msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:Tecno Recursos 2023" "Report-Msgid-Bugs-To:" "POT-Creation-Date:2023-02-07 18:33+0100" "PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE" "Last-Translator:FULL NAME " "Language:en" "Language-Team:en " "Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1)" "MIME-Version:1.0" "Content-Type:text/plain; charset=utf-8" "Content-Transfer-Encoding:8bit" "Generated-By:Babel 2.9.0" #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:9 msgid "Evaluación de la asignatura" msgstr "Subject evaluation" #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:11 msgid "Cuestionario anónimo para evaluar las asignaturas de tecnología." msgstr "Anonymous questionnaire to evaluate technology subjects." #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:18 msgid "" "El cuestionario tiene 6 posibles respuestas (del 1 al 6) de manera que no " "hay valor central, equivalente al 5 sobre 10. Esto obliga al alumno a " "decantarse hacia un valor mayor o menor de 5." msgstr "" "The questionnaire has 6 possible answers (from 1 to 6) so there is no " "central value, equivalent to 5 out of 10. This forces the student to opt for" " a value greater or less than 5." #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:22 msgid "" "Todas las frases están escritas de forma afirmativa para no crear " "confusiones a la hora de puntuar cada item. Cada item deberá puntuarse según" " se esté de acuerdo con la frase, de manera que un valor 1 significa poco de" " acuerdo y un valor 6 significa muy de acuerdo con la frase." msgstr "" "All the sentences are written in the affirmative so as not to create " "confusion when scoring each item. Each item should be scored according to " "whether you agree with the sentence, so that a value of 1 means that you " "strongly agree and a value of 6 means that you strongly agree with the " "sentence." #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:28 msgid "" "El cuestionario es anónimo para que no reste sinceridad a la hora de " "responder. Una vez recogidos los cuestionarios se puede añadir un número " "consecutivo a cada hoja para facilitar la tarea de pasar los resultados a la" " hoja de cálculo que evalua los resultados." msgstr "" "The questionnaire is anonymous so that you do not detract from sincerity " "when answering. Once the quizzes have been collected, a consecutive " "number can be added to each sheet to facilitate the task of passing the " "results to the spreadsheet that evaluates the results." #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:33 msgid "" "Las preguntas de la primera cara del cuestionario pueden dar ideas de mejora" " para responder las preguntas abiertas de la segunda cara." msgstr "" "The questions on the first side of the questionnaire can give ideas for " "improvement to answer the open questions on the second side." #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:37 msgid "" ":download:`Cuestionario de evaluación de la asignatura. Formato PDF " "`" msgstr "" ":download:`Subject evaluation questionnaire. PDF Format " "`" #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:39 msgid "" ":download:`Cuestionario de evaluación de la asignatura. Formato editable ODT" " `" msgstr "" ":download:`Subject evaluation questionnaire. Editable format ODT " "`" #: ../../es/recursos-evaluacion-asignatura.rst:42 msgid "" ":download:`Hoja de cálculo para la recogida de resultados. Formato XLS " "`" msgstr "" ":download:`Calculation sheet for the collection of results. XLS format " "`"