# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2013-2024, Carlos Félix Pardo Martín # This file is distributed under the same license as the Picuino package. # FIRST AUTHOR , 2024. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Picuino 2024\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-07 12:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" "Language-Team: en \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/prog-unplugged.rst:9 msgid "Actividades desenchufadas" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:10 msgid "" "En este apartado se verán varios recursos para aprender a programar sin " "utilizar el ordenador. Es lo que se denomina **actividades " "desenchufadas** o actividades unplugged." msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:17 msgid "CS Unplugged" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:18 msgid "" "Computer Science Unplugged es una colección de material didáctico " "gratuito que enseña informática a través de interesantes juegos y puzles " "con la ayuda de cartas, cuerdas, lápices de colores y mucha actividad " "física." msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:23 msgid "" ":download:`Libro en español de Computer Science Unplugged `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:26 msgid "Web de CS Unplugged:" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:28 msgid "`Página de inicio `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:29 msgid "" "`¿Qué es la informática? `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:30 msgid "" "`¿Cómo enseño CS Unplugged? `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:31 msgid "`Temas en español y en inglés `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:32 msgid "Para imprimir:" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:34 msgid "" "`Binario a alfabeto `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:35 msgid "" "`Búsqueda de cartas `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:36 msgid "" "`Cartas binarias `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:37 msgid "" "`Cartas binarias (pequeñas) `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:38 msgid "" "`Cartas de paridad `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:39 msgid "" "`Cartas derecha e izquierda `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:40 msgid "" "`Cartas de red de ordenamiento `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:41 msgid "" "`Cartel de la suma de comprobación del código de barras " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:42 msgid "" "`Caza de números `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:43 msgid "`Cuadrícula `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:44 msgid "" "`Estaciones de tren `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:45 msgid "`Flechas `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:46 msgid "" "`Insignias de trabajo `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:47 msgid "" "`Isla del Tesoro `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:48 msgid "`Módulo reloj `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:49 msgid "" "`Pintor de píxeles `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:50 msgid "" "`Red de ordenamiento `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:51 msgid "`Teclas de piano `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:52 msgid "" "`Ventanas binarias `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:56 msgid "Bebras" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:57 msgid "" "Bebras es una iniciativa internacional, impulsada por la fundación " "Raspberry Pi, dedicada a promover la informática y el pensamiento " "computacional entre los estudiantes de todas las edades." msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:62 msgid "" ":download:`Estrategias para resolver problemas. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:63 msgid "" ":download:`Tarjetas de desafío. Tanda 1. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:64 msgid "" ":download:`Tarjetas de desafío. Tanda 1. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:65 msgid "" ":download:`Tarjetas Bebras versión 2. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:66 msgid "" ":download:`Tarjetas Bebras versión 2. Respuestas. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:70 msgid "Code.org" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:71 msgid "" "`Actividades desenchufadas de code.org " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:73 msgid "" "`A3. Mapas Felices. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:75 msgid "" "`A7. Bucles felices. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:77 msgid "" "`A11. El Gran Evento Jr. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:79 msgid "" "`B2. Muévelo, Muévelo. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:81 msgid "" "`B6. Bucleandose. `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:83 msgid "" "`B10. La aplicación correcta. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:85 msgid "" "`C2. Mis amigos robóticos Jr. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:87 msgid "" "`C7. Mis amigos robóticos y repetitivos Jr. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:89 msgid "" "`C11. El Gran Evento " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:91 msgid "" "`C15. Pulseras Binarias. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:93 msgid "" "`D2. Programación en papel cuadriculado. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:95 msgid "" "`D4. Programación de Relevos. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:97 msgid "" "`D12. Condicionales con tarjetas. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:99 msgid "" "`E9. Composición Musical " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:101 msgid "" "`E15. Diseñar con la accesibilidad en mente. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:103 msgid "" "`E16. Colaboración digital " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:105 msgid "" "`F6: Historias del espacio en blanco. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:107 msgid "" "`F13: Diversión con bucles Para. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:109 msgid "" "`F15: Internet. `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:114 msgid "Programamos.es" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:115 msgid "" "`Actividades desenchufadas de Programamos.es. `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:118 msgid "" ":download:`Divide y vencerás. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:120 msgid "" ":download:`Programando robots... ¡humanos! `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:122 msgid "" ":download:`Bailando en bucle. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:124 msgid "" ":download:`Mi propio mando a distancia. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:126 msgid ":download:`Cartas lógicas. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:128 msgid ":download:`Sobres variables. `" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:133 msgid "Varios" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:134 msgid "" "`Alphabot de Lobotic. " "`__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:136 msgid "`Cody & Roby `__" msgstr "" #: ../../source/prog-unplugged.rst:137 msgid "" "`Computación en Educación Básica (en portugués). " "`__" msgstr "" #~ msgid "Actividades desconectadas" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "En este apartado se verán varios " #~ "recursos para aprender a programar sin" #~ " utilizar el ordenador. Es lo que " #~ "se denomina **actividades desconectadas** o" #~ " actividades unplugged." #~ msgstr ""