msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-Date:2023-07-20 19:13+0200PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding:8bitGenerated-By:Babel 2.9.0" "Report-Msgid-Bugs-To:EMAIL@ADDRESS" "POT-Creation-Date:2023-09-19 15:16+0200" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language-Team:LANGUAGE " "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:9 msgid "Operadores ``and``, ``or``, ``not``" msgstr "``and``, ``or``, ``not`` operators" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:10 msgid "" "Estos operadores sirven para hacer condiciones más complejas en una " "sentencia ``if``." msgstr "" "These operators are used to make more complex conditions in an ``if`` " "statement." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:13 msgid "Ejemplo para calcular si un año es bisiesto::" msgstr "Example to calculate if a year is a leap year::" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:22 msgid "" "Aunque los paréntesis no siempre son obligatorios, es recomendable usarlos " "para que se pueda entender mejor el código." msgstr "" "Although parentheses are not always mandatory, it is advisable to use them " "so that the code can be better understood." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:27 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:29 msgid "" "Escribe un programa que pida el nombre del mes en el que estamos y compruebe" " si estamos o no en primavera." msgstr "" "Write a program that asks for the name of the month we are in and checks " "whether it is spring or not." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:32 msgid "" "Para simplificar diremos que abril, mayo y junio son los meses de primavera." msgstr "" "To simplify we will say that April, May and June are the spring months." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:35 #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:51 #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:62 #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:80 msgid "Pista::" msgstr "Clue::" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:42 msgid "" "Escribe un programa que utilice el operador ``not`` para comprobar si un " "número introducido por el teclado es impar." msgstr "" "Write a program that uses the ``not`` operator to check if a number entered " "from the keyboard is odd." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:46 msgid "" "Escribe un programa que utilice el operador ``and`` para comprobar si un " "nombre tiene una longitud entre 4 y 6 letras." msgstr "" "Write a program that uses the ``and`` operator to check if a name is between" " 4 and 6 letters long." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:49 msgid "La longitud de una cadena de texto se mide con la función len()." msgstr "The length of a text string is measured with the len() function." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:59 msgid "" "Escribe un programa que responda que tienes que conectar el riego por goteo " "siempre que sea de noche y que no esté lloviendo." msgstr "" "Write a program that answers that you have to turn on drip irrigation " "whenever it is night and it is not raining." #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:72 msgid "" "Prueba el programa con las cuatro combinaciones posibles en los sensores. " "¿Qué combinaciones hacen que se conecte el riego?" msgstr "" "Test the program with the four possible combinations on the sensors. What " "combinations cause irrigation to be connected?" #: ../../source/python-if-and-or-not.rst:76 msgid "" "Escribe un programa que imprima un mensaje cuando un número sea positivo, " "sea par y no sea divisible por 3. En caso contrario no imprime ningún " "mensaje." msgstr "" "Write a program that prints a message when a number is positive, even, and " "not divisible by 3. Otherwise, it does not print any message."