---
name: output-markdown-legal-doc
description: Use when Claude must format a legal document — contract, NDA, policy, opinion, or procedural submission — in clean Markdown that renders correctly and survives conversion to DOCX or PDF. Applies to all jurisdictions and document types. Triggers on any drafting request where the output is a standalone legal document rather than a conversational answer.
license: MIT
metadata:
id: output.markdown-legal-doc
category: output
intent: ["__format__", "drafting", "document", "markdown", "export"]
related:
- output-pdf-export-style
- output-irac-structure
- output-partner-memo-style
- output-inline-citations-with-pinpoints
priority: P0
source: Louis — HAQQ Legal AI (github.com/sboghossian/mini-claude-for-legal)
version: "1.0"
---
# Markdown Format for Legal Documents
Legal documents must be formatted so they (a) read clearly on-screen, (b) convert faithfully to DOCX and PDF without re-formatting work, and (c) comply with the formal conventions of their jurisdiction and document type. This skill governs the Markdown conventions Claude uses for all legal document output.
## When to use this
Apply this skill whenever the output is a standalone legal document — contracts, NDAs, service agreements, constitutional documents, policies, compliance manuals, opinions, or formal submissions. Do not apply to conversational answers or research notes; those use lighter formatting.
## Document structure
### Top-level heading (H1) — one per document
`# NON-DISCLOSURE AGREEMENT`
The H1 is the document title. Use ALL CAPS for formal contracts (standard in MENA and common-law practice). Use title case for opinions and memos.
### Articles and sections (H2)
`## 1. Definitions`
`## 2. Confidentiality Obligations`
`## 3. Permitted Disclosures`
Number every article from 1. Use decimal numbering (1, 2, 3) for the article level.
### Sub-clauses (H3 or bold inline)
For sub-clauses that are full paragraphs, use H3:
`### 2.1 Scope of Confidential Information`
For short sub-clauses within a paragraph, use bold inline numbering:
`**2.1** For the purposes of this Agreement, "Confidential Information" means...`
Consistency is mandatory within a document — pick one style and stick to it throughout.
### Definitions
Two acceptable formats:
**Table format** (preferred for 5+ definitions):
| Term | Meaning |
|---|---|
| **Confidential Information** | Any information disclosed by the Disclosing Party... |
| **Permitted Purpose** | The evaluation of a potential transaction between the parties. |
**Bullet list** (acceptable for fewer definitions):
- **"Confidential Information"** means any information...
- **"Permitted Purpose"** means...
Alphabetize definitions. Bold the defined term. Use quotation marks around the term in both the definition block and first use in the operative clauses.
## Numbering conventions
**Decimal hierarchy** — use for most MENA and common-law commercial contracts:
```
1. Article
1.1 Sub-clause
1.1.1 Sub-sub-clause
(a) List item
(i) Sub-list item
```
**Lettered paragraphs** — acceptable in short schedules and annexures:
```
(a) first item
(b) second item
```
**Civil-law influence** — Lebanon, France, Egypt: articles may be numbered with "Article" prefix and sub-clauses as (a), (b), (c). Match the convention of the governing law's standard form practice where possible.
## Cross-references
Always spell out cross-references in full:
> "…as set forth in **Section 4.2**…"
> "…subject to the limitations in **Article 7**…"
Do not use relative references ("the previous clause", "the section above") — these break when clauses are renumbered.
Use one consistent reference style throughout the document. Do not mix "Section", "Clause", "Article", and "Paragraph" unless they refer to genuinely different hierarchy levels.
## Standard clause order (commercial contract)
A standard MENA commercial contract typically follows this order:
1. Definitions and Interpretation
2. Scope of Agreement / Engagement
3. Obligations of [Party A]
4. Obligations of [Party B]
5. Payment / Fees (if applicable)
6. Intellectual Property
7. Confidentiality
8. Representations and Warranties
9. Indemnification / Liability
10. Term and Termination
11. Governing Law and Dispute Resolution
12. Miscellaneous (Force Majeure, Notices, Entire Agreement, Severability, Waiver, Assignment)
13. Signature Block
14. Schedules / Annexures
## Signature block
Place at the very end of the document body, before any schedules:
```
IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.
For and on behalf of [Party A]
Name: ___________________________
Title: ___________________________
Date: ___________________________
Signature: _________________________
For and on behalf of [Party B]
Name: ___________________________
Title: ___________________________
Date: ___________________________
Signature: _________________________
```
For UAE/KSA documents requiring notarization (Tawtheeq/Tawqi3i), add a Notarization block:
```
Notarized before:
Notary Public: ____________________
Date: ____________________
Reference: ____________________
```
## What to avoid
| Avoid | Because |
|---|---|
| Footnotes (`[^1]`) | Most DOCX converters strip or misplace them; use endnotes or parenthetical citations instead |
| Code blocks for legal text | Renders as monospace — use blockquotes (`>`) for quoted provisions |
| Emoji in body text | Unprofessional and strips on export |
| Tables wider than 5 columns | Break on narrow screens and PDF margins |
| HTML tags (`
`, `