msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023Report-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-Date:2023-07-20 19:13+0200PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME Language:enLanguage-Team:en Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; charset=utf-8Content-Transfer-Encoding:8bitGenerated-By:Babel 2.9.0" "Report-Msgid-Bugs-To:EMAIL@ADDRESS" "POT-Creation-Date:2023-07-26 11:40+0200" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language-Team:LANGUAGE " "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../source/python-textos.rst:9 msgid "Cadenas de texto" msgstr "text strings" #: ../../source/python-textos.rst:10 msgid "" "Además de números, Python puede manipular cadenas de texto o de caracteres. " "Las cadenas de texto pueden estar encerradas entre comillas dobles \"\" o " "entre comillas simples ''." msgstr "" "In addition to numbers, Python can manipulate text or character strings. " "Text strings can be enclosed in double quotes \"\" or in single quotes ''." #: ../../source/python-textos.rst:14 msgid "" "Si necesitamos utilizar una comilla simple o una comilla doble dentro de una" " cadena de texto, podemos utilizar el carácter escape '\\\\'::" msgstr "" "If we need to use a single quote or a double quote within a text string, we " "can use the escape character '\\\\'::" #: ../../source/python-textos.rst:24 msgid "Los símbolos de escape más utilizados son::" msgstr "The most commonly used escape symbols are:" #: ../../source/python-textos.rst:34 msgid "" "Las cadenas de texto pueden contener caracteres `Unicode " "`__, es decir que pueden contener las" " letras del alfabeto latino 'ñ', letras de alfabetos diferentes como el " "griego 'Ω', el cirílico 'Я' o, incluso, símbolos '☀' y emojis '😀'." msgstr "" "The text strings can contain `Unicode " "`__ characters, that is, they can " "contain the letters of the Latin alphabet 'ñ', letters of different " "alphabets such as the Greek 'Ω ', the Cyrillic 'Я' or even symbols '☀' and " "emojis '😀'." #: ../../source/python-textos.rst:42 msgid "Cadenas de texto multilínea" msgstr "Multiline text strings" #: ../../source/python-textos.rst:43 msgid "" "En el caso de querer escribir muchas líneas de texto se puede incluir en la " "cadena el carácter de nueva línea '\\\\n' o utilizar las cadenas multilínea " "que se encierran entre tres comillas simples o dobles::" msgstr "" "If you want to write many lines of text, you can include the new line " "character '\\\\n' in the string or use multiline strings that are enclosed " "in three single or double quotes::" #: ../../source/python-textos.rst:52 ../../source/python-textos.rst:77 #: ../../source/python-textos.rst:176 msgid "Salida::" msgstr "Exit::" #: ../../source/python-textos.rst:60 msgid "" "Estos textos multilínea se pueden utilizar dentro de las funciones para " "añadir un texto de ayuda que explique su funcionamiento::" msgstr "" "These multi-line texts can be used inside functions to add a help text that " "explains their operation::" #: ../../source/python-textos.rst:87 msgid "" "La función ``help()`` nos devuelve la cadena de texto de la función para " "informarnos de su funcionamiento. Todas las funciones internas de Python " "tienen esta cadena de texto informativa para poder pedir ayuda sobre su " "funcionamiento." msgstr "" "The ``help()`` function returns the text string of the function to inform us" " of its operation. All of Python's built-ins have this informational string " "so you can ask for help on how they work." #: ../../source/python-textos.rst:94 msgid "Unión de cadenas de texto" msgstr "union of text strings" #: ../../source/python-textos.rst:96 msgid "Para unir dos cadenas de texto podemos usar el símbolo de suma::" msgstr "To join two text strings we can use the plus symbol::" #: ../../source/python-textos.rst:106 msgid "" "Dos o más cadenas literales se unen entre sí si van seguidas una delante de " "la otra::" msgstr "" "Two or more string literals are joined together if they are followed one " "before the other::" #: ../../source/python-textos.rst:114 msgid "Multiplicación de cadenas de texto" msgstr "String multiplication" #: ../../source/python-textos.rst:115 msgid "" "El símbolo de multiplicación se puede utilizar para obtener varias veces un " "texto::" msgstr "" "The multiplication symbol can be used to obtain a text several times::" #: ../../source/python-textos.rst:125 msgid "Ejercicios" msgstr "Exercises" #: ../../source/python-textos.rst:127 msgid "" "Crea una cadena de texto con caracteres especiales como acentos, letras " "griegas, símbolos, emojis, etc. Puedes copiar y pegar desde varias páginas " "de Internet:" msgstr "" "Create a text string with special characters such as accents, Greek letters," " symbols, emojis, etc. You can copy and paste from various Internet pages:" #: ../../source/python-textos.rst:131 msgid "`Symbol `__" msgstr "`Symbol `__" #: ../../source/python-textos.rst:132 msgid "" "`Tabla de caracteres Unicode `__" msgstr "" "`Unicode character table `__" #: ../../source/python-textos.rst:134 msgid "Mapa de caracteres de Windows" msgstr "Windows character map" #: ../../source/python-textos.rst:136 msgid "" "Crea una cadena de texto multilínea con un recuadro doble alrededor de una " "frase inventada." msgstr "" "Creates a multi-line text string with a double box around a made-up phrase." #: ../../source/python-textos.rst:139 msgid "Utiliza estos símbolos para hacer el recuadro::" msgstr "Use these symbols to make the box:" #: ../../source/python-textos.rst:146 msgid "" "Crea una función que imprima una tabla de 2 filas por 2 columnas en las que " "aparezcan 4 números inventados." msgstr "" "Create a function that prints a 2-row by 2-column table containing 4 made-up" " numbers." #: ../../source/python-textos.rst:149 msgid "" "La función debe tener una cadena de texto multilínea en la que se explique " "cuál es su propósito." msgstr "" "The function must have a multi-line text string explaining its purpose." #: ../../source/python-textos.rst:152 msgid "Utiliza estos símbolos para recuadrar la tabla::" msgstr "Use these symbols to frame the table:" #: ../../source/python-textos.rst:160 msgid "" "Escribe un programa que ingrese una cadena de texto por el teclado y escriba" " el número de caracteres que tiene esa cadena." msgstr "" "Write a program that enters a text string on the keyboard and types the " "number of characters that string has." #: ../../source/python-textos.rst:163 msgid "" "Pista: la función len('texto') devuelve la longitud, es decir el número de " "caracteres, de una cadena de texto." msgstr "" "Hint: The len('text') function returns the length, ie the number of " "characters, of a text string." #: ../../source/python-textos.rst:167 msgid "" "Escribe una función que genere automáticamente un recuadro alrededor de " "cualquier cadena de texto que le pasemos como argumento." msgstr "" "Write a function that automatically creates a box around any string we pass " "to it as an argument." #: ../../source/python-textos.rst:170 msgid "Llama a la función varias veces con distintas cadenas de texto." msgstr "Call the function multiple times with different text strings." #: ../../source/python-textos.rst:172 msgid "Ejemplo::" msgstr "Example::" #: ../../source/python-textos.rst:187 msgid "Pistas:" msgstr "Tracks:" #: ../../source/python-textos.rst:183 msgid "" "Utiliza la multiplicación de caracteres para imprimir el carácter '═' varias" " veces." msgstr "" "It uses character multiplication to print the '═' character multiple times." #: ../../source/python-textos.rst:185 msgid "" "Utiliza la función ``len(texto)`` para saber la longitud de la cadena de " "texto que deseamos imprimir." msgstr "" "Use the ``len(text)`` function to find out the length of the text string we " "want to print."