{ "books": [ { "name": "Genesis", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Genesis 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:1", "text": "V za\u010detku je Bog ustvaril nebo in zemljo. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:2", "text": "Zemlja pa je bila brez oblike ter prazna in tema je bila na obli\u010dju globin in Bo\u017eji Duh se je premikal na obli\u010dju vod\u00e1. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:3", "text": " [1. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj bo svetloba.\u00ab In bila je svetloba. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:4", "text": "Bog je videl svetlobo, da je bila dobra in Bog je lo\u010dil svetlobo od teme. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:5", "text": "Bog je svetlobo imenoval Dan, temo pa je imenoval No\u010d. In ve\u010der in jutro sta bila prvi dan. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:6", "text": " [2. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj bo nebesni svod na sredi vod\u00e1 in naj razdeli vode od vod\u00e1.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:7", "text": "Bog je naredil nebesni svod in razdelil vode, ki so bile pod nebesnim svodom od vod\u00e1, ki so bile nad nebesnim svodom. In bilo je tako. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:8", "text": "Bog je nebesni svod imenoval Nebo. In ve\u010der in jutro sta bila drugi dan. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:9", "text": " [3. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj bodo vode pod nebom zbrane skupaj na en kraj in naj se pojavi kopna zemlja.\u00ab In bilo je tako. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:10", "text": "Bog je kopno zemljo imenoval Zemlja, zbiranje skupnih vod\u00e1 pa je imenoval Morja, in Bog je videl, da je bilo to dobro. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:11", "text": "Bog je rekel: \u00bbNaj zemlja rodi travo, zeli\u0161\u010de, ki obrodi seme in sadno drevo, ki obrodi sad po svoji vrsti, \u010digar seme je v njem samem na zemlji.\u00ab In bilo je tako. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:12", "text": "\u00a7 Zemlja je rodila travo in zeli\u0161\u010de, ki obrodi seme po svoji vrsti in drevo, ki obrodi sad po svoji vrsti, \u010digar seme je v njem samem, po njegovi vrsti. In Bog je videl, da je bilo to dobro. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:13", "text": "In ve\u010der in jutro sta bila tretji dan. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:14", "text": " [4. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj bodo svetilke na nebesnem svodu neba, da razdelijo dan od no\u010di; in naj bodo za znamenja, za letne dobe, za dneve in leta, " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:15", "text": "in naj bodo za svetilke na nebesnem svodu neba, da na zemljo dajejo svetlobo.\u00ab In bilo je tako. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:16", "text": "Bog je naredil dve veliki lu\u010di: svetlej\u0161o lu\u010d, da vlada dnevu in \u0161ibkej\u0161o lu\u010d, da vlada no\u010di; naredil je tudi zvezde. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:17", "text": "Bog jih je postavil v nebesni svod neba, da na zemljo dajejo svetlobo " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:18", "text": "in da vladajo nad dnevom in nad no\u010djo in da lo\u010dijo svetlobo od teme. In Bog je videl, da je bilo to dobro. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:19", "text": "In ve\u010der in jutro sta bila \u010detrti dan. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:20", "text": " [5. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj vode obilno rodijo gibljivo ustvarjeno bitje, ki ima \u017eivljenje in perjad, da lahko leti nad zemljo v odprtem nebesnem svodu neba.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:21", "text": "Bog je ustvaril velikanske kite in vsako \u017eivo ustvarjeno bitje, ki se giblje, ki so jih vode obilno rodile po svoji vrsti in vsako krilato perjad po svoji vrsti. In Bog je videl, da je bilo to dobro. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:22", "text": "Bog jih je blagoslovil, reko\u010d: \u00bbBodite rodovitne in se mno\u017eite ter napolnite vode v morjih in naj se perjad pomno\u017ei na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:23", "text": "In ve\u010der in jutro sta bila peti dan. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:24", "text": " [6. dan] Bog je rekel: \u00bbNaj zemlja rodi \u017eivo ustvarjeno bitje po svoji vrsti, \u017eivino in plaze\u010do stvar in \u017eival zemlje po svoji vrsti.\u00ab In bilo je tako. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:25", "text": "Bog je naredil \u017eival zemlje po svoji vrsti in \u017eivino po svoji vrsti in vsako stvar, ki se plazi po zemlji, po svoji vrsti. In Bog je videl, da je bilo to dobro. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:26", "text": " Bog je rekel: \u00bbNaredimo \u010dloveka po na\u0161i podobi, po na\u0161i podobnosti in naj imata gospostvo nad ribo morja in nad zra\u010dno perjadjo in nad \u017eivino in nad vso zemljo in nad vsako plaze\u010do stvarjo, ki se plazi na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:27", "text": "Tako je Bog ustvaril \u010dloveka po svoji lastni podobi, po Bo\u017eji podobi ga je ustvaril Bog. Mo\u0161kega in \u017eensko ju je ustvaril. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:28", "text": "Bog ju je blagoslovil in Bog jima je rekel: \u00bbBodita rodovitna in se mno\u017eita in napolnita zemljo ter si jo podjarmita in imejta gospostvo nad ribami morja in nad zra\u010dno perjadjo in nad vsako \u017eivo stvarjo, ki se giblje na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:29", "text": " Bog je rekel: \u00bbGlejta, dal sem vama vsako zeleno zeli\u0161\u010de, ki obrodi seme, ki je na obli\u010dju vse zemlje in vsako drevo, na katerem je sad drevesa, ki obrodi seme; naj vama bo to za hrano. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:30", "text": "Vsaki zemeljski \u017eivali in vsaki zra\u010dni perjadi in vsaki stvari, ki se plazi na zemlji, v kateri je \u017eivljenje, sem dal za hrano vsako zeleno zeli\u0161\u010de.\u00ab In bilo je tako. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Genesis 1:31", "text": "Bog je videl vsako stvar, ki jo je naredil, in glej, to je bilo zelo dobro. In ve\u010der in jutro sta bila \u0161esti dan. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Genesis 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:1", "text": "Tako sta bila kon\u010dana nebo in zemlja in vsa njuna vojska. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:2", "text": "[7. dan] Na sedmi dan je Bog kon\u010dal svoje delo, ki ga je naredil; in na sedmi dan je po\u010dival od vsega svojega dela, ki ga je naredil. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:3", "text": "Bog je blagoslovil sedmi dan ter ga posvetil, zato ker je na ta [dan] po\u010dival od vsega svojega dela, ki ga je Bog ustvaril in naredil. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:4", "text": " To so rodovi neba in zemlje, ko so bili ustvarjeni, na dan, ko je Gospod Bog naredil zemljo in nebo " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:5", "text": "in vsako poljsko rastlino, preden je bila na zemlji in vsako poljsko zeli\u0161\u010de, preden je zraslo, kajti Gospod Bog na zemljo ni poslal de\u017eja in ni bilo \u010dloveka, da obdeluje tla. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:6", "text": "Toda meglica se je dvigala iz zemlje in namakala celotno obli\u010dje tal. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:7", "text": "Gospod Bog je iz prahu tal oblikoval \u010dloveka in v njegove nosnice vdihnil dih \u017eivljenja, in \u010dlovek je postal \u017eiva du\u0161a. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:8", "text": " Gospod Bog je zasadil vrt proti vzhodu v Edenu in tja je postavil \u010dloveka, ki ga je oblikoval. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:9", "text": "Gospod Bog je naredil, da iz tal po\u017eene vsako drevo, ki je prijetno pogledu in dobro za hrano; tudi drevo \u017eivljenja v sredi vrta in drevo spoznanja dobrega in zla. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:10", "text": "In reka je izvirala iz Edena, da namaka vrt in od tam je bila razdeljena v \u0161tiri glave. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:11", "text": "Ime prve je Pi\u0161\u00f3n. To je ta, ki obkro\u017ea celotno de\u017eelo Havil\u00e1, kjer je zlato " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:12", "text": "in zlato te de\u017eele je dobro; tam je bdelij in kamen oniks. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:13", "text": "\u00a7 Ime druge reke je Gihon. Ta ista je ta, ki obkro\u017ea celotno de\u017eelo Etiopijo. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:14", "text": "\u00a7 Ime tretje reke je Hidekel. To je ta, ki gre proti vzhodu Asirije. In \u010detrta reka je Evfrat. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:15", "text": "Gospod Bog je vzel \u010dloveka ter ga postavil v edenski vrt, da ga prirezuje in da ga varuje. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:16", "text": " Gospod Bog je \u010dloveku zapovedal, reko\u010d: \u00bbOd vsakega vrtnega drevesa lahko prosto je\u0161, " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:17", "text": "toda od drevesa spoznanja dobrega in zla, ne sme\u0161 jesti od njega, kajti na dan, ko bo\u0161 od njega jedel, bo\u0161 zagotovo umrl.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:18", "text": " Gospod Bog je rekel: \u00bbTo ni dobro, da bi bil \u010dlovek sam. Naredil mu bom pomo\u010d, primerno zanj.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:19", "text": "Iz tal je Gospod Bog oblikoval vsako poljsko \u017eival in vsako zra\u010dno perjad in jih privedel k Adamu, da vidi, kako jih bo poimenoval. In kakorkoli je Adam vsako \u017eivo ustvarjeno bitje poimenoval, to je bilo njeno ime. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:20", "text": "Adam je dal imena vsej \u017eivini, zra\u010dni perjadi in vsaki poljski \u017eivali, toda za Adama ni bilo najti pomo\u010di, primerne zanj. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:21", "text": " Gospod Bog je storil, da je na Adama padlo globoko spanje in je zaspal. Vzel je eno izmed njegovih reber ter namesto le-tega zaprl meso " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:22", "text": "in [iz] rebra, ki ga je Gospod Bog vzel iz \u010dloveka, je naredil \u017eensko in jo privedel k \u010dloveku. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:23", "text": "Adam je rekel: \u00bbTo je sedaj kost iz mojih kosti in meso iz mojega mesa. Imenovala se bo \u017denska, ker je bila vzeta iz Mo\u0161kega.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:24", "text": " Zatorej bo mo\u0161ki zapustil svojega o\u010deta in svojo mater in se bo trdno pridru\u017eil svoji \u017eeni in oba bosta eno meso. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Genesis 2:25", "text": "Oba sta bila naga, mo\u017e in njegova \u017eena in ni ju bilo sram. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Genesis 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:1", "text": "Torej ka\u010da [pa] je bila bolj premetena kakor katerakoli izmed poljskih \u017eivali, ki jih je Gospod Bog naredil. In rekla je \u017eenski: \u00bbDa, ali je Bog res rekel: \u203aNe bosta jedla od vsakega vrtnega drevesa?\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:2", "text": "In \u017eenska je rekla ka\u010di: \u00bbMidva lahko jeva od sadja vrtnih dreves, " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:3", "text": "toda o sadu drevesa, ki je v sredi vrta, je Bog rekel: \u203aNe bosta jedla od njega niti se ga ne bosta dotikala, da ne bi umrla.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:4", "text": "Ka\u010da je \u017eenski rekla: \u00bbZagotovo ne bosta umrla, " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:5", "text": "\u00a7 kajti Bog ve, da se bodo na dan, ko bosta od njega jedla, vajine o\u010di potem odprle in bosta kakor bogovi, poznavajo\u010d dobro in zlo.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:6", "text": " In ko je \u017eenska videla, da je bilo drevo dobro za jed in da je bilo prijetno o\u010dem in da si je drevesa \u017eeleti, da naredi nekoga modrega, je vzela od njegovega sadu in jedla ter dala tudi svojemu soprogu, [ki je bil] z njo, in on je jedel. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:7", "text": "O\u010di so se obema odprle in spoznala sta, da sta bila naga. Skupaj sta se\u0161ila figove liste ter si naredila predpasnika. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:8", "text": "In zasli\u0161ala sta \u0161um Gospoda Boga, ki je v sve\u017eini dneva hodil po vrtu, in Adam ter njegova \u017eena sta se pred prisotnostjo Gospoda Boga skrila med vrtna drevesa. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:9", "text": " Gospod Bog je zaklical Adamu in mu rekel: \u00bbKje si?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:10", "text": "Ta je rekel: \u00bbZasli\u0161al sem tvoj \u0161um na vrtu in sem se zbal, ker sem bil nag, in sem se skril.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:11", "text": " Rekel je: \u00bbKdo ti je povedal, da si bil nag? Mar si jedel od drevesa, od katerega sem ti zapovedal, da ne bi smel jesti?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:12", "text": "Mo\u017e je rekel: \u00bb\u017denska, ki si mi jo dal, da je z menoj, ona mi je dala od drevesa in sem jedel.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:13", "text": "Gospod Bog je rekel \u017eenski: \u00bbKaj je to, kar si storila?\u00ab \u017denska je rekla: \u00bbKa\u010da me je preslepila in sem jedla.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:14", "text": " Gospod Bog je rekel ka\u010di: \u00bbKer si to storila, si prekleta nad vso \u017eivino in nad vsako poljsko \u017eivaljo. Po svojem trebuhu bo\u0161 \u0161la in prah bo\u0161 jedla vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:15", "text": "\u00a7 Postavil bom sovra\u0161tvo med teboj in \u017eensko in med tvoje seme in njeno seme; to ti zdrobi glavo, ti pa bo\u0161 ranila njegovo peto.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:16", "text": "\u017denski je rekel: \u00bbSilno bom pomno\u017eil tvojo bridkost in tvoje spo\u010detje. V bridkosti bo\u0161 rojevala otroke, in tvoje hrepenenje bo k tvojemu soprogu in on bo vladal nad teboj.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:17", "text": " Adamu pa je rekel: \u00bbKer si prisluhnil glasu svoje \u017eene in si jedel od drevesa, o katerem sem ti zapovedal, reko\u010d: \u203aNe bo\u0161 jedel od njega;\u2039 prekleta so tla zaradi tebe, v bridkosti bo\u0161 jedel od le-teh vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:18", "text": "Tudi trnje in osat ti bodo obrodila; in poljsko zeli\u0161\u010de bo\u0161 jedel; " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:19", "text": "v potu svojega obraza bo\u0161 jedel kruh, dokler se ne vrne\u0161 v tla, kajti od tam si bil vzet, kajti prah si in v prah se bo\u0161 vrnil.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:20", "text": "Adam je svojo \u017eeno imenoval Eva; ker je bila mati vseh \u017eivih. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:21", "text": "Adamu in njegovi \u017eeni je Gospod Bog naredil pla\u0161\u010da iz ko\u017e ter ju oblekel. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:22", "text": " Gospod Bog je rekel: \u00bbGlej, \u010dlovek je postal kakor eden izmed nas, da pozna dobro in zlo. In sedaj, da ne iztegne svoje roke in vzame tudi od drevesa \u017eivljenja ter j\u00e9 in \u017eivi na veke,\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:23", "text": "ga je Gospod Bog zato odposlal iz edenskega vrta, da orje tla, iz katerih je bil vzet. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Genesis 3:24", "text": "\u00a7 Tako je izgnal \u010dloveka in na vzhodu edenskega vrta namestil kerube in ognjen me\u010d, ki obra\u010da vsako pot, da varuje pot drevesa \u017eivljenja. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Genesis 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:1", "text": "Adam je spoznal svojo \u017eeno Evo in ta je spo\u010dela ter rodila Kajna in rekla: \u00bbDobila sem \u010dloveka od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:2", "text": "In ponovno je rodila njegovega brata Abela. In Abel je bil \u010duvaj ovc, toda Kajn je bil ora\u010d tal. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:3", "text": " Tekom \u010dasa se je pripetilo, da je Kajn od sadu tal prinesel daritev Gospodu. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:4", "text": "In tudi Abel je prinesel prvence od svojega tropa in od njihove tol\u0161\u010de. In Gospod je imel spo\u0161tovanje do Abela in njegove daritve, " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:5", "text": "toda do Kajna in njegove daritve [pa] ni imel spo\u0161tovanja. In Kajn je bil zelo ogor\u010den in njegovo obli\u010dje je upadlo. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:6", "text": " Gospod je rekel Kajnu: \u00bbZakaj si ogor\u010den? In zakaj je tvoje obli\u010dje upadlo? " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:7", "text": "\u010ce dela\u0161 dobro ali ne bo\u0161 sprejet? \u010ce pa ne dela\u0161 dobro, greh le\u017ei pri vratih. Njegovo po\u017eelenje naj bo k tebi, ti pa bo\u0161 vladal nad njim.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:8", "text": "Kajn je govoril s svojim bratom Abelom, in ko sta bila na polju, se je pripetilo, da se je Kajn dvignil zoper svojega brata Abela in ga ubil. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:9", "text": " Gospod je rekel Kajnu: \u00bbKje je tvoj brat, Abel?\u00ab On pa je rekel: \u00bbNe vem. Sem mar jaz \u010duvaj svojega brata?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:10", "text": "Rekel je: \u00bbKaj si storil? Glas krvi tvojega brata iz tal vpije k meni. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:11", "text": "Sedaj si preklet pred zemljo, ki je odprla svoja usta, da iz tvoje roke sprejme kri tvojega brata. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:12", "text": "Ko bo\u0161 oral tla, ti odslej ne bodo obrodila svoje mo\u010di; na zemlji bo\u0161 ube\u017enik in potepuh.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:13", "text": " Kajn je Gospodu rekel: \u00bbMoja kazen je ve\u010dja, kakor jo lahko prenesem. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:14", "text": "Glej, danes si me napodil izpred obli\u010dja zemlje, in skrit bom pred tvojim obli\u010djem, in na zemlji bom ube\u017enik ter potepuh; in zgodilo se bo, da me bo ubil vsak, kdor me najde.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:15", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbZatorej kdorkoli ubije Kajna, bo nanj nadeto sedemkratno ma\u0161\u010devanje.\u00ab In Gospod je na Kajna namestil znamenje, da kdorkoli ga najde, ga ne bi ubil. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:16", "text": " Kajn je od\u0161el izpred Gospodove prisotnosti in prebival v de\u017eeli Nod, vzhodno od Edena. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:17", "text": "Kajn je spoznal svojo \u017eeno in ta je spo\u010dela ter rodila Henoha. Ta je zgradil mesto in ime mesta imenoval Henoh, po imenu svojega sina. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:18", "text": "Henohu se je rodil Ir\u00e1d, in Ir\u00e1d je zaplodil Mehuja\u00e9la, in Mehuja\u00e9l je zaplodil Metu\u0161a\u00e9la, in Metu\u0161a\u00e9l je zaplodil Lameha. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:19", "text": " Lameh si je vzel dve \u017eeni: ime prve je bilo Ada, ime druge pa Cila. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:20", "text": "Ada je rodila Jab\u00e1la; ta je bil o\u010de teh, ki prebivajo v \u0161otorih in teh, ki imajo \u017eivino. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:21", "text": "Ime njegovega brata je bilo Jub\u00e1l; bil je o\u010de vseh teh, ki prijemajo harfo in pi\u0161\u010dal. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:22", "text": "Cila pa je rodila tudi Tub\u00e1l Kajina, u\u010ditelja vsakega rokodelca z bronom in \u017eelezom, in Tub\u00e1l Kajinova sestra je bila Na\u00e1ma. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:23", "text": " Lameh je rekel svojima \u017eenama, Adi in Cili: \u00bbPoslu\u0161ajta moj glas, vidve, Lamehovi \u017eeni, prisluhnita mojemu govoru, kajti umoril sem \u010dloveka, ki mi prizadeva rane in mladeni\u010da, za mojo rano. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:24", "text": "\u010ce bo Kajn sedemkrat ma\u0161\u010devan, resni\u010dno, Lameh [pa] sedeminsedemdesetkrat.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:25", "text": " Adam je spet spoznal svojo \u017eeno in rodila je sina in njegovo ime je imenovala Set. \u00bbKajti Bog,\u00ab je rekla, \u00bbmi je dolo\u010dil drugega potomca namesto Abela, ki ga je ubil Kajn.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Genesis 4:26", "text": "In Setu, tudi njemu se je rodil sin, in njegovo ime je imenoval En\u00f3\u0161. Potem so ljudje za\u010deli klicati Gospodovo ime. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Genesis 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:1", "text": "To je knjiga Adamovih rodov. Na dan, ko je Bog ustvaril \u010dloveka, ga je naredil po Bo\u017eji podobnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:2", "text": "Mo\u0161kega in \u017eensko ju je ustvaril in ju blagoslovil in njuno ime imenoval Adam, na dan, ko sta bila ustvarjena. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:3", "text": " Adam je \u017eivel sto trideset let in zaplodil sina po svoji lastni podobnosti, po svoji podobi in imenoval ga je Set. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:4", "text": "Adamovih dni, potem ko je zaplodil Seta, je bilo osemsto let, in zaplodil je sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:5", "text": "Vseh dni, ko je Adam \u017eivel, je bilo devetsto trideset let, in je umrl. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:6", "text": " Set je \u017eivel sto pet let ter zaplodil En\u00f3\u0161a. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:7", "text": "Potem ko je Set zaplodil En\u00f3\u0161a, je \u017eivel osemsto sedem let ter zaplodil sinove in h\u010dere, " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:8", "text": "in vseh Setovih dni je bilo devetsto dvanajst let, in je umrl. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:9", "text": " En\u00f3\u0161 je \u017eivel devetdeset let in zaplodil Ken\u00e1na, " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:10", "text": "in potem, ko je En\u00f3\u0161 zaplodil Ken\u00e1na, je \u017eivel osemsto petnajst let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:11", "text": "Vseh En\u00f3\u0161evih dni je bilo devetsto pet let, in je umrl. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:12", "text": " Ken\u00e1n je \u017eivel sedemdeset let ter zaplodil Mahalal\u00e9la. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:13", "text": "Potem ko je Ken\u00e1n zaplodil Mahalal\u00e9la, je \u017eivel osemsto \u0161tirideset let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:14", "text": "Vseh Ken\u00e1novih dni je bilo devetsto deset let, in je umrl. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:15", "text": " Mahalal\u00e9l je \u017eivel petin\u0161estdeset let ter zaplodil Jereda. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:16", "text": "Potem ko je Mahalal\u00e9l zaplodil Jereda, je \u017eivel osemsto trideset let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:17", "text": "Vseh Mahalal\u00e9lovih dni je bilo osemsto petindevetdeset let, in je umrl. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:18", "text": " Jered je \u017eivel sto dvain\u0161estdeset let ter zaplodil Henoha. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:19", "text": "Potem ko je Jered zaplodil Henoha, je \u017eivel osemsto let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:20", "text": "Vseh Jeredovih dni je bilo devetsto dvain\u0161estdeset let, in je umrl. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:21", "text": " Henoh je \u017eivel petin\u0161estdeset let ter zaplodil Matuzalema. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:22", "text": "Potem ko je Henoh zaplodil Matuzalema, je tristo let hodil z Bogom ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:23", "text": "Vseh Henohovih dni je bilo tristo petin\u0161estdeset let. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:24", "text": "Henoh je hodil z Bogom in ni ga bilo, kajti Bog ga je vzel. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:25", "text": " Matuzalem je \u017eivel sto sedeminosemdeset let in zaplodil Lameha. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:26", "text": "Potem ko je Matuzalem zaplodil Lameha, je \u017eivel sedemsto dvainosemdeset let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:27", "text": "Vseh Matuzalemovih dni je bilo devetsto devetin\u0161estdeset let, in je umrl. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:28", "text": " Lameh je \u017eivel sto dvainosemdeset let ter zaplodil sina. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:29", "text": "Njegovo ime je imenoval Noe, reko\u010d: \u00bbTa isti nas bo tola\u017eil, glede na\u0161ega dela in garanja na\u0161ih rok, zaradi tal, ki jih je Gospod preklel.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:30", "text": "Potem ko je Lameh zaplodil Noeta, je \u017eivel petsto petindevetdeset let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:31", "text": "Vseh Lamehovih dni je bilo sedemsto sedeminsedemdeset let, in je umrl. " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "Genesis 5:32", "text": "Noe je bil star petsto let in Noe je zaplodil Sema, Hama ter Jafeta. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Genesis 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:1", "text": "Pripetilo se je, ko so se na obli\u010dju zemlje ljudje za\u010deli mno\u017eiti in so se jim rojevale h\u010dere, " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:2", "text": "da so Bo\u017eji sinovi videli \u010dlove\u0161ke h\u010dere, da so bile lepe in so si jih jemali za \u017eene od vseh, ki so si jih izbrali. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:3", "text": "\u00a7 Gospod je rekel: \u00bbMoj duh se ne bo vedno prepiral s \u010dlovekom, kajti on je prav tako meso, vendar bo njegovih dni sto dvajset let.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:4", "text": " \u00a7 Takrat, v tistih dneh, so bili na zemlji velikani; in tudi potem, ko so Bo\u017eji sinovi vstopali noter v \u010dlove\u0161ke h\u010dere in so jim te rodile otroke, so ti isti postali mogo\u010dni mo\u017eje, ki so bili iz davnine, mo\u017eje z ugledom. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:5", "text": " Bog pa je videl, da je bila \u010dlovekova zlobnost na zemlji velika in da je bila vsaka miselna zamisel njegovega srca nenehno samo zla. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:6", "text": " To je pokesalo Gospoda, da je na zemlji naredil \u010dloveka in to ga je u\u017ealostilo pri njegovem srcu. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:7", "text": "Gospod je rekel: \u00bbUni\u010dil bom \u010dloveka, ki sem ga ustvaril, izpred obli\u010dja zemlje,\u00ab tako \u010dloveka kakor \u017eival in plaze\u010do stvar ter perjad neba, kajti to me je pokesalo, da sem jih naredil.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:8", "text": " Toda Noe je na\u0161el milost v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:9", "text": " To so Noetovi rodovi. Noe je bil pravi\u010den \u010dlovek in popoln v svojih rodovih in Noe je hodil z Bogom. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:10", "text": " Noe je zaplodil tri sinove: Sema, Hama in Jafeta. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:11", "text": " Tudi zemlja je bila izprijena pred Bogom in zemlja je bila napolnjena z nasiljem. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:12", "text": "Bog je pogledal na zemljo in glej, bila je izprijena, kajti vse meso na zemlji je izpridilo svojo pot. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:13", "text": " \u00a7 Bog je Noetu rekel: \u00bbKonec vsega mesa je pri\u0161el predme, kajti zemlja je po njih napolnjena z nasiljem, in glej, uni\u010dil jih bom, z zemljo [vred]. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:14", "text": " \u00a7 Naredi si ladjo iz gofrovega lesa. V ladji bo\u0161 naredil prostore in jo zunaj in znotraj zasmolil s smolo. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:15", "text": "In to je oblika, po kateri jo bo\u0161 naredil: dol\u017eina ladje naj bo tristo komolcev, njena \u0161irina petdeset komolcev in njena vi\u0161ina trideset komolcev. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:16", "text": "\u00a7 Ladji bo\u0161 naredil okno in komolec nad tem jo bo\u0161 kon\u010dal. Vrata ladje bo\u0161 napravil na njeni strani; s spodnjim, drugim in tretjim nadstropjem jo bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:17", "text": "Glej jaz, cel\u00f3 jaz, privedem na zemljo poplavo vod\u00e1, da uni\u010dim vse meso, v katerem je dih \u017eivljenja izpod neba in vsaka stvar, ki je na zemlji, bo umrla. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:18", "text": "Toda s teboj bom vzpostavil svojo zavezo, in pri\u0161el bo\u0161 na ladjo, ti in tvoji sinovi in tvoja \u017eena in \u017eene tvojih sinov s teboj. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:19", "text": "Od vsake \u017eive stvari, od vsega mesa, bo\u0161 s seboj na ladjo privedel [po] dva od vsake vrste, da jih s teboj obvaruje\u0161 \u017eive; naj bodo samec in samica. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:20", "text": "Od perjadi po njihovi vrsti in od \u017eivine po njihovi vrsti, od vsake zemeljske plaze\u010de stvari po njeni vrsti, [po] dva od vsake vrste bosta pri\u0161la k tebi, da ju obvaruje\u0161 \u017eiva. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:21", "text": "K sebi vzemi od vse hrane, ki se j\u00e9 in jo bo\u0161 zbral k sebi, in ta bo za hrano zate in zanje.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Genesis 6:22", "text": "Noe je storil tako; glede na vse, kar mu je Bog ukazal, je storil tako. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Genesis 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:1", "text": "Gospod je rekel Noetu: \u00bbPridi ti in vsa tvoja hi\u0161a v ladjo, kajti pred seboj sem te videl pravi\u010dnega v tem rodu. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:2", "text": "Od vsake \u010diste \u017eivali bo\u0161 vzel k sebi po sedmero, samca in njegovo samico. Od \u017eivali, ki niso \u010diste, po dvoje, samca in njegovo samico. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:3", "text": "Tudi od perjadi neba po sedmero, samca in samico, da na obli\u010dju vse zemlje ohrani\u0161 seme \u017eivo. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:4", "text": "Kajti \u0161e sedem dni in povzro\u010dil bom, da na zemljo de\u017euje \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di; in vsako \u017eivo snov, ki sem jo naredil, bom uni\u010dil izpred obli\u010dja zemlje.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:5", "text": " Noe je storil glede na vse, kar mu je Gospod zapovedal. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:6", "text": "Noe je bil star \u0161eststo let, ko je bila na zemlji poplava vod\u00e1. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:7", "text": " Noe je zaradi poplavnih vod\u00e1 vstopil v ladjo in njegovi sinovi in njegova \u017eena in \u017eene njegovih sinov z njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:8", "text": "Od \u010distih \u017eivali in od \u017eivali, ki niso \u010diste in od perjadi in od vsake stvari, ki se plazi na zemlji, " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:9", "text": "so po dve in dve vstopile k Noetu v ladjo, samec in samica, kakor je Bog zapovedal Noetu. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:10", "text": "Po sedmih dneh pa se je pripetilo, da so bile na zemlji poplavne vode. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:11", "text": " V \u0161eststotem letu Noetovega \u017eivljenja, v drugem mesecu, sedemnajsti dan meseca, istega dne so izbruhnili vsi studenci velike globine in okna neba so bila odprta. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:12", "text": "In de\u017e je bil na zemlji \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:13", "text": " Prav isti dan so vstopili v ladjo Noe ter Sem in Ham in Jafet, Noetovi sinovi in Noetova \u017eena in z njim tri \u017eene njegovih sinov. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:14", "text": "Oni in vsaka \u017eival po njeni vrsti in vsa \u017eivina po njeni vrsti in vsaka plaze\u010da stvar, ki se plazi na zemlji, po njeni vrsti in vsaka perjad po njeni vrsti, vsaka ptica od vsake sorte. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:15", "text": "Vstopile so k Noetu v ladjo, [po] dve in dve od vsega mesa, v katerem je dih \u017eivljenja. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:16", "text": "Te, ki so vstopile, so vstopile samec in samica od vsega mesa, kakor mu je Bog zapovedal. Gospod pa ga je zaprl noter. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:17", "text": " Na zemlji je bila poplava \u0161tirideset dni. Vode so narasle in podpirale ladjo in ta je bila dvignjena nad zemljo. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:18", "text": "Vode so prevladale in silno narasle na zemlji in ladja je plula na obli\u010dju vod\u00e1. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:19", "text": "Vode so silno prevladale na zemlji in vsi visoki hribi, ki so bili pod celotnim nebom, so bili pokriti. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:20", "text": " Vode so se dvignile [in] prevladale [za] petnajst komolcev in gore so bile pokrite. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:21", "text": " Umrlo je vse meso, ki se je gibalo na zemlji, tako od perjadi, od \u017eivine, od \u017eivali in od vsake plaze\u010de stvari, ki se plazi na zemlji in vsakega \u010dloveka. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:22", "text": "Vse, v \u010digar nosnicah je bil dih \u017eivljenja, od vsega, kar [jih] je bilo na kopni zemlji, je umrlo. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:23", "text": "Uni\u010dena je bila vsaka \u017eiva snov, ki je bila na obli\u010dju tal, tako \u010dlovek kakor \u017eivina, plaze\u010de stvari in perjad neba; in bile so uni\u010dene z zemlje. \u017div je ostal samo Noe in tisti, ki so bili z njim na ladji. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Genesis 7:24", "text": "Vode so prevladovale na zemlji sto petdeset dni. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Genesis 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:1", "text": "Bog se je spomnil Noeta in vsake \u017eive stvari in vse \u017eivine, ki je bila z njim v ladji in Bog je naredil veter, da je \u0161el prek zemlje in vode so se zni\u017eale. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:2", "text": "Tudi studenci globin in okna neba so bili ustavljeni in de\u017e z neba je bil zadr\u017ean. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:3", "text": "Vode so se nenehno vra\u010dale iznad zemlje in po koncu sto petdesetih dni so bile vode zni\u017eane. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:4", "text": " Ladja je obstala v sedmem mesecu, na sedemnajsti dan meseca, na gorah Arar\u00e1ta. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:5", "text": "In vode so nenehno upadale do desetega meseca. V desetem mesecu, na prvi dan meseca, so bili vidni vrhovi gora. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:6", "text": " Ob koncu \u0161tiridesetih dni se je pripetilo, da je Noe odprl okno ladje, ki jo je naredil " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:7", "text": "in izpustil krokarja, ki je letal sem ter tja, dokler se vode iznad zemlje niso posu\u0161ile. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:8", "text": "Od sebe je izpustil tudi golobico, da vidi, \u010de so se vode zni\u017eale iznad obli\u010dja tal, " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:9", "text": "toda golobica ni na\u0161la po\u010ditka za podno\u017eje svojega stopala in se je vrnila k njemu v ladjo, kajti vode so bile na obli\u010dju celotne zemlje. Potem je iztegnil svojo roko in jo prijel ter potegnil k sebi v ladjo. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:10", "text": "Okleval pa je \u0161e drugih sedem dni in golobico ponovno izpustil iz ladje. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:11", "text": "Golobica je zve\u010der priletela k njemu, in glej, v njenem kljunu je bil odtrgan olj\u010dni list. Tako je Noe spoznal, da so bile vode iznad zemlje zni\u017eane. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:12", "text": "Okleval je \u0161e drugih sedem dni in izpustil golobico, ki se ni ve\u010d ponovno vrnila k njemu. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:13", "text": " Pripetilo se je v \u0161eststoprvem letu, v prvem mesecu, prvi dan meseca, [da] so se vode iznad zemlje posu\u0161ile. Noe je odstranil pokrivalo ladje ter pogledal in glej, obli\u010dje tal je bilo suho. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:14", "text": "\u00a7 V drugem mesecu, na sedemindvajseti dan meseca, je bila zemlja suha. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:15", "text": " Bog je spregovoril Noetu, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:16", "text": "\u00bbPojdi iz ladje ti in tvoja \u017eena in tvoji sinovi in \u017eene tvojih sinov s teboj. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:17", "text": "S seboj privedi vsako \u017eivo stvar, ki je s teboj od vsega mesa, tako od perjadi kakor od \u017eivine in od vsake plaze\u010de stvari, ki se plazi na zemlji, da se bodo na zemlji lahko obilno plodili in bodo rodovitni in se mno\u017eili na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:18", "text": "Noe se je izkrcal in njegovi sinovi in njegova \u017eena in \u017eene njegovih sinov z njim. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:19", "text": "Vsaka \u017eival, vsaka plaze\u010da stvar in vsaka perjad in karkoli se plazi na zemlji, po svojih vrstah, so se izkrcali iz ladje. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:20", "text": " Noe je zgradil oltar Gospodu in vzel od vsake \u010diste \u017eivali in od vsake \u010diste perjadi ter na oltarju daroval \u017egalne daritve. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:21", "text": "Gospod je zavohal prijeten vonj in Gospod je v svojem srcu rekel: \u00bbZaradi \u010dloveka tal ne bom ve\u010d ponovno preklel, kajti zamisel \u010dlovekovega srca je zla od njegove mladosti niti ne bom ve\u010d ponovno udaril vsake \u017eive stvari, kakor sem storil. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Genesis 8:22", "text": "Dokler ostaja zemlja, \u010das setve in \u017eetve in mraz in vro\u010dina in poletje in zima in dan in no\u010d ne bodo prenehali.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Genesis 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:1", "text": "Bog je blagoslovil Noeta in njegove sinove ter jim rekel: \u00bbBodite rodovitni in se mno\u017eite ter na novo napolnite zemljo. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:2", "text": "Strah pred vami in groza pred vami bo na vsaki zemeljski \u017eivali in na vsaki zra\u010dni perjadi, na vsem, kar se giba na zemlji in na vseh ribah morja; izro\u010dene so v va\u0161o roko. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:3", "text": "Vsaka gibajo\u010da stvar, ki \u017eivi, naj bo hrana za vas; cel\u00f3 kakor zelena zeli\u0161\u010da, sem vam izro\u010dil vse stvari. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:4", "text": "Toda mesa z njegovim \u017eivljenjem, ki je njegova kri, ne boste jedli. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:5", "text": "Zagotovo bom terjal va\u0161o kri va\u0161ih \u017eivljenj. Terjal jo bom iz roke vsake \u017eivali in iz \u010dlove\u0161ke roke. Iz roke vsakega \u010dlovekovega brata bom terjal \u010dlove\u0161ko \u017eivljenje. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:6", "text": "Kdorkoli prelije \u010dlove\u0161ko kri, bo po \u010dloveku prelita njegova kri, kajti \u010dloveka je naredil po Bo\u017eji podobi. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:7", "text": "Vi pa bodite rodovitni in se mno\u017eite, na zemlji obilno obrodite in se mno\u017eite na njej.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:8", "text": " Bog je spregovoril Noetu ter z njim njegovim sinovom, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:9", "text": "\u00bbJaz, glejte, jaz vzpostavljam svojo zavezo z vami in z va\u0161im zarodom za vami " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:10", "text": "in z vsakim \u017eivim ustvarjenim bitjem, ki je z vami, od perjadi, od \u017eivine in od vsake zemeljske \u017eivali z vami; od vsega, kar prihaja iz ladje, do vsake zemeljske \u017eivali. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:11", "text": "In z vami bom vzpostavil svojo zavezo; niti vse meso ne bo ve\u010d iztrebljeno s poplavnimi vodami niti ne bo ve\u010d poplave, da uni\u010di zemljo.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:12", "text": " Bog je rekel: \u00bbTo je simbol zaveze, ki jo sklepam med seboj in vami in vsakim \u017eivim ustvarjenim bitjem, ki je z vami, za neprestane rodove. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:13", "text": "Svojo mavrico postavim v oblak in ta bo za simbol zaveze med menoj in zemljo. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:14", "text": "In zgodilo se bo, ko nad zemljo privedem oblak, da bo mavrica vidna v oblaku " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:15", "text": "in spomnil se bom svoje zaveze, ki je med menoj in vami in vsakim \u017eivim ustvarjenim bitjem od vsega mesa in vode ne bodo ve\u010d postale poplava, da uni\u010dijo vse meso. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:16", "text": "In v oblaku bo mavrica in pogledal bom nanjo, da se bom lahko spomnil ve\u010dne zaveze med Bogom in vsakim \u017eivim ustvarjenim bitjem od vsega mesa, ki je na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:17", "text": "Bog je rekel Noetu: \u00bbTo je simbol zaveze, ki sem jo utrdil med seboj in vsem mesom, ki je na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:18", "text": " Noetovi sinovi, ki so se izkrcali iz ladje, so bili Sem, Ham in Jafet. Ham pa je K\u00e1naanov o\u010de. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:19", "text": "To so trije Noetovi sinovi, in od njih je bila prekrita vsa zemlja. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:20", "text": "In Noe je za\u010del biti poljedelec ter zasadil vinograd " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:21", "text": "in pil od vina in se napil in bil je nag v svojem \u0161otoru. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:22", "text": "Ham, K\u00e1naanov o\u010de, pa je videl nagoto svojega o\u010deta in zunaj povedal svojima dvema bratoma. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:23", "text": "Sem in Jafet sta vzela obleko in si jo polo\u017eila na obe njuni rami in \u0161la, obrnjena nazaj in pokrila nagoto njunega o\u010deta. In njuna obraza sta bila obrnjena nazaj in nista videla o\u010detove nagote. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:24", "text": " Noe se je prebudil iz svojega vina ter spoznal, kaj mu je storil njegov mlaj\u0161i sin. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:25", "text": "Rekel je: \u00bbPreklet bodi, K\u00e1naan. Svojim bratom bo slu\u017eabnik slu\u017eabnikov.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:26", "text": "Rekel je: \u00bbBlagoslovljen bodi Semov Gospod Bog, K\u00e1naan pa bo njegov slu\u017eabnik. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:27", "text": "Bog bo pove\u010dal Jafeta in prebival bo v Semovih \u0161otorih, K\u00e1naan pa bo njegov slu\u017eabnik.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:28", "text": " Noe je po poplavi \u017eivel tristo petdeset let. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Genesis 9:29", "text": "Vseh Noetovih dni je bilo devetsto petdeset let, in je umrl. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Genesis 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:1", "text": "To so torej rodovi Noetovih sinov, Sema, Hama in Jafeta, in tem so se po poplavi rodili sinovi. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:2", "text": "Jafetovi sinovi: Gomer, Mag\u00f3g, Mad\u00e1j, Jav\u00e1n, Tub\u00e1l, Me\u0161eh in Tir\u00e1s. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:3", "text": "Gomerjevi sinovi: A\u0161ken\u00e1z, Rif\u00e1t in Togarm\u00e1. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:4", "text": "Jav\u00e1novi sinovi: Eli\u0161\u00e1 in Tar\u0161\u00ed\u0161, Kit\u00e9jec in Dodan\u00edm. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:5", "text": "S temi so bili otoki poganov razdeljeni po njihovih de\u017eelah, vsakdo po svojem jeziku, po svojih dru\u017einah, v svojih narodih. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:6", "text": " \u00a7 Hamovi sinovi: Ku\u0161, Micr\u00e1jim, Put in K\u00e1naan. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:7", "text": "Ku\u0161evi sinovi: Seb\u00e1, Havil\u00e1, Sabt\u00e1, Ram\u00e1 in Sabteh\u00e1. In Ram\u00e1jeva sinova: \u0160eb\u00e1 in Ded\u00e1n. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:8", "text": "Ku\u0161 je zaplodil Nimr\u00f3da. Ta je za\u010denjal biti mogo\u010den na zemlji. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:9", "text": "Bil je mogo\u010den lovec pred Gospodom, zakaj re\u010deno je: \u00bbCelo kakor Nimr\u00f3d, mogo\u010den lovec pred Gospodom.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:10", "text": "Za\u010detek njegovega kraljestva pa je bil Babel, Ereh, Ak\u00e1d in Kalne v \u0161in\u00e1rski de\u017eeli. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:11", "text": "\u00a7 Iz tiste de\u017eele je od\u0161el proti As\u00farju in zgradil Ninive ter mesta Rehob\u00f3t, Kelah in " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:12", "text": "Resen med Ninivami in Kelahom; isto je veliko mesto. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:13", "text": "Micr\u00e1jim je zaplodil Ludima, Anamima, Lehabima, Nafthima, " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:14", "text": "Patrusima, Kasluhima (iz katerega je pri\u0161el Filistejec) in Kaftorima. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:15", "text": " K\u00e1naan je zaplodil Sid\u00f3na, svojega prvorojenca, Heta, " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:16", "text": "Jebusejca, Amor\u00e9jca, Girga\u0161\u00e9jca, " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:17", "text": "Hiv\u00e9jca, Arkejca, Sin\u00e9jca, " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:18", "text": "Arvad\u00e9jca, Cemar\u00e9jca in Hamat\u00e9jca, in nato so bile dru\u017eine K\u00e1naancev raz\u0161irjene. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:19", "text": "Meja K\u00e1naancev je bila od Sid\u00f3na, ko pride\u0161 v Ger\u00e1r, do Gaze; ko gre\u0161 v S\u00f3domo, Gom\u00f3ro, Admo, in Ceboj\u00edm, cel\u00f3 do Le\u0161e. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:20", "text": "To so Hamovi sinovi po svojih dru\u017einah, po svojih jezikih, svojih de\u017eelah in po svojih narodih. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:21", "text": " Tudi Semu, o\u010detu vseh Eberjevih otrok, Jafetovemu starej\u0161emu bratu, cel\u00f3 njemu so bili rojeni otroci. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:22", "text": "Semovi otroci: El\u00e1m, As\u00far, Arpah\u0161\u00e1d, Lud in Ar\u00e1m. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:23", "text": "Ar\u00e1movi otroci: Uc, Hul, Geter in Ma\u0161. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:24", "text": "Arpah\u0161\u00e1d je zaplodil \u0160elaha, in \u0160elah je zaplodil Eberja. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:25", "text": "Eberju sta bila rojena dva sinova. Enemu je bilo ime Peleg, kajti v njegovih dneh je bila zemlja razdeljena in ime njegovega brata je bilo Jokt\u00e1n. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:26", "text": "Jokt\u00e1n je zaplodil Almod\u00e1da, \u0160elefa, Hacarm\u00e1veta, Jeraha, " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:27", "text": "Hador\u00e1ma, Uz\u00e1la, Dikl\u00e1, " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:28", "text": "Ob\u00e1la, Abima\u00e9la, \u0160eb\u00e1, " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:29", "text": "Of\u00edrja, Havil\u00e1 in Job\u00e1ba. Vsi ti so bili Jokt\u00e1novi sinovi. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:30", "text": "Njihovo prebivali\u0161\u010de je bilo od Me\u0161e, ko gre\u0161 k Sef\u00e1rju, vzhodnemu gorovju. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:31", "text": "To so Semovi sinovi po svojih dru\u017einah, po svojih jezikih, po svojih de\u017eelah, po svojih narodih. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Genesis 10:32", "text": "To so dru\u017eine Noetovih sinov po svojih rodovih v svojih narodih in z njimi so bili po poplavi razdeljeni narodi na zemlji. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Genesis 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:1", "text": "Celotna zemlja pa je bila enojezi\u010dna in enega govora. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:2", "text": "Pripetilo se je, ko so potovali od vzhoda, da so na\u0161li ravnino v \u0161in\u00e1rski de\u017eeli in tam so prebivali. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:3", "text": "\u00a7 Rekli so drug drugemu: \u00bbPojdimo, delajmo opeko in jih temeljito \u017egimo.\u00ab In opeko so imeli za kamen, blato pa so imeli za malto. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:4", "text": "Rekli so: \u00bbPojdimo, zgradimo si mesto in stolp, \u010digar vrh bo lahko segal do neba in naredimo si ime, da ne bomo razkropljeni po obli\u010dju celotne zemlje.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:5", "text": " Gospod pa je pri\u0161el dol, da vidi mesto in stolp, ki so ga gradili \u010dlove\u0161ki otroci. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:6", "text": "Gospod je rekel: \u00bbGlej, ljudstvo je eno in vsi imajo en jezik in to so za\u010deli delati in zdaj ne bo ni\u010d zadr\u017eano pred njimi, kar so si domislili storiti. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:7", "text": "Pojdimo, gremo dol in jim tam zme\u0161ajmo njihov jezik, da ne bodo mogli razumeti govora drug drugega.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:8", "text": "Tako jih je Gospod od tam razkropil naokoli po obli\u010dju celotne zemlje in prenehali so graditi mesto. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:9", "text": "Zato je ime tega mesta imenovano Babel, ker je tam Gospod zme\u0161al jezik vse zemlje, in od tam jih je Gospod razkropil naokoli po obli\u010dju vse zemlje. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:10", "text": " \u00a7 To so Semovi rodovi. Sem je bil star sto let in dve leti po poplavi je zaplodil Arpah\u0161\u00e1da. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:11", "text": "Potem ko je Sem zaplodil Arpah\u0161\u00e1da, je \u017eivel petsto let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:12", "text": "Arpah\u0161\u00e1d je \u017eivel petintrideset let ter zaplodil \u0160elaha. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:13", "text": "Arpah\u0161\u00e1d je, potem ko je zaplodil \u0160elaha, \u017eivel \u0161tiristo tri leta ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:14", "text": "\u0160elah je \u017eivel trideset let ter zaplodil Eberja. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:15", "text": "\u0160elah je, potem ko je zaplodil Eberja, \u017eivel \u0161tiristo tri leta ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:16", "text": "Eber je \u017eivel \u0161tiriintrideset let ter zaplodil Pelega. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:17", "text": "Eber je, potem ko je zaplodil Pelega, \u017eivel \u0161tiristo trideset let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:18", "text": "Peleg je \u017eivel trideset let ter zaplodil Reguja. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:19", "text": "Peleg je, potem ko je zaplodil Reguja, \u017eivel dvesto devet let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:20", "text": "Regu je \u017eivel dvaintrideset let ter zaplodil Ser\u00faga. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:21", "text": "Regu je, potem ko je zaplodil Ser\u00faga, \u017eivel dvesto sedem let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:22", "text": "Ser\u00fag je \u017eivel trideset let ter zaplodil Nah\u00f3rja. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:23", "text": "Ser\u00fag je, potem ko je zaplodil Nah\u00f3rja, \u017eivel dvesto let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:24", "text": "Nah\u00f3r je \u017eivel devetindvajset let ter zaplodil Teraha. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:25", "text": "Nah\u00f3r je, potem ko je zaplodil Teraha, \u017eivel sto devetnajst let ter zaplodil sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:26", "text": "Terah je \u017eivel sedemdeset let ter zaplodil Abrama, Nah\u00f3rja in Har\u00e1na. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:27", "text": " Torej to so Terahovi rodovi. Terah je zaplodil Abrama, Nah\u00f3rja in Har\u00e1na; Har\u00e1n pa je zaplodil Lota. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:28", "text": "Har\u00e1n je umrl pred svojim o\u010detom Terahom v de\u017eeli svojega rojstva, v Uru Kaldejcev. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:29", "text": "Abram in Nah\u00f3r sta si vzela \u017eeni. Ime Abramove \u017eene je bilo Sar\u00e1ja; in ime Nah\u00f3rjeve \u017eene Milka, h\u010di Har\u00e1na, Milkinega o\u010deta in Jiskinega o\u010deta. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:30", "text": "Toda Sar\u00e1ja je bila jalova; ni imela nobenega otroka. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:31", "text": "Terah je vzel Abrama, svojega sina in vnuka Lota, Har\u00e1novega sina in svojo snaho Sar\u00e1jo, \u017eeno svojega sina Abrama in od\u0161li so iz Ura Kaldejcev, da gredo v k\u00e1naansko de\u017eelo in pri\u0161li so v Har\u00e1n ter tam prebivali. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Genesis 11:32", "text": "Terahovih dni je bilo dvesto pet let, in Terah je umrl v Har\u00e1nu. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Genesis 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:1", "text": "Gospod je torej rekel Abramu: \u00bbPojdi ven iz svoje de\u017eele in iz svojega sorodstva in iz hi\u0161e svojega o\u010deta v de\u017eelo, ki ti jo bom pokazal. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:2", "text": "Iz tebe bom naredil velik narod in blagoslovil te bom in tvoje ime naredil veliko in ti bo\u0161 blagoslov. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:3", "text": "Blagoslovil bom tiste, ki te blagoslavljajo in preklel tistega, ki te preklinja, in v tebi bodo blagoslovljene vse dru\u017eine zemlje.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:4", "text": " Tako je Abram od\u0161el, kakor mu je Gospod spregovoril in Lot je \u0161el z njim. Abram pa je bil star petinsedemdeset let, ko je od\u0161el iz Har\u00e1na. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:5", "text": "Abram je vzel svojo \u017eeno Sar\u00e1jo in Lota, sina svojega brata ter vse njuno imetje, ki sta ga zbrala in du\u0161e, ki sta jih pridobila v Har\u00e1nu in \u0161li so, da gredo v k\u00e1naansko de\u017eelo in pri\u0161li so v k\u00e1naansko de\u017eelo. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:6", "text": " Abram je \u0161el skozi de\u017eelo do kraja Sihem, na Mor\u00e9jevo ravnino. In takrat je bil v de\u017eeli K\u00e1naanec. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:7", "text": "Gospod se je prikazal Abramu ter rekel: \u00bbTo de\u017eelo bom dal tvojemu potomcu.\u00ab In tam je zgradil oltar Gospodu, ki se mu je prikazal. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:8", "text": "Od tam se je prestavil h gori na vzhodu Betela ter postavil svoj \u0161otor in Betel je imel na zahodu, Aj pa na vzhodu. Tam je zgradil oltar Gospodu ter klical h Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:9", "text": "\u00a7 Abram je potoval in \u0161e vedno \u0161el proti jugu. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:10", "text": " V de\u017eeli pa je bila lakota in Abram je od\u0161el dol v Egipt, da tam za\u010dasno prebiva, kajti lakota v de\u017eeli je bila bole\u010da. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:11", "text": "Toda pripetilo se je, ko je pri\u0161el blizu, da vstopi v Egipt, da je rekel svoji \u017eeni Sar\u00e1ji: \u00bbGlej, torej vem, da si na pogled lepa \u017eenska, " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:12", "text": "zato se bo zgodilo, ko te bodo Egip\u010dani zagledali, da bodo rekli: \u203aTo je njegova \u017eena\u2039 in bodo mene ubili, toda tebe bodo ohranili pri \u017eivljenju. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:13", "text": "Reci, prosim te, [da] si moja sestra, da bo zaradi tebe lahko dobro z menoj in bo moja du\u0161a \u017eivela zaradi tebe.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:14", "text": " Pripetilo se je, ko je Abram pri\u0161el v Egipt, da so Egip\u010dani zagledali \u017eensko, da je bila zelo lepa. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:15", "text": "Tudi faraonovi princi so jo videli in jo priporo\u010dili pred faraonom in \u017eenska je bila vzeta v faraonovo hi\u0161o. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:16", "text": "In zaradi nje je [z] Abramom dobro ravnal, in imel je ovce, vole, osle, sluge, dekle, oslice in kamele. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:17", "text": "Gospod pa je zaradi Abramove \u017eene Sar\u00e1je trpin\u010dil faraona in njegovo hi\u0161o z velikimi nadlogami. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:18", "text": "Faraon je poklical Abrama ter mu rekel: \u00bbKaj je to, kar si mi storil? Zakaj mi nisi povedal, da je bila tvoja \u017eena? " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:19", "text": "\u00a7 Zakaj si rekel: \u203aMoja sestra je?\u2039 Tako bi jo lahko vzel k sebi za \u017eeno. Zdaj torej glej svojo \u017eeno, vzemi jo in pojdi svojo pot.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Genesis 12:20", "text": "Faraon je glede njega zapovedal svojim ljudem in poslali so ga pro\u010d in njegovo \u017eeno in vse, kar je imel. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Genesis 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:1", "text": "\u00a7 Abram se je dvignil iz Egipta na jug, on in njegova \u017eena in vse, kar je imel in Lot z njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:2", "text": "Abram je bil zelo bogat z \u017eivino, s srebrom in z zlatom. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:3", "text": "\u00a7 Od\u0161el je na svoja potovanja od juga cel\u00f3 do Betela, na kraj, kjer je bil od za\u010detka njegov \u0161otor, med Betelom in Ajem, " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:4", "text": "na kraj z oltarjem, ki ga je tam najprej naredil in tam je Abram klical h Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:5", "text": " Tudi Lot, ki je od\u0161el z Abramom, je imel trope, \u010drede in \u0161otore. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:6", "text": "Zemlja pa ju ni mogla podpirati, da bi lahko prebivala skupaj, kajti njuno imetje je bilo veliko, tako da nista mogla prebivati skupaj. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:7", "text": "Bil pa je prepir med \u010dredniki Abramove \u017eivine in \u010dredniki Lotove \u017eivine, in takrat so v de\u017eeli prebivali K\u00e1naanci in Periz\u00e9jci. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:8", "text": "Abram je rekel Lotu: \u00bbNaj ne bo prepira, prosim te, med menoj in teboj in med mojimi \u010dredniki in med tvojimi \u010dredniki, kajti mi smo bratje. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:9", "text": "Mar ni vsa de\u017eela pred teboj? Prosim te, lo\u010di se od mene. \u010ce bo\u0161 vzel levico, potem bom od\u0161el na desno, ali \u010de ti odide\u0161 na desnico, potem bom jaz od\u0161el na levo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:10", "text": " \u00a7 Lot je povzdignil svoje o\u010di in pogledal vso jordansko ravnino, ki je bila, preden je Gospod uni\u010dil S\u00f3domo in Gom\u00f3ro, vsepovsod dobro namakana, kakor Gospodov vrt, podobna egiptovski de\u017eeli, ko pride\u0161 do Coarja. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:11", "text": "Potem si je Lot izbral vso Jordansko ravnino in Lot je odpotoval vzhodno in lo\u010dila sta se drug od drugega, eden od drugega. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:12", "text": "Abram je prebival v k\u00e1naanski de\u017eeli, Lot pa je prebival v mestih ravnine in svoj \u0161otor postavljal v smeri S\u00f3dome. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:13", "text": "Toda s\u00f3domski mo\u017eje so bili zlobni in silni gre\u0161niki pred Gospodom. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:14", "text": " Gospod je rekel Abramu, potem ko je bil Lot lo\u010den od njega: \u00bbDvigni torej svoje o\u010di in poglej, od kraja, kjer si, proti severu, proti jugu, proti vzhodu in proti zahodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:15", "text": "Kajti vso de\u017eelo, ki jo vidi\u0161, bom dal tebi in tvojemu potomstvu na veke. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:16", "text": "Tvojega semena bom naredil kakor zemeljskega prahu, tako da \u010de \u010dlovek lahko pre\u0161teje zemeljski prah, potem bo pre\u0161teto tudi tvoje seme. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:17", "text": "Vstani, prehodi de\u017eelo po njeni dol\u017eini in po njeni \u0161irini, kajti tebi jo bom dal.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Genesis 13:18", "text": "\u00a7 Potem je Abram odstranil svoj \u0161otor in pri\u0161el ter prebival na mamrejski ravnini, ki je v Hebr\u00f3nu in tam zgradil oltar Gospodu. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Genesis 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:1", "text": "\u00a7 Pripetilo se je v dneh \u0161in\u00e1rskega kralja Amraf\u00e9la, elas\u00e1rskega kralja Arj\u00f3ha, el\u00e1mskega kralja Kedorla\u00f3merja in tid\u00e1lskega kralja narodov, " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:2", "text": "da so se ti vojskovali s s\u00f3domskim kraljem Berom in gom\u00f3rskim kraljem Bir\u0161\u00e1jem, adma\u0161kim kraljem \u0160in\u00e1bom, ceboj\u00edmskim kraljem \u0160em\u00e9berjem in kraljem Bele, kar je Coar. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:3", "text": "Vsi ti so se skupaj sre\u010dali v Sid\u00edmski dolini, kar je slano morje. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:4", "text": "Dvanajst let so slu\u017eili Kedorla\u00f3merju, v trinajstem letu pa so se uprli. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:5", "text": "V \u0161tirinajstem letu je pri\u0161el Kedorla\u00f3mer ter kralji, ki so bili z njim in udarili Raf\u00e1jevce pri A\u0161ter\u00f3t Karn\u00e1jimu in Zuz\u00e9jce pri Hamu in Emejce v \u0160av\u00e9 Kirjat\u00e1jimu " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:6", "text": "in Hor\u00e9jce na njihovem gorovju Se\u00edr, do El P\u00e1rana, ki je poleg divjine. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:7", "text": "\u00a7 In vrnili so se ter pri\u0161li do En Mi\u0161p\u00e1ta, kar je Kade\u0161 in udarili vso de\u017eelo Amale\u010danov in tudi Amor\u00e9jce, ki so prebivali v Hacec\u00f3n Tam\u00e1ru. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:8", "text": "In od\u0161li so s\u00f3domski kralj, gom\u00f3rski kralj, adma\u0161ki kralj, ceboj\u00edmski kralj in bela\u0161ki kralj (isti je coarski) in se zdru\u017eili v bitki z njimi v Sid\u00edmski dolini " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:9", "text": "\u00a7 z el\u00e1mskim kraljem Kedorla\u00f3merjem, s Tid\u00e1lom, kraljem narodov, \u0161in\u00e1rskim kraljem Amraf\u00e9lom in elas\u00e1rskim kraljem Arj\u00f3hom: \u0161tirje kralji proti petim. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:10", "text": "\u00a7 Sid\u00edmska dolina pa je bila polna blatnih jam in s\u00f3domski kralj in gom\u00f3rski kralj sta pobegnila in padla tja. Tisti, ki so preostali, pa so pobegnili h goram. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:11", "text": "Pobrali so vse dobrine S\u00f3dome in Gom\u00f3re in ves njihov \u017eive\u017e ter od\u0161li svojo pot. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:12", "text": "Vzeli so Lota, sina Abramovega brata, ki je prebival v S\u00f3domi in njegove dobrine ter odrinili. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:13", "text": " \u00a7 Pri\u0161el pa je nekdo, ki je pobegnil in povedal Hebrejcu Abramu, kajti ta je prebival na ravnini Amor\u00e9jca Mamreja, E\u0161k\u00f3lovega in An\u00earjevega brata; in ti so bili zavezniki z Abramom. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:14", "text": "Ko je Abram sli\u0161al, da je njegov brat ujet, je oboro\u017eil tristo osemnajst svojih izurjenih slu\u017eabnikov, rojenih v njegovi lastni hi\u0161i in jih zasledoval do Dana. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:15", "text": "\u00a7 Pono\u010di se je razdelil zoper njih, on in njegovi slu\u017eabniki in jih udaril in jih zasledoval do Hobe, ki je na levi roki od Damaska. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:16", "text": "Vse dobrine je privedel nazaj in prav tako je privedel nazaj svojega brata Lota in njegove dobrine in tudi \u017eene in ljudstvo. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:17", "text": " S\u00f3domski kralj pa je od\u0161el ven, da ga sre\u010da po njegovi vrnitvi iz pokola Kedorla\u00f3merja in kraljev, ki so bili z njim pri dolini \u0160av\u00e9, ki je kraljeva dolina. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:18", "text": "Melk\u00edzedek, kralj v Salemu, je prinesel kruh in vino in ta je bil duhovnik najvi\u0161jega Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:19", "text": "\u00a7 Blagoslovil ga je ter rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Abram od najvi\u0161jega Boga, lastnika neba in zemlje " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:20", "text": "in blagoslovljen bodi najvi\u0161ji Bog, ki je tvoje sovra\u017enike izro\u010dil v tvojo roko.\u00ab In on mu je dal desetine od vsega. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:21", "text": " \u00a7 S\u00f3domski kralj pa je rekel Abramu: \u00bbDaj mi osebe, dobrine pa vzemi zase.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:22", "text": "Abram je rekel s\u00f3domskemu kralju: \u00bbSvojo roko sem dvignil h Gospodu, najvi\u0161jemu Bogu, lastniku neba in zemlje, " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:23", "text": "da ne bom vzel ne od nitke niti ne do vezalke in da ne bom vzel nobene stvari, ki je tvoja, da ne bi ti rekel: \u203aJaz sem Abrama naredil bogatega.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Genesis 14:24", "text": "Sam\u00f3 tisto, kar so mladeni\u010di pojedli in dele\u017e ljudi, ki so \u0161li z menoj, An\u00ear, E\u0161k\u00f3l in Mamre; naj si vzamejo svoj dele\u017e.\u00ab " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Genesis 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:1", "text": "Po teh stvareh je Gospodova beseda pri\u0161la Abramu v videnju, reko\u010d: \u00bbNe boj se, Abram. Jaz sem tvoj \u0161\u010dit in tvoja silno velika nagrada.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:2", "text": " Abram je rekel: \u00bbGospod Bog, kaj mi ho\u010de\u0161 dati, glede na to, da odhajam brez otrok in je oskrbnik moje hi\u0161e Eli\u00e9zer iz Damaska?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:3", "text": "Abram je rekel: \u00bbGlej, nobenega potomca mi nisi dal in glej, nekdo, rojen v moji hi\u0161i, je moj dedi\u010d.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:4", "text": "Glej, Gospodova beseda je pri\u0161la k njemu, reko\u010d: \u00bbTa ne bo tvoj dedi\u010d, temve\u010d tisti, ki bo iz\u0161el iz tvoje lastne notranjosti, bo tvoj dedi\u010d.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:5", "text": "Privedel ga je dale\u010d naprej ter rekel: \u00bbPoglej zdaj proti nebu in \u0161tej zvezde, \u010de jih lahko pre\u0161teje\u0161.\u00ab Rekel mu je: \u00bbTako bo tvoje seme.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:6", "text": "Veroval je v Gospoda in on mu je to \u0161tel za pravi\u010dnost. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:7", "text": " Rekel mu je: \u00bbJaz sem Gospod, ki te je privedel iz Ura Kaldejcev, da ti dam to de\u017eelo, da jo podeduje\u0161.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:8", "text": " Rekel je: \u00bbGospod Bog, po \u010dem bom spoznal, da jo bom podedoval?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:9", "text": "\u00a7 Rekel mu je: \u00bbVzemi mi triletno telico, triletno kozo, triletnega ovna, grlico in mladega goloba.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:10", "text": "Ta je k sebi vzel vse to in jih na sredini razpolovil in vsak kos polo\u017eil nasproti drugemu, toda ptic ni razpolovil. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:11", "text": "Ko je na trupla pri\u0161la perjad, jo je Abram odganjal. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:12", "text": " In ko je sonce zahajalo, je na Abrama padlo globoko spanje in glej, nanj je padla groza velike teme. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:13", "text": "Abramu je rekel: \u00bbZagotovo vedi, da bo tvoje potomstvo tuje v de\u017eeli, ki ni njihova in jim bo slu\u017eilo, oni pa jih bodo mu\u010dili \u0161tiristo let " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:14", "text": "in prav tako bom sodil ta narod, ki mu bodo slu\u017eili. Potem pa bodo iz\u0161li z velikim imetjem. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:15", "text": "Ti pa bo\u0161 v miru od\u0161el k svojim o\u010detom; pokopan bo\u0161 v dobri visoki starosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:16", "text": "Toda v \u010detrtem rodu bodo ponovno pri\u0161li s\u00e8m, kajti krivi\u010dnost Amor\u00e9jcev \u0161e ni dopolnjena.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:17", "text": " Pripetilo se je, da ko je sonce za\u0161lo in je bila tema, glej kade\u010do talilno pe\u010d in gore\u010do svetilko, ki sta \u0161li med temi kosi. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:18", "text": "Na isti dan je Gospod z Abramom sklenil zavezo, reko\u010d: \u00bbTvojemu semenu sem dal to de\u017eelo, od egiptovske reke do v\u00e9like reke, reke Evfrata: " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:19", "text": "Ken\u00e9jce, Ken\u00e1zovce, Kadmon\u00e9jce, " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:20", "text": "Hetejce, Periz\u00e9jce, Raf\u00e1jevce, " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Genesis 15:21", "text": "Amor\u00e9jce, K\u00e1naance, Girga\u0161\u00e9jce in Jebusejce.\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Genesis 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:1", "text": "Torej Sar\u00e1ja, Abramova \u017eena, mu ni rodila otrok. Imela pa je pomo\u010dnico, Egip\u010danko, ki ji je bilo ime Hag\u00e1ra. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:2", "text": "\u00a7 Sar\u00e1ja je Abramu rekla: \u00bbGlej torej, Gospod me je zadr\u017eal pred rojevanjem. Prosim te, pojdi noter v mojo slu\u017ekinjo, lahko se zgodi, da dose\u017eem otroke prek nje.\u00ab Abram je prisluhnil Sar\u00e1jinemu glasu. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:3", "text": "Sar\u00e1ja, Abramova \u017eena, je vzela Hag\u00e1ro, svojo egip\u010dansko slu\u017eabnico, potem ko je Abram deset let prebival v k\u00e1naanski de\u017eeli in jo dala svojemu soprogu Abramu, da postane njegova \u017eena. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:4", "text": " \u0160el je noter v Hag\u00e1ro in ona je spo\u010dela. Ko pa je videla, da je spo\u010dela, je bila njena gospodarica prezirana v njenih o\u010deh. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:5", "text": "Sar\u00e1ja je rekla Abramu: \u00bbMoja \u017ealitev bodi na tebi. Svojo slu\u017eabnico sem dala v tvoje naro\u010dje, ko pa je videla, da je spo\u010dela, sem bila v njenih o\u010deh prezirana. Gospod [naj] sodi med menoj in teboj.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:6", "text": "Toda Abram je rekel Sar\u00e1ji: \u00bbGlej, tvoja slu\u017eabnica je v tvoji roki. St\u00f4ri ji, kakor ti ugaja.\u00ab Ko pa je Sar\u00e1ja z njo trdo postopala, je ta pobegnila pred njenim obrazom. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:7", "text": " Gospodov angel jo je na\u0161el pri vodnem studencu v divjini, pri izviru, na poti v \u0160ur. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:8", "text": "Rekel je: \u00bbHag\u00e1ra, Sar\u00e1jina slu\u017eabnica, od kod prihaja\u0161? Kam ho\u010de\u0161 oditi?\u00ab Rekla je: \u00bbPobegnila sem izpred obli\u010dja svoje gospodarice Sar\u00e1je.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:9", "text": "Gospodov angel ji je rekel: \u00bbVrni se k svoji gospodarici in se podr\u00eadi pod njene roke.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:10", "text": " Gospodov angel ji je rekel: \u00bbTvoje seme bom silno pomno\u017eil, da le-to zaradi mno\u017eice ne bo pre\u0161tevno.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:11", "text": "Gospodov angel ji je rekel: \u00bbGlej, ti si z otrokom in rodila bo\u0161 sina in imenovala ga bo\u0161 Izmael, ker je Gospod usli\u0161al tvojo stisko. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:12", "text": "In on bo divji \u010dlovek, njegova roka bo zoper vsakega \u010dloveka in roka vsakega \u010dloveka zoper njega in prebival bo v prisotnosti vseh svojih bratov.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:13", "text": "Klicala je ime Gospoda, ki ji je govoril: \u00bbTi, Bog, me vidi\u0161,\u00ab kajti rekla je, \u00bbsem tudi tukaj gledala za tistim, ki me vidi?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:14", "text": "Zatorej se je izvir imenoval Be\u00ear Lah\u00e1j Ro\u00ed; glej, ta je med Kade\u0161em in Beredom. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:15", "text": " Hag\u00e1ra je Abramu rodila sina in Abram je svojega sina, ki ga je rodila Hag\u00e1ra, imenoval Izmael. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Genesis 16:16", "text": "Ko je Hag\u00e1ra Abramu rodila Izmaela, je bil Abram star \u0161estinosemdeset let. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Genesis 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:1", "text": "Ko je bil Abram star devetindevetdeset let, se je Gospod prikazal Abramu in mu rekel: \u00bbJaz sem Vsemogo\u010dni Bog, hodi pred menoj in bodi popoln. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:2", "text": "Svojo zavezo bom sklenil med seboj in teboj in te silno namno\u017eil.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:3", "text": "Abram je padel na svoj obraz in Bog je z njim govoril, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:4", "text": " \u00bbKar se mene ti\u010de, glej, moja zaveza je s teboj in ti bo\u0161 o\u010de mnogih narodov. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:5", "text": "Niti se tvoje ime ne bo ve\u010d imenovalo Abram, temve\u010d bo tvoje ime Abraham, kajti naredil sem te za o\u010deta mnogih narodov. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:6", "text": "Naredil te bom silno rodovitnega in iz tebe bom naredil narode in iz tebe bodo pri\u0161li kralji. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:7", "text": " Vzpostavil bom svojo zavezo med seboj in teboj in tvojim semenom za teboj po njihovih rodovih za ve\u010dno zavezo, da bom Bog tebi in tvojemu semenu za teboj. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:8", "text": "Tebi in tvojemu semenu za teboj bom dal de\u017eelo, v kateri si tujec, vso k\u00e1naansko de\u017eelo, za ve\u010dno posest in jaz bom njihov Bog.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:9", "text": " Bog je rekel Abrahamu: \u00bbDr\u017eal se bo\u0161 moje zaveze, torej ti in tvoje seme za teboj po njihovih rodovih. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:10", "text": "To je moja zaveza, ki se je boste dr\u017eali, med menoj in teboj in tvojim potomstvom za teboj: vsak fantek med vami naj bo obrezan. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:11", "text": "Obrezali boste meso svoje prednje ko\u017eice in to bo simbol zaveze med menoj in vami. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:12", "text": "Kdor je star osem dni, naj bo med vami obrezan, vsak fantek po svojih rodovih, kdor je rojen v hi\u0161i ali kupljen z denarjem kateregakoli tujca, ki ni iz tvojega potomstva. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:13", "text": "Kdor je rojen v tvoji hi\u0161i in kdor je kupljen z denarjem, mora biti obrezan in moja zaveza bo v va\u0161em mesu za ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:14", "text": "Neobrezan fantek, katerega meso njegove prednje ko\u017eice ni obrezano, naj bo ta du\u0161a iztrebljena iz svojega ljudstva; prelomil je mojo zavezo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:15", "text": " Bog je rekel Abrahamu: \u00bbKar se ti\u010de tvoje \u017eene Sar\u00e1je, njenega imena ne bo\u0161 ve\u010d klical Sar\u00e1ja, temve\u010d Sara bo njeno ime. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:16", "text": "Blagoslovil jo bom in ti tudi od nje dal sina. Da, blagoslovil jo bom in ona bo mati narodov, kralji ljudstev bodo iz nje.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:17", "text": "Potem je Abraham padel na svoj obraz, se zasmejal in v svojem srcu rekel: \u00bbAli bo otrok rojen njemu, ki je star sto let? In ali bo Sara, ki je stara devetdeset let, rodila?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:18", "text": "Abraham je rekel Bogu: \u00bbOh, da bi Izmael lahko \u017eivel pred teboj!\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:19", "text": "Bog je rekel: \u00bbTvoja \u017eena Sara ti bo zares rodila sina in ti bo\u0161 njegovo ime klical Izak in vzpostavil bom svojo zavezo z njim za ve\u010dno zavezo in s tvojim semenom za njim. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:20", "text": "In kar se ti\u010de Izmaela, sem te usli\u0161al: \u203aGlej, blagoslovil sem ga in naredil ga bom rodovitnega in ga silno pomno\u017eil. Dvanajst princev bo zaplodil in naredil ga bom [za] velik narod.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:21", "text": "Toda svojo zavezo bom vzpostavil z Izakom, ki ti ga bo rodila Sara ob tem dolo\u010denem \u010dasu, v naslednjem letu.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:22", "text": "In prenehal je govoriti z njim in Bog se je dvignil od Abrahama. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:23", "text": " Abraham je vzel svojega sina Izmaela in vse, ki so bili rojeni v njegovi hi\u0161i in vse, kar je kupil s svojim denarjem, vsakega mo\u0161kega izmed ljudi Abrahamove hi\u0161e in obrezal meso njihove prednje ko\u017eice na prav isti dan, kakor mu je rekel Bog. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:24", "text": "Abraham je bil star devetindevetdeset let, ko je bil obrezan v mesu svoje prednje ko\u017eice. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:25", "text": "In njegov sin Izmael je bil star trinajst let, ko je bil obrezan v mesu svoje prednje ko\u017eice. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:26", "text": "Na prav isti dan sta bila obrezana Abraham in njegov sin Izmael. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "Genesis 17:27", "text": "Vsi ljudje njegove hi\u0161e, rojeni v hi\u0161i in kupljeni z denarjem od tujca, so bili obrezani z njim. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Genesis 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:1", "text": "Gospod se mu je prikazal na Mamrejevih ravninah, on pa je sedel pri \u0161otorskih vratih, v vro\u010dini dneva " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:2", "text": "in povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, pri njem so stali trije mo\u017eje in ko jih je zagledal, je stekel od \u0161otorskih vrat, da jih sre\u010da in se priklonil proti tlom " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:3", "text": "ter rekel: \u00bbMoj Gospod, \u010de sem torej na\u0161el naklonjenost v tvojih o\u010deh, te prosim, ne odidi pro\u010d od svojega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:4", "text": "Naj bo prineseno, prosim te, malo vode in umijte svoja stopala in se spo\u010dijte pod drevesom. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:5", "text": "Prinesel bom gri\u017eljaj kruha in potola\u017eite svoja srca. Nat\u00f3 boste \u0161li dalje, kajti zato ste pri\u0161li k svojemu slu\u017eabniku.\u00ab In rekli so: \u00bbSt\u00f4ri tako, kakor si rekel.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:6", "text": "Abraham se je podvizal v \u0161otor k Sari ter ji rekel: \u00bbBr\u017e pripravi tri mere fino mlete moke, zamesi jo in na ognji\u0161\u010du pripravi kola\u010de.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:7", "text": "Abraham je stekel k \u010dredi, vzel ne\u017eno in dobro tele ter ga dal mladeni\u010du in ta je pohitel, da ga pripravi. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:8", "text": "Vzel je maslo, mleko in tele, ki ga je pripravil in to postavil prednje, in stal je poleg njih, pod drevesom, oni pa so jedli. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:9", "text": " Rekli so mu: \u00bbKje je tvoja \u017eena Sara?\u00ab Rekel je: \u00bbGlejte, v \u0161otoru.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:10", "text": "\u00a7 In on je rekel: \u00bbZagotovo se bom vrnil k tebi glede na \u010das \u017eivljenja in glej, tvoja \u017eena Sara bo imela sina.\u00ab Sara pa je to sli\u0161ala pri vratih \u0161otora, ki je bil za njim. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:11", "text": "Torej Abraham in Sara sta bila stara in zelo zvrhana v letih in s Saro je prenehalo biti po obi\u010daju \u017eensk. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:12", "text": "Zato se je Sara v sebi zasmejala, reko\u010d: \u00bbBom \u0161e imela u\u017eitek, potem ko sem se postarala [in] je tudi moj gospod postal star?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:13", "text": "Gospod je rekel Abrahamu: \u00bbZakaj se je Sara zasmejala, reko\u010d: \u203aBom zares rodila otroka jaz, ki sem stara?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:14", "text": "Je za Gospoda katerakoli stvar prete\u017eka? Ob dolo\u010denem \u010dasu se bom vrnil k tebi, glede na \u010das \u017eivljenja in Sara bo imela sina.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:15", "text": "Potem je Sara zanikala, reko\u010d: \u00bbNisem se zasmejala,\u00ab kajti bila je prestra\u0161ena. On pa je rekel: \u00bbNe, toda zasmejala si se.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:16", "text": " Mo\u017eje so vstali od tam in pogledali proti S\u00f3domi in Abraham je od\u0161el z njimi, da jih pospremi na pot. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:17", "text": "Gospod je rekel: \u00bbMar naj pred Abrahamom prikrijem to stvar, ki jo po\u010dnem, " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:18", "text": "glede na to, da bo Abraham zagotovo postal velik in mogo\u010den narod in bodo v njem blagoslovljeni vsi narodi zemlje? " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:19", "text": "Kajti poznam ga, da bo ukazal svojim otrokom in svoji dru\u017eini za njim in se bodo dr\u017eali Gospodove poti, da izvajajo pravi\u010dnost in sodbo, da bo Gospod nad Abrahama lahko privedel to, kar je govoril o njem.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:20", "text": "Gospod je rekel: \u00bbKer je vpitje S\u00f3dome in Gom\u00f3re veliko in ker je njihov greh zelo bole\u010d, " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:21", "text": "bom torej \u0161el dol in pogledal, ali so storili povsem glede na njihovo vpitje, ki je pri\u0161lo do mene; in \u010de ne, bom vedel.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:22", "text": "Mo\u017eje so svoje obraze obrnili od tam in od\u0161li proti S\u00f3domi, toda Abraham je kljub temu stopil pred Gospoda. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:23", "text": " Abraham se je pribli\u017eal in rekel: \u00bbHo\u010de\u0161 prav tako uni\u010diti pravi\u010dne z zlobnimi? " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:24", "text": "Morda je znotraj mesta petdeset pravi\u010dnih. Ho\u010de\u0161 prav tako uni\u010diti kraj in mu ne prizanesti zaradi petdesetih pravi\u010dnih, ki so v njem? " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:25", "text": "To bodi dale\u010d od tebe, da stori\u0161 na ta na\u010din, da z zlobnimi pokon\u010da\u0161 pravi\u010dne in da bi bili pravi\u010dni kakor zlobni, to bodi dale\u010d od tebe. Mar ne bo Sodnik vse zemlje storil pravi\u010dno?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:26", "text": "Gospod je rekel: \u00bb\u010ce najdem v S\u00f3domi, znotraj mesta, petdeset pravi\u010dnih, potem bom zaradi njih prizanesel celemu kraju.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:27", "text": "Abraham pa je odgovoril in rekel: \u00bbGlej torej, nase, ki sem samo prah in pepel, sem vzel, da govorim Gospodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:28", "text": "Morda jih bo manjkalo pet do petdesetih pravi\u010dnih. Ho\u010de\u0161 mesto uni\u010diti zaradi pomanjkanja petih?\u00ab On pa je rekel: \u00bb\u010ce jih najdem tam petin\u0161tirideset, ga ne bom uni\u010dil.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:29", "text": "Ponovno mu je spregovoril in rekel: \u00bbMorda jih bo tam najdenih \u0161tirideset.\u00ab On pa je rekel: \u00bbTega ne bom storil zaradi \u0161tiridesetih.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:30", "text": "Rekel mu je: \u00bbOh naj moj Gospod ne bo jezen, jaz pa bom govoril: \u203aMorda jih bo tam najdenih trideset.\u2039\u00ab On pa je rekel: \u00bbTega ne bom storil, \u010de jih tam najdem trideset.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:31", "text": "Rekel je: \u00bbGlej torej, vzel sem nase, da govorim Gospodu: \u203aMorda jih bo tam najdenih dvajset.\u2039\u00ab On pa je rekel: \u00bbNe bom ga uni\u010dil zaradi dvajsetih.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:32", "text": "Rekel je: \u00bbOh naj Gospod ne bo jezen, jaz pa bom govoril samo \u0161e tokrat: \u203aMorda jih bo tam najdenih deset.\u2039\u00ab On pa je rekel: \u00bbNe bom ga uni\u010dil zaradi desetih.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "Genesis 18:33", "text": "Gospod je od\u0161el svojo pot takoj, ko je prenehal govoriti z Abrahamom. Abraham pa se je vrnil na svoj kraj. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Genesis 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:1", "text": "Zve\u010der sta k S\u00f3domi pri\u0161la dva angela in Lot je sedel pri s\u00f3domskih velikih vratih, in ko ju je Lot zagledal, je vstal, da ju sre\u010da in se je s svojim obrazom upognil k tlom " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:2", "text": "ter rekel: \u00bbGlejta torej, moja gospoda, vstopita, prosim vaju, v hi\u0161o svojega slu\u017eabnika in ostanita vso no\u010d in umijta svoja stopala in bosta zgodaj vstala ter nadaljevala po svojih poteh.\u00ab Onadva pa sta rekla: \u00bbNe, temve\u010d bova vso no\u010d ostala na ulici.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:3", "text": "Zelo ju je silil in obrnila sta se k njemu in vstopila v njegovo hi\u0161o in naredil jima je gostijo, spekel nekva\u0161eni kruh in so jedli. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:4", "text": " Toda preden so se ulegli, so mo\u017eje mesta, torej s\u00f3domski mo\u017eje, obdali hi\u0161o, tako mladi kakor stari, vse ljudstvo iz vsake \u010detrti. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:5", "text": "Klicali so k Lotu ter mu rekli: \u00bbKje sta mo\u017ea, ki sta to no\u010d pri\u0161la k tebi? Privedi ju ven k nam, da ju bomo lahko spoznali.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:6", "text": "Lot je od vrat od\u0161el k njim in vrata zaprl za seboj " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:7", "text": "ter rekel: \u00bbProsim vas, bratje, ne storite tako zlobno. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:8", "text": "Glejte torej, imam dve h\u010deri, ki nista spoznali mo\u017ea. Naj vam, prosim vas, njiju pripeljem k vam in storite jima, kakor je dobro v va\u0161ih o\u010deh. Samo tema mo\u017eema ne storite ni\u010desar, kajti zato sta pri\u0161la pod senco moje strehe.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:9", "text": "Rekli so: \u00bbUmakni se.\u00ab In ponovno so rekli: \u00bbTa pajda\u0161 je pri\u0161el, da za\u010dasno prebiva in ho\u010de biti sodnik. Torej bomo s teboj postopali slab\u0161e kakor z njima.\u00ab In zelo so pritiskali na \u010dloveka, torej Lota in se pribli\u017eali, da zlomijo vrata. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:10", "text": "Toda mo\u017ea sta iztegnila svojo roko in potegnila Lota k njim v hi\u0161o ter zaprla vrata. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:11", "text": "Mo\u017ee, ki so bili pri hi\u0161nih vratih, pa sta udarila s slepoto, tako male kakor velike, tako da so se utrudili, da bi na\u0161li vrata. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:12", "text": " Mo\u017ea sta Lotu rekla: \u00bbIma\u0161, razen teh tukaj, \u0161e koga? Zeta, svoje sinove, svoje h\u010dere in karkoli ima\u0161 v mestu, jih odvedi iz tega kraja, " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:13", "text": "kajti uni\u010dila bova ta kraj, ker je njihovo vpitje naraslo pred Gospodovim obli\u010djem in Gospod naju je poslal, da ga uni\u010diva.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:14", "text": "Lot je od\u0161el ven in svojima zetoma, ki sta poro\u010dila njegovi h\u010deri, spregovoril ter rekel: \u00bbVstanita, pojdita ven iz tega kraja, kajti Gospod bo to mesto uni\u010dil.\u00ab Toda videti je bil kakor nekdo, ki je zasmehoval svoja zeta. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:15", "text": " Ko je vstalo jutro, sta angela podvizala Lota, reko\u010d: \u00bbVstani, vzemi svojo \u017eeno in svoji dve h\u010deri, ki sta tukaj, da ne bi bil pou\u017eit v krivi\u010dnosti tega mesta.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:16", "text": "Medtem ko se je obotavljal, sta mo\u017ea prijela njegovo roko, roko njegove \u017eene in roki njegovih dveh h\u010dera \u2013 Gospod mu je bil usmiljen \u2013 in odvedla sta ga naprej in ga postavila zunaj mesta. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:17", "text": " In pripetilo se je, ko sta jih privedla dale\u010d naprej, da je rekel: \u00bbPobegnite zaradi svojega \u017eivljenja. Ne glejte za seboj niti ne ostanite na vsej ravnini. Zbe\u017eite h gori, da ne bi bili pou\u017eiti.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:18", "text": "Lot pa jima je rekel: \u00bbOh ne tako, moj Gospod. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:19", "text": "Glej torej, tvoj slu\u017eabnik je na\u0161el milost v tvojem pogledu in ti si poveli\u010dal svoje usmiljenje, ki si mi ga izkazal z re\u0161itvijo mojega \u017eivljenja, jaz pa ne morem pobegniti h gori, da me ne bi zajelo neko zlo in umrem. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:20", "text": "Glej torej, to mesto je blizu, da pobegnem vanj in to je majhno. Oh, dovoli mi pobegniti tja (mar ni to majhno?) in moja du\u0161a bo \u017eivela.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:21", "text": "Rekel mu je: \u00bbGlej, sprejel sem te tudi glede te stvari, da ne bom uni\u010dil tega mesta, za katero si govoril. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:22", "text": "Pohiti, zbe\u017ei tja, kajti ni\u010desar ne morem storiti, dokler ne pride\u0161 tja.\u00ab Zato je bilo ime tega mesta imenovano Coar. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:23", "text": " Sonce je vstalo nad zemljo, ko je Lot vstopil v Coar. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:24", "text": " Potem je Gospod na S\u00f3domo in na Gom\u00f3ro de\u017eeval \u017eveplo in ogenj od Gospoda z neba " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:25", "text": "in razdejal je ti mesti, vso ravnino, vse prebivalce mest in to, kar je raslo na tleh. " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:26", "text": " Toda njegova \u017eena je za njim pogledala nazaj in postala solnat steber. " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:27", "text": " Abraham je vstal zgodaj zjutraj h kraju, kjer je stal pred Gospodom " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:28", "text": "in pogledal proti S\u00f3domi in Gom\u00f3ri in proti vsej de\u017eeli ravnine in zagledal in glej, dim de\u017eele se je dvigal kakor dim iz talilne pe\u010di. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:29", "text": " In pripetilo se je, ko je Bog uni\u010dil mesta ravnine, da se je Bog spomnil Abrahama in Lota poslal iz srede razdejanja, ko je razdejal mesti, v katerih je prebival Lot. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:30", "text": " Lot je iz Coarja od\u0161el navzgor, prebival na gori in njegovi h\u010deri z njim, kajti bal se je prebivati v Coarju in prebival je v votlini, on in njegovi dve h\u010deri. " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:31", "text": "Prvorojena je rekla mlaj\u0161i: \u00bbNajin o\u010de je star in tukaj ni mo\u0161kega na zemlji, da pride noter v naju po navadi vse zemlje. " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:32", "text": "Pridi, najinega o\u010deta pripraviva piti vino in bova le\u017eali z njim, da lahko ohraniva seme najinega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:33", "text": "To no\u010d sta svojega o\u010deta pripravili piti vino in vstopila je prvorojena in le\u017eala s svojim o\u010detom in ni zaznal, ne ko se je ulegla, ne ko je vstala. " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:34", "text": "Naslednji dan se je pripetilo, da je prvorojena rekla mlaj\u0161i: \u00bbGlej, sino\u010di sem bila s svojim o\u010detom. Pripraviva ga tudi to no\u010d piti vino in pojdi ti in lezi z njim, da bova lahko ohranili seme najinega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:35", "text": "Tudi to no\u010d sta svojega o\u010deta pripravili piti vino in mlaj\u0161a je vstala in le\u017eala z njim in ni zaznal, ne ko se je ulegla, ne ko je vstala. " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:36", "text": "Tako sta bili obe Lotovi h\u010deri z otrokom s svojim o\u010detom. " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:37", "text": "Prvorojena je rodila sina in njegovo ime imenovala Mo\u00e1b. Isti je o\u010de Mo\u00e1bcev do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 38, "chapter": 19, "name": "Genesis 19:38", "text": "Mlaj\u0161a, tudi ona je rodila sina in njegovo ime imenovala Ben Am\u00ed. Isti je o\u010de Am\u00f3novih otrok do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Genesis 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:1", "text": "Abraham je od tam odpotoval proti ju\u017eni de\u017eeli in prebival med Kade\u0161em in \u0160urom in za\u010dasno prebival v Ger\u00e1rju. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:2", "text": "O Sari, svoji \u017eeni, je Abraham rekel: \u00bbOna je moja sestra.\u00ab In kralj Abim\u00e9leh iz Ger\u00e1rja je poslal in vzel Saro. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:3", "text": " Toda Bog je pono\u010di v sanjah pri\u0161el k Abim\u00e9lehu in mu rekel: \u00bbGlej, ti si samo mrtev \u010dlovek zaradi \u017eenske, ki si jo vzel, kajti ona je mo\u017eeva \u017eena.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:4", "text": "Toda Abim\u00e9leh se ji ni pribli\u017eal in rekel je: \u00bbGospod, ho\u010de\u0161 ubiti tudi pravi\u010den narod? " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:5", "text": "Ali mi ni rekel: \u203aOna je moja sestra?\u2039 In ona, celo ona sama je rekla: \u203aOn je moj brat.\u2039 To sem storil v neokrnjenosti svojega srca in nedol\u017enosti svojih rok.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:6", "text": "Bog mu je v sanjah rekel: \u00bbDa, vem, da si to storil v neokrnjenosti svojega srca, kajti tudi jaz sem te zadr\u017eal pred pregre\u0161itvijo zoper mene, zato ti nisem dovolil, da se je dotakne\u0161. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:7", "text": "Zdaj torej vrni \u010dloveku njegovo \u017eeno, kajti on je prerok in molil bo zate in bo\u0161 \u017eivel. \u010ce pa je ne povrne\u0161, vedi, da bo\u0161 zagotovo umrl, ti in vse, kar je tvojega.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:8", "text": " Zato je Abim\u00e9leh zgodaj zjutraj vstal in poklical vse svoje slu\u017eabnike ter jim v njihova u\u0161esa povedal vse te stvari in ljudje so bili bole\u010de prestra\u0161eni. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:9", "text": "Potem je Abim\u00e9leh poklical Abrahama in mu rekel: \u00bbKaj si nam storil? In kaj sem ti zagre\u0161il, da si nadme in na moje kraljestvo privedel velik greh? Storil si mi dejanja, ki sploh ne bi smela biti storjena.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:10", "text": "Abim\u00e9leh je rekel Abrahamu: \u00bbKaj si si domi\u0161ljal, da si storil to stvar?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:11", "text": "Abraham je rekel: \u00bbKer sem mislil: \u203aZagotovo na tem kraju ni strahu Bo\u017ejega in zaradi moje \u017eene me bodo ubili.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:12", "text": "Vendar je zares moja sestra; je h\u010di mojega o\u010deta, toda ne h\u010di moje matere in postala je moja \u017eena. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:13", "text": "Pripetilo se je, ko me je Bog pripravil do tega, da se oddaljim od hi\u0161e svojega o\u010deta, da sem ji rekel: \u203aTo je tvoja prijaznost, ki mi jo bo\u0161 izkazala: na vsakem kraju, kamor bova pri\u0161la, o meni reci: \u203aMoj brat je.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:14", "text": " Abim\u00e9leh je vzel ovce, vole, sluge in postre\u017enice ter jih dal Abrahamu in mu vrnil njegovo \u017eeno Saro. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:15", "text": "Abim\u00e9leh je rekel: \u00bbGlej, moja de\u017eela je pred teboj. Prebivaj, kjer ti ugaja.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:16", "text": "Sari pa je rekel: \u00bbGlej, tvojemu bratu sem dal tiso\u010d ko\u0161\u010dkov srebra. Glej, on ti je pokrivalo tvojim o\u010dem, vsem, ki so s teboj in z vsemi drugimi.\u00ab Tako je bila opravi\u010dena. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:17", "text": " Tako je Abraham molil k Bogu in Bog je ozdravil Abim\u00e9leha, njegovo \u017eeno in njegove dekle, in rodile so otroke. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Genesis 20:18", "text": "Kajti Gospod je zaradi Abrahamove \u017eene Sare, trdno zaprl vse maternice Abim\u00e9lehove hi\u0161e. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Genesis 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:1", "text": "Gospod je obiskal Saro, kakor je rekel in Gospod je Sari storil, kakor je govoril. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:2", "text": "Kajti Sara je spo\u010dela in Abrahamu rodila sina v njegovi visoki starosti, ob dolo\u010denem \u010dasu, o katerem mu je govoril Bog. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:3", "text": "Abraham je ime svojega sina, ki se mu je rodil, ki mu ga je rodila Sara, imenoval Izak. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:4", "text": "Abraham je obrezal svojega sina Izaka, ko je bil star osem dni, kakor mu je zapovedal Bog. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:5", "text": "Abraham je bil star sto let, ko se mu je rodil sin Izak. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:6", "text": " \u00a7 Sara je rekla: \u00bbBog me je pripravil, da se smejem, tako da se bodo vsi, ki sli\u0161ijo, smejali z menoj.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:7", "text": "Rekla je: \u00bbKdo bi rekel Abrahamu, da bo Sara dojila otroke? Kajti rodila sem mu sina v njegovi visoki starosti.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:8", "text": "Otrok je rasel in bil odstavljen in Abraham je tega istega dne, ko je bil Izak odstavljen, priredil veliko praznovanje. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:9", "text": " In Sara je videla sina Egip\u010danke Hag\u00e1re, ki ga je rodila Abrahamu, posmehovati se. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:10", "text": "Zato je rekla Abrahamu: \u00bbSp\u00f4di to su\u017enjo in njenega sina, kajti sin te su\u017enje ne bo dedi\u010d z mojim sinom Izakom.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:11", "text": "Stvar zaradi njegovega sina pa je bila v Abrahamovih o\u010deh zelo bole\u010da. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:12", "text": " Bog je Abrahamu rekel: \u00bbNaj to ne bo bole\u010de v tvojem pogledu zaradi de\u010dka in zaradi tvoje su\u017enje. V vsem tem, kar ti je Sara rekla, prisluhni njenemu glasu, kajti po Izaku se bo imenovalo tvoje potomstvo. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:13", "text": "In tudi iz sina su\u017enje bom naredil narod, ker je tvoje seme.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:14", "text": " Abraham je vstal zgodaj zjutraj, vzel kruh in meh vode, dal to Hag\u00e1ri, namestil to na njeno ramo in otroka in jo poslal pro\u010d in odpravila se je in tavala po beer\u0161\u00e9bski divjini. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:15", "text": "Voda v mehu je bila porabljena in otroka je odvrgla pod enega izmed grmov. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:16", "text": "Od\u0161la je in se mu usedla nasproti, dobro pot pro\u010d, kakor bi bil streljaj loka, kajti rekla je: \u00bbNaj ne vidim otrokove smrti.\u00ab In sedela je nasproti njemu in povzdignila svoj glas ter zajokala. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:17", "text": "Bog je sli\u0161al de\u010dkov glas in Bo\u017eji angel je bil poklican iz nebes k Hag\u00e1ri ter ji rekel: \u00bbKaj te pesti, Hag\u00e1ra? Ne boj se, kajti Bog je sli\u0161al de\u010dkov glas, kjer je. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:18", "text": "Vstani, dvigni svojega de\u010dka in ga dr\u017ei v svoji roki, kajti naredil ga bom [v] velik narod.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:19", "text": "Bog je odprl njene o\u010di in zagledala je vodni izvir in od\u0161la je in meh napolnila z vodo ter de\u010dku dala piti. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:20", "text": "Bog je bil z de\u010dkom in ta je rasel, prebival v divjini in postal lokostrelec. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:21", "text": "Prebival je v Par\u00e1nski divjini in njegova mati mu je vzela \u017eeno iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:22", "text": " Ob tistem \u010dasu se je pripetilo, da sta Abim\u00e9leh in Pih\u00f3l, vrhovni poveljnik njegove vojske, govorila Abrahamu, reko\u010d: \u00bbBog je s teboj v vsem, kar po\u010dne\u0161. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:23", "text": "Zdaj mi torej tukaj pri Bogu prisezi, da z menoj ne bo\u0161 ravnal napa\u010dno niti z mojim sinom niti s sinovi mojih sinov, temve\u010d glede na prijaznost, ki sem jo storil tebi, bo\u0161 ti storil meni in de\u017eeli, v kateri se mudi\u0161.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:24", "text": "Abraham je rekel: \u00bbPrisegel bom.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:25", "text": "Abraham pa je grajal Abim\u00e9leha zaradi vodnega izvira, ki so ga Abim\u00e9lehovi slu\u017eabniki nasilno odvzeli. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:26", "text": "Abim\u00e9leh je rekel: \u00bbNe vem, kdo je storil to stvar, niti mi ti nisi povedal, niti do danes nisem sli\u0161al o tem.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:27", "text": "Abraham je vzel ovce in vole ter jih dal Abim\u00e9lehu in oba sta sklenila zavezo. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:28", "text": "Abraham je sedem jagnjic iz tropa postavil posebej. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:29", "text": "Abim\u00e9leh je rekel Abrahamu: \u00bbKaj pomeni teh sedem jagnjic, ki si jih postavil posebej?\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:30", "text": "Rekel je: \u00bbKajti teh sedem jagnjic bo\u0161 vzel iz moje roke, da mi bodo lahko pri\u010da, da sem jaz izkopal ta vodnjak.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:31", "text": "Zato je ta kraj imenoval Beer\u0161\u00e9ba, ker sta tam oba prisegla. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:32", "text": "Tako sta sklenila zavezo pri Beer\u0161\u00e9bi. Potem je Abim\u00e9leh vstal in Pih\u00f3l, vrhovni poveljnik njegove vojske in vrnila sta se v de\u017eelo Filistejcev. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:33", "text": " Abraham je v Beer\u0161\u00e9bi zasadil nasad ter tam klical ime Gospoda, ve\u010dnega Boga. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Genesis 21:34", "text": "In Abraham je mnogo dni za\u010dasno prebival v filistejski de\u017eeli. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Genesis 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:1", "text": "Po teh stvareh pa se je pripetilo, da je Bog sku\u0161al Abrahama ter mu rekel: \u00bbAbraham.\u00ab In rekel je: \u00bbGlej, tukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:2", "text": "Rekel je: \u00bbVzemi sedaj svojega sina, svojega edinega sina Izaka, ki ga ljubi\u0161 in pojdi v de\u017eelo Mor\u00edja; in tam ga daruj v \u017egalno daritev na eni izmed gor\u00e1, o kateri ti bom povedal.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:3", "text": " Abraham je zgodaj zjutraj vstal, osedlal svojega osla in s seboj vzel dva izmed svojih mladeni\u010dev in svojega sina Izaka in nacepil drv za \u017egalno daritev in vstal ter od\u0161el na kraj, o katerem mu je Bog povedal. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:4", "text": "Potem je Abraham tretji dan povzdignil svoje o\u010di in dale\u010d stran zagledal kraj. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:5", "text": "Abraham je rekel svojima mladeni\u010dema: \u00bbVidva ostanita tukaj z oslom, jaz in de\u010dek pa bova \u0161la tamkaj, obo\u017eevala in ponovno pri\u0161la k vama.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:6", "text": "Abraham je vzel drva \u017egalne daritve in ta polo\u017eil na svojega sina Izaka, v svojo roko pa je vzel ogenj in no\u017e in oba skupaj sta od\u0161la. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:7", "text": "Izak je spregovoril svojemu o\u010detu Abrahamu in rekel: \u00bbMoj o\u010de.\u00ab Ta je rekel: \u00bbTukaj sem, sin moj.\u00ab Rekel je: \u00bbGlej ogenj in drva, toda kje je jagnje za \u017egalno daritev?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:8", "text": "Abraham je rekel: \u00bbMoj sin, Bog si bo priskrbel jagnje za \u017egalno daritev.\u00ab Tako sta oba skupaj od\u0161la. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:9", "text": "Pri\u0161la sta do kraja, o katerem mu je povedal Bog in Abraham je tam zgradil oltar in razporedil drva ter zvezal svojega sina Izaka in ga polo\u017eil na oltar, na drva. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:10", "text": "Abraham je iztegnil svojo roko in vzel no\u017e, da svojega sina zakolje. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:11", "text": " Gospodov angel pa je iz nebes zaklical k njemu in rekel: \u00bbAbraham, Abraham.\u00ab Ta je rekel: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:12", "text": "Rekel je: \u00bbSvoje roke ne polo\u017ei na de\u010dka niti mu ni\u010desar ne st\u00f4ri, kajti sedaj vem, da se boji\u0161 Boga, glede na to, da sem videl, da mi nisi odrekel svojega sina, svojega edinega sina.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:13", "text": "Abraham je povzdignil svoje o\u010di in pogledal in za seboj zagledal ovna, s svojimi rogovi ujetega v go\u0161\u010davo. Abraham je od\u0161el, vzel ovna in ga namesto svojega sina daroval za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:14", "text": "\u00a7 Abraham je ime tega kraja imenoval Jahve\u2013jire, kakor je re\u010deno do tega dne: \u203aNa gori Gospodovi bo videno.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:15", "text": " Gospodov angel pa je iz nebes drugi\u010d zaklical k Abrahamu " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:16", "text": "in rekel: \u00bbPri sebi sem prisegel,\u00ab govori Gospod, \u00bbkajti ker si storil to stvar in nisi zadr\u017eal svojega sina, svojega edinega sina, " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:17", "text": "te bom v blagoslavljanju blagoslovil in v mno\u017eenju bom pomno\u017eil tvoje seme kakor zvezd neba in kakor peska, ki je na morski obali in tvoje seme bo imelo v lasti velika vrata svojih sovra\u017enikov " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:18", "text": "in v tvojem semenu bodo blagoslovljeni vsi narodi zemlje, ker si ubogal moj glas.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:19", "text": "Tako se je Abraham vrnil k svojima mladeni\u010dema in vstali so ter skupaj od\u0161li k Beer\u0161\u00e9bi in Abraham je prebival pri Beer\u0161\u00e9bi. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:20", "text": " Po teh stvareh pa se je pripetilo, da je bilo Abrahamu povedano, reko\u010d: \u00bbGlej, Milka, tudi ona je tvojemu bratu Nah\u00f3rju rodila otroke. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:21", "text": "Njegovega prvorojenca Uca, njegovega brata Buza, Ar\u00e1movega o\u010deta Kemu\u00e9la, " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:22", "text": "Keseda, Haz\u00f3ja, Pild\u00e1\u0161a, Jidl\u00e1fa in Betu\u00e9la. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:23", "text": "In Betu\u00e9l je zaplodil Rebeko. Teh osem je Milka rodila Nah\u00f3rju, Abrahamovemu bratu. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Genesis 22:24", "text": "Njegova prile\u017enica, ki ji je bilo ime Re\u00fama je tudi rodila Tebaha, Gahama, Taha\u0161a in Maah\u00e1ja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Genesis 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:1", "text": "\u00a7 Sara je bila stara sto sedemindvajset let. To so bila leta Sarinega \u017eivljenja. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:2", "text": "Sara je umrla v Kirj\u00e1t Arbi; ista je Hebr\u00f3n v k\u00e1naanski de\u017eeli. Abraham je pri\u0161el, da \u017ealuje za Saro in da joka za njo. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:3", "text": " Abraham je vstal pred svojo mrtvo in Hetovim sinovom spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:4", "text": "\u00bbTujec sem in za\u010dasen prebivalec z vami. Dajte mi posest grobi\u0161\u010da z vami, da lahko pokopljem svojo mrtvo izpred svojega obli\u010dja.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:5", "text": "Hetovi otroci so Abrahamu odgovorili, reko\u010d mu: " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:6", "text": "\u00bbPoslu\u0161aj nas, moj gospod. Ti si med nami mogo\u010den princ. V izbiri na\u0161ih mavzolejev pokoplji svojo mrtvo. Nobeden izmed nas ne bo pred teboj zadr\u017eal svojega mavzoleja, pa\u010d pa da lahko pokoplje\u0161 svojo mrtvo.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:7", "text": "Abraham je vstal in se priklonil ljudstvu de\u017eele, torej Hetovim otrokom. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:8", "text": "Posvetoval se je z njimi, reko\u010d: \u00bb\u010ce je va\u0161e mi\u0161ljenje, da naj pokopljem svojo mrtvo izpred svojih o\u010di, me poslu\u0161ajte in zame prosite Coharjevega sina Efr\u00f3na, " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:9", "text": "da bi mi lahko dal votlino Mahp\u00e9lo, ki jo ima, ki je na koncu njegovega polja, kajti za kolikor denarja je vredna, naj mi jo da v posest za grobi\u0161\u010de med vami.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:10", "text": "Efr\u00f3n pa je prebival med Hetovimi otroki. In Efr\u00f3n Hetejec je odgovoril Abrahamu v ob\u010dinstvu Hetovih otrok, torej vseh teh, ki so vstopali pri velikih vratih njegovega mesta, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:11", "text": "\u00bbNe, moj gospod, poslu\u0161aj me. Polje ti dam in votlino, ki je tam, to ti dam. V prisotnosti sinov svojega ljudstva ti to dam. Pokoplji svojo mrtvo.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:12", "text": "Abraham se je priklonil pred ljudstvom de\u017eele. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:13", "text": "Spregovoril je Efr\u00f3nu, v ob\u010dinstvu ljudstva de\u017eele, reko\u010d: \u00bb\u010ce to ho\u010de\u0161 dati, prosim te, poslu\u0161aj me. Za to polje ti bom dal denar. Vzemi ga od mene, jaz pa bom svojo mrtvo pokopal tam.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:14", "text": "Efr\u00f3n je odgovoril Abrahamu, reko\u010d mu: " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:15", "text": "\u00bbMoj gospod, prisluhni mi. Zemlja je vredna \u0161tiristo \u0161eklov srebra. Kaj je to med menoj in teboj? Pokoplji torej svojo mrtvo.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:16", "text": " Abraham je prisluhnil Efr\u00f3nu in Abraham je Efr\u00f3nu odtehtal srebro, ki ga je omenil v ob\u010dinstvu Hetovih sinov, \u0161tiristo \u0161eklov srebra, trenuten denar pri trgovcu. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:17", "text": " In Efr\u00f3novo polje, ki je bilo v Mahp\u00e9li, ki je bilo pred Mamrejem, polje in votlina, ki sta bila tam in vsa drevesa, ki so bila na polju, ki so bila na vseh mejah naokoli, so bila zagotovo potrjena " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:18", "text": "za posest Abrahamu v prisotnosti Hetovih otrok, pred vsemi, ki so vstopali pri velikih vratih njegovega mesta. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:19", "text": "In po tem je Abraham pokopal svojo \u017eeno Saro v votlini polja Mahp\u00e9li pred Mamrejem, isti je Hebr\u00f3n v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Genesis 23:20", "text": "Polje in votlina, ki je tam, sta bila zagotovo potrjena Abrahamu v posest za grobi\u0161\u010de od Hetovih sinov. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Genesis 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:1", "text": "Abraham je bil star in \u017ee zelo zvrhan v starosti in Gospod je Abrahama blagoslovil v vseh stvareh. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:2", "text": "Abraham je najstarej\u0161emu slu\u017eabniku svoje hi\u0161e, ki je vladal nad vsem, kar je imel, rekel: \u00bbPolo\u017ei, prosim te, svojo roko pod moje stegno, " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:3", "text": "jaz pa te bom primoral prise\u010di pri Gospodu, Bogu nebes in Bogu zemlje, da mojemu sinu ne bo\u0161 vzel \u017eene izmed k\u00e1naanskih h\u010dera, med katerimi \u017eivim, " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:4", "text": "temve\u010d bo\u0161 \u0161el v mojo de\u017eelo in k mojemu sorodstvu in vzel \u017eeno mojemu sinu Izaku.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:5", "text": "Slu\u017eabnik pa mu je rekel: \u00bbMorda mi \u017eenska ne bo voljna slediti v to de\u017eelo. Ali moram tvojega sina ponovno privesti v de\u017eelo, od koder si pri\u0161el?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:6", "text": "Abraham mu je rekel: \u00bbPazi, da mojega sina ne privede\u0161 ponovno tja. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:7", "text": " Gospod, Bog nebes, ki me je vzel iz hi\u0161e mojega o\u010deta in iz de\u017eele mojega sorodstva in ki mi je govoril in mi to prisegel, reko\u010d: \u203aTo de\u017eelo bom dal tvojemu semenu,\u2039 bo pred teboj poslal svojega angela in ti bo\u0161 mojemu sinu od tam vzel \u017eeno. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:8", "text": "\u010ce pa ti \u017eenska ne bo voljna slediti, potem bo\u0161 prost pred to mojo prisego, samo mojega sina ne privedi ponovno tja.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:9", "text": "Slu\u017eabnik je svojo roko polo\u017eil pod stegno Abrahama, svojega gospodarja in mu glede te zadeve prisegel. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:10", "text": " Slu\u017eabnik je vzel deset kamel izmed kamel svojega gospodarja in se odpravil, kajti vse dobrine njegovega gospodarja so bile v njegovi roki. Vstal je in od\u0161el v Mezopotamijo, v Nah\u00f3rjevo mesto. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:11", "text": "Svojim kamelam je storil, da so pokleknile zunaj mesta, pri vodnem izviru, ob ve\u010dernem \u010dasu, v \u010dasu, ko gredo \u017eenske ven zajemat vodo. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:12", "text": "Rekel je: \u00bbOh Gospod, Bog mojega gospodarja Abrahama, prosim te, po\u0161lji mi danes veliko sre\u010de in mojemu gospodarju Abrahamu izka\u017ei prijaznost. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:13", "text": "Glej, tukaj stojim pri vodnem izviru in h\u010dere mestnih mo\u017e prihajajo zajemat vodo. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:14", "text": "Naj se mi zgodi, da gospodi\u010dna, ki ji bom rekel: \u203aSpusti svoj lon\u010den vr\u010d, prosim te, da bom lahko pil\u2039 in bo rekla: \u203aPij in tudi tvojim kamelam bom dala piti,\u2039 naj bo ta tista, ki si jo dolo\u010dil za svojega slu\u017eabnika Izaka in s tem bom vedel, da si mojemu gospodarju izkazal prijaznost.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:15", "text": " Pripetilo se je, preden je nehal govoriti, glej, da je pri\u0161la ven Rebeka, ki je bila rojena Betu\u00e9lu, sinu Milke, \u017eene Nah\u00f3rja, Abrahamovega brata, s svojim lon\u010denim vr\u010dem na svoji rami. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:16", "text": "Gospodi\u010dna pa je bila zelo lepa na pogled, devica, niti je noben mo\u017e ni spoznal in od\u0161la je dol k izviru in napolnila svoj lon\u010den vr\u010d ter pri\u0161la gor. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:17", "text": "Slu\u017eabnik je stekel, da jo sre\u010da in re\u010de: \u00bbPusti mi, prosim te, popiti malo vode iz tvojega lon\u010denega vr\u010da.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:18", "text": "Rekla je: \u00bbPij, moj gospod\u00ab in se podvizala ter spustila svoj lon\u010den vr\u010d na svojo roko ter mu dala piti. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:19", "text": "In ko mu je dala piti, je rekla: \u00bbTudi za tvoje kamele bom zajela vodo, dokler se ne napijejo.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:20", "text": "Odhitela je in svoj lon\u010den vr\u010d izpraznila v korito in ponovno stekla k izviru, da zajame vodo in jo zajela za vse njegove kamele. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:21", "text": "\u010clovek, za\u010duden ob njej, je ohranil svoj mir, da izve, ali je Gospod naredil njegovo potovanje uspe\u0161no ali ne. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:22", "text": "Pripetilo se je, ko so se kamele napojile, da je \u010dlovek vzel zlat uhan, te\u017eak pol \u0161ekla in dve zapestnici za njeni roki, te\u017eki deset \u0161eklov zlata " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:23", "text": "in rekel: \u00bb\u010cigava h\u010di si? Povej mi, prosim te. Ali je za nas prostor v hi\u0161i tvojega o\u010deta, da preno\u010dimo?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:24", "text": "Rekla mu je: \u00bbSem h\u010di Betu\u00e9la, Milkinega sina, ki ga je rodila Nah\u00f3rju.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:25", "text": "Poleg tega mu je rekla: \u00bbImamo dovolj tako slame kakor krme in prostora za preno\u010ditev.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:26", "text": "\u010clovek je sklonil svojo glavo ter obo\u017eeval Gospoda. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:27", "text": "Rekel je: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Bog mojega gospodarja Abrahama, ki mojega gospodarja ni pustil brez svoje milosti in svoje resnice. Bil sem na poti in Gospod me je vodil v hi\u0161o bratov mojega gospodarja.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:28", "text": "Gospodi\u010dna je stekla ter te stvari povedala tistim iz hi\u0161e svoje matere. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:29", "text": " Rebeka pa je imela brata in njegovo ime je bilo Lab\u00e1n. In Lab\u00e1n je stekel k \u010dloveku, k izviru. " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:30", "text": "Pripetilo se je, ko je zagledal uhan in zapestnici na roki svoje sestre in ko je sli\u0161al besede svoje sestre Rebeke, reko\u010d: \u00bbTako mi je mo\u017e govoril,\u00ab da je pri\u0161el k \u010dloveku. In glej, stal je s kamelami pri izviru. " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:31", "text": "Rekel je: \u00bbVstopi, ti blagoslovljen od Gospoda. Zakaj stoji\u0161 zunaj? Kajti pripravil sem hi\u0161o in prostor za kamele.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:32", "text": " Mo\u017e je vstopil v hi\u0161o, on pa je odpasal njegove kamele in jim dal slamo in krmo za kamele in vodo, da umije njegova stopala in stopala mo\u017e, ki so bili z njim. " }, { "verse": 33, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:33", "text": "Predenj je bila postavljena hrana, da bi jedel, toda rekel je: \u00bbNe bom jedel, dokler ne povem svoje naloge.\u00ab On pa je rekel: \u00bbSpregovori.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:34", "text": "Rekel je: \u00bbJaz sem Abrahamov slu\u017eabnik. " }, { "verse": 35, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:35", "text": "In Gospod je silno blagoslovil mojega gospodarja in postal je velik in dal mu je trope, \u010drede, srebro, zlato, sluge, dekle, kamele in osle. " }, { "verse": 36, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:36", "text": "Sara, \u017eena mojega gospodarja, je mojemu gospodarju rodila sina, ko je bila stara. In njemu je dal vse, kar ima. " }, { "verse": 37, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:37", "text": "Moj gospodar me je zaprisegel, reko\u010d: \u203aMojemu sinu ne bo\u0161 vzel \u017eene izmed k\u00e1naanskih h\u010dera, v katerih de\u017eeli prebivam, " }, { "verse": 38, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:38", "text": "temve\u010d bo\u0161 \u0161el k hi\u0161i mojega o\u010deta in k mojemu sorodstvu in vzel \u017eeno mojemu sinu.\u2039 " }, { "verse": 39, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:39", "text": "Svojemu gospodarju sem rekel: \u203aMorda mi \u017eenska ne bo hotela slediti.\u2039 " }, { "verse": 40, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:40", "text": "Rekel mi je: \u203aGospod, pred katerim hodim, bo s teboj poslal svojega angela in osre\u010dil tvojo pot in vzel bo\u0161 \u017eeno za mojega sina iz mojega sorodstva in iz hi\u0161e mojega o\u010deta. " }, { "verse": 41, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:41", "text": "Potem bo\u0161 prost pred to mojo prisego, ko pride\u0161 k mojemu sorodstvu. \u010ce ti je ne bodo dali, potem si prost pred mojo prisego.\u2039 " }, { "verse": 42, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:42", "text": "Danes sem pri\u0161el k izviru in rekel: \u203aO Gospod, Bog mojega gospodarja Abrahama, \u010de sedaj osre\u010di\u0161 mojo pot, ki jo hodim. " }, { "verse": 43, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:43", "text": "Glej, stojim pri vodnem izviru in naj se zgodi, da ko pride naprej devica, da zajame vodo in ji re\u010dem: \u203aDaj mi za piti, prosim te, malo vode iz svojega lon\u010denega vr\u010da\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:44", "text": "in mi re\u010de: \u203aPij in prav tako bom zajela za tvoje kamele,\u2039 naj bo ta ista \u017eenska, ki jo je Gospod dolo\u010dil za sina mojega gospodarja. " }, { "verse": 45, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:45", "text": "In preden sem v svojem srcu prenehal govoriti, glej, je pri\u0161la Rebeka s svojim lon\u010denim vr\u010dem na svoji rami. Od\u0161la je dol do izvira in zajela vodo. Rekel sem ji: \u203aDaj mi piti, prosim te.\u2039 " }, { "verse": 46, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:46", "text": "Podvizala se je in spustila svoj lon\u010den vr\u010d iz svoje rame ter rekla: \u203aPij in tudi tvojim kamelam bom dala piti.\u2039 Tako sem pil in tudi kamele je napojila.\u2039 " }, { "verse": 47, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:47", "text": "Vpra\u0161al sem jo ter rekel: \u203a\u010cigava h\u010di si?\u2039 Rekla je: \u203aH\u010di Betu\u00e9la, Nah\u00f3rjevega sina, ki mu ga je rodila Milka.\u2039 In polo\u017eil sem uhan na njen obraz in zapestnici na njeni roki. " }, { "verse": 48, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:48", "text": "Sklonil sem svojo glavo in obo\u017eeval Gospoda in blagoslovil Gospoda, Boga svojega gospodarja Abrahama, ki me je vodil po pravi poti, da vzame svojemu sinu h\u010der gospodarjevega brata. " }, { "verse": 49, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:49", "text": "In sedaj, \u010de ho\u010dete prijazno in iskreno postopati z mojim gospodarjem, mi povejte. \u010ce ne, mi povejte, da se lahko obrnem na desno roko ali na levo.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:50", "text": "Potem sta Lab\u00e1n in Betu\u00e9l odgovorila ter rekla: \u00bbStvar izvira od Gospoda. Ne moreva ti govoriti dobro ali slabo. " }, { "verse": 51, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:51", "text": "Glej, Rebeka je pred teboj, vzemi jo in pojdi in naj bo \u017eena sinu tvojega gospodarja, kakor je govoril Gospod.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:52", "text": "Pripetilo se je, da ko je Abrahamov slu\u017eabnik sli\u0161al te besede, je obo\u017eeval Gospoda, priklanjajo\u010d se k zemlji. " }, { "verse": 53, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:53", "text": "Slu\u017eabnik je prinesel naprej dragocenosti iz srebra in dragocenosti iz zlata in obla\u010dilo in jih dal Rebeki. Tudi njenemu bratu in njeni materi je dal dragocene stvari. " }, { "verse": 54, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:54", "text": " Jedli so in pili, on in ljudje, ki so bili z njim in ostali vso no\u010d. Vstali pa so zjutraj in rekel je: \u00bbPo\u0161ljite me pro\u010d, k mojemu gospodarju.\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:55", "text": "Njen brat in njena mati pa sta rekla: \u00bbNaj gospodi\u010dna ostane z nami nekaj dni, vsaj deset, potem bo \u0161la.\u00ab " }, { "verse": 56, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:56", "text": "Rekel jim je: \u00bbNe prepre\u010dujte mi, glede na to, da je Gospod osre\u010dil mojo pot. Po\u0161ljite me pro\u010d, da lahko grem k svojemu gospodarju.\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:57", "text": "Rekla sta: \u00bbPoklicala bova gospodi\u010dno in poizvemo pri njenih ustih.\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:58", "text": "In poklicala sta Rebeko ter ji rekla: \u00bbHo\u010de\u0161 iti s tem \u010dlovekom?\u00ab In rekla je: \u00bb\u0160la bom.\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:59", "text": "In odpustili so svojo sestro Rebeko in njeno dojiljo in Abrahamovega slu\u017eabnika in njegove ljudi. " }, { "verse": 60, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:60", "text": "In blagoslovili so Rebeko ter ji rekli: \u00bbTi si na\u0161a sestra, bodi mati tiso\u010dev milijonov in naj tvoje seme obvladuje velika vrata tistih, ki jih sovra\u017eijo.\u00ab " }, { "verse": 61, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:61", "text": " Rebeka je vstala in njene gospodi\u010dne in zajahale so kamele ter sledile \u010dloveku. In slu\u017eabnik je vzel Rebeko ter od\u0161el svojo pot. " }, { "verse": 62, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:62", "text": " \u00a7 Izak je pri\u0161el po poti izvira Lah\u00e1j Ro\u00ed, kajti prebival je v ju\u017eni de\u017eeli. " }, { "verse": 63, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:63", "text": "Izak je od\u0161el ven, da ob ve\u010deru premi\u0161ljuje na polju in je povzdignil svoje o\u010di in videl in glej, prihajale so kamele. " }, { "verse": 64, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:64", "text": "Rebeka je povzdignila svoje o\u010di in ko je zagledala Izaka, se je spustila s kamele. " }, { "verse": 65, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:65", "text": "Kajti slu\u017eabniku je rekla: \u00bbKdo je ta \u010dlovek, ki hodi po polju, da nas sre\u010da?\u00ab Slu\u017eabnik je rekel: \u00bbTo je moj gospodar.\u00ab Zato je vzela zagrinjalo in se pokrila. " }, { "verse": 66, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:66", "text": "Slu\u017eabnik je povedal Izaku vse stvari, ki jih je storil. " }, { "verse": 67, "chapter": 24, "name": "Genesis 24:67", "text": "Izak jo je privedel v \u0161otor svoje matere Sare in vzel Rebeko in postala je njegova \u017eena in jo je ljubil in Izak je bil potola\u017een po smrti svoje matere. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Genesis 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:1", "text": "Potem si je Abraham spet vzel \u017eeno in njeno ime je bilo Ket\u00fara. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:2", "text": "Rodila mu je Zimr\u00e1na, Jok\u0161\u00e1na, Med\u00e1na, Midj\u00e1na, Ji\u0161b\u00e1ka in \u0160uaha. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:3", "text": "Jok\u0161\u00e1n je zaplodil \u0160eb\u00e1 in Ded\u00e1na. Ded\u00e1novi sinovi so bili: A\u0161ur\u00ed, Letu\u0161\u00e9j in Leum\u00e9j. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:4", "text": "Midj\u00e1novi sinovi: Ef\u00e1, Efer, Henoh, Abid\u00e1 in Elda\u00e1. Vsi ti so bili Ket\u00farini sinovi. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:5", "text": " Abraham je vse, kar je imel, dal Izaku. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:6", "text": "Toda sinovom prile\u017enic, ki jih je imel Abraham, je Abraham dal darila in jih poslal pro\u010d od Izaka, svojega sina, medtem ko je \u0161e \u017eivel, proti vzhodu, v vzhodno de\u017eelo. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:7", "text": "To so dnevi let Abrahamovega \u017eivljenja, ki jih je \u017eivel, sto petinsedemdeset let. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:8", "text": "Potem je Abraham izro\u010dil duha in umrl v lepi, visoki starosti, starec in bogat z leti in pridru\u017een je bil svojim ljudem. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:9", "text": "Njegova sinova, Izak in Izmael, sta ga pokopala v votlini Mahp\u00e9li, na polju Efr\u00f3na, sina Hetejca Coharja, ki je pred Mamrejem, " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:10", "text": "polju, ki ga je Abraham kupil od Hetovih sinov. Tam je bil pokopan Abraham in njegova \u017eena Sara. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:11", "text": " Pripetilo se je po Abrahamovi smrti, da je Bog blagoslovil njegovega sina Izaka in Izak je prebival pri izviru Lah\u00e1j Ro\u00ed. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:12", "text": " Torej to so rodovi Izmaela, Abrahamovega sina, ki ga je Egip\u010danka Hag\u00e1ra, Sarina pomo\u010dnica, rodila Abrahamu. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:13", "text": "To so imena Izmaelovih sinov po njihovih imenih, glede na njihove rodove: Izmaelov prvorojenec Nebaj\u00f3t, Ked\u00e1r, Adbe\u00e9l, Mibs\u00e1m, " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:14", "text": "Mi\u0161m\u00e1, Dum\u00e1, Mas\u00e1, " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:15", "text": "Had\u00e1d, Tem\u00e1, Jet\u00far, Naf\u00ed\u0161 in Kedma. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:16", "text": "To so Izmaelovi sinovi in to so njihova imena po njihovih mestih in po njihovih gradovih. Dvanajst princev glede na njihove narode. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:17", "text": "To so leta Izmaelovega \u017eivljenja, sto sedemintrideset let in izro\u010dil je duha ter umrl in bil zbran k svojemu ljudstvu. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:18", "text": "\u00a7 Prebivali so od Hav\u00edle do \u0160ura, to je pred Egiptom, ko gre\u0161 proti Asiriji. In umrl je v prisotnosti vseh svojih bratov. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:19", "text": " To so rodovi Abrahamovega sina Izaka. Abraham je zaplodil Izaka. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:20", "text": "\u00a7 Izak je bil star \u0161tirideset let, ko je vzel za \u017eeno Rebeko, h\u010di Betu\u00e9la, Sirca iz Padan\u2013arama, sestro Sirca Lab\u00e1na. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:21", "text": "Izak je rotil Gospoda zaradi svoje \u017eene, ker je bila jalova in Gospod je bil od njega izpro\u0161en in njegova \u017eena Rebeka je spo\u010dela. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:22", "text": "Otroka znotraj nje pa sta se borila in rekla je: \u00bb\u010ce je tako, zakaj potemtakem sem?\u00ab In od\u0161la je, da poizve od Gospoda. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:23", "text": "Gospod ji je rekel: \u00bbDva naroda sta v tvoji maternici in dve vrsti ljudstva bosta lo\u010deni iz tvoje notranjosti in eno ljudstvo bo mo\u010dnej\u0161e kakor drugo ljudstvo in starej\u0161i bo slu\u017eil mlaj\u0161emu.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:24", "text": " Ko so bili dopolnjeni njeni dnevi, da bi rodila, glej, sta bila v njeni maternici dvoj\u010dka. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:25", "text": "Prvi je pri\u0161el ven rde\u010d vsepovsod, kakor kosmata obleka. Njegovo ime so poimenovali Ezav. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:26", "text": "Nat\u00f3 je pri\u0161el ven njegov brat, njegova roka pa je dr\u017eala Ezavovo peto. Njegovo ime so poimenovali Jakob. Ko ju je rodila, je bil Izak star \u0161estdeset let. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:27", "text": "Fanta pa sta zrasla. Ezav je bil spreten lovec, \u010dlovek polja, Jakob pa je bil preprost \u010dlovek, ki je prebival v \u0161otorih. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:28", "text": "Izak je ljubil Ezava, ker je jedel od njegove divja\u010dine, toda Rebeka je ljubila Jakoba. " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:29", "text": " Jakob je kuhal juho, Ezav pa je pri\u0161el iz polja in je bil oslabel. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:30", "text": "Ezav je rekel Jakobu: \u00bbNahrani me, prosim te, s to isto rde\u010do juho, kajti oslabel sem.\u00ab Zato je bilo njegovo ime imenovano Ed\u00f3m. " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:31", "text": "Jakob je rekel: \u00bbProdaj mi danes svojo pravico prvorojenstva.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:32", "text": "Ezav je rekel: \u00bbGlej, jaz sem na to\u010dki smrti. Kak\u0161no korist mi bo storila pravica prvorojenstva?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:33", "text": "Jakob je rekel: \u00bbDanes mi prisezi.\u00ab In prisegel mu je ter svojo pravico prvorojenstva prodal Jakobu. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "Genesis 25:34", "text": "Potem je Jakob dal Ezavu kruh in le\u010dino juho. Ta je jedel, pil in vstal ter od\u0161el svojo pot. Tako je Ezav preziral svojo pravico prvorojenstva. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Genesis 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:1", "text": "Bila je lakota v de\u017eeli, poleg prve lakote, ki je bila v Abrahamovih dneh. In Izak je od\u0161el k filistejskemu kralju Abim\u00e9lehu v Ger\u00e1r. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:2", "text": "Prikazal se mu je Gospod ter rekel: \u00bbNe hodi dol v Egipt; prebivaj v de\u017eeli, ki ti bom o njej povedal. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:3", "text": "Za\u010dasno bivaj v tej de\u017eeli in jaz bom s teboj in te bom blagoslavljal, kajti tebi in tvojemu potomcu bom dal vse te de\u017eele in jaz bom izpolnil prisego, ki sem jo prisegel tvojemu o\u010detu Abrahamu; " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:4", "text": "in tvojemu semenu bom storil, da se pomno\u017ei kakor zvezde neba in tvojemu semenu bom dal vse te de\u017eele in v tvojem semenu bodo blagoslovljeni narodi zemlje, " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:5", "text": "zato ker je Abraham ubogal moj glas in ohranil moj ukaz, moje zapovedi, moje zakone in moje postave.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:6", "text": " In Izak je prebival v Ger\u00e1rju. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:7", "text": "Mo\u017eje [tega] kraja so ga vpra\u0161ali o njegovi \u017eeni in rekel je: \u00bbOna je moja sestra,\u00ab kajti bal se je re\u010di: \u00bbOna je moja \u017eena.\u00ab Rekel je, \u00bbda me ne bi mo\u017eje [tega] kraja ubili zaradi Rebeke,\u00ab kajti bila je zelo lepa na pogled. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:8", "text": "Pripetilo se je, ko je bil tam dolgo \u010dasa, da je Abim\u00e9leh, kralj Filistejcev, pogledal skozi okno in zagledal in glej, Izak se je ljubimkal s svojo \u017eeno Rebeko. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:9", "text": "Abim\u00e9leh je poklical Izaka ter rekel: \u00bbGlej, ona je zagotovo tvoja \u017eena. Kako si rekel: \u203aOna je moja sestra?\u2039\u00ab Izak mu je odgovoril: \u00bbKer sem rekel: \u203aDa zaradi nje ne bi umrl.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:10", "text": "Abim\u00e9leh je rekel: \u00bbKaj je to, kar si nam storil? Nekdo izmed ljudstva bi lahko mirno le\u017eal s tvojo \u017eeno in ti bi nad nas privedel krivdo.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:11", "text": "Abim\u00e9leh je vsem svojim ljudem naro\u010dil, reko\u010d: \u00bbKdor se dotakne tega mo\u017ea ali njegove \u017eene, bo zagotovo usmr\u010den.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:12", "text": " Potem je Izak sejal v tej de\u017eeli in v istem letu prejel stokratno in Gospod ga je blagoslovil. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:13", "text": "Mo\u017e je postal velik in \u0161el naprej in rasel, dokler ni postal zelo velik, " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:14", "text": "kajti imel je posest tropov in posest \u010dred in veliko \u0161tevilo slu\u017eabnikov, in Filistejci so mu zavidali. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:15", "text": "Kajti vse vodnjake, ki so jih slu\u017eabniki njegovega o\u010deta izkopali v dneh njegovega o\u010deta Abrahama, so Filistejci zama\u0161ili in jih napolnili s prstjo. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:16", "text": "Abim\u00e9leh je rekel Izaku: \u00bbPojdi od nas, kajti mnogo mogo\u010dnej\u0161i si kakor mi.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:17", "text": " Izak se je odpravil od tam in svoj \u0161otor postavil v dolini Ger\u00e1r ter tam prebival. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:18", "text": "Izak je ponovno izkopal vodnjake, ki so jih izkopali v dneh njegovega o\u010deta Abrahama, kajti Filistejci so jih po Abrahamovi smrti zama\u0161ili. Njihova imena je poimenoval po imenih, po katerih jih je imenoval njegov o\u010de. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:19", "text": "\u00a7 Izakovi slu\u017eabniki so kop\u00e1li v dolini in tam na\u0161li vodnjak izvirne vode. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:20", "text": "\u010credniki iz Ger\u00e1rja pa so se prepirali z Izakovimi \u010dredniki, reko\u010d: \u00bbVoda je na\u0161a.\u00ab In ime vodnjaka je poimenoval Esek, ker so se z njim prepirali. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:21", "text": "In izkopali so \u0161e en vodnjak in tudi za tega so se prepirali. Njegovo ime je poimenoval Sitna. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:22", "text": "Odstranil se je od tam ter izkopal nov vodnjak. Zanj pa se niso prepirali in njegovo ime je imenoval Rehob\u00f3t in rekel je: \u00bbKajti sedaj je Gospod za nas pripravil prostor in bomo rodovitni v de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:23", "text": "In od tam se je dvignil v Beer\u0161\u00e9bo. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:24", "text": "Isto no\u010d se mu je prikazal Gospod ter rekel: \u00bbJaz sem Bog Abrahama, tvojega o\u010deta. Ne boj se, kajti jaz sem s teboj in zaradi svojega slu\u017eabnika Abrahama te bom blagoslovil in pomno\u017eil tvoje seme.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:25", "text": "Tam je zgradil oltar in klical h Gospodovemu imenu ter tam postavil svoj \u0161otor in tam so Izakovi slu\u017eabniki izkopali vodnjak. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:26", "text": " Potem so iz Ger\u00e1rja od\u0161li k njemu Abim\u00e9leh in Ahuz\u00e1t, eden izmed njegovih prijateljev ter Pih\u00f3l, vrhovni poveljnik njegove vojske. " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:27", "text": "Izak pa jim je rekel: \u00bbZakaj ste pri\u0161li k meni, glede na to, da me sovra\u017eite in ste me odposlali od sebe?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:28", "text": "Rekli so: \u00bbZagotovo smo videli, da je bil s teboj Gospod in smo rekli: \u203aNaj bo torej prisega med nami, torej med nami in teboj in naj sklenemo zavezo s teboj, " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:29", "text": "da nam ne bo\u0161 storil nobene \u0161kode, kakor se mi nismo dotaknili tebe in kakor ti nismo storili ni\u010d drugega, temve\u010d dobro in smo te odposlali v miru.\u2039 Ti si torej blagoslovljen od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:30", "text": "In pripravil jim je gostijo in jedli so ter pili. " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:31", "text": "Zjutraj pa so zgodaj vstali in drug drugemu prisegli in Izak jih je odposlal pro\u010d in od njega so od\u0161li v miru. " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:32", "text": "Istega dne se je pripetilo, da so pri\u0161li Izakovi slu\u017eabniki in mu povedali glede vodnjaka, ki so ga izkopali ter mu rekel: \u00bbNa\u0161li smo vodo.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:33", "text": "In imenoval ga je \u0160iba; zato je ime mesta Beer\u0161\u00e9ba do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 34, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:34", "text": " Ezav je bil star \u0161tirideset let, ko je vzel Judito, h\u010der Hetejca Beer\u00edja in Basem\u00e1to, h\u010di Hetejca El\u00f3na, " }, { "verse": 35, "chapter": 26, "name": "Genesis 26:35", "text": "ki sta bili Izaku in Rebeki v \u017ealostno mi\u0161ljenje. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Genesis 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:1", "text": "Pripetilo se je, ko je bil Izak star in so bile njegove o\u010di zatemnjene, tako da ni mogel videti, da je poklical najstarej\u0161ega sina Ezava ter mu rekel: \u00bbMoj sin.\u00ab Ta mu je odgovoril: \u00bbGlej, tukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:2", "text": "Rekel je: \u00bbGlej, jaz sem torej star, ne poznam dneva svoje smrti. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:3", "text": "Zdaj torej vzemi, prosim te, svoja oro\u017eja, svoj tul za pu\u0161\u010dice in svoj lok ter pojdi ven na polje in mi ujemi nekaj divja\u010dine, " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:4", "text": "ter mi pripravi okusno hrano, kakor jo imam rad in mi jo prinesi, da bom lahko jedel, da te moja du\u0161a lahko blagoslovi preden umrem.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:5", "text": "Rebeka pa je sli\u0161ala, ko je Izak govoril svojemu sinu Ezavu. In Ezav je od\u0161el na polje, da lovi za divja\u010dino in da jo prinese. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:6", "text": " Rebeka pa je spregovorila svojemu sinu Jakobu, reko\u010d: \u00bbGlej, sli\u0161ala sem tvojega o\u010deta govoriti tvojemu bratu Ezavu, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:7", "text": "\u203aPrinesi mi divja\u010dino in pripravi mi okusno jed, da bom lahko jedel in te pred svojo smrtjo blagoslovil pred Gospodom.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:8", "text": "Zdaj torej, moj sin, ubogaj moj glas glede tega, kar ti zapovem. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:9", "text": "Pojdi torej k tropu in mi od tam prinesi dva dobra kozli\u010dka od koz in pripravila ju bom [v] okusno jed za tvojega o\u010deta, kakor jo ima rad. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:10", "text": "Prinesel jo bo\u0161 k svojemu o\u010detu, da bo lahko jedel in da te pred svojo smrtjo lahko blagoslovi.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:11", "text": "Jakob pa je svoji materi Rebeki rekel: \u00bbGlej, moj brat Ezav je kosmat \u010dlovek, jaz pa sem gladek \u010dlovek. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:12", "text": "Moj o\u010de me bo morda \u017eelel potipati, jaz pa se mu bom zdel kakor slepar in bom nadse privedel prekletstvo, ne pa blagoslova.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:13", "text": "Njegova mati pa mu je rekla: \u00bbNa meni bodi tvoje prekletstvo, moj sin. Samo ubogaj moj glas in pojdi in mi ju prinesi.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:14", "text": "Od\u0161el je, dobil in ju prinesel svoji materi in njegova mati je pripravila okusno jed, kot jo je njegov o\u010de imel rad. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:15", "text": "Rebeka je vzela \u010dedna obla\u010dila svojega najstarej\u0161ega sina Ezava, ki so bile z njo v hi\u0161i in jih nadela na svojega mlaj\u0161ega sina Jakoba " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:16", "text": "in na njegove roke polo\u017eila ko\u017eo kozjih kozli\u010dkov in na gladkost njegovega vratu. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:17", "text": "Okusno jed in kruh, kar je pripravila, je dala v roke svojega sina Jakoba. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:18", "text": " Ta je pri\u0161el k svojemu o\u010detu in rekel: \u00bbMoj o\u010de.\u00ab On je rekel: \u00bbTukaj sem, kdo si ti, moj sin?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:19", "text": "Jakob je rekel svojemu o\u010detu: \u00bbJaz sem tvoj prvorojenec Ezav. Storil sem glede na [to], kar si mi zaukazal. Vstani, prosim te, sedi in jej od moje divja\u010dine, da me tvoja du\u0161a lahko blagoslovi.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:20", "text": "Izak pa je svojemu sinu rekel: \u00bbKako to, da si to tako hitro na\u0161el, moj sin?\u00ab In on je rekel: \u00bbKer je Gospod, tvoj Bog, to privedel k meni.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:21", "text": "Izak je rekel Jakobu: \u00bbPridi bli\u017ee, prosim te, da te lahko potipam, moj sin, \u010de si ti moj pravi sin Ezav ali nisi.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:22", "text": "Jakob je od\u0161el bli\u017ee k svojemu o\u010detu Izaku in ta ga je potipal ter rekel: \u00bbGlas je Jakobov glas, toda roki sta Ezavovi roki.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:23", "text": "In ni ga razpoznal, ker so bile njegove roke kosmate, kakor roke njegovega brata Ezava. Tako ga je blagoslovil. " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:24", "text": "Rekel je: \u00bbAli si ti moj pravi sin Ezav?\u00ab In on je rekel: \u00bbJaz sem.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:25", "text": "Rekel je: \u00bbPrinesi to bli\u017ee k meni in jedel bom od divja\u010dine svojega sina, da te moja du\u0161a lahko blagoslovi.\u00ab To je prinesel bli\u017ee k njemu in on je jedel, in prinesel mu je vina in je pil. " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:26", "text": "Njegov o\u010de Izak mu je rekel: \u00bbPridi torej bli\u017ee in me poljubi, moj sin.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:27", "text": "In on se je pribli\u017eal ter ga poljubil in zavohal je vonj njegovega obla\u010dila in ga blagoslovil ter rekel: \u00bbPoglej, vonj mojega sina je vonj polja, ki ga je Gospod blagoslovil, " }, { "verse": 28, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:28", "text": "zato naj ti Bog da od rose z neba, rodovitnost zemlje in obilo od \u017eita in vina. " }, { "verse": 29, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:29", "text": "Naj ti ljudstva slu\u017eijo in se ti narodi priklanjajo. Bodi gospodar nad svojimi brati in naj se sinovi tvoje matere priklanjajo pred teboj. Preklet bodi, kdorkoli te preklinja in blagoslovljen bodi, kdor te blagoslavlja.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:30", "text": " Pripetilo se je, takoj ko je Izak kon\u010dal z blagoslavljanjem Jakoba in je Jakob komaj od\u0161el izpred prisotnosti svojega o\u010deta Izaka, da je iz svojega lova vstopil njegov brat Ezav. " }, { "verse": 31, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:31", "text": "Tudi on je pripravil okusno jed in jo prinesel k svojemu o\u010detu in svojemu o\u010detu rekel: \u00bbNaj moj o\u010de vstane in j\u00e9 od divja\u010dine svojega sina, da me bo tvoja du\u0161a lahko blagoslovila.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:32", "text": "Njegov o\u010de Izak pa mu je rekel: \u00bbKdo si ti?\u00ab In on mu je rekel: \u00bbJaz sem tvoj sin, tvoj prvorojenec Ezav.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:33", "text": "Izak je silno zatrepetal ter rekel: \u00bbKdo? Kje je tisti, ki je vzel divja\u010dino in mi jo prinesel in sem jedel od vsega, preden si ti pri\u0161el in sem ga blagoslovil. Da, in ostal bo blagoslovljen.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:34", "text": "Ko je Ezav sli\u0161al besede svojega o\u010deta, je zajokal z velikim in silno grenkim jokom ter svojemu o\u010detu rekel: \u00bbBlagoslovi me, cel\u00f3 tudi mene, oh moj o\u010de.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:35", "text": "Ta pa je rekel: \u00bbTvoj brat je pri\u0161el s premetenostjo in odvzel tvoj blagoslov.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:36", "text": "Rekel je: \u00bbAli ni pravilno imenovan Jakob? Kajti dvakrat me je izpodrinil. Odvzel je mojo pravico prvorojenstva, in glej, sedaj je odvzel moj blagoslov.\u00ab In rekel je: \u00bbAli zame nisi prihranil blagoslova?\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:37", "text": "Izak pa je odgovoril in Ezavu rekel: \u00bbGlej, naredil sem ga za tvojega gospodarja in vse njegove brate sem mu dal za slu\u017eabnike, in z \u017eitom in vinom sem ga oskrbel; kaj pa naj sedaj storim tebi, moj sin?\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:38", "text": "Ezav je svojemu o\u010detu rekel: \u00bbIma\u0161 samo en blagoslov, moj o\u010de? Blagoslovi me, cel\u00f3 tudi mene, oh moj o\u010de.\u00ab Ezav je povzdignil svoj glas in zajokal. " }, { "verse": 39, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:39", "text": "\u00a7 Njegov o\u010de Izak je odgovoril in rekel: \u00bbGlej tvoje bivali\u0161\u010de bo rodovitnost zemlje in od rose z neba od zgoraj. " }, { "verse": 40, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:40", "text": "S svojim me\u010dem bo\u0161 \u017eivel in svojemu bratu bo\u0161 slu\u017eil. In zgodilo se bo, ko bo\u0161 imel gospostvo, da bo\u0161 njegov jarem zlomil s svojega vratu.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:41", "text": " In Ezav je sovra\u017eil Jakoba zaradi blagoslova, s katerim ga je njegov o\u010de blagoslovil. Ezav je v svojem srcu rekel: \u00bbDnevi \u017ealovanja za mojim o\u010detom se bli\u017eajo, potem bom svojega brata Jakoba ubil.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:42", "text": "Te besede Ezava, njenega najstarej\u0161ega sina, pa so bile povedane Rebeki in poslala je in poklicala svojega mlaj\u0161ega sina Jakoba ter mu rekla: \u00bbGlej, tvoj brat Ezav, kar se tebe ti\u010de, samega sebe tola\u017ei, nameravajo\u010d te ubiti. " }, { "verse": 43, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:43", "text": "Zdaj torej, moj sin, ubogaj moj glas in vstani, zbe\u017ei k mojemu bratu Lab\u00e1nu v Har\u00e1n " }, { "verse": 44, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:44", "text": "in ostani z njim nekaj dni, dokler se ne odvrne razjarjenost tvojega brata. " }, { "verse": 45, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:45", "text": "Dokler se jeza tvojega brata ne odvrne od tebe in pozabi to, kar si mu storil. Potem bom poslala in te dobila od tam. Zakaj bi bila prikraj\u0161ana tudi za vaju oba v enem dnevu?\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 27, "name": "Genesis 27:46", "text": "Rebeka pa je Izaku rekla: \u00bbNaveli\u010dana sem svojega \u017eivljenja zaradi Hetovih h\u010dera. \u010ce Jakob vzame \u017eeno izmed Hetovih h\u010dera, tak\u0161ni kakor sta ti, ki sta izmed h\u010dera de\u017eele, kak\u0161no dobro mi bo storilo moje \u017eivljenje?\u00ab " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Genesis 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:1", "text": "Izak je poklical Jakoba, ga blagoslovil, mu naro\u010dil ter mu rekel: \u00bbNe bo\u0161 si vzel \u017eene izmed K\u00e1naanovih h\u010dera. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:2", "text": "\u00a7 Vstani, pojdi v Padan\u2013aram, k hi\u0161i Betu\u00e9la, o\u010deta tvoje matere in od tam si vzemi \u017eeno izmed h\u010dera Lab\u00e1na, brata tvoje matere. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:3", "text": "Bog Vsemogo\u010dni naj te blagoslovi in te naredi rodovitnega in te namno\u017ei, da bo\u0161 lahko postal mno\u017eica ljudstva " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:4", "text": "in ti da Abrahamov blagoslov, tebi in tvojemu semenu s teboj, da bo\u0161 lahko podedoval de\u017eelo, v kateri si tujec, ki jo je Bog dal Abrahamu.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:5", "text": "\u00a7 Izak je odposlal Jakoba in ta je od\u0161el v Padan\u2013aram, k Lab\u00e1nu, sinu Sirca Betu\u00e9la, brata Jakobove in Ezavove matere Rebeke. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:6", "text": " Ko je Ezav videl, da je Izak blagoslovil Jakoba in ga odposlal v Padan\u2013aram, da si od tam vzame \u017eeno in da mu je med blagoslovom dal naro\u010dilo, reko\u010d: \u00bbNe bo\u0161 si vzel \u017eene izmed K\u00e1naanovih h\u010dera,\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:7", "text": "\u00a7 in da je Jakob ubogal svojega o\u010deta in svojo mater ter od\u0161el v Padan\u2013aram, " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:8", "text": "je Ezav videl, da K\u00e1naanove h\u010dere njegovemu o\u010detu Izaku niso ugajale " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:9", "text": "in je Ezav potem od\u0161el k Izmaelu in si k \u017eenama, ki ju je imel, vzel Mahal\u00e1to, h\u010der Abrahamovega sina Izmaela, Nebaj\u00f3tovo sestro, da postane njegova \u017eena. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:10", "text": " Jakob pa je od\u0161el iz Beer\u0161\u00e9be in od\u0161el proti Har\u00e1nu. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:11", "text": "Ker pa je sonce za\u0161lo, se je spustil na nek kraj in se tam vso no\u010d zadr\u017eeval in vzel je kamne tega kraja in jih polo\u017eil za svoje blazine in se ulegel na ta kraj, da zaspi. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:12", "text": "Sanjal je in glej lestev, postavljeno na zemljo in njen vrh je segal do nebes. In glej, Bo\u017eji angeli so se vzpenjali in spu\u0161\u010dali po njej. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:13", "text": "In glej, Gospod je stal nad njo ter rekel: \u00bbJaz sem Gospod, Bog tvojega o\u010deta Abrahama in Izakov Bog. De\u017eelo, na kateri le\u017ei\u0161, bom dal tebi in tvojemu semenu. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:14", "text": "Tvojega semena bo kakor zemeljskega prahu in raz\u0161irjen bo\u0161 na zahod, na vzhod, na sever in na jug. In v tebi in v tvojem semenu bodo blagoslovljene vse dru\u017eine zemlje. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:15", "text": "Glej, jaz sem s teboj in varoval te bom na vseh krajih, kamor gre\u0161 in ponovno te bom privedel v to de\u017eelo, kajti ne bom te zapustil, dokler ne storim tega, o \u010demer sem ti govoril.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:16", "text": " Jakob se je zbudil iz svojega spanja in rekel: \u00bbZagotovo je na tem kraju Gospod, jaz pa tega nisem vedel.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:17", "text": "Bil je prestra\u0161en in rekel: \u00bbKako grozen je ta kraj! To ni ni\u010d drugega kakor Bo\u017eja hi\u0161a in to so velika nebe\u0161ka vrata.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:18", "text": "Jakob je zgodaj zjutraj vstal in vzel kamen, ki ga je podstavil za svoje blazine in ga postavil za steber in nanj, na njegov vrh, izlil olje. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:19", "text": "Ime tega kraja je imenoval Betel, toda ime tega kraja je bilo najprej imenovano Luz. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:20", "text": "Jakob se je zaobljubil, reko\u010d: \u00bb\u010ce bo Bog z menoj in me bo varoval na tej poti, ki jo hodim in mi bo dal za jesti kruha in obla\u010dilo, da ga oble\u010dem, " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:21", "text": "tako da ponovno v miru pridem k hi\u0161i svojega o\u010deta, potem bo Gospod moj Bog. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Genesis 28:22", "text": "In ta kamen, ki sem ga postavil za steber, bo Bo\u017eja hi\u0161a. Od vsega, kar mi bo\u0161 dal, ti bom zagotovo dajal desetino.\u00ab " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Genesis 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:1", "text": "Potem je Jakob od\u0161el na svoje potovanje in pri\u0161el v de\u017eelo vzhodnega ljudstva. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:2", "text": "Pogledal je in na polju zagledal izvir in glej, tam so bili trije tropi ovac, le\u017ee\u010d pri njem, kajti iz tega izvira so napajali trope. Na vodnjakovih ustih pa je bil velik kamen. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:3", "text": "Tja so se zbirali vsi tropi in odvalili so kamen iz vodnjakovih ust, napojili ovce in kamen ponovno polo\u017eili na vodnjakova usta, na njegovo mesto. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:4", "text": "Jakob jim je rekel: \u00bbMoji bratje, od kod ste?\u00ab Odgovorili so: \u00bbIz Har\u00e1na smo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:5", "text": "Rekel jim je: \u00bbPoznate Nah\u00f3rjevega sina Lab\u00e1na?\u00ab Rekli so: \u00bbPoznamo ga.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:6", "text": "Rekel jim je: \u00bbAli je zdrav?\u00ab Rekli so: \u00bbZdrav je in glej, njegova h\u010di Rahela prihaja z ovcami.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:7", "text": "Rekel je: \u00bbGlej, \u0161e dolg dan je niti ni \u010das, da bi se \u017eivina zbrala skupaj. Napojite ovce in od\u017eenite jih past.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:8", "text": "Rekli so: \u00bbNe moremo, dokler se ne zberejo vsi tropi in dokler kamna ne odvalijo iz vodnjakovih ust. Potem napojimo ovce.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:9", "text": " Medtem ko je \u0161e govoril z njimi, je pri\u0161la Rahela z ovcami svojega o\u010deta, kajti ona jih je varovala. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:10", "text": "Pripetilo se je, ko je Jakob opazil Rahelo, h\u010der materinega brata Lab\u00e1na in ovce materinega brata Lab\u00e1na, da se je Jakob pribli\u017eal in odvalil kamen od vodnjakovih ust in napojil trop Lab\u00e1na, brata svoje matere. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:11", "text": "Jakob je poljubil Rahelo in povzdignil svoj glas in zajokal. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:12", "text": "Jakob je Raheli povedal, da je brat njenega o\u010deta in da je Rebekin sin. In ta je stekla ter povedala svojemu o\u010detu. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:13", "text": "Pripetilo se je, ko je Lab\u00e1n sli\u0161al te novice o Jakobu, sinu svoje sestre, da je stekel, da ga sre\u010da, ga objel, poljubil in privedel k svoji hi\u0161i. In Lab\u00e1nu je povedal vse te stvari. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:14", "text": "In Lab\u00e1n mu je rekel: \u00bbZagotovo si moja kost in moje meso.\u00ab In z njim je ostal \u010das enega meseca. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:15", "text": " Lab\u00e1n je rekel Jakobu: \u00bbKer si moj brat, zakaj bi mi slu\u017eil zaman? Povej mi kak\u0161na naj bodo tvoja pla\u010dila?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:16", "text": "Lab\u00e1n pa je imel dve h\u010deri. Starej\u0161i je bilo ime Lea, ime mlaj\u0161e pa je bilo Rahela. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:17", "text": "Lea je bila ne\u017enih o\u010di, toda Rahela je bila krasna in lepega videza. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:18", "text": "Jakob pa je ljubil Rahelo in rekel: \u00bbSedem let ti bom slu\u017eil za Rahelo, tvojo mlaj\u0161o h\u010der.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:19", "text": "Lab\u00e1n je rekel: \u00bbBolje je to, da jo dam tebi, kakor da bi jo dal kateremukoli drugemu mo\u0161kemu. Ostani z menoj.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:20", "text": "Jakob je sedem let slu\u017eil za Rahelo in zdela so se mu [kot] le nekaj dni, zaradi ljubezni, ki jo je imel do nje. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:21", "text": " Jakob je rekel Lab\u00e1nu: \u00bbDaj mi mojo \u017eeno, kajti moji dnevi so dopolnjeni, da lahko grem noter vanjo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:22", "text": "Lab\u00e1n je zbral skupaj vse mo\u017ee tega kraja in priredil gostijo. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:23", "text": "Pripetilo pa se je zve\u010der, da je vzel svojo h\u010der Leo in jo privedel k njemu in on je \u0161el noter k njej. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:24", "text": "In Lab\u00e1n je svoji h\u010deri Lei za pomo\u010dnico dal svojo slu\u017eabnico Zilpo. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:25", "text": "Pripetilo se je zjutraj, glej, to je bila Lea, in Lab\u00e1nu je rekel: \u00bbKaj je to, kar si mi storil? Ali nisem s teboj slu\u017eil za Rahelo? Zakaj si me potem preslepil?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:26", "text": "Lab\u00e1n je rekel: \u00bbV na\u0161i de\u017eeli se ne sme tako storiti, da se mlaj\u0161o izro\u010di pred prvorojeno. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:27", "text": "Dopolni njen teden in dali ti bomo tudi njo, za slu\u017ebo, ki jo bo\u0161 slu\u017eil z menoj \u0161e drugih sedem let.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:28", "text": "Jakob je storil tako in dopolnil njen teden, on pa mu je dal tudi svojo h\u010der Rahelo za \u017eeno. " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:29", "text": "Lab\u00e1n je svoji h\u010deri Raheli dal svojo pomo\u010dnico Bilho, da postane njena slu\u017eabnica. " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:30", "text": "Od\u0161el je tudi k Raheli in Rahelo je ljubil bolj kakor Leo in pri njem je slu\u017eil \u0161e drugih sedem let. " }, { "verse": 31, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:31", "text": " Ko je Gospod videl, da je bila Lea osovra\u017eena, je odprl njeno maternico, toda Rahela je bila jalova. " }, { "verse": 32, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:32", "text": "Lea je spo\u010dela, rodila sina in njegovo ime imenovala Ruben, kajti rekla je: \u00bbZagotovo je Gospod pogledal na mojo stisko. Sedaj me bo torej moj soprog ljubil.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:33", "text": "Ponovno je spo\u010dela in rodila sina ter rekla: \u00bbKer je Gospod sli\u0161al, da sem bila osovra\u017eena, mi je zato dal tudi tega sina,\u00ab in njegovo ime je imenovala Simeon. " }, { "verse": 34, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:34", "text": "Ponovno je spo\u010dela in rodila sina in rekla: \u00bbTorej tokrat bo moj soprog pridru\u017een k meni, ker sem mu rodila tri sinove,\u00ab zato je bilo njegovo ime imenovano L\u00e9vi. " }, { "verse": 35, "chapter": 29, "name": "Genesis 29:35", "text": "Ponovno je spo\u010dela in rodila sina in rekla: \u00bbSedaj bom hvalila Gospoda,\u00ab zato je njegovo ime poimenovala Juda; in prenehala je rojevati. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Genesis 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:1", "text": "Ko je Rahela videla, da Jakobu ne rojeva otrok, je Rahela zavidala svoji sestri in Jakobu rekla: \u00bbDaj mi otroke, sicer umrem.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:2", "text": "Jakobova jeza je bila v\u017egana zoper Rahelo in rekel je: \u00bbSem jaz namesto Boga, ki je pred teboj zadr\u017eal sad tvoje maternice?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:3", "text": "Rekla je: \u00bbGlej, moja slu\u017eabnica Bilha, pojdi noter vanjo in rodila bo na mojih kolenih, da bom po njej tudi jaz lahko imela otroke.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:4", "text": "In dala mu je za \u017eeno Bilho, svojo pomo\u010dnico, in Jakob je \u0161el noter k njej. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:5", "text": "Bilha je spo\u010dela in Jakobu rodila sina. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:6", "text": "Rahela je rekla: \u00bbBog me je sodil in je tudi sli\u0161al moj glas in mi dal sina,\u00ab zato je njegovo ime imenovala Dan. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:7", "text": "Rahelina slu\u017eabnica Bilha je ponovno spo\u010dela in Jakobu rodila drugega sina. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:8", "text": "Rahela je rekla: \u00bbZ velikimi boji sem se bojevala s svojo sestro in sem prevladala,\u00ab in njegovo ime je imenovala Neft\u00e1li. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:9", "text": "Ko je Lea videla, da je prenehala rojevati, je vzela svojo slu\u017eabnico Zilpo in jo dala Jakobu za \u017eeno. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:10", "text": "Leina slu\u017eabnica Zilpa je Jakobu rodila sina. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:11", "text": "\u00a7 Lea je rekla: \u00bbPrihaja krdelo,\u00ab in njegovo ime je imenovala Gad. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:12", "text": "Leina slu\u017eabnica Zilpa je Jakobu rodila drugega sina. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:13", "text": "Lea je rekla: \u00bbSre\u010dna sem, kajti h\u010dere me bodo imenovale blagoslovljena,\u00ab in njegovo ime je imenovala Aser. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:14", "text": " Ruben je \u0161el v dneh p\u0161eni\u010dne \u017eetve in na polju na\u0161el nadli\u0161\u010dke in jih prinesel svoji materi Lei. Potem je Rahela rekla Lei: \u00bbDaj mi, prosim te, nadli\u0161\u010dke svojega sina.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:15", "text": "Ta pa ji je rekla: \u00bbJe to majhna zadeva, da si mi vzela soproga? In ho\u010de\u0161 mi vzeti tudi nadli\u0161\u010dke mojega sina?\u00ab Rahela je rekla: \u00bbZato bo to no\u010d le\u017eal s teboj za nadli\u0161\u010dke tvojega sina.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:16", "text": "Jakob je zve\u010der pri\u0161el iz polja in Lea je od\u0161la ven, da ga sre\u010da ter mu rekla: \u00bbMora\u0161 priti noter k meni, kajti zagotovo sem te najela z nadli\u0161\u010dki svojega sina.\u00ab In to no\u010d je le\u017eal z njo. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:17", "text": "Bog je prisluhnil Lei in je spo\u010dela in Jakobu rodila petega sina. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:18", "text": "Lea je rekla: \u00bbBog mi je dal najemnino, ker sem svojo deklo dala svojemu soprogu,\u00ab in njegovo ime je imenovala Isah\u00e1r. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:19", "text": "Lea je ponovno spo\u010dela in Jakobu rodila \u0161estega sina. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:20", "text": "Lea je rekla: \u00bbBog me je opremil z dobro doto. Sedaj bo moj soprog prebival z menoj, ker sem mu rodila \u0161est sinov\u00ab in njegovo ime je imenovala Z\u00e1bulon. " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:21", "text": "Potem je rodila h\u010der in njeno ime je imenovala Dina. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:22", "text": " Bog pa se je spomnil Rahele in Bog ji je prisluhnil ter odprl njeno maternico. " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:23", "text": "Spo\u010dela je in rodila sina in rekla: \u00bbBog je odvzel mojo grajo,\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:24", "text": "in njegovo ime je imenovala Jo\u017eef; in rekla: \u00bbGospod mi bo dodal [\u0161e] drugega sina.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:25", "text": " Pripetilo se je, ko je Rahela rodila Jo\u017eefa, da je Jakob rekel Lab\u00e1nu: \u00bbPo\u0161lji me pro\u010d, da lahko grem na svoj lasten kraj in v svojo de\u017eelo. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:26", "text": "Daj mi moje \u017eene in moje otroke, za katere sem ti slu\u017eil in me pusti iti, kajti pozna\u0161 mojo slu\u017ebo, ki sem ti jo opravljal.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:27", "text": "Lab\u00e1n mu je rekel: \u00bbProsim te, \u010de sem v tvojih o\u010deh na\u0161el naklonjenost, ostani, kajti iz izku\u0161nje sem se nau\u010dil, da me je Gospod zaradi tebe blagoslovil.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:28", "text": "In rekel je: \u00bbDolo\u010di mi svoja pla\u010dila in dal ti jih bom.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:29", "text": "Rekel mu je: \u00bbTi ve\u0161 kako sem ti slu\u017eil in kako je bila tvoja \u017eivina z menoj. " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:30", "text": "Kajti bilo je malo, kar si imel, preden sem pri\u0161el in to je sedaj naraslo v mno\u017eico in Gospod te je od mojega prihoda blagoslavljal. Kdaj bom torej poskrbel tudi za svojo lastno hi\u0161o?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:31", "text": "In rekel je: \u00bbKaj naj ti dam?\u00ab Jakob je rekel: \u00bbNobene stvari mi ne bo\u0161 dal. \u010ce ho\u010de\u0161 zame storiti to stvar, bom ponovno pasel in varoval tvoj trop. " }, { "verse": 32, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:32", "text": "Danes pojdem skozi ves tvoj trop in iz njega odstranim vso lisasto in pikasto \u017eivino in vso rjavo \u017eivino med ovcami in pikasto ter lisasto med kozami. Od teh bo moja najemnina. " }, { "verse": 33, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:33", "text": "Tako bo moja pravi\u010dnost odgovarjala zame v \u010dasu, ki pride, ko bo pri\u0161el, za moj najem pred tvojim obrazom. Vse, kar ni lisasto in pikasto med kozami in rjavo med ovcami, to bo pri meni \u0161teto za ukradeno.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:34", "text": "Lab\u00e1n je rekel: \u00bbGlej, ho\u010dem, da bi bilo glede na tvojo besedo.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:35", "text": "In ta dan je odstranil kozle, ki so bili kro\u017eno progasti in pikasti in vse koze, ki so bile lisaste in pikaste in vsako, ki je imela na sebi nekaj belega in vse rjavo med ovcami in jih dal v roko svojih sinov. " }, { "verse": 36, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:36", "text": "Med seboj in Jakobom je dolo\u010dil tri dni potovanja in Jakob je hranil preostanek Lab\u00e1novih tropov. " }, { "verse": 37, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:37", "text": " Jakob si je vzel \u0161ibe zelenega topola in od leskovega in kostanjevega drevesa in na njih olupil bele proge in storil, da se prika\u017ee belina, ki je bila na \u0161ibah. " }, { "verse": 38, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:38", "text": "Palice, ki jih je olupil, je postavljal pred trope v \u017elebove, v napajalna korita, ko so tropi pri\u0161li, da pijejo, da bi se obrejili, ko so pri\u0161li pit. " }, { "verse": 39, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:39", "text": "Tropi so se obrejili pred palicami in skotili kro\u017eno progasto, lisasto in pikasto \u017eivino. " }, { "verse": 40, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:40", "text": "Jakob je v Lab\u00e1novem tropu lo\u010deval jagnjeta in postavljal obraze tropov h kro\u017eno progastemu in vsemu rjavemu. Svoje lastne trope pa je spravljal posebej in jih ni spravljal v Lab\u00e1novo \u017eivino. " }, { "verse": 41, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:41", "text": "Pripetilo se je, da kadarkoli se je brejila mo\u010dnej\u0161a \u017eivina, je Jakob polagal \u0161ibe pred o\u010dmi \u017eivine v \u017elebove, da bi se lahko obrejile med palicami. " }, { "verse": 42, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:42", "text": "Toda ko je bila \u017eivina slabotna, jih ni polagal. Tako je bila slabotnej\u0161a \u017eivina Lab\u00e1nova, mo\u010dnej\u0161a pa Jakobova. " }, { "verse": 43, "chapter": 30, "name": "Genesis 30:43", "text": "Mo\u017e je silno narasel in imel mnogo \u017eivine, dekel, slug, kamel in oslov. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Genesis 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:1", "text": "Sli\u0161al pa je besede Lab\u00e1novih sinov, reko\u010d: \u00bbJakob je vzel vse, kar je bilo na\u0161ega o\u010deta, in od tega, kar je bilo na\u0161ega o\u010deta, je dobil vso to slavo.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:2", "text": "Jakob je gledal Lab\u00e1novo obli\u010dje in glej, ni bilo proti njemu kakor poprej. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:3", "text": "Gospod je Jakobu rekel: \u00bbVrni se v de\u017eelo svojih o\u010detov in k svojemu sorodstvu in jaz bom s teboj.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:4", "text": "Jakob je poslal in poklical Rahelo in Leo na polje k svojemu tropu " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:5", "text": "ter jima rekel: \u00bbVidim obli\u010dje vajinega o\u010deta, da le-to do mene ni kakor poprej, toda Bog mojega o\u010deta je bil z menoj. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:6", "text": "Vedve vesta, da sem z vso svojo mo\u010djo slu\u017eil vajinemu o\u010detu. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:7", "text": "Vajin o\u010de pa me je zavedel in mi desetkrat spremenil moja pla\u010dila, toda Bog mu ni dovolil, da bi me prizadel. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:8", "text": "\u010ce je rekel tako: \u203aLisasta bodo tvoja pla\u010dila;\u2039 potem je vsa \u017eivina kotila lisaste. \u010ce pa je rekel tako: \u203aKro\u017eno progasta bodo tvoja najemnina,\u2039 potem je vsa \u017eivina kotila kro\u017eno progaste. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:9", "text": "Tako je Bog odvzel \u017eivino od vajinega o\u010deta in jo dal meni. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:10", "text": "Pripetilo se je ob \u010dasu, ko se je \u017eivina obrejila, da sem povzdignil svoje o\u010di in videl sanje in glej ovni, ki so skakali na \u017eivino, so bili kro\u017eno progasti, lisasti in sivi. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:11", "text": "In Bo\u017eji angel mi je v sanjah spregovoril, reko\u010d: \u203aJakob.\u2039 Rekel sem: \u203aTukaj sem.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:12", "text": "Rekel je: \u203aPovzdigni torej svoje o\u010di in poglej, vsi ovni, ki ska\u010dejo na \u017eivino, so kro\u017eno progasti, lisasti in sivi, kajti videl sem vse, kar ti je Lab\u00e1n storil. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:13", "text": "Jaz sem Bog Betela, kjer si mazilil steber in mi zaobljubil prisego. Sedaj vstani, pojdi ven iz te de\u017eele in se vrni v de\u017eelo svojega sorodstva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:14", "text": "Rahela in Lea sta mu odgovorili in rekli: \u00bbAli je \u0161e kak dele\u017e ali dedi\u0161\u010dina za naju v hi\u0161i najinega o\u010deta? " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:15", "text": "Ali nisva pri njem \u0161teti [kakor] tujki? Kajti prodal naju je in popolnoma po\u017erl tudi najin denar. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:16", "text": "Kajti vsa bogastva, ki jih je Bog vzel od najinega o\u010deta, ta so najina in najinih otrok. Sedaj torej karkoli ti je Bog rekel, st\u00f4ri.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:17", "text": " Potem je Jakob vstal in svoje sinove in svoji \u017eeni posadil na kamele " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:18", "text": "\u00a7 in odvedel pro\u010d vso svojo \u017eivino in vse svoje dobrine, ki jih je pridobil, \u017eivino od svojega zaslu\u017eka, ki jo je pridobil v Padan\u2013aramu, da bi \u0161el k svojemu o\u010detu Izaku v k\u00e1naansko de\u017eelo. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:19", "text": "Lab\u00e1n je od\u0161el, da ostri\u017ee svoje ovce. Rahela pa je ukradla malike, ki so bili [od] njenega o\u010deta. " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:20", "text": "Jakob se je nenadoma odtihotapil od Sirca Lab\u00e1na, v tem, da mu ni povedal, da je pobegnil. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:21", "text": "Tako je pobegnil z vsem, kar je imel in vstal ter pre\u010dkal reko in svoje obli\u010dje nameril proti gori Gile\u00e1d. " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:22", "text": "Lab\u00e1nu je bilo tretji dan povedano, da je Jakob pobegnil. " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:23", "text": "S seboj je vzel svoje brate in ga zasledoval sedem dni potovanja in dohiteli so ga na gori Gile\u00e1d. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:24", "text": "Bog je pri\u0161el pono\u010di, v sanjah, k Sircu Lab\u00e1nu ter mu rekel: \u00bbPazi, da Jakobu ne govori\u0161 niti dobrega niti slabega.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:25", "text": " Potem je Lab\u00e1n dohitel Jakoba. Torej Jakob je svoj \u0161otor postavil na gori, Lab\u00e1n pa se je s svojimi brati utaboril na gori Gile\u00e1d. " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:26", "text": "Lab\u00e1n je rekel Jakobu: \u00bbKaj si storil, da si se nenadoma odtihotapil od mene in odvedel moji h\u010deri kakor ujetnici vzeti z me\u010dem? " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:27", "text": "Zakaj si skrivaj pobegnil in se odtihotapil od mene in mi nisi povedal, da bi te lahko odposlal z veseljem in s pesmimi, z bobni\u010di in s harfo? " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:28", "text": "Nisi mi dovolil, da poljubim svoje sinove in svoje h\u010dere? To si torej s tak\u0161nim po\u010detjem storil nespametno. " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:29", "text": "V mo\u010di moje roke je, da vam \u0161kodujem. Toda sino\u010di mi je govoril Bog tvojega o\u010deta, reko\u010d: \u203aPazi se, da Jakobu ne govori\u0161 niti dobrega niti slabega.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:30", "text": "In sedaj, \u010deprav ima\u0161 potrebo oditi, ker si \u017ee dolgo hrepenel po hi\u0161i svojega o\u010deta, zakaj si vendar ukradel moje bogove?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:31", "text": "Jakob je odgovoril in Lab\u00e1nu rekel: \u00bbKer sem se bal, kajti rekel sem: \u203aMorda mi ho\u010de\u0161 s silo odvzeti svoji h\u010deri.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:32", "text": "Pri komerkoli najde\u0161 svoje bogove, naj ta ne \u017eivi. Pred svojimi brati spoznaj kar je tvojega z menoj in to vzemi k sebi.\u00ab Kajti Jakob ni vedel, da jih je ukradla Rahela. " }, { "verse": 33, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:33", "text": "Lab\u00e1n je od\u0161el v Jakobov \u0161otor in v Lein \u0161otor in v \u0161otore obeh dekel, toda ni jih na\u0161el. Potem je od\u0161el od Leinega \u0161otora in vstopil v Rahelin \u0161otor. " }, { "verse": 34, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:34", "text": "Torej Rahela je vzela dru\u017einske malike in jih polo\u017eila na kamelino opravo in sedla nanje. Lab\u00e1n pa je preiskal ves \u0161otor, toda ni jih na\u0161el. " }, { "verse": 35, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:35", "text": "Svojemu o\u010detu pa je rekla: \u00bbNaj moj gospod ne bo raz\u017ealjen, da ne morem vstati pred teboj, kajti obi\u010daj \u017eensk je nad menoj.\u00ab In iskal je, toda podob ni na\u0161el. " }, { "verse": 36, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:36", "text": " Jakob je bil ogor\u010den in se pri\u010dkal z Lab\u00e1nom in Jakob je odgovoril ter Lab\u00e1nu rekel: \u00bbKaj je moj prekr\u0161ek? Kaj je moj greh, da si me tako silovito zasledoval? " }, { "verse": 37, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:37", "text": "Glede na to, da si preiskal vse moje stvari, kaj si na\u0161el od vseh svojih dru\u017einskih stvari? Polo\u017ei to tukaj pred mojimi brati in svojimi brati, da lahko sodijo med nama obema. " }, { "verse": 38, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:38", "text": "Teh dvajset let sem bil s teboj. Tvoje ovce in tvoje koze niso zavrgle svojih mladi\u010dev in ovnov tvojega tropa nisem jedel. " }, { "verse": 39, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:39", "text": "Tega, kar je bilo raztrganega od \u017eivali, nisem prinesel k tebi. Sam sem nosil to izgubo. Iz mojih rok si zahteval karkoli je bilo ukradenega podnevi ali ukradenega pono\u010di. " }, { "verse": 40, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:40", "text": "Tak sem bil. Podnevi me je po\u017eirala su\u0161a in zmrzal pono\u010di in moje spanje je od\u0161lo izpred mojih o\u010di. " }, { "verse": 41, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:41", "text": "Tako sem bil dvajset let v tvoji hi\u0161i. Slu\u017eil sem ti \u0161tirinajst let za tvoji h\u010deri in \u0161est let za tvojo \u017eivino, ti pa si mi desetkrat spremenil moja pla\u010dila. " }, { "verse": 42, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:42", "text": "Razen \u010de ne bi bil z menoj Bog mojega o\u010deta, Abrahamov Bog in Izakov strah, bi me sedaj zagotovo odposlal praznega. Bog je videl mojo stisko in trud mojih rok in te je v\u010deraj\u0161njo no\u010d o\u0161tel.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:43", "text": " Lab\u00e1n je odgovoril in Jakobu rekel: \u00bbTi h\u010deri sta moji h\u010deri in ti otroci so moji otroci in ta \u017eivina je moja \u017eivina in vse, kar vidi\u0161, je moje. In kaj naj danes storim tema svojima h\u010derama ali njunim otrokom, ki sta jih rodili? " }, { "verse": 44, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:44", "text": "Zdaj torej pridi, skleniva zavezo, ti in jaz; in naj bo to za pri\u010do med menoj in teboj.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:45", "text": "Jakob je vzel kamen in ga postavil za steber. " }, { "verse": 46, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:46", "text": "Jakob je rekel svojim bratom: \u00bbZberite kamne;\u00ab in vzeli so kamne ter naredili kup in jedli tam na kupu. " }, { "verse": 47, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:47", "text": "Lab\u00e1n ga je imenoval Jeg\u00e1r Sahadut\u00e1, toda Jakob ga je imenoval Gal\u00e9d. " }, { "verse": 48, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:48", "text": "Lab\u00e1n je rekel: \u00bbTa kup je danes pri\u010da med menoj in teboj.\u00ab Zato je bilo ime le-tega imenovano Gal\u00e9d " }, { "verse": 49, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:49", "text": "in Micpa, kajti rekel je: \u00bbGospod gleda med menoj in teboj, ko smo odsotni eden od drugega. " }, { "verse": 50, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:50", "text": "\u010ce bo\u0161 prizadel moji h\u010deri ali \u010de bo\u0161 poleg mojih h\u010dera vzel druge \u017eene, ni z nama nobenega \u010dloveka. Glej, Bog je pri\u010da med menoj in teboj.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:51", "text": "Lab\u00e1n je rekel Jakobu: \u00bbGlej ta kup in glej ta steber, ki sem ga postavil med menoj in teboj. " }, { "verse": 52, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:52", "text": "Ta kup naj bo pri\u010da in ta steber naj bo pri\u010da, da ne bom \u0161el \u010dez ta kup k tebi in da ne bo\u0161 \u0161el \u010dez ta kup k meni zaradi \u0161kodovanja. " }, { "verse": 53, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:53", "text": "\u00a7 Bog Abrahamov in Bog Nah\u00f3rjev, Bog njunega o\u010deta, [naj] sodi med nama.\u00ab In Jakob je prisegel pri strahu svojega o\u010deta Izaka. " }, { "verse": 54, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:54", "text": "Potem je Jakob na gori \u017ertvoval klavno daritev in poklical svoje brate, da jedo kruh. Jedli so kruh in se vso no\u010d zadr\u017eevali na gori. " }, { "verse": 55, "chapter": 31, "name": "Genesis 31:55", "text": "Zgodaj zjutraj je Lab\u00e1n vstal, poljubil svoje sinove in svoje h\u010dere ter jih blagoslovil in Lab\u00e1n je odpotoval ter se vrnil na svoj kraj. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Genesis 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:1", "text": "Jakob pa je od\u0161el na svojo pot in Bo\u017eji angeli so ga sre\u010dali. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:2", "text": "Ko jih je Jakob zagledal, je rekel: \u00bbTo je Bo\u017eja vojska\u00ab in ta kraj je imenoval Mahan\u00e1jim. " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:3", "text": " Jakob je pred seboj poslal poslance k svojemu bratu Ezavu v de\u017eelo Se\u00edr, Ed\u00f3movo de\u017eelo. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:4", "text": "Zapovedal jim je, reko\u010d: \u00bbTako boste govorili mojemu gospodu Ezavu: \u203aTvoj slu\u017eabnik Jakob nam je rekel: \u203aZa\u010dasno sem bival z Lab\u00e1nom in tam ostal do sedaj. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:5", "text": "Imam vole, osle, trope, sluge in postre\u017enice. Poslal sem, da povem svojemu gospodu, da lahko najdem milost v tvojem pogledu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:6", "text": " Poslanci so se vrnili k Jakobu, reko\u010d: \u00bbPri\u0161li smo k tvojemu bratu Ezavu in tudi on prihaja, da te sre\u010da in z njim \u0161tiristo mo\u017e.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:7", "text": "Potem je bil Jakob silno prestra\u0161en in zaskrbljen. Razdelil je ljudstvo, ki je bilo z njim, trope, \u010drede in kamele na dve \u010deti " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:8", "text": "in rekel: \u00bb\u010ce pride Ezav k eni skupini in jo udari, potem bo druga skupina, ki je ostala, pobegnila.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:9", "text": " Jakob je rekel: \u00bbOh, Bog mojega o\u010deta Abrahama in Bog mojega o\u010deta Izaka, Gospod, ki mi je rekel: \u203aVrni se v svojo de\u017eelo in k svojemu sorodstvu in jaz bom dobro postopal s teboj,\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:10", "text": "sam nisem vreden najmanj\u0161e od teh milosti in od vse resnice, ki si jo izkazal svojemu slu\u017eabniku, kajti s svojo palico sem pre\u010dkal ta Jordan, sedaj pa sem narastel v dve \u010deti. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:11", "text": "Re\u0161i me, prosim te, iz roke mojega brata, iz Ezavove roke, kajti bojim se ga, da ne bi pri\u0161el in udaril mene in matere z otroki. " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:12", "text": "In ti pravi\u0161: \u203aZagotovo ti bom storil dobro in tvojega semena naredil kakor morskega peska, ki zaradi mno\u017eice ne more biti pre\u0161tet.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:13", "text": " To isto no\u010d je tam preno\u010dil in od tega, kar je pri\u0161lo v njegovo roko, je vzel darilo za svojega brata Ezava: " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:14", "text": "dvesto koz in dvajset kozlov, dvesto ovc in dvajset ovnov, " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:15", "text": "trideset molznih kamel z njihovimi \u017erebeti, \u0161tirideset krav in deset bikov, dvajset oslic in deset \u017erebet. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:16", "text": "Izro\u010dil jih je v roko svojih slu\u017eabnikov, vsako \u010dredo posebej. Svojim slu\u017eabnikom pa je rekel: \u00bbPre\u010dkajte pred menoj in pustite prostor med \u010dredo in \u010dredo.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:17", "text": "Predvsem pa je naro\u010dil, reko\u010d: \u00bbKo te sre\u010da moj brat Ezav in te vpra\u0161a, reko\u010d: \u203a\u010cigav si? In kam gre\u0161? In \u010digavi so ti pred teboj?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:18", "text": "Tedaj bo\u0161 rekel: \u203aTo so od tvojega slu\u017eabnika Jakoba. To je darilo, poslano k mojemu gospodu Ezavu in glej, tudi on je za nami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:19", "text": "In tako je ukazal drugemu in tretjemu in vsem, ki so sledili \u010dredam, reko\u010d: \u00bbNa ta na\u010din boste govorili Ezavu, ko ga najdete.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:20", "text": "Poleg tega recite: \u00bbGlej, tvoj slu\u017eabnik Jakob je za nami. Kajti rekel je: \u203aPomiril ga bom z darilom, ki gre pred menoj in zatem bom videl njegov obraz. Mogo\u010de me bo sprejel.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:21", "text": "Tako je \u0161lo darilo pred njim, sam pa je to no\u010d preno\u010dil v skupini. " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:22", "text": "Vstal je to no\u010d, vzel svoji dve \u017eeni, svoji dve postre\u017enici, svojih enajst sinov in pre\u010dkal plitvino Jab\u00f3k. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:23", "text": "Vzel jih je in jih poslal preko potoka in poslal \u010dez, kar je imel. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:24", "text": " Jakob je ostal sam in z njim se je bojeval mo\u017e do dnevnega svita. " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:25", "text": "Ko je videl, da zoper [Jakoba] ni prevladal, se je dotaknil vdrtine na njegovem stegnu. Vdrtina Jakobovega stegna je bila izpahnjena, kakor [bi] se z njim boril. " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:26", "text": "Rekel je: \u00bbPusti me, kajti dan se \u017ee svita.\u00ab [Jakob] je rekel: \u00bbNe bom te izpustil, razen \u010de me blagoslovi\u0161.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:27", "text": "Rekel mu je: \u00bbKako ti je ime?\u00ab Rekel je: \u00bbJakob.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:28", "text": "\u00a7 Rekel je: \u00bbTvoje ime se ne bo ve\u010d imenovalo Jakob, temve\u010d Izrael, kajti kot princ si imel mo\u010d z Bogom in z ljudmi in si prevladal.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:29", "text": "Jakob ga je vpra\u0161al in rekel: \u00bbPovej mi, prosim te, svoje ime.\u00ab Rekel je: \u00bbZakaj je to, da me spra\u0161uje\u0161 po mojem imenu?\u00ab In tam ga je blagoslovil. " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:30", "text": "Jakob je kraj poimenoval Penu\u00e9l, kajti videl sem Boga iz obli\u010dja v obli\u010dje in moje \u017eivljenje je ohranjeno. " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:31", "text": "Ko je pre\u010dkal Penu\u00e9l, je sonce vstajalo nad njim, on pa je \u0161epal na svojem stegnu. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Genesis 32:32", "text": "Zato Izraelovi otroci ne jedo od kite, ki se kr\u010di, ki je na vdrtini stegna, do dana\u0161njega dne, ker se je dotaknil vdrtine Jakobovega stegna na kiti, ki se kr\u010di. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Genesis 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:1", "text": "Jakob je povzdignil svoje o\u010di, pogledal in glej, pri\u0161el je Ezav in z njim \u0161tiristo mo\u017e. Otroke je razdelil Lei in Raheli ter dvema pomo\u010dnicama. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:2", "text": "Najbolj spredaj je postavil pomo\u010dnici ter njune otroke, za njimi Leo ter njene otroke, nazadnje pa Rahelo in Jo\u017eefa. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:3", "text": "\u0160el je pred njimi in se sedemkrat priklonil do tal, dokler se ni pribli\u017eal svojemu bratu. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:4", "text": "Ezav je stekel, da ga sre\u010da, ga objel, se spustil na njegov vrat in ga poljubil, in oba sta jokala. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:5", "text": " Povzdignil je svoje o\u010di in zagledal \u017eenske in otroke ter rekel: \u00bbKdo so ti s teboj?\u00ab Rekel je: \u00bbOtroci, ki jih je Bog milostljivo dal tvojemu slu\u017eabniku.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:6", "text": "Nato sta se pribli\u017eali pomo\u010dnici, oni in njuni otroci ter se priklonili. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:7", "text": "Tudi Lea s svojimi otroki se je pribli\u017eala in se priklonila in potem sta pri\u0161la bli\u017ee Jo\u017eef in Rahela ter se oba priklonila. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:8", "text": "Rekel je: \u00bbKaj namerava\u0161 z vso to \u010dredo, ki sem jo sre\u010dal?\u00ab On pa je rekel: \u00bbTi so, da najdem milost v o\u010deh mojega gospoda.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:9", "text": "Ezav je rekel: \u00bbDovolj imam, moj brat. To, kar ima\u0161, obdr\u017ei zase.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:10", "text": "Jakob je rekel: \u00bbNe, prosim te, \u010de sem torej na\u0161el milost v tvojih o\u010deh, potem sprejmi moje darilo v moji roki, kajti zato sem videl tvoj obraz, kot da sem videl Bo\u017eje obli\u010dje in ti si bil zadovoljen z menoj. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:11", "text": "Vzemi, prosim te, moj blagoslov, ki je priveden k tebi, ker je Bog milostljivo postopal z menoj in ker imam dovolj.\u00ab Prigovarjal mu je in on je to vzel. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:12", "text": "Rekel je: \u00bbNaj greva najino potovanje in naj greva, jaz pa bom \u0161el pred teboj.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:13", "text": "Rekel mu je: \u00bbMoj gospod ve, da so otroci ne\u017eni in [da] so z menoj tropi in \u010drede z mladi\u010di in \u010de jih bodo ljudje en dan preve\u010d gonili, bo ves trop poginil. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:14", "text": "Naj moj gospod, prosim te, gre preko pred svojim slu\u017eabnikom, jaz pa bom mirno vodil dalje, kolikor bodo \u017eivina, ki gre pred menoj in otroci zmo\u017eni prenesti, dokler ne pridem k mojemu gospodu v Se\u00edr.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:15", "text": "Ezav je rekel: \u00bbNaj torej pustim s teboj nekaj ljudstva, ki je z menoj.\u00ab Rekel je: \u00bbKaj potrebujem to? Naj najdem milost v o\u010deh svojega gospoda.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:16", "text": " Tako se je ta dan Ezav vrnil na svojo pot v Se\u00edr. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:17", "text": "\u00a7 Jakob pa je odpotoval v Suk\u00f3t, si zgradil hi\u0161o in naredil \u0161otore za svojo \u017eivino. Zato se ime kraja imenuje Suk\u00f3t. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:18", "text": " \u00a7 Ko je Jakob pri\u0161el iz Padan\u2013arama, je pri\u0161el v Salem, mesto v Sihemu, ki je v k\u00e1naanski de\u017eeli in svoj \u0161otor postavil pred mestom. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:19", "text": "Kupil je kos poljskega zemlji\u0161\u010da, kjer je raz\u0161iril svoj \u0161otor, iz roke otrok Ham\u00f3rja, Sihemovega o\u010deta, za sto ko\u0161\u010dkov denarja. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Genesis 33:20", "text": "Tam je postavil oltar in ga imenoval El\u2013elohe\u2013Izrael. " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Genesis 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:1", "text": "Dina, Lejina h\u010di, ki jo je rodila Jakobu, pa je od\u0161la, da pogleda h\u010dere de\u017eele. " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:2", "text": "Ko jo je zagledal Sihem, sin Hiv\u00e9jca Ham\u00f3rja, princ de\u017eele, jo je vzel in legel z njo ter jo omade\u017eeval. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:3", "text": "Njegova du\u0161a se je pridru\u017eila k Jakobovi h\u010deri Dini in ljubil je gospodi\u010dno in gospodi\u010dni prijazno govoril. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:4", "text": "Sihem je spregovoril svojemu o\u010detu Ham\u00f3rju, reko\u010d: \u00bbPridobi mi to gospodi\u010dno za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:5", "text": "Jakob je sli\u0161al, da je omade\u017eeval njegovo h\u010der Dino. Torej njegovi sinovi so bili z \u017eivino na polju in Jakob je ohranil svoj mir, dokler niso pri\u0161li. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:6", "text": " Sihemov o\u010de Ham\u00f3r je od\u0161el k Jakobu, da se z njim posvetuje. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:7", "text": "Ko so to sli\u0161ali Jakobovi sinovi, so pri\u0161li s polja. Mo\u017eje so bili u\u017ealo\u0161\u010deni in zelo ogor\u010deni, ker je storil neumnost v Izraelu, le\u017ee\u010d z Jakobovo h\u010derjo, katera stvar se sploh ne bi smela zgoditi. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:8", "text": "Ham\u00f3r se je z njimi posvetoval, reko\u010d: \u00bbDu\u0161a mojega sina Sihema hrepeni za va\u0161o h\u010derjo. Prosim vas, dajte mu jo za \u017eeno. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:9", "text": "Poro\u010dajte se z nami in svoje h\u010dere dajajte nam in jemljite na\u0161e h\u010dere k vam. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:10", "text": "Prebivali boste z nami in de\u017eela bo pred vami. Prebivajte in trgujte v njej in si pridobite posesti v njej.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:11", "text": "Sihem je rekel njenemu o\u010detu in njenim bratom: \u00bbNaj najdem milost v va\u0161ih o\u010deh in kar mi boste rekli, bom dal. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:12", "text": "Prosite me kolikorkoli veliko doto in darilo in bom dal, \u010de mi boste rekli, toda dajte mi gospodi\u010dno za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:13", "text": "Jakobovi sinovi pa so Sihemu in njegovemu o\u010detu Ham\u00f3rju varljivo odgovorili ter rekli, ker je omade\u017eeval njihovo sestro Dino. " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:14", "text": "Rekli so jima: \u00bbNe moremo storiti te stvari, da damo svojo sestro nekomu, ki je neobrezan, kajti to bi nam bil o\u010ditek. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:15", "text": "Toda v tem se bomo strinjali z vami, \u010de boste, kakor smo mi, da bo vsak mo\u0161ki izmed vas obrezan, " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:16", "text": "potem vam bomo dajali svoje h\u010dere in va\u0161e h\u010dere jemali k nam in prebivali bomo z vami in postali bomo eno ljudstvo. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:17", "text": "Toda \u010de nam ne boste prisluhnili, da bi bili obrezani, potem bomo vzeli svojo h\u010der in od\u0161li.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:18", "text": " Njihove besede so ugajale Ham\u00f3rju in Ham\u00f3rjevemu sinu Sihemu. " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:19", "text": "Mladeni\u010d ni odla\u0161al storiti stvari, ker je imel veselje v Jakobovi h\u010deri. Bil pa je bolj \u010dastitljiv kakor vsa hi\u0161a njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:20", "text": " Ham\u00f3r in njegov sin Sihem sta pri\u0161la k velikim vratom njihovega mesta in se posvetovala z mo\u017emi njihovega mesta, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:21", "text": "\u00bbTi ljudje so z nami miroljubni, zato naj prebivajo v de\u017eeli in v njej trgujejo, kajti de\u017eela, glejte, ta je dovolj velika zanje. Jemljimo si njihove h\u010dere za \u017eene in dajajmo jim svoje h\u010dere. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:22", "text": "Samo v tem se bodo mo\u017eje strinjali z nami, da prebivajo z nami, da bi bili eno ljudstvo, \u010de bo vsak mo\u0161ki izmed nas obrezan, kakor so obrezani oni. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:23", "text": "Ali ne bo njihova \u017eivina in njihovo imetje in vsaka njihova \u017eival na\u0161a? Naj se samo strinjamo z njimi in bodo prebivali z nami.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:24", "text": "Ham\u00f3rju in njegovemu sinu Sihemu so prisluhnili vsi, ki so od\u0161li od velikih vrat tega mesta, in vsak mo\u0161ki je bil obrezan, vsi, ki so \u0161li od velikih vrat njegovega mesta. " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:25", "text": " Pripetilo pa se je na tretji dan, ko so bili ob\u010dutljivi, da sta dva izmed Jakobovih sinov, Simeon in L\u00e9vi, Dinina brata, vzela vsak svoj me\u010d in predrzno pri\u0161la nad mesto in usmrtila vse njihove mo\u0161ke. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:26", "text": "Usmrtila sta Ham\u00f3rja in njegovega sina Sihema z ostrino me\u010da, Dino pa vzela iz Sihemove hi\u0161e ter od\u0161la. " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:27", "text": "Jakobovi sinovi so pri\u0161li na umorjene in oplenili mesto, ker so omade\u017eevali njihovo sestro. " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:28", "text": "Vzeli so njihove ovce, njihove vole, njihove osle in to, kar je bilo v mestu in to, kar je bilo na polju. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:29", "text": "Vse njihovo premo\u017eenje, vse njihove mal\u010dke in vse njihove \u017eene so ujeli in oplenili celo vse, kar je bilo v hi\u0161i. " }, { "verse": 30, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:30", "text": "Jakob je rekel Simeonu in L\u00e9viju: \u00bbPrivedla sta me v neprijeten polo\u017eaj, da zaudarjam med prebivalci de\u017eele, med K\u00e1naanci in Periz\u00e9jci. Jaz sem malo\u0161tevilen, oni pa se bodo zbrali zoper mene in me ubili, in jaz bom uni\u010den, jaz in moja hi\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 34, "name": "Genesis 34:31", "text": "Rekli so: \u00bbNaj bi z na\u0161o sestro postopal kakor s pocestnico?\u00ab " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Genesis 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:1", "text": "Bog je Jakobu rekel: \u00bbVstani, pojdi gor v Betel in tam prebivaj in tam naredi oltar Bogu, ki se ti je prikazal, ko si zbe\u017eal pred obli\u010djem svojega brata Ezava.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:2", "text": "Potem je Jakob rekel svoji dru\u017eini in vsem, ki so bili z njim: \u00bbOdstranite tuje bogove, ki so med vami in bodite \u010disti ter zamenjajte svoje obleke " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:3", "text": "in vstanimo, pojdimo gor v Betel in tam bom postavil oltar Bogu, ki mi je odgovoril na dan moje tegobe in je bil z menoj na poti, [na] katero sem od\u0161el.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:4", "text": "Jakobu so izro\u010dili vse tuje bogove, ki so bili v njihovi roki in vse njihove uhane, ki so bili v njihovih u\u0161esih in Jakob jih je skril pod hrast, ki je bil pri Sihemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:5", "text": "Odpotovali so, Bo\u017eja strahota pa je bila nad mesti, ki so bila naokoli njih in niso zasledovali Jakobovih sinov. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:6", "text": " Tako je Jakob pri\u0161el v Luz, ki je v k\u00e1naanski de\u017eeli, to je Betel, on in njegovo ljudstvo, ki je bilo z njim. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:7", "text": "Tam je zgradil oltar in kraj imenoval El-Betel, ker se mu je tam prikazal Bog, ko je be\u017eal pred obli\u010djem svojega brata, " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:8", "text": "toda Rebekina dojilja Deb\u00f3ra je umrla in pokopana je bila za Betelom, pod hrastom in ime le-tega je bilo imenovano Alon\u2013bakut. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:9", "text": " Bog se je ponovno prikazal Jakobu, ko je ta pri\u0161el iz Padan\u2013arama in ga blagoslovil. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:10", "text": "Bog mu je rekel: \u00bbTvoje ime je Jakob. Tvoje ime se ne bo ve\u010d imenovalo Jakob, temve\u010d bo tvoje ime Izrael.\u00ab In njegovo ime je imenoval Izrael. " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:11", "text": "Bog mu je rekel: \u00bbJaz sem Bog Vsemogo\u010dni. Bodi rodoviten in se mn\u00f4\u017ei. Narod in skupina narodov bo iz tebe in kralji bodo pri\u0161li iz tvojih ledij. " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:12", "text": "De\u017eelo, ki sem jo dal Abrahamu in Izaku, bom dal tebi in tvojemu semenu za teboj bom dal de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:13", "text": "Bog se je dvignil od njega, na kraju, kjer je govoril z njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:14", "text": "Jakob je postavil steber na kraju, kjer je govoril z njim, kamnit steber in nanj izlil pitno daritev in nanj izlil olje. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:15", "text": "Jakob je ime kraja, kjer je z njim govoril Bog, imenoval Betel. " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:16", "text": " Odpotovali so iz Betela in bilo je le \u0161e malo poti, da pridejo v Efr\u00e1to in Rahela je bila v porodnih mukah in imela te\u017eak porod. " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:17", "text": "Pripetilo se je, ko je bila v te\u017ekem porodu, da ji je babica rekla: \u00bbNe boj se, imela bo\u0161 tudi tega sina.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:18", "text": "Pripetilo se je, ko je bila njena du\u0161a v odhajanju (kajti umrla je), da je njegovo ime imenovala Ben On\u00ed. Toda njegov o\u010de ga je imenoval Benjamin. " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:19", "text": "Rahela je umrla in bila pokopana na poti v Efr\u00e1to, ki je Betlehem. " }, { "verse": 20, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:20", "text": "Jakob je na njenem grobu postavil steber. To je steber Rahelinega groba do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 21, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:21", "text": " Izrael je odpotoval in svoj \u0161otor razpel onstran stolpa Edar. " }, { "verse": 22, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:22", "text": "Pripetilo se je, ko je Izrael prebival v tej de\u017eeli, da je Ruben \u0161el in le\u017eal z Bilho, prile\u017enico svojega o\u010deta, Izrael pa je to sli\u0161al. Torej Jakobovih sinov je bilo dvanajst. " }, { "verse": 23, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:23", "text": "Leini sinovi: Jakobov prvorojenec Ruben, Simeon, L\u00e9vi, Juda, Isah\u00e1r in Z\u00e1bulon. " }, { "verse": 24, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:24", "text": "Rahelina sinova: Jo\u017eef in Benjamin. " }, { "verse": 25, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:25", "text": "Sinova Bilhe, Raheline pomo\u010dnice: Dan in Neft\u00e1li. " }, { "verse": 26, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:26", "text": "Sinova Zilpe, Leine pomo\u010dnice: Gad in Aser. To so Jakobovi sinovi, ki so mu bili rojeni v Padan\u2013aramu. " }, { "verse": 27, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:27", "text": " Jakob je pri\u0161el k svojemu o\u010detu Izaku v Mamre, v mesto Arbo, ki je Hebr\u00f3n, kjer sta Abraham in Izak za\u010dasno prebivala. " }, { "verse": 28, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:28", "text": "Izakovih dni je bilo sto osemdeset let. " }, { "verse": 29, "chapter": 35, "name": "Genesis 35:29", "text": "In Izak je izro\u010dil duha in umrl in bil zbran k svojemu ljudstvu, star in izpolnjen z dnevi. Pokopala pa sta ga njegova sinova Ezav in Jakob. " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Genesis 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:1", "text": "Torej to so rodovi Ezava, ki je Ed\u00f3m. " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:2", "text": "Ezav je svoje \u017eene vzel iz K\u00e1naana: Ado, h\u010der Hetejca El\u00f3na, Oholib\u00e1mo, h\u010der An\u00e1ja, h\u010der Hiv\u00e9jca Cib\u00f3na " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:3", "text": "in Basem\u00e1to, Izmaelovo h\u010der, Nebaj\u00f3tovo sestro. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:4", "text": "Ada je Ezavu rodila Elif\u00e1za, Basem\u00e1ta je rodila Regu\u00e9la, " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:5", "text": "Oholib\u00e1ma je rodila Je\u00fa\u0161a, Jal\u00e1ma in Koraha. To so Ezavovi sinovi, ki so se mu rodili v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:6", "text": "Ezav je vzel svoje \u017eene, svoje sinove, svoje h\u010dere, vse osebe svoje hi\u0161e, svojo \u017eivino, vse svoje \u017eivali in vse svoje imetje, ki ga je pridobil v k\u00e1naanski de\u017eeli in od\u0161el v de\u017eelo izpred obli\u010dja svojega brata Jakoba. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:7", "text": "Kajti njunih bogastev je bilo preve\u010d, da bi mogla prebivati skupaj. De\u017eela, v kateri sta bila tujca, ju ni mogla podpirati zaradi njune \u017eivine. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:8", "text": "Tako je Ezav prebival na gorovju Se\u00edr. Ezav je Ed\u00f3m. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:9", "text": " To so rodovi Ezava, o\u010deta Ed\u00f3mcev na gorovju Se\u00edr. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:10", "text": "To so imena Ezavovih sinov: Elif\u00e1z, sin Ezavove \u017eene Ade in Regu\u00e9l, sin Ezavove \u017eene Basem\u00e1te. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:11", "text": "Elif\u00e1zovi sinovi so bili: Tem\u00e1n, Om\u00e1r, Cef\u00f3, Gat\u00e1m in Ken\u00e1z. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:12", "text": "Timna je bila prile\u017enica Ezavovemu sinu Elif\u00e1zu in Elif\u00e1zu je rodila Am\u00e1leka. To so bili sinovi Ezavove \u017eene Ade. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:13", "text": "To so sinovi Regu\u00e9la: Nahat, Zerah, \u0160am\u00e1 in Miz\u00e1. To so bili sinovi Ezavove \u017eene Basem\u00e1te. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:14", "text": " \u00a7 Ti so bili sinovi Ezavove \u017eene Oholib\u00e1me, h\u010dere An\u00e1ja, Cib\u00f3nove h\u010dere; Ezavu je rodila Je\u00fa\u0161a, Jal\u00e1ma in Koraha. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:15", "text": " To so bili vojvode Ezavovih sinov. Sinovi Elif\u00e1za, prvorojenega Ezavovega sina: vojvoda Tem\u00e1n, vojvoda Om\u00e1r, vojvoda Cef\u00f3, vojvoda Ken\u00e1z, " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:16", "text": "vojvoda Korah, vojvoda Gat\u00e1m in vojvoda Am\u00e1lek. To so vojvode, ki so iz\u0161li iz Elif\u00e1za v de\u017eeli Ed\u00f3m. To so bili Adini sinovi. " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:17", "text": " To so sinovi Ezavovega sina Regu\u00e9la: vojvoda Nahat, vojvoda Zerah, vojvoda \u0160am\u00e1 in vojvoda Miz\u00e1. To so vojvode, ki so iz\u0161li iz Regu\u00e9la v Ed\u00f3movi de\u017eeli. To so sinovi Ezavove \u017eene Basem\u00e1te. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:18", "text": " To pa so sinovi Ezavove \u017eene Oholib\u00e1me: vojvoda Je\u00fa\u0161, vojvoda Jal\u00e1m, vojvoda Korah. To so bili vojvode, ki so iz\u0161li iz Ezavove \u017eene Oholib\u00e1me, An\u00e1jeve h\u010dere. " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:19", "text": "To so Ezavovi sinovi, ki je Ed\u00f3m in to so njihove vojvode. " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:20", "text": " To so sinovi Hor\u00e9jca Se\u00edrja, ki je naselil de\u017eelo: Lot\u00e1n, \u0160ob\u00e1l, Cib\u00f3n, An\u00e1j, " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:21", "text": "Di\u0161\u00f3n, Ecer in Di\u0161\u00e1n. To so vojvode Hor\u00e9jcev, Se\u00edrjevi otroci v de\u017eeli Ed\u00f3m. " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:22", "text": "Lot\u00e1nova sinova sta bila Hor\u00ed in Hem\u00e1m; Lot\u00e1nova sestra pa je bila Timna. " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:23", "text": "\u0160ob\u00e1lovi otroci so bili tile: Alv\u00e1n, Man\u00e1hat, Eb\u00e1l, \u0160efo in On\u00e1m. " }, { "verse": 24, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:24", "text": "\u00a7 To sta Cib\u00f3nova otroka: oba, Aj\u00e1 in An\u00e1. To je bil ta An\u00e1j, ki je na\u0161el mule v divjini, ko je pasel osle svojega o\u010deta Cib\u00f3na. " }, { "verse": 25, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:25", "text": "An\u00e1jeva otroka sta bila ta: Di\u0161\u00f3n in Oholib\u00e1ma, An\u00e1jeva h\u010di. " }, { "verse": 26, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:26", "text": "To so Di\u0161\u00f3novi otroci: Hemd\u00e1n, E\u0161b\u00e1n, Jitr\u00e1n in Ker\u00e1n. " }, { "verse": 27, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:27", "text": "Ecerjevi otroci so tile: Bilh\u00e1n, Zaav\u00e1n in Ak\u00e1n. " }, { "verse": 28, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:28", "text": "Di\u0161\u00e1nova otroka sta tale [dva]: Uc in Ar\u00e1n. " }, { "verse": 29, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:29", "text": "To so vojvode, ki so iz\u0161li iz Hor\u00e9jcev: vojvoda Lot\u00e1n, vojvoda \u0160ob\u00e1l, vojvoda Cib\u00f3n, vojvoda An\u00e1j, " }, { "verse": 30, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:30", "text": "vojvoda Di\u0161\u00f3n, vojvoda Ecer in vojvoda Di\u0161\u00e1n. To so vojvode, ki so iz\u0161li iz Hor\u00e9jcev, med njihovimi vojvodami v de\u017eeli Se\u00edr. " }, { "verse": 31, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:31", "text": " To so kralji, ki so kraljevali v ed\u00f3mski de\u017eeli, preden je katerikoli kralj kraljeval nad Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 32, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:32", "text": "Be\u00f3rjev sin Bela je kraljeval v Ed\u00f3mu in ime njegovega mesta je bilo Dinh\u00e1ba. " }, { "verse": 33, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:33", "text": "Bela je umrl in namesto njega je zakraljeval Zerahov sin Job\u00e1b iz Bocre. " }, { "verse": 34, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:34", "text": "Job\u00e1b je umrl in namesto njega je zakraljeval Hu\u0161\u00e1m iz de\u017eele Tem\u00e1ncev. " }, { "verse": 35, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:35", "text": "Hu\u0161\u00e1m je umrl in namesto njega je zakraljeval Bed\u00e1dov sin Had\u00e1d, ki je udaril Midj\u00e1n na mo\u00e1bskem polju in ime tega mesta je bilo Av\u00edt. " }, { "verse": 36, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:36", "text": "Had\u00e1d je umrl in namesto njega je zakraljeval Saml\u00e1 iz Masr\u00e9ke. " }, { "verse": 37, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:37", "text": "Saml\u00e1 je umrl in namesto njega je zakraljeval \u0160a\u00fal iz Rehob\u00f3ta ob reki. " }, { "verse": 38, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:38", "text": "\u0160a\u00fal je umrl in namesto njega je zakraljeval Ahb\u00f3rjev sin B\u00e1al Han\u00e1n. " }, { "verse": 39, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:39", "text": "Ahb\u00f3rjev sin B\u00e1al Han\u00e1n je umrl in namesto njega je zakraljeval Had\u00e1r. Ime njegovega mesta je bilo Pag\u00fa in ime njegove \u017eene je bilo Mehetab\u00e9la, h\u010di Me-Zah\u00e1bove h\u010dere Matr\u00e9de. " }, { "verse": 40, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:40", "text": "To so imena vojvod, ki so iz\u0161li iz Ezava, glede na njihove dru\u017eine, po njihovih krajih, po njihovih imenih: vojvoda Timn\u00e1, vojvoda Alv\u00e1, vojvoda Jet\u00e9t, " }, { "verse": 41, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:41", "text": "vojvoda Oholib\u00e1ma, vojvoda El\u00e1, vojvoda Pin\u00f3n, " }, { "verse": 42, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:42", "text": "vojvoda Ken\u00e1z, vojvoda Tem\u00e1n, vojvoda Mibc\u00e1r, " }, { "verse": 43, "chapter": 36, "name": "Genesis 36:43", "text": "vojvoda Magdi\u00e9l, vojvoda Ir\u00e1m. To so ed\u00f3mski vojvode, glede na njihova prebivali\u0161\u010da v de\u017eeli njihove posesti. On je Ezav, o\u010de Ed\u00f3mcev. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Genesis 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:1", "text": "Jakob je prebival v de\u017eeli, v kateri je bil njegov o\u010de tujec, v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:2", "text": "To so Jakobovi rodovi. Jo\u017eef je bil star sedemnajst let, ko je s svojimi brati pasel trop in de\u010dek je bil s sinovi Bilhe in s sinovi Zilpe, \u017eenama svojega o\u010deta. Jo\u017eef je svojemu o\u010detu prinesel njihovo zlo poro\u010dilo. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:3", "text": "\u00a7 Torej Izrael je bolj ljubil Jo\u017eefa kakor vse svoje otroke, ker je bil sin njegove visoke starosti. Naredil mu je pla\u0161\u010d iz mnogih barv. " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:4", "text": "Ko so njegovi bratje videli, da ga je njihov o\u010de bolj ljubil kakor vse njegove brate, so ga zasovra\u017eili in niso mogli miroljubno govoriti z njim. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:5", "text": " Jo\u017eef je sanjal sanje in te je povedal svojim bratom, oni pa so ga \u0161e bolj sovra\u017eili. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:6", "text": "Rekel jim je: \u00bbPoslu\u0161ajte, prosim vas, te sanje, ki sem jih sanjal. " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:7", "text": "Kajti, glejte, na polju smo vezali snope in glejte, moj snop je vstal in tudi stal pokon\u010dno. Glejte, va\u0161i snopi so stali naokoli in se globoko priklanjali mojemu snopu.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:8", "text": "Njegovi bratje so mu rekli: \u00bbAli bo\u0161 zares kraljeval nad nami? Ali bo\u0161 zares imel gospostvo nad nami?\u00ab In \u0161e bolj so ga zasovra\u017eili zaradi njegovih sanj in zaradi njegovih besed. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:9", "text": " Sanjal je \u0161e druge sanje in te povedal svojim bratom in rekel: \u00bbGlejte, \u0161e sem sanjal sanje. Glejte globoko so se mi priklanjali sonce in luna in enajst zvezd.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:10", "text": "Te je povedal svojemu o\u010detu in svojim bratom. Njegov o\u010de pa ga je o\u0161tel in mu rekel: \u00bbKaj so te sanje, ki si jih sanjal? Naj zares pridemo jaz, tvoja mati in tvoji bratje, da se ti priklonimo k zemlji?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:11", "text": "Njegovi bratje so mu zavidali, toda njegov o\u010de je obele\u017eil besede. " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:12", "text": " Njegovi bratje so od\u0161li, da pasejo trop svojega o\u010deta v Sihemu. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:13", "text": "Izrael je rekel Jo\u017eefu: \u00bbMar tvoji bratje ne pasejo tropa v Sihemu? Pridi in poslal te bom k njim.\u00ab Ta mu je rekel: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:14", "text": "Rekel mu je: \u00bbPojdi, prosim te, poglej \u010de je dobro s tvojimi brati in dobro s tropi in besedo mi ponovno prinesi nazaj.\u00ab Tako ga je poslal iz hebr\u00f3nske doline in je pri\u0161el v Sihem. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:15", "text": " Na\u0161el pa ga je nek mo\u017e in glej, taval je po polju in \u010dlovek ga je vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbKaj i\u0161\u010de\u0161?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:16", "text": "Rekel je: \u00bbI\u0161\u010dem svoje brate. Povej mi, prosim te, kje pasejo svoje trope.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:17", "text": "\u010clovek je rekel: \u00bbOdpravili so se od tod, kajti sli\u0161al sem jih re\u010di: \u203aPojdimo v Dot\u00e1n.\u2039\u00ab Jo\u017eef je od\u0161el za svojimi brati in jih na\u0161el v Dot\u00e1nu. " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:18", "text": "Ko so ga od dale\u010d zagledali, celo preden se jim je pribli\u017eal, so se zoper njega zarotili, da ga ubijejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:19", "text": "Drug drugemu so rekli: \u00bbGlejte, ta sanja\u010d prihaja. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:20", "text": "Pridimo torej, ubijmo ga in ga vrzimo v neko jamo in bomo rekli: \u203aNeka zla \u017eival ga je po\u017erla\u2039 in bomo videli, kaj bo nastalo iz njegovih sanj.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:21", "text": "Ruben pa je to sli\u0161al in ga osvobodil iz njihovih rok in rekel: \u00bbNaj ga ne ubijemo mi.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:22", "text": "Ruben jim je rekel: \u00bbNe prelijmo krvi, temve\u010d ga vrzimo v tole jamo, ki je v divjini in ne polo\u017eimo roke nanj,\u00ab da bi ga lahko osvobodil iz njihovih rok, da ga ponovno izro\u010di njegovemu o\u010detu. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:23", "text": " \u00a7 Pripetilo pa se je, ko je Jo\u017eef pri\u0161el k svojim bratom, da so Jo\u017eefa slekli iz njegovega pla\u0161\u010da, njegovega pla\u0161\u010da iz mnogih barv, ki je bil na njem " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:24", "text": "in ga prijeli ter vrgli v jamo. Jama pa je bila prazna, v njej ni bilo vode. " }, { "verse": 25, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:25", "text": "\u00a7 Usedli so se, da jedo kruh in povzdignili so svoje o\u010di, pogledali in glej, skupina Izmaelcev je prihajala iz Gile\u00e1da, s svojimi kamelami, neso\u010d di\u0161ave, balzam in miro, da to odnesejo dol v Egipt. " }, { "verse": 26, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:26", "text": "Juda je rekel svojim bratom: \u00bbKak\u0161na korist je to, \u010de ubijemo svojega brata in prikrijemo njegovo kri? " }, { "verse": 27, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:27", "text": "Pridite in prodajmo ga Izmaelcem in naj na\u0161a roka ne bo nad njim, kajti on je na\u0161 brat in na\u0161e meso.\u00ab Njegovi bratje so bili zadovoljni. " }, { "verse": 28, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:28", "text": "Potem so \u0161li mimo midj\u00e1nski trgovci in Jo\u017eefa so potegnili ter dvignili iz jame in Jo\u017eefa prodali Izmaelcem za dvajset ko\u0161\u010dkov srebra in ti so Jo\u017eefa pripeljali v Egipt. " }, { "verse": 29, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:29", "text": " Ruben pa se je vrnil k jami in glej, Jo\u017eefa ni bilo v jami. Raztrgal je svoja obla\u010dila " }, { "verse": 30, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:30", "text": "in se vrnil k svojim bratom ter rekel: \u00bbOtroka ni in kam naj grem jaz?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:31", "text": " Vzeli so Jo\u017eefov pla\u0161\u010d, zaklali kozli\u010dka izmed koz in pla\u0161\u010d pomo\u010dili v kri " }, { "verse": 32, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:32", "text": "\u00a7 in poslali so pla\u0161\u010d iz mnogih barv in ga prinesli k svojemu o\u010detu ter rekli: \u00bbTo smo na\u0161li. V\u00e9di torej, ali je to pla\u0161\u010d tvojega sina ali ne.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:33", "text": "Prepoznal ga je in rekel: \u00bbTo je pla\u0161\u010d mojega sina. Zla \u017eival ga je po\u017erla. Jo\u017eef je brez dvoma raztrgan na ko\u0161\u010dke.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:34", "text": "Jakob je raztrgal svoja obla\u010dila in na svoja ledja oblekel vre\u010devino in mnogo dni \u017ealoval za svojim sinom. " }, { "verse": 35, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:35", "text": "Vsi njegovi sinovi in vse njegove h\u010dere so vstali, da ga potola\u017eijo, toda odklonil je, da bi bil potola\u017een in rekel je: \u00bbKajti \u017ealujo\u010d bom \u0161el v grob k svojemu sinu.\u00ab Tako je njegov o\u010de jokal za njim. " }, { "verse": 36, "chapter": 37, "name": "Genesis 37:36", "text": "Midj\u00e1nci pa so ga prodali v Egipt k Potif\u00e1rju, faraonovemu \u010dastniku in poveljniku stra\u017ee. " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Genesis 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:1", "text": "Pripetilo se je ob tistem \u010dasu, da je Juda \u0161el dol od svojih bratov in vstopil k nekemu Adul\u00e1mcu, katerega ime je bilo Hir\u00e1. " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:2", "text": "Juda je tam videl h\u010der nekega K\u00e1naanca, katerega ime je bilo \u0160ua in vzel jo je ter \u0161el noter k njej. " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:3", "text": "Ta je spo\u010dela in rodila sina in njegovo ime je imenoval Er. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:4", "text": "Ponovno je spo\u010dela ter rodila sina in njegovo ime je imenovala On\u00e1n. " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:5", "text": "Spet je spo\u010dela in rodila sina in njegovo ime je imenovala \u0160el\u00e1. Bil je pri Kez\u00edbu, ko ga je rodila. " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:6", "text": "Juda je vzel \u017eeno za svojega prvorojenca Era, ki ji je bilo ime Tamara. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:7", "text": "Judov prvorojenec Er pa je bil zloben v Gospodovih o\u010deh in Gospod ga je usmrtil. " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:8", "text": "Juda je rekel On\u00e1nu: \u00bbPojdi noter k \u017eeni svojega brata in jo poro\u010di ter svojemu bratu obudi potomca.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:9", "text": "On\u00e1n pa je vedel, da potomec ne bo njegov in pripetilo se je, ko je \u0161el noter k \u017eeni svojega brata, da je to izlil na tla, da svojemu bratu ne bi dal potomca. " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:10", "text": "Stvar, ki jo je storil, je raz\u017ealila Gospoda, zaradi \u010desar je tudi njega usmrtil. " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:11", "text": "Potem je Juda rekel svoji snahi Tamari: \u00bbOstani vdova, v hi\u0161i svojega o\u010deta, dokler moj sin \u0160el\u00e1 ne odraste,\u00ab kajti rekel je: \u00bbDa ne bi morda tudi on umrl, kakor sta njegova brata.\u00ab Tamara je od\u0161la in prebivala v hi\u0161i svojega o\u010deta. " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:12", "text": " \u00a7 Tekom \u010dasa je \u0160uova h\u010di, Judova \u017eena, umrla in Juda je bil potola\u017een in se dvignil k svojim stri\u017ecem ovc v Timno, on in njegov prijatelj Adul\u00e1mec Hir\u00e1. " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:13", "text": "To je bilo povedano Tamari, reko\u010d: \u00bbGlej, tvoj tast gre v Timno, da ostri\u017ee svoje ovce.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:14", "text": "Iz sebe je odlo\u017eila svoje vdovske obleke, se pokrila z zagrinjalom, se ogrnila in sedla na odprt kraj, ki je na poti v Timno, kajti videla je, da je \u0160el\u00e1 odrastel, pa mu ni bila dana za \u017eeno. " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:15", "text": "Ko jo je Juda zagledal, je mislil, da je pocestnica, ker je imela svoj obraz zakrit. " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:16", "text": "Na poti se je obrnil k njej in rekel: \u00bbDaj, prosim te, naj pridem noter vate,\u00ab (kajti ni vedel, da je bila njegova snaha.) Ona pa je rekla: \u00bbKaj mi ho\u010de\u0161 dati, da lahko pride\u0161 vame?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:17", "text": "Rekel je: \u00bbPoslal ti bom kozli\u010dka od tropa.\u00ab Rekla je: \u00bbAli mi bo\u0161 dal jamstvo, dokler ga ne po\u0161lje\u0161?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:18", "text": "Rekel je: \u00bbKak\u0161no jamstvo naj ti dam?\u00ab Rekla je: \u00bbSvoj pe\u010dat in svoje okrasne vrvice in svojo palico, ki je v tvoji roki.\u00ab To ji je dal in pri\u0161el noter vanjo in ta je spo\u010dela z njim. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:19", "text": "Vstala je ter od\u0161la pro\u010d in poleg sebe polo\u017eila svoje zagrinjalo iz sebe in si nadela obleke svojega vdovstva. " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:20", "text": "Juda je poslal kozli\u010dka po roki svojega prijatelja Adul\u00e1mca, da prejme svoje jamstvo iz roke \u017eenske, toda ta je ni na\u0161el. " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:21", "text": "Potem je vpra\u0161al ljudi tega kraja, reko\u010d: \u00bbKje je pocestnica, ki je bila javno poleg poti?\u00ab Rekli so: \u00bbNa tem kraju ni bilo nobene pocestnice.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:22", "text": "Vrnil se je k Judu in rekel: \u00bbNe morem je najti in tudi ljudje tega kraja so rekli, da na tem kraju ni bilo nobene pocestnice.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:23", "text": "Juda je rekel: \u00bbNaj si ona to vzame k sebi, da ne bova osramo\u010dena. Glej, poslal sem tega kozli\u010dka, ti pa je nisi na\u0161el.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:24", "text": " Pripetilo se je pribli\u017eno tri mesece kasneje, da je bilo Judu povedano, reko\u010d: \u00bbTvoja snaha Tamara je igrala pocestnico in prav tako poglej, ona je z otrokom od vla\u010dugarstva.\u00ab Juda je rekel: \u00bbPrivedite jo naprej in naj bo se\u017egana.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:25", "text": "Ko je bila privedena naprej, je poslala k svojemu tastu, reko\u010d: \u00bbPo mo\u0161kem, \u010digar [last] je to, sem z otrokom.\u00ab Rekla je: \u00bbRazpoznaj, prosim te, \u010digav je ta pe\u010dat, okrasne vrvice in palica.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:26", "text": "Juda jim je priznal in rekel: \u00bbBolj pravi\u010dna je bila kakor jaz, zato ker je nisem dal svojemu sinu \u0160el\u00e1ju.\u00ab In ni je ve\u010d ponovno spoznal. " }, { "verse": 27, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:27", "text": " Pripetilo pa se je v \u010dasu njenih porodnih muk, glej, da sta bila v njeni maternici dvoj\u010dka. " }, { "verse": 28, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:28", "text": "Ko je bila v porodnih mukah se je pripetilo, da je eden iztegnil svojo roko in babica je prijela ter na njegovo roko privezala \u0161krlatno nit, reko\u010d: \u00bbTa je prvi pri\u0161el ven.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:29", "text": "\u00a7 Pripetilo pa se je, ko je svojo roko potegnil nazaj, glej, je pri\u0161el ven njegov brat. Rekla je: \u00bbKako si izbruhnil? Ta prodor bodi na tebi.\u00ab Zato je bilo njegovo ime imenovano Parec. " }, { "verse": 30, "chapter": 38, "name": "Genesis 38:30", "text": "Nato je pri\u0161el ven njegov brat, ki je imel na svoji roki \u0161krlatno nit in njegovo ime je bilo imenovano Zerah. " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Genesis 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:1", "text": "Jo\u017eef je bil priveden dol v Egipt, in faraonov \u010dastnik Potif\u00e1r, poveljnik stra\u017ee, Egip\u010dan, ga je kupil iz roke Izmaelcev, ki so ga privedli tja dol. " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:2", "text": "Gospod pa je bil z Jo\u017eefom in bil je uspe\u0161en \u010dlovek in bil je v hi\u0161i svojega gospodarja Egip\u010dana. " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:3", "text": "Njegov gospodar je videl, da je bil z njim Gospod in da je Gospod naredil, da je v njegovi roki vse uspevalo. " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:4", "text": "Jo\u017eef je na\u0161el naklonjenost v njegovih o\u010deh in mu slu\u017eil. Postavil ga je za nadzornika nad svojo hi\u0161o in vse, kar je imel, je polo\u017eil v njegovo roko. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:5", "text": "Pripetilo se je \u010dez \u010das, ko ga je postavil za nadzornika v svoji hi\u0161i in nad vsem, kar je imel, da je Gospod zaradi Jo\u017eefa blagoslovil Egip\u010danovo hi\u0161o in Gospodov blagoslov je bil nad vsem, kar je imel v hi\u0161i in na polju. " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:6", "text": "Vse, kar je imel, je pustil v Jo\u017eefovi roki in ni vedel, kar bi moral, razen kruha, ki ga je jedel. Jo\u017eef pa je bil \u010dedne zunanjosti in lepega videza. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:7", "text": " Pripetilo se je po teh stvareh, da je gospodarjeva \u017eena vrgla svoje o\u010di na Jo\u017eefa in rekla: \u00bbLezi z menoj.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:8", "text": "Toda odklonil je in \u017eeni svojega gospodarja rekel: \u00bbGlej, moj gospodar ne ve kaj je z menoj v hi\u0161i in vse, kar ima, je zaupal v mojo roko. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:9", "text": "Nikogar ve\u010djega v tej hi\u0161i ni kakor jaz niti ni nobene stvari zadr\u017eal pred menoj, razen tebe, ker si njegova \u017eena; kako lahko jaz potem storim to veliko zlobnost in gre\u0161im zoper Boga?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:10", "text": "Pripetilo se je, ko je dan za dnem govorila Jo\u017eefu, da ji ni prisluhnil, da le\u017ei z njo ali da bi bil z njo. " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:11", "text": "Pripetilo se je okoli tega \u010dasa, da je Jo\u017eef od\u0161el v hi\u0161o, da opravi svoje opravilo in tam v hi\u0161i ni bilo nikogar od ljudi. " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:12", "text": "Ona pa ga je ujela za njegovo obleko, reko\u010d: \u00bbLezi z menoj\u00ab in pustil je svojo obleko v njeni roki, pobegnil in izginil ven. " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:13", "text": " Pripetilo se je, ko je videla, da je v njeni roki pustil svojo obleko in je pobegnil naprej, " }, { "verse": 14, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:14", "text": "da je zaklicala k mo\u017eem svoje hi\u0161e in jim govorila, reko\u010d: \u00bbVidite, k nam je privedel Hebrejca, da nas zasmehuje. Pri\u0161el je k meni, da le\u017ei z menoj, jaz pa sem zaklicala z mo\u010dnim glasom. " }, { "verse": 15, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:15", "text": "Pripetilo se je, ko je zasli\u0161al, da sem povzdignila svoj glas in zakri\u010dala, da je svojo obleko pustil pri meni, pobegnil in izginil ven.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:16", "text": "Njegovo obleko je polo\u017eila poleg sebe, dokler njen gospodar ni pri\u0161el domov. " }, { "verse": 17, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:17", "text": "Govorila mu je glede na te besede, reko\u010d: \u00bbHebrejski slu\u017eabnik, ki si ga privedel k nam, je pri\u0161el noter k meni in me zasmehoval " }, { "verse": 18, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:18", "text": "in pripetilo se je, ko sem povzdignila svoj glas in zakri\u010dala, da je svojo obleko pustil pri meni in pobegnil.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:19", "text": " Pripetilo se je, ko je njegov gospodar sli\u0161al besede svoje \u017eene, ki mu jih je govorila, reko\u010d: \u00bbNa ta na\u010din mi je storil tvoj slu\u017eabnik,\u00ab da je bil v\u017egan njegov bes. " }, { "verse": 20, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:20", "text": "Jo\u017eefov gospodar ga je vzel in ga vtaknil v je\u010do, kraj, kjer so bili zvezani kraljevi jetniki in bil je tam v je\u010di. " }, { "verse": 21, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:21", "text": " Toda Gospod je bil z Jo\u017eefom in mu izkazal usmiljenje in mu dal naklonjenost v o\u010deh \u010duvaja je\u010de. " }, { "verse": 22, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:22", "text": "\u010cuvaj je\u010de je v Jo\u017eefovo roko zaupal vse jetnike, ki so bili v je\u010di in karkoli so tam storili, je bil on izvr\u0161itelj tega. " }, { "verse": 23, "chapter": 39, "name": "Genesis 39:23", "text": "\u010cuvaj je\u010de ni gledal na nobeno stvar, ki je bila pod njegovo roko, ker je bil z njim Gospod in tisto, kar je naredil, je Gospod storil, da je to uspevalo. " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Genesis 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:1", "text": "Pripetilo se je po teh stvareh, da sta to\u010daj egiptovskega kralja in njegov pek u\u017ealila njunega gospoda, egiptovskega kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:2", "text": "Faraon je bil ogor\u010den zoper dva izmed svojih \u010dastnikov, zoper \u0161efa to\u010dajev in zoper \u0161efa pekov. " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:3", "text": "Zaprl ju je v hi\u0161o poveljnika stra\u017ee, v je\u010do, kraj, kjer je bil zvezan Jo\u017eef. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:4", "text": "\u00a7 Poveljnik stra\u017ee je Jo\u017eefa zadol\u017eil z njima in ta jima je stregel in [neko] razdobje sta ostala v je\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:5", "text": " Sanjala sta oba izmed njiju, vsak \u010dlovek svoje sanje v isti no\u010di, vsak \u010dlovek glede na razlago svojih sanj, to\u010daj in pek egiptovskega kralja, ki sta bila zvezana v je\u010di. " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:6", "text": "Jo\u017eef je zjutraj pri\u0161el k njima, pogledal nanju in glej, bila sta \u017ealostna. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:7", "text": "Vpra\u0161al je faraonova \u010dastnika, ki sta bila z njim v je\u010di hi\u0161e njegovega gospodarja, reko\u010d: \u00bbZakaj sta danes videti tako \u017ealostna?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:8", "text": "Odgovorila sta mu: \u00bbSanjala sva sanje, pa ni nobenega razlagalca le-teh.\u00ab Jo\u017eef jima je rekel: \u00bbAli razlage ne pripadajo Bogu? Povejta mi jih, prosim vaju.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:9", "text": "Glavni to\u010daj je svoje sanje povedal Jo\u017eefu in mu rekel: \u00bbV mojih sanjah, glej, je bil pred menoj vinski trs, " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:10", "text": "in na vinskem trsu so bile tri mladike in te so bile kakor bi vzbrstele in bi njihovo cvetje poganjalo in bi njihovi \u0161opi obrodili zrelo grozdje. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:11", "text": "V moji roki je bila faraonova \u010da\u0161a in vzel sem grozdje ter ga stisnil v faraonovo \u010da\u0161o in \u010da\u0161o podal v faraonovo roko.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:12", "text": "Jo\u017eef mu je rekel: \u00bbTo je razlaga: \u203aTri mladike so trije dnevi. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:13", "text": "\u017de v treh dneh bo faraon povzdignil tvojo glavo in te ponovno postavil na tvoje mesto in faraonovo \u010da\u0161o bo\u0161 po prej\u0161nji navadi, ko si bil njegov to\u010daj, izro\u010dal v njegovo roko.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:14", "text": "Toda pomisli name, ko bo dobro s teboj in mi izka\u017ei prijaznost, prosim te in me omeni faraonu in me privedi iz te hi\u0161e, " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:15", "text": "kajti zares sem bil ukraden pro\u010d iz hebrejske de\u017eele in tudi tukaj nisem storil ni\u010desar, da bi me vtaknili v grajsko je\u010do.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:16", "text": "Ko je glavni pek videl, da je bila razlaga dobra, je Jo\u017eefu rekel: \u00bbTudi jaz sem bil v svojih sanjah in glej, na svoji glavi sem imel tri bele ko\u0161are. " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:17", "text": "V najvi\u0161ji ko\u0161ari je bilo vse vrste pekovskih izdelkov za faraona in ptice so jih jedle iz ko\u0161are na moji glavi.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:18", "text": "Jo\u017eef je odgovoril in rekel: \u00bbTo je njihova razlaga: \u203aTri ko\u0161are so trije dnevi. " }, { "verse": 19, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:19", "text": "\u017de v treh dneh bo faraon vzdignil tvojo glavo iz tebe in te obesil na drevo in ptice bodo iz tebe jedle tvoje meso.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:20", "text": " Pripetilo se je tretji dan, ki je bil faraonov rojstni dan, da je priredil gostijo vsem svojim slu\u017eabnikom in med svojimi slu\u017eabniki povzdignil glavo glavnega to\u010daja in glavnega peka. " }, { "verse": 21, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:21", "text": "Glavnega to\u010daja je ponovno vrnil v njegovo to\u010dajstvo in \u010da\u0161o je podajal v faraonovo roko, " }, { "verse": 22, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:22", "text": "toda glavnega peka je obesil, kakor jima je Jo\u017eef razlo\u017eil. " }, { "verse": 23, "chapter": 40, "name": "Genesis 40:23", "text": "Vendar se glavni to\u010daj ni spomnil Jo\u017eefa, temve\u010d je nanj pozabil. " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Genesis 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:1", "text": "Pripetilo se je ob koncu dveh polnih let, da je faraon sanjal in glej, stal je poleg reke. " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:2", "text": "Glej, iz vode je pri\u0161lo sedem krav, lepega videza in debelega mesa in hranile so se na travniku. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:3", "text": "Glej, za njimi je iz reke pri\u0161lo sedem drugih krav, bolnega videza in suhega mesa in so obstale poleg drugih krav na bregu reke. " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:4", "text": "Krave bolnega videza in suhega mesa so pojedle sedem krav lepega in obilnega videza. Tako se je faraon prebudil. " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:5", "text": "Zaspal je in drugi\u010d sanjal in glej, sedem \u017eitnih klasov je vzklilo na enem steblu, bujnih in dobrih. " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:6", "text": "Glej, za njimi je zraslo sedem tankih klasov in o\u017eganih z vzhodnikom. " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:7", "text": "Sedem tankih klasov je po\u017erlo sedem bujnih in polnih klasov. Faraon se je prebudil in glej, bile so sanje. " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:8", "text": "Pripetilo se je zjutraj, da je bil njegov duh vznemirjen in poslal je ter dal poklicati vse tamkaj\u0161nje egiptovske \u010darovnike in vse modre mo\u017ee in faraon jim je povedal svoje sanje, toda nikogar ni bilo, ki bi jih faraonu lahko razlo\u017eil. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:9", "text": " Potem je faraonu spregovoril glavni to\u010daj, reko\u010d: \u00bbTa dan se spominjam svojih krivd. " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:10", "text": "Faraon je bil ogor\u010den nad svojima slu\u017eabnikoma in me zaprl pod stra\u017eo v hi\u0161o poveljnika stra\u017ee, oba, mene in glavnega peka " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:11", "text": "in sanjala sva sanje v eni no\u010di, jaz in on. Sanjala sva vsak glede na razlago svojih sanj. " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:12", "text": "Tam je bil z nama mladeni\u010d, Hebrejec, slu\u017eabnik poveljnika stra\u017ee in povedala sva mu in razlo\u017eil nama je najine sanje. Razlo\u017eil je vsakemu \u010dloveku glede na njegove sanje. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:13", "text": "Pripetilo se je, kakor nama jih je razlo\u017eil, tako je bilo. Mene je ponovno vrnil v mojo slu\u017ebo, njega pa je obesil.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:14", "text": " Tedaj je faraon poslal in poklical Jo\u017eefa in naglo so ga privedli iz grajske je\u010de in obril se je ter zamenjal svoja obla\u010dila in pri\u0161el k faraonu. " }, { "verse": 15, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:15", "text": "Faraon je rekel Jo\u017eefu: \u00bbSanjal sem sanje in nikogar ni, ki bi jih lahko razlo\u017eil. O tebi pa sem sli\u0161al govoriti, da lahko razume\u0161 sanje, da jih razlo\u017ei\u0161.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:16", "text": "Jo\u017eef je faraonu odgovoril, reko\u010d: \u00bbTo ni v meni. Bog bo dal faraonu odgovor miru.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:17", "text": " Faraon je Jo\u017eefu rekel: \u00bbV svojih sanjah, glej, sem stal na bregu reke " }, { "verse": 18, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:18", "text": "in glej, iz reke je pri\u0161lo sedem krav, debelega mesa in lepega videza in hranile so se na travniku. " }, { "verse": 19, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:19", "text": "In glej, sedem drugih krav je pri\u0161lo gor za njimi, mr\u0161avih in bolnega videza in suhega mesa, kakr\u0161nih po slabosti nisem \u0161e nikoli videl v vsej egiptovski de\u017eeli " }, { "verse": 20, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:20", "text": "in krave suhega in bolnega videza so pojedle prvih sedem obilnih krav. " }, { "verse": 21, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:21", "text": "Ko so jih pojedle, se ni moglo vedeti, da so jih pojedle, temve\u010d so bile \u0161e vedno bolnega videza, kakor poprej. Tako sem se prebudil. " }, { "verse": 22, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:22", "text": "In v svojih sanjah sem videl, in glej, sedem klasov je vzbrstelo na enem steblu, polnih in dobrih " }, { "verse": 23, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:23", "text": "in glej, sedem klasov, izsu\u0161enih, tankih in o\u017eganih z vzhodnikom, je pognalo za njimi. " }, { "verse": 24, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:24", "text": "Tanki klasi so po\u017erli sedem dobrih klasov in to sem povedal \u010darovnikom, toda nikogar ni bilo, ki bi mi jih lahko razodel.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:25", "text": " Jo\u017eef je rekel faraonu: \u00bbFaraonove sanje so ene. Bog je faraonu pokazal, kaj namerava storiti. " }, { "verse": 26, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:26", "text": "Sedem dobrih krav je sedem let in sedem dobrih klasov je sedem let. Sanje so ene. " }, { "verse": 27, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:27", "text": "In sedem krav suhega in bolnega videza, ki bodo pri\u0161le za njimi, je sedem let in sedem praznih klasov, o\u017eganih z vzhodnikom, bo sedem let lakote. " }, { "verse": 28, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:28", "text": "To je stvar, ki sem jo povedal faraonu: \u203aKar Bog namerava storiti, je pokazal faraonu. " }, { "verse": 29, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:29", "text": "Glej, pride sedem let velikega obilja po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 30, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:30", "text": "Za temi pa se bo dvignilo sedem let lakote in vse obilje v egiptovski de\u017eeli bo pozabljeno in lakota bo pou\u017eila de\u017eelo. " }, { "verse": 31, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:31", "text": "Obilje v de\u017eeli se ne bo poznalo zaradi razloga lakote, ki bo sledila, kajti ta bo zelo bole\u010da. " }, { "verse": 32, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:32", "text": "Zaradi tega so se sanje faraonu ponovile dvakrat. To je, ker je stvar osnovana od Boga in jo bo Bog kmalu izpolnil. " }, { "verse": 33, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:33", "text": " Zdaj naj torej faraon poi\u0161\u010de razumnega in modrega mo\u017ea ter ga postavi nad egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 34, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:34", "text": "Naj faraon to stori in naj dolo\u010di \u010dastnike nad de\u017eelo in naj v sedmih obilnih letih poberejo petino v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 35, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:35", "text": "Naj zberejo vso hrano tistih dobrih let, ki pridejo in \u017eito prihranijo pod faraonovo roko in naj hrano \u010duvajo v mestih. " }, { "verse": 36, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:36", "text": "Ta hrana bo de\u017eeli za zalogo zoper sedem let lakote, ki bo v egiptovski de\u017eeli, da de\u017eela zaradi lakote ne bo propadla.\u2039\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:37", "text": " Stvar je bila dobra v faraonovih o\u010deh in v o\u010deh vseh njegovih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 38, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:38", "text": "Faraon je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbAli lahko najdemo tak\u0161nega kakor je ta, mo\u017ea, v katerem je Bo\u017eji Duh?\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:39", "text": "Faraon je rekel Jo\u017eefu: \u00bbKer ti je Bog pokazal vse to, ne obstaja nih\u010de tako razumen in moder, kakor si ti. " }, { "verse": 40, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:40", "text": "Ti bo\u0161 nad mojo hi\u0161o in glede na tvojo besedo bo vladano vsemu mojemu ljudstvu, samo v prestolu bom ve\u010dji kakor ti.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:41", "text": "Faraon je rekel Jo\u017eefu: \u00bbGlej, postavil sem te nad vso egiptovsko de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:42", "text": "Faraon je iz svoje roke snel svoj prstan, ga dal na Jo\u017eefovo roko, ga oblekel v suknje iz tankega lanenega platna in okoli njegovega vratu obesil zlato veri\u017eico, " }, { "verse": 43, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:43", "text": "in pripravil ga je, da se pelje v drugem bojnem vozu, ki ga je imel in pred njim so klicali: \u00bbUpognite koleno.\u00ab In postavil ga je za vladarja nad vso egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 44, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:44", "text": "Faraon je Jo\u017eefu rekel: \u00bbJaz sem faraon in brez tebe noben \u010dlovek ne bo dvignil svoje roke ali stopala po vsej egiptovski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:45", "text": "Faraon je Jo\u017eefovo ime imenoval Cafen\u00e1t Pan\u00e9ah in mu dal za \u017eeno Asen\u00e1to, h\u010der Potif\u00eara, duhovnika iz Ona. In Jo\u017eef je od\u0161el nad vso egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 46, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:46", "text": " Jo\u017eef je bil star trideset let, ko je stal pred faraonom, egiptovskim kraljem. In Jo\u017eef je od\u0161el izpred faraonove prisotnosti in \u0161el skozi vso egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 47, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:47", "text": "V sedmih obilnih letih je zemlja obrodila v obilju. " }, { "verse": 48, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:48", "text": "Zbral je vso hrano sedmih let, ki je bila v egiptovski de\u017eeli in hrano shranil v mestih, hrano polja, ki je bila naokoli vsakega mesta, je shranil v istem. " }, { "verse": 49, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:49", "text": "Jo\u017eef je zbral \u017eita kakor morskega peska, zelo veliko, dokler ni prenehal \u0161teti, kajti tega je bilo brez \u0161tevila. " }, { "verse": 50, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:50", "text": "Preden je pri\u0161la lakota, sta bila Jo\u017eefu rojena dva sinova, ki mu ju je rodila Asen\u00e1ta, h\u010di Potif\u00eara, duhovnika iz Ona. " }, { "verse": 51, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:51", "text": "Jo\u017eef je ime prvorojenega imenoval Man\u00e1se, \u00bbKajti Bog,\u00ab je rekel, \u00bbme je pripravil pozabiti vse moje garanje in vso hi\u0161o mojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:52", "text": "Ime drugega je imenoval Efr\u00e1jim: \u00bbKajti Bog mi je storil, da bom rodoviten v de\u017eeli svoje stiske.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:53", "text": " Sedem let obilja, ki je bilo v egiptovski de\u017eeli, je bilo kon\u010danih. " }, { "verse": 54, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:54", "text": "Za\u010delo je prihajati sedem let pomanjkanja, glede na to, kakor je rekel Jo\u017eef in pomanjkanje je bilo po vseh de\u017eelah, toda v egiptovski de\u017eeli je bil kruh. " }, { "verse": 55, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:55", "text": "Ko je bila vsa egiptovska de\u017eela izstradana, je ljudstvo vpilo k faraonu za kruh, faraon pa je vsem Egip\u010danom rekel: \u00bbPojdite k Jo\u017eefu; kar vam re\u010de, storite.\u00ab " }, { "verse": 56, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:56", "text": "Lakota je bila nad vsem obli\u010djem zemlje in Jo\u017eef je odprl vsa skladi\u0161\u010da in prodajal Egip\u010danom in lakota je v egiptovski de\u017eeli hudo nara\u0161\u010dala. " }, { "verse": 57, "chapter": 41, "name": "Genesis 41:57", "text": "Vse de\u017eele so pri\u0161le v Egipt k Jo\u017eefu, da kupijo \u017eito, zato ker je bila lakota tako huda v vseh de\u017eelah. " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Genesis 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:1", "text": "Torej ko je Jakob videl, da je bilo v Egiptu \u017eito, je Jakob rekel svojim sinovom: \u00bbZakaj gledate drug drugega?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:2", "text": "Rekel je: \u00bbGlejte, sli\u0161al sem, da je v Egiptu \u017eito, pojdite tja dol in ga kupite za nas od tod, da bomo lahko \u017eiveli in ne umrli.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:3", "text": " Jo\u017eefovih deset bratov je od\u0161lo dol, da bi v Egiptu nakupili \u017eita. " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:4", "text": "Toda Jo\u017eefovega brata Benjamina Jakob ni poslal s svojimi brati, kajti rekel je: \u00bbDa ga ne bi morda doletela nesre\u010da.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:5", "text": "Med temi, ki so prihajali, so pri\u0161li Izraelovi sinovi kupovat \u017eito, kajti lakota je bila v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:6", "text": "Jo\u017eef pa je bil guverner nad de\u017eelo in on je bil tisti, ki je prodajal vsemu ljudstvu de\u017eele. In pri\u0161li so Jo\u017eefovi bratje in se priklonili pred njim s svojimi obrazi k zemlji. " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:7", "text": " Jo\u017eef je zagledal svoje brate in jih prepoznal, toda naredil se jim je tujca in jim surovo govoril in jim rekel: \u00bbOd kod prihajate?\u00ab Rekli so: \u00bbIz k\u00e1naanske de\u017eele, da kupimo hrano.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:8", "text": "Jo\u017eef je svoje brate prepoznal, oni pa ga niso prepoznali. " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:9", "text": "Jo\u017eef se je spomnil sanj, ki jih je sanjal o njih in jim rekel: \u00bbOgleduhi ste. Pri\u0161li ste, da vidite nezavarovanost de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:10", "text": "Rekli so mu: \u00bbNe, moj gospod, temve\u010d so tvoji slu\u017eabniki pri\u0161li kupit hrano. " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:11", "text": "Vsi smo sinovi enega mo\u017ea. Mi smo zvesti mo\u017eje, tvoji slu\u017eabniki niso ogleduhi.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:12", "text": "Rekel jim je: \u00bbNe, temve\u010d ste pri\u0161li, da vidite nezavarovanost de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:13", "text": "Rekli so: \u00bbTvojih slu\u017eabnikov je dvanajst bratov, sinovi enega mo\u017ea v k\u00e1naanski de\u017eeli in glej, najmlaj\u0161i je ta dan z na\u0161im o\u010detom in enega ni.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:14", "text": "Jo\u017eef pa jim je rekel: \u00bbTo je to, kar sem vam govoril,\u00ab reko\u010d: \u00bbOgleduhi ste. " }, { "verse": 15, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:15", "text": "S tem boste preizku\u0161eni. Pri faraonovem \u017eivljenju ne boste \u0161li od tod, razen \u010de ne pride s\u00e8m va\u0161 najmlaj\u0161i brat. " }, { "verse": 16, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:16", "text": "Po\u0161ljite enega izmed vas in naj gre po va\u0161ega brata, vi pa boste zadr\u017eani v je\u010di, da se bodo va\u0161e besede lahko dokazale, \u010de je v vas kaj resnice, ali pa ste, pri faraonovem \u017eivljenju, zagotovo ogleduhi.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:17", "text": "Vse skupaj jih je za tri dni zaprl v je\u010do. " }, { "verse": 18, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:18", "text": "Jo\u017eef jim je tretji dan rekel: \u00bbStorite to in \u017eivite, kajti bojim se Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:19", "text": "\u010ce ste pravi mo\u017eje, naj bo eden izmed vas zvezan v hi\u0161i va\u0161e je\u010de, vi pa pojdite, nesite \u017eito za lakoto svojih hi\u0161, " }, { "verse": 20, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:20", "text": "toda svojega najmlaj\u0161ega brata privedite k meni. Tako bodo va\u0161e besede preverjene in ne boste umrli.\u00ab In storili so tako. " }, { "verse": 21, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:21", "text": " Rekli so drug drugemu: \u00bbMi smo resni\u010dno krivi glede svojega brata v tem, [da] smo videli tesnobo njegove du\u0161e, ko nas je rotil, pa mu nismo prisluhnili. Zato je nad nas pri\u0161la ta tegoba.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:22", "text": "Ruben jim je odgovoril, reko\u010d: \u00bbMar vam nisem govoril, reko\u010d: \u203aNe gre\u0161ite zoper otroka,\u2039 pa me niste hoteli poslu\u0161ati? Zato, glejte, tudi njegova kri je zahtevana.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:23", "text": "Niso pa vedeli, da jih je Jo\u017eef razumel, kajti govoril jim je po tolma\u010du. " }, { "verse": 24, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:24", "text": "Obrnil se je okoli, pro\u010d od njih in zajokal. In ponovno se je vrnil k njim, se posvetoval z njimi in od njih vzel Simeona ter ga zvezal pred njihovimi o\u010dmi. " }, { "verse": 25, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:25", "text": " Potem je Jo\u017eef zapovedal, da naj njihove vre\u010de napolnijo z \u017eitom in denar vsakega povrnejo v njegovo vre\u010do in jim dajo preskrbo z \u017eive\u017eem za na pot. In tako so jim storili. " }, { "verse": 26, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:26", "text": "Svoje osle so natovorili z \u017eitom in odpotovali od tam. " }, { "verse": 27, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:27", "text": "Ko pa je eden izmed njih odprl svojo vre\u010do, da da svojemu oslu krmo v gosti\u0161\u010du, je odkril svoj denar, kajti, glej, ta je bil v ustju njegove vre\u010de. " }, { "verse": 28, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:28", "text": "Svojim bratom je rekel: \u00bbMoj denar je povrnjen in glejte, ta je celo v moji vre\u010di.\u00ab Njihovo srce jim je omagalo in bili so prestra\u0161eni, reko\u010d drug drugemu: \u00bbKaj je to, kar nam je storil Bog?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:29", "text": " Pri\u0161li so k svojemu o\u010detu Jakobu v k\u00e1naansko de\u017eelo in mu povedali vse, kar se jim je pripetilo, reko\u010d: " }, { "verse": 30, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:30", "text": "\u00bb>Mo\u017e, ki je gospodar de\u017eele, nam je surovo govoril in nas prijel za ogleduhe de\u017eele. " }, { "verse": 31, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:31", "text": "Mi pa smo mu rekli: \u203aMi smo pravi\u010dni mo\u017eje, mi nismo ogleduhi. " }, { "verse": 32, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:32", "text": "Nas je dvanajst bratov, sinov na\u0161ega o\u010deta. Enega ni, najmlaj\u0161i pa je ta dan z na\u0161im o\u010detom v k\u00e1naanski de\u017eeli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:33", "text": "Mo\u017e, gospodar de\u017eele, pa nam je rekel: \u00bbS tem bom spoznal, da ste pravi\u010dni mo\u017eje. Enega izmed svojih bratov pustite tukaj z menoj in vzemite hrano za lakoto svojih dru\u017ein in odidite. " }, { "verse": 34, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:34", "text": "Svojega najmlaj\u0161ega brata pa privedite k meni. Potem bom vedel, da niste ogleduhi, temve\u010d, da ste pravi\u010dni mo\u017eje. Tako vam bom osvobodil va\u0161ega brata, vi pa boste preprodajali v de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:35", "text": " Pripetilo se je, ko so izpraznili svoje vre\u010de, glej, da je bil sve\u017eenj denarja vsakega \u010dloveka v njegovi vre\u010di. Ko so tako oni, kakor njihov o\u010de, zagledali sve\u017enje denarja, so bili prestra\u0161eni. " }, { "verse": 36, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:36", "text": "Njihov o\u010de Jakob jim je rekel: \u00bbOropali ste me mojih otrok. Jo\u017eefa ni in Simeona ni in pro\u010d ho\u010dete odvesti [\u0161e] Benjamina. Vse te stvari so zoper mene.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:37", "text": "Ruben je spregovoril svojemu o\u010detu: \u00bbMoja dva sinova ubij, \u010de ga ne privedem k tebi. Izro\u010di ga v mojo roko, jaz pa ga bom ponovno privedel k tebi.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 42, "name": "Genesis 42:38", "text": "\u00a7 Rekel je: \u00bbMoj sin ne bo \u0161el dol s teboj, kajti njegov brat je mrtev, on pa je ostal sam. \u010ce ga po poti, na katero greste, zadene nesre\u010da, potem boste moje sive lase z bridkostjo privedli do groba.\u00ab " } ] }, { "chapter": 43, "name": "Genesis 43", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:1", "text": "Lakota v de\u017eeli pa je bila huda. " }, { "verse": 2, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:2", "text": "Pripetilo se je, ko so pojedli \u017eito, ki so ga prinesli iz Egipta, da jim je njihov o\u010de rekel: \u00bbPonovno pojdite, kupite nam malo hrane.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:3", "text": "Juda mu je spregovoril, reko\u010d: \u00bb\u010clovek nam je slovesno izpri\u010dal, reko\u010d: \u203aNe boste videli mojega obraza, razen \u010de bo z vami va\u0161 brat.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:4", "text": "\u010ce ho\u010de\u0161 z nami poslati na\u0161ega brata, bomo \u0161li dol in ti kupili hrano, " }, { "verse": 5, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:5", "text": "toda \u010de ga no\u010de\u0161 poslati, ne bomo \u0161li dol, kajti \u010dlovek nam je rekel: \u203aNe boste videli mojega obraza, razen \u010de bo z vami va\u0161 brat.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:6", "text": "Izrael je rekel: \u00bbZakaj postopate z menoj tako slabo, da ste mo\u017eu povedali, da imate \u0161e brata?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:7", "text": "Rekli so: \u00bbMo\u017e nas je strogo povpra\u0161al o na\u0161em stanju in o na\u0161em sorodstvu, reko\u010d: \u203aAli va\u0161 o\u010de \u0161e \u017eivi? Imate \u0161e enega brata?\u2039 In povedali smo mu glede na pomen teh besed. Mar bi lahko zagotovo vedeli, da bo rekel: \u203aSvojega brata pripeljite dol?\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:8", "text": "Juda pa je svojemu o\u010detu Izraelu rekel: \u00bbPo\u0161lji de\u010dka z menoj in bomo vstali ter \u0161li, da bomo lahko \u017eiveli in ne umrli, tako mi, kakor ti in tudi na\u0161i mal\u010dki. " }, { "verse": 9, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:9", "text": "Jaz bom poro\u0161tvo zanj. Iz moje roke ga bo\u0161 zahteval. \u010ce ti ga ne privedem in postavim predte, potem naj krivdo nosim na veke, " }, { "verse": 10, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:10", "text": "kajti razen, \u010de se ne bi obotavljali, bi se zagotovo sedaj drugi\u010d vrnili.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:11", "text": " \u00a7 Njihov o\u010de Izrael jim je rekel: \u00bb\u010ce mora biti to sedaj tako, storite tole. Vzemite od najbolj\u0161ih sadov de\u017eele v svoje posode in odnesite dol \u010dloveku darilo, malo balzama, malo meda, di\u0161ave, miro, ore\u0161\u010dke in mandlje. " }, { "verse": 12, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:12", "text": "V svoje roke vzemite dvojen denar. Denar, ki je bil priveden nazaj v ustjih va\u0161ih vre\u010d, ga ponovno odnesite v svoji roki; morda je bila to pomota. " }, { "verse": 13, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:13", "text": "Vzemite tudi svojega brata in vstanite, ponovno pojdite k \u010dloveku. " }, { "verse": 14, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:14", "text": "Bog Vsemogo\u010dni pa naj vam da usmiljenje pred \u010dlovekom, da lahko odpo\u0161lje pro\u010d va\u0161ega drugega brata in Benjamina. \u010ce bom oropan svojih otrok, sem oropan.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:15", "text": " Mo\u017eje so vzeli to darilo in v svojo roko vzeli dvojen denar in Benjamina. Vstali so in od\u0161li dol k Egiptu in obstali pred Jo\u017eefom. " }, { "verse": 16, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:16", "text": "Ko je Jo\u017eef z njimi zagledal Benjamina je gospodarju svoje hi\u0161e rekel: \u00bbPrivedi te mo\u017ee domov in zakolji in pripravi, kajti ti mo\u017eje bodo opoldan kosili z menoj.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:17", "text": "\u010clovek je storil kakor je Jo\u017eef zaukazal in \u010dlovek je mo\u017ee privedel v Jo\u017eefovo hi\u0161o. " }, { "verse": 18, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:18", "text": "Mo\u017eje pa so bili prestra\u0161eni, ker so bili privedeni v Jo\u017eefovo hi\u0161o. Rekli so: \u00bbZaradi denarja, ki je bil prvi\u010d vrnjen v na\u0161e vre\u010de, smo bili privedeni noter; da lahko zoper nas i\u0161\u010dejo prilo\u017enost in padejo na nas in vzamejo za su\u017enje nas in na\u0161e osle.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:19", "text": "Pribli\u017eali so se oskrbniku Jo\u017eefove hi\u0161e ter se z njim posvetovali pri hi\u0161nih vratih " }, { "verse": 20, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:20", "text": "in rekli: \u00bbOh gospod, prvi\u010d smo zares pri\u0161li dol, da kupimo hrano " }, { "verse": 21, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:21", "text": "in pripetilo se je, ko smo pri\u0161li v gosti\u0161\u010de, da smo odprli svoje vre\u010de in glej, denar vsakega \u010dloveka je bil v ustju njegove vre\u010de, na\u0161 denar v polni te\u017ei in mi smo ga ponovno prinesli v svoji roki. " }, { "verse": 22, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:22", "text": "In \u0161e en denar smo prinesli dol v svojih rokah, da kupimo hrano. Ne moremo povedati, kdo je na\u0161 denar polo\u017eil v na\u0161e vre\u010de.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:23", "text": "Rekel je: \u00bbMir vam bodi, ne bojte se. Va\u0161 Bog in Bog va\u0161ega o\u010deta vam je v va\u0161e vre\u010de dal zaklad. Jaz sem imel va\u0161 denar.\u00ab In k njim je privedel Simeona. " }, { "verse": 24, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:24", "text": "\u010clovek je mo\u017ee privedel v Jo\u017eefovo hi\u0161o in jim dal vode in umili so si svoja stopala in njihovim oslom je dal krmo. " }, { "verse": 25, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:25", "text": "In pripravili so darilo za Jo\u017eefa, ki je pri\u0161el opoldan, kajti sli\u0161ali so, da bodo tam jedli kruh. " }, { "verse": 26, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:26", "text": " Ko je Jo\u017eef pri\u0161el domov, so mu prinesli darilo, ki je bilo v njihovi roki, v hi\u0161o in se mu priklonili k zemlji. " }, { "verse": 27, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:27", "text": "Vpra\u0161al jih je o njihovi blaginji in rekel: \u00bbAli je va\u0161 o\u010de zdrav, starec, o katerem ste govorili? Ali \u0161e \u017eivi?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:28", "text": "Odgovorili so: \u00bbTvoj slu\u017eabnik, na\u0161 o\u010de, je dobrega zdravja, on je \u0161e vedno \u017eiv.\u00ab In sklonili so svoje glave in se globoko priklonili. " }, { "verse": 29, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:29", "text": "Povzdignil je svoje o\u010di in zagledal svojega brata Benjamina, sina svoje matere ter rekel: \u00bbAli je to va\u0161 mlaj\u0161i brat, o katerem ste mi govorili?\u00ab Rekel je: \u00bbBog ti bodi milostljiv, moj sin.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:30", "text": "Jo\u017eef se je podvizal, kajti njegova notranjost je hrepenela za njegovim bratom in iskal je kje bi se zjokal in vstopil v svojo sobo in se tam zjokal. " }, { "verse": 31, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:31", "text": "Umil si je obraz, od\u0161el ven in se zadr\u017eeval ter rekel: \u00bbPripravite kruh.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:32", "text": "Pripravili so posebej zanj in posebej zanje in posebej za Egip\u010dane, ki so jedli z njim, ker Egip\u010dani ne smejo jesti kruha s Hebrejci, kajti to je Egip\u010danom ogabnost. " }, { "verse": 33, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:33", "text": "Sedeli so pred njim, prvorojenec glede na njegovo pravico prvorojenstva in najmlaj\u0161i glede na svojo mladost in mo\u017eje so se \u010dudili drug drugemu. " }, { "verse": 34, "chapter": 43, "name": "Genesis 43:34", "text": "Vzel je in jim poslal jedi izpred sebe, toda Benjaminovih jedi je bilo petkrat ve\u010d kakor od kateregakoli izmed njih. In pili so in bili veseli z njim. " } ] }, { "chapter": 44, "name": "Genesis 44", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:1", "text": "Oskrbniku svoje hi\u0161e je zapovedal, reko\u010d: \u00bbVre\u010de mo\u017e napolni s hrano, kolikor lahko nesejo in denar vsakega \u010dloveka polo\u017ei v ustje njegove vre\u010de. " }, { "verse": 2, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:2", "text": "Mojo \u010da\u0161o pa, srebrno \u010da\u0161o, polo\u017ei v ustje vre\u010de najmlaj\u0161ega in njegov \u017eitni denar.\u00ab Ta je storil glede na besedo, ki jo je Jo\u017eef spregovoril. " }, { "verse": 3, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:3", "text": "Takoj, ko je bila zjutraj svetloba, so bili mo\u017eje odposlani, oni in njihovi osli. " }, { "verse": 4, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:4", "text": "Ko so od\u0161li ven iz mesta in \u0161e ne dale\u010d pro\u010d, je Jo\u017eef rekel svojemu oskrbniku: \u00bbVstani, sledi mo\u017eem in ko jih bo\u0161 dohitel, jim reci: \u203aZakaj ste zlo nagradili za dobro? " }, { "verse": 5, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:5", "text": "Mar ni to tisto iz \u010desar moj gospod pije in s \u010dimer zares vede\u017euje? S tak\u0161nim dejanjem ste storili zlo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:6", "text": " Ta jih je dohitel in jim spregovoril te iste besede. " }, { "verse": 7, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:7", "text": "Rekli so mu: \u00bbZakaj moj gospod govori te besede? Bog ne daj, da bi tvoji slu\u017eabniki storili glede na to stvar. " }, { "verse": 8, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:8", "text": "Glej, denar, ki smo ga na\u0161li v ustjih svojih vre\u010d, smo iz k\u00e1naanske de\u017eele ponovno prinesli k tebi, kako bi potem ukradli srebro ali zlato iz hi\u0161e tvojega gospodarja? " }, { "verse": 9, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:9", "text": "Pri komerkoli izmed tvojih slu\u017eabnikov bi bilo to najdeno, naj umre, mi pa bomo tudi su\u017enji mojemu gospodu.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:10", "text": "Rekel je: \u00bbNaj bo sedaj tudi to glede na va\u0161e besede. Ta, pri komer bo to najdeno, bo moj slu\u017eabnik, vi pa boste brez krivde.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:11", "text": "Potem so naglo sneli vsak mo\u017e svojo vre\u010do k tlom in vsak mo\u017e je svojo vre\u010do odprl. " }, { "verse": 12, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:12", "text": "On pa je iskal in za\u010del pri najstarej\u0161em in nehal pri najmlaj\u0161em in \u010da\u0161a je bila najdena v Benjaminovi vre\u010di. " }, { "verse": 13, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:13", "text": "Potem so raztrgali svoja obla\u010dila in vsak \u010dlovek je otovoril svojega osla in vrnili so se v mesto. " }, { "verse": 14, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:14", "text": " Juda in njegovi bratje so pri\u0161li v Jo\u017eefovo hi\u0161o, kajti \u0161e je bil tam in padli so pred njim na tla. " }, { "verse": 15, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:15", "text": "Jo\u017eef jim je rekel: \u00bbKak\u0161no dejanje je to, kar ste storili? Ali ne veste, da tak mo\u017e, kakor jaz, lahko zagotovo vede\u017euje?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:16", "text": "Juda je rekel: \u00bbKaj bomo rekli mojemu gospodu? Kaj naj govorimo? Ali kako se bomo o\u010distili? Bog je odkril krivi\u010dnost svojih slu\u017eabnikov. Glej, mi smo gospodovi slu\u017eabniki, tako mi, kakor tudi ta, pri komer se je na\u0161la \u010da\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:17", "text": "Rekel je: \u00bbBog ne daj, da bi tako storil. Temve\u010d \u010dlovek, v \u010digar roki je najdena \u010da\u0161a, bo moj slu\u017eabnik. Kar pa se ti\u010de vas, se v miru dvignite k svojemu o\u010detu.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:18", "text": " Potem se mu je pribli\u017eal Juda in rekel: \u00bbOh, moj gospod, naj tvoj slu\u017eabnik, prosim te, spregovori besedo v u\u0161esa mojega gospoda in naj tvoja jeza ne gori zoper tvojega slu\u017eabnika, kajti ti si celo kakor faraon. " }, { "verse": 19, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:19", "text": "Moj gospod je svoje slu\u017eabnike vpra\u0161al, reko\u010d: \u203aImate o\u010deta ali brata?\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:20", "text": "In mi smo mojemu gospodu rekli: \u203aImamo o\u010deta, starca in otroka njegove visoke starosti, mal\u010dka. Njegov brat je mrtev in on je sam ostal od svoje matere in njegov o\u010de ga ljubi.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:21", "text": "Ti pa si rekel svojim slu\u017eabnikom: \u203aPrivedite ga dol k meni, da lahko svoje o\u010di usmerim nanj.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:22", "text": "Mi pa smo mojemu gospodu rekli: \u203aDe\u010dek ne more zapustiti svojega o\u010deta, kajti \u010de bi zapustil svojega o\u010deta, bi njegov o\u010de umrl.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:23", "text": "Svojim slu\u017eabnikom si rekel: \u203aRazen \u010de pride dol z vami va\u0161 najmlaj\u0161i brat, ne boste ve\u010d videli mojega obraza.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:24", "text": "Pripetilo se je, ko smo pri\u0161li gor k tvojemu slu\u017eabniku, mojemu o\u010detu, da smo mu povedali besede mojega gospoda. " }, { "verse": 25, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:25", "text": "Na\u0161 o\u010de je rekel: \u203aPojdite ponovno in nam kupite malo hrane.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:26", "text": "Mi pa smo rekli: \u203aNe moremo iti dol. \u010ce bo z nami na\u0161 najmlaj\u0161i brat, potem bomo \u0161li dol, kajti ne smemo videti mo\u017eevega obraza, razen \u010de bo z nami na\u0161 najmlaj\u0161i brat.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:27", "text": "Tvoj slu\u017eabnik, moj o\u010de, nam je rekel: \u203aVi veste, da mi je \u017eena rodila dva sinova. " }, { "verse": 28, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:28", "text": "Eden je od\u0161el od mene in rekel sem: \u203aZagotovo je raztrgan na ko\u0161\u010dke\u2039 in od takrat ga nisem videl. " }, { "verse": 29, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:29", "text": "\u00a7 \u010ce tudi tega vzamete od mene in ga zadene nesre\u010da, boste moje sive lase z bridkostjo privedli do groba.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:30", "text": "Zdaj torej, ko pridem k tvojemu slu\u017eabniku, svojemu o\u010detu in de\u010dka ne bo z nami, glede na to, da je njegovo \u017eivljenje vezano na \u017eivljenje de\u010dka, " }, { "verse": 31, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:31", "text": "\u00a7 se bo zgodilo, ko bo videl, da de\u010dka ni z nami, da bo umrl. Tvoji slu\u017eabniki bodo sive lase tvojega slu\u017eabnika, na\u0161ega o\u010deta, z bridkostjo privedli do groba. " }, { "verse": 32, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:32", "text": "Kajti tvoj slu\u017eabnik je postal p\u00f4rok za de\u010dka mojemu o\u010detu, reko\u010d: \u203a\u010ce ga ne privedem k tebi, potem bom na veke prina\u0161al krivdo svojemu o\u010detu.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:33", "text": "Zdaj torej, prosim te, naj tvoj slu\u017eabnik ostane namesto de\u010dka su\u017eenj mojemu gospodu, de\u010dek pa naj gre gor s svojimi brati. " }, { "verse": 34, "chapter": 44, "name": "Genesis 44:34", "text": "Kajti kako bom \u0161el k svojemu o\u010detu, de\u010dka pa ne bo z menoj? Da ne bi morda videl zla, ki bi pri\u0161lo na mojega o\u010deta.\u00ab " } ] }, { "chapter": 45, "name": "Genesis 45", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:1", "text": "Potem se Jo\u017eef ni mogel ve\u010d zadr\u017eati pred vsemi tistimi, ki so stali z njim in zaklical je: \u00bbNaredite, da vsakdo gre izpred mene.\u00ab Noben \u010dlovek ni stal z njim, medtem ko se je Jo\u017eef dal spoznati svojim bratom. " }, { "verse": 2, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:2", "text": "Na glas je zajokal in Egip\u010dani in faraonova hi\u0161a so sli\u0161ali. " }, { "verse": 3, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:3", "text": "Jo\u017eef je svojim bratom rekel: \u00bbJaz sem Jo\u017eef. Ali moj o\u010de \u0161e \u017eivi?\u00ab Bratje pa mu niso mogli odgovoriti, kajti ob njegovi prisotnosti so bili zbegani. " }, { "verse": 4, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:4", "text": "Jo\u017eef je svojim bratom rekel: \u00bbPribli\u017eajte se mi, prosim vas.\u00ab Pri\u0161li so bli\u017ee. Rekel je: \u00bbJaz sem va\u0161 brat Jo\u017eef, ki ste ga ste prodali v Egipt. " }, { "verse": 5, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:5", "text": "Zdaj torej ne bodite u\u017ealo\u0161\u010deni niti jezni nase, da ste me prodali s\u00e8m, kajti Bog me je poslal pred vami, da ohrani \u017eivljenje. " }, { "verse": 6, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:6", "text": "Kajti ti dve leti je bila lakota v de\u017eeli in \u0161e pet let je, v katerih ne bo niti setve niti \u017eetve. " }, { "verse": 7, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:7", "text": "Bog pa me je poslal pred vami, da vam na zemlji ohrani potomstvo in da va\u0161a \u017eivljenja re\u0161i z veliko osvoboditvijo. " }, { "verse": 8, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:8", "text": "Tako sedaj niste bili vi, ki ste me poslali s\u00e8m, temve\u010d Bog. Naredil me je o\u010deta faraonu in gospodarja vsej njegovi hi\u0161i in vladarja po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 9, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:9", "text": "Pohitite in pojdite gor po mojega o\u010deta in mu recite: \u203aTako govori tvoj sin Jo\u017eef: \u203aBog me je naredil gospodarja vsemu Egiptu. Pridi dol k meni, ne mudi se. " }, { "verse": 10, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:10", "text": "Prebival bo\u0161 v go\u0161enski de\u017eeli in bo\u0161 blizu mene, ti in tvoji otroci, tvojih otrok otroci in tvoji tropi, tvoje \u010drede in vse, kar ima\u0161 " }, { "verse": 11, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:11", "text": "in tam te bom hranil. Kajti \u0161e pet let lakote je, da ne bi ti in tvoja dru\u017eina in vse, kar ima\u0161, pri\u0161lo v rev\u0161\u010dino.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:12", "text": "Glejte, va\u0161e o\u010di vidijo in o\u010di mojega brata Benjamina, da so to moja usta, ki vam govorijo. " }, { "verse": 13, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:13", "text": "Vi pa boste mojemu o\u010detu povedali o vsej moji slavi v Egiptu in o vsem tem, kar ste videli in pohiteli boste in mojega o\u010deta privedli s\u00e8m dol.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:14", "text": "Planil je na vrat svojega brata Benjamina ter zajokal in Benjamin je jokal na njegovem vratu. " }, { "verse": 15, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:15", "text": "Poleg tega je poljubil vse svoje brate in jokal nad njimi in potem so njegovi bratje govorili z njim. " }, { "verse": 16, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:16", "text": " \u00a7 Njegova slava je bila sli\u0161ana v faraonovi hi\u0161i, reko\u010d: \u00bbPri\u0161li so Jo\u017eefovi bratje.\u00ab In to je dobro ugajalo faraonu in njegovim slu\u017eabnikom. " }, { "verse": 17, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:17", "text": "Faraon je rekel Jo\u017eefu: \u00bbReci svojim bratom: \u203aTo storite. Natovorite svoje \u017eivali in pojdite in pridite v k\u00e1naansko de\u017eelo. " }, { "verse": 18, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:18", "text": "Vzemite svojega o\u010deta in svoje dru\u017eine in pridite k meni in jaz vam bom dal dobrega iz egiptovske de\u017eele, vi pa boste jedli tol\u0161\u010do de\u017eele. " }, { "verse": 19, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:19", "text": "Sedaj ste zapovedani, storite tole. Vzemite si vozov iz egiptovske de\u017eele za svoje mal\u010dke in za svoje \u017eene in pripeljite svojega o\u010deta in pridite. " }, { "verse": 20, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:20", "text": "Ne ozirajte se na va\u0161e stvari, kajti dobrine vse egiptovske de\u017eele so va\u0161e.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:21", "text": "Izraelovi otroci so tako storili in Jo\u017eef jim je dal vozove, glede na faraonovo zapoved in dal jim je popotnico za pot. " }, { "verse": 22, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:22", "text": "Vsem izmed njih je dal, vsakemu mo\u0161kemu je dal zamenjavo obla\u010dila. Toda Benjaminu je dal tristo ko\u0161\u010dkov srebra in pet zamenjav obla\u010dila. " }, { "verse": 23, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:23", "text": "Svojemu o\u010detu je poslal na ta na\u010din: deset natovorjenih oslov z dobrimi stvarmi iz Egipta in deset oslic, natovorjenih z \u017eitom, kruhom in hrano za svojega o\u010deta po poti. " }, { "verse": 24, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:24", "text": "Tako je svoje brate poslal pro\u010d in so odrinili in rekel jim je: \u00bbGlejte, da se po poti ne prepirate.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:25", "text": " Dvignili so se iz Egipta in pri\u0161li v k\u00e1naansko de\u017eelo k svojemu o\u010detu Jakobu " }, { "verse": 26, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:26", "text": "in mu povedali, reko\u010d: \u00bbJo\u017eef je \u0161e \u017eiv in je guverner nad vso egiptovsko de\u017eelo.\u00ab Jakobovo srce pa je slabelo, kajti ni jim verjel. " }, { "verse": 27, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:27", "text": "Povedali so mu vse Jo\u017eefove besede, ki jim jih je rekel. In ko je videl vozove, ki jih je poslal Jo\u017eef, da ga odpeljejo, je o\u017eivel duh njihovega o\u010deta Jakoba. " }, { "verse": 28, "chapter": 45, "name": "Genesis 45:28", "text": "Izrael je rekel: \u00bbTo je dovolj, moj sin Jo\u017eef je \u0161e \u017eiv. \u0160el bom in ga pogledal, preden umrem.\u00ab " } ] }, { "chapter": 46, "name": "Genesis 46", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:1", "text": "Izrael je \u0161el na svojo pot z vsem, kar je imel in pri\u0161el v Beer\u0161\u00e9bo in \u017ertvoval klavne daritve Bogu svojega o\u010deta Izaka. " }, { "verse": 2, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:2", "text": "Bog je Izraelu spregovoril v videnjih no\u010di in rekel: \u00bbJakob, Jakob.\u00ab Ta je rekel: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:3", "text": "Rekel je: \u00bbJaz sem Bog, Bog tvojega o\u010deta. Ne boj se iti dol v Egipt, kajti iz tebe bom tam naredil velik narod. " }, { "verse": 4, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:4", "text": "S teboj bom \u0161el dol v Egipt in zagotovo te bom ponovno privedel gor in Jo\u017eef bo svojo roko polo\u017eil na tvoje o\u010di.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:5", "text": " Jakob je vstal izpred Beer\u0161\u00e9be in Izraelovi sinovi so odvedli svojega o\u010deta Jakoba, svoje mal\u010dke in svoje \u017eene v vozove, ki jih je faraon poslal, da ga odpeljejo. " }, { "verse": 6, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:6", "text": "Vzeli so svojo \u017eivino in svoje dobrine, ki so jih pridobili v k\u00e1naanski de\u017eeli in pri\u0161li v Egipt, Jakob in vse njegovo potomstvo z njim, " }, { "verse": 7, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:7", "text": "njegovi sinovi in sinovi njegovih sinov z njim, njegove h\u010dere in h\u010dere njegovih sinov in vse svoje potomstvo je s seboj privedel v Egipt. " }, { "verse": 8, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:8", "text": " To so imena Izraelovih otrok, ki so pri\u0161li v Egipt. Jakob in njegovi sinovi: Ruben, Jakobov prvorojenec. " }, { "verse": 9, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:9", "text": "Vsi Rubenovi sinovi: Henoh, Pal\u00fa, Hecr\u00f3n in Karm\u00ed. " }, { "verse": 10, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:10", "text": " Simeonovi sinovi: Jemu\u00e9l, Jam\u00edn, Ohad, Jah\u00edn, Cohar in \u0160a\u00fal, sin k\u00e1naanske \u017eenske. " }, { "verse": 11, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:11", "text": " L\u00e9vijevi sinovi: Ger\u0161\u00f3n, Keh\u00e1t in Merar\u00ed. " }, { "verse": 12, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:12", "text": " Judovi sinovi: Er, On\u00e1n, \u0160el\u00e1, Parec in Zerah, toda Er in On\u00e1n sta umrla v k\u00e1naanski de\u017eeli. Parecova sinova pa sta bila Hecr\u00f3n in Ham\u00fal. " }, { "verse": 13, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:13", "text": " Isah\u00e1rjevi sinovi: Tol\u00e1, Puv\u00e1, Job in \u0160imr\u00f3n. " }, { "verse": 14, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:14", "text": " Z\u00e1bulonovi sinovi: Sered, El\u00f3n in Jahle\u00e9l. " }, { "verse": 15, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:15", "text": "\u00a7 To so Leini sinovi, ki jih je rodila Jakobu v Padan\u2013aramu z njegovo h\u010derjo Dino. Vseh du\u0161 njegovih sinov in njegovih h\u010dera je bilo triintrideset. " }, { "verse": 16, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:16", "text": " Gadovi sinovi: Cifj\u00f3n, Hag\u00ed, \u0160un\u00ed, Ecb\u00f3n, Er\u00ed, Ar\u00f3d in Arel\u00ed. " }, { "verse": 17, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:17", "text": " Aserjevi sinovi: Jimn\u00e1, Ji\u0161v\u00e1, Ji\u0161v\u00ed, Berij\u00e1 in njihova sestra S\u00earaha. In Berij\u00e1jeva sinova: Heber in Malki\u00e9l. " }, { "verse": 18, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:18", "text": "To so sinovi Zilpe, ki jo je Lab\u00e1n dal svoji h\u010deri Lei in te je rodila Jakobu: \u0161estnajst du\u0161. " }, { "verse": 19, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:19", "text": "Sinova Jakobove \u017eene Rahele: Jo\u017eef in Benjamin. " }, { "verse": 20, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:20", "text": " Jo\u017eefu sta bila v egiptovski de\u017eeli rojena Man\u00e1se in Efr\u00e1jim, katera mu je rodila Asen\u00e1ta, h\u010di Potif\u00eara, duhovnika iz Ona. " }, { "verse": 21, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:21", "text": " Benjaminovi sinovi so bili Bela, Beher, A\u0161b\u00e9l, Ger\u00e1, Naam\u00e1n, Eh\u00ed, Ro\u0161, Mup\u00edm, Hup\u00edm in Ard. " }, { "verse": 22, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:22", "text": "To so Rahelini sinovi, ki so bili rojeni Jakobu. Vseh du\u0161 je bilo \u0161tirinajst. " }, { "verse": 23, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:23", "text": " Danovi sinovi: Hu\u0161\u00edm. " }, { "verse": 24, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:24", "text": " Neft\u00e1lijevi sinovi: Jahce\u00e9l, Gun\u00ed, Jecer in \u0160il\u00e9m. " }, { "verse": 25, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:25", "text": "To so sinovi Bilhe, ki jo je Lab\u00e1n dal svoji h\u010deri Raheli in te je rodila Jakobu. Vseh du\u0161 je bilo sedem. " }, { "verse": 26, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:26", "text": "Vseh du\u0161, ki so z Jakobom pri\u0161le v Egipt, ki so pri\u0161le iz njegovih ledij, poleg \u017een Jakobovih sinov, vseh du\u0161 je bilo \u0161estin\u0161estdeset. " }, { "verse": 27, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:27", "text": "Jo\u017eefova sinova, ki sta bila rojena v Egiptu, sta bili dve du\u0161i. Vseh du\u0161 Jakobove hi\u0161e, ki so pri\u0161le v Egipt, je bilo sedemdeset. " }, { "verse": 28, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:28", "text": " Pred njim je poslal k Jo\u017eefu Juda, da njegov obraz usmeri v Go\u0161en, in pri\u0161li so v go\u0161ensko de\u017eelo. " }, { "verse": 29, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:29", "text": "Jo\u017eef je pripravil svoj bojni voz in od\u0161el v Go\u0161en, da sre\u010da svojega o\u010deta Izraela in se mu predstavi in planil je na njegov vrat in na njegovem vratu dolgo \u010dasa jokal. " }, { "verse": 30, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:30", "text": "Izrael je Jo\u017eefu rekel: \u00bbSedaj naj umrem, ker sem videl tvoj obraz, ker si \u0161e vedno \u017eiv.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:31", "text": "Jo\u017eef je rekel svojim bratom in vsej o\u010detovi hi\u0161i: \u00bbOd\u0161el bom gor in faraonu pokazal ter mu rekel: \u203aMoji bratje in hi\u0161a mojega o\u010deta, ki so bili v k\u00e1naanski de\u017eeli, so pri\u0161li k meni. " }, { "verse": 32, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:32", "text": "Ljudje so pastirji, kajti njihovo ukvarjanje je, da pasejo \u017eivino in pripeljali so svoje trope in svoje \u010drede in vse, kar imajo.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:33", "text": "In zgodilo se bo, ko vas bo faraon poklical in vam rekel: \u203aKaj je va\u0161 poklic?\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 46, "name": "Genesis 46:34", "text": "da boste rekli: \u203aUkvarjanje tvojih slu\u017eabnikov je okoli \u017eivine od na\u0161e mladosti celo do sedaj, tako mi in tudi na\u0161i o\u010detje.\u2039 Da boste lahko prebivali v go\u0161enski de\u017eeli, kajti vsak pastir je Egip\u010danom ogabnost.\u00ab " } ] }, { "chapter": 47, "name": "Genesis 47", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:1", "text": "Potem je pri\u0161el Jo\u017eef in povedal faraonu ter rekel: \u00bbMoj o\u010de, moji bratje, njihovi tropi, njihove \u010drede in vse, kar imajo, so pri\u0161li iz k\u00e1naanske de\u017eele. Glej, v go\u0161enski de\u017eeli so.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:2", "text": "Vzel je nekatere izmed svojih bratov, pet mo\u017e in jih predstavil faraonu. " }, { "verse": 3, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:3", "text": "Faraon je njegovim bratom rekel: \u00bbKak\u0161en je va\u0161 poklic?\u00ab Faraonu so odgovorili: \u00bbTvoji slu\u017eabniki so pastirji, tako mi, kakor tudi na\u0161i o\u010detje.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:4", "text": "Poleg tega so faraonu rekli: \u00bbZato smo pri\u0161li, da za\u010dasno prebivamo v de\u017eeli, kajti tvoji slu\u017eabniki nimajo pa\u0161nika za svoje trope, kajti huda lakota je v k\u00e1naanski de\u017eeli. Sedaj te torej prosimo, naj tvoji slu\u017eabniki prebivajo v go\u0161enski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:5", "text": "Faraon je Jo\u017eefu spregovoril, reko\u010d: \u00bbTvoj o\u010de in tvoji bratje so pri\u0161li k tebi. " }, { "verse": 6, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:6", "text": "Egiptovska de\u017eela je pred teboj. V najbolj\u0161i de\u017eeli pripravi svojemu o\u010detu in bratom, da prebivajo. V go\u0161enski de\u017eeli naj prebivajo in \u010de pozna\u0161 med njimi katerekoli marljive ljudi, potem jih naredi gospodarje nad mojo \u017eivino.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:7", "text": "Jo\u017eef je privedel svojega o\u010deta Jakoba in ga postavil pred faraona in Jakob je blagoslovil faraona. " }, { "verse": 8, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:8", "text": "Faraon je Jakobu rekel: \u00bbKoliko si star?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:9", "text": "Jakob je faraonu rekel: \u00bbDni let mojega popotovanja je sto trideset let. Malo in zli so bili dnevi let mojega \u017eivljenja in nisem dosegel dni let \u017eivljenja svojih o\u010detov v dneh njihovega popotovanja.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:10", "text": "Jakob je blagoslovil faraona in od\u0161el izpred faraona. " }, { "verse": 11, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:11", "text": " Jo\u017eef je namestil svojega o\u010deta in svoje brate ter jim dal posest v egiptovski de\u017eeli, v najbolj\u0161em delu de\u017eele, v Rames\u00e9sovi de\u017eeli, kakor je faraon zapovedal. " }, { "verse": 12, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:12", "text": "Jo\u017eef je vzdr\u017eeval svojega o\u010deta, svoje brate in vso dru\u017eino svojega o\u010deta s kruhom, glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 13, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:13", "text": " In ni bilo kruha v vsej de\u017eeli, kajti lakota je bila zelo huda, tako da je egiptovska de\u017eela in vsa k\u00e1naanska de\u017eela zaradi lakote slabela. " }, { "verse": 14, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:14", "text": "Jo\u017eef je zbral ves denar, ki se je na\u0161el v egiptovski de\u017eeli in v k\u00e1naanski de\u017eeli, za \u017eito, ki so ga kupovali. In Jo\u017eef je denar prinesel v faraonovo hi\u0161o. " }, { "verse": 15, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:15", "text": "Ko pa je v egiptovski de\u017eeli in v k\u00e1naanski de\u017eeli zmanjkalo denarja, so vsi Egip\u010dani pri\u0161li k Jo\u017eefu in rekli: \u00bbDaj nam kruha, kajti zakaj bi umrli v tvoji prisotnosti? Kajti denarja je zmanjkalo.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:16", "text": "Jo\u017eef je rekel: \u00bbDajte svojo \u017eivino in jaz vam bom dal za va\u0161o \u017eivino, \u010de je denarja zmanjkalo.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:17", "text": "Svojo \u017eivino so privedli k Jo\u017eefu in Jo\u017eef jim je dal kruha v zameno za konje in za trope in za \u017eivino od \u010dred in za osle in to leto jih je nahranil s kruhom za vso njihovo \u017eivino. " }, { "verse": 18, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:18", "text": "Ko je bilo to leto kon\u010dano, so pri\u0161li k njemu drugo leto in mu rekli: \u00bbTega ne bomo skrivali pred mojim gospodom, da je na\u0161 denar porabljen. Moj gospod ima tudi na\u0161e \u010drede in \u017eivino. Sploh ni veliko ostalo v o\u010deh mojega gospoda, razen na\u0161ih teles in na\u0161ih zemlji\u0161\u010d. " }, { "verse": 19, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:19", "text": "Zakaj bi umrli pred tvojimi o\u010dmi, tako mi kakor na\u0161a de\u017eela? Kupi nas in na\u0161o de\u017eelo za kruh, pa bomo mi in na\u0161a de\u017eela slu\u017eabniki faraonu. Daj nam seme, da bomo lahko \u017eiveli in ne umrli, da de\u017eela ne bo zapu\u0161\u010dena.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:20", "text": "Jo\u017eef je vso egiptovsko de\u017eelo kupil za faraona, kajti Egip\u010dani so prodali vsak \u010dlovek svoje polje, ker je nad njimi prevladala lakota in tako je de\u017eela postala faraonova. " }, { "verse": 21, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:21", "text": "Kar se ti\u010de ljudstva, jih je premestil v mesta, od enega konca egiptovskih meja, celo do drugega njegovega konca. " }, { "verse": 22, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:22", "text": "Samo zemlji\u0161\u010d duhovnikov ni pokupil, kajti duhovniki so imeli od faraona njim dolo\u010den dele\u017e in jedli svoj dele\u017e, ki jim ga je faraon dajal, zato svojih zemlji\u0161\u010d niso prodali. " }, { "verse": 23, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:23", "text": "Potem je Jo\u017eef rekel ljudstvu: \u00bbGlejte, danes sem kupil vas in va\u0161o de\u017eelo za faraona. Glejte, tukaj je seme za vas in vi boste posejali de\u017eelo. " }, { "verse": 24, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:24", "text": "Z donosom se bo zgodilo, da boste peti del dali faraonu, \u0161tirje deli pa bodo va\u0161i lastni, za seme polja in za va\u0161o hrano in za tiste iz va\u0161ih dru\u017ein in za hrano za va\u0161e mal\u010dke.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:25", "text": "Rekli so: \u00bbRe\u0161il si na\u0161a \u017eivljenja. Naj najdemo milost v o\u010deh mojega gospoda, mi pa bomo faraonovi slu\u017eabniki.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:26", "text": "Jo\u017eef je to naredil v egiptovski de\u017eeli [za] zakon do dana\u0161njega dne, da bo imel faraon peti del, razen de\u017eele duhovnikov, ki ni postala faraonova. " }, { "verse": 27, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:27", "text": " Izrael je prebival v egiptovski de\u017eeli, v pokrajini Go\u0161en in v njej so imeli posesti in rastli ter se silno pomno\u017eili. " }, { "verse": 28, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:28", "text": "Jakob je v egiptovski de\u017eeli \u017eivel sedemnajst let. Tako je bila celotna Jakobova starost sto sedemin\u0161tirideset let. " }, { "verse": 29, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:29", "text": "Pribli\u017eal se je \u010das, ko je Izrael moral umreti in poklical je svojega sina Jo\u017eefa ter mu rekel: \u00bb\u010ce sem sedaj na\u0161el milost v tvojem pogledu, polo\u017ei, prosim te, svojo roko pod moje stegno ter z menoj postopaj dobrotljivo in iskreno. Ne pokoplji me, prosim te, v Egiptu, " }, { "verse": 30, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:30", "text": "temve\u010d ho\u010dem le\u017eati s svojimi o\u010deti in ti me bo\u0161 odnesel iz Egipta in me pokopal na njihovem grobi\u0161\u010du.\u00ab Rekel je: \u00bbStoril bom kakor si rekel.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 47, "name": "Genesis 47:31", "text": "Rekel je: \u00bbPrisezi mi.\u00ab In prisegel mu je. In Izrael se je priklonil na vzglavju postelje. " } ] }, { "chapter": 48, "name": "Genesis 48", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:1", "text": "Pripetilo se je po teh stvareh, da je Jo\u017eefu nekdo povedal: \u00bbPoglej, tvoj o\u010de je bolan,\u00ab in ta je s seboj vzel svoja dva sinova, Man\u00e1seja in Efr\u00e1jima. " }, { "verse": 2, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:2", "text": "In nekdo je Jakobu povedal ter rekel: \u00bbGlej, tvoj sin Jo\u017eef prihaja k tebi.\u00ab Izrael se je okrepil in se usedel na postelji. " }, { "verse": 3, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:3", "text": "Jakob je Jo\u017eefu rekel: \u00bbBog Vsemogo\u010dni se mi je prikazal pri Luzu, v k\u00e1naanski de\u017eeli, me blagoslovil " }, { "verse": 4, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:4", "text": "in mi rekel: \u203aGlej, jaz te bom naredil rodovitnega in te namno\u017eil in jaz bom iz tebe naredil mno\u017eico ljudstev in to de\u017eelo bom dal tvojemu semenu za teboj za ve\u010dno posest.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:5", "text": " In sedaj, tvoja dva sinova, Efr\u00e1jim in Man\u00e1se, ki sta ti bila rojena v egiptovski de\u017eeli, preden sem pri\u0161el k tebi v Egipt, sta moja; kakor Ruben in Simeon, bosta moja. " }, { "verse": 6, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:6", "text": "Tvoji potomci pa, ki jih bo\u0161 zaplodil za njima, bodo tvoji in imenovani bodo po imenu svojih bratov v svoji dedi\u0161\u010dini. " }, { "verse": 7, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:7", "text": "\u00a7 Kar pa se mene ti\u010de, ko sem pri\u0161el iz Padana, je v k\u00e1naanski de\u017eeli poleg mene umrla Rahela, na poti, ko je bilo le \u0161e malo poti, da pride v Efr\u00e1to. Pokopal sem jo tam, na poti v Efr\u00e1to; ta isti je Betlehem.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:8", "text": " Izrael je zagledal Jo\u017eefova sinova in rekel: \u00bbKdo sta ta [dva]?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:9", "text": "Jo\u017eef je svojemu o\u010detu rekel: \u00bbOnadva sta moja sinova, katera mi ju je Bog dal na tem kraju.\u00ab Rekel je: \u00bbPrivedi ju, prosim te, k meni in jaz ju bom blagoslovil.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:10", "text": "Torej, Izraelove o\u010di so bile od starosti zatemnjene, tako da ni mogel videti. In privedel ju je bli\u017ee k njemu in on ju je poljubil ter ju objel. " }, { "verse": 11, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:11", "text": "Izrael je Jo\u017eefu rekel: \u00bbNisem si mislil, da bom videl tvoj obraz in, glej, Bog mi je pokazal tudi tvoje seme.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:12", "text": "Jo\u017eef ju je prestavil izmed svojih kolen in se sam, s svojim obrazom, priklonil k zemlji. " }, { "verse": 13, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:13", "text": "Jo\u017eef je prijel oba, Efr\u00e1jima na svojo desnico proti Izraelovi levici in Man\u00e1seja na svojo levico proti Izraelovi desnici in ju privedel k njemu. " }, { "verse": 14, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:14", "text": "Izrael je iztegnil svojo desnico in jo polo\u017eil na Efr\u00e1jimovo glavo, ki je bil mlaj\u0161i, svojo levico pa na Man\u00e1sejevo glavo, premi\u0161ljeno vode\u010d svoji roki, kajti Man\u00e1se je bil prvorojenec. " }, { "verse": 15, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:15", "text": " Blagoslovil je Jo\u017eefa in rekel: \u00bbBog, pred katerim sta hodila moja o\u010deta, Abraham in Izak, Bog, ki me je hranil vse moje dolgo \u017eivljenje do dana\u0161njega dne, " }, { "verse": 16, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:16", "text": "angel, ki me je odkupil od vsega zla, naj blagoslovi de\u010dka. Naj bo moje ime imenovano na njiju in ime mojih o\u010detov, Abrahama in Izaka. Naj zrasteta v mno\u017eico na sredi zemlje.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:17", "text": "Ko je Jo\u017eef videl, da je njegov o\u010de svojo desnico polo\u017eil na Efr\u00e1jimovo glavo, ga je to raz\u017ealilo in prijel je roko svojega o\u010deta, da jo odmakne z Efr\u00e1jimove glave na Man\u00e1sejevo glavo. " }, { "verse": 18, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:18", "text": "Jo\u017eef je svojemu o\u010detu rekel: \u00bbNe tako, moj o\u010de, kajti ta je prvorojenec, svojo desnico polo\u017ei na njegovo glavo.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:19", "text": "Njegov o\u010de pa je odklonil in rekel: \u00bbVem to, moj sin, vem to, tudi on bo postal ljudstvo in tudi on bo velik, toda njegov mlaj\u0161i brat bo resni\u010dno ve\u010dji kakor on in njegovo seme bo postalo mno\u017eica narodov.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:20", "text": "Blagoslovil ju je ta dan, reko\u010d: \u00bbV tebi bo Izrael blagoslovljen, reko\u010d: \u203aBog [naj] te naredi kakor Efr\u00e1jima in kakor Man\u00e1seja\u2039\u00ab in Efr\u00e1jima je postavil pred Man\u00e1seja. " }, { "verse": 21, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:21", "text": "Izrael je rekel Jo\u017eefu: \u00bbGlej, jaz umrem, toda Bog bo z vami in vas bo ponovno privedel v de\u017eelo va\u0161ih o\u010detov. " }, { "verse": 22, "chapter": 48, "name": "Genesis 48:22", "text": "Poleg tega sem ti dal en dele\u017e nad tvojimi brati, ki sem ga s svojim me\u010dem in s svojim lokom vzel iz roke Amor\u00e9jcev.\u00ab " } ] }, { "chapter": 49, "name": "Genesis 49", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:1", "text": "Jakob je svojim sinovom zaklical in rekel: \u00bbZberite se skupaj, da vam bom lahko povedal to, kar vas bo doletelo v poslednjih dneh. " }, { "verse": 2, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:2", "text": "Zberite se skupaj in poslu\u0161ajte, vi, Jakobovi sinovi in prisluhnite Izraelu, svojemu o\u010detu. " }, { "verse": 3, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:3", "text": " Ruben, ti si moj prvorojenec, moja mogo\u010dnost in za\u010detek moje mo\u010di, odli\u010dnost dostojanstva in odli\u010dnost mo\u010di, " }, { "verse": 4, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:4", "text": "nestabilen kakor voda, ti se ne bo\u0161 odlikoval. Ker si od\u0161el k postelji svojega o\u010deta, takrat si jo omade\u017eeval. Dvignil se je k mojemu le\u017ei\u0161\u010du. " }, { "verse": 5, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:5", "text": " Simeon in L\u00e9vi sta brata, sredstva krutosti so v njunih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 6, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:6", "text": "\u00a7 Oh moja du\u0161a, ne pridi v njuno skrivnost, v njun zbor, moja \u010dast, ne bodi zdru\u017eena, kajti v svoji jezi sta usmrtila \u010dloveka in v svoji svojevoljnosti sta spodkopala zid. " }, { "verse": 7, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:7", "text": "Prekleta bodi njuna jeza, kajti bila je kruta in njun srd, kajti bil je neizprosen. Razdelil ju bom v Jakobu in razkropil v Izraelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:8", "text": " Juda, ti si ta, ki ga bodo tvoji bratje hvalili. Tvoja roka bo na vratu tvojih sovra\u017enikov, otroci tvojega o\u010deta se bodo priklanjali pred teboj. " }, { "verse": 9, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:9", "text": "\u00a7 Juda je levji mladi\u010d. Od plena, moj sin, si se dvignil. Sklonil se je, le\u017eal kakor lev in kakor star lev; kdo ga bo prebudil? " }, { "verse": 10, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:10", "text": "\u00a7 \u017dezlo ne bo od\u0161lo od Juda niti palica zakona izmed njegovih stopal, dokler ne pride \u0160ilo in k njemu bo zbiranje ljudstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:11", "text": "Privezujo\u010d svojega osli\u010dka k trti in svojega osli\u010djega \u017erebeta k izbrani trti, je svoje obleke opral v vinu in svoja obla\u010dila v krvi grozdnih jagod. " }, { "verse": 12, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:12", "text": "Njegove o\u010di bodo rde\u010de od vina in njegovi zobje beli od mleka. " }, { "verse": 13, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:13", "text": " Z\u00e1bulon bo prebival pri morskem zavetju in bo za zavetje ladjam in njegova meja bo do Sid\u00f3na. " }, { "verse": 14, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:14", "text": " \u00a7 Isah\u00e1r je mo\u010dan osel, po\u010divajo\u010d med dvema bremenoma. " }, { "verse": 15, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:15", "text": "Videl je, da je bil po\u010ditek dober in da je bila de\u017eela prijetna in sklonil svojo ramo, da prena\u0161a in postal slu\u017eabnik davku. " }, { "verse": 16, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:16", "text": " Dan bo sodil svoje ljudstvo kakor enega izmed Izraelovih rodov. " }, { "verse": 17, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:17", "text": "Dan bo ka\u010da ob poti, gad na stezi, ki pi\u010di konjska kopita, tako da bo njegov jezdec padel vznak. " }, { "verse": 18, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:18", "text": "Pri\u010dakoval sem tvojo re\u0161itev du\u0161e, oh Gospod. " }, { "verse": 19, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:19", "text": " Gad, krdelo ga bo premagalo, toda nazadnje bo on premagal. " }, { "verse": 20, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:20", "text": " Iz Aserja bo njegov kruh zajeten in oskrboval bo kraljeve sla\u0161\u010dice. " }, { "verse": 21, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:21", "text": " \u00a7 Neft\u00e1li je spu\u0161\u010dena ko\u0161uta. On daje ljubke besede. " }, { "verse": 22, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:22", "text": " Jo\u017eef je rodovitna veja, rodovitna veja pri vodnjaku, \u010digar mladike segajo preko zidu. " }, { "verse": 23, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:23", "text": "Lokostrelci so ga bole\u010de u\u017ealostili, streljali nanj in ga sovra\u017eili. " }, { "verse": 24, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:24", "text": "Toda njegov lok je ostal v mo\u010di in lakti njegovih rok so bili okrepljeni z rokami mogo\u010dnega Jakobovega Boga (od tam je pastir, Izraelov kamen), " }, { "verse": 25, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:25", "text": "cel\u00f3 z Bogom svojih o\u010detov, ki ti bo pomagal in z Vsemogo\u010dnim, ki te bo blagoslovil z blagoslovi z neba od zgoraj, blagoslovi iz globine, ki le\u017ei spodaj, blagoslovi prsi in maternice. " }, { "verse": 26, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:26", "text": "Blagoslovi tvojega o\u010deta so prevladali nad blagoslovi mojih prednikov do skrajne meje ve\u010dnih hribov. Ti bodo na Jo\u017eefovi glavi in na t\u00eamenu tistega, ki je bil lo\u010den od svojih bratov. " }, { "verse": 27, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:27", "text": " Benjamin bo ropal kakor volk. Zjutraj bo po\u017erl plen, pono\u010di pa bo razdelil ukradeno blago.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:28", "text": " Vsi ti so dvanajsteri Izraelovi rodovi in to je to, kar jim je njihov o\u010de govoril in jih blagoslovil; vsakega glede na svoj blagoslov jih je blagoslovil. " }, { "verse": 29, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:29", "text": "Zapovedal jim je in jim rekel: \u00bbJaz bom zbran k svojemu ljudstvu. Pokopljite me z mojimi o\u010deti v votlini, ki je na polju Hetejca Efr\u00f3na, " }, { "verse": 30, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:30", "text": "v votlini, ki je na polju Mahp\u00e9li, ki je pred Mamrejem, v k\u00e1naanski de\u017eeli, ki jo je Abraham kupil s poljem Hetejca Efr\u00f3na za posest in grobi\u0161\u010de. " }, { "verse": 31, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:31", "text": "Tam so pokopali Abrahama in njegovo \u017eeno Saro, tam so pokopali Izaka in njegovo \u017eeno Rebeko, in tam sem pokopal Leo. " }, { "verse": 32, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:32", "text": "Nakup polja in votline, ki je na njem, je bil od Hetovih otrok.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 49, "name": "Genesis 49:33", "text": "Ko je Jakob naredil konec zapovedovanju svojim sinovom, je svoja stopala dvignil v posteljo, izro\u010dil duha in bil zbran k svojemu ljudstvu. " } ] }, { "chapter": 50, "name": "Genesis 50", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:1", "text": "Jo\u017eef je padel na o\u010detov obraz, jokal na njem in ga poljubil. " }, { "verse": 2, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:2", "text": "Jo\u017eef je zapovedal svojim slu\u017eabnikom zdravnikom, naj balzamirajo njegovega o\u010deta in zdravniki so balzamirali Izraela. " }, { "verse": 3, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:3", "text": "\u0160tirideset dni je bilo izpolnjeno zanj, kajti tako so izpolnjeni dnevi tistih, ki so balzamirani in Egip\u010dani so \u017ealovali za njim sedemdeset dni. " }, { "verse": 4, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:4", "text": "Ko so dnevi njegovega \u017ealovanja minili, je Jo\u017eef govoril faraonovi hi\u0161i, reko\u010d: \u00bb\u010ce sem torej na\u0161el milost v va\u0161ih o\u010deh, govorite, prosim vas, na faraonova u\u0161esa, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:5", "text": "\u203aMoj o\u010de me je zaprisegel, reko\u010d: \u203aGlej, jaz umrem. V mojem grobu, ki sem si ga izkopal v k\u00e1naanski de\u017eeli, tam me bo\u0161 pokopal.\u2039 Zato me torej pusti iti gor, prosim te in pokopljem svojega o\u010deta in bom ponovno pri\u0161el.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:6", "text": "Faraon je rekel: \u00bbPojdi gor in pokoplji svojega o\u010deta, kakor te je zaprisegel.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:7", "text": " Jo\u017eef je od\u0161el gor, da pokoplje svojega o\u010deta in z njim so od\u0161li gor vsi faraonovi slu\u017eabniki, stare\u0161ine njegove hi\u0161e, vse stare\u0161ine egiptovske de\u017eele, " }, { "verse": 8, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:8", "text": "vsa Jo\u017eefova hi\u0161a, njegovi bratje in hi\u0161a njegovega o\u010deta. Samo svoje mal\u010dke, svoje trope in svoje \u010drede so pustili v go\u0161enski de\u017eeli. " }, { "verse": 9, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:9", "text": "Z njim so od\u0161li gor tako bojni vozovi kakor konjeniki in to je bila zelo velika skupina. " }, { "verse": 10, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:10", "text": "Pri\u0161li so k mlati\u0161\u010du At\u00e1du, ki je onstran Jordana in tam so \u017ealovali z velikim in zelo bole\u010dim objokovanjem in za svojega o\u010deta je pripravil sedemdnevno \u017ealovanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:11", "text": "Ko so prebivalci de\u017eele, K\u00e1naanci, videli \u017ealovanje na At\u00e1dovih tleh, so rekli: \u00bbTo objokovanje je Egip\u010danom bole\u010de.\u00ab Torej je bilo ime le-tega imenovano Ab\u00e9l Micr\u00e1jim, ki je onkraj Jordana. " }, { "verse": 12, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:12", "text": "Njegovi sinovi so mu storili glede na to, kakor jim je zapovedal, " }, { "verse": 13, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:13", "text": "kajti njegovi sinovi so ga odnesli v k\u00e1naansko de\u017eelo in ga pokopali v votlini polja Mahp\u00e9le, ki ga je Abraham kupil s poljem za grobno posest od Hetejca Efr\u00f3na, pred Mamrejem. " }, { "verse": 14, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:14", "text": " Potem ko je pokopal svojega o\u010deta, se je Jo\u017eef vrnil v Egipt, on in njegovi bratje in vsi, ki so z njim od\u0161li gor, da pokopljejo njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 15, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:15", "text": " Ko so Jo\u017eefovi bratje videli, da je bil njihov o\u010de mrtev, so rekli: \u00bbJo\u017eef nas bo morda sovra\u017eil in nam bo zagotovo popla\u010dal vse zlo, ki smo mu ga storili.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:16", "text": "\u00a7 K Jo\u017eefu so poslali poslanca, reko\u010d: \u00bbTvoj o\u010de je dal zapoved, preden je umrl, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:17", "text": "\u203aTako boste rekli Jo\u017eefu: \u203aOdpusti, prosim te sedaj, prekr\u0161ek svojih bratov in njihov greh, kajti storili so ti zlo in sedaj, prosimo te, odpusti prekr\u0161ek slu\u017eabnikom Boga svojega o\u010deta.\u2039\u00ab In Jo\u017eef je jokal, ko so mu govorili. " }, { "verse": 18, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:18", "text": "Tudi njegovi bratje so padli dol pred njegovim obli\u010djem in rekli: \u00bbGlej, mi smo tvoji slu\u017eabniki.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:19", "text": "Jo\u017eef jim je rekel: \u00bbNe bojte se, kajti ali sem jaz na mestu Boga? " }, { "verse": 20, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:20", "text": "Toda kar se ti\u010de vas, ste zoper mene mislili zlo, toda Bog je to preobrnil v dobro, da izvr\u0161i, kakor je to dana\u0161nji dan, da veliko ljudi re\u0161i \u017eivih. " }, { "verse": 21, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:21", "text": "Zdaj se torej ne bojte, hranil bom vas in va\u0161e mal\u010dke.\u00ab Potola\u017eil jih je in prijazno govoril z njimi. " }, { "verse": 22, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:22", "text": " Jo\u017eef je prebival v Egiptu, on in hi\u0161a njegovega o\u010deta in Jo\u017eef je \u017eivel sto deset let. " }, { "verse": 23, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:23", "text": "Jo\u017eef je videl Efr\u00e1jimove otroke tretjega rodu. Tudi otroci Mah\u00edrja, Man\u00e1sejevega sina, so bili vzgojeni na Jo\u017eefovih kolenih. " }, { "verse": 24, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:24", "text": "Jo\u017eef je rekel svojim bratom: \u00bbJaz umiram, Gospod pa vas bo zagotovo obiskal in vas privedel ven iz te de\u017eele, v de\u017eelo, ki jo je prisegel Abrahamu, Izaku in Jakobu.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:25", "text": "Jo\u017eef je Izraelove otroke zaprisegel, reko\u010d: \u00bbBog vas bo zagotovo obiskal in vi boste moje kosti odnesli od tod.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 50, "name": "Genesis 50:26", "text": "Tako je Jo\u017eef umrl, star sto deset let in balzamirali so ga in polo\u017een je bil v krsto v Egiptu. " } ] } ] }, { "name": "Exodus", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Exodus 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:1", "text": "Torej to so imena Izraelovih otrok, ki so pri\u0161li v Egipt. Z Jakobom je pri\u0161el vsak mo\u017e in njegova dru\u017eina. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:2", "text": "Ruben, Simeon, L\u00e9vi in Juda, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:3", "text": "Isah\u00e1r, Z\u00e1bulon in Benjamin, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:4", "text": "Dan in Neft\u00e1li, Gad in Aser. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:5", "text": "Vseh du\u0161, ki so pri\u0161le iz Jakobovih ledij, je bilo sedemdeset du\u0161, kajti Jo\u017eef je bil \u017ee v Egiptu. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:6", "text": "Jo\u017eef je umrl in vsi njegovi bratje in ves ta rod. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:7", "text": " Izraelovi otroci pa so bili rodovitni in obilno narasli in se namno\u017eili in postali silno mogo\u010dni in de\u017eela je bila napolnjena z njimi. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:8", "text": " Sedaj je tam vstal nov kralj nad Egiptom, ki ni poznal Jo\u017eefa. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:9", "text": "Svojemu ljudstvu je rekel: \u00bbGlejte, ljudstva Izraelovih otrok je ve\u010d in mogo\u010dnej\u0161i so, kakor smo mi. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:10", "text": "Pridite, modro ravnajmo z njimi, da se ne bi namno\u017eili in se pripeti, ko izpade kak\u0161na vojna, da se pridru\u017eijo tudi na\u0161im sovra\u017enikom in se borijo zoper nas in tako jih napodimo iz de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:11", "text": "Zato so nadnje postavili preddelavce, da jih stiskajo z njihovimi bremeni. In za faraona so gradili zakladni mesti Pit\u00f3m in Rames\u00e9s. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:12", "text": "Toda bolj so jih stiskali, bolj so se mno\u017eili in rastli. In bili so u\u017ealo\u0161\u010deni zaradi Izraelovih otrok. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:13", "text": "Egip\u010dani so s krutostjo Izraelove otroke prisilili, da so slu\u017eili. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:14", "text": "Njihova \u017eivljenja so zagrenili s trdim su\u017eenjstvom, z malto, z opeko in z vsemi vrstami slu\u017ebe na polju. Vse njihove slu\u017ebe, s katerimi so jih pripravili, da jim slu\u017eijo, so bile s krutostjo. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:15", "text": " Egiptovski kralj je spregovoril hebrejskima babicama, katerih prvi je bilo ime \u0160ifra, ime drugi pa Pua " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:16", "text": "\u00a7 in rekel: \u00bbKo hebrejskim \u017eenam opravljata slu\u017ebo babice in jih vidita na stol\u010dkih; \u010de je sin, potem ga ubijta, toda \u010de je h\u010di, potem naj \u017eivi.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:17", "text": "Toda babici sta se bali Boga in nista delali, kakor jima je egiptovski kralj ukazal, temve\u010d sta fantke re\u0161ili \u017eive. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:18", "text": "Egiptovski kralj je dal poklicati babici in jima rekel: \u00bbZakaj sta storili to stvar in fantke re\u0161ili \u017eive?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:19", "text": "Babici sta faraonu rekli: \u00bbZato ker Hebrejke niso kakor Egip\u010danke, kajti one so krepke in rodijo prej ko babice pridejo k njim.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:20", "text": "Zato je Bog z babicama dobro postopal in ljudstvo se je pomno\u017eilo in postalo zelo mogo\u010dno. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:21", "text": "Pripetilo se je, ker sta se babici bali Boga, da jima je naredil hi\u0161i. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Exodus 1:22", "text": "Faraon je vsemu svojemu ljudstvu zapovedal, reko\u010d: \u00bbVsakega sina, ki je rojen, boste vrgli v reko, vsaka h\u010di pa naj bo re\u0161ena \u017eiva.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Exodus 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:1", "text": "Od\u0161el je mo\u017e iz L\u00e9vijeve hi\u0161e in za \u017eeno vzel L\u00e9vijevo h\u010der. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:2", "text": "\u017denska je spo\u010dela in rodila sina in ko je videla, da je bil \u010deden otrok, ga je skrivala tri mesece. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:3", "text": "Ko pa ga ni mogla ve\u010d skrivati, je zanj vzela pletenico iz lo\u010dja, jo namazala z blatom in s smolo in vanjo polo\u017eila otroka in to polo\u017eila v rogoz poleg re\u010dnega brega. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:4", "text": "Njegova sestra pa je stala dale\u010d stran, da izve kaj se bo z njim zgodilo. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:5", "text": " In dol je pri\u0161la faraonova h\u010di, da se pri reki umije, njene slu\u017eabnice pa so hodile vzdol\u017e re\u010dnega brega in ko je med rogozom zagledala pletenico, je poslala svojo slu\u017eabnico, da odide ponjo. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:6", "text": "Ko jo je ta odprla, je zagledala otroka in glej, dojen\u010dek je jokal. Do njega je imela so\u010dutje ter rekla: \u00bbTo je eden izmed hebrejskih otrok.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:7", "text": "Potem je njegova sestra rekla faraonovi h\u010deri: \u00bbAli naj grem in k tebi pokli\u010dem dojiljo izmed hebrejskih \u017eensk, da bo lahko otroka dojila zate?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:8", "text": "Faraonova h\u010di ji je rekla: \u00bbPojdi.\u00ab Deklica je od\u0161la in poklicala otrokovo mater. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:9", "text": "Faraonova h\u010di ji je rekla: \u00bbOdnesi tega otroka pro\u010d in ga d\u00f4ji zame, jaz pa ti bom dajala tvoja pla\u010dila.\u00ab In \u017eenska je vzela otroka ter ga dojila. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:10", "text": "Otrok je zrastel in privedla ga je k faraonovi h\u010deri in ta je postal njen sin. Njegovo ime je imenovala Mojzes. Rekla je: \u00bbKer sem ga potegnila iz vode.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:11", "text": " Pripetilo se je v tistih dneh, ko je Mojzes odrasel, da je od\u0161el k svojim bratom, gledal na njihova bremena in oprezal za Egip\u010danom, ki je udarjal Hebrejca, enega izmed njegovih bratov. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:12", "text": "Pogledal je to pot in tisto pot in ko je videl, da tam ni bilo nobenega \u010dloveka, je Egip\u010dana usmrtil in ga skril v pesek. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:13", "text": "Ko je drug dan od\u0161el ven, glej, dva mo\u017ea izmed Hebrejcev sta se skupaj prepirala in temu, ki je storil napa\u010dno, je rekel: \u00bb\u010cemu udarja\u0161 svojega rojaka?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:14", "text": "Ta pa je rekel: \u00bbKdo te je naredil princa in sodnika nad nama? Ali me namerava\u0161 ubiti, kakor si ubil Egip\u010dana?\u00ab Mojzes se je zbal ter rekel: \u00bbTa stvar se je zagotovo izvedela.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:15", "text": "Torej, ko je faraon sli\u0161al to stvar, je iskal Mojzesa, da ga ubije. Mojzes pa je pobegnil izpred faraonovega obli\u010dja in prebival v midj\u00e1nski de\u017eeli in se usedel poleg vodnjaka. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:16", "text": " Torej duhovnik iz Midj\u00e1na je imel sedem h\u010dera in pri\u0161le so, zajele vodo in napolnile korita, da bi napojile trop svojega o\u010deta. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:17", "text": "Pri\u0161li pa so pastirji ter jih odgnali pro\u010d, toda Mojzes je vstal, jim pomagal in napojil njihov trop. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:18", "text": "Ko so pri\u0161le k svojemu o\u010detu Regu\u00e9lu, je rekel: \u00bbKako je to, da ste danes pri\u0161le tako zgodaj?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:19", "text": "Rekle so: \u00bbEgip\u010dan nas je osvobodil iz roke pastirjev in nam prav tako zajel dovolj vode in napojil trop.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:20", "text": "Svojim h\u010deram je rekel: \u00bbIn kje je? Zakaj je to, da ste \u010dloveka pustile? Pokli\u010dite ga, da bo lahko jedel kruh.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:21", "text": "Mojzes je bil zadovoljen, da prebiva s \u010dlovekom in ta je Mojzesu dal svojo h\u010der Cip\u00f3ro. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:22", "text": "Rodila mu je sina in njegovo ime je imenoval Ger\u0161\u00f3m, kajti rekel je: \u00bbTujec sem bil v tuji de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:23", "text": " Pripetilo se je tekom \u010dasa, da je egiptovski kralj umrl, Izraelovi otroci pa so vzdihovali zaradi razloga su\u017eenjstva in vpili in njihovo vpitje je zaradi razloga su\u017eenjstva pri\u0161lo do Boga. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:24", "text": "Bog je sli\u0161al njihovo stokanje in Bog se je spomnil svoje zaveze z Abrahamom, Izakom in Jakobom. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Exodus 2:25", "text": "Bog je pogledal na Izraelove otroke in Bog je imel do njih spo\u0161tovanje. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Exodus 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:1", "text": "Torej Mojzes je varoval trop svojega tasta Jitra, midj\u00e1nskega duhovnika in vodil trop k zadnjemu delu pu\u0161\u010dave in pri\u0161el h gori Boga, k Horebu. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:2", "text": "Gospodov angel se mu je prikazal v ognjenem plamenu iz srede grma in pogledal je in glej, grm je gorel z ognjem, pa grm ni bil pou\u017eit. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:3", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbSedaj se bom obrnil vstran in pogledal ta velik prizor, zakaj grm ne zgori.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:4", "text": "Ko je Gospod videl, da se je obrnil vstran, da bi videl, je Bog iz srede grma zaklical k njemu ter rekel: \u00bbMojzes, Mojzes.\u00ab Ta je rekel: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:5", "text": "Rekel je: \u00bbNe pribli\u017eaj se, svoje \u010devlje sezuj s svojih stopal, kajti prostor, na katerem stoji\u0161, je sveta zemlja.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:6", "text": "Poleg tega je rekel: \u00bbJaz sem Bog tvojega o\u010deta, Bog Abrahama, Bog Izaka in Bog Jakoba.\u00ab In Mojzes je skril svoj obraz, kajti bal se je, da bi pogledal na Boga. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:7", "text": " Gospod je rekel: \u00bbZagotovo sem videl stisko svojega ljudstva, ki je v Egiptu in sli\u0161al njihovo vpitje zaradi njihovih preddelavcev, kajti poznam njihove bridkosti " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:8", "text": "in pri\u0161el sem dol, da jih osvobodim iz roke Egip\u010danov in jih privedem iz te de\u017eele gor v dobro in veliko de\u017eelo, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med, v de\u017eelo K\u00e1naancev, Hetejcev, Amor\u00e9jcev, Periz\u00e9jcev, Hiv\u00e9jcev in Jebusejcev. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:9", "text": "Zdaj torej, glej, k meni je pri\u0161lo vpitje Izraelovih otrok in videl sem tudi zatiranje, s kakr\u0161nim so jih Egip\u010dani zatirali. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:10", "text": "Pridi torej zdaj in jaz te bom poslal k faraonu, da lahko privede\u0161 moje ljudstvo, Izraelove otroke, iz Egipta.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:11", "text": " Mojzes pa je Bogu rekel: \u00bbKdo sem jaz, da bi \u0161el k faraonu in da bi lahko Izraelove otroke privedel iz Egipta?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:12", "text": "Rekel je: \u00bbZagotovo bom s teboj in to ti bodi simbol, da sem te jaz poslal. Ko bo\u0161 ljudstvo privedel iz Egipta, boste na tej gori slu\u017eili Bogu.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:13", "text": "Mojzes je Bogu rekel: \u00bbGlej, ko pridem k Izraelovim otrokom in jim bom rekel: \u203aK vam me je poslal Bog va\u0161ih o\u010detov,\u2039 pa mi bodo rekli: \u203aKak\u0161no je njegovo ime?\u2039 Kaj naj jim re\u010dem?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:14", "text": "Bog je Mojzesu rekel: \u00bbJAZ SEM, KI SEM.\u00ab Rekel je: \u00bbTako bo\u0161 govoril Izraelovim otrokom: \u203aJAZ SEM me je poslal k vam.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:15", "text": "Bog je Mojzesu poleg tega povedal: \u00bbTako bo\u0161 rekel Izraelovim otrokom: \u203aK vam me je poslal Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov, Bog Abrahama, Bog Izaka in Bog Jakoba. To je moje ime na veke in to je moj spomin vsem rodovom.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:16", "text": " Pojdi in zberi skupaj vse Izraelove stare\u0161ine ter jim reci: \u203aPrikazal se mi je Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov, Bog Abrahama, Izaka in Jakoba, reko\u010d: \u203aZagotovo sem vas obiskal in videl to, kar vam je storjeno v Egiptu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:17", "text": "In rekel sem: \u00bbJaz vas bom privedel gor iz egiptovske stiske v de\u017eelo K\u00e1naancev, Hetejcev, Amor\u00e9jcev, Periz\u00e9jcev, Hiv\u00e9jcev in Jebusejcev, v de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:18", "text": "Prisluhnili bodo tvojemu glasu in ti bo\u0161 pri\u0161el, ti in Izraelove stare\u0161ine, k egiptovskemu kralju in mu boste rekli: \u203aGospod, Bog Hebrejcev, se je sre\u010dal z nami in sedaj nas pusti iti, rotimo te, tri dni potovanja v divjino, da bomo lahko \u017ertvovali Gospodu, na\u0161emu Bogu.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:19", "text": " Prepri\u010dan pa sem, da vam egiptovski kralj ne bo pustil oditi, ne, niti z mogo\u010dno roko ne. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:20", "text": "Svojo roko bom iztegnil in Egipt udaril z vsemi \u010dude\u017ei, ki jih bom storil v njihovi sredi in nat\u00f3 vas bo pustil oditi. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:21", "text": "Temu ljudstvu bom dal naklonjenost v o\u010deh Egip\u010danov in zgodilo se bo, ko greste, da ne boste od\u0161li prazni, " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Exodus 3:22", "text": "temve\u010d si bo vsaka \u017eenska izposodila od sosede in od tiste, ki za\u010dasno biva v njeni hi\u0161i, dragocenosti iz srebra in dragocenosti iz zlata in obla\u010dil, in vi jih boste nadeli na svoje sinove in na svoje h\u010dere in boste oplenili Egip\u010dane.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Exodus 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:1", "text": "Mojzes je odgovoril in rekel: \u00bbToda, glej, ne bodo mi verjeli niti prisluhnili mojemu glasu, kajti rekli bodo: \u203aGospod se ti ni prikazal.\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:2", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbKaj je to v tvoji roki?\u00ab Rekel je: \u00bbPalica.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:3", "text": "Rekel je: \u00bbVrzi jo na tla.\u00ab Vrgel jo je na tla in ta je postala ka\u010da in Mojzes je pobegnil pred njo. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:4", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbIztegni svojo roko in jo primi za rep.\u00ab Iztegnil je svojo roko in jo ujel in v njegovi roki je postala palica. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:5", "text": "\u00bbDa bodo oni lahko verjeli, da se ti je prikazal Gospod, Bog njihovih o\u010detov, Bog Abrahama, Bog Izaka in Bog Jakoba.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:6", "text": " Gospod mu je nadalje rekel: \u00bbSedaj daj svojo roko v svoje naro\u010dje.\u00ab Svojo roko je polo\u017eil v svoje naro\u010dje, ko pa jo je izvlekel, glej, je bila njegova roka gobava kakor sneg. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:7", "text": "Rekel je: \u00bbSvojo roko ponovno daj v svoje naro\u010dje.\u00ab In ponovno je svojo roko polo\u017eil v svoje naro\u010dje in izvlekel jo je iz svojega naro\u010dja in glej, ponovno je bila spremenjena kakor drugo njegovo meso. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:8", "text": "\u00bbZgodilo se bo, \u010de ti ne bodo verjeli niti prisluhnili glasu prvega znamenja, da bodo verjeli glasu zadnjega znamenja. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:9", "text": "Zgodilo se bo, \u010de ne bodo verjeli tudi tema dvema znamenjema niti prisluhnili tvojemu glasu, da bo\u0161 iz reke zajel vodo in jo izlil na suho zemljo in voda, ki jo zajame\u0161 iz reke, bo na suhih tleh postala kri.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:10", "text": " Mojzes je Gospodu rekel: \u00bbOh moj Gospod, jaz nisem zgovoren, niti poprej niti odkar si spregovoril svojemu slu\u017eabniku, temve\u010d sem po\u010dasen za govorjenje in po\u010dasnega jezika.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:11", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbKdo je naredil \u010dlovekova usta? Ali kdo naredi nemega ali gluhega ali da vidi ali slepega? Ali ne jaz, Gospod? " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:12", "text": "Sedaj torej pojdi in jaz bom s tvojimi usti in te u\u010dil kaj bo\u0161 govoril.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:13", "text": "Rekel je: \u00bbOh moj Gospod, po\u0161lji, prosim te, po roki tistega, ki ga ti ho\u010de\u0161 poslati.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:14", "text": "Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Mojzesa in rekel je: \u00bbMar ni L\u00e9vijevec Aron tvoj brat? Vem, da lahko dobro govori. In tudi, glej, prihaja, da te sre\u010da in ko te zagleda, bo v svojem srcu vesel. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:15", "text": "Ti mu bo\u0161 govoril in v njegova usta polagal besede in jaz bom s tvojimi usti in z njegovimi usti in vaju u\u010dil, kaj bosta storila. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:16", "text": "On bo tvoj govornik ljudstvu in on bo, cel\u00f3 on bo tebi namesto ust in ti bo\u0161 njemu namesto Boga. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:17", "text": "In v svojo roko bo\u0161 vzel to palico, s katero bo\u0161 delal znamenja.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:18", "text": " Mojzes je od\u0161el, se vrnil k svojemu tastu Jitru in mu rekel: \u00bbPusti me iti, prosim te in se vrniti k mojim bratom, ki so v Egiptu in videti ali so \u0161e \u017eivi.\u00ab Jitro je Mojzesu rekel: \u00bbPojdi v miru.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:19", "text": "Gospod je v Midj\u00e1nu rekel Mojzesu: \u00bbPojdi, vrni se v Egipt, kajti vsi ljudje, ki so ti stregli po \u017eivljenju, so mrtvi.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:20", "text": "Mojzes je vzel svojo \u017eeno in svoja sinova in jih posadil na osla in se vrnil v egiptovsko de\u017eelo in Mojzes je v svojo roko vzel Bo\u017ejo palico. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:21", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbKo gre\u0161, da se vrne\u0161 v Egipt, glej, da bo\u0161 pred faraonom storil vse te \u010dude\u017ee, ki sem jih polo\u017eil v tvojo roko, toda jaz bom zakrknil njegovo srce, da ljudstvu ne bo dovolil oditi. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:22", "text": "Faraonu bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod, Izrael je moj sin, celo moj prvorojenec\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:23", "text": "in jaz ti pravim: \u203adovoli mojemu sinu oditi, da mi bo lahko slu\u017eil. \u010ce pa mu bo\u0161 odklonil oditi, glej, bom ubil tvojega sina, cel\u00f3 tvojega prvorojenca.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:24", "text": " Pripetilo se je po poti v gosti\u0161\u010de, da ga je sre\u010dal Gospod in si prizadeval, da ga ubije. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:25", "text": "Tedaj je Cip\u00f3ra vzela oster kamen in odrezala prednjo ko\u017eico svojega sina in jo vrgla k njegovim stopalom ter rekla: \u00bbZagotovo si mi krvav soprog.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:26", "text": "Tako ga je pustil oditi. Potem je rekla: \u00bbKrvav soprog si zaradi obreze.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:27", "text": " Gospod je rekel Aronu: \u00bbPojdi v divjino, da sre\u010da\u0161 Mojzesa.\u00ab Ta je od\u0161el in ga sre\u010dal na gori Boga ter ga poljubil. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:28", "text": "Mojzes je povedal Aronu vse besede Gospoda, ki ga je poslal in vsa znamenja, ki mu jih je zapovedal. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:29", "text": " Mojzes in Aron sta od\u0161la ter zbrala skupaj vse stare\u0161ine Izraelovih otrok " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:30", "text": "in Aron je govoril vse besede, ki jih je Gospod govoril Mojzesu in v o\u010deh ljudstva storil znamenja. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Exodus 4:31", "text": "Ljudje so verovali in ko so sli\u0161ali, da je Gospod obiskal Izraelove otroke in da je pogledal na njihovo stisko, potem so sklonili svoje glave in obo\u017eevali. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Exodus 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:1", "text": "Potem sta Mojzes in Aron vstopila in faraonu rekla: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPusti moje ljudstvo oditi, da bodo v divjini lahko imeli praznovanje meni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:2", "text": "Faraon je rekel: \u00bbKdo je Gospod, da bi ubogal njegov glas, da bi pustil Izraela oditi? Ne poznam Gospoda niti Izraelu ne bom pustil oditi.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:3", "text": " Rekel je: \u00bbBog Hebrejcev se je sre\u010dal z nami. Pusti nas oditi, prosimo te, tri dni potovanja v pu\u0161\u010davo in \u017ertvujemo Gospodu, na\u0161emu Bogu, da on ne pade na nas s ku\u017eno boleznijo ali z me\u010dem.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:4", "text": "Egiptovski kralj pa jima je rekel: \u00bbZakaj vidva, Mojzes in Aron, pustita ljudstvo od njihovih del? Odidita k svojim bremenom.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:5", "text": "\u00a7 Faraon je rekel: \u00bbGlejta, ljudstva de\u017eele je torej mnogo, vidva pa jim delata po\u010ditek pred njihovimi bremeni.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:6", "text": "Faraon je istega dne zapovedal preddelavcem ljudstva in njihovim nadzornikom, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:7", "text": "\u00bbLjudstvu ne boste ve\u010d dajali slame, da delajo opeko, kakor poprej. Naj gredo in sami nabirajo slamo. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:8", "text": "\u0160tevilo opek, ki so jih naredili poprej, boste polo\u017eili nanje. Ne boste zmanj\u0161ali od tega dolga, kajti brezdelni so, zato vpijejo, reko\u010d: \u203aPojdimo in \u017ertvujmo na\u0161emu Bogu.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:9", "text": "Ve\u010d dela naj bo polo\u017eenega na ljudi, da se bodo lahko trudili s tem in naj se ne ozirajo na prazne besede.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:10", "text": " Preddelavci ljudstva so od\u0161li ven in njihovi nadzorniki in ljudstvu spregovorili, reko\u010d: \u00bbTako govori faraon: \u203aNe bom vam dajal slame. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:11", "text": "Pojdite, dobite slamo kjer jo lahko najdete, vendar dolg va\u0161ega dela ne bo zmanj\u0161an.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:12", "text": "\u00a7 Tako je bilo ljudstvo razkropljeno naokoli po vsej egiptovski de\u017eeli, da zbira strni\u0161\u010de namesto slame. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:13", "text": "Preddelavci so jih priganjali, reko\u010d: \u00bbIzpolnjujte svoja dela, svoje dnevne naloge, kakor ko je bila slama.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:14", "text": "Nadzorniki Izraelovih otrok, ki so jih faraonovi preddelavci postavili nadnje, so bili pretepeni in zahtevali: \u00bbZakaj niste izpolnili svoje naloge v izdelavi opek, tako v\u010deraj in danes, kakor poprej?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:15", "text": " Potem so nadzorniki Izraelovih otrok pri\u0161li in vpili k faraonu, reko\u010d: \u00bbZakaj tako postopa\u0161 s svojimi slu\u017eabniki? " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:16", "text": "Nobena slama ni dana tvojim slu\u017eabnikom, oni pa nam pravijo: \u203aDelajte opeko.\u2039 Glej, tvoji slu\u017eabniki so pretepeni, toda krivda je na tvojem lastnem ljudstvu.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:17", "text": "Toda rekel jim je: \u00bbVi ste brezdelni, vi ste brezdelni, zato pravite: \u203aPojdimo in naredimo \u017ertvovanje Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:18", "text": "Pojdite torej sedaj in delajte, kajti slama vam ne bo dana, vendar boste izro\u010dili \u0161tevilo opek.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:19", "text": "Nadzorniki Izraelovih otrok so videli, da so bili v zlem primeru, potem ko je bilo re\u010deno: \u00bbNe boste zmanj\u0161ali dolga od opek svoje dnevne naloge.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:20", "text": " Sre\u010dali so Mojzesa in Arona, ki sta stala na poti, ko so pri\u0161li od faraona " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:21", "text": "in jima rekli: \u00bbGospod naj pogleda na vaju in sodi, ker sta storila na\u0161emu okusu, da je preziran v faraonovih o\u010deh in v o\u010deh njegovih slu\u017eabnikov, da polo\u017ei me\u010d v njihovo roko, da nas ubijejo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:22", "text": "Mojzes se je vrnil h Gospodu ter rekel: \u00bbGospod, zakaj si tako zlo ravnal s tem ljudstvom? Zakaj je to, da si me poslal? " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Exodus 5:23", "text": "Kajti odkar sem pri\u0161el k faraonu, da govorim v tvojem imenu, je temu ljudstvu storil zlo niti sploh nisi osvobodil svojega ljudstva.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Exodus 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:1", "text": "Potem je Gospod rekel Mojzesu: \u00bbSedaj bo\u0161 videl kaj bom storil faraonu, kajti z mo\u010dno roko jih bo pustil oditi in z mo\u010dno roko jih bo pognal iz svoje de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:2", "text": "Bog je Mojzesu spregovoril in mu rekel: \u00bbJaz sem Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:3", "text": "Prikazal sem se Abrahamu, Izaku in Jakobu po imenu Bog Vsemogo\u010dni, toda po svojem imenu, Jahve, jim nisem bil znan. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:4", "text": "Z njimi sem utrdil tudi svojo zavezo, da jim dam k\u00e1naansko de\u017eelo, de\u017eelo njihovega popotovanja, v kateri so bili tujci. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:5", "text": "In tudi sam sem sli\u0161al stokanje Izraelovih otrok, ki jih Egip\u010dani dr\u017eijo v su\u017eenjstvu, in spomnil sem se svoje zaveze. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:6", "text": "Zatorej reci Izraelovim otrokom: \u203aJaz sem Gospod in jaz vas bom izpeljal izpod bremen Egip\u010danov in jaz vas bom odstranil iz njihovega su\u017eenjstva in jaz vas bom odkupil z iztegnjenim laktom in z velikimi sodbami. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:7", "text": "Jaz vas bom vzel k sebi za ljudstvo in jaz vam bom Bog in vi boste vedeli, da jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki vas osvobaja izpod bremen Egip\u010danov. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:8", "text": "Jaz vas bom privedel v de\u017eelo, v zvezi s katero sem prisegel, da jo dam Abrahamu, Izaku in Jakobu, in dal vam jo bom za dedi\u0161\u010dino. Jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:9", "text": " Mojzes je tako govoril Izraelovim otrokom. Toda Mojzesu niso prisluhnili zaradi tesnobe duha in zaradi krutega su\u017eenjstva. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:10", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:11", "text": "\u00bbVstopi in govori faraonu, egiptovskemu kralju, da naj pusti Izraelove otroke oditi iz njegove de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:12", "text": "Mojzes je govoril pred Gospodom, reko\u010d: \u00bbGlej, Izraelovi otroci mi niso prisluhnili. Kako bo potem faraon sli\u0161al mene, ki sem neobrezanih ustnic?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:13", "text": "\u00a7 Gospod je govoril Mojzesu in Aronu ter jima nalo\u017eil skrb za Izraelove otroke in faraona, egiptovskega kralja, da Izraelove otroke privedeta iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:14", "text": " To so poglavarji hi\u0161 svojih o\u010detov. Sinovi Rubena, Izraelovega prvorojenca: Henoh in Pal\u00fa, Hecr\u00f3n in Karm\u00ed; to so bile Rubenove dru\u017eine. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:15", "text": "Simeonovi sinovi: Jemu\u00e9l, Jam\u00edn, Ohad, Jah\u00edn, Cohar in \u0160a\u00fal, sin k\u00e1naanske \u017eenske. To so Simeonove dru\u017eine. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:16", "text": " To so imena L\u00e9vijevih sinov glede na njihove rodove: Ger\u0161\u00f3n, Keh\u00e1t in Merar\u00ed. Let L\u00e9vijevega \u017eivljenja je bilo sto sedemintrideset let. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:17", "text": "Ger\u0161\u00f3nova sinova: Libni in \u0160im\u00ed, glede na njuni dru\u017eini. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:18", "text": "Keh\u00e1tovi sinovi: Amr\u00e1m, Jich\u00e1r, Hebr\u00f3n in Uzi\u00e9l. Let Keh\u00e1tovega \u017eivljenja je bilo sto triintrideset let. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:19", "text": "Merar\u00edjeva sinova: Mahl\u00ed in Mu\u0161\u00ed. To so dru\u017eine L\u00e9vijevcev glede na svoje rodove. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:20", "text": "Amr\u00e1m si je za \u017eeno vzel Joh\u00e9bedo, sestro svojega o\u010deta. Rodila mu je Arona in Mojzesa. Let Amr\u00e1movega \u017eivljenja je bilo sto sedemintrideset let. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:21", "text": " Jich\u00e1rjevi sinovi: Korah, Nefeg in Zihr\u00ed. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:22", "text": "Uzi\u00e9lovi sinovi: Mi\u0161a\u00e9l, Elicaf\u00e1n in Sitr\u00ed. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:23", "text": "Aron si je vzel za \u017eeno Eli\u0161\u00e9bo, Aminad\u00e1bovo h\u010der, Nah\u0161\u00f3novo sestro. Rodila mu je Nad\u00e1ba in Abih\u00faja, Eleazarja in Itam\u00e1rja. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:24", "text": "Korahovi sinovi: As\u00edr, Elkan\u00e1 in Abias\u00e1f. To so dru\u017eine Korahovcev. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:25", "text": "Aronov sin Eleazar si je za \u017eeno vzel eno izmed Puti\u00e9lovih h\u010dera. Rodila mu je Pinh\u00e1sa. To so poglavarji o\u010detov L\u00e9vijevcev glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:26", "text": "To sta tista Mojzes in Aron, ki jima je Gospod rekel: \u00bbIzpeljita Izraelove otroke iz egiptovske de\u017eele glede na njihove vojske.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:27", "text": "To sta tista, ki sta govorila egiptovskemu kralju faraonu, da izpeljeta Izraelove otroke iz Egipta. To sta tista Mojzes in Aron. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:28", "text": " In pripetilo se je na dan, ko je Gospod spregovoril Mojzesu v egiptovski de\u017eeli, " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:29", "text": "da je Gospod spregovoril Mojzesu, reko\u010d: \u00bbJaz sem Gospod. Govori faraonu, egiptovskemu kralju vse, kar ti povem.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Exodus 6:30", "text": "Mojzes je rekel pred Gospodom: \u00bbGlej, jaz sem neobrezanih ustnic in kako mi bo faraon prisluhnil?\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Exodus 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPoglej, naredil sem te faraonu za boga. Tvoj brat Aron pa bo tvoj prerok. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:2", "text": "Govoril bo\u0161 vse, kar ti uka\u017eem. Tvoj brat Aron pa bo govoril faraonu, da Izraelove otroke po\u0161lje iz svoje de\u017eele. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:3", "text": "Zakrknil bom faraonovo srce in pomno\u017eil svoja znamenja in svoje \u010dude\u017ee v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:4", "text": "Toda faraon vama ne bo prisluhnil, da bom svojo roko lahko polo\u017eil nad Egipt in izpeljal svoje vojske in svoje ljudstvo, Izraelove otroke, z velikimi sodbami, iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:5", "text": "In Egip\u010dani bodo spoznali, da jaz sem Gospod, ko iztegnem svojo roko nad Egipt in Izraelove otroke izpeljem izmed njih.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:6", "text": "Mojzes in Aron sta storila; kakor jima je Gospod zapovedal, tako sta storila. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:7", "text": "Mojzes je bil star osemdeset let, Aron pa triinosemdeset let, ko sta govorila faraonu. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:8", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:9", "text": "\u00bbKo vama bo faraon rekel, reko\u010d: \u203aPoka\u017eita mi \u010dude\u017e za vas,\u2039 potem bo\u0161 rekel Aronu: \u203aVzemi svojo palico in jo vrzi pred faraona\u2039 in le-ta bo postala ka\u010da.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:10", "text": " Mojzes in Aron sta od\u0161la k faraonu in storila, kakor jima je Gospod zapovedal. Aron je svojo palico vrgel pred faraona in pred njegove slu\u017eabnike in postala je ka\u010da. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:11", "text": "Potem je tudi faraon poklical modre mo\u017ee in \u010darodeje. Torej egiptovski \u010darovniki, tudi oni so na podoben na\u010din storili s svojimi izrekanji urokov. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:12", "text": "Kajti vsak je vrgel svojo palico in postale so ka\u010de, toda Aronova palica je po\u017erla njihove palice. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:13", "text": "\u00a7 In zakrknil je faraonovo srce, da jim ni prisluhnil, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:14", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbFaraonovo srce je zakrknjeno, odklanja pustiti ljudstvo, da odide. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:15", "text": "Zjutraj pojdi k faraonu. Glej, on gre ven k vodi in [ko] pride, bo\u0161 stal nasproti pri re\u010dnem bregu in palico, ki je bila spremenjena v ka\u010do, bo\u0161 vzel v svojo roko. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:16", "text": "Rekel mu bo\u0161: \u203aGospod, Bog Hebrejcev, me je poslal k tebi, reko\u010d: \u203aOdpusti moje ljudstvo, da mi bodo lahko slu\u017eili v divjini\u2039 in glej, doslej nisi hotel poslu\u0161ati.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:17", "text": "Tako govori Gospod: \u203aV tem bo\u0161 vedel, da sem jaz Gospod. Glej, s palico, ki je v moji roki, bom udaril na vode, ki so v reki in spremenjene bodo v kri. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:18", "text": "Ribe, ki so v reki, bodo poginile in reka bo zaudarjala in Egip\u010danom se bo gnusilo piti vodo iz reke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:19", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu: \u00bbReci Aronu: \u203aVzemi svojo palico in iztegni svojo roko nad egiptovske vode, nad njihove vodotoke, nad njihove reke, nad njihove ribnike in nad vse njihove vodne tolmune, da bodo lahko postali kri in da bo lahko kri po vsej egiptovski de\u017eeli, tako v posodah iz lesa, kakor v posodah iz kamna.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:20", "text": "Mojzes in Aron sta storila tako kakor je Gospod zapovedal in ta je dvignil palico in udaril vode, ki so bile v reki, pred faraonovim pogledom in pogledom njegovih slu\u017eabnikov, in vse vode, ki so bile v reki, so bile spremenjene v kri. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:21", "text": "Ribe, ki so bile v reki, so poginile in reka je smrdela in Egip\u010dani niso mogli piti vode iz reke in kri je bila po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:22", "text": "Egiptovski \u010darovniki so tako storili s svojimi izrekanji urokov in faraonovo srce je bilo zakrknjeno niti jima ni prisluhnil, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:23", "text": "Faraon se je obrnil in od\u0161el v svojo hi\u0161o niti tudi ni k temu usmeril svojega srca. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:24", "text": "Vsi Egip\u010dani so okoli reke kop\u00e1li za vodo, da [bi] pili, kajti vode iz reke niso mogli piti. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Exodus 7:25", "text": "Dopolnjenih je bilo sedem dni, potem ko je Gospod udaril reko. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Exodus 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu: \u00bbPojdi k faraonu in mu reci: \u203aTako govori Gospod: \u203aOdpusti moje ljudstvo, da mi bodo lahko slu\u017eili.\u2039\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:2", "text": "\u010ce pa odkloni\u0161, da jih odpusti\u0161, glej, bom vse tvoje meje udaril z \u017eabami. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:3", "text": "Reke bodo rodile \u017eab v obilju, ki bodo \u0161le gor in pri\u0161le v tvojo hi\u0161o, v tvojo spalnico, na tvojo posteljo, v hi\u0161e tvojih slu\u017eabnikov, na tvoje ljudstvo, v tvoje pe\u010di in v tvoje ne\u010dke. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:4", "text": "\u017dabe bodo pri\u0161le tako nate, kakor na tvoje ljudstvo in na vse tvoje slu\u017eabnike.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:5", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu: \u00bbReci Aronu: \u203aIztegni svojo roko s svojo palico nad vodotoke, nad reke in nad ribnike ter povzro\u010di \u017eabam, da pridejo nad egiptovsko de\u017eelo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:6", "text": "Aron je iztegnil svojo roko nad egiptovske vode in \u017eabe so pri\u0161le gor ter pokrile egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:7", "text": "\u010carovniki so tako storili s svojimi izrekanji urokov in nad egiptovsko de\u017eelo privedli \u017eabe. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:8", "text": " Potem je faraon dal poklicati Mojzesa in Arona ter rekel: \u00bbRotita Gospoda, da lahko odstrani \u017eabe od mene in od mojega ljudstva; jaz pa bom pustil ljudstvu oditi, da bodo lahko \u017ertvovali Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:9", "text": "Mojzes je rekel faraonu: \u00bbSlava nad menoj. Kdaj naj rotim zate in za tvoje slu\u017eabnike in za tvoje ljudstvo, da uni\u010di \u017eabe pred teboj in tvojimi hi\u0161ami, da bodo lahko preostale samo v reki?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:10", "text": "Rekel je: \u00bbJutri.\u00ab Rekel je: \u00bbTo bodi glede na tvojo besedo, da lahko spozna\u0161, da ni nikogar podobnega Gospodu, na\u0161emu Bogu. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:11", "text": "\u017dabe bodo od\u0161le od tebe in od tvojih hi\u0161 in od tvojih slu\u017eabnikov in od tvojega ljudstva. Preostale bodo samo \u0161e v reki.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:12", "text": "Mojzes in Aron sta od\u0161la izpred faraona. Mojzes je klical h Gospodu zaradi \u017eab, ki jih je privedel zoper faraona. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:13", "text": "Gospod je storil glede na Mojzesovo besedo in \u017eabe so poginile po hi\u0161ah, po vaseh in po poljih. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:14", "text": "Zbrali so jih skupaj na kupe in de\u017eela se je usmradila. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:15", "text": "Toda ko je faraon videl, da je bil predah, je zakrknil svoje srce in jima ni prisluhnil, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:16", "text": " \u00a7 Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbReci Aronu: \u203aIztegni svojo palico in udari prah de\u017eele, da [iz] tega lahko nastanejo u\u0161i po vsej egiptovski de\u017eeli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:17", "text": "\u00a7 Storila sta tako, kajti Aron je iztegnil svojo roko s svojo palico in udaril prah de\u017eele in [iz] tega so nastale u\u0161i na \u010dloveku in na \u017eivali. [Iz] vsega prahu de\u017eele so nastale u\u0161i po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:18", "text": "\u00a7 \u010carovniki so tako storili s svojimi izrekanji urokov, da odstranijo u\u0161i, toda niso mogli, tako so bile u\u0161i na \u010dloveku in na \u017eivali. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:19", "text": "Potem so \u010darovniki rekli faraonu: \u00bbTo je Bo\u017eji prst.\u00ab Faraonovo srce pa je bilo zakrknjeno in jim ni prisluhnil, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:20", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbVstani zgodaj zjutraj in stopi pred faraona. Glej, ta prihaja k vodi in mu reci: \u203aTako govori Gospod: \u203aPusti moje ljudstvo oditi, da mi bodo lahko slu\u017eili. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:21", "text": "Ali pa, \u010de ne bo\u0161 hotel pustiti mojemu ljudstvu oditi, glej, bom poslal roje muh nate, na tvoje slu\u017eabnike, na tvoje ljudstvo in v tvoje hi\u0161e. Hi\u0161e Egip\u010danov bodo polne rojev muh in tudi zemlja, na kateri so. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:22", "text": "Na ta dan bom oddvojil go\u0161ensko de\u017eelo, v kateri prebiva moje ljudstvo, da tam ne bo rojev muh; z namenom, da lahko spozna\u0161, da sem jaz Gospod v sredi zemlje. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:23", "text": "Jaz bom polo\u017eil lo\u010dnico med svojim ljudstvom in tvojim ljudstvom. Jutri bo to znamenje.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:24", "text": "\u00a7 In Gospod je storil tako. Pri\u0161el je nadle\u017een roj muh v faraonovo hi\u0161o, v hi\u0161e njegovih slu\u017eabnikov in v vso egiptovsko de\u017eelo. De\u017eela je bila oku\u017eena zaradi roja muh. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:25", "text": " Faraon je dal poklicati Mojzesa in Arona ter rekel: \u00bbPojdite, \u017ertvujte va\u0161emu Bogu v de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:26", "text": "Mojzes pa je rekel: \u00bbNi primerno tako storiti, kajti ogabnost Egip\u010danom bomo \u017ertvovali Gospodu, na\u0161emu Bogu. Glej, pred njihovimi o\u010dmi bomo \u017ertvovali gnusobo Egip\u010danov in mar nas ne bodo kamnali? " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:27", "text": "\u0160li bomo tri dni potovanja v divjino in \u017ertvovali Gospodu, na\u0161emu Bogu, kakor nam bo zapovedal.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:28", "text": "Faraon pa je rekel: \u00bbPustil vam bom oditi, da boste lahko \u017ertvovali Gospodu, svojemu Bogu, v divjini; samo ne boste od\u0161li zelo dale\u010d pro\u010d. Rotite zame.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:29", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbGlej, ven grem od tebe in rotil bom Gospoda, da roji muh lahko jutri odidejo od faraona, od njegovih slu\u017eabnikov in od njegovega ljudstva, toda faraon naj ne postopa ve\u010d varljivo z nedovoljevanjem ljudstvu, da gre \u017ertvovat Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:30", "text": "Mojzes je od\u0161el izpred faraona in rotil Gospoda. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:31", "text": "Gospod je storil glede na Mojzesovo besedo in roje muh odstranil od faraona, od njegovih slu\u017eabnikov in od njegovega ljudstva. Niti ena ni preostala. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Exodus 8:32", "text": "Faraon pa je tudi tokrat zakrknil svoje srce niti ni hotel odpustiti ljudstva. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Exodus 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:1", "text": "Potem je Gospod rekel Mojzesu: \u00bbPojdi noter k faraonu in mu povej: \u203aTako govori Gospod, Bog Hebrejcev: \u203aPusti moje ljudstvo oditi, da mi bodo lahko slu\u017eili.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:2", "text": "Kajti, \u010de odkloni\u0161, da bi jih pustil oditi in jih ho\u010de\u0161 trdno dr\u017eati, " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:3", "text": "glej, Gospodova roka je na tvoji \u017eivini, ki je na polju, na konjih, na oslih, na kamelah, na volih in na ovcah. Tam bo zelo nadle\u017ena \u017eivinska kuga. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:4", "text": "Gospod bo oddvojil med izraelsko \u017eivino in egiptovsko \u017eivino in ni\u010d ne bo poginilo, od vsega, kar je [last] Izraelovih otrok.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:5", "text": "Gospod je dolo\u010dil \u010das, reko\u010d: \u00bbJutri bo Gospod to stvar storil v de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:6", "text": "Gospod je naslednji dan storil to stvar in vsa egiptovska \u017eivina je poginila, toda izmed \u017eivine Izraelovih otrok ni poginila niti ena. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:7", "text": "Faraon je poslal in glej, niti ena izmed izraelske \u017eivine ni poginila. Faraonovo srce pa je bilo zakrknjeno in ljudstvu ni pustil oditi. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:8", "text": " Gospod je rekel Mojzesu in Aronu: \u00bbK sebi vzemita prgi\u0161\u010da pepela iz talilne pe\u010di in naj ga Mojzes potrese proti nebu pred faraonovimi o\u010dmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:9", "text": "Ta bo postal droben prah po vsej egiptovski de\u017eeli in tvori bodo izbruhnili z mehurji na ljudeh in na \u017eivali po vsej egiptovski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:10", "text": "Vzela sta pepel iz talilne pe\u010di in stala pred faraonom. Mojzes ga je potresel proti nebu in ta je postal tvor, ki je izbruhnil z mehurji na ljudeh in na \u017eivali. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:11", "text": "\u010carovniki pa zaradi tvorov niso mogli stati pred Mojzesom, kajti tvor je bil na \u010darovnikih in na vseh Egip\u010danih. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:12", "text": "Gospod pa je zakrknil faraonovo srce in ta jima ni prisluhnil, kakor je Gospod govoril Mojzesu. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:13", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbVstani zgodaj zjutraj in stopi pred faraona ter mu reci: \u203aTako govori Gospod, Bog Hebrejcev: \u203aPusti moje ljudstvo oditi, da mi bodo lahko slu\u017eili.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:14", "text": "Kajti tokrat bom vse svoje nadloge poslal na tvoje srce in na tvoje slu\u017eabnike in na tvoje ljudstvo, da bo\u0161 lahko vedel, da na vsej zemlji ni nikogar podobnega meni. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:15", "text": "Kajti sedaj bom iztegnil svojo roko, da lahko udarim tebe in tvoje ljudstvo s ku\u017eno boleznijo, ti pa bo\u0161 iztrebljen z zemlje. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:16", "text": "Zagotovo sem te dvignil zaradi tega razloga, da poka\u017eem na tebi svojo mo\u010d, in da bo moje ime lahko razgla\u0161eno po vsej zemlji. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:17", "text": "Doklej se povi\u0161uje\u0161 zoper moje ljudstvo, da jim no\u010de\u0161 pustiti oditi? " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:18", "text": "Glej, jutri ob tem \u010dasu bom povzro\u010dil, da bo de\u017eevala zelo bole\u010da to\u010da, kakr\u0161ne ni bilo v Egiptu od njegovega nastanka celo do sedaj. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:19", "text": "Po\u0161lji torej sedaj in zberi svojo \u017eivino in vse, kar ima\u0161 na polju, kajti na vsakega \u010dloveka in \u017eival, ki bo najdena na polju in ne bo privedena domov, bo nanje priletela to\u010da in bodo umrli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:20", "text": "Kdor se je med faraonovimi slu\u017eabniki bal Gospodove besede, je svoje slu\u017eabnike in svojo \u017eivino primoral, da so pobegnili v hi\u0161e, " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:21", "text": "kdor pa se ni oziral na Gospodovo besedo, je svoje slu\u017eabnike in svojo \u017eivino pustil na polju. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:22", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbIztegni svojo roko proti nebu, da bo lahko to\u010da po vsej egiptovski de\u017eeli, na ljudeh, na \u017eivali in na vsakem poljskem zeli\u0161\u010du po vsej egiptovski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:23", "text": "Mojzes je svojo palico iztegnil proti nebu in Gospod je poslal grmenje in to\u010do in spotoma je ogenj padal na zemljo; Gospod je de\u017eeval to\u010do na egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:24", "text": "Tako je bila tam to\u010da in ogenj, pome\u0161an s to\u010do, zelo bole\u010d, tak\u0161en kot ni bilo nobenega podobnega temu po vsej egiptovski de\u017eeli, odkar je postala narod. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:25", "text": "To\u010da je udarila povsod, po vsej egiptovski de\u017eeli vse, kar je bilo na polju, tako \u010dloveka kakor \u017eival. To\u010da je udarila vsako zel na polju in zlomila vsako drevo na polju. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:26", "text": "Samo v go\u0161enski de\u017eeli, kjer so bili Izraelovi otroci, tam ni bilo to\u010de. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:27", "text": " Faraon je poslal in dal poklicati Mojzesa in Arona ter jima rekel: \u00bbTokrat sem gre\u0161il. Gospod je pravi\u010den, jaz in moje ljudstvo pa smo zlobni. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:28", "text": "Rotita Gospoda (kajti dovolj je), da ne bo ve\u010d mogo\u010dnih grmenj in to\u010de, in jaz vam bom pustil oditi in ne boste ve\u010d ostali.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:29", "text": "Mojzes mu je rekel: \u00bbTakoj, ko odidem iz mesta, bom raz\u0161iril svoje roke h Gospodu in grmenje bo prenehalo niti ni\u010d ve\u010d ne bo to\u010de, da lahko spozna\u0161, da je zemlja Gospodova. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:30", "text": "Toda kar se ti\u010de tebe in tvojih slu\u017eabnikov vem, da se \u0161e ne boste bali Gospoda Boga.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:31", "text": "Udarjena sta bila lan in je\u010dmen, kajti je\u010dmen je bil v klasu, lan pa je bil [v] cvetu. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:32", "text": "Toda p\u0161enica in pira nista bili udarjeni, kajti nista bili zreli. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:33", "text": "Mojzes je od\u0161el iz mesta od faraona in svoje roke raz\u0161iril h Gospodu. Grmenja in to\u010da sta prenehali in de\u017e se ni izlival na zemljo. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:34", "text": "Ko pa je faraon videl, da so de\u017e, to\u010da in grmenja prenehali, je \u0161e bolj gre\u0161il in zakrknil svoje srce, on in njegovi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Exodus 9:35", "text": "Faraonovo srce je bilo zakrknjeno niti ni hotel pustiti Izraelovih otrok oditi, kakor je Gospod govoril po Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Exodus 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPojdi noter k faraonu, kajti zakrknil sem njegovo srce in srce njegovih slu\u017eabnikov, da lahko ta svoja znamenja poka\u017eem pred njim, " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:2", "text": "in da ti lahko pove\u0161 v u\u0161esa svojih sinov in sinov svojih sinov, kak\u0161ne stvari sem storil v Egiptu in moja znamenja, ki sem jih storil med njimi, da boste lahko spoznali, kako [to], da sem jaz Gospod.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:3", "text": "Mojzes in Aron sta vstopila k faraonu ter mu rekla: \u00bbTako govori Gospod, Bog Hebrejcev: \u203aDoklej bo\u0161 odklanjal, da se poni\u017ea\u0161 pred menoj? Pusti moje ljudstvo oditi, da mi bodo lahko slu\u017eili. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:4", "text": "Ali pa, \u010de odkloni\u0161, da pusti\u0161 moje ljudstvo oditi, glej, bom jutri v tvojo pokrajino privedel lete\u010de kobilice. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:5", "text": "Pokrile bodo obli\u010dje zemlje, da nekdo ne bo mogel videti zemlje. Pojedle bodo preostanek tega, kar je u\u0161lo, kar vam ostaja od to\u010de in pojedle bodo vsako drevo, ki vam raste zunaj polja. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:6", "text": "Napolnile bodo tvoje hi\u0161e in hi\u0161e vseh tvojih slu\u017eabnikov in hi\u0161e vseh Egip\u010danov, kar niti tvoji o\u010detje niti o\u010detje tvojih o\u010detov niso videli od dneva, ko so bili na zemlji, do dana\u0161njega dne.\u2039\u00ab In obrnil se je ter od\u0161el ven od faraona. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:7", "text": "Faraonovi slu\u017eabniki so mu rekli: \u00bbDoklej nam bo ta \u010dlovek zanka? Pusti ljudi oditi, da bodo lahko slu\u017eili Gospodu, svojemu Bogu. Mar \u0161e ne ve\u0161, da je Egipt uni\u010den?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:8", "text": "Mojzes in Aron sta bila ponovno privedena k faraonu. Rekel jima je: \u00bbPojdite, slu\u017eite Gospodu, svojemu Bogu, toda kdo so tisti, ki bodo \u0161li?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:9", "text": "Mojzes je rekel: \u00bb\u0160li bomo s svojimi mladimi in s svojimi starimi, s svojimi sinovi in s svojimi h\u010derami in s svojimi tropi in s svojimi \u010dredami bomo \u0161li, kajti imeti moramo praznik Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:10", "text": "Rekel jima je: \u00bbNaj bo Gospod tako z vami, kakor bom jaz pustil oditi vam in va\u0161im mal\u010dkom. Glejta na to, kajti zlo je pred vami. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:11", "text": "Ne tako. Pojdite sedaj vi, ki ste mo\u017eje in slu\u017eite Gospodu, kajti to ste si \u017eeleli.\u00ab In izgnana sta bila izpred faraonove prisotnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:12", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbIztegni svojo roko nad egiptovsko de\u017eelo zaradi lete\u010dih kobilic, da bodo lahko pri\u0161le nad egiptovsko de\u017eelo in pojedle vsako zemeljsko zeli\u0161\u010de, cel\u00f3 vse, kar je pustila to\u010da.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:13", "text": "Mojzes je iztegnil svojo palico nad egiptovsko de\u017eelo in Gospod je ves ta dan prina\u0161al vzhodnik nad de\u017eelo in vso to no\u010d, in ko je bilo jutro, je vzhodnik prinesel lete\u010de kobilice. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:14", "text": "Lete\u010de kobilice so se dvignile nad vso egiptovsko de\u017eelo in po\u010divale po vseh egiptovskih pokrajinah. Bile so zelo nadle\u017ene. Pred njimi ni bilo tak\u0161nih lete\u010dih kobilic kakor te niti tak\u0161nih ne bo za njimi. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:15", "text": "Kajti pokrile so obli\u010dje celotne zemlje, tako da je bila de\u017eela temna. Pojedle so vsa zeli\u0161\u010da de\u017eele in vse sadje dreves, ki jih je pustila to\u010da. Niti ena zelena stvar ni preostala na drevesih ali na poljskih zeli\u0161\u010dih po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:16", "text": " Potem je faraon v naglici dal poklicati Mojzesa in Arona ter rekel: \u00bbGre\u0161il sem zoper Gospoda, svojega Boga in zoper vaju. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:17", "text": "Zdaj torej oprostita, prosim vaju, moj greh, samo \u0161e tokrat in rotita Gospoda, svojega Boga, da mi lahko odvzame samo to smrt.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:18", "text": "In od\u0161el je ven od faraona in rotil Gospoda. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:19", "text": "\u00a7 Gospod je [veter] obrnil [v] mogo\u010den mo\u010dan zahodnik, ki je odnesel lete\u010de kobilice in jih vrgel v Rde\u010de morje. Tam ni ostala niti ena lete\u010da kobilica po vseh egiptovskih pokrajinah. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:20", "text": "Toda Gospod je zakrknil faraonovo srce, tako da ta ni hotel pustiti Izraelovih otrok oditi. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:21", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbIztegni svojo roko proti nebu, da bo lahko tam tema nad egiptovsko de\u017eelo, cel\u00f3 tema, ki se jo bo lahko \u010dutilo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:22", "text": "Mojzes je iztegnil svojo roko proti nebu in tri dni je bila gosta tema po vsej egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:23", "text": "Drug drugega niso videli niti tri dni ni nih\u010de vstal iz svojega kraja, toda vsi Izraelovi otroci so imeli v svojih prebivali\u0161\u010dih svetlobo. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:24", "text": " Faraon je klical k Mojzesu ter rekel: \u00bbPojdite, slu\u017eite Gospodu. Samo va\u0161i tropi in va\u0161e \u010drede naj ostanejo; naj gredo z vami tudi va\u0161i mal\u010dki.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:25", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbMora\u0161 nam dati tudi klavne daritve in \u017egalne daritve, da bomo lahko darovali Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:26", "text": "Tudi na\u0161a \u017eivina bo \u0161la z nami. Niti kopito ne bo ostalo zadaj, kajti od nje moramo vzeti, da slu\u017eimo Gospodu, svojemu Bogu in ne vemo s \u010dim moramo slu\u017eiti Gospodu, dokler ne pridemo tja.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:27", "text": " Toda Gospod je zakrknil faraonovo srce in ta jim ni hotel pustiti oditi. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:28", "text": "Faraon mu je rekel: \u00bbSpravi se od mene, pazi se, da ne vidi\u0161 ve\u010d mojega obraza, kajti na ta dan, [ko] zagleda\u0161 moj obraz, bo\u0161 umrl.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Exodus 10:29", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbDobro si govoril, tvojega obraza ne bom ve\u010d ponovno videl.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Exodus 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bb\u0160e eno nadlogo ve\u010d bom privedel nad faraona in nad Egipt, potem vam bo pustil oditi. Ko vam bo pustil oditi, vas bo zagotovo vse skupaj sunil od tod. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:2", "text": "Govori torej v u\u0161esa ljudstvu in naj si vsak mo\u017e izposodi od svojega soseda in vsaka \u017eenska od svoje sosede dragocenosti iz srebra in dragocenosti iz zlata.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:3", "text": "Gospod je dal ljudstvu naklonjenost v o\u010deh Egip\u010danov. Poleg tega je bil \u010dlovek Mojzes zelo velik v egiptovski de\u017eeli, v o\u010deh faraonovih slu\u017eabnikov in v o\u010deh ljudstva. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:4", "text": " Mojzes je rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aOkoli polno\u010di bom od\u0161el ven, v sredo Egipta. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:5", "text": "Vsi prvorojenci v egiptovski de\u017eeli bodo umrli, od faraonovega prvorojenca, ki sedi na njegovem prestolu, celo do prvorojenca dekle, ki je za mlinom in vse prvorojeno od \u017eivali. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:6", "text": "Veliko vpitje bo po vsej egiptovski de\u017eeli, kot tak\u0161nega tam ni bilo niti ne bo ve\u010d podobnega temu. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:7", "text": "Toda zoper kateregakoli izmed Izraelovih otrok niti pes ne bo premaknil svojega jezika, zoper \u010dloveka ali \u017eival, da boste lahko vedeli, kako Gospod postavlja razliko med Egip\u010dani in Izraelom.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:8", "text": "Vsi ti tvoji slu\u017eabniki bodo pri\u0161li dol k meni in se mi priklonili, reko\u010d: \u203aPojdi ven ti in vse ljudstvo, ki ti sledi.\u2039 In potem bom \u0161el ven.\u00ab In od faraona je od\u0161el v veliki jezi. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:9", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbFaraon vama ne bo prisluhnil, da bodo moji \u010dude\u017ei lahko pomno\u017eeni v egiptovski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Exodus 11:10", "text": "Mojzes in Aron sta vse te \u010dude\u017ee storila pred faraonom, Gospod pa je zakrknil faraonovo srce, tako da ta ne bi pustil Izraelovih otrok oditi ven iz svoje de\u017eele. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Exodus 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu v egiptovski de\u017eeli, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:2", "text": "\u00bbTa mesec vam bo za\u010detek mesecev. Ta vam bo prvi mesec v letu. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:3", "text": " Govorita vsej Izraelovi skupnosti, reko\u010d: \u203aV desetem dnevu tega meseca si bo vsakdo vzel jagnje, glede na hi\u0161o svojih o\u010detov, jagnje za hi\u0161o\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:4", "text": "in \u010de bo dru\u017eina premajhna za jagnje, naj ga on in njegov sosed, poleg njegove hi\u0161e, vzameta glede na \u0161tevilo du\u0161. Vsak \u010dlovek bo glede na svoje prehranjevanje pre\u0161tet na jagnje. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:5", "text": "Va\u0161e jagnje bo brez pomanjkljivosti, samec prvega leta. Vzeli ga boste izmed ovc ali izmed koz. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:6", "text": "Varovali ga boste do \u0161tirinajstega dne istega meseca in celoten zbor Izraelove skupnosti ga bo zve\u010der zaklal. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:7", "text": "Vzeli bodo od krvi in le-to potegnili s \u010drto na dva podboja in na naddurje hi\u0161, v katerih ga bodo jedli. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:8", "text": "In v tej no\u010di bodo jedli meso, pe\u010deno na ognju in nekva\u0161en kruh, in z grenkimi zeli\u0161\u010di ga bodo jedli. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:9", "text": "Ne jejte od njega surovega niti vsega skuhanega z vodo, temve\u010d pe\u010denega na ognju. Njegovo glavo z njegovimi nogami in z njegovo drobovino. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:10", "text": "In ni\u010desar od njega ne boste pustili do jutra. To, kar od njega ostane do jutra, boste se\u017egali z ognjem. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:11", "text": " Tako ga boste jedli: z va\u0161imi ledji opasanimi, va\u0161imi \u010devlji na va\u0161ih stopalih in va\u0161o palico v va\u0161i roki. Jedli ga boste v naglici. To je Gospodova pasha. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:12", "text": "Kajti to no\u010d pojdem skozi egiptovsko de\u017eelo in udaril bom vse prvorojeno v egiptovski de\u017eeli, tako \u010dloveka kakor \u017eival in zoper vse egiptovske bogove bom izvr\u0161il sodbo. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:13", "text": "Kri vam bo za simbol na hi\u0161ah, kjer ste. Ko zagledam kri, bom \u0161el mimo vas in nadloga ne bo na vas, da vas uni\u010di, ko udarim egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:14", "text": "Ta dan vam bo v spomin, in vi ga boste ohranjali kot praznik Gospodu skozi svoje rodove. To praznovanje boste ohranjali kot odredbo na veke. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:15", "text": "Sedem dni boste jedli nekva\u0161eni kruh; celo prvi dan boste iz svojih hi\u0161 odstranili kvas, kajti kdorkoli j\u00e9 kva\u0161eni kruh od prvega dne do sedmega dne, bo ta du\u0161a iztrebljena iz Izraela. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:16", "text": "Na prvi dan bo sveti sklic in na sedmi dan vam bo sveti sklic. V teh ne bo opravljena nobena vrsta dela, razen tega, kar mora vsak \u010dlovek jesti, samo to lahko delate. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:17", "text": "Obele\u017eili boste praznik nekva\u0161enega kruha, kajti na prav isti dan sem va\u0161e vojske privedel iz egiptovske de\u017eele. Zato boste ta dan v svojih rodovih obele\u017eevali kot odredbo na veke. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:18", "text": " V prvem mesecu, na \u0161tirinajsti dan meseca zve\u010der, boste jedli nekva\u0161eni kruh do enaindvajsetega dne meseca zve\u010der. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:19", "text": "Sedem dni naj v va\u0161ih hi\u0161ah ne bo najti kvasa, kajti kdorkoli j\u00e9 to, kar je kva\u0161eno, celo ta du\u0161a bo iztrebljena iz Izraelove skupnosti, bodisi da je tujec ali rojen v de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:20", "text": "Ni\u010desar kva\u0161enega ne boste jedli. V vseh svojih prebivali\u0161\u010dih boste jedli nekva\u0161eni kruh.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:21", "text": " Potem je Mojzes dal poklicati vse Izraelove stare\u0161ine in jim rekel: \u00bbIzberite in vzemite si jagnje glede na svoje dru\u017eine in zakoljite pashalno jagnje. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:22", "text": "Vzeli boste \u0161op izopa in ga pomo\u010dili v kri, ki je v umivalniku in vratno preklado ter dva podboja premazali s krvjo, ki je v umivalniku; in nih\u010de izmed vas do jutra ne bo \u0161el ven pri vratih svoje hi\u0161e. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:23", "text": "Kajti Gospod bo \u0161el skozi, da udari Egip\u010dane in ko na vratni prekladi in dveh stranskih podbojih zagleda kri, bo Gospod \u0161el mimo vrat in ne bo dopustil, da bi pokon\u010devalec vstopil v va\u0161e hi\u0161e, da vas udari. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:24", "text": "Vi pa boste to stvar obele\u017eili kot odredbo sebi in svojim sinovom na veke. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:25", "text": "In zgodilo se bo, ko boste pri\u0161li v de\u017eelo, ki vam jo bo dal Gospod, glede [na to], kar je obljubil, da boste ohranjali to slu\u017ebo. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:26", "text": "Zgodilo se bo, ko vam bodo va\u0161i otroci rekli: \u203aKaj nameravate s tem slu\u017eenjem?\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:27", "text": "da boste rekli: \u203aTo je klavna daritev pashe Gospodu, ki je v Egiptu \u0161el mimo hi\u0161 Izraelovih otrok, ko je udaril Egip\u010dane in re\u0161il na\u0161e hi\u0161e.\u2039\u00ab In ljudstvo je sklonilo glavo ter obo\u017eevalo. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:28", "text": "Izraelovi otroci so od\u0161li in storili, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu in Aronu, tako so storili. " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:29", "text": " Pripetilo se je, da je ob polno\u010di Gospod udaril vse prvorojeno v egiptovski de\u017eeli, od faraonovega prvorojenca, ki je sedel na njegovem prestolu, do ujetnikovega prvorojenca, ki je bil v grajski je\u010di in vse prvorojeno od \u017eivine. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:30", "text": "Faraon je pono\u010di vstal, on in vsi njegovi slu\u017eabniki in vsi Egip\u010dani in v Egiptu je bilo veliko vpitje, kajti ni bilo hi\u0161e, kjer ni bi bilo enega mrtvega. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:31", "text": " Pono\u010di je dal poklicati Mojzesa in Arona ter rekel: \u00bbVstanite in odpravite se pro\u010d izmed mojega ljudstva, tako vidva kakor Izraelovi otroci in pojdite, slu\u017eite Gospodu, kakor sta rekla. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:32", "text": "Prav tako vzemite va\u0161e trope in va\u0161e \u010drede, kakor sta rekla in izginite; in tudi mene blagoslovita.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:33", "text": "Egip\u010dani so pritiskali na ljudstvo, da bi jih lahko v naglici odposlali iz de\u017eele, kajti rekli so: \u00bbMi vsi bomo mrtvi ljudje.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:34", "text": "Ljudstvo je vzelo svoje testo, preden je bilo to vzhajano in svoje ne\u010dke, ki so bile povezane v njihovih obla\u010dilih, na svoje rame. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:35", "text": "Izraelovi otroci so storili glede na Mojzesovo besedo in od Egip\u010danov so si izposodili dragocenosti iz srebra in dragocenosti iz zlata in obla\u010dil. " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:36", "text": "In Gospod je dal ljudstvu naklonjenost v o\u010deh Egip\u010danov, tako da so jim posodili tak\u0161ne stvari, kot so jih zahtevali. In oplenili so Egip\u010dane. " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:37", "text": " \u00a7 Izraelovi otroci so potovali od Rames\u00e9sa do Suk\u00f3ta, okoli \u0161eststo tiso\u010d pe\u0161cev, ki so bili mo\u017eje, poleg otrok. " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:38", "text": "Z njimi je od\u0161la gor tudi me\u0161ana mno\u017eica, tropi in \u010drede, zelo veliko \u017eivine. " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:39", "text": "Iz testa, ki so ga prinesli iz Egipta, so spekli nekva\u0161eni kruh, kajti ni bil \u0161e vzhajan, ker so bili sunjeni iz Egipta in niso mogli ostati niti si zase niso pripravili nobenega \u017eive\u017ea. " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:40", "text": " Torej za\u010dasno bivanje Izraelovih otrok, ki so prebivali v Egiptu, je bilo \u0161tiristo trideset let. " }, { "verse": 41, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:41", "text": "Ob koncu \u0161tiristo tridesetih let se je pripetilo, celo prav na isti dan se je pripetilo, da so vse Gospodove vojske od\u0161le iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 42, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:42", "text": "To je no\u010d, ki bo zelo obele\u017eevana Gospodu, ker jih je privedel iz egiptovske de\u017eele. To je tista Gospodova no\u010d, ki jo bodo obele\u017eevali vsi Izraelovi otroci v svojih rodovih. " }, { "verse": 43, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:43", "text": " Gospod je rekel Mojzesu in Aronu: \u00bbTo je odredba pashe: \u203aNaj noben tujec od tega ne j\u00e9, " }, { "verse": 44, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:44", "text": "toda vsakogar slu\u017eabnik, ki je kupljen za denar, ko si ga obrezal, potem bo jedel od tega. " }, { "verse": 45, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:45", "text": "Tuj \u010dlovek in najeti slu\u017eabnik ne bosta jedla od tega. " }, { "verse": 46, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:46", "text": "Jedlo se ga bo v eni hi\u0161i. Ni\u010d od mesa ne bo\u0161 nosil ven iz hi\u0161e niti ne boste prelomili njegove kosti. " }, { "verse": 47, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:47", "text": "Vsa Izraelova skupnost se bo tega dr\u017eala. " }, { "verse": 48, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:48", "text": "Ko bo tujec za\u010dasno prebival s teboj in bo praznoval pasho Gospodu, naj bodo vsi njegovi mo\u0161ki obrezani in takrat pustite, da pride blizu in se tega dr\u017ei, in on naj vam bo kakor nekdo, ki je rojen v de\u017eeli, kajti nobena neobrezana oseba ne bo jedla od tega. " }, { "verse": 49, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:49", "text": "Ena postava bo tistemu, ki je rojen doma in tujcu, ki za\u010dasno biva med vami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:50", "text": "Tako so storili vsi Izraelovi otroci; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu in Aronu, tako so storili. " }, { "verse": 51, "chapter": 12, "name": "Exodus 12:51", "text": "Na prav isti dan se je pripetilo, da je Gospod privedel Izraelove otroke po njihovih vojskah iz egiptovske de\u017eele. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Exodus 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:2", "text": "\u00bbPosv\u00e9ti mi vse prvorojeno, karkoli odpre maternico med Izraelovimi otroki, tako od ljudi in od \u017eivali. To je moje.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:3", "text": " Mojzes je rekel ljudstvu: \u00bbSpominjajte se tega dne, na katerega ste pri\u0161li iz Egipta, iz hi\u0161e su\u017enosti; kajti z mo\u010djo roke vas je Gospod privedel iz tega kraja. Tam se ne bo jedlo ni\u010d kva\u0161enega kruha. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:4", "text": "Ta dan ste pri\u0161li ven v mesecu ab\u00edbu. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:5", "text": " Zgodilo se bo, ko vas bo Gospod privedel v de\u017eelo K\u00e1naancev, Hetejcev, Amor\u00e9jcev, Hiv\u00e9jcev in Jebusejcev, ki jo je prisegel va\u0161im o\u010detom, da vam jo da, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med, da se bo\u0161 v tem mesecu dr\u017eal te slu\u017ebe. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:6", "text": "Sedem dni bo\u0161 jedel nekva\u0161eni kruh in na sedmi dan bo praznik Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:7", "text": "Nekva\u0161eni kruh se bo jedel sedem dni in tam pri tebi naj ne bo videti nobenega kva\u0161enega kruha niti ne bo kvasa s teboj v vseh tvojih \u010detrtih. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:8", "text": " Tistega dne bo\u0161 svojemu sinu pokazal, reko\u010d: \u203aTo je storjeno zaradi tega, kar mi je storil Gospod, ko sem iz\u0161el iz Egipta.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:9", "text": "To ti bo za znamenje na tvoji roki in za spomin med tvojimi o\u010dmi, da bo lahko Gospodova postava v tvojih ustih, kajti z mo\u010dno roko te je Gospod privedel iz Egipta. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:10", "text": "Dr\u017eal se bo\u0161 torej te odredbe v njenem \u010dasu iz leta v leto. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:11", "text": " Zgodilo se bo, ko te bo Gospod pripeljal v de\u017eelo K\u00e1naancev, kakor je prisegel tebi in tvojim o\u010detom in ti jo bo dal, " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:12", "text": "da bo\u0161 oddvojil Gospodu vse, kar odpre maternico in vsak prvenec, ki pride iz \u017eivali, ki jo ima\u0161; samci bodo Gospodovi. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:13", "text": "Vsakega prvenca osla pa bo\u0161 odkupil z jagnjetom. \u010ce pa ga ne bo\u0161 odkupil, potem mu bo\u0161 zlomil tilnik. Med svojimi otroki bo\u0161 odkupil vsakega mo\u0161kega prvorojenca. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:14", "text": " Zgodilo se bo, ko te tvoj sin vpra\u0161a, v \u010dasu, ki pride, reko\u010d: \u203aKaj je to?\u2039 da mu bo\u0161 rekel: \u203aZ mo\u010djo roke nas je Gospod privedel iz Egipta, iz hi\u0161e su\u017enosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:15", "text": "Pripetilo se je, ko nas je faraon komajda odpustil, da je Gospod usmrtil vse prvorojene v egiptovski de\u017eeli, tako prvorojene od \u010dloveka, kakor prvorojene od \u017eivali.\u2039 Zato \u017ertvujem Gospodu vse, kar odpre maternico in so samci. Toda vse prvorojene izmed svojih otrok odkupim. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:16", "text": "To bo za simbol na tvoji roki in za na\u010delek med tvojimi o\u010dmi, kajti z mo\u010djo roke nas je Gospod privedel iz Egipta.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:17", "text": " Pripetilo se je, ko je faraon ljudstvu pustil oditi, da jih Bog ni vodil po poti de\u017eele Filistejcev, \u010deprav je bila ta blizu, kajti Bog je rekel: \u00bbDa se ne bi morda ljudstvo pokesalo, ko zagleda vojno in se vrnejo v Egipt,\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:18", "text": "\u00a7 ampak je Bog ljudstvo vodil naokoli, po poti divjine Rde\u010dega morja in Izraelovi otroci so se postrojeni dvignili iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:19", "text": "Mojzes je s seboj vzel Jo\u017eefove kosti, kajti ta je strogo zaprisegel Izraelove otroke, reko\u010d: \u00bbBog vas bo zagotovo obiskal; in vi boste s seboj odnesli moje kosti pro\u010d od tod.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:20", "text": " In napotili so se na svoje potovanje iz Suk\u00f3ta in se utaborili v Et\u00e1mu, na robu divjine. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:21", "text": "In Gospod je hodil podnevi pred njimi v obla\u010dnem stebru, da jih vodi po poti, pono\u010di pa v ognjenem stebru, da jim daje svetlobo, da bi hodili podnevi in pono\u010di. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Exodus 13:22", "text": "Izpred ljudstva ni vzel pro\u010d obla\u010dnega stebra podnevi niti ognjenega stebra pono\u010di. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Exodus 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, da se obrnejo in se utaborijo pred Pi Hahir\u00f3tom, med Migd\u00f3lom in morjem, nasproti B\u00e1al Cef\u00f3nu. Pred njim se boste utaborili ob morju. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:3", "text": "Kajti faraon bo o Izraelovih otrocih rekel: \u203aZapletli so se v de\u017eeli, divjina jih je zaprla noter.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:4", "text": "Jaz pa bom zakrknil faraonovo srce, da bo sledil za njimi in po\u010da\u0161\u010den bom na faraonu in na vsej njegovi vojski, da bodo Egip\u010dani lahko spoznali, da jaz sem Gospod.\u00ab In tako so storili. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:5", "text": " Egiptovskemu kralju je bilo povedano, da je ljudstvo zbe\u017ealo. In srce faraona in njegovih slu\u017eabnikov je bilo obrnjeno zoper ljudstvo in rekli so: \u00bbZakaj smo storili to, da smo pustili Izraela oditi od slu\u017eenja nam?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:6", "text": "In pripravil je svoj bojni voz in s seboj vzel svoje ljudstvo. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:7", "text": "Vzel je \u0161eststo izbranih bojnih voz in vse egiptovske bojne vozove in \u010dastnike nad vsakim izmed njih. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:8", "text": "Gospod je zakrknil srce faraonu, egiptovskemu kralju in ta je zasledoval Izraelove otroke. Izraelovi otroci pa so iz\u0161li z vzdignjeno roko. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:9", "text": "Toda Egip\u010dani so jih zasledovali, vsi faraonovi konji in bojni vozovi in njegovi konjeniki in njegova vojska in jih dohiteli ob morju, utaborjene poleg Pi Hahir\u00f3ta, pred B\u00e1al Cef\u00f3nom. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:10", "text": " Ko se je faraon pribli\u017eal, so Izraelovi otroci povzdignili svoje o\u010di in glej, Egip\u010dani so korakali za njimi in bili so bole\u010de prestra\u0161eni in Izraelovi otroci so zavpili h Gospodu. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:11", "text": "Mojzesu so rekli: \u00bbAli si nas odpeljal pro\u010d, da umremo v divjini, ker ni bilo grobov v Egiptu? Zakaj si tako ravnal z nami, da si nas odvedel iz Egipta? " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:12", "text": "Mar ni to beseda, ki smo ti jo povedali v Egiptu, reko\u010d: \u203aPusti nas pri miru, da lahko slu\u017eimo Egip\u010danom?\u2039 Kajti za nas bi bilo bolje, da slu\u017eimo Egip\u010danom, kakor pa, da bi umrli v divjini.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:13", "text": " Mojzes je ljudstvu rekel: \u00bbNe bojte se, mirno stojte in glejte Gospodovo re\u0161itev du\u0161, ki vam jo bo danes pokazal, kajti Egip\u010dane, ki ste jih videli danes, jih na veke ne boste ve\u010d videli. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:14", "text": "Gospod se bo boril za vas in vi boste ohranili svoj mir.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:15", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbZakaj vpije\u0161 k meni? Govori Izraelovim otrokom, da gredo naprej. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:16", "text": "Toda ti vzdigni svojo palico in iztegni svojo roko nad morje in ga razdeli in Izraelovi otroci bodo \u0161li po suhih tleh skozi sredo morja. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:17", "text": "Glej, zakrknil bom srca Egip\u010danom in oni jim bodo sledili in jaz si bom pridobil \u010dast nad faraonom in nad vso njegovo vojsko, nad njegovimi bojnimi vozovi in nad njegovimi konjeniki. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:18", "text": "Egip\u010dani bodo vedeli, da jaz sem Gospod, ko sem si pridobil \u010dast nad faraonom, nad njegovimi bojnimi vozovi in nad njegovimi konjeniki.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:19", "text": " Bo\u017eji angel, ki je \u0161el pred Izraelovim taborom, se je odstranil in od\u0161el za njimi, in obla\u010dni steber je od\u0161el izpred njihovih obrazov in stal za njimi. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:20", "text": "\u00a7 Pri\u0161el je med tabor Egip\u010danov in tabor Izraela. Njim je bil oblak in tema, toda le-tem je dajal svetlobo pono\u010di, tako da vso no\u010d eni niso pri\u0161li blizu k drugim. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:21", "text": " Mojzes je svojo roko iztegnil nad morje in Gospod je storil, da je morje vso tisto no\u010d \u0161lo nazaj z mo\u010dnim vzhodnikom in naredilo morje kopno zemljo in vode so bile razdeljene. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:22", "text": "In Izraelovi otroci so \u0161li v sredo morja po suhih tleh in vode so jim bile zid na njihovi desnici in na njihovi levici. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:23", "text": " Egip\u010dani pa so jih zasledovali in \u0161li noter za njimi v sredo morja, celo vsi faraonovi konji, njegovi bojni vozovi in njegovi konjeniki. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:24", "text": "Pripetilo se je, da je ob jutranji stra\u017ei Gospod skozi ognjen in obla\u010den steber pogledal na vojsko Egip\u010danov in prizadel vojsko Egip\u010danov. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:25", "text": "\u00a7 Snemal je kolesa njihovim bojnim vozovom, da so jih te\u017eko vozili. Tako da so Egip\u010dani rekli: \u00bbZbe\u017eimo pred obli\u010djem Izraela, kajti Gospod se bori zanje zoper Egip\u010dane.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:26", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbSvojo roko iztegni nad morje, da lahko vode ponovno pridejo nad Egip\u010dane, nad njihove bojne vozove in nad njihove konjenike.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:27", "text": "\u00a7 Mojzes je svojo roko iztegnil nad morje in ko se je prikazalo jutro, se je morje vrnilo k svoji mo\u010di in Egip\u010dani so be\u017eali proti le-temu; in Gospod je Egip\u010dane porazil v sredi morja. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:28", "text": "Vode so se vrnile in pokrile bojne vozove, konjenike in vso faraonovo vojsko, ki je za njimi pri\u0161la v morje. Tam ni ostal niti eden izmed njih. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:29", "text": "Toda Izraelovi otroci so hodili po suhi zemlji v sredi morja. Vode so jim bile zid na njihovi desnici in na njihovi levici. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:30", "text": "Tako je Gospod tega dne re\u0161il Izraela iz roke Egip\u010danov, in Izrael je videl Egip\u010dane mrtve na morski obali. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Exodus 14:31", "text": "Izrael je videl to veliko delo, ki ga je Gospod storil na Egip\u010danih, in ljudstvo se je balo Gospoda in verjelo Gospodu in njegovemu slu\u017eabniku Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Exodus 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:1", "text": "Potem so Mojzes in Izraelovi otroci peli Gospodu tole pesem in govorili, reko\u010d: \u00bbPrepeval bom Gospodu, kajti sijajno je zmagal. Konja in njegovega jezdeca je vrgel v morje. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:2", "text": "Gospod je moja mo\u010d in pesem in postal je re\u0161itev moje du\u0161e. On je moj Bog in pripravil mu bom prebivali\u0161\u010de; Bog mojega o\u010deta in povi\u0161eval ga bom. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:3", "text": "Gospod je bojevnik. Gospod je njegovo ime. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:4", "text": "Faraonove vozove in njegovo vojsko je vrgel v morje. Tudi njegovi izbrani \u010dastniki so se utopili v Rde\u010dem morju. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:5", "text": "Globine so jih pokrile. Na dno so potonili kakor kamen. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:6", "text": "Tvoja desnica, oh Gospod, je postala veli\u010dastna v oblasti. Tvoja desnica, oh Gospod, je sovra\u017enika razbila na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:7", "text": "V veli\u010dini svoje odli\u010dnosti si premagal tiste, ki so se vzdignili zoper tebe. Ti po\u0161ilja\u0161 svoj bes, ki jih je pou\u017eil kakor strni\u0161\u010de. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:8", "text": "S sunkom vetra tvojih nosnic so bile vode zbrane skupaj, poplave so stale pokon\u010dno kakor kup in globine so bile strjene v srcu morja. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:9", "text": "Sovra\u017enik je rekel: \u203aZasledoval bom, dohitel bom, razdelil bom ukradeno blago. Moje po\u017eelenje bo zadovoljeno nad njimi. Izvlekel bom svoj me\u010d, moja roka jih bo uni\u010dila.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:10", "text": "Zapihal si s svojim vetrom, morje jih je pokrilo. Potonili so kakor svinec v mogo\u010dnih vodah. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:11", "text": "Kdo je podoben tebi, oh Gospod, med bogovi? Kdo je podoben tebi, veli\u010dasten v svetosti, stra\u0161en v hvalah, ki dela\u0161 \u010dude\u017ee? " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:12", "text": "Izteguje\u0161 svojo desnico, zemlja jih je po\u017erla. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:13", "text": "V svojem usmiljenju si vodil svoje ljudstvo, ki si ga odkupil. V svoji mo\u010di si jih vodil k svojemu svetemu prebivali\u0161\u010du. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:14", "text": "\u00a7 Ljudstvo bo sli\u0161alo in bo prestra\u0161eno. Bridkost se bo polastila filistejskih prebivalcev. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:15", "text": "Potem bodo ed\u00f3mski vojvode osupli; mogo\u010dni mo\u017eje Mo\u00e1ba, polastilo se jih bo trepetanje; vsi prebivalci K\u00e1naana se bodo stopili. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:16", "text": "Strah in groza bosta padla nanje. Z veli\u010dino tvojega lakta bodo tako mirni kakor kamen, dokler tvoje ljudstvo ne gre mimo, oh Gospod, dokler ne gre mimo ljudstvo, ki si ga ti odkupil. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:17", "text": "Privedel jih bo\u0161 noter in jih zasadil na gori svoje dedi\u0161\u010dine, na kraju, oh Gospod, ki si ga ti naredil zase, da v njem prebiva\u0161, v Sveti\u0161\u010du, oh Gospod, ki so ga tvoje roke osnovale. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:18", "text": "Gospod bo kraljeval na veke vekov.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:19", "text": "Kajti faraonov konj je \u0161el noter v morje s svojimi bojnimi vozovi in s svojimi konjeniki in Gospod je nadnje ponovno privedel morske vode, toda Izraelovi otroci so \u0161li po suhi zemlji sredi morja. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:20", "text": " Mirjam, prerokinja, Aronova sestra, je v svojo roko vzela tamburin in vse \u017eenske so za njo od\u0161le ven s tamburini in s plesi. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:21", "text": "Mirjam jim je odgovorila: \u00bbPrepevajte Gospodu, kajti sijajno je zmagal; konja in njegovega jezdeca je vrgel v morje.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:22", "text": " \u00a7 Tako je Mojzes privedel Izraela od Rde\u010dega morja in \u0161li so ven v divjino \u0160ur, in \u0161li so tri dni v divjino, pa niso na\u0161li nobene vode. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:23", "text": " Ko so pri\u0161li do Mare, niso mogli piti od vod\u00e1 Mare, kajti bile so grenke. Zato je bilo njeno ime imenovano Mara. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:24", "text": "Ljudstvo je godrnjalo zoper Mojzesa, reko\u010d: \u00bbKaj bomo pili?\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:25", "text": "In klical je h Gospodu in Gospod mu je pokazal les. Ko je le-tega vrgel v vode, so vode postale sladke. Tam je zanje naredil zakon in odredbo in tam jih je preizkusil " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:26", "text": "in rekel: \u00bb\u010ce bo\u0161 pazljivo prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga in bo\u0161 delal to, kar je pravilno v njegovem pogledu in bo\u0161 prisluhnil njegovim zapovedim in se dr\u017eal vseh njegovih zakonov, ne bom polo\u017eil nate nobene od teh bolezni, ki sem jih privedel nad Egip\u010dane, kajti jaz sem Gospod, ki te ozdravlja.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Exodus 15:27", "text": " In pri\u0161li so do El\u00edma, kjer je bilo dvanajst vodnjakov vode in sedemdeset palm, in tam so se utaborili ob vodah. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Exodus 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:1", "text": "Od\u0161li so na svoje potovanje od El\u00edma in vsa skupnost Izraelovih otrok je pri\u0161la v Sinsko divjino, ki je med El\u00edmom in Sinajem, na petnajsti dan drugega meseca po njihovem odhodu iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:2", "text": "Celotna skupnost Izraelovih otrok je v divjini godrnjala zoper Mojzesa in Arona " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:3", "text": "in Izraelovi otroci so jima rekli: \u00bbBog daj, da bi umrli po Gospodovi roki v egiptovski de\u017eeli, ko smo sedeli pri loncih mesa in ko smo jedli kruha do sitega, kajti privedla sta nas v to divjino, da ta celoten zbor ubijeta z lakoto.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:4", "text": " Potem je Gospod rekel Mojzesu: \u00bbGlej, za vas bom z neba de\u017eeval kruh in ljudstvo bo \u0161lo ven in vsak dan nabralo dolo\u010deno mero, da jih lahko preizkusim, ali se bodo ravnali po moji postavi ali ne. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:5", "text": "In zgodilo se bo, da bodo na \u0161esti dan pripravili to, kar so prinesli in tega bo dvakrat toliko, kolikor so dnevno nabrali.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:6", "text": "Mojzes in Aron sta vsem Izraelovim otrokom rekla: \u00bbZve\u010der, takrat boste vedeli, da vas je Gospod izpeljal iz egiptovske de\u017eele " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:7", "text": "in zjutraj, potem boste videli Gospodovo slavo, kajti on poslu\u0161a va\u0161a mrmranja zoper Gospoda. Kaj pa sva midva, da mrmrate zoper naju?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:8", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbTo se bo zgodilo, ko vam bo Gospod zve\u010der dal za jesti meso in zjutraj kruha do sitega, zakaj Gospod sli\u0161i va\u0161a mrmranja, ki jih mrmrate zoper njega. Kaj pa sva midva? Va\u0161a mrmranja niso zoper naju, temve\u010d zoper Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:9", "text": " Mojzes je spregovoril Aronu: \u00bbPovej vsej skupnosti Izraelovih otrok: \u203aPridite bli\u017ee, pred Gospoda, kajti sli\u0161al je va\u0161a mrmranja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:10", "text": "Pripetilo se je, ko je Aron govoril celotni skupnosti Izraelovih otrok, da so pogledali proti divjini in glej, Gospodova slava se je prikazala v oblaku. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:11", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:12", "text": "\u00bbSli\u0161al sem mrmranja Izraelovih otrok. Govori jim, reko\u010d: \u203aZve\u010der boste jedli meso in zjutraj boste nasi\u010deni s kruhom in vedeli boste, da jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:13", "text": " Pripetilo se je, da so se zve\u010der pojavile prepelice in pokrile tabor in zjutraj je rosa le\u017eala naokoli vojske. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:14", "text": "Ko je rosa, ki je le\u017eala, izparela, glej, na obli\u010dju divjine je le\u017eala majhna okrogla stvar, tako majhna kakor slana na tleh. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:15", "text": "\u00a7 Ko so Izraelovi otroci to zagledali, so drug drugemu rekli: \u00bbTo je mana.\u00ab Kajti niso vedeli, kaj je bilo to. Mojzes pa jim je rekel: \u00bbTo je kruh, ki vam ga Gospod daje za jesti. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:16", "text": " To je stvar, ki jo je Gospod zapovedal: \u203aVsak mo\u017e naj od tega nabere glede na svoje prehranjevanje, gomer za vsakega \u010dloveka, glede na \u0161tevilo va\u0161ih oseb; vzemite vsak mo\u017e za tiste, ki so v njegovih \u0161otorih.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:17", "text": "Izraelovi otroci so storili tako in nabrali, nekateri ve\u010d, drugi manj. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:18", "text": "Ko so to izmerili z gomerjem, kdor je nabral veliko, ni imel preve\u010d in kdor je nabral malo, ni imel pomanjkanja. Vsak \u010dlovek je nabral glede na svoje prehranjevanje. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:19", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbNaj noben \u010dlovek od tega ne pusti do jutra.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:20", "text": "Vendar niso poslu\u0161ali Mojzesa, temve\u010d so nekateri izmed njih pustili od tega do jutra in zaredile so se li\u010dinke ter smrad in Mojzes je bil nad njimi ogor\u010den. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:21", "text": "To so nabirali vsako jutro, vsak \u010dlovek glede na svoje prehranjevanje. Ko pa je sonce postalo vro\u010de, se je stopilo. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:22", "text": " Pripetilo se je, da so na \u0161esti dan nabrali dvakrat toliko kruha, dva gomerja za enega \u010dloveka, in pri\u0161li so vsi voditelji skupnosti ter povedali Mojzesu. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:23", "text": "Rekel jim je: \u00bbTo je to, kar je rekel Gospod: \u203aJutri je po\u010ditek svetega \u0161abata Gospodu. To, kar boste spekli, specite danes in zavrite to, kar boste vreli. To pa, kar preostane, vzemite iz uporabe, da bo obdr\u017eano do jutra.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:24", "text": "In to so vzeli iz uporabe do jutra, kakor je Mojzes zaukazal, in to ni zaudarjalo niti v tem ni bilo nobenih li\u010dink. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:25", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbTo jejte danes, kajti danes je \u0161abat Gospodu. Danes tega ne boste na\u0161li na polju. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:26", "text": "\u0160est dni boste to nabirali, toda na sedmi dan, ki je \u0161abat, ne bo ni\u010desar.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:27", "text": " Pripetilo se je, da je nekaj ljudi izmed ljudstva na sedmi dan od\u0161lo, da nabirajo, pa niso na\u0161li ni\u010desar. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:28", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbDoklej boste odklanjali, da se dr\u017eite mojih zapovedi in mojih postav? " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:29", "text": "Poglejte, zakaj Gospod vam je dal \u0161abat, zato vam na \u0161esti dan daje kruh dveh dni. Vsak \u010dlovek naj ostane na svojem kraju, naj noben \u010dlovek na sedmi dan ne gre iz svojega kraja.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:30", "text": "Tako je ljudstvo na sedmi dan po\u010divalo. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:31", "text": "Izraelova hi\u0161a je njeno ime imenovala Mana, in ta je bila podobna koriandrovemu semenu, bela, in njen okus je bil podoben vafljem, narejenim z medom. " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:32", "text": " Mojzes je rekel: \u00bbTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal: \u203aS tem napolnite gomer, da bo obdr\u017eano za va\u0161e rodove, da bodo lahko videli kruh, s katerim sem vas hranil v divjini, ko sem vas izpeljal iz egiptovske de\u017eele.\u2039\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:33", "text": "Mojzes je Aronu rekel: \u00bbVzemi lonec in vanj stresi gomer, poln mane in ga polo\u017ei pred Gospoda, da bo obdr\u017ean za va\u0161e rodove.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:34", "text": "Kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, tako je Aron to polo\u017eil pred Pri\u010devanje, da bo obdr\u017eano. " }, { "verse": 35, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:35", "text": "Izraelovi otroci so \u0161tirideset let jedli mano, dokler niso pri\u0161li v naseljeno de\u017eelo. Jedli so mano, dokler niso pri\u0161li do meja k\u00e1naanske de\u017eele. " }, { "verse": 36, "chapter": 16, "name": "Exodus 16:36", "text": "Torej gomer je desetina \u0161kafa. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Exodus 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:1", "text": "Vsa skupnost Izraelovih otrok je odpotovala iz Sinske divjine, po njihovih potovanjih, glede na Gospodovo zapoved in utaborili so se v Refid\u00edmu. Tam pa ni bilo nobene vode, da bi ljudstvo pilo. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:2", "text": "Zakaj ljudstvo se je pri\u010dkalo z Mojzesom in govorilo: \u00bbDaj nam vode, da lahko pijemo.\u00ab Mojzes pa jim je rekel: \u00bbZakaj se pri\u010dkate z menoj? Zakaj sku\u0161ate Gospoda?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:3", "text": "Ljudstvo pa je hlepelo po vodi in ljudstvo je mrmralo zoper Mojzesa ter reklo: \u00bbZakaj je to, da si nas izpeljal iz Egipta, da z \u017eejo ubije\u0161 nas, na\u0161e otroke in na\u0161o \u017eivino?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:4", "text": "Mojzes je vpil h Gospodu, reko\u010d: \u00bbKaj naj storim temu ljudstvu? Skoraj so pripravljeni, da me kamnajo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:5", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPojdi naprej pred ljudstvom in s seboj vzemi Izraelove stare\u0161ine, in svojo palico, s katero si udaril reko, vzemi v svojo roko in pojdi. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:6", "text": "Glej, stal bom pred teboj, tam na skali na Horebu, ti pa bo\u0161 udaril skalo in iz nje bo pritekla voda, da bo ljudstvo lahko pilo.\u00ab In Mojzes je tako storil v o\u010deh Izraelovih stare\u0161in. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:7", "text": "Ime kraja je imenoval Masa in Mer\u00edba, zaradi pri\u010dkanja Izraelovih otrok in ker so sku\u0161ali Gospoda, reko\u010d: \u00bbJe Gospod med nami ali ni?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:8", "text": " Potem je pri\u0161el Am\u00e1lek in se z Izraelom bojeval v Refid\u00edmu. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:9", "text": "Mojzes je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbIzmed nas izberi mo\u017ee in pojdite ven in se bojujte z Am\u00e1lekom. Jutri bom stal na vrhu hriba z Bo\u017ejo palico v svoji roki.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:10", "text": "J\u00f3zue je storil tako, kakor mu je rekel Mojzes in se bojeval z Am\u00e1lekom. Mojzes, Aron in Hur pa so od\u0161li na vrh hriba. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:11", "text": "Pripetilo se je, ko je Mojzes dr\u017eal svojo roko pokonci, da je prevladoval Izrael. Ko pa je svojo roko spustil, je prevladoval Am\u00e1lek. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:12", "text": "Vendar pa sta bili Mojzesovi roki te\u017eki. Vzela sta kamen in ga polo\u017eila pod njega in sedel je nanj. Aron in Hur pa sta opirala njegovi roki, eden na eni strani, drugi pa na drugi strani, in njegovi roki sta bili stabilni do son\u010dnega zahoda. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:13", "text": "In J\u00f3zue je z ostrino me\u010da porazil Am\u00e1leka in njegovo ljudstvo. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:14", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbZapi\u0161i to za spomin v knjigo in to ponovi v J\u00f3zuetova u\u0161esa, kajti jaz bom popolnoma izbrisal spomin na Am\u00e1leka izpod neba.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:15", "text": "\u00a7 Mojzes je zgradil oltar in njegovo ime imenoval JAHVE\u2013nisi, " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Exodus 17:16", "text": "kajti rekel je: \u00bbKer je Gospod prisegel, da bo imel Gospod vojno z Am\u00e1lekom od roda do roda.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Exodus 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:1", "text": "Ko je Jitro, midj\u00e1nski duhovnik, Mojzesov tast, sli\u0161al o vsem, kar je Bog storil za Mojzesa in za svoje ljudstvo Izraela in da je Gospod Izraela privedel iz Egipta, " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:2", "text": "je potem Mojzesov tast Jitro vzel Mojzesovo \u017eeno Cip\u00f3ro, potem ko jo je ta poslal nazaj " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:3", "text": "in njena dva sinova, od katerih je bilo enemu ime Ger\u0161\u00f3m; kajti rekel je: \u00bbNeznanec sem bil v tuji de\u017eeli,\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:4", "text": "ime drugega pa je bilo Eli\u00e9zer; kajti: \u00bbBog mojega o\u010deta,\u00ab je rekel, \u00bbje bil moja pomo\u010d in me osvobodil pred faraonovim me\u010dem.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:5", "text": "Mojzesov tast Jitro je pri\u0161el, z njegovima sinovoma in njegovo \u017eeno, k Mojzesu v divjino, kjer je bil utaborjen pri gori Boga " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:6", "text": "in Mojzesu je rekel: \u00bbJaz, tvoj tast Jitro, sem pri\u0161el k tebi in tvoja \u017eena in njena dva sinova z njo.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:7", "text": " Mojzes je od\u0161el ven, da sre\u010da svojega tasta in se globoko priklonil ter ga poljubil. Drug drugega sta vpra\u0161ala o njuni blaginji in pri\u0161la v \u0161otor. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:8", "text": "Mojzes je svojemu tastu povedal vse, kar je zaradi Izraela Gospod storil faraonu in Egip\u010danom in vse muke, ki so pri\u0161le nadnje na poti in kako jih je Gospod osvobodil. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:9", "text": "Jitro se je razveselil zaradi vse dobrote, ki jo je Gospod storil Izraelu, ki ga je osvobodil iz roke Egip\u010danov. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:10", "text": "Jitro je rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, ki vas je osvobodil iz roke Egip\u010danov in iz roke faraona, ki je ljudstvo osvobodil izpod roke Egip\u010danov. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:11", "text": "Sedaj vem, da je Gospod ve\u010dji od vseh bogov, kajti v stvari, v kateri so oni ponosno postopali, je bil on nad njimi.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:12", "text": "Mojzesov tast Jitro, je vzel \u017egalno daritev, klavne daritve za Boga in pri\u0161el je Aron ter vse Izraelove stare\u0161ine, da z Mojzesovim tastom jedo kruh pred Bogom. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:13", "text": " In pripetilo se je naslednji dan, da se je Mojzes usedel, da sodi ljudstvu in ljudstvo je stalo pri Mojzesu od jutra do ve\u010dera. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:14", "text": "Ko je Mojzesov tast videl vse to, kar je po\u010del ljudstvu, je rekel: \u00bbKaj je ta stvar, ki jo po\u010dne\u0161 ljudstvu? Zakaj ti sam sedi\u0161, vse ljudstvo pa stoji pri tebi od jutra do ve\u010dera?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:15", "text": "Mojzes je svojemu tastu rekel: \u00bbKer ljudstvo prihaja k meni, da povpra\u0161uje od Boga. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:16", "text": "Kadar imajo zadevo, pridejo k meni in jaz sodim med enim in drugim in jaz jim dam spoznavati zakone Boga in njegove postave.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:17", "text": "Mojzesov tast pa mu je rekel: \u00bbStvar, ki jo po\u010dne\u0161, ni dobra. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:18", "text": "Zagotovo se bo\u0161 iz\u010drpal, tako ti in to ljudstvo, ki je s teboj, kajti ta stvar je zate prete\u017eka; ti tega nisi zmo\u017een opravljati sam. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:19", "text": "Prisluhni torej mojemu glasu, dal ti bom nasvet in Bog bo s teboj: \u203aTi bodi za ljudstvo usmerjen k Bogu, da bo\u0161 zadeve lahko prina\u0161al k Bogu. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:20", "text": "U\u010dil jih bo\u0161 odredbe in postave in kazal jim bo\u0161 pot, po kateri morajo hoditi in delo, ki ga morajo opraviti. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:21", "text": "Poleg tega bo\u0161 izmed vsega ljudstva priskrbel sposobne mo\u017ee, tak\u0161ne, ki se bojijo Boga, mo\u017ee resnice, ki sovra\u017eijo pohlepnost. Nad njimi postavi tak\u0161ne, da bodo vodje nad tiso\u010dimi in vodje nad stotimi, vodje nad petdesetimi in vodje nad desetimi. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:22", "text": "Ti naj sodijo ljudstvu v vseh obdobjih in zgodilo se bo, da se bo vsaka velika zadeva prinesla predte, toda vsako majhno zadevo bodo sodili oni. Tako bo zate la\u017eje, oni pa bodo breme nosili s teboj. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:23", "text": "\u010ce bo\u0161 storil to stvar in ti Bog tako zapove, potem bo\u0161 zmo\u017een vzdr\u017eati in tudi vse to ljudstvo bo v miru hodilo k svojemu kraju.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:24", "text": "Tako je Mojzes prisluhnil glasu svojega tasta in storil vse, kar je ta rekel. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:25", "text": "Mojzes je izbral sposobne mo\u017ee iz vsega Izraela in jih naredil poglavarje nad ljudstvom, vodje nad tiso\u010dimi, vodje nad stotimi, vodje nad petdesetimi in vodje nad desetimi. " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:26", "text": "Sodili so ljudstvu v vseh obdobjih. Te\u017eje stvari so prina\u0161ali k Mojzesu, toda vsako majhno zadevo so sodili sami. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Exodus 18:27", "text": " In Mojzes je pustil svojemu tastu oditi in ta je od\u0161el svojo pot v svojo lastno de\u017eelo. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Exodus 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:1", "text": "V tretjem mesecu, ko so Izraelovi otroci od\u0161li iz egiptovske de\u017eele, istega dne, so pri\u0161li v Sinajsko divjino. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:2", "text": "Kajti od\u0161li so iz Refid\u00edma in pri\u0161li v sinajsko pu\u0161\u010davo in se utaborili v divjini in tam je Izrael taboril pred goro. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:3", "text": "Mojzes je od\u0161el gor k Bogu in Gospod je zaklical k njemu z gore, reko\u010d: \u00bbTako bo\u0161 rekel Jakobovi hi\u0161i in povedal Izraelovim otrokom: " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:4", "text": "\u203aVideli ste, kaj sem storil Egip\u010danom in kako sem vas nosil na orljih perutih in vas privedel k sebi. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:5", "text": "Zdaj torej, \u010de boste zares poslu\u0161ali moj glas in se dr\u017eali moje zaveze, potem mi boste izvoljen zaklad nad vsemi ljudstvi, kajti vsa zemlja je moja, " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:6", "text": "vi pa mi boste kraljestvo duhovnikov in svet narod.\u2039 To so besede, ki jih bo\u0161 govoril Izraelovim otrokom.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:7", "text": " Mojzes je pri\u0161el ter dal poklicati stare\u0161ine ljudstva in pred njihove obraze polo\u017eil vse te besede, ki mu jih je Gospod zapovedal. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:8", "text": "Vse ljudstvo je skupaj odgovorilo ter reklo: \u00bbVse, kar je Gospod govoril, bomo storili.\u00ab In Mojzes je besede ljudstva ponovil Gospodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:9", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbGlej, k tebi pridem v gostem oblaku, da bo ljudstvo lahko sli\u0161alo, ko govorim s teboj in ti verjelo na veke.\u00ab In Mojzes je besede ljudstva povedal Gospodu. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:10", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPojdi k ljudstvu in posve\u010duj jih danes in jutri in naj si operejo svoja obla\u010dila " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:11", "text": "in bodite pripravljeni za tretji dan, kajti tretji dan bo Gospod pri\u0161el dol, v o\u010deh vsega ljudstva, na goro Sinaj. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:12", "text": "Ti pa bo\u0161 ljudstvu postavil meje naokoli, reko\u010d: \u203aPazite se, da ne greste gor na goro ali se dotaknete njene meje. Kdorkoli se dotakne gore, bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:13", "text": "Niti roka se ga ne bo dotaknila, temve\u010d naj bo zagotovo kamnan ali prestreljen; bodisi bo to \u017eival ali \u010dlovek, naj ta ne \u017eivi. Ko zadoni trobljenje naj pridejo h gori.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:14", "text": " Mojzes je od\u0161el dol z gore k ljudstvu in ljudstvo posvetil, in ti so si oprali svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:15", "text": "Ljudstvu je rekel: \u00bbBodite pripravljeni na tretji dan. Ne pribli\u017eujte se k svojim \u017eenam.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:16", "text": " Na tretji dan se je zjutraj pripetilo, da so bila grmenja in bliski in na gori gost oblak in silno glasen zvok \u0161ofarja, tako da je vse ljudstvo, ki je bilo v taboru, trepetalo. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:17", "text": "Mojzes je ljudstvo privedel iz tabora, da se sre\u010da z Bogom. Stali so pri spodnjem delu gore. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:18", "text": "Gora Sinaj je bila povsem v dimu, ker se je Gospod nanjo spustil v ognju in njen dim se je vzpenjal kakor dim iz talilne pe\u010di in celotna gora se je silno tresla. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:19", "text": "Ko je glas \u0161ofarja zategnjeno donel in postajal glasnej\u0161i in glasnej\u0161i, je Mojzes spregovoril in Bog mu je odgovoril z glasom. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:20", "text": "Gospod je pri\u0161el dol na goro Sinaj, na vrh gore in Gospod je Mojzesa poklical gor na vrh gore in Mojzes je od\u0161el gor. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:21", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPojdi dol, naro\u010di ljudstvu, da se ne bi prebili h Gospodu, da bi strmeli in se mnogi izmed njih pogubijo. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:22", "text": "Naj se tudi duhovniki, ki pridejo bli\u017ee h Gospodu, posv\u00e9tijo, da ne bi Gospod izbruhnil nad njimi.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:23", "text": "Mojzes pa je rekel Gospodu: \u00bbLjudstvo se ne more povzpeti na goro Sinaj, kajti zapovedal si nam, reko\u010d: \u203aPostavi meje okoli gore in jo posv\u00e9ti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:24", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbPro\u010d, spusti se in pri\u0161el bo\u0161 gor, ti in Aron s teboj. Toda duhovniki in ljudstvo naj se ne prebijejo, da pridejo h Gospodu, da ne bi nad njimi izbruhnil.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Exodus 19:25", "text": "Tako je Mojzes od\u0161el dol k ljudstvu in jim spregovoril. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Exodus 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:1", "text": "Bog je spregovoril vse te besede, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:2", "text": "[1] \u00bbJaz sem Gospod, tvoj Bog, ki sem te privedel iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:3", "text": "[2] Pred menoj ne bo\u0161 imel nobenih drugih bogov. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:4", "text": "Sebi ne bo\u0161 naredil nobene rezane podobe ali kakr\u0161nekoli podobnosti \u010demurkoli, kar je zgoraj na nebu ali kar je spodaj na zemlji ali kar je v vodi pod zemljo. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:5", "text": "Ne bo\u0161 se jim priklanjal niti jim ne bo\u0161 slu\u017eil, kajti jaz, Gospod, tvoj Bog, sem ljubosumen Bog, ki obiskujem krivi\u010dnost o\u010detov na otrocih do tretjega in \u010detrtega rodu tistih, ki me sovra\u017eijo, " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:6", "text": "izkazujem pa usmiljenje tiso\u010dem tistih, ki me ljubijo in varujejo moje zapovedi. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:7", "text": "[3] Ne bo\u0161 v prazno vzel imena Gospoda, svojega Boga; kajti Gospod ne bo dr\u017eal brez krivde tistega, ki v prazno jemlje njegovo ime. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:8", "text": "[4] Spominjaj se \u0161abatnega dne, da ga ohrani\u0161 svetega. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:9", "text": "\u0160est dni se bo\u0161 trudil in opravljal vse svoje delo, " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:10", "text": "toda sedmi dan je \u0161abat Gospodu, tvojemu Bogu. Na [ta dan] ne bo\u0161 opravljal nobenega dela, ne ti, niti tvoj sin, niti tvoja h\u010di, [niti] tvoj sluga, niti tvoja dekla, niti tvoja \u017eivina, niti tvoj tujec, ki je znotraj tvojih velikih vrat, " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:11", "text": "kajti v \u0161estih dneh je Gospod naredil nebo in zemljo, morje in vse, kar je v njih, sedmi dan pa je po\u010dival. Zato je Gospod blagoslovil \u0161abatni dan in ga posvetil. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:12", "text": " [5] Spo\u0161tuj svojega o\u010deta in svojo mater, da bodo tvoji dnevi lahko dolgi na zemlji, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:13", "text": "[6] Ne bo\u0161 ubil. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:14", "text": "[7] Ne bo\u0161 zagre\u0161il zakonolomstva. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:15", "text": "[8] Ne bo\u0161 kradel. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:16", "text": "[9] Ne bo\u0161 prina\u0161al krivega pri\u010devanja zoper svojega bli\u017enjega. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:17", "text": "[10] Ne bo\u0161 hlepel [po] hi\u0161i svojega bli\u017enjega, ne bo\u0161 hlepel [po] \u017eeni svojega bli\u017enjega, niti [po] njegovem slugi, niti [po] njegovi dekli, niti [po] njegovem volu, niti [po] njegovem oslu, niti [po] katerikoli stvari, ki je od tvojega bli\u017enjega!\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:18", "text": " In vse ljudstvo je videlo grmenja in bliske, zvok \u0161ofarja in kade\u010do goro. Ko je ljudstvo to videlo, so se odstranili in stali dale\u010d stran. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:19", "text": "Mojzesu pa so rekli: \u00bbTi govori z nami, mi pa bomo poslu\u0161ali, toda Bog naj z nami ne govori, da ne bi umrli.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:20", "text": "Mojzes je ljudstvu rekel: \u00bbNe bojte se, kajti Bog je pri\u0161el, da vas preizkusi in da je njegov strah lahko pred va\u0161imi obrazi, da ne gre\u0161ite.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:21", "text": "\u00a7 Ljudstvo je stalo dale\u010d stran, Mojzes pa se je pribli\u017eal gosti temi, kjer je bil Bog. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:22", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbTako bo\u0161 rekel Izraelovim otrokom: \u203aVideli ste, da sem z vami govoril iz nebes. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:23", "text": "Poleg mene ne boste delali bogov iz srebra niti si ne boste delali bogov iz zlata. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:24", "text": " \u00a7 Naredil mi bo\u0161 oltar iz zemlje in na njem bo\u0161 \u017ertvoval svoje \u017egalne daritve in svoje mirovne daritve, svoje ovce in svoje vole. Na vseh krajih, kjer zapi\u0161em svoje ime, bom pri\u0161el k tebi in te blagoslovil. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:25", "text": "\u010ce mi ho\u010de\u0161 narediti oltar iz kamna, ga ne bo\u0161 zgradil iz klesanega kamna, kajti \u010de svoje orodje dvigne\u0161 nanj, si ga oskrunil. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Exodus 20:26", "text": "Niti k mojemu oltarju ne bo\u0161 \u0161el gor po stopnicah, da na njih ne bo odkrita tvoja nagota. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Exodus 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:1", "text": "Torej to so sodbe, ki jih bo\u0161 postavil prednje. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:2", "text": "\u010ce kupi\u0161 hebrejskega slu\u017eabnika, naj ti slu\u017ei \u0161est let. V sedmem letu pa naj odide prost, brez pla\u010dila. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:3", "text": "\u010ce je sam pri\u0161el, naj sam odide. \u010ce je bil poro\u010den, potem naj njegova \u017eena odide z njim. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:4", "text": "\u010ce mu je njegov gospodar dal \u017eeno in mu je rodila sinove ali h\u010dere, naj bodo \u017eena in njeni otroci [od] njegovega gospodarja, on pa naj odide sam. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:5", "text": "\u010ce mu bo slu\u017eabnik jasno rekel: \u203aLjubim svojega gospodarja, svojo \u017eeno in svoje otroke; ne bom od\u0161el svoboden,\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:6", "text": "\u00a7 potem naj ga njegov gospodar privede k sodnikom. Prav tako naj ga privede k vratom ali k podboju in njegov gospodar naj njegovo uho prebode s \u0161ilom, on pa naj mu za vedno slu\u017ei. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:7", "text": " \u010ce \u010dlovek proda svojo h\u010der, da postane dekla, naj ona ne odide, kakor storijo slu\u017eabniki. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:8", "text": "\u010ce ne ugaja svojemu gospodarju, ki si jo je zaro\u010dil, tedaj naj bo odkupljena. Ne bo imel oblasti, da jo proda v tuj narod, glede na to, da je z njo ravnal varljivo. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:9", "text": "\u010ce jo je zaro\u010dil svojemu sinu, naj z njo postopa po na\u010dinu h\u010dera. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:10", "text": "\u010ce si vzame drugo \u017eeno, naj njene hrane, njenega obla\u010dila in njene zakonske dol\u017enosti ne zmanj\u0161a. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:11", "text": "\u010ce ji ne stori teh treh stvari, potem naj ta odide ven prosta, brez denarja. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:12", "text": " Kdor udarja \u010dloveka, tako da umre, naj bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:13", "text": "\u010ce \u010dlovek ne pre\u017ei nanj, temve\u010d ga Bog izro\u010di v njegovo roko, potem bom dolo\u010dil kraj, kamor naj zbe\u017ei. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:14", "text": "Toda \u010de pride \u010dlovek prepotentno nad svojega bli\u017enjega, da ga z zvija\u010do ubije, ga odvedi od mojega oltarja, da lahko umre. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:15", "text": " Kdor udarja svojega o\u010deta ali svojo mater, naj bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:16", "text": " Kdor ugrabi \u010dloveka in ga prodaja ali \u010de je le-ta najden v njegovi roki, naj bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:17", "text": " Kdor preklinja svojega o\u010deta ali svojo mater, naj bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:18", "text": " \u010ce se mo\u017ea skupaj prepirata in je eden udaril drugega s kamnom ali s svojo pestjo, pa ta ne umre, temve\u010d se dr\u017ei svoje postelje; " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:19", "text": "\u00a7 \u010de ta ponovno vstane in hodi okoli na svoji palici, potem naj bo tisti, ki ga je udaril, opro\u0161\u010den. Samo pla\u010dal mu bo za izgubo njegovega \u010dasa in poskrbel bo, da bo temeljito ozdravljen. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:20", "text": " \u010ce \u010dlovek udari svojega slu\u017eabnika ali svojo slu\u017eabnico s palico in le-ta pod njegovo roko umre, naj bo zagotovo kaznovan. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:21", "text": "Vendar \u010de pre\u017eivi dan ali dva, naj ne bo kaznovan, kajti on je njegov denar. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:22", "text": " \u010ce se mo\u017ea prepirata in po\u0161kodujeta nose\u010dnico, tako da njen sad odide od nje in ne sledi nobena \u0161koda, naj bo ta zagotovo kaznovan glede na to, kakor mu nalo\u017ei \u017eenin soprog. Pla\u010da naj, kakor mu bodo dolo\u010dili sodniki. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:23", "text": "\u010ce sledi katerakoli nesre\u010da, potem bo\u0161 dal \u017eivljenje za \u017eivljenje, " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:24", "text": "oko za oko, zob za zob, roko za roko, stopalo za stopalo, " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:25", "text": "\u00a7 opeklino za opeklino, rano za rano, udarec z bi\u010dem za udarec z bi\u010dem. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:26", "text": " \u010ce \u010dlovek udari oko svojega slu\u017eabnika ali oko svoje slu\u017eabnice, da le-ta propade, naj ga pusti oditi svobodnega zaradi njegovega o\u010desa. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:27", "text": "\u010ce svojemu slugi izbije zob ali zob svoji dekli, naj ga pusti oditi prostega zaradi njegovega zoba. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:28", "text": " \u010ce vol zabode mo\u0161kega ali \u017eensko, da umreta, potem naj bo vol zagotovo kamnan in njegovo meso naj se ne j\u00e9, toda lastnik vola naj bo opro\u0161\u010den. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:29", "text": "Toda \u010de je imel vol navado, da je s svojim rogom bodel v preteklem \u010dasu in je bilo to pri\u010devano njegovemu lastniku, pa ga ta ni dr\u017eal zaprtega, temve\u010d da je usmrtil mo\u0161kega ali \u017eensko, naj bo vol kamnan in tudi njegov lastnik naj bo usmr\u010den. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:30", "text": "\u010ce mu bo nalo\u017eena vsota denarja, potem naj da za odkupnino svojega \u017eivljenja, karkoli mu bo nalo\u017eeno. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:31", "text": "\u010ce je nabodel sina ali nabodel h\u010der, naj mu bo storjeno glede na to sodbo. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:32", "text": "\u010ce bo vol pobodel sluga ali deklo, naj njihovemu gospodarju da trideset \u0161eklov srebra, vol pa naj bo kamnan. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:33", "text": " \u010ce bo \u010dlovek odprl jamo ali \u010de bo \u010dlovek izkopal jamo in je ne bo pokril in vanjo pade vol ali osel, " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:34", "text": "naj lastnik jame to dobro naredi in da denar lastniku le-teh; mrtva \u017eival pa naj bo njegova. " }, { "verse": 35, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:35", "text": " \u010ce pa vol nekega \u010dloveka po\u0161koduje drugega, da ta umre, potem naj prodajo \u017eivega vola in razdelijo denar od njega; in prav tako naj razdelijo mrtvega vola. " }, { "verse": 36, "chapter": 21, "name": "Exodus 21:36", "text": "Ali \u010de je bilo znano, da je imel vol navado v preteklem \u010dasu bosti, pa ga njegov lastnik ni imel zaprtega, naj zagotovo pla\u010da vola za vola, mrtvi pa naj bo njegov. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Exodus 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:1", "text": "\u010ce bo \u010dlovek ukradel vola ali ovco in to zakolje ali proda, naj povrne pet volov za vola in \u0161tiri ovce za ovco. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:2", "text": " \u010ce je najden tat, da vlamlja in je udarjen, da umre, potem naj zanj ne bo prelite nobene krvi. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:3", "text": "\u010ce je nad njim vstalo sonce, naj bo zanj prelita kri, kajti moral bi narediti popolno povra\u010dilo. \u010ce nima ni\u010desar, potem naj bo prodan za svojo tatvino. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:4", "text": "\u010ce je tatvina v njegovi roki zagotovo najdena \u017eiva, bodisi je to vol ali osel ali ovca, naj povrne dvojno. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:5", "text": " \u010ce bo \u010dlovek polju ali vinogradu povzro\u010dil, da bo po\u017erto in bo vanj postavil svojo \u017eival, pa se bo pasla na polju drugega \u010dloveka, naj povrne od najbolj\u0161ega svojega lastnega polja in od najbolj\u0161ega svojega lastnega vinograda. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:6", "text": " \u010ce izbruhne ogenj in zajame trnje, tako da so s tem pou\u017eite kopice \u017eita ali stoje\u010de \u017eito ali polje, naj tisti, ki je zanetil ogenj, zagotovo naredi povra\u010dilo. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:7", "text": " \u010ce bo \u010dlovek izro\u010dil svojemu bli\u017enjemu v hrambo denar ali stvari, pa bo to ukradeno iz \u010dlovekove hi\u0161e; \u010de bo tat najden, naj pla\u010da dvojno. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:8", "text": "\u00a7 \u010ce tat ne bo najden, potem naj bo gospodar hi\u0161e priveden k sodnikom, da vidijo, ali je svojo roko polo\u017eil na dobrine svojega bli\u017enjega. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:9", "text": "\u00a7 Kajti vse vrste prekr\u0161ki, bodisi je to za vola, za osla, za ovco, za obla\u010dilo ali za katerokoli vrsto izgubljene stvari, za katero drug zatrjuje, da je njegova, naj zadeva obeh strani pride pred sodnike. In kogar bodo sodniki obsodili, naj svojemu bli\u017enjemu pla\u010da dvojno. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:10", "text": "\u010ce \u010dlovek svojemu bli\u017enjemu izro\u010di osla ali vola ali ovco ali katerokoli \u017eival v varstvo, pa ta pogine ali je ranjena ali odpeljana pro\u010d [in] noben \u010dlovek tega ne vidi, " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:11", "text": "potem naj bo Gospodova prisega med njima obema, da svoje roke ni polo\u017eil na dobrine svojega bli\u017enjega. Njegov lastnik bo od tega sprejel, oni pa tega ne bo povrnil. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:12", "text": "\u010ce je to od njega ukradeno, naj od tega lastniku naredi povra\u010dilo. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:13", "text": "\u010ce bo to raztrgano na ko\u0161\u010dke, potem naj to prinese kot pri\u010devanje, on pa ne bo povrnil tega, kar je bilo raztrgano. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:14", "text": " \u010ce si \u010dlovek karkoli izposodi od svojega bli\u017enjega in je to po\u0161kodovano ali pogine, pa njegov lastnik ni bil s tem, naj on to zagotovo povrne. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:15", "text": "Vendar, \u010de je bil lastnik od tega z njim, naj on tega ne povrne. \u010ce je bila najeta stvar, je ta pri\u0161la za njegovo najemnino. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:16", "text": " \u010ce mo\u017e privabi devico, ki ni zaro\u010dena in le\u017ei z njo, naj jo zagotovo oskrbi z doto, da postane njegova \u017eena " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:17", "text": "\u010ce njen o\u010de popolnoma odklanja, da mu jo da, naj pla\u010da denar glede na doto devic. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:18", "text": " Ne bo\u0161 trpel, da bi \u010darovnica \u017eivela. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:19", "text": " Kdorkoli le\u017ei z \u017eivaljo, naj bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:20", "text": " Kdor \u017ertvuje kateremukoli bogu, razen samo Gospodu, naj bo popolnoma uni\u010den. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:21", "text": " Tujca ne bo\u0161 niti dra\u017eil niti zatiral, kajti tujci ste bili v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:22", "text": " Ne boste stiskali katerekoli vdove ali osirotelega otroka. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:23", "text": "\u010ce jih boste na kakr\u0161en koli na\u010din stiskali in oni kakorkoli kli\u010dejo k meni, bom zagotovo sli\u0161al njihov klic " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:24", "text": "in moj bes se bo razvnel in ubil vas bom z me\u010dem; in va\u0161e \u017eene bodo vdove in va\u0161i otroci sirote. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:25", "text": " \u010ce komurkoli izmed mojega ljudstva, ki je poleg tebe ubog, posodi\u0161 denar, do njega ne bodi kakor oderuh niti nanj ne nalagaj obresti. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:26", "text": "\u010ce sploh vzame\u0161 za jamstvo obla\u010dilo svojega bli\u017enjega, mu ga bo\u0161 izro\u010dil do takrat, ko zahaja sonce. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:27", "text": "Kajti to je njegovo edino pokrivalo, to je njegovo obla\u010dilo za njegovo ko\u017eo. V \u010dem bo spal? In zgodilo se bo, ko kli\u010de k meni, da bom sli\u0161al, kajti jaz sem milostljiv. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:28", "text": " Ne bo\u0161 zasramoval bogov niti preklinjal vladarja svojega ljudstva. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:29", "text": " \u00a7 Ne bo\u0161 odla\u0161al darovati prvin od svojih zrelih sadov in od svojih \u017eganih pija\u010d. Prvorojenega izmed svojih sinov bo\u0161 dal meni. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:30", "text": "Podobno bo\u0161 storil s svojimi voli in s svojimi ovcami. Sedem dni naj bo ta s svojo materjo, na osmi dan pa ga bo\u0161 dal meni. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Exodus 22:31", "text": " Vi mi boste sveti ljudje niti ne boste jedli kakr\u0161nega koli mesa, ki je raztrgano od \u017eivali na polju; vrgli ga boste psom. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Exodus 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:1", "text": "Ne bo\u0161 dvignil napa\u010dnega poro\u010dila. Svoje roke ne podaj z zlobnim, da bi bil nepravi\u010dna pri\u010da. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:2", "text": " \u00a7 Ne bo\u0161 sledil mno\u017eici, da po\u010dne\u0161 zlo. Niti ne bo\u0161 govoril v zadevi, da se ne nagne\u0161 za mnogimi, ki pa\u010dijo sodbo. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:3", "text": " Niti ne bo\u0161 podpiral reve\u017ea v njegovi zadevi. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:4", "text": " \u010ce sre\u010da\u0161 vola svojega sovra\u017enika ali njegovega osla zaiti, mu ga bo\u0161 zagotovo ponovno privedel nazaj k njemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:5", "text": "\u010ce vidi\u0161 osla tistega, ki te sovra\u017ei, le\u017eati pod svojim bremenom in odla\u0161a\u0161, da mu pomaga\u0161, mu bo\u0161 zagotovo z njim vred pomagal. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:6", "text": "Ne bo\u0161 pa\u010dil sodbe ubogega v njegovi zadevi. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:7", "text": "Dr\u017ei se pro\u010d od napa\u010dne stvari. Nedol\u017enega in pravi\u010dnega ne ubij, kajti zlobnega ne bom opravi\u010dil. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:8", "text": " \u00a7 In ti ne bo\u0161 prejel nobenega daru, kajti dar slepi modrega in izkrivlja besede pravi\u010dnega. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:9", "text": " \u00a7 Tudi ne bo\u0161 zatiral tujca, kajti poznate srce tujca, glede na to, da ste bili tujci v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:10", "text": " \u0160est let bo\u0161 sejal svojo zemljo in zbiral njene sadove, " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:11", "text": "toda sedmo leto jo bo\u0161 pustil po\u010divati in mirno le\u017eati, da ubogi izmed tvojega ljudstva lahko jedo. Kar bodo pustili, naj pojedo \u017eivali polja. Na podoben na\u010din bo\u0161 postopal s svojim vinogradom in s svojim olj\u010dnim nasadom. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:12", "text": "\u0160est dni bo\u0161 opravljal svoje delo, na sedmi dan pa bo\u0161 po\u010dival, da bosta tvoj vol in tvoj osel lahko po\u010divala in bosta sin tvoje pomo\u010dnice in tujec lahko osve\u017eena. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:13", "text": "V vseh stvareh, ki sem ti jih rekel, bodi preudaren. In ne omenjaj imena drugih bogov niti naj tega ne bo sli\u0161ati iz tvojih ust. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:14", "text": " Trikrat v letu mi bo\u0161 ohranjal praznovanje. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:15", "text": "Ohranjal bo\u0161 praznik nekva\u0161enega kruha (sedem dni bo\u0161 jedel nekva\u0161eni kruh, kakor sem ti zapovedal, v dolo\u010denem \u010dasu meseca ab\u00edba, kajti v njem si pri\u0161el iz Egipta in nih\u010de se pred menoj ne bo prikazal prazen) " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:16", "text": "in praznik \u017eetve, prve sadove svojih trudov, ki si jih posejal na polju in praznik spravljanja, ki je ob koncu leta, ko si svoje trude pospravil s polja. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:17", "text": "Trikrat na leto naj se vsi tvoji mo\u017eje prika\u017eejo pred Gospodom Bogom. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:18", "text": "Krvi moje klavne daritve ne bo\u0161 \u017ertvoval z vzhajanim kruhom niti naj ma\u0161\u010doba mojega darovanja ne ostane do jutra. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:19", "text": "Prvine od prvih sadov svoje zemlje bo\u0161 prinesel v hi\u0161o Gospoda, svojega Boga. Kozli\u010dka ne bo\u0161 zavrel v mleku njegove matere. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:20", "text": " Glej, pred teboj po\u0161iljam Angela, da te varuje na poti in te privede na kraj, ki sem ga pripravil. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:21", "text": "Pazi se ga in ubogaj njegov glas, ne izzivaj ga, kajti ne bo oprostil tvojih prestopkov, kajti moje ime je v njem. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:22", "text": "Toda \u010de bo\u0161 zares ubogal njegov glas in storil vse, kar ti govorim, potem bom sovra\u017enik tvojih sovra\u017enikov in nasprotnik tvojih nasprotnikov. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:23", "text": "Kajti moj Angel bo \u0161el pred teboj in te privede k Amor\u00e9jcem, Hetejcem, Periz\u00e9jcem, K\u00e1naancem, Hiv\u00e9jcem in Jebusejcem, in jaz jih bom odrezal. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:24", "text": "Ne bo\u0161 se priklanjal njihovim bogovom niti jim slu\u017eil niti po\u010del po njihovih delih, temve\u010d jih bo\u0161 popolnoma premagal in popolnoma zlomil njihove podobe. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:25", "text": "Slu\u017eili boste Gospodu, svojemu Bogu in on bo blagoslovil tvoj kruh in tvojo vodo, in iz tvoje srede bom odvzel bolezen. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:26", "text": " \u00a7 V tvoji de\u017eeli ni\u010d ne bo zavrglo svojih mladih niti ne bo jalovo. \u0160tevilo tvojih dni bom izpolnil. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:27", "text": "Pred teboj bom poslal svoj strah in uni\u010dil bom vsa ljudstva, h katerim bo\u0161 pri\u0161el in vsem tvojim sovra\u017enikom bom storil, da svoje hrbte obrnejo k tebi. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:28", "text": "Pred teboj bom poslal sr\u0161ene, ki bodo izpred tebe napodili Hiv\u00e9jce, K\u00e1naance in Hetejce. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:29", "text": "Izpred tebe jih ne bom pognal v enem letu, da ne bi zemlja postala zapu\u0161\u010dena in bi se zoper tebe namno\u017eile poljske zveri. " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:30", "text": "Po malo in malo jih bom podil izpred tebe, dokler ne bo\u0161 narasel in podedoval de\u017eele. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:31", "text": "\u00a7 Tvoje meje bom postavil od Rde\u010dega morja, celo do morja Filistejcev in od pu\u0161\u010dave do reke, kajti jaz bom prebivalce de\u017eele izro\u010dil v tvojo roko, ti pa jih bo\u0161 pognal pred seboj. " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:32", "text": "Z njimi ne bo\u0161 sklenil nobene zaveze niti z njihovimi bogovi. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Exodus 23:33", "text": "Naj ne prebivajo v tvoji de\u017eeli, da te ne bi pripravili gre\u0161iti zoper mene, kajti \u010de bo\u0161 slu\u017eil njihovim bogovom, ti bodo le-ti zagotovo zanka.\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Exodus 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:1", "text": "Mojzesu je rekel: \u00bbPridite gor h Gospodu, ti in Aron, Nad\u00e1b in Abih\u00fa ter sedemdeset Izraelovih stare\u0161in in obo\u017eujte dale\u010d stran.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:2", "text": "Samo Mojzes pa bo pri\u0161el blizu Gospodu, toda oni naj ne pridejo blizu; niti ne bo ljudstvo z njim \u0161lo gor. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:3", "text": " Mojzes je pri\u0161el in ljudstvu povedal vse Gospodove besede in vse sodbe, in vse ljudstvo je odgovorilo z enim glasom ter reklo: \u00bbVse besede, ki jih je povedal Gospod, bomo izpolnjevali.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:4", "text": "Mojzes je zapisal vse Gospodove besede in vstal zgodaj zjutraj in pod hribom zgradil oltar in dvanajst stebrov, glede na dvanajst Izraelovih rodov. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:5", "text": "Poslal je mladeni\u010de izmed Izraelovih otrok, ki so darovali \u017egalne daritve in \u017ertvovali mirovne daritve volov Gospodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:6", "text": "Mojzes je vzel polovico od krvi ter jo dal v umivalnike, polovico od krvi pa je po\u0161kropil na oltar. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:7", "text": "Vzel je knjigo zaveze in bral v ob\u010dinstvu ljudstva, in rekli so: \u00bbVse, kar je rekel Gospod, bomo izpolnjevali in bomo poslu\u0161ni.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:8", "text": "Mojzes je vzel kri in jo po\u0161kropil na ljudstvo ter rekel: \u00bbPoglejte kri zaveze, ki jo je Gospod z vami sklenil glede vseh teh besed.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:9", "text": " Potem so \u0161li gor Mojzes in Aron, Nad\u00e1b in Abih\u00fa ter sedemdeset izmed Izraelovih stare\u0161in, " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:10", "text": "in videli so Izraelovega Boga in pod njegovimi stopali je bilo kakor bi bilo to tlakovano delo iz kamna safirja in kakor bi bilo to nebe\u0161ko telo v svoji jasnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:11", "text": "Na plemi\u010de Izraelovih otrok pa ni polo\u017eil svoje roke; tudi oni so videli Boga in so jedli ter pili. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:12", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPridi gor k meni na goro in bodi tam, jaz pa ti bom dal kamniti plo\u0161\u010di, postavo in zapovedi, ki sem jih zapisal, da jih bo\u0161 lahko u\u010dil.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:13", "text": "Mojzes je vstal ter njegov stre\u017enik J\u00f3zue in Mojzes je \u0161el gor na goro Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:14", "text": "Stare\u0161inam pa je rekel: \u00bb\u010cakajte tukaj na naju, dokler ponovno ne prideva k vam. Glejte, Aron in Hur sta z vami. \u010ce ima katerikoli \u010dlovek za urediti kakr\u0161nekoli zadeve, naj pride k njima.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:15", "text": "Mojzes je od\u0161el gor na goro in goro je pokril oblak. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:16", "text": "Gospodova slava je ostala na gori Sinaj in oblak jo je pokrival \u0161est dni. Sedmi dan pa je iz srede oblaka zaklical k Mojzesu. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:17", "text": "Prizor Gospodove slave na vrhu gore je bil v o\u010deh Izraelovih otrok podoben po\u017eirajo\u010demu ognju. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Exodus 24:18", "text": "Mojzes je od\u0161el v sredo oblaka in se povzpel na goro. Mojzes je bil na gori \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Exodus 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, da mi prinesejo daritev. Od vsakega \u010dloveka, ki to daje voljno, s svojim srcem, boste vzeli mojo daritev. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:3", "text": "To je darovanje, ki ga boste jemali od njih: zlato, srebro, bron, " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:4", "text": "modro, vijoli\u010dno, \u0161krlatno in tanko laneno platno, kozjo dlako, " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:5", "text": "\u00a7 rde\u010de barvane ovnove ko\u017ee, jazbe\u010deve ko\u017ee, akacijev les, " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:6", "text": "olje za svetlobo, di\u0161ave za mazilno olje, za di\u0161e\u010de kadilo, " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:7", "text": "oniksove kamne in kamne, da bodo vdelani v ef\u00f3d in v naprsnik. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:8", "text": "In naj mi naredijo sveti\u0161\u010de, da bom lahko prebival med njimi. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:9", "text": "Glede na vse, kar sem ti pokazal, po vzorcu \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in vzorcu vseh njegovih priprav, celo tako boste to naredili. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:10", "text": " Skrinjo bodo naredili iz akacijevega lesa. Dva komolca in pol bo njena dol\u017eina, komolec in pol njena \u0161irina ter komolec in pol njena vi\u0161ina. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:11", "text": "Prevlekel jo bo\u0161 s \u010distim zlatom; znotraj in zunaj jo bo\u0161 prevlekel in na njej naokoli bo\u0161 naredil krono iz zlata. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:12", "text": "Zanjo bo\u0161 ulil \u0161tiri obro\u010de iz zlata in jih namestil na njene \u0161tiri vogale. Dva obro\u010da bosta na eni njeni strani, dva obro\u010da pa na drugi njeni strani. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:13", "text": "Naredil bo\u0161 drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:14", "text": "Drogova bo\u0161 polo\u017eil v obro\u010da pri obeh straneh skrinje, da bo skrinja lahko z njima prena\u0161ana. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:15", "text": "Drogova naj bosta v obro\u010dih skrinje. Naj ne bosta vzeta od nje. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:16", "text": "V skrinjo pa bo\u0161 polo\u017eil pri\u010devanje, ki ti ga bom dal. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:17", "text": "Naredil bo\u0161 sede\u017e milosti iz \u010distega zlata. Dva komolca in pol naj bo njegova dol\u017eina ter komolec in pol njegova \u0161irina. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:18", "text": "Naredil bo\u0161 dva keruba iz zlata, iz kovanega dela ju bo\u0161 naredil, na dveh koncih sede\u017ea milosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:19", "text": "Enega keruba naredi na enem koncu, drugega keruba pa na drugem koncu. Iz sede\u017ea milosti bo\u0161 naredil keruba na dveh njegovih koncih. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:20", "text": "Keruba naj svoji peruti iztegujeta na visoko, pokrivajo\u010d sede\u017e milosti s svojimi perutmi in njuna obraza naj gledata drug proti drugemu. Proti sede\u017eu milosti naj bosta obraza kerubov. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:21", "text": "Sede\u017e milosti bo\u0161 polo\u017eil zgoraj nad skrinjo, v skrinjo pa bo\u0161 polo\u017eil pri\u010devanje, ki ti ga bom dal. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:22", "text": "Tam se bom sre\u010deval s teboj in se iznad sede\u017ea milosti posvetoval s teboj, izmed dveh kerubov, ki sta nad skrinjo pri\u010devanja, izmed vseh stvari, ki jih bom dal tebi v zapoved Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:23", "text": " Naredil bo\u0161 tudi mizo iz akacijevega lesa. Dva komolca naj bo njena dol\u017eina in komolec njena \u0161irina ter komolec in pol njena vi\u0161ina. " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:24", "text": "Prekril jo bo\u0161 s \u010distim zlatom in k temu naokoli naredil krono iz zlata. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:25", "text": "Naokoli ji bo\u0161 naredil rob, za roko \u0161irok in k njenemu robu naokoli bo\u0161 naredil zlato krono. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:26", "text": "Zanjo bo\u0161 naredil \u0161tiri zlate obro\u010de iz zlata in obro\u010de vstavil v \u0161tiri vogale, ki so na njenih \u0161tirih stopalih. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:27", "text": "Nasproti robu bodo obro\u010di za prostor drogovoma, za prena\u0161anje mize. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:28", "text": "Drogova bo\u0161 naredil iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom, da bo z njima miza lahko prena\u0161ana. " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:29", "text": "\u00a7 Naredil bo\u0161 njene sklede in njene \u017elice in njene pokrove in njene skledice, da [jo] s tem pokrije\u0161. Iz \u010distega zlata jih bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:30", "text": "Na mizi bo\u0161 pred menoj nenehno postavljal hlebe navzo\u010dnosti. " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:31", "text": " Naredil bo\u0161 sve\u010dnik iz \u010distega zlata. Iz kovanega dela bo sve\u010dnik narejen. Njegovo dr\u017ealo, njegove veje, njegove skledice, njegovi popki in njegovi cvetovi bodo iz istega. " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:32", "text": "\u0160est vej naj izhaja iz njegovih strani; tri veje iz sve\u010dnika iz ene strani in tri veje iz sve\u010dnika iz druge strani; " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:33", "text": "\u00a7 tri skledice, narejene podobne mandljem, s popkom in cvetom na eni veji; in tri skledice, narejene podobne mandljem, na drugi strani, s popkom in cvetom. Na tak\u0161en na\u010din na \u0161estih vejah, ki izhajajo iz sve\u010dnika. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:34", "text": "Na sve\u010dniku naj bodo \u0161tiri skledice narejene podobne mandljem, z njihovimi popki in njihovimi cvetovi. " }, { "verse": 35, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:35", "text": "Tam bo popek pod dvema vejama iz istega in popek pod dvema vejama iz istega in popek pod dvema vejama iz istega, glede na \u0161est vej, ki izhajajo iz sve\u010dnika. " }, { "verse": 36, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:36", "text": "Njihovi popki in njihove veje bodo iz istega. Vse to bo eno kovano delo iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 37, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:37", "text": "Naredil bo\u0161 sedem njegovih svetilk in te bodo osvetljevale njegove svetilke, da mu bodo lahko nasproti dajale svetlobo. " }, { "verse": 38, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:38", "text": "Njegovi utrinja\u010di in pladnji za utrinke naj bodo iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 39, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:39", "text": "Iz talenta \u010distega zlata bo to naredil, z vsemi temi posodami. " }, { "verse": 40, "chapter": 25, "name": "Exodus 25:40", "text": "Glej, da jih naredi\u0161 po njihovem vzorcu, ki ti je bil pokazan na gori. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Exodus 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:1", "text": "Poleg tega bo\u0161 naredil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de z desetimi zavesami iz sukane tan\u010dice in modre in vijoli\u010dne in \u0161krlatne. S kerubi spretne izdelave jih bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:2", "text": "Dol\u017eina ene zavese naj bo osemindvajset komolcev in \u0161irina ene zavese \u0161tiri komolce. Vsaka izmed zaves bo imela eno mero. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:3", "text": "Pet zaves bo spojeno skupaj druga k drugi, in drugih pet zaves bo spojenih skupaj druga k drugi. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:4", "text": "Naredil bo\u0161 zanke iz modrega na robu prve zavese od zarobitve v spoju, in enako bo\u0161 storil na najbolj oddaljenem delu druge zavese, na spoju druge. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:5", "text": "Petdeset zank bo\u0161 naredil na eni zavesi in petdeset zank bo\u0161 naredil na robu zavese, ki je na spoju druge, da bodo zanke lahko dr\u017eale ena drugo. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:6", "text": "Naredil bo\u0161 petdeset zaponk iz zlata in zavese spojil skupaj z zaponkami, in to bo eno \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:7", "text": " Naredil bo\u0161 zavese iz kozje dlake, da bodo pokrivalo nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem. Enajst zaves bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:8", "text": "Dol\u017eina ene zavese bo trideset komolcev in \u0161irina ene zavese \u0161tiri komolce. Vseh enajst zaves bo ene mere. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:9", "text": "Pet zaves bo\u0161 spojil posebej in \u0161est zaves posebej in \u0161esto zaveso bo\u0161 prepognil v sprednjem delu \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:10", "text": "Naredil bo\u0161 petdeset zank na robu prve zavese, ki je skrajna na spoju in petdeset zank na robu zavese, ki spaja drugo. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:11", "text": "Naredil bo\u0161 petdeset zaponk iz brona in zaponke polo\u017eil v zanke in \u0161otor spojil skupaj, da bo lahko eno. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:12", "text": "Ostanek, ki preostane od \u0161otorskih zaves, polovica zavese, ki preostaja, bo visela preko zadnje strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:13", "text": "Komolec na eni strani in komolec na drugi strani tega kar preostaja v dol\u017eini zaves \u0161otora, to bo viselo prek strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da na tej strani in na oni strani, da ga pokrije. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:14", "text": "\u00a7 Naredil bo\u0161 pokrivalo za \u0161otor iz rde\u010de barvanih ovnovih ko\u017e in gornje pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:15", "text": " Naredil bo\u0161 pokonci stoje\u010de deske za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de iz akacijevega lesa. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:16", "text": "Deset komolcev naj bo dol\u017eina deske, komolec in pol pa naj bo \u0161irina ene deske. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:17", "text": "Dva zati\u010da naj bosta na eni deski, urejena v vrstnem redu, drug proti drugemu; tako bo\u0161 naredil za vse deske \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:18", "text": "Naredil bo\u0161 deske za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, dvajset desk na ju\u017eni strani, proti jugu. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:19", "text": "Pod dvajsetimi deskami bo\u0161 naredil \u0161tirideset podstavkov iz srebra; dva podstavka pod eno desko za njena dva zati\u010da in dva podstavka pod drugo desko za njena dva zati\u010da. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:20", "text": "Za drugo stran \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, na severni strani, bo dvajset desk " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:21", "text": "in njihovih \u0161tirideset podstavkov iz srebra; dva podstavka pod eno desko in dva podstavka pod drugo desko. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:22", "text": "Za strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti zahodu bo\u0161 naredil \u0161est desk. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:23", "text": "Dve deski bo\u0161 naredil za vogala \u0161otorskega sveti\u0161\u010da na dveh straneh. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:24", "text": "Spodaj bosta spojeni skupaj in skupaj bosta spojeni nad glavo v en obro\u010d. Tako bo to za oba; tako bosta za dva vogala. " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:25", "text": "Osem desk bo in njihovi podstavki iz srebra, \u0161estnajst podstavkov; dva podstavka pod eno desko in dva podstavka pod drugo desko. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:26", "text": " Naredil bo\u0161 zapahe iz akacijevega lesa; pet za deske ene strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:27", "text": "in pet zapahov za deske druge strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in pet zapahov za deske strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, za dve strani proti zahodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:28", "text": "Srednji zapah v sredi desk naj sega od konca do konca. " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:29", "text": "Deske bo\u0161 prevlekel z zlatom in njene obro\u010de naredil iz zlata za prostore za zapahe in zapahe bo\u0161 prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:30", "text": "Vzdignil bo\u0161 \u0161otorsko sveti\u0161\u010de glede na ta na\u010din, ki ti je bil pokazan na gori. " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:31", "text": " Naredil bo\u0161 zagrinjalo iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice spretne izdelave; s kerubi bo to narejeno. " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:32", "text": "Obesil jo bo\u0161 na \u0161tiri stebre iz akacijevega lesa, prevle\u010dene z zlatom. Njihovi kavlji bodo iz zlata, na \u0161tirih podstavkih iz srebra. " }, { "verse": 33, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:33", "text": " Zagrinjalo bo\u0161 obesil pod zaponke, da bo\u0161 lahko prinesel tja, znotraj zagrinjala, skrinjo pri\u010devanja. Zagrinjalo vam bo razdelilo med svetim krajem in najsvetej\u0161im. " }, { "verse": 34, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:34", "text": "Sede\u017e milosti bo\u0161 polo\u017eil na skrinjo pri\u010devanja v najsvetej\u0161em kraju. " }, { "verse": 35, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:35", "text": "Mizo bo\u0161 postavil zunaj zagrinjala in sve\u010dnik nasproti mizi na ju\u017eni strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in mizo bo\u0161 postavil na severno stran. " }, { "verse": 36, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:36", "text": "Naredil bo\u0161 tanko preprogo za vrata \u0161otora iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice, izdelane z vezenjem. " }, { "verse": 37, "chapter": 26, "name": "Exodus 26:37", "text": "Za tanko preprogo bo\u0161 naredil pet stebrov iz akacijevega lesa in jih prevlekel z zlatom in njihovi kavlji bodo iz zlata, in zanje bo\u0161 ulil pet podstavkov iz brona. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Exodus 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:1", "text": "Naredil bo\u0161 oltar iz akacijevega lesa, pet komolcev dolg in pet komolcev \u0161irok. Oltar naj bo \u0161tirioglat. Njegova vi\u0161ina naj bo tri komolce. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:2", "text": "Iz istega bo\u0161 naredil rogove na njegovih \u0161tirih vogalih. Njegovi rogovi bodo iz istega, prekril pa ga bo\u0161 z bronom. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:3", "text": "Zanj bo\u0161 naredil ponve, da sprejmejo pepel, lopate, umivalnike, kavlje za meso in ponve za \u017eerjavico. Vse posode bo\u0161 naredil iz brona. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:4", "text": "Zanj bo\u0161 naredil mre\u017easto re\u0161etko iz brona in na mre\u017ei bo\u0161 naredil \u0161tiri bronaste obro\u010de na njenih \u0161tirih vogalih. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:5", "text": "Polo\u017eil jo bo\u0161 spodaj, pod obod oltarja, da bo mre\u017ea lahko celo do srede oltarja. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:6", "text": "Naredil bo\u0161 drogova za oltar, drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z bronom. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:7", "text": "Drogova naj bosta vstavljena v obro\u010de in drogova naj bosta na dveh straneh oltarja, da se ga nosi. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:8", "text": "Votlega z deskami ga bo\u0161 naredil; kakor ti je bilo pokazano na gori, tako naj ga napravijo. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:9", "text": " Naredil bo\u0161 dvor \u0161otorskega sveti\u0161\u010da; za ju\u017eno stran, proti jugu, tam naj bodo tanke preproge za dvor iz sukane tan\u010dice, sto komolcev dolge za eno stran " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:10", "text": "in njenih dvajset stebrov in njihovih dvajset podstavkov naj bo iz brona. Kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi naj bodo iz srebra. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:11", "text": "Podobno naj bodo za severno stran po dol\u017eini tanke preproge, sto komolcev dolge in njegovih dvajset stebrov in njihovih dvajset podstavkov iz brona; kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi iz srebra. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:12", "text": " Za \u0161irino dvora na zahodni strani naj bodo tanke preproge petdesetih komolcev; deset njihovih stebrov in deset njihovih podstavkov. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:13", "text": "\u0160irina dvora na vzhodni strani, proti vzhodu, naj bo petdeset komolcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:14", "text": "Tanke preproge ene strani velikih vrat naj bo petnajst komolcev; trije njeni stebri in trije njihovi podstavki. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:15", "text": "Na drugi strani naj bodo tanke preproge petnajstih komolcev. Trije njeni stebri in trije njihovi podstavki. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:16", "text": " Za velika vrata dvora naj bo tanka preproga dvajsetih komolcev iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice, izdelane z vezenjem; in njihovi stebri naj bodo \u0161tirje in \u0161tirje njihovi podstavki. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:17", "text": "Vsi stebri okoli dvora naj bodo okra\u0161eni s srebrom. Njihovi kavlji naj bodo iz srebra, njihovi podstavki pa iz brona. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:18", "text": " Dol\u017eina dvora naj bo sto komolcev in \u0161irina vsepovsod petdeset in vi\u0161ina pet komolcev iz sukane tan\u010dice, njihovi podstavki pa iz brona. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:19", "text": "Vse posode \u0161otorskega sveti\u0161\u010da v vsej njegovi slu\u017ebi in vsi njegovi koli\u010dki in vsi koli\u010dki dvora, naj bodo iz brona. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:20", "text": " Izraelovim otrokom pa bo\u0161 zapovedal, da ti prinesejo \u010distega olja, iz stol\u010denih oliv, za svetlobo, da bi svetilka vedno gorela. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Exodus 27:21", "text": "V \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, zunaj zagrinjala, ki je pred pri\u010devanjem, jo bodo Aron in njegovi sinovi urejali od ve\u010dera do jutra pred Gospodom. To naj bo zakon na veke njihovim rodovom v imenu Izraelovih otrok. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Exodus 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:1", "text": "K sebi si vzemi svojega brata Arona in njegove sinove z njim, izmed Izraelovih otrok, da mi bo lahko slu\u017eil v duhovni\u0161ki slu\u017ebi, torej Arona, Nad\u00e1ba, Abih\u00faja, Eleazarja in Itam\u00e1rja, Aronove sinove. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:2", "text": "Naredil bo\u0161 sveta obla\u010dila za svojega brata Arona, za slavo in za lepoto. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:3", "text": "Govoril bo\u0161 vsem, ki so modrega srca, ki sem jih napolnil z duhom modrosti, da bodo lahko naredili Aronove obleke, da ga posvetijo, da mi bo lahko slu\u017eil v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:4", "text": "To so obleke, ki jih bodo naredili: naprsnik, ef\u00f3d, sve\u010dano obla\u010dilo in izvezen pla\u0161\u010d, turban in pas. Naredili bodo sveta obla\u010dila za tvojega brata Arona in njegove sinove, da mi bo lahko slu\u017eil v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:5", "text": "Vzeli bodo zlato, modro, vijoli\u010dno, \u0161krlatno in tanko laneno platno. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:6", "text": " Naredili bodo ef\u00f3d iz zlata, iz modre in iz vijoli\u010dne, iz \u0161krlatne in sukane tan\u010dice s spretno izdelavo. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:7", "text": "Ta bo imel dva svoja obramna dela spojena pri dveh njegovih robovih; in tako bo to spojeno skupaj. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:8", "text": "Skrbno narejen pas ef\u00f3da, ki je na njem, bo iz istega, glede na njegovo delo. Celo iz zlate, iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:9", "text": "Vzel bo\u0161 dva oniksova kamna in nanju vrezal imena Izraelovih otrok. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:10", "text": "\u0160est izmed njihovih imen na en kamen in drugih \u0161est imen preostalih na drug kamen, glede na njihovo rojstvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:11", "text": "Z delom graverja v kamen, podobnemu gravuram pe\u010data, bo\u0161 dva kamna vgraviral z imeni Izraelovih otrok. Naredil ju bo\u0161, da bosta postavljena v le\u017ei\u0161\u010di iz zlata. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:12", "text": "Dva kamna bo\u0161 polo\u017eil na ramena ef\u00f3da za kamna spomina Izraelovim otrokom, in Aron bo njihova imena nosil pred Gospodom na svojih dveh ramenih v spomin. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:13", "text": " Naredil bo\u0161 le\u017ei\u0161\u010di iz zlata " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:14", "text": "in dve veri\u017eici iz \u010distega zlata na koncih; iz spletenega dela ju bo\u0161 naredil in spletene veri\u017eice bo\u0161 pritrdil k le\u017ei\u0161\u010dema. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:15", "text": " Naprsnik sodbe bo\u0161 naredil s spretno izdelavo; glede na delo ef\u00f3da ga bo\u0161 naredil; iz zlata, iz modre, iz vijoli\u010dne, iz \u0161krlatne in iz sukane tan\u010dice ga bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:16", "text": "Ta naj bo \u0161tirioglat, prepognjen. Pedenj naj bo njegova dol\u017eina in pedenj naj bo njegova \u0161irina. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:17", "text": "\u00a7 Na njem bo\u0161 postavil postavitev kamnov, torej \u0161tiri vrste kamnov. Prva vrsta naj bo sardij, topaz in granat. To naj bo prva vrsta. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:18", "text": "\u00a7 Druga vrsta naj bo smaragd, safir in diamant. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:19", "text": "Tretja vrsta hijacint, ahat in ametist. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:20", "text": "\u00a7 \u010cetrta vrsta beril, oniks in jaspis. Vstavljeni naj bodo v zlato v njihovih obdanostih. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:21", "text": "Kamni naj bodo z imeni Izraelovih otrok, dvanajst, glede na njihova imena, podobno gravuram pe\u010data; vsak s svojim imenom naj bodo glede na dvanajst rodov. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:22", "text": " Na krajeh naprsnika bo\u0161 naredil veri\u017eici iz spletenega dela, iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:23", "text": "Na naprsniku bo\u0161 naredil dva obro\u010dka iz zlata in dva obro\u010dka bo\u0161 vstavil na dva konca naprsnika. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:24", "text": "Dve spleteni veri\u017eici iz zlata bo\u0161 vstavil v dva obro\u010dka, ki sta na krajeh naprsnika. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:25", "text": "Druga dva konca dveh spletenih veri\u017eic bo\u0161 pritrdil v dve le\u017ei\u0161\u010di in ju pripel na obramna dela ef\u00f3da pred njim. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:26", "text": " Naredil bo\u0161 dva obro\u010dka iz zlata in ju polo\u017eil na dva konca naprsnika v njegov rob, ki je na notranji strani ef\u00f3da. " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:27", "text": "Naredil bo\u0161 dva druga obro\u010dka iz zlata in ju polo\u017eil na dve strani pod ef\u00f3d, proti njegovemu prednjemu [delu], nasproti drugemu njegovemu spoju, nad skrbno narejenim pasom ef\u00f3da. " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:28", "text": "Naprsnik bodo z njegovimi obro\u010dki z modrim trakom privezali k obro\u010dkom ef\u00f3da, da bo ta lahko nad skrbno narejenim pasom ef\u00f3da in da naprsnik ne bo odvezan od ef\u00f3da. " }, { "verse": 29, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:29", "text": "Aron naj nosi imena Izraelovih otrok na naprsniku sodbe, na svojem srcu, ko gre v sveti kraj, v nenehen spomin pred Gospodom. " }, { "verse": 30, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:30", "text": " Na naprsnik sodbe bo\u0161 polo\u017eil Ur\u00edm in Tum\u00edm in ta dva bosta na Aronovem srcu, ko vstopa pred Gospoda in Aron naj sodbo Izraelovih otrok nenehno nosi na svojem srcu pred Gospodom. " }, { "verse": 31, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:31", "text": " Naredil bo\u0161 sve\u010dano obla\u010dilo ef\u00f3da, celotno iz modrega. " }, { "verse": 32, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:32", "text": "Na vrhu le-tega naj bo luknja v njegovi sredi. Naj ima vezenje iz spletenega dela naokoli njegove luknje, kakor \u010de bi bila luknja brezrokavne veri\u017ene srajce, da ta ne bo raztrgana. " }, { "verse": 33, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:33", "text": " Spodaj, na njegovem ob\u0161ivu, bo\u0161 naredil granatna jabolka iz modre in iz vijoli\u010dne in iz \u0161krlata, naokoli njegovega ob\u0161iva; in zvon\u010dke iz zlata naokoli med njimi. " }, { "verse": 34, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:34", "text": "Zlat zvon\u010dek in granatno jabolko, zlat zvon\u010dek in granatno jabolko, na ob\u0161ivu naokoli sve\u010danega obla\u010dila. " }, { "verse": 35, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:35", "text": "In to naj bo na Aronu, da slu\u017ei, in njegov zvok bo sli\u0161ati, ko vstopa v sveti kraj pred Gospoda in ko prihaja ven, da ne umre. " }, { "verse": 36, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:36", "text": " Naredil bo\u0161 tablico iz \u010distega zlata in nanjo vgraviral SVETO Gospodu, podobno gravuram pe\u010data. " }, { "verse": 37, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:37", "text": "Polo\u017eil jo bo\u0161 na moder trak, da bo ta lahko na turbanu; ta bo na sprednjem delu turbana. " }, { "verse": 38, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:38", "text": "Ta bo na Aronovem \u010delu, da bo Aron lahko nosil krivi\u010dnost svetih stvari, ki jih bodo Izraelovi otroci posve\u010devali v vseh svojih svetih darilih, in ta naj bo vedno na njegovem \u010delu, da bodo lahko sprejeti pred Gospodom. " }, { "verse": 39, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:39", "text": " Izvezel bo\u0161 pla\u0161\u010d iz tankega lanenega platna in naredil bo\u0161 turban iz tankega lanenega platna in naredil bo\u0161 pas iz vezenine. " }, { "verse": 40, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:40", "text": " Za Aronove sinove bo\u0161 naredil pla\u0161\u010de in zanje bo\u0161 naredil pasove in klobu\u010dke bo\u0161 naredil zanje, za slavo in za lepoto. " }, { "verse": 41, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:41", "text": "Polo\u017eil jih bo\u0161 na svojega brata Arona in njegove sinove z njim. Mazilil jih bo\u0161 in jih um\u00e9stil in posv\u00e9til, da mi bodo lahko slu\u017eili v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 42, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:42", "text": "Naredil jim bo\u0161 kratke platnene hla\u010de, da pokrijejo svojo nagoto. Segale bodo od ledij celo do stegna " }, { "verse": 43, "chapter": 28, "name": "Exodus 28:43", "text": "in bodo na Aronu in na njegovih sinovih, ko pridejo v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti ali ko pridejo blizu k oltarju, da slu\u017eijo na svetem kraju, da ne nosijo krivi\u010dnosti in ne umrejo. To naj bo za vedno zakon njemu in njegovemu semenu za njim. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Exodus 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:1", "text": "To je stvar, ki jim jo bo\u0161 storil, da jih posveti\u0161, da mi opravljajo slu\u017ebo duhovnika. Vzemi enega mladega bikca in dva ovna brez pomanjkljivosti, " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:2", "text": "nekva\u0161en kruh in nekva\u0161ene kola\u010de, ume\u0161ane z oljem in nekva\u0161ene vaflje, pomazane z oljem; iz p\u0161eni\u010dne moke jih bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:3", "text": "Polo\u017eil jih bo\u0161 v eno ko\u0161aro in prinesel v ko\u0161ari, z bikcem in dvema ovnoma. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:4", "text": "Arona in njegove sinove bo\u0161 privedel k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in jih umil z vodo. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:5", "text": "Vzel bo\u0161 obleke in na Arona nadel pla\u0161\u010d, sve\u010dano obla\u010dilo ef\u00f3da, ef\u00f3d in naprsnik ter ga opasal s skrbno narejenim pasom ef\u00f3da. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:6", "text": "Na njegovo glavo bo\u0161 polo\u017eil turban in na turban bo\u0161 polo\u017eil sveto krono. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:7", "text": "Potem bo\u0161 vzel mazilno olje in ga izlil na njegovo glavo ter ga mazilil. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:8", "text": "Privedel bo\u0161 njegove sinove in nanje nadel pla\u0161\u010de. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:9", "text": "Opasal jih bo\u0161 s pasovi, Arona in njegove sinove in nanje polo\u017eil klobu\u010dke in duhovni\u0161ka slu\u017eba bo njihova po ve\u010dnem zakonu, in um\u00e9stil bo\u0161 Arona in njegove sinove. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:10", "text": "Bikca bo\u0161 dal privesti pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in Aron in njegovi sinovi bodo svoje roke polo\u017eili bikcu na glavo. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:11", "text": "Bikca bo\u0161 zaklal pred Gospodom, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:12", "text": "Vzel bo\u0161 kri bikca in jo s svojim prstom pomazal na oltarne rogove in vso kri izlij poleg vzno\u017eja oltarja. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:13", "text": "Vzel bo\u0161 vso tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje, in opno, ki je nad jetri in dve ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju in jih se\u017egi na oltarju. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:14", "text": "Toda meso bikca, njegovo ko\u017eo in njegov iztrebek bo\u0161 zunaj tabora se\u017egal z ognjem. To je daritev za greh. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:15", "text": " Vzel bo\u0161 tudi enega ovna in Aron in njegovi sinovi bodo svoje roke polo\u017eili na ovnovo glavo. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:16", "text": "Zaklal bo\u0161 ovna in vzel bo\u0161 njegovo kri in jo po\u0161kropil naokoli nad oltarjem. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:17", "text": "Ovna bo\u0161 nasekal na kose in opral njegovo drobovje in njegove noge in jih polo\u017eil k njegovim kosom in k njegovi glavi. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:18", "text": "Vsega ovna bo\u0161 se\u017egal na oltarju. To je \u017egalna daritev Gospodu. To je prijeten vonj, ognjena daritev Gospodu. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:19", "text": " In vzel bo\u0161 drugega ovna. Aron in njegovi sinovi bodo svoje roke polo\u017eili na ovnovo glavo. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:20", "text": "Potem bo\u0161 ovna zaklal in vzel od njegove krvi in jo polo\u017eil na konico Aronovega desnega u\u0161esa in na konico desnega u\u0161esa njegovih sinov in na palec njihove desne roke in na palec njihovega desnega stopala in kri bo\u0161 po\u0161kropil naokoli po oltarju. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:21", "text": "Vzel bo\u0161 od krvi, ki je na oltarju in od mazilnega olja ter ga po\u0161kropil na Arona, na njegove obleke, na njegove sinove in na obleke njegovih sinov z njim, in posve\u010den bo on, njegove obleke, njegovi sinovi in z njim obleke njegovih sinov. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:22", "text": "Od ovna bo\u0161 vzel tudi tol\u0161\u010do, tolsti rep in tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje, opno nad jetri, dve ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njima in desno ple\u010de, kajti to je oven um\u00e9stitve, " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:23", "text": "in en hleb kruha in en kola\u010d oljnatega kruha in en vafelj iz ko\u0161are nekva\u0161enega kruha, ki je pred Gospodom. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:24", "text": "Vse bo\u0161 polo\u017eil v Aronove roke in v roke njegovih sinov, in majal jih bo\u0161 za majalno daritev pred Gospodom. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:25", "text": "Sprejel jih bo\u0161 iz njihovih rok in jih se\u017egal na oltarju za \u017egalno daritev, v prijeten vonj pred Gospodom. To je daritev, narejena z ognjem Gospodu. " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:26", "text": "Vzel bo\u0161 prsi ovna Aronove um\u00e9stitve in to majal za majalno daritev pred Gospodom. To bo tvoj dele\u017e. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:27", "text": "\u00a7 Prsi majalne daritve in ple\u010de vzdigovalne daritve, ki je majano in ki je vzdignjeno, bo\u0161 posv\u00e9til, od ovna um\u00e9stitve, torej od tega, kar je za Arona in od tega kar je za njegove sinove. " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:28", "text": "To bo Aronovo in njegovih sinov od Izraelovih otrok po zakonu na veke, kajti to je vzdigovalna daritev. To bo vzdigovalna daritev od Izraelovih otrok, od darovanja njihovih mirovnih daritev, torej njihova vzdigovalna daritev Gospodu. " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:29", "text": " Aronova sveta obla\u010dila bodo [pripadala] njegovim sinovom za njim, da bodo maziljeni v njih in da bodo um\u00e9\u0161\u010deni v njih. " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:30", "text": "In da jih bo ta sin, ki je namesto njega duhovnik, obla\u010dil sedem dni, ko prihaja v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, da slu\u017ei na svetem kraju. " }, { "verse": 31, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:31", "text": " Vzel bo\u0161 ovna um\u00e9stitve in na svetem kraju zavrel njegovo meso. " }, { "verse": 32, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:32", "text": "Aron in njegovi sinovi bodo jedli meso ovna in kruh, ki je v ko\u0161ari, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 33, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:33", "text": "\u00a7 Jedli bodo te stvari, s katerimi je narejena sprava, da jih um\u00e9stijo in posv\u00e9tijo. Toda tujec ne bo jedel od tega, ker so svete. " }, { "verse": 34, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:34", "text": "\u010ce bi karkoli, od mesa um\u00e9stitve ali od kruha, preostalo do jutra, potem bo\u0161 preostanek se\u017egal z ognjem. To ne bo pojedeno, kajti to je sveto. " }, { "verse": 35, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:35", "text": "Tako bo\u0161 storil Aronu in njegovim sinovim, glede na vse stvari, ki sem ti jih zapovedal. Sedem dni jih bo\u0161 um\u00e9\u0161\u010dal. " }, { "verse": 36, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:36", "text": "Vsak dan bo\u0161 daroval bikca za spravo za daritev za greh in o\u010distil bo\u0161 oltar, ko si zanj opravil spravo in mazilil ga bo\u0161, da ga posv\u00e9ti\u0161. " }, { "verse": 37, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:37", "text": "Sedem dni bo\u0161 delal spravo za oltar in ga posve\u010deval. To bo oltar najsvetej\u0161ega. Karkoli se dotakne oltarja, bo sveto. " }, { "verse": 38, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:38", "text": " Torej to je to, kar bo\u0161 daroval na oltarju. Dve jagnjeti prvega leta, nenehno dan za dnem. " }, { "verse": 39, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:39", "text": "Eno jagnje bo\u0161 daroval zjutraj, drugo jagnje pa bo\u0161 daroval zve\u010der, " }, { "verse": 40, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:40", "text": "in z enim jagnjetom desetinko moke, pome\u0161ane s \u010detrtinko vr\u010da iztol\u010denega olja in \u010detrtinko vr\u010da vina za pitno daritev. " }, { "verse": 41, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:41", "text": "Drugo jagnje pa bo\u0161 daroval zve\u010der in temu bo\u0161 storil glede na jutranjo jedilno daritev in glede na to pitno daritev, za prijeten vonj, ognjena daritev Gospodu. " }, { "verse": 42, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:42", "text": "To bo skozi va\u0161e rodove nenehna \u017egalna daritev pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, pred Gospodom, kjer te bom sre\u010dal, da ti tam govorim. " }, { "verse": 43, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:43", "text": "Tam se bom sre\u010dal z Izraelovimi otroki in \u0161otorsko sveti\u0161\u010de bo posve\u010deno z mojo slavo. " }, { "verse": 44, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:44", "text": "Jaz bom \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in oltar posv\u00e9til, in jaz bom posv\u00e9til tako Arona, kakor njegove sinove, da mi slu\u017eijo v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 45, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:45", "text": " Jaz bom prebival med Izraelovi otroci in bom njihov Bog. " }, { "verse": 46, "chapter": 29, "name": "Exodus 29:46", "text": "Spoznali bodo, da jaz sem Gospod, njihov Bog, ki jih je privedel ven iz egiptovske de\u017eele, da lahko prebivam med njimi. Jaz sem Gospod, njihov Bog. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Exodus 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:1", "text": "Naredil bo\u0161 oltar, da na njem za\u017ege\u0161 kadilo. Iz akacijevega lesa ga bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:2", "text": "Komolec bo njegova dol\u017eina in komolec njegova \u0161irina; ta bo \u0161tirioglat. Dva komolca bo njegova vi\u0161ina. Njegovi rogovi naj bodo iz istega. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:3", "text": "Prevlekel ga bo\u0161 s \u010distim zlatom, njegov vrh, njegove strani naokoli in njegove rogove in naokoli mu bo\u0161 naredil krono iz zlata. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:4", "text": "K njemu bo\u0161 naredil dva zlata obro\u010da pod njegovo krono, pri njegovih dveh vogalih, na njegovih dveh straneh bo\u0161 to naredil. To bosta prostora za drogova, da ga z njima prena\u0161ajo. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:5", "text": "Drogova bo\u0161 naredil iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:6", "text": "Polo\u017eil ga bo\u0161 pred zagrinjalo, ki je pri skrinji pri\u010devanja, pred sede\u017e milosti, ki je nad pri\u010devanjem, kjer se bom sre\u010deval s teboj. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:7", "text": "Aron bo na njem vsako jutro za\u017egal di\u0161e\u010de kadilo. Ko pripravlja svetilke, bo na njem za\u017egal kadilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:8", "text": "Ko Aron zve\u010der pri\u017ege svetilke, bo na njem za\u017egal kadilo, neprestano kadilo pred Gospodom skozi va\u0161e rodove. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:9", "text": "Na njem ne boste darovali nobenega tujega kadila, niti \u017egalne daritve, niti jedilne daritve, niti nanj ne boste izlili pitne daritve. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:10", "text": "Aron bo enkrat letno opravil spravo na njegovih rogovih, s krvjo spravnih daritev za greh. Enkrat letno bo na njem opravil spravo skozi va\u0161e rodove. To je najsvetej\u0161e Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:11", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:12", "text": "\u00bbKo popi\u0161e\u0161 glave Izraelovih otrok, po njihovem \u0161tevilu, potem bodo dali, vsak \u010dlovek, odkupnino za svojo du\u0161o Gospodu, ko jih pre\u0161teva\u0161; da med njimi ne bo nobene nadloge, ko jih ti pre\u0161teva\u0161. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:13", "text": "To bodo dali, vsak, kdor preide med tiste, ki so pre\u0161teti, polovico \u0161ekla po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu (\u0161ekel je dvajset ger); polovica \u0161ekla bo dar Gospodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:14", "text": "Vsak, kdor preide med tiste, ki so pre\u0161teti, od dvajset let starih in navzgor, bo dal dar Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:15", "text": "Bogati ne bodo dali ve\u010d in revni ne bodo dali manj kot polovico \u0161ekla, ko dajo dar Gospodu, da opravijo spravo za svoje du\u0161e. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:16", "text": "Vzel bo\u0161 spravni denar Izraelovih otrok in ga dolo\u010dil za slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, da bo to lahko spomin Izraelovim otrokom pred Gospodom, da opravijo spravo za va\u0161e du\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:17", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:18", "text": "\u00bbNaredil bo\u0161 tudi [okrogel] bronast umivalnik in njegovo vzno\u017eje prav tako iz brona, da se s tem umivajo. To bo\u0161 polo\u017eil med \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in oltar in vanj bo\u0161 dal vodo. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:19", "text": "Kajti Aron in njegovi sinovi bodo tam umivali svoje roke in svoja stopala. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:20", "text": "Ko gredo v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, se bodo umili z vodo, da ne umrejo; ali ko pridejo blizu k oltarju, da slu\u017eijo, da se\u017egejo ognjeno daritev Gospodu. " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:21", "text": "Tako bodo umivali svoje roke in svoja stopala, da ne umrejo. To bo zanje zakon na veke, torej njemu in njegovemu semenu skozi njihove rodove.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:22", "text": " Poleg tega je Gospod spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:23", "text": "\u00bbK sebi vzemi tudi glavne di\u0161ave, od \u010diste mire petsto \u0161eklov, od prijetnega cimeta polovico toliko, torej dvesto petdeset \u0161eklov, od sladkega kolme\u017ea dvesto petdeset \u0161eklov, " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:24", "text": "od kasije petsto \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu in od olivnega olja vr\u010d. " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:25", "text": "Naredil bo\u0161 olje svetega mazila, mazilo zme\u0161ano po lekarnarski umetnosti. To bo sveto mazilno olje. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:26", "text": "S tem bo\u0161 mazilil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, skrinjo pri\u010devanja, " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:27", "text": "mizo in vse njene posode, sve\u010dnik in njegove posode, kadilni oltar, " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:28", "text": "oltar \u017egalne daritve z vsemi njegovimi posodami ter [okrogel] umivalnik in njegovo vzno\u017eje. " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:29", "text": "Posv\u00e9til jih bo\u0161, da bodo lahko najsvetej\u0161e. Karkoli se jih dotakne, bo sveto. " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:30", "text": "Mazilil bo\u0161 Arona in njegove sinove in jih posv\u00e9ti, da mi bodo lahko slu\u017eili v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:31", "text": "Izraelovim otrokom bo\u0161 govoril, reko\u010d: \u203aTo mi bo sveto mazilno olje skozi va\u0161e rodove.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:32", "text": "Na \u010dlove\u0161ko meso naj ne bo izlito niti ne boste naredili kateregakoli drugega po njegovi sestavi podobnega temu. To je sveto in to vam bo sveto. " }, { "verse": 33, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:33", "text": "Kdorkoli zme\u0161a karkoli podobnega temu, ali kdorkoli karkoli od tega polo\u017ei na tujca, bo torej iztrebljen izmed svojega ljudstva.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:34", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbK sebi vzemi prijetne di\u0161ave, di\u0161e\u010do smolo, kadilno \u0161koljko in galban; te prijetne di\u0161ave s \u010distim kadilom. Od vsakega bo tam podobna te\u017ea. " }, { "verse": 35, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:35", "text": "Naredil bo\u0161 di\u0161avo, di\u0161e\u010dino po lekarnarski umetnosti, ume\u0161ano skupaj, \u010disto in sveto. " }, { "verse": 36, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:36", "text": "Nekaj od tega bo\u0161 zelo drobno stolkel in to polo\u017eil pred pri\u010devanje v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, kjer se bom sre\u010deval s teboj. To ti bo najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 37, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:37", "text": "Glede na di\u0161avo, ki jo bo\u0161 naredil, si jo sebi ne boste delali glede na njeno sestavo. Ta ti bo sveta za Gospoda. " }, { "verse": 38, "chapter": 30, "name": "Exodus 30:38", "text": "Kdorkoli bo naredil podobno temu, da jo voha, bo torej iztrebljen izmed svojega ljudstva.\u00ab " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Exodus 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:2", "text": "\u00bbPoglej, po imenu sem poklical Becal\u00e9la, Urij\u00e1jevega sina, Hurovega sina, iz Judovega rodu. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:3", "text": "Napolnil sem ga z Bo\u017ejim duhom, v modrosti, v razumnosti, v znanju in v vseh vrstah rokodelstva, " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:4", "text": "da snuje spretna dela, da dela z zlatom, s srebrom, z bronom " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:5", "text": "in v rezanju kamnov, da se jih vdela in v rezbarjenju lesa, da dela v vseh vrstah rokodelstva. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:6", "text": "Glej, jaz sem dal z njim Oholi\u00e1ba, Ahisam\u00e1hovega sina, iz Danovega rodu, in v srca vseh tistih, ki so modrega srca, sem polo\u017eil modrost, da bodo lahko naredili vse to, kar sem ti zapovedal: " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:7", "text": "\u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, skrinjo pri\u010devanja, sede\u017e milosti, ki je na njem, vso opremo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:8", "text": "mizo in njeno opremo, \u010disti sve\u010dnik z vso njegovo opremo, kadilni oltar, " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:9", "text": "oltar \u017egalne daritve z vso njegovo opremo, [okrogel] umivalnik in njegovo vzno\u017eje, " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:10", "text": "slu\u017ebene obleke in sveta obla\u010dila za duhovnika Arona in obla\u010dila njegovih sinov, za slu\u017eenje v duhovni\u0161ki slu\u017ebi " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:11", "text": "ter mazilno olje in di\u0161e\u010de kadilo za sveti kraj. Storili bodo glede na vse to, kar sem ti zapovedal.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:12", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:13", "text": "\u00bbGovori tudi Izraelovim otrokom, reko\u010d; \u203aResni\u010dno, ohranjali boste moje \u0161abate, kajti to je znamenje med menoj in vami skozi va\u0161e rodove, da boste vi lahko vedeli, da jaz sem Gospod, ki vas posve\u010dujem. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:14", "text": "Zato boste ohranjali \u0161abat, kajti ta vam je svet. Vsak kdor ga omade\u017euje, ta bo zagotovo usmr\u010den, kajti kdorkoli v njem dela kakr\u0161nokoli delo, ta du\u0161a bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:15", "text": "\u0160est dni naj se opravlja delo, toda na sedmi je \u0161abatni po\u010ditek, sveto Gospodu. Kdorkoli na \u0161abatni dan po\u010dne kakr\u0161no koli delo, bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:16", "text": "Zatorej bodo Izraelovi otroci ohranjali \u0161abat, da \u0161abat obele\u017eujejo skozi njihove rodove za ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:17", "text": "To je znamenje med menoj in Izraelovimi otroki na veke, kajti v \u0161estih dneh je Gospod naredil nebo in zemljo in na sedmi dan je po\u010dival in bil osve\u017een.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Exodus 31:18", "text": " Mojzesu je dal, ko je z njim kon\u010dal posvetovanje na gori Sinaj, dve plo\u0161\u010di pri\u010devanja, kamniti plo\u0161\u010di, popisani z Bo\u017ejim prstom. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Exodus 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:1", "text": "Ko je ljudstvo videlo, da je Mojzes odla\u0161al priti dol z gore, se je ljudstvo skupaj zbralo k Aronu in mu reklo: \u00bbVstani, naredi nam bogove, ki bodo \u0161li pred nami, kajti glede tega Mojzesa, \u010dloveka, ki nas je privedel iz egiptovske de\u017eele, ne vemo kaj je nastalo iz njega.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:2", "text": "Aron jim je rekel: \u00bbIzdrite zlate uhane, ki so v u\u0161esih va\u0161ih \u017eena, va\u0161ih sinov in va\u0161ih h\u010dera in jih prinesite k meni.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:3", "text": "Vse ljudstvo je izdrlo zlate uhane, ki so bili v njihovih u\u0161esih in jih prineslo k Aronu. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:4", "text": "Ta jih je prejel iz njihove roke in to oblikoval z rezbarskim orodjem, potem ko je naredil ulito tele, in rekli so: \u00bbTo so tvoji bogovi, oh Izrael, ki so te privedli iz egiptovske de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:5", "text": "Ko je Aron to videl, je pred njim zgradil oltar in Aron je naredil razglas ter rekel: \u00bbJutri je praznovanje Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:6", "text": "Naslednji dan so zgodaj vstali, darovali \u017egalne daritve in prinesli mirovne daritve in ljudstvo se je usedlo, da j\u00e9 in da pije in vstalo, da se zabava. " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:7", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPojdi, stopi dol, kajti tvoje ljudstvo, ki si ga privedel iz egiptovske de\u017eele, se je izpridilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:8", "text": "Hitro so se obrnili stran iz poti, ki sem jim jo zapovedal. Naredili so si ulito tele, ga obo\u017eevali, mu \u017ertvovali in rekli: \u203aTo so tvoji bogovi, oh Izrael, ki so te privedli gor iz egiptovske de\u017eele.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:9", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbVidel sem to ljudstvo in glej, to je trdovratno ljudstvo. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:10", "text": "Zdaj me torej pusti samega, da se moj bes razvname zoper njih in da jih lahko pou\u017eijem. Iz tebe pa bom naredil velik narod.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:11", "text": "Mojzes je rotil Gospoda, svojega Boga in rekel: \u00bbGospod, zakaj se tvoj bes razvnema zoper tvoje ljudstvo, ki si ga privedel iz egiptovske de\u017eele z veliko mo\u010djo in z mogo\u010dno roko? " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:12", "text": "Zakaj bi Egip\u010dani govorili in rekli: \u203aZaradi zla jih je privedel ven, da jih ubije na gorah in da jih pou\u017eije iz obli\u010dja zemlje?\u2039 Obrni se od svojega krutega besa in se pokesaj glede tega zla zoper svoje ljudstvo. " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:13", "text": "Spomni se Abrahama, Izaka in Izraela, svojih slu\u017eabnikov, ki si jim prisegel pri samem sebi in jim rekel: \u203aVa\u0161e seme bom pomno\u017eil kakor zvezd neba in vso to de\u017eelo, o kateri sem govoril, bom dal tvojemu semenu in podedovali jo bodo na veke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:14", "text": "Gospod se je pokesal glede zla, ki ga je mislil storiti svojemu ljudstvu. " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:15", "text": " Mojzes se je obrnil in od\u0161el dol z gore in v njegovi roki sta bili dve plo\u0161\u010di pri\u010devanja. Plo\u0161\u010di sta bili popisani na obeh njunih straneh; na eni strani in na drugi sta bili popisani. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:16", "text": "Plo\u0161\u010di sta bili Bo\u017eje delo in pisanje je bilo pisanje od Boga, vgravirano na plo\u0161\u010di. " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:17", "text": "Ko je J\u00f3zue sli\u0161al hrup ljudstva, medtem ko so kri\u010dali, je Mojzesu rekel: \u00bbTam, v taboru, je vojni hrup.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:18", "text": "Ta je rekel: \u00bbTo ni glas tistih, ki vpijejo zaradi zmage niti to ni glas tistih, ki vpijejo, ker so bili premagani, temve\u010d sli\u0161im hrup tistih, ki pojejo.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:19", "text": " Takoj ko je pri\u0161el blizu tabora, se je pripetilo, da je zagledal tele in ples. Mojzesova jeza se je vnela, tabli je vrgel iz svojih rok ter ju zlomil pod goro. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:20", "text": "Vzel je tele, ki so ga naredili, ga se\u017egal v ognju, ga zmlel v prah in ga posul nad vodo in Izraelove otroke primoral, da so pili od tega. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:21", "text": " Mojzes je Aronu rekel: \u00bbKaj ti je storilo to ljudstvo, da si nadnje privedel tako velik greh?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:22", "text": "Aron je rekel: \u00bbNe dopusti, da se razvname jeza mojega gospoda. Ti pozna\u0161 ljudstvo, da so postavljeni v zlo. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:23", "text": "Kajti rekli so mi: \u203aNaredi nam bogove, ki bodo \u0161li pred nami, kajti glede tega Mojzesa, \u010dloveka, ki nas je privedel iz egiptovske de\u017eele, ne vemo kaj je nastalo iz njega.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:24", "text": "Rekel sem jim: \u203aKdorkoli ima kakr\u0161nokoli zlato, naj ga izdere.\u2039 Tako so ga dali meni. Potem sem ga vrgel v ogenj in iz\u0161lo je to tele.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:25", "text": " \u00a7 Ko je Mojzes videl, da je bilo ljudstvo nago, (kajti Aron jih je storil nage v njihovo sramoto med njihovimi sovra\u017eniki) " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:26", "text": "potem je Mojzes stal v velikih vratih tabora in rekel: \u00bbKdo je na Gospodovi strani? Naj pride k meni.\u00ab In k njemu so se zbrali vsi sinovi L\u00e9vijevcev. " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:27", "text": "Rekel jim je: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aVsak mo\u017e naj svoj me\u010d pripa\u0161e k svoji strani in gre noter in ven, od velikih vrat do velikih vrat, skozi tabor in naj vsak mo\u017e ubije svojega brata in vsak mo\u017e svojega dru\u017eabnika in vsak mo\u017e svojega bli\u017enjega.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:28", "text": "Otroci L\u00e9vijevcev so storili glede na Mojzesovo besedo in tam je ta dan izmed ljudstva padlo okoli tri tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:29", "text": "Kajti Mojzes je rekel: \u00bbUm\u00e9stite se danes Gospodu, celo vsak mo\u017e za svojega sina in za svojega brata, da lahko ta dan nad vas podeli blagoslov.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:30", "text": " Naslednji dan se je pripetilo, da je Mojzes rekel ljudstvu: \u00bbZagre\u0161ili ste velik greh. Sedaj bom \u0161el gor h Gospodu, morda bom storil spravo za va\u0161 greh.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:31", "text": "Mojzes se je vrnil h Gospodu ter rekel: \u00bbOh, to ljudstvo je zagre\u0161ilo velik greh in si naredilo bogove iz zlata. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:32", "text": "Vendar sedaj, \u010de ho\u010de\u0161 odpusti njihov greh \u2015 in \u010de ne, me izbri\u0161i, prosim te, iz svoje knjige, ki si jo napisal.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:33", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbKdorkoli je gre\u0161il zoper mene, tistega bom izbrisal iz svoje knjige. " }, { "verse": 34, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:34", "text": "Zato sedaj pojdi, vodi ljudstvo na kraj, o katerem sem ti govoril. Glej, moj Angel bo \u0161el pred teboj. Kljub temu bom na dan, ko obi\u0161\u010dem, obiskal njihov greh na njih.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 32, "name": "Exodus 32:35", "text": "Gospod je trpin\u010dil ljudstvo, ker so naredili tele, ki ga je naredil Aron. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Exodus 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbOdpravi se in pojdi od tod gor, ti in ljudstvo, ki si ga privedel gor iz egiptovske de\u017eele, v de\u017eelo, ki sem jo prisegel Abrahamu, Izaku in Jakobu, reko\u010d: \u203aTvojemu semenu jo bom dal,\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:2", "text": "jaz pa bom pred teboj poslal angela, in jaz bom napodil K\u00e1naanca, Amor\u00e9jca in Hetejca in Periz\u00e9jca, Hiv\u00e9jca in Jebusejca " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:3", "text": "v de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med, kajti jaz ne bom \u0161el gor v tvoji sredi, kajti trdovratno ljudstvo si, da te na poti ne pou\u017eijem.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:4", "text": " Ko je ljudstvo sli\u0161alo te zle vesti, je \u017ealovalo in noben \u010dlovek si nase ni nadel ornamentov. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:5", "text": "Kajti Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbReci Izraelovim otrokom: \u203aVi ste trdovratno ljudstvo. V trenutku bom pri\u0161el v tvojo sredo in te pou\u017eil, zato sedaj iz sebe odlo\u017ei svoje ornamente, da lahko vem, kaj ti storiti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:6", "text": "Izraelovi otroci so se pri gori Horeb ogolili svojih ornamentov. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:7", "text": " Mojzes je vzel \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in ga postavil zunaj tabora, dale\u010d od tabora ter ga imenoval \u0160otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti. In pripetilo se je, da kdorkoli je iskal Gospoda, je od\u0161el k \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti, ki je bil zunaj tabora. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:8", "text": "Pripetilo se je, ko je Mojzes \u0161el ven v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, da je vse ljudstvo vstalo in vsak mo\u017e je stal pri vratih svojega \u0161otora in gledal za Mojzesom, dokler ta ni od\u0161el v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:9", "text": "Ko je Mojzes vstopil v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, se je pripetilo, [da] se je spustil obla\u010den steber in stal pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in Gospod je govoril z Mojzesom. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:10", "text": "Vse ljudstvo je videlo obla\u010den steber stati pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, in vse ljudstvo je vstalo in obo\u017eevalo, vsak mo\u017e pri vratih svojega \u0161otora. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:11", "text": "Gospod je govoril Mojzesu iz obli\u010dja v obli\u010dje, kakor \u010dlovek govori svojemu prijatelju. In ponovno se je napotil v tabor, toda njegov slu\u017eabnik, Nunov sin J\u00f3zue, mladeni\u010d, ni od\u0161el iz \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:12", "text": " Mojzes je rekel Gospodu: \u00bbGlej, pravi\u0161 mi: \u203aPrivedi to ljudstvo gor,\u2039 pa mi nisi dal spoznati koga ho\u010de\u0161 poslati z menoj. Vendar si rekel: \u203aPoznam te po imenu in tudi milost si na\u0161el v mojih o\u010deh.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:13", "text": "Zdaj torej, prosim te, \u010de sem na\u0161el milost v tvojih o\u010deh, poka\u017ei mi torej svojo pot, da te lahko spoznam, da lahko najdem milost v tvojih o\u010deh. Preudari, da je ta narod tvoje ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:14", "text": "In on je rekel: \u00bbMoja prisotnost bo \u0161la s teboj in jaz ti bom dal po\u010ditek.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:15", "text": "Rekel mu je: \u00bb\u010ce tvoja prisotnost ne gre z menoj, nas ne odvedi tja gor. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:16", "text": "Kajti v \u010dem bo to znano tukaj, da smo jaz in tvoje ljudstvo na\u0161li milost v tvojih o\u010deh? Mar ni to v tem, da hodi\u0161 z nami? Tako bomo lo\u010deni, jaz in tvoje ljudstvo, od vseh ljudstev, ki so na obli\u010dju zemlje.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:17", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbStoril bom tudi to stvar, ki si jo govoril, kajti na\u0161el si milost v mojih o\u010deh in jaz te poznam po imenu.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:18", "text": "Ta je rekel: \u00bbRotim te, poka\u017ei mi svojo slavo.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:19", "text": "In on je rekel: \u00bbVsej svoji dobroti bom storil iti pred teboj in razgla\u0161al bom Gospodovo ime pred teboj in milostljiv bom, komur ho\u010dem biti milostljiv in usmiljenje bom pokazal na tistem, na komer ho\u010dem pokazati usmiljenje.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:20", "text": "Rekel je: \u00bbNe more\u0161 videti mojega obli\u010dja, kajti noben \u010dlovek me ne bo videl in \u017eivel.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:21", "text": "Gospod je rekel: \u00bbGlej, tukaj je prostor pri meni in ti bo\u0161 stopil na skalo. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:22", "text": "Zgodilo se bo, medtem ko gre moja slava mimo, da te bom postavil v skalno pe\u010dino in s svojo roko te bom pokril, medtem ko grem mimo. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Exodus 33:23", "text": "In odstranil bom svojo roko in videl bo\u0161 moje zadnje dele, toda mojega obli\u010dja ne bo videti.\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Exodus 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbIzsekaj si dve kamniti plo\u0161\u010di, podobni prvima, in na ti plo\u0161\u010di bom napisal besede, ki so bile na prvih plo\u0161\u010dah, ki si ju razbil. " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:2", "text": "Zjutraj bodi pripravljen in zjutraj pridi gor na goro Sinaj in se mi poka\u017ei tam, na vrhu gore. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:3", "text": "Noben \u010dlovek ne bo pri\u0161el gor s teboj niti naj noben \u010dlovek ne bo viden po vsej gori. Naj se niti tropi, niti \u010drede ne pasejo pred to goro.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:4", "text": " In izklesal je dve kamniti plo\u0161\u010di, podobni prvima dvema. Mojzes je vstal zgodaj zjutraj in od\u0161el na goro Sinaj, kakor mu je zapovedal Gospod in v svojo roko vzel dve kamniti plo\u0161\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:5", "text": " Gospod se je spustil v oblaku in tam stal z njim in razglasil Gospodovo ime. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:6", "text": "Gospod je \u0161el mimo, pred njim in razglasil: \u00bbGospod, Gospod Bog, usmiljen in milostljiv, potrpe\u017eljiv in obilen v dobroti in resnici, " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:7", "text": "ki ohranja usmiljenje za tiso\u010de, ki odpu\u0161\u010da krivi\u010dnost, prestopek in greh in ki nikakor ne bo o\u010distil krivega; ki obiskuje krivi\u010dnost o\u010detov na otrocih in na otrok otrocih, do tretjega in \u010detrtega rodu.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:8", "text": "Mojzes se je podvizal in svojo glavo sklonil proti zemlji ter obo\u017eeval. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:9", "text": "Rekel je: \u00bb\u010ce sem torej na\u0161el milost v tvojih o\u010deh, oh Gospod, naj moj Gospod, prosim te, hodi med nami, kajti to je trdovratno ljudstvo. Odpusti na\u0161o krivi\u010dnost in na\u0161 greh in nas vzemi za svojo dedi\u0161\u010dino.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:10", "text": " In on je rekel: \u00bbGlej, sklepam zavezo. Pred vsem tvojim ljudstvom bom delal \u010duda, kakr\u0161na \u0161e niso bila storjena po vsej zemlji niti v nobenem narodu. Vse ljudstvo, med katerim si, bo videlo Gospodovo delo, kajti to je stra\u0161na stvar, ki jo bom storil s teboj. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:11", "text": "Obele\u017euj to, kar sem ti danes zapovedal. Glej, pred teboj napodim Amor\u00e9jca, K\u00e1naanca, Hetejca, Periz\u00e9jca, Hiv\u00e9jca in Jebusejca. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:12", "text": "Pazi nase, da ne bi sklenil zaveze s prebivalci de\u017eele, v katero gre\u0161, da ti ne bi bili za zanko v tvoji sredi, " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:13", "text": "temve\u010d boste uni\u010dili njihove oltarje, zlomili njihove podobe in posekali njihove a\u0161ere, " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:14", "text": "kajti ne bo\u0161 obo\u017eeval nobenega drugega boga, kajti Gospod, \u010digar ime je Ljubosumni, je ljubosumen Bog, " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:15", "text": "da ne bi sklenil zaveze s prebivalci de\u017eele in bi se oni \u0161li vla\u010dugat s svojimi bogovi in bi \u017ertvovali svojim bogovom, in bi te nekdo povabil in bi ti jedel od njegove daritve, " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:16", "text": "in bi jemal od njihovih h\u010dera za svoje sinove in bi se njihove h\u010dere \u0161le vla\u010dugat za njihovimi bogovi in bi primoral svoje sinove, da se gredo vla\u010dugat za njihovimi bogovi. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:17", "text": "Sebi ne bo\u0161 izdeloval nobenih ulitih bogov. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:18", "text": " Obele\u017eeval bo\u0161 praznik nekva\u0161enega kruha. Sedem dni bo\u0161 jedel nekva\u0161eni kruh, kot sem ti zapovedal, v \u010dasu meseca ab\u00edba, kajti v mesecu ab\u00edbu si pri\u0161el iz Egipta. " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:19", "text": "Vse, kar odpre maternico, je moje. Vsak prvenec med tvojo \u017eivino, bodisi vol ali ovca, ki je samec. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:20", "text": "Toda prvenca od osla bo\u0161 odkupil z jagnjetom. \u010ce pa ga ne odkupi\u0161, potem mu bo\u0161 zlomil tilnik. Odkupil bo\u0161 vse prvorojeno izmed svojih sinov. In nih\u010de se ne bo prazen prikazal pred menoj. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:21", "text": " \u0160est dni bo\u0161 delal, toda na sedmi dan bo\u0161 po\u010dival; v \u010dasu oranja in v \u010dasu \u017eetve bo\u0161 po\u010dival. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:22", "text": " Obele\u017eeval bo\u0161 praznovanje tednov, od prvih sadov p\u0161eni\u010dne \u017eetve in praznovanja spravljanja ob koncu leta. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:23", "text": " Trikrat na leto se bodo vsi va\u0161i mo\u0161ki otroci prikazali pred Gospodom Bogom, Izraelovim Bogom. " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:24", "text": "Kajti jaz bom pred teboj pregnal narode in raz\u0161iril tvoje meje. Niti si noben \u010dlovek ne bo po\u017eelel tvoje de\u017eele, kadar bo\u0161 \u0161el trikrat v letu gor, da se prika\u017ee\u0161 pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:25", "text": "Krvi moje klavne daritve ne bo\u0161 daroval s kvasom niti ne bo klavna daritev praznika pashe ostala do jutra. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:26", "text": "Prvine od prvih sadov svoje zemlje bo\u0161 prinesel v hi\u0161o Gospoda, svojega Boga. Kozli\u010dka ne bo\u0161 kuhal v mleku njegove matere.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:27", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbZapi\u0161i te besede, kajti po pomenu teh besed sem sklenil zavezo s teboj in z Izraelom.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:28", "text": " In tam je bil z Gospodom \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di; niti ni jedel kruha niti pil vode. In na tabli je zapisal besede te zaveze, deset zapovedi. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:29", "text": " Pripetilo se je, ko je Mojzes pri\u0161el dol z gore Sinaj, z dvema plo\u0161\u010dama pri\u010devanja v Mojzesovi roki, ko je pri\u0161el dol z gore, da Mojzes ni vedel, da je ko\u017ea njegovega obraza sijala, medtem ko je govoril z njim. " }, { "verse": 30, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:30", "text": "Ko so Aron in vsi Izraelovi otroci zagledali Mojzesa, glej, ko\u017ea njegovega obraza je sijala in so se bali priti bli\u017ee k njemu. " }, { "verse": 31, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:31", "text": "Mojzes jim je zaklical in Aron in vsi voditelji skupnosti so se vrnili k njemu, in Mojzes je govoril z njimi. " }, { "verse": 32, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:32", "text": "Potem so vsi Izraelovi otroci pri\u0161li bli\u017ee in v zapoved jim je dal vse, kar je Gospod govoril z njim na gori Sinaj. " }, { "verse": 33, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:33", "text": "Ko je Mojzes prenehal govoriti z njimi, si je na obraz dal zagrinjalo. " }, { "verse": 34, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:34", "text": "Toda ko je Mojzes vstopil pred Gospoda, da govori z njim, je odstranil zagrinjalo, dokler ni pri\u0161el ven. In pri\u0161el je ven in govoril Izraelovim otrokom to, kar mu je bilo zapovedano. " }, { "verse": 35, "chapter": 34, "name": "Exodus 34:35", "text": "Izraelovi otroci so videli Mojzesov obraz, da je Mojzesova ko\u017ea sijala in Mojzes si je na svoj obraz ponovno namestil zagrinjalo, dokler ni vstopil, da govori z njim. " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Exodus 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:1", "text": "Mojzes je zbral skupaj vso skupnost Izraelovih otrok ter jim rekel: \u00bbTo so besede, ki jih je Gospod zapovedal, da naj bi jih vi delali. " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:2", "text": "\u0160est dni naj bo delo opravljano, toda na sedmi dan naj vam bo sveti dan, \u0161abatni po\u010ditek Gospodu. Kdorkoli v njem opravlja delo, bo usmr\u010den. " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:3", "text": "Vsepovsod po svojih prebivali\u0161\u010dih na \u0161abatni dan ne boste pri\u017eigali nobenega ognja.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:4", "text": " Mojzes je spregovoril vsej skupnosti Izraelovih otrok, reko\u010d: \u00bbTo je stvar, ki jo je zapovedal Gospod, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:5", "text": "\u203aVzemite izmed vas daritev Gospodu. Kdorkoli je voljnega srca, naj jo prinese, daritev Gospodu: zlato, srebro, bron, " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:6", "text": "modro, vijoli\u010dno, \u0161krlatno in tanko laneno platno, kozjo dlako, " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:7", "text": "\u00a7 rde\u010de barvane ovnove ko\u017ee, jazbe\u010deve ko\u017ee, akacijev les, " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:8", "text": "olje za svetlobo, di\u0161ave za mazilno olje in za di\u0161e\u010de kadilo, " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:9", "text": "oniksove kamne in kamne, da se pripravijo za ef\u00f3d in za naprsnik. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:10", "text": "Vsak, ki je izmed vas modrega srca, bo pri\u0161el in storil vse, kar je Gospod zapovedal: " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:11", "text": "\u0161otorsko sveti\u0161\u010de, njegov \u0161otor in njegovo pokrivalo, njegove zaponke in njegove deske, njegove zapahe, njegove stebre in njegove podstavke, " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:12", "text": "skrinjo in njena drogova s sede\u017eem milosti in zagrinjalo pokrivala, " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:13", "text": "mizo in njena drogova, vse njene posode in hlebe navzo\u010dnosti, " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:14", "text": "tudi sve\u010dnik za svetlobo in njegovo opremo in njegove svetilke z oljem za svetlobo " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:15", "text": "in kadilni oltar in njegova drogova, mazilno olje in di\u0161e\u010de kadilo, tanko preprogo za vrata pri \u0161otorskem vhodu \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:16", "text": "oltar \u017egalne daritve z njegovo bronasto re\u0161etko, njegova drogova in vse njegove posode, [okrogel] umivalnik in njegovo vzno\u017eje, " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:17", "text": "tanke preproge dvora, njegove stebre in njihove podstavke in tanko preprogo za vrata dvora, " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:18", "text": "koli\u010dke \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, koli\u010dke dvora in njihove vrvice, " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:19", "text": "slu\u017ebene obleke, da opravljajo slu\u017ebo na svetem kraju, sveta obla\u010dila za duhovnika Arona in obla\u010dila njegovih sinov, za slu\u017eenje v duhovni\u0161ki slu\u017ebi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:20", "text": " Vsa skupnost Izraelovih otrok je od\u0161la iz Mojzesove prisotnosti. " }, { "verse": 21, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:21", "text": "Pri\u0161li so, vsakdo, \u010digar srce ga je razvnelo in vsakdo, \u010digar duh ga je storil voljnega in prinesli so Gospodovo daritev h gradnji \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in za vso njegovo slu\u017ebo in za sveta obla\u010dila. " }, { "verse": 22, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:22", "text": "Pri\u0161li so, tako mo\u0161ki kakor \u017eenske, tako veliko kot jih je bilo voljnega srca in prinesli zapestnice, uhane, prstane, ogrlice, vse dragocenosti iz zlata. Vsak \u010dlovek, ki je daroval, je daroval daritev zlata Gospodu. " }, { "verse": 23, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:23", "text": "\u00a7 Vsak \u010dlovek, pri katerem je bilo najdeno modro, vijoli\u010dno, \u0161krlatno in tanko laneno platno, kozja dlaka, rde\u010da ko\u017ea ovnov in jazbe\u010deve ko\u017ee, jih je prinesel. " }, { "verse": 24, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:24", "text": "Vsak, kdor je daroval daritev srebra in brona, je prinesel Gospodovo daritev. Vsak \u010dlovek, pri komer se je na\u0161el akacijev les za katerokoli delo slu\u017ebe, ga je prinesel. " }, { "verse": 25, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:25", "text": "Vse \u017eenske, ki so bile modrega srca, so predle s svojimi rokami in prinesle to, kar so napredle, tako iz modrega, iz vijoli\u010dnega in iz \u0161krlata in iz tankega lanenega platna. " }, { "verse": 26, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:26", "text": "Vse \u017eenske, ki jih je srce razvnelo v modrosti, so predle kozjo dlako. " }, { "verse": 27, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:27", "text": "Voditelji so prinesli oniksove kamne in kamne, da se pripravijo za ef\u00f3d in za naprsnik, " }, { "verse": 28, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:28", "text": "di\u0161avo in olje za svetlobo in za mazilno olje in za di\u0161e\u010de kadilo. " }, { "verse": 29, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:29", "text": "Izraelovi otroci so prinesli voljno daritev Gospodu, vsak mo\u0161ki in \u017eenska, katerega srce jih je storilo voljne, da prinesejo za vse vrste dela, ki ga je Gospod zapovedal, da bo storjeno po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 30, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:30", "text": " Mojzes je Izraelovim otrokom rekel: \u00bbGlejte, Gospod je po imenu poklical Becal\u00e9la, Urij\u00e1jevega sina, Hurovega sina, iz Judovega rodu " }, { "verse": 31, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:31", "text": "in ga napolnil z Bo\u017ejim duhom, v modrosti, v razumevanju, v znanju in v vseh vrstah rokodelstva " }, { "verse": 32, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:32", "text": "in da snuje nenavadna dela, da dela v zlatu, v srebru, v bronu, " }, { "verse": 33, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:33", "text": "v rezanju kamnov, da se jih vdela in v rezbarjenju lesa, da naredi vsake vrste spretno delo. " }, { "verse": 34, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:34", "text": "V njegovo srce je polo\u017eil, da lahko pou\u010duje, tako on in Oholi\u00e1b, Ahisam\u00e1hov sin, iz Danovega rodu. " }, { "verse": 35, "chapter": 35, "name": "Exodus 35:35", "text": "Napolnil ju je s sr\u010dno modrostjo, da opravljata vse vrste dela, od graverja do spretnega delavca in od tistega, ki izveze v modri, v vijoli\u010dni, v \u0161krlatni in v tankem lanenem platnu do tkalca, cel\u00f3 izmed teh, ki opravljajo katerokoli delo in izmed teh, ki snujejo spretno delo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Exodus 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:1", "text": "Potem so Becal\u00e9l in Oholi\u00e1b in vsak \u010dlovek modrega srca, v katerega je Gospod polo\u017eil modrost in razumevanje, da ve, kako delati vse vrste dela za slu\u017ebo sveti\u0161\u010da, izvr\u0161ili glede na vse, kakor je zapovedal Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:2", "text": "Mojzes je poklical Becal\u00e9la in Oholi\u00e1ba in vsakega \u010dloveka modrega srca, v katerega srce je Gospod polo\u017eil modrost, torej vsakega, ki ga je razvnelo srce, da pride k delu, da ga opravi " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:3", "text": "in od Mojzesa so prejeli vso daritev, ki so jo Izraelovi otroci prinesli za delo slu\u017ebe sveti\u0161\u010da, da to isto\u010dasno opravijo. In k njemu so \u0161e vsako jutro prina\u0161ali prostovoljne daritve. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:4", "text": "Pri\u0161li so vsi modri mo\u017eje, ki so opravljali delo pri sveti\u0161\u010du, vsak \u010dlovek od svojega dela, ki so ga opravljali " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:5", "text": " in spregovorili Mojzesu, reko\u010d: \u00bbLjudstvo prina\u0161a veliko ve\u010d kakor dovolj za delo slu\u017eenja, ki ga je Gospod zapovedal narediti.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:6", "text": "Mojzes je dal zapoved in naredili so, da je bila razgla\u0161ena po taboru, reko\u010d: \u00bbNaj niti mo\u0161ki niti \u017eenska ne opravlja ve\u010d nobenega dela za darovanje sveti\u0161\u010du.\u00ab Tako je bilo ljudstvo zadr\u017eano od prina\u0161anja. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:7", "text": "Kajti stvari, ki so jih imeli, je bilo zadosti za izvr\u0161itev vsega dela in \u0161e preve\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:8", "text": " Vsak \u010dlovek modrega srca med njimi, ki opravlja delo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, je naredil deset zaves iz sukane tan\u010dice, modre, vijoli\u010dne in \u0161krlatne. S kerubi spretne izdelave jih je naredil. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:9", "text": "Dol\u017eina ene zavese je bila osemindvajset komolcev in \u0161irina ene zavese \u0161tiri komolce. Zavese so bile vse ene velikosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:10", "text": "Spojil je pet zaves eno k drugi in drugih pet zaves je spojil eno k drugi. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:11", "text": "Naredil je zanke iz modre na robu prve zavese od zarobitve v spoju. Podobno je naredil na zadnji strani druge zavese na spoju druge. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:12", "text": "Petdeset zank je naredil na eni zavesi in petdeset zank je naredil na robu zavese, ki je bila na spoju druge. Zanke so eno zaveso dr\u017eale k drugi. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:13", "text": "Naredil je petdeset zaponk iz zlata in zavese spojil z zaponkami skupaj eno k drugi. Tako je postalo eno \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:14", "text": " Naredil je zavese iz kozje dlake za \u0161otor nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem. Naredil je enajst zaves. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:15", "text": "Dol\u017eina ene zavese je bila trideset komolcev in \u0161tiri komolce je bila \u0161irina ene zavese. Enajst zaves je bilo ene velikosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:16", "text": "Spojil je pet zaves posebej in \u0161est zaves posebej. " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:17", "text": "Naredil je petdeset zank na zadnjem robu zavese na spoju in petdeset zank je naredil na robu zavese, ki spaja drugo. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:18", "text": "Naredil je petdeset zaponk iz brona, da \u0161otor spoji skupaj, da bo ta lahko eno. " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:19", "text": "Naredil je pokrivalo za \u0161otor iz rde\u010de barvanih ovnovih ko\u017e in nad tem pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e. " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:20", "text": " Naredil je deske za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de iz akacijevega lesa, stoje\u010de pokonci. " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:21", "text": "Dol\u017eina deske je bila deset komolcev in \u0161irina deske en komolec in pol. " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:22", "text": "Ena deska je imela dva zati\u010da, enako oddaljena eden od drugega. Tako je naredil za vse deske \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:23", "text": "Naredil je deske za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de; dvajset desk za ju\u017eno stran, proti jugu. " }, { "verse": 24, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:24", "text": "Pod dvajsetimi deskami je naredil \u0161tirideset podstavkov iz srebra; dva podstavka pod eno desko za njena dva zati\u010da in dva podstavka pod drugo desko za njena dva zati\u010da. " }, { "verse": 25, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:25", "text": "Za drugo stran \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, ki je proti severnemu vogalu, je naredil dvajset desk " }, { "verse": 26, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:26", "text": "in njihovih \u0161tirideset podstavkov iz srebra; dva podstavka pod eno desko in dva podstavka pod drugo desko. " }, { "verse": 27, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:27", "text": "Za strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti zahodu je naredil \u0161est desk. " }, { "verse": 28, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:28", "text": "Dve deski je naredil za vogala \u0161otorskega sveti\u0161\u010da na dveh straneh. " }, { "verse": 29, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:29", "text": "Spojeni sta bili spodaj in skupaj spojeni pri njegovi glavi v en obro\u010d. Tako je storil obema izmed njiju na obeh vogalih. " }, { "verse": 30, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:30", "text": "Bilo je osem desk in njihovih podstavkov je bilo \u0161estnajst podstavkov iz srebra, pod vsako desko dva podstavka. " }, { "verse": 31, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:31", "text": " Naredil je zapahe iz akacijevega lesa; pet za deske ene strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da " }, { "verse": 32, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:32", "text": "in pet zapahov za deske druge strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in pet zapahov za deske \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti zahodu. " }, { "verse": 33, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:33", "text": "Naredil je srednji zapah, da je segal skozi deske od enega konca k drugemu. " }, { "verse": 34, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:34", "text": "Deske je prevlekel z zlatom in njihove obro\u010de naredil iz zlata, da bodo postavljeni za zapahe in zapahe je prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 35, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:35", "text": " Naredil je zagrinjalo iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. S kerubi spretne izdelave jih je naredil. " }, { "verse": 36, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:36", "text": "K temu je naredil \u0161tiri stebre iz akacijevega lesa in jih prevlekel z zlatom. Njihovi kavlji so bili iz zlata in zanje je ulil \u0161tiri podstavke iz srebra. " }, { "verse": 37, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:37", "text": " Naredil je tanko preprogo za vrata \u0161otorskega sveti\u0161\u010da iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice, iz vezenine; " }, { "verse": 38, "chapter": 36, "name": "Exodus 36:38", "text": "in njenih pet stebrov z njihovimi kavlji. Njihove kapitele in njihove okrasne trakove je prevlekel z zlatom, toda njihovih pet podstavkov je bilo iz brona. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Exodus 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:1", "text": "Becal\u00e9l je naredil skrinjo iz akacijevega lesa. Dva komolca in pol je bila njena dol\u017eina, komolec in pol njena \u0161irina, komolec in pol njena vi\u0161ina, " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:2", "text": "in jo zunaj in znotraj prevlekel s \u010distim zlatom in ji naokoli naredil krono iz zlata. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:3", "text": "\u00a7 Zanjo je ulil \u0161tiri obro\u010de iz zlata, da bi bili vstavljeni pri njenih \u0161tirih vogalih; celo dva obro\u010da na eni njeni strani in dva obro\u010da na drugi njeni strani. " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:4", "text": "Naredil je drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:5", "text": "Drogova je polo\u017eil v obro\u010da pri straneh skrinje, za prena\u0161anje skrinje. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:6", "text": " Naredil je sede\u017e milosti iz \u010distega zlata. Dva komolca in pol je bila njegova dol\u017eina ter komolec in pol njegova \u0161irina. " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:7", "text": "Naredil je dva keruba iz zlata, naredil ju je skovana iz enega kosa, na dveh koncih sede\u017ea milosti; " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:8", "text": "enega keruba na koncu, na tej strani in drugega keruba na drugem koncu, na tisti strani. Iznad sede\u017ea milosti je naredil keruba na dveh njegovih koncih. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:9", "text": "Keruba sta svoji peruti razprostirala navzgor in s svojimi perutmi pokrivala nad sede\u017eem milosti, s svojima obrazoma drug proti drugemu; torej k sede\u017eu milosti sta bila obraza kerubov. " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:10", "text": " Naredil je mizo iz akacijevega lesa. Dva komolca je bila njena dol\u017eina, komolec njena \u0161irina ter komolec in pol njena vi\u0161ina. " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:11", "text": "Prevlekel jo je s \u010distim zlatom in k temu naokoli naredil krono iz zlata. " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:12", "text": "K temu je naokoli naredil tudi okvir za \u0161irino dlani in naredil krono iz zlata za njen okvir naokoli. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:13", "text": "Zanjo je ulil \u0161tiri obro\u010de iz zlata in jih dal na njene \u0161tiri vogale, ki so bili na njenih \u0161tirih nogah. " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:14", "text": "Nasproti okvira so bili obro\u010di, prostori za drogova, za prena\u0161anje mize. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:15", "text": "Naredil je drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom, za prena\u0161anje mize. " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:16", "text": "Naredil je posode, ki so bile na mizi, njene sklede, njene \u017elice, njene skledice in njena pokrivala, da jo z njimi pokrije, iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:17", "text": " Naredil je sve\u010dnik iz \u010distega zlata. Iz kovanega dela je naredil sve\u010dnik; njegovo dr\u017ealo in njegovo vejo, njegove skledice, njegove popke in njegove ro\u017ee so bile iz istega. " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:18", "text": "In \u0161est mladik, ki so izhajale iz njegovih strani; tri mladike iz sve\u010dnika iz ene njegove strani in tri mladike iz sve\u010dnika iz druge njegove strani. " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:19", "text": "Tri skledice je naredil po videzu mandljev iz ene mladike, popek in ro\u017eo in tri skledice je naredil podobne mandljem na drugi mladiki, popek in ro\u017eo. Tako povsod po \u0161estih mladikah, ki izhajajo iz sve\u010dnika. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:20", "text": "Na sve\u010dniku so bile \u0161tiri skledice narejene podobne mandljem, njegovim popkom in njegovim cvetovom; " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:21", "text": "popek pod dvema mladikama iz istega in popek pod dvema mladikama iz istega in popek pod dvema mladikama iz istega, glede na \u0161est mladik, izhajajo\u010dih iz njega. " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:22", "text": "Njihovi popki in njihove veje so bile iz istega. Vse to je bilo eno kovano delo iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:23", "text": "Naredil je njegovih sedem svetilk in njegova utrinjala in njegove pladnje za utrinjala iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:24", "text": "Iz talenta \u010distega zlata ga je naredil in vse njegove posode. " }, { "verse": 25, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:25", "text": " Naredil je kadilni oltar iz akacijevega lesa. Njegova dol\u017eina je bila komolec in njegova \u0161irina komolec; bil je \u0161tirioglat in dva komolca je bila njegova vi\u0161ina; njegovi rogovi so bili iz istega. " }, { "verse": 26, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:26", "text": "Prevlekel ga je s \u010distim zlatom, tako njegovo povr\u0161ino kot njegove strani naokoli in njegove rogove. Naokoli mu je naredil tudi krono iz zlata. " }, { "verse": 27, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:27", "text": "Zanj je naredil dva obro\u010da iz zlata pod njegovo krono, pri njegovih dveh vogalih, na njegovih straneh, da bodo prostori za drogova, da ga z njima prena\u0161ajo. " }, { "verse": 28, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:28", "text": "Naredil je drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 29, "chapter": 37, "name": "Exodus 37:29", "text": " Naredil je sveto mazilno olje in \u010disto kadilo iz prijetnih di\u0161av, glede na lekarnarjevo delo. " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Exodus 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:1", "text": "Naredil je oltar \u017egalne daritve iz akacijevega lesa. Pet komolcev je bila njegova dol\u017eina in pet komolcev njegova \u0161irina; bil je \u0161tirioglat in tri komolce je bila njegova vi\u0161ina. " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:2", "text": "Naredil je njegove rogove na njegovih \u0161tirih vogalih; njegovi rogovi so bili iz istega, in prevlekel jih je z bronom. " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:3", "text": "Naredil je vse oltarne posode, lonce, lopate, umivalnike in kavlje za meso in ponve za \u017eerjavico. Vse njegove posode je naredil iz brona. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:4", "text": "Za oltar je naredil bronasto mre\u017easto re\u0161etko pod njegovim obodom, spodaj, v njegovi sredi. " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:5", "text": "Ulil je \u0161tiri obro\u010de za \u0161tiri konce bronaste re\u0161etke, da bodo prostori za drogova. " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:6", "text": "Naredil je drogova iz akacijevega lesa in ju prevlekel z bronom. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:7", "text": "Drogova je polo\u017eil v obro\u010de na straneh oltarja, da ga z njima prena\u0161ajo; oltar je naredil votel, z deskami. " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:8", "text": " Naredil je [okrogel] bronast umivalnik in njegovo vzno\u017eje iz brona, iz zrcal \u017eenskega zbora, ki so se zbirale pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:9", "text": " Naredil je dvor. Na ju\u017eni strani, proti jugu, so bile tanke preproge dvora iz sukane tan\u010dice, sto komolcev. " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:10", "text": "Njihovih stebrov je bilo dvajset in dvajset njihovih bronastih podstavkov; kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi so bili iz srebra. " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:11", "text": "Za severno stran je bilo tankih preprog sto komolcev, njihovih stebrov je bilo dvajset in dvajset njihovih podstavkov iz brona; kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi iz srebra. " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:12", "text": "Za zahodno stran so bile tanke preproge petdesetih komolcev, deset njihovih stebrov in deset njihovih podstavkov; kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi iz srebra. " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:13", "text": "Za vzhodno stran, proti vzhodu, petdeset komolcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:14", "text": "Tankih preprog ene strani velikih vrat je bilo petnajst komolcev; njihovi trije stebri in njihovi trije podstavki. " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:15", "text": "In za drugo stran velikih vrat dvora, na tej roki in tisti roki, so bile tanke preproge petnajstih komolcev; trije njihovi stebri in trije njihovi podstavki. " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:16", "text": "Vse tanke preproge dvora naokoli so bile iz sukane tan\u010dice. " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:17", "text": "Podstavki za stebre so bili iz brona; kavlji stebrov in njihovi okrasni trakovi iz srebra in prevleka njihovih kapitelov iz srebra; in vsi stebri dvora so bili okra\u0161eni s srebrom. " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:18", "text": "Tanka preproga za velika dvorna vrata je bilo vezenje iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. Dvajset komolcev je bila dol\u017eina in pet komolcev je bilo visoko po \u0161irini, primerljivo tankim preprogam dvora. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:19", "text": "Njihovi stebri so bili \u0161tirje in \u0161tirje njihovi podstavki iz brona; njihovi kavlji iz srebra in prevleka njihovih kapitelov in njihovih okrasnih trakov iz srebra. " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:20", "text": "Vsi koli\u010dki \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in dvora naokoli so bili iz brona. " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:21", "text": " To je se\u0161tevek \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, torej \u0161otorskega sveti\u0161\u010da pri\u010devanja, kakor je bilo pre\u0161teto glede na Mojzesovo zapoved, za slu\u017ebo L\u00e9vijevcev, po roki Itam\u00e1rja, sina duhovnika Arona. " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:22", "text": "In Becal\u00e9l, Urij\u00e1jev sin, Hurov sin, iz Judovega rodu, je naredil vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 23, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:23", "text": "Z njim je bil Oholi\u00e1b, Ahisam\u00e1hov sin, iz Danovega rodu, graver, spreten delavec in vezalec v modri, vijoli\u010dni, \u0161krlatni in tankem lanenem platnu. " }, { "verse": 24, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:24", "text": "Vsega zlata, ki je bilo vklju\u010deno za delo v vsem delu svetega kraja, celo darovanega zlata, je bilo devetindvajset talentov in sedemsto trideset \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. " }, { "verse": 25, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:25", "text": "Srebra od tistih, ki so bili pre\u0161teti izmed skupnosti, je bilo sto talentov in tiso\u010d sedemsto petinsedemdeset \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. " }, { "verse": 26, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:26", "text": "Pol \u0161ekla za vsakega \u010dloveka, to je polovica \u0161ekla, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu, za vsakogar, ki je od\u0161el, da bi bil pre\u0161tet, od dvajsetih let starosti in naprej, za \u0161eststo tri tiso\u010d petsto petdeset mo\u017e. " }, { "verse": 27, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:27", "text": "Iz stotih talentov srebra so bili uliti podstavki sveti\u0161\u010da in podstavki zagrinjala; sto podstavkov iz sto talentov, talent za podstavek. " }, { "verse": 28, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:28", "text": "Iz tiso\u010d sedemsto petinsedemdesetih \u0161eklov je naredil kavlje za stebre in prevlekel njihove kapitele ter jih okrasil. " }, { "verse": 29, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:29", "text": "Darovanega brona je bilo sedemdeset talentov in dva tiso\u010d \u0161tiristo \u0161eklov. " }, { "verse": 30, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:30", "text": "In s tem je naredil podstavke k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, bronast oltar in zanj bronasto re\u0161etko, vse oltarne posode, " }, { "verse": 31, "chapter": 38, "name": "Exodus 38:31", "text": "podstavke dvora naokoli in podstavke velikih vrat dvora in vse koli\u010dke \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in vse koli\u010dke dvora naokoli. " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Exodus 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:1", "text": "Iz modre, vijoli\u010dne in \u0161krlatne so naredili slu\u017ebene obleke, da opravljajo slu\u017ebo na svetem kraju in naredijo sveta obla\u010dila za Arona; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:2", "text": "Naredil je ef\u00f3d iz zlate, modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:3", "text": "Zlato so prekovali v tanke plo\u0161\u010de in ga narezali v \u017eice, da bi ga vdelali v modro, v vijoli\u010dno, v \u0161krlatno in v tanko laneno platno, s spretno izdelavo. " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:4", "text": "Za to so naredili obramna dela, da to spojijo skupaj; z dvema robovoma je bilo to spojeno skupaj. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:5", "text": "Skrbno narejen pas njegovega ef\u00f3da, ki je bil na njem, je bil iz istega, glede na njegovo delo; iz zlate, modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:6", "text": " Izdelali so oniksova kamna, obdana z le\u017ei\u0161\u010dema iz zlata, vgravirana kakor so vgravirani pe\u010dati, z imeni Izraelovih otrok. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:7", "text": "Polo\u017eil jih je na ramena ef\u00f3da, da bodo kamni za spomin Izraelovim otrokom; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:8", "text": " Naredil je naprsnik spretne izdelave, podoben ef\u00f3dovemu delu; iz zlate, modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:9", "text": "Bil je \u0161tirioglat; naprsnik so naredili prepognjen. Pedenj je bila njegova dol\u017eina in pedenj njegova \u0161irina; bil je prepognjen. " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:10", "text": "Na njem so postavili \u0161tiri vrste kamnov. Prva vrsta je bil sardij, topaz in granat. To je bila prva vrsta. " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:11", "text": "Druga vrsta smaragd, safir in diamant. " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:12", "text": "Tretja vrsta hijacint, ahat in ametist. " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:13", "text": "\u010cetrta vrsta beril, oniks in jaspis; bili so obdani v le\u017ei\u0161\u010da iz zlata v njihovih obdanostih. " }, { "verse": 14, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:14", "text": "Kamni so bili glede na imena Izraelovih otrok, dvanajst, glede na njihova imena, podobni gravuram pe\u010data, vsak s svojim imenom, glede na dvanajst rodov. " }, { "verse": 15, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:15", "text": "Na naprsniku so naredili veri\u017eici na krajih, iz spletenega dela, iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 16, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:16", "text": "Naredili so dve le\u017ei\u0161\u010di iz zlata in dva zlata obro\u010dka in dva zlata obro\u010dka vstavili v dva konca naprsnika. " }, { "verse": 17, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:17", "text": "Vstavili so dve spleteni veri\u017eici iz zlata v dva obro\u010dka, na krajeh naprsnika. " }, { "verse": 18, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:18", "text": "Dva konca dveh spletenih veri\u017eic so privezali na dve le\u017ei\u0161\u010di in ju pritrdili na obramna dela ef\u00f3da, pred njim. " }, { "verse": 19, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:19", "text": "Naredili so dva obro\u010dka iz zlata in ju polo\u017eili na dva konca naprsnika, na njegov rob, ki je bil na notranji strani ef\u00f3da. " }, { "verse": 20, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:20", "text": "Naredili so dva druga zlata obro\u010dka in ju polo\u017eili na dve strani pod ef\u00f3d, proti njegovi prednji strani, nasproti drugemu njegovemu spoju, nad skrbno narejenim pasom ef\u00f3da. " }, { "verse": 21, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:21", "text": "Naprsnik z njegovimi obro\u010dki so z modrim trakom privezali k obro\u010dkom ef\u00f3da, da bi bil ta lahko nad skrbno narejenim pasom ef\u00f3da in da se naprsnik ne bi odvezal od ef\u00f3da; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 22, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:22", "text": " Naredil je sve\u010dano obla\u010dilo ef\u00f3da iz spletenega dela, celega iz modre. " }, { "verse": 23, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:23", "text": "Bila je luknja v sredi sve\u010danega obla\u010dila, kakor luknja brezrokavne veri\u017ene srajce s trakom naokoli luknje, da se ne raztrga. " }, { "verse": 24, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:24", "text": "Na ob\u0161ivih sve\u010danega obla\u010dila so naredili granatna jabolka iz modre, vijoli\u010dne, \u0161krlatne in sukane tan\u010dice. " }, { "verse": 25, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:25", "text": "Naredili so zvon\u010dke iz \u010distega zlata in zvon\u010dke postavili med granatna jabolka, na ob\u0161ivu sve\u010danega obla\u010dila, naokoli med granatnimi jabolki; " }, { "verse": 26, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:26", "text": "zvon\u010dek in granatno jabolko, zvon\u010dek in granatno jabolko naokoli ob\u0161iva sve\u010danega obla\u010dila za slu\u017eenje v tem; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 27, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:27", "text": " Naredili so pla\u0161\u010de iz tankega lanenega platna iz spletenega dela, za Arona in za njegove sinove " }, { "verse": 28, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:28", "text": "in turban iz tankega lanenega platna in \u010dedne klobu\u010dke iz tankega lanenega platna in kratke platnene hla\u010de iz sukane tan\u010dice " }, { "verse": 29, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:29", "text": "in pas iz sukane tan\u010dice in modre in vijoli\u010dne in \u0161krlatne, iz vezenine; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 30, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:30", "text": " Naredili so plo\u0161\u010dico svete krone iz \u010distega zlata in nanjo napisali pisanje, podobno gravuram pe\u010data: \u00bbSVETO Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:31", "text": "K temu so privezali moder trak, da ga pri\u010dvrstijo visoko na turbanu; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 32, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:32", "text": " Tako je bilo vse delo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti kon\u010dano. Izraelovi otroci so storili glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so storili. " }, { "verse": 33, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:33", "text": " \u0160otorsko sveti\u0161\u010de so prinesli k Mojzesu, \u0161otor, vso njegovo opremo, njegove zaponke, njegove deske, njegove zapahe, njegove stebre, njegove podstavke, " }, { "verse": 34, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:34", "text": "pokrivalo rde\u010de barvanih ovnovih ko\u017e, pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e, zagrinjalo pokrivala, " }, { "verse": 35, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:35", "text": "skrinjo pri\u010devanja, njena drogova, sede\u017e milosti, " }, { "verse": 36, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:36", "text": "mizo in vse njene posode in hlebe navzo\u010dnosti, " }, { "verse": 37, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:37", "text": "\u010disti sve\u010dnik z njegovimi svetilkami, celo s svetilkami, da so razvr\u0161\u010dene in vse njegove posode in olje za svetlobo, " }, { "verse": 38, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:38", "text": "zlat oltar, mazilno olje in di\u0161e\u010de kadilo, tanko preprogo za vrata \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, " }, { "verse": 39, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:39", "text": "bronast oltar, njegovo re\u0161etko iz brona, njegova drogova in vse njegove posode, [okrogel] umivalnik in njegovo vzno\u017eje, " }, { "verse": 40, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:40", "text": "tanko preprogo dvora, njegove stebre in njegove podstavke, tanko preprogo za velika dvorna vrata, njene vrvice in njene koli\u010dke in vse posode slu\u017ebe \u0161otorskega sveti\u0161\u010da za shodni \u0161otor, " }, { "verse": 41, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:41", "text": "slu\u017ebene obleke, da opravljajo slu\u017ebo na svetem kraju in sveta obla\u010dila za duhovnika Arona in obla\u010dila njegovih sinov, za slu\u017eenje v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 42, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:42", "text": "Glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so Izraelovi otroci opravili vse delo. " }, { "verse": 43, "chapter": 39, "name": "Exodus 39:43", "text": "Mojzes je pogledal na vse delo in glej, naredili so ga kakor je Gospod zapovedal, celo tako so ga naredili, in Mojzes jih je blagoslovil. " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Exodus 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:2", "text": "\u00bbNa prvi dan prvega meseca bo\u0161 postavil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:3", "text": "Vanj bo\u0161 postavil skrinjo pri\u010devanja in skrinjo pokril z zagrinjalom. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:4", "text": "Prinesel bo\u0161 mizo in uredil stvari, ki naj bi bile razvr\u0161\u010dene na njej, in vanj bo\u0161 prinesel sve\u010dnik ter pri\u017egal njegove svetilke. " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:5", "text": "Postavil bo\u0161 oltar iz zlata za kadilo pred skrinjo pri\u010devanja in k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da obesil tanko preprogo. " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:6", "text": "Postavil bo\u0161 oltar \u017egalne daritve pred vrati \u0161otorskega sveti\u0161\u010da shodnega \u0161otora. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:7", "text": "[Okrogel] umivalnik bo\u0161 postavil med shodni \u0161otor in oltar in vanj bo\u0161 dal vodo. " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:8", "text": "Napravil bo\u0161 dvor naokoli in pri velikih vratih dvora obesil tanko preprogo. " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:9", "text": "Vzel bo\u0161 mazilno olje in mazilil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in vse, kar je v njem in ga posvetil in vse njegove posode in to bo sveto. " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:10", "text": "Mazilil bo\u0161 oltar \u017egalne daritve in vse njegove posode in oltar posv\u00e9ti. To bo oltar, najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:11", "text": "Mazilil bo\u0161 [okrogel] umivalnik in njegovo vzno\u017eje in ga posv\u00e9til. " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:12", "text": "Arona in njegove sinove bo\u0161 privedel k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in jih umil z vodo. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:13", "text": "Na Arona bo\u0161 nadel sveta obla\u010dila in mazili ga in posv\u00e9ti ga, da mi bo lahko slu\u017eil v duhovni\u0161ki slu\u017ebi\u00ab. " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:14", "text": "Privedel bo\u0161 njegove sinove in jih oblekel s pla\u0161\u010di. " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:15", "text": "Mazilil jih bo\u0161, kakor si mazilil njihovega o\u010deta, da mi bodo lahko slu\u017eili v duhovni\u0161ki slu\u017ebi, kajti njihovo maziljenje bo zagotovo ve\u010dno duhovni\u0161tvo skozi njihove rodove.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:16", "text": " Tako je Mojzes storil. Glede na vse, kar mu je Gospod zapovedal, tako je storil. " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:17", "text": " Pripetilo se je v prvem mesecu, v drugem letu, na prvi dan meseca, da je bilo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de vzdignjeno. " }, { "verse": 18, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:18", "text": "Mojzes je vzdignil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, privezal njegove podstavke, postavil njegove deske, vstavil njegove zapahe in vzdignil njegove stebre. " }, { "verse": 19, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:19", "text": "In \u0161otor je razprostrl nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem, in nad njim postavil pokrivalo \u0161otora; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 20, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:20", "text": " Vzel je pri\u010devanje, ga polo\u017eil v skrinjo, drogova namestil na skrinjo in na skrinjo polo\u017eil sede\u017e milosti. " }, { "verse": 21, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:21", "text": "Skrinjo je prinesel v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in obesil zagrinjalo pokrivala ter pokril skrinjo pri\u010devanja; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 22, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:22", "text": " Mizo je polo\u017eil v shodni \u0161otor, proti severni strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, zunaj zagrinjala. " }, { "verse": 23, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:23", "text": "Na njej je urejeno polo\u017eil kruh pred Gospodom; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 24, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:24", "text": " Sve\u010dnik je postavil v shodni \u0161otor, nasproti mizi, na strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti jugu. " }, { "verse": 25, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:25", "text": "Pred Gospodom je pri\u017egal svetilke; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 26, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:26", "text": " Zlati oltar je postavil v shodnem \u0161otoru pred zagrinjalom " }, { "verse": 27, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:27", "text": "in na njem je za\u017egal di\u0161e\u010de kadilo; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 28, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:28", "text": " Pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da je obesil tanko preprogo. " }, { "verse": 29, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:29", "text": "Pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da shodnega \u0161otora je postavil oltar \u017egalne daritve in na njem daroval \u017egalno daritev in jedilno daritev; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 30, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:30", "text": " Med shodni \u0161otor in oltar je postavil [okrogel] umivalnik in vanj dal vodo, da se z njo umiva. " }, { "verse": 31, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:31", "text": "Mojzes, Aron in njegovi sinovi so tam umivali svoje roke in svoja stopala. " }, { "verse": 32, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:32", "text": "Ko so odhajali v shodni \u0161otor in ko so prihajali bli\u017ee k oltarju, so se umili; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 33, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:33", "text": "Dvor je uredil naokoli \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in oltarja in obesil tanko preprogo velikih dvornih vrat. Tako je Mojzes kon\u010dal delo. " }, { "verse": 34, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:34", "text": " Potem je oblak pokril shodni \u0161otor in Gospodova slava je napolnila \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 35, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:35", "text": "Mojzes pa ni bil zmo\u017een vstopiti v shodni \u0161otor, ker je na njem vztrajal oblak in Gospodova slava je napolnila \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 36, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:36", "text": "Ko je bil oblak dvignjen iznad \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, so Izraelovi otroci od\u0161li naprej po vseh svojih poteh, " }, { "verse": 37, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:37", "text": "toda \u010de oblak ni bil dvignjen, potem niso potovali do dneva, ko je bil dvignjen gor. " }, { "verse": 38, "chapter": 40, "name": "Exodus 40:38", "text": "Kajti Gospodov oblak je bil nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem podnevi, ogenj pa je bil na njem pono\u010di, v o\u010deh vse Izraelove hi\u0161e, na vseh njihovih poteh. " } ] } ] }, { "name": "Leviticus", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Leviticus 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:1", "text": "Gospod je zaklical k Mojzesu in mu spregovoril iz \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:2", "text": "\u00bbSpregovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203a\u010ce katerikoli \u010dlovek izmed vas prinese dar Gospodu, boste prinesli svojo daritev izmed \u017eivine, od tropa in od \u010drede. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:3", "text": " \u010ce bo njegov dar \u017egalna daritev od \u010drede, naj daruje samca brez pomanjkljivosti. Daroval ga bo iz svoje lastne prostovoljne volje pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti pred Gospodom. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:4", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo \u017egalne daritve in ta bo sprejeta zanj, da opravi spravo zanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:5", "text": "Bikca bo zaklal pred Gospodom in duhovniki, Aronovi sinovi, bodo prinesli kri in kri po\u0161kropili naokoli nad oltarjem, ki je pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:6", "text": "\u017dgalno daritev bo odrl in jo razrezal na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:7", "text": "Sinovi duhovnika Arona bodo na oltar polo\u017eili ogenj in po vrsti na ogenj polo\u017eili les. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:8", "text": "Duhovniki, Aronovi sinovi, bodo polo\u017eili dele, glavo in tol\u0161\u010do, po vrsti na les, ki je na ognju, ki je na oltarju, " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:9", "text": "toda njegovo drobovino in njegove noge bo umil v vodi. Duhovnik bo vse se\u017egal na oltarju, da bo \u017egalna daritev, ognjena daritev, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:10", "text": " \u010ce bo njegov dar za \u017egalno daritev od tropov, namre\u010d od ovc ali od koz, bo privedel samca brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:11", "text": "Zaklal ga bo na severni strani oltarja pred Gospodom. Duhovniki, Aronovi sinovi, bodo njegovo kri po\u0161kropili naokoli nad oltarjem. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:12", "text": "Razrezal ga bo na ko\u0161\u010dke, z njegovo glavo in njegovo tol\u0161\u010do. Duhovnik jih bo po vrsti polo\u017eil na les, ki je na ognju, ki je na oltarju, " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:13", "text": "toda drobovje in noge bo umil z vodo. Duhovnik bo vse to prinesel in to se\u017egal na oltarju. To je \u017egalna daritev, ognjena daritev, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:14", "text": " \u010ce bo \u017egalna daritev za njegov dar Gospodu od perjadi, potem bo svojo daritev prinesel od grlic ali od mladih golobov. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:15", "text": "Duhovnik bo to prinesel na oltar in ji od\u0161\u010dipnil vrat in jo se\u017egal na oltarju; in njena kri bo iztisnjena ob strani oltarja. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:16", "text": "Njeno gol\u0161o bo odtrgal z njenimi peresi in jo odvrgel na vzhodnem delu, poleg oltarja, ob kraju za pepel " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Leviticus 1:17", "text": "in nalomi jo s perutmi, toda ne bo je lo\u010dil narazen. Duhovnik bo to se\u017egal na oltarju, na lesu, ki je na ognju. To je \u017egalna daritev, ognjena daritev, prijetnega vonja Gospodu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Leviticus 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:1", "text": "\u00bb\u203aKo bo kdorkoli daroval jedilno daritev Gospodu, bo njegov dar iz fine moke in na to bo izlil olje in polo\u017eil kadilo. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:2", "text": "To bo prinesel Aronovim sinovom, duhovnikom. Iz od tega bo zajel prgi\u0161\u010de moke in od olja, z vsem kadilom in duhovnik bo to se\u017egal na oltarju v spomin na to, da bo ognjena daritev, prijeten vonj Gospodu. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:3", "text": "Ostanek jedilne daritve bo od Arona in njegovih sinov. To je najsvetej\u0161a stvar Gospodovih daritev, narejenih z ognjem. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:4", "text": " \u010ce prinese\u0161 dar jedilne daritve, spe\u010den v pe\u010di, naj bodo to nekva\u0161eni kola\u010di iz fine moke, pomazani z oljem ali nekva\u0161eni vaflji, pomazani z oljem. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:5", "text": " \u010ce bo tvoj dar jedilna daritev, spe\u010dena v ponvi, naj bo ta iz fine nekva\u0161ene moke, ume\u0161ane z oljem. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:6", "text": "Razdelil jo bo\u0161 na ko\u0161\u010dke in nanjo izlil olje. To je jedilna daritev. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:7", "text": " \u010ce bo tvoj dar jedilna daritev, spe\u010dena v tvoji ponvi za cvrtje, naj bo narejena iz fine moke z oljem. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:8", "text": "Jedilno daritev, ki je narejena iz teh stvari, bo\u0161 prinesel Gospodu in ko je ta izro\u010dena duhovniku, jo bo prinesel na oltar. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:9", "text": "Duhovnik bo vzel od jedilne daritve njegov spomin in tega bo se\u017egal na oltarju. To je ognjena daritev, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:10", "text": "To, kar je ostalo od jedilne daritve, bo od Arona in njegovih sinov. To je najsvetej\u0161a stvar Gospodovih daritev, narejenih z ognjem. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:11", "text": " Nobena jedilna daritev, ki jo boste prinesli h Gospodu, naj ne bo pripravljena s kvasom, kajti nobenega kvasa niti nobenega medu ne boste se\u017egali pri vsaki Gospodovi daritvi, narejeni z ognjem. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:12", "text": " Kar se ti\u010de daru prvih sadov, jih boste darovali Gospodu, toda ne bodo se\u017egani na oltarju za prijeten vonj. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:13", "text": "Vsak dar svoje jedilne daritve bo\u0161 za\u010dinil s soljo; niti ne bo\u0161 trpel, da bi sol zaveze tvojega Boga manjkala pri tvoji jedilni daritvi. Z vsemi svojimi darovi bo\u0161 daroval sol. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:14", "text": "\u010ce daruje\u0161 jedilno daritev svojih prvih sadov Gospodu, bo\u0161 daroval za jedilno daritev svojih prvih sadov zeleno \u017eitno klasje, posu\u0161eno ob ognju, torej \u017eito, omlateno iz polnih klasov. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:15", "text": "Nanj bo\u0161 izlil olje in nanj dal kadilo. To je jedilna daritev. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Leviticus 2:16", "text": "Duhovnik bo se\u017egal spomin od tega, del od stol\u010denega \u017eita in del od njegovega olja, z vsem njegovim kadilom. To je ognjena daritev Gospodu. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Leviticus 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:1", "text": "\u010ce bo njegov dar darovanje mirovne daritve, \u010de jo bo daroval od \u010drede; bodisi je ta samec ali samica, jo bo daroval brez pomanjkljivosti pred Gospodom. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:2", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo njegovega daru in ga zaklal pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. Aronovi sinovi, duhovniki, pa bodo kri po\u0161kropili naokoli po oltarju. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:3", "text": "Daroval bo dar mirovne daritve, ognjeno daritev Gospodu; tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje in vso tol\u0161\u010do, ki je na drobovju. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:4", "text": "In obe ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju, ki je ob bokih in opno nad jetri, z ledvicama, bo odstranil. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:5", "text": "Aronovi sinovi bodo to se\u017egali na oltarju nad \u017egalno daritvijo, ki je na lesu, to je na ognju. To je ognjena daritev, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:6", "text": " \u010ce bo njegov dar za darovanje mirovne daritve Gospodu od tropa; samec ali samica, ga bo daroval brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:7", "text": "\u010ce daruje jagnje za njegov dar, potem ga bo daroval pred Gospodom. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:8", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo svojega daru in ga zaklal pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem skupnosti, Aronovi sinovi pa bodo njegovo kri po\u0161kropili naokoli nad oltarjem. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:9", "text": "Daroval bo od \u017ertvovanja mirovne daritve, ognjeno daritev Gospodu; njegovo tol\u0161\u010do in celoten tolsti rep; odrezal ga bo tik ob hrbtenici; in tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje in vso tol\u0161\u010do, ki je na drobovju " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:10", "text": "in obe ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju, ki je ob bokih in opno nad jetri, z ledvicama; to bo vzel stran. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:11", "text": "Duhovnik bo to se\u017egal na oltarju. To to je hrana darovanja, ognjena daritev Gospodu. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:12", "text": " \u010ce bo njegov dar kozel, potem ga bo daroval pred Gospodom. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:13", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na njegovo glavo in ga zaklal pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem skupnosti, Aronovi sinovi pa bodo njegovo kri po\u0161kropili naokoli po oltarju. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:14", "text": "Od tega bo daroval svoj dar, ognjeno daritev Gospodu; tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje in vso tol\u0161\u010do, ki je na drobovju. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:15", "text": "In obe ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju, ki je ob bokih in opno nad jetri, z ledvicama, to bo vzeto pro\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:16", "text": "Duhovnik jih bo se\u017egal na oltarju. To je hrana ognjene daritve za prijeten vonj. Vsa tol\u0161\u010da je Gospodova. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Leviticus 3:17", "text": "To bo ve\u010den zakon za va\u0161e rodove po vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih, da ne jeste niti tol\u0161\u010de niti krvi.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Leviticus 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203a\u010ce bo du\u0161a zaradi nevednosti gre\u0161ila zoper katerekoli izmed Gospodovih zapovedi, glede stvari, ki se ne bi smele storiti, in bo storila zoper katerokoli izmed njih; " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:3", "text": "\u010de duhovnik, ki je maziljen, stori greh glede na greh ljudstva, potem naj za svoj greh, ki ga je zagre\u0161il, privede mladega bikca brez pomanjkljivosti Gospodu za daritev za greh. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:4", "text": "Bikca bo privedel k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti pred Gospoda in svojo roko bo polo\u017eil bikcu na glavo in pred Gospodom bo bikca zaklal. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:5", "text": "Duhovnik, ki je maziljen, bo vzel od krvi bikca in jo prinesel do \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:6", "text": "in duhovnik bo svoj prst pomo\u010dil v kri in pred zagrinjalom sveti\u0161\u010da kri sedemkrat po\u0161kropil pred Gospodom. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:7", "text": "Duhovnik bo nekaj krvi dal na rogove oltarja prijetnega vonja pred Gospodom, ki je v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti; in vso kri bikca bo izlil ob vzno\u017eju oltarja \u017egalne daritve, ki je ob vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:8", "text": "Iz njega bo vzel vso tol\u0161\u010do bikca za daritev za greh; tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje in vso tol\u0161\u010do, ki je na drobovju, " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:9", "text": "dve ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju, ki je ob bokih in opno nad jetri, z ledvicama, to bo vzeto pro\u010d, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:10", "text": "kot je bilo vzeto od bikca \u017ertvovanja mirovnih daritev. Duhovnik jih bo se\u017egal na oltarju \u017egalne daritve. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:11", "text": "In ko\u017eo bikca in vse njegovo meso z njegovo glavo, z njegovimi nogami, njegovim drobovjem in njegovim iztrebkom. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:12", "text": "Celo celotnega bikca bo odnesel naprej, zunaj tabora, na \u010dist prostor, kjer je bil izsut pepel in ga z ognjem se\u017egal na lesu. Se\u017egan bo kjer je izsut pepel. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:13", "text": " \u010ce celotna Izraelova skupnost gre\u0161i zaradi nevednosti in bo stvar skrita pred o\u010dmi zbora in so storili nekaj zoper katerokoli izmed Gospodovih zapovedi glede stvari, ki ne bi smele biti storjene in so krivi; " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:14", "text": "ko je greh, ki so ga zagre\u0161ili zoper njega znan, potem bo skupnost darovala mladega bikca za greh in ga privedla pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:15", "text": "Stare\u0161ine skupnosti bodo pred Gospodom svoje roke polo\u017eili na glavo bikca in bikec bo zaklan pred Gospodom. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:16", "text": "Duhovnik, ki je maziljen, bo k \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti prinesel od krvi bikca " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:17", "text": "in duhovnik bo svoj prst pomo\u010dil v nekaj od krvi in jo sedemkrat po\u0161kropil pred Gospodom, torej pred zagrinjalom. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:18", "text": "Nekaj krvi bo dal na rogove oltarja, ki je pred Gospodom, to je v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti in vso kri bo izlil ob vzno\u017eju oltarja \u017egalne daritve, ki je ob vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:19", "text": "Iz njega bo vzel vso njegovo tol\u0161\u010do in jo se\u017egal na oltarju. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:20", "text": "Z bikcem bo storil kakor je storil z bikcem daritve za greh; tako bo storil s tem. In duhovnik bo zanje opravil spravo in to jim bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:21", "text": "Bikca bo odnesel zunaj tabora in ga se\u017egal kakor je se\u017egal prvega bikca. To je daritev za greh za skupnost. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:22", "text": " Ko je voditelj gre\u0161il in storil nekaj zaradi nevednosti zoper katerokoli izmed zapovedi Gospoda, svojega Boga, glede stvari, ki naj ne bi bile storjene in je kriv, " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:23", "text": "ali \u010de njegov greh, v \u010demer je gre\u0161il, pride k njegovemu spoznanju; bo prinesel svoj dar, kozli\u010dka izmed koz, samca brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:24", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo kozla in ga zaklal na kraju, kjer koljejo \u017egalno daritev pred Gospodom. To je daritev za greh. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:25", "text": "Duhovnik bo s svojim prstom vzel od krvi daritve za greh in to dal na rogove oltarja \u017egalne daritve in njegovo kri bo izlil ob vzno\u017eju oltarja \u017egalne daritve. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:26", "text": "Vso njegovo tol\u0161\u010do bo se\u017egal na oltarju, kakor tol\u0161\u010do \u017ertvovanja mirovnih daritev. Duhovnik bo zanj opravil spravo, glede na njegov greh in ta mu bo odpu\u0161\u010den. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:27", "text": " \u010ce kdorkoli izmed preprostega ljudstva gre\u0161i zaradi nevednosti, medtem ko stori nekaj zoper katerokoli izmed Gospodovih zapovedi, glede stvari, ki ne bi smele biti storjene in je kriv; " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:28", "text": "ali \u010de njegov greh, ki ga je zagre\u0161il, pride v njegovo spoznanje; potem bo za svoj greh, ki ga je zagre\u0161il, prinesel svoj dar, kozli\u010dka od koz, samico brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:29", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo daritve za greh in na kraju \u017egalne daritve bo zaklal daritev za greh. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:30", "text": "Duhovnik bo s prstom vzel od njegove krvi in to dal na rogove oltarja \u017egalne daritve in vso njegovo kri bo izlil ob vzno\u017eju oltarja. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:31", "text": "Odvzel bo vso njegovo tol\u0161\u010do, kakor je odvzeta tol\u0161\u010da \u017ertvovanja mirovnih daritev, in duhovnik jo bo se\u017egal na oltarju v prijeten vonj Gospodu, in duhovnik bo zanj opravil spravo in to mu bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:32", "text": "\u010ce privede jagnje v dar za greh, bo prinesel samico, brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:33", "text": "Svojo roko bo polo\u017eil na glavo daritve za greh in jo na kraju, kjer koljejo \u017egalno daritev, zaklal v daritev za greh. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:34", "text": "Duhovnik bo s svojim prstom vzel od krvi daritve za greh in to dal na rogove oltarja \u017egalne daritve in vso kri izlil ob vzno\u017eju oltarja. " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Leviticus 4:35", "text": "Odvzel bo vso njeno tol\u0161\u010do, kakor je tol\u0161\u010da jagnjeta odvzeta od \u017ertvovanja mirovnih daritev, in duhovnik jih bo se\u017egal na oltarju, glede na daritve, narejene z ognjem Gospodu, in duhovnik bo opravil spravo za njegov greh, ki ga je zagre\u0161il in ta mu bo odpu\u0161\u010den. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Leviticus 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:1", "text": "\u010ce du\u0161a gre\u0161i in sli\u0161i glas priseganja in je pri\u010da, bodisi da je to videla ali izvedela o tem; \u010de tega ne izusti, potem bo nosila svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:2", "text": "Ali \u010de se du\u0161a dotakne katerekoli ne\u010diste stvari, bodisi je to truplo ne\u010diste \u017eivali ali truplo ne\u010diste \u017eivine ali truplo ne\u010distih plaze\u010dih bitij, in \u010de je to skrito pred njim, bo tudi on ne\u010dist in kriv. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:3", "text": "Ali \u010de se on dotakne ne\u010distosti \u010dloveka, kakr\u0161nakoli ne\u010distost je to, da se bo \u010dlovek z njo omade\u017eeval in je to skrito pred njim; potem bo kriv, ko izve o tem. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:4", "text": "Ali \u010de du\u0161a prise\u017ee, razgla\u0161ujo\u010d s svojimi ustnicami, da stori zlo ali da stori dobro, karkoli je to, kar bo \u010dlovek s prisego razglasil in bo to skrito pred njim; ko izve o tem, potem bo kriv v eni izmed teh. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:5", "text": "Zgodilo se bo, ko bo kriv v eni izmed teh stvari, da bo priznal, da je v tej stvari gre\u0161il. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:6", "text": "Za svoj greh, ki ga je zagre\u0161il, bo prinesel Gospodu svojo daritev za prestopek, samico izmed tropa, jagnje ali kozli\u010dka izmed koz za daritev za greh; in duhovnik bo zanj opravil spravo glede njegovega greha. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:7", "text": " \u010ce pa ne bo zmo\u017een prinesti jagnjeta, potem bo za svoj prekr\u0161ek, ki ga je zagre\u0161il, Gospodu prinesel dve grlici ali dva mlada goloba, enega za daritev za greh in drugega za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:8", "text": "Prinesel ju bo duhovniku, ki bo najprej daroval to, kar je za daritev za greh in njegovo glavo bo od\u0161\u010dipnil od vratu, toda tega ne bo lo\u010dil narazen. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:9", "text": "Po\u0161kropil bo od krvi daritve za greh na strani oltarja. Preostanek krvi pa bo iztisnil ob vzno\u017eju oltarja. To je daritev za greh. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:10", "text": "Drugo pa bo daroval za \u017egalno daritev, glede na dolo\u010den na\u010din in duhovnik bo zanj opravil spravo za njegov greh, ki ga je zagre\u0161il in ta mu bo odpu\u0161\u010den. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:11", "text": " Toda \u010de ne bo zmo\u017een prinesti dveh grlic ali dveh mladih golobov, potem naj tisti, ki je gre\u0161il, za svoj dar prinese deseti del \u0161kafa iz fine moke za daritev za greh; nanjo ne bo dal olja niti ne bo nanjo dal kakr\u0161nega koli kadila, kajti to je daritev za greh. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:12", "text": "Potem bo to prinesel do duhovnika in duhovnik bo vzel prgi\u0161\u010de tega, torej spomin od tega in to se\u017egal na oltarju, glede na daritve, narejene z ognjem Gospodu. To je daritev za greh. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:13", "text": "Duhovnik bo zanj opravil spravo glede njegovega greha, ki ga je zagre\u0161il v eni od teh [stvari] in ta mu bo odpu\u0161\u010den. Preostanek pa bo duhovnikov, kot jedilna daritev.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:14", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:15", "text": "\u00bb\u010ce du\u0161a zagre\u0161i prekr\u0161ek in gre\u0161i zaradi nevednosti v Gospodovih svetih stvareh, potem bo za svoj prekr\u0161ek iz tropa privedla ovna brez pomanjkljivosti Gospodu, s tvojo oceno po srebrnih \u0161eklih, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu, v daritev za prestopek. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:16", "text": "Odkupil se bo zaradi \u0161kode, ki jo je storil v sveti stvari in k temu bo dodal peti del in ga dal duhovniku. Duhovnik bo zanj opravil spravo z ovnom daritve za prekr\u0161ek in to mu bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:17", "text": " \u010ce du\u0161a gre\u0161i in zagre\u0161i katerokoli od teh stvari, ki so po Gospodovih zapovedih prepovedane, da se storijo; \u010deprav tega ni vedel, je vendarle kriv in bo nosil svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:18", "text": "Iz tropa bo duhovniku privedel ovna brez pomanjkljivosti, s tvojo oceno, v daritev za prestopek in duhovnik bo zanj opravil spravo glede njegove nevednosti, v kateri je nevedno gre\u0161il in tega ni vedel in ta mu bo odpu\u0161\u010dena. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Leviticus 5:19", "text": "To je daritev za prestopek. Zagotovo se je prekr\u0161il zoper Gospoda.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Leviticus 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:2", "text": "\u00bb\u010ce du\u0161a gre\u0161i in zagre\u0161i prekr\u0161ek zoper Gospoda in la\u017ee svojemu bli\u017enjemu v tem, kar mu je bilo izro\u010deno, da varuje, ali v dru\u017ebi, ali v stvari, odvzeti z nasiljem, ali je zavedel svojega bli\u017enjega, " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:3", "text": "ali je na\u0161el to, kar je bilo izgubljeno in glede tega la\u017ee in krivo prisega; v \u010demerkoli izmed vsega tega kar \u010dlovek dela, v tem gre\u0161i; " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:4", "text": "Potem se bo zgodilo, ker je gre\u0161il in je kriv, da bo povrnil to, kar je nasilno odvzel pro\u010d ali stvar, ki jo je varljivo pridobil ali to, kar mu je bilo izro\u010deno, da varuje ali izgubljeno stvar, ki jo je na\u0161el, " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:5", "text": "ali vse to o \u010demer je krivo prisegel. To bo torej povrnil v glavnici in k temu bo dodal \u0161e petino in to dal tistemu, ki mu pripada, na dan svoje daritve za prekr\u0161ek. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:6", "text": "H Gospodu bo [prek] duhovnika privedel svojo daritev za prestopek, ovna brez pomanjkljivosti iz tropa, s tvojo oceno, v daritev za prestopek. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:7", "text": "Duhovnik bo zanj pred Gospodom opravil spravo in odpu\u0161\u010deno mu bo za karkoli od vsega, kar je storil v teh prekr\u0161kih.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:8", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:9", "text": "\u00bbZapovej Aronu in njegovim sinovom, reko\u010d: \u203aTo je postava \u017egalne daritve: \u203aTo je \u017egalna daritev, ker vso no\u010d, do jutra, gori na oltarju in oltarni ogenj bo gorel v njej.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:10", "text": "Duhovnik si bo nadel laneno obleko in kratke platnene hla\u010de bo nadel na svoje meso in pobral pepel, ki ga je ogenj na oltarju pou\u017eil z \u017egalno daritvijo in ga polo\u017eil poleg oltarja. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:11", "text": "Odlo\u017eil bo svoje obleke in si nadel druge obleke in pepel odnesel zunaj tabora, na \u010dist prostor. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:12", "text": "Ogenj na oltarju naj gori na njem; naj ne bo ugasnjen. Duhovnik naj na njem vsako jutro za\u017eiga les in nanj po vrsti polaga \u017egalno daritev in na njem naj za\u017eiga tol\u0161\u010do mirovnih daritev. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:13", "text": "Ogenj bo vedno gorel na oltarju; nikoli naj ne ugasne. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:14", "text": " To je postava jedilne daritve. Aronovi sinovi jo bodo darovali pred Gospodom, pred oltarjem. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:15", "text": "Od tega bo vzel prgi\u0161\u010de moke jedilne daritve in od olja in vse kadilo, ki je na jedilni daritvi in to bo na oltarju se\u017egal Gospodu v prijeten vonj, torej spomin na to. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:16", "text": "Preostanek pa bodo Aron in njegovi sinovi pojedli. Z nekva\u0161enim kruhom bo pojedena na svetem prostoru. Na dvoru \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti jo bodo pojedli. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:17", "text": "Ta ne bo pe\u010dena s kvasom. To sem jim dal za njihov dele\u017e mojih daritev, narejenih z ognjem; to je najsvetej\u0161e, kakor je daritev za greh in kakor daritev [za] prekr\u0161ek. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:18", "text": "Vsi mo\u0161ki izmed Aronovih otrok bodo jedli od nje. To bo zakon na veke v va\u0161ih rodovih glede Gospodovih daritev, narejenih z ognjem; vsak, kdor se jih dotakne, bo svet.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:19", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:20", "text": "\u00bbTo je dar Arona in njegovih sinov, ki ga bodo darovali Gospodu na dan, ko je maziljen: deseti del \u0161kafa fine moke za neprestano jedilno daritev, polovico od tega zjutraj in polovico od tega zve\u010der. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:21", "text": "V ponvi naj bo pripravljena z oljem in ko je ocvrta, jo bo\u0161 v njej prinesel in pe\u010dene ko\u0161\u010dke jedilne daritve bo\u0161 daroval v prijeten vonj Gospodu. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:22", "text": "To naj daruje duhovnik izmed njegovih sinov, ki je maziljen namesto njega. To je zakon na veke Gospodu; ta naj bo v celoti se\u017egana. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:23", "text": "Kajti vsaka jedilna daritev za duhovnika naj bo v celoti se\u017egana. Le-ta naj ne bo pojedena.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:24", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:25", "text": "\u00bbGovori Aronu in njegovim sinovom, reko\u010d: \u203aTo je postava daritve za greh pred Gospodom. Na kraju, kjer je zaklana \u017egalna daritev, bo zaklana daritev za greh. To je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:26", "text": "Jedel jo bo duhovnik, ki jo daruje za greh. Pojedena bo na svetem kraju, na dvoru \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:27", "text": "Karkoli od tega se bo dotaknilo mesa, naj bo sveto, in ko je kri od te daritve po\u0161kropljena na kakr\u0161nokoli obleko, bo\u0161 na svetem prostoru opral to, po \u010demer je bila po\u0161kropljena. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:28", "text": "Toda lon\u010dena posoda, v kateri je skuhana, naj bo razbita, in \u010de je skuhana v bronastem loncu, naj bo tako odrgnjena kakor pomita v vodi. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:29", "text": "Vsi mo\u0161ki izmed duhovnikov bodo jedli od tega. To je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Leviticus 6:30", "text": "Nobena daritev za greh, od katere je kakr\u0161nakoli kri prinesena v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, da se z njo pobota na svetem kraju, naj ne bo pojedena. Ta naj bo se\u017egana v ognju. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Leviticus 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:1", "text": "Prav tak\u0161na je postava daritve za prestopek. To je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:2", "text": "Na mestu, kjer koljejo \u017egalno daritev, bodo zaklali daritev za prestopek in njeno kri bodo po\u0161kropili naokoli nad oltarjem. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:3", "text": "Od tega bo daroval vso njeno tol\u0161\u010do; tolsti rep in tol\u0161\u010do, ki pokriva drobovje, " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:4", "text": "dve ledvici in tol\u0161\u010do, ki je na njiju, ki je ob bokih in opno, ki je nad jetri, z dvema ledvicama, to bo vzel pro\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:5", "text": "Duhovnik jih bo se\u017egal na oltarju za daritev, ognjeno daritev Gospodu. To je daritev za prestopek. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:6", "text": "Vsak mo\u0161ki med duhovniki naj od tega j\u00e9. To naj bo pojedeno na svetem prostoru. To je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:7", "text": "Kakor je daritev za greh, tako je daritev za prestopek. Zanju je ena postava. Duhovnik, ki s tem opravlja spravo, bo to imel. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:8", "text": "Duhovnik, ki daruje \u017egalno daritev kateregakoli \u010dloveka, torej duhovnik, bo zase imel ko\u017eo \u017egalne daritve, ki jo je daroval. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:9", "text": "Vsa jedilna daritev, ki je spe\u010dena v pe\u010di in vse, kar je pripravljeno v ponvi za cvrtje in v ponvi, naj bo od duhovnika, ki jo daruje. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:10", "text": "Vsako jedilno daritev, pome\u0161ano z oljem in suho, naj imajo vsi Aronovi sinovi, eden toliko kakor drugi. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:11", "text": " To je postava \u017ertvovanja mirovnih daritev, ki jih bo daroval Gospodu. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:12", "text": "\u010ce jo daruje za zahvaljevanje, potem naj jo daruje z \u017ertvijo zahvaljevanja nekva\u0161enih kola\u010dev, ume\u0161anih z oljem in nekva\u0161enih vafljev, pomazanih z oljem in ocvrtih kola\u010dev, ume\u0161anih z oljem iz fine moke. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:13", "text": "Poleg kola\u010dev bo za svoj dar daroval kva\u0161en kruh z zahvalno \u017ertvijo njegovih mirovnih daritev. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:14", "text": "Od tega naj daruje enega od celotnega daru za vzdigovalno daritev Gospodu in to naj bo od tistega duhovnika, ki \u0161kropi kri mirovnih daritev. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:15", "text": "Meso \u017ertvovanja njegovih mirovnih daritev za zahvaljevanje naj bo pojedeno istega dne, kot je bilo darovano; ni\u010d od tega naj ne pusti do jutra. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:16", "text": "Toda \u010de je \u017ertvovanje njegove daritve prisega ali prostovoljno darovanje, naj bo to pojedeno istega dne, kot daruje svojo klavno daritev in tudi naslednji dan naj bo njen ostanek pojeden, " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:17", "text": "toda preostanek mesa klavne daritve naj bo na tretji dan se\u017egan z ognjem. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:18", "text": "\u010ce bo karkoli od mesa \u017ertvovanja njegovih mirovnih daritev pojedeno tretji dan, ne bo sprejeto niti ne bo pripisano tistemu, ki je to daroval. To bo ogabnost in du\u0161a, ki od tega j\u00e9, bo nosila svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:19", "text": "Meso, ki se dotakne katerekoli ne\u010diste stvari naj ne bo pojedeno; se\u017egano naj bo z ognjem. Kar se ti\u010de mesa, vsi, ki so \u010disti, naj od tega jedo. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:20", "text": "Toda du\u0161a, ki j\u00e9 od mesa \u017ertvovanja mirovnih daritev, ki pripadajo Gospodu, ima na sebi svojo ne\u010distost, celo ta du\u0161a naj bo iztrebljena iz svojega ljudstva. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:21", "text": "\u0160e ve\u010d, du\u0161a, ki se bo dotaknila katerekoli ne\u010diste stvari, kakor je ne\u010distost \u010dloveka ali kakr\u0161nekoli ne\u010diste \u017eivali ali kak\u0161ne gnusne ne\u010diste stvari in j\u00e9 od mesa \u017ertvovanja mirovnih daritev, ki pripadajo Gospodu, celo ta du\u0161a naj bo iztrebljena iz svojega ljudstva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:22", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:23", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aVi ne boste jedli nobene vrste tol\u0161\u010de od vola, ovce ali koze. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:24", "text": "Tol\u0161\u010da \u017eivali, ki je sama od sebe poginila in tol\u0161\u010da od tega, kar so \u017eivali raztrgale, je lahko uporabljena na katerikoli drug na\u010din, toda vi od tega nikakor ne boste jedli. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:25", "text": "Kajti kdorkoli j\u00e9 tol\u0161\u010do \u017eivali, od katerih ljudje darujejo ognjeno daritev Gospodu, celo du\u0161a, ki to j\u00e9, naj bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:26", "text": "\u0160e ve\u010d, vi ne boste jedli nobene vrste krvi, bodisi od perjadi ali od \u017eivine, v kateremkoli izmed svojih prebivali\u0161\u010d. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:27", "text": "Katerakoli du\u0161a, ki j\u00e9 katerokoli vrsto krvi, celo ta du\u0161a naj bo iztrebljena iz svojega ljudstva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:28", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:29", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aKdor daruje \u017ertvovanje svojih mirovnih daritev Gospodu, bo prinesel svoj dar Gospodu od \u017ertvovanja svojih mirovnih daritev. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:30", "text": "Njegove lastne roke bodo prinesle Gospodove ognjene daritve, tol\u0161\u010do s prsmi. To bo prinesel, da bodo prsi lahko majane za majalno daritev pred Gospodom. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:31", "text": "Duhovnik naj tol\u0161\u010do se\u017ege na oltarju, toda prsi naj bodo od Arona in njegovih sinov. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:32", "text": "Desno ple\u010de boste dali duhovniku za vzdigovalno daritev, \u017ertvovanje svojih mirovnih daritev. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:33", "text": "Tisti izmed Aronovih sinov, ki darujejo kri mirovnih daritev in tol\u0161\u010do, bodo imeli za svoj dele\u017e desno ple\u010de. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:34", "text": "Kajti prsi majanja in ple\u010de vzdigovanja sem vzel Izraelovim otrokom izmed \u017ertvovanja njihovih mirovnih daritev in jih za vedno z zakonom dal duhovniku Aronu in njegovim sinovom izmed Izraelovih otrok.\u2039\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:35", "text": " To je dele\u017e Aronovega maziljenja in maziljenja njegovih sinov izmed ognjenih Gospodovih daritev, na dan, ko jih je prinesel, da bi slu\u017eil Gospodu v duhovni\u0161ki slu\u017ebi; " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:36", "text": "ki ga je Gospod zapovedal, da bi jim bil dan od Izraelovih otrok, na dan, ko jih je mazilil, z zakonom na veke skozi njihove rodove. " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:37", "text": "To je postava \u017egalne daritve, jedilne daritve, daritve za greh, daritve za prestopek, um\u00e9stitvenih [daritev] in \u017ertvovanje mirovnih daritev, " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "Leviticus 7:38", "text": "ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu na gori Sinaj, na dan, ko je Izraelovim otrokom zapovedal, naj svoje darove darujejo Gospodu v Sinajski divjini. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Leviticus 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:2", "text": "\u00bbVzemi Arona in z njim njegove sinove, obleke, mazilno olje, bikca za daritev za greh, dva ovna in ko\u0161aro nekva\u0161enega kruha, " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:3", "text": "in zberi skupaj ves zbor k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:4", "text": "Mojzes je storil, kakor mu je Gospod zapovedal in zbor je bil zbran skupaj k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:5", "text": "Mojzes je rekel skupnosti: \u00bbTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal, da se stori.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:6", "text": "Mojzes je privedel Arona in njegove sinove ter jih umil z vodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:7", "text": "Nadel mu je pla\u0161\u010d, ga opasal s pasom, ga ogrnil s sve\u010danim obla\u010dilom, nanj polo\u017eil ef\u00f3d in ga opasal s skrbno narejenim pasom ef\u00f3da in ga s tem prevezal. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:8", "text": "Nanj je dal naprsnik. V naprsnik je polo\u017eil tudi Ur\u00edm in Tum\u00edm. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:9", "text": "Turban je polo\u017eil na njegovo glavo; tudi na turban, torej na njegov sprednji del, je polo\u017eil zlato plo\u0161\u010dico, sveto krono; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:10", "text": "Mojzes je vzel mazilno olje in mazilil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in vse, kar je bilo v njem in to posvetil. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:11", "text": "Od tega je sedemkrat po\u0161kropil po oltarju in mazilil oltar ter vse njegove posode, tako [okrogel] umivalnik kot njegovo vzno\u017eje, da jih posv\u00e9ti. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:12", "text": "Na Aronovo glavo je izlil mazilno olje in ga mazilil, da ga posv\u00e9ti. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:13", "text": "Mojzes je privedel Aronove sinove, nanje polo\u017eil pla\u0161\u010de, jih opasal s pasovi in nanje polo\u017eil klobu\u010dke; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:14", "text": " Privedel je bikca za daritev za greh. Aron in njegovi sinovi so svoje roke polo\u017eili na glavo bikca daritve za greh. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:15", "text": "Zaklal ga je in Mojzes je vzel kri in jo s svojim prstom dal vsenaokrog na rogove oltarja in o\u010distil oltar in kri izlil ob vzno\u017eju oltarja in ga posvetil, da bi na njem opravil pobotanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:16", "text": "Vzel je vso tol\u0161\u010do, ki je bila na drobovju, opno nad jetri, dve ledvici, njuno tol\u0161\u010do in Mojzes je to se\u017egal na oltarju. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:17", "text": "Toda bikca, njegovo ko\u017eo, njegovo meso in njegov iztrebek je z ognjem se\u017egal zunaj tabora; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:18", "text": " In privedel je ovna za \u017egalno daritev, Aron in njegovi sinovi pa so svoje roke polo\u017eili ovnu na glavo. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:19", "text": "Zaklal ga je in Mojzes je kri po\u0161kropil naokoli po oltarju. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:20", "text": "Ovna je razrezal na ko\u0161\u010dke in Mojzes je se\u017egal glavo, ko\u0161\u010dke in tol\u0161\u010do. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:21", "text": "Drobovje in noge je opral v vodi in Mojzes je celotnega ovna se\u017egal na oltarju. To je bila \u017egalna daritev v prijeten vonj in ognjena daritev Gospodu; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:22", "text": " Privedel je drugega ovna, ovna um\u00e9stitve, Aron in njegovi sinovi pa so svoje roke polo\u017eili ovnu na glavo. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:23", "text": "In on ga je zaklal. Mojzes je vzel od njegove krvi, jo pomazal na konico Aronovega desnega u\u0161esa, na palec njegove desne roke in na palec njegovega desnega stopala. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:24", "text": "Privedel je Aronove sinove in Mojzes je dal od krvi na konico njihovih desnih u\u0161es in na palce njihovih desnih rok in na palce njihovih desnih stopal; in Mojzes je kri po\u0161kropil naokoli po oltarju. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:25", "text": "Vzel je tol\u0161\u010do, tolsti rep, vso tol\u0161\u010do, ki je bila na drobovju, opno nad jetri, dve ledvici in njuno tol\u0161\u010do ter desno ple\u010de. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:26", "text": "Iz ko\u0161are nekva\u0161enega kruha, ki je bila pred Gospodom, je vzel en nekva\u0161en kola\u010d, kola\u010d oljnatega kruha in en vafelj ter jih polo\u017eil na tol\u0161\u010do in na desno ple\u010de. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:27", "text": "Vse to je dal na Aronove roke in na roke Aronovih sinov in jih majal za majalno daritev pred Gospodom. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:28", "text": "Mojzes jih je vzel iz njihovih rok in jih se\u017egal na oltarju nad \u017egalno daritvijo. To so bile um\u00e9stitvene [daritve] za prijeten vonj. To je ognjena daritev Gospodu. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:29", "text": "Mojzes je vzel prsi in jih majal za majalno daritev pred Gospodom, kajti od ovna um\u00e9stitve je bil to Mojzesov dele\u017e; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:30", "text": "Mojzes je vzel od mazilnega olja in od krvi, ki je bila na oltarju in to po\u0161kropil na Arona, na njegove obleke, na njegove sinove in na obleke njegovih sinov z njim; in posvetil je Arona, njegove obleke, njegove sinove in obleke njegovih sinov z njim. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:31", "text": " Mojzes je rekel Aronu in njegovim sinovim: \u00bbMeso skuhajte pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. Tam ga pojejte s kruhom, ki je v ko\u0161ari um\u00e9stitvenih [daritev], kakor sem zapovedal, govore\u010d: \u203aAron in njegovi sinovi bodo to jedli.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:32", "text": "To, kar pa ostane od mesa in od kruha, boste se\u017egali z ognjem. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:33", "text": "Sedem dni ne boste \u0161li od vrat \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, dokler dnevi va\u0161e um\u00e9stitve ne bodo kon\u010dani, kajti sedem dni vas bo um\u00e9\u0161\u010dal. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:34", "text": "Kakor je storil ta dan, tako je Gospod zapovedal storiti, da za vas opravi spravo. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:35", "text": "Zato boste sedem dni, dan in no\u010d, ostajali pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in se boste dr\u017eali Gospodovega naro\u010dila, da ne umrete, kajti tako mi je bilo zapovedano.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "Leviticus 8:36", "text": "Tako so Aron in njegovi sinovi storili vse stvari, ki jih je Gospod zapovedal po Mojzesovi roki. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Leviticus 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:1", "text": "Na osmi dan se je pripetilo, da je Mojzes poklical Arona, njegove sinove in Izraelove stare\u0161ine. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:2", "text": "Aronu je rekel: \u00bbVzemi si mlado tele za daritev za greh in ovna za \u017egalno daritev, brez pomanjkljivosti in ju daruj pred Gospodom. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:3", "text": "Izraelovim otrokom bo\u0161 govoril, reko\u010d: \u203aVzemite kozli\u010dka od koz za daritev za greh ter tele in jagnje, oba enoletna, brez pomanjkljivosti, za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:4", "text": "Tudi bikca in ovna za mirovno daritev, da \u017ertvujete pred Gospodom in jedilno daritev ume\u0161ano z oljem, kajti danes se vam bo prikazal Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:5", "text": " Pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti so privedli to, kar je Mojzes zapovedal, in vsa skupnost se je pribli\u017eala ter stala pred Gospodom. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:6", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal, da naj bi jo storili; in prikazala se vam bo Gospodova slava.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:7", "text": "Mojzes je rekel Aronu: \u00bbPojdi k oltarju in daruj svojo daritev za greh in svojo \u017egalno daritev in opravi spravo zase in za ljudstvo in daruj dar ljudstva in opravi spravo zanje; kakor je zapovedal Gospod.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:8", "text": " Aron je torej od\u0161el k oltarju in zaklal tele za daritev za greh, ki je bilo zanj. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:9", "text": "Aronovi sinovi so k njemu prinesli kri, in svoj prst je pomo\u010dil v kri in jo dal na rogove oltarja in kri izlil ob vzno\u017eju oltarja. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:10", "text": "Toda tol\u0161\u010do, ledvici in opno nad jetri daritve za greh je se\u017egal na oltarju, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:11", "text": "Meso in ko\u017eo pa je se\u017egal z ognjem zunaj tabora. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:12", "text": "Zaklal je \u017egalno daritev in Aronovi sinovi so mu podali kri, ki jo je po\u0161kropil naokoli nad oltarjem. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:13", "text": "Podali so mu \u017egalno daritev, z njenimi kosi in glavo, in se\u017egal jih je na oltarju. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:14", "text": "Opral je drobovje in noge ter jih se\u017egal na \u017egalni daritvi, na oltarju. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:15", "text": " Prinesel je dar ljudstva in vzel kozla, ki je bil daritev za greh za ljudstvo in ga zaklal ter ga daroval za greh kakor prvega. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:16", "text": "Privedel je \u017egalno daritev in jo daroval glede na dolo\u010den na\u010din. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:17", "text": "Prinesel je jedilno daritev in od nje vzel prgi\u0161\u010de in to se\u017egal na oltarju poleg jutranje \u017egalne daritve. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:18", "text": "Za ljudstvo je zaklal tudi bikca in ovna za \u017ertvovanje mirovnih daritev, Aronovi sinovi pa so mu podali kri, ki jo je po\u0161kropil naokoli po oltarju, " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:19", "text": "in tol\u0161\u010do bikca in ovna, tolsti rep in to, kar pokriva drobovje, ledvici in opno nad jetri. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:20", "text": "Tol\u0161\u010do so polo\u017eili na prsi in tol\u0161\u010do je se\u017egal na oltarju. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:21", "text": "Prsi in desno ple\u010de je Aron majal za majalno daritev pred Gospodom; kakor je zapovedal Mojzes. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:22", "text": "Aron je svojo roko vzdignil proti ljudstvu in jih blagoslovil in pri\u0161el dol od darovanja daritve za greh, \u017egalne daritve in mirovnih daritev. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:23", "text": " Mojzes in Aron sta od\u0161la v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in pri\u0161la ven ter blagoslovila ljudstvo in Gospodova slava se je prikazala vsemu ljudstvu. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Leviticus 9:24", "text": "Tam je pri\u0161el ogenj izpred Gospoda in na oltarju pou\u017eil \u017egalno daritev in tol\u0161\u010do. Ko je vse ljudstvo to videlo, so zavpili in padli na svoje obraze. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Leviticus 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:1", "text": "Nad\u00e1b in Abih\u00fa, Aronova sinova, sta vsak izmed njiju vzela svojo kadilnico in vanju dala ogenj in nanju polo\u017eila kadilo in pred Gospodom darovala tuj ogenj, katerega jim ni zapovedal. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:2", "text": "In tam je iz\u0161el ogenj od Gospoda in ju pou\u017eil in umrla sta pred Gospodom. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:3", "text": " Potem je Mojzes rekel Aronu: \u00bbTo je to, kar je Gospod govoril, reko\u010d: \u203aJaz bom posve\u010den v tistih, ki se mi pribli\u017eajo in pred vsem ljudstvom bom proslavljen.\u2039\u00ab In Aron je ohranil svoj mir. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:4", "text": "Mojzes je poklical Mi\u0161a\u00e9la in Elicaf\u00e1na, sinova Uzi\u00e9la, ki je bil Aronov stric in jima rekel: \u00bbPridita bli\u017ee, odnesita svoja brata izpred sveti\u0161\u010da, ven iz tabora.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:5", "text": "Tako sta se pribli\u017eala in ju v njunih pla\u0161\u010dih odnesla ven iz tabora; kakor je rekel Mojzes. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:6", "text": "Mojzes je rekel Aronu ter Eleazarju in Itam\u00e1rju, njegovima sinovoma: \u00bbNe odkrijte svojih glav niti ne pretrgajte svojih obla\u010dil, da ne bi umrli in da ne bi nad vse ljudstvo pri\u0161el bes, temve\u010d naj va\u0161i bratje, celotna Izraelova hi\u0161a objokujejo gorenje, ki ga je v\u017egal Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:7", "text": "Ne boste \u0161li ven izpred vrat \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, sicer boste umrli, kajti Gospodovo olje maziljenja je na vas.\u00ab In storili so glede na Mojzesovo besedo. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:8", "text": " Gospod je spregovoril Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:9", "text": "\u00bbNe pij vina, niti mo\u010dne pija\u010de, ne ti, niti tvoji sinovi s teboj, ko greste v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, da ne bi umrli. To naj bo zakon na veke skozi va\u0161e rodove, " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:10", "text": "da lahko postavite razliko med svetim in nesvetim in med ne\u010distim in \u010distim, " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:11", "text": "da lahko Izraelove otroke u\u010dite vseh zakonov, ki jim jih je Gospod govoril po Mojzesovi roki.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:12", "text": " Mojzes je spregovoril Aronu ter Eleazarju in Itam\u00e1rju, njegovima sinovoma, ki sta ostala: \u00bbVzemite jedilno daritev, ki ostaja od Gospodovih daritev, narejenih z ognjem in jejte jo brez kvasa poleg oltarja, kajti to je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:13", "text": "To boste jedli na svetem prostoru, ker je dolo\u010deno tebi in tvojim sinovom od Gospodovih \u017ertev, narejenih z ognjem, kajti tako sem zapovedal. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:14", "text": "Prsi majanja in ple\u010de vzdigovanja boste jedli na \u010distem kraju; ti in tvoji sinovi in tvoje h\u010dere s teboj, kajti dolo\u010dene so tebi in tvojim sinovom, ki so bile dane od \u017ertvovanja mirovnih daritev Izraelovih otrok. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:15", "text": "Ple\u010de vzdigovanja in prsi majanja naj prinesejo z daritvami, narejenimi z ognjem tol\u0161\u010de, da majejo to za majalno daritev pred Gospodom. In ta bo tvoja in tvojih sinov s teboj, po zakonu na veke; kakor je zapovedal Gospod.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:16", "text": " Mojzes je marljivo iskal kozla daritve za greh in glej, ta je bil se\u017egan in bil je jezen na Eleazarja in Itam\u00e1rja, Aronova sinova, ki sta ostala \u017eiva, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:17", "text": "\u00bbZakaj daritve za greh nista jedla na svetem prostoru, glede na to, da je to najsvetej\u0161e in Bog vama je dal, da nosita krivi\u010dnost skupnosti, da zanje opravita spravo pred Gospodom? " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:18", "text": "Glejta, njegova kri ni bila privedena znotraj svetega kraja. Zares bi jo morala jesti na svetem kraju, kakor sem ukazal.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:19", "text": "Aron je rekel Mojzesu: \u00bbGlej, ta dan so darovali svojo daritev za greh in svojo \u017egalno daritev pred Gospodom, mene pa so doletele tak\u0161ne stvari. \u010ce bi danes jedel daritev za greh ali naj bi bila ta sprejeta v Gospodovih o\u010deh?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Leviticus 10:20", "text": "Ko je Mojzes to sli\u0161al, je bil zadovoljen. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Leviticus 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d jima: " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:2", "text": "\u00bbGovorita Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aTo so \u017eivali, ki jih boste jedli med vsemi \u017eivalmi, ki so na zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:3", "text": "Karkoli deli kopito in ima preklan parkelj in pre\u017evekuje med \u017eivalmi, te boste jedli. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:4", "text": "Vendar izmed teh, ki pre\u017evekujejo ali izmed teh, ki delijo kopito, ne boste jedli tak\u0161nih kot je kamela, ker pre\u017evekuje, toda ne deli kopita; ta vam je ne\u010dista. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:5", "text": "Kunca, ker pre\u017evekuje, toda ne deli kopita; ta vam je ne\u010dist. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:6", "text": "Zajca, ker pre\u017evekuje, toda ne deli kopita; ta vam je ne\u010dist. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:7", "text": "Svinje, \u010deprav deli kopito in je s preklanim kopitom, vendar ne pre\u017evekuje; ta vam je ne\u010dista. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:8", "text": "Od njihovega mesa ne boste jedli in njihovega trupla se ne boste dotikali; te so vam ne\u010diste. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:9", "text": " Te boste jedli izmed vseh, ki so v vodah. Karkoli ima plavuti in luske v vodah, v morjih in v rekah, te boste jedli. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:10", "text": "Vse, kar nima plavuti in luske v morjih in rekah od vsega, kar se giblje v vodah in od \u010desarkoli \u017eivega, kar je v vodah, te naj vam bodo ogabnost. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:11", "text": "Te naj vam bodo torej ogabnost. Od njihovega mesa ne boste jedli, temve\u010d boste njihova trupla imeli za ogabnost. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:12", "text": "Karkoli v vodah nima plavuti niti lusk, to vam bo ogabnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:13", "text": " In te so tiste, ki vam bodo ogabnost med perjadjo. Ne smejo se jesti, ogabnost so: orel, brkati ser, ribji orel, " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:14", "text": "jastreb, kragulj po njegovi vrsti, " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:15", "text": "vsak krokar po njegovi vrsti, " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:16", "text": "\u00a7 sova, no\u010dni sokol, kukavica, sokol po njegovi vrsti, " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:17", "text": "majhna sova, kormoran, velika sova, " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:18", "text": "labod, pelikan, egiptovski jastreb, " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:19", "text": "\u0161torklja, \u010daplja po svoji vrsti, smrdokavra in netopir. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:20", "text": " Vsa perjad, ki leze, hode\u010d po vseh \u0161tirih, vam bo ogabnost. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:21", "text": "Vendar od vsake lete\u010de plaze\u010de stvari, ki hodi po vseh \u0161tirih, ki ima noge nad svojimi stopali, da z njimi ska\u010de po zemlji. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:22", "text": "Torej te izmed njih lahko jeste: lete\u010do kobilico po svoji vrsti, ple\u0161asto kobilico po svoji vrsti, skakajo\u010do kobilico po svoji vrsti in kobilico po svoji vrsti. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:23", "text": "Toda vse druge lete\u010de plaze\u010de stvari, ki imajo \u0161tiri no\u017eice, vam bodo ogabnost. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:24", "text": "Zaradi teh boste ne\u010disti. Kdorkoli izmed njih se dotakne trupla, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:25", "text": "Kdorkoli mora nositi njihovo truplo, bo opral svoja obla\u010dila in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:26", "text": "Trupla vsake \u017eivali, ki deli kopito in ni s preklanim kopitom niti ne pre\u017evekuje, so vam ne\u010dista. Vsak, kdor se jih dotika, bo ne\u010dist. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:27", "text": "Karkoli gre po svojih tacah med vsemi vrstami \u017eivali, ki gredo po vseh \u0161tirih, te so vam ne\u010diste. Kdorkoli se dotika njihovega trupla, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:28", "text": "Kdorkoli prena\u0161a njihovo truplo, bo opral svoja obla\u010dila in bo ne\u010dist do ve\u010dera. Ta so vam ne\u010dista. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:29", "text": " Tudi te vam bodo ne\u010diste izmed plaze\u010dih stvari, ki se plazijo po zemlji: podlasica, mi\u0161, \u017eelva po svoji vrsti, " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:30", "text": "dihur, kameleon, ku\u0161\u010dar, pol\u017e in krt. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:31", "text": "Te so vam ne\u010diste izmed vseh, ki se plazijo; kdorkoli se jih dotakne, ko so mrtve, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:32", "text": "Na karkoli katerakoli izmed njih, ko so mrtve, pade, bo to ne\u010disto; bodisi je to kakr\u0161nakoli lesena posoda ali obleka ali ko\u017ea ali vre\u010da ali kakr\u0161nakoli posoda je ta, s katero je opravljeno kakr\u0161nokoli delo, mora biti postavljena v vodo in ta bo ne\u010dista do ve\u010dera; tako bo o\u010di\u0161\u010dena. " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:33", "text": "Vsaka lon\u010dena posoda, v katero katerakoli izmed njih pade, karkoli je [\u017ee] v njej, bo to ne\u010disto; in naj se razbije. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:34", "text": "Od vse hrane, ki se lahko j\u00e9, bo to, na kar pride tak\u0161na voda, ne\u010disto. Vsa pija\u010da, ki se lahko pije v vsaki tak\u0161ni posodi, bo ne\u010dista. " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:35", "text": "Vsaka stvar, na katero pade katerikoli del njihovega trupla, bo ne\u010dista, bodisi je to pe\u010d ali podstavna kamna za lonce, naj bodo zdrobljeni, kajti ti so ne\u010disti in naj vam bodo ne\u010disti. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:36", "text": "Vendar bosta izvir ali vodnjak, v kateri je obilje vode, \u010dista. Toda to, kar se dotakne njihovega trupla, bo ne\u010disto. " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:37", "text": "\u010ce katerikoli del njihovega trupla pade na katerokoli seme za sejanje, ki bo posejano, bo to \u010disto. " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:38", "text": "Toda \u010de bo na seme pri\u0161la kakr\u0161nakoli voda in nanj pade katerikoli del njihovega trupla, vam bo to ne\u010disto. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:39", "text": "\u010ce pogine katerakoli \u017eival, od katere lahko jeste, bo tisti, ki se dotakne njenega trupla, ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:40", "text": "Kdor j\u00e9 od tega trupla, bo opral svoja obla\u010dila in bo ne\u010dist do ve\u010dera. Tudi tisti, ki nosi to truplo, bo opral svoja obla\u010dila in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:41", "text": "Vsaka plaze\u010da stvar, ki se plazi po zemlji, bo ogabnost; ta naj se ne j\u00e9. " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:42", "text": "Karkoli gre po trebuhu in karkoli gre po vseh \u0161tirih ali karkoli ima ve\u010d no\u017eic med vsemi plaze\u010dimi stvarmi, ki se plazijo po zemlji, teh ne boste jedli, kajti ogabnost so. " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:43", "text": " Sebe ne boste naredili gnusne s katerokoli plaze\u010do stvarjo, ki se plazi, niti se z njimi ne boste naredili ne\u010diste, da bi bili s tem omade\u017eevani. " }, { "verse": 44, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:44", "text": "Kajti jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. Sebe boste torej posvetili in boste sveti, kajti jaz sem svet, niti se ne boste omade\u017eevali z nobeno vrsto plaze\u010de stvari, ki se plazi po zemlji. " }, { "verse": 45, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:45", "text": "Kajti jaz sem Gospod, ki vas izpeljuje gor iz egiptovske de\u017eele, da bi bil va\u0161 Bog. Bodite torej sveti, kajti jaz sem svet. " }, { "verse": 46, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:46", "text": "To je postava \u017eivali, perjadi in vsakega \u017eivega ustvarjenega bitja, ki se premika v vodah in vsakega \u017eivega ustvarjenega bitja, ki se plazi po zemlji, " }, { "verse": 47, "chapter": 11, "name": "Leviticus 11:47", "text": "da naredi razliko med ne\u010distim in \u010distim in med \u017eivaljo, ki se lahko j\u00e9 in \u017eivaljo, ki se ne sme jesti.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Leviticus 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203a\u010ce je \u017eenska spo\u010dela seme in rodila fantka, potem bo ne\u010dista sedem dni; ne\u010dista bo glede na dneve oddvojitve zaradi njene \u0161ibkosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:3", "text": "Na osmi dan naj bo meso njegove prednje ko\u017eice obrezano. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:4", "text": "Potem bo nadaljevala v krvi svojega o\u010di\u0161\u010devanja triintrideset dni; ne bo se dotaknila nobene posve\u010dene stvari niti pri\u0161la v sveti\u0161\u010de, dokler se dnevi njenega o\u010di\u0161\u010devanja ne bodo dopolnili. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:5", "text": "Toda \u010de rodi deklico, potem bo ne\u010dista dva tedna, kakor v svoji oddvojitvi, in v krvi svojega o\u010di\u0161\u010devanja naj nadaljuje \u0161estin\u0161estdeset dni. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:6", "text": " Ko so dnevi njenega o\u010di\u0161\u010denja dopolnjeni za sina ali za h\u010der, bo prinesla duhovniku, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, enoletno jagnje za \u017egalno daritev in mladega goloba ali grlico za daritev za greh, " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:7", "text": "ki ga bo daroval pred Gospodom in zanjo opravil spravo; in o\u010di\u0161\u010dena bo pred virom svoje krvi. To je postava za tisto, ki je rodila fantka ali pun\u010dko. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Leviticus 12:8", "text": "\u010ce ni zmo\u017ena prinesti jagnjeta, potem naj prinese dve grlici ali dva mlada goloba; enega za \u017egalno daritev in drugega za daritev za greh. Duhovnik bo zanjo opravil spravo in bo \u010dista.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Leviticus 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:2", "text": "\u00bb\u010ce bo imel kak \u010dlovek na ko\u017ei svojega mesa dvignjeno mesto, krasto ali svetlo pego in bo ta na ko\u017ei njegovega mesa podobna nadlogi gobavosti, potem naj bo priveden k duhovniku Aronu ali k enemu izmed njegovih sinov, duhovnikov. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:3", "text": "Duhovnik bo pogledal na nadlogo na ko\u017ei mesa. Ko je dlaka na nadlogi postala bela in je nadloga videti globlja kakor ko\u017ea njegovega mesa, je to nadloga gobavosti. Duhovnik bo pogledal nanj in ga proglasil za ne\u010distega. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:4", "text": "\u010ce je svetla pega na ko\u017ei njegovega mesa bela in na pogled ni globlja kakor ko\u017ea in se njene dlake niso pobelile, potem naj duhovnik tistega, ki ima nadlogo, zapre za sedem dni. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:5", "text": "Duhovnik ga bo sedmi dan pregledal in glej, \u010de nadloga v njegovem pogledu ostane in se nadloga ni raz\u0161irila po ko\u017ei, potem ga bo duhovnik zaprl \u0161e za nadaljnjih sedem dni. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:6", "text": "Duhovnik naj ga sedmi dan ponovno pregleda in glej, \u010de bo nadloga nekako temna in se nadloga na ko\u017ei ne \u0161iri, ga bo duhovnik proglasil za \u010distega. To je samo krasta. Opral bo svoja obla\u010dila in bo \u010dist. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:7", "text": "Toda \u010de se krasta precej raz\u0161iri po ko\u017ei, potem ko ga je za njegovo o\u010di\u0161\u010denje videl duhovnik, naj ga duhovnik ponovno pregleda. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:8", "text": "In \u010de duhovnik vidi, da se krasta po ko\u017ei \u0161iri, potem ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je gobavost. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:9", "text": " Kadar je nadloga gobavosti na \u010dloveku, potem bo ta priveden k duhovniku " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:10", "text": "in duhovnik ga bo pregledal. Glej, \u010de bo dvignjeno mesto na ko\u017ei belo in \u010de so dlake postale bele in je tam hitro divje meso na dvignjenem mestu, " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:11", "text": "je to stara gobavost na ko\u017ei njegovega mesa in duhovnik ga bo proglasil za ne\u010distega in ga ne bo zaprl, kajti on je ne\u010dist. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:12", "text": "\u010ce gobavost izbruhne naokoli po ko\u017ei in gobavost prekrije vso ko\u017eo tistega, ki ima nadlogo, od njegove glave, celo do njegovega stopala, kjerkoli duhovnik pogleda, " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:13", "text": "potem bo duhovnik preudaril. Glej, \u010de je gobavost pokrila vse njegovo meso, bo tega, ki ima nadlogo, proglasil za \u010distega. Vse se je spremenilo v belo. Ta je \u010dist. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:14", "text": "Toda ko se na njem pojavi divje meso, bo ne\u010dist. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:15", "text": "Duhovnik bo pregledal divje meso in ga proglasil, da je ne\u010dist, kajti divje meso je ne\u010disto. To je gobavost. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:16", "text": "Ali \u010de je divje meso ponovno spremenjeno v belo, bo pri\u0161el k duhovniku " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:17", "text": "in duhovnik ga bo pregledal. Glej, \u010de se je nadloga spremenila v belo, potem bo duhovnik tistega, ki ima nadlogo, proglasil za \u010distega. On je \u010dist. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:18", "text": " Tudi meso, torej v ko\u017ei na njem, v kateri je bila razjeda in je ozdravljeno " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:19", "text": "in je na mestu razjede belo vzdignjeno mesto ali svetla pega, bela in malce rde\u010dkasta in je ta pokazana duhovniku " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:20", "text": "in \u010de bo, ko jo duhovnik pregleda, na videz ni\u017eja od ko\u017ee in bo njena dlaka spremenjena v belo, ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je nadloga gobavosti, ki je izbruhnila iz razjede. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:21", "text": "Toda \u010de duhovnik to pogleda in glej, tam ni belih dlak in \u010de ni ni\u017eje kakor ko\u017ea, temve\u010d je nekako temno, potem ga bo duhovnik zaprl za sedem dni " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:22", "text": "in \u010de se precej raz\u0161iri po ko\u017ei, potem ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je nadloga. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:23", "text": "Toda \u010de svetla pega ostaja na svojem mestu in se ni raz\u0161irila, je to vnetna razjeda in duhovnik ga bo proglasil za \u010distega. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:24", "text": " Ali \u010de je na ko\u017ei kakr\u0161nokoli meso, na katerem je opeklina in ima divje meso te opekline belo svetlo pego, malce rde\u010dkasto ali belo, " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:25", "text": "potem bo duhovnik pogledal na to. Glej, \u010de se je dlaka na svetli pegi pobelila in je na videz globlja od ko\u017ee, je to gobavost, ki je izbruhnila iz opekline. Zato ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je nadloga gobavosti. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:26", "text": "Toda \u010de duhovnik na to pogleda in glej, tam ni nobene bele dlake na svetli pegi in ta ni ni\u017eja kakor ostala ko\u017ea, temve\u010d je nekako temna, potem ga bo duhovnik zaprl za sedem dni. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:27", "text": "Duhovnik ga bo sedmi dan pogledal in \u010de je to precej raz\u0161irjeno po ko\u017ei, potem ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je nadloga gobavosti. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:28", "text": "\u010ce pa svetla pega ostane na svojem mestu in se ne raz\u0161iri po ko\u017ei, temve\u010d je ta nekako temna, je to dvignjeno mesto od opekline in duhovnik ga bo proglasil za \u010distega, kajti to je vnetje od opekline. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:29", "text": " \u010ce ima mo\u0161ki ali \u017eenska nadlogo na glavi ali na bradi, " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:30", "text": "potem bo duhovnik pregledal nadlogo in glej, \u010de je ta na videz globlja od ko\u017ee in so tam v njej tanke rumene dlake, potem ga bo duhovnik proglasil za ne\u010distega. To je luskavica, celo gobavost na glavi ali bradi. " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:31", "text": "\u010ce duhovnik pogleda na nadlogo luskavice in glej, \u010de ta na videz ni globlja kakor ko\u017ea in v njej ni \u010drne dlake, potem bo duhovnik za sedem dni zaprl tistega, ki ima nadlogo luskavice " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:32", "text": "in na sedmi dan bo duhovnik pogledal nadlogo. Glej, \u010de se luskavica ne raz\u0161iri in v njej ni rumene dlake in luskavica na videz ni globlja od ko\u017ee, " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:33", "text": "naj bo obrit, toda luskavica naj ne bo obrita, in duhovnik naj tistega, ki ima luskavico, zapre \u0161e za sedem dni " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:34", "text": "in na sedmi dan bo duhovnik pogledal na luskavico. Glej, \u010de se luskavica ni raz\u0161irila po ko\u017ei niti na videz ni globlja od ko\u017ee, potem ga bo duhovnik proglasil za \u010distega in opral si bo svoja obla\u010dila in bo \u010dist. " }, { "verse": 35, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:35", "text": "Toda \u010de se je luskavica po njegovem o\u010di\u0161\u010devanju precej raz\u0161irila po ko\u017ei, " }, { "verse": 36, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:36", "text": "potem naj duhovnik pogleda nanj. Glej, \u010de se je luskavica raz\u0161irila po ko\u017ei, duhovnik ne bo iskal rumenih dlak; ta je ne\u010dist. " }, { "verse": 37, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:37", "text": "Toda \u010de luskavica na pogled miruje in tam niso zrasle \u010drne dlake, potem je luskavica ozdravljena, ta je \u010dist in duhovnik ga bo proglasil za \u010distega. " }, { "verse": 38, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:38", "text": " \u010ce imata mo\u0161ki ali \u017eenska na ko\u017ei svojega mesa svetle pege, torej bele svetle pege, " }, { "verse": 39, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:39", "text": "potem bo duhovnik pogledal. Glej, \u010de so svetle pege na ko\u017ei njunega mesa temno bele, je to pegasta to\u010dka, ki raste na ko\u017ei. Ta je \u010dist. " }, { "verse": 40, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:40", "text": "Mo\u0161ki, katerega lasje so odpadli iz njegove glave, je ple\u0161ast; vendar je \u010dist. " }, { "verse": 41, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:41", "text": "Kdor ima svoje lase odpadle od dela njegove glave proti njegovemu obrazu, ta je \u010delno ple\u0161ast; vendar je \u010dist. " }, { "verse": 42, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:42", "text": "\u010ce je na ple\u0161asti glavi ali golem \u010delu bela rde\u010dkasta pega, je to gobavost, ki je pognala na njegovi ple\u0161asti glavi ali na njegovem ple\u0161astem \u010delu. " }, { "verse": 43, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:43", "text": "Potem bo duhovnik pogledal nanj. Glej, \u010de je vzdignjeno mesto na njegovi ple\u0161asti glavi ali na njegovem ple\u0161astem \u010delu belo rde\u010dkasto, kakor se pojavlja gobavost na ko\u017ei mesa, " }, { "verse": 44, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:44", "text": "je ta gobav mo\u0161ki, on je ne\u010dist. Duhovnik ga bo proglasil popolnoma ne\u010distega; njegova nadloga je na njegovi glavi. " }, { "verse": 45, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:45", "text": "Gobavec, na katerem je nadloga, naj ima pretrgana obla\u010dila, golo glavo in svojo zgornjo ustnico naj pokriva in naj kli\u010de: \u203aNe\u010dist, ne\u010dist.\u2039 " }, { "verse": 46, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:46", "text": "Vse dni, v katerih bo na njem nadloga, naj bo omade\u017eevan; ne\u010dist je. Prebiva naj sam; zunaj tabora naj bo njegovo prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 47, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:47", "text": " Tudi obleka, na kateri je nadloga gobavosti, bodisi je ta volnena ali lanena obleka; " }, { "verse": 48, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:48", "text": "bodisi je ta na osnutku ali na votku; iz lanu ali iz volne; bodisi na usnju ali na katerikoli stvari, narejeni iz usnja, " }, { "verse": 49, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:49", "text": "in \u010de je nadloga na obleki ali na usnju zelenkasta ali rde\u010dkasta, bodisi na osnutku ali na votku, ali na \u010demurkoli iz usnja, je to nadloga gobavosti in pokazana bo duhovniku. " }, { "verse": 50, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:50", "text": "Duhovnik bo pogledal na nadlogo in za sedem dni zaprl to, kar ima nadlogo. " }, { "verse": 51, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:51", "text": "Sedmi dan naj pogleda na nadlogo. \u010ce se je nadloga raz\u0161irila po obleki, bodisi po osnutku ali po votku, ali na usnju ali na kateremkoli delu, narejenemu iz usnja, potem je nadloga nadle\u017ena gobavost; to je ne\u010disto. " }, { "verse": 52, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:52", "text": "Zato bo se\u017egal to obleko, bodisi je to osnutek ali votek, na volni ali na lanu ali kakr\u0161nakoli usnjena stvar, na kateri je nadloga, kajti to je nadle\u017ena gobavost; to bo se\u017egano v ognju. " }, { "verse": 53, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:53", "text": "\u010ce bo duhovnik pogledal in glej, nadloga ni raz\u0161irjena na obleki, bodisi na osnutku ali na votku ali na kakr\u0161nikoli usnjeni stvari, " }, { "verse": 54, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:54", "text": "potem bo duhovnik zapovedal, da operejo stvar, na kateri je nadloga in jo bo zaprl \u0161e za sedem dni. " }, { "verse": 55, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:55", "text": "Duhovnik bo pogledal na nadlogo, potem ko je umita. Glej, \u010de nadloga ni spremenila svoje barve in se nadloga ni raz\u0161irila, je to ne\u010disto. To bo\u0161 se\u017egal v ognju. To je notranja razjeda, bodisi je ta znotraj ali zunaj. " }, { "verse": 56, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:56", "text": "\u010ce duhovnik pogleda in glej, nadloga je po umivanju nekoliko potemnela, potem jo bo iztrgal iz obleke ali iz usnja ali iz osnutka ali iz votka. " }, { "verse": 57, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:57", "text": "\u010ce se \u0161e vedno pojavlja na obleki, bodisi na osnutku ali na votku ali na \u010demerkoli iz usnja, je to raz\u0161irjajo\u010da se nadloga. To, na \u010demer je nadloga, bo\u0161 se\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 58, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:58", "text": "Obleko, bodisi osnutek ali votek ali kakr\u0161na koli stvar iz usnja je to, jo bo\u0161 umil. \u010ce je nadloga od\u0161la od njih, potem bo to drugi\u010d umito in bo \u010disto. " }, { "verse": 59, "chapter": 13, "name": "Leviticus 13:59", "text": "To je postava nadloge gobavosti na obleki iz volne ali lanu, bodisi je na osnutku ali na votku ali na katerikoli stvari iz usnja, da se razglasi za \u010disto ali da se proglasi za ne\u010disto.\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Leviticus 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:2", "text": "\u00bbTo bo postava za gobavca na dan njegovega o\u010di\u0161\u010denja. Pripeljan bo k duhovniku " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:3", "text": "in duhovnik bo \u0161el naprej iz tabora in duhovnik bo pogledal in glej, \u010de je na gobavcu nadloga gobavosti ozdravljena, " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:4", "text": "potem bo duhovnik zapovedal, da za tistega, ki naj bi bil o\u010di\u0161\u010den, vzamejo dve ptici, \u017eivi in \u010disti, cedrov les, \u0161krlat in izop, " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:5", "text": "in duhovnik bo zapovedal, da bo ena izmed ptic zaklana v lon\u010deni posodi nad teko\u010do vodo. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:6", "text": "Glede \u017eive ptice, jo bo vzel s cedrovim lesom, \u0161krlatom in izopom in jih bo skupaj z \u017eivo ptico pomo\u010dil v kri ptice, ki je bila zaklana nad teko\u010do vodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:7", "text": "To bo sedemkrat po\u0161kropil na tistega, ki naj bi bil o\u010di\u0161\u010den gobavosti in proglasil ga bo za \u010distega in \u017eivo ptico bo izpustil prosto na odprto polje. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:8", "text": "Ta, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den, bo opral svoja obla\u010dila in obril vse dlake in se umil v vodi, da bo lahko \u010dist. Potem bo pri\u0161el v tabor in sedem dni ostajal zunaj svojega \u0161otora. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:9", "text": "Toda na sedmi dan, ko bo obril vse dlake s svoje glave, svoje brade in svojih obrvi, bo obril celo vso svojo dlako in v vodi bo opral svoja obla\u010dila in tudi svoje meso bo umil in bo \u010dist. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:10", "text": " Na osmi dan bo vzel dva jagenj\u010dka, samca brez pomanjkljivosti in eno jagnjico prvega leta, brez pomanjkljivosti in tri desetinke fine moke za jedilno daritev, pome\u0161ano z oljem in en vr\u010dek olja. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:11", "text": "Duhovnik, ki ga o\u010di\u0161\u010duje, bo pred Gospodom, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, predstavil \u010dloveka, ki naj bi bil o\u010di\u0161\u010den in te stvari. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:12", "text": "Duhovnik bo vzel enega jagenj\u010dka, samca in ga daroval za daritev za greh in vr\u010dek olja ter ju majal pred Gospodom za majalno daritev. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:13", "text": "Jagnje bo zaklal na kraju, kjer bo zaklal daritev za greh in \u017egalno daritev, na svetem kraju, kajti daritev za greh je duhovnikova, kot tudi daritev za prestopek. To je najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:14", "text": "Duhovnik bo vzel nekaj krvi daritve za prestopek in duhovnik jo bo dal na konico desnega u\u0161esa tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den in na palec njegove desne roke in na palec njegovega desnega stopala. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:15", "text": "Duhovnik bo vzel nekaj od vr\u010dka olja in to izlil na dlan svoje leve roke " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:16", "text": "in duhovnik bo svoj desni prst pomo\u010dil v olje, ki je v njegovi levi roki in olje bo s svojim prstom sedemkrat po\u0161kropil pred Gospodom. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:17", "text": "Preostanek olja, ki je v njegovi roki, bo duhovnik dal na konico desnega u\u0161esa tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den in na palec njegove desne roke in na palec njegovega desnega stopala, na kri daritve za prestopek. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:18", "text": "Ostanek olja, ki je v duhovnikovi roki pa naj izlije na glavo tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den in duhovnik bo zanj opravil spravo pred Gospodom. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:19", "text": "Duhovnik bo daroval daritev za greh in opravil spravo za tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den svoje ne\u010distosti in potem bo zaklal \u017egalno daritev. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:20", "text": "Duhovnik bo na oltarju daroval \u017egalno daritev in jedilno daritev, in duhovnik bo zanj opravil spravo in on bo \u010dist. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:21", "text": " \u010ce pa je reven in ne more dobiti toliko, potem bo vzel eno jagnje za daritev za prestopek, da bo majano, da opravi spravo zanj in eno desetinko fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev in vr\u010dek olja " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:22", "text": "ter dve grlici ali dva mlada goloba, tak\u0161ne, kot jih lahko dobi; ena bo za daritev za greh, druga pa za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:23", "text": "Na osmi dan jih bo prinesel duhovniku za svoje o\u010di\u0161\u010denje, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti pred Gospoda. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:24", "text": "Duhovnik bo vzel jagnje daritve za prestopek in vr\u010dek olja in duhovnik ju bo majal za majalno daritev pred Gospodom. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:25", "text": "Zaklal bo jagnje daritve za prekr\u0161ek in duhovnik bo vzel nekaj od krvi daritve za prekr\u0161ek in jo dal na konico desnega u\u0161esa tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den in na palec njegove desne roke in na palec njegovega desnega stopala " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:26", "text": "in duhovnik bo nekaj olja izlil v dlan svoje leve roke, " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:27", "text": "in duhovnik bo s svojim desnim prstom nekaj olja, ki je v njegovi levi roki, sedemkrat po\u0161kropil pred Gospodom. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:28", "text": "Duhovnik bo dal od olja, ki je v njegovi roki, na konico desnega u\u0161esa tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den in na palec njegove desne roke in na palec njegovega desnega stopala, na mestu krvi daritve za prestopek. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:29", "text": "Preostanek olja, ki je v duhovnikovi roki, pa bo dal na glavo tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den, da zanj opravi spravo pred Gospodom. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:30", "text": "Daroval bo eno izmed grlic ali izmed mladih golobov, takega, kot ga lahko dobi, " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:31", "text": "torej tak\u0161nega, kot ga je zmo\u017een dobiti, enega za daritev za greh in drugega za \u017egalno daritev, z jedilno daritvijo, in duhovnik bo za tistega, ki naj bo o\u010di\u0161\u010den pred Gospodom, opravil spravo. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:32", "text": "To je postava tistega, na katerem je nadloga gobavosti, \u010digar roka ni zmo\u017ena dobiti tega, kar pripada njegovemu o\u010di\u0161\u010denju.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:33", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:34", "text": "\u00bbKo boste pri\u0161li v k\u00e1naansko de\u017eelo, ki sem vam jo dal za posest in polo\u017eim nadlogo gobavosti v hi\u0161o de\u017eele va\u0161e posesti, " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:35", "text": "in kdor je lastnik hi\u0161e in pride in pove duhovniku, reko\u010d: \u203aZdi se mi, da je tam v hi\u0161i, kakor bi bila nadloga, " }, { "verse": 36, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:36", "text": "potem bo duhovnik zapovedal, da izpraznijo hi\u0161o, preden duhovnik vstopi vanjo, da bi videl nadlogo, da ne bi vse, kar je v hi\u0161i, postalo ne\u010disto in potem bo duhovnik vstopil, da pogleda hi\u0161o. " }, { "verse": 37, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:37", "text": "Pogledal bo nadlogo in glej, \u010de je nadloga na zidovih hi\u0161e, z ugreznjenimi mesti, zelenkastimi ali rde\u010dimi, ki so na pogled ni\u017eja kakor zid, " }, { "verse": 38, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:38", "text": "potem bo duhovnik \u0161el ven iz hi\u0161e, k hi\u0161nim vratom in bo za sedem dni zaprl hi\u0161o. " }, { "verse": 39, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:39", "text": "Duhovnik bo sedmi dan ponovno pri\u0161el in pogledal. Glej, \u010de je nadloga raz\u0161irjena po zidovih hi\u0161e, " }, { "verse": 40, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:40", "text": "potem bo duhovnik zapovedal, da odnesejo kamne, na katerih je nadloga in jih odvr\u017eejo na ne\u010dist kraj zunaj mesta, " }, { "verse": 41, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:41", "text": "hi\u0161o pa bo dal znotraj vso ostrgati in ostrgan prah bodo izsuli zunaj mesta na ne\u010dist kraj. " }, { "verse": 42, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:42", "text": "Vzeli bodo druge kamne in jih polo\u017eili na mesto tistih kamnov in vzel bo drugo malto in ometal hi\u0161o. " }, { "verse": 43, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:43", "text": "\u010ce nadloga ponovno pride in izbruhne v hi\u0161i, potem ko je kamne odvzel pro\u010d in potem, ko je ostrgal hi\u0161o in potem ko je ta ometana, " }, { "verse": 44, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:44", "text": "potem bo pri\u0161el duhovnik in pogledal in glej, \u010de se je nadloga raz\u0161irila po hi\u0161i, je to nadle\u017ena gobavost v hi\u0161i. Ta je ne\u010dista. " }, { "verse": 45, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:45", "text": "Poru\u0161il bo hi\u0161o, njene kamne, njen les in vso malto hi\u0161e in jih odnesel naprej, ven iz mesta, na ne\u010dist kraj. " }, { "verse": 46, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:46", "text": "Poleg tega bo kdor gre v hi\u0161o, medtem ko je ta zaprta, ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 47, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:47", "text": "Kdor le\u017ei v hi\u0161i, bo opral svoja obla\u010dila in kdor j\u00e9 v hi\u0161i, bo opral svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 48, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:48", "text": "\u010ce bo duhovnik vstopil in pogledal na to in glej, nadloga se ni raz\u0161irila po hi\u0161i, potem ko je bila hi\u0161a ometana; potem bo duhovnik hi\u0161o proglasil za \u010disto, ker je nadloga ozdravljena. " }, { "verse": 49, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:49", "text": "Da hi\u0161o o\u010disti, bo vzel dve ptici, cedrov les, \u0161krlat in izop. " }, { "verse": 50, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:50", "text": "Eno izmed ptic bo zaklal v lon\u010deni posodi nad teko\u010do vodo " }, { "verse": 51, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:51", "text": "in vzel bo cedrov les, izop, \u0161krlat in \u017eivo ptico ter jih pomo\u010dil v krvi zaklane ptice in v teko\u010do vodo in hi\u0161o sedemkrat po\u0161kropil. " }, { "verse": 52, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:52", "text": "Hi\u0161o bo o\u010distil s krvjo ptice, s teko\u010do vodo, z \u017eivo ptico, s cedrovim lesom, z izopom in \u0161krlatom, " }, { "verse": 53, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:53", "text": "toda \u017eivo ptico bo izpustil ven iz mesta, na odprta polja in opravil spravo za hi\u0161o, in ta bo \u010dista. " }, { "verse": 54, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:54", "text": " To je postava za vse vrste nadlog gobavosti in luskavice " }, { "verse": 55, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:55", "text": "ter za gobavost obleke in hi\u0161e, " }, { "verse": 56, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:56", "text": "za oteklino, za krasto in za svetlo pego, " }, { "verse": 57, "chapter": 14, "name": "Leviticus 14:57", "text": "da u\u010di, kdaj je to ne\u010disto in kdaj je to \u010disto. To je postava gobavosti.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Leviticus 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:2", "text": "\u00bbGovorita Izraelovim otrokom in jim recita: \u203aKadar ima katerikoli mo\u0161ki teko\u010d izliv iz svojega mesa, je zaradi svojega izliva ne\u010dist. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:3", "text": "To bo njegova ne\u010distost v njegovem izlivu; bodisi iz njegovega mesa te\u010de z njegovim izlivom, ali se v njegovem mesu ustavlja izliv, je to ne\u010distost. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:4", "text": "Vsaka postelja, na kateri le\u017ei ta, ki ima izliv, je ne\u010dista, in vsaka stvar, na kateri on sedi, bo ne\u010dista. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:5", "text": "Kdorkoli se dotakne njegove postelje, naj opere svoja obla\u010dila in se okopa v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:6", "text": "Kdor sedi na katerikoli stvari, na kateri je sedel tisti, ki ima izliv, bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:7", "text": "Kdor se dotika mesa tistega, ki ima izliv, bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:8", "text": "\u010ce tisti, ki ima izliv, pljune na tistega, ki je \u010dist, potem bo ta opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:9", "text": "Kdor osedla karkoli, na \u010demer jaha tisti, ki ima izliv, bo ne\u010dist. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:10", "text": "Kdorkoli se dotakne \u010desarkoli, kar je bilo pod njim, bo ne\u010dist do ve\u010dera, in kdor nosi katerokoli izmed teh stvari, naj opere svoja obla\u010dila in se okopa v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:11", "text": "Kogarkoli se dotakne tisti, ki ima izliv in si rok ni umil v vodi, bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:12", "text": "Lon\u010dena posoda, ki se je dotakne tisti, ki ima izliv, bo razbita; vsaka lesena posoda pa bo umita v vodi. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:13", "text": "In ko se je ta, ki ima izliv, o\u010distil svojega izliva, potem si bo \u0161tel sedem dni za svoje o\u010di\u0161\u010devanje, opral svoja obla\u010dila, svoje meso okopal v teko\u010di vodi in bo \u010dist. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:14", "text": "Osmi dan si bo vzel dve grlici ali dva mlada goloba in bo pri\u0161el pred Gospoda, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in ju bo dal duhovniku. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:15", "text": "Duhovnik ju bo daroval, enega za daritev za greh in drugega za \u017egalno daritev. Duhovnik bo pred Gospodom zaradi njegovega izliva zanj opravil spravo. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:16", "text": "\u010ce iz kateregakoli mo\u0161kega ste\u010de seme zdru\u017eenja, potem bo vse svoje meso umil v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:17", "text": "Vsaka obleka in vsako usnje, na katerem je seme zdru\u017eenja, bo oprano v vodi in bo ne\u010disto do ve\u010dera. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:18", "text": "Tudi \u017eenska, s katero mo\u0161ki le\u017ei s semenom zdru\u017eenja, se bosta oba okopala v vodi in bosta ne\u010dista do ve\u010dera. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:19", "text": " \u010ce ima \u017eenska izliv in je njen izliv v njenem mesu kri, bo lo\u010dena posebej za sedem dni. Kdorkoli se je dotakne, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:20", "text": "Vsaka stvar, na kateri ona v svoji oddvojitvi le\u017ei, bo ne\u010dista. Tudi vsaka stvar, na kateri ona sedi, bo ne\u010dista. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:21", "text": "Kdorkoli se dotakne njene postelje, bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:22", "text": "Kdorkoli se dotakne katerekoli stvari, na kateri je sedela, bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:23", "text": "In \u010de je to na njeni postelji ali na katerikoli stvari ona sedi, ko se je ta dotakne, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:24", "text": "\u010ce katerikoli mo\u0161ki sploh le\u017ei z njo in je njena ne\u010distost nad njim, bo ne\u010dist sedem dni in vsa postelja, na kateri on le\u017ei, bo ne\u010dista. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:25", "text": "\u010ce ima \u017eenska vir njene krvi mnogo dni dlje od \u010dasa njene oddvojitve ali \u010de ta te\u010de preko \u010dasa njene oddvojitve; vseh dni izliva njene ne\u010distosti bo kakor na dneve njene oddvojitve; ona bo ne\u010dista. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:26", "text": "Vsaka postelja, na kateri le\u017ei vse dni svojega izliva, ji bo kakor postelja oddvojitve in na \u010demerkoli ona sedi, bo ne\u010disto, kakor ne\u010distost njene oddvojitve. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:27", "text": "Kdorkoli se dotika teh stvari bo ne\u010dist in bo opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:28", "text": "Toda \u010de bo o\u010di\u0161\u010dena svojega izliva, potem si bo \u0161tela sedem dni in potem bo \u010dista. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:29", "text": "Na osmi dan si bo vzela dve grlici ali dva mlada goloba in ju prinesla k duhovniku, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:30", "text": "Duhovnik bo enega daroval za daritev za greh, drugega pa za \u017egalno daritev. Duhovnik bo zaradi izliva njene ne\u010distosti zanjo opravil spravo pred Gospodom. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:31", "text": "Tako bodo Izraelove otroke oddvojili od njihove ne\u010distosti, da v svoji ne\u010distosti ne umrejo, ko omade\u017eujejo moje \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, ki je med njimi. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:32", "text": "To je postava za tistega, ki ima izliv in tistega, katerega seme gre od njega in je s tem omade\u017eevan, " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Leviticus 15:33", "text": "in o tisti, ki je bolna od svoje ne\u010distosti in o tistem, ki ima izliv, od mo\u0161kega ali od \u017eenske in o tistem, ki le\u017ei s tisto, ki je ne\u010dista.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Leviticus 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu po smrti Aronovih dveh sinov, ko sta darovala pred Gospodom in umrla, " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:2", "text": "in Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbGovori svojemu bratu Aronu, da ne pride ob vseh \u010dasih v sveti prostor znotraj zagrinjala, pred sede\u017e milosti, ki je na skrinji, da ne umre, kajti jaz se bom v oblaku prikazal nad sede\u017eem milosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:3", "text": "Tako bo Aron pri\u0161el na sveti kraj: z mladim bikcem za daritev za greh in ovnom za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:4", "text": "Nadel si bo svet lanen pla\u0161\u010d, na svojem mesu bo imel kratke platnene hla\u010de, opasan bo z lanenim pasom in okra\u0161en z lanenim turbanom. To so sveta obla\u010dila, zato bo svoje meso umil v vodi in si jih tako nadel. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:5", "text": " Od zbora Izraelovih otrok bo vzel dva kozli\u010dka od koz za daritev za greh in enega ovna za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:6", "text": "Aron bo daroval svojega bikca daritve za greh, ki je zanj ter opravil spravo zase in za svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:7", "text": "Vzel bo dva kozla in ju postavil pred Gospoda, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:8", "text": "Aron bo metal \u017erebe med dvema kozloma. En \u017ereb za Gospoda, drugi \u017ereb pa za ube\u017enega kozla. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:9", "text": "Aron bo privedel kozla, na katerega je padel Gospodov \u017ereb in ga daroval za daritev za greh. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:10", "text": "Toda kozel, na katerega pade \u017ereb, da bo ube\u017een kozel, bo \u017eiv postavljen pred Gospoda, da z njim opravi spravo in da ga za ube\u017enega kozla spusti v divjino. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:11", "text": "Aron bo privedel bikca daritve za greh, ki je zanj in opravil spravo zase in za svojo hi\u0161o in zaklal bo bikca daritve za greh, ki je zanj, " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:12", "text": "in izpred oltarja, pred Gospodom, bo vzel kadilnico, polno gore\u010dega ognjenega oglja in svoji roki polni drobno zdrobljenega di\u0161e\u010dega kadila in to bo prinesel znotraj zagrinjala. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:13", "text": "Kadilo bo polo\u017eil na ogenj pred Gospodom, da oblak kadila lahko pokrije sede\u017e milosti, ki je nad pri\u010devanjem, da ne umre. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:14", "text": "Vzel bo od krvi bikca in jo s svojim prstom po\u0161kropil nad sede\u017eem milosti proti vzhodu. Pred sede\u017eem milosti bo s svojim prstom sedemkrat po\u0161kropil kri. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:15", "text": " Potem bo zaklal kozla daritve za greh, ki je za ljudstvo in njegovo kri prinesel znotraj zagrinjala in s to krvjo storil, kakor je storil s krvjo bikca in jo po\u0161kropil nad sede\u017eem milosti in pred sede\u017eem milosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:16", "text": "Zaradi ne\u010distosti Izraelovih otrok in zaradi njihovih prestopkov v vseh njihovih grehih bo opravil spravo za svet kraj in tako bo storil za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, ki ostaja med njimi v sredi njihove ne\u010distosti. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:17", "text": "Tam ne bo nobenega mo\u017ea v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, ko gre vanj, da opravi spravo na svetem kraju, dokler ne pride ven in je opravil spravo zase, za svojo dru\u017eino in za vso Izraelovo skupnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:18", "text": "Od\u0161el bo ven, k oltarju, ki je pred Gospodom in opravil spravo zanj. Vzel bo od krvi bikca in od krvi kozla in to polo\u017eil naokoli, na oltarne rogove. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:19", "text": "S svojim prstom bo nanj sedemkrat po\u0161kropil od krvi, ga o\u010distil in ga posvetil pred ne\u010distostjo Izraelovih otrok. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:20", "text": " Ko zaklju\u010di o\u010di\u0161\u010denje svetega kraja, \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in oltarja, bo privedel \u017eivega kozla, " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:21", "text": "in Aron bo obe svoji roki polo\u017eil na glavo \u017eivega kozla in nad njim priznal vse krivi\u010dnosti Izraelovih otrok in vse njihove prestopke v vseh njihovih grehih, s tem, da jih polo\u017ei na glavo kozla in ga po roki primernega mo\u017ea po\u0161lje pro\u010d, v divjino. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:22", "text": "Kozel bo na sebi nosil vse njihove krivi\u010dnosti v nenaseljeno de\u017eelo in kozla bo spustil v divjino. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:23", "text": "Aron bo pri\u0161el v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in odlo\u017eil lanene obleke, ki jih je oblekel, ko je od\u0161el v sveti kraj in jih bo pustil tam. " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:24", "text": "Svoje meso bo z vodo umil na svetem kraju in si nadel svoje obleke in pri\u0161el naprej ter daroval svojo \u017egalno daritev, \u017egalno daritev za ljudstvo in opravil spravo zase in za ljudstvo. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:25", "text": "Tol\u0161\u010do daritve za greh bo se\u017egal na oltarju. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:26", "text": "Tisti, ki je spustil kozla za ube\u017enega kozla, bo opral svoja obla\u010dila in svoje meso umil v vodi in potem pride v tabor. " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:27", "text": "Bikca daritve za greh in kozla daritve za greh, \u010digar kri je bila prinesena, da opravi spravo na svetem kraju, bo nekdo odnesel zunaj tabora, v ognju pa bodo se\u017egali njihove ko\u017ee, njihovo meso in njihov iztrebek. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:28", "text": "Kdor jih za\u017eiga bo opral svoja obla\u010dila in svoje telo umil v vodi in potem bo pri\u0161el v tabor. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:29", "text": " To bo med vami zakon na veke, da boste v sedmem mesecu, na deseti dan meseca, poni\u017eali svoje du\u0161e in sploh ne boste po\u010deli nobenega dela; naj bo to nekdo iz va\u0161e lastne de\u017eele ali tujec, ki za\u010dasno prebiva med vami, " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:30", "text": "kajti na ta dan bo duhovnik opravil spravo za vas, da vas o\u010disti, da boste pred Gospodom lahko \u010disti pred vsemi svojimi grehi. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:31", "text": "To vam bo \u0161abatni po\u010ditek in svoje du\u0161e boste strli, po zakonu na veke. " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:32", "text": "Duhovnik, ki ga bo mazilil in ki ga bo um\u00e9stil, da slu\u017ei v duhovni\u0161ki slu\u017ebi na mestu njegovega o\u010deta, bo opravil spravo in si nadel lanena obla\u010dila, torej sveta obla\u010dila, " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:33", "text": "in ta bo opravil spravo za sveto sveti\u0161\u010de in ta bo opravil spravo za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in za oltar in ta bo opravil spravo za duhovnike in za vse ljudstvo skupnosti. " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "Leviticus 16:34", "text": "To vam bodi ve\u010den zakon, da enkrat letno opravite spravo za Izraelove otroke, za vse njihove grehe.\u00ab In storil je, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Leviticus 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:2", "text": "\u00bbGovori Aronu, njegovim sinovom in vsem Izraelovim otrokom ter jim reci: \u203aTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:3", "text": "\u203aKaterikoli \u010dlovek bo tam iz Izraelove hi\u0161e, ki kolje vola ali jagnje ali kozo v taboru ali da to kolje izven tabora, " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:4", "text": "pa tega ne prina\u0161a k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, da daruje dar Gospodu pred Gospodovim \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem, bo kri pripisana tistemu \u010dloveku. Prelil je kri, in ta mo\u017e bo iztrebljen izmed svojega ljudstva, " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:5", "text": "z namenom, da Izraelovi otroci lahko prinesejo svoje klavne daritve, ki jih darujejo na odprtem polju, torej, da jih lahko privedejo h Gospodu, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, k duhovniku in jih darujejo za mirovna \u017ertvovanja Gospodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:6", "text": "Duhovnik bo kri po\u0161kropil na Gospodov oltar pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in tol\u0161\u010do se\u017egal v prijeten vonj Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:7", "text": "\u00a7 Svojih klavnih daritev ne bodo ve\u010d darovali hudi\u010dem, za katerimi so se od\u0161li vla\u010dugat. To jim bo zakon na veke skozi njihove rodove.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:8", "text": " Rekel jim bo\u0161: \u203aKaterikoli mo\u017e bo iz Izraelove hi\u0161e ali od tujcev, ki za\u010dasno prebivajo med vami, ki darujejo \u017egalno daritev ali \u017ertvovanje, " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:9", "text": "pa tega ne prina\u0161ajo k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, da to darujejo Gospodu; torej ta mo\u017e bo iztrebljen izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:10", "text": " Katerikoli \u010dlovek bo tam iz Izraelove hi\u0161e ali izmed tujcev, ki za\u010dasno prebivajo med vami, ki na kakr\u0161enkoli na\u010din j\u00e9 kri, bom svoj obraz naravnal prav posebej proti tej du\u0161i, ki j\u00e9 kri in ga iztrebil izmed njegovih ljudi. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:11", "text": "Kajti \u017eivljenje mesa je v krvi in dal sem vam jo na oltarju, da opravite spravo za svoje du\u0161e, kajti kri je ta, ki opravlja spravo za du\u0161o. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:12", "text": "Zato sem Izraelovim otrokom rekel: \u203aNobena du\u0161a izmed vas ne bo jedla krvi niti ne bo noben tujec, ki za\u010dasno biva med vami, jedel krvi.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:13", "text": "Katerikoli mo\u017e bo izmed Izraelovih otrok ali od tujcev, ki za\u010dasno bivajo med vami, ki lovijo in ujamejo katerokoli \u017eival ali perjad, ki se lahko j\u00e9, ta bo torej izlil njeno kri in jo pokril s prahom. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:14", "text": "Kajti to je \u017eivljenje vsega mesa, kri od tega je za njegovo \u017eivljenje. Zatorej sem Izraelovim otrokom rekel: \u203aNa noben na\u010din ne boste jedli krvi od mesa, kajti \u017eivljenje vsega mesa je njegova kri. Kdorkoli to j\u00e9, bo iztrebljen.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:15", "text": "Vsaka du\u0161a, ki j\u00e9 to, kar je poginilo samo od sebe, ali to, kar je bilo raztrgano z zvermi, bodisi je to nekdo iz va\u0161e lastne de\u017eele ali tujec, bo tako opral svoja obla\u010dila kakor se okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. Potem bo \u010dist. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Leviticus 17:16", "text": "Toda \u010de jih ne opere niti ne umije svojega mesa, potem bo nosil svojo krivi\u010dnost.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Leviticus 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aJaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:3", "text": "Ne boste delali po ravnanjih egiptovske de\u017eele, v kateri ste prebivali, in po ravnanjih k\u00e1naanske de\u017eele, kamor vas vodim, ne boste delali. Niti se ne boste ravnali po njihovih odredbah. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:4", "text": "Izvr\u0161evali boste moje sodbe in se dr\u017eali mojih odredb, da v njih hodite. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:5", "text": "Vi se boste torej dr\u017eali mojih zakonov in mojih sodb, katere, \u010de jih \u010dlovek izvr\u0161uje, bo \u017eivel v njih. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:6", "text": " Nih\u010de izmed vas se ne bo pribli\u017eal kateremukoli, ki mu je bli\u017enji sorodnik, da odkrije njihovo nagoto. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:7", "text": "Nagote svojega o\u010deta ali nagote svoje matere ne bo\u0161 odkril. Ona je tvoja mati; ne bo\u0161 odkril njene nagote. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:8", "text": "Nagote \u017eene svojega o\u010deta ne bo\u0161 odkril. To je nagota tvojega o\u010deta. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:9", "text": "Nagote svoje sestre, h\u010dere tvojega o\u010deta ali h\u010dere tvoje matere, bodisi je ona rojena doma ali rojena zunaj, torej njune nagote ne bo\u0161 odkril. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:10", "text": "Nagote h\u010dere svojega sina ali h\u010derine h\u010dere, torej njune nagote ne bo\u0161 odkril, kajti njuna je tvoja lastna nagota. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:11", "text": "Nagote h\u010dere \u017eene tvojega o\u010deta, rojene tvojemu o\u010detu; ona je tvoja sestra, ne bo\u0161 odkril njene nagote. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:12", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote sestre svojega o\u010deta; ona je bli\u017enja sorodnica tvojega o\u010deta. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:13", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote sestre svoje matere, kajti ona je bli\u017enja sorodnica tvoje matere. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:14", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote brata svojega o\u010deta, ne bo\u0161 se pribli\u017eal njegovi \u017eeni; ona je tvoja teta. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:15", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote svoje snahe, ona je sinova \u017eena; ne bo\u0161 odkril njene nagote. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:16", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote \u017eene svojega brata. To je nagota tvojega brata. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:17", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote \u017eenske in njene h\u010dere niti ne bo\u0161 vzel h\u010dere njenega sina ali h\u010dere njene h\u010dere, da bi odkril njeno nagoto, kajti oni sta njeni bli\u017enji sorodnici. To je zlo. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:18", "text": "Niti ne bo\u0161 vzel \u017eene k njeni sestri, da jo dra\u017ei\u0161, da odkrije\u0161 njeno nagoto poleg druge v njenem \u010dasu \u017eivljenja. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:19", "text": " Prav tako se ne bo\u0161 pribli\u017eal \u017eenski, da odkrije\u0161 njeno nagoto, dokler je oddvojena zaradi svoje ne\u010distosti. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:20", "text": "Poleg tega ne bo\u0161 meseno le\u017eal z \u017eeno svojega soseda, da bi se z njo omade\u017eeval. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:21", "text": "Nikomur izmed svojega semena ne bo\u0161 dovolil iti skozi ogenj k Molohu niti ne bo\u0161 oskrunil imena svojega Boga. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:22", "text": "Ne bo\u0161 le\u017eal z mo\u0161kimi kakor z \u017eenskami. To je ogabnost. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:23", "text": "Niti ne bo\u0161 le\u017eal z nobeno \u017eivaljo, da s tem omade\u017euje\u0161 samega sebe niti ne bo nobena \u017eenska stala pred \u017eivaljo, da le\u017ee dol k njej. To je zme\u0161njava. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:24", "text": "Ne omade\u017eujte se z nobeno od teh stvari, kajti v vseh teh so omade\u017eevani narodi, ki jih jaz pre\u017eenem pred vami. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:25", "text": "Zemlja je omade\u017eevana, zato obi\u0161\u010dem krivi\u010dnost le-te na njej in sama zemlja izbruha njene prebivalce. " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:26", "text": "Zato se boste dr\u017eali mojih zakonov in mojih sodb in ne boste zagre\u0161ili nobene od teh ogabnosti; niti kdorkoli izmed va\u0161ega lastnega naroda niti katerikoli tujec, ki za\u010dasno biva med vami " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:27", "text": "(kajti vse te ogabnosti so storili ljudje de\u017eele, ki so bili pred vami in de\u017eela je omade\u017eevana), " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:28", "text": "da de\u017eela tudi vas ne izpljune, ko ste jo omade\u017eevali, kakor je izpljunila narode, ki so bili pred vami. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:29", "text": "Kajti kdorkoli bo zagre\u0161il katero izmed teh ogabnosti, celo du\u0161e, ki jih zagre\u0161ijo, bodo iztrebljene izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Leviticus 18:30", "text": "Zatorej se boste dr\u017eali mojih odredb, da ne zagre\u0161ite kateregakoli izmed teh gnusnih obi\u010dajev, ki so bili zagre\u0161eni pred vami in da se ne omade\u017eujete v tem. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Leviticus 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:2", "text": "\u00bbSpregovori vsej skupnosti Izraelovih otrok in jim reci: \u203aVi bodite sveti, kajti jaz, Gospod, va\u0161 Bog, sem svet. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:3", "text": " \u00a7 Bojte se vsak mo\u017e svoje matere in svojega o\u010deta in se dr\u017eite mojih \u0161abat. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:4", "text": " Ne obra\u010dajte se k malikom niti si ne delajte ulitih bogov. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:5", "text": " \u010ce darujete \u017ertvovanje mirovnih daritev Gospodu, jo darujte po lastni volji. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:6", "text": "Jejte jo isti dan, kot jo darujete in naslednji dan. \u010ce pa kaj ostane do tretjega dne, naj bo to se\u017egano v ognju. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:7", "text": "\u010ce bo karkoli pojedeno na tretji dan, je to gnusno; to ne bo sprejeto. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:8", "text": "Zatorej bo vsakdo, ki to j\u00e9, nosil svojo krivi\u010dnost, ker je oskrunil posve\u010deno Gospodovo stvar in ta du\u0161a bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:9", "text": " Ko \u017eanje\u0161 \u017eetev svoje de\u017eele, ne po\u017eanji v celoti vogalov svojega polja niti ne zbiraj paberkovanja svoje \u017eetve. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:10", "text": "Svojega vinograda [po trgatvi] ne bo\u0161 paberkoval niti ne obiraj vsakega grozda svojega vinograda. Pusti jih za revnega in tujca. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:11", "text": " Ne kradite, niti ne ravnajte napa\u010dno, niti ne la\u017eite drug drugemu. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:12", "text": " Pri mojem imenu ne prisegajte la\u017enivo niti ne skrunite imena svojega Boga. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:13", "text": " Svojega soseda ne goljufaj niti ga ne ropaj. Pla\u010dila tistega, ki je najet, naj ne ostanejo s teboj vso no\u010d do jutra. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:14", "text": " Ne preklinjaj gluhega niti ne polagaj kamna spotike pred slepega, temve\u010d se boj svojega Boga. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:15", "text": " Na sodbi ne stori nobene nepravi\u010dnosti. Ne spo\u0161tuj revne osebe niti ne \u010dasti mogo\u010dne osebe, temve\u010d svojega bli\u017enjega sodi v pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:16", "text": " Ne hodi gor in dol med svojim ljudstvom kakor to\u017eljivec niti ne stoj zoper kri svojega bli\u017enjega. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:17", "text": " V svojem srcu ne sovra\u017ei svojega brata. Vsekakor pograjaj svojega bli\u017enjega in ne trpi greha na njem. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:18", "text": " Ne ma\u0161\u010duj se niti ne goji nobene zamere zoper otroke svojega ljudstva, temve\u010d ljubi svojega bli\u017enjega kakor samega sebe. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:19", "text": " Dr\u017eite se mojih zakonov. Svoji \u017eivini ne dovoli, da se pari z razli\u010dno vrsto. Svoje polje ne posej s pome\u0161anim semenom niti naj nate ne pride obleka [hkrati] stkana iz lanu in volne. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:20", "text": " Kdorkoli meseno le\u017ei z \u017eensko, ki je su\u017enjica, zaro\u010dena k soprogu in sploh ni odkupljena niti ji ni dana svoboda; ona naj bo bi\u010dana. Ne bosta usmr\u010dena, ker ona ni bila svobodna. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:21", "text": "On bo k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti privedel svojo daritev za prestopek Gospodu, namre\u010d ovna za daritev za prestopek. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:22", "text": "Duhovnik naj zanj pred Gospodom za njegov greh opravi spravo z ovnom daritve za prestopek, ki ga je storil, in greh, ki ga je storil, mu bo odpu\u0161\u010den. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:23", "text": " Ko boste pri\u0161li v de\u017eelo in boste za hrano sadili vse vrste dreves, potem \u0161tejte njihov sad kot neobrezan. Tri leta vam bo ta kot neobrezan, ta naj ne bo pojeden. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:24", "text": "Toda v \u010detrtem letu bo vse njegovo sadje sveto, da s tem hvali Gospoda. " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:25", "text": "V petem letu boste jedli od njegovega sadja, da vam bo lahko obrodil svoj donos. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:26", "text": " Nobene stvari ne jejte s krvjo niti ne izrekajte uroka niti ne obele\u017eujte \u010dasov. " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:27", "text": "Ne zaoblite robov svojih glav niti ne kazite robov svoje brade. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:28", "text": "Na svojem mesu ne boste delali nobenih urezov za mrtve niti si nase ne vtisnite nobenih znamenj. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:29", "text": " Ne one\u010dasti svoje h\u010dere, da ji ne povzro\u010di\u0161, da postane vla\u010duga, da ne bi de\u017eela padla v vla\u010dugarstvo in bi de\u017eela postala polna zlobnosti. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:30", "text": " Dr\u017eite se mojih \u0161abat in spo\u0161tujte moje sveti\u0161\u010de. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:31", "text": " Ne obra\u010dajte se k tem, ki imajo osebne duhove niti ne povpra\u0161ujte za \u010darovniki, da vas ne omade\u017eujejo. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:32", "text": " Pred osivelo glavo vstani in spo\u0161tuj obraz starca in se boj svojega Boga. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:33", "text": " \u010ce tujec za\u010dasno prebiva s teboj v tvoji de\u017eeli, ga ne zatiraj. " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:34", "text": "Temve\u010d naj ti bo tujec, ki prebiva s teboj, kakor nekdo rojen med vami in ljubi ga kakor samega sebe, kajti bili ste tujci v egiptovski de\u017eeli. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:35", "text": " Nobene nepravi\u010dnosti ne delajte pri sodbi, merilni palici, te\u017ei ali meri. " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:36", "text": "Imejte pravi\u010dne tehtnice, pravi\u010dne ute\u017ei, pravi\u010den \u0161kaf in pravi\u010den vr\u010d. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki sem vas privedel iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "Leviticus 19:37", "text": "Zato upo\u0161tevajte vse moje zakone in vse moje sodbe ter jih izvr\u0161ujte. Jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Leviticus 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:2", "text": "\u00bbPonovno, Izraelovim otrokom bo\u0161 rekel: \u203aKdorkoli je izmed Izraelovih otrok ali izmed tujcev, ki za\u010dasno prebivajo v Izraelu, da izro\u010di karkoli od svojega semena Molohu; ta bo zagotovo usmr\u010den. Ljudstvo de\u017eele naj ga kamna s kamni. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:3", "text": "Svoj obraz bom naravnal zoper tega \u010dloveka in ga iztrebil izmed njegovega ljudstva, ker je od svojega semena dal Molohu, da omade\u017euje moje sveti\u0161\u010de in da oskruni moje sveto ime. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:4", "text": "\u010ce ljudstvo de\u017eele kakorkoli skrije svoje o\u010di pred mo\u017eem, ko ta daje svoje seme Molohu in ga ne ubije, " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:5", "text": "potem bom svoj obraz naravnal zoper tega mo\u017ea in zoper njegovo dru\u017eino in izmed njegovega ljudstva odsekal njega in vse, ki se gredo vla\u010dugat za njim, da bi zagre\u0161ili vla\u010dugarstvo z Molohom. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:6", "text": " Du\u0161a, ki se obra\u010da za tak\u0161nimi, ki imajo osebne duhove in za \u010darovniki, da se gredo vla\u010dugat za njimi, zoper to du\u0161o celo naravnam svoj obraz in ga bom odsekal izmed njegovega ljudstva. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:7", "text": " Posve\u010dujte se torej in bodite sveti, kajti jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:8", "text": "Dr\u017eali se boste mojih zakonov in jih izvr\u0161evali. Jaz sem Gospod, ki vas posve\u010dujem. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:9", "text": " Kajti vsak, kdor preklinja svojega o\u010deta ali svojo mater, bo zagotovo usmr\u010den. Preklinjal je svojega o\u010deta ali svojo mater; njegova kri bo nad njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:10", "text": " Mo\u0161ki, ki zagre\u0161i zakonolomstvo z \u017eeno drugega mo\u0161kega, torej ta, ki zagre\u0161i zakonolomstvo z \u017eeno svojega bli\u017enjega, zakonolomec in zakonolomka bosta zagotovo usmr\u010dena. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:11", "text": "Mo\u0161ki, ki le\u017ei z \u017eeno svojega o\u010deta, je odkril o\u010detovo nagoto. Oba bosta zagotovo usmr\u010dena. Njuna kri bo nad njima. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:12", "text": "\u010ce mo\u0161ki le\u017ei s svojo snaho, bosta zagotovo oba usmr\u010dena. Storila sta zme\u0161njavo. Njuna kri naj bo nad njima. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:13", "text": "\u010ce mo\u0161ki le\u017ei z mo\u0161kim prav tako, kakor le\u017ei z \u017eensko, sta oba zagre\u0161ila ogabnost. Zagotovo bosta oba usmr\u010dena. Njuna kri bo nad njima. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:14", "text": "\u010ce mo\u0161ki vzame \u017eeno in njeno mater, je to zlo. Se\u017egani bodo z ognjem, tako on in oni dve, da tam med vami ne bo zla. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:15", "text": "\u010ce mo\u0161ki le\u017ei z \u017eivaljo, bo zagotovo usmr\u010den, \u017eival pa boste zaklali. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:16", "text": "\u010ce se \u017eenska pribli\u017ea h katerikoli \u017eivali in le\u017ee dol k njej, bo\u0161 ubil \u017eensko in \u017eival. Obe bosta zagotovo usmr\u010deni. Njuna kri bo nad njima. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:17", "text": "\u010ce mo\u0161ki vzame svojo sestro, h\u010der svojega o\u010deta ali h\u010der svoje matere in vidi njeno nagoto in ona vidi njegovo nagoto. To je zlobna stvar in oba bosta iztrebljena pred o\u010dmi svojega ljudstva. Odkril je nagoto svoje sestre. Nosil bo svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:18", "text": "\u010ce bo mo\u0161ki le\u017eal z \u017eensko, ki je bolna in bo odkril njeno nagoto, je odkril njen studenec in ona je odkrila studenec svoje krvi in oba izmed njiju bosta iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:19", "text": "Ne bo\u0161 odkril nagote sestre svoje matere niti sestre svojega o\u010deta, kajti on odkriva svoje bli\u017enje sorodstvo. Oba bosta nosila svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:20", "text": "\u010ce bo mo\u0161ki le\u017eal z \u017eeno svojega strica, odkriva nagoto svojega strica. Nosila bosta svoj greh; umrla bosta brez otrok. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:21", "text": "\u010ce bo mo\u0161ki vzel \u017eeno svojega brata, je to ne\u010dista stvar. Odkril je nagoto svojega brata; onadva bosta brez otrok. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:22", "text": " Vi se boste torej dr\u017eali vseh mojih zakonov in vseh mojih sodb in jih izvr\u0161evali, da vas de\u017eela, kamor vas privedem, da v njej prebivate, ne izpljune. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:23", "text": "Ne boste hodili po obi\u010dajih naroda, ki sem ga pred vami izgnal, kajti zagre\u0161ili so vse te stvari in zato so se mi zagnusili. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:24", "text": "Toda vam sem rekel: \u203aPodedovali boste njihovo de\u017eelo in dal vam jo bom, da jo vzamete v last, de\u017eelo kjer te\u010deta mleko in med.\u2039 Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki vas je oddvojil od drugih ljudstev. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:25", "text": "Zato boste postavili razliko med \u010distimi \u017eivalmi in ne\u010distimi in med ne\u010disto perjadjo in \u010disto, in svojih du\u0161 ne boste ognusili z \u017eivalmi ali s perjadjo ali s katerokoli vrsto \u017eive stvari, ki se plazi po tleh, ki sem jo kot ne\u010disto oddvojil od vas. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:26", "text": "Vi mi boste sveti, kajti jaz, Gospod, sem svet in sem vas oddvojil od drugih ljudstev, da bi bili moji. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Leviticus 20:27", "text": " Mo\u0161ki ali \u017eenska, ki ima osebnega duha ali da je \u010darovnik, bosta zagotovo usmr\u010dena. Kamnajo naj ju s kamni. Njuna kri bo nad njima.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Leviticus 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:1", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbGovori duhovnikom, Aronovim sinovom in jim reci: \u203aNih\u010de naj ne bo omade\u017eevan zaradi mrtvega med svojim ljudstvom, " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:2", "text": "toda za njegove sorodnike, ki so blizu njemu, to je za njegovo mater, za njegovega o\u010deta, za njegovega sina, za njegovo h\u010der, za njegovega brata " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:3", "text": "in za njegovo sestro devico, ki je blizu njemu, ki nima nobenega soproga; zaradi nje je lahko omade\u017eevan. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:4", "text": "Toda ta, ki je poglavar med svojim ljudstvom, sebe ne bo omade\u017eeval, da se oskruni. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:5", "text": "Ne bodo delali ple\u0161e na svoji glavi, niti ne bodo brili robov svojih brad, niti si ne bodo delali nobenih urezov na mesu. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:6", "text": "Sveti bodo svojemu Bogu in ne bodo oskrunili imena svojega Boga, kajti darujejo Gospodove daritve, narejene z ognjem in kruh njihovega Boga; zato bodo sveti. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:7", "text": "Naj ne vzamejo \u017eene, ki je vla\u010duga ali oskrunjena niti naj ne vzamejo \u017eene, odslovljene od njenega soproga, kajti on je svet svojemu Bogu. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:8", "text": "Zato ga bo\u0161 torej posvetil, kajti on daruje kruh tvojega Boga. Tebi bo svet, kajti jaz, Gospod, ki te posve\u010dujem, sem svet. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:9", "text": " \u010ce pa se h\u010di kateregakoli duhovnika oskruni z igranjem vla\u010duge, je oskrunila svojega o\u010deta. Se\u017egana naj bo z ognjem. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:10", "text": " Kdor je v\u00e9liki duhovnik med svojimi brati, na katerega glavo je bilo izlito mazilno olje in ki je um\u00e9\u0161\u010den, da si nadene obleke, ne bo odkril svoje glave niti pretrgal svojih obla\u010dil, " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:11", "text": "niti ne bo \u0161el h kateremukoli truplu niti se ne bo omade\u017eeval zaradi svojega o\u010deta ali zaradi svoje matere, " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:12", "text": "niti naj ne gre ven iz sveti\u0161\u010da niti ne oskruni sveti\u0161\u010da svojega Boga, kajti krona mazilnega olja njegovega Boga je na njem. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:13", "text": "\u017deno bo vzel v njenem devi\u0161tvu. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:14", "text": "Vdove ali lo\u010dene \u017eenske ali oskrunjene ali pocestnice; teh ne bo vzel, temve\u010d bo za \u017eeno vzel devico iz svojega lastnega ljudstva. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:15", "text": "Niti med svojim ljudstvom ne bo oskrunil svojega semena, kajti jaz, Gospod, ga posve\u010dujem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:16", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:17", "text": "\u00bbGovori Aronu, reko\u010d: \u203aKdorkoli je od tvojega semena v njihovih rodovih, ki ima kakr\u0161nokoli pomanjkljivost, naj se ne pribli\u017ea, da bi daroval kruh svojega Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:18", "text": "Kajti katerikoli \u010dlovek je, ki ima pomanjkljivost, se ne bo pribli\u017eal. Slep \u010dlovek ali hrom ali kdor ima plo\u0161\u010dat nos ali katerokoli stvar odve\u010d " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:19", "text": "ali \u010dlovek, ki ima zlomljeno nogo ali zlomljeno roko " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:20", "text": "ali je grbast ali pritlikav ali, ki ima pomanjkljivost v svojem o\u010desu ali je grintav ali krastav ali ima zme\u010dkana moda; " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:21", "text": "noben \u010dlovek, ki ima iz semena duhovnika Arona pomanjkljivost, ne bo pri\u0161el blizu, da daruje Gospodove daritve narejene z ognjem. Ima pomanjkljivost; ta ne bo pri\u0161el blizu, da daruje kruh svojega Boga. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:22", "text": "Jedel bo kruh svojega Boga, tako od najsvetej\u0161ega kakor od svetega. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:23", "text": "Samo ta ne bo \u0161el noter za zagrinjalo niti pri\u0161el blizu k oltarju, ker ima pomanjkljivost, da ne oskruni mojih sveti\u0161\u010d, kajti jaz, Gospod, jih posve\u010dujem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Leviticus 21:24", "text": "Mojzes je to povedal Aronu, njegovim sinovom in vsem Izraelovim otrokom. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Leviticus 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:2", "text": "\u00bbGovori Aronu in njegovim sinovom, da se lo\u010dijo od svetih stvari Izraelovih otrok in da ne oskrunijo mojega svetega imena v teh stvareh, ki jih posvetijo meni. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:3", "text": "Reci jim: \u203aKdorkoli je izmed vsega va\u0161ega semena med va\u0161imi rodovi, ki hodi k svetim stvarem, ki jih Izraelovi otroci posvetijo Gospodu in ima na sebi svojo ne\u010distost, bo ta du\u0161a iztrebljena izpred moje prisotnosti. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:4", "text": "Katerikoli mo\u0161ki iz Aronovega semena je gobavec ali ima teko\u010d izliv, ta ne bo jedel od svetih stvari, dokler ne bo \u010dist. In kdorkoli se dotakne kakr\u0161nekoli stvari, ki je ne\u010dista, pri mrtvem ali pri mo\u0161kem, \u010digar seme gre od njega, " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:5", "text": "ali kdorkoli se dotika katerekoli plaze\u010de stvari, s katero se lahko one\u010disti, ali \u010dloveka, od katerega lahko vzame ne\u010distost, kakr\u0161nokoli ne\u010distost ta ima; " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:6", "text": "du\u0161a, ki se je dotaknila \u010desarkoli takega, bo ne\u010dista do ve\u010dera in ne bo jedla od svetih stvari, dokler svojega mesa ne umije z vodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:7", "text": "Ko sonce zaide bo \u010dist in potem bo jedel od svetih stvari, ker je to njegova hrana. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:8", "text": "Tega, kar pogine samo od sebe ali je raztrgano z zvermi, ne bo jedel, da samega sebe s tem omade\u017euje. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:9", "text": "Dr\u017eali se bodo torej moje odredbe, da ne bi za to nosili greha in torej umrli, \u010de to oskrunijo. Jaz, Gospod, jih posve\u010dujem. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:10", "text": " Tam noben tujec ne bo jedel od svete stvari. Duhovnikov za\u010dasni prebivalec ali najet slu\u017eabnik ne bosta jedla od svete stvari. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:11", "text": "Toda \u010de duhovnik s svojim denarjem kupi katerokoli du\u0161o, bo ta [du\u0161a] jedla od tega in kdor je rojen v njegovi hi\u0161i. Jedli bodo od njegove hrane. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:12", "text": "\u010ce pa bo duhovnikova h\u010di poro\u010dena k tujcu, ona ne bo jedla od daritev svetih stvari. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:13", "text": "Toda \u010de je duhovnikova h\u010di vdova ali lo\u010dena in nima otrok in je vrnjena k hi\u0161i svojega o\u010deta kakor v svoji mladosti, bo jedla od hrane svojega o\u010deta, toda noben tujec ne bo jedel od tega. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:14", "text": " \u010ce \u010dlovek nevede j\u00e9 od svete stvari, potem bo k temu dodal peti del in to bo s sveto stvarjo dal duhovniku. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:15", "text": "Oni ne bodo oskrunili svetih stvari Izraelovih otrok, ki jih darujejo Gospodu " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:16", "text": "ali jim dopustili, da nosijo krivdo prestopka, kadar jedo njihove svete stvari, kajti jaz, Gospod, jih posve\u010dujem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:17", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:18", "text": "\u00bbGovori Aronu, njegovim sinovom in vsem Izraelovim otrokom ter jim reci: \u203aKdorkoli bo od Izraelove hi\u0161e ali od tujcev v Izraelu, ki bo svoj dar daroval za vse svoje zaobljube in za vse svoje prostovoljne daritve, ki jih bodo darovali Gospodu za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:19", "text": "bodo po lastni volji darovali samca brez pomanjkljivosti od goveda, od ovc ali od koz. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:20", "text": "Toda karkoli ima pomanjkljivost, tega ne boste darovali, kajti to za vas ne bo sprejemljivo. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:21", "text": "Kdorkoli daruje \u017ertvovanje mirovnih daritev Gospodu, da izpolni svojo zaobljubo ali prostovoljno daritev v govedu ali ovcah, mora biti to popolno, da bi bilo sprejeto; na tem ne bo nobene pomanjkljivosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:22", "text": "Slepo ali zlomljeno ali pohabljeno ali kar ima rane, iz katerih se izceja ali grinto ali krasto, teh stvari ne boste darovali Gospodu niti od njih [ne boste] naredili daritve z ognjem na oltarju Gospodu. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:23", "text": "Ali bikca ali jagnje, ki ima katerokoli stvar odve\u010dno, ali karkoli manjkajo\u010dega v njegovih delih, to lahko daruje\u0161 za prostovoljno daritev, toda za zaobljubo to ne bo sprejeto. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:24", "text": "Gospodu ne boste darovali tega, kar je po\u0161kodovano ali zdrobljeno ali zlomljeno ali odrezano niti v svoji de\u017eeli ne boste opravili nobenega tak\u0161nega darovanja. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:25", "text": "Niti iz tuj\u010deve roke ne boste darovali kruha svojega Boga, od kateregakoli izmed njih, ker je v njih njihova izprijenost in pomanjkljivost. Ti ne bodo sprejeti za vas.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:26", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:27", "text": "\u00bbKadar je priveden bikec ali ovca ali koza, potem bo ta sedem dni pod materjo. Od osmega dne in naprej pa bo to sprejeto za ognjeno daritev Gospodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:28", "text": "Naj bo to krava ali ovca, ne bo\u0161 na isti dan zaklal nje in njenega mladega. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:29", "text": "Ko boste darovali \u017ertev zahvaljevanja Gospodu, to darujte po lastni volji. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:30", "text": "Istega dne bo to pojedeno; ni\u010desar od tega ne boste pustili do naslednjega dne. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:31", "text": "Zato se boste dr\u017eali mojih zapovedi in jih izpolnjevali. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:32", "text": "Niti ne boste oskrunili mojega svetega imena, temve\u010d bom jaz posve\u010den med Izraelovim otroci. Jaz sem Gospod, ki vas posve\u010duje, " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "Leviticus 22:33", "text": "ki vas je privedel ven iz egiptovske de\u017eele, da bi bil va\u0161 Bog. Jaz sem Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Leviticus 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aGlede Gospodovih praznovanj, ki jih boste razgla\u0161ali, da bodo sveti sklici, torej ta so moja praznovanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:3", "text": "\u0160est dni naj bo delo opravljeno, toda sedmi dan je \u0161abatni po\u010ditek, sveti sklic. Nanj ne boste opravljali nobenega dela. To je \u0161abat Gospodu v vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:4", "text": " To so Gospodova praznovanja, torej sveti sklici, ki jih boste razgla\u0161ali v dolo\u010denih \u010dasih. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:5", "text": "Na \u0161tirinajsti dan prvega meseca zve\u010der je Gospodova pasha. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:6", "text": "Na petnajsti dan istega meseca je praznik nekva\u0161enega kruha Gospodu. Sedem dni morate jesti nekva\u0161en kruh. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:7", "text": "Na prvi dan boste imeli sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:8", "text": "Temve\u010d boste sedem dni darovali ognjeno daritev Gospodu. Na sedmi dan je sveti sklic; nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:9", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:10", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo boste pri\u0161li v de\u017eelo, ki vam jo dam in boste po\u017eeli njeno \u017eetev, potem boste prinesli snop prvih sadov svoje \u017eetve duhovniku. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:11", "text": "Ta bo snop majal pred Gospodom, da bo sprejet za vas. Duhovnik ga bo majal naslednji dan po \u0161abatu. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:12", "text": "Ta dan, ko boste majali snop, boste darovali jagnje brez pomanjkljivosti, prvega leta, za \u017egalno daritev Gospodu. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:13", "text": "Jedilna daritev od tega bo dve desetinki fine moke, ume\u0161ane z oljem, ognjena daritev v prijeten vonj Gospodu in jedilna daritev od tega bo \u010detrtina vr\u010da vina. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:14", "text": "Vi pa ne boste jedli niti kruha niti popra\u017eenega zrnja niti zelenega \u017eitnega klasja, do prav istega dne, ko svojemu Bogu prinesete dar. To bo zakon na veke skozi va\u0161e rodove v vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:15", "text": " \u0160teli si boste od naslednjega dne po \u0161abatu, od dneva, ko ste prinesli snop majalne daritve; sedem \u0161abat bo celota. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:16", "text": "Torej do naslednjega dne po sedmem \u0161abatu boste \u0161teli petdeset dni in darovali boste novo jedilno daritev Gospodu. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:17", "text": "Iz svojih prebivali\u0161\u010d boste prinesli dva hleba majanja iz dveh desetink. Ta bosta iz fine moke; spe\u010dena bosta s kvasom. To so prvi sadovi Gospodu. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:18", "text": "S kruhom boste darovali sedem enoletnih jagnjet brez pomanjkljivosti in enega mladega bikca in dva ovna. Ti bodo za \u017egalno daritev Gospodu, z njihovo jedilno daritvijo in njihovimi pitnimi daritvami, torej ognjeno daritvijo prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:19", "text": "Potem boste \u017ertvovali enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh in dve jagnjeti prvega leta za \u017ertvovanje mirovnih daritev. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:20", "text": "Duhovnik jih bo majal s kruhom prvih sadov za majalno daritev pred Gospodom z dvema jagnjetoma. Ti bodo sveti Gospodu za duhovnika. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:21", "text": "Razgla\u0161ali boste na prav isti dan, da vam bo to lahko sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali ta dan. To bo zakon na veke po vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih skozi va\u0161e rodove. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:22", "text": " Ko \u017eanjete \u017eetev svoje de\u017eele, med \u017eetvijo ne bo\u0161 pobral vsega do robov svojega polja niti ne bo\u0161 zbiral nobenih paberkovanj svoje \u017eetve. Pustil jih bo\u0161 revnemu in tujcu. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:23", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:24", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aV sedmem mesecu, na prvi dan meseca, boste imeli \u0161abat, spomin trobljenja trobent, sveti sklic. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:25", "text": "Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali ta dan, temve\u010d boste darovali ognjeno daritev Gospodu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:26", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:27", "text": "\u00bbTudi na deseti dan tega sedmega meseca bo tam dan sprave. To vam bo sveti sklic; in poni\u017eali boste svoje du\u0161e in darovali ognjeno daritev Gospodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:28", "text": "Na ta isti dan ne boste delali nobenega dela, kajti to je dan sprave, da opravite spravo za vas pred Gospodom, va\u0161im Bogom. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:29", "text": "Kajti katerakoli du\u0161a bo ta, ki v tem istem dnevu ne bo poni\u017eana, bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:30", "text": "Katerakoli du\u0161a bo ta, ki na ta isti dan po\u010dne kakr\u0161nokoli delo, ista du\u0161a bo uni\u010dena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:31", "text": "Nobene vrste dela ne boste po\u010deli. To bo zakon na veke skozi va\u0161e rodove v vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:32", "text": "To vam bo \u0161abatni po\u010ditek in poni\u017eali boste svoje du\u0161e. Na deveti dan meseca zve\u010der, od ve\u010dera do ve\u010dera, boste praznovali svoj \u0161abat.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:33", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:34", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aPetnajsti dan sedmega meseca bo za sedem dni \u0161otorski praznik Gospodu. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:35", "text": "Na prvi dan bo sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali ta dan. " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:36", "text": "Sedem dni boste darovali ognjeno daritev Gospodu. Na osmi dan vam bo sveti sklic in darovali boste ognjeno daritev Gospodu. To je slovesen zbor in nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali ta dan. " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:37", "text": "To so Gospodovi prazniki, ki jih boste razgla\u0161ali, da bodo sveti sklici, da darujete daritev, narejeno z ognjem Gospodu, \u017egalno daritev in jedilno daritev, \u017ertvovanje in pitne daritve, vsako stvar na svoj dan, " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:38", "text": "poleg Gospodovih \u0161abat in poleg va\u0161ih darov in poleg vseh va\u0161ih zaobljub in poleg vseh va\u0161ih prostovoljnih daritev, ki jih izro\u010dite Gospodu. " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:39", "text": "Tudi na petnajsti dan sedmega meseca, ko se zberete v sadu de\u017eele, boste sedem dni imeli praznovanje Gospodu. Na prvi dan bo \u0161abat in na osmi dan bo \u0161abat. " }, { "verse": 40, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:40", "text": "Na prvi dan si boste vzeli veje \u010dednih dreves, mladike palmovih dreves, veje debelih dreves in poto\u010dnih vrb; in sedem dni se boste veselili pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 41, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:41", "text": "Sedem dni na leto boste ohranjali praznovanje Gospodu. To bo zakon na veke v va\u0161ih rodovih. To boste proslavljali v sedmem mesecu. " }, { "verse": 42, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:42", "text": "Sedem dni boste prebivali v \u0161otorih; vsi, ki so rojeni Izraelci, bodo prebivali v \u0161otorih, " }, { "verse": 43, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:43", "text": "da bodo va\u0161i rodovi lahko vedeli, da sem Izraelovim otrokom dal prebivati v \u0161otorih, ko sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 23, "name": "Leviticus 23:44", "text": "In Mojzes je Izraelovim otrokom naznanil praznovanja Gospodu. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Leviticus 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:2", "text": "\u00bbZapovej Izraelovim otrokom, da ti prinesejo \u010distega olja iz stol\u010denih oliv za svetlobo, da bi svetilke nenehno gorele. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:3", "text": "Zunaj zagrinjala pri\u010devanja, v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, bo Aron to nenehno ukazoval od ve\u010dera do jutra pred Gospodom. To bo zakon na veke v va\u0161ih rodovih. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:4", "text": "Svetike bo nenehno oskrboval na \u010distem sve\u010dniku pred Gospodom. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:5", "text": " Vzel bo\u0161 fino moko in iz nje spekel dvanajst kola\u010dev. Dve desetinki bosta v enem kola\u010du. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:6", "text": "Postavil jih bo\u0161 v dve vrsti, \u0161est v vrsto, na \u010disto mizo pred Gospodom. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:7", "text": "Nad vsako vrsto bo\u0161 dal \u010disto kadilo, da bo ta lahko na kruhu za spomin, torej ognjena daritev Gospodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:8", "text": "Vsak \u0161abat ga bo nenehno postavljal v vrsto pred Gospodom, vzetega od Izraelovih otrok z ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:9", "text": "To bo Aronovo in od njegovih sinov in to bodo jedli na svetem prostoru, kajti to mu je najsvetej\u0161e od daritev Gospodu, narejenih z ognjem, z ve\u010dnim zakonom.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:10", "text": " Sin Izraelke, katere o\u010de je bil Egip\u010dan, je od\u0161el ven med Izraelove otroke in ta sin izraelske \u017eenske in mo\u017e iz Izraela sta se skupaj prepirala v taboru. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:11", "text": "Sin Izraelke je izrekal bogokletje proti Gospodovemu imenu in preklinjal. Privedli so ga k Mojzesu. (In ime njegove matere je bilo \u0160elom\u00edta, h\u010di Dibr\u00edja, iz Danovega rodu.) " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:12", "text": "Dali so ga pod stra\u017eo, da bi jim bil lahko pokazan Gospodov um. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:13", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:14", "text": "\u00bbPrivedite tistega, ki je klel zunaj tabora, in naj vsi, ki so ga sli\u0161ali, polo\u017eijo roke na njegovo glavo in naj ga vsa skupnost kamna. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:15", "text": "Izraelovim otrokom bo\u0161 govoril, reko\u010d: \u203aKdorkoli preklinja svojega Boga, bo nosil svoj greh. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:16", "text": "Kdor preklinja Gospodovo ime, bo zagotovo usmr\u010den in zagotovo ga bo vsa skupnost kamnala; tako tujca, kakor tistega, ki je rojen v de\u017eeli, ko preklinja Gospodovo ime, bo usmr\u010den. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:17", "text": " Kdor ubija kateregakoli \u010dloveka, bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:18", "text": "Kdor ubije \u017eival, bo to popla\u010dal; \u017eival za \u017eival. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:19", "text": "\u010ce \u010dlovek povzro\u010di made\u017e na svojem bli\u017enjem; kakor je storil on, tako naj bo to storjeno njemu; " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:20", "text": "zlom za zlom, oko za oko, zob za zob. Kakor je on na \u010dloveku povzro\u010dil pomanjkljivost, tako naj bo njemu ponovno storjeno. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:21", "text": "Kdor ubije \u017eival, bo to povrnil, kdor pa ubije \u010dloveka, bo usmr\u010den. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:22", "text": "Imeli boste eno vrsto postave, prav tako za tujca, kakor za nekoga iz svoje lastne de\u017eele, kajti jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Leviticus 24:23", "text": " Mojzes je Izraelovim otrokom spregovoril, da naj tistega, ki je preklet, privedejo ven iz tabora in kamnajo s kamni. In Izraelovi otroci so storili tako, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Leviticus 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:1", "text": "Gospod je na gori Sinaj spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo pridete v de\u017eelo, ki sem vam jo dal, potem bo de\u017eela ohranjala \u0161abat Gospodu. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:3", "text": "\u0160est let bo\u0161 sejal svoje polje in \u0161est let bo\u0161 obrezoval svoj vinograd in zbiral njegov sad, " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:4", "text": "toda v sedmem letu bo \u0161abatni po\u010ditek de\u017eeli, \u0161abat za Gospoda. Niti ne bo\u0161 sejal svojega polja niti obrezal svojega vinograda. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:5", "text": "Tega, kar raste samo od sebe od tvoje \u017eetve, ne bo\u0161 po\u017eel niti nabiral grozdja iz svoje neobrezane trte, kajti to je za de\u017eelo leto po\u010ditka. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:6", "text": "\u0160abatni [pridelek] de\u017eele bo zate hrana; zate, za tvojega slu\u017eabnika, za tvojo slu\u017ekinjo, za tvojega najetega slu\u017eabnika in za tvojega tujca, ki za\u010dasno biva s teboj " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:7", "text": "in ves njegov narast bo hrana za tvojo \u017eivino in za \u017eivali, ki so na tvoji zemlji. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:8", "text": " \u0160tel si bo\u0161 sedem \u0161abatnih let, sedemkrat sedem let; in obdobje sedmih \u0161abatnih let ti bodi devetin\u0161tirideset let. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:9", "text": "Potem bo \u0161ofar jubileja zadonel na deseti dan sedmega meseca. Na dan sprave boste naredili, da zvok \u0161ofarja zadoni po vsej va\u0161i de\u017eeli. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:10", "text": "Posvetili boste petdeseto leto in razglasili svobodo po vsej de\u017eeli, vsem njenim prebivalcem. To vam bo jubilej, vi pa se boste vrnili vsak mo\u017e k svoji posesti in vrnili se boste vsak mo\u017e k svoji dru\u017eini. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:11", "text": "Vam bo to petdeseto leto jubilej. Ne boste niti sejali niti \u017eeli tega, kar zraste samo od sebe niti nabirali grozdja v njem od va\u0161e neobrezane trte. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:12", "text": "Kajti to je jubilej; ta vam bo svet. Jedli boste njegov donos iz polja. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:13", "text": "V letu tega jubileja se bo vsak \u010dlovek vrnil k svoji posesti. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:14", "text": "\u010ce kaj proda\u0161 svojemu bli\u017enjemu, ali kaj kupi\u0161 iz roke svojega bli\u017enjega, ne boste zatirali drug drugega. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:15", "text": "Glede na \u0161tevilo let po jubileju bo\u0161 kupil od svojega bli\u017enjega in glede na \u0161tevilo let sadov ti bo prodal. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:16", "text": "Glede na mno\u017eino let bo\u0161 pove\u010dal njegovo ceno in glede na manj\u0161e \u0161tevilo let bo\u0161 zmanj\u0161al njegovo ceno, kajti glede na \u0161tevilo let sadov ti jo bo prodal. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:17", "text": "Zatorej ne boste zatirali drug drugega, temve\u010d se bo\u0161 bal svojega Boga, kajti jaz sem Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:18", "text": " Zatorej boste izpolnjevali moje zakone in se dr\u017eali mojih sodb in jih izvr\u0161evali, in v varnosti boste prebivali v de\u017eeli. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:19", "text": "De\u017eela bo obrodila svoj sad in jedli boste svoje obilje in v njej varno prebivali. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:20", "text": "In \u010de boste rekli: \u203aKaj bomo jedli sedmo leto? Glej, ne bomo sejali niti zbrali v na\u0161em narastu,\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:21", "text": "potem bom v \u0161estem letu zapovedal nad vami svoj blagoslov in ta bo prinesel sad za tri leta. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:22", "text": "Sejali boste osmo leto in \u0161e jedli od starih sadov do devetega leta, dokler ne pridejo njeni sadovi, boste jedli iz starih zalog. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:23", "text": " De\u017eela naj ne bo prodana na veke, kajti de\u017eela je moja, kajti vi ste tujci in za\u010dasni prebivalci z menoj. " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:24", "text": "In po vsej de\u017eeli svoje posesti boste zagotovili odkupitev za de\u017eelo. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:25", "text": " \u010ce tvoj brat postane reven in je prodal nekaj od svoje posesti in \u010de pride katerikoli njegov sorodnik, da to odkupi, potem bo odkupil to, kar je njegov brat prodal. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:26", "text": "\u010ce mo\u017e nima nikogar, da to odkupi in je sam zmo\u017een to odkupiti, " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:27", "text": "potem naj pre\u0161teje leta od njegove prodaje in povrne prese\u017eek \u010dloveku, ki mu jo je prodal, da se on lahko vrne v svojo posest. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:28", "text": "Toda \u010de mu on tega ne bo zmo\u017een povrniti, potem bo to, kar je prodal, ostalo v roki tistega, ki je to kupil, do jubilejnega leta. Na jubilej bo od\u0161lo in on se bo vrnil v svojo posest. " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:29", "text": "\u010ce mo\u017e proda hi\u0161o za prebivanje v mestu z obzidjem, potem jo lahko odkupi znotraj celotnega leta potem, ko je bila ta prodana. Znotraj polnega leta jo lahko odkupi. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:30", "text": "\u010ce pa ta ne bo odkupljena znotraj \u010dasa polnega leta, potem bo hi\u0161a, ki je v mestu z obzidjem, utrjena na veke tistemu, ki jo je kupil, skozi vse njegove rodove. Ta v jubileju ne bo od\u0161la. " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:31", "text": "Toda va\u0161ke hi\u0161e, ki naokoli nimajo obzidja, bodo \u0161tete kakor polja de\u017eele. Lahko so odkupljene in na jubilej bodo od\u0161le. " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:32", "text": "Vendar lahko mesta L\u00e9vijevcev in hi\u0161e mest njihove posesti L\u00e9vijevci kadarkoli odkupijo. " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:33", "text": "\u010ce \u010dlovek kupi od L\u00e9vijevcev, potem bo hi\u0161a, ki je bila prodana in mesto njegove posesti, od\u0161lo v jubilejnem letu, kajti hi\u0161e mest L\u00e9vijevcev so njihova posest med Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:34", "text": "Toda polje predmestij njihovih mest ne more biti prodano, kajti to je njihova neprestana posest. " }, { "verse": 35, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:35", "text": " \u010ce tvoj brat postane reven in je zaradi tebe propadel, potem ga bo\u0161 razbremenil; da, \u010deprav je tujec ali za\u010dasni prebivalec, da bo lahko \u017eivel s teboj. " }, { "verse": 36, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:36", "text": "Nobenih obresti ne vzemi od njega ali narasta, temve\u010d se boj svojega Boga, da bo tvoj brat lahko \u017eivel s teboj. " }, { "verse": 37, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:37", "text": "Svojega denarja mu ne bo\u0161 dal na obresti niti svojega \u017eive\u017ea posodil za dobi\u010dek. " }, { "verse": 38, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:38", "text": "Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki vas je privedel iz egiptovske de\u017eele, da vam dam k\u00e1naansko de\u017eelo in, da bi bil va\u0161 Bog. " }, { "verse": 39, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:39", "text": " \u010ce tvoj brat, ki prebiva pri tebi, postane reven in ti je prodan, ga ne bo\u0161 prisilil, da slu\u017ei kakor slu\u017eabnik, " }, { "verse": 40, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:40", "text": "temve\u010d kakor najeti slu\u017eabnik in kakor za\u010dasni prebivalec bo on s teboj in ti bo slu\u017eil do jubilejnega leta. " }, { "verse": 41, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:41", "text": "Potem bo od\u0161el od tebe tako on in njegovi otroci z njim in se bo vrnil k svoji lastni dru\u017eini in se bo vrnil na posest svojih o\u010detov. " }, { "verse": 42, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:42", "text": "Kajti oni so moji slu\u017eabniki, ki sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele. Ne bodo prodani kakor tla\u010dani. " }, { "verse": 43, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:43", "text": "Nad njim ne bo\u0161 vladal s krutostjo, temve\u010d se bo\u0161 bal svojega Boga. " }, { "verse": 44, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:44", "text": "Tako tvoji slu\u017eabniki in tvoje slu\u017eabnice, ki jih bo\u0161 imel, bodo izmed poganov, ki so naokoli vas; izmed njih si kupujte slu\u017eabnike in slu\u017eabnice. " }, { "verse": 45, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:45", "text": "Poleg tega izmed otrok tujcev, ki za\u010dasno prebivajo med vami, od njih boste kupovali in od njihovih dru\u017ein, ki so z vami, ki so jih zaplodili v va\u0161i de\u017eeli; in oni bodo va\u0161a posest. " }, { "verse": 46, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:46", "text": "Vzeli jih boste kakor dedi\u0161\u010dino za svoje otroke za seboj, da jih podedujejo za posest; ti bodo va\u0161i slu\u017eabniki na veke, toda nad svojimi brati, Izraelovimi otroki, ne boste s krutostjo vladali drug nad drugim. " }, { "verse": 47, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:47", "text": " \u010ce za\u010dasni prebivalec ali tujec poleg tebe obogati, tvoj brat, ki prebiva ob njem pa obubo\u017ea in se proda tujcu ali za\u010dasnemu prebivalcu ob tebi ali rodu tuj\u010deve dru\u017eine, " }, { "verse": 48, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:48", "text": "potem, ko je ta prodan, je lahko ponovno odkupljen. Eden izmed njegovih bratov ga lahko odkupi. " }, { "verse": 49, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:49", "text": "Odkupi ga lahko njegov stric ali sin njegovega strica ali kdorkoli, ki je blizu sorodstva njegovi dru\u017eini, ga lahko odkupi, ali \u010de je zmo\u017een, se lahko odkupi sam. " }, { "verse": 50, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:50", "text": "Pora\u010dunal bo z njim, ki ga je kupil od leta, ko mu je bil prodan, do jubilejnega leta. Cena njegove prodaje bo glede na \u0161tevilo let, glede na \u010das najetega slu\u017eabnika bo ta z njim. " }, { "verse": 51, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:51", "text": "\u010ce je zadaj \u0161e veliko let, glede na njihovo [\u0161tevilo], bo povrnil ceno svoje odkupitve od denarja, za katerega je bil kupljen. " }, { "verse": 52, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:52", "text": "\u010ce bo preostalo le nekaj let do jubilejnega leta, potem bo z njim obra\u010dunal in glede na njegova leta mu bo povrnil ceno njegove odkupitve. " }, { "verse": 53, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:53", "text": "In kakor letno najeti slu\u017eabnik bo z njim, in drugi nad njim v tvojem pogledu ne bo vladal s krutostjo. " }, { "verse": 54, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:54", "text": "\u010ce pa ne bo odkupljen v teh letih, potem bo od\u0161el v jubilejnem letu, tako on in njegovi otroci z njim. " }, { "verse": 55, "chapter": 25, "name": "Leviticus 25:55", "text": "Kajti Izraelovi otroci so mi slu\u017eabniki; oni so moji slu\u017eabniki, ki sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Leviticus 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:1", "text": "\u00bbV svoji de\u017eeli si ne boste delali nobenih malikov niti rezanih podob, niti si dvigovali stoje\u010de podobe, niti si postavljali kakr\u0161nekoli podobe iz kamna, da bi se priklanjali k njej, kajti jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:2", "text": " Dr\u017eali se boste mojih \u0161abat in spo\u0161tovali moje sveti\u0161\u010de. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:3", "text": " \u010ce se ravnate po mojih zakonih in se dr\u017eite mojih zapovedi in jih izpolnjujete, " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:4", "text": "potem vam bom dal de\u017e v prav\u0161njem obdobju in de\u017eela bo obrodila svoj donos in poljska drevesa bodo obrodila svoj sad. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:5", "text": "Va\u0161a mlatev bo segla do trgatve in trgatev bo segla do \u010dasa setve in jedli boste svoj kruh do sitega in varno prebivali v svoji de\u017eeli. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:6", "text": "V de\u017eeli bom dal mir in ulegli se boste in nih\u010de vas ne bo prestra\u0161il, in odstranil bom zle zveri iz de\u017eele niti skozi va\u0161o de\u017eelo ne bo \u0161el me\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:7", "text": "Pregnali boste svoje sovra\u017enike in oni bodo pred vami padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:8", "text": "Pet izmed vas jih bo preganjalo sto in sto izmed vas bo desettiso\u010de pognalo v beg in va\u0161i sovra\u017eniki bodo pred vami padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:9", "text": "Kajti ozrl se bom na vas in vas naredil rodovitne in vas namno\u017eil in z vami vzpostavil svojo zavezo. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:10", "text": "Jedli boste staro zalogo in staro boste zaradi nove prinesli naprej. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:11", "text": "Med vami bom postavil svoje \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, in moja du\u0161a vas ne bo prezirala. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:12", "text": "Med vami bom hodil in bom va\u0161 Bog in vi boste moje ljudstvo. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:13", "text": "Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki vas je privedel iz egiptovske de\u017eele, da ne bi bili njihovi slu\u017eabniki; in jaz sem zlomil vezi va\u0161ega jarma in storil, da hodite pokonci. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:14", "text": " Toda \u010de mi ne boste prisluhnili in ne boste izpolnjevali vseh teh zapovedi " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:15", "text": "in \u010de boste prezirali moje zakone ali \u010de va\u0161a du\u0161a prezira moje sodbe, tako da ne boste izpolnjevali vseh mojih zapovedi, temve\u010d da prelamljate mojo zavezo, " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:16", "text": "bom tudi jaz to storil vam; \u010dez vas bom dolo\u010dil celo strahoto in uni\u010denje in gore\u010do vro\u010dico, ki bo pou\u017eila o\u010di in povzro\u010dila bridkost srca, in svoje seme boste sejali zaman, kajti pojedli ga bodo va\u0161i sovra\u017eniki. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:17", "text": "Svoj obraz bom naravnal zoper vas in vi boste umorjeni pred svojimi sovra\u017eniki. Tisti, ki jih sovra\u017eite, bodo kraljevali nad vami in be\u017eali boste, ko vas nih\u010de ne zasleduje. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:18", "text": "In \u010de mi zaradi vsega tega \u0161e ne boste hoteli prisluhniti, potem vas bom zaradi va\u0161ih grehov sedemkrat bolj kaznoval. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:19", "text": "Zlomil bom ponos va\u0161e mo\u010di in va\u0161e nebo bom naredil kakor \u017eelezo in va\u0161o zemljo kakor bron, " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:20", "text": "in va\u0161a mo\u010d bo porabljena v prazno, kajti va\u0161a de\u017eela ne bo obrodila svojega donosa niti drevesa de\u017eele ne bodo obrodila svojega sadja. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:21", "text": " \u010ce hodite nasprotno meni in mi ne boste prisluhnili, bom glede na va\u0161e grehe nad vas privedel sedemkrat ve\u010d nadlog. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:22", "text": "Prav tako bom med vas poslal divje zveri, ki vas bodo oropale va\u0161ih otrok in vam uni\u010dile va\u0161o \u017eivino in vas naredile malo\u0161tevilne, in va\u0161e visoke poti bodo zapu\u0161\u010dene. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:23", "text": "\u010ce ne boste po meni pobolj\u0161ani s temi stvarmi, temve\u010d boste hodili nasprotno meni, " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:24", "text": "potem bom tudi jaz hodil nasprotno vam in vas \u0161e sedemkrat kaznoval za va\u0161e grehe. " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:25", "text": "Nad vas bom privedel me\u010d, ki bo ma\u0161\u010deval spor moje zaveze, in ko boste zbrani skupaj znotraj svojih mest, bom med vas poslal ku\u017eno bolezen, vi pa boste izro\u010deni v sovra\u017enikovo roko. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:26", "text": "In ko zlomim oporo va\u0161ega kruha, bo deset \u017eensk peklo va\u0161 kruh v eni pe\u010di in va\u0161 kruh vam bodo ponovno izro\u010dali po te\u017ei, in jedli boste, pa ne boste nasi\u010deni. " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:27", "text": "\u010ce mi zaradi vsega tega ne boste prisluhnili, temve\u010d boste hodili nasprotno meni, " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:28", "text": "potem bom tudi jaz v razjarjenosti hodil nasprotno vam, in jaz, celo jaz, vas bom sedemkrat kaznoval za va\u0161e grehe. " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:29", "text": "Jedli boste meso svojih sinov in meso svojih h\u010dera boste jedli. " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:30", "text": "Uni\u010dil bom va\u0161e visoke kraje in posekal va\u0161e podobe in va\u0161a trupla vrgel na trupla va\u0161ih malikov in moja du\u0161a vas bo prezirala. " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:31", "text": "Va\u0161a mesta bom opusto\u0161il in va\u0161a sveti\u0161\u010da privedel do uni\u010denja in ne bom vonjal vonja va\u0161ih prijetnih di\u0161av. " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:32", "text": "De\u017eelo bom privedel v opusto\u0161enje, in va\u0161i sovra\u017eniki, ki v njej prebivajo, bodo osupli nad tem. " }, { "verse": 33, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:33", "text": "Razkropil vas bom med pogane in za vami bom izvlekel me\u010d, in va\u0161a de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena in va\u0161a mesta opusto\u0161ena. " }, { "verse": 34, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:34", "text": "Potem bo zemlja u\u017eivala vse svoje \u0161abate, dokler ta le\u017ei zapu\u0161\u010dena in ste vi v de\u017eeli svojih sovra\u017enikov, torej takrat bo de\u017eela po\u010divala in u\u017eivala svoje \u0161abate. " }, { "verse": 35, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:35", "text": "Dokler ta le\u017ei zapu\u0161\u010dena, bo po\u010divala, ker ni po\u010divala na va\u0161e \u0161abate, ko ste prebivali na njej. " }, { "verse": 36, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:36", "text": "Nad tiste, ki so izmed vas ostali \u017eivi, bom v de\u017eeli njihovih sovra\u017enikov v njihova srca poslal slabotnost, in zvok majajo\u010dega lista jih bo pregnal; pobegnili bodo kakor be\u017eanje pred me\u010dem; padli bodo, ko jih nih\u010de ne zasleduje. " }, { "verse": 37, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:37", "text": "Padli bodo drug na drugega, kakor bi bilo to pred me\u010dem, ko nih\u010de ne zasleduje in nobene mo\u010di ne boste imeli, da obstanete pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 38, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:38", "text": "Propadli boste med pogani in de\u017eela va\u0161ih sovra\u017enikov vas bo po\u017erla. " }, { "verse": 39, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:39", "text": "Tisti, ki so ostali izmed vas, bodo hirali v svoji krivi\u010dnosti v de\u017eelah svojih sovra\u017enikov in tudi v krivi\u010dnostih svojih o\u010detov bodo hirali z njimi. " }, { "verse": 40, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:40", "text": " \u010ce bodo priznali svojo krivi\u010dnost in krivi\u010dnost svojih o\u010detov, s svojimi prestopki, ki so jih zagre\u0161ili zoper mene in da so tudi hodili nasprotno meni, " }, { "verse": 41, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:41", "text": "in da sem tudi jaz hodil nasprotno njim in jih privedel v de\u017eelo njihovih sovra\u017enikov; \u010de bodo potem njihova neobrezana srca poni\u017eana in oni potem sprejmejo kaznovanje svoje krivi\u010dnosti, " }, { "verse": 42, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:42", "text": "potem se bom spomnil svoje zaveze z Jakobom in tudi svoje zaveze z Izakom in tudi svoje zaveze z Abrahamom se bom spomnil, in spomnil se bom de\u017eele. " }, { "verse": 43, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:43", "text": "Tudi de\u017eela bo od njih zapu\u0161\u010dena in u\u017eivala bo svoje \u0161abate, medtem ko brez njih le\u017ei zapu\u0161\u010dena, oni pa bodo sprejeli kaznovanje svoje krivi\u010dnosti. Ker, celo ker so prezirali moje sodbe in ker je njihova du\u0161a prezirala moje zakone. " }, { "verse": 44, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:44", "text": "In kljub vsemu temu, ko bodo v de\u017eeli svojih sovra\u017enikov, jih ne bom zavrgel niti jih ne bom preziral, da bi jih popolnoma uni\u010dil in da bi prelomil svojo zavezo z njimi, kajti jaz sem Gospod, njihov Bog. " }, { "verse": 45, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:45", "text": "Temve\u010d se bom zaradi njih spomnil zaveze njihovih prednikov, ki sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele pred o\u010dmi poganov, da bi bil lahko njihov Bog. Jaz sem Gospod.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 26, "name": "Leviticus 26:46", "text": "To so zakoni in sodbe ter postave, ki jih je po Mojzesovi roki Gospod sklenil med njim in Izraelovimi otroki na gori Sinaj. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Leviticus 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKadar bo kak mo\u0161ki naredil edinstveno zaobljubo bodo osebe za Gospoda po tvoji oceni. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:3", "text": "Tvoja ocena bo od mo\u0161kih od dvajset let starosti, celo do \u0161estdesetega leta starosti, bo tvoja ocena petdeset \u0161eklov srebra, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:4", "text": "\u010ce bo to \u017eenska, potem bo tvoja ocena trideset \u0161eklov. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:5", "text": "\u010ce bo ta star od petih let do dvajsetih let starosti, potem bo tvoja ocena za mo\u0161kega dvajset \u0161eklov, za \u017eensko pa deset \u0161eklov. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:6", "text": "\u010ce bo ta star od meseca celo do petega leta starosti, potem bo tvoja ocena za mo\u0161kega pet \u0161eklov srebra, za \u017eensko pa bo tvoja ocena tri \u0161ekle srebra. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:7", "text": "\u010ce bo ta od \u0161estdesetega leta starosti in navzgor; \u010de bo to mo\u0161ki, potem bo tvoja ocena petnajst \u0161eklov, za \u017eensko pa deset \u0161eklov. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:8", "text": "Toda \u010de je revnej\u0161i kakor tvoja ocena, potem se bo predstavil pred duhovnikom in duhovnik ga bo ocenil. Glede na svojo zmo\u017enost, ki jo je zaobljubil, ga bo duhovnik ocenil. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:9", "text": "\u010ce bo to \u017eival, od \u010desar mo\u017e privede dar Gospodu, bo vse kar katerikoli \u010dlovek daje od tak\u0161nega Gospodu, sveto. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:10", "text": "Tega ne bo predruga\u010dil niti spremenil, dobro za slabo ali slabo za dobro. \u010ce bo ta sploh zamenjal \u017eival za \u017eival, potem postaneta ta in njena zamenjava sveti. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:11", "text": "\u010ce bo to kakr\u0161nakoli ne\u010dista \u017eival, od katere ne darujejo daru Gospodu, potem bo \u017eival predstavil pred duhovnikom " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:12", "text": "in duhovnik jo bo ocenil, naj bo ta dobra ali slaba. Kakor jo ti oceni\u0161, ki si duhovnik, tako bo. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:13", "text": "Toda \u010de jo on sploh ho\u010de odkupiti, potem bo tvoji oceni dodal peti del. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:14", "text": " Ko bo mo\u017e svojo hi\u0161o posvetil, da bo sveta Gospodu, potem jo bo duhovnik ocenil, bodisi je dobra ali slaba. Kakor bo duhovnik to ocenil, tako bo to stalo. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:15", "text": "\u010ce bo tisti, ki jo je posvetil, odkupil svojo hi\u0161o, potem bo k njej dodal peti del denarja tvoje ocene in ta bo njegova. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:16", "text": "\u010ce bo mo\u017e posvetil Gospodu neki del od polja ali njegove posesti, potem bo tvoja ocena glede na njegovo seme. Tovor je\u010dmenovega semena bo ocenjen za petdeset \u0161eklov srebra. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:17", "text": "\u010ce svoje polje posveti od jubilejnega leta, glede na tvojo oceno, bo to stalo. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:18", "text": "Toda \u010de svoje polje posveti po jubileju, potem mu bo duhovnik ra\u010dunal denar glede na leta, ki preostanejo, celo do jubilejnega leta in to bo zmanj\u0161ano od tvoje ocene. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:19", "text": "\u010ce bo tisti, ki je polje posvetil, le-tega na kakr\u0161enkoli na\u010din odkupil, potem bo k njemu dodal peti del od denarja tvoje ocene in to mu bo zajam\u010deno. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:20", "text": "\u010ce pa ne bo odkupil polja ali \u010de je polje prodal drugemu mo\u017eu, le-to ne bo ve\u010d odkupljeno. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:21", "text": "Toda polje, ko gre le-to ven v jubileju, bo sveto Gospodu kakor posve\u010deno polje; njegova posest bo duhovnikova. " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:22", "text": "\u010ce mo\u017e posveti Gospodu polje, ki ga je kupil, ki ni izmed polj njegove posesti, " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:23", "text": "potem mu bo duhovnik ra\u010dunal vrednost tvoje ocene, torej na jubilejno leto. In on bo dal tvojo oceno na ta dan, kakor sveto stvar Gospodu. " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:24", "text": "V jubilejnem letu bo polje vrnil tistemu, od katerega je bilo to kupljeno, torej tistemu, ki mu je pripadala posest de\u017eele. " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:25", "text": "Vse tvoje ocene bodo glede na sveti\u0161\u010dni \u0161ekel. Dvajset ger bo \u0161ekel. " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:26", "text": " Samo prvenca izmed \u017eivali, ki naj bi bil Gospodov prvenec, ne bo noben mo\u017e posvetil, bodisi je to vol ali ovca. To je Gospodovo. " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:27", "text": "\u010ce pa je od ne\u010diste \u017eivali, potem ga bo odkupil glede na tvojo oceno in bo dodal peti del od tega k temu. Ali \u010de to ne bo odkupljeno, potem bo to prodano glede na tvojo oceno. " }, { "verse": 28, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:28", "text": "Vendar nobena posve\u010dena stvar, ki jo mo\u017e posveti Gospodu od vsega kar ima, tako od \u010dloveka in \u017eivali in od polja njegove posesti, ne bo prodana ali odkupljena. Vsaka posve\u010dena stvar je najsvetej\u0161a Gospodu. " }, { "verse": 29, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:29", "text": "Ni\u010desar posve\u010denega, kar bo posve\u010deno od ljudi, ne bo odkupljeno, temve\u010d bo zagotovo usmr\u010deno. " }, { "verse": 30, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:30", "text": "Vsa desetina de\u017eele, bodisi od semena de\u017eele ali sadu drevesa, je Gospodova. To je sveto Gospodu. " }, { "verse": 31, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:31", "text": "\u010ce mo\u017e sploh ho\u010de odkupiti od svojih desetin, bo temu dodal svoj peti del. " }, { "verse": 32, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:32", "text": "Glede desetine od tropa ali od \u010drede, od \u010desarkoli kar gre pod palico, desetina bo sveta Gospodu. " }, { "verse": 33, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:33", "text": "Ne bo iskal, \u010de je to dobro ali slabo niti tega ne bo zamenjal. \u010ce pa to vendar zamenja, potem bosta tako to kakor njegova zamenjava, sveta; to ne bo odkupljeno.\u2039\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 27, "name": "Leviticus 27:34", "text": "To so zapovedi, ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu za Izraelove otroke na gori Sinaj. " } ] } ] }, { "name": "Numbers", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Numbers 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:1", "text": "Gospod je govoril Mojzesu v Sinajski divjini, v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, na prvi dan drugega meseca, v drugem letu, potem ko so pri\u0161li iz egiptovske de\u017eele, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:2", "text": "\u00bbPopi\u0161ite glave vse skupnosti Izraelovih otrok, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, s \u0161tevilom njihovih imen, vsakega mo\u0161kega po njihovih glavah, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:3", "text": "od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so zmo\u017eni iti na vojsko v Izraelu. Ti in Aron jih pre\u0161tejta po njihovih vojskah. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:4", "text": "In s teboj bo tam mo\u017e iz vsakega rodu; vsak poglavar svoje o\u010detovske hi\u0161e. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:5", "text": " To so imena mo\u017e, ki bodo stali z vami. Iz Rubenovega rodu: Elic\u00far, \u0160ede\u00farjev sin. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:6", "text": "Iz Simeona: \u0160elumi\u00e9l, Curi\u0161ad\u00e1jev sin. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:7", "text": "Iz Juda: Nah\u0161\u00f3n, Aminad\u00e1bov sin. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:8", "text": "Iz Isah\u00e1rja: Netan\u00e9l, Cu\u00e1rjev sin. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:9", "text": "Iz Z\u00e1bulona: Eli\u00e1b, Hel\u00f3nov sin. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:10", "text": "Izmed Jo\u017eefovih otrok: iz Efr\u00e1jima Eli\u0161am\u00e1, Amih\u00fadov sin; iz Man\u00e1seja Gamli\u00e9l, Pedac\u00farjev sin; " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:11", "text": "iz Benjamina Abid\u00e1n, Gideon\u00edjev sin; " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:12", "text": "iz Dana Ahi\u00e9zer, Ami\u0161ad\u00e1jev sin; " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:13", "text": "iz Aserja Pagi\u00e9l, Ohr\u00e1nov sin; " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:14", "text": "iz Gada Eljas\u00e1f, Degu\u00e9lov sin; " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:15", "text": "iz Neft\u00e1lija Ahir\u00e1, En\u00e1nov sin.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:16", "text": "Ti so bili ugledni izmed skupnosti, princi iz rodov svojih o\u010detov, glave tiso\u010dim v Izraelu. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:17", "text": " Mojzes in Aron sta vzela te mo\u017ee, ki so bili dolo\u010deni po njihovih imenih. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:18", "text": "Na prvi dan drugega meseca so zbrali vso skupnost in razglasili njihovo poreklo po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, po njihovih glavah. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:19", "text": "Kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, tako jih je pre\u0161tel v Sinajski divjini. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:20", "text": "Otroke Rubena, Izraelovega najstarej\u0161ega sina, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, po njihovih glavah, vsakega mo\u0161kega od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:21", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Rubenovega rodu, je bilo \u0161estin\u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:22", "text": " Od Simeonovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, glede na \u0161tevilo imen, po njihovih glavah, vsak mo\u0161ki od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:23", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Simeonovega rodu, je bilo devetinpetdeset tiso\u010d tristo. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:24", "text": " Od Gadovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:25", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Gadovega rodu, je bilo petin\u0161tirideset tiso\u010d \u0161eststo petdeset. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:26", "text": " Od Judovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:27", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Judovega rodu, je bilo \u0161tiriinsedemdeset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:28", "text": " Od Isah\u00e1rjevih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:29", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Isah\u00e1rjevega rodu, je bilo \u0161tiriinpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:30", "text": " Od Z\u00e1bulonovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:31", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Z\u00e1bulonovega rodu, je bilo sedeminpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:32", "text": " Od Jo\u017eefovih otrok, namre\u010d od Efr\u00e1jimovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:33", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Efr\u00e1jimovega rodu, je bilo \u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:34", "text": " Od Man\u00e1sejevih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:35", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Man\u00e1sejevega rodu, je bilo dvaintrideset tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:36", "text": " Od Benjaminovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:37", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Benjaminovega rodu, je bilo petintrideset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:38", "text": " Od Danovih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:39", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Danovega rodu, je bilo dvain\u0161estdeset tiso\u010d sedemsto. " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:40", "text": " Od Aserjevih otrok, po njihovih rodovih, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:41", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Aserjevega rodu je bilo enain\u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:42", "text": " Od Neft\u00e1lijevih otrok, skozi njihove rodove, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, glede na \u0161tevilo imen, od dvajsetih let starosti in naprej, vse, ki so bili zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:43", "text": "tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, torej iz Neft\u00e1lijevega rodu, je bilo triinpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:44", "text": " To so tisti, ki so bili pre\u0161teti, ki so jih Mojzes, Aron in Izraelovi princi pre\u0161teli, ki jih je bilo dvanajst mo\u017e. Vsak je bil za hi\u0161o svojih o\u010detov. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:45", "text": "Tako je bilo vseh teh, ki so bili pre\u0161teti izmed Izraelovih otrok, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, od dvajsetih let starosti in naprej, vseh, ki so bili v Izraelu zmo\u017eni iti na vojsko; " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:46", "text": "torej vseh, ki so bili pre\u0161teti, je bilo \u0161eststo tiso\u010d in tri tiso\u010d petsto petdeset. " }, { "verse": 47, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:47", "text": " Toda L\u00e9vijevci, po rodu njihovih o\u010detov, niso bili \u0161teti mednje. " }, { "verse": 48, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:48", "text": "Kajti Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 49, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:49", "text": "\u00bbSamo rodu L\u00e9vijevcev ne bo\u0161 pre\u0161tel niti ne popi\u0161i njihovih glav izmed Izraelovih otrok, " }, { "verse": 50, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:50", "text": "temve\u010d bo\u0161 L\u00e9vijevce dolo\u010dil nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem pri\u010devanja in nad vsemi njegovimi posodami in nad vsemi stvarmi, ki temu pripadajo. Nosili bodo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in vse njegove posode in mu bodo slu\u017eili in se utaborili okoli \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 51, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:51", "text": "Ko se \u0161otorsko sveti\u0161\u010de odpravi naprej, ga bodo L\u00e9vijevci razdrli, in ko naj bi bilo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de postavljeno, ga bodo L\u00e9vijevci postavili. Tujec, ki se pribli\u017ea, pa bo usmr\u010den. " }, { "verse": 52, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:52", "text": "Izraelovi otroci bodo postavili svoje \u0161otore, vsak mo\u017e pri svojem lastnem taboru in vsak mo\u017e pri svojem lastnem praporu, po svojih vojskah. " }, { "verse": 53, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:53", "text": "Toda L\u00e9vijevci bodo taborili naokoli \u0161otorskega sveti\u0161\u010da pri\u010devanja, da ne bo besa nad skupnostjo Izraelovih otrok in L\u00e9vijevci bodo zadol\u017eeni za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de pri\u010devanja.\u00ab " }, { "verse": 54, "chapter": 1, "name": "Numbers 1:54", "text": "Izraelovi otroci so storili glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so storili. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Numbers 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:2", "text": "\u00bbVsak mo\u017e izmed Izraelovih otrok se bo utaboril pri svojem lastnem praporu z znamenjem svoje o\u010detne hi\u0161e. Taborili bodo dale\u010d pro\u010d od \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:3", "text": " Na vzhodni strani, proti son\u010dnemu vzhodu, bodo taborili tisti od prapora Judovega tabora, po vseh svojih vojskah in Aminad\u00e1bov sin Nah\u0161\u00f3n bo poveljnik Judovih sinov. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:4", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo \u0161tiriinsedemdeset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:5", "text": "Tisti, ki se utaborijo poleg njega bodo iz Isah\u00e1rjevega rodu in Cu\u00e1rjev sin Netan\u00e9l bo poveljnik Isah\u00e1rjevih otrok. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:6", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo \u0161tiriinpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:7", "text": "Potem Z\u00e1bulonov rod, in Hel\u00f3nov sin Eli\u00e1b bo poveljnik Z\u00e1bulonovih otrok. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:8", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo sedeminpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:9", "text": "Vseh, ki so bili pre\u0161teti v Judovem taboru, je bilo sto \u0161estinosemdeset tiso\u010d \u0161tiristo, po njihovih vojskah. Ti bodo odpotovali prvi. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:10", "text": " Na ju\u017eni strani bo prapor Rubenovega tabora, glede na njihove vojske in poveljnik Rubenovih otrok bo \u0160ede\u00farjev sin Elic\u00far. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:11", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili pre\u0161teti, je bilo \u0161estin\u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:12", "text": "Tisti, ki taborijo poleg njega, bodo iz Simeonovega rodu in poveljnik Simeonovih otrok bo Curi\u0161ad\u00e1jev sin \u0160elumi\u00e9l. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:13", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo devetinpetdeset tiso\u010d tristo. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:14", "text": "Potem Gadov rod in poveljnik Gadovih sinov bo Regu\u00e9lov sin Eljas\u00e1f. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:15", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo petin\u0161tirideset tiso\u010d \u0161eststo petdeset. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:16", "text": "Vseh, ki so bili v Rubenovem taboru pre\u0161teti po njihovih vojskah, je bilo sto enainpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo petdeset. Odpotovali bodo drugi. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:17", "text": " Potem se bo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti odpravilo naprej, s taborom L\u00e9vijevcev v sredi tabora. Kakor taborijo, tako se bodo odpravili naprej, vsak mo\u017e na svojem mestu, po svojih praporih. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:18", "text": " Na zahodni strani bo prapor Efr\u00e1jimovega tabora glede na njihove vojske in poveljnik Efr\u00e1jimovih sinov bo Amih\u00fadov sin Eli\u0161am\u00e1. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:19", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo \u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:20", "text": "Poleg njega bo Man\u00e1sejev rod in poveljnik Man\u00e1sejevih otrok bo Pedac\u00farjev sin Gamli\u00e9l. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:21", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo dvaintrideset tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:22", "text": "Potem Benjaminov rod in poveljnik Benjaminovih otrok bo Gideon\u00edjev sin Abid\u00e1n. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:23", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo petintrideset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:24", "text": "Vseh, ki so bili po njihovih vojskah pre\u0161teti iz Efr\u00e1jimovega tabora, je bilo sto osem tiso\u010d sto. Naprej bodo \u0161li tretji. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:25", "text": " Prapor Danovega tabora bo na severni strani po njihovih vojskah in poveljnik Danovih otrok bo Ami\u0161ad\u00e1jev sin Ahi\u00e9zer. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:26", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo dvain\u0161estdeset tiso\u010d sedemsto. " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:27", "text": "Tisti, ki taborijo poleg njega, bodo iz Aserjevega rodu in poveljnik Aserjevih otrok bo Ohr\u00e1nov sin Pagi\u00e9l. " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:28", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo enain\u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:29", "text": " Potem Neft\u00e1lijev rod in poveljnik Neft\u00e1lijevih otrok bo En\u00e1nov sin Ahir\u00e1. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:30", "text": "Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo triinpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:31", "text": "Vseh tistih, ki so bili pre\u0161teti v Danovem taboru, je bilo sto sedeminpetdeset tiso\u010d \u0161eststo. Ti bodo s svojimi prapori \u0161li zadnji.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:32", "text": " To so tisti, ki so bili pre\u0161teti izmed Izraelovih otrok, po hi\u0161i njihovih o\u010detov. Vseh tistih, ki so bili pre\u0161teti iz taborov, po njihovih vojskah, je bilo \u0161eststo tri tiso\u010d petsto petdeset. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:33", "text": "Toda L\u00e9vijevci niso bili \u0161teti med Izraelove otroke, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Numbers 2:34", "text": "Izraelovi otroci so storili glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so se utaborili po svojih praporih in tako so se odpravili, vsakdo po svojih dru\u017einah, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Numbers 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:1", "text": "Tudi to so rodovi Arona in Mojzesa na dan, ko je Gospod govoril z Mojzesom na gori Sinaj. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:2", "text": "To so imena Aronovih sinov: prvorojenec Nad\u00e1b in Abih\u00fa, Eleazar ter Itam\u00e1r. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:3", "text": "To so imena Aronovih sinov, duhovnikov, ki so bili maziljeni, ki jih je um\u00e9stil, da slu\u017eijo v duhovni\u0161ki slu\u017ebi. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:4", "text": "Nad\u00e1b in Abih\u00fa sta umrla pred Gospodom, ko sta v Sinajski divjini, pred Gospodom, darovala tuj ogenj in nista imela nobenih otrok. Eleazar in Itam\u00e1r pa sta slu\u017eila v duhovni\u0161ki slu\u017ebi v pogledu Arona, njunega o\u010deta. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:5", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:6", "text": "\u00bbL\u00e9vijev rod privedi bli\u017ee in postavi jih pred duhovnika Arona, da mu bodo lahko slu\u017eili. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:7", "text": "Pazili bodo na njegovo zadol\u017eitev in zadol\u017eitev celotne skupnosti pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem skupnosti, da opravljajo slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:8", "text": "Pazili bodo na vse priprave \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in zadol\u017eitev Izraelovih otrok, da opravljajo slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:9", "text": "L\u00e9vijevce bo\u0161 dal Aronu in njegovim sinovom. Oni so izmed Izraelovih otrok v celoti izro\u010deni njemu. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:10", "text": "Dolo\u010dil bo\u0161 Arona in njegova sinova in onadva bosta pazila na duhovni\u0161ko slu\u017ebo, tujec pa, ki pride blizu, bo usmr\u010den.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:11", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:12", "text": "\u00bbGlej, jaz sem vzel L\u00e9vijevce izmed Izraelovih otrok namesto vsega prvorojenega, kar odpre maternico med Izraelovimi otroki, zato bodo L\u00e9vijevci moji, " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:13", "text": "ker so vsi prvorojenci moji. Kajti na dan, ko sem udaril vse prvorojeno v egiptovski de\u017eeli, sem si posvetil vse prvorojeno v Izraelu, tako \u010dloveka kakor \u017eival; moji bodo. Jaz sem Gospod.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:14", "text": " Gospod je Mojzesu spregovoril v Sinajski divjini, reko\u010d: " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:15", "text": "\u00bbPre\u0161tej L\u00e9vijeve otroke po hi\u0161i njihovih o\u010detov, po njihovih dru\u017einah; \u0161tel bo\u0161 vsakega mo\u0161kega, starega en mesec in ve\u010d.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:16", "text": "Mojzes jih je pre\u0161tel glede na Gospodovo besedo, kakor mu je bilo zapovedano. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:17", "text": "To so bili L\u00e9vijevi sinovi po njihovih imenih: Ger\u0161\u00f3n, Keh\u00e1t in Merar\u00ed. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:18", "text": "To so imena Ger\u0161\u00f3novih sinov po njihovih dru\u017einah: Libni in \u0160im\u00ed. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:19", "text": "Keh\u00e1tovi sinovi po njihovih dru\u017einah: Amr\u00e1m, Jich\u00e1r, Hebr\u00f3n in Uzi\u00e9l. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:20", "text": "Merar\u00edjevi sinovi po njihovih dru\u017einah: Mahl\u00ed in Mu\u0161\u00ed. To so dru\u017eine L\u00e9vijevcev, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:21", "text": "Od Ger\u0161\u00f3na je bila dru\u017eina Libn\u00edjevcev in dru\u017eina \u0160im\u00edjevcev. To so dru\u017eine Ger\u0161\u00f3novcev. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:22", "text": "Tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, glede na \u0161tevilo vseh mo\u0161kih, starih en mesec in ve\u010d, torej tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo sedem tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:23", "text": "Dru\u017eine Ger\u0161\u00f3novcev bodo taborile za \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem proti zahodu. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:24", "text": "Poglavar o\u010detove hi\u0161e Ger\u0161\u00f3novcev bo Eljas\u00e1f, La\u00e9lov sin. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:25", "text": "Zadol\u017eitev Ger\u0161\u00f3novih sinov v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti bo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in \u0161otor, njegovo pokrivalo, tanka preproga za vrata \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:26", "text": "tanke preproge dvora, zavesa za vrata dvora, ki je ob \u0161otorskem sveti\u0161\u010du in naokoli ob oltarju in njene vrvice za vse vrste dela. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:27", "text": " Od Keh\u00e1ta je bila dru\u017eina Amr\u00e1movcev, dru\u017eina Jich\u00e1rovcev, dru\u017eina Hebr\u00f3ncev in dru\u017eina Uzi\u00e9lovcev; to so dru\u017eine Keh\u00e1tovcev. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:28", "text": "\u0160tevilo vseh mo\u0161kih, starih en mesec in ve\u010d, je bilo osem tiso\u010d \u0161eststo, ki pazijo na zadol\u017eitev sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:29", "text": "Dru\u017eine Keh\u00e1tovih sinov bodo taborile na strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti jugu. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:30", "text": "Poglavar o\u010detove hi\u0161e Keh\u00e1tovih dru\u017ein bo Uzi\u00e9lov sin Elicaf\u00e1n. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:31", "text": "Njihova zadol\u017eitev bo skrinja, miza, sve\u010dnik, oltarji, posode sveti\u0161\u010da, s katerimi slu\u017eijo, tanka preproga in vse delo pri tem. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:32", "text": "Eleazar, sin duhovnika Arona, bo vodja nad vodji L\u00e9vijevcev in imel bo nadzor nad tistimi, ki pazijo na zadol\u017eitev sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:33", "text": " Od Merar\u00edja je bila dru\u017eina Mahl\u00edjevcev in dru\u017eina Mu\u0161\u00edjevcev; to so dru\u017eine Merar\u00edjevcev. " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:34", "text": "Tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, glede na \u0161tevilo, vseh mo\u0161kih starih en mesec in ve\u010d, je bilo \u0161est tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:35", "text": "Vodja hi\u0161e o\u010detov Merar\u00edjeve dru\u017eine je bil Abih\u00e1jilin sin Curi\u00e9l; ti bodo taborili na strani \u0161otorskega sveti\u0161\u010da proti severu. " }, { "verse": 36, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:36", "text": "Pod oskrbo in zadol\u017eitvijo Merar\u00edjevih sinov bodo deske \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, njegovi zapahi, njegovi stebri, njegovi podstavki in vse njegove posode in vse, kar slu\u017ei k temu " }, { "verse": 37, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:37", "text": "in stebri dvora naokoli, njihovi podstavki, njihovi koli\u010dki in njihove vrvice. " }, { "verse": 38, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:38", "text": " Toda tisti, ki so se utaborili pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem proti vzhodu, torej pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem skupnosti proti vzhodu, bodo Mojzes, Aron in njegovi sinovi, ki pazijo na zadol\u017eitev sveti\u0161\u010da, za slu\u017ebo Izraelovih otrok. Tujec, ki pride blizu, pa bo usmr\u010den. " }, { "verse": 39, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:39", "text": "Vseh, ki so bili pre\u0161teti izmed L\u00e9vijevcev, ki sta jih Mojzes in Aron pre\u0161tela na Gospodovo zapoved, po njihovih dru\u017einah, vseh mo\u0161kih starih en mesec in ve\u010d, je bilo dvaindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 40, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:40", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPre\u0161tej vse prvorojene mo\u0161ke izmed Izraelovih otrok, stare en mesec in ve\u010d in vzemi \u0161tevilo njihovih imen. " }, { "verse": 41, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:41", "text": "Zame bo\u0161 vzel L\u00e9vijevce (Jaz sem Gospod) namesto vseh prvorojencev med Izraelovimi otroki in \u017eivino L\u00e9vijevcev namesto vseh prvencev izmed \u017eivine Izraelovih otrok.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:42", "text": "Mojzes jih je pre\u0161tel, kakor mu je zapovedal Gospod, vse prvorojene med Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 43, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:43", "text": "Vseh prvorojenih mo\u0161kih po \u0161tevilu imen, starih en mesec in ve\u010d, izmed tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo dvaindvajset tiso\u010d dvesto triinsedemdeset. " }, { "verse": 44, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:44", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 45, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:45", "text": "\u00bbVzemi L\u00e9vijevce namesto vseh prvorojencev med Izraelovimi otroki in \u017eivino L\u00e9vijevcev namesto njihove \u017eivine, in L\u00e9vijevci bodo moji. Jaz sem Gospod. " }, { "verse": 46, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:46", "text": "Za tiste, ki naj bi bili odkupljeni izmed dvesto triinsedemdesetih prvorojencev Izraelovih otrok, ki jih je ve\u010d kot L\u00e9vijevcev, " }, { "verse": 47, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:47", "text": "bo\u0161 vzel pet \u0161eklov po glavi, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu jih bo\u0161 vzel; (\u0161ekel je dvajset ger). " }, { "verse": 48, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:48", "text": "Denar, s katerim naj bo preostanek odkupljen, pa bo\u0161 dal Aronu in njegovim sinovom.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:49", "text": "Mojzes je vzel odkupitveni denar od tistih, ki so preostali nad tistimi, ki so bili odkupljeni po L\u00e9vijevcih. " }, { "verse": 50, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:50", "text": "Od prvorojencev Izraelovih otrok je vzel denar: tiso\u010d tristo petin\u0161estdeset \u0161eklov po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. " }, { "verse": 51, "chapter": 3, "name": "Numbers 3:51", "text": "Mojzes je denar od tistih, ki so bili odkupljeni, dal Aronu in njegovim sinovom, glede na Gospodovo besedo, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Numbers 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:2", "text": "\u00bbPopi\u0161ita glave sinov Keh\u00e1tovih sinov, izmed L\u00e9vijevih sinov, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161ah njihovih o\u010detov, " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:3", "text": "od tridesetega leta starosti in navzgor, celo do petdesetega leta starosti, vse, ki vstopijo v slu\u017eenje, da opravljajo delo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:4", "text": "To bo slu\u017eba Keh\u00e1tovih sinov v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti glede najsvetej\u0161ih stvari. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:5", "text": " Ko se tabor odpravi naprej, bodo pri\u0161li Aron in njegovi sinovi in sneli zaslanjajo\u010de zagrinjalo in z njim pokrili skrinjo pri\u010devanja " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:6", "text": "in nanjo bodo polo\u017eili pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e in nad tem bodo razgrnili pregrinjalo, v celoti iz modre in vanjo vstavili njena drogova. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:7", "text": "Na mizi hlebov navzo\u010dnosti bodo razprostrli pregrinjalo iz modre in nanjo polo\u017eili sklede, \u017elice, skledice in pokrivala, da jih s tem pokrijejo, in na njej bo neprenehoma kruh. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:8", "text": "Nanjo bodo razprostrli pregrinjalo iz \u0161krlata in isto pokrili s pokrivalom iz jazbe\u010devih ko\u017e in vanjo vstavili njena drogova. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:9", "text": "Vzeli bodo pregrinjalo iz modrega in pokrili sve\u010dnik svetlobe in njegove svetilke, njegove utrinja\u010de, njegove pladnje za utrinke in vse njegove oljne posode, s katerimi mu slu\u017eijo, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:10", "text": "in z vsemi posodami ga bodo polo\u017eili znotraj pokrivala iz jazbe\u010devih ko\u017e in ga polo\u017eili na nosila. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:11", "text": "Nad zlatim oltarjem bodo razprostrli modro pregrinjalo in ga pokrili s pokrivalom iz jazbe\u010devih ko\u017e in vstavili njegova drogova. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:12", "text": "Vzeli bodo vse priprave slu\u017eenja, s katerimi slu\u017eijo v sveti\u0161\u010du in jih polo\u017eili v modro pregrinjalo in jih pokrili s pokrivalom iz jazbe\u010devih ko\u017e in jih bodo dali na nosila. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:13", "text": "Iz oltarja bodo vzeli pro\u010d pepel in nanj razprostrli vijoli\u010dno pregrinjalo " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:14", "text": "in nanj bodo polo\u017eili vse njegove posode, s katerimi slu\u017eijo okrog njega, torej kadilnice, kavlje za meso, lopate, umivalnike, vse oltarne posode, in nanje bodo razprostrli pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e in vstavili njegova drogova. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:15", "text": "Ko Aron in njegovi sinovi kon\u010dajo s pokrivanjem sveti\u0161\u010da in vseh posod sveti\u0161\u010da, ko se bo tabor odpravil naprej, potem bodo pri\u0161li Keh\u00e1tovi sinovi, da ga nosijo, toda ne bodo se dotaknili nobene svete stvari, da ne umrejo. Te stvari so breme Keh\u00e1tovih sinov v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:16", "text": " K slu\u017eenju Aronovega sina Eleazarja, duhovnika, spada olje za svetlobo, di\u0161e\u010de kadilo, dnevna jedilna daritev, mazilno olje in nadzor vsega sveti\u0161\u010da in vsega, kar je v njem, v sveti\u0161\u010du in v njegovih posodah.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:17", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:18", "text": "\u00bbNe odsekajta rodu dru\u017ein Keh\u00e1tovcev izmed L\u00e9vijevcev, " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:19", "text": "temve\u010d jim tako storite, da bodo lahko \u017eiveli in ne umrli, ko se pribli\u017eajo najsvetej\u0161im stvarem. Aron in njegovi sinovi bodo vstopili in dolo\u010dili vsakega k njegovi slu\u017ebi in k njegovemu bremenu, " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:20", "text": "toda ne bodo vstopili, da bi videli, ko se svete stvari pokrivajo, da ne umrejo.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:21", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:22", "text": "\u00bbPopi\u0161i tudi glave Ger\u0161\u00f3novih sinov, po hi\u0161ah njihovih o\u010detov, po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:23", "text": "Pre\u0161tel jih bo\u0161 od tridesetega leta starosti in navzgor, do petdesetega leta starosti; vse, ki vstopijo, da opravijo slu\u017eenje, da opravijo delo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:24", "text": "To je slu\u017eba dru\u017ein Ger\u0161\u00f3novcev, da slu\u017eijo in za bremena. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:25", "text": "Nosili bodo zavese \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, njegovo pokrivalo, pokrivalo iz jazbe\u010devih ko\u017e, ki je nad njim, tanko preprogo za vrata \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:26", "text": "tanke preproge dvora, tanko preprogo za vrata velikih vrat dvora, ki je pri \u0161otorskem sveti\u0161\u010du in pri oltarju naokoli, njihove vrvice in vse priprave njihove slu\u017ebe in vse, kar je narejeno zanje; tako bodo slu\u017eili. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:27", "text": "Po dolo\u010ditvi Arona in njegovih sinov bo vsa slu\u017eba Ger\u0161\u00f3novih sinov v vseh njihovih bremenih in v vseh njihovih slu\u017ebah, in v stra\u017eo jim boste dolo\u010dili vsa njihova bremena. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:28", "text": "To je slu\u017eba dru\u017ein Ger\u0161\u00f3novih sinov v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti in njihova stra\u017ea bo pod roko Itam\u00e1rja, sina duhovnika Arona. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:29", "text": " Kar se ti\u010de Merar\u00edjevih sinov, jih bo\u0161 pre\u0161tel po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:30", "text": "Pre\u0161tel jih bo\u0161 od tridesetega leta starosti in navzgor, torej do petdesetega leta starosti, vsakega, ki vstopa v slu\u017ebo, da opravlja delo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:31", "text": "To je zadol\u017eitev njihovega bremena, glede na vso njihovo slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti: deske \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, njegove zapahe, njegove stebre, njegove podstavke, " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:32", "text": "stebre dvora naokoli, njegove podstavke, njegove koli\u010dke, njihove vrvice z vsemi njihovimi pripravami in z vso njihovo slu\u017ebo, in po imenu bo\u0161 dolo\u010dil priprave zadol\u017eitve njihovega bremena. " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:33", "text": "To je slu\u017eba dru\u017ein Merar\u00edjevih sinov, glede na vso njihovo slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, pod roko Itam\u00e1rja, sina duhovnika Arona.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:34", "text": " Mojzes, Aron in vodje skupnosti so pre\u0161teli sinove Keh\u00e1tovcev po njihovih dru\u017einah in po hi\u0161i njihovih o\u010detov " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:35", "text": "od tridesetega leta starosti in navzgor, torej do petdesetega leta starosti, vsakega, ki vstopa v slu\u017ebo zaradi dela v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:36", "text": "Tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, po njihovih dru\u017einah, je bilo dva tiso\u010d sedemsto petdeset. " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:37", "text": "To so bili tisti, ki so bili pre\u0161teti izmed dru\u017ein Keh\u00e1tovcev, vsi, ki lahko opravljajo slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, ki sta jih Mojzes in Aron pre\u0161tela glede na Gospodovo zapoved po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:38", "text": "Tistih, ki so bili pre\u0161teti izmed Ger\u0161\u00f3novih sinov, po njihovih dru\u017einah in po hi\u0161i njihovih o\u010detov, " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:39", "text": "od tridesetega leta starosti in navzgor, torej do petdesetega leta starosti, vsakega, ki vstopa v slu\u017ebo zaradi dela v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:40", "text": "torej tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, je bilo dva tiso\u010d \u0161eststo trideset. " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:41", "text": "To so tisti, ki so bili pre\u0161teti izmed dru\u017ein Ger\u0161\u00f3novih sinov, izmed vseh, ki lahko opravljajo slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, ki sta jih Mojzes in Aron pre\u0161tela glede na Gospodovo zapoved. " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:42", "text": " Tistih, ki so bili pre\u0161teti izmed dru\u017ein Merar\u00edjevih sinov, po njihovih dru\u017einah, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:43", "text": "od tridesetega leta starosti in navzgor, torej do petdesetega leta starosti, vsakega, ki vstopa v slu\u017ebo zaradi dela v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, " }, { "verse": 44, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:44", "text": "torej tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, po njihovih dru\u017einah, je bilo tri tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 45, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:45", "text": "To so tisti, ki so bili pre\u0161teti izmed dru\u017ein Merar\u00edjevih sinov, ki sta jih Mojzes in Aron pre\u0161tela glede na Gospodovo besedo, po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 46, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:46", "text": "Vseh tistih, ki so bili pre\u0161teti izmed L\u00e9vijevcev, ki so jih Mojzes, Aron in Izraelovi vodje pre\u0161teli, po njihovih dru\u017einah in po hi\u0161i njihovih o\u010detov, " }, { "verse": 47, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:47", "text": "od tridesetega leta starosti in navzgor, torej do petdesetega leta starosti, vsakega, ki je pri\u0161el, da opravlja slu\u017ebo slu\u017eenja in slu\u017ebo bremena v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, " }, { "verse": 48, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:48", "text": "torej tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo osem tiso\u010d petsto osemdeset. " }, { "verse": 49, "chapter": 4, "name": "Numbers 4:49", "text": "Glede na Gospodovo zapoved so bili pre\u0161teti po Mojzesovi roki, vsak glede na svojo slu\u017ebo in glede na svoje breme. Tako jih je pre\u0161tel, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Numbers 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:2", "text": "\u00bbZapovej Izraelovim otrokom, da naj iz tabora odstranijo vsakega gobavca in vsakega, ki ima izliv in vsakogar, ki je omade\u017eevan z mrtvim. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:3", "text": "Tako mo\u0161kega in \u017eensko boste poslali ven. Zunaj tabora jih boste poslali, da ne omade\u017eujejo svojih taborov, v sredi katerih prebivam.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:4", "text": "Izraelovi otroci so tako storili in jih poslali ven, zunaj tabora. Kakor je Gospod spregovoril Mojzesu, tako so Izraelovi otroci storili. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:5", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:6", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom: \u203aKadar bosta mo\u0161ki ali \u017eenska zagre\u0161ila kakr\u0161enkoli greh, ki ga ljudje zagre\u0161ijo, da storita prestopek zoper Gospoda in da je oseba kriva, " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:7", "text": "potem bosta priznala svoj greh, ki sta ga storila. In svoj prestopek bo popla\u010dal z glavnico in ji dodal peti del od tega in to bo dal tistemu, zoper katerega je kr\u0161il. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:8", "text": "Toda \u010de \u010dlovek nima nobenega sorodnika, da mu povrne prestopek, naj prestopek popla\u010da Gospodu, celo duhovniku, poleg ovna sprave, s \u010dimer bo zanj opravljena sprava. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:9", "text": "Vsaka daritev vseh svetih stvari Izraelovih otrok, ki jih prinesejo duhovniku, bo njegova. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:10", "text": "Vse \u010dlovekove posve\u010dene stvari bodo njegove; karkoli katerikoli \u010dlovek daje duhovniku, to bo njegovo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:11", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:12", "text": "\u00bbGovorite Izraelovim otrokom in jim recite: \u203a\u010ce \u017eena kateregakoli mo\u0161kega zaide pro\u010d in zoper njega zagre\u0161i prestopek " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:13", "text": "in mo\u0161ki z njo meseno le\u017ei in je to skrito pred o\u010dmi njenega soproga in je zadr\u017eano zaprto in je ona omade\u017eevana in tam ni nobene pri\u010de zoper njo niti ona ni zasa\u010dena, " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:14", "text": "in pride nanj duh ljubosumnosti in je ljubosumen na svojo \u017eeno in je ona omade\u017eevana, ali \u010de pride nanj duh ljubosumnosti in je ljubosumen na svojo \u017eeno, pa ona ni omade\u017eevana, " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:15", "text": "potem bo mo\u0161ki svojo \u017eeno privedel k duhovniku in zanjo prinesel dar, desetino \u0161kafa je\u010dmenove moke. Na to ne bo izlil olja niti nanj ne bo polo\u017eil kadila, kajti to je daritev ljubosumnosti, daritev spominjanja, da bi v spomin privedla krivi\u010dnost. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:16", "text": "Duhovnik jo bo privedel bli\u017ee in jo postavil pred Gospoda. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:17", "text": "Duhovnik bo vzel sveto vodo v lon\u010deni posodi in od prahu, ki je na tleh \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, bo duhovnik vzel in to dal v vodo. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:18", "text": "Duhovnik bo \u017eensko postavil pred Gospoda in odkril glavo \u017eenske in v njene roke dal daritev spominjanja, kar je daritev ljubosumja. Duhovnik bo imel v svoji roki grenko vodo, ki povzro\u010da prekletstvo, " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:19", "text": "in duhovnik ji bo s prisego naro\u010dil ter \u017eenski rekel: \u203a\u010ce s teboj ni le\u017eal noben mo\u0161ki in \u010de nisi za\u0161la v ne\u010distost z drugim namesto svojega soproga, bodi \u010dista pred to grenko vodo, ki povzro\u010da prekletstvo. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:20", "text": "Toda \u010de si za\u0161la k drugemu namesto svojega soproga in \u010de si omade\u017eevana in je poleg tvojega soproga s teboj le\u017eal nek mo\u0161ki, " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:21", "text": "potem bo duhovnik \u017eensko zaprisegel s prisego prekletstva in duhovnik bo \u017eenski rekel: \u203aGospod naj te naredi za prekletstvo in prisego med tvojim ljudstvom, ko Gospod tvojemu stegnu stori, da zgnije in tvoj trebuh ote\u010de, " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:22", "text": "in ta voda, ki povzro\u010da prekletstvo, bo \u0161la v tvojo notranjost, da tvojemu trebuhu povzro\u010di, da ote\u010de in tvojemu stegnu, da zgnije.\u2039 In \u017eenska naj re\u010de: \u203aAmen, amen.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:23", "text": "Duhovnik bo ta prekletstva zapisal v knjigo in jih spral z grenko vodo. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:24", "text": "\u017densko bo primoral, da pije grenko vodo, ki povzro\u010da prekletstvo in voda, ki povzro\u010da prekletstvo, bo vstopila vanjo in postala grenka. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:25", "text": "Potem bo duhovnik vzel daritev ljubosumnosti iz roke \u017eenske in daritev bo majal pred Gospodom in jo daroval na oltarju. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:26", "text": "Duhovnik bo vzel prgi\u0161\u010de daritve, torej njen spomin in to se\u017egal na oltarju in potem bo \u017eenski povzro\u010dil, da spije vodo. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:27", "text": "Ko jo je primoral piti vodo, potem se bo zgodilo, da \u010de je omade\u017eevana in je storila prestopek zoper svojega soproga, da bo voda, ki povzro\u010da prekletstvo, vstopila vanjo in postala grenka in njen trebuh bo otekel in njeno stegno bo zgnilo, in \u017eenska bo prekletstvo med svojim ljudstvom. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:28", "text": "\u010ce pa \u017eenska ni omade\u017eevana, temve\u010d je \u010dista, potem naj bo prosta in bo spo\u010dela seme. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:29", "text": "To je postava ljubosumnosti, ko \u017eena zaide k drugemu namesto svojega soproga in je omade\u017eevana " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:30", "text": "ali kadar pride nadenj duh ljubosumnosti in je ljubosumen na svojo \u017eeno in bo \u017eeno postavil pred Gospoda in bo duhovnik nad njo izvr\u0161il vso to postavo. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Numbers 5:31", "text": "Potem bo mo\u017e brez krivde pred krivi\u010dnostjo, ta \u017eenska pa bo nosila svojo krivi\u010dnost.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Numbers 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKadar se bosta mo\u017e ali \u017eenska oddvojila, da zaobljubita zaobljubo nazirca, da se oddvojita Gospodu, " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:3", "text": "se bo on lo\u010dil od vina in mo\u010dne pija\u010de in ne bo pil vinskega kisa ali kisa mo\u010dne pija\u010de niti ne bo pil nobene \u017egane pija\u010de iz grozdnih jagod niti ne bo jedel so\u010dnih ali posu\u0161enih grozdnih jagod. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:4", "text": "Vse dni svoje oddvojitve ne bo jedel ni\u010desar, kar je narejeno iz vinske trte, od pe\u0161k celo do lupine. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:5", "text": "Vse dni zaobljube svoje oddvojitve na njegovo glavo ne bo pri\u0161la britev. Dokler se ne dopolnijo dnevi, za katere se je oddvojil Gospodu, bo svet in bo lasne pramene svoje glave pustil rasti. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:6", "text": "Vse dni, ko je oddvojen Gospodu, ne bo pri\u0161el k nobenemu truplu. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:7", "text": "Sebe ne bo omade\u017eeval zaradi svojega o\u010deta ali zaradi svoje matere ali zaradi svojega brata ali zaradi svoje sestre, ko ti umrejo; ker je na njegovi glavi posvetitev njegovega Boga. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:8", "text": "Vse dni svoje oddvojitve je svet Gospodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:9", "text": "\u010ce katerikoli mo\u0161ki poleg njega nenadoma umre in je ta omade\u017eeval glavo njegove posvetitve, potem bo svojo glavo obril na dan svojega o\u010di\u0161\u010denja, na sedmi dan jo bo obril. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:10", "text": "Na osmi dan bo duhovniku, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, prinesel dve grlici ali dva mlada goloba " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:11", "text": "in duhovnik bo enega daroval za daritev za greh, drugega pa za \u017egalno daritev in zanj opravil spravo, kajti ta je gre\u0161il pri mrtvem in ta isti dan bo njegovo glavo posvetil. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:12", "text": "Gospodu bo posvetil dneve svoje oddvojitve in prinesel bo enoletno jagnje za daritev za prestopek, toda dneve, ki so bili prej, bo izgubil, ker je bila njegova oddvojitev omade\u017eevana. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:13", "text": " To je postava nazirca, ko se dopolnijo dnevi njegove oddvojitve. Priveden bo k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:14", "text": "in svoj dar bo daroval Gospodu: eno jagnje mo\u0161kega spola prvega leta brez pomanjkljivosti za \u017egalno daritev, eno enoletno jagnjico brez pomanjkljivosti za daritev za greh, enega ovna brez pomanjkljivosti za mirovne daritve, " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:15", "text": "ko\u0161aro nekva\u0161enega kruha, kola\u010de iz fine moke, ume\u0161ane z oljem in vaflje iz nekva\u0161enega kruha, pomazane z oljem in njihovo jedilno daritev in njihove pitne daritve. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:16", "text": "Duhovnik jih bo prinesel pred Gospoda in daroval bo za njegovo daritev za greh in njegovo \u017egalno daritev. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:17", "text": "Daroval bo ovna za \u017ertvovanje mirovnih daritev Gospodu s ko\u0161aro nekva\u0161enega kruha. Duhovnik bo daroval tudi njegovo jedilno daritev in njegovo pitno daritev. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:18", "text": "Nazirec bo pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti obril glavo svoje oddvojitve in vzel bo lase glave svoje oddvojitve in jih polo\u017eil na ogenj, ki je pod \u017ertvovanjem mirovnih daritev. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:19", "text": "Duhovnik bo vzel kuhano ple\u010de ovna, en nevzhajan kola\u010d iz ko\u0161are in en nekva\u0161en vafelj in polo\u017eil jih bo na roke nazirca, potem ko so lasje njegove oddvojitve obriti. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:20", "text": "Duhovnik jih bo majal za majalno daritev pred Gospodom. To je sveto za duhovnika, z majalnimi prsmi in ple\u010dem vzdigovanja. Nat\u00f3 lahko nazirec pije vino. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:21", "text": "To je postava nazirca, ki se je zaobljubil in od njegovega daru Gospodu za njegovo oddvojitev, poleg tega, kar bo njegova roka dosegla. Glede na zaobljubo, s katero se je zaobljubil, tako mora storiti glede na postavo svoje oddvojitve.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:22", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:23", "text": "\u00bbGovori Aronu in njegovim sinovom, reko\u010d: \u203aNa ta na\u010din boste blagoslavljali Izraelove otroke in jim govorili: " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:24", "text": "\u203aGospod [naj] te blagoslovi in te varuje. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:25", "text": "Gospod [naj] stori [da] njegovo obli\u010dje zasije nad teboj in ti bo milostljiv. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:26", "text": "Gospod [naj] dvigne svoje obli\u010dje nad teboj in ti da mir.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Numbers 6:27", "text": "Moje ime bodo polagali na Izraelove otroke; in jaz jih bom blagoslovil.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Numbers 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:1", "text": "Pripetilo se je na dan, ko je Mojzes v celoti postavil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, ga mazilil, posvetil in vse njegove priprave, oltar in vse njegove posode in jih mazilil ter jih posvetil, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:2", "text": "da so Izraelovi princi, poglavarji hi\u0161e njihovih o\u010detov, ki so bili princi rodov in so bili nad tistimi, ki so bili pre\u0161teti, darovali. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:3", "text": "Svojo daritev so prinesli pred Gospoda: \u0161est pokritih vozov in dvanajst volov; voz za dva izmed princev in za vsakogar vol. Privedli so jih pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:4", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:5", "text": "\u00bbVzemi jih od njih, da bodo lahko opravljali slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, in dal jih bo\u0161 L\u00e9vijevcem, vsakemu mo\u017eu glede na njegovo slu\u017ebo.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:6", "text": "Mojzes je vzel vozove in vole ter jih dal L\u00e9vijevcem. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:7", "text": "Dva vozova in \u0161tiri vole je dal Ger\u0161\u00f3novim sinovom, glede na njihovo slu\u017ebo. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:8", "text": "\u0160tiri vozove in osem volov je dal Merar\u00edjevim sinovom, glede na njihovo slu\u017ebo, pod roko Itam\u00e1rja, sina duhovnika Arona. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:9", "text": "Toda Keh\u00e1tovim sinovom ni dal ni\u010desar, ker je bila slu\u017eba sveti\u0161\u010da, ki jim je pripadala, tak\u0161na, da naj bi nosili na svojih ramenih. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:10", "text": " Princi so darovali za posvetitev oltarja na dan, ko je bil ta maziljen, torej princi so darovali svojo daritev pred oltarjem. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:11", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbDarovali bodo svojo daritev, vsak princ na svoj dan, za posvetitev oltarja.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:12", "text": " Tisti, ki je svoj dar daroval prvi dan, je bil Aminad\u00e1bov sin Nah\u0161\u00f3n iz Judovega rodu. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:13", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, katerega te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba sta bila polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:14", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:15", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:16", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:17", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Aminad\u00e1bovega sina Nah\u0161\u00f3na. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:18", "text": " Drugi dan je daroval Cu\u00e1rjev sin Netan\u00e9l, Isah\u00e1rjev princ. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:19", "text": "Za svoj dar je daroval en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:20", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:21", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:22", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:23", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Cu\u00e1rjevega sina Netan\u00e9la. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:24", "text": " Tretji dan je daroval Hel\u00f3nov sin Eli\u00e1b, princ Z\u00e1bulonovih otrok. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:25", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:26", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:27", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:28", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:29", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Hel\u00f3novega sina Eli\u00e1ba. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:30", "text": " \u010cetrti dan je daroval \u0160ede\u00farjev sin Elic\u00far, princ Rubenovih otrok. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:31", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, te\u017ee sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:32", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:33", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:34", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:35", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev \u0160ede\u00farjevega sina Elic\u00farja. " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:36", "text": " Peti dan je daroval Curi\u0161ad\u00e1jev sin \u0160elumi\u00e9l, princ Simeonovih otrok. " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:37", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:38", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:39", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:40", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 41, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:41", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Curi\u0161ad\u00e1jevega sina \u0160elumi\u00e9la. " }, { "verse": 42, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:42", "text": " \u0160esti dan je daroval Degu\u00e9lov sin Eljas\u00e1f, princ Gadovih otrok. " }, { "verse": 43, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:43", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, te\u017ee sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 44, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:44", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 45, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:45", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 46, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:46", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 47, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:47", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Degu\u00e9lovega sina Eljas\u00e1fa. " }, { "verse": 48, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:48", "text": " Sedmi dan je daroval Amih\u00fadov sin Eli\u0161am\u00e1, princ Efr\u00e1jimovih otrok. " }, { "verse": 49, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:49", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 50, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:50", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 51, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:51", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 52, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:52", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 53, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:53", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Amih\u00fadovega sina Eli\u0161am\u00e1ja. " }, { "verse": 54, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:54", "text": " Osmi dan je daroval Pedac\u00farjev sin Gamli\u00e9l, princ Man\u00e1sejevih otrok. " }, { "verse": 55, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:55", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, te\u017ee sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 56, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:56", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 57, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:57", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 58, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:58", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 59, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:59", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Pedac\u00farjevega sina Gamli\u00e9la. " }, { "verse": 60, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:60", "text": " Deveti dan je daroval Gideon\u00edjev sin Abid\u00e1n, princ Benjaminovih otrok. " }, { "verse": 61, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:61", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 62, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:62", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 63, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:63", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 64, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:64", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 65, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:65", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Gideon\u00edjevega sina Abid\u00e1na. " }, { "verse": 66, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:66", "text": " Deseti dan je daroval Ami\u0161ad\u00e1jev sin Ahi\u00e9zer, princ Danovih otrok. " }, { "verse": 67, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:67", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 68, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:68", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 69, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:69", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 70, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:70", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 71, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:71", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Ami\u0161ad\u00e1jevega sina Ahi\u00e9zerja. " }, { "verse": 72, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:72", "text": " Enajsti dan je daroval Ohr\u00e1nov sin Pagi\u00e9l, princ Aserjevih otrok. " }, { "verse": 73, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:73", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 74, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:74", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 75, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:75", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 76, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:76", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 77, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:77", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev Ohr\u00e1novega sina Pagi\u00e9la. " }, { "verse": 78, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:78", "text": " Dvanajsti dan je daroval En\u00e1nov sin Ahir\u00e1, princ Neft\u00e1lijevih otrok. " }, { "verse": 79, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:79", "text": "Njegov dar je bil en srebrn pladenj, njegova te\u017ea je bila sto trideset \u0161eklov, ena srebrna skleda sedemdesetih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu; oba izmed njiju polna fine moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev, " }, { "verse": 80, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:80", "text": "ena \u017elica iz desetih \u0161eklov zlata, polna kadila, " }, { "verse": 81, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:81", "text": "en mlad bikec, en oven, eno jagnje prvega leta za \u017egalno daritev, " }, { "verse": 82, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:82", "text": "en kozli\u010dek od koz za daritev za greh, " }, { "verse": 83, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:83", "text": "in za \u017ertvovanje mirovnih daritev dva vola, pet ovnov, pet kozlov, pet jagnjet prvega leta. To je bila daritev En\u00e1novega sina Ahir\u00e1ja. " }, { "verse": 84, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:84", "text": "To je bila posvetitev oltarja, na dan, ko je bil ta maziljen po Izraelovih princih: dvanajst pladnjev iz srebra, dvanajst srebrnih skled in dvanajst \u017elic iz zlata. " }, { "verse": 85, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:85", "text": "Vsak pladenj iz srebra je tehtal sto trideset \u0161eklov, vsaka skleda sedemdeset. Vse srebrne posode so tehtale dva tiso\u010d \u0161tiristo \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. " }, { "verse": 86, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:86", "text": "Zlatih \u017elic je bilo dvanajst, polnih kadila, ki so tehtale po deset \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu. Vsega zlata \u017elic je bilo sto dvajset \u0161eklov. " }, { "verse": 87, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:87", "text": "Vseh volov za \u017egalno daritev je bilo dvanajst bikcev, dvanajst ovnov, dvanajst jagnjet prvega leta z njihovo jedilno daritvijo in dvanajst kozli\u010dkov od koz za daritev za greh. " }, { "verse": 88, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:88", "text": "Vseh volov za \u017ertvovanje mirovnih daritev je bilo \u0161tiriindvajset in \u0161tirje bikci, \u0161estdeset ovnov, \u0161estdeset kozlov, \u0161estdeset jagnjet prvega leta. To je bila posvetitev oltarja, potem ko je bil ta maziljen. " }, { "verse": 89, "chapter": 7, "name": "Numbers 7:89", "text": "Ko je Mojzes od\u0161el v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, da govori z njim, potem je sli\u0161al glas nekoga, ki mu je govoril od sede\u017ea milosti, ki je bil nad skrinjo pri\u010devanja, izmed dveh kerubov; in ta mu je govoril. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Numbers 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:2", "text": "\u00bbGovori Aronu in mu reci: \u203aKo pri\u017eiga\u0161 svetilke, bo sedem svetilk dajalo svetlobo nasproti sve\u010dniku.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:3", "text": "Aron je storil tako. Pri\u017egal je svetilke nasproti sve\u010dniku, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:4", "text": "To delo sve\u010dnika je bilo iz kovanega zlata, njegovo telo, do njegovih cvetov, je bilo kovano delo, glede na vzorec, ki ga je Gospod pokazal Mojzesu, tako je naredil sve\u010dnik. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:5", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:6", "text": "\u00bbVzemi L\u00e9vijevce izmed Izraelovih otrok in jih o\u010disti. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:7", "text": "Tako jim bo\u0161 storil, da jih o\u010disti\u0161: nanje po\u0161kropi vodo o\u010di\u0161\u010devanja in naj obrijejo vse svoje meso in naj si operejo obla\u010dila in se tako o\u010distijo. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:8", "text": "Potem naj vzamejo mladega bikca z njegovo jedilno daritvijo, torej fino moko, ume\u0161ano z oljem in \u0161e enega mladega bikca bo\u0161 vzel za daritev za greh. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:9", "text": "L\u00e9vijevce bo\u0161 privedel pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in skupaj bo\u0161 zbral celoten zbor Izraelovih otrok. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:10", "text": "L\u00e9vijevce bo\u0161 privedel pred Gospoda in Izraelovi otroci bodo svoje roke polo\u017eili na L\u00e9vijevce. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:11", "text": "Aron bo daroval L\u00e9vijevce pred Gospodom za daritev Izraelovih otrok, da bodo lahko opravljali Gospodovo slu\u017ebo. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:12", "text": "L\u00e9vijevci bodo svoje roke polo\u017eili na glave bikcev in enega bo\u0161 daroval za daritev za greh, drugega pa za \u017egalno daritev Gospodu, da opravi\u0161 spravo za L\u00e9vijevce. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:13", "text": "L\u00e9vijevce bo\u0161 postavil pred Arona in pred njegove sinove in jih daroval za daritev Gospodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:14", "text": "Tako bo\u0161 L\u00e9vijevce oddvojil izmed Izraelovih otrok in L\u00e9vijevci bodo moji. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:15", "text": "Potem bodo L\u00e9vijevci vstopili, da opravljajo slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in ti jih bo\u0161 o\u010distil in jih daroval kot dar. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:16", "text": "Kajti oni so v celoti dani meni izmed Izraelovih otrok namesto tistega, ki odpre vsako maternico, celo namesto prvorojenca izmed vseh Izraelovih otrok sem jih vzel k sebi. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:17", "text": "Kajti vsi prvorojenci izmed Izraelovih otrok so moji, tako \u010dlovek in \u017eival. Na dan, ko sem udaril vsakega prvorojenca v egiptovski de\u017eeli, sem jih posvetil zase. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:18", "text": "L\u00e9vijevce sem vzel za vse prvorojence izmed Izraelovih otrok. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:19", "text": "Izmed Izraelovih otrok sem dal L\u00e9vijevce kakor darilo Aronu in njegovim otrokom, da opravljajo slu\u017ebo Izraelovih otrok v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti in da opravijo spravo za Izraelove otroke, da tam ne bo nadloge med Izraelovimi otroki, ko se Izraelovi otroci pribli\u017eajo sveti\u0161\u010du.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:20", "text": "Mojzes, Aron in vsa skupnost Izraelovih otrok so L\u00e9vijevcem storili glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu glede L\u00e9vijevcev, tako so jim Izraelovi otroci storili. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:21", "text": "L\u00e9vijevci so bili o\u010di\u0161\u010deni in oprali so svoja obla\u010dila in Aron jih je daroval kakor daritev pred Gospodom in Aron je zanje opravil spravo, da jih o\u010disti. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:22", "text": "Potem so L\u00e9vijevci vstopili, da opravljajo svojo slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti pred Aronom in pred njegovimi sinovi. Kakor je Gospod zapovedal Mojzesu glede L\u00e9vijevcev, tako so jim storili. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:23", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:24", "text": "\u00bbTo je to, kar pripada L\u00e9vijevcem: od petindvajset let stari in starej\u0161i bodo vstopili, da \u010dakajo na slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:25", "text": "in od starosti petdesetih let bodo prenehali \u010dakati na njegovo slu\u017eenje in ne bodo ve\u010d slu\u017eili, " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Numbers 8:26", "text": "temve\u010d bodo slu\u017eili s svojimi brati v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, da pazijo na zadol\u017eitev in ne bodo opravljali slu\u017eenja. Tako bo\u0161 storil L\u00e9vijevcem glede njihove zadol\u017eitve.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Numbers 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu v Sinajski divjini, v prvem mesecu drugega leta, potem ko so pri\u0161li iz egiptovske de\u017eele, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:2", "text": "\u00bbNaj Izraelovi otroci tudi pasho praznujejo ob njenem dolo\u010denemu \u010dasu. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:3", "text": "Na \u0161tirinajsti dan tega meseca, zve\u010der, jo boste praznovali ob dolo\u010denem \u010dasu, glede na vse njene zakone in glede na vse njene ceremonije, jo boste praznovali.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:4", "text": "In Mojzes je govoril Izraelovim otrokom, da naj praznujejo pasho. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:5", "text": "Pasho so praznovali na \u0161tirinajsti dan prvega meseca zve\u010der v Sinajski divjini. Glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so Izraelovi otroci storili. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:6", "text": " Tam pa so bili neki mo\u017eje, ki so se omade\u017eevali pri \u010dlove\u0161kem truplu, da na ta dan niso mogli praznovati pashe in na ta dan so pri\u0161li pred Mojzesa in pred Arona " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:7", "text": "in ti mo\u017eje so mu rekli: \u00bbOmade\u017eevani smo s \u010dlove\u0161kim truplom. Zakaj smo zadr\u017eani, da ne moremo darovati Gospodove daritve ob dolo\u010denem \u010dasu med Izraelovimi otroki?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:8", "text": "Mojzes jim je rekel: \u00bbMirno stojte, jaz pa bom poslu\u0161al, kaj bo glede vas zapovedal Gospod.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:9", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:10", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203a\u010ce bo katerikoli mo\u0161ki izmed vas ali izmed va\u0161ega potomstva postal ne\u010dist zaradi razloga trupla, ali bo na potovanju dale\u010d stran, bo vendar praznoval pasho Gospodu. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:11", "text": "\u0160tirinajsti dan drugega meseca zve\u010der jo bodo praznovali in jo jedli z nekva\u0161enim kruhom in grenkimi zeli\u0161\u010di. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:12", "text": "Od tega ne bodo ni\u010desar pustili do jutra niti zlomili nobene njegove kosti. Glede na vse odredbe pashe jo bodo praznovali. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:13", "text": "Toda mo\u017e, ki je \u010dist in ni na potovanju in se ogiba praznovati pasho, celo ista du\u0161a bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. Ker ob dolo\u010denem \u010dasu ni prinesel daru Gospodu, bo ta mo\u017e nosil svoj greh. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:14", "text": "\u010ce bo tujec za\u010dasno prebival med vami in bo praznoval pasho Gospodu, bo tako storil glede na odredbe pashe in glede na njen dolo\u010deni na\u010din. Imeli boste eno odredbo, tako za tujca kakor za tistega, ki je bil rojen v de\u017eeli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:15", "text": " Na dan, ko je bilo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de vzdignjeno, je oblak pokril \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, namre\u010d \u0161otor pri\u010devanja in zve\u010der je bilo nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem kakor bi bil to videz ognja do jutra. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:16", "text": "Vedno je bilo tako; oblak ga je pokrival podnevi in videz ognja pono\u010di. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:17", "text": "Ko je bil oblak dvignjen od \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, so za tem Izraelovi otroci odpotovali in na kraju, kjer je oblak obstal, tam so Izraelovi otroci postavili svoje \u0161otore. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:18", "text": "Na Gospodovo zapoved so Izraelovi otroci odpotovali in na Gospodovo zapoved so se utaborili. Kolikor dolgo je oblak ostajal nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem, so po\u010divali v svojih \u0161otorih. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:19", "text": "Ko se je oblak mnogo dni zadr\u017eeval nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem, potem so Izraelovi otroci pazili na Gospodovo naro\u010dilo in niso odpotovali. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:20", "text": "In bilo je, ko je bil oblak malo dni nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem; glede na Gospodovo zapoved, so ostajali v svojih \u0161otorih in glede na Gospodovo zapoved so odpotovali. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:21", "text": "In bilo je, ko je oblak ostajal od ve\u010dera celo do jutra in da se je oblak zjutraj dvignil, potem so odpotovali, bodisi je bilo to podnevi ali pono\u010di, ko se je oblak dvignil, so odpotovali. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:22", "text": "Ali \u010de je bilo to dva dni ali mesec ali leto, da je oblak ostajal nad \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem, ostajajo\u010d nad njim, so Izraelovi otroci ostali v svojih \u0161otorih in niso odpotovali, toda ko je bil ta dvignjen, so odpotovali. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Numbers 9:23", "text": "Na Gospodovo zapoved so po\u010divali v \u0161otorih in na Gospodovo zapoved so odpotovali; pazili so na Gospodovo naro\u010dilo, na Gospodovo zapoved, po Mojzesovi roki. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Numbers 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:2", "text": "\u00bbNaredi si dve srebrni trobenti. Iz celega kosa ju bo\u0161 izdelal, da ju boste lahko uporabljali za sklic zbora in za potovanje taborov. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:3", "text": "Ko bodo z njima zatrobili, se bo ves zbor zbral k tebi pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:4", "text": "\u010ce bodo trobili samo z eno trobento, potem se bodo princi, ki so poglavarji tiso\u010derih Izraelovih, skupaj zbrali k tebi. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:5", "text": "Kadar zatrobite alarm, potem bodo tabori, ki taborijo na vzhodnih delih, od\u0161li naprej. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:6", "text": "Kadar drugi\u010d zatrobite alarm, potem se bodo tabori, ki taborijo na ju\u017eni strani, odpravili na svoje potovanje; zaradi njihovih potovanj bodo trobili alarm. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:7", "text": "Toda ko naj bi se skupnost zbrala skupaj, boste trobili, toda ne boste razglasili alarma. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:8", "text": "Aronovi sinovi, duhovniki, bodo trobili s trobentami in oni vam bodo za odredbo na veke skozi va\u0161e rodove. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:9", "text": "\u010ce greste v svoji de\u017eeli na vojno zoper sovra\u017enika, ki vas zatira, potem boste s trobentami trobili alarm in Gospod, va\u0161 Bog, se vas bo spomnil in re\u0161eni boste pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:10", "text": "Tudi na dan va\u0161ega veselja in na va\u0161e slovesne dneve in ob za\u010detkih mesecev boste s trobentami trobili nad svojimi \u017egalnimi daritvami in nad \u017ertvovanji svojih mirovnih daritev, da vam bodo za spomin pred va\u0161im Bogom. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:11", "text": " Pripetilo se je na dvajseti dan drugega meseca, v drugem letu, da je bil oblak dvignjen iznad \u0161otorskega sveti\u0161\u010da pri\u010devanja. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:12", "text": "Izraelovi otroci so se odpravili na svoja potovanja iz Sinajske divjine in oblak je obstal v Par\u00e1nski divjini. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:13", "text": "Prvi\u010d so se odpravili na svoje potovanje glede na Gospodovo zapoved, po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:14", "text": " Prvi je od\u0161el prapor tabora Judovih otrok, glede na njihove vojske in nad njegovo vojsko je bil Aminad\u00e1bov sin Nah\u0161\u00f3n. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:15", "text": "Nad vojsko rodu Isah\u00e1rjevih otrok je bil Cu\u00e1rjev sin Netan\u00e9l. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:16", "text": "Nad vojsko rodu Z\u00e1bulonovih otrok je bil Hel\u00f3nov sin Eli\u00e1b. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:17", "text": "\u0160otorsko sveti\u0161\u010de je bilo podrto, in Ger\u0161\u00f3novi sinovi in Merar\u00edjevi sinovi so se odpravili naprej, nose\u010d \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:18", "text": " Prapor Rubenovega tabora se je odpravil naprej, glede na njihove vojske in nad njegovo vojsko je bil \u0160ede\u00farjev sin Elic\u00far. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:19", "text": "Nad vojsko rodu Simeonovih otrok je bil Curi\u0161ad\u00e1jev sin \u0160elumi\u00e9l. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:20", "text": "Nad vojsko rodu Gadovih otrok je bil Degu\u00e9lov sin Eljas\u00e1f. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:21", "text": "Keh\u00e1tovci so se odpravili naprej, nose\u010d sveti\u0161\u010de, drugi pa so postavili \u0161otorsko sveti\u0161\u010de preden so ti pri\u0161li. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:22", "text": " Prapor tabora Efr\u00e1jimovih otrok se je odpravil naprej glede na njihove vojske in nad njegovo vojsko je bil Amih\u00fadov sin Eli\u0161am\u00e1. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:23", "text": "Nad vojsko rodu Man\u00e1sejevih otrok je bil Pedac\u00farjev sin Gamli\u00e9l. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:24", "text": "Nad vojsko rodu Benjaminovih otrok je bil Gideon\u00edjev sin Abid\u00e1n. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:25", "text": " Prapor tabora Danovih otrok se je odpravil naprej, ki je bil zadnja stra\u017ea vseh taborov po njihovih vojskah. In nad njegovo vojsko je bil Ami\u0161ad\u00e1jev sin Ahi\u00e9zer. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:26", "text": "Nad vojsko rodu Aserjevih otrok je bil Ohr\u00e1nov sin Pagi\u00e9l. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:27", "text": "Nad vojsko rodu Neft\u00e1lijevih otrok je bil En\u00e1nov sin Ahir\u00e1. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:28", "text": "Tak\u0161na so bila potovanja Izraelovih otrok glede na njihove vojske, ko so se odpravili naprej. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:29", "text": " Mojzes je rekel Hob\u00e1bu, sinu Midj\u00e1nca Regu\u00e9la, Mojzesovega tasta: \u00bbPotujemo proti kraju, o katerem je Gospod rekel: \u203aJaz vam ga bom dal.\u2039 Pridi z nami in mi ti bomo storili dobro, kajti Gospod je dobro govoril glede Izraela.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:30", "text": "Ta pa mu je rekel: \u00bbNe bom \u0161el, temve\u010d bom od\u0161el k svoji lastni de\u017eeli in k svojemu sorodstvu.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:31", "text": "Rekel je: \u00bbNe zapusti nas, prosim te, ker ve\u0161 kako naj taborimo v divjini in ti si nam lahko namesto o\u010di. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:32", "text": "In zgodilo se bo, \u010de gre\u0161 z nami, da, zgodilo se bo, da kakr\u0161na bo Gospodova dobrota do nas, isto bomo mi storili tebi.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:33", "text": " Odpravili so se od Gospodove gore tri dni potovanja in skrinja Gospodove zaveze je \u0161la pred njimi na tridnevno potovanje, da zanje poi\u0161\u010de po\u010divali\u0161\u010de. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:34", "text": "Gospodov oblak je bil nad njimi podnevi, ko so od\u0161li iz tabora. " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:35", "text": "Kadar je skrinja krenila na pot, se je pripetilo, da je Mojzes rekel: \u00bbVstani, Gospod in razkrope naj se tvoji sovra\u017eniki in tisti, ki te sovra\u017eijo, naj zbe\u017eijo pred teboj.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Numbers 10:36", "text": "Ko pa je ta po\u010divala, je rekel: \u00bbVrni se, oh Gospod, k mnogim Izraelovim tiso\u010derim.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Numbers 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:1", "text": "Ko se je ljudstvo prito\u017eevalo, je to raz\u017ealilo Gospoda, in Gospod je to sli\u0161al in njegova jeza je bila v\u017egana in med njimi je zagorel Gospodov ogenj in pou\u017eil tiste, ki so bili na najbolj oddaljenih delih tabora. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:2", "text": "Ljudstvo je klicalo k Mojzesu in ko je Mojzes molil h Gospodu je bil ogenj poga\u0161en. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:3", "text": "Ime kraja je imenoval Tab\u00eara, ker je med njimi gorel Gospodov ogenj. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:4", "text": " Me\u0161ana mno\u017eica, ki je bila med njimi, je \u010dutila po\u017eelenje in tudi Izraelovi otroci so ponovno jokali ter rekli: \u00bbKdo nam bo dal za jesti meso?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:5", "text": "Spominjamo se rib, ki smo jih prosto jedli v Egiptu, kumaric, melon, pora, \u010debule in \u010desna. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:6", "text": "Toda na\u0161a du\u0161a je sedaj izsu\u0161ena. Tukaj, pred na\u0161imi o\u010dmi, sploh ni ni\u010desar poleg mane. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:7", "text": "Mana je bila kakor koriandrovo seme in njena barva kakor barva bdelija. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:8", "text": "Ljudstvo je \u0161lo okoli in to nabiralo in mlelo v mlinih ali tolklo v mo\u017enarju in jo peklo v ponvah in iz nje delalo kola\u010de in njen okus je bil kakor okus sve\u017eega olja. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:9", "text": "Ko je pono\u010di na tabor padla rosa, je nanj padla mana. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:10", "text": " Potem je Mojzes sli\u0161al ljudstvo jokati po svojih dru\u017einah, vsakega mo\u017ea pri vratih svojega \u0161otora. Gospodova jeza je bila silno v\u017egana; tudi Mojzes je bil raz\u017ealjen. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:11", "text": "Mojzes je rekel Gospodu: \u00bbZakaj si prizadel svojega slu\u017eabnika? In zakaj nisem na\u0161el naklonjenosti v tvojem pogledu, da name polaga\u0161 breme vsega tega ljudstva? " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:12", "text": "Ali sem jaz spo\u010del vse to ljudstvo? Mar sem jih rodil, da bi mi rekel: \u203aNosi jih v svojem naro\u010dju, kakor skrbe\u010d o\u010de nosi doje\u010dega otroka, v de\u017eelo, ki si jo prisegel njihovim o\u010detom?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:13", "text": "Od kod naj bi imel meso, da ga dam vsemu temu ljudstvu? Kajti jokajo k meni, reko\u010d: \u203aDaj nam meso, da bomo lahko jedli.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:14", "text": "Vsega tega ljudstva nisem zmo\u017een nositi sam, ker je to zame prete\u017eko. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:15", "text": "\u010ce tako postopa\u0161 z menoj, me ubij, prosim te, brez razmisleka, \u010de sem na\u0161el naklonjenost v tvojih o\u010deh in naj ne vidim svoje bednosti.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:16", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbK meni zberi sedemdeset mo\u017e izmed Izraelovih stare\u0161in, ki jih pozna\u0161, da so stare\u0161ine ljudstva in \u010dastniki nad njimi; in privedi jih k \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti, da bodo tam lahko stali s teboj. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:17", "text": "Jaz pa bom pri\u0161el dol in tam govoril s teboj. Vzel bom od duha, ki je nad teboj in polo\u017eil ga bom nanje in s teboj bodo nosili breme ljudstva, da ga ne bo\u0161 nosil sam. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:18", "text": "Ljudstvu pa reci: \u203aPosvetite se za jutri in jedli boste meso, kajti jokali ste v Gospodova u\u0161esa, reko\u010d: \u203aKdo nam bo dal za jesti meso? Kajti z nami je bilo dobro v Egiptu,\u2039 zato vam bo Gospod dal meso in vi boste jedli. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:19", "text": "Ne boste jedli en dan, niti dva dni, niti pet dni, niti deset dni, niti dvajset dni, " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:20", "text": "temve\u010d cel mesec, dokler to ne pride iz va\u0161ih nosnic in vam to postane gnusno, zato ker ste prezirali Gospoda, ki je med vami in ste jokali pred njim, reko\u010d: \u203aZakaj smo pri\u0161li iz Egipta?\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:21", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbLjudstva, med katerim sem, je \u0161eststo tiso\u010d pe\u0161cev, ti pa si rekel: \u203aJaz jim bom dal mesa, da bodo lahko jedli cel mesec.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:22", "text": "Mar bodo tropi in \u010drede umorjeni zaradi njih, da jim zadostijo? Mar se bodo vse morske ribe zanje zbrale skupaj, da jim zadostijo?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:23", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbAli je Gospodova roka postala prekratka? Sedaj bo\u0161 videl, \u010de se ti bo moja beseda zgodila ali ne.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:24", "text": " Mojzes je od\u0161el ven in ljudstvu povedal Gospodove besede in zbral sedemdeset mo\u017e izmed stare\u0161in ljudstva in jih postavil naokoli \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:25", "text": "Gospod je pri\u0161el dol v oblaku in mu spregovoril in vzel od duha, ki je bil nad njim in ga dal sedemdesetim stare\u0161inam. Pripetilo se je, ko je nad njimi po\u010dival duh, da so prerokovali in niso prenehali. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:26", "text": "Toda tam v taboru sta ostala dva izmed mo\u017e, ime enega je bilo Eld\u00e1d in ime drugega Med\u00e1d in duh je po\u010dival nad njima. Bila sta izmed tistih, ki so bili zapisani, toda nista od\u0161la k \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du, in prerokovala sta v taboru. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:27", "text": "Tam je pritekel mladeni\u010d in povedal Mojzesu ter rekel: \u00bbEld\u00e1d in Med\u00e1d prerokujeta v taboru.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:28", "text": "Nunov sin J\u00f3zue, Mojzesov slu\u017eabnik, eden izmed njegovih mladeni\u010dev, je odgovoril in rekel: \u00bbMoj gospod Mojzes, prepovej jima.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:29", "text": "Mojzes mu je rekel: \u00bbMar si zaradi mene ljubosumen? Da bi Bog dal, da bi bilo vse Gospodovo ljudstvo preroki in da bi Gospod nanje polo\u017eil svojega duha!\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:30", "text": "Mojzes se je povzpel v tabor, on in stare\u0161ine Izraela. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:31", "text": " Od Gospoda je iz\u0161el veter in od morja prinesel prepelice in jih pustil pasti pri taboru, kakor bi bilo dan potovanja na tej strani in kakor bi bilo dan potovanja na oni strani, naokoli tabora in kakor bi jih bilo dva komolca visoko na obli\u010dju zemlje. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:32", "text": "Ljudstvo je stalo pokonci ves ta dan in vso to no\u010d in ves naslednji dan in zbiralo prepelice. Kdor je zbral najmanj je zbral deset tovorov. Razporedili so si jih povsod naokoli tabora. " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:33", "text": "Medtem ko je bilo meso \u0161e vedno med njihovimi zobmi, preden je bilo pre\u017eve\u010deno, je bil Gospodov bes v\u017egan zoper ljudstvo in Gospod je ljudstvo udaril z zelo veliko nadlogo. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:34", "text": "Ime tega kraja je imenoval Kibrot-Hattaava, ker so tam pokopali ljudstvo, ki je po\u017eelelo. " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Numbers 11:35", "text": "In ljudstvo je odpotovalo od Kibrot-Hattaave do Hacer\u00f3ta in ostalo pri Hacer\u00f3tu. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Numbers 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:1", "text": "Mirjam in Aron pa sta govorila zoper Mojzesa zaradi etiopske \u017eenske, ki jo je poro\u010dil, kajti poro\u010dil je etiopsko \u017eensko. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:2", "text": "Rekla sta: \u00bbJe Gospod resni\u010dno govoril samo po Mojzesu? Mar ni govoril tudi po nama?\u00ab In Gospod je to sli\u0161al. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:3", "text": "(Torej mo\u017e Mojzes je bil zelo krotak, nad vsemi ljudmi, ki so bili na obli\u010dju zemlje.) " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:4", "text": " Gospod je nenadoma spregovoril Mojzesu, Aronu in Mirjam: \u00bbVi trije, pridite ven k \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti.\u00ab In ti trije so pri\u0161li ven. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:5", "text": "Gospod je pri\u0161el dol v obla\u010dnem stebru in stopil k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in poklical Arona in Mirjam, in oba sta pri\u0161la naprej. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:6", "text": "Rekel je: \u00bbPoslu\u0161ajta torej moje besede: \u203a\u010ce je med vami prerok, se mu bom jaz, Gospod, dal spoznati v videnju in mu govoril v sanjah. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:7", "text": "Moj slu\u017eabnik Mojzes pa ni tak, on je zvest v vsej moji hi\u0161i. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:8", "text": "Z njim bom govoril od ust do ust, cel\u00f3 vidno, ne pa v skrivnostnih govorih, in gledal bo Gospodovo podobnost. Zakaj se torej nista bala govoriti proti mojemu slu\u017eabniku Mojzesu?\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:9", "text": "Gospodova jeza je bila vneta zoper njiju in je od\u0161el. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:10", "text": " Oblak je od\u0161el od \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in glej, Mirjam je postala gobava, bela kakor sneg. Aron pa je pogledal na Mirjam in glej, bila je gobava. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:11", "text": "Aron je rekel Mojzesu: \u00bbOjoj, moj gospod, rotim te, ne polo\u017ei greha na naju, v \u010demer sva storila nespametno in v \u010demer sva gre\u0161ila. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:12", "text": "Naj ona ne bo kakor nekdo, [ki je] mrtev, katerega meso je na pol pou\u017eito, ko prihaja iz maternice svoje matere.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:13", "text": "Mojzes je klical h Gospodu, reko\u010d: \u00bbOzdravi jo torej, oh Bog, rotim te.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:14", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bb\u010ce bi njen o\u010de zgolj pljunil v njen obraz, ali ne bi bila sedem dni osramo\u010dena? Naj bo sedem dni zaprta izven tabora in potem naj bo ponovno sprejeta.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:15", "text": "Mirjam je bila sedem dni zaprta izven tabora in ljudstvo se ni odpravilo, dokler Mirjam ni bila ponovno privedena nazaj. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Numbers 12:16", "text": "Potem se je ljudstvo odpravilo iz Hacer\u00f3ta in se utaborilo v Par\u00e1nski divjini. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Numbers 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:2", "text": "\u00bbPo\u0161lji mo\u017ee, da bodo lahko preiskali k\u00e1naansko de\u017eelo, ki jo dajem Izraelovim otrokom. Iz vsakega rodu njihovih o\u010detov boste poslali \u010dloveka, vsakega, ki je voditelj med njimi.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:3", "text": "Mojzes jih je po Gospodovi zapovedi poslal iz Par\u00e1nske divjine; vsi tisti mo\u017eje so bili poglavarji Izraelovih otrok. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:4", "text": "To so bila njihova imena: iz Rubenovega rodu Zah\u00farjev sin \u0160am\u00faa, " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:5", "text": "iz Simeonovega rodu Hor\u00edjev sin \u0160af\u00e1t, " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:6", "text": "iz Judovega rodu Jefun\u00e9jev sin Kal\u00e9b, " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:7", "text": "iz Isah\u00e1rjevega rodu Jo\u017eefov sin Jig\u00e1l, " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:8", "text": "iz Efr\u00e1jimovega rodu Nunov sin Ho\u0161\u00e9a, " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:9", "text": "iz Benjaminovega rodu Raf\u00fajev sin Palt\u00ed, " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:10", "text": "\u00a7 iz Z\u00e1bulonovega rodu Sodijev sin Gadi\u00e9l, " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:11", "text": "iz Jo\u017eefovega rodu, namre\u010d iz Man\u00e1sejevega rodu Sus\u00edjev sin Gad\u00ed, " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:12", "text": "iz Danovega rodu Gemal\u00edjev sin Ami\u00e9l, " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:13", "text": "iz Aserjevega rodu Mihaelov sin Set\u00far, " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:14", "text": "iz Neft\u00e1lijevega rodu Vofs\u00edjev sin Nahb\u00ed, " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:15", "text": "iz Gadovega rodu Mah\u00edjev sin Geu\u00e9l, " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:16", "text": "To so imena mo\u017e, ki jih je Mojzes poslal, da ogledajo de\u017eelo. Mojzes je Nunovega sina Ho\u0161\u00e9a imenoval Je\u0161ua. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:17", "text": " Mojzes jih je poslal, da ogledajo k\u00e1naansko de\u017eelo in jim rekel: \u00bbPojdite gor po tej poti proti jugu in pojdite gor na goro. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:18", "text": "Oglejte si de\u017eelo, kak\u0161na je in ljudstvo, ki prebiva v njej, \u010de so mo\u010dni ali \u0161ibki, malo\u0161tevilni ali \u0161tevilni, " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:19", "text": "in kak\u0161na je de\u017eela, ki v njej prebivajo, bodisi je ta dobra ali slaba, in kak\u0161na mesta so, ki v njih prebivajo, ali so v \u0161otorih ali v opori\u0161\u010dih, " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:20", "text": "in kak\u0161na je de\u017eela, ali je ta obilna ali revna, ali je tam les ali ne. In bodite odlo\u010dnega poguma in prinesite sad de\u017eele.\u00ab Torej bil je \u010das prvih sadov grozdja. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:21", "text": " Tako so od\u0161li gor in preiskali de\u017eelo od Cinske divjine do Reh\u00f3ba, kakor ljudje pridejo do Ham\u00e1ta. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:22", "text": "Povzpeli so se pri jugu in pri\u0161li do Hebr\u00f3na, kjer so bili Ahim\u00e1n, \u0160e\u0161\u00e1j in Talm\u00e1j, An\u00e1kovi otroci. (Torej Hebr\u00f3n je bil zgrajen sedem let pred Coanom v Egiptu.) " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:23", "text": "Pri\u0161li so k E\u0161k\u00f3lskemu potoku in od tam odrezali vejo z enim \u0161opom grozdja in nosili so jo med dvema na palici in prinesli so od granatovcev in od fig. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:24", "text": "Kraj je bil imenovan potok E\u0161k\u00f3l zaradi \u0161opa grozdja, ki so ga Izraelovi otroci odrezali od tam. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:25", "text": "In po \u0161tiridesetih dneh so se vrnili iz preiskovanja de\u017eele. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:26", "text": " \u0160li so in pri\u0161li k Mojzesu in Aronu in k vsej skupnosti Izraelovih otrok v Par\u00e1nsko divjino, do Kade\u0161a in jima nazaj prinesli besedo in vsej skupnosti in jim pokazali sad de\u017eele. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:27", "text": "Povedali so mu in rekli: \u00bbPri\u0161li smo do de\u017eele, kamor nas po\u0161ilja\u0161 in ta zagotovo te\u010de z mlekom in medom, in to je njen sad. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:28", "text": "Vendar je ljudstvo, ki prebiva v de\u017eeli mo\u010dno in mesta so obzidana in zelo velika in poleg tega smo tam videli An\u00e1kove otroke. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:29", "text": "Amale\u010dani prebivajo v ju\u017eni de\u017eeli; Hetejci, Jebusejci in Amor\u00e9jci prebivajo v gorah, K\u00e1naanci pa prebivajo poleg morja in ob jordanski pokrajini.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:30", "text": "Kal\u00e9b je ljudstvo pomiril pred Mojzesom in rekel: \u00bbBr\u017e pojdimo gor in jo zavzemimo, kajti zelo smo sposobni, da jo premagamo.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:31", "text": "Toda mo\u017eje, ki so od\u0161li z njim, so rekli: \u00bbMi nismo zmo\u017eni oditi gor zoper ljudstvo, kajti oni so mo\u010dnej\u0161i od nas.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:32", "text": "Izraelovim otrokom so prinesli zlo poro\u010dilo o de\u017eeli, ki so jo preiskali, reko\u010d: \u00bbDe\u017eela, skozi katero smo \u0161li, da jo prei\u0161\u010demo, je de\u017eela, ki po\u017eira svoje prebivalce. Vse ljudstvo, ki smo ga videli v njej, so mo\u017eje velike postave. " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Numbers 13:33", "text": "Tam smo videli velikane, An\u00e1kove sinove, ki so iz\u0161li iz velikanov in v svojih o\u010deh smo bili kakor kobilice in tak\u0161ni smo bili v njihovem pogledu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Numbers 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:1", "text": "Vsa skupnost je povzdignila svoj glas in zajokala in ljudstvo je to no\u010d jokalo. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:2", "text": "Vsi Izraelovi otroci so godrnjali zoper Mojzesa in zoper Arona in celotna skupnost jima je rekla: \u00bbDa bi Bog dal, da bi umrli v egiptovski de\u017eeli! Ali da bi Bog dal, da bi umrli v tej divjini! " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:3", "text": "Zakaj nas je Gospod privedel v to de\u017eelo, da pademo pod me\u010dem, da bi bile na\u0161e \u017eene in na\u0161i otroci plen? Ali ne bi bilo za nas bolje, da se vrnemo v Egipt?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:4", "text": "Drug drugemu so rekli: \u00bbPostavimo si poveljnika in se vrnimo v Egipt.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:5", "text": " Potem sta Mojzes in Aron padla na svoja obraza pred vsem zborom skupnosti Izraelovih otrok. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:6", "text": " Nunov sin J\u00f3zue in Jefun\u00e9jev sin Kal\u00e9b, ki sta bila izmed tistih, ki sta preiskala de\u017eelo, sta pretrgala svoja obla\u010dila " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:7", "text": "in spregovorila vsej skupini Izraelovih otrok, reko\u010d: \u00bbDe\u017eela, skozi katero sva \u0161la, da jo prei\u0161\u010deva, je silno dobra de\u017eela. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:8", "text": "\u010ce se Gospod razveseljuje v nas, potem nas bo privedel v to de\u017eelo in nam jo izro\u010dil; de\u017eelo, v kateri te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:9", "text": "Samo ne uprite se zoper Gospoda niti se ne bojte ljudstva de\u017eele, kajti oni so za nas kruh. Njihova obramba je od\u0161la od njih, Gospod pa je z nami. Ne bojte se jih.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:10", "text": "Toda vsa skupnost ju je zaukazala kamnati s kamni. In Gospodova slava se je prikazala v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, pred vsemi Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:11", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbDoklej me bo to ljudstvo \u0161e dra\u017eilo? Kako dolgo bo, preden mi bodo verovali zaradi vseh znamenj, ki sem jih prikazal med njimi? " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:12", "text": "Udaril jih bom s ku\u017eno boleznijo in jih razdedinil in iz tebe bom naredil ve\u010dji narod ter mogo\u010dnej\u0161i, kakor so oni.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:13", "text": " Mojzes pa je Gospodu rekel: \u00bbPotem bodo Egip\u010dani to sli\u0161ali, (kajti v svoji mo\u010di si to ljudstvo privedel izmed njih) " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:14", "text": "in bodo to povedali prebivalcem te de\u017eele, kajti sli\u0161ali so, da si ti Gospod med tem ljudstvom, da si ti Gospod, viden iz obli\u010dja v obli\u010dje in da tvoj oblak stoji nad njimi in da gre\u0161 pred njimi, podnevi v obla\u010dnem stebru, pono\u010di pa v ognjenem stebru. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:15", "text": " Torej \u010de bo\u0161 pobil vse to ljudstvo kakor enega \u010dloveka, potem bodo narodi, ki so sli\u0161ali o tvojem slovesu, govorili, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:16", "text": "\u203aKer Gospod tega ljudstva ni mogel privesti v de\u017eelo, ki jim jo je prisegel, jih je zato umoril v divjini.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:17", "text": "Sedaj te rotim, naj bo mo\u010d mojega Gospoda velika, glede na to, kakor si govoril, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:18", "text": "\u203aGospod je potrpe\u017eljiv in zelo usmiljen, ki odpu\u0161\u010da krivi\u010dnost in prestopek in nikakor ne o\u010disti krivega, ki obiskuje krivi\u010dnost o\u010detov na otrocih do tretjega in \u010detrtega rodu.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:19", "text": "Odpusti, rotim te, krivi\u010dnost tega ljudstva, glede na veli\u010dino svojega usmiljenja in kakor si odpu\u0161\u010dal temu ljudstvu, od Egipta, celo do sedaj.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:20", "text": " Gospod je rekel: \u00bbOdpustil sem glede na tvojo besedo, " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:21", "text": "vendar kakor resni\u010dno jaz \u017eivim, bo vsa zemlja napolnjena z Gospodovo slavo. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:22", "text": "Ker so vsi tisti ljudje, ki so videli mojo slavo in moje \u010dude\u017ee, ki sem jih storil v Egiptu in v divjini in so me sku\u0161ali sedaj teh desetkrat in niso prisluhnili mojemu glasu; " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:23", "text": "zagotovo ne bodo videli de\u017eele, ki sem jo prisegel njihovim o\u010detom niti je ne bo videl nobeden izmed tistih, ki so me dra\u017eili. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:24", "text": "Toda ker je imel moj slu\u017eabnik Kal\u00e9b, v sebi drugega duha in mi je popolnoma sledil, ga bom privedel v de\u017eelo, v katero je od\u0161el, in njegovo seme jo bo vzelo v last. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:25", "text": "(Torej Am\u00e1le\u010dani in K\u00e1naanci so prebivali v dolini.) Jutri se obrnite in se odpravite v divjino, po poti Rde\u010dega morja.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:26", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:27", "text": "\u00bbDoklej bom \u0161e prena\u0161al to zlo skupnost, ki godrnja zoper mene? Sli\u0161al sem mrmranja Izraelovih otrok, ki mrmrajo zoper mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:28", "text": "Reci jim: \u203aKakor resni\u010dno jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod, \u203akakor ste govorili v moja u\u0161esa, tako bom jaz storil vam. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:29", "text": "Va\u0161a trupla bodo padla v tej divjini in vsi, kar vas je bilo izmed vas pre\u0161tetih, glede na va\u0161e celotno \u0161tevilo, od dvajset let stari in navzgor, ki ste godrnjali zoper mene. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:30", "text": "Zagotovo ne boste pri\u0161li v de\u017eelo, glede katere sem prisegel, da v njej prebivate, razen Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba in Nunovega sina J\u00f3zueta. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:31", "text": "Toda va\u0161e mal\u010dke, za katere ste rekli, da naj bi bili plen, te bom privedel noter in oni bodo spoznali de\u017eelo, ki ste jo vi prezirali. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:32", "text": "Toda kar se ti\u010de vas, bodo va\u0161a trupla padla v tej divjini. " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:33", "text": "Va\u0161i otroci se bodo \u0161tirideset let potikali po divjini in nosili va\u0161a vla\u010dugarstva, dokler ne bodo va\u0161a trupla propadla v divjini. " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:34", "text": "Po \u0161tevilu dni, v katerih ste preiskovali de\u017eelo, torej \u0161tirideset dni, vsak dan za leto, boste nosili svoje krivi\u010dnosti, cel\u00f3 \u0161tirideset let in spoznali boste moj odmik od obljube.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:35", "text": "Jaz, Gospod, sem rekel: \u203aZagotovo bom tako storil vsej tej zli skupnosti, ki je skupaj zbrana zoper mene. V tej divjini bodo pou\u017eiti in tam bodo umrli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:36", "text": " Mo\u017eje, ki jih je Mojzes poslal, da prei\u0161\u010dejo de\u017eelo, ki so se vrnili in vso skupnost pripravili, da je mrmrala zoper njega s prina\u0161anjem obrekovanja nad de\u017eelo, " }, { "verse": 37, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:37", "text": "celo ti mo\u017eje, ki so nad de\u017eelo prinesli zlo poro\u010dilo, so zaradi kuge umrli pred Gospodom. " }, { "verse": 38, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:38", "text": "Toda Nunov sin J\u00f3zue in Jefun\u00e9jev sin Kal\u00e9b, ki sta bila izmed mo\u017e, ki so od\u0161li, da prei\u0161\u010dejo de\u017eelo, sta \u0161e vedno \u017eivela. " }, { "verse": 39, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:39", "text": "Mojzes je te stvari povedal vsem Izraelovim otrokom in ljudstvo je silno \u017ealovalo. " }, { "verse": 40, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:40", "text": " Vstali so zgodaj zjutraj in se povzpeli na vrh gore, reko\u010d: \u00bbGlej! Mi smo tukaj in \u0161li bomo gor, na kraj, ki nam ga je Gospod obljubil, kajti gre\u0161ili smo.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:41", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbZakaj sedaj prestopate Gospodovo zapoved? Toda to ne bo uspelo. " }, { "verse": 42, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:42", "text": "Ne pojdite gor, kajti Gospoda ni med vami, da ne boste udarjeni pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 43, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:43", "text": "Kajti Amale\u010dani in K\u00e1naanci so tam pred vami in vi boste padli pod me\u010dem, ker ste obrnjeni pro\u010d od Gospoda, zato Gospod ne bo z vami.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:44", "text": "Vendar pa so si predrznili, da gredo na vrh hriba. Vendar skrinja Gospodove zaveze in Mojzes nista od\u0161la iz tabora. " }, { "verse": 45, "chapter": 14, "name": "Numbers 14:45", "text": "Potem so pri\u0161li dol Am\u00e1le\u010dani in K\u00e1naanci, ki so prebivali na tem hribu in jih udarili ter porazili, cel\u00f3 do Horme. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Numbers 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:2", "text": "\u00bbSpregovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo boste pri\u0161li v de\u017eelo svojih prebivali\u0161\u010d, ki vam jo dajem " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:3", "text": "in boste naredili daritev z ognjem Gospodu, \u017egalno daritev ali \u017ertvovanje z izpolnjevanjem zaobljube ali s prostovoljnim darovanjem ali na va\u0161e slovesne praznike, da naredite prijeten vonj Gospodu, od \u010drede ali od tropa, " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:4", "text": "potem bo tisti, ki daruje svoj dar Gospodu, prinesel jedilno daritev desetinke moke, ume\u0161ane s \u010detrtino vr\u010da olja. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:5", "text": "Pripravil bo\u0161 \u010detrtino vr\u010da vina za pitno daritev, z \u017egalno daritvijo ali \u017ertvovanjem, za vsako jagnje. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:6", "text": "Ali za ovna bo\u0161 pripravil za jedilno daritev dve desetinki moke, ume\u0161ane s tretjino vr\u010da olja. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:7", "text": "Za pitno daritev bo\u0161 pripravil tretjino vr\u010da vina, za prijeten vonj Gospodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:8", "text": "Ko pripravlja\u0161 bikca za \u017egalno daritev ali za klavno daritev v izpolnjevanju obljube ali mirovnih daritev Gospodu, " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:9", "text": "potem bo z bikcem jedilne daritve prinesel tri desetinke moke, ume\u0161ane s polovico vr\u010da olja. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:10", "text": "Za pitno daritev bo\u0161 prinesel polovico vr\u010da vina, za ognjeno daritev, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:11", "text": "Tako bo to storjeno za enega bikca ali za enega ovna ali za jagnje ali kozli\u010dka. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:12", "text": "Glede na \u0161tevilo, ki ga boste pripravili, tako boste storili vsakemu glede na njihovo \u0161tevilo. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:13", "text": "Vsi, ki so rojeni iz de\u017eele, bodo te stvari storili na ta na\u010din, z darovanjem ognjene daritve, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:14", "text": "\u010ce tujec za\u010dasno prebiva z vami ali kdorkoli je med vami v va\u0161ih rodovih in bo daroval ognjeno daritev prijetnega vonja Gospodu; kakor po\u010dnete vi, tako bo storil on. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:15", "text": "Ena odredba naj bo tako za vas iz skupnosti, kakor tudi za tujca, ki za\u010dasno biva z vami, odredba na veke za va\u0161e rodove. Kakor ste vi, tako naj bo tujec pred Gospodom. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:16", "text": "Ena postava in en na\u010din bo za vas in za tujca, ki za\u010dasno biva z vami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:17", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:18", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo pridete v de\u017eelo, kamor vas privedem, " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:19", "text": "potem bo, ko jeste od kruha de\u017eele, da boste darovali vzdigovalno daritev Gospodu. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:20", "text": "Kola\u010d svojega prvega testa boste darovali za vzdigovalno daritev. Kakor delate vzdigovalno daritev od mlati\u0161\u010da, tako boste to vzdignili. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:21", "text": "Od svojega prvega testa boste dali Gospodu vzdigovalno daritev v va\u0161ih rodovih. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:22", "text": " \u010ce pa zaidete in ne obele\u017eujete vseh teh zapovedi, ki jih je Gospod govoril Mojzesu, " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:23", "text": "cel\u00f3 vse, kar vam je po Mojzesovi roki zapovedal Gospod, od dneva, ko je Gospod zapovedal Mojzesu in odslej med va\u0161imi rodovi, " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:24", "text": "potem bo to, \u010de bo storjeno z nevednostjo, brez v\u00e9denja skupnosti, da bo vsa skupnost darovala enega mladega bikca za \u017egalno daritev, v prijeten vonj Gospodu, z njegovo jedilno daritvijo in njegovo pitno daritvijo, glede na dolo\u010den na\u010din in enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:25", "text": "Duhovnik bo opravil spravo za vso skupnost Izraelovih otrok in to jim bo odpu\u0161\u010deno, kajti to je nevednost. Prinesli bodo svojo daritev, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem Gospodu in njihovo daritev za greh pred Gospoda, za njihovo nevednost. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:26", "text": "To bo odpu\u0161\u010deno vsem otrokom Izraelove skupnosti in tujcu, ki za\u010dasno biva med njimi, glede na to, da je bilo vse ljudstvo v nevednosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:27", "text": " \u010ce katerakoli du\u0161a gre\u0161i zaradi nevednosti, potem bo privedel kozo prvega leta za daritev za greh. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:28", "text": "Duhovnik bo opravil spravo za du\u0161o, ki nevedno gre\u0161i, ko z nevednostjo gre\u0161i pred Gospodom, da zanjo opravi spravo; in to ji bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:29", "text": "Imeli boste eno postavo za tistega, ki gre\u0161i zaradi nevednosti, tako za tistega, ki je rojen med Izraelovimi otroki, kot za tujca, ki za\u010dasno biva med njimi. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:30", "text": " Toda du\u0161a, ki ravna prepotentno, ne glede na to, ali je rojena v de\u017eeli ali tujec, ta ista graja Gospoda; in ta du\u0161a bo iztrebljena izmed svojega ljudstva. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:31", "text": "Ker je prezirala Gospodovo besedo in prelomila njegovo zapoved, bo ta du\u0161a popolnoma iztrebljena; njegova krivi\u010dnost bo nad njim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:32", "text": " Medtem ko so bili Izraelovi otroci v divjini, so na\u0161li mo\u017ea, ki je na \u0161abatni dan nabiral veje. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:33", "text": "Tisti, ki so ga na\u0161li nabirati veje, so ga privedli k Mojzesu in Aronu in k vsej skupnosti. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:34", "text": "Dali so ga pod stra\u017eo, ker ni bilo oznanjeno kaj naj bi mu bilo storjeno. " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:35", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbMo\u017e bo zagotovo usmr\u010den. Vsa skupnost ga bo zunaj tabora kamnala s kamenjem.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:36", "text": "In vsa skupnost ga je odvedla zunaj tabora in ga kamnala s kamenjem in ta je umrl, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:37", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 38, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:38", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim naro\u010di, da si delajo rese na robovih svojih oblek skozi njihove rodove in da na rese robov dajejo moder trak. " }, { "verse": 39, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:39", "text": "Ta vam bo za obrobo, da boste lahko pogledali nanjo in se spomnili vseh Gospodovih zapovedi in jih izvr\u0161evali, in da ne boste tavali za svojim lastnim srcem in za svojimi lastnimi o\u010dmi, za katerimi ste se vla\u010dugali, " }, { "verse": 40, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:40", "text": "da se boste lahko spomnili in izpolnjevali vse moje zapovedi in boste sveti svojemu Bogu. " }, { "verse": 41, "chapter": 15, "name": "Numbers 15:41", "text": "Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki vas je privedel iz egiptovske de\u017eele, da bi bil va\u0161 Bog. Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Numbers 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:1", "text": "Torej Korah, Jich\u00e1rjev sin, Keh\u00e1tov sin, L\u00e9vijev sin ter Dat\u00e1n in Abir\u00e1m, Eli\u00e1bova sinova in Peletov sin On izmed Rubenovih sinov, so vzeli mo\u017ee " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:2", "text": "in se vzdignili pred Mojzesom, z nekaterimi izmed Izraelovih otrok, dvesto petdesetimi princi skupnosti, slavnimi v zboru, mo\u017emi z ugledom, " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:3", "text": "in se skupaj zbrali zoper Mojzesa in zoper Arona ter jima rekli: \u00bbPreve\u010d si jemljeta nase, glede na to, da je vsa skupnost sveta, vsakdo izmed njih, in da je Gospod med njimi. Zakaj se torej povzdigujeta nad Gospodovo skupnost?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:4", "text": "Ko je Mojzes to sli\u0161al, je padel na svoj obraz " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:5", "text": "in govoril Korahu in vsej njegovi skupini, reko\u010d: \u00bbCelo jutri bo Gospod pokazal kdo so njegovi in kdo je svet; in povzro\u010dil mu bo, da pride bli\u017ee k njemu. Celo tistemu, ki ga je izbral, bo povzro\u010dil, da se pribli\u017ea k njemu. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:6", "text": "Storite to: \u203aVzemite kadilnice, Korah in vsa njegova skupina " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:7", "text": "in jutri dajte vanje ogenj pred Gospodom in nanj polo\u017eite kadilo. Zgodilo se bo, da bo mo\u017e, ki ga bo Gospod izbral, ta bo svet. Vi si preve\u010d jemljete nase, vi L\u00e9vijevi sinovi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:8", "text": "Mojzes je rekel Korahu: \u00bbPoslu\u0161ajte, prosim vas, vi L\u00e9vijevi sinovi. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:9", "text": "Ali se vam zdi le majhna stvar, da vas je Izraelov Bog lo\u010dil od Izraelove skupnosti, da vas privede bli\u017ee k sebi, da opravljate delo Gospodovega \u0161otorskega sveti\u0161\u010da in da stojite pred skupnostjo, da jim slu\u017eite? " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:10", "text": "Privedel te je blizu k sebi in vse tvoje brate, L\u00e9vijeve sinove s teboj. Ali i\u0161\u010dete tudi duhovni\u0161tvo? " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:11", "text": "Zaradi katerega vzroka sta tako ti in vsa tvoja skupina zbrana skupaj zoper Gospoda, in kaj je Aron, da mrmrate zoper njega?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:12", "text": " Mojzes je poslal, da pokli\u010de Dat\u00e1na in Abir\u00e1ma, Eli\u00e1bova sinova, ki sta rekla: \u00bbNe bova pri\u0161la gor. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:13", "text": "Je to majhna stvar, da si nas privedel gor iz de\u017eele, kjer te\u010deta mleko in med, da nas ubije\u0161 v divjini, razen da se naredi\u0161 princa nad nami? " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:14", "text": "\u0160e ve\u010d, nisi nas privedel v de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med ali nam dal dedi\u0161\u010dino polj in vinogradov. Ali bo\u0161 iztaknil o\u010di teh ljudi? Ne bomo pri\u0161li tja gor.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:15", "text": "Mojzes je bil zelo ogor\u010den in rekel Gospodu: \u00bbNe spo\u0161tuj njihovih daritev. [Niti] enega osla nisem odvzel od njih niti nisem ni\u010d slabega storil enemu izmed njih.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:16", "text": "Mojzes je rekel Korahu: \u00bbBodite ti in vsa tvoja skupina jutri pred Gospodom, ti, oni in Aron. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:17", "text": "Vsak mo\u017e naj vzame svojo kadilnico in vanjo polo\u017ei kadilo in prinesite jih pred Gospoda, vsak mo\u017e svojo kadilnico, dvesto petdeset kadilnic; tudi ti in Aron, vsak izmed vaju svojo kadilnico.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:18", "text": "Vzeli so vsak mo\u017e svojo kadilnico in vanje dali ogenj in nanj polo\u017eili kadilo in z Mojzesom in Aronom stali v vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:19", "text": "Korah je pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti zoper njiju zbral vso skupnost in Gospodova slava se je prikazala vsej skupnosti. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:20", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:21", "text": "\u00bbLo\u010dita se izmed te skupnosti, da jih lahko v hipu pokon\u010dam.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:22", "text": "Onadva pa sta padla na svoja obraza in rekla: \u00bbOh Bog, Bog duhov vsega mesa, ali bo en \u010dlovek gre\u0161il in bo\u0161 ogor\u010den nad vso skupnostjo?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:23", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:24", "text": "\u00bbGovori skupnosti, reko\u010d: \u203aVzdignite se pro\u010d od bli\u017eine \u0161otora Koraha, Dat\u00e1na in Abir\u00e1ma.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:25", "text": "Mojzes se je dvignil in od\u0161el k Dat\u00e1nu in Abir\u00e1mu, in Izraelove stare\u0161ine so mu sledili. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:26", "text": "Spregovoril je skupnosti, reko\u010d: \u00bbOdidite, prosim vas, od \u0161otorov teh zlobne\u017eev in ne dotikajte se ni\u010desar njihovega, da ne bi bili pou\u017eiti v vseh njihovih grehih.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:27", "text": "Tako so se na vsaki strani umaknili od \u0161otora Koraha, Dat\u00e1na in Abir\u00e1ma. Dat\u00e1n in Abir\u00e1m pa sta pri\u0161la ven in stala v vratih svojih \u0161otorov s svojima \u017eenama, svojimi sinovi in svojimi majhnimi otroki. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:28", "text": "Mojzes je rekel: \u00bbS tem boste spoznali, da me je poslal Gospod, da storim vsa ta dela, kajti nisem jih storil po svoji lastni pameti. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:29", "text": "\u010ce ti mo\u017eje umrejo obi\u010dajne smrti vseh ljudi, ali \u010de so obiskani po obiskanju vseh ljudi, potem me Gospod ni poslal. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:30", "text": "Toda \u010de Gospod naredi novo stvar in zemlja odpre svoja usta in jih po\u017ere, z vsem, kar jim pripada in gredo hitro dol v jamo, potem boste razumeli, da so ti ljudje izzivali Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:31", "text": " Pripetilo se je, ko je kon\u010dal govorjenje vseh teh besed, da so se tla, ki so bila pod njimi, razklala narazen " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:32", "text": "in zemlja je odprla svoja usta in jih po\u017erla in njihove hi\u0161e in vse ljudi, ki so pripadali Korahu in vse njihove dobrine. " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:33", "text": "Oni in vsi, ki so pripadali k njim, so \u017eivi od\u0161li dol v jamo, in zemlja se je zaprla nad njimi in izginili so iz skupnosti. " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:34", "text": "Vsi Izraelci, ki so bili naokoli njih, so pobegnili ob njihovem kri\u010danju, kajti rekli so: \u00bbDa ne bi zemlja po\u017erla tudi nas.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:35", "text": " In pri\u0161el je ogenj od Gospoda in pou\u017eil dvesto petdeset mo\u017e, ki so darovali kadilo. " }, { "verse": 36, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:36", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 37, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:37", "text": "\u00bbGovori Eleazarju, sinu duhovnika Arona, da kadilnice pobere iz gorenja, ogenj pa iztrese dale\u010d pro\u010d, kajti te so posve\u010dene. " }, { "verse": 38, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:38", "text": "Kadilnice teh gre\u0161nikov [ki so gre\u0161ili] zoper svoje lastne du\u0161e, naj preoblikujejo v \u0161iroke plo\u0161\u010de za pokritje oltarja, kajti darovali so jih pred Gospodom, zato so posve\u010dene in te bodo znamenje Izraelovim otrokom.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:39", "text": "Duhovnik Eleazar je vzel bronaste kadilnice, s katerimi so darovali tisti, ki so bili se\u017egani in preoblikovane so bile v \u0161iroke plo\u0161\u010de za pokritje oltarja, " }, { "verse": 40, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:40", "text": "da bodo spomin Izraelovim otrokom, da noben tujec, ki ni od Aronovega semena, ne pride blizu, da bi daroval Gospodu, da ne bo kakor Korah in kakor njegova skupina; kakor mu je po Mojzesovi roki rekel Gospod. " }, { "verse": 41, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:41", "text": " Toda naslednji dan je vsa skupnost Izraelovih otrok mrmrala zoper Mojzesa in zoper Arona, reko\u010d: \u00bbVidva sta ubila Gospodovo ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:42", "text": "Pripetilo se je, ko je bila zoper Mojzesa in Arona zbrana skupnost, da so pogledali proti \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti in glej, pokrival ga je oblak in prikazala se je Gospodova slava. " }, { "verse": 43, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:43", "text": "In Mojzes in Aron sta pri\u0161la pred \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti. " }, { "verse": 44, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:44", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 45, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:45", "text": "\u00bbVzdignita se pro\u010d izmed te skupnosti, da jih lahko v hipu pou\u017eijem.\u00ab In onadva sta padla na svoja obraza. " }, { "verse": 46, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:46", "text": " Mojzes je rekel Aronu: \u00bbVzemi kadilnico, daj vanjo ogenj iz oltarja, nanj polo\u017ei kadilo in hitro pojdi k skupnosti ter opravi spravo zanje, kajti od Gospoda je iz\u0161el bes. Za\u010dela se je ku\u017ena bolezen.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:47", "text": "Aron je vzel, kakor je Mojzes zapovedal in stekel na sredo skupnosti. In glej, kuga se je za\u010dela med ljudstvom. In nanjo je polo\u017eil kadilo ter opravil spravo za ljudstvo. " }, { "verse": 48, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:48", "text": "Stal je med mrtvimi in \u017eivimi in ku\u017ena bolezen je obstala. " }, { "verse": 49, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:49", "text": "Torej tistih, ki so umrli od ku\u017ene bolezni, je bilo \u0161tirinajst tiso\u010d sedemsto, poleg tistih, ki so umrli zaradi Korahove zadeve. " }, { "verse": 50, "chapter": 16, "name": "Numbers 16:50", "text": "In Aron se je vrnil k Mojzesu, k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in ku\u017ena bolezen je obstala. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Numbers 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in vzemi od vsakega izmed njih palico glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov, od vseh njihovih princev glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov, dvanajst palic. Ime vsakega mo\u017ea zapi\u0161i na njegovo palico. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:3", "text": "Aronovo ime bo\u0161 zapisal na L\u00e9vijevo palico, kajti ena palica bo za poglavarja hi\u0161e njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:4", "text": "\u00a7 Polo\u017eil jih bo\u0161 v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti, pred pri\u010devanje, kjer se bom sre\u010dal s teboj. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:5", "text": "In zgodilo se bo, da bo palica mo\u017ea, ki ga bom jaz izbral, zacvetela in naredil bom, da pred menoj prenehajo mrmranja Izraelovih otrok, s \u010dimer so mrmrali zoper vaju.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:6", "text": " Mojzes je spregovoril Izraelovim otrokom in vsak izmed njihovih princev mu je dal palico, za vsakega princa eno, glede na hi\u0161e njihovih o\u010detov, torej dvanajst palic in Aronova palica je bila med njihovimi palicami. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:7", "text": "Mojzes je palice polo\u017eil pred Gospoda v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du pri\u010devanja. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:8", "text": " Pripetilo se je, da je naslednji dan Mojzes od\u0161el v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de pri\u010devanja in glej, Aronova palica, za L\u00e9vijevo hi\u0161o, je vzbrstela, pognala brste, pokazala cvetove in obrodila mandlje. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:9", "text": "Mojzes je vse palice prinesel izpred Gospoda k vsem Izraelovim otrokom. Pogledali so in vsak mo\u017e je vzel svojo palico. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:10", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbAronovo palico ponovno prinesi pred pri\u010devanje, da bo kot simbol ohranjena zoper upornike, in njihova mrmranja bo\u0161 popolnoma odvzel od mene, da ne bodo pomrli.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:11", "text": "Mojzes je storil tako. Kakor mu je Gospod zapovedal, tako je storil. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:12", "text": "Izraelovi otroci so govorili Mojzesu, reko\u010d: \u00bbGlej, umiramo, izginjamo, mi vsi izginjamo. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Numbers 17:13", "text": "Kdorkoli prihaja kakorkoli blizu Gospodovega \u0161otorskega sveti\u0161\u010da bo umrl. Mar bomo pou\u017eiti z umirajo\u010dimi?\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Numbers 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:1", "text": "Gospod je rekel Aronu: \u00bbTi, tvoji sinovi in hi\u0161a tvojega o\u010deta s teboj bodo nosili krivi\u010dnost sveti\u0161\u010da. Ti in tvoji sinovi s teboj boste nosili krivi\u010dnost svojega duhovni\u0161tva. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:2", "text": "Tudi svoje brate iz L\u00e9vijevega rodu, rodu svojega o\u010deta, privedi s seboj, da bodo lahko pridru\u017eeni k tebi in ti slu\u017eili, toda ti in tvoji sinovi s teboj boste slu\u017eili pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem pri\u010devanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:3", "text": "Pazili bodo na tvojo zadol\u017eitev in zadol\u017eitev vsega \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. Samo ne bodo se pribli\u017eali posodam sveti\u0161\u010da in oltarju, da ne bi niti oni niti tudi vi ne umrli. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:4", "text": "Pridru\u017eeni bodo k tebi in pazili bodo na zadol\u017eitev \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, za vso slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. Tujec pa se vam ne bo pribli\u017eal. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:5", "text": "Pazili boste na zadol\u017eitev sveti\u0161\u010da in zadol\u017eitev oltarja, da nad Izraelovimi otroki ne bo ve\u010d besa. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:6", "text": "Glejte, jaz sem vzel va\u0161e brate, L\u00e9vijevce, izmed Izraelovih otrok. Vam so izro\u010deni kakor darilo za Gospoda, da opravljajo slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:7", "text": "Zato boste ti in tvoji sinovi s teboj, varovali svojo duhovni\u0161ko slu\u017ebo za vsako oltarno stvar in znotraj zagrinjala; in vi boste slu\u017eili. Duhovni\u0161ko slu\u017ebo sem vam dal kakor slu\u017ebo darila. Tujec pa, ki pride blizu, bo usmr\u010den.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:8", "text": " Gospod je spregovoril Aronu: \u00bbGlej, dal sem ti tudi zadol\u017eitev mojih vzdigovalnih daritev izmed vseh posve\u010denih stvari Izraelovih otrok. Tebi sem jih dal zaradi razloga maziljenja in tvojim sinovom, z odredbo na veke. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:9", "text": "To bodo tvoje najsvetej\u0161e stvari, ohranjene pred ognjem. Vsak njihov dar, vsaka njihova jedilna daritev in vsaka njihova daritev za greh in vsaka njihova daritev za prestopek, ki mi jih bodo povrnili, bo zate in za tvoje sinove najsvetej\u0161a. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:10", "text": "Na najsvetej\u0161em kraju bo\u0161 to jedel. Vsak mo\u0161ki bo to jedel. To ti bo sveto. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:11", "text": "In to je tvoje; vzdigovalna daritev njihovega darila z vsemi majalnimi daritvami Izraelovih otrok. Dal sem jih tebi in tvojim sinovim in tvojim h\u010deram s teboj, po zakonu na veke; vsak, kdor je v tvoji hi\u0161i \u010dist, bo jedel od tega. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:12", "text": "Najbolj\u0161e od olja in najbolj\u0161e od vina in od p\u0161enice, njihove prve sadove, ki jih bodo darovali Gospodu, te sem dal tebi. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:13", "text": "In karkoli je prvo zrelo v de\u017eeli, kar bodo prinesli Gospodu, bo tvoje; vsak, kdor je v tvoji hi\u0161i \u010dist, bo jedel od tega. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:14", "text": "Vsaka posve\u010dena stvar v Izraelu, naj bo tvoja. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:15", "text": "Vsaka stvar, ki odpre maternico v vsem mesu, ki ga prina\u0161ajo h Gospodu, naj bo to od ljudi ali \u017eivali, bo tvoja. Vendar zagotovo odkupi \u010dlove\u0161kega prvorojenca in odkupil bo\u0161 prvence ne\u010distih \u017eivali. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:16", "text": "Tiste, ki naj bi bili odkupljeni, mesec dni stare, bo\u0161 odkupil glede na svojo oceno, za denar petih \u0161eklov, po sveti\u0161\u010dnem \u0161eklu, kar je dvajset ger. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:17", "text": "Toda prvenca krave ali prvenca ovce ali prvenca koze ne bo\u0161 odkupil; oni so sveti. Njihovo kri bo\u0161 po\u0161kr\u00f4pil na oltar in njihovo tol\u0161\u010do bo\u0161 se\u017egal za ognjeno daritev, v prijeten vonj Gospodu. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:18", "text": "Njihovo meso bo tvoje, kakor so tvoje majalne prsi in desno ple\u010de. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:19", "text": "Vse vzdigovalne daritve svetih stvari, ki jih Izraelovi otroci darujejo Gospodu, sem dal tebi in tvojim sinovim in tvojim h\u010deram s teboj, po zakonu na veke. To je solna zaveza na veke pred Gospodom, tebi in tvojemu potomstvu s teboj.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:20", "text": " Gospod je govoril Aronu: \u00bbNe bo\u0161 imel dedi\u0161\u010dine v svoji de\u017eeli niti ne bo\u0161 imel nobenega dele\u017ea med njimi. Jaz sem tvoj dele\u017e in tvoja dedi\u0161\u010dina med Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:21", "text": "Glej, L\u00e9vijevim otrokom sem dal za dedi\u0161\u010dino vse desetine v Izraelu, za njihovo slu\u017ebo, ki jo slu\u017eijo, torej slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:22", "text": "Niti se Izraelovi otroci odslej ne smejo pribli\u017eati \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du skupnosti, da ne bi nosili greha in umrli. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:23", "text": "Temve\u010d bodo L\u00e9vijevci opravljali slu\u017ebo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in nosili bodo njihovo krivi\u010dnost. To bo zakon na veke skozi va\u0161e rodove, da med Izraelovimi otroki ne bodo imeli nobene dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:24", "text": "Toda desetine Izraelovih otrok, ki jih darujejo kakor vzdigovalno daritev Gospodu, sem dal v dedi\u0161\u010dino L\u00e9vijevcem. Zato sem jim rekel: \u203aMed Izraelovimi otroki ne bodo imeli nobene dedi\u0161\u010dine.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:25", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:26", "text": "\u00bbTako spregovori L\u00e9vijevcem in jim povej: \u203aKadar od Izraelovih otrok vzamete desetine, ki sem vam jih od njih dal za va\u0161o dedi\u0161\u010dino, potem boste od tega darovali vzdigovalno daritev za Gospoda, cel\u00f3 deseti del desetine. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:27", "text": "In ta va\u0161a vzdigovalna daritev se vam bo \u0161tela kakor, da bi bilo \u017eito iz mlati\u0161\u010da in kakor polnost vinske stiskalnice. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:28", "text": "Tako boste tudi vi darovali vzdigovalno daritev Gospodu od vseh svojih desetin, ki jih prejmete od Izraelovih otrok in od tega boste dali Gospodovo vzdigovalno daritev duhovniku Aronu. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:29", "text": "Izmed vseh va\u0161ih darov bo vsak daroval vzdigovalno daritev Gospodu, od vsega najbolj\u0161ega od tega, cel\u00f3 posve\u010den del od tega.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:30", "text": "Zato jim bo\u0161 rekel: \u203aKo ste vzdignili najbolj\u0161e od tega, potem bo to \u0161teto L\u00e9vijevcem kakor donos mlati\u0161\u010da in kakor donos vinske stiskalnice. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:31", "text": "To boste jedli na vsakem kraju, vi in va\u0161e dru\u017eine, kajti to je va\u0161a nagrada za va\u0161o slu\u017ebo v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Numbers 18:32", "text": "Zaradi tega ne boste nosili nobenega greha, ko ste vzdignili najbolj\u0161e od tega. Niti ne boste oskrunili svetih stvari Izraelovih otrok, da ne umrjete.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Numbers 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu in Aronu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:2", "text": "\u00bbTo je odredba postave, ki jo je zapovedal Gospod, reko\u010d: \u203aGovorita Izraelovim otrokom, da vama privedejo rde\u010do telico brez made\u017ea, na kateri ni nobene pomanjkljivosti in na katero nikoli ni pri\u0161el jarem. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:3", "text": "Izro\u010dili jo boste duhovniku Eleazarju, da jo odvede zunaj tabora in nekdo jo bo zaklal pred njegovim obrazom. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:4", "text": "Duhovnik Eleazar bo s svojim prstom vzel od njene krvi in sedemkrat po\u0161kropil neposredno pred \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem skupnosti " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:5", "text": "in nekdo bo telico se\u017egal v njegovem pogledu; njeno ko\u017eo, njeno meso in njeno kri bo se\u017egal z njenim iztrebkom. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:6", "text": "Duhovnik bo vzel cedrov les, izop in \u0161krlat in to vrgel v sredo gore\u010de telice. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:7", "text": "Potem bo duhovnik opral svoja obla\u010dila, svoje meso umil v vodi in potem bo pri\u0161el v tabor in duhovnik bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:8", "text": "Kdor jo za\u017eiga, bo svoja obla\u010dila opral v vodi in svoje meso okopal v vodi in bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:9", "text": "\u010clovek, ki je \u010dist, bo zbral pepel telice in ga polo\u017eil zunaj tabora, na \u010disto mesto in tam bo hranjen za skupnost Izraelovih otrok, za vodo oddvojitve. To je o\u010di\u0161\u010devanje za greh. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:10", "text": "Kdor zbira pepel telice, bo opral svoja obla\u010dila in bo ne\u010dist do ve\u010dera. To bo za Izraelove otroke in tujca, ki za\u010dasno prebiva med njimi, zakon na veke. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:11", "text": " Kdor se dotika trupla kateregakoli \u010dloveka, bo sedem dni ne\u010dist. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:12", "text": "S to [vodo] se bo o\u010distil na tretji dan in na sedmi dan bo \u010dist. Toda \u010de se ne o\u010disti tretji dan, potem sedmi dan ne bo \u010dist. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:13", "text": "Kdorkoli se dotika trupla kateregakoli \u010dloveka, ki je mrtev in se ne o\u010disti, omade\u017euje Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, in ta du\u0161a bo iztrebljena iz Izraela. Ker voda oddvojitve ni bila po\u0161kropljena nad njim, bo ne\u010dist; njegova ne\u010distost je \u0161e nad njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:14", "text": "To je postava, \u010de \u010dlovek umre v \u0161otoru. Vse, kar pride v \u0161otor in vse, kar je v \u0161otoru, bo ne\u010disto sedem dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:15", "text": "Vsaka odprta posoda, ki na sebi nima privezanega pokrivala, je ne\u010dista. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:16", "text": "Kdorkoli se dotakne tistega, ki je na odprtih poljih umorjen z me\u010dem ali trupla ali \u010dlove\u0161ke kosti, ali groba, bo sedem dni ne\u010dist. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:17", "text": "Za ne\u010disto osebo bodo vzeli pepel se\u017egane telice o\u010di\u0161\u010devanja za greh in teko\u010da voda bo vlita k temu v posodo. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:18", "text": "\u010cista oseba bo vzela izop in ga pomo\u010dila v vodi in ga po\u0161kropila po \u0161otoru in po vseh posodah in po osebah, ki so bile tam in na tistega, ki se je dotaknil kosti umorjenega,ali nekoga umorjenega, ali nekoga mrtvega ali groba. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:19", "text": "\u010cista oseba bo po\u0161kropila na ne\u010disto na tretji dan in na sedmi dan. Na sedmi dan se bo mo\u017e o\u010distil in opral svoja obla\u010dila in se okopal v vodi in bo zve\u010der \u010dist. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:20", "text": "Toda mo\u017e, ki bo ne\u010dist in se ne bo o\u010distil, ta du\u0161a bo iztrebljena izmed skupnosti, ker je omade\u017eeval Gospodovo sveti\u0161\u010de. Voda oddvojitve ni bila po\u0161kropljena nanj; ta je ne\u010dist. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:21", "text": "To jim bo ve\u010den zakon, da kdor \u0161kropi vodo oddvojitve, bo opral svoja obla\u010dila; in kdor se dotika vode oddvojitve, bo ne\u010dist do ve\u010dera. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Numbers 19:22", "text": "\u010cesarkoli se ne\u010dista oseba dotika, bo ne\u010disto; in du\u0161a, ki se tega dotika, bo ne\u010dista do ve\u010dera. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Numbers 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:1", "text": "Potem so pri\u0161li Izraelovi otroci, torej celotna skupnost, v pu\u0161\u010davo Cin, v prvem mesecu, in ljudstvo je ostalo v Kade\u0161u in Mirjam je tam umrla in bila tam pokopana. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:2", "text": "Tam pa ni bilo nobene vode za skupnost in skupaj so se zbrali zoper Mojzesa in zoper Arona. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:3", "text": "Ljudje so se pri\u010dkali z Mojzesom in govorili, reko\u010d: \u00bbDa bi Bog dal, da bi umrli, ko so na\u0161i bratje umrli pred Gospodom! " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:4", "text": "In zakaj sta Gospodovo skupnost privedla gor v to divjino, da bi mi in na\u0161a \u017eivina v njej umrli? " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:5", "text": "In zakaj sta nas pripravila, da pridemo gor iz Egipta, da nas privedeta na ta zlobni kraj? To ni kraj semen ali fig ali vinskih trt ali granatnih jabolk niti ni tukaj nobene vode za pitje.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:6", "text": "Mojzes in Aron sta od prisotnosti zbora od\u0161la k vratom \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti ter padla na svoja obraza in prikazala se jima je Gospodova slava. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:7", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:8", "text": "\u00bbVzemi palico in ti in tvoj brat Aron zberita skupaj skupnost in pred njihovimi o\u010dmi spregovorita skali in ta bo dala svojo vodo in ti jim bo\u0161 prinesel vodo iz skale. Tako bo\u0161 dal piti zboru in njihovim \u017eivalim.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:9", "text": "Mojzes je vzel palico izpred Gospoda, kakor mu je zapovedal. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:10", "text": "Mojzes in Aron sta pred skalo zbrala skupnost in jim rekla: \u00bbPoslu\u0161ajte sedaj, vi uporniki, ali vam moreva iz te skale izpeljati vodo?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:11", "text": "Mojzes je dvignil svojo roko in s svojo palico dvakrat udaril skalo in voda se je obilno prikazala in skupnost je pila in tudi njihove \u017eivali. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:12", "text": " Gospod pa je spregovoril Mojzesu in Aronu: \u00bbKer mi nista verovala, da bi me izkazala svetega v o\u010deh Izraelovih otrok, zato te skupnosti ne bosta privedla v de\u017eelo, ki sem jim jo dal.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:13", "text": "To je voda iz Mer\u00edbe; ker so se Izraelovi otroci prepirali z Gospodom in je bil on posve\u010den v njih. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:14", "text": " Mojzes je k ed\u00f3mskemu kralju poslal poslance iz Kade\u0161a: \u00bbTako govori tvoj brat Izrael: \u203aTi pozna\u0161 vse muke, ki so nas doletele. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:15", "text": "Kako so na\u0161i o\u010detje od\u0161li dol v Egipt in smo dolgo \u010dasa prebivali v Egiptu; Egip\u010dani pa so dra\u017eili nas in na\u0161e o\u010dete. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:16", "text": "In ko smo klicali h Gospodu, je sli\u0161al na\u0161 glas in poslal angela in nas privedel iz egiptovske de\u017eele. In glej, mi smo v Kade\u0161u, v mestu na tvoji najbolj oddaljeni meji. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:17", "text": "Naj pre\u010dkamo, prosim te, skozi tvojo de\u017eelo. Ne bomo \u0161li skozi polja ali skozi vinograde niti ne bomo pili vode iz vodnjakov. \u0160li bomo po kraljevi visoki poti, ne bomo se obrnili k desni roki niti ne k levi, dokler ne pre\u010dkamo tvojih meja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:18", "text": "Ed\u00f3m pa mu je rekel: \u00bbNe bo\u0161 pre\u010dkal poleg mene, da ne bi jaz z me\u010dem pri\u0161el zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:19", "text": "Izraelovi otroci so mu rekli: \u00bb\u0160li bomo po visoki poti. In \u010de jaz in moja \u017eivina pije od tvoje vode, potem bom pla\u010dal zanjo. Samo \u0161el bom, ne da bi po\u010del karkoli drugega bom \u0161el skozi po svojih stopalih.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:20", "text": "Rekel je: \u00bbNe bo\u0161 \u0161el skozi.\u00ab In Ed\u00f3m je pri\u0161el ven zoper njega, z mnogo ljudstva in z mo\u010dno roko. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:21", "text": "Tako je Ed\u00f3m odklonil dati Izraelu prehod skozi njegovo mejo, zato se je Izrael obrnil pro\u010d od njega. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:22", "text": " Izraelovi otroci, torej celotna skupnost, so potovali od Kade\u0161a in pri\u0161li na goro Hor. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:23", "text": "Gospod je govoril Mojzesu in Aronu na gori Hor, ob meji de\u017eele Ed\u00f3m, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:24", "text": "\u00bbAron bo zbran k svojemu ljudstvu, kajti ne bo vstopil v de\u017eelo, ki sem jo dal Izraelovim otrokom, ker sta se uprla zoper mojo besedo pri vodi Mer\u00edbe. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:25", "text": "Vzemi Arona in njegovega sina Eleazarja ter ju privedi gor na goro Hor " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:26", "text": "in sleci Arona iz njegovih obla\u010dil in jih nadeni na njegovega sina Eleazarja. Aron pa bo zbran k svojim ljudem in bo tam umrl.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:27", "text": "Mojzes je storil kakor je Gospod zapovedal in od\u0161li so na goro Hor pred o\u010dmi vse skupnosti. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:28", "text": "Mojzes je slekel Arona iz njegovih obla\u010dil in jih nadel na njegovega sina Eleazarja in Aron je tam umrl, na vrhu gore, in Mojzes in Eleazar sta pri\u0161la dol z gore. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Numbers 20:29", "text": "Ko je vsa skupnost videla, da je bil Aron mrtev, so trideset dni \u017ealovali za Aronom, cel\u00f3 vsa Izraelova hi\u0161a. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Numbers 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:1", "text": "Ko je kralj Ar\u00e1d, K\u00e1naanec, ki je prebival na jugu, sli\u0161al govorico, da je Izrael pri\u0161el po poti oglednikov, potem se je bojeval zoper Izrael in nekatere izmed njih prijel kot jetnike. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:2", "text": "Izrael se je zaobljubil Gospodu in rekel: \u00bb\u010ce zares ho\u010de\u0161 to ljudstvo izro\u010diti v mojo roko, potem bom popolnoma uni\u010dil njihova mesta.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:3", "text": "Gospod je prisluhnil Izraelovemu glasu in izro\u010dil K\u00e1naance, in popolnoma so jih uni\u010dili in njihova mesta in ime kraja je imenoval Horma. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:4", "text": " Odpotovali so z gore Hor po poti Rde\u010dega morja, da obidejo de\u017eelo Ed\u00f3m in du\u0161a ljudstva je zaradi poti zelo izgubila pogum. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:5", "text": "Ljudstvo je govorilo zoper Boga in zoper Mojzesa: \u00bbZakaj sta nas privedla gor iz Egipta, da umremo v divjini? Kajti tukaj ni kruha niti tukaj ni nobene vode in na\u0161i du\u0161i se gabi ta lahek kruh.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:6", "text": "Gospod pa je med ljudstvo poslal ognjene ka\u010de in te so pikale ljudstvo in mnogo Izraelovega ljudstva je umrlo. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:7", "text": " Zato je ljudstvo pri\u0161lo k Mojzesu in reklo: \u00bbGre\u0161ili smo, kajti govorili smo zoper Gospoda in zoper tebe. Moli h Gospodu, da ka\u010de odvzame od nas.\u00ab In Mojzes je molil za ljudstvo. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:8", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbNaredi si ognjeno ka\u010do in jo obesi na kol, in zgodilo se bo, da vsak, kdor je pi\u010den, ko pogleda nanjo, bo \u017eivel.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:9", "text": "Mojzes je naredil ka\u010do iz brona in jo obesil na kol in pripetilo se je, da \u010de je kateregakoli \u010dloveka pi\u010dila ka\u010da, ko je pogledal ka\u010do iz brona, je \u017eivel. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:10", "text": " Izraelovi otroci so se namerili naprej in se utaborili v Ob\u00f3tu. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:11", "text": "In odpotovali so iz Ob\u00f3ta in se utaborili pri Ij\u00e9 Abar\u00edmu, v divjini, ki je pred Mo\u00e1bom, proti son\u010dnemu vzhodu. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:12", "text": " Od tam so odrinili in se utaborili v dolini Zared. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:13", "text": "Od tam so odrinili in se utaborili na drugi strani Arn\u00f3na, ki je v divjini, ki prihaja iz pokrajin Amor\u00e9jcev, kajti Arn\u00f3n je Mo\u00e1bova meja med Mo\u00e1bom in Amor\u00e9jci. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:14", "text": "\u00a7 Zato je re\u010deno v knjigi Gospodovih vojn: \u00bbKaj je storil v Rde\u010dem morju in v potokih Arn\u00f3na " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:15", "text": "in pri vodotoku potokov, ki gredo dol k prebivali\u0161\u010du Ar in le\u017ei na Mo\u00e1bovi meji.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:16", "text": "In od tam so od\u0161li v Be\u00ear, to je vodnjak, o katerem je Gospod govoril Mojzesu: \u00bbZberi skupaj ljudstvo in jaz jim bom dal vodo.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:17", "text": " Potem je Izrael zapel to pesem: \u00bbIzviraj, o vodnjak. Pojte mu. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:18", "text": "Princi so kop\u00e1li vodnjak, kop\u00e1li so ga plemi\u010di izmed ljudstva, po navodilih postavodajalca, s svojimi palicami.\u00ab In iz divjine so od\u0161li k Mat\u00e1nu, " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:19", "text": "in od Mat\u00e1na v Nahali\u00e9l, in iz Nahali\u00e9la v Bam\u00f3t, " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:20", "text": "\u00a7 in iz Bam\u00f3ta v dolino, ki je v mo\u00e1bski de\u017eeli, do vrha Pisge, ki gleda proti Je\u0161imonu. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:21", "text": " Izrael je poslal poslance k Sih\u00f3nu, kralju Amor\u00e9jcev, reko\u010d: " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:22", "text": "\u00bbPusti mi iti skozi tvojo de\u017eelo. Ne bomo se obrnili v polja ali v vinograde; ne bomo pili od vod\u00e1 iz vodnjaka, temve\u010d bomo \u0161li vzdol\u017e po kraljevi visoki poti, dokler ne bomo pre\u0161li tvojih mej.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:23", "text": "Sih\u00f3n pa ni hotel trpeti, da gre Izrael skozi njegove meje, temve\u010d je Sih\u00f3n zbral vse ljudstvo in od\u0161el ven zoper Izrael v divjino in pri\u0161el v Jahac in se bojeval zoper Izrael. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:24", "text": "Izrael pa ga je udaril z ostrino me\u010da in vzel v last njegovo de\u017eelo od Arn\u00f3na do Jab\u00f3ka, celo do Am\u00f3novih otrok, kajti meja Am\u00f3novih otrok je bila trdna. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:25", "text": "Izrael je zavzel vsa ta mesta in Izrael je prebival v vseh mestih Amor\u00e9jcev v He\u0161b\u00f3nu in v vseh njegovih vaseh. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:26", "text": "Kajti He\u0161b\u00f3n je bil mesto amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ki se je bojeval zoper prej\u0161njega mo\u00e1bskega kralja in je vso njegovo de\u017eelo vzel iz njegove roke, celo do Arn\u00f3na. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:27", "text": "Zato tisti, ki govorijo v pregovorih, pravijo: \u00bbPridite v He\u0161b\u00f3n, naj bo Sih\u00f3novo mesto zgrajeno in pripravljeno, " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:28", "text": "kajti ogenj je od\u0161el iz He\u0161b\u00f3na, plamen iz mesta Sih\u00f3n. Ta je pou\u017eil Ar Mo\u00e1b in gospodarje visokih krajev Arn\u00f3na. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:29", "text": "Gorje tebi, Mo\u00e1b! Uni\u010deno si, oh ljudstvo Kemo\u0161a. Svojim sinovom je dal, da pobegnejo in svoje h\u010dere v ujetni\u0161tvo Sih\u00f3nu, kralju Amor\u00e9jcev. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:30", "text": "Streljali smo nanje, He\u0161b\u00f3n je uni\u010den celo do Dib\u00f3na in opusto\u0161ili smo jih celo do Nofa, ki sega do M\u00e9debe.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:31", "text": " Tako je Izrael prebival v de\u017eeli Amor\u00e9jcev. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:32", "text": "In Mojzes je poslal, da ogledajo Jaaz\u00ear in zavzeli so njegove vasi in napodili Amor\u00e9jce, ki so bili tam. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:33", "text": " In obrnili so se ter od\u0161li gor, po poti Ba\u0161\u00e1na in ba\u0161\u00e1nski kralj Og je od\u0161el ven zoper njih, on in vse njegovo ljudstvo, da se bojujejo pri Edr\u00e9i. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:34", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbNe boj se ga, kajti izro\u010dil sem ga v tvojo roko in vse njegovo ljudstvo in njegovo de\u017eelo in storil mu bo\u0161, kakor si storil Sih\u00f3nu, kralju Amor\u00e9jcev, ki je prebival pri He\u0161b\u00f3nu.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 21, "name": "Numbers 21:35", "text": "Tako so udarili njega, njegove sinove in vse njegovo ljudstvo, dokler nih\u010de ni ostal \u017eiv, in njegovo de\u017eelo vzeli v last. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Numbers 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:1", "text": "Izraelovi otroci so se namerili naprej in se utaborili na mo\u00e1bskih ravninah, na tej strani Jordana, pri Jerihi. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:2", "text": " Cip\u00f3rjev sin Bal\u00e1k je videl vse, kar je Izrael storil Amor\u00e9jcem. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:3", "text": "Mo\u00e1b je bil bole\u010de prestra\u0161en ljudstva, ker jih je bilo mnogo in Mo\u00e1b je bil zaskrbljen zaradi Izraelovih otrok. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:4", "text": "Mo\u00e1b je rekel midj\u00e1nskim stare\u0161inam: \u00bbSedaj bo ta skupina polizala vse, ki so naokoli nas, kakor vol pomuli poljsko travo.\u00ab Cip\u00f3rjev sin Bal\u00e1k je bil ob tistem \u010dasu kralj Mo\u00e1bcev. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:5", "text": "Poslal je torej poslance k Be\u00f3rjevemu sinu Bile\u00e1mu v Pet\u00f3r, ki je poleg reke de\u017eele otrok njegovega ljudstva, da ga pokli\u010de, reko\u010d: \u00bbGlej, tam je ljudstvo pri\u0161lo iz Egipta. Glej, pokrivajo obli\u010dje zemlje in prebivajo nasproti meni. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:6", "text": "Pridi torej sedaj, prosim te, prekolni mi to ljudstvo, kajti oni so premogo\u010dni zame. Morda bom prevladal, da jih lahko udarimo in da jih lahko napodimo iz de\u017eele, kajti vem, da kogar ti blagoslovi\u0161, je blagoslovljen in kogar ti prekolne\u0161, je preklet.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:7", "text": "Mo\u00e1bske stare\u0161ine in midj\u00e1nske stare\u0161ine so odrinili z nagradami vede\u017eevanja v svoji roki in pri\u0161li k Bile\u00e1mu in mu spregovorili Bal\u00e1kove besede. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:8", "text": "In ta jim je rekel: \u00bbTo no\u010d preno\u010dite tukaj in ponovno vam bom prinesel besedo, kakor mi bo Gospod govoril,\u00ab in Mo\u00e1bovi princi so ostali z Bile\u00e1mom. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:9", "text": "Bog je pri\u0161el k Bile\u00e1mu in rekel: \u00bbKak\u0161ni mo\u017eje so tile s teboj?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:10", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bogu: \u00bbCip\u00f3rjev sin Bal\u00e1k, mo\u00e1bski kralj, je poslal k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:11", "text": "\u203aGlej, tam je pri\u0161lo ljudstvo iz Egipta, ki pokriva obli\u010dje zemlje. Pridi sedaj, prekolni mi jih. Morda jih bom zmo\u017een premagati in jih pognati ven.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:12", "text": "Bog pa je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbNe bo\u0161 \u0161el z njimi, ne bo\u0161 preklel ljudstva, kajti blagoslovljeni so.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:13", "text": "Bile\u00e1m je zjutraj vstal in Bal\u00e1kovim princem rekel: \u00bbPojdite v svojo de\u017eelo, kajti Gospod mi odklanja dati dovoljenje, da grem z vami.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:14", "text": "Mo\u00e1bski princi so vstali, od\u0161li k Bal\u00e1ku in rekli: \u00bbBile\u00e1m odklanja, da pride z nami.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:15", "text": " Bal\u00e1k je ponovno poslal prince, ve\u010d in \u010dastitljivej\u0161e od onih. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:16", "text": "Pri\u0161li so k Bile\u00e1mu in mu rekli: \u00bbTako govori Cip\u00f3rjev sin Bal\u00e1k: \u203aNaj te ni\u010desar, prosim te, ne ovira, da bi pri\u0161el k meni, " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:17", "text": "kajti povi\u0161al te bom v zelo veliko \u010dast in storil bom kakorkoli mi re\u010de\u0161. Pridi torej, prosim te, prekolni mi to ljudstvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:18", "text": "Bile\u00e1m je odgovoril ter Bal\u00e1kovim slu\u017eabnikom rekel: \u00bb\u010ce bi mi Bal\u00e1k dal svojo hi\u0161o, polno srebra in zlata, ne morem iti preko besede od Gospoda, svojega Boga, da storim manj ali ve\u010d. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:19", "text": "Zdaj torej, prosim vas, tudi vi ostanite tukaj to no\u010d, da bom lahko vedel, kaj mi bo \u0161e povedal Gospod.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:20", "text": "Bog je pono\u010di pri\u0161el k Bile\u00e1mu ter mu rekel: \u00bb\u010ce pridejo mo\u017eje, da te pokli\u010dejo, vstani in pojdi z njimi, toda reci jim samo besedo, ki ti jo bom jaz rekel, to bo\u0161 storil.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:21", "text": "Bile\u00e1m je zjutraj vstal, osedlal svojo oslico in se odpravil k mo\u00e1bskim princem. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:22", "text": " Bo\u017eja jeza je bila v\u017egana, ker je od\u0161el in Gospodov angel je stal na poti za nasprotnika zoper njega. Torej jahal je na svoji oslici in dva njegova slu\u017eabnika sta bila z njim. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:23", "text": "In oslica je zagledala Gospodovega angela stati na poti in njegov me\u010d je bil izvle\u010den v njegovi roki in oslica se je obrnila stran iz poti in od\u0161la na polje. Bile\u00e1m pa je udaril oslico, da jo obrne na pot. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:24", "text": "Toda Gospodov angel je stal na stezi vinogradov, zid pa je bil na tej strani in zid na oni strani. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:25", "text": "Ko je oslica zagledala Gospodovega angela, se je pritisnila k zidu in Bile\u00e1movo stopalo zme\u010dkala ob zid in ta jo je ponovno udaril. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:26", "text": "Gospodov angel je \u0161el naprej in stal na ozkem kraju, kjer ni bilo nobene poti, da bi se obrnil k desni roki ali k levi. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:27", "text": "Ko je oslica zagledala Gospodovega angela, je pod Bile\u00e1mom padla dol in Bile\u00e1mova jeza je bila v\u017egana in oslico je udaril s palico. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:28", "text": "Gospod pa je oslici odprl usta in ta je Bile\u00e1mu rekla: \u00bbKaj sem ti storila, da si me \u017ee trikrat udaril?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:29", "text": "Bile\u00e1m je rekel oslici: \u00bbKer si me zasmehovala. \u010ce bi bil tukaj, v moji roki me\u010d, bi te sedaj \u017ee ubil.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:30", "text": "Oslica pa je Bile\u00e1mu rekla: \u00bbAli nisem tvoja oslica, na kateri si jahal, odkar sem bila tvoja, do dana\u0161njega dne? Sem imela kdaj navado, da ti tako storim?\u00ab Rekel je: \u00bbNe.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:31", "text": "Potem je Gospod Bile\u00e1mu odprl o\u010di in zagledal je Gospodovega angela, stoje\u010dega na poti in njegov me\u010d je bil izvle\u010den v njegovi roki. Sklonil je svojo glavo in padel plosko na svoj obraz. " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:32", "text": "Gospodov angel mu je rekel: \u00bbZakaj si potem \u017ee trikrat udaril svojo oslico? Glej, od\u0161el sem ven, da se ti zoperstavim, ker je tvoja pot sprevr\u017eena pred menoj, " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:33", "text": "oslica pa me je zagledala in se \u017ee trikrat obrnila od mene. Razen \u010de se ne bi obrnila od mene, bi te sedaj torej zagotovo ubil, njo pa re\u0161il \u017eivo.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:34", "text": "Bile\u00e1m je rekel Gospodovemu angelu: \u00bbGre\u0161il sem, kajti nisem vedel, da zoper mene stoji\u0161 na poti. Sedaj torej, \u010de te je to raz\u017ealilo, se bom ponovno vrnil nazaj.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:35", "text": "Gospodov angel je Bile\u00e1mu rekel: \u00bbPojdi z mo\u017emi, toda samo besedo, ki ti jo jaz govorim, to bo\u0161 govoril.\u00ab Tako je Bile\u00e1m od\u0161el z Bal\u00e1kovimi princi. " }, { "verse": 36, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:36", "text": " Ko je Bal\u00e1k sli\u0161al, da je Bile\u00e1m pri\u0161el, je od\u0161el ven, da ga pospremi v mesto Mo\u00e1b, ki je na meji Arn\u00f3na, ki je skrajna pokrajina. " }, { "verse": 37, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:37", "text": "Bal\u00e1k je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbAli nisem iskreno poslal k tebi, da te pokli\u010dem? \u010cemu nisi pri\u0161el k meni? Mar te zares ne zmorem povi\u0161ati k \u010dasti?\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:38", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bal\u00e1ku: \u00bbGlej, pri\u0161el sem k tebi. Imam zdaj sploh mo\u010d, da karkoli povem? Besedo, ki jo Bog polaga v moja usta, to bom govoril.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:39", "text": "Bile\u00e1m je od\u0161el z Bal\u00e1kom in pri\u0161la sta v Kirj\u00e1t Huc\u00f3t. " }, { "verse": 40, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:40", "text": "Bal\u00e1k je daroval vola in ovco in poslal k Bile\u00e1mu in k princem, ki so bili z njim. " }, { "verse": 41, "chapter": 22, "name": "Numbers 22:41", "text": "Pripetilo se je naslednji dan, da je Bal\u00e1k vzel Bile\u00e1ma in ga privedel gor na B\u00e1alov visok kraj, da bi od tam lahko videl skrajen del ljudstva. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Numbers 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:1", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bal\u00e1ku: \u00bbTukaj mi zgradi sedem oltarjev in mi pripravi sedem volov ter sedem ovnov.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:2", "text": "Bal\u00e1k je storil, kakor je Bile\u00e1m govoril, in Bal\u00e1k in Bile\u00e1m sta na vsakem oltarju darovala bikca in ovna. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:3", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bal\u00e1ku: \u00bbStoj pri svoji \u017egalni daritvi, jaz pa bom \u0161el. Morda bo pri\u0161el Gospod, da me sre\u010da in karkoli mi poka\u017ee, ti bom povedal.\u00ab In od\u0161el je na visok kraj. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:4", "text": "Bog je sre\u010dal Bile\u00e1ma in ta mu je rekel: \u00bbPripravil sem sedem oltarjev in na vsakem oltarju sem daroval bikca in ovna.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:5", "text": "Gospod je v Bile\u00e1mova usta polo\u017eil besedo ter rekel: \u00bbVrni se k Bal\u00e1ku in tako bo\u0161 govoril.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:6", "text": "Vrnil se je k njemu in glej, ta je stal poleg svoje \u017egalne daritve, on in vsi Mo\u00e1bovi princi. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:7", "text": "Vzel je njegovo prispodobo ter rekel: \u00bbMo\u00e1bski kralj Bal\u00e1k me je privedel iz Ar\u00e1ma, iz vzhodnih gora, reko\u010d: \u203aPridi, prekolni mi Jakoba in pridi izzivat Izraela.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:8", "text": "Kako naj prekolnem, kogar Bog ni preklel? Kako naj izzivam, kogar Gospod ni izzival? " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:9", "text": "Kajti od vrha skal ga vidim in od hribov ga gledam. Glej, ljudstvo bo prebivalo samo in ne bo \u0161teto med narode. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:10", "text": "Kdo lahko pre\u0161teje Jakobov prah in \u0161tevilo \u010detrtine Izraela? Naj umrem smrt pravi\u010dnega in naj bo moj zadnji konec podoben njegovemu!\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:11", "text": "Bal\u00e1k pa je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbKaj si mi storil? Vzel sem te, da prekolne\u0161 moje sovra\u017enike in glej, ti si jih vse skupaj blagoslovil.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:12", "text": "Ta je odgovoril in rekel: \u00bbMar ne morem paziti, da govorim to, kar je Gospod polo\u017eil v moja usta?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:13", "text": " Bal\u00e1k mu je rekel: \u00bbPridi, prosim te, z menoj na drug kraj, od koder jih lahko vidi\u0161. Videl bo\u0161 le njihov skrajni del, ne bo\u0161 pa videl vseh, in od tam mi jih prekolni.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:14", "text": " Privedel ga je na polje Zofim, k vrhu Pisge in zgradil sedem oltarjev in na vsakem oltarju daroval bikca in ovna. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:15", "text": "Bal\u00e1ku je rekel: \u00bbStoj tukaj pri svoji \u017egalni daritvi, medtem ko tam sre\u010dam Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:16", "text": "Gospod je sre\u010dal Bile\u00e1ma in v njegova usta polo\u017eil besedo ter rekel: \u00bbPonovno pojdi k Bal\u00e1ku in tako povej.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:17", "text": "Ko je pri\u0161el k njemu, glej, je ta stal pri svoji \u017egalni daritvi in princi Mo\u00e1ba z njim. In Bal\u00e1k mu je rekel: \u00bbKaj je Gospod govoril?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:18", "text": "Ta je vzel njegovo prispodobo ter rekel: \u00bbVstani, Bal\u00e1k in poslu\u0161aj; prisluhni mi, ti, Cip\u00f3rjev sin. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:19", "text": "Bog ni \u010dlovek, da bi lagal; niti \u010dlove\u0161ki sin, da bi se moral kesati. Je rekel in tega ne bi storil? Je govoril in ali tega ne bi dobro naredil? " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:20", "text": "Glej, prejel sem zapoved, da blagoslovim in on je blagoslovil in tega ne morem razveljaviti. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:21", "text": "Ni zagledal krivi\u010dnosti v Jakobu niti ni videl perverznosti v Izraelu. Gospod, njegov Bog, je z njim in krik kralja je med njimi. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:22", "text": "Bog jih je privedel iz Egipta; mo\u010d ima, kakor bi bila mo\u010d od samoroga. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:23", "text": "Zagotovo tam ni izrekanja uroka zoper Jakoba niti tam ni nobenega vede\u017eevanja zoper Izraela. Glede na ta \u010das bo to re\u010deno o Jakobu in o Izraelu; \u203aKaj je Bog storil!\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:24", "text": "Glej, ljudstvo bo vstalo kakor velik lev in se dvignilo kakor mlad lev. On se ne bo ulegel, dokler ne j\u00e9 od plena in ne pije krvi umorjenega.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:25", "text": " Bal\u00e1k je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbNiti jih sploh ne preklinjaj niti jih sploh ne blagoslavljaj.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:26", "text": "Toda Bile\u00e1m je odgovoril in rekel Bal\u00e1ku: \u00bbMar ti nisem rekel, reko\u010d: \u203aVse, kar Gospod govori, to moram storiti?\u2039\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:27", "text": " Bal\u00e1k je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbPridi, prosim te, privedel te bom na drug kraj. Morda bo to ugajalo Bogu, da mi jih bo\u0161 od tam preklel.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:28", "text": "\u00a7 In Bal\u00e1k je privedel Bile\u00e1ma na vrh Pe\u00f3rja, ki gleda proti Je\u0161imonu. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:29", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bal\u00e1ku: \u00bbTukaj mi zgradi sedem oltarjev in tukaj mi pripravi sedem bikcev in sedem ovnov.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Numbers 23:30", "text": "Bal\u00e1k je storil kakor je Bile\u00e1m rekel in na vsakem oltarju daroval bikca in ovna. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Numbers 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:1", "text": "Ko je Bile\u00e1m videl, da je to ugajalo Gospodu, da blagoslovi Izraela, ni od\u0161el kakor ob drugih \u010dasih, da i\u0161\u010de za izrekanji urokov, temve\u010d je svoj obraz nameril proti divjini. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:2", "text": "Bile\u00e1m je povzdignil svoje o\u010di in videl Izraela prebivati v svojih \u0161otorih glede na svoje rodove in duh od Boga je pri\u0161el nadenj. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:3", "text": "Vzel je njegovo prispodobo in rekel: \u00bbBile\u00e1m, Be\u00f3rjev sin, je rekel in mo\u017e, katerega o\u010di so odprte, je rekel. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:4", "text": "Rekel je tisti, ki je sli\u0161al besede od Boga, ki je videl vizijo Vsemogo\u010dnega pasti v videnje, toda svoje o\u010di je imel odprte. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:5", "text": "Kako ljubki so tvoji \u0161otori, oh Jakob in tvoja \u0161otorska sveti\u0161\u010da, oh Izrael! " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:6", "text": "Kakor se doline \u0161irijo naprej, kakor vrtovi pri re\u010dnem bregu, kakor drevesa aloje, ki jih je Gospod zasadil, in kakor cedrova drevesa poleg vod\u00e1. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:7", "text": "Vodo bo izlil iz svojih veder in njegovo seme bo na mnogih vodah in njegov kralj bo vi\u0161ji kakor Ag\u00e1g in njegovo kraljestvo bo povi\u0161ano. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:8", "text": "Bog ga je privedel iz Egipta; imel je, kakor bi bila mo\u010d samoroga. Pojedel bo narode svojih sovra\u017enikov in njihove kosti bo zlomil in jih prebodel s svojimi pu\u0161\u010dicami. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:9", "text": "Le\u017ei, ulegel se je kakor lev in kakor velik lev. Kdo ga bo razvnel? Blagoslovljen je, kdor te blagoslavlja in preklet je, kdor te preklinja.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:10", "text": " Bal\u00e1kova jeza je bila v\u017egana zoper Bile\u00e1ma in svoji roki je udaril skupaj in Bal\u00e1k je rekel Bile\u00e1mu: \u00bbPoklical sem te, da prekolne\u0161 moje sovra\u017enike in glej, ti si jih vse skupaj trikrat blagoslovil. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:11", "text": "Zato sedaj pobegni k svojemu kraju, Mislil sem te povi\u0161ati k veliki \u010dasti; toda glej, Gospod te je zadr\u017eal pred \u010dastjo.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:12", "text": "Bile\u00e1m je rekel Bal\u00e1ku: \u00bbMar nisem govoril tudi tvojim poslancem, ki si jih po\u0161iljal k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:13", "text": "\u203a\u010ce bi mi Bal\u00e1k dal svojo hi\u0161o, polno srebra in zlata, ne morem preko Gospodove zapovedi, da storim ali dobro ali slabo iz svojega lastnega mi\u0161ljenja, temve\u010d bom govoril to, kar govori Gospod?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:14", "text": "In sedaj glej, grem k svojemu ljudstvu. Pridi torej in oznanil ti bom, kaj bo to ljudstvo storilo tvojemu ljudstvu v zadnjih dneh.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:15", "text": " Vzel je njegovo prispodobo in rekel: \u00bbBile\u00e1m, Be\u00f3rjev sin, je rekel in mo\u017e, katerega o\u010di so odprte, je rekel: " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:16", "text": "\u203aRekel je ta, ki je sli\u0161al besede od Boga in poznal spoznanje Najvi\u0161jega, ki je videl videnje Vsemogo\u010dnega, padajo\u010d v trans, toda z odprtimi o\u010dmi. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:17", "text": "Videl ga bom, toda ne sedaj. Gledal ga bom, toda ne [od] blizu. Pri\u0161la bo Zvezda iz Jakoba in \u017dezlo bo vstalo iz Izraela in udarilo bo Mo\u00e1bove vogale in uni\u010dilo vse Setove otroke. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:18", "text": "Ed\u00f3m bo posest, tudi Se\u00edr bo posest za svoje sovra\u017enike, Izrael pa bo delal juna\u0161ko. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:19", "text": "Iz Jakoba bo pri\u0161el tisti, ki bo imel gospostvo in uni\u010dil bo tistega, ki preostaja iz mesta.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:20", "text": " Ko je pogledal na Am\u00e1leka, je vzel njegovo prispodobo ter rekel: \u00bbAm\u00e1lek je bil prvi izmed narodov, toda njegov zadnji konec bo, da bo uni\u010den na veke.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:21", "text": "Pogledal je na Ken\u00e9jce in vzel njegovo prispodobo ter rekel: \u00bbTrdno je tvoje bivali\u0161\u010de in svoje gnezdo postavlja\u0161 v skalo. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:22", "text": "Vendar bo Ken\u00e9jec opusto\u0161en, dokler te As\u00far ne bo odvedel ujetega.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:23", "text": "Vzel je njegovo prispodobo in rekel: \u00bbOjoj, kdo bo \u017eivel, ko Bog to dela! " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:24", "text": "Ladje bodo pri\u0161le iz pokrajin Kit\u00e9jcev in prizadele As\u00far in Eber in tudi on bo uni\u010den na veke.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Numbers 24:25", "text": "Bile\u00e1m je vstal, od\u0161el in se vrnil na svoj kraj in tudi Bal\u00e1k je od\u0161el svojo pot. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Numbers 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:1", "text": "Izrael je prebival v \u0160it\u00edmu in ljudstvo se je za\u010delo vla\u010dugati z mo\u00e1bskimi h\u010derami. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:2", "text": "Ljudstvo so poklicali k \u017ertvovanjem njihovih bogov, in ljudstvo je jedlo in se priklonilo njihovim bogovom. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:3", "text": "Izrael se je pridru\u017eil B\u00e1al Pe\u00f3rju in Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Izrael. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:4", "text": "Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbVzemi vse poglavarje ljudstva in jih obesi pred Gospodom, nasproti soncu, da se bo kruta Gospodova jeza lahko odvrnila od Izraela.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:5", "text": "Mojzes je rekel Izraelovim sodnikom: \u00bbVsak naj ubije svoje mo\u017ee, ki so bili pridru\u017eeni B\u00e1al Pe\u00f3rju.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:6", "text": " Glej, eden izmed Izraelovih otrok je pri\u0161el in k svojim bratom privedel midj\u00e1nsko \u017eensko pred o\u010dmi Mojzesa in pred o\u010dmi vse skupnosti Izraelovih otrok, ki so jokali pred vrati \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:7", "text": "Ko je Pinh\u00e1s, sin Eleazarja, sin duhovnika Arona, to videl, je vstal izmed skupnosti in v svojo roko vzel kopje " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:8", "text": "in od\u0161el za Izraelovim mo\u017eem v \u0161otor in oba izmed njiju prebodel, Izraelovega mo\u0161kega in \u017eensko je prebodel skozi njen trebuh. Tako je bila kuga ustavljena pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:9", "text": "Teh, ki so v kugi umrli, je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:10", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:11", "text": "\u00bbPinh\u00e1s, sin Eleazarja, sin duhovnika Arona, je moj bes odvrnil pro\u010d od Izraelovih otrok, medtem ko je bil med njimi gore\u010d zaradi mene, da ne bi jaz v svoji ljubosumnosti pou\u017eil Izraelovih otrok. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:12", "text": "Zato reci: \u203aGlej, dam mu svojo zavezo miru " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:13", "text": "in imel jo bo in njegovo seme za njim, cel\u00f3 zavezo ve\u010dnega duhovni\u0161tva, ker je bil gore\u010d za svojega Boga in opravil spravo za Izraelove otroke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:14", "text": "Torej ime Izraelca, ki je bil umorjen, torej tistega, ki je bil umorjen z Midj\u00e1nko, je bilo Sal\u00fajev sin Zimr\u00ed, princ glavne hi\u0161e med Simeonovci. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:15", "text": "Ime midj\u00e1nske \u017eenske, ki je bila umorjena, je bilo Kozb\u00ed, h\u010di Cura. On je bil poglavar nad ljudstvom in vodja hi\u0161e v Midj\u00e1nu. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:16", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:17", "text": "\u00bbJezite Midj\u00e1nce in jih udarite, " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Numbers 25:18", "text": "kajti jezili so vas s svojimi zvija\u010dami, s katerimi so vas preslepili v zadevi Pe\u00f3rja in v zadevi Kozb\u00ed, h\u010dere midj\u00e1nskega princa, njihove sestre, ki je bila umorjena na dan nadloge zaradi Pe\u00f3rja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Numbers 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:1", "text": "Pripetilo se je po kugi, da je Gospod spregovoril Mojzesu in Eleazarju, sinu duhovnika Arona, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:2", "text": "\u00bbPopi\u0161ite glave vse skupnosti Izraelovih otrok, od dvajsetih let starosti in naprej, po vseh njihovih o\u010detnih hi\u0161ah, vse, ki so v Izraelu zmo\u017eni, da gredo na vojno.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:3", "text": "Mojzes in duhovnik Eleazar sta z njimi spregovorila na mo\u00e1bskih ravninah, pri Jordanu, blizu Jerihe, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:4", "text": "\u00bbPopi\u0161ite glave ljudstva, od dvajsetih let starosti in naprej,\u00ab kakor je Gospod zapovedal Mojzesu in Izraelovim otrokom, ki so od\u0161li iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:5", "text": " Ruben, najstarej\u0161i Izraelov sin. Rubenovi otroci: H\u00e9noh, iz katerega prihaja dru\u017eina H\u00e9nohovcev, iz Pal\u00faja dru\u017eina Pal\u00fajevcev. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:6", "text": "Iz Hecr\u00f3na dru\u017eina Hecr\u00f3novcev, iz Karm\u00edja dru\u017eina Karm\u00edjevcev. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:7", "text": "To so dru\u017eine Rubenovcev in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo triin\u0161tirideset tiso\u010d sedemsto trideset. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:8", "text": "Pal\u00fajevi sinovi: Eli\u00e1b. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:9", "text": "Eli\u00e1bovi sinovi: Nemu\u00e9l, Dat\u00e1n in Abir\u00e1m. To sta bila tista Dat\u00e1n in Abir\u00e1m, ki sta bila slavna v skupnosti, ki sta se pri\u010dkala zoper Mojzesa in zoper Arona v Korahovi skupini, ko so se pri\u010dkali zoper Gospoda " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:10", "text": "in zemlja je odprla svoja usta ter ju po\u017erla skupaj s Korahom, ko je ta skupina umrla, ko je ogenj pou\u017eil dvesto petdeset mo\u017e in postali so znamenje. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:11", "text": "Vendar Korahovi otroci niso umrli. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:12", "text": " \u00a7 Simeonovi sinovi po njihovih dru\u017einah: iz Nemu\u00e9la dru\u017eina Nemu\u00e9lovcev, iz Jamina dru\u017eina Jam\u00ednovcev, iz Jah\u00edna dru\u017eina Jah\u00ednovcev, " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:13", "text": "iz Zeraha dru\u017eina Zerahovcev, iz \u0160a\u00fala dru\u017eina \u0160a\u00falovcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:14", "text": "To so dru\u017eine Simeoncev, dvaindvajset tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:15", "text": " Gadovi otroci po njihovih dru\u017einah: od Cef\u00f3na dru\u017eina Cef\u00f3novcev, od Hag\u00edja dru\u017eina Hag\u00edjevcev, od \u0160un\u00edja dru\u017eina \u0160un\u00edjevcev, " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:16", "text": "od Ozn\u00edja dru\u017eina Ozn\u00edjevcev, od Er\u00edja dru\u017eina Er\u00edjevcev, " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:17", "text": "od Ar\u00f3da dru\u017eina Ar\u00f3dovcev, od Arel\u00edja dru\u017eina Arel\u00edjcev. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:18", "text": "To so dru\u017eine Gadovih otrok glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, \u0161tirideset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:19", "text": " Judova sinova sta bila Er in On\u00e1n, in Er in On\u00e1n sta umrla v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:20", "text": "Judovi sinovi po njihovih dru\u017einah so bili: od \u0160el\u00e1ja dru\u017eina \u0160el\u00e1jevcev, od Pareca dru\u017eina Parecovcev, od Zeraha dru\u017eina Zerahovcev. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:21", "text": "Parecovi sinovi so bili: od Hecr\u00f3na dru\u017eina Hecr\u00f3novcev, od Ham\u00fala dru\u017eina Ham\u00falovcev. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:22", "text": "To so Judove dru\u017eine, glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, \u0161estinsedemdeset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:23", "text": " Od Isah\u00e1rjevih sinov po njihovih dru\u017einah: od Tol\u00e1 dru\u017eina Tol\u00e1jevcev, od Puv\u00e1 dru\u017eina Puv\u00e1jevcev, " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:24", "text": "od Ja\u0161\u00faba dru\u017eina Ja\u0161\u00fabovcev, od \u0160imr\u00f3na dru\u017eina \u0160imr\u00f3novcev. " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:25", "text": "To so dru\u017eine Isah\u00e1rja, glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, \u0161estinsedemdeset tiso\u010d tristo. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:26", "text": " Od Z\u00e1bulonovih sinov po njihovih dru\u017einah: od Sereda dru\u017eina Seredovcev, od El\u00f3na dru\u017eina El\u00f3novcev, od Jahle\u00e9la dru\u017eina Jahle\u00e9lovcev. " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:27", "text": "To so dru\u017eine Z\u00e1bulonovcev, glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, \u0161estdeset tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:28", "text": " Jo\u017eefova sinova po svojih dru\u017einah sta bila Man\u00e1se in Efr\u00e1jim. " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:29", "text": "Od Man\u00e1sejevih sinov: od Mah\u00edrja dru\u017eina Mah\u00edrjevcev in Mah\u00edr je zaplodil Gile\u00e1da. Iz Gile\u00e1da je iz\u0161la dru\u017eina Gile\u00e1dcev. " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:30", "text": "To so Gile\u00e1dovi sinovi: od Iezerja dru\u017eina Iezerjevcev, od Heleka dru\u017eina Helekovcev " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:31", "text": "in od Asri\u00e9la dru\u017eina Asri\u00e9lovcev in od Sihema dru\u017eina Sihemcev " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:32", "text": "in od \u0160emid\u00e1ja dru\u017eina \u0160emid\u00e1jevcev in od Heferja dru\u017eina Heferjevcev. " }, { "verse": 33, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:33", "text": " Celofh\u00e1d, sin Heferja, pa ni imel sinov, temve\u010d h\u010dere in imena Celofh\u00e1dovih h\u010dera so bila Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca. " }, { "verse": 34, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:34", "text": "To so Man\u00e1sejeve dru\u017eine in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, dvainpetdeset tiso\u010d sedemsto. " }, { "verse": 35, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:35", "text": " To so Efr\u00e1jimovi sinovi po njihovih dru\u017einah: od \u0160ut\u00e9laha dru\u017eina \u0160ut\u00e9lahovcev, od Beherja dru\u017eina Beherjevcev, od Tahana dru\u017eina T\u00e1hanovcev. " }, { "verse": 36, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:36", "text": "To so \u0160ut\u00e9lahovi sinovi: od Er\u00e1na dru\u017eina Er\u00e1novcev. " }, { "verse": 37, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:37", "text": "To so dru\u017eine Efr\u00e1jimovih sinov glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, dvaintrideset tiso\u010d petsto. To so Jo\u017eefovi sinovi po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 38, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:38", "text": " Benjaminovi sinovi po njihovih dru\u017einah: od Bela dru\u017eina B\u00e9lovcev, od A\u0161b\u00e9la dru\u017eina A\u0161b\u00e9lovcev, od Ahir\u00e1ma dru\u017eina Ahir\u00e1movcev, " }, { "verse": 39, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:39", "text": "od \u0160uf\u00e1ma dru\u017eina \u0160uf\u00e1movcev, od Huf\u00e1ma dru\u017eina Huf\u00e1movcev. " }, { "verse": 40, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:40", "text": "Belova sinova sta bila Ard in Naam\u00e1n: od Arda dru\u017eina Ardovcev in od Naam\u00e1na dru\u017eina Naam\u00e1novcev. " }, { "verse": 41, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:41", "text": "To so Benjaminovi sinovi po svojih dru\u017einah in tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo petin\u0161tirideset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 42, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:42", "text": " To so Danovi sinovi po svojih dru\u017einah: od \u0160uh\u00e1ma dru\u017eina \u0160uh\u00e1movcev. To so Danove dru\u017eine po svojih dru\u017einah. " }, { "verse": 43, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:43", "text": "Vseh dru\u017ein \u0160uh\u00e1movcev, glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo \u0161tiriin\u0161estdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 44, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:44", "text": " Od Aserjevih otrok po svojih dru\u017einah: od Jimn\u00e1ja dru\u017eina Jimn\u00e1jevcev, od Ji\u0161v\u00edja dru\u017eina Ji\u0161v\u00edjevcev, od Berij\u00e1 dru\u017eina Berij\u00e1jevcev. " }, { "verse": 45, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:45", "text": "Berij\u00e1jevi sinovi: od Heberja dru\u017eina Heberjevcev, od Malki\u00e9la dru\u017eina Malki\u00e9lovcev. " }, { "verse": 46, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:46", "text": "Ime Aserjeve h\u010dere je bilo Sara. " }, { "verse": 47, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:47", "text": "To so dru\u017eine Aserjevih sinov glede na tiste, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, katerih je bilo triinpetdeset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 48, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:48", "text": " Od Neft\u00e1lijevih sinov po svojih dru\u017einah: od Jahce\u00e9la dru\u017eina Jahce\u00e9lovcev, od Gun\u00edja dru\u017eina Gun\u00edjevcev, " }, { "verse": 49, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:49", "text": "od Jecerja dru\u017eina Jecerjevcev, od \u0160il\u00e9ma dru\u017eina \u0160il\u00e9movcev. " }, { "verse": 50, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:50", "text": "To so Neft\u00e1lijeve dru\u017eine glede na svoje dru\u017eine. Tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo petin\u0161tirideset tiso\u010d \u0161tiristo. " }, { "verse": 51, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:51", "text": "Ti so bili pre\u0161teti izmed Izraelovih otrok, \u0161eststo en tiso\u010d sedemsto trideset. " }, { "verse": 52, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:52", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 53, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:53", "text": "\u00bbTem bo de\u017eela razdeljena v dedi\u0161\u010dino, glede na \u0161tevilo imen. " }, { "verse": 54, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:54", "text": "Mnogim bo\u0161 dal ve\u010d dedi\u0161\u010dine in malo\u0161tevilnim bo\u0161 dal manj dedi\u0161\u010dine. Vsakomur bo njegova dedi\u0161\u010dina dana glede na tiste, ki jih je pre\u0161tel. " }, { "verse": 55, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:55", "text": "Vendar naj bo de\u017eela razdeljena z \u017erebom. Dedujejo naj glede na imena rodov svojih o\u010detov. " }, { "verse": 56, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:56", "text": "Njihova posest bo glede na \u017ereb razdeljena med \u0161tevilne in malo\u0161tevilne.\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:57", "text": " To so tisti, ki so bili pre\u0161teti izmed L\u00e9vijevcev po njihovih dru\u017einah: iz Ger\u0161\u00f3na dru\u017eina Ger\u0161\u00f3novcev, iz Keh\u00e1ta dru\u017eina Keh\u00e1tovcev, iz Merar\u00edja dru\u017eina Merar\u00edjevcev. " }, { "verse": 58, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:58", "text": "To so dru\u017eine L\u00e9vijevcev: dru\u017eina Libn\u00edjevcev, dru\u017eina Hebr\u00f3ncev, dru\u017eina Mahl\u00edjevcev, dru\u017eina Mu\u0161\u00edjevcev, dru\u017eina K\u00f3rahovcev. In Keh\u00e1t je zaplodil Amr\u00e1ma. " }, { "verse": 59, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:59", "text": "Ime Amr\u00e1move \u017eene je bilo Joh\u00e9beda, L\u00e9vijeva h\u010di, ki jo je njena mati rodila Leviju v Egiptu, in Amr\u00e1mu je rodila Arona, Mojzesa in njuno sestro Mirjam. " }, { "verse": 60, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:60", "text": "Aronu so bili rojeni Nad\u00e1b, Abih\u00fa, Eleazar in Itam\u00e1r. " }, { "verse": 61, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:61", "text": "Nad\u00e1b in Abih\u00fa sta umrla, ko sta pred Gospodom darovala tuj ogenj. " }, { "verse": 62, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:62", "text": "Tistih, ki so bili izmed njih pre\u0161teti, je bilo triindvajset tiso\u010d, vseh mo\u0161kih starih en mesec in ve\u010d, kajti niso bili pre\u0161teti izmed Izraelovih otrok, ker jim ni bila dana dedi\u0161\u010dina med Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 63, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:63", "text": " To so tisti, ki sta jih pre\u0161tela Mojzes in duhovnik Eleazar, ki sta Izraelove otroke pre\u0161tela na mo\u00e1bskih ravninah pri Jordanu, blizu Jerihe. " }, { "verse": 64, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:64", "text": "Toda med temi ni bilo mo\u017ea izmed njih, ki ga Mojzes in duhovnik Aron ne bi pre\u0161tela, ko so v Sinajski divjini \u0161teli Izraelove otroke. " }, { "verse": 65, "chapter": 26, "name": "Numbers 26:65", "text": "Kajti Gospod je o njih rekel: \u00bbZagotovo bodo umrli v divjini.\u00ab In tam izmed njih ni ostalo nobenega mo\u017ea razen Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba in Nunovega sina J\u00f3zueta. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Numbers 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:1", "text": "Potem so pri\u0161le h\u010dere Celofh\u00e1da, sin\u00fa Heferja, sin\u00fa Gile\u00e1da, sin\u00fa Mah\u00edrja, sin\u00fa Man\u00e1seja, od dru\u017ein Jo\u017eefovega sina Man\u00e1seja, in to so imena h\u010dera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:2", "text": "Obstale so pred Mojzesom, pred duhovnikom Eleazarjem, pred princi in vso skupnostjo, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:3", "text": "\u00bbNa\u0161 o\u010de je umrl v divjini in ni bil v skupini tistih, ki so se zbrali skupaj zoper Gospoda, v Korahovi skupini, temve\u010d je umrl v svojem lastnem grehu in ni imel sinov. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:4", "text": "Zakaj bi bilo ime na\u0161ega o\u010deta odpravljeno od njegove dru\u017eine, ker ni imel sina? Dajte nam torej posest med brati na\u0161ega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:5", "text": "Mojzes je njihovo zadevo privedel pred Gospoda. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:6", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:7", "text": "\u00bbCelofh\u00e1dove h\u010dere govorijo pravilno. Zagotovo jim bo\u0161 dal posest dedi\u0161\u010dine med brati njihovih o\u010detov in povzro\u010dil jim bo\u0161, da bo dedi\u0161\u010dina njihovega o\u010deta pre\u0161la k njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:8", "text": "Izraelovim otrokom bo\u0161 govoril, reko\u010d: \u203a\u010ce mo\u017e umre in nima sina, potem boste njegovi dedi\u0161\u010dini povzro\u010dili, da preide na njegovo h\u010der. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:9", "text": "\u010ce pa nima h\u010dere, potem boste njegovo dedi\u0161\u010dino dali njegovim bratom. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:10", "text": "In \u010de nima bratov, potem boste njegovo dedi\u0161\u010dino dali bratom njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:11", "text": "In \u010de njegov o\u010de nima bratov, potem boste njegovo dedi\u0161\u010dino dali njegovemu sorodniku, ki je poleg njega, iz njegove dru\u017eine in ta jo bo vzel v last in to bo Izraelovim otrokom zakon razsodbe,\u2039\u00ab kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:12", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbPovzpni se gor na to goro Abar\u00edm in poglej de\u017eelo, ki sem jo dal Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:13", "text": "Ko jo bo\u0161 videl, bo\u0161 tudi ti zbran k svojemu ljudstvu, kakor je bil zbran tvoj brat Aron. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:14", "text": "Kajti uprla ste se zoper mojo zapoved v Cinski pu\u0161\u010davi, v prepiru skupnosti, da me izka\u017eeta svetega pri vodi, pred njihovimi o\u010dmi, to je vodi iz Mer\u00edbe v Kade\u0161u, v Cinski divjini.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:15", "text": " Mojzes je spregovoril Gospodu, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:16", "text": "\u00bbNaj Gospod, Bog duhov vsega mesa, postavi mo\u017ea nad skupnost, " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:17", "text": "ki bo lahko odhajal pred njimi in ki bo lahko prihajal pred njimi in ki jih bo lahko vodil ven in ki jih bo lahko privedel noter, da Gospodova skupnost ne bo kakor ovce, ki nimajo pastirja.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:18", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbVzemi si Nunovega sina J\u00f3zueta, mo\u017ea, v katerem je duh in svojo roko polo\u017ei nanj " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:19", "text": "in ga postavi pred duhovnika Eleazarja in pred vso skupnost in mu daj zadol\u017eitev v njihovih o\u010deh. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:20", "text": "Nekaj od svoje \u010dasti bo\u0161 polo\u017eil nanj, da bo vsa skupnost Izraelovih otrok lahko poslu\u0161na. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:21", "text": "Ta bo stal pred duhovnikom Eleazarjem, ki bo pred Gospodom zanj iskal nasvet po razsodbi urima. Na njegovo besedo bodo odhajali ven in na njegovo besedo bodo prihajali noter, tako on kot vsi Izraelovi otroci z njim, celo vsa skupnost.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:22", "text": "Mojzes je storil kakor mu je Gospod zapovedal. Vzel je J\u00f3zueta in ga postavil pred duhovnika Eleazarja in pred vso skupnost " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Numbers 27:23", "text": "in svoji roki polo\u017eil nanj in mu dal zadol\u017eitev, kakor je Gospod zapovedal po Mojzesovi roki. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Numbers 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:2", "text": "\u00bbZapovej Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aMojo daritev in moj kruh za moja \u017ertvovanja, narejena z ognjem, meni v prijeten vonj, boste obele\u017eevali, da mi jih darujete v njihovem prav\u0161njem obdobju.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:3", "text": "Rekel jim bo\u0161: \u203aTo je ognjena daritev, ki jo boste darovali Gospodu: dve jagnjeti prvega leta, brez made\u017ea, dan za dnem, za nenehno \u017egalno daritev. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:4", "text": "Eno jagnje bo\u0161 daroval zjutraj in drugo jagnje bo\u0161 daroval zve\u010der " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:5", "text": "in desetino \u0161kafa moke za jedilno daritev, pome\u0161anega s \u010detrtino vr\u010da iztol\u010denega olja. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:6", "text": "To je nenehna \u017egalna daritev, ki je bila odrejena na gori Sinaj, za prijeten vonj, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:7", "text": "Njegova pitna daritev bo \u010detrtina vr\u010da za eno jagnje. Na svetem kraju bo\u0161 povzro\u010dil, da bo mo\u010dno vino izlito Gospodu za pitno daritev. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:8", "text": "Drugo jagnje bo\u0161 daroval zve\u010der. To bo\u0161 daroval kakor jutranjo jedilno daritev in kakor njegovo pitno daritev, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, prijetnega vonja Gospodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:9", "text": " Na \u0161abatni dan dve jagnjeti prvega leta, brez made\u017ea in dve desetinki moke za jedilno daritev, ume\u0161ano z oljem in njegovo pitno daritev. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:10", "text": "To je \u017egalna daritev vsakega \u0161abata, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:11", "text": " Na za\u010detku mesecev boste darovali \u017egalno daritev Gospodu: dva mlada bikca, enega ovna, sedem jagnjet prvega leta brez made\u017ea, " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:12", "text": "in tri desetinke moke za jedilno daritev, ume\u0161ane z oljem za enega bikca, in dve desetinki moke za jedilno daritev, ume\u0161ane z oljem, za enega ovna " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:13", "text": "in ve\u010d desetink moke, ume\u0161ane z oljem za jedilno daritev enega jagnjeta, za \u017egalno daritev prijetnega vonja, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, Gospodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:14", "text": "Njihove pitne daritve bo polovica vr\u010da vina za bikca in tretjina vr\u010da za ovna in \u010detrtina vr\u010da za jagnje. To je \u017egalna daritev vsakega meseca za vse mesece leta. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:15", "text": "Darovan bo en kozli\u010dek od koz za daritev za greh Gospodu, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:16", "text": " Na \u0161tirinajsti dan prvega meseca je Gospodova pasha. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:17", "text": "Na petnajsti dan tega meseca je praznovanje. Sedem dni se bo jedlo nekva\u0161en kruh. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:18", "text": "Na prvi dan bo sveti sklic. Na ta dan ne boste po\u010deli nobene vrste hlap\u010devskega dela, " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:19", "text": "temve\u010d boste darovali \u017ertvovanje, narejeno z ognjem za \u017egalno daritev Gospodu: dva mlada bikca, enega ovna in sedem jagnjet prvega leta; ti vam bodo brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:20", "text": "Njihova jedilna daritev bo moka, ume\u0161ana z oljem: tri desetinke boste darovali za bikca in dve desetinki za ovna, " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:21", "text": "ve\u010d desetink bo\u0161 daroval za vsako jagnje, za vseh sedem jagnjet " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:22", "text": "in enega kozla za daritev za greh, da za vas opravi spravo. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:23", "text": "Te boste darovali poleg jutranje \u017egalne daritve, ki je za nenehno \u017egalno daritev. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:24", "text": "Na ta na\u010din boste darovali vsak dan, sedem dni, hrano \u017ertvovanja, narejeno z ognjem, prijetnega vonja Gospodu. To bo darovano poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:25", "text": "Na sedmi dan boste imeli sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:26", "text": " Tudi na dan prvih sadov, ko prinesete Gospodu novo jedilno daritev, po preteku svojih tednov, boste imeli sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali, " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:27", "text": "temve\u010d boste darovali \u017egalno daritev v prijeten vonj Gospodu: dva mlada bikca, enega ovna, sedem jagnjet prvega leta " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:28", "text": "in njihovo jedilno daritev iz moke, ume\u0161ane z oljem, tri desetinke za enega bikca, dve desetinki za enega ovna, " }, { "verse": 29, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:29", "text": "ve\u010d desetink za eno jagnje, za sedem jagnjet " }, { "verse": 30, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:30", "text": "in enega kozli\u010dka od koz, da za vas opravi spravo. " }, { "verse": 31, "chapter": 28, "name": "Numbers 28:31", "text": "Darovali jih boste poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove jedilne daritve (le-ti vam bodo brez pomanjkljivosti) in njihovih pitnih daritev. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Numbers 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:1", "text": "V sedmem mesecu, na prvi dan meseca, boste imeli sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali. To vam je dan trobentanja. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:2", "text": "Darovali boste \u017egalno daritev v prijeten vonj Gospodu: enega mladega bikca, enega ovna in sedem jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:3", "text": "in njihova jedilna daritev bo iz moke, ume\u0161ane z oljem, tri desetinke za bikca in dve desetinki za ovna " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:4", "text": "in ena desetinka za eno jagnje, za sedem jagnjet, " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:5", "text": "in enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh, da za vas opravi spravo, " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:6", "text": "poleg mese\u010dne \u017egalne daritve, njene jedilne daritve, dnevne \u017egalne daritve, njene jedilne daritve in njihovih pitnih daritev, glede na njihov na\u010din, za prijeten vonj, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:7", "text": " Na deseti dan sedmega meseca boste imeli sveti sklic in prizadeli boste svoje du\u0161e. Ta dan ne boste opravljali nobenega dela, " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:8", "text": "temve\u010d boste darovali \u017egalno daritev Gospodu v prijeten vonj: enega mladega bikca, enega ovna in sedem jagnjet prvega leta, ki vam bodo brez pomanjkljivosti, " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:9", "text": "in njihova jedilna daritev bo iz moke, ume\u0161ane z oljem, tri desetinke za bikca in dve desetinki za enega ovna, " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:10", "text": "nekaj desetink za eno jagnje, za sedem jagnjet, " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:11", "text": "enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh, poleg spravne daritve za greh in nenehne \u017egalne daritve in njegove jedilne daritve in njihovih pitnih daritev. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:12", "text": " Na petnajsti dan sedmega meseca boste imeli sveti sklic. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali in sedem dni boste imeli praznovanje Gospodu. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:13", "text": "Darovali boste \u017egalno daritev, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, prijetnega vonja Gospodu: trinajst mladih bikcev, dva ovna in \u0161tirinajst jagnjet prvega leta; ti bodo brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:14", "text": "Njihova jedilna daritev bo moka, ume\u0161ana z oljem, tri desetinke vsakemu bikcu izmed trinajstih bikcev, dve desetinki vsakemu ovnu izmed dveh ovnov, " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:15", "text": "in nekaj desetink za vsako izmed \u0161tirinajstih jagnjet " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:16", "text": "in enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve, njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:17", "text": " Na drugi dan boste darovali dvanajst mladih bikcev, dva ovna, \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez made\u017ea, " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:18", "text": "in njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:19", "text": "enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegovih jedilnih daritev in njihovih pitnih daritev. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:20", "text": " Na tretji dan enajst bikcev, dva ovna, \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:21", "text": "in njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:22", "text": "enega kozla za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:23", "text": " Na \u010detrti dan deset bikcev, dva ovna in \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:24", "text": "Njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:25", "text": "enega kozli\u010dka od koz za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve, njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:26", "text": " Na peti dan devet bikcev, dva ovna in \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez made\u017ea " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:27", "text": "in njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:28", "text": "enega kozla za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:29", "text": " Na \u0161esti dan osem bikcev, dva ovna in \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:30", "text": "in njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 31, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:31", "text": "enega kozla za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve, njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 32, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:32", "text": " Na sedmi dan sedem bikcev, dva ovna in \u0161tirinajst jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti " }, { "verse": 33, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:33", "text": "in njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikce, za ovne in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 34, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:34", "text": "enega kozla za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve, njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 35, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:35", "text": " Na osmi dan boste imeli slovesen zbor. Nobenega hlap\u010devskega dela ne boste opravljali ta dan, " }, { "verse": 36, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:36", "text": "temve\u010d boste \u017ertvovali \u017egalno daritev, \u017ertvovanje, narejeno z ognjem, prijetnega vonja Gospodu: enega bikca, enega ovna, sedem jagnjet prvega leta brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 37, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:37", "text": "Njihova jedilna daritev in njihove pitne daritve za bikca, za ovna in za jagnjeta bodo glede na njihovo \u0161tevilo, po na\u010dinu: " }, { "verse": 38, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:38", "text": "enega kozla za daritev za greh, poleg nenehne \u017egalne daritve in njegove jedilne daritve in njegove pitne daritve. " }, { "verse": 39, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:39", "text": "Te stvari boste storili Gospodu na svoje dolo\u010dene praznike, poleg svojih zaobljub in svojih prostovoljnih daritev za svoje \u017egalne daritve, jedilne daritve, pitne daritve in za svoje mirovne daritve.\u2039\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 29, "name": "Numbers 29:40", "text": "Mojzes je Izraelovim otrokom povedal glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Numbers 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:1", "text": "Mojzes je spregovoril poglavarjem rodov glede Izraelovih otrok, reko\u010d: \u00bbTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:2", "text": "\u010ce se mo\u017e zaobljubi Gospodu zaobljubo ali prise\u017ee prisego, da svojo du\u0161o zave\u017ee z vezjo, ne bo prelomil svoje besede; storil bo glede na vse, kar je iz\u0161lo iz njegovih ust. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:3", "text": " \u010ce se tudi \u017eenska zaobljubi Gospodu zaobljubo in se zave\u017ee z vezjo, ko je v hi\u0161i svojega o\u010deta, v svoji mladosti, " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:4", "text": "in njen o\u010de sli\u0161i njeno zaobljubo in njeno vez, s katero je zavezala svojo du\u0161o in bo njen o\u010de ob njej ohranil svoj mir, potem bodo vse njene zaobljube veljale in vsaka vez, s katero je zavezala svojo du\u0161o, bo veljala. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:5", "text": "Toda \u010de ji njen o\u010de brani na dan, ko to sli\u0161i niti ena izmed njenih zaobljub ali izmed njenih vezi, s katerimi je zvezala svojo du\u0161o, ne bo veljala in Gospod ji bo oprostil, ker ji je njen o\u010de branil. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:6", "text": "\u010ce pa je sploh imela soproga, ko se je zaobljubila ali izustila iz svojih ustnic, s \u010dimer je zavezala svojo du\u0161o " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:7", "text": "in je njen soprog to sli\u0161al in je ob njej ohranil svoj mir na dan, ko je to sli\u0161al, potem bodo njene zaobljube veljale in njene vezi, s katerimi je zavezala svojo du\u0161o, bodo veljale. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:8", "text": "Toda \u010de ji njen soprog brani na dan, ko to sli\u0161i, potem bo naredil njeno zaobljubo, s katero se je zaobljubila in to, ki jo je izrekla s svojimi ustnicami, s katero je zavezala svojo du\u0161o, brez u\u010dinka in Gospod ji bo oprostil. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:9", "text": "Toda vsaka zaobljuba vdove in tiste, ki je lo\u010dena, s katero so zavezale svoje du\u0161e, bo veljala zoper njo. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:10", "text": "\u010ce se je zaobljubila v hi\u0161i svojega soproga ali je svojo du\u0161o zavezala z vezjo prisege " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:11", "text": "in je njen soprog to sli\u0161al in ob njej ohranil svoj mir in ji ni branil, potem bodo vse njene zaobljube veljale in vsaka vez, s katero je zavezala svojo du\u0161o, bo veljala. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:12", "text": "Toda \u010de jih je njen soprog popolnoma izni\u010dil na dan, ko jih je sli\u0161al, potem karkoli je iz\u0161lo iz njenih ustnic glede njenih zaobljub ali glede vezi njene du\u0161e, ne bo veljalo. Njen soprog jih je izni\u010dil in Gospod ji bo oprostil. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:13", "text": "Vsako zaobljubo in vsako prisego, ki zadeva du\u0161o, lahko njen soprog uveljavi ali izni\u010di. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:14", "text": "Toda \u010de iz dneva v dan njen soprog ob njej povsem ohrani svoj mir, potem je vzpostavil vse njene zaobljube ali vse njene vezi, ki so na njej. Potrjuje jih, ker je ohranil svoj mir ob njej na dan, ko jih je sli\u0161al. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:15", "text": "Toda \u010de jih bo na katerikoli na\u010din izni\u010dil, potem ko jih je sli\u0161al, potem bo nosil njeno krivi\u010dnost.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Numbers 30:16", "text": "To so zakoni, ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu, med mo\u0161kim in njegovo \u017eeno, med o\u010detom in njegovo h\u010derjo, ki je \u0161e v svoji mladosti, v hi\u0161i svojega o\u010deta. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Numbers 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:2", "text": "\u00bbMa\u0161\u010duj se Midj\u00e1ncem za Izraelove otroke, potem bo\u0161 pridru\u017een svojemu ljudstvu.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:3", "text": "Mojzes je spregovoril ljudstvu, reko\u010d: \u00bbOboro\u017eite nekatere izmed sebe za vojno in naj gredo zoper Midj\u00e1nce in se ma\u0161\u010dujejo nad Midj\u00e1nom za Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:4", "text": "Po tiso\u010d iz vsakega rodu, po vseh Izraelovih rodovih, boste poslali v vojno.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:5", "text": "Tako so bili izro\u010deni iz tiso\u010derih Izraelovih, po tiso\u010d iz vsakega rodu, dvanajst tiso\u010d oboro\u017eenih za vojno. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:6", "text": "Mojzes jih je poslal v vojno, tiso\u010d iz vsakega rodu, njih in Pinh\u00e1sa, sina duhovnika Eleazarja, v vojno s svetimi pripravami in trobentami, da trobijo v njegovi roki. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:7", "text": " Bojevali so se zoper Midj\u00e1nce, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu in vse mo\u0161ke usmrtili. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:8", "text": "Usmrtili so midj\u00e1nske kralje, poleg drugih izmed tistih, ki so bili umorjeni, namre\u010d Ev\u00edja, Rekema, Curja, Hura in Reba, pet midj\u00e1nskih kraljev. Tudi Be\u00f3rjevega sina Bile\u00e1ma so umorili z me\u010dem. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:9", "text": "Izraelovi otroci so zajeli vse midj\u00e1nske \u017eenske in njihove mal\u010dke kot ujetnike in vzeli plen iz vseh njihovih mest in vse njihove trope in vse njihove dobrine. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:10", "text": "Z ognjem so po\u017egali vsa njihova mesta, v katerih so prebivali, in vse njihove lepe gradove. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:11", "text": "Vzeli so vse blago in ves plen, tako od ljudi kakor od \u017eivali. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:12", "text": "Ujetnike, plen in ukradeno blago so privedli k Mojzesu in duhovniku Eleazarju in k skupnosti Izraelovih otrok, k taboru na mo\u00e1bskih ravninah, ki so pri Jordanu, blizu Jerihe. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:13", "text": " Mojzes, duhovnik Eleazar in vsi princi skupnosti so od\u0161li naprej, da jih sre\u010dajo zunaj tabora. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:14", "text": "Mojzes je bil ogor\u010den nad \u010dastniki vojske, nad tiso\u010dniki in stotniki, ki so pri\u0161li iz bitke. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:15", "text": "Mojzes jim je rekel: \u00bbAli ste vse \u017eenske re\u0161ili \u017eive? " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:16", "text": "Glejte, te so po Bile\u00e1movem nasvetu Izraelovim otrokom storile, da so v zadevi Pe\u00f3rja zagre\u0161ili prekr\u0161ek zoper Gospoda in tam je bila kuga med Gospodovo skupnostjo. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:17", "text": "Zdaj torej ubijte vsakega fanta izmed mal\u010dkov in ubijte vsako \u017eensko, ki je spoznala mo\u0161kega z le\u017eanjem z njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:18", "text": "Toda vse deklice, ki niso spoznale mo\u0161kega z le\u017eanjem z njim, zase obdr\u017eite \u017eive. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:19", "text": "Zunaj tabora ostanite sedem dni. Kdorkoli je ubil katerokoli osebo in kdorkoli se je dotaknil kateregakoli umorjenega, na tretji in na sedmi dan o\u010distite oboje, sebe in svoje ujetnice. " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:20", "text": "O\u010distite vso svojo obleko in vse, kar je narejeno iz ko\u017e in vse delo iz kozje dlake in vse stvari, narejene iz lesa.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:21", "text": " Duhovnik Eleazar je rekel bojevnikom, ki so od\u0161li v bitko: \u00bbTo je odredba postave, ki jo je Gospod zapovedal Mojzesu: " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:22", "text": "samo zlato, srebro, bron, \u017eelezo, kositer in svinec, " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:23", "text": "vsako stvar, ki lahko prenese ogenj, jo boste pripravili iti skozi ogenj in ta bo \u010dista. Kljub temu bo ta o\u010di\u0161\u010dena z vodo oddvojitve. Vse, kar pa ne prenese ognja, boste vlekli skozi vodo. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:24", "text": "Na sedmi dan boste oprali svoja obla\u010dila in boste \u010disti in potem se boste vrnili v tabor.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:25", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:26", "text": "\u00bbTi, duhovnik Eleazar in vodje o\u010detov skupnosti popi\u0161ite plen, ki je bil zajet, oboje, od ljudi in od \u017eivali. " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:27", "text": "Plen razd\u00eali na dva dela: med tiste, ki so se vojskovali z njimi, ki so \u0161li ven na bitko in med vso skupnost. " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:28", "text": "Dajatev davka Gospodu od bojevnikov, ki so \u0161li v bitko: ena du\u0161a od petstotih, tako od oseb, kakor od goveda, od oslov in od ovc, " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:29", "text": "to vzemi od njihove polovice in daj duhovniku Eleazarju za Gospodovo vzdigovalno daritev. " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:30", "text": "Od polovice, [ki pripada] Izraelovim otrokom, bo\u0161 vzel en dele\u017e od petdeset, od oseb, od goveda, od oslov in od tropov, od vseh vrst \u017eivali in jih daj L\u00e9vijevcem, ki skrbijo za Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:31", "text": "Mojzes in duhovnik Eleazar sta storila, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 32, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:32", "text": "Plena, ki je ostal od plena, ki so ga bojevniki zajeli, je bilo \u0161eststo petinsedemdeset tiso\u010d ovac, " }, { "verse": 33, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:33", "text": "dvainsedemdeset tiso\u010d govedi, " }, { "verse": 34, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:34", "text": "enain\u0161estdeset tiso\u010d oslov, " }, { "verse": 35, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:35", "text": "dvaintrideset tiso\u010d \u017eensk, ki niso spoznale mo\u0161kega z le\u017eanjem z njim. " }, { "verse": 36, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:36", "text": "Polovica, ki je bila dele\u017e tistih, ki so od\u0161li na vojno, je bila po \u0161tevilu tristo sedemintrideset tiso\u010d petsto ovac " }, { "verse": 37, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:37", "text": "in Gospodov davek od ovac je bil \u0161eststo petinsedemdeset. " }, { "verse": 38, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:38", "text": "Goveda je bilo \u0161estintrideset tiso\u010d. Od tega je bil Gospodov davek dvainsedemdeset. " }, { "verse": 39, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:39", "text": "Oslov je bilo trideset tiso\u010d petsto. Od tega je bil Gospodov davek enain\u0161estdeset. " }, { "verse": 40, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:40", "text": "Oseb je bilo \u0161estnajst tiso\u010d. Od tega je bil Gospodov davek dvaintrideset oseb. " }, { "verse": 41, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:41", "text": "Mojzes je dal davek, ki je bil Gospodova vzdigovalna daritev, duhovniku Eleazarju, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 42, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:42", "text": "Od polovice, [ki pripada] Izraelovim otrokom, ki jo je Mojzes oddvojil od tistih, ki so se bojevali " }, { "verse": 43, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:43", "text": "(torej polovice, ki je pripadala skupnosti, je bilo tristo sedemintrideset tiso\u010d petsto ovac, " }, { "verse": 44, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:44", "text": "\u0161estintrideset tiso\u010d govedi, " }, { "verse": 45, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:45", "text": "trideset tiso\u010d petsto oslov, " }, { "verse": 46, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:46", "text": "in \u0161estnajst tiso\u010d oseb), " }, { "verse": 47, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:47", "text": "celo od polovice, [ki pripada] Izraelovim otrokom, je Mojzes vzel en dele\u017e od petdesetih, tako od ljudi kakor od \u017eivali in jih dal L\u00e9vijevcem, ki so skrbeli za Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 48, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:48", "text": " \u010castniki, ki so bili nad tiso\u010dnijami vojske, poveljniki nad tiso\u010dimi in poveljniki nad stotimi, so se pribli\u017eali Mojzesu " }, { "verse": 49, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:49", "text": "in Mojzesu rekli: \u00bbTvoji slu\u017eabniki so pre\u0161teli bojevnike, ki so pod nami in ne manjka nih\u010de izmed nas. " }, { "verse": 50, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:50", "text": "Mi smo torej prinesli dar za Gospoda, kar je vsak mo\u017e dobil dragocenosti iz zlata, veri\u017eice, zapestnice, prstane, uhane in ogrlice, da za na\u0161e du\u0161e opravijo spravo pred Gospodom.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:51", "text": "Mojzes in duhovnik Eleazar sta od njih vzela zlato, torej vse izdelane dragocenosti. " }, { "verse": 52, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:52", "text": "Vsega zlata daritve, ki so jo Gospodu darovali poveljniki nad tiso\u010dimi in poveljniki nad stotimi, je bilo \u0161estnajst tiso\u010d sedemsto petdeset \u0161eklov. " }, { "verse": 53, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:53", "text": "(Kajti bojevniki so vzeli plen, vsak mo\u017e zase.) " }, { "verse": 54, "chapter": 31, "name": "Numbers 31:54", "text": "Mojzes in duhovnik Eleazar sta vzela zlato od poveljnikov nad tiso\u010dimi in poveljnikov nad stotimi in ga prinesla v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti za spomin Izraelovim otrokom pred Gospodom. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Numbers 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:1", "text": "Torej Rubenovi in Gadovi otroci so imeli veliko mno\u017eico \u017eivine in ko so zagledali de\u017eelo Jaz\u00ear in de\u017eelo Gile\u00e1d, glej, [ta] kraj je bil kraj za \u017eivino, " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:2", "text": "so Gadovi otroci in Rubenovi otroci pri\u0161li in spregovorili Mojzesu, duhovniku Eleazarju in princem skupnosti, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:3", "text": "\u00bbAtar\u00f3t, Dib\u00f3n, Jaz\u00ear, Nimra, He\u0161b\u00f3n, Elal\u00e9, Sebma, Neb\u00f3 in Be\u00f3n " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:4", "text": "torej de\u017eela, ki jo je Gospod udaril pred Izraelovo skupnostjo, je de\u017eela \u017eivine in tvoji slu\u017eabniki imajo \u017eivino.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:5", "text": "Zatorej so rekli: \u00bb\u010ce smo na\u0161li milost v tvojem pogledu, naj bo ta de\u017eela dana tvojim slu\u017eabnikom za posest in ne odvedi nas \u010dez Jordan.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:6", "text": " Mojzes je Gadovim otrokom in Rubenovim otrokom rekel: \u00bbMar bodo va\u0161i bratje \u0161li na vojno, vi pa boste tukaj sedeli? " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:7", "text": "Zakaj odvra\u010date srce Izraelovih otrok od tega, da bi \u0161li \u010dez, v de\u017eelo, ki jim jo je dal Gospod? " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:8", "text": "Tako so storili va\u0161i o\u010detje, ko sem jih poslal iz Kade\u0161 Barn\u00e9e, da pogledajo de\u017eelo. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:9", "text": "Kajti ko so od\u0161li gor, v dolino E\u0161k\u00f3l in videli de\u017eelo, so odvrnili srca Izraelovih otrok, da naj ne bi \u0161li v de\u017eelo, ki jim jo je dal Gospod. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:10", "text": "Isti \u010das je bila v\u017egana Gospodova jeza in prisegel je, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:11", "text": "\u203aZagotovo ne bo nih\u010de izmed mo\u017e, ki so pri\u0161li gor iz Egipta, od dvajset let starih in navzgor, videl de\u017eele, ki sem jo prisegel Abrahamu, Izaku in Jakobu, ker mi niso popolnoma sledili, " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:12", "text": "razen Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba, Ken\u00e1zovca in Nunovega sina J\u00f3zueta, kajti onadva sta popolnoma sledila Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:13", "text": "Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Izrael in primoral jih je, da so se \u0161tirideset let klatili po divjini, dokler ni bil pou\u017eit ves rod, ki je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:14", "text": "In glejte, vzdignjeni ste na mesta svojih o\u010detov, zarod gre\u0161nikov, da \u0161e pove\u010date Gospodovo kruto jezo zoper Izraela. " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:15", "text": "Kajti \u010de se odvrnete od njega, jih bo ponovno pustil v divjini in vi boste uni\u010dili vse to ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:16", "text": " Pribli\u017eali so se k njemu in rekli: \u00bbTukaj bomo zgradili ov\u010dje staje za svojo \u017eivino in mesta za svoje mal\u010dke, " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:17", "text": "toda mi sami bomo pohiteli, da gremo oboro\u017eeni pred Izraelovimi otroki, dokler jih ne privedemo na njihov kraj in na\u0161i mal\u010dki bodo zaradi prebivalcev de\u017eele prebivali v utrjenih mestih. " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:18", "text": "Ne bomo se vrnili v svoje hi\u0161e, dokler vsak mo\u017e izmed Izraelovih otrok ne podeduje svoje dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:19", "text": "Kajti ne bomo je podedovali s tistimi na tamkaj\u0161nji strani Jordana ali naprej, ker nam je na\u0161a dedi\u0161\u010dina pripadla na tej strani Jordana proti vzhodu.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:20", "text": " Mojzes jim je rekel: \u00bb\u010ce boste storili to stvar, \u010de boste \u0161li oboro\u017eeni za vojno pred Gospodom " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:21", "text": "in boste vsi izmed vas \u0161li oboro\u017eeni \u010dez Jordan pred Gospodom, dokler on pred seboj ne pre\u017eene svojih sovra\u017enikov, " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:22", "text": "in bo de\u017eela podvr\u017eena pred Gospodom, potem se boste vrnili in boste brez krivde pred Gospodom in pred Izraelom in ta de\u017eela bo va\u0161a posest pred Gospodom. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:23", "text": "Toda \u010de ne boste tako storili, glejte, ste gre\u0161ili zoper Gospoda in bodite prepri\u010dani, da vas bo va\u0161 greh na\u0161el. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:24", "text": "Zgradite va\u0161a mesta za svoje mal\u010dke in staje za svoje ovce in storite to, kar je iz\u0161lo iz va\u0161ih ust.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:25", "text": "Gadovi otroci in Rubenovi otroci so spregovorili Mojzesu, reko\u010d: \u00bbTvoji slu\u017eabniki bodo storili kakor moj gospod zapoveduje. " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:26", "text": "Na\u0161i mal\u010dki, na\u0161e \u017eene, na\u0161i tropi in vsa na\u0161a \u017eivina bo tam, v mestih Gile\u00e1da, " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:27", "text": "toda tvoji slu\u017eabniki pojdejo preko, vsak mo\u017e oboro\u017een za vojno pred Gospodom, da se bojuje, kakor pravi moj gospod.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:28", "text": " Tako je glede njih Mojzes zapovedal duhovniku Eleazarju, Nunovemu sinu J\u00f3zuetu in vodjem o\u010detov rodov Izraelovih otrok. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:29", "text": "Mojzes jim je rekel: \u00bb\u010ce bodo Gadovi otroci in Rubenovi otroci z vami \u0161li prek Jordana, vsak mo\u017e oboro\u017een za boj, pred Gospodom in bo de\u017eela podjarmljena pred vami, potem jim boste dali za posest de\u017eelo Gile\u00e1d, " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:30", "text": "toda \u010de ne bodo z vami pre\u010dkali oboro\u017eeni, bodo imeli posesti med vami v k\u00e1naanski de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:31", "text": "Gadovi otroci in Rubenovi otroci so odgovorili, reko\u010d: \u00bbKakor je Gospod rekel svojim slu\u017eabnikom, tako bomo storili. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:32", "text": "Pre\u0161li bomo oboro\u017eeni pred Gospodom v k\u00e1naansko de\u017eelo, da bo posest na\u0161e dedi\u0161\u010dine, na tej strani Jordana, lahko na\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:33", "text": "Mojzes jim je dal, torej Gadovim otrokom, Rubenovim otrokom in polovici rodu Jo\u017eefovega sina Man\u00e1seja, kraljestvo amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na in kraljestvo ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga, de\u017eelo z njenimi mesti v pokrajini, celo mesta de\u017eele naokoli. " }, { "verse": 34, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:34", "text": " Gadovi otroci so zgradili Dib\u00f3n, Atar\u00f3t, Aro\u00ear, " }, { "verse": 35, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:35", "text": "Atr\u00f3t, \u0160of\u00e1n, Jaaz\u00ear, Jogb\u00f3ho, " }, { "verse": 36, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:36", "text": "Bet Nimro Bet Har\u00e1m, utrjena mesta in staje za ovce. " }, { "verse": 37, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:37", "text": "Rubenovi otroci so zgradili He\u0161b\u00f3n, Elal\u00e9, Kirjat\u00e1jim, " }, { "verse": 38, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:38", "text": "Neb\u00f3, B\u00e1al Me\u00f3n (njihova imena so spremenili) in Sibmo, in dali druga imena mestom, ki so jih zgradili. " }, { "verse": 39, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:39", "text": "Otroci Man\u00e1sejevega sina Mah\u00edrja so od\u0161li do Gile\u00e1da, ga zavzeli in razlastili Amor\u00e9jce, ki so bili v njem. " }, { "verse": 40, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:40", "text": "Mojzes je dal Gile\u00e1d Man\u00e1sejevemu sinu Mah\u00edrju in ta je tam prebival. " }, { "verse": 41, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:41", "text": "Man\u00e1sejev sin Ja\u00edr je od\u0161el in zavzel njihova majhna mesta in jih imenoval Havot Ja\u00edr. " }, { "verse": 42, "chapter": 32, "name": "Numbers 32:42", "text": "Nobah je od\u0161el in zavzel Ken\u00e1t in njegove vasi ter ga po svojem lastnem imenu imenoval Nobah. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Numbers 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:1", "text": "To so potovanja Izraelovih otrok, ki so od\u0161li naprej iz egiptovske de\u017eele, s svojimi vojskami, pod Mojzesovo in Aronovo roko. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:2", "text": "Mojzes je po Gospodovi zapovedi zapisal njihova odhajanja, glede na njihova potovanja, in to so njihova potovanja glede na njihova odhajanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:3", "text": "V prvem mesecu so se odpravili iz Rames\u00e9sa, na petnajsti dan prvega meseca. Naslednji dan po pashi so Izraelovi otroci od\u0161li ven z dvignjeno roko pred o\u010dmi vseh Egip\u010danov. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:4", "text": "Kajti Egip\u010dani so pokopali vse svoje prvorojence, ki jih je Gospod udaril med njimi. Tudi nad njihovimi bogovi je Gospod izvr\u0161il sodbe. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:5", "text": "Izraelovi otroci so se odpravili iz Rames\u00e9sa in se utaborili v Suk\u00f3tu. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:6", "text": "Odrinili so iz Suk\u00f3ta in se utaborili v Et\u00e1mu, ki je na robu divjine. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:7", "text": "Odpravili so se iz Et\u00e1ma in se ponovno obrnili k Pi Hahir\u00f3tu, ki je pred B\u00e1al Cef\u00f3nom in se utaborili pred Migd\u00f3lom. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:8", "text": "Odrinili so izpred Pi Hahir\u00f3ta in pre\u0161li skozi sredo morja v divjino in od\u0161li na tridnevno potovanje v Et\u00e1msko divjino in se utaborili v Mari. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:9", "text": "Odpravili so se iz Mare in pri\u0161li v El\u00edm in v El\u00edmu je bilo dvanajst vodnih studencev in sedemdeset palmovih dreves in tam so se utaborili. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:10", "text": "Odpravili so se iz El\u00edma in se utaborili pri Rde\u010dem morju. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:11", "text": "Odpravili so se od Rde\u010dega morja in se utaborili v Sinski divjini. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:12", "text": "\u0160li so na svoje potovanje iz Sinske divjine in se utaborili v Dofki. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:13", "text": "Odrinili so iz Dofke in se utaborili v Al\u00fa\u0161u. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:14", "text": "Odpravili so se iz Al\u00fa\u0161a in se utaborili pri Refid\u00edmu, kjer ni bilo vode za ljudstvo, da pije. " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:15", "text": "Odrinili so iz Refid\u00edma in se utaborili v Sinajski divjini. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:16", "text": "Odpravili so se iz Sinajske pu\u0161\u010dave in se utaborili pri Kibrot-Hattaavi. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:17", "text": "Odpravili so se iz Kibrot-Hattaave in se utaborili pri Hacer\u00f3tu. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:18", "text": "Odpravili so se iz Hacer\u00f3ta in se utaborili v Ritmi. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:19", "text": "Odpravili so se iz Ritme in se utaborili pri Rim\u00f3n Perecu. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:20", "text": "Odpotovali so iz Rim\u00f3n Pereca in se utaborili v Libni. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:21", "text": "Odpravili so se iz Libne in se utaborili pri Risi. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:22", "text": "Odpotovali so iz Rise in se utaborili v Kehel\u00e1ti. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:23", "text": "Od\u0161li so iz Kehel\u00e1te in se utaborili na gori \u0160efer. " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:24", "text": "Odpravili so se z gore \u0160efer in se utaborili v Har\u00e1di. " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:25", "text": "Odpravili so se iz Har\u00e1de in se utaborili v Makhel\u00f3tu. " }, { "verse": 26, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:26", "text": "Odpravili so se iz Makhel\u00f3ta in se utaborili pri Tahatu. " }, { "verse": 27, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:27", "text": "Odpotovali so od Tahata in se utaborili pri Tarahu. " }, { "verse": 28, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:28", "text": "Odpravili so se od Taraha in se utaborili v Mitki. " }, { "verse": 29, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:29", "text": "Od\u0161li so iz Mitke in se utaborili v Ha\u0161m\u00f3ni. " }, { "verse": 30, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:30", "text": "Odpotovali so iz Ha\u0161m\u00f3ne in se utaborili pri Moser\u00f3tu. " }, { "verse": 31, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:31", "text": "Odrinili so iz Moser\u00f3ta in se utaborili v Ben\u00e9 Jaak\u00e1nu. " }, { "verse": 32, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:32", "text": "Odpravili so se iz Ben\u00e9 Jaak\u00e1na in se utaborili pri Hor Hagidgadu. " }, { "verse": 33, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:33", "text": "Od\u0161li so iz Hor Hagidgada in se utaborili v Jotb\u00e1ti. " }, { "verse": 34, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:34", "text": "Odpravili so se iz Jotb\u00e1te in se utaborili pri Abr\u00f3ni. " }, { "verse": 35, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:35", "text": "Odrinili so iz Abr\u00f3ne in se utaborili pri Ecj\u00f3n Geberju. " }, { "verse": 36, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:36", "text": "Odpravili so se iz Ecj\u00f3n Geberja in se utaborili v Cinski divjini, ki je Kade\u0161. " }, { "verse": 37, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:37", "text": "Odpravili so se iz Kade\u0161a in se utaborili na gori Hor, na robu ed\u00f3mske de\u017eele. " }, { "verse": 38, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:38", "text": "Duhovnik Aron je od\u0161el gor na goro Hor, po Gospodovi zapovedi in tam, v \u0161tiridesetem letu, potem ko so Izraelovi otroci pri\u0161li iz egiptovske de\u017eele, umrl, na prvi dan petega meseca. " }, { "verse": 39, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:39", "text": "Aron je bil star sto triindvajset let, ko je umrl na gori Hor. " }, { "verse": 40, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:40", "text": "Kralj Ar\u00e1d, K\u00e1naanec, ki je prebival na jugu k\u00e1naanske de\u017eele, je sli\u0161al o prihajanju Izraelovih otrok. " }, { "verse": 41, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:41", "text": "Odpravili so se z gore Hor in se utaborili v Calm\u00f3ni. " }, { "verse": 42, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:42", "text": "Od\u0161li so iz Calm\u00f3ne in se utaborili v Pun\u00f3nu. " }, { "verse": 43, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:43", "text": "Od\u0161li so iz Pun\u00f3na in se utaborili v Ob\u00f3tu. " }, { "verse": 44, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:44", "text": "Od\u0161li so iz Ob\u00f3ta in se utaborili v Ij\u00e9 Abar\u00edmu, na mo\u00e1bski meji. " }, { "verse": 45, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:45", "text": "Od\u0161li so iz Ij\u00edma in se utaborili v Dib\u00f3n Gadu. " }, { "verse": 46, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:46", "text": "Odpravili so se iz Dib\u00f3n Gada in se utaborili v Alm\u00f3n Diblat\u00e1jemi. " }, { "verse": 47, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:47", "text": "Odpravili so se iz Alm\u00f3n Diblat\u00e1jeme in se utaborili na gorovju Abar\u00edma, pred Neb\u00f3jem. " }, { "verse": 48, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:48", "text": "Odrinili so z gorovja Abar\u00edm in se utaborili na mo\u00e1bskih ravninah pri Jordanu, blizu Jerihe. " }, { "verse": 49, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:49", "text": "Utaborili so se pri Jordanu, od Bet Je\u0161im\u00f3ta celo do Ab\u00e9l \u0160it\u00edma, na mo\u00e1bskih ravninah. " }, { "verse": 50, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:50", "text": " In Gospod je spregovoril Mojzesu na mo\u00e1bskih ravninah poleg Jordana, blizu Jerihe, reko\u010d: " }, { "verse": 51, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:51", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo pre\u010dkate Jordan, v k\u00e1naansko de\u017eelo, " }, { "verse": 52, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:52", "text": "potem boste izpred sebe napodili vse prebivalce de\u017eele, uni\u010dili vse njihove slike, uni\u010dili vse njihove ulite podobe, popolnoma uni\u010dili vse njihove visoke kraje " }, { "verse": 53, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:53", "text": "in razlastili boste prebivalce de\u017eele in prebivali v njej, kajti dal sem vam de\u017eelo, da jo zavzamete. " }, { "verse": 54, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:54", "text": "De\u017eelo boste razdelili z \u017erebom za dedi\u0161\u010dino med svojimi dru\u017einami in \u0161tevil\u010dnej\u0161emu boste dali ve\u010d dedi\u0161\u010dine in malo\u0161tevilnemu boste dali manj dedi\u0161\u010dine. Dedi\u0161\u010dina vsakogar bo na kraju, kjer pade njegov \u017ereb. Dedovali boste glede na rodove svojih o\u010detov. " }, { "verse": 55, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:55", "text": "Toda \u010de izpred sebe ne boste napodili prebivalcev de\u017eele, potem se bo zgodilo, da bodo tisti, ki jih boste izmed njih pustili, bodice v va\u0161ih o\u010deh in trni v va\u0161ih bokih in vas bodo dra\u017eili v de\u017eeli, v kateri prebivate. " }, { "verse": 56, "chapter": 33, "name": "Numbers 33:56", "text": "Poleg tega se bo zgodilo, da vam bom storil, kakor sem mislil storiti njim.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Numbers 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:2", "text": "\u00bbZapovej Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo pridete v k\u00e1naansko de\u017eelo (to je de\u017eelo, ki vam bo pripadla v dedi\u0161\u010dino, torej k\u00e1naansko de\u017eelo z njenimi pokrajinami), " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:3", "text": "potem bo tvoja ju\u017ena \u010detrt od Cinske divjine, vzdol\u017e ed\u00f3mske pokrajine in va\u0161a ju\u017ena meja bo skrajna obala slanega morja proti vzhodu " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:4", "text": "in va\u0161a meja se bo od juga obrnila k vzpetini Akrab\u00edm in \u0161la do Cina in \u0161la bo naprej od juga do Kade\u0161 Barn\u00e9e in \u0161la naprej do Hac\u00e1r Ad\u00e1rja in \u0161la naprej k Acm\u00f3nu " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:5", "text": "in meja bo \u0161la po ovinkih od Acm\u00f3na do egiptovske reke in izhodi te bodo pri morju. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:6", "text": "Glede zahodne meje, za mejo boste torej imeli v\u00e9liko morje. To bo va\u0161a zahodna meja. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:7", "text": "In to bo va\u0161a severna meja: od v\u00e9likega morja si jo poka\u017eite na goro Hor, " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:8", "text": "od gore Hor boste va\u0161o mejo pokazali do vstopa v Ham\u00e1t in izhodi meje bodo pri Ced\u00e1du " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:9", "text": " in meja bo \u0161la naprej k Zifr\u00f3nu in njeni izhodi bodi pri Hac\u00e1r En\u00e1nu. To bo va\u0161a severna meja. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:10", "text": "Va\u0161o vzhodno mejo boste pokazali od Hac\u00e1r En\u00e1na do \u0160ef\u00e1ma " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:11", "text": "in pokrajina bo \u0161la dol od \u0160ef\u00e1ma k Ribli na vzhodni strani Ajina in meja se bo spustila in segla bo do strani Kin\u00e9retskega morja proti vzhodu " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:12", "text": "in meja bo \u0161la dol do Jordana in njeni izhodi bodo pri slanem morju. To bo va\u0161a de\u017eela z njenimi pokrajinami naokoli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:13", "text": "Mojzes je Izraelovim otrokom zapovedal, reko\u010d: \u00bbTo je de\u017eela, ki jo boste podedovali z \u017erebom, ki jo je Gospod zapovedal dati devetim rodovom in polovici rodu, " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:14", "text": "kajti rod Rubenovih otrok, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov in rod Gadovih otrok, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov, sta prejela svojo dedi\u0161\u010dino in polovica Man\u00e1sejevega rodu je prejela svojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:15", "text": "Dva rodova in pol rodu so \u017ee prejeli svojo dedi\u0161\u010dino na tej strani Jordana, blizu Jerihe, vzhodno proti son\u010dnemu vzhodu.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:16", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:17", "text": "\u00bbTo sta imeni mo\u017e, ki vam bosta razdelila de\u017eelo: duhovnik Eleazar in Nunov sin J\u00f3zue. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:18", "text": "Vzeli boste enega princa od vsakega rodu, da de\u017eelo razdelite po dedi\u0161\u010dini. " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:19", "text": "Imena mo\u017e so ta: iz Judovega rodu Kal\u00e9b, Jefun\u00e9jev sin. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:20", "text": "Iz rodu Simeonovih otrok Amih\u00fadov sin \u0160emu\u00e9l. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:21", "text": "Iz Benjaminovega rodu Kisl\u00f3nov sin Elid\u00e1d. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:22", "text": "Princ rodu Danovih otrok, Jogl\u00edjev sin Buk\u00ed. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:23", "text": "Princ izmed Jo\u017eefovih otrok za rod Man\u00e1sejevih otrok, Ef\u00f3dov sin Hani\u00e9l. " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:24", "text": "Princ iz rodu Efr\u00e1jimovih otrok, \u0160ift\u00e1nov sin Kemu\u00e9l. " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:25", "text": "Princ iz rodu Z\u00e1bulonovih otrok, Parn\u00e1hov sin Elicaf\u00e1n. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:26", "text": "Princ iz rodu Isah\u00e1rjevih otrok, Az\u00e1nov sin Palti\u00e9l. " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:27", "text": "Princ iz rodu Aserjevih otrok, \u0160elom\u00edjev sin Ahih\u00fad. " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:28", "text": "Princ iz rodu Neft\u00e1lijevih otrok Amih\u00fadov sin Pedah\u00e9l. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "Numbers 34:29", "text": "To so tisti, ki jim je Gospod zapovedal, da Izraelovim otrokom razdelijo dedi\u0161\u010dino v k\u00e1naanski de\u017eeli.\u00ab " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Numbers 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:1", "text": "Gospod je spregovoril Mojzesu na mo\u00e1bskih ravninah, poleg Jordana, blizu Jerihe, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:2", "text": "\u00bbZapovej Izraelovim otrokom, da dajo L\u00e9vijevcem dedi\u0161\u010dino njihovih posestnih mest, da prebivajo v njih. L\u00e9vijevcem boste dali tudi predmestja za mesta okoli njih. " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:3", "text": "Mesta bodo imeli, da prebivajo v njih, njihova predmestja pa bodo za njihovo \u017eivino, za njihove dobrine in za vse njihove \u017eivali. " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:4", "text": "Predmestja mest, ki jih boste dali L\u00e9vijevcem, bodo segala od mestnega obzidja navzven, tiso\u010d komolcev naokoli. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:5", "text": "Izmerili boste mesto od zunaj, na vzhodni strani dva tiso\u010d komolcev, na ju\u017eni strani dva tiso\u010d komolcev, na zahodni strani dva tiso\u010d komolcev in na severni strani dva tiso\u010d komolcev, in mesto bo v sredi. To jim bodo predmestja mest. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:6", "text": "Med mesti, ki jih boste dali L\u00e9vijevcem, bo tam \u0161est mest za zato\u010di\u0161\u010de, ki jih boste dolo\u010dili za ubijalca, da bo lahko pobegnil tja. In tem boste dodali dvain\u0161tirideset mest. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:7", "text": "Tako bo vseh mest, ki jih boste dali L\u00e9vijevcem, osemin\u0161tirideset mest. Te boste dali z njihovimi predmestji. " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:8", "text": "Mesta, ki jih boste dali, bodo od posesti Izraelovih otrok, od tistih, ki imajo mnogo, boste dali mnogo, toda od tistih, ki imajo malo, boste dali malo. Vsak bo od svojih mest L\u00e9vijevcem dal glede na njegovo dedi\u0161\u010dino, ki jo deduje.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:9", "text": " Gospod je spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:10", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom in jim reci: \u203aKo boste \u010dez Jordan pre\u0161li v k\u00e1naansko de\u017eelo, " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:11", "text": "potem si boste dolo\u010dili mesta, da bodo za vas zavetna mesta, da tja lahko pobegne ubijalec, ki nenamerno ubije katerokoli osebo. " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:12", "text": "Ta vam bodo mesta za zato\u010di\u0161\u010de pred ma\u0161\u010devalcem, da ubijalec ne umre, dokler stoji pred skupnostjo v sodbi. " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:13", "text": "Od teh mest, ki jih boste dali, boste \u0161est mest imeli za zato\u010di\u0161\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:14", "text": "Dali boste tri mesta na tej strani Jordana in tri mesta v k\u00e1naanski de\u017eeli, ki bodo zavetna mesta. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:15", "text": "Teh \u0161est mest bo zato\u010di\u0161\u010de, tako za Izraelove otroke in za tujca in za za\u010dasnega prebivalca med njimi, da vsak, kdor nenamerno ubije katerokoli osebo, lahko pobegne tja. " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:16", "text": "\u010ce ga udari z \u017eelezno pripravo, tako da ta umre, je morilec. Morilec bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:17", "text": "\u010ce ga udari z metom kamna, s katerim lahko umre in ta umre, je morilec. Morilec bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:18", "text": "Ali \u010de ga udari z ro\u010dnim oro\u017ejem iz lesa, s katerim ta lahko umre in ta umre, je morilec. Morilec bo zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:19", "text": "Sam krvni ma\u0161\u010devalec naj ubije morilca. Ko ga sre\u010da, ga bo ubil. " }, { "verse": 20, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:20", "text": "Toda \u010de ga sune iz sovra\u0161tva ali se nanj za\u017eene s pre\u017eanjem iz zasede, da ta umre, " }, { "verse": 21, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:21", "text": "ali ga v mr\u017enji udari s svojo roko, da ta umre; kdor ga je udaril, bo zagotovo usmr\u010den, kajti morilec je. Krvni ma\u0161\u010devalec naj morilca ubije, ko ga sre\u010da. " }, { "verse": 22, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:22", "text": "Toda \u010de ga je nenadoma sunil brez mr\u017enje ali je brez pre\u017eanja v zasedi nanj vrgel kakr\u0161nokoli stvar " }, { "verse": 23, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:23", "text": "ali s kakr\u0161nimkoli kamnom, s katerim lahko \u010dlovek umre, pa ga ni videl in ga je vrgel nanj, da umre in ni bil njegov sovra\u017enik niti ni iskal njegove \u0161kode, " }, { "verse": 24, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:24", "text": "potem bo glede teh sodb skupnost sodila med ubijalcem in krvnim ma\u0161\u010devalcem " }, { "verse": 25, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:25", "text": "in skupnost bo ubijalca osvobodila iz roke krvnega ma\u0161\u010devalca in skupnost ga bo vrnila v mesto njegovega zato\u010di\u0161\u010da, kamor je pobegnil in ta bo ostal v njem do smrti v\u00e9likega duhovnika, ki je bil maziljen s svetim oljem. " }, { "verse": 26, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:26", "text": "Toda \u010de bo ubijalec kadarkoli pri\u0161el izven meje mesta svojega zato\u010di\u0161\u010da, kamor je pobegnil " }, { "verse": 27, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:27", "text": "in ga krvni ma\u0161\u010devalec najde zunaj meje mesta njegovega zato\u010di\u0161\u010da in krvni ma\u0161\u010devalec ubije ubijalca, ne bo kriv krvi, " }, { "verse": 28, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:28", "text": "ker bi do smrti v\u00e9likega duhovnika moral ostati v mestu svojega zato\u010di\u0161\u010da. Toda po smrti v\u00e9likega duhovnika se bo ubijalec lahko vrnil v de\u017eelo svoje posesti. " }, { "verse": 29, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:29", "text": "Torej te stvari vam bodo za zakon sodbe skozi va\u0161e rodove v vseh va\u0161ih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 30, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:30", "text": "Kdorkoli ubije katerokoli osebo, bo morilec usmr\u010den po ustih pri\u010d. Toda ena pri\u010da ne bo pri\u010devala zoper katerokoli osebo, da bi ji povzro\u010dila, da ta umre. " }, { "verse": 31, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:31", "text": "Poleg tega ne boste sprejeli nobene odkupnine za \u017eivljenje morilca, ki je kriv smrti, temve\u010d bo ta zagotovo usmr\u010den. " }, { "verse": 32, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:32", "text": "Nobene odkupnine ne boste jemali za tistega, ki je pobegnil k mestu svojega zato\u010di\u0161\u010da, da bi ta lahko ponovno pri\u0161el, da prebiva v de\u017eeli, do smrti duhovnika. " }, { "verse": 33, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:33", "text": "Tako ne boste oskrunili de\u017eele, v kateri ste, kajti kri omade\u017euje de\u017eelo in de\u017eela ne more biti o\u010di\u0161\u010dena krvi, ki je v njej prelita, razen po krvi tistega, ki jo je prelil. " }, { "verse": 34, "chapter": 35, "name": "Numbers 35:34", "text": "Ne omade\u017eujte torej de\u017eele, ki jo boste poselili, v kateri prebivam, kajti jaz, Gospod, prebivam med Izraelovimi otroki.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Numbers 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:1", "text": "Pribli\u017eali so se poglavarji o\u010detov dru\u017ein Gile\u00e1dovih otrok, sin\u00fa Mah\u00edrja, sin\u00fa Man\u00e1seja, iz dru\u017ein Jo\u017eefovih sinov in spregovorili pred Mojzesom in pred princi, poglavarji o\u010detov Izraelovih otrok " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:2", "text": "in rekli: \u00bbGospod je zapovedal mojemu gospodu, naj Izraelovim otrokom da de\u017eelo za dedi\u0161\u010dino po \u017erebu in mojemu gospodu je bilo zapovedano od Gospoda, naj da dedi\u0161\u010dino na\u0161ega brata Celofh\u00e1da njegovim h\u010deram. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:3", "text": "\u010ce bodo poro\u010dene h kateremukoli izmed sinov iz drugih rodov Izraelovih otrok, potem bo njihova dedi\u0161\u010dina vzeta od dedi\u0161\u010dine na\u0161ih o\u010detov in predana bo v dedi\u0161\u010dino rodu, kamor so sprejete. Tako bo to vzeto od \u017ereba na\u0161e dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:4", "text": "Ko bo jubilej Izraelovih otrok, potem bo njihova dedi\u0161\u010dina polo\u017eena v dedi\u0161\u010dino rodu kamor so sprejete. Tako bo njihova dedi\u0161\u010dina odvzeta od dedi\u0161\u010dine rodu na\u0161ih o\u010detov.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:5", "text": " Mojzes je Izraelovim otrokom zapovedal glede na Gospodovo besedo, reko\u010d: \u00bbRod Jo\u017eefovih sinov je dobro rekel. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:6", "text": "\u203aTo je stvar, ki jo je Gospod zapovedal glede Celofh\u00e1dovih h\u010dera, reko\u010d: \u203aNaj se poro\u010de, s komer mislijo, da je najbolje, samo k dru\u017eini rodu njihovega o\u010deta se bodo poro\u010dile. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:7", "text": "Tako dedi\u0161\u010dina Izraelovih otrok ne bo pre\u0161la od roda k rodu, kajti vsak izmed Izraelovih otrok se bo dr\u017eal k dedi\u0161\u010dini rodu svojih o\u010detov. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:8", "text": "Vsaka h\u010di, ki ima v lasti dedi\u0161\u010dino v kateremkoli rodu Izraelovih otrok, bo \u017eena enemu iz dru\u017eine rodu njenega o\u010deta, da bodo Izraelovi otroci lahko u\u017eivali vsak \u010dlovek dedi\u0161\u010dino svojih o\u010detov. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:9", "text": "Niti dedi\u0161\u010dina ne bo pre\u0161la od enega rodu k drugemu rodu, temve\u010d bo vsak izmed rodov Izraelovih otrok sebe dr\u017eal k svoji lastni dedi\u0161\u010dini.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:10", "text": "Celo kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so Celofh\u00e1dove h\u010dere storile, " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:11", "text": "kajti Mahla, Tirca, Hogla, Milka in Noa, Celofh\u00e1dove h\u010dere, so se poro\u010dile k sinovom bratov njihovega o\u010deta " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:12", "text": "in poro\u010dene so bile v dru\u017eine sinov Man\u00e1seja, Jo\u017eefovega sina in njihova dedi\u0161\u010dina je ostala v rodu dru\u017eine njihovega o\u010deta. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Numbers 36:13", "text": "To so zapovedi in sodbe, ki jih je Gospod po Mojzesovi roki zapovedal Izraelovim otrokom na mo\u00e1bskih ravninah pri Jordanu, blizu Jerihe. " } ] } ] }, { "name": "Deuteronomy", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:1", "text": "To so besede, ki jih je Mojzes govoril vsemu Izraelu na tej strani Jordana, v divjini, na ravnini nasproti Rde\u010demu morju, med Par\u00e1nom, Tofelom, Lab\u00e1nom, Hacer\u00f3tom in Di Zah\u00e1bom. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:2", "text": "(Tam je enajstdnevno potovanje od Horeba, po poti gorovja Se\u00edr do Kade\u0161 Barn\u00e9e.) " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:3", "text": "V \u0161tiridesetem letu, v enajstem mesecu, na prvi dan meseca, se je pripetilo, da je Mojzes spregovoril Izraelovim otrokom glede vsega, kar mu je Gospod dal njim v zapoved, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:4", "text": "potem, ko je umoril amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ki je prebival v He\u0161b\u00f3nu in ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga, ki je prebival pri A\u0161tar\u00f3tu v Edr\u00e9iju, " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:5", "text": "na tej strani Jordana, v mo\u00e1bski de\u017eeli, je Mojzes za\u010del oznanjati to postavo, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:6", "text": "\u00bbGospod, na\u0161 Bog, nam je spregovoril na Horebu, reko\u010d: \u203aDovolj dolgo ste prebivali na tej gori. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:7", "text": "Obrnite se in pojdite na potovanje in pojdite h gori Amor\u00e9jcev in k vsem krajem blizu nje, na ravnini, na hribih, v dolini, na jugu in ob morski obali, k de\u017eeli K\u00e1naancev in k Libanonu, k veliki reki, reki Evfrat. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:8", "text": "Glejte, pred vas sem postavil de\u017eelo. Vstopite in vzemite v last de\u017eelo, ki jo je Gospod prisegel va\u0161im o\u010detom, Abrahamu, Izaku in Jakobu, da jo da njim in njihovemu semenu za njimi.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:9", "text": " Ob tistem \u010dasu sem vam govoril, reko\u010d: \u203aNisem vas zmo\u017een nositi sam. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:10", "text": "Gospod, va\u0161 Bog, vas je pomno\u017eil in glejte, vas je ta dan kakor zvezd neba zaradi mno\u017eice. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:11", "text": "(Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov, naj vas naredi tiso\u010dkrat toliko, kot vas je in vas blagoslovi, kot vam je obljubil!) " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:12", "text": "Kako lahko jaz sam nosim va\u0161o obremenitev, va\u0161e breme in va\u0161 prepir? " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:13", "text": "Vzemite si modre mo\u017ee, razumne in poznane med svojimi rodovi in jaz jih bom naredil voditelje nad vami.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:14", "text": "Odgovorili ste mi in rekli: \u203aStvar, ki si jo govoril, je za nas dobra, da [jo] storimo.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:15", "text": "Tako sem vzel vodilne izmed va\u0161ih rodov, modre mo\u017ee in poznane in jih naredil poglavarje nad vami, tiso\u010dnike, stotnike, petdesetnike, desetnike in \u010dastnike med va\u0161imi rodovi. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:16", "text": "Ob tistem \u010dasu sem zadol\u017eil va\u0161e sodnike, reko\u010d: \u203aPrisluhnite pravdam med va\u0161imi brati in pravi\u010dno sodite med vsakim mo\u017eem, njegovim bratom in tujcem, ki je z njim. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:17", "text": "Pri sodbi se ne boste ozirali na osebe; temve\u010d boste prisluhnili tako majhnemu kakor velikemu. Ne boste se bali obli\u010dja \u010dloveka, kajti razsodba je Bo\u017eja. Zadevo pa, ki je za vas prete\u017eka, to prinesite k meni in ji bom prisluhnil.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:18", "text": "Ob tistem \u010dasu sem vam zapovedal vse stvari, ki naj bi jih storili. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:19", "text": " Ko smo odpotovali od Horeba, smo od\u0161li skozi vso to veliko in stra\u0161no divjino, ki ste jo videli po poti gore Amor\u00e9jcev, kakor nam je Gospod, na\u0161 Bog, zapovedal, in pri\u0161li smo do Kade\u0161 Barn\u00e9e. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:20", "text": "Rekel sem vam: \u203aPri\u0161li ste h gori Amor\u00e9jcev, ki nam jo daje Gospod, na\u0161 Bog. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:21", "text": "Glej, Gospod, tvoj Bog je predte postavil de\u017eelo. Pojdi gor in si jo vzemi v last, kakor ti je rekel Gospod, Bog tvojih o\u010detov. Ne boj se niti ne izgubi poguma.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:22", "text": " Pribli\u017eali ste si mi, vsak izmed vas in rekli: \u203aPred nami bomo poslali mo\u017ee in preiskali bodo de\u017eelo in nam ponovno prinesli besedo, po kateri poti moramo iti gor in v katera mesta bomo pri\u0161li.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:23", "text": "Govor mi je ugajal, in izmed vas sem vzel dvanajst mo\u017e, enega iz rodu " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:24", "text": "in obrnili so se in od\u0161li gor na goro in pri\u0161li v dolino E\u0161k\u00f3l in jo preiskali. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:25", "text": "V svoje roke so vzeli od sadu de\u017eele in to prinesli dol k nam in nam ponovno prinesli besedo ter rekli: \u203aTo je dobra de\u017eela, ki nam jo daje Gospod, na\u0161 Bog.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:26", "text": "Vendar niste hoteli iti gor, temve\u010d [ste se] uprli zoper zapoved Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:27", "text": "V svojih \u0161otorih ste godrnjali in rekli: \u203aZato, ker nas je Gospod sovra\u017eil, nas je privedel naprej, ven iz egiptovske de\u017eele, da nas izro\u010di v roke Amor\u00e9jcev, da nas uni\u010dijo. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:28", "text": "Kam naj gremo gor? Na\u0161i bratje so na\u0161emu srcu vzeli pogum, reko\u010d: \u203aLjudstvo je ve\u010dje in vi\u0161je, kakor smo mi. Mesta so velika in ograjena do neba, in poleg tega smo tam videli An\u00e1kove sinove.\u2039\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:29", "text": "Potem sem vam rekel: \u203aNe bodite zaprepadeni niti se jih ne bojte. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:30", "text": "Gospod, va\u0161 Bog, ki gre pred vami, se bo boril za vas, glede na vse, kar je pred va\u0161imi o\u010dmi za vas storil v Egiptu " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:31", "text": "in v divjini, kjer si videl, kako te je nosil Gospod, tvoj Bog, kakor mo\u017e nosi svojega sina, na vsej poti, kamor ste od\u0161li, dokler niste pri\u0161li na ta kraj.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:32", "text": "Vendar v tej stvari niste verovali Gospodu, svojemu Bogu, " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:33", "text": "ki je pred vami od\u0161el na pot, da vam poi\u0161\u010de prostor, da na njem postavite svoje \u0161otore, v ognju pono\u010di, da vam poka\u017ee po kateri pot naj bi \u0161li, in v oblaku podnevi. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:34", "text": "Gospod je sli\u0161al glas va\u0161ih besed in bil ogor\u010den ter prisegel, reko\u010d: " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:35", "text": "\u203aZagotovo ne bo nobeden izmed teh mo\u017e tega zlega rodu videl te dobre de\u017eele, za katero sem prisegel, da jo dam va\u0161im o\u010detom, " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:36", "text": "razen Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba; on jo bo videl in njemu bom dal de\u017eelo, po kateri je stopal in njegovim otrokom, ker je v celoti sledil Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:37", "text": "Prav tako je bil Gospod zaradi vas jezen name, reko\u010d: \u203aTi tudi ne bo\u0161 vstopil vanjo. " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:38", "text": "Toda Nunov sin J\u00f3zue, ki stoji pred teboj, on bo vstopil tja. Ohrabri ga, kajti Izraelu bo povzro\u010dil, da jo podeduje. " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:39", "text": "Poleg tega bodo va\u0161i mal\u010dki, za katere ste rekli, da bi morali biti plen in va\u0161i otroci, ki na ta dan niso imeli spoznanja med dobrim in zlom, oni bodo vstopili tja in njim jo bom dal in oni jo bodo vzeli v last. " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:40", "text": "Toda kar se ti\u010de vas, se obrnite in pojdite na potovanje v divjino, po poti Rde\u010dega morja.\u2039 " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:41", "text": "Potem ste mi odgovorili in rekli: \u203aGre\u0161ili smo zoper Gospoda, \u0161li bomo gor in se borili, glede na vse, kar nam je zapovedal Gospod, na\u0161 Bog.\u2039 In ko ste si opasali vsak mo\u017e svoje bojno oro\u017eje, ste bili pripravljeni, da greste gor na hrib. " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:42", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aReci jim: \u203aNe pojdite gor niti se ne bojujte, kajti jaz nisem med vami, da ne bi bili udarjeni pred svojimi sovra\u017eniki.\u2039\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:43", "text": "Tako sem vam govoril, pa niste hoteli sli\u0161ati, temve\u010d [ste se] uprli zoper Gospodovo zapoved in prepotentno od\u0161li na hrib. " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:44", "text": "Amor\u00e9jci, ki prebivajo na tej gori, so pri\u0161li ven zoper vas in vas preganjali, kakor po\u010dnejo \u010debele in vas uni\u010dili v Se\u00edrju, cel\u00f3 do Horme. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:45", "text": "Vrnili ste se in jokali pred Gospodom, toda Gospod ni hotel prisluhniti va\u0161emu glasu niti nagniti u\u0161esa k vam. " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "Deuteronomy 1:46", "text": "Tako ste mnogo dni ostali v Kade\u0161u, glede na dneve, ko ste ostajali tam. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:1", "text": "Potem smo se obrnili in \u0161li na svoje potovanje v divjino, ob poti Rde\u010dega morja, kakor mi je Gospod govoril in mnogo dni smo obkro\u017eali gorovje Se\u00edr. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:2", "text": "In Gospod mi je spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:3", "text": "\u203aDovolj dolgo ste obkro\u017eali to goro, obrnite se proti severu. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:4", "text": "Zapovej ljudstvu, reko\u010d: \u203a\u0160li boste skozi pokrajino svojih bratov, Ezavovih otrok, ki prebivajo v Se\u00edrju in oni se vas bodo bali, zato dobro pazite nase. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:5", "text": "Ne vme\u0161avajte se vanje, kajti ne bom vam dal od njihove de\u017eele, ne, niti za \u0161irino stopala ne, ker sem gorovje Se\u00edr izro\u010dil Ezavu za posest. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:6", "text": "Od njih boste hrano kupovali za denar, da boste lahko jedli in od njih boste tudi vodo kupovali za denar, da boste lahko pili. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:7", "text": "Kajti Gospod, tvoj Bog, te je blagoslovil pri vseh delih tvoje roke. Pozna tvojo hojo skozi to veliko divjino. Teh \u0161tirideset let je bil Gospod, tvoj Bog, s teboj; nikakr\u0161nega pomanjkanja nisi trpel.\u2039\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:8", "text": " Ko smo \u0161li mimo svojih bratov, Ezavovih otrok, ki so prebivali v Se\u00edrju, skozi pot ravnine od El\u00e1ta in od Ecj\u00f3n Geberja, smo se obrnili in pre\u0161li po poti mo\u00e1bske divjine. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:9", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aMo\u00e1bcev ne spravi v tegobo niti se z njimi ne spoprimi v boju, kajti njihove de\u017eele ti ne bom dal v last, ker sem Ar dal Lotovim otrokom za posest.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:10", "text": "Emejci so v njej prebivali v preteklih \u010dasih, veliko, \u0161tevilno in visoko ljudstvo, kakor An\u00e1kovci, " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:11", "text": "ki so bili tudi pri\u0161teti med velikane, kakor An\u00e1kovci, toda Mo\u00e1bci so jih imenovali Emejci. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:12", "text": "Tudi Hor\u00e9jci so poprej prebivali v Se\u00edrju, toda Ezavovi otroci so jih pregnali, ko so jih uni\u010dili pred seboj in prebivali namesto njih, kakor je Izrael storil v de\u017eeli njihove posesti, ki jim jo je dal Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:13", "text": "\u203aSedaj se vzdignite,\u2039 sem rekel \u203ain se odpravite \u010dez potok Zered.\u2039 In \u0161li smo preko potoka Zered. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:14", "text": "\u010casa, v katerem smo pri\u0161li iz Kade\u0161 Barn\u00e9e, dokler nismo pre\u0161li preko potoka Zered, je bilo osemintrideset let, dokler ni pomrl ves rod bojevnikov izmed vojske, kakor jim je prisegel Gospod. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:15", "text": "Kajti zares je bila Gospodova roka zoper njih, da jih uni\u010di izmed vojske, dokler niso bili pou\u017eiti. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:16", "text": " Tako se je pripetilo, ko so bili vsi bojevniki izmed ljudstva pou\u017eiti in mrtvi, " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:17", "text": "da mi je Gospod spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:18", "text": "\u203aDanes bo\u0161 pre\u0161el skozi Ar, mo\u00e1bsko pokrajino " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:19", "text": "in ko pride\u0161 blizu, nasproti Am\u00f3novih otrok, jih ne spravi v tegobo niti se ne vme\u0161avaj vanje, kajti od de\u017eele Am\u00f3novih otrok ti ne bom dal nobene posesti, ker sem jo dal Lotovim otrokom za posest.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:20", "text": "(Tudi ta je bila \u0161teta [za] de\u017eelo velikanov. Tam so v starih \u010dasih prebivali velikani. Am\u00f3nci so jih imenovali Zamzum\u00e9jce, " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:21", "text": "veliko, \u0161tevilno in visoko ljudstvo, kakor An\u00e1kovci. Toda Gospod jih je uni\u010dil pred njimi in oni so jih nasledili in prebivali namesto njih, " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:22", "text": "kakor je storil Ezavovim otrokom, ki so prebivali v Se\u00edrju, ko je pred njimi uni\u010dil Hor\u00e9jce. Le-ti so jih nasledili in celo do tega dne prebivali namesto njih. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:23", "text": "\u00a7 Av\u00e9jce, ki so prebivali v Haserimu, cel\u00f3 do Gaze, so Kaftorejci, ki so iz\u0161li iz Kaftorja, uni\u010dili in prebivali namesto njih.) " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:24", "text": " \u203aDvignite se, pojdite na potovanje in pre\u010dkajte reko Arn\u00f3n. Glej, v tvojo roko sem izro\u010dil Amor\u00e9jca Sih\u00f3na, kralja v He\u0161b\u00f3nu in njegovo de\u017eelo. Za\u010dnite jo jemati v last in se z njim spoprimite v bitki. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:25", "text": "Danes bom za\u010del pred teboj spu\u0161\u010dati grozo in strah nad narode, ki so pod celotnim nebom, ki bodo sli\u0161ali poro\u010dilo o tebi in bodo trepetali in bodo zaradi tebe v tesnobi.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:26", "text": " In odposlal sem poslance iz divjine Kedem\u00f3t k Sih\u00f3nu, kralju v He\u0161b\u00f3nu, z besedami miru, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:27", "text": "\u203aNaj grem skozi tvojo de\u017eelo. \u0160el bom vzdol\u017e visoke poti, ne bom se obrnil niti k desni roki niti k levi. " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:28", "text": "Hrano mi bo\u0161 prodajal za denar, da bom lahko jedel in vodo mi [bo\u0161] dajal za denar, da bom lahko pil, samo na svojih stopalih bom \u0161el skozi " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:29", "text": "(kakor so mi storili Ezavovi otroci, ki prebivajo v Se\u00edrju in Mo\u00e1bci, ki prebivajo v Aru), dokler ne bom \u0161el \u010dez Jordan v de\u017eelo, ki nam jo daje Gospod, na\u0161 Bog.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:30", "text": "Toda Sih\u00f3n, kralj v He\u0161b\u00f3nu, nam ni dovolil iti mimo njega, kajti Gospod, tvoj Bog, je zakrknil njegovega duha in njegovo srce naredil trdovratno, da bi ga lahko izro\u010dil v tvojo roko, kakor se ka\u017ee ta dan. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:31", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aGlej, pred teboj sem ti za\u010del dajati Sih\u00f3na in njegovo de\u017eelo. Za\u010dni jo jemati v last, da bo\u0161 lahko podedoval njegovo de\u017eelo.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:32", "text": "Potem je zoper nas pri\u0161el ven Sih\u00f3n, on in njegovo ljudstvo, da se borijo pri Jahacu. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:33", "text": "Gospod, na\u0161 Bog, ga je pred nami izro\u010dil in udarili smo njega, njegove sinove in vse njegovo ljudstvo. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:34", "text": "Ob tistem \u010dasu smo zavzeli vsa njegova mesta in popolnoma uni\u010dili mo\u0161ke, \u017eenske in mal\u010dke iz vsakega mesta. Nobenega nismo pustili ostati. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:35", "text": "Samo \u017eivino smo si vzeli za plen in ukradeno blago mest, ki smo jih zavzeli. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:36", "text": "Od Aro\u00earja, ki je pri bregu reke Arn\u00f3n in od mesta, ki je pri reki, celo do Gile\u00e1da, tam ni bilo niti enega mesta premo\u010dnega za nas. Gospod, na\u0161 Bog, jih je vsa izro\u010dil nam. " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "Deuteronomy 2:37", "text": "Samo v de\u017eelo Am\u00f3novih otrok nisi pri\u0161el niti v noben kraj reke Jab\u00f3k niti v gorska mesta niti v katerakoli, ki nam jih je Gospod, na\u0161 Bog, prepovedal. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:1", "text": "Potem smo se obrnili in od\u0161li gor po poti do Ba\u0161\u00e1na in ba\u0161\u00e1nski kralj Og je pri\u0161el zoper nas, on in vse njegovo ljudstvo, da se bojuje pri Edr\u00e9i. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:2", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aNe boj se ga, kajti jaz bom izro\u010dil njega, vse njegovo ljudstvo in njegovo de\u017eelo, v tvojo roko in ti mu bo\u0161 storil, kakor si storil Sih\u00f3nu, kralju Amor\u00e9jcev, ki je prebival pri He\u0161b\u00f3nu.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:3", "text": "Tako je Gospod, na\u0161 Bog, v na\u0161e roke izro\u010dil tudi ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga in vse njegovo ljudstvo in udarjali smo ga, dokler mu nih\u010de ni preostal. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:4", "text": "Ob tistem \u010dasu smo zavzeli vsa njegova mesta. Tam ni bilo mesta, ki ga ne bi vzeli od njih, \u0161estdeset mest, celotno podro\u010dje Argoba, Ogovo kraljestvo v Ba\u0161\u00e1nu. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:5", "text": "Vsa ta mesta so bila ograjena z visokimi zidovi, velikimi vrati in zapahi, poleg zelo veliko neobzidanih krajev. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:6", "text": "Popolnoma smo jih uni\u010dili, kakor smo storili he\u0161b\u00f3nskemu kralju Sih\u00f3nu. Popolnoma smo uni\u010dili mo\u0161ke, \u017eenske in otroke vsakega mesta. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:7", "text": "Toda vso \u017eivino in ukradeno blago mest smo si vzeli za plen. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:8", "text": "Ob tistem \u010dasu smo iz roke dveh kraljev Amor\u00e9jcev vzeli de\u017eelo, ki je bila na tej strani Jordana, od reke Arn\u00f3n do gore Hermon " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:9", "text": "(Hermon, katero Sid\u00f3nci imenujejo Sirj\u00f3n, Amor\u00e9jci pa jo imenujejo Sen\u00edr)) " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:10", "text": "vsa mesta ravnine, ves Gile\u00e1d in ves Ba\u0161\u00e1n, do Salhe in Edr\u00e9i, mesta Ogovega kraljestva v Ba\u0161\u00e1nu. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:11", "text": "Kajti samo ba\u0161\u00e1nski kralj Og je preostal od preostanka velikanov. Glej, ogrodje njegove postelje je bilo posteljno ogrodje iz \u017eeleza. Mar ni ta v Rabi Am\u00f3novih sinov? Devet komolcev je bila njena dol\u017eina in \u0161tiri komolce njena \u0161irina, po mo\u0161kem komolcu. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:12", "text": " To de\u017eelo, ki smo jo ob tistem \u010dasu vzeli v last od Aro\u00earja, ki je ob reki Arn\u00f3n in polovico gore Gile\u00e1d in njena mesta, sem dal Rubenovcem in G\u00e1dovcem. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:13", "text": "Preostanek Gile\u00e1da in ves Ba\u0161\u00e1n, ki je Ogovo kraljestvo, sem dal polovici Man\u00e1sejevega rodu in vse podro\u010dje Argoba, z vsem Ba\u0161\u00e1nom, ki je bil imenovan de\u017eela velikanov. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:14", "text": "Ja\u00edr, sin Man\u00e1seja, je zavzel vso Argobovo de\u017eelo do pokrajin Ge\u0161urja in Maah\u010d\u00e1nov, in imenoval jih je po svojem imenu Ba\u0161\u00e1n Havot Ja\u00edr do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:15", "text": "In jaz sem Gile\u00e1d izro\u010dil Mah\u00edrju. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:16", "text": "Rubenovcem in G\u00e1dovcem sem dal od Gile\u00e1da celo do reke Arn\u00f3n, polovico doline in mejo celo do reke Jab\u00f3k, ki je meja Am\u00f3novih otrok; " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:17", "text": "tudi ravnino in Jordan in njegovo pokrajino od Kin\u00e9reta, cel\u00f3 do morja ravnine, celo slanega morja, vzhodno pod A\u0161d\u00f3d-Pisgo. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:18", "text": " Ob tem \u010dasu sem vam zapovedal, reko\u010d: \u203aGospod, va\u0161 Bog, vam je to de\u017eelo dal v last. \u010ceznjo boste pre\u0161li oboro\u017eeni pred svojimi brati, Izraelovimi otroki, vsemi, ki so primerni za vojno. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:19", "text": "Toda va\u0161e \u017eene, va\u0161i mal\u010dki in va\u0161a \u017eivina (kajti vem, da imate mnogo \u017eivine), bodo ostali v va\u0161ih mestih, ki sem vam jih dal, " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:20", "text": "dokler Gospod ne da po\u010ditka va\u0161im bratom, prav tako kakor vam in dokler tudi oni ne vzamejo v last de\u017eele, ki jim jo je Gospod, va\u0161 Bog, dal onkraj Jordana. In potem se boste vrnili, vsak mo\u017e k svoji posesti, ki sem vam jo dal.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:21", "text": " Ob tistem \u010dasu sem J\u00f3zuetu zapovedal, reko\u010d: \u203aTvoje o\u010di so videle vse, kar je Gospod, tvoj Bog, storil tema dvema kraljema. Tako bo Gospod storil vsem kraljestvom, ki jih vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:22", "text": "Ne boste se jih bali, kajti za vas se bo boril Gospod, va\u0161 Bog.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:23", "text": "Ob tistem \u010dasu sem prosil Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:24", "text": "\u203aOh Gospod Bog, svojim slu\u017eabnikom si za\u010del kazati svojo veli\u010dino in svojo mogo\u010dno roko, kajti kak\u0161en Bog je tam v nebesih ali na zemlji, ki lahko stori glede na tvoja dela in glede na tvojo mo\u010d? " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:25", "text": "Prosim te, naj grem preko in vidim dobro de\u017eelo, ki je onkraj Jordana, to dobro goro in Libanon.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:26", "text": "Toda Gospod je bil zaradi vas ogor\u010den name in me ni hotel usli\u0161ati. Gospod mi je rekel: \u203aNaj ti to zado\u0161\u010da. Ne govori mi ve\u010d o tej zadevi. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:27", "text": "Povzpni se na vrh Pisge in povzdigni svoje o\u010di proti proti zahodu, proti severu, proti jugu in proti vzhodu in glej to s svojimi o\u010dmi, kajti ne bo\u0161 \u0161el preko tega Jordana. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:28", "text": "Toda zadol\u017ei J\u00f3zueta, ga ohrabri in okr\u00e9pi, kajti on bo pred tem ljudstvom \u0161el preko in povzro\u010dil jim bo, da podedujejo de\u017eelo, ki jo bo\u0161 videl.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Deuteronomy 3:29", "text": "Tako smo ostali v dolini nasproti Bet Pe\u00f3rja. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:1", "text": "Zdaj torej prisluhni, oh Izrael, zakonom in sodbam, ki vas jih u\u010dim, da jih izpolnjujete, da boste lahko \u017eiveli, vstopili in vzeli v last de\u017eelo, ki vam jo daje Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:2", "text": "Ne boste dodajali besedi, ki sem vam jo zapovedal niti ne boste zmanj\u0161evali \u010desa od nje, da bi lahko ohranjali zapovedi Gospoda, svojega Boga, ki sem vam jih zapovedal. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:3", "text": "Va\u0161e o\u010di so videle kaj je Gospod storil zaradi B\u00e1al Pe\u00f3rja. Zaradi vseh mo\u017e, ki so sledili B\u00e1al Pe\u00f3rju, jih je Gospod, tvoj Bog, uni\u010dil izmed vas. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:4", "text": "Toda vi, ki ste se trdno dr\u017eali Gospoda, svojega Boga, ste danes \u017eivi, vsakdo izmed vas. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:5", "text": "Glejte, u\u010dil sem vas zakonov in sodb, celo kakor mi je Gospod, moj Bog, zapovedal, da naj bi storili v de\u017eeli, kamor greste, da jo vzamete v last. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:6", "text": "Torej jih ohranjajte in izpolnjujte, kajti to je va\u0161a modrost in va\u0161e razumevanje v o\u010deh narodov, ki bodo sli\u0161ali vse te zakone in rekli: \u203aZagotovo je ta v\u00e9liki narod modro in razumevajo\u010de ljudstvo.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:7", "text": "Kajti kateri narod je tam tako velik, ki ima Boga tako blizu, kakor je Gospod, na\u0161 Bog, v vseh stvareh, za katere kli\u010demo k njemu? " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:8", "text": "In kateri narod je tam tako velik, ki ima zakone in sodbe tako pravi\u010dne, kot je vsa ta postava, ki jo danes postavljam pred vas? " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:9", "text": "Samo pazi nase in marljivo varuj svojo du\u0161o, da ne pozabi\u0161 stvari, ki so jih videle tvoje o\u010di in da vse dni tvojega \u017eivljenja ne odidejo od tvojega srca, temve\u010d pou\u010duj svoje sinove in svojih sinov sinove, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:10", "text": "posebej [o] dnevu, ko si stal pred Gospodom, svojim Bogom, na Horebu, ko mi je Gospod rekel: \u203aZberi mi skupaj ljudstvo in pripravil jih bom sli\u0161ati moje besede, da se me bodo lahko nau\u010dili bati vse dni, ki jih bodo \u017eiveli na zemlji in da bodo lahko u\u010dili svoje otroke.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:11", "text": "In pribli\u017eali ste se ter stali pod goro in gora je gorela z ognjem do srede neba, s temo, oblaki in gosto temo. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:12", "text": "Gospod vam je spregovoril iz srede ognja. Sli\u0161ali ste glas besed, toda nobene podobnosti niste videli, samo glas ste sli\u0161ali. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:13", "text": "Naznanil vam je svojo zavezo, ki vam jo je zapovedal, da jo opravljate, torej deset zapovedi, in napisal jih je na dve kamniti plo\u0161\u010di. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:14", "text": " Gospod mi je ob tistem \u010dasu zapovedal, da vas u\u010dim zakone in sodbe, da jih boste lahko izpolnjevali v de\u017eeli, kamor greste, da jo vzamete v last. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:15", "text": "Zato torej dobro pazite nase, kajti nobene vrste podobnosti niste videli na dan, ko vam je Gospod govoril na Horebu iz srede ognja, " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:16", "text": "da se ne bi izpridili in si naredili rezane podobe, podobnost kakr\u0161nekoli postave, podobnost mo\u0161kega ali \u017eenske, " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:17", "text": "podobnost katerekoli \u017eivali, ki je na zemlji, podobnost katerekoli krilate perjadi, ki leti po zraku, " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:18", "text": "podobnost katerekoli stvari, ki se plazi po tleh, podobnost katerekoli ribe, ki je v vodah pod zemljo, " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:19", "text": "in da ne bi povzdignil svojih o\u010di k nebu in ko zagleda\u0161 sonce, luno in zvezde, cel\u00f3 vso vojsko neba, da ne bi bil zapeljan, da jih obo\u017euje\u0161 in jim slu\u017ei\u0161, ki jih je Gospod, tvoj Bog, razdelil vsem narodom pod celotnim nebom. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:20", "text": "Toda Gospod vas je vzel in vas privedel naprej iz \u017eelezne talilne pe\u010di, torej iz Egipta, da mu boste ljudstvo dedi\u0161\u010dine, kakor ste ta dan. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:21", "text": "Nadalje je bil zaradi vas Gospod jezen nad menoj in prisegel, da naj ne bi \u0161el preko Jordana in da naj ne bi vstopil v to dobro de\u017eelo, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v dedi\u0161\u010dino, " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:22", "text": "temve\u010d moram umreti v tej de\u017eeli, ne smem iti \u010dez Jordan. Toda vi boste \u0161li \u010dez in tisto dobro de\u017eelo vzeli v last. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:23", "text": "Pazite nase, da ne bi pozabili zaveze Gospoda, svojega Boga, ki jo je sklenil z vami in si naredili rezane podobe ali podobnost katerekoli stvari, ki ti jo je Gospod, tvoj Bog, prepovedal. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:24", "text": "Kajti Gospod, tvoj Bog, je po\u017eirajo\u010d ogenj, cel\u00f3 ljubosumen Bog. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:25", "text": " Ko bo\u0161 zaplodil otroke in otrok otroke in boste dolgo ostali v de\u017eeli in se boste izpridili in naredili rezano podobo ali podobnost katerikoli stvari in boste po\u010deli zlo v o\u010deh Gospoda, svojega Boga, da ga dra\u017eite k jezi, " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:26", "text": "pokli\u010dem nebo in zemljo, da ta dan pri\u010dujeta zoper vas, da boste kmalu popolnoma izginili iz de\u017eele, v katero ste \u0161li prek Jordana, da jo vzamete v last. Ne boste podalj\u0161ali svojih dni na njej, temve\u010d boste popolnoma uni\u010deni. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:27", "text": "Gospod vas bo razkropil med narode in malo vas bo ostalo po \u0161tevilu med pogani, kamor vas bo vodil Gospod. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:28", "text": "Tam boste slu\u017eili bogovom, delu \u010dlove\u0161kih rok, lesu in kamnu, ki niti ne vidita niti ne sli\u0161ita, ne jesta niti ne vonjata. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:29", "text": "Toda \u010de bo\u0161 od tam iskal Gospoda, svojega Boga, ga bo\u0161 na\u0161el, \u010de ga i\u0161\u010de\u0161 z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:30", "text": "Ko si v stiski in vse te stvari pridejo nadte, torej v zadnjih dneh, \u010de se obrne\u0161 h Gospodu, svojemu Bogu in bo\u0161 poslu\u0161en njegovemu glasu " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:31", "text": "(kajti Gospod, tvoj Bog, je usmiljen Bog) te ne bo zapustil niti uni\u010dil niti pozabil zaveze tvojih o\u010detov, ki jim jo je prisegel. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:32", "text": "Kajti vpra\u0161aj sedaj o dneh, ki so minili, ki so bili pred teboj, od dneva, ko je Bog na zemlji ustvaril mo\u017ea in vpra\u0161aj od ene strani neba do druge, ali je bila tam kakr\u0161na koli tak\u0161na stvar, kot je ta velika stvar, ali je bila sli\u0161ati podobno? " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:33", "text": "Mar je kdajkoli ljudstvo sli\u0161alo glas Boga govoriti iz srede ognja, kakor si sli\u0161al ti, in je \u017eivelo? " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:34", "text": "Mar je Bog posku\u0161al iti in si vzeti narod iz srede drugega naroda, s preizku\u0161njami, znamenji, \u010dude\u017ei, vojno, mogo\u010dno roko, z iztegnjenim laktom in z velikimi strahotami, glede na vse, kar je Gospod, va\u0161 Bog, storil za vas v Egiptu, pred va\u0161imi o\u010dmi? " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:35", "text": "Tebi je bilo pokazano, da bi lahko vedel, da Gospod, on je Bog. Tam ni nobenega drugega poleg njega. " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:36", "text": "Iz nebes ti je dal, da sli\u0161i\u0161 njegov glas, da bi te lahko pou\u010dil, in na zemlji ti je pokazal svoj velik ogenj in ti sli\u0161i\u0161 njegove besede iz srede ognja. " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:37", "text": "Ker je vzljubil tvoje o\u010dete, zato je izbral tvoje seme za njimi in te privedel ven v njegovem pogledu, s svojo mogo\u010dno mo\u010djo iz Egipta, " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:38", "text": "da izpred tebe napodi narode, ve\u010dje in mogo\u010dnej\u0161e kakor si ti, da te privede noter, da ti da njihovo de\u017eelo v dedi\u0161\u010dino, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:39", "text": "Vedi torej danes in preudari to v svojem srcu, da Gospod, on je Bog, v nebesih zgoraj in na zemlji spodaj. Tam ni nobenega drugega. " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:40", "text": "Ohranjal bo\u0161 torej njegove zakone in njegove zapovedi, ki ti jih danes zapovedujem, da bo lahko \u0161lo dobro s teboj in s tvojimi otroki za teboj in da lahko podalj\u0161a\u0161 svoje dneve na zemlji, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, na veke.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:41", "text": " Potem je Mojzes oddvojil tri mesta na tej strani Jordana proti son\u010dnemu vzhodu, " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:42", "text": "da bi ubijalec, ki bi nenamerno ubil svojega bli\u017enjega in ga v preteklih \u010dasih ni sovra\u017eil, lahko pobegnil tja in da be\u017ee\u010d v eno izmed teh mest lahko ostane \u017eiv. " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:43", "text": "Namre\u010d Becer v divjini, na ravnini de\u017eele Rubenovcev in Ram\u00f3t v Gile\u00e1du od G\u00e1dovcev in Gol\u00e1n v Ba\u0161\u00e1nu od Man\u00e1sejcev. " }, { "verse": 44, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:44", "text": " To je postava, ki jo je Mojzes postavil pred Izraelove otroke. " }, { "verse": 45, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:45", "text": "To so pri\u010devanja, zakoni in sodbe, ki jih je Mojzes govoril Izraelovim otrokom, po tem, ko so iz\u0161li iz Egipta, " }, { "verse": 46, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:46", "text": "na tej strani Jordana, v dolini nasproti Bet Pe\u00f3rja, v de\u017eeli amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ki je prebival v He\u0161b\u00f3nu, ki so ga Mojzes in Izraelovi otroci udarili, potem ko so iz\u0161li iz Egipta. " }, { "verse": 47, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:47", "text": "Vzeli so v last njegovo de\u017eelo in de\u017eelo ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga, dveh kraljev Amor\u00e9jcev, ki sta bila na tej strani Jordana, proti son\u010dnemu vzhodu; " }, { "verse": 48, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:48", "text": "od Aro\u00earja, ki je ob bregu reke Arn\u00f3n, celo do gore Sion, ki je Hermon " }, { "verse": 49, "chapter": 4, "name": "Deuteronomy 4:49", "text": "in vso ravnino na tej strani Jordana proti vzhodu, celo do morja ravnine, pod izviri Pisge. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:1", "text": "Mojzes je sklical ves Izrael in jim rekel: \u00bbPoslu\u0161aj, oh Izrael, zakone in sodbe, ki jih ta dan govorim v va\u0161a u\u0161esa, da se jih lahko nau\u010dite in jih ohranjate in jih izvr\u0161ujete. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:2", "text": "Gospod, na\u0161 Bog, je z nami sklenil zavezo na Horebu. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:3", "text": "Gospod te zaveze ni sklenil z na\u0161imi o\u010deti, temve\u010d z nami, torej nami, ki smo, vsi izmed nas, ta dan tukaj \u017eivi. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:4", "text": "Gospod je s teboj govoril iz obli\u010dja v obli\u010dje, na gori, iz srede ognja " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:5", "text": "(ob tistem \u010dasu sem stal med Gospodom in vami, da bi vam pokazal Gospodovo besedo, kajti vi ste se zaradi ognja bali in niste \u0161li gor na goro), reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:6", "text": " [1] \u203aJaz sem Gospod, tvoj Bog, ki te je privedel iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:7", "text": "[2] Pred menoj ne bo\u0161 imel nobenih drugih bogov. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:8", "text": "Sebi ne bo\u0161 naredil nobene rezane podobe ali kakr\u0161nekoli podobnosti katerekoli stvari, ki je v nebesih zgoraj ali ki je na zemlji spodaj ali ki je v vodah pod zemljo. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:9", "text": "Ne bo\u0161 se jim priklanjal niti jim slu\u017eil, kajti jaz, Gospod, tvoj Bog, sem ljubosumen Bog, ki obiskujem krivi\u010dnost o\u010detov na otrocih do tretjega in \u010detrtega rodu teh, ki me sovra\u017eijo " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:10", "text": "in izkazujem usmiljenje tiso\u010dim tistih, ki me ljubijo in varujejo moje zapovedi. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:11", "text": "[3] Ne bo\u0161 v prazno vzel imena Gospoda, svojega Boga, kajti Gospod ne bo brez krivde dr\u017eal tistega, ki v prazno jemlje njegovo ime. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:12", "text": "[4] Varuj \u0161abatni dan, da ga posve\u010duje\u0161, kakor ti je zapovedal Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:13", "text": "\u0160est dni se bo\u0161 trudil in opravljal vse svoje delo, " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:14", "text": "toda sedmi dan je \u0161abat Gospodu, tvojemu Bogu. Na [ta dan] ne bo\u0161 opravljal nobenega dela, ne ti, niti tvoj sin, niti tvoja h\u010di, niti tvoj sluga, niti tvoja dekla, niti tvoj vol, niti tvoj osel, niti nobena izmed tvoje \u017eivine, niti tvoj tujec, ki je znotraj tvojih velikih vrat, da lahko tvoj sluga in tvoja dekla po\u010divata kakor ti. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:15", "text": "Spominjaj pa se, da si bil slu\u017eabnik v egiptovski de\u017eeli in da te je Gospod, tvoj Bog, od tam privedel z mogo\u010dno roko in z iztegnjenim laktom. Zato ti je Gospod, tvoj Bog, zapovedal, da izvaja\u0161 \u0161abatni dan. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:16", "text": " [5] Spo\u0161tuj svojega o\u010deta in svojo mater, kakor ti je zapovedal Gospod, tvoj Bog, da bodo tvoji dnevi lahko podalj\u0161ani in da ti bo dobro \u0161lo v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:17", "text": "[6] Ne bo\u0161 ubil. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:18", "text": "[7] Niti ne bo\u0161 zagre\u0161il zakonolomstva. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:19", "text": "[8] Niti ne bo\u0161 kradel. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:20", "text": "[9] Niti ne bo\u0161 pri\u010dal po krivem zoper svojega bli\u017enjega. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:21", "text": "[10] Niti si ne bo\u0161 \u017eelel \u017eene svojega bli\u017enjega, niti ne bo\u0161 hlepel [po] hi\u0161i svojega bli\u017enjega, [po] njegovem polju ali [po] njegovem slugi ali [po] njegovi dekli, [po] njegovem volu ali [po] njegovem oslu ali [po] katerikoli stvari, ki je [od] tvojega bli\u017enjega.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:22", "text": " Te besede je Gospod govoril vsemu zboru na gori, iz srede ognja, iz oblaka in iz goste teme, z mo\u010dnim glasom. In ni ve\u010d dodal. Napisal jih je na dve kamniti plo\u0161\u010di in mi ju izro\u010dil. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:23", "text": " Pripetilo se je, ko ste iz srede teme zasli\u0161ali glas (kajti gora je gorela z ognjem), da ste se mi pribli\u017eali, cel\u00f3 vsi poglavarji va\u0161ih rodov in va\u0161e stare\u0161ine " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:24", "text": "in ste rekli: \u203aGlej, Gospod, na\u0161 Bog, nam je pokazal svojo slavo in svojo veli\u010dino in iz srede ognja smo sli\u0161ali njegov glas. Ta dan smo videli, da Bog govori z mo\u017eem in ta \u017eivi. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:25", "text": "Zdaj torej zakaj naj bi umrli? Kajti ta velik ogenj nas bo pou\u017eil. \u010ce \u0161e naprej sli\u0161imo glas Gospoda, na\u0161ega Boga, potem bomo umrli. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:26", "text": "Kajti kdo je tam od vsega mesa, ki je iz srede ognja sli\u0161al govoriti glas \u017eivega Boga, kakor smo mi in je \u017eivel? " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:27", "text": "Ti pojdi blizu in prisluhni vsemu, kar bo rekel Gospod, na\u0161 Bog in spregovori nam vse, kar ti bo govoril Gospod, na\u0161 Bog in mi bomo temu prisluhnili in to storili.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:28", "text": "Gospod je sli\u0161al glas va\u0161ih besed, ko ste mi govorili in Gospod mi je rekel: \u203aSli\u0161al sem glas besed tega ljudstva, ki so ti jih govorili. Dobro so povedali vse, kar so govorili. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:29", "text": "Oh, da bi bilo tak\u0161no srce v njih, da bi se me bali in se vedno dr\u017eali vseh mojih zapovedi, da bi bilo lahko dobro z njimi in z njihovimi otroki na veke! " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:30", "text": "Pojdi, reci jim: \u203aPonovno se vrnite v svoje \u0161otore.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:31", "text": "Toda kar se tebe ti\u010de, ti ostani tukaj, poleg mene in govoril ti bom vse zapovedi, zakone in sodbe, ki jih bo\u0161 u\u010dil, da jih bodo lahko izpolnjevali v de\u017eeli, ki sem jim jo dal, da jo vzamejo v last.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:32", "text": "Obele\u017eevali boste torej, da delate, kakor vam je zapovedal Gospod, va\u0161 Bog. Ne boste se odvrnili vstran, ne k desni roki ne k levi. " }, { "verse": 33, "chapter": 5, "name": "Deuteronomy 5:33", "text": "Hodili boste po vseh poteh, ki vam jih je zapovedal Gospod, va\u0161 Bog, da boste lahko \u017eiveli in da bo lahko dobro z vami in da boste lahko podalj\u0161ali svoje dni v de\u017eeli, ki jo boste vzeli v last. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:1", "text": "Torej to so zapovedi, zakoni in sodbe, ki jih je Gospod, va\u0161 Bog, zapovedal, da vas u\u010dim, da jih boste lahko izpolnjevali v de\u017eeli, kamor greste, da jo vzamete v last, " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:2", "text": "da se bo\u0161 lahko bal Gospoda, svojega Boga, da bo\u0161 ohranjal vse njegove zakone in njegove zapovedi, ki sem ti jih zapovedal: ti, tvoj sin in sin tvojega sina, vse dni tvojega \u017eivljenja in da bodo tvoji dnevi lahko podalj\u0161ani. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:3", "text": " Poslu\u0161aj torej, oh Izrael in obele\u017euj, da to stori\u0161, da bo lahko dobro s teboj in da bo\u0161 lahko mogo\u010dno pove\u010dan, kakor ti je obljubil Gospod, Bog tvojih o\u010detov, v de\u017eeli, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:4", "text": " Poslu\u0161aj, oh Izrael: \u203aGospod, na\u0161 Bog, je edini Gospod " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:5", "text": "in ljubil bo\u0161 Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o in z vso svojo mo\u010djo.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:6", "text": "In te besede, ki sem ti jih danes zapovedal, bodo v tvojem srcu. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:7", "text": "In ti jih bo\u0161 marljivo u\u010dil svoje otroke in bo\u0161 govoril o njih, ko sedi\u0161 v svoji hi\u0161i, ko hodi\u0161 po poti, ko se ule\u017ee\u0161 in ko vstaja\u0161. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:8", "text": "Privezal si jih bo\u0161 za znamenje na roko in te bodo kot na\u010delek med tvojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:9", "text": "Napisal jih bo\u0161 na podboje svoje hi\u0161e in na svoja velika vrata. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:10", "text": "In zgodilo se bo, ko te bo Gospod, tvoj Bog, privedel v de\u017eelo, ki jo je prisegel tvojim o\u010detom, Abrahamu, Izaku in Jakobu, da ti da velika in \u010dedna mesta, ki jih nisi zgradil " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:11", "text": "in hi\u0161e, polne vseh dobrih stvari, ki jih nisi napolnil in izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal, vinograde in oljke, ki jih nisi zasadil; ko jih bo\u0161 jedel in bo\u0161 sit, " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:12", "text": "potem se pazi, da ne pozabi\u0161 Gospoda, ki te je privedel iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:13", "text": "Bal se bo\u0161 Gospoda, svojega Boga in mu slu\u017eil in prisegal pri njegovem imenu. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:14", "text": "Ne boste \u0161li za drugimi bogovi, bogovi ljudstev, ki so naokoli vas " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:15", "text": "(kajti Gospod, tvoj Bog, je med vami ljubosumen Bog), da ne bi bila zoper tebe v\u017egana jeza Gospoda, tvojega Boga in te uni\u010di iz obli\u010dja zemlje. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:16", "text": " Ne boste sku\u0161ali Gospoda, svojega Boga, kakor ste ga sku\u0161ali v Masi. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:17", "text": " Marljivo boste varovali zapovedi Gospoda, svojega Boga, njegova pri\u010devanja in njegove zakone, ki ti jih je zapovedal. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:18", "text": "Storil bo\u0161 to, kar je prav in dobro v Gospodovih o\u010deh, da bo lahko dobro s teboj in da lahko vstopi\u0161 in vzame\u0161 v last dobro de\u017eelo, ki jo je Gospod prisegel tvojim o\u010detom, " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:19", "text": "da pred teboj pre\u017eene vse tvoje sovra\u017enike, kakor je govoril Gospod. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:20", "text": "In ko te tvoj sin spra\u0161uje v \u010dasu, ki pride, reko\u010d: \u203aKaj pomenijo pri\u010devanja, zakoni in sodbe, ki vam jih je zapovedal Gospod, na\u0161 Bog?\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:21", "text": "Potem bo\u0161 svojemu sinu rekel: \u203aV Egiptu smo bili faraonovi su\u017enji in Gospod nas je z mogo\u010dno roko privedel iz Egipta. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:22", "text": "Gospod je pred na\u0161imi o\u010dmi nad Egiptom, nad faraonom in nad vso njegovo hi\u0161o pokazal znamenja in \u010dude\u017ee, velika in bole\u010da " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:23", "text": "in nas odvedel od tam, da bi nas lahko privedel noter, da nam da de\u017eelo, ki jo je prisegel na\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:24", "text": "Gospod nam je zapovedal, da izvr\u0161ujemo vse te zakone, da se vedno bojimo Gospoda, svojega Boga, za na\u0161e dobro, da nas lahko ohrani \u017eive, kakor je to na ta dan. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Deuteronomy 6:25", "text": "In to bo na\u0161a pravi\u010dnost, \u010de obele\u017eujemo vse te zapovedi pred Gospodom, svojim Bogom, kakor nam je zapovedal.\u2039 " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:1", "text": "Ko te bo Gospod, tvoj Bog, privedel v de\u017eelo, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last in je pred teboj pregnal mnoge narode: Hetejce, Girga\u0161\u00e9jce, Amor\u00e9jce, K\u00e1naance, Periz\u00e9jce, Hiv\u00e9jce in Jebusejce, sedem narodov, ve\u010dje in mogo\u010dnej\u0161e kakor ti, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:2", "text": "in ko jih bo Gospod, tvoj Bog, izro\u010dil pred teboj, jih bo\u0161 udaril in popolnoma uni\u010dil. Nobene zaveze ne bo\u0161 sklenil z njimi niti jim ne izka\u017ei usmiljenja, " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:3", "text": "niti z njimi ne bo\u0161 sklepal porok. Svoje h\u010dere ne bo\u0161 dal njegovemu sinu niti njegove h\u010dere ne bo\u0161 vzel k svojemu sinu. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:4", "text": "Kajti tvojega sina bodo odvrnile od sledenja meni, da bi lahko slu\u017eile drugim bogovom. Tako bo zoper tebe v\u017egana Gospodova jeza in te nenadoma uni\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:5", "text": "Temve\u010d boste tako postopali z njimi: uni\u010dili boste njihove oltarje in razbili njihove podobe in posekali njihove a\u0161ere in njihove rezane podobe se\u017egali z ognjem. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:6", "text": "Kajti ti si sveto ljudstvo Gospodu, svojemu Bogu. Gospod, tvoj Bog, te je izbral, da mu bo\u0161 posebno ljudstvo, nad vsemi ljudstvi, ki so na obli\u010dju zemlje. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:7", "text": "Gospod svoje ljubezni ni naravnal na vas niti vas ni izbral, ker ste bili \u0161tevilnej\u0161i kot katerokoli ljudstvo, kajti bilo vas je najmanj izmed vseh ljudstev, " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:8", "text": "temve\u010d, ker vas je Gospod ljubil in ker je \u017eelel dr\u017eati prisego, ki jo je prisegel va\u0161im o\u010detom, vas je Gospod izpeljal z mogo\u010dno roko in vas odkupil iz hi\u0161e su\u017enosti, iz roke faraona, egiptovskega kralja. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:9", "text": "Vedi torej, da Gospod, tvoj Bog, on je Bog, zvesti Bog, ki ohranja zavezo in usmiljenje s tistimi, ki ga ljubijo in ohranjajo njegove zapovedi tiso\u010dim rodovom. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:10", "text": "Tistim pa, ki ga sovra\u017eijo, popla\u010da k njihovemu obrazu, da jih uni\u010di. Ne bo po\u010dasen do tistega, ki ga sovra\u017ei; popla\u010dal mu bo v obraz. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:11", "text": "Torej bo\u0161 varoval zapovedi, zakone in sodbe, ki sem ti jih ta dan zapovedal, da jih izvr\u0161uje\u0161. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:12", "text": " Kjerkoli se bo to pripetilo, \u010de prisluhnete tem sodbam in jih varujete in jih izpolnjujete, da ti bo Gospod, tvoj Bog, varoval zavezo in usmiljenje, ki ga je prisegel tvojim o\u010detom. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:13", "text": "Ljubil te bo, te blagoslavljal in te namno\u017eil. Blagoslavljal bo tudi sad tvoje maternice in sad tvoje de\u017eele, tvoje \u017eito, tvoje vino in tvoje olje, narast tvojega goveda in trope tvojih ovc, v de\u017eeli, ki jo je prisegel tvojim o\u010detom, da ti jo da. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:14", "text": "Blagoslovljen bo\u0161 nad vsemi ljudstvi. Med vami ne bo jalovega mo\u0161kega ali \u017eenske ali med va\u0161o \u017eivino. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:15", "text": "Gospod bo od tebe odvrnil vso bolezen in nobene izmed teh zlih egiptovskih bolezni, ki jih pozna\u0161, ne bo polo\u017eil nadte, temve\u010d jih bo polo\u017eil na vse tiste, ki te sovra\u017eijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:16", "text": "Pou\u017eil bo\u0161 vsa ljudstva, ki ti jih bo izro\u010dil Gospod, tvoj Bog. Tvoje oko nad njimi ne bo imelo nobenega usmiljenja. Niti ne bo\u0161 slu\u017eil njihovim bogovom, kajti to ti bo zanka. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:17", "text": "\u010ce bo\u0161 v svojem srcu rekel: \u203aTi narodi so \u0161tevilnej\u0161i kakor jaz; kako jih lahko razlastim?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:18", "text": "Ne bo\u0161 se jih bal, temve\u010d se bo\u0161 dobro spomnil, kaj je Gospod, tvoj Bog, storil faraonu in vsemu Egiptu: " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:19", "text": "velike preizku\u0161nje, ki so jih videle tvoje o\u010di, znamenja, \u010dude\u017ee, mogo\u010dno roko in iztegnjen laket, s \u010dimer te je izpeljal Gospod, tvoj Bog. Tako bo Gospod, tvoj Bog, storil vsem ljudstvom, ki se jih boji\u0161. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:20", "text": "Poleg tega bo Gospod, tvoj Bog, mednje poslal sr\u0161ene, dokler ne bodo tisti, ki so preostali in se skrivajo pred teboj, uni\u010deni. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:21", "text": "Pred njimi ne bo\u0161 zgro\u017een, kajti Gospod, tvoj Bog, je med vami mogo\u010den in stra\u0161en Bog. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:22", "text": "In Gospod, tvoj Bog, bo te narode po malo in malo odstranil pred teboj. Ne bo\u0161 jih mogel naenkrat pou\u017eiti, da ne bi poljske zveri narasle nad teboj. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:23", "text": "\u00a7 Toda Gospod, tvoj Bog, jih bo izro\u010dil tebi in uni\u010deval jih bo\u0161 z mogo\u010dnim uni\u010denjem, dokler ne bodo uni\u010deni. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:24", "text": "Njihove kralje bo izro\u010dil v tvojo roko in njihovo ime bo\u0161 uni\u010dil izpod neba. Noben \u010dlovek ne bo zmo\u017een obstati pred teboj, dokler jih ne uni\u010di\u0161. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:25", "text": "Rezane podobe njihovih bogov boste se\u017egali z ognjem. Ne bo\u0161 hlepel po srebru ali zlatu, ki je na njih niti si ga ne vzemi k sebi, da ne bi bil v tem ujet, kajti to je ogabnost Gospodu, tvojemu Bogu. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Deuteronomy 7:26", "text": "Niti v svojo hi\u0161o ne prina\u0161aj gnusobe, da ne bi bil preklet, kakor je ona, temve\u010d naj se ti skrajno gnusi in skrajno jo zani\u010duj, kajti to je prekleta stvar. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:1", "text": "Vse zapovedi, ki sem ti jih ta dan zapovedal, boste obele\u017eevali, da jih izvr\u0161ujete, da boste lahko \u017eiveli, se mno\u017eili in vstopili in vzeli v last de\u017eelo, ki jo je Gospod prisegel va\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:2", "text": "Spomnil se bo\u0161 celotne poti, po kateri te je Gospod, tvoj Bog, teh \u0161tirideset let vodil po divjini, da te poni\u017ea in te preizkusi, da spozna kaj je bilo v tvojem srcu, bodisi se bo\u0161 dr\u017eal njegovih zapovedi ali ne. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:3", "text": "Poni\u017eal te je in ti dopustil, da si bil la\u010den in te hranil z mano, ki je nisi poznal niti je niso poznali tvoji o\u010detje, da bi ti on lahko dal spoznati, da \u010dlovek ne \u017eivi samo od kruha, temve\u010d \u010dlovek \u017eivi od vsake besede, ki izhaja iz Gospodovih ust. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:4", "text": "Teh \u0161tirideset let se tvoja obleka na tebi ni postarala niti tvoje stopalo ni oteklo. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:5", "text": "V svojem srcu bo\u0161 tudi preudaril, da kakor mo\u017e kara svojega sina, tako Gospod, tvoj Bog, kara tebe. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:6", "text": "Zatorej bo\u0161 varoval zapovedi Gospoda, svojega Boga, da hodi\u0161 po njegovih poteh in da se ga boji\u0161. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:7", "text": "Kajti Gospod, tvoj Bog, te vodi v dobro de\u017eelo, de\u017eelo vodnih potokov, studencev in globin, ki privrejo iz dolin in hribov; " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:8", "text": "de\u017eelo p\u0161enice, je\u010dmena, trt, figovih dreves in granatnih jabolk; de\u017eelo olivnega olja in medu; " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:9", "text": "de\u017eelo, v kateri bo\u0161 jedel kruh brez pomanjkanja, v njej ti ne bo primanjkovalo nobene stvari; de\u017eelo, katere kamni so \u017eelezo in iz katerih hribov lahko koplje\u0161 bron. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:10", "text": " Ko se naje\u0161 in si sit, potem bo\u0161 blagoslovil Gospoda, svojega Boga, zaradi dobre de\u017eele, ki ti jo je dal. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:11", "text": "Pazi se, da ne pozabi\u0161 Gospoda, svojega boga, da se ne bi dr\u017eal njegovih zapovedi, njegovih sodb in njegovih zakonov, ki sem ti jih zapovedal ta dan, " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:12", "text": "da se ne bi, ko se naje\u0161 in si sit in si si zgradil ljubke hi\u0161e in prebival v njih; " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:13", "text": "in ko se tvoji tropi in tvoje \u010drede pomno\u017eijo in je pomno\u017eeno tvoje srebro in tvoje zlato in je pomno\u017eeno vse, kar ima\u0161; " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:14", "text": "tvoje srce ne povzdigne in pozabi\u0161 na Gospoda, svojega Boga, ki te je privedel iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti, " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:15", "text": "ki te je vodil skozi to veliko in stra\u0161no divjino, v kateri so bile ognjene ka\u010de, \u0161korpijoni in su\u0161a, kjer ni bilo vode; ki ti je vodo privedel iz kremen\u010deve skale; " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:16", "text": "ki te je v divjini hranil z mano, ki je tvoji o\u010detje niso poznali, da bi te lahko poni\u017eal in da bi te lahko preizkusil, da ti v tvojem zadnjem koncu stori dobro. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:17", "text": "In ti bi rekel v svojem srcu: \u203aMoja mo\u010d in mogo\u010dnost moje roke mi je pridobila to premo\u017eenje.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:18", "text": "Ampak se bo\u0161 spominjal Gospoda, svojega Boga, kajti on je ta, ki ti daje mo\u010d, da pridobi\u0161 premo\u017eenje, da lahko on vzpostavi svojo zavezo, ki jo je prisegel tvojim o\u010detom, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:19", "text": "Zgodilo pa se bo, \u010de pozabite Gospoda, svojega Boga in hodite za drugimi bogovi in jim slu\u017eite in jih obo\u017eujete, ta dan pri\u010dujem zoper vas, se boste zagotovo pogubili. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Deuteronomy 8:20", "text": "Kakor narodi, ki jih Gospod uni\u010duje pred va\u0161im obrazom, tako se boste pogubili, ker niste hoteli biti poslu\u0161ni glasu Gospoda, svojega Boga. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:1", "text": "Poslu\u0161aj, oh Izrael: \u203aDanes pre\u010dka\u0161 Jordan, da vstopi\u0161 in vzame\u0161 v last narode, ve\u010dje in mo\u010dnej\u0161e kakor ti, velika mesta in ograjena do neba, " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:2", "text": "veliko in visoko ljudstvo, otroke An\u00e1kovcev, ki jih pozna\u0161 in o katerih si sli\u0161al re\u010di: \u203aKdo lahko stoji pred An\u00e1kovimi otroki!\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:3", "text": "Razumi torej ta dan, da je Gospod, tvoj Bog, tisti, ki gre preko pred teboj. Kakor po\u017eirajo\u010d ogenj jih bo uni\u010dil in on jih bo privedel dol, pred tvoj obraz. Tako jih bo\u0161 pognal ven in jih hitro uni\u010dil, kakor ti je rekel Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:4", "text": "Ne govori v svojem srcu, potem ko jih je Gospod, tvoj Bog, spodil izpred tebe, reko\u010d: \u203aZaradi moje pravi\u010dnosti me je Gospod privedel, da vzamem v last to de\u017eelo,\u2039 temve\u010d jih je zaradi zlobnosti teh narodov Gospod pognal izpred tebe. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:5", "text": "Ne gre\u0161, da zaradi svoje pravi\u010dnosti ali zaradi po\u0161tenosti svojega srca vzame\u0161 v last njihovo de\u017eelo, temve\u010d zaradi zlobnosti teh narodov jih je Gospod, tvoj Bog, pognal izpred tebe in da lahko izpolni besedo, ki jo je Gospod prisegel tvojim o\u010detom, Abrahamu, Izaku in Jakobu. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:6", "text": "Razumi torej, da ti Gospod, tvoj Bog, te dobre zemlje ne daje v posest zaradi tvoje pravi\u010dnosti, kajti ti si trdovratno ljudstvo. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:7", "text": " Zapomni si in ne pozabi, kako si v divjini do besa dra\u017eil Gospoda, svojega Boga. Od dneva, ko si od\u0161el iz egiptovske de\u017eele, dokler niste pri\u0161li na ta kraj, ste bili uporni zoper Gospoda. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:8", "text": "Tudi na Horebu ste do besa izzivali Gospoda, tako da je bil Gospod nad vami jezen, da vas uni\u010di. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:9", "text": "Ko sem od\u0161el gor na goro, da prejmem kamniti plo\u0161\u010di, torej plo\u0161\u010di zaveze, ki jo je Gospod sklenil z vami, potem sem na gori ostal \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di niti nisem jedel kruha niti pil vode. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:10", "text": "In Gospod mi je izro\u010dil dve kamniti plo\u0161\u010di, popisani z Bo\u017ejim prstom. Na njima je bilo napisano glede na vse besede, ki jih je Gospod z vami govoril na gori, iz srede ognja, na dan zbora. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:11", "text": "Ob koncu \u0161tiridesetih dni in \u0161tiridesetih no\u010di se je pripetilo, da mi je Gospod dal dve kamniti plo\u0161\u010di, torej plo\u0161\u010di zaveze. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:12", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aVstani, hitro se spusti od tod, kajti tvoje ljudstvo, ki si jih privedel iz Egipta, se je izpridilo. Hitro so se obrnili pro\u010d iz poti, ki sem jim jo zapovedal. Naredili so si ulito podobo.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:13", "text": "Nadalje mi je Gospod spregovoril, reko\u010d: \u203aVidel sem to ljudstvo in glej, to je trdovratno ljudstvo. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:14", "text": "Pusti me pri miru, da jih lahko uni\u010dim in njihovo ime izbri\u0161em izpod neba. Iz tebe pa bom naredil narod, mogo\u010dnej\u0161i in ve\u010dji kakor oni.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:15", "text": "Tako sem se obrnil in pri\u0161el dol z gore in gora je gorela z ognjem in dve tabli zaveze sta bili v mojih dveh rokah. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:16", "text": "Pogledal sem in glej, gre\u0161ili ste zoper Gospoda, svojega Boga in si naredili ulito tele. Hitro ste se obrnili pro\u010d iz poti, ki vam jo je zapovedal Gospod. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:17", "text": "Vzel sem dve plo\u0161\u010di in ju vrgel iz svojih dveh rok ter ju razbil pred va\u0161imi o\u010dmi. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:18", "text": "In padel sem dol pred Gospodom, kakor prvi\u010d, \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di. Niti nisem jedel kruha niti nisem pil vode zaradi vseh va\u0161ih grehov, ki ste jih z zlobnim po\u010detjem zagre\u0161ili v Gospodovih o\u010deh, da ga izzivate k jezi. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:19", "text": "Kajti bal sem se jeze in silnega nezadovoljstva, s katerim je bil Gospod ogor\u010den zoper vas, da vas uni\u010di. Toda Gospod mi je tudi ob tistem \u010dasu prisluhnil. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:20", "text": "Gospod je bil zelo jezen nad Aronom, da bi ga uni\u010dil, jaz pa sem isti \u010das molil za Arona. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:21", "text": "Vzel sem va\u0161 greh, tele, ki ste ga naredili in ga se\u017egal z ognjem in ga poteptal in ga zelo drobno zmlel, dokler ni bil ta majhen kakor prah, in njegov prah sem vrgel v potok, ki se spu\u0161\u010da z gore. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:22", "text": "In pri Tab\u00eari, pri Masi in pri Kibrot-Hattaavi ste do besa izzivali Gospoda. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:23", "text": "Podobno, ko vas je Gospod poslal iz Kade\u0161 Barn\u00e9e, reko\u010d: \u203aPojdite gor in vzemite v last de\u017eelo, ki sem vam jo dal.\u2039 Potem ste se uprli zoper zapoved Gospoda, svojega Boga in mu niste verjeli niti niste prisluhnili njegovemu glasu. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:24", "text": "Od dneva, ko sem vas spoznal, ste bili uporni zoper Gospoda. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:25", "text": "Tako sem padel dol pred Gospodom, \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di, kakor sem prvi\u010d padel dol, ker je Gospod rekel, da vas bo uni\u010dil. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:26", "text": "Molil sem torej h Gospodu in rekel: \u203aOh Gospod Bog, ne uni\u010di svojega ljudstva in svoje dedi\u0161\u010dine, ki si jo odkupil preko svoje veli\u010dine, ki si jo s svojo mogo\u010dno roko privedel iz Egipta. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:27", "text": "Spomni se svojih slu\u017eabnikov: Abrahama, Izaka in Jakoba. Ne glej na trmoglavost teh ljudi niti k njihovi zlobnosti niti k njihovemu grehu, " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:28", "text": "da ne bi de\u017eela, od koder si nas privedel, rekla: \u203aKer jih Gospod ni bil zmo\u017een privesti v de\u017eelo, ki jim jo je obljubil in ker jih je sovra\u017eil, jih je privedel ven, da jih pobije v divjini.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Deuteronomy 9:29", "text": "Vendar so tvoje ljudstvo in tvoja dedi\u0161\u010dina, ki si jih izpeljal s svojo mogo\u010dno mo\u010djo in s svojim iztegnjenim laktom.\u2039 " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:1", "text": "Ob tistem \u010dasu mi je Gospod rekel: \u203aIzsekaj si dve kamniti plo\u0161\u010di, podobni prvima in pridi gor k meni na goro in si naredi skrinjo iz lesa. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:2", "text": "Na tabli bom zapisal besede, ki so bile na prvih tablah, ki si ju razbil in polo\u017eil ju bo\u0161 v skrinjo.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:3", "text": "In naredil sem skrinjo iz akacijevega lesa in izsekal dve kamniti plo\u0161\u010di, podobni prvima in od\u0161el gor na goro in v svoji roki sem imel dve tabli. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:4", "text": "Na tabli je zapisal deset zapovedi, glede na prvo pisanje, ki vam jih je Gospod govoril na gori iz srede ognja na dan zbora. In Gospod mi ju je dal. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:5", "text": "Obrnil sem se in pri\u0161el dol z gore in tabli polo\u017eil v skrinjo, ki sem jo naredil, in tam sta, kakor mi je Gospod zapovedal. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:6", "text": " Izraelovi otroci so od\u0161li na svoje potovanje od Beer\u00f3ta Jaak\u00e1novih otrok v Mos\u00earo. Tam je Aron umrl in tam je bil pokopan in namesto njega je v duhovni\u0161ki slu\u017ebi slu\u017eil njegov sin Eleazar. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:7", "text": "Od tam so odpotovali v Gidg\u00e1d in iz Gidg\u00e1da v Jotb\u00e1to, de\u017eelo rek vod\u00e1. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:8", "text": " Ob tistem \u010dasu je Gospod lo\u010dil L\u00e9vijev rod, da nosi skrinjo Gospodove zaveze, da stojijo pred Gospodom, da mu slu\u017eijo in da blagoslavljajo v njegovem imenu, do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:9", "text": "Zato Levi nima dele\u017ea niti dedi\u0161\u010dine s svojimi brati; Gospod je njegova dedi\u0161\u010dina, kakor mu je obljubil Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:10", "text": "In ostal sem na gori, kakor prvi\u010d, \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di in Gospod mi je prisluhnil tudi ob tistem \u010dasu in Gospod te ni hotel uni\u010diti. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:11", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aVstani, odpravi se na svoje potovanje pred ljudstvom, da lahko vstopijo in vzamejo v last de\u017eelo, ki sem jo prisegel njihovim o\u010detom, da jim jo dam.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:12", "text": " In sedaj, Izrael, kaj Gospod, tvoj Bog, zahteva od tebe, razen, da se boji\u0161 Gospoda, svojega Boga, da hodi\u0161 po vseh njegovih poteh, da ga ljubi\u0161, da slu\u017ei\u0161 Gospodu, svojemu Bogu, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:13", "text": "Da varuje\u0161 Gospodove zapovedi in njegove zakone, ki ti jih ta dan zapovedujem v tvoje dobro? " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:14", "text": "Glej, nebo in nebesa nebes so od Gospoda, tvojega Boga, tudi zemlja z vsem, kar je na njej. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:15", "text": "Samo Gospod je imel zadovoljstvo v tvojih o\u010detih, da jih vzljubi in izbral je njihovo seme za njimi, torej vas, izmed vseh ljudstev, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:16", "text": "Obre\u017eite torej prednjo ko\u017eico svojega srca in ne bodite ve\u010d trdovratni. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:17", "text": "Kajti Gospod, va\u0161 Bog, je Bog bogov in Gospod gospodov in v\u00e9liki Bog, mogo\u010den in stra\u0161en, ki se ne ozira na osebe niti ne sprejema nagrade. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:18", "text": "Izvaja sodbo sirote in vdove in ljubi tujca v tem, da mu daje hrano in obla\u010dilo. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:19", "text": "Ljubite torej tujca, kajti tujci ste bili v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:20", "text": "Bal se bo\u0161 Gospoda, svojega Boga. Njemu bo\u0161 slu\u017eil in k njemu se bo\u0161 trdno pridru\u017eil in prisegal pri njegovem imenu. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:21", "text": "On je tvoja hvala in on je tvoj Bog, ki je zate storil te velike in stra\u0161ne stvari, ki so jih videle tvoje o\u010di. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Deuteronomy 10:22", "text": "Tvoji o\u010detje so od\u0161li dol v Egipt s sedemdesetimi osebami in sedaj te je Gospod, tvoj Bog, naredil kakor zvezd neba zaradi mno\u017eice. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:1", "text": "Zato bo\u0161 torej ljubil Gospoda, svojega Boga in dnevno ohranjal njegovo zadol\u017eitev, njegove zakone, njegove sodbe in njegove zapovedi. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:2", "text": "In vedi ta dan, kajti nisem govoril z otroki, ki niso vedeli in ki niso videli kaznovanja Gospoda, svojega Boga, njegove veli\u010dine, njegove mogo\u010dne roke, njegovega iztegnjenega lakta, " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:3", "text": "njegovih \u010dude\u017eev in njegovih dejanj, ki jih je v sredi Egipta storil faraonu, egiptovskemu kralju in vsej njegovi de\u017eeli " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:4", "text": "in kaj je on storil egiptovski vojski, njihovim konjem in njihovim bojnim vozovom; kako je vodo Rde\u010dega morja primoral, da jih preplavi, medtem ko so vas zasledovali in kako jih je Gospod uni\u010dil do dana\u0161njega dne, " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:5", "text": "in kaj vam je storil v divjini, dokler niste pri\u0161li na ta kraj, " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:6", "text": "in kaj je storil Dat\u00e1nu in Abir\u00e1mu, sinovoma Rubenovega sina Eli\u00e1ba; kako je zemlja odprla svoja usta in po\u017erla njiju, njune dru\u017eine, njune \u0161otore in vse njuno imetje, ki je bilo v njuni posesti, v sredi vsega Izraela, " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:7", "text": "toda va\u0161e o\u010di so videle vsa velika Gospodova dejanja, ki jih je storil. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:8", "text": " Zatorej boste ohranjali vse zapovedi, ki sem vam jih ta dan zapovedal, da boste lahko mo\u010dni in vstopite in se polastite de\u017eele, kamor greste, da jo vzamete v last " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:9", "text": "in da boste lahko podalj\u0161ali svoje dneve v de\u017eeli, ki jo je Gospod prisegel va\u0161im o\u010detom, da jo da njim in njihovemu semenu, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:10", "text": " Kajti de\u017eela, kamor vstopa\u0161, da jo vzame\u0161 v last, ni kakor egiptovska de\u017eela, od koder ste iz\u0161li, kjer si sejal svoje seme in jo s svojim stopalom namakal kakor zeli\u0161\u010dni vrt, " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:11", "text": "temve\u010d je de\u017eela, kamor greste, da jo vzamete v last, de\u017eela hribov in dolin in pitne vode od de\u017eja z neba, " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:12", "text": "de\u017eela, za katero skrbi Gospod, tvoj Bog; o\u010di Gospoda, tvojega Boga, so vedno na njej, od za\u010detka leta, cel\u00f3 do konca leta. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:13", "text": " In zgodilo se bo, \u010de boste marljivo prisluhnili mojim zapovedim, ki sem vam jih ta dan zapovedal, da ljubite Gospoda, svojega Boga in da mu slu\u017eite z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:14", "text": "da vam bom dal de\u017eja va\u0161i de\u017eeli v njegovem prav\u0161njem obdobju, prvi de\u017e in pozni de\u017e, da bo\u0161 lahko zbral svoje \u017eito in svoje vino in svoje olje. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:15", "text": "In poslal bom travo na tvoja polja za tvojo \u017eivino, da bo\u0161 lahko jedel in bil sit. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:16", "text": "Pazite nase, da va\u0161e srce ne bo zavedeno in se odvrnete in slu\u017eite drugim bogovom in jih obo\u017eujete " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:17", "text": "in bi se potem zoper vas v\u017egal Gospodov bes in on zapre nebo, da tam ne bo de\u017eja in da de\u017eela ne obrodi svojega sadu in da se ne bi hitro pogubili iz dobre de\u017eele, ki vam jo daje Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:18", "text": " Zatorej boste te moje besede polo\u017eili v svoje srce in v svojo du\u0161o in si jih privezali za znamenje na roko, da bodo lahko kakor na\u010delki med va\u0161imi o\u010dmi. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:19", "text": "In vi jih boste u\u010dili svoje otroke, govore\u010d o njih, ko sedi\u0161 v svoji hi\u0161i in ko hodi\u0161 po poti, ko se ule\u017ee\u0161 in ko vstaja\u0161. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:20", "text": "Napisal jih bo\u0161 na podboje svoje hi\u0161e in na svoja velika vrata, " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:21", "text": "da bodo va\u0161i dnevi lahko pomno\u017eeni in dnevi va\u0161ih otrok v de\u017eeli, ki jo je Gospod prisegel va\u0161im o\u010detom, da jim jo da, kakor dneve nebes na zemlji. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:22", "text": " Kajti \u010de boste marljivo varovali vse te zapovedi, ki sem vam jih zapovedal, da jih storite, da ljubite Gospoda, svojega Boga, da hodite po vseh njegovih poteh in da se ga trdno dr\u017eite, " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:23", "text": "potem bo Gospod vse te narode izgnal izpred vas in vi se boste polastili ve\u010djih narodov in mogo\u010dnej\u0161ih, kakor ste vi. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:24", "text": "Vsak kraj, na katerega bodo stopili podplati va\u0161ih stopal, bo va\u0161; od divjine in Libanona, od reke, reke Evfrata, celo do najbolj oddaljenega morja bo va\u0161a pokrajina. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:25", "text": "Tam noben \u010dlovek ne bo mogel obstati pred vami, kajti Gospod, va\u0161 Bog, bo polo\u017eil strah pred vami in grozo nad vso de\u017eelo, po kateri boste stopali, kakor vam je rekel. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:26", "text": " Glejte, ta dan sem pred vas postavil blagoslov in prekletstvo. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:27", "text": "Blagoslov, \u010de ubogate zapovedi Gospoda, svojega Boga, ki sem vam jih ta dan zapovedal " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:28", "text": "in prekletstvo, \u010de ne boste ubogali zapovedi Gospoda, svojega Boga, temve\u010d se boste odvrnili iz poti, ki sem vam jo ta dan zapovedal, da greste za drugimi bogovi, ki jih niste poznali. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:29", "text": "In zgodilo se bo, ko te bo Gospod, tvoj Bog, privedel v de\u017eelo, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last, da bo\u0161 polo\u017eil blagoslov na goro Gariz\u00edm in prekletstvo na goro Eb\u00e1l. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:30", "text": "Ali nista na drugi strani Jordana, ob poti, kjer sonce zahaja v k\u00e1naanski de\u017eeli, ki prebivajo v nerodovitni ravnini nasproti Gilg\u00e1lu, poleg Mor\u00e9jevih ravnin? " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:31", "text": "Kajti \u0161li boste \u010dez Jordan, da vstopite, da vzamete v last de\u017eelo, ki vam jo daje Gospod, va\u0161 Bog in vzeli jo boste v last in prebivali v njej. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Deuteronomy 11:32", "text": "In obele\u017eili boste, da storite vse zakone in sodbe, ki sem jih ta dan postavil pred vas. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:1", "text": "To so zakoni in sodbe, ki jih boste obele\u017eili, da jih po\u010dnete v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov, da jo vzamete v last, vse dni, ko \u017eivite na zemlji. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:2", "text": "Vse kraje, na katerih so narodi, ki jih boste vzeli v last, slu\u017eili svojim bogovom na visokih gorah, na hribih in pod vsakim zelenim drevesom, boste popolnoma uni\u010dili. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:3", "text": "Poru\u0161ili boste njihove oltarje, zlomili njihove stebre, njihove a\u0161ere se\u017egali z ognjem, posekali boste rezane podobe njihovih bogov in njihova imena uni\u010dili iz tega kraja. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:4", "text": "Tako ne boste storili Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:5", "text": " Toda na kraj, ki ga bo Gospod, va\u0161 Bog, izbral izmed vseh va\u0161ih rodov, da tam polo\u017ei svoje ime, cel\u00f3 k njegovemu prebivali\u0161\u010du boste sledili in tja bo\u0161 pri\u0161el " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:6", "text": "in tja boste prina\u0161ali svoje \u017egalne daritve, svoje klavne daritve, svoje desetine, vzdigovalne daritve svoje roke, svoje zaobljube, svoje prostovoljne daritve in prvence od svojih \u010dred in od svojih tropov. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:7", "text": "Tam boste jedli pred Gospodom, svojim Bogom in veselili se boste v vsem, k \u010demur polo\u017eite svojo roko, vi in va\u0161e dru\u017eine, v \u010demer te je Gospod, tvoj Bog, blagoslovil. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:8", "text": "Ne boste po\u010deli po vseh stvareh, ki jih mi ta dan delamo tukaj, vsak mo\u017e karkoli je pravilno v njegovih lastnih o\u010deh. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:9", "text": "Kajti doslej niste pri\u0161li k po\u010ditku in k dedi\u0161\u010dini, ki vam jo daje Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:10", "text": "Toda ko greste \u010dez Jordan in prebivate v de\u017eeli, ki vam jo daje Gospod, va\u0161 Bog, da jo podedujete in ko vam daje po\u010ditek pred vsemi va\u0161imi sovra\u017eniki naokoli, tako da varno prebivate, " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:11", "text": "potem bo tam kraj, ki ga bo Gospod, va\u0161 Bog, izbral, da svojemu imenu povzro\u010di, da prebiva tam. Tja boste prinesli vse, kar sem vam zapovedal: va\u0161e \u017egalne daritve, va\u0161e klavne daritve, va\u0161e desetine, vzdigovalno daritev va\u0161e roke in vso va\u0161o izbiro zaobljub, ki ste jih zaobljubili Gospodu, " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:12", "text": "in veselili se boste pred Gospodom, va\u0161im Bogom, vi in va\u0161i sinovi, va\u0161e h\u010dere, slu\u017eabniki, va\u0161e dekle in L\u00e9vijevec, ki je znotraj tvojih velikih vrat, ker nima ne dele\u017ea, ne dedi\u0161\u010dine z vami. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:13", "text": "Pazi nase, da ne daruje\u0161 svojih \u017egalnih daritev na vsakem kraju, ki ga vidi\u0161, " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:14", "text": "temve\u010d na kraju, ki ga bo Gospod izbral v enem izmed tvojih rodov, tam bo\u0161 daroval svoje \u017egalne daritve in tam bo\u0161 po\u010del vse, kar ti zapovem. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:15", "text": "Vendar v vseh svojih velikih vratih lahko zakolje\u0161 in je\u0161 meso, karkoli tvoja du\u0161a po\u017eeli, glede na blagoslov Gospoda, tvojega Boga, ki ti ga je dal. Ne\u010disti in \u010disti lahko j\u00e9 od tega, kakor od srnjaka in kakor od jelena. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:16", "text": "Samo krvi ne boste jedli; kakor vodo jo boste izlili na zemljo. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:17", "text": " Znotraj svojih velikih vrat ne sme\u0161 jesti desetine svojega \u017eita ali svojega vina ali svojega olja ali prvencev svojih \u010dred ali svojega tropa, niti \u010desarkoli od svojih zaobljub, ki si jih zaobljubil, niti svojih prostovoljnih daritev ali vzdigovalne daritve svoje roke, " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:18", "text": "temve\u010d jih mora\u0161 jesti pred Gospodom, svojim Bogom, na kraju, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, ti in tvoj sin, tvoja h\u010di, tvoj sluga, tvoja dekla in L\u00e9vijevec, ki je znotraj tvojih velikih vrat, in veselil se bo\u0161 pred Gospodom, svojim Bogom, v vsem, k \u010demur prilo\u017ei\u0161 svoji roki. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:19", "text": "Pazi nase, da ne zapusti\u0161 L\u00e9vijevca tako dolgo, kot \u017eivi\u0161 na zemlji. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:20", "text": " Ko bo Gospod, tvoj Bog, pove\u010dal tvojo mejo, kakor ti je obljubil in bo\u0161 rekel: \u203aJedel bom meso,\u2039 ker tvoja du\u0161a hrepeni, da bi jedla meso; lahko je\u0161 meso, karkoli tvoja du\u0161a po\u017eeli. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:21", "text": "\u010ce je kraj, ki ga je izbral Gospod, tvoj Bog, da tam polo\u017ei svoje ime, predale\u010d od tebe, potem bo\u0161 zaklal od svoje \u010drede in od svojega tropa, ki ti ga je dal Gospod, kakor sem ti zapovedal in v svojih velikih vratih bo\u0161 jedel karkoli tvoja du\u0161a po\u017eeli. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:22", "text": "Celo kakor se pojesta srnjak in jelen, tako jih bo\u0161 ti pojedel. Ne\u010disti in \u010disti bosta enako jedla od njih. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:23", "text": "Samo bodi odlo\u010den, da ne je\u0161 krvi, kajti kri je \u017eivljenje in \u017eivljenja ne sme\u0161 jesti z mesom. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:24", "text": "Ne bo\u0161 je jedel. Kakor vodo jo bo\u0161 izlil na zemljo. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:25", "text": "Ne bo\u0161 je jedel, da bo lahko dobro s teboj in s tvojimi otroki za teboj, ko bo\u0161 delal to, kar je pravilno v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:26", "text": "Samo svoje svete stvari, ki jih ima\u0161 in svoje zaobljube bo\u0161 vzel in \u0161el na kraj, ki ga bo Gospod izbral " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:27", "text": "in daroval bo\u0161 svoje \u017egalne daritve, meso in kri, na oltarju Gospoda, svojega Boga. In kri tvojih klavnih daritev bo izlita na oltar Gospoda, tvojega Boga in jedel bo\u0161 meso. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:28", "text": "Obele\u017euj in poslu\u0161aj vse te besede, ki sem ti jih zapovedal, da bo lahko dobro s teboj in s tvojimi otroki za teboj na veke, ko dela\u0161 to, kar je dobro in pravilno v o\u010deh Gospoda, tvojega Boga. " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:29", "text": " Ko bo Gospod, tvoj Bog, izpred tebe uni\u010dil narode, kamor gre\u0161, da jih vzame\u0161 v last in jih zasede\u0161 in prebiva\u0161 v njihovi de\u017eeli, " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:30", "text": "pazi nase, da ne bo\u0161 ujet s tem, da jim sledi\u0161, potem ko so bili uni\u010deni izpred tebe, in da ne povpra\u0161uje\u0161 po njihovih bogovih, reko\u010d: \u203aKako so ti narodi slu\u017eili svojim bogovom? Celo jaz bom po\u010del podobno.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:31", "text": "Ne bo\u0161 tako po\u010del Gospodu, svojemu Bogu, kajti vsako ogabnost Gospodu, ki jo on sovra\u017ei, so po\u010deli svojim bogovom, kajti celo svoje sinove in svoje h\u010dere so v ognju se\u017eigali svojim bogovom. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Deuteronomy 12:32", "text": "Katerokoli stvar ti zapovem, obele\u017euj, da jo stori\u0161. K temu ne bo\u0161 dodal niti od tega ne bo\u0161 jemal. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:1", "text": "\u010ce tam med vami vstane prerok ali sanja\u010d sanj in ti daje znamenje ali \u010dude\u017e " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:2", "text": "in se znamenje ali \u010dude\u017e, o katerem ti je govoril zgodi, reko\u010d: \u203aPojdimo za drugimi bogovi, ki jih nisi poznal in jim slu\u017eimo,\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:3", "text": "ne bo\u0161 prisluhnil besedam tega preroka ali tega sanja\u010da sanj, kajti Gospod, va\u0161 Bog, vas preizku\u0161a, da bi spoznal ali ljubite Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:4", "text": "Hodili boste za Gospodom, svojim Bogom in se ga bali in varovali njegove zapovedi in ubogali njegov glas in mu boste slu\u017eili in se trdno pridru\u017eili k njemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:5", "text": "Tisti prerok ali tisti sanja\u010d sanj pa bo usmr\u010den, zato ker je govoril, da vas odvrne od Gospoda, va\u0161ega Boga, ki vas je privedel iz egiptovske de\u017eele in vas odkupil iz hi\u0161e su\u017enosti, da bi te sunil iz poti, ki ti jo je Gospod, tvoj Bog, zapovedal, da hodi\u0161 po njej. Tako bo\u0161 zlo iztrebil pro\u010d iz svoje srede. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:6", "text": " \u010ce te tvoj brat, sin tvoje matere ali tvoj sin ali tvoja h\u010di ali \u017eena tvojega naro\u010dja ali tvoj prijatelj, ki je kakor tvoja lastna du\u0161a, na skrivaj privabi, reko\u010d: \u203aPojdimo in slu\u017eimo drugim bogovom,\u2039 ki jih nisi poznal ne ti niti tvoji o\u010detje, " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:7", "text": "namre\u010d bogovom ljudstev, ki so naokoli tebe, blizu tebe ali dale\u010d od tebe, od enega konca zemlje celo do drugega konca zemlje, " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:8", "text": "se ne bo\u0161 strinjal z njim, niti mu prisluhnil, niti se ga tvoje oko ne bo usmililo, niti ne bo\u0161 prizanesel, niti mu ne bo\u0161 prikrival, " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:9", "text": "temve\u010d ga bo\u0161 zagotovo ubil. Tvoja roka bo prva nad njim, da ga polo\u017ei v smrt in zatem roka vsega ljudstva. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:10", "text": "Kamnal ga bo\u0161 s kamni, da umre, ker je iskal, da te pahne pro\u010d od Gospoda, tvojega Boga, ki te je privedel iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:11", "text": "In ves Izrael bo sli\u0161al in se bal in nobene tak\u0161ne zlobnosti, kot je ta, ne bo ve\u010d storil med vami. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:12", "text": " \u010ce bo\u0161 sli\u0161al re\u010di v enem izmed svojih mest, ki ti jih je Gospod, tvoj Bog, dal, da prebiva\u0161 tam, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:13", "text": "\u203aNeki mo\u017eje, Beli\u00e1ovi otroci, so od\u0161li ven izmed vas in zavedli prebivalce svojega mesta, reko\u010d: \u203aPojdimo in slu\u017eimo drugim bogovom,\u2039 ki jih niste poznali.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:14", "text": "Potem bo\u0161 povpra\u0161al in naredil preiskavo in marljivo spra\u0161eval, in glej, \u010de je to res in je stvar gotova, da je med vami narejena tak\u0161na ogabnost, " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:15", "text": "potem bo\u0161 prebivalce tega mesta zagotovo udaril z ostrino me\u010da, ga skrajno uni\u010dil in vse, kar je v njem in njegovo \u017eivino, z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:16", "text": "Ves njegov plen bo\u0161 zbral na sredi njegove ulice in mesto popolnoma se\u017egal z ognjem in ves njegov plen, za Gospoda, svojega Boga, in le-to bo kup na veke; ne bo ponovno zgrajeno. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:17", "text": "Tvoje roke se ne bo trdno pridru\u017eilo ni\u010desar od preklete stvari, da se bo Gospod lahko odvrnil od okrutnosti svoje jeze in ti izkazal usmiljenje in imel so\u010dutje nad teboj in te pomno\u017eil, kakor je prisegel tvojim o\u010detom, " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Deuteronomy 13:18", "text": "ko bo\u0161 prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga, da varuje\u0161 vse njegove zapovedi, ki sem ti jih ta dan ukazal, da dela\u0161 to, kar je pravilno v o\u010deh Gospoda, svojega Boga. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:1", "text": "Vi ste otroci Gospoda, svojega Boga. Ne boste se rezali niti naredili katerekoli ple\u0161avosti med svojimi o\u010dmi zaradi mrtvega. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:2", "text": "Kajti ti si sveto ljudstvo Gospoda, svojega Boga in Gospod te je izbral, da bi mu bil izvoljeno ljudstvo nad vsemi narodi, ki so na zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:3", "text": " Ne bo\u0161 jedel kakr\u0161nekoli gnusne stvari. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:4", "text": "To so \u017eivali, ki jih bo\u0161 jedel: vol, ovca, koza, " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:5", "text": "jelen, srnjak, damjak, divja koza, antilopa, divji vol in gams. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:6", "text": "Vsako \u017eival, ki deli kopito in ima parklje razklane na dvoje in pre\u017evekuje med \u017eivalmi, to boste jedli. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:7", "text": "Vendar teh ne boste jedli izmed teh, ki pre\u017evekujejo ali izmed teh, ki delijo kopito, kot so kamela, zajec in kunec, kajti pre\u017evekujejo, toda ne delijo kopita, zato so vam ne\u010diste. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:8", "text": "In svinjo, ker ta deli kopito, vendar ne pre\u017evekuje, ta vam je ne\u010dista. Ne boste jedli od njihovega mesa niti se ne boste dotaknili njihovega mrtvega trupla. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:9", "text": " Te boste jedli od vsega, kar je v vodah: jedli boste vse, ki imajo plavuti in luske. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:10", "text": "Karkoli pa nima plavuti in lusk ne smete jesti, to vam je ne\u010disto. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:11", "text": " Jedli boste od vseh \u010distih ptic. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:12", "text": "Toda ti so tisti, od katerih ne boste jedli: orel, brkati ser, ribji orel, " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:13", "text": "\u010drni \u0161karnik, kragulj, jastreb po njegovi vrsti, " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:14", "text": "vsak krokar po njegovi vrsti, " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:15", "text": "sova, no\u010dni sokol, kukavica, sokol po njegovi vrsti, " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:16", "text": "majhna sova, velika sova, labod, " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:17", "text": "pelikan, egiptovski jastreb, kormoran, " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:18", "text": "\u0161torklja, \u010daplja po svoji vrsti, smrdokavra in netopir. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:19", "text": "Vsaka plaze\u010da stvar, ki leti, vam je ne\u010dista, teh naj se ne j\u00e9. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:20", "text": "Toda od vse \u010diste perjadi lahko jeste. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:21", "text": " Od nobene stvari, ki pogine sama od sebe, ne boste jedli. Dal jo bo\u0161 tujcu, ki je v tvojih velikih vratih, da bo to lahko jedel, oziroma jo lahko proda\u0161 neznancu, kajti ti si sveto ljudstvo Gospodu, svojemu Bogu. Kozli\u010dka ne bo\u0161 kuhal v mleku njegove matere. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:22", "text": " Resni\u010dno bo\u0161 desetinil ves donos svojega semena, ki ti ga polje prina\u0161a leto za letom. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:23", "text": "Pred Gospodom, svojim Bogom, na kraju, ki ga je on izbral, da tam namesti svoje ime, bo\u0161 jedel desetino svojega \u017eita, svojega vina, svojega olja in prvence svojih \u010dred in svojih tropov, da se lahko nau\u010di\u0161 vedno bati se Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:24", "text": "\u010ce pa je pot zate predolga, tako da tega ne more\u0161 nesti, ali \u010de je kraj, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, da tam postavi svoje ime, predale\u010d od tebe, ko te je Gospod, tvoj Bog, blagoslovil, " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:25", "text": "potem bo\u0161 to spremenil v denar in denar povezal v svojo roko in bo\u0161 \u0161el na kraj, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:26", "text": "in ti bo\u0161 ta denar dal, za karkoli tvoja du\u0161a po\u017eeli. Za vole ali za ovce ali za vino ali za mo\u010dno pija\u010do ali za karkoli, kar tvoja du\u0161a po\u017eeli in jedel bo\u0161 tam pred Gospodom, svojim Bogom in veselil se bo\u0161 ti in tvoja dru\u017eina " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:27", "text": "in L\u00e9vijevec, ki je znotraj tvojih velikih vrat. Ne bo\u0161 ga zapustil, kajti on nima niti dele\u017ea niti dedi\u0161\u010dine s teboj. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:28", "text": " Ob koncu treh let bo\u0161 prinesel vso desetino svojega pridelka istega leta in to bo\u0161 polo\u017eil znotraj svojih velikih vrat " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Deuteronomy 14:29", "text": "in L\u00e9vijevec (ker nima niti dele\u017ea niti dedi\u0161\u010dine s teboj) in tujec, sirota in vdova, ki so znotraj tvojih velikih vrat, bodo pri\u0161li, jedli in bodo nasi\u010deni, da te Gospod, tvoj Bog, lahko blagoslovi pri vsem delu tvoje roke, ki ga po\u010dne\u0161. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:1", "text": "Ob koncu vsakih sedmih let bo\u0161 naredil odpust. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:2", "text": "To je na\u010din odpusta. Vsak upnik, ki posoja, mora svojemu bli\u017enjemu to odpustiti. Tega ne bo terjal od svojega bli\u017enjega ali od svojega brata, ker je to imenovano Gospodov odpust. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:3", "text": "Od tujca lahko to ponovno zahteva\u0161, toda kar je tvoje, s tvojim bratom, bo tvoja roka odpustila, " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:4", "text": "razen ko med vami ne bo nobenega revnega, kajti Gospod te bo silno blagoslovil v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, za dedi\u0161\u010dino, da jo vzame\u0161 v last, " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:5", "text": "samo \u010de previdno prisluhne\u0161 glasu Gospoda, svojega Boga, da obele\u017euje\u0161 izpolnjevanje vseh teh zapovedi, ki sem ti jih ta dan zapovedal. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:6", "text": "Kajti Gospod, tvoj Bog, te blagoslavlja, kakor ti je obljubil in posojal bo\u0161 mnogim narodom, toda ti si ne bo\u0161 izposojal in kraljeval bo\u0161 nad mnogimi narodi, toda oni ne bodo kraljevali nad teboj. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:7", "text": " \u010ce je med vami reve\u017e enega izmed tvojih bratov znotraj katerihkoli izmed tvojih velikih vrat, v tvoji de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, ne bo\u0161 zakrknil svojega srca niti svoje roke zaprl pred svojim revnim bratom, " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:8", "text": "temve\u010d mu bo\u0161 na \u0161iroko odprl svojo roko in zagotovo mu bo\u0161 posodil dovolj za njegovo potrebo, v tem, kar mu manjka. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:9", "text": "Pazi se, da ne bi bilo misli v tvojem zlobnem srcu, reko\u010d: \u203aSedmo leto, leto odpusta, se pribli\u017euje\u2039 in je tvoje oko zlobno zoper tvojega revnega brata in mu ni\u010desar ne da\u0161 in on zoper tebe kli\u010de h Gospodu in to ti bo greh. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:10", "text": "Zagotovo mu bo\u0161 dal in tvoje srce ne bo u\u017ealo\u0161\u010deno, ko mu daje\u0161, zato ker te bo za to stvar Gospod, tvoj Bog, blagoslovil v vseh tvojih delih in v vsem, k \u010demur bo\u0161 polo\u017eil svojo roko. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:11", "text": "Kajti revni ne bo nikoli izginil iz de\u017eele. Zatorej ti zapovedujem, reko\u010d: \u203aSvojo roko bo\u0161 na \u0161iroko odprl svojem bratu, svojemu revnemu in svojemu pomo\u010di potrebnemu v svoji de\u017eeli.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:12", "text": " In \u010de ti bo prodan tvoj brat, Hebrejec ali Hebrejka in ti slu\u017ei \u0161est let, ga bo\u0161 potem v sedmem letu od sebe pustil svobodnega. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:13", "text": "In ko ga svobodnega po\u0161lje\u0161 od sebe, mu ne bo\u0161 pustil, da gre pro\u010d prazen. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:14", "text": "Velikodu\u0161no ga bo\u0161 opremil iz svojega tropa in iz svojega mlati\u0161\u010da in iz svoje vinske stiskalnice. Dal mu bo\u0161 od tega, s \u010dimer te je Gospod, tvoj Bog, blagoslovil. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:15", "text": "Spomnil se bo\u0161, da si bil su\u017eenj v egiptovski de\u017eeli in Gospod, tvoj Bog, te je odkupil, zato ti danes zapovedujem to stvar. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:16", "text": "Zgodilo se bo, \u010de ti re\u010de: \u203aNe bom \u0161el pro\u010d od tebe,\u2039 ker ljubi tebe in tvojo hi\u0161o, ker mu je dobro s teboj, " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:17", "text": "potem bo\u0161 vzel \u0161ilo in ga na vratih prebodel skozi njegovo uho in on bo tvoj slu\u017eabnik na veke. In prav tako bo\u0161 podobno storil svoji dekli. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:18", "text": "Ne bo se ti zdelo te\u017eko, ko ga svobodnega po\u0161lje\u0161 pro\u010d od sebe, kajti vreden ti je bil dvojnega najetega slu\u017eabnika, v tem, ko ti je slu\u017eil \u0161est let in Gospod, tvoj Bog, te bo blagoslovil v vsem, kar dela\u0161. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:19", "text": " Vse prvence, ki pridejo iz tvoje \u010drede in iz tvojega tropa, bo\u0161 posvetil Gospodu, svojemu Bogu. Nobenega dela ne bo\u0161 opravljal s prvencem svojega bikca niti strigel prvenca svoje ovce. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:20", "text": "To bo\u0161 leto za letom jedel pred Gospodom, svojim Bogom, ti in tvoja dru\u017eina, na kraju, ki ga bo Gospod izbral. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:21", "text": "In \u010de je na njem kakr\u0161nakoli pomanjkljivost kakor, \u010de je hrom ali slep ali ima kakr\u0161nokoli bolezensko pomanjkljivost, ga ne bo\u0161 \u017ertvoval Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:22", "text": "Jedel ga bo\u0161 znotraj svojih velikih vrat. Ne\u010dista in \u010dista oseba ga bo jedla enako kakor srnjaka in kakor jelena. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Deuteronomy 15:23", "text": "Samo njegove krvi ne bo\u0161 jedel. Na tla jo bo\u0161 izlil kakor vodo. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:1", "text": "Obele\u017eujte mesec ab\u00edb in praznujte pasho Gospodu, svojemu Bogu, kajti v mesecu ab\u00edbu te je Gospod, tvoj Bog, pono\u010di privedel iz Egipta. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:2", "text": "Torej bo\u0161 \u017ertvoval pasho Gospodu, svojemu Bogu, od tropa in \u010drede, na kraju, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, da tam postavi njegovo ime. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:3", "text": "Zraven ne bo\u0161 jedel nobenega kva\u0161enega kruha. Sedem dni bo\u0161 zraven jedel nekva\u0161en kruh, celo kruh stiske, kajti v naglici si pri\u0161el iz egiptovske de\u017eele, da se vse dni svojega \u017eivljenja lahko spominja\u0161 dneva, ko si pri\u0161el ven iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:4", "text": "S teboj, v vseh tvojih pokrajinah, sedem dni ne bo videti nobenega kva\u0161enega kruha niti naj tam ne ostane nobene stvari od mesa, ki ga \u017ertvuje\u0161 zve\u010der prvega dne, \u010dez no\u010d do jutra. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:5", "text": "Ne sme\u0161 \u017ertvovati pashe, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, znotraj katerihkoli izmed tvojih velikih vrat, " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:6", "text": "temve\u010d na kraju, ki ti ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, da tja postavi svoje ime, tam bo\u0161 zve\u010der \u017ertvoval pasho ob son\u010dnem zahodu, ob \u010dasu, ko si pri\u0161el ven iz Egipta. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:7", "text": "To bo\u0161 spekel in jedel na kraju, ki ga bo izbral Gospod, tvoj Bog. Zjutraj pa se bo\u0161 obrnil in \u0161el v svoje \u0161otore. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:8", "text": "\u0160est dni bo\u0161 jedel nekva\u0161en kruh in na sedmi dan bo slovesen zbor Gospodu, tvojemu Bogu. V tem [dnevu] ne bo\u0161 opravljal nobenega dela. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:9", "text": " Sedem tednov si bo\u0161 \u0161tel, za\u010dni \u0161teti sedem tednov od tistega \u010dasa, ko v \u017eito za\u010denja\u0161 postavljati srp. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:10", "text": "Praznik tednov Gospodu, svojemu Bogu, bo\u0161 ohranjal z obiljem prostovoljne daritve svoje roke, ki jo bo\u0161 dal Gospodu, svojemu Bogu, glede na to, kakor te je Gospod, tvoj Bog, blagoslovil. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:11", "text": "Veselil se bo\u0161 pred Gospodom, svojim Bogom, ti in tvoj sin, tvoja h\u010di, tvoj sluga, tvoja dekla, L\u00e9vijevec, ki je znotraj tvojih velikih vrat, in tujec, sirota ter vdova, ki so med vami, na mestu, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral, da tam postavi svoje ime. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:12", "text": "Spominjal se bo\u0161, da si bil su\u017eenj v Egiptu in obele\u017eeval in izvajal bo\u0161 vse te zakone. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:13", "text": " Sedem dni bo\u0161 obele\u017eeval \u0161otorski praznik, potem ko si spravil svoje \u017eito in svoje vino. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:14", "text": "Ob svojem prazniku se bo\u0161 veselil ti in tvoj sin, tvoja h\u010di, tvoj sluga, tvoja dekla, L\u00e9vijevec in tujec, sirota ter vdova, ki so znotraj tvojih velikih vrat. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:15", "text": "Sedem dni bo\u0161 praznoval slovesen praznik Gospodu, svojemu Bogu, na mestu, ki ga bo Gospod izbral, ker te bo Gospod, tvoj Bog, blagoslovil pri vsem tvojem donosu in v vseh delih tvojih rok, zato se bo\u0161 zagotovo veselil. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:16", "text": " Trikrat letno se bodo vsi tvoji mo\u017eje prikazali pred Gospodom, tvojim Bogom, na kraju, ki ga bo izbral. Na praznik nekva\u0161enega kruha, na praznik tednov in na \u0161otorski praznik. Pred Gospodom se ne bodo prikazali prazni. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:17", "text": "Vsak mo\u0161ki bo dal, kakor je zmo\u017een, glede na blagoslov Gospoda, tvojega Boga, ki ti ga je dal. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:18", "text": " Znotraj vseh svojih velikih vratih si bo\u0161 postavil sodnike in \u010dastnike, ki ti jih daje Gospod, tvoj Bog, po tvojih rodovih in ljudstvu bodo sodili s pravi\u010dno sodbo. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:19", "text": "Ne bo\u0161 sprevra\u010dal sodbe, ne bo\u0161 se oziral na osebe niti ne bo\u0161 jemal daru, kajti dar zaslepljuje o\u010di modrega in sprevra\u010da besede pravi\u010dnega. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:20", "text": "Temu, kar je povsem pravi\u010dno, bo\u0161 sledil, da bo\u0161 lahko \u017eivel in podedoval de\u017eelo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:21", "text": " Ne bo\u0161 si sadil nasada kakr\u0161nihkoli dreves blizu oltarja Gospoda, svojega Boga, ki si ga bo\u0161 naredil. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Deuteronomy 16:22", "text": "Niti si ne bo\u0161 postavljal kakr\u0161nekoli podobe; kar Gospod, tvoj Bog, sovra\u017ei. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:1", "text": "Gospodu, svojemu Bogu, ne bo\u0161 \u017ertvoval nobenega bika ali ovce, na kateri je pomanjkljivost ali kakr\u0161nakoli slaba stvar, kajti to je ogabnost Gospodu, tvojemu Bogu. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:2", "text": " \u010ce se med vami najdeta mo\u017e ali \u017eenska, znotraj katerihkoli izmed tvojih velikih vrat, ki ti jih daje Gospod, tvoj Bog, ki sta storila zlobnost v o\u010deh Gospoda, tvojega Boga, v tem, da sta prestopala njegovo zavezo " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:3", "text": "in sta \u0161la in slu\u017eila drugim bogovom in jih obo\u017eevala ali sonce ali luno ali katerokoli vojsko neba, \u010desar nisem zapovedal " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:4", "text": "in ti je to povedano in si o tem sli\u0161al in marljivo poizvedoval in glej, \u010de je resni\u010dno in je stvar gotova, da je v Izraelu narejena tak\u0161na ogabnost, " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:5", "text": "potem bo\u0161 tega mo\u017ea ali to \u017eensko, ki sta zagre\u0161ila to zlobno stvar, pripeljal naprej, k svojim velikim vratom, torej tistega mo\u017ea ali tisto \u017eensko in ju bo\u0161 kamnal s kamni, dokler ne umreta. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:6", "text": " Po ustih dveh ali treh pri\u010d bo tisti, ki je vreden smrti, usmr\u010den, toda po ustih ene pri\u010de ne bo usmr\u010den. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:7", "text": "Roke pri\u010d bodo prve nad njim, da ga usmrtijo in potem roke vsega ljudstva. Tako bo\u0161 odstranil zlo izmed vas. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:8", "text": " \u010ce tam vstane zadeva, v sodbi zate prete\u017eka, med krvjo in krvjo, med izgovorom in izgovorom, med udarcem in udarcem, ki so zadeve polemike znotraj tvojih velikih vrat, potem se bo\u0161 vzdignil in se povzpel na kraj, ki ga bo Gospod, tvoj Bog, izbral " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:9", "text": "in pri\u0161el bo\u0161 k duhovnikom L\u00e9vijevcem in k sodniku, ki bo v tistih dneh in povpra\u0161al in pokazali ti bodo razsodbo sodbe. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:10", "text": "Storil bo\u0161 glede na razsodbo, ki ti jo bodo pokazali tisti, iz tistega kraja, ki ga bo Gospod izbral in obele\u017eeval bo\u0161, da stori\u0161 glede na vse, o \u010demer te obvestijo. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:11", "text": "Storil bo\u0161 glede na razsodbo postave, ki te jo bodo u\u010dili, in glede na sodbo, ki ti jo bodo povedali. Ne bo\u0161 se odvrnil od obsodbe, ki ti jo bodo pokazali, ne na desno roko niti ne na levo. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:12", "text": "Mo\u017e pa, ki bo delal prepotentno in ne bo prisluhnil duhovniku, ki tam stoji, da slu\u017ei pred Gospodom, tvojim Bogom ali sodniku, celo tisti mo\u017e bo umrl, in ti se bo\u0161 iz Izraela znebil zla. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:13", "text": "In vse ljudstvo bo sli\u0161alo in se balo in ne bo ve\u010d prepotentno ravnalo. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:14", "text": " Ko pride\u0161 v de\u017eelo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog in jo bo\u0161 vzel v last in bo\u0161 prebival v njej in bo\u0161 rekel: \u203aNad seboj si bom postavil kralja, kakor je pri vseh narodih naokoli mene,\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:15", "text": "bo\u0161 vsekakor za kralja nad seboj postavil tistega, ki ga bo izbral Gospod, tvoj Bog. Enega izmed svojih bratov bo\u0161 postavil za kralja nad seboj. Nad seboj ne sme\u0161 postaviti tujca, ki ni tvoj brat. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:16", "text": "Toda ta si ne bo mno\u017eil konj niti ljudstvu ne bo povzro\u010dil, da se vrne v Egipt, z namenom, da bi mno\u017eil konje, ker kakor ti je Gospod rekel: \u203aOdslej se ne bo\u0161 ve\u010d vrnil po tisti poti.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:17", "text": "Niti si k sebi ne bo mno\u017eil \u017een\u00e1, da njegovega srca ne odvrnejo stran niti k sebi ne bo silno pomno\u017eil srebra in zlata. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:18", "text": "In zgodilo se bo, ko sedi na prestolu svojega kraljestva, da si bo zapisal prepis te postave v knjigo iz te, ki je pred duhovniki L\u00e9vijevci, " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:19", "text": "in ta bo z njim in iz nje bo bral vse dni svojega \u017eivljenja, da se bo lahko u\u010dil bati se Gospoda, svojega Boga, da ohranja vse besede te postave in te zakone, da jih izvr\u0161uje, " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Deuteronomy 17:20", "text": "da njegovo srce ne bo povzdignjeno nad njegove brate in da se ne obrne pro\u010d od zapovedi, k desni roki ali k levi, z namenom, da lahko podalj\u0161a svoje dni v svojem kraljestvu, on in njegovi otroci, v sredi Izraela. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:1", "text": "Duhovniki L\u00e9vijevci in ves L\u00e9vijev rod ne bodo imeli niti dele\u017ea niti dedi\u0161\u010dine z Izraelom. Jedli bodo Gospodove daritve, narejene z ognjem in [od] njegove dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:2", "text": "Zato ne bodo imeli dedi\u0161\u010dine med svojim brati. Gospod je njihova dedi\u0161\u010dina, kakor jim je rekel. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:3", "text": " In to bo pripadlo duhovniku od ljudstva, od tistih, ki darujejo klavno daritev, bodisi je to vol ali ovca; in duhovniku bodo dali ple\u010de, dve li\u010dnici in vamp. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:4", "text": "Tudi prve sadove svojega \u017eita, svojega vina, svojega olja in prvo runo svojih ovc mu bo\u0161 dal. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:5", "text": "Kajti Gospod, tvoj Bog, ga je izbral izmed vseh tvojih rodov, da stoji, da slu\u017ei v Gospodovem imenu, njemu in njegovim sinovom na veke. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:6", "text": " \u010ce pride L\u00e9vijevec od katerihkoli izmed tvojih velikih vrat, ven iz vsega Izraela, kjer je za\u010dasno bival in pride z vso \u017eeljo svojega uma na kraj, ki ga bo Gospod izbral, " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:7", "text": "potem bo slu\u017eil v imenu Gospoda, svojega Boga, kakor po\u010dno vsi njegovi bratje L\u00e9vijevci, ki stojijo tam pred Gospodom. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:8", "text": "Za jesti bodo imeli podobne obroke, poleg tega, kar pride od prodaje imetja njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:9", "text": " Ko pride\u0161 v de\u017eelo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, se ne bo\u0161 nau\u010dil ravnati po gnusobah teh narodov. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:10", "text": "Naj ne bo najti med vami nikogar, ki primora svojega sina ali svojo h\u010der, da gre skozi ogenj ali da uporablja vede\u017eevanje ali astrologa ali uro\u010devalca ali \u010darovnico " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:11", "text": " ali zaklinjevalca ali posvetovalca z osebnimi duhovi ali \u010darovnika ali rotilca duhov umrlih. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:12", "text": "Kajti vsi ti, ki po\u010dno te stvari, so gnusoba Gospodu in zaradi teh gnusob jih bo Gospod, tvoj Bog, pognal izpred tebe. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:13", "text": "Popoln bo\u0161 z Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:14", "text": "Kajti ti narodi, ki se jih bo\u0161 polastil, so poslu\u0161ali astrologe in vede\u017eevalce, toda kar se tebe ti\u010de, ti Gospod, tvoj Bog, ni dopustil, da tako po\u010dne\u0161. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:15", "text": " Gospod, tvoj Bog, ti bo iz tvoje srede, izmed tvojih bratov, obudil Preroka, podobnega meni. Njemu boste prisluhnili, " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:16", "text": "glede na vse, kar si na Horebu \u017eelel od Gospoda, svojega Boga, na dan zbora, reko\u010d: \u203aNaj ne poslu\u0161am ponovno glasu Gospoda, svojega Boga niti naj ne vidim ve\u010d tega velikega ognja, da ne umrem.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:17", "text": "Gospod mi je rekel: \u203aDobro so govorili to, kar so govorili. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:18", "text": " Vzdignil jim bom preroka izmed njihovih bratov, podobnega tebi in svoje besede bom polo\u017eil v njegova usta in govoril jim bo vse, kar mu bom zapovedal. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:19", "text": "In zgodilo se bo, da kdorkoli ne bo prisluhnil mojim besedam, ki jih bo govoril v mojem imenu, bom to zahteval od njega. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:20", "text": "Toda prerok, ki si bo predrznil govoriti besedo v mojem imenu, ki mu je nisem zapovedal govoriti ali ki bo govoril v imenu drugih bogov, celo ta prerok bo umrl.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:21", "text": "In \u010de v svojem srcu re\u010de\u0161: \u203aKako bomo spoznali besedo, ki je Gospod ni govoril?\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Deuteronomy 18:22", "text": "Kadar prerok spregovori v Gospodovem imenu, \u010de stvar ne sledi niti se ne zgodi, to je stvar, ki je Gospod ni rekel, temve\u010d je prerok to prepotentno govoril. Ne bo\u0161 se ga bal. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:1", "text": "Kadar je Gospod, tvoj Bog, iztrebil narode, katerih de\u017eelo ti daje Gospod, tvoj Bog in jih nasledi\u0161, prebiva\u0161 v njihovih mestih in v njihovih hi\u0161ah, " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:2", "text": " si bo\u0161 v sredi svoje de\u017eele, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v last, oddvojil tri mesta. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:3", "text": "Pripravil si bo\u0161 pot in na tri dele razdelil pokrajine svoje de\u017eele, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, da jo podeduje\u0161, da lahko vsak ubijalec pobegne tja. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:4", "text": " In to je primer ubijalca, ki bo pobegnil tja, da bo lahko \u017eivel: \u203aKdorkoli nevede ubije svojega bli\u017enjega, ki ga v preteklem \u010dasu ni sovra\u017eil, " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:5", "text": "kot ko gre mo\u017e s svojim bli\u017enjim v gozd, da sekata les in njegova roka zamahne udarec s sekiro, da poseka drevo in glava zdrsne iz topori\u0161\u010da in pade na njegovega bli\u017enjega, da ta umre, bo pobegnil v eno izmed teh mest in \u017eivel, " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:6", "text": "da ne bi krvni ma\u0161\u010devalec zasledoval ubijalca, medtem ko je njegovo srce vro\u010de in ga dohitel, ker je dolga pot in ga ubil medtem ko ta ni bil vreden smrti, ker ga v preteklem \u010dasu ni sovra\u017eil. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:7", "text": "Zato ti zapovedujem, reko\u010d: \u203aZase si bo\u0161 oddvojil tri mesta.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:8", "text": "\u010ce Gospod, tvoj Bog, pove\u010da tvojo pokrajino, kakor je prisegel tvojim o\u010detom in ti da vso de\u017eelo, ki jo je obljubil dati tvojim o\u010detom; " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:9", "text": "\u010de bo\u0161 ohranjal vse te zapovedi, ki ti jih ta dan zapovedujem, da jih izvr\u0161uje\u0161, da ljubi\u0161 Gospoda, svojega Boga in da vedno hodi\u0161 po njegovih poteh, potem si bo\u0161 poleg teh treh dodal \u0161e tri mesta, " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:10", "text": "da nedol\u017ena kri ne bo prelita v tvoji de\u017eeli, ki ti jo daje v dedi\u0161\u010dino Gospod, tvoj Bog in bi bila tako na tebi kri. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:11", "text": " Toda \u010de katerikoli mo\u017e sovra\u017ei svojega bli\u017enjega in nanj pre\u017ei v zasedi in se dvigne zoper njega in ga smrtno udari, da ta umre in pobegne v eno izmed teh mest, " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:12", "text": "potem bodo stare\u0161ine njegovega mesta poslali in ga dobili od tam in ga izro\u010dili v roko krvnega ma\u0161\u010devalca, da bo ta lahko umrl. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:13", "text": "Tvoje oko se ga ne bo usmililo, temve\u010d bo\u0161 iz Izraela odstranil krivdo nedol\u017ene krvi, da bo lahko dobro s teboj. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:14", "text": " Ne bo\u0161 odstranil mejnika svojega bli\u017enjega, ki so ga od starih \u010dasov postavili v tvojo dedi\u0161\u010dino, ki jo bo\u0161 podedoval v de\u017eeli, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v last. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:15", "text": " Ena pri\u010da se ne bo dvignila zoper \u010dloveka zaradi katerekoli krivi\u010dnosti ali zaradi kateregakoli greha, s katerimkoli grehom je gre\u0161il. Zadeva se bo potrdila pri ustih dveh pri\u010d ali pri ustih treh pri\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:16", "text": " \u010ce kriva pri\u010da vstane zoper kateregakoli, da pri\u010da zoper njega to, kar je napa\u010dno, " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:17", "text": "potem bosta oba \u010dloveka, med katerima je polemika, stala pred Gospodom, pred duhovniki in sodniki, ki bodo v tistih dneh " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:18", "text": "in sodniki bodo naredili marljivo zasli\u0161evanje. Glej, \u010de je pri\u010da kriva pri\u010da in je la\u017eno pri\u010devala zoper svojega brata, " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:19", "text": " potem mu boste storili kakor je sam mislil storiti svojemu bratu. Tako boste izmed sebe iztrebili zlo. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:20", "text": "Tisti, ki preostanejo, bodo sli\u0161ali in se bali in odslej med vami ne bodo ve\u010d zagre\u0161ili nobenega tak\u0161nega zla. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Deuteronomy 19:21", "text": "Tvoje oko se ne bo usmililo, temve\u010d bo \u017eivljenje \u0161lo za \u017eivljenje, oko za oko, zob za zob, roka za roko, stopalo za stopalo. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:1", "text": "Ko gre\u0161 ven na boj zoper svoje sovra\u017enike in vidi\u0161 konje in bojne vozove in ljudstvo, \u0161tevilnej\u0161e od tebe, se jih ne boj, kajti Gospod, tvoj Bog, je s teboj, ki te je privedel gor iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:2", "text": "In zgodilo se bo, ko se pribli\u017eate k bitki, da bodo pristopili duhovniki in spregovorili ljudstvu " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:3", "text": "ter jim rekli: \u203aPrisluhni, oh Izrael, danes se pribli\u017eujete bitki zoper svoje sovra\u017enike. Naj va\u0161a srca ne slabijo, ne bojte se in ne trepetajte, niti zaradi njih ne bodite prestra\u0161eni, " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:4", "text": "kajti Gospod, va\u0161 Bog, je ta, ki gre z vami, da se za vas bori zoper va\u0161e sovra\u017enike, da vas re\u0161i.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:5", "text": " \u010castniki bodo ljudstvu govorili, reko\u010d: \u203aKateri mo\u017e je tam, ki je zgradil novo hi\u0161o in je ni posvetil? Naj ta gre in se vrne k svoji hi\u0161i, da v bitki ne umre in je ne posveti drug mo\u0161ki. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:6", "text": "In kateri mo\u017e je ta, ki je zasadil vinograd in \u0161e ni jedel od njega? Tudi ta naj gre in se vrne k svoji hi\u0161i, da v bitki ne umre in drug mo\u0161ki ne j\u00e9 od njega. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:7", "text": " In kateri mo\u017e je tam, ki je zaro\u010dil \u017eeno in je \u0161e ni vzel? Naj gre in se vrne k svoji hi\u0161i, da v bitki ne umre in je ne vzame drug mo\u0161ki.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:8", "text": "\u010castniki bodo naprej govorili ljudstvu in bodo rekli: \u203aKateri mo\u0161ki je tam, ki je bojazljiv in boje\u010d? Naj gre in se vrne k svoji hi\u0161i, da ne bo srce njegovih bratov oslabelo tako kakor njegovo srce.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:9", "text": "Zgodilo se bo, ko bodo \u010dastniki kon\u010dali govorjenje ljudstvu, da bodo postavili poveljnike vojsk, da vodijo ljudstvo. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:10", "text": " Ko pride\u0161 blizu mesta, da se bori\u0161 zoper njega, potem mu razglasi mir. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:11", "text": "Zgodilo se bo, \u010de ti ta naredi odgovor miru in ti odpre, potem se bo zgodilo, da ti bodo vsi ljudje, ki so najdeni notri, postali davkopla\u010devalci in ti bodo slu\u017eili. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:12", "text": "\u010ce pa s teboj ne bo sklenilo miru, temve\u010d se bo zoper tebe vojskovalo, potem ga bo\u0161 oblegal " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:13", "text": "in ko ga Gospod, tvoj Bog, izro\u010di v tvoje roke, bo\u0161 vsakega tamkaj\u0161njega mo\u0161kega udaril z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:14", "text": "Toda \u017eenske, mal\u010dke, \u017eivino in vse, kar je v mestu, torej ves njegov plen, bo\u0161 vzel k sebi in jedel bo\u0161 plen svojih sovra\u017enikov, ki ti ga je dal Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:15", "text": "Tako bo\u0161 storil vsem mestom, ki so zelo dale\u010d od tebe, ki niso od mest teh narodov. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:16", "text": "Toda od mest teh ljudstev, ki ti jih Gospod, tvoj Bog, da za dedi\u0161\u010dino, ne bo\u0161 ohranil \u017eivega ni\u010desar, kar diha, " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:17", "text": "temve\u010d jih bo\u0161 popolnoma uni\u010dil, namre\u010d Hetejce, Amor\u00e9jce, K\u00e1naance, Periz\u00e9jce, Hiv\u00e9jce in Jebusejce, kakor ti je zapovedal Gospod, tvoj Bog, " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:18", "text": "da te ne nau\u010dijo delati po vseh svojih ogabnostih, ki so jih storili svojim bogovom. Tako bi gre\u0161ili zoper Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:19", "text": " Ko bo\u0161 dolgo \u010dasa oblegal mesto in se vojskoval zoper njega, da ga zavzame\u0161, ne bo\u0161 uni\u010dil njegovih dreves s tem, da bi nadnje privedel sekiro, kajti od njih lahko je\u0161 in ne bo\u0161 jih posekal, da bi jih uporabil pri obleganju (kajti poljsko drevo je \u017eivljenje \u010dloveku). " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Deuteronomy 20:20", "text": "Uni\u010dil in posekal bo\u0161 le drevesa, za katera ve\u0161, da niso drevesa za hrano. Zoper mesto, ki se bojuje s teboj, bo\u0161 zgradil branike, dokler ne bo podjarmljeno. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:1", "text": "\u010ce je nekdo najden ubit na polju, ki ti ga Gospod, tvoj Bog, daje v last, le\u017ee\u010d na polju in se ne ve kdo ga je umoril, " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:2", "text": "potem bodo pri\u0161li tvoje stare\u0161ine in tvoji sodniki in bodo izmerili [razdaljo] do mest, ki so naokoli tega, ki je umorjen. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:3", "text": "Zgodilo se bo, da mesto, ki je bli\u017ee umorjenemu \u010dloveku, celo stare\u0161ine tega mesta bodo vzeli telico, s katero \u0161e niso delali in ki \u0161e ni vlekla jarma, " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:4", "text": "in stare\u0161ine tega mesta bodo telico privedli dol v valovito dolino, ki ni niti obdelana niti posejana in tam, v dolini, bodo telici zlomili vrat " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:5", "text": "in duhovniki, sinovi L\u00e9vijevcev, se bodo pribli\u017eali, kajti njih je Gospod, tvoj Bog, izbral, da mu slu\u017eijo in da blagoslavljajo v Gospodovem imenu, in po njihovi besedi bo vsaka polemika in vsak udarec preizku\u0161en " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:6", "text": "in vse stare\u0161ine tega mesta, ki je bli\u017ee umorjenemu \u010dloveku, si bodo roke umili nad telico, ki je obglavljena v dolini " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:7", "text": "in odgovorili bodo ter rekli: \u203aNa\u0161e roke niso prelile te krvi niti na\u0161e o\u010di tega niso videle. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:8", "text": "Bodi usmiljen, oh Gospod, svojemu ljudstvu Izraelu, ki si ga odkupil in ne polagaj nedol\u017ene krvi na svoje ljudstvo Izrael, ki je najbli\u017ee.\u2039 In kri jim bo odpu\u0161\u010dena. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:9", "text": "Tako bo\u0161 izmed sebe odvzel krivdo nedol\u017ene krvi, ko bo\u0161 storil to, kar je pravilno v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:10", "text": " Ko gre\u0161 naprej v vojno zoper svoje sovra\u017enike in ti jih Gospod, tvoj Bog, izro\u010di v tvoje roke in si jih zajel kot ujetnike " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:11", "text": "in vidi\u0161 med ujetniki lepo \u017eensko in ima\u0161 do nje po\u017eelenje, da bi jo imel za svojo \u017eeno, " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:12", "text": "potem jo bo\u0161 privedel domov, v svojo hi\u0161o. Ona si bo obrila svojo glavo in postrigla svoje nohte " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:13", "text": "in iz sebe bo odlo\u017eila obla\u010dila svojega ujetni\u0161tva in ostala bo v tvoji hi\u0161i in cel mesec bo objokovala svojega o\u010deta in svojo mater. Potem bo\u0161 \u0161el noter k njej in bo\u0161 njen soprog in ona bo tvoja \u017eena. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:14", "text": "In zgodilo se bo, \u010de z njo ne bo\u0161 imel veselja, potem jo bo\u0161 pustil oditi kamor ona ho\u010de. Toda, ker si jo poni\u017eal, je nikakor ne bo\u0161 prodal za denar, iz nje ne bo\u0161 naredil trgovskega blaga. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:15", "text": " \u010ce ima mo\u017e dve \u017eeni, eno ljubljeno in drugo osovra\u017eeno in sta mu rodili otroke, obe, ljubljena in osovra\u017eena in \u010de je prvorojenec od tiste, ki je bila osovra\u017eena, " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:16", "text": "potem se bo zgodilo, ko daje svojim sinovom podedovati to, kar ima, da ne sme narediti sina ljubljene prvorojenca pred sinom osovra\u017eene, ki je zares prvorojenec, " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:17", "text": "temve\u010d bo sina osovra\u017eene priznal za prvorojenca s tem, da mu da dvojni dele\u017e od vsega, kar ima, kajti on je za\u010detek njegove mo\u010di; pravica prvorojenca je njegova. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:18", "text": " \u010ce ima \u010dlovek trmoglavega in upornega sina, ki no\u010de ubogati glasu svojega o\u010deta ali glasu svoje matere in ko sta ga karala, da ju no\u010de poslu\u0161ati, " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:19", "text": "potem naj ga njegov o\u010de in njegova mati primeta in ga privedeta k stare\u0161inam njegovega mesta in k velikim vratom njegovega kraja " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:20", "text": "in stare\u0161inam mesta bosta rekla: \u203aTa najin sin je trmoglav in uporen, no\u010de ubogati najinega glasu. Po\u017eeruh je in pijanec.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:21", "text": "In vsi ljudje iz njegovega mesta ga bodo kamnali s kamni, da ta umre. Tako bo\u0161 zlo odstranil pro\u010d izmed vas in ves Izrael bo sli\u0161al in se bal. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:22", "text": " \u010ce je mo\u0161ki zagre\u0161il greh, vreden smrti, in bo usmr\u010den in ga obesi\u0161 na drevo, " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Deuteronomy 21:23", "text": "naj njegovo truplo ne ostane vso no\u010d na drevesu, temve\u010d ga bo\u0161 vsekakor tisti dan pokopal (kajti ta, ki je obe\u0161en, je preklet od Boga), da tvoja de\u017eela, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje za dedi\u0161\u010dino, ne bo omade\u017eevana. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:1", "text": "Vola svojega brata ali njegovo ovco ne bo\u0161 gledal zaiti in se skril pred njimi. V vsakem primeru jih bo\u0161 ponovno privedel k svojemu bratu. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:2", "text": "\u010ce tvoj brat ni blizu tebe ali \u010de ga ne pozna\u0161, potem jo bo\u0161 privedel v svojo lastno hi\u0161o in ta bo s teboj, dokler je tvoj brat ne gre iskat in mu jo bo\u0161 ponovno vrnil. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:3", "text": "Na podoben na\u010din bo\u0161 storil z njegovim oslom in tako bo\u0161 storil z njegovim obla\u010dilom in z vsemi izgubljenimi stvarmi svojega brata, ki jih je izgubil in si jih na\u0161el, bo\u0161 podobno storil. Ne sme\u0161 se skriti. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:4", "text": " Osla svojega brata ali njegovega vola ne bo\u0161 gledal pasti dol ob poti in se skril pred njima. Zagotovo mu bo\u0161 pomagal, da jih ponovno dvigne. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:5", "text": " \u017denska ne bo nosila tega, kar pripada mo\u0161kemu niti mo\u0161ki ne bo oblekel \u017eenskega obla\u010dila, kajti vsi, ki tako delajo, so ogabnost Gospodu, tvojemu Bogu. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:6", "text": " \u010ce se pti\u010dje gnezdo znajde pred teboj na poti, na kateremkoli drevesu ali na tleh, bodisi so mladi\u010di ali jajca in mati sedi na mladi\u010dih ali na jajcih, ne bo\u0161 vzel samice z mladi\u010di, " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:7", "text": "temve\u010d bo\u0161 vsekakor pustil mater oditi in k sebi vzel mlade, da bo lahko dobro s teboj in da lahko podalj\u0161a\u0161 svoje dni. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:8", "text": " Ko gradi\u0161 novo hi\u0161o, potem bo\u0161 naredil obzidek za svojo streho, da nad svojo hi\u0161o ne privede\u0161 krvi, \u010de katerikoli mo\u017e pade od tam. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:9", "text": " \u00a7 Svojega vinograda ne bo\u0161 sejal z razli\u010dnimi semeni, da ne bi bil sad tvojega semena, ki si ga posejal in sad vinograda omade\u017eevan. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:10", "text": " Ne bo\u0161 oral z volom in oslom skupaj. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:11", "text": " Ne bo\u0161 nosil obleke razli\u010dnih vrst, kakor iz volne in lanu, skupaj. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:12", "text": " Sebi bo\u0161 naredil rese na \u0161tirih \u010detrtinah svoje suknje, s katero se pokriva\u0161. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:13", "text": " \u010ce katerikoli mo\u0161ki vzame \u017eeno in gre noter k njej in jo zasovra\u017ei " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:14", "text": "in da prilo\u017enost za opravljanje zoper njo in nadnjo privede zlo ime ter re\u010de: \u203aVzel sem to \u017eensko in ko sem pri\u0161el k njej, je nisem na\u0161el device,\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:15", "text": "potem bosta o\u010de gospodi\u010dne in njena mati vzela in k stare\u0161inam v mestnih velikih vratih prinesla znamenja devi\u0161tva gospodi\u010dne " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:16", "text": "in o\u010de gospodi\u010dne bo stare\u0161inam rekel: \u203aSvojo h\u010der sem dal temu mo\u017eu za \u017eeno, ta pa jo sovra\u017ei " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:17", "text": "in glejte, dal je prilo\u017enosti za opravljanje zoper njo, reko\u010d: \u203aTvoje h\u010dere nisem na\u0161el device.\u2039 Vendar so to znamenja devi\u0161tva moje h\u010dere.\u2039 In obleko bosta razgrnila pred stare\u0161inami mesta. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:18", "text": "In stare\u0161ine tega mesta bodo vzele tega mo\u0161kega in ga kaznovale " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:19", "text": "in kaznovali ga bodo s sto \u0161ekli srebra in jih dali o\u010detu gospodi\u010dne, ker je nad Izraelovo devico privedel zlo ime in ona bo njegova \u017eena vse svoje dni. Ne sme je odsloviti. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:20", "text": "Toda \u010de je ta stvar resni\u010dna in simboli devi\u0161tva za gospodi\u010dno niso bili najdeni, " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:21", "text": "potem bo gospodi\u010dno privedel ven k vratom hi\u0161e njenega o\u010deta in ljudje iz njenega mesta jo bodo kamnali s kamni, da ta umre. Ker je storila neumnost v Izraelu, da igra vla\u010dugo v hi\u0161i svojega o\u010deta. Tako bo\u0161 izmed vas odstranil zlo. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:22", "text": " \u010ce je mo\u0161ki najden, da le\u017ei z \u017eensko, poro\u010deno s soprogom, potem bosta oba umrla, oba, tako mo\u0161ki, ki je le\u017eal z \u017eensko, in \u017eenska. Tako bo\u0161 zlo odstranil iz Izraela. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:23", "text": " \u010ce je gospodi\u010dna, ki je devica, zaro\u010dena k soprogu in jo mo\u0161ki najde v mestu in le\u017ei z njo, " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:24", "text": "potem bo\u0161 oba privedel ven, k velikim vratom tega mesta in kamnali ju boste s kamenjem, da umreta. Gospodi\u010dno, ker ni kri\u010dala, kljub temu, da je bila v mestu in mo\u0161kega, ker je poni\u017eal \u017eeno svojega bli\u017enjega. Tako bo\u0161 izmed sebe odstranil zlo. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:25", "text": " Toda \u010de mo\u0161ki najde zaro\u010deno gospodi\u010dno na polju in jo mo\u0161ki prisili in le\u017ei z njo, potem naj umre samo mo\u0161ki, ki je le\u017eal z njo. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:26", "text": " Toda gospodi\u010dni ne bo\u0161 ni\u010desar storil. Tam, na gospodi\u010dni, ni nobenega greha, vrednega smrti, kajti kakor ko se mo\u0161ki vzdiguje zoper svojega bli\u017enjega in ga ubije, celo tak\u0161na je ta zadeva, " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:27", "text": "kajti na\u0161el jo je na polju in zaro\u010dena gospodi\u010dna je vpila, pa ni bilo nikogar, da jo re\u0161i. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:28", "text": " \u010ce mo\u0161ki najde gospodi\u010dno, ki je devica, ki ni zaro\u010dena in jo prime in le\u017ei z njo in ju najdejo, " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:29", "text": "tedaj naj mo\u0161ki, ki je le\u017eal z njo, o\u010detu od gospodi\u010dne izro\u010di petdeset \u0161eklov srebra in ona bo njegova \u017eena; ker jo je poni\u017eal, je vse svoje dni ne sme odsloviti. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Deuteronomy 22:30", "text": " Mo\u017e ne bo vzel \u017eene svojega o\u010deta niti odkril krajca o\u010detovega obla\u010dila. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:1", "text": "Kdor je ranjen v modih ali ima odrezan ud, ne bo vstopil v Gospodovo skupnost. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:2", "text": "Me\u0161anec ne bo vstopil v Gospodovo skupnost. Celo do njegovega desetega rodu ne bo vstopil v Gospodovo skupnost. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:3", "text": " Am\u00f3nec ali Mo\u00e1bec ne bosta vstopila v Gospodovo skupnost. Celo do njunega desetega rodu ne bosta vstopila v Gospodovo skupnost na veke, " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:4", "text": "ker vas niso sre\u010dali s kruhom in vodo na poti, ko ste iz\u0161li iz Egipta in ker so zoper tebe najeli Be\u00f3rjevega sina Bile\u00e1ma iz Pet\u00f3rja v Mezopotamiji, da te prekolne. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:5", "text": "Kljub temu Gospod, tvoj Bog, ni hotel prisluhniti Bile\u00e1mu, temve\u010d ti je Gospod, tvoj Bog, prekletstvo obrnil na blagoslov, ker te je Gospod, tvoj Bog, ljubil. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:6", "text": "Vse svoje dni na veke ne bo\u0161 iskal njihovega miru niti njihovega uspevanja. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:7", "text": " Ne bo\u0161 preziral Ed\u00f3mca, kajti on je tvoj brat. Ne bo\u0161 preziral Egip\u010dana, kajti tujec si bil v njegovi de\u017eeli. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:8", "text": "Otroci, ki so rojeni od njih, bodo v Gospodovo skupnost vstopili v svojem tretjem rodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:9", "text": " Ko gre vojska naprej, zoper tvoje sovra\u017enike, potem se varuj pred vsako zlobno stvarjo. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:10", "text": " \u010ce je med vami kakr\u0161enkoli mo\u0161ki, ki ni \u010dist zaradi razloga ne\u010distosti, ki se mu pripeti pono\u010di, potem se bo lo\u010dil ven iz tabora, ne bo pri\u0161el znotraj tabora. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:11", "text": "Temve\u010d bo tako, ko prihaja ve\u010der, da se bo umil z vodo, in ko sonce zaide, bo ponovno pri\u0161el v tabor. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:12", "text": " Imel bo\u0161 tudi kraj zunaj tabora, kamor bo\u0161 \u0161el, da se oddvoji\u0161. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:13", "text": "Na svojem oro\u017eju bo\u0161 imel lopatico in zgodilo se bo, ko se bo\u0161 zunaj olaj\u0161al, bo\u0161 s tem kopal in se obrnil nazaj in pokril to, kar pride od tebe, " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:14", "text": "kajti Gospod, tvoj Bog, hodi v sredi tvojega tabora, da te re\u0161i in da pred teboj izro\u010di tvoje sovra\u017enike. Zato bo tvoj tabor svet, da on v tebi ne vidi nobene ne\u010diste stvari in se ne odvrne od tebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:15", "text": " Slu\u017eabnika, ki je pred svojim gospodarjem pobegnil k tebi, ne bo\u0161 izro\u010dil njegovemu gospodarju. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:16", "text": "Prebival bo s teboj, torej med vami, na tistem kraju, ki ga bo izbral, v enih izmed tvojih velikih vrat, kjer mu je najbolj v\u0161e\u010d. Ne bo\u0161 ga zatiral. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:17", "text": " Tam ne bo nobene vla\u010duge izmed Izraelovih h\u010dera niti posve\u010denega vla\u010dugarja med Izraelovimi sinovi. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:18", "text": "Ne bo\u0161 prinesel najemnine vla\u010duge ali pasjega pla\u010dila v hi\u0161o Gospoda, svojega Boga, za kakr\u0161nokoli prisego, kajti celo oboje je ogabnost Gospodu, tvojemu Bogu. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:19", "text": " Svojemu bratu ne bo\u0161 posojal za obresti; obresti od denarja, obresti od \u017eive\u017ea, obresti od katerekoli stvari, ki je posojena za obresti. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:20", "text": "Tujcu lahko posodi\u0161 za obresti, toda svojemu bratu ne bo\u0161 posojal za obresti, da te Gospod, tvoj Bog, lahko blagoslovi v vsem, \u010desar se loti tvoja roka v de\u017eeli, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:21", "text": " Ko bo\u0161 zaobljubil zaobljubo Gospodu, svojemu Bogu, se ne bo\u0161 obiral, da to pla\u010da\u0161, kajti Gospod, tvoj Bog, bo to zagotovo zahteval od tebe in to bi bil greh v tebi. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:22", "text": "Toda \u010de opusti\u0161, da se zaobljubi\u0161, potem v tebi ne bo greha. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:23", "text": "To, kar je od\u0161lo iz tvojih ustnic, bo\u0161 ohranjal in izv\u00eadel, cel\u00f3 prostovoljno daritev, glede na to, kot si zaobljubil Gospodu, svojemu Bogu, kar si zaobljubil s svojimi usti. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:24", "text": " Ko pride\u0161 v vinograd svojega bli\u017enjega, potem lahko na svojo lastno \u017eeljo do sitega je\u0161 grozdje, toda nobenega ne bo\u0161 polo\u017eil v svojo posodo. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Deuteronomy 23:25", "text": "Ko pride\u0161 v stoje\u010de \u017eito svojega bli\u017enjega, potem lahko s svojo roko trga\u0161 klasje, toda s srpom ne bo\u0161 zamahnil v stoje\u010de \u017eito svojega bli\u017enjega. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:1", "text": "Kadar si mo\u0161ki vzame \u017eeno in jo poro\u010di in se pripeti, da ona ne najde naklonjenosti v njegovih o\u010deh, ker je v njej na\u0161el nekaj ne\u010distega, potem naj ji napi\u0161e lo\u010ditveni list in ji ga da v roko in jo po\u0161lje ven iz svoje hi\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:2", "text": "Ko je od\u0161la iz njegove hi\u0161e, lahko gre in postane \u017eena drugega mo\u0161kega. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:3", "text": "\u010ce jo zadnji mo\u017e sovra\u017ei in ji napi\u0161e lo\u010ditveni list in ji ga da v roko in jo po\u0161lje ven iz svoje hi\u0161e, ali \u010de zadnji soprog, ki jo je vzel, da bi bila njegova \u017eena, umre, " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:4", "text": "je njen prej\u0161nji soprog, ki jo je poslal pro\u010d, ne sme ponovno vzeti, da bi bila njegova \u017eena, potem ko je omade\u017eevana, kajti to je ogabnost pred Gospodom in ti de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, za dedi\u0161\u010dino, ne bo\u0161 povzro\u010dil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:5", "text": " Ko si je mo\u017e vzel novo \u017eeno, ne bo \u0161el ven na vojno niti ne bo obremenjen s kakr\u0161nimkoli poslom, temve\u010d bo eno leto doma svoboden in bo razveseljeval svojo \u017eeno, ki jo je vzel. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:6", "text": " Noben \u010dlovek ne bo za jamstvo vzel spodnji ali zgornji mlinski kamen, kajti za jamstvo jemlje \u010dlove\u0161ko \u017eivljenje. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:7", "text": " \u010ce je mo\u017e najden, da krade kateregakoli izmed svojih bratov, Izraelovih otrok in iz njega dela trgovsko blago ali ga proda, potem bo ta tat umrl, in ti bo\u0161 izmed vas iztrebil zlo. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:8", "text": " Pazi na nadlogo gobavosti, da marljivo obele\u017euje\u0161 in dela\u0161 glede na vse, kar te bodo L\u00e9vijevci u\u010dili. Kakor sem jim zapovedal tako boste vi obele\u017eevali, da delate. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:9", "text": "Spominjaj se, kaj je Gospod, tvoj Bog, storil Mirjam na poti potem, ko ste iz\u0161li iz Egipta. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:10", "text": " Kadar karkoli posodi\u0161 svojemu bratu, ne bo\u0161 \u0161el v njegovo hi\u0161o, da bi dobil svoje jamstvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:11", "text": "Stal bo\u0161 zunaj in mo\u017e, ki si mu posodil, bo jamstvo prinesel ven k tebi. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:12", "text": "\u010ce je mo\u017e reven, ne bo\u0161 spal z njegovim jamstvom. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:13", "text": "V vsakem primeru mu bo\u0161 ponovno izro\u010dil jamstvo, ko sonce zaide, da bo lahko spal v svojem lastnem obla\u010dilu in te blagoslovil in to ti bo pravi\u010dnost pred Gospodom, tvojim Bogom. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:14", "text": " Ne bo\u0161 zatiral najetega slu\u017eabnika, ki je reven in pomo\u010di potreben, bodisi je od tvojih bratov ali od tvojih tujcev, ki so v tvoji de\u017eeli, znotraj tvojih velikih vrat. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:15", "text": "Na njegov dan mu bo\u0161 dal njegovo najemnino niti ne bo sonce za\u0161lo nad le-to, kajti on je reven in nanjo naravnava svoje srce, da ne bi zoper tebe klical h Gospodu in bi bil tebi to greh. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:16", "text": " O\u010detje ne bodo usmr\u010deni zaradi otrok niti ne bodo otroci usmr\u010deni zaradi o\u010detov. Vsak mo\u017e bo usmr\u010den za svoj greh. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:17", "text": " Ne bo\u0161 izkrivljal sodbe tujcu niti siroti niti za jamstvo ne jemlji vdovinega obla\u010dila, " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:18", "text": "temve\u010d se bo\u0161 spominjal, da si bil su\u017eenj v Egiptu in Gospod, tvoj Bog, te je odkupil od tam. Zato ti zapovedujem, da to stvar stori\u0161. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:19", "text": " Ko na svojem polju po\u017eanje\u0161 svojo \u017eetev in si snop pozabil na polju, ne bo\u0161 ponovno \u0161el, da ga vzame\u0161. Ta bo za tujca, siroto in vdovo, da te Gospod, tvoj Bog, lahko blagoslovi pri vsem delu tvojih rok. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:20", "text": "Kadar klati\u0161 svojo oljko, ne bo\u0161 ponovno \u0161el preko vej. To bo za tujca, siroto in vdovo. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:21", "text": "Kadar nabira\u0161 grozdje iz svojega vinograda, ne bo\u0161 kasneje paberkoval. To bo za tujca, siroto in vdovo. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Deuteronomy 24:22", "text": "Spominjal se bo\u0161, da si bil su\u017eenj v egiptovski de\u017eeli, zato ti zapovedujem, da to stvar stori\u0161. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:1", "text": "\u010ce je polemika med ljudmi in pridejo na sodbo, da bi jim sodniki lahko sodili, potem bodo opravi\u010dili pravi\u010dnega in obsodili zlobnega. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:2", "text": "Zgodilo se bo, \u010de bo zloben \u010dlovek vreden, da bi bil pretepen, da mu bo sodnik povzro\u010dil, da se ule\u017ee in da bo z dolo\u010denim \u0161tevilom udarcev pretepen pred njegovim obrazom, glede na njegovo krivdo. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:3", "text": " \u0160tirideset udarcev mu lahko nalo\u017ei in ne ve\u010d, da se ti tvoj brat ne bi zdel one\u010da\u0161\u010den, \u010de bi prekora\u010dil in ga pretepel z mnogimi udarci nad temi. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:4", "text": " Ne bo\u0161 zavezal gobca volu, kadar mane \u017eito. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:5", "text": " \u010ce bratje prebivajo skupaj in eden izmed njih umre in nima otroka, se \u017eena mrtvega ne bo poro\u010dila zunaj, s tujcem. Njen svak bo \u0161el noter k njej in jo vzel k sebi za \u017eeno in ji izpolnil dol\u017enost soprogovega brata. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:6", "text": "Zgodilo se bo, da bo prvorojenec, ki ga ona rodi, nasledil ime njegovega brata, ki je mrtev, da njegovo ime ne bo izbrisano iz Izraela. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:7", "text": "\u010ce pa mo\u017e ne mara vzeti svakinje, potem naj gre \u017eena njegovega brata gor k velikim vratom do stare\u0161in in re\u010de: \u203aBrat mojega soproga odklanja, da bi svojemu bratu vzdignil ime v Izraelu; no\u010de izpolniti dol\u017enosti brata mojega soproga.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:8", "text": "Potem ga bodo stare\u0161ine njegovega mesta poklicali in mu govorili. \u010ce pa se temu zoperstavi in re\u010de: \u203aNe maram je vzeti,\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:9", "text": "potem bo \u017eena njegovega brata pri\u0161la k njemu v prisotnosti stare\u0161in in sezula njegov \u010develj iz njegovega stopala in pljunila v njegov obraz in odgovorila ter rekla: \u203aTako bo storjeno tistemu mo\u017eu, ki no\u010de graditi hi\u0161e svojega brata.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:10", "text": "Njegovo ime bo v Izraelu imenovano: \u203aHi\u0161a tistega, ki je sezut.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:11", "text": " Kadar se mo\u017eje skupaj prepirajo drug z drugim in se \u017eena enega pribli\u017ea, da bi svojega soproga osvobodila iz roke tistega, ki ga udarja in iztegne svojo roko, da ga zgrabi za njegove genitalije, " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:12", "text": "potem bo\u0161 odsekal njeno roko, tvoje oko se je ne bo usmililo. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:13", "text": " V svoji torbi ne bo\u0161 imel razli\u010dnih ute\u017ei, velike in male. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:14", "text": "V svoji hi\u0161i ne bo\u0161 imel razli\u010dnih mer, velike in male. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:15", "text": "Temve\u010d bo\u0161 imel popolno in pravi\u010dno ute\u017e, popolno in pravi\u010dno mero bo\u0161 imel, da bodo tvoji dnevi lahko podalj\u0161ani v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:16", "text": "Kajti vsi, ki po\u010dno tak\u0161ne stvari, in vsi, ki po\u010dno nepravi\u010dno, so ogabnost Gospodu, tvojemu Bogu. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:17", "text": " Spomni se kaj ti je po poti storil Am\u00e1lek, ko ste iz\u0161li iz Egipta, " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:18", "text": "kako te je sre\u010dal po poti in udaril najbolj zadnje od tebe, torej vse, kar je bilo slabotno za teboj, ko si bil ti slaboten in utrujen, on pa se ni bal Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Deuteronomy 25:19", "text": "Zato bo, ko ti bo Gospod, tvoj Bog, dal po\u010ditek pred vsemi tvojimi sovra\u017eniki naokoli, v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, za dedi\u0161\u010dino, da jo vzame\u0161 v last, da bo\u0161 izpod neba izbrisal spomin na Am\u00e1leka. Tega ne bo\u0161 pozabil. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:1", "text": "Zgodilo se bo, ko pride\u0161 v de\u017eelo, ki ti jo v dedi\u0161\u010dino daje Gospod, tvoj Bog, in jo vzame\u0161 v last in v njej prebiva\u0161, " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:2", "text": "da bo\u0161 vzel od prvega izmed vseh sadov zemlje, ki jih bo\u0161 prinesel iz svoje de\u017eele, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog in bo\u0161 to polo\u017eil v ko\u0161aro in bo\u0161 \u0161el na kraj, ki ga bo izbral Gospod, tvoj Bog, da tam postavi svoje ime. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:3", "text": "\u0160el bo\u0161 k duhovniku, ki bo v tistih dneh ter mu rekel: \u203aTa dan izpovedujem Gospodu, tvojemu Bogu, da sem pri\u0161el v de\u017eelo, ki jo je Gospod prisegel na\u0161im o\u010detom, da nam jo da.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:4", "text": "Duhovnik bo iz tvoje roke vzel ko\u0161aro in jo postavil dol pred oltar Gospoda, tvojega Boga. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:5", "text": "Govoril bo\u0161 in pred Gospodom, svojim Bogom, rekel: \u203aMoj o\u010de je bil Sirec, pripravljen, da umre in od\u0161el je dol v Egipt in tam za\u010dasno prebival s pe\u0161\u010dico in tam postal narod, velik, mogo\u010den in gosto naseljen, " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:6", "text": "Egip\u010dani pa so z nami postopali zlobno in nas prizadeli in na nas polo\u017eili trdo su\u017eenjstvo. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:7", "text": "Ko smo klicali h Gospodu, Bogu svojih o\u010detov, je Gospod sli\u0161al na\u0161 glas in pogledal na na\u0161o stisko in na\u0161 trud in na\u0161e zatiranje " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:8", "text": "in Gospod nas je iz Egipta izpeljal z mogo\u010dno roko, z iztegnjenim laktom, z veliko strahoto, z znamenji in \u010dude\u017ei " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:9", "text": "in nas privedel na ta kraj in nam dal to de\u017eelo, cel\u00f3 de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:10", "text": "Sedaj glej, prinesel sem prve sadove de\u017eele, ki si jo ti, oh Gospod, dal meni.\u2039 To bo\u0161 postavil pred Gospoda, svojega Boga in obo\u017eeval bo\u0161 pred Gospodom, svojim Bogom " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:11", "text": "in veselil se bo\u0161 v vsaki dobri stvari, ki jo je Gospod, tvoj Bog, dal tebi in tvoji hi\u0161i, ti in L\u00e9vijevec in tujec, ki je med vami. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:12", "text": " Ko si kon\u010dal desetinjenje vseh desetin svojega narasta v tretjem letu, ki je leto desetinjenja in si to dal L\u00e9vijevcu, tujcu, siroti in vdovi, da lahko jedo znotraj tvojih velikih vrat in so nasi\u010deni, " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:13", "text": "potem bo\u0161 rekel pred Gospodom, svojim Bogom: \u203aOdnesel sem posve\u010dene stvari iz svoje hi\u0161e in jih prav tako izro\u010dil L\u00e9vijevcu, tujcu, siroti in vdovi, glede na vse tvoje zapovedi, ki si mi jih zapovedal. Nisem prekr\u0161il tvojih zapovedi niti jih nisem pozabil. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:14", "text": "V svojem \u017ealovanju nisem jedel od tega, niti nisem vzel pro\u010d \u010desarkoli za kakr\u0161nokoli ne\u010disto uporabo, niti nisem dal karkoli od tega za mrtvega, temve\u010d sem prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga in storil glede na vse, kar si mi zapovedal. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:15", "text": " Poglej navzdol iz svojega svetega prebivali\u0161\u010da, iz nebes in blagoslovi svoje ljudstvo Izrael in de\u017eelo, ki si nam jo dal, kakor si prisegel na\u0161im o\u010detom, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:16", "text": " Ta dan ti je Gospod, tvoj Bog, zapovedal, da izpolnjuje\u0161 te zakone in sodbe. Ti jih bo\u0161 torej ohranjal in izvr\u0161eval z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:17", "text": "Ta dan si govoril Gospodu, da bi bil tvoj Bog in da bi hodil po njegovih poteh, ohranjal njegove zakone, njegove zapovedi, njegove sodbe in da bi prisluhnil njegovemu glasu " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:18", "text": "in Gospod ti je ta dan odgovoril, da bi bil njegovo izvoljeno ljudstvo, kakor ti je obljubil in da bi varoval vse njegove zapovedi " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Deuteronomy 26:19", "text": "in da bi te naredil vi\u0161jega nad vsemi narodi, ki jih je naredil, v hvali, v imenu, v \u010dasti in da bi bil lahko sveto ljudstvo Gospodu, svojemu Bogu, kakor je govoril.\u00ab " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:1", "text": "Mojzes je z Izraelovimi stare\u0161inami ljudstvu zapovedal, reko\u010d: \u00bbOhranjajte vse zapovedi, ki vam jih ta dan zapovedujem. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:2", "text": "In zgodilo se bo na dan, ko boste \u010dez Jordan pre\u010dkali v de\u017eelo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, da si bo\u0161 postavil velike kamne in jih pobelil z apnom " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:3", "text": "in nanje bo\u0161 zapisal vse besede te postave, ko si pre\u010dkal, da si lahko vstopil v de\u017eelo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med, kakor ti je obljubil Gospod, Bog tvojih o\u010detov. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:4", "text": "Zatorej bo, ko boste od\u0161li \u010dez Jordan, da boste postavili te kamne, ki sem vam jih zapovedal ta dan, na gori Eb\u00e1l in jih pobelili z apnom. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:5", "text": "Tam bo\u0161 zgradil oltar Gospodu, svojemu Bogu, oltar iz kamnov. Nobenega \u017eeleznega orodja ne bo\u0161 dvignil nadnje. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:6", "text": "Iz celih kamnov bo\u0161 zgradil oltar Gospodu, svojemu Bogu in na njem bo\u0161 daroval \u017egalne daritve Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:7", "text": "Daroval bo\u0161 mirovne daritve in tam bo\u0161 jedel in se veselil pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:8", "text": "Na kamne bo\u0161 zelo jasno napisal vse besede te postave.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:9", "text": " Mojzes in duhovniki, L\u00e9vijevci, so vsemu Izraelu spregovorili, reko\u010d: \u00bbPazi in prisluhni, oh Izrael. Ta dan si postal ljudstvo Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:10", "text": "Ubogal bo\u0161 torej glas Gospoda, svojega Boga in izvr\u0161eval njegove zapovedi in njegove zakone, ki ti jih ta dan zapovedujem.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:11", "text": " Mojzes je ta isti dan ljudstvu naro\u010dil, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:12", "text": "\u00bbTi bodo stali na gori Gariz\u00edm, da blagoslovijo ljudstvo, ko pridete \u010dez Jordan: Simeon, Levi, Juda, Isah\u00e1r, Jo\u017eef in Benjamin. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:13", "text": "In ti bodo stali na gori Eb\u00e1l, da preklinjajo: Ruben, Gad, Aser, Z\u00e1bulon, Dan in Neft\u00e1li. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:14", "text": " L\u00e9vijevci bodo z mo\u010dnim glasom govorili in rekli vsem Izraelovim mo\u017eem: " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:15", "text": "\u203aPreklet bodi mo\u017e, ki dela kakr\u0161nokoli rezano ali ulito podobo, ogabnost Gospodu, delo rok rokodelca in jo postavi na skrit kraj.\u2039 In vse ljudstvo bo odgovorilo in reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:16", "text": "\u203aPreklet bodi kdor prezira svojega o\u010deta ali svojo mater.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:17", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor odstranja mejnik svojega bli\u017enjega.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:18", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor slepega pripravi, da zaide iz poti.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:19", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor izkrivlja sodbo tujca, sirote in vdove.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:20", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor le\u017ei z \u017eeno svojega o\u010deta, ker je odkril krajec o\u010detovega obla\u010dila.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:21", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor le\u017ei s katerokoli vrsto \u017eivali.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:22", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor le\u017ei s svojo sestro, h\u010derjo svojega o\u010deta ali h\u010derjo svoje matere.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:23", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor le\u017ei s svojo ta\u0161\u010do.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:24", "text": "\u203aPreklet bodi, kdor na skrivnem udarja svojega bli\u017enjega.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:25", "text": " \u203aPreklet bodi, kdor jemlje nagrado, da ubije nedol\u017eno osebo.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Deuteronomy 27:26", "text": " \u203aPreklet bodi, kdor ne potrjuje vseh besed te postave, da bi jih izpolnjeval.\u2039 In vse ljudstvo bo reklo: \u203aAmen.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:1", "text": "Zgodilo se bo, \u010de bo\u0161 marljivo prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga, da obele\u017euje\u0161 in da izpolnjuje\u0161 vse njegove zapovedi, ki sem ti jih zapovedal ta dan, da te bo Gospod, tvoj Bog, postavil visoko, nad vse narode zemlje " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:2", "text": "in vsi ti blagoslovi bodo pri\u0161li nadte in te dosegli, \u010de bo\u0161 prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:3", "text": "Blagoslovljen bo\u0161 v mestu in blagoslovljen bo\u0161 na polju. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:4", "text": "Blagoslovljen bo sad tvojega telesa in sad tvojih tal in sad tvoje \u017eivine, prireja tvojega goveda in tropov tvojih ovc. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:5", "text": "Blagoslovljena bo tvoja ko\u0161ara in tvoja shramba. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:6", "text": "Blagoslovljen bo\u0161, ko prihaja\u0161 in blagoslovljen bo\u0161, ko odhaja\u0161. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:7", "text": "Gospod bo tvojim sovra\u017enikom, ki se dvignejo zoper tebe, povzro\u010dil da bodo udarjeni pred tvojim obrazom. Zoper tebe bodo pri\u0161li po eni poti, pred teboj bodo pobegnili po sedmih poteh. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:8", "text": "Gospod bo zapovedal blagoslov nad teboj v tvojih skladi\u0161\u010dih in vsemu temu, \u010desar se loti tvoja roka, in blagoslovil te bo v de\u017eeli, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:9", "text": "Gospod te bo utrdil sebi za sveto ljudstvo, kakor ti je prisegel, \u010de bo\u0161 ohranjal zapovedi Gospoda, svojega Boga in hodil po njegovih poteh. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:10", "text": "Vse ljudstvo zemlje bo videlo, da si imenovan po Gospodovem imenu in se te bodo bali. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:11", "text": "Gospod te bo storil obilnega v dobrinah, v sadu tvojega telesa in v prireji tvoje \u017eivine in v sadu tvojih tal, v de\u017eeli, ki jo je Gospod prisegel tvojim o\u010detom, da ti jo da. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:12", "text": "Gospod ti bo odprl svojo dobro zakladnico, nebo, da daje de\u017e tvoji de\u017eeli v svojem obdobju in da blagoslovi vse delo tvoje roke in posojal bo\u0161 mnogim narodom, ti pa si ne bo\u0161 izposojal. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:13", "text": "Gospod te bo naredil za glavo in ne za rep. Ti bo\u0161 samo zgoraj in ne bo\u0161 spodaj, \u010de bo\u0161 prisluhnil zapovedim Gospoda, svojega Boga, ki sem ti jih zapovedal ta dan, da jih obele\u017euje\u0161 in izpolnjuje\u0161 " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:14", "text": "in ne bo\u0161 \u0161el stran od katerekoli izmed besed, ki sem ti jih ta dan zapovedal, ne k desni roki ne k levi, da bi \u0161el za drugimi bogovi, da jim slu\u017ei\u0161. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:15", "text": " Temve\u010d se bo zgodilo, \u010de ne bo\u0161 prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga, da obele\u017euje\u0161 izvr\u0161evati vse njegove zapovedi in njegove zakone, ki sem ti jih ta dan zapovedal, da bodo nadte pri\u0161la vsa ta prekletstva in te dohitela. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:16", "text": "Preklet bo\u0161 v mestu in preklet bo\u0161 na polju. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:17", "text": "Preklet bo tvoj ko\u0161 in tvoja shramba. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:18", "text": "Preklet bo sad tvojega telesa in sad tvoje de\u017eele, prirast tvojega goveda in tropov tvojih ovc. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:19", "text": "Preklet bo\u0161, ko prihaja\u0161 in preklet bo\u0161, ko odhaja\u0161. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:20", "text": "Gospod bo nadte poslal prekletstvo, dra\u017eenje in grajo v vsem, \u010desar se loti\u0161 s svojo roko, da bi storil, dokler ne bo\u0161 uni\u010den in dokler hitro ne premine\u0161; zaradi zlobnosti svojih dejanj, s katerimi si me zapustil. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:21", "text": "Gospod bo storil, da se te bo trdno oklenila ku\u017ena bolezen, dokler te ne pou\u017eije iz de\u017eele, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:22", "text": " Gospod te bo udaril s su\u0161ico, z vro\u010dino, z vnetjem in z izjemno vro\u010dico, z me\u010dem, s kvarjenjem in s plesnijo; in preganjale te bodo, dokler ne premine\u0161. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:23", "text": "Tvoje nebo, ki je nad tvojo glavo, bo bron in zemlja, ki je pod teboj, bo \u017eelezo. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:24", "text": "Gospod bo de\u017e tvoje de\u017eele spremenil v pra\u0161ek in prah. Z neba bo padal nadte, dokler ne bo\u0161 uni\u010den. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:25", "text": "Gospod ti bo povzro\u010dil, da bo\u0161 udarjen pred svojimi sovra\u017eniki. Po eni poti bo\u0161 \u0161el ven zoper njih in po sedmih poteh bo\u0161 be\u017eal pred njimi in odstranjen bo\u0161 v vsa kraljestva zemlje. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:26", "text": "Tvoje truplo bo hrana vsej perjadi neba in zemeljskim \u017eivalim in noben \u010dlovek jih ne bo odganjal. " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:27", "text": "Gospod te bo udaril z egiptovskimi mehurji, s hemoro\u00eddi, s krasto in s srbe\u010dico, od katerih ne more\u0161 biti ozdravljen. " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:28", "text": "Gospod te bo udaril z norostjo, slepoto in osuplostjo srca. " }, { "verse": 29, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:29", "text": "Opoldan bo\u0161 tipal, kakor slepi tipa v temi in ne bo\u0161 uspeval na svojih poteh in vselej bo\u0161 samo zatiran in plenjen in noben \u010dlovek te ne bo re\u0161il. " }, { "verse": 30, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:30", "text": "Zaro\u010dil bo\u0161 \u017eensko, z njo pa bo le\u017eal drug mo\u0161ki. Zgradil bo\u0161 hi\u0161o, pa ne bo\u0161 prebival v njej. Zasadil bo\u0161 vinograd, pa ne bo\u0161 obiral njegovega grozdja. " }, { "verse": 31, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:31", "text": "Tvoj vol bo zaklan pred tvojimi o\u010dmi, pa od njega ne bo\u0161 jedel. Tvoj osel bo nasilno vzet izpred tvojega obraza, pa ne bo povrnjen k tebi. Tvoje ovce bodo dane tvojim sovra\u017enikom in nikogar ne bo\u0161 imel, da jih re\u0161i. " }, { "verse": 32, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:32", "text": "Tvoji sinovi in tvoje h\u010dere bodo izro\u010deni drugemu ljudstvu in tvoje o\u010di bodo gledale in s hrepenenjem ves dan koprnele po njih, pa v tvoji roki ne bo nobene mo\u010di. " }, { "verse": 33, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:33", "text": "Sad tvoje de\u017eele in vse tvoje trude bo narod, ki ga ne pozna\u0161, po\u017erl in ti bo\u0161 vedno samo zatiran in zdrobljen. " }, { "verse": 34, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:34", "text": "Tako da bo\u0161 besen zaradi prizora svojih o\u010di, ki ga bo\u0161 videl. " }, { "verse": 35, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:35", "text": "Gospod te bo v kolenih in v nogah udaril z bole\u010dimi mehurji, ki ne morejo biti ozdravljeni, od podplata tvojega stopala do vrha tvoje glave. " }, { "verse": 36, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:36", "text": "Gospod in tvoj kralj, ki si ga bo\u0161 postavil nadse, te bo privedel k narodu, ki ga nisi poznal niti ti niti tvoji o\u010detje in tam bo\u0161 slu\u017eil drugim bogovom, lesu in kamnu. " }, { "verse": 37, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:37", "text": "Postal bo\u0161 osuplost, pregovor in tar\u010da posmeha med vsemi narodi, kamor te bo vodil Gospod. " }, { "verse": 38, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:38", "text": " Na polje bo\u0161 nosil obilje semena, zbral pa ga bo\u0161 le malo, kajti to bo po\u017erla lete\u010da kobilica. " }, { "verse": 39, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:39", "text": "Sadil bo\u0161 vinograde in jih obrezoval, toda niti ne bo\u0161 pil od vina, niti nabiral grozdja, kajti li\u010dinke jih bodo pojedle. " }, { "verse": 40, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:40", "text": "Po vseh svojih pokrajinah bo\u0161 imel oljke, toda sebe ne bo\u0161 mazilil z oljem, ker bodo tvoje oljke odvrgle svoj sad. " }, { "verse": 41, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:41", "text": "Zaplodil bo\u0161 sinove in h\u010dere, toda ne bo\u0161 jih u\u017eival, ker bodo \u0161li v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 42, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:42", "text": "Vsa tvoja drevesa in sad tvoje de\u017eele bo po\u017erla lete\u010da kobilica. " }, { "verse": 43, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:43", "text": "Tujec, ki je znotraj tebe, se bo zelo visoko povzpel nadte, ti pa se bo\u0161 spustil zelo nizko. " }, { "verse": 44, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:44", "text": "Posojal ti bo, ti pa njemu ne bo\u0161 posojal. On bo glava, ti pa rep. " }, { "verse": 45, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:45", "text": " Poleg tega bodo nadte pri\u0161la vsa ta prekletstva in te zasledovala in dosegla, dokler ne bo\u0161 uni\u010den, ker nisi prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga, da ohranja\u0161 njegove zapovedi in njegove zakone, ki ti jih je zapovedal. " }, { "verse": 46, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:46", "text": "Ta bodo na tebi za znamenje in za \u010dudo in nad tvojim semenom na veke. " }, { "verse": 47, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:47", "text": "Ker zaradi obilja vseh stvari nisi slu\u017eil Gospodu, svojemu Bogu, z radostjo in z veseljem srca, " }, { "verse": 48, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:48", "text": "zato bo\u0161 slu\u017eil svojim sovra\u017enikom, ki jih bo Gospod poslal zoper tebe, v lakoti, v \u017eeji, v nagoti in v pomanjkanju vseh stvari in na tvoj vrat bo polo\u017eil \u017eelezen jarem, dokler te ne uni\u010di. " }, { "verse": 49, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:49", "text": "Gospod bo zoper tebe od dale\u010d privedel narod, od konca zemlje, tako naglo, kakor leti orel. Narod, katerega jezika ne bo\u0161 razumel, " }, { "verse": 50, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:50", "text": "narod krutega obli\u010dja, ki se ne bo oziral na osebo starca niti mladim izkazoval naklonjenosti. " }, { "verse": 51, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:51", "text": "Jedel bo sad tvoje \u017eivine in sad tvoje de\u017eele, dokler ne bo\u0161 uni\u010den, ki ti tudi ne bo pustil niti \u017eita, vina ali olja ali prirasta tvojega goveda ali tropov tvojih ovc, dokler te ne uni\u010di. " }, { "verse": 52, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:52", "text": "Oblegal te bo v vseh tvojih velikih vratih, dokler se tvoji visoki in mogo\u010dni utrjeni zidovi, v katere si zaupal, ne zru\u0161ijo po vsej tvoji de\u017eeli in oblegal te bo v vseh tvojih velikih vratih, po vsej tvoji de\u017eeli, ki ti jo je dal Gospod, tvoj Bog. " }, { "verse": 53, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:53", "text": "Jedel bo\u0161 sad svojega lastnega telesa, meso svojih sinov in svojih h\u010dera, ki ti jih je dal Gospod, tvoj Bog, ob obleganju in v tesnobi, s katero te bodo stiskali tvoji sovra\u017eniki, " }, { "verse": 54, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:54", "text": "tako da bo oko mo\u017ea, ki je med vami ne\u017een in zelo prefinjen, hudobno proti svojemu bratu in proti \u017eeni svojega naro\u010dja in proti preostanku svojih otrok, ki jih bo pustil, " }, { "verse": 55, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:55", "text": "tako da nikomur izmed njih ne bo dal mesa svojih otrok, ki jih bo jedel, ker mu ob obleganju in v tesnobi, s katero te bodo stiskali tvoji sovra\u017eniki in vznemirjali v vseh tvojih velikih vratih, ni\u010desar ne bo preostalo. " }, { "verse": 56, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:56", "text": "Oko ne\u017ene in prefinjene \u017eenske med vami, ki zaradi prefinjenosti in ne\u017enosti ne bi niti poskusila postaviti podplata svojega stopala na tla, bo hudobno napram soprogu svojega naro\u010dja in napram svojemu sinu in napram svoji h\u010deri " }, { "verse": 57, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:57", "text": "in napram svojemu otro\u010di\u010dku, ki pride ven izmed njenih stopal in napram svojim otrokom, ki jih bo nosila, kajti na skrivaj jih bo jedla zaradi pomanjkanja vseh stvari, ob obleganju in tesnobi, s katero te bo tvoj sovra\u017enik stiskal znotraj tvojih velikih vrat. " }, { "verse": 58, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:58", "text": "\u010ce ne bo\u0161 obele\u017eeval, da stori\u0161 vse besede te postave, ki so zapisane v tej knjigi, da bi se lahko bal tega slavnega in stra\u0161nega imena, GOSPODA, SVOJEGA BOGA, " }, { "verse": 59, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:59", "text": "tedaj bo Gospod naredil tvoje nadloge in nadloge tvojega semena te\u017eke, cel\u00f3 velike nadloge in dolgo trajajo\u010de in bole\u010de bolezni in dolgo trajajo\u010de. " }, { "verse": 60, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:60", "text": "Poleg tega bo nadte privedel vse egiptovske bolezni, ki si se jih bal in te se te bodo trdno dr\u017eale. " }, { "verse": 61, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:61", "text": "Prav tako vsako bolezen in vsako nadlogo, ki ni zapisana v knjigi te postave, tudi te bo Gospod privedel nadte, dokler ne bo\u0161 uni\u010den. " }, { "verse": 62, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:62", "text": "Vas pa bo ostalo le malo po \u0161tevilu, medtem ko vas je bilo zaradi mno\u017eice kakor zvezd neba, ker nisi hotel ubogati glasu Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 63, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:63", "text": "Zgodilo se bo, da kakor se je Gospod nad vami veselil, da vam stori dobro in vas mno\u017ei, tako se bo Gospod nad vami veselil, da vas uni\u010di in da vas privede v ni\u010d in vi boste izruvani iz de\u017eele, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 64, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:64", "text": "Gospod te bo razkropil med vsa ljudstva, od enega konca zemlje, celo do drugega in tam bo\u0161 slu\u017eil drugim bogovom, ki jih nisi poznal ne ti ne tvoji o\u010detje, cel\u00f3 lesu in kamnu. " }, { "verse": 65, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:65", "text": "Med tistimi narodi ne bo\u0161 na\u0161el nobenega olaj\u0161anja niti podplat tvojega stopala ne bo imel po\u010ditka, temve\u010d ti bo tam Gospod dal trepetajo\u010de srce, pe\u0161ajo\u010de o\u010di in umsko bolest " }, { "verse": 66, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:66", "text": "in tvoje \u017eivljenje bo pred teboj viselo v dvomu in bal se bo\u0161 podnevi in pono\u010di in nobene gotovosti svojega \u017eivljenja ne bo\u0161 imel. " }, { "verse": 67, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:67", "text": "Zjutraj bo\u0161 rekel: \u00bbDa bi Bog dal, da bi bil ve\u010der!\u00ab In zve\u010der bo\u0161 rekel: \u00bbDa bi Bog dal, da bi bilo jutro!\u00ab Zaradi strahu svojega srca, s katerim se bo\u0161 bal, in zaradi pogleda svojih o\u010di, ki ga bo\u0161 gledal. " }, { "verse": 68, "chapter": 28, "name": "Deuteronomy 28:68", "text": "Gospod te bo z ladjami ponovno privedel v Egipt, po poti, o kateri sem ti govoril: \u00bbNe bo\u0161 je ve\u010d videl.\u00ab Tam boste prodani svojim sovra\u017enikom za su\u017enje in su\u017enjice in noben mo\u017e vas ne bo kupil. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:1", "text": "To so besede zaveze, ki jo je Gospod zapovedal Mojzesu, da jo z Izraelovimi otroki sklene v mo\u00e1bski de\u017eeli, poleg zaveze, ki jo je z njimi sklenil na Horebu. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:2", "text": " Mojzes je klical vsemu Izraelu in jim rekel: \u00bbVideli ste vse, kar je Gospod storil pred va\u0161imi o\u010dmi v egiptovski de\u017eeli faraonu in vsem njegovim slu\u017eabnikom in vsej njegovi de\u017eeli, " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:3", "text": "velike preizku\u0161nje, ki so jih videle tvoje o\u010di, znamenja in tiste velike \u010dude\u017ee. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:4", "text": "Vendar vam Gospod do tega dne ni dal srca, da zaznate, o\u010di, da vidite in u\u0161esa, da sli\u0161ite. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:5", "text": "Jaz sem vas \u0161tirideset let vodil po divjini. Va\u0161a obla\u010dila se na vas niso postarala in tvoj \u010develj na tvojem stopalu se ni postaral. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:6", "text": "Niste jedli kruha niti pili vina ali mo\u010dne pija\u010de, da bi lahko spoznali, da jaz sem Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:7", "text": "In ko ste pri\u0161li na ta kraj, sta Sih\u00f3n, kralj v He\u0161b\u00f3nu in ba\u0161\u00e1nski kralj Og, pri\u0161la ven zoper nas v bitko in mi smo ju udarili. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:8", "text": "Zavzeli smo njuno de\u017eelo in jo izro\u010dili v dedi\u0161\u010dino Rubenovcem, G\u00e1dovcem in polovici Man\u00e1sejevega rodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:9", "text": " Varujte torej besede te zaveze in jih izvr\u0161ujte, da boste lahko uspevali v vsem svojem delu. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:10", "text": " Vsi izmed vas ta dan stojite pred Gospodom, va\u0161im Bogom: va\u0161i poveljniki va\u0161ih rodov, va\u0161e stare\u0161ine in va\u0161i \u010dastniki, z vsemi Izraelovimi mo\u017emi, " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:11", "text": "va\u0161i mal\u010dki, va\u0161e \u017eene in tvoj tujec, ki je v tvojem taboru, od sekalca tvojega lesa, do prina\u0161alca tvoje vode, " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:12", "text": "da bi vstopil v zavezo z Gospodom, svojim Bogom in v njegovo prisego, ki jo je Gospod, tvoj Bog, ta dan sklenil s teboj, " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:13", "text": "da bi te ta dan lahko osnoval za svoje ljudstvo in da bi ti bil on lahko Bog, kakor ti je rekel in kakor je prisegel tvojim o\u010detom, Abrahamu, Izaku in Jakobu. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:14", "text": "Niti te zaveze in te prisege ne sklepam samo s teboj, " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:15", "text": "temve\u010d s tistim, ki ta dan stoji tukaj z nami pred Gospodom, svojim Bogom in tudi s tistim, ki ga ta dan ni tukaj z nami " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:16", "text": "(kajti veste, kako smo prebivali v egiptovski de\u017eeli in kako smo pri\u0161li skozi narode, mimo katerih ste \u0161li " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:17", "text": "in ste videli njihove ogabnosti in njihove malike, les in kamen, srebro in zlato, ki so bili med njimi) " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:18", "text": "da ne bi bilo med vami mo\u017ea ali \u017eenske ali dru\u017eine ali rodu, katerega srce se ta dan obra\u010da od Gospoda, na\u0161ega Boga, da gre in slu\u017ei bogovom teh narodov, da ne bi bilo med vami korenine, ki obrodi \u017eol\u010d in pelin " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:19", "text": "in zgodi se, ko sli\u0161i besede tega prekletstva, da se blagoslovi v svojem srcu, reko\u010d: \u203aImel bom mir, \u010deprav hodim v zamisli svojega srca, da \u017eeji dodajam pijanost.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:20", "text": "Gospod mu ne bo prizanesel, temve\u010d se bosta potem Gospodova jeza in njegova ljubosumnost kadili zoper tega \u010dloveka in vsa prekletstva, ki so zapisana v tej knjigi, bodo legla nanj in Gospod bo njegovo ime izbrisal izpod neba. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:21", "text": "Gospod ga bo izmed vseh Izraelovih rodov oddvojil v zlo, glede na vsa prekletstva zaveze, ki so zapisana v tej knjigi postave, " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:22", "text": "tako da bodo rekli prihajajo\u010demu rodu tvojih otrok, ki bodo vstali za vami in tujcu, ki bo pri\u0161el iz daljne de\u017eele, ko bodo videli nadloge te de\u017eele in bolezni, ki jih je Gospod polo\u017eil nanjo " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:23", "text": "in da je njegova celotna de\u017eela \u017eveplo, sol in gorenje, da ta ni posejana niti ne vzbrsti niti nobena trava ne raste na njej, kakor razdejanje S\u00f3dome, Gom\u00f3re, Adme in Ceboj\u00edma, ki jih je Gospod uni\u010dil v svoji jezi in v svojem besu. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:24", "text": "Celo vsi narodi bodo rekli: \u203aZakaj je Gospod tako storil tej de\u017eeli? Kaj pomeni gorenje te velike jeze?\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:25", "text": "Potem bodo mo\u017eje rekli: \u203aKer so zapustili zavezo Gospoda, Boga svojih o\u010detov, ki jo je z njimi sklenil, ko jih je privedel ven iz egiptovske de\u017eele, " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:26", "text": "kajti \u0161li so in slu\u017eili drugim bogovom in jih obo\u017eevali, bogovom, ki jih niso poznali in ki jim jih on ni dal " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:27", "text": "in Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper to de\u017eelo, da nadnjo privede vsa prekletstva, ki so zapisana v tej knjigi. " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:28", "text": "Gospod jih je v jezi izkoreninil iz njihove de\u017eele, v besu, v velikem ogor\u010denju in jih vrgel v drugo de\u017eelo, kakor je to ta dan.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "Deuteronomy 29:29", "text": "Skrivne stvari pripadajo Gospodu, na\u0161emu Bogu, toda tiste stvari, ki so razodete, pripadajo nam in na\u0161im otrokom na veke, da lahko storimo vse besede te postave. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:1", "text": "Zgodilo se bo, ko vse te stvari pridejo nadte, blagoslov in prekletstvo, ki sem ga postavil predte in si jih bo\u0161 priklical v um med vsemi narodi, kamor te je Gospod, tvoj Bog, pregnal " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:2", "text": "in se bo\u0161 vrnil h Gospodu, svojemu Bogu in ubogal njegov glas glede na vse, kar sem ti ta dan zapovedal, tebi in tvojim otrokom, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:3", "text": "da bo potem Gospod, tvoj Bog, obrnil tvoje ujetni\u0161tvo in imel so\u010dutje nad teboj, in te bo vrnil in zbral od vseh narodov, kamor te je Gospod, tvoj Bog, razkropil. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:4", "text": " \u010ce bo kdorkoli izmed tvojih izgnan do skrajnih delov neba, te bo od tam zbral Gospod, tvoj Bog in te privedel od tam. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:5", "text": "Gospod, tvoj Bog, te bo privedel v de\u017eelo, ki so jo tvoji o\u010detje vzeli v last in vzel jo bo\u0161 v last in storil ti bo dobro in te bolj pomno\u017eil kot tvoje o\u010dete. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:6", "text": "Gospod, tvoj Bog, bo obrezal tvoje srce in srce tvojega semena, da ljubi\u0161 Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, da bo\u0161 lahko \u017eivel. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:7", "text": "Gospod, tvoj Bog, bo vsa ta prekletstva polo\u017eil na tvoje sovra\u017enike in na tiste, ki te sovra\u017eijo, ki so te preganjali. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:8", "text": "Vrnil se bo\u0161 in ubogal Gospodov glas in izpolnjeval vse njegove zapovedi, ki sem ti jih ta dan zapovedal. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:9", "text": " In Gospod, tvoj Bog, te bo storil obilnega v vsakem delu tvoje roke, v sadu tvojega telesa, v prireji tvoje \u017eivine in v sadu tvoje de\u017eele, tebi v dobro, kajti Gospod se bo, tebi v dobro, ponovno veselil nad teboj, kakor se je veselil nad tvojimi o\u010deti, " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:10", "text": "\u010de bo\u0161 prisluhnil glasu Gospoda, svojega Boga, da ohranja\u0161 njegove zapovedi in njegove zakone, ki so zapisani v knjigi te postave in \u010de se obrne\u0161 h Gospodu, svojemu Bogu, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:11", "text": " Kajti ta zapoved, ki sem ti jo ta dan zapovedal, ta ni skrita pred teboj niti ni dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:12", "text": " Ta ni v nebesih, da bi lahko rekel: \u203aKdo bo za nas \u0161el gor do nebes in jo privede k nam, da bi jo lahko sli\u0161ali in izpolnjevali?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:13", "text": "Niti to ni prek morja, da bi lahko rekel: \u203aKdo bo za nas \u0161el \u010dez morje in jo privede k nam, da bi jo lahko sli\u0161ali in izpolnjevali?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:14", "text": "Temve\u010d je beseda zelo blizu tebe, v tvojih ustih in v tvojem srcu, da jo lahko izpolni\u0161. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:15", "text": " Poglej, predte sem ta dan postavil \u017eivljenje in dobro ter smrt in zlo, " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:16", "text": "v tem, da sem ti ta dan zapovedal, da ljubi\u0161 Gospoda, svojega Boga, da hodi\u0161 po njegovih poteh in varuje\u0161 njegove zapovedi, njegove zakone in njegove sodbe, da bo\u0161 lahko \u017eivel in se mno\u017eil in Gospod, tvoj Bog, te bo blagoslovil v de\u017eeli, kamor gre\u0161, da jo vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:17", "text": "Toda \u010de se tvoje srce odvrne, tako da ne bo\u0161 prisluhnil, temve\u010d bo\u0161 odveden pro\u010d in slavil druge bogove in jim slu\u017eil, " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:18", "text": "ti ta dan naznanjam, da se bo\u0161 zagotovo pogubil in da ne bo\u0161 podalj\u0161al svojih dni v de\u017eeli, kamor gre\u0161 \u010dez Jordan, da jo vzame\u0161 v last. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:19", "text": " Danes kli\u010dem nebo in zemljo za pri\u010do zoper tebe, da sem predte postavil \u017eivljenje in smrt, blagoslov in prekletstvo. Zato izberi \u017eivljenje, da bo\u0161 lahko \u017eivel tako ti kakor tvoje seme, " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Deuteronomy 30:20", "text": "da lahko ljubi\u0161 Gospoda, svojega Boga in da lahko uboga\u0161 njegov glas in da se lahko trdno pridru\u017ei\u0161 k njemu, kajti on je tvoje \u017eivljenje in dol\u017eina tvojih dni, da bo\u0161 lahko prebival v de\u017eeli, ki jo je Gospod prisegel tvojim o\u010detom, Abrahamu, Izaku in Jakobu, da jim jo da.\u00ab " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:1", "text": "Mojzes je od\u0161el in te besede spregovoril vsemu Izraelu. " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:2", "text": "Rekel jim je: \u00bbJaz sem ta dan star sto dvajset let. Ne morem ve\u010d hoditi ven in vstopati noter. Tudi Gospod mi je rekel: \u203aTi ne bo\u0161 \u0161el preko tega Jordana.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:3", "text": "Gospod, tvoj Bog, bo \u0161el preko pred teboj in on bo izpred tebe uni\u010dil te narode in ti jih bo\u0161 vzel v last in J\u00f3zue, on bo \u0161el preko pred teboj, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:4", "text": "Gospod jim bo storil kakor je storil Sih\u00f3nu in Ogu, kraljema Amor\u00e9jcev in njuni de\u017eeli, ki ju je uni\u010dil. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:5", "text": "Gospod ju bo izro\u010dil pred tvoj obraz, da jima bo\u0161 lahko storil glede na vse zapovedi, ki sem ti jih zapovedal. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:6", "text": "Bodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma, ne boj se niti se jih ne pla\u0161i, kajti Gospod, tvoj Bog, on je ta, ki gre s teboj; ne bo te razo\u010daral niti te ne bo zapustil.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:7", "text": " Mojzes je zaklical k J\u00f3zuetu in mu pred o\u010dmi vsega Izraela rekel: \u00bbBodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma, kajti s tem ljudstvom mora\u0161 iti v de\u017eelo, ki jo je Gospod prisegel njihovim o\u010detom, da jim jo da; in ti jim bo\u0161 povzro\u010dil, da jo podedujejo. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:8", "text": "Gospod, on je ta, ki gre pred teboj. S teboj bo, ne bo te razo\u010daral niti te ne bo zapustil. Ne boj se niti ne bodi zaprepaden.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:9", "text": " Mojzes je zapisal to postavo in jo izro\u010dil duhovnikom, sinovom L\u00e9vijevcev, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, in vsem Izraelovim stare\u0161inam. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:10", "text": "Mojzes jim je zapovedal, reko\u010d: \u00bbOb koncu vsakih sedmih let, na slovesno leto odpusta, na \u0161otorski praznik, " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:11", "text": "ko pride ves Izrael, da se prika\u017ee pred Gospodom, tvojim Bogom, na kraju, ki ga bo on izbral, bo\u0161 to postavo bral pred vsem Izraelom v njihovo uho. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:12", "text": "Skupaj zberi ljudstvo, mo\u017ee, \u017eene, otroke in svojega tujca, ki je znotraj tvojih velikih vratih, da lahko sli\u0161ijo in da se lahko nau\u010dijo in se bojijo Gospoda, svojega Boga in obele\u017eujejo, da storijo vse besede te postave " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:13", "text": "in da njihovi otroci, ki niso poznali ni\u010desar, lahko sli\u0161ijo in se nau\u010dijo bati se Gospoda, svojega Boga, tako dolgo kot vi \u017eivite v de\u017eeli, kamor greste prek Jordana, da jo vzamete v last.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:14", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbGlej, pribli\u017eujejo se tvoji dnevi, ko mora\u0161 umreti. Pokli\u010di J\u00f3zueta in se postavita v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti, da mu lahko dam naro\u010dilo.\u00ab Mojzes in J\u00f3zue sta od\u0161la in se postavila v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:15", "text": "Gospod se je prikazal v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du, v obla\u010dnem stebru in obla\u010dni steber je stal nad vrati \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:16", "text": " Gospod je rekel Mojzesu: \u00bbGlej, zaspal bo\u0161 s svojimi o\u010deti in to ljudstvo se bo vzdignilo in se \u0161lo vla\u010dugat za bogovi tujcev de\u017eele, v katero gredo, da bi bili med njimi in zapustili me bodo in prelomili mojo zavezo, ki sem jo sklenil z njimi. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:17", "text": "Potem bo na tisti dan moja jeza vneta zoper njih in zapustil jih bom in svoj obraz bom skril pred njimi in pou\u017eiti bodo in \u0161tevilna zla in te\u017eave jih bodo zadele, tako da bodo na tisti dan rekli: \u203aAli niso nad nas pri\u0161la ta zla, ker med nami ni na\u0161ega Boga?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:18", "text": "Na tisti dan bom zagotovo skril svoj obraz zaradi vseh hudobij, ki jih bodo naredili v tem, da so se obrnili k drugim bogovom. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:19", "text": "Zdaj si torej zapi\u0161ite to pesem in jo u\u010dite Izraelove otroke. Polo\u017eite jo v njihova usta, da bo ta pesem lahko pri\u010da zame zoper Izraelove otroke. " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:20", "text": "Kajti ko jih bom privedel v de\u017eelo, ki sem jo prisegel njihovim o\u010detom, kjer te\u010deta mleko in med in bodo jedli in se nasitili in postali debeli, potem se bodo obrnili k drugim bogovom in jim slu\u017eili in me izzivali in prelomili mojo zavezo. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:21", "text": "Zgodilo se bo, ko jih bodo doletela mnoga zla in stiske, da bo ta pesem pri\u010dala zoper njih kakor pri\u010da, kajti ta ne bo pozabljena iz ust njihovega semena, kajti jaz poznam njihove zamisli, s katerimi hodijo naokoli, celo sedaj, preden sem jih privedel v de\u017eelo, ki sem jim jo prisegel.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:22", "text": " Zato je Mojzes isti dan napisal to pesem in jo u\u010dil Izraelove otroke. " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:23", "text": "Nunovemu sinu J\u00f3zuetu je dal zadol\u017eitev in rekel: \u00bbBodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma, kajti ti bo\u0161 Izraelove otroke privedel v de\u017eelo, ki sem jim jo prisegel in jaz bom s teboj.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:24", "text": " Pripetilo se je, ko je Mojzes kon\u010dal s pisanjem besed te postave v knjigo, dokler niso bile dokon\u010dane, " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:25", "text": "da je Mojzes zapovedal L\u00e9vijevcem, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, reko\u010d: " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:26", "text": "\u00bbVzemite to knjigo postave in jo postavite v stran skrinje zaveze Gospoda, svojega Boga, da bo ta lahko tam za pri\u010do zoper tebe. " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:27", "text": "Kajti poznam tvoj upor in tvoj trdi vrat. Glej, medtem ko sem z vami ta dan \u0161e \u017eiv, ste bili uporni zoper Gospoda in koliko bolj po moji smrti? " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:28", "text": " Zberite k meni vse stare\u0161ine svojih rodov in svoje \u010dastnike, da lahko te besede govorim v njihova u\u0161esa in kli\u010dem nebo in zemljo, da pri\u010data zoper njih. " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:29", "text": "Kajti vem, da se boste po moji smrti popolnoma izpridili in odvrnili od poti, ki sem vam jo zapovedal in zlo vas bo zadelo v zadnjih dneh, ker boste po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh, da ga dra\u017eite k jezi skozi dela svojih rok.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Deuteronomy 31:30", "text": "Mojzes je na u\u0161esa vse Izraelove skupnosti govoril besede te pesmi, dokler se niso kon\u010dale. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:1", "text": "\u00bbPazljivo prisluhni, oh ti nebo, jaz pa bom govoril in sli\u0161i, oh zemlja, besede mojih ust. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:2", "text": "Moj nauk bo kapljal kakor de\u017e, moj govor bo rosil kakor rosa, kakor de\u017eek na ne\u017eno zeli\u0161\u010de in kakor nalivi na travo, " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:3", "text": "ker bom razgla\u0161al Gospodovo ime. Veli\u010dino pripi\u0161ite na\u0161emu Bogu. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:4", "text": "On je Skala, njegovo delo je popolno, kajti vse njegove poti so sodba. Bog resnice in brez krivi\u010dnosti, pravi\u010den in iskren je on. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:5", "text": "Izpridili so se, njihov made\u017e ni made\u017e njegovih otrok. Sprevr\u017een in sprijen rod so. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:6", "text": "Ali tako popla\u010date Gospodu, oh nespametno in ne-modro ljudstvo? Mar ni on tvoj o\u010de, ki te je kupil? Mar te ni on naredil in te postavil? " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:7", "text": " Spomnite se dni od davnine, preudarite leta mnogih rodov. Vpra\u0161ajte svojega o\u010deta in vam bo pokazal, svoje stare\u0161ine in ti bodo povedali. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:8", "text": "Ko je Najvi\u0161ji narodom razdelil njihovo dedi\u0161\u010dino, ko je lo\u010dil Adamove sinove, je ljudstvu postavil meje, glede na \u0161tevilo Izraelovih otrok. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:9", "text": "Kajti Gospodov dele\u017e je njegovo ljudstvo; Jakob je \u017ereb njegove dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:10", "text": "Na\u0161el ga je v zapu\u0161\u010deni de\u017eeli in v opusto\u0161eni, tule\u010di divjini. Vodil ga je naokrog, pou\u010deval ga je, ga varoval kakor pun\u010dico svojega o\u010desa. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:11", "text": "Kakor orlica spodbuja svoje gnezdo, frfota nad svojimi mladi\u010di, \u0161iroko raz\u0161irja svoje peruti, jih jemlje in nosi na svojih perutih, " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:12", "text": "tako ga je Gospod sam vodil in tam z njim ni bilo tujega boga. " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:13", "text": "Dal mu je jahati na visokih krajih zemlje, da bi lahko jedel donos od polj in storil mu je, da sesa med iz skale in olje iz kremen\u010deve skale, " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:14", "text": "maslo goveda in mleko ovc, s tol\u0161\u010do jagnjet in ovni ba\u0161\u00e1nske pasme in koze, z najbogatej\u0161o notranjostjo zrna in pil si \u010disto kri grozdnih jagod. " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:15", "text": " Toda Je\u0161ur\u00fan se je odebelil in brcal. Postal si debel, postal si gost, pokrit si z ma\u0161\u010dobo. Potem je zapustil Boga, ki ga je naredil in preziral Skalo re\u0161itve svoje du\u0161e. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:16", "text": "S tujimi bogovi so ga dra\u017eili do ljubosumnosti, z ogabnostmi so ga izzivali k jezi. " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:17", "text": "\u017drtvovali so hudi\u010dem, ne pa Bogu, bogovom, ki jih niso poznali, novim bogovom, ki so se na novo pojavili, ki se jih va\u0161i o\u010detje niso bali. " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:18", "text": "Nisi mislil na Skalo, ki te je spo\u010dela in pozabil si Boga, ki te je oblikoval. " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:19", "text": " Ko je Gospod to videl, jih je zani\u010deval, ker so ga njegovi sinovi in njegove h\u010dere jezili. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:20", "text": "Rekel je: \u203aSvoj obraz bom skril pred njimi. Videl bom kak\u0161en bo njihov konec, kajti zelo kljubovalen rod so, otroci, v katerih ni vere. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:21", "text": "Ganili so me do ljubosumja s tem, kar ni Bog; s svojimi ni\u010devostmi so me izzivali k jezi. Do ljubosumja jih bom ganil s tistimi, ki niso ljudstvo; k jezi jih bom izzival z nespametnim narodom. " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:22", "text": "Kajti v moji jezi je v\u017egan ogenj in gorel bo do najni\u017ejega pekla in pou\u017eil bo zemljo z njenim narastom in v\u017egal bo temelje gora. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:23", "text": "Nanje bom nakopi\u010dil vragolije, nanje bom poslal svoje pu\u0161\u010dice. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:24", "text": "Iz\u010drpani bodo z lakoto in po\u017erti z gore\u010do vro\u010dino in z grenkim uni\u010denjem. Nadnje bom poslal tudi zobe zveri, s strupom ka\u010d, [ki se plazijo po] prahu. " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:25", "text": "Me\u010d zunaj in strahota znotraj bo uni\u010dila tako mladeni\u010da kot devico, tudi dojen\u010dka z mo\u017eem sivih las.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:26", "text": " Rekel sem: \u203aRazkropil jih bom v kote in storil bom, da spomin nanje zbledi med ljudmi. " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:27", "text": "Mar ni bilo, da sem se bal sovra\u017enikovega besa, da se ne bi njihovi nasprotniki \u010dudno obna\u0161ali in da ne bi rekli: \u203aNa\u0161a roka je visoko in Gospod ni storil vsega tega.\u2039\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:28", "text": "Kajti oni so narod brez preudarnosti niti ni nobenega razumevanja v njih. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:29", "text": "Oh, da bi bili modri, da bi to razumeli, da bi preudarili svoj zadnji konec! " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:30", "text": "Kako naj jih eden pre\u017eene tiso\u010d in dva pripravita deset tiso\u010d, da be\u017eijo, razen, da jih je njihova Skala prodala in jih je Gospod izro\u010dil? " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:31", "text": "Kajti njihova skala ni kakor na\u0161a Skala, celo sami na\u0161i sovra\u017eniki so sodniki. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:32", "text": "Kajti njihova trta je iz s\u00f3domske trte in iz gom\u00f3rskih polj. Njihovo grozdje je grozdje \u017eol\u010da, njihovi grozdi so grenki. " }, { "verse": 33, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:33", "text": "Njihovo vino je strup zmajev in krut strup kober. " }, { "verse": 34, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:34", "text": "Mar ni to prihranjeno v shrambi z menoj in zape\u010dateno med mojimi zakladi? " }, { "verse": 35, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:35", "text": "Meni pripada ma\u0161\u010devanje in povra\u010dilo. Njihovo stopalo bo zdrsnilo ob pravem \u010dasu, kajti dan njihove katastrofe je pri roki in stvari, ki bodo pri\u0161le nadnje, hitijo. " }, { "verse": 36, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:36", "text": "Kajti Gospod bo sodil svoje ljudstvo in se pokesal zaradi svojih slu\u017eabnikov, ko vidi, da je njihova mo\u010d od\u0161la in tam ni nikogar zaprtega ali preostalega. " }, { "verse": 37, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:37", "text": "Rekel bo: \u203aKje so njihovi bogovi, njihova skala, v katero so zaupali, " }, { "verse": 38, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:38", "text": "ki so jedli tol\u0161\u010do svojih klavnih daritev in pili vino svojih pitnih daritev? Naj vstanejo in vam pomagajo in bodo va\u0161a za\u0161\u010dita. " }, { "verse": 39, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:39", "text": " Poglej sedaj, da sem jaz, cel\u00f3 jaz sam in tukaj ni boga z menoj. Jaz ubijam in jaz o\u017eivljam; jaz ranim in jaz ozdravljam. Niti tam ni nobenega, ki lahko osvobodi iz moje roke. " }, { "verse": 40, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:40", "text": "Kajti svojo roko dvignem do neba in re\u010dem: \u203aJaz \u017eivim na veke.\u2039 " }, { "verse": 41, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:41", "text": "\u010ce nabrusim svoj lesketajo\u010di me\u010d in moja roka zgrabi sodbo, bom povrnil ma\u0161\u010devanje svojim sovra\u017enikom in nagradil tiste, ki me sovra\u017eijo. " }, { "verse": 42, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:42", "text": "Svoje pu\u0161\u010dice bom opijanil s krvjo in moj me\u010d bo \u017erl meso in to s krvjo umorjenih in ujetnikov, od za\u010detka ma\u0161\u010devanj nad sovra\u017enikom.\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:43", "text": "Veselite se, oh vi narodi, z njegovim ljudstvom, kajti ma\u0161\u010deval bo kri svojih slu\u017eabnikov in povrnil bo ma\u0161\u010devanje svojim nasprotnikom in usmiljen bo do svoje de\u017eele in do svojega ljudstva.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:44", "text": " Mojzes je pri\u0161el in vse besede te pesmi spregovoril v u\u0161esa ljudstva, on in Nunov sin Ho\u0161\u00e9a. " }, { "verse": 45, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:45", "text": "Mojzes je kon\u010dal govorjenje vseh teh besed vsemu Izraelu. " }, { "verse": 46, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:46", "text": "Rekel jim je: \u00bbNastavite svoja srca k vsem besedam, ki jih ta dan pri\u010dujem med vami, ki jih boste zapovedali svojim otrokom, da jih obele\u017eujejo, da jih storijo, vse besede te postave. " }, { "verse": 47, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:47", "text": "Kajti to za vas ni prazna stvar, ker to je va\u0161e \u017eivljenje in zaradi te stvari boste podalj\u0161ali svoje dni v de\u017eeli, kamor greste \u010dez Jordan, da jo vzamete v last.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:48", "text": "Gospod je ta isti dan spregovoril Mojzesu, reko\u010d: " }, { "verse": 49, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:49", "text": "\u00bbPovzpni se na to gorovje Abar\u00edm, na goro Neb\u00f3, ki je v de\u017eeli Mo\u00e1b, ki je nasproti Jerihe in poglej k\u00e1naansko de\u017eelo, ki jo dajem Izraelovim otrokom v posest. " }, { "verse": 50, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:50", "text": "Umri na gori, kamor se povzpne\u0161 in bodi zbran k svojemu ljudstvu, kakor je tvoj brat Aron umrl na gori Hor in je bil zbran k svojemu ljudstvu, " }, { "verse": 51, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:51", "text": "ker sta gre\u0161ila zoper mene med Izraelovimi otroki pri vodah Mer\u00edba [v] Kade\u0161u, v Cinski divjini, ker me nista izkazala svetega v sredi Izraelovih otrok. " }, { "verse": 52, "chapter": 32, "name": "Deuteronomy 32:52", "text": "Vendar bo\u0161 de\u017eelo videl pred seboj, toda ne bo\u0161 \u0161el tja, v de\u017eelo, ki sem jo dal Izraelovim otrokom.\u00ab " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:1", "text": "To je blagoslov, s katerim je Mojzes, Bo\u017eji mo\u017e, pred svojo smrtjo blagoslovil Izraelove otroke. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:2", "text": "Rekel je: \u00bbGospod je pri\u0161el s Sinaja in se iz Se\u00edrja dvignil k njim. On sije z gore Par\u00e1n in pri\u0161el je z deset tiso\u010di svetih. Iz njegove desnice je \u0161la zanje ognjena postava. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:3", "text": "Da, ljubil je ljudstvo. Vsi njegovi sveti so v tvoji roki in usedli so se pri tvojih stopalih; vsak bo prejel od tvojih besed. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:4", "text": "Mojzes nam je zapovedal postavo, torej dedi\u0161\u010dino Jakobove skupnosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:5", "text": "In on je bil kralj v Je\u0161ur\u00fanu, ko so se zbrali skupaj poglavarji ljudstva in so bili Izraelovi rodovi zbrani skupaj. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:6", "text": " Naj Ruben \u017eivi in ne umre in naj njegovih mo\u017e ne bo malo.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:7", "text": " To je blagoslov za Juda. Rekel je: \u00bbPrisluhni, Gospod, Judovemu glasu in privedi ga k svojemu ljudstvu. Naj mu njegove roke zado\u0161\u010dajo in ti mu bodi pomo\u010d pred njegovimi sovra\u017eniki.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:8", "text": " O L\u00e9viju je rekel: \u00bbNaj bosta tvoj Tum\u00edm in tvoj Ur\u00edm s tvojim svetim, ki si ga preizkusil pri Masi in s katerim si se prepiral pri vodah Mer\u00edbe, " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:9", "text": "ki je svojemu o\u010detu in svoji materi rekel: \u203aNisem ga videl.\u2039 Niti ni priznal svojih bratov niti spoznal svojih lastnih otrok, kajti obele\u017eili so tvojo besedo in se dr\u017eali tvoje zaveze. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:10", "text": "Jakoba bodo u\u010dili tvojih sodb in Izraela tvoje postave. Pred teboj bodo postavili kadilo in celotno \u017egalno daritev na tvoj oltar. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:11", "text": "Blagoslovi Gospod njegovo imetje in sprejmi delo njegovih rok. Skozi ledja udari tiste, ki vstajajo zoper njega in izmed tistih, ki ga sovra\u017eijo, da ne vstanejo ponovno.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:12", "text": " In o Benjaminu je rekel: \u00bbLjubljen od Gospoda bo varno prebival pri njem in Gospod ga bo ves dan pokrival in prebival bo med njegovimi rameni.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:13", "text": " O Jo\u017eefu je rekel: \u00bbNjegova de\u017eela naj bo blagoslovljena od Gospoda, za dragocene stvari z neba in za roso in za globino, ki le\u017ei spodaj " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:14", "text": "in za dragoceno sadje, porojeno s soncem in za dragocene stvari, navr\u017eene z luno " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:15", "text": "in za vodilne stvari starodavnih gora in za dragocene stvari trajnih hribov " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:16", "text": "in za dragocene stvari zemlje in njene polnosti in za dobro voljo tistega, ki je prebival v grmu. Naj nad Jo\u017eefovo glavo pride blagoslov in na vrh glave tistega, ki je bil lo\u010den od svojih bratov. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:17", "text": "Njegova slava je podobna prvencu njegovega bikca in njegovi rogovi so podobni rogovom samorogov. Z njimi bo suval ljudstvo skupaj h koncem zemlje, in oni so Efr\u00e1jimovi deset tiso\u010di in oni so Man\u00e1sejevi deset tiso\u010di.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:18", "text": " O Z\u00e1bulonu je rekel: \u00bbVeseli se Z\u00e1bulon v svojem odhajanju in Isah\u00e1r v svojih \u0161otorih. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:19", "text": "Ljudstvo bosta klicala h gori. Tam bodo darovali klavne daritve pravi\u010dnosti, kajti sesali bodo od obilja morij in od zakladov, skritih v pesku.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:20", "text": " O Gadu je rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi, kdor pove\u010duje Gad. Ta prebiva kakor lev in trga laket s t\u00eamenom. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:21", "text": "Prvi del si je priskrbel zase, ker je bil tam, v dele\u017eu postavodajalca, dokon\u010dan; in pri\u0161el je s poglavarji ljudstva, izvr\u0161il je Gospodovo pravi\u010dnost in njegove sodbe z Izraelom.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:22", "text": " O Danu je rekel: \u00bbDan je levji mladi\u010d. Poskakoval bo iz Ba\u0161\u00e1na.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:23", "text": " O Neft\u00e1liju je rekel: \u00bbOh Neft\u00e1li, nasi\u010den z naklonjenostjo in poln Gospodovega blagoslova. Ti poseduj zahod in jug.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:24", "text": " O Aserju je rekel: \u00bbAser naj bo blagoslovljen z otroki. Sprejemljiv naj bo svojim bratom in naj svoje stopalo omo\u010di v olju. " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:25", "text": "Tvoji \u010devlji bodo \u017eelezo in bron in kakor tvoji dnevi, tak\u0161na bo tvoja mo\u010d. " }, { "verse": 26, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:26", "text": " Nobenega ni podobnega Je\u0161ur\u00fanovemu Bogu, ki jaha na nebesih v tvojo pomo\u010d in v svoji odli\u010dnosti na nebu. " }, { "verse": 27, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:27", "text": "Ve\u010den Bog je tvoje zato\u010di\u0161\u010de in spodaj so ve\u010dne roke in on bo izpred tebe sunil sovra\u017enika in rekel bo: \u203aUni\u010di jih.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:28", "text": " Potem bo Izrael sam prebival na varnem. Jakobov studenec bo na de\u017eeli \u017eita in vina; tudi njegovo nebo bo kapljalo roso. " }, { "verse": 29, "chapter": 33, "name": "Deuteronomy 33:29", "text": "Sre\u010den si ti, oh Izrael. Kdo je tebi podoben, oh ljudstvo, re\u0161eno po Gospodu, \u0161\u010ditu tvoje pomo\u010di in kdo je me\u010d tvoje odli\u010dnosti! In tvoji sovra\u017eniki ti bodo najdeni kot la\u017enivci, in teptal jih bo\u0161 na njihovih visokih krajih.\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:1", "text": "Mojzes se je iz mo\u00e1bskih ravnin dvignil na goro Neb\u00f3, k vrhu Pisge, ki je nasproti Jerihe. In Gospod mu je pokazal vso de\u017eelo Gile\u00e1d, do Dana " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:2", "text": "in ves Neft\u00e1li, Efr\u00e1jimovo in Man\u00e1sejevo de\u017eelo in vso Judovo de\u017eelo, do skrajnega morja, " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:3", "text": "in jug in ravnino jerihonske doline, mesto palmovih dreves, do Coarja. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:4", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbTo je de\u017eela, ki sem jo prisegel Abrahamu, Izaku in Jakobu, reko\u010d: \u203aDal jo bom tvojemu semenu.\u2039 Dal sem ti, da jo vidi\u0161 s svojimi o\u010dmi, toda ne bo\u0161 \u0161el tja preko.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:5", "text": " Tako je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes umrl tam v mo\u00e1bski de\u017eeli, glede na Gospodovo besedo. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:6", "text": "Pokopal ga je v dolini, v mo\u00e1bski de\u017eeli nasproti Bet Pe\u00f3rja, toda noben \u010dlovek ne pozna njegovega mavzoleja do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:7", "text": " Mojzes je bil star sto dvajset let, ko je umrl. Njegovo oko ni bilo zatemnjeno niti se njegova naravna sila ni zmanj\u0161ala. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:8", "text": " Izraelovi otroci so na mo\u00e1bskih ravninah trideset dni jokali za Mojzesom; tako so bili dnevi jokanja in \u017ealovanja za Mojzesom kon\u010dani. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:9", "text": " Nunov sin J\u00f3zue pa je bil poln duha modrosti, kajti Mojzes je nanj polo\u017eil svoji roki in Izraelovi otroci so mu prisluhnili in storili, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:10", "text": " In od takrat v Izraelu ni vstal prerok, podoben Mojzesu, ki ga je Gospod poznal iz obli\u010dja v obli\u010dje, " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:11", "text": "v vseh znamenjih in \u010dude\u017eih, ki mu jih je Gospod poslal, da jih v egiptovski de\u017eeli stori faraonu in vsem njegovim slu\u017eabnikom in vsej njegovi de\u017eeli " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Deuteronomy 34:12", "text": "in v vsej tisti mogo\u010dni roki in vsej veliki strahoti, ki jo je Mojzes pokazal pred o\u010dmi vsega Izraela. " } ] } ] }, { "name": "Joshua", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Joshua 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:1", "text": "Torej po smrti Mojzesa, Gospodovega slu\u017eabnika, se je pripetilo, da je Gospod spregovoril Nunovemu sinu J\u00f3zuetu, Mojzesovemu slu\u017eabniku, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:2", "text": "\u00bbMoj slu\u017eabnik Mojzes je mrtev. Sedaj torej vstani, pojdi \u010dez ta Jordan, ti in vse to ljudstvo, v de\u017eelo, ki jo dajem njim, torej Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:3", "text": " Vsak kraj, na katerega bo stopil podplat tvojega stopala, to sem ti dal, kakor sem rekel Mojzesu. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:4", "text": "Od divjine in tega Libanona, celo do velike reke, reke Evfrat, vso de\u017eelo Hetejcev in do velikega morja proti zahajanju sonca, bo va\u0161a pokrajina. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:5", "text": "Tam noben mo\u017e ne bo zmo\u017een obstati pred teboj vse dni tvojega \u017eivljenja. Kakor sem bil z Mojzesom, tako bom s teboj. Ne bom te razo\u010daral niti te ne bom zapustil. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:6", "text": " Bodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma, kajti temu ljudstvu bo\u0161 v dedi\u0161\u010dino razdelil de\u017eelo, za katero sem prisegel njihovim o\u010detom, da jim jo dam. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:7", "text": "Samo mo\u010dan bodi in zelo pogumen, da bo\u0161 lahko obele\u017eil, da stori\u0161 glede na vso postavo, ki ti jo je moj slu\u017eabnik Mojzes zapovedal. Ne obrni se od nje ne k desni roki ne k levi, da bo\u0161 lahko uspeval kamorkoli gre\u0161. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:8", "text": "Ta knjiga postave ne bo od\u0161la od tvojih ust, temve\u010d bo\u0161 o njej premi\u0161ljeval podnevi in pono\u010di, da bo\u0161 lahko obele\u017eil, da stori\u0161 glede na vse to, kar je zapisano v njej, kajti takrat bo\u0161 naredil svojo pot uspe\u0161no in takrat bo\u0161 imel dober uspeh. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:9", "text": "Mar ti nisem jaz zapovedal? Bodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma. Ne bodi prestra\u0161en niti ne bodi zaprepaden, kajti Gospod, tvoj Bog, je s teboj, kamorkoli gre\u0161.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:10", "text": " Potem je J\u00f3zue zapovedal \u010dastnikom ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:11", "text": "\u00bbPreidite skozi vojsko in zapovejte ljudstvu, reko\u010d: \u203aPripravite svoj \u017eive\u017e, kajti v treh dneh boste \u0161li preko tega Jordana, da vstopite, da vzamete v last de\u017eelo, ki vam jo daje Gospod, va\u0161 Bog, da jo vzamete v last.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:12", "text": " Rubenovcem in G\u00e1dovcem in polovici Man\u00e1sejevega rodu pa je J\u00f3zue spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:13", "text": " \u00bbSpomnite se besede, ki vam jo je zapovedal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes, reko\u010d: \u203aGospod, va\u0161 Bog, vam je dal po\u010ditek in vam je dal to de\u017eelo.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:14", "text": "Va\u0161e \u017eene, va\u0161i mal\u010dki in va\u0161a \u017eivina bodo ostali v de\u017eeli, ki vam jo je dal Mojzes na tej strani Jordana, toda vi boste pred va\u0161imi brati pre\u010dkali oboro\u017eeni, vsi mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje in jim pomagali, " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:15", "text": "dokler Gospod ne da va\u0161im bratom po\u010ditek, kakor ga je dal vam in tudi oni ne vzamejo v last de\u017eele, ki jim jo daje Gospod, va\u0161 Bog. Potem se boste vrnili v de\u017eelo svoje posesti in jo u\u017eivali, ki vam jo je dal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes na tej strani Jordana, proti son\u010dnemu vzhodu.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:16", "text": " J\u00f3zuetu so odgovorili, reko\u010d: \u00bbVse, kar nam zapoveduje\u0161, bomo storili in kamor nas po\u0161lje\u0161, bomo \u0161li. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:17", "text": "Glede na to, kakor smo Mojzesu prisluhnili v vseh stvareh, tako bomo prisluhnili tebi. Samo Gospod, tvoj Bog, naj bo s teboj, kakor je bil z Mojzesom. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Joshua 1:18", "text": "Kdorkoli je ta, ki se upre zoper tvojo zapoved in ne bo prisluhnil tvojim besedam v vsem, kar mu zapove\u0161, bo usmr\u010den. Samo mo\u010dan bodi in odlo\u010dnega poguma.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Joshua 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:1", "text": "Nunov sin J\u00f3zue je iz \u0160it\u00edma na skrivaj poslal ogledovat dva mo\u017ea, reko\u010d: \u00bbPojdita, poglejta de\u017eelo, celo Jeriho.\u00ab Od\u0161la sta ter pri\u0161la v hi\u0161o pocestnice, po imenu Rah\u00e1ba in tam preno\u010dila. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:2", "text": "Kralju Jerihe je bilo povedano, reko\u010d: \u00bbGlej, nocoj sta pri\u0161la s\u00e8m mo\u017ea izmed Izraelovih otrok, da prei\u0161\u010deta de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:3", "text": "Kralj Jerihe je poslal k Rah\u00e1bi, reko\u010d: \u00bbPrivedi naprej mo\u017ea, ki sta pri\u0161la k tebi, ki sta vstopila v tvojo hi\u0161o, kajti pri\u0161la sta, da bi preiskala vso de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:4", "text": "\u017denska je vzela dva mo\u017ea ter ju skrila in rekla tako: \u00bbK meni sta pri\u0161la mo\u017ea, toda nisem vedela od kod sta bila. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:5", "text": "Pripetilo se je okoli \u010dasa zapiranja velikih vrat, ko je bilo temno, da sta mo\u017ea od\u0161la ven. Kam sta mo\u017ea od\u0161la, ne vem. Hitro ju zasledujte, kajti dohiteli ju boste.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:6", "text": "Toda ona ju je privedla gor na streho hi\u0161e in ju skrila s stebli lana, ki jih je razvrstila po strehi. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:7", "text": "Mo\u017eje so ju zasledovali po poti k Jordanu, k prehodom in takoj, ko so tisti, ki so ju zasledovali, od\u0161li ven, so zaprli velika vrata. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:8", "text": " Preden sta se ulegla, je pri\u0161la k njima na streho " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:9", "text": "in mo\u017eema rekla: \u00bbVem, da vam je Gospod dal to de\u017eelo in da je va\u0161a strahota padla na nas in da vsi prebivalci de\u017eele zaradi vas slabijo. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:10", "text": "Kajti sli\u0161ali smo, kako je Gospod za vas posu\u0161il vode Rde\u010dega morja, ko ste pri\u0161li iz Egipta, in kaj ste storili dvema kraljema Amor\u00e9jcev, ki sta bila na drugi strani Jordana, Sih\u00f3nu in Ogu, ki ste jih popolnoma uni\u010dili. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:11", "text": "Takoj, ko smo sli\u0161ali te stvari, so se na\u0161a srca stopila niti tam zaradi vas ni ostalo ni\u010d ve\u010d poguma v kateremkoli \u010dloveku, kajti Gospod, va\u0161 Bog, on je Bog v nebesih zgoraj in na zemlji spodaj. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:12", "text": "Zdaj torej, prosim vaju, prisezita mi pri Gospodu, ker sem vama izkazala prijaznost, da bosta tudi vidva izkazala prijaznost hi\u0161i mojega o\u010deta in mi dala zanesljivo znamenje. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:13", "text": "In da boste mojega o\u010deta re\u0161ili \u017eivega in mojo mater, moje brate, moje sestre in vse, kar imajo in na\u0161a \u017eivljenja osvobodili pred smrtjo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:14", "text": "Mo\u017ea sta ji odgovorila: \u00bbNajina \u017eivljenja za va\u0161a, \u010de ne izusti\u0161 te na\u0161e stvari. Zgodilo se bo, ko nam Gospod da de\u017eelo, da bomo s teboj postopali prijazno in zvesto.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:15", "text": "Potem ju je po vrvi spustila skozi okno, kajti njena hi\u0161a je bila na mestnem obzidju in prebivala je na obzidju. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:16", "text": "Rekla jima je: \u00bbSpravita se do gore, da vaju ne bi sre\u010dali zasledovalci in tam se skrivajta tri dni, dokler se zasledovalci ne vrnejo in potem lahko gresta svojo pot.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:17", "text": "Mo\u017ea sta ji rekla: \u00bbMidva bova brez krivde glede te tvoje prisege, s katero si naju prisegla. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:18", "text": "Glej, ko pridemo v de\u017eelo, bo\u0161 to \u0161krlatno vrv privezala na okno, skozi katero si naju spustila dol in domov k sebi bo\u0161 privedla svojega o\u010deta, svojo mater, svoje brate in vso dru\u017eino svojega o\u010deta. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:19", "text": "In zgodilo se bo, da kdorkoli bo \u0161el ven skozi vrata tvoje hi\u0161e na ulico, bo njegova kri na njegovi glavi, midva pa bova brez krivde. In kdorkoli bo s teboj v hi\u0161i, njegova kri bo na najini glavi, \u010de bo katerakoli roka nad njim. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:20", "text": "\u010ce izusti\u0161 to na\u0161o stvar, potem bova prosta tvoje prisege, s katero si naju primorala prise\u010di.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:21", "text": "Rekla je: \u00bbGlede na vajine besede, tako naj bo to.\u00ab Poslala ju je pro\u010d in sta od\u0161la in na okno je privezala \u0161krlatno vrv. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:22", "text": " Od\u0161la sta in pri\u0161la h gori ter tam ostala tri dni, dokler se zasledovalci niso vrnili. Zasledovalci so ju iskali po vsej poti, toda niso ju na\u0161li. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:23", "text": " Tako sta se oba mo\u017ea vrnila in spustila z gore, \u0161la \u010dez in pri\u0161la k Nunovemu sinu J\u00f3zuetu in mu povedala vse stvari, ki so se jima pripetile. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Joshua 2:24", "text": "J\u00f3zuetu sta rekla: \u00bbResni\u010dno, Gospod je v na\u0161e roke izro\u010dil vso de\u017eelo, kajti celo vsi prebivalci de\u017eele zaradi nas slabijo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Joshua 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:1", "text": "J\u00f3zue je zgodaj zjutraj vstal in odpravili so se iz \u0160it\u00edma ter pri\u0161li k Jordanu, on in vsi Izraelovi otroci in tam so preno\u010dili, preden so \u0161li \u010dez. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:2", "text": "Po treh dneh se je pripetilo, da so \u010dastniki \u0161li skozi vojsko " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:3", "text": "in zapovedali ljudstvu, reko\u010d: \u00bbKo zagledate skrinjo zaveze Gospoda, svojega Boga in duhovnike in L\u00e9vijevce, ki jo nosijo, potem se boste odpravili iz svojega kraja in \u0161li za njo. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:4", "text": "Vendar naj bo med vami in njo prazen prostor, okoli dva tiso\u010d komolcev po meri. Ne pridite bli\u017ee k njej, da boste lahko poznali pot, po kateri morate iti, kajti poprej \u0161e niste \u0161li po tej poti.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:5", "text": "J\u00f3zue je rekel ljudstvu: \u00bbPosvetite se, kajti jutri bo Gospod med vami delal \u010dude\u017ee.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:6", "text": "Duhovnikom je J\u00f3zue spregovoril, reko\u010d: \u00bbDvignite skrinjo zaveze in pojdite \u010dez pred ljudstvom.\u00ab In dvignili so skrinjo zaveze in od\u0161li pred ljudstvom. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:7", "text": " Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbTa dan te bom za\u010del poveli\u010devati pred o\u010dmi vsega Izraela, da bodo lahko vedeli, da kakor sem bil z Mojzesom, tako bom s teboj. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:8", "text": "Duhovnikom, ki nosijo skrinjo zaveze, bo\u0161 zapovedal, reko\u010d: \u203aKo pridete k robu jordanske vode, boste mirno stali v Jordanu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:9", "text": " Izraelovim otrokom je J\u00f3zue rekel: \u00bbPridite s\u00e8m in prisluhnite besedam Gospoda, svojega Boga.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:10", "text": "J\u00f3zue je rekel: \u00bbS tem boste spoznali, da je med vami \u017eivi Bog in da bo on \u010disto gotovo pred vami napodil K\u00e1naance, Hetejce, Hiv\u00e9jce, Periz\u00e9jce, Girga\u0161\u00e9jce, Amor\u00e9jce in Jebusejce. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:11", "text": "Glejte, skrinja zaveze Gospoda vse zemlje, gre preko, pred vami, v Jordan. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:12", "text": "Zdaj torej vzemite dvanajst mo\u017e izmed Izraelovih rodov, iz vsakega rodu mo\u017ea. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:13", "text": "Zgodilo se bo, takoj ko bodo podplati stopal duhovnikov, ki nosijo skrinjo Gospoda, Gospoda vse zemlje, po\u010divali v vodah Jordana, da bodo vode Jordana odrezane od vod, ki prihajajo dol od zgoraj in bodo stale na kupu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:14", "text": " In pripetilo se je, ko se je ljudstvo odpravilo od svojih \u0161otorov, da gredo \u010dez Jordan, in so duhovniki pred ljudstvom nosili skrinjo zaveze " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:15", "text": "in ko so tisti, ki so nosili skrinjo, pri\u0161li k Jordanu in so bila stopala duhovnikov, ki so nosili skrinjo, omo\u010dena v rob vode (kajti Jordan ves \u010das \u017eetve preplavlja vse svoje bregove), " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:16", "text": "da so vode, ki so prihajale dol od zgoraj, stale in se vzdignile na kup, zelo dale\u010d od mesta Ad\u00e1m, ki je poleg Caret\u00e1na. Tiste, ki so prihajale dol k morju ravnine, torej slanemu morju, so odtekle in bile odrezane in ljudstvo je \u0161lo \u010dez prav nasproti Jerihi. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Joshua 3:17", "text": "Duhovniki, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, so trdno stali na suhih tleh v sredi Jordana in vsi Izraelci so \u0161li \u010dez po suhih tleh, dokler ni vse ljudstvo \u0161lo \u010dez Jordan. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Joshua 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:1", "text": "Pripetilo se je, ko je vse ljudstvo dokon\u010dalo prehod \u010dez Jordan, da je Gospod spregovoril J\u00f3zuetu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:2", "text": "\u00bbVzemi dvanajst mo\u017e izmed ljudstva, iz vsakega rodu mo\u017ea " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:3", "text": "in jim zapovej, reko\u010d: \u203aIz srede Jordana, iz kraja, kjer so trdno stala stopala duhovnikov, vzemite dvanajst kamnov in odnesli jih boste s seboj prek [Jordana] in jih pustili na kraju za nastanitev, kjer boste to no\u010d preno\u010dili.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:4", "text": "Potem je J\u00f3zue poklical dvanajst mo\u017e, ki jih je postavil izmed Izraelovih otrok, iz vsakega rodu mo\u017ea " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:5", "text": "in J\u00f3zue jim je rekel: \u00bbPojdite \u010dez pred skrinjo Gospoda, svojega Boga, v sredo Jordana in vsak izmed vas naj na svojo ramo vzame kamen, glede na \u0161tevilo rodov Izraelovih otrok, " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:6", "text": "da bo to lahko znamenje med vami, da ko va\u0161i otroci vpra\u0161ajo svoje star\u0161e, v \u010dasu, ki pride, reko\u010d: \u203aKaj mislite s temi kamni?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:7", "text": "Potem jim boste odgovorili: \u203aDa so bile vode Jordana odrezane pred skrinjo Gospodove zaveze. Ko je ta \u0161la \u010dez Jordan, so bile jordanske vode odsekane in ti kamni bodo Izraelovim otrokom v spomin na veke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:8", "text": "Izraelovi otroci so storili, kakor je J\u00f3zue zapovedal in iz srede Jordana vzeli dvanajst kamnov, kakor je Gospod govoril J\u00f3zuetu, glede na \u0161tevilo rodov Izraelovih otrok in jih s seboj odnesli preko [Jordana] na kraj, kjer so preno\u010dili in tam so jih odlo\u017eili. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:9", "text": "J\u00f3zue je dvanajst kamnov postavil v sredo Jordana, na kraj, kjer so stala stopala duhovnikov, ki so nosili skrinjo zaveze in tam so do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:10", "text": " Kajti duhovniki, ki so nosili skrinjo, so stali v sredi Jordana, dokler ni bila kon\u010dana vsaka stvar, ki jo je Gospod zapovedal J\u00f3zuetu, da spregovori ljudstvu, glede na vse, kar je Mojzes zapovedal J\u00f3zuetu in ljudstvo je pohitelo in \u0161lo \u010dez. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:11", "text": "Pripetilo se je, ko je vse ljudstvo dokon\u010dalo prehod \u010dez [Jordan], da je \u0161la \u010dez skrinja in duhovniki v prisotnosti ljudstva. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:12", "text": "Rubenovi otroci, Gadovi otroci in polovica Man\u00e1sejevega rodu so oboro\u017eeni \u0161li \u010dez pred Izraelovimi otroki, kakor jim je govoril Mojzes. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:13", "text": "Okoli \u0161tirideset tiso\u010d pripravljenih za vojno je \u0161lo \u010dez pred Gospodom v bitko k ravninam Jerihe. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:14", "text": " Na ta dan je Gospod poveli\u010dal J\u00f3zueta v o\u010deh vsega Izraela in oni so se ga bali, kakor so se bali Mojzesa, vse dni njegovega \u017eivljenja. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:15", "text": "Gospod je spregovoril J\u00f3zuetu, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:16", "text": "\u00bbZapovej duhovnikom, ki nosijo skrinjo pri\u010devanja, da pridejo gor, ven iz Jordana.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:17", "text": "J\u00f3zue je torej zapovedal duhovnikom, reko\u010d: \u00bbPridite gor iz Jordana.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:18", "text": "Pripetilo se je, ko so duhovniki, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, pri\u0161li gor iz srede Jordana in so bili podplati duhovni\u0161kih stopal dvignjeni na suho zemljo, da so se vode Jordana vrnile na svoj kraj in stekle \u010dez vse svoje bregove, kakor so po\u010dele poprej. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:19", "text": " In ljudstvo je pri\u0161lo gor iz Jordana na deseti dan prvega meseca ter se utaborilo v Gilg\u00e1lu, na vzhodni meji Jerihe. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:20", "text": " Tistih dvanajst kamnov, ki so jih vzeli iz Jordana, je J\u00f3zue postavil v Gilg\u00e1lu. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:21", "text": "Izraelovim otrokom je spregovoril, reko\u010d: \u00bbKo bodo va\u0161i otroci vpra\u0161ali svoje o\u010dete, v \u010dasu, ki pride, reko\u010d: \u203aKaj pomenijo ti kamni?\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:22", "text": "Potem boste svojim otrokom dali vedeti, reko\u010d: \u203aIzrael je po suhih tleh pre\u0161el preko tega Jordana. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:23", "text": "Kajti Gospod, va\u0161 Bog, je izpred vas posu\u0161il vode Jordana, dokler niste pre\u0161li \u010dez, kakor je Gospod, va\u0161 Bog, storil Rde\u010demu morju, ki ga je posu\u0161il pred nami, dokler nismo pre\u0161li \u010dez, " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Joshua 4:24", "text": "da bi vsa ljudstva zemlje lahko poznala Gospodovo roko, da je ta mogo\u010dna, da se boste lahko na veke bali Gospoda, svojega Boga.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Joshua 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:1", "text": "Pripetilo se je, ko so vsi kralji Amor\u00e9jcev, ki so bili na zahodni strani Jordana in vsi kralji K\u00e1naancev, ki so bili poleg morja, sli\u0161ali, da je Gospod izpred Izraelovih otrok posu\u0161il vode Jordana, dokler nismo pre\u0161li \u010dez, da se je njihovo srce stopilo niti ni bilo ve\u010d tam v njih duha zaradi Izraelovih otrok. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:2", "text": " Ob tistem \u010dasu je Gospod rekel J\u00f3zuetu: \u00bbNaredi si ostre no\u017ee in ponovno, drugi\u010d, obre\u017ei Izraelove otroke.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:3", "text": "J\u00f3zue si je naredil ostre no\u017ee in Izraelove otroke obrezal na hribu prednjih ko\u017eic. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:4", "text": "In to je razlog, zakaj je J\u00f3zue obrezal. Vse ljudstvo, ki je pri\u0161lo iz Egipta, kar jih je bilo mo\u0161kih, torej vsi bojevniki, so umrli po poti v divjini, potem ko so pri\u0161li iz Egipta. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:5", "text": "Torej vse ljudstvo, ki je iz\u0161lo, je bilo obrezano. Toda vsega ljudstva, ki je bilo rojeno po poti v divjini, ko so iz\u0161li iz Egipta, njih niso obrezali. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:6", "text": "Kajti Izraelovi otroci so \u0161tirideset let hodili po divjini, dokler ni bilo vse ljudstvo, ki so bili bojevniki, ki so pri\u0161li iz Egipta, pou\u017eito, ker niso ubogali Gospodovega glasu, katerim je Gospod prisegel, da jim ne bo pokazal de\u017eele, ki jo je Gospod prisegel njihovim o\u010detom, da nam jo bo dal, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:7", "text": "Njihove otroke, ki jih je dvignil namesto njih, te je J\u00f3zue obrezal, kajti bili so neobrezani, ker jih po poti niso obrezali. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:8", "text": "Pripetilo se je, ko so naredili obrezo vsega ljudstva, da so ostali na svojih prostorih v taboru, dokler niso okrevali. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:9", "text": "Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbDanes sem od tebe odvalil egiptovsko grajo.\u00ab Zaradi tega se ime kraja imenuje Gilg\u00e1l do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:10", "text": " Izraelovi otroci so se utaborili v Gilg\u00e1lu in na \u0161tirinajsti dan meseca zve\u010der praznovali pasho na ravninah Jerihe. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:11", "text": "Naslednji dan po pashi so jedli od starega \u017eita de\u017eele, nekva\u0161ene kola\u010de in pra\u017eeno \u017eito, na prav isti dan. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:12", "text": " Mana je prenehala naslednji dan, potem ko so jedli od starega \u017eita de\u017eele niti Izraelovi otroci niso imeli ve\u010d mane, temve\u010d so tisto leto jedli od sadov k\u00e1naanske de\u017eele. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:13", "text": " Pripetilo se je, ko je bil J\u00f3zue pri Jerihi, da je povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, nasproti njega je stal mo\u017e z izvle\u010denim me\u010dem v svoji roki. J\u00f3zue je od\u0161el k njemu ter mu rekel: \u00bbAli si za nas ali za na\u0161e nasprotnike?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:14", "text": " Odgovoril je: \u00bbNe, temve\u010d kot poveljnik Gospodove vojske; sedaj sem pri\u0161el.\u00ab J\u00f3zue je padel na svoj obraz k zemlji in obo\u017eeval ter mu rekel: \u00bbKaj pravi moj gospod svojemu slu\u017eabniku?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Joshua 5:15", "text": "Poveljnik Gospodove vojske je J\u00f3zuetu rekel: \u00bbSezuj svoj \u010develj s svojega stopala, kajti kraj, na katerem stoji\u0161, je svet.\u00ab In J\u00f3zue je storil tako. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Joshua 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:1", "text": "Torej Jeriha je bila strogo zaprta zaradi Izraelovih otrok. Nih\u010de ni od\u0161el ven in nih\u010de ni pri\u0161el noter. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:2", "text": "Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbPoglej, v tvojo roko sem izro\u010dil Jeriho in njenega kralja in mo\u010dne juna\u0161ke mo\u017ee. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:3", "text": "Obdali boste mesto, vsi vi bojevniki in enkrat obhodili mesto. Tako boste po\u010deli \u0161est dni. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:4", "text": "Sedem duhovnikov bo pred skrinjo nosilo sedem \u0161ofarjev iz ovnovih rogov, in sedmi dan boste sedemkrat obkro\u017eili mesto in duhovniki bodo zatrobili s \u0161ofarji. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:5", "text": "In zgodilo se bo, da ko bodo z ovnovim rogom naredili dolgo trobljenje in ko zasli\u0161ite zvok \u0161ofarja, naj vse ljudstvo zavpije z velikim krikom in mestno obzidje bo plosko padlo dol in ljudstvo se bo povzpelo, vsak \u010dlovek naravnost pred seboj.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:6", "text": " Nunov sin J\u00f3zue je poklical duhovnike ter jim rekel: \u00bbVzdignite skrinjo zaveze in sedem duhovnikov naj pred Gospodovo skrinjo nosi sedem \u0161ofarjev iz ovnovih rogov.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:7", "text": "Ljudstvu pa je rekel: \u00bbPojdite naprej in obkro\u017eite mesto in naj tisti, ki je oboro\u017een, gre naprej pred Gospodovo skrinjo.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:8", "text": " Pripetilo se je, ko je J\u00f3zue govoril ljudstvu, da je sedem duhovnikov, nose\u010dih sedem \u0161ofarjev iz ovnovih rogov, \u0161lo naprej pred Gospodom in trobilo s \u0161ofarji in skrinja Gospodove zaveze jim je sledila. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:9", "text": " Oboro\u017eeni mo\u017eje so \u0161li pred duhovniki, ki so trobili na \u0161ofarje in zadnja stra\u017ea je pri\u0161la za skrinjo. Duhovniki pa so hodili in trobili s \u0161ofarji. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:10", "text": "J\u00f3zue je zapovedal ljudstvu, reko\u010d: \u00bbNe boste kri\u010dali niti naredili nobenega hrupa z va\u0161im glasom niti ne bo nobena beseda iz\u0161la iz va\u0161ih ust do dneva, ko vam zapovem kri\u010dati; potem boste kri\u010dali.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:11", "text": "Tako je Gospodova skrinja obkro\u017eila mesto, ga enkrat obhodila in pri\u0161li so v tabor in preno\u010dili v taboru. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:12", "text": " J\u00f3zue je vstal zgodaj zjutraj in duhovniki so dvignili Gospodovo skrinjo. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:13", "text": "Sedem duhovnikov, ki so pred Gospodovo skrinjo nosili sedem \u0161ofarjev iz ovnovih rogov, je nenehno hodilo naprej in trobilo s \u0161ofarji in oboro\u017eeni mo\u017eje so \u0161li pred njimi, toda zadnja stra\u017ea je pri\u0161la za Gospodovo skrinjo, duhovniki hode\u010d naprej in trobe\u010d s \u0161ofarji. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:14", "text": "Drugi dan so enkrat obkro\u017eili mesto in se vrnili v tabor. Tako so po\u010deli \u0161est dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:15", "text": "Na sedmi dan se je pripetilo, da so vstali zgodaj, ob jutranjem svitanju in na isti na\u010din sedemkrat obkro\u017eili mesto. Samo ta dan so mesto obkro\u017eili sedemkrat. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:16", "text": "Pripetilo se je sedmi\u010d, ko so duhovniki zatrobili s \u0161ofarji, da je J\u00f3zue rekel ljudstvu: \u00bbKri\u010dite, kajti Gospod vam je dal mesto. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:17", "text": " Mesto bo prekleto Gospodu, cel\u00f3 to in vse, kar je v njem. Samo pocestnica Rah\u00e1ba bo \u017eivela, ona in vsi, ki so z njo v hi\u0161i, ker je skrila poslanca, ki smo ju poslali. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:18", "text": "Vi pa se zagotovo zadr\u017eite pred prekleto stvarjo, da se ne bi naredili preklete, ko vzamete od preklete stvari in naredite tabor Izraelcev prekletstvo in ga vznemirite. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:19", "text": "Toda vse srebro, zlato in posode iz brona in \u017eeleza so posve\u010deni Gospodu. Pridejo naj v Gospodovo zakladnico.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:20", "text": "Tako je ljudstvo zakri\u010dalo, ko so duhovniki zatrobili s \u0161ofarji in pripetilo se je, ko je ljudstvo zasli\u0161alo zvok \u0161ofarja in je ljudstvo zavpilo z velikim krikom, da je obzidje plosko padlo dol, tako da je ljudstvo od\u0161lo gor v mesto, vsak mo\u017e naravnost pred seboj in zavzeli so mesto. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:21", "text": "Popolnoma so uni\u010dili vse, kar je bilo v mestu, tako mo\u0161kega kakor \u017eensko, mladega, starega, vola, ovco in osla, z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:22", "text": "Toda J\u00f3zue je rekel dvema mo\u017eema, ki sta ogledovala de\u017eelo: \u00bbPojdita v hi\u0161o pocestnice in od tam privedita \u017eensko in vse, kar ima, kakor sta ji prisegla.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:23", "text": "Mladeni\u010da, ki sta bila oglednika, sta vstopila in privedla ven Rah\u00e1bo, njenega o\u010deta, njeno mater, njene brate in vse, kar je imela in ven sta privedla vse njeno sorodstvo in jih pustila zunaj tabora Izraelcev. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:24", "text": "Mesto pa so po\u017egali z ognjem in vse, kar je bilo v njem. Samo srebro, zlato in posode iz brona in iz \u017eeleza, so dali v zakladnico Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:25", "text": "J\u00f3zue je re\u0161il pocestnico Rah\u00e1bo \u017eivo in dru\u017eino njenega o\u010deta in vse, kar je imela. V Izraelu prebiva do dana\u0161njega dne, ker je skrila poslanca, ki ju je J\u00f3zue poslal, da ogledata Jeriho. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:26", "text": " Ob tistem \u010dasu jih je J\u00f3zue zaprisegel, reko\u010d: \u00bbPreklet bodi mo\u017e pred Gospodom, ki dvigne in pozida to mesto Jeriho. Njen temelj bo polo\u017eil v svojem prvorojencu in v njegovem najmlaj\u0161em sinu bo postavil njena velika vrata.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Joshua 6:27", "text": "Tako je bil Gospod z J\u00f3zuetom in njegova slava je bila razgla\u0161ena po vsej de\u017eeli. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Joshua 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:1", "text": "Toda Izraelovi otroci so zagre\u0161ili prekr\u0161ek v prekleti stvari, kajti Ah\u00e1n, sin Karm\u00edja, sin Zabd\u00edja, sin Zeraha, iz Judovega rodu, je vzel od preklete stvari in Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Izraelove otroke. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:2", "text": "J\u00f3zue je poslal mo\u017ee iz Jerihe v Aj, ki je poleg Bet Avena, na vzhodni strani Betela in jim spregovoril, reko\u010d: \u00bbPojdite gor in poglejte de\u017eelo.\u00ab Mo\u017eje so od\u0161li gor in pogledali Aj. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:3", "text": "Vrnili so se k J\u00f3zuetu in mu rekli: \u00bbNaj ne gre gor vse ljudstvo; temve\u010d naj gre gor okoli dva ali tri tiso\u010d mo\u017e in naj udarijo Aj; in ne primoraj vsega ljudstva, da se trudi tja, kajti le malo jih je.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:4", "text": "Tako jih je od\u0161lo tja gor izmed ljudstva okoli tri tiso\u010d mo\u017e, in ti so pobegnili pred mo\u017emi iz Aja. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:5", "text": "Mo\u017eje iz Aja so jih izmed njih udarili \u0161estintrideset mo\u017e, kajti pregnali so jih izpred velikih vrat, cel\u00f3 do \u0160ebar\u00edma in jih udarili pri hitenju dol, zato so se srca ljudstva stopila in postala kakor voda. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:6", "text": " J\u00f3zue je pred Gospodovo skrinjo raztrgal svoja obla\u010dila in padel na svoj obraz k zemlji do ve\u010dera, on in Izraelove stare\u0161ine in na svoje glave so si posuli prah. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:7", "text": "J\u00f3zue je rekel: \u00bbOjoj, oh Gospod Bog, \u010demu si to ljudstvo sploh privedel \u010dez Jordan, da nas izro\u010di\u0161 v roko Amor\u00e9jcev, da nas uni\u010dijo? Bog daj, da bi bili zadovoljni in prebivali na drugi strani Jordana! " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:8", "text": "Oh Gospod, kaj naj re\u010dem, ko Izrael obra\u010da svoje hrbte pred svojimi sovra\u017eniki! " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:9", "text": "Kajti K\u00e1naanci in vsi prebivalci de\u017eele bodo sli\u0161ali o tem in nas bodo obkro\u017eili naokoli in na\u0161e ime iztrebili z zemlje in kaj bo\u0161 storil svojemu velikemu imenu?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:10", "text": " Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbDvigni se, zakaj tako le\u017ei\u0161 na svojem obrazu? " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:11", "text": "Izrael je gre\u0161il in prav tako so prekr\u0161ili mojo zavezo, ki sem jim jo zapovedal, kajti vzeli so si cel\u00f3 od preklete stvari in tudi kradli in tudi prikrivali so in to so si postavili cel\u00f3 med svoje stvari. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:12", "text": "Zato Izraelovi otroci niso mogli obstati pred svojimi sovra\u017eniki, temve\u010d so obrnili svoje hrbte pred svojimi sovra\u017eniki, ker so bili prekleti. Niti jaz ne bom ve\u010d z vami, razen \u010de ne uni\u010dite prekletega izmed vas. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:13", "text": "Vstani, posv\u00e9ti ljudstvo in reci: \u203aPosvetite se za jutri\u0161nji dan,\u2039 kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aV va\u0161i sredi je prekleta stvar, oh Izrael. Ne more\u0161 stati pred svojimi sovra\u017eniki, dokler izmed sebe ne odstranite preklete stvari. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:14", "text": "Zato boste zjutraj privedeni glede na svoje rodove. In zgodilo se bo, da bo rod, ki ga Gospod vzame, pri\u0161el glede na njegove dru\u017eine, in dru\u017eina, ki jo bo Gospod vzel, bo pri\u0161la po svojih gospodinjstvih, in gospodinjstvo, ki ga bo Gospod vzel, bo pri\u0161lo mo\u017e za mo\u017eem. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:15", "text": "Zgodilo se bo, da kdor je vzet s prekleto stvarjo, bo se\u017egan z ognjem, on in vse, kar ima, ker je prekr\u0161il Gospodovo zavezo in ker je izvr\u0161il neumnost v Izraelu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:16", "text": " Tako je J\u00f3zue zgodaj zjutraj vstal in Izraela privedel po njihovih rodovih in izbran je bil Judov rod. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:17", "text": "Privedel je Judovo dru\u017eino in izbrana je bila Zerahova dru\u017eina. Privedel je dru\u017eino Zerahovcev, mo\u0161kega za mo\u0161kim in izbran je bil Zabd\u00ed. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:18", "text": "Privedel je njegovo gospodinjstvo, mo\u0161kega za mo\u0161kim in izbran je bil Ah\u00e1n, sin Karm\u00edja, sin Zabd\u00edja, sin Zeraha, iz Judovega rodu. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:19", "text": "J\u00f3zue je rekel Ah\u00e1nu: \u00bbMoj sin, izka\u017ei, prosim te, slavo Gospodu, Izraelovemu Bogu in mu naredi priznanje in povej mi torej, kaj si storil. Tega ne skrivaj pred menoj.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:20", "text": "Ah\u00e1n je odgovoril J\u00f3zuetu in rekel: \u00bbZares, gre\u0161il sem zoper Gospoda, Izraelovega Boga in tako in tako sem storil. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:21", "text": "Ko sem med pleni zagledal lepo babilonsko obleko in dvesto \u0161eklov srebra in klin iz zlata, te\u017eak petdeset \u0161eklov, potem sem zahlepel [po] njih in jih vzel. Glej, skriti so v zemlji, v sredi mojega \u0161otora in srebro pod tem.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:22", "text": " Tako je J\u00f3zue poslal poslanca in stekla sta v \u0161otor in glej, to je bilo skrito v njegovem \u0161otoru in srebro pod tem. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:23", "text": "Vzeli so jih iz srede \u0161otora in jih prinesli k J\u00f3zuetu in k vsem Izraelovim otrokom in jih polo\u017eili pred Gospoda. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:24", "text": "J\u00f3zue in ves Izrael z njim, je vzel Zerahovega sina Ah\u00e1na, srebro, obleko, klin iz zlata, njegove sinove, njegove h\u010dere, njegove vole, njegove osle, njegove ovce, njegov \u0161otor in vse, kar je imel in odvedli so jih v dolino Ah\u00f3r. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:25", "text": "J\u00f3zue je rekel: \u00bbZakaj si nas spravil v te\u017eave? Gospod te bo ta dan spravil v te\u017eave.\u00ab In ves Izrael ga je kamnal s kamni in jih se\u017egal z ognjem, potem ko so jih kamnali s kamni. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Joshua 7:26", "text": "Nad njim so dvignili velik kup kamenja do tega dne. Tako se je Gospod obrnil od okrutnosti svoje jeze. Zato je bilo ime tega kraja imenovano Dolina Ah\u00f3r do tega dne. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Joshua 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:1", "text": "Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbNe boj se niti ne bodi zaprepaden. S seboj vzemi vse bojno ljudstvo in se dvigni, pojdi gor do Aja. Glej, v tvojo roko sem izro\u010dil ajskega kralja, njegovo ljudstvo, njegovo mesto in njegovo de\u017eelo. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:2", "text": "Aju in njegovemu kralju bo\u0161 storil, kakor si storil Jerihi in njenemu kralju. Samo njegov plen in njegovo \u017eivino si boste zaplenili. Zadaj za mestom si postavi zasedo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:3", "text": " Tako je J\u00f3zue vstal in vse bojno ljudstvo, da gredo gor zoper Aj. J\u00f3zue je izbral trideset tiso\u010d mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e in jih pono\u010di odposlal. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:4", "text": "Zapovedal jim je, reko\u010d: \u00bbGlejte, pre\u017eali boste v zasedi zoper mesto, torej za mestom. Ne pojdite zelo dale\u010d od mesta, temve\u010d vsi bodite pripravljeni. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:5", "text": "Jaz in vse ljudstvo, ki je z menoj, se bomo pribli\u017eali mestu in zgodilo se bo, ko bodo pri\u0161li ven zoper nas, kakor prvi\u010d, da bomo pobegnili pred njimi, " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:6", "text": "(kajti pri\u0161li bodo ven za nami), dokler jih ne bomo pritegnili iz mesta, kajti rekli bodo: \u203aPred nami be\u017eijo, kakor prvi\u010d.\u2039 Zato bomo pobegnili pred njimi. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:7", "text": "Potem boste vstali iz zasede in se polastili mesta, kajti Gospod, va\u0161 Bog, ga bo izro\u010dil v va\u0161o roko. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:8", "text": "Zgodilo se bo, ko boste zavzeli mesto, da boste po\u017egali mesto. Glede na Gospodovo zapoved boste storili. Poglejte, zapovedal sem vam.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:9", "text": " J\u00f3zue jih je torej poslal naprej in od\u0161li so, da le\u017eijo v zasedi in ostanejo med Betelom in Ajem, na zahodni strani Aja. Toda J\u00f3zue je to no\u010d preno\u010dil med ljudstvom. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:10", "text": "J\u00f3zue je vstal zgodaj zjutraj, pre\u0161tel ljudstvo in od\u0161el gor, on in Izraelovi stare\u0161ine, pred ljudstvo Aja. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:11", "text": "Vse ljudstvo, celo bojno ljudstvo, ki je bilo z njim, je od\u0161lo gor, se pribli\u017ealo, pri\u0161lo pred mesto in se utaborilo na severni strani Aja. Torej tam je bila dolina med njimi in Ajem. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:12", "text": "Vzel je okoli pet tiso\u010d mo\u017e in jih postavil, da le\u017eijo v zasedi med Betelom in Ajem, na zahodni strani mesta. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:13", "text": "Ko so postavili ljudstvo, torej vso vojsko, ki je bila na severu mesta in svoje pre\u017eavce v zasedi na zahodni strani mesta, je to no\u010d J\u00f3zue od\u0161el v sredo doline. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:14", "text": " Ko je kralj Aja to videl, se je pripetilo, da so pohiteli in zgodaj vstali in mo\u017eje iz mesta so od\u0161li ven zoper Izraela, da se bojujejo, on in vse njegovo ljudstvo, ob dolo\u010denem \u010dasu pred ravnino. Toda ni vedel, da so bili za mestom zoper njega pre\u017eavci v zasedi. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:15", "text": "J\u00f3zue in ves Izrael so se pretvarjali kakor bi bili pora\u017eeni pred njimi in pobegnili po poti divjine. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:16", "text": "Vse ljudstvo, ki je bilo v Aju, je bilo sklicano skupaj, da jih zasledujejo. Zasledovali so J\u00f3zueta in bili so pritegnjeni pro\u010d iz mesta. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:17", "text": "V Aju ali v Betelu ni ostal niti mo\u017e, ki ne bi od\u0161el ven za Izraelom in mesto so pustili odprto in sledili za Izraelom. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:18", "text": "Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbIztegni sulico, ki je v tvoji roki, zoper Aj, kajti jaz ga bom dal v tvojo roko.\u00ab J\u00f3zue je zoper mesto iztegnil sulico, ki jo je imel v svoji roki. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:19", "text": "Zaseda je hitro vstala iz svojega kraja in stekli so takoj, ko je iztegnil svojo roko. Vstopili so v mesto, ga zavzeli, pohiteli in mesto za\u017egali. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:20", "text": "Ko so mo\u017eje iz Aja pogledali za seboj, so videli in glej, dim iz mesta se je dvigoval proti nebu in niso imeli mo\u010di, da pobegnejo to pot ali tisto pot. Ljudstvo, ki je be\u017ealo k divjini, se je obrnilo nazaj proti zasledovalcem. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:21", "text": "Ko je J\u00f3zue in ves Izrael videl, da je zaseda zavzela mesto in da se iz mesta dviguje dim, potem so se ponovno obrnili in usmrtili mo\u017ee iz Aja. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:22", "text": "In drugi so iz\u0161li iz mesta zoper njih. Tako so bili v sredi Izraela, nekateri na tej strani in nekateri na oni strani in udarili so jih tako, da nobenega izmed njih niso pustili ostati ali pobegniti. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:23", "text": " Kralja Aja so prijeli \u017eivega in ga privedli pred J\u00f3zueta. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:24", "text": "Ko je Izrael naredil konec pobijanju vseh prebivalcev Aja na polju, v divjini, kjer so jih zasledovali in ko so vsi padli pod ostrino me\u010da, dokler niso bili pou\u017eiti, se je pripetilo, da so se vsi Izraelci vrnili v Aj in ga udarili z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:25", "text": "Bilo je tako, da je bilo vseh, ki so ta dan padli, tako mo\u017e in \u017eensk, dvanajst tiso\u010d, torej vsi mo\u017eje iz Aja. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:26", "text": "Kajti J\u00f3zue svoje roke, s katero je iztegnil sulico, ni potegnil nazaj, dokler ni popolnoma uni\u010dil vseh prebivalcev Aja. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:27", "text": " Samo \u017eivino in ukradeno blago iz mesta si je Izrael vzel za plen, glede na Gospodovo besedo, ki jo je zapovedal J\u00f3zuetu. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:28", "text": "J\u00f3zue je po\u017egal Aj in ga naredil kup na veke, opusto\u0161enje do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:29", "text": "Ajskega kralja je obesil na drevo do ve\u010dera in takoj, ko je sonce za\u0161lo, je J\u00f3zue zapovedal, da njegovo truplo vzamejo dol iz drevesa in ga odvr\u017eejo pri vhodu velikih vrat mesta in nad njim nalo\u017eijo velik kup kamenja, ki ostaja do tega dne. " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:30", "text": " Potem je J\u00f3zue zgradil oltar Gospodu, Izraelovemu Bogu, na gori Eb\u00e1l, " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:31", "text": "kakor je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes zapovedal Izraelovim otrokom, kakor je to zapisano v knjigi Mojzesove postave, oltar iz celih kamnov, nad katere noben \u010dlovek ni dvignil nobenega \u017eeleza in na njem so darovali \u017egalne daritve Gospodu in \u017ertvovali mirovne daritve. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:32", "text": " Na kamne je napisal prepis iz Mojzesove postave, ki jo je napisal v prisotnosti Izraelovih otrok. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:33", "text": "Ves Izrael, njihove stare\u0161ine, \u010dastniki in njihovi sodniki, so stali na tej strani skrinje in na oni strani, pred duhovniki L\u00e9vijevci, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, kakor tudi tujec, kakor ta, ki je bil rojen med njimi. Polovica izmed njih nasproti gore Gariz\u00edm in polovica izmed njih nasproti gore Eb\u00e1l, kakor je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes prej zapovedal, da bodo blagoslovili izraelsko ljudstvo. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:34", "text": "Potem je bral vse besede iz postave, blagoslove in prekletstva, glede na vse, kar je zapisano v knjigi postave. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Joshua 8:35", "text": "Ni bilo besede od vsega, kar je Mojzes zapovedal, \u010desar J\u00f3zue ni prebral pred vso Izraelovo skupnostjo, z \u017eenskami, mal\u010dki in tujci, ki so bili seznanjeni med njimi. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Joshua 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:1", "text": "Pripetilo se je, ko so vsi kralji, ki so bili na tej strani Jordana, na hribih, v dolinah in po vseh pokrajinah v\u00e9likega morja nasproti Libanonu, Hetejci, Amor\u00e9jci, K\u00e1naanci, Periz\u00e9jci, Hiv\u00e9jci in Jebusejci, sli\u0161ali o tem, " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:2", "text": "da so se zbrali skupaj, da se soglasno bojujejo z J\u00f3zuetom in z Izraelom. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:3", "text": " Ko so prebivalci Gibe\u00f3na sli\u0161ali, kaj je J\u00f3zue storil Jerihi in Aju, " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:4", "text": "so prebrisano storili in od\u0161li ter se naredili kakor, da so bili predstavniki in na svoje osle dali stare vre\u010de in vinske mehove, stare in raztrgane ter jih povezali " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:5", "text": "in stare \u010devlje, zakrpane na njihovih stopalih in stare obleke na njih in ves kruh njihove popotnice je bil suh in drobljiv. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:6", "text": "Od\u0161li so k J\u00f3zuetu v tabor pri Gilg\u00e1lu, in rekli njemu in Izraelovim mo\u017eem: \u00bbPri\u0161li smo iz daljne de\u017eele, zdaj torej sklenite zavezo z nami.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:7", "text": "Mo\u017eje iz Izraela so rekli Hiv\u00e9jcem: \u00bbMorda prebivate med nami in kako naj sklenemo zavezo z vami?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:8", "text": "Ti so J\u00f3zuetu rekli: \u00bbMi smo tvoji slu\u017eabniki.\u00ab J\u00f3zue jim je rekel: \u00bbKdo ste? In od kod ste pri\u0161li?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:9", "text": "Rekli so mu: \u00bbIz zelo oddaljene de\u017eele so pri\u0161li tvoji slu\u017eabniki zaradi imena Gospoda, tvojega Boga, kajti sli\u0161ali smo sloves o njem in vse, kar je storil v Egiptu " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:10", "text": "in vse, kar je storil dvema kraljema Amor\u00e9jcev, ki sta bila onkraj Jordana, he\u0161b\u00f3nskemu kralju Sih\u00f3nu in ba\u0161\u00e1nskemu kralju Ogu, ki je bil pri A\u0161tar\u00f3tu. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:11", "text": "Zato so nam na\u0161i stare\u0161ine in vsi prebivalci de\u017eele govorili, reko\u010d: \u203aS seboj vzemite \u017eive\u017e za potovanje in pojdite, da jih sre\u010date in jim recite: \u203aMi smo va\u0161i slu\u017eabniki, zato zdaj sklenite zavezo z nami.\u2039\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:12", "text": "Ta na\u0161 kruh smo vzeli \u0161e vro\u010dega za na\u0161o popotnico iz na\u0161ih hi\u0161 na dan, ko smo \u0161li, da gremo k vam, toda sedaj, glejte, je ta suh in drobljiv. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:13", "text": "Ti vinski mehovi, ki smo jih napolnili, so bili novi, in glejte, raztrgani so. Te na\u0161e obleke in na\u0161i \u010devlji so postali stari zaradi razloga zelo dolgega potovanja.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:14", "text": "Mo\u017eje so vzeli od njihovega \u017eive\u017ea, niso pa vpra\u0161ali za nasvet pri Gospodovih ustih. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:15", "text": " J\u00f3zue je z njimi sklenil mir in z njimi sklenil zavezo, da jih pusti \u017eive, in princi skupnosti so jim prisegli. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:16", "text": " Pripetilo pa se je ob koncu treh dni, potem ko so z njimi sklenili zavezo, da so sli\u0161ali, da so bili njihovi sosedje in da so prebivali med njimi. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:17", "text": "Izraelovi otroci so odpotovali in na tretji dan pri\u0161li v njihova mesta. Torej njihova mesta so bila Gibe\u00f3n, Kef\u00edra, Beer\u00f3t in Kirj\u00e1t Jear\u00edm. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:18", "text": "Izraelovi otroci jih niso udarili, ker so jim princi skupnosti prisegli pri Gospodu, Izraelovemu Bogu. In vsa skupnost je godrnjala zoper prince. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:19", "text": "Toda vsi princi so vsej skupnosti rekli: \u00bbPrisegli smo jim pri Gospodu, Izraelovem Bogu. Sedaj se jih torej ne smemo dotakniti. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:20", "text": "To jim bomo storili. Celo \u017eive jih bomo pustili, da ne bi bil nad nami bes zaradi prisege, ki smo jim jo prisegli.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:21", "text": "Princi so jim rekli: \u00bbNaj \u017eivijo, toda naj bodo drvarji in prina\u0161alci vode vsej skupnosti,\u00ab kakor so jim princi obljubili. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:22", "text": " J\u00f3zue jih je dal poklicati in jim spregovoril, reko\u010d: \u00bbZakaj ste nas preslepili, reko\u010d: \u203aMi smo zelo dale\u010d od vas,\u2039 ko prebivate med nami? " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:23", "text": "Zdaj ste torej prekleti in nih\u010de izmed vas naj ne bo prost pred tem, da bi bili su\u017enji, drvarji in prina\u0161alci vode za hi\u0161o mojega Boga.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:24", "text": "J\u00f3zuetu so odgovorili in rekli: \u00bbKer je bilo tvojim slu\u017eabnikom zagotovo povedano to, kako je Gospod, tvoj Bog, zapovedal svojemu slu\u017eabniku Mojzesu, da vam da vso de\u017eelo in da pred seboj uni\u010dite vse prebivalce de\u017eele, zato smo bili zaradi vas bole\u010de prestra\u0161eni za svoja \u017eivljenja in smo storili to stvar. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:25", "text": "In sedaj glej, mi smo v tvoji roki. Kakor se ti zdi dobro in pravilno, da nam stori\u0161, st\u00f4ri.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:26", "text": "Tako jim je storil in jih osvobodil iz roke Izraelovih otrok, da jih niso pobili. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Joshua 9:27", "text": "J\u00f3zue jih je ta dan naredil za drvarje in prina\u0161alce vode za skupnost in za Gospodov oltar, celo do tega dne, na kraju, ki bi ga izbral. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Joshua 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:1", "text": "Pripetilo se je torej, ko je jeruzalemski kralj Adon\u00ed Cedek sli\u0161al, kako je J\u00f3zue zavzel Aj in ga popolnoma uni\u010dil; kakor je storil Jerihi in njenemu kralju, tako je storil Aju in njegovemu kralju; in kako so prebivalci Gibe\u00f3na sklenili mir z Izraelom in so bili med njimi; " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:2", "text": "da so se silno bali, ker je bil Gibe\u00f3n veliko mesto, kakor eno izmed kraljevskih mest in ker je bil ve\u010dji kakor Aj in vsi njihovi mo\u017eje so bili mogo\u010dni. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:3", "text": "Zato je jeruzalemski kralj Adon\u00ed Cedek poslal k Hoh\u00e1mu, kralju v Hebr\u00f3nu in Pir\u00e1mu, kralju v Jarm\u00fatu in Jaf\u00edju, kralju v Lah\u00ed\u0161u in Deb\u00edrju, kralju v Egl\u00f3nu, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:4", "text": "\u00bbPridite gor k meni in mi pomagajte, da bomo lahko udarili Gibe\u00f3n, kajti ta je sklenil mir z J\u00f3zuetom in z Izraelovimi otroki.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:5", "text": "Zato se je pet kraljev izmed Amor\u00e9jcev, kralj iz Jeruzalema, kralj iz Hebr\u00f3na, kralj iz Jarm\u00fata, kralj iz Lah\u00ed\u0161a in kralj iz Egl\u00f3na, zbralo skupaj in od\u0161lo gor, oni in vse njihove vojske in se utaborili pred Gibe\u00f3nom in za\u010deli vojno zoper njega. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:6", "text": " Mo\u017eje iz Gibe\u00f3na so poslali k J\u00f3zuetu, v tabor pri Gilg\u00e1lu, reko\u010d: \u00bbNe odtegni svoje roke od svojih slu\u017eabnikov. Hitro pridi gor k nam in nas re\u0161i in nam pomagaj, kajti vsi kralji Amor\u00e9jcev, ki prebivajo po gorah, so skupaj zbrani zoper nas.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:7", "text": " Tako se je J\u00f3zue vzpel iz Gilg\u00e1la, on in vse bojno ljudstvo z njim in vsi mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:8", "text": " Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbNe boj se jih, kajti izro\u010dil sem jih v tvojo roko. Niti mo\u017e izmed njih ne bo obstal pred teboj.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:9", "text": "J\u00f3zue je torej nenadoma pri\u0161el k njim in vso no\u010d so hodili gor od Gilg\u00e1la. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:10", "text": "Gospod jih je porazil pred Izraelom ter jih pri Gibe\u00f3nu usmrtil z velikim pobojem in jih zasledoval na poti, ki gre gor do Bet Hor\u00f3na in jih udarjal do Az\u00e9ke in proti Mak\u00e9di. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:11", "text": "Ko so be\u017eali izpred Izraela in so bili pri spu\u0161\u010danju dol k Bet Hor\u00f3nu, se je pripetilo, da je Gospod z neba nanje metal velike kamne do Az\u00e9ke in so umrli. Bilo jih je ve\u010d, ki so umrli od kamnite to\u010de, kakor tistih, ki so jih Izraelovi otroci usmrtili z me\u010dem. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:12", "text": " Potem je J\u00f3zue spregovoril Gospodu na dan, ko je pred Izraelovimi otroki Gospod izro\u010dil Amor\u00e9jce in rekel pred o\u010dmi Izraela: \u00bbSonce, ti stoj mirno nad Gibe\u00f3nom in ti luna v dolini Ajal\u00f3n.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:13", "text": "Sonce je stalo mirno in luna je obstala, dokler se ljudstvo ni ma\u0161\u010devalo nad svojimi sovra\u017eniki. Mar ni to zapisano v Jasherjevi knjigi? Tako je sonce mirno stalo na sredi neba in pribli\u017eno cel dan ni pohitelo, da bi za\u0161lo. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:14", "text": "Pred tem niti za tem ni bilo tak\u0161nega dne, da bi Gospod prisluhnil glasu mo\u017ea, kajti Gospod se je bojeval za Izrael. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:15", "text": " J\u00f3zue se je vrnil in ves Izrael z njim, k taboru pri Gilg\u00e1lu. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:16", "text": "Toda teh pet kraljev je pobegnilo in se skrilo v votlini pri Mak\u00e9di. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:17", "text": "To je bilo povedano J\u00f3zuetu, reko\u010d: \u00bbPet kraljev je najdenih skritih v votlini pri Mak\u00e9di.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:18", "text": "J\u00f3zue je rekel: \u00bbNa odprtino votline zavalite velike kamne in poleg postavite mo\u017ee, da jih varujejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:19", "text": "Ne stojte, temve\u010d sledite za svojimi sovra\u017eniki in udarite najbolj zadnje izmed njih. Ne trpite, da vstopijo v svoja mesta, kajti Gospod, va\u0161 Bog, jih je izro\u010dil v va\u0161o roko.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:20", "text": "Pripetilo se je, ko so J\u00f3zue in Izraelovi otroci z zelo velikim pokolom, dokler niso bili pou\u017eiti, naredili konec njihovemu pobijanju, da je preostanek, ki je preostal izmed njih, vstopil v utrjena mesta. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:21", "text": "In vse ljudstvo se je v miru vrnilo k taboru, k J\u00f3zuetu, pri Mak\u00e9di. Nih\u010de ni svojega jezika premaknil zoper kateregakoli izmed Izraelovih otrok. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:22", "text": "Potem je J\u00f3zue rekel: \u00bbOdprite odprtino votline in teh pet kraljev privedite k meni, ven iz votline.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:23", "text": "Storili so tako in iz votline so k njemu privedli teh pet kraljev, kralja iz Jeruzalema, kralja iz Hebr\u00f3na, kralja iz Jarm\u00fata, kralja iz Lah\u00ed\u0161a in kralja iz Egl\u00f3na. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:24", "text": "Ko so te kralje privedli k J\u00f3zuetu, se je pripetilo, da je J\u00f3zue dal poklicati vse Izraelove mo\u017ee in rekel poveljnikom bojevnikov, ki so od\u0161li z njim: \u00bbPridite bli\u017ee, polo\u017eite svoja stopala na vratove teh kraljev.\u00ab Pribli\u017eali so se in svoja stopala polo\u017eili na njihove vratove. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:25", "text": "J\u00f3zue jim je rekel: \u00bbNe bojte se niti ne bodite zaprepadeni, bodite mo\u010dni in odlo\u010dnega poguma, kajti tako bo Gospod storil vsem va\u0161im sovra\u017enikom, zoper katere se borite.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:26", "text": "Potem jih je J\u00f3zue udaril, jih usmrtil in jih obesil na pet dreves; in do ve\u010dera so viseli na drevesih. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:27", "text": "Ob \u010dasu zahajanja sonca pa se je pripetilo, da je J\u00f3zue zapovedal in so jih sneli iz dreves in jih vrgli v votlino, v kateri so bili skriti in na ustje votline so polo\u017eili velike kamne, ki ostajajo do to\u010dno tega dne. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:28", "text": " Ta dan je J\u00f3zue zavzel Mak\u00e9do in jo udaril z ostrino me\u010da in njenega kralja je popolnoma uni\u010dil, njih in vse du\u0161e, ki so bile tam. Nikogar ni pustil ostati. Kralju v Mak\u00e9di pa je storil, kakor je storil kralju v Jerihi. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:29", "text": "Potem je J\u00f3zue in ves Izrael z njim, pre\u0161el od Mak\u00e9de v Libno in se boril zoper Libno. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:30", "text": "Tudi njo je Gospod izro\u010dil in njenega kralja, v Izraelovo roko. Udaril jo je z ostrino me\u010da in vse du\u0161e, ki so bile v njej. Nikogar ni pustil preostati v njej, toda njenemu kralju je storil, kakor je storil kralju Jerihe. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:31", "text": " J\u00f3zue in ves Izrael z njim, je pre\u0161el od Libne do Lah\u00ed\u0161a in se utaboril zoper njega in se boril zoper njega. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:32", "text": "Gospod je Lah\u00ed\u0161 izro\u010dil v Izraelovo roko, ki so ga zavzeli na drugi dan in ga udaril z ostrino me\u010da in vse du\u0161e, ki so bile tam, glede na vse, kar je storil Libni. " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:33", "text": " Potem je pri\u0161el gor Hor\u00e1m, kralj v Gezerju, da pomaga Lah\u00ed\u0161u, in J\u00f3zue je udaril njega in njegovo ljudstvo, dokler nikogar ni pustil preostati. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:34", "text": " Iz Lah\u00ed\u0161a je J\u00f3zue pre\u0161el do Egl\u00f3na in ves Izrael z njim in utaborili so se zoper njega in se borili zoper njega. " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:35", "text": "Zavzeli so ga na ta dan in ga udarili z ostrino me\u010da in vse du\u0161e, ki so bile tam, je ta dan popolnoma uni\u010dil, glede na vse, kar je storil Lah\u00ed\u0161u. " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:36", "text": "J\u00f3zue in ves Izrael z njim, je od\u0161el gor od Egl\u00f3na, do Hebr\u00f3na in so se borili zoper njega, " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:37", "text": "ga zavzeli in udarili z ostrino me\u010da in njihovega kralja in vsa njihova mesta in vse du\u0161e, ki so bile v njem. Nikogar ni pustil preostati, glede na vse, kar je storil Egl\u00f3nu, temve\u010d ga je popolnoma uni\u010dil in vse du\u0161e, ki so bile v njem. " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:38", "text": " J\u00f3zue se je vrnil in ves Izrael z njim, do Deb\u00edrja in se boril zoper njega " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:39", "text": "in ga zavzel in njegovega kralja in vsa njegova mesta. Udarili so jih z ostrino me\u010da in popolnoma uni\u010dili vse du\u0161e, ki so bile v njem. Nikogar ni pustil preostati. Kakor je storil Hebr\u00f3nu, tako je storil Deb\u00edrju in njegovemu kralju, kakor je storil tudi Libni in njenemu kralju. " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:40", "text": " Tako je J\u00f3zue udaril vso hribovito de\u017eelo, ju\u017eno [de\u017eelo], [de\u017eelo] dolin, izvirov in vse njihove kralje. Ni\u010desar ni pustil preostati, temve\u010d je popolnoma uni\u010dil vse, kar je dihalo, kakor je zapovedal Gospod, Izraelov Bog. " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:41", "text": "J\u00f3zue jih je udarjal od Kade\u0161 Barn\u00e9e, celo do Gaze in vso Go\u0161ensko pokrajino, celo do Gibe\u00f3na. " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:42", "text": "Vse te kralje in njihove de\u017eele je J\u00f3zue zavzel naenkrat, ker se je Gospod, Izraelov Bog, boril za Izrael. " }, { "verse": 43, "chapter": 10, "name": "Joshua 10:43", "text": "In J\u00f3zue se je vrnil in ves Izrael z njim, v tabor h Gilg\u00e1lu. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Joshua 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:1", "text": "Pripetilo se je, ko je Jab\u00edn, kralj iz Hac\u00f3rja, sli\u0161al te stvari, da je poslal k Job\u00e1bu, kralju Mad\u00f3na in h kralju \u0160imr\u00f3na in h kralju Ah\u0161\u00e1fa " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:2", "text": "in h kraljem, ki so bili na severu gora in na ravninah ju\u017eno od Kin\u00e9rota in v dolino in na meje Dora na zahodu " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:3", "text": "in h K\u00e1naancem na vzhodu in na zahodu in k Amor\u00e9jcem in k Hetejcem in k Periz\u00e9jcem in k Jebusejcem po gorah in k Hiv\u00e9jcem pod Hermonom v de\u017eeli Micpa. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:4", "text": "In od\u0161li so ven, oni in vse njihove vojske z njimi, mnogo ljudstva, po \u0161tevilu celo kakor peska, ki je na morski obali, s konji in zelo mnogimi bojnimi vozovi. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:5", "text": "Ko so se vsi ti kralji sre\u010dali skupaj, so pri\u0161li in se skupaj utaborili pri vodah Mer\u00f3ma, da se borijo zoper Izrael. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:6", "text": " Gospod je rekel J\u00f3zuetu: \u00bbNe bodi prestra\u0161en zaradi njih, kajti jutri ob tem \u010dasu jih bom vse umorjene izro\u010dil pred Izraela. Njihovim konjem bo\u0161 prerezal Ahilove tetive in njihove bojne vozove se\u017egal z ognjem.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:7", "text": "Tako je zoper njih nenadoma pri\u0161el J\u00f3zue in vse bojno ljudstvo z njim pri vodah Mer\u00f3a in padli so nanje. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:8", "text": "Gospod jih je izro\u010dil v roko Izraela, ki jih je udaril in pregnal do v\u00e9likega Sid\u00f3na in do Misref\u00f3t Majima in vzhodno k dolini Micpe in udarjali so jih, dokler niso pustili nikogar preostati. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:9", "text": "J\u00f3zue jim je storil, kakor mu je Gospod zaukazal. Njihovim konjem je prerezal Ahilove tetive in njihove bojne vozove za\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:10", "text": " J\u00f3zue se je ob tistem \u010dasu obrnil nazaj in zavzel Hac\u00f3r in njihovega kralja udaril z me\u010dem, kajti Hac\u00f3r je bil prej poglavar vseh tistih kraljestev. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:11", "text": "Vse du\u0161e, ki so bile v njem, so udarili z ostrino me\u010da; popolnoma so jih uni\u010dili, tam ni ostal nih\u010de, da diha. In Hac\u00f3r je po\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:12", "text": "Vsa mesta tistih kraljev in vse kralje izmed njih je J\u00f3zue zajel in jih udaril z ostrino me\u010da in jih popolnoma uni\u010dil, kakor je zapovedal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:13", "text": "Toda kar se ti\u010de mest, ki so mirovala v svoji mo\u010di, pa Izrael ni po\u017egal nobenega izmed njih, razen samo Hac\u00f3r; ki ga je po\u017egal J\u00f3zue. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:14", "text": "Ves plen teh mest in \u017eivino so si Izraelovi otroci vzeli za plen, toda vsakega \u010dloveka so udarili z ostrino me\u010da, dokler jih niso uni\u010dili niti niso pustili nobenega da diha. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:15", "text": " Kakor je Gospod zapovedal svojemu slu\u017eabniku Mojzesu, tako je Mojzes zapovedal J\u00f3zuetu in tako je storil J\u00f3zue. Ni\u010desar ni pustil nenarejenega, od vsega, kar je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:16", "text": "Tako je J\u00f3zue zavzel vso tisto de\u017eelo, hribe in vso ju\u017eno de\u017eelo, vso de\u017eelo Go\u0161en, dolino in ravnino, Izraelovo goro in dolino te iste, " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:17", "text": "torej od gore Halak, ki gre gor k Se\u00edrju, celo do B\u00e1al Gada v libanonski dolini pod goro Hermon. Zajel je vse njihove kralje, jih udaril in usmrtil. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:18", "text": "J\u00f3zue je dolgo \u010dasa bojeval vojno z vsemi tistimi kralji. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:19", "text": "Tam ni bilo mesta, ki bi z Izraelovimi otroki sklenilo mir, razen Hiv\u00e9jcev, prebivalcev Gibe\u00f3na. Vse druge so zavzeli v bitki. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:20", "text": "Kajti to je bilo od Gospoda, da zakrkne njihova srca, da bi pri\u0161li v boj zoper Izrael, da bi jih lahko popolnoma uni\u010dil in da ne bi imeli naklonjenosti, temve\u010d da bi jih lahko uni\u010dil, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:21", "text": " Ob tistem \u010dasu je pri\u0161el J\u00f3zue in iztrebil An\u00e1kovce z gora, iz Hebr\u00f3na, iz Deb\u00edrja, iz An\u00e1ba, iz vseh Judovih gora in iz vseh Izraelovih gora. J\u00f3zue jih je popolnoma uni\u010dil z njihovimi mesti. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:22", "text": "Nobeden izmed An\u00e1kovcev ni ostal v de\u017eeli Izraelovih otrok. Ostali so samo v Gazi, Gatu in v A\u0161d\u00f3du. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Joshua 11:23", "text": "Tako je J\u00f3zue zavzel celotno de\u017eelo, glede na vse, kar je Gospod rekel Mojzesu, in J\u00f3zue jo je dal za dedi\u0161\u010dino Izraelu, glede na njihove oddelke po njihovih rodovih. In de\u017eela je po\u010divala pred vojno. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Joshua 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:1", "text": "Torej to so kralji de\u017eele, ki so jo Izraelovi otroci udarili in njihovo de\u017eelo vzeli v last na drugi strani Jordana, proti son\u010dnemu vzhodu, od reke Arn\u00f3n, do gore Hermon in vso ravnino na vzhodu: " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:2", "text": " amor\u00e9jski kralj Sih\u00f3n, ki je prebival v He\u0161b\u00f3nu in vladal od Aro\u00earja, ki je na bregu reke Arn\u00f3n in od sredine reke in od polovice Gile\u00e1da, celo do reke Jab\u00f3k, kar je meja Am\u00f3novih otrok; " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:3", "text": "in od ravnine do Kin\u00e9rotskega morja na vzhodu in do ravninskega morja, torej slanega morja na vzhodu, pot do Bet Je\u0161im\u00f3ta in od juga pod A\u0161d\u00f3d-Pisgo. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:4", "text": " \u00a7 Pokrajina ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga, ki je bila od preostanka velikanov, ki so prebivali pri A\u0161tar\u00f3tu in pri Edr\u00e9i " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:5", "text": "in je kraljeval na gori Hermon, v Salhi in po vsem Ba\u0161\u00e1nu, do meje Ge\u0161ur\u00e9jcev in Maah\u010d\u00e1nov in polovice Gile\u00e1da, meje Sih\u00f3na, kralja v He\u0161b\u00f3nu. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:6", "text": "Te so udarili Gospodov slu\u017eabnik Mojzes in Izraelovi otroci. Gospodov slu\u017eabnik Mojzes jo je dal v posest Rubenovcem in G\u00e1dovcem in polovici Man\u00e1sejevega rodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:7", "text": " Ti so kralji de\u017eele, ki so jo J\u00f3zue in Izraelovi otroci udarili na tej strani Jordana na zahodu, od B\u00e1al Gada, v dolini Libanon, celo do gore Halak, ki gre gor k Se\u00edrju, ki jo je J\u00f3zue izro\u010dil Izraelovim rodovom za posest, glede na njihove oddelke; " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:8", "text": "po gorah, po dolinah, po ravninah, po izvirih, po divjini in po ju\u017eni de\u017eeli: Hetejce, Amor\u00e9jce in K\u00e1naance, Periz\u00e9jce, Hiv\u00e9jce in Jebusejce. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:9", "text": " Kralj Jerihe, eden; kralj Aja, ki je poleg Betela, eden; " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:10", "text": " kralj Jeruzalema, eden; kralj Hebr\u00f3na, eden; " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:11", "text": "kralj Jarm\u00fata, eden; kralj Lah\u00ed\u0161a, eden; " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:12", "text": "kralj Egl\u00f3na, eden; kralj Gezerja, eden; " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:13", "text": " kralj Deb\u00edrja, eden; kralj Gederja, eden; " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:14", "text": "kralj Horme, eden; kralj Ar\u00e1da, eden; " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:15", "text": " kralj Libne, eden; kralj Adul\u00e1ma, eden; " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:16", "text": " kralj Mak\u00e9de, eden; kralj Betela, eden; " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:17", "text": "kralj Tap\u00faaha, eden; kralj Heferja, eden; " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:18", "text": "kralj Af\u00e9ka, eden; kralj La\u0161ar\u00f3na, eden; " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:19", "text": "kralj Mad\u00f3na, eden; kralj Hac\u00f3rja, eden; " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:20", "text": "kralj \u0160imr\u00f3n Mer\u00f3na, eden; kralj Ah\u0161\u00e1fe, eden; " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:21", "text": "kralj Taan\u00e1ha, eden; kralj Meg\u00edde, eden; " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:22", "text": "kralj Kede\u0161a, eden; kralj Jokne\u00e1ma pri Karmelu, eden; " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:23", "text": "kralj Dora na Dorovi pokrajini, eden; kralj narodov Gilg\u00e1la, eden; " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Joshua 12:24", "text": "kralj Tirce, eden; vseh kraljev enaintrideset. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Joshua 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:1", "text": "Torej J\u00f3zue je bil star in zvrhan v letih in Gospod mu je rekel: \u00bbStar si in zvrhan v letih in tam ostaja \u0161e zelo veliko de\u017eele, da bi bila posedena. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:2", "text": "To je de\u017eela, ki je \u0161e ostala: vse meje Filistejcev in ves Ge\u0161ur, " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:3", "text": "od \u0160ih\u00f3rja, ki je pred Egiptom, celo do mej severno od Ekr\u00f3na, ki je \u0161tet h K\u00e1naancem; pet filistejskih knezov: Gazejci, A\u0161d\u00f3dci, A\u0161kel\u00f3nci, Git\u00e9jci in Ekr\u00f3nci; tudi Av\u00e9jci; " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:4", "text": "od juga, vsa de\u017eela K\u00e1naancev in Mara, ki je poleg Sid\u00f3ncev, do Af\u00e9ka, do meja Amor\u00e9jcev " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:5", "text": "in de\u017eela Geb\u00e1lcev in ves Libanon proti son\u010dnemu vzhodu, od B\u00e1al Gada pod goro Hermon do vstopa v Ham\u00e1t. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:6", "text": "Vse prebivalce hribovite de\u017eele, od Libanona do Misref\u00f3t Majima in vse Sid\u00f3nce bom jaz napodil izpred Izraelovih otrok. Samo razdeli jo z \u017erebom Izraelcem v dedi\u0161\u010dino, kakor sem ti zapovedal. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:7", "text": " Zdaj torej razdeli to de\u017eelo za dedi\u0161\u010dino vsem devetim rodovom in polovici Man\u00e1sejevega rodu, " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:8", "text": "s katerimi so Rubenovci in G\u00e1dovci prejeli svojo dedi\u0161\u010dino, ki jim jo je dal Mojzes, onkraj Jordana proti vzhodu, torej kakor jim je dal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes: " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:9", "text": "od Aro\u00earja, ki je na bregu reke Arn\u00f3n in mesta, ki je na sredi reke in vso ravnino M\u00e9debo do Dib\u00f3na; " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:10", "text": "in vsa mesta amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ki je kraljeval v He\u0161b\u00f3nu, do meje Am\u00f3novih otrok; " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:11", "text": "Gile\u00e1d in mejo Ge\u0161ur\u00e9jcev in Maah\u010d\u00e1nov in vse gore Hermona in ves Ba\u0161\u00e1n, do Salhe; " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:12", "text": "\u00a7 vse Ogovo kraljestvo v Ba\u0161\u00e1nu, ki je kraljeval v A\u0161tar\u00f3tu in v Edr\u00e9i, ki je ostalo od preostanka velikanov, kajti te je Mojzes udaril in jih vrgel ven.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:13", "text": "Kljub temu Izraelovi otroci niso pregnali Ge\u0161ur\u00e9jcev niti Maah\u010d\u00e1nov, temve\u010d Ge\u0161ur\u00e9jci in Maah\u010d\u00e1ni prebivajo med Izraelci do tega dne. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:14", "text": "Samo L\u00e9vijevemu rodu ni dal nobene dedi\u0161\u010dine. Daritve Gospoda, Izraelovega Boga, narejene z ognjem, so njihova dedi\u0161\u010dina, kakor jim je rekel. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:15", "text": " Mojzes je dal rodu Rubenovih otrok dedi\u0161\u010dino glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:16", "text": "Njihova pokrajina je bila od Aro\u00earja, ki je na bregu reke Arn\u00f3n in mesto, ki je na sredi reke in vsa ravnina pri M\u00e9debi; " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:17", "text": "He\u0161b\u00f3n in vsa njegova mesta, ki so na ravnini; Dib\u00f3n in Bam\u00f3t B\u00e1al in Bet B\u00e1al Me\u00f3n, " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:18", "text": "Jahac, Kedem\u00f3t, Mef\u00e1at, " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:19", "text": "Kirjat\u00e1jim, Sibmo in Ceret \u0160ahar na gori doline, " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:20", "text": "Bet Pe\u00f3r, A\u0161d\u00f3d-Pisgo, Bet Je\u0161im\u00f3t " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:21", "text": "in vsa mesta ravnine in vse kraljestvo amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ki je kraljeval v He\u0161b\u00f3nu, ki ga je Mojzes udaril z midj\u00e1nskimi princi Ev\u00edjem, Rekemom, Curjem, Hurom in Rebom, ki so bili sih\u00f3nski vojvode, prebivajo\u010di v de\u017eeli. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:22", "text": " Tudi Be\u00f3rjevega sina Bile\u00e1ma, napovedovalca usode, so Izraelovi otroci ubili z me\u010dem med tistimi, ki so jih umorili. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:23", "text": "Meja Rubenovih otrok je bil Jordan in njegova meja. To je bila dedi\u0161\u010dina Rubenovih otrok po njihovih dru\u017einah, mestih in njihovih vaseh. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:24", "text": "Mojzes je dedi\u0161\u010dino izro\u010dil Gadovemu rodu, torej Gadovim otrokom, glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:25", "text": "Njihova pokrajina je bila Jaz\u00ear in vsa mesta Gile\u00e1da in polovica de\u017eele Am\u00f3novih otrok, do Aro\u00earja, ki je pred Rabo; " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:26", "text": "in od He\u0161b\u00f3na do Ram\u00e1t Micp\u00e9ja in Beton\u00edma in od Mahan\u00e1jima do meje Deb\u00edrja; " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:27", "text": "v dolini pa Beth\u2013aram, Bet Nimra, Suk\u00f3t in Caf\u00f3n, preostanek kraljestva he\u0161b\u00f3nskega kralja Sih\u00f3na, Jordan in njegova meja, cel\u00f3 do roba Kin\u00e9retskega morja na drugi strani Jordana proti vzhodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:28", "text": "To je dedi\u0161\u010dina Gadovih otrok po njihovih dru\u017einah, mestih in njihovih vaseh. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:29", "text": " Mojzes je dal dedi\u0161\u010dino polovici Man\u00e1sejevega rodu. To je bila posest polovice rodu Man\u00e1sejevih otrok po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:30", "text": "Njihovo ozemlje je bilo od Mahan\u00e1jima, ves Ba\u0161\u00e1n, celotno kraljestvo ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga in vsa Ja\u00edrova mesta, ki so v Ba\u0161\u00e1nu, \u0161estdeset mest. " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:31", "text": "Polovica Gile\u00e1da, A\u0161tar\u00f3t in Edr\u00e9i, mesta Ogovega kraljestva v Ba\u0161\u00e1nu, so pripadla otrokom Mah\u00edrja, Man\u00e1sejevega sina, celo do polovice Mah\u00edrjevih otrok po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:32", "text": "To so de\u017eele, ki jih je Mojzes razdelil v dedi\u0161\u010dino na mo\u00e1bskih planjavah, na drugi strani Jordana, pri Jerihi, proti vzhodu. " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Joshua 13:33", "text": " Toda L\u00e9vijevemu rodu Mojzes ni dal nobene dedi\u0161\u010dine. Gospod, Izraelov Bog, je bil njihova dedi\u0161\u010dina, kakor jim je rekel. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Joshua 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:1", "text": "To so de\u017eele, ki so jih Izraelovi otroci podedovali v k\u00e1naanski de\u017eeli, ki so jim jo duhovnik Eleazar, Nunov sin J\u00f3zue in poglavarji o\u010detov rodov Izraelovih otrok razdelili v dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:2", "text": " Njihova dedi\u0161\u010dina je bila po \u017erebu, kakor je Gospod zapovedal po Mojzesovi roki, za devet rodov in za polovico rodu. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:3", "text": "Kajti Mojzes je na drugi strani Jordana dal dedi\u0161\u010dino dvema rodovoma in polovici rodu, toda L\u00e9vijevcem med njimi ni dal nobene dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:4", "text": "Kajti od Jo\u017eefovih otrok sta bila dva rodova, Man\u00e1se in Efr\u00e1jim. Zato v de\u017eeli niso dali nobenega dele\u017ea L\u00e9vijevcem, razen mest, da prebivajo v njih, z njihovimi predmestji za njihovo \u017eivino in za njihovo imetje. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:5", "text": " Kakor je Gospod zapovedal Mojzesu, tako so Izraelovi otroci storili in razdelili so de\u017eelo. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:6", "text": " Potem so Judovi otroci pri\u0161li k J\u00f3zuetu v Gilg\u00e1l in Jefun\u00e9jev sin Kal\u00e9b, Ken\u00e1zovec, mu je rekel: \u00bbTi pozna\u0161 stvar, ki jo je Gospod rekel Bo\u017ejemu mo\u017eu Mojzesu glede mene in tebe v Kade\u0161 Barn\u00e9i. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:7", "text": "\u0160tirideset let mi je bilo, ko me je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes poslal iz Kade\u0161 Barn\u00e9e, da ogledam de\u017eelo in ponovno sem mu prinesel besedo, kakor je bila ta v mojem srcu. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:8", "text": "Kljub temu so moji bratje, ki so z menoj od\u0161li gor, ljudstvu stopili srce, toda jaz sem v celoti sledil Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:9", "text": "Mojzes je na ta dan prisegel, reko\u010d: \u203aZagotovo bo de\u017eela, ki si jo pomendral s svojimi stopali, tvoja dedi\u0161\u010dina in tvojih otrok na veke, ker si v celoti sledil Gospodu, mojemu Bogu.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:10", "text": "Sedaj, glej, Gospod me je obdr\u017eal \u017eivega, kakor je rekel, teh petin\u0161tirideset let, celo odkar je Gospod spregovoril to besedo Mojzesu, medtem ko so Izraelovi otroci tavali po divjini. Sedaj glej, jaz sem danes star petinosemdeset let. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:11", "text": " \u0160e danes sem tako mo\u010dan, kakor sem bil na dan, ko me je poslal Mojzes. Kakr\u0161na je bila moja mo\u010d takrat, celo tak\u0161na je moja mo\u010d za vojno zdaj, tako za odhajanje kakor za prihajanje. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:12", "text": "Zdaj mi torej daj to goro, o kateri je Gospod govoril na tisti dan, kajti na tisti dan si sli\u0161al kako so bili tam An\u00e1kovci in da so bila mesta velika in ograjena. \u010ce bo tako, da bo Gospod z menoj, potem jih bom zmo\u017een pognati ven, kakor je rekel Gospod.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:13", "text": "J\u00f3zue ga je blagoslovil in Jefun\u00e9jevemu sinu Kal\u00e9bu v dedi\u0161\u010dino izro\u010dil Hebr\u00f3n. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:14", "text": " Hebr\u00f3n je torej postal dedi\u0161\u010dina Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba, Ken\u00e1zovca, do tega dne, zato ker je v celoti sledil Gospodu, Izraelovemu Bogu. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Joshua 14:15", "text": "Ime Hebr\u00f3na je bilo prej Kirj\u00e1t Arba; ta Arb\u00e1 je bil velik mo\u017e med An\u00e1kovci. In de\u017eela je imela po\u010ditek pred vojno. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Joshua 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:1", "text": "To je bil torej \u017ereb rodu Judovih otrok po njihovih dru\u017einah, cel\u00f3 do meje Ed\u00f3ma. Divjina Cin proti jugu je bila najskrajnej\u0161i del ju\u017ene pokrajine. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:2", "text": "Njihova ju\u017ena meja je bila od obale slanega morja, od zaliva, ki gleda proti jugu " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:3", "text": "in ta je \u0161la ven k ju\u017eni strani Maleh-Akrab\u00edma in \u0161la vzdol\u017e Cina in se dvignila na ju\u017eno stran do Kade\u0161 Barn\u00e9e in \u0161la vzdol\u017e Hecr\u00f3na in se dvignila do Ad\u00e1rja in po ovinkih \u0161la do Karkoja. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:4", "text": "Od tam je ta \u0161la proti Acm\u00f3nu in \u0161la ven k egiptovski reki in izhodi te pokrajine so bili pri morju. To bo va\u0161a ju\u017ena pokrajina. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:5", "text": "Vzhodna meja je bila slano morje, cel\u00f3 do konca Jordana. In njihova meja na severni \u010detrtini je bila od morskega zaliva pri najbolj oddaljenem delu Jordana. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:6", "text": "Meja se je dvignila k Bet Hogli in \u0161la vzdol\u017e ob severu Bet Ar\u00e1be in meja se je dvignila do kamna Rubenovega sina Bohana. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:7", "text": "Meja se je iz doline Ah\u00f3r dvignila proti Deb\u00edrju in tako proti severu, zro\u010d proti Gilg\u00e1lu, to je preden se vzpne\u0161 k Adum\u00edmu, ki je na ju\u017eni strani reke. Meja je \u0161la proti vodam En \u0160eme\u0161a in njihovi izhodi so bili pri En Rogelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:8", "text": "\u00a7 Meja se je dvignila pri dolini sina Hin\u00f3movega k ju\u017eni strani Jebusejcev; isti je Jeruzalem. Meja se je dvignila k vrhu gore, ki le\u017ei pred Hin\u00f3movo dolino proti zahodu, ki je pri koncu doline velikanov proti severu " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:9", "text": "in meja je bila potegnjena od vrha hriba k vodnemu studencu Neft\u00f3aha in \u0161la ven k mestom gore Efr\u00f3na in meja je bila potegnjena k Ba\u00e1li, ki je Kirj\u00e1t Jear\u00edm. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:10", "text": "Meja je od Ba\u00e1le zavila proti zahodu, na gorovje Se\u00edr in \u0161la vzdol\u017e, do pobo\u010dja gore Jear\u00edm, ki je Kesal\u00f3n, na severno stran in se spustila dol k Bet \u0160eme\u0161u in \u0161la naprej do Timne. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:11", "text": "Meja je \u0161la ven k severni strani Ekr\u00f3na in meja je bila potegnjena k \u0160ikar\u00f3nu in \u0161la vzdol\u017e do gore Ba\u00e1lo in \u0161la ven k Jabne\u00e9li; in izhodi meje so bili pri morju. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:12", "text": "Zahodna meja je bila do velikega morja in njegove pokrajine. To je pokrajina Judovih otrok naokoli, glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:13", "text": " Jefun\u00e9jevemu sinu Kal\u00e9bu je dal dele\u017e med Judovimi otroki, glede na Gospodovo zapoved J\u00f3zuetu, torej mesto Arba, An\u00e1kovega o\u010deta, ki je mesto Hebr\u00f3n. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:14", "text": "Kal\u00e9b je od tam pregnal tri An\u00e1kove sinove: \u0160e\u0161\u00e1ja, Ahim\u00e1na in Talm\u00e1ja, An\u00e1kove otroke. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:15", "text": "Od tam je od\u0161el gor k prebivalcem Deb\u00edrja. Ime Deb\u00edrja je bilo prej Kirj\u00e1t Sefer. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:16", "text": " Kal\u00e9b je rekel: \u00bbKdor udari Kirj\u00e1t Sefer in ga zavzame, njemu bom dal svojo h\u010der Ahso za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:17", "text": "Zavzel ga je Ken\u00e1zov sin Otni\u00e9l, Kal\u00e9bov brat in dal mu je svojo h\u010der Ahso za \u017eeno. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:18", "text": "Pripetilo se je, ko je pri\u0161la k njemu, da ga je primorala, da prosi od svojega o\u010deta polje in razjahala je svojega osla in Kal\u00e9b ji je rekel: \u00bbKaj ho\u010de\u0161?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:19", "text": "Ta je odgovorila: \u00bbDaj mi blagoslov, kajti dal si mi ju\u017eno de\u017eelo; daj mi tudi vodne izvire.\u00ab In dal ji je gornje izvire in spodnje izvire. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:20", "text": " To je dedi\u0161\u010dina rodu Judovih otrok glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:21", "text": "Najbolj oddaljena mesta rodu Judovih otrok proti pokrajini Ed\u00f3m, proti jugu, so bila: Kabce\u00e9l, Eder, Jag\u00far, " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:22", "text": "Kina, Dim\u00f3n, Ad\u00e1da, " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:23", "text": "Kede\u0161, Hac\u00f3r, Jitn\u00e1n, " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:24", "text": "Zif, Telem, Beal\u00f3t, " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:25", "text": "Hac\u00f3r, Had\u00e1ta, Kerij\u00f3t in Hecr\u00f3n, ki je Hac\u00f3r, " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:26", "text": "Am\u00e1m, \u0160ema\u00e1, Mol\u00e1daj, " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:27", "text": "Hac\u00e1r Gada, He\u0161m\u00f3n, Bet Pelet, " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:28", "text": "Hac\u00e1r \u0160u\u00e1l, Beer\u0161\u00e9ba, Bizj\u00f3tja, " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:29", "text": "Ba\u00e1la, Ij\u00edm, Ecem, " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:30", "text": "Eltol\u00e1d, Kes\u00edl, Horma, " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:31", "text": "Cikl\u00e1g, Madman\u00e1, Sans\u00e1na, " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:32", "text": "Leba\u00f3t, \u0160ilh\u00edm, Ajin in Rim\u00f3n. Vseh mest je devetindvajset, z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:33", "text": "In v dolini E\u0161ta\u00f3l, Cora, A\u0161na, " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:34", "text": "Zan\u00f3ah, En Gan\u00edm, Tap\u00faah, En\u00e1jim, " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:35", "text": "Jarm\u00fat, Adul\u00e1m, Soh\u00f3, Az\u00e9ka, " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:36", "text": "\u0160aar\u00e1jim, Adit\u00e1jim, Ged\u00eara in Gederotaim, \u0161tirinajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:37", "text": "Cen\u00e1n, Had\u00e1\u0161a, Migd\u00e1l Gad, " }, { "verse": 38, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:38", "text": "Dil\u00e1n, Micpa, Jokte\u00e9l, " }, { "verse": 39, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:39", "text": "Lah\u00ed\u0161, Bock\u00e1t, Egl\u00f3n, " }, { "verse": 40, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:40", "text": "Kab\u00f3n, Lahm\u00e1s, Kitl\u00ed\u0161, " }, { "verse": 41, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:41", "text": "Geder\u00f3t, Bet Dag\u00f3n, Na\u00e1ma in Mak\u00e9da; \u0161estnajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 42, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:42", "text": "Libna, Eter, A\u0161\u00e1n, " }, { "verse": 43, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:43", "text": "Jift\u00e1h, A\u0161na, Nec\u00edb, " }, { "verse": 44, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:44", "text": "Ke\u00edla, Ahz\u00edb in Mare\u0161\u00e1; devet mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 45, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:45", "text": "Ekr\u00f3n z njegovimi mesti in njegovimi vasmi. " }, { "verse": 46, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:46", "text": "Od Ekr\u00f3na, celo do morja, vse kar le\u017ei blizu A\u0161d\u00f3da, z njegovimi vasmi. " }, { "verse": 47, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:47", "text": "A\u0161d\u00f3d z njegovimi mesti in njegovimi vasmi, Gaza s svojimi mesti in svojimi vasmi, do egiptovske reke in v\u00e9likega morja in njegove meje. " }, { "verse": 48, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:48", "text": " Na gorah: \u0160am\u00edr, Jat\u00edr, Soh\u00f3, " }, { "verse": 49, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:49", "text": "Dana, Kirj\u00e1t Sana, ki je Deb\u00edr, " }, { "verse": 50, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:50", "text": "An\u00e1b, E\u0161tem\u00f3a, An\u00edm, " }, { "verse": 51, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:51", "text": "Go\u0161en, Hol\u00f3n in Gilo, enajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 52, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:52", "text": "Ar\u00e1b, Dum\u00e1, E\u0161\u00e1n, " }, { "verse": 53, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:53", "text": "Jan\u00fam, Bet Tap\u00faah, Af\u00e9ka, " }, { "verse": 54, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:54", "text": "Humta, Kirj\u00e1t Arba, ki je Hebr\u00f3n in Ci\u00f3r, devet mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 55, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:55", "text": "Ma\u00f3n, Karmel, Zif, Juta, " }, { "verse": 56, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:56", "text": "Jezre\u00e9l, Jokde\u00e1m, Zan\u00f3ah, " }, { "verse": 57, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:57", "text": "Kajin, G\u00edbei in Timna, deset mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 58, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:58", "text": "Halh\u00fal, Bet Cur, Ged\u00f3r, " }, { "verse": 59, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:59", "text": "Maar\u00e1t, Bet An\u00f3t in Eltek\u00f3n, \u0161est mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 60, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:60", "text": "Kirj\u00e1t B\u00e1al, ki je Kirj\u00e1t Jear\u00edm in Raba, dve mesti z njunimi vasmi. " }, { "verse": 61, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:61", "text": "V divjini Bet Ar\u00e1ba, Mid\u00edn, Seh\u00e1ha, " }, { "verse": 62, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:62", "text": "Nib\u0161\u00e1n, Solno mesto in En Gedi, \u0161est mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 63, "chapter": 15, "name": "Joshua 15:63", "text": " Kar se ti\u010de Jebusejcev, prebivalcev Jeruzalema, jih Judovi otroki niso mogli pognati ven, temve\u010d so Jebusejci prebivali z Judovimi otroki pri Jeruzalemu do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Joshua 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:1", "text": "\u017dreb Jo\u017eefovih otrok je padel od Jordana pri Jerihi, do vode Jerihe na vzhodu, k divjini, ki gre gor od Jerihe, \u010dez goro Betel " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:2", "text": "in gre iz Betela v Luz in gre vzdol\u017e do meja Arki\u010danov k Atar\u00f3tu " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:3", "text": "in se spusti zahodno, k pokrajini Jafl\u00e9tovcev, do pokrajine spodnjega Bet Hor\u00f3na in do Gezerja in njeni izhodi so pri morju. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:4", "text": "Tako sta Jo\u017eefova otroka, Man\u00e1se in Efr\u00e1jim, vzela svojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:5", "text": " Meja Efr\u00e1jimovih sinov, glede na njihove dru\u017eine, je bila tak\u0161na, torej meja njihove dedi\u0161\u010dine na vzhodni strani je bil Atr\u00f3t Ad\u00e1r, do gornjega Bet Hor\u00f3na " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:6", "text": "in meja je \u0161la ven proti morju v Mihmet\u00e1t na severni strani in meja je \u0161la naokoli proti vzhodu v Taan\u00e1t \u0160ilo in \u0161la poleg njega na vzhodu do Jan\u00f3aha " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:7", "text": "in se spustila od Jan\u00f3aha k Atar\u00f3tu in k Na\u00e1ri in pri\u0161la k Jerihi in iz\u0161la pri Jordanu. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:8", "text": "Meja je potekala od Tap\u00faaha proti zahodu, k reki Kano in njeni izhodi so bili pri morju. To je dedi\u0161\u010dina rodu Efr\u00e1jimovih otrok po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:9", "text": "Oddvojena mesta za Efr\u00e1jimove otroke so bila med dedi\u0161\u010dino Man\u00e1sejevih otrok, vsa mesta z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Joshua 16:10", "text": "Niso pa pregnali K\u00e1naancev, ki so prebivali v Gezerju, temve\u010d so K\u00e1naanci prebivali med Efr\u00e1jimci do dana\u0161njega dne in slu\u017eili podvr\u017eeni pla\u010devanju davka. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Joshua 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:1", "text": "Tam je bil tudi \u017ereb za Man\u00e1sejev rod, kajti on je bil Jo\u017eefov prvorojenec. Namre\u010d zaradi Man\u00e1sejevega prvorojenca Mah\u00edrja, Gile\u00e1dovega o\u010deta, ker je bil bojevnik, zato je imel Gile\u00e1d in Ba\u0161\u00e1n. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:2", "text": "Tam je bil tudi \u017ereb za preostanek Man\u00e1sejevih otrok po njihovih dru\u017einah za otroke Abi\u00e9zerja in za otroke Heleka in za otroke Asri\u00e9la in za otroke Sihema in za otroke Heferja in za otroke \u0160emid\u00e1ja. To so bili de\u010dki Man\u00e1seja, Jo\u017eefovega sina po njihovih dru\u017einah. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:3", "text": " Toda Celofh\u00e1d, sin Heferja, sin Gile\u00e1da, sin Mah\u00edrja, sin Man\u00e1seja, ni imel sinov, temve\u010d h\u010dere. To so imena njegovih h\u010dera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:4", "text": "Pri\u0161le so blizu, pred duhovnika Eleazarja in pred Nunovega sina J\u00f3zueta in pred prince, reko\u010d: \u00bbGospod je zapovedal Mojzesu, da nam daste dedi\u0161\u010dino med na\u0161imi brati.\u00ab Zato jim je glede na Gospodovo zapoved dal dedi\u0161\u010dino med brati njihovega o\u010deta. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:5", "text": "Tam je padlo deset dele\u017eev Man\u00e1seju, poleg gile\u00e1dske in ba\u0161\u00e1nske de\u017eele, ki sta bili na drugi strani Jordana, " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:6", "text": "kajti Man\u00e1sejeve h\u010dere so imele dedi\u0161\u010dino med njegovimi sinovi. Preostanek Man\u00e1sejevih sinov pa je imel de\u017eelo Gile\u00e1d. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:7", "text": " Man\u00e1sejeva pokrajina je bila od Aserja do Mihmet\u00e1ta, ki le\u017ei pred Sihemom. Meja je potekala vzdol\u017e desne roke do prebivalcev En Tap\u00faaha. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:8", "text": "Torej Man\u00e1se je imel de\u017eelo Tap\u00faah, toda Tap\u00faah na Man\u00e1sejevi meji je pripadal Efr\u00e1jimovim otrokom " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:9", "text": "in pokrajina se je spustila k reki Kano, ju\u017eno od reke; ta Efr\u00e1jimova mesta so med Man\u00e1sejevimi mesti. Tudi Man\u00e1sejeve pokrajine so bile na severni strani reke in njihovi izhodi so bili pri morju. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:10", "text": "Proti jugu je bilo Efr\u00e1jimovo in proti severu je bilo Man\u00e1sejevo in morje je njegova meja in na severu sta se sre\u010dala v Aserju in na vzhodu v Isah\u00e1rju. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:11", "text": "Man\u00e1se je imel v Isah\u00e1rju in v Aserju Bet \u0160e\u00e1n in njegova mesta, Jible\u00e1m in njegova mesta, prebivalce Dora in njegova mesta, prebivalce En Dora in njegova mesta, prebivalce Taan\u00e1ha in njegova mesta in prebivalce Meg\u00edda ter njegova mesta, torej tri de\u017eele. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:12", "text": "Vendar Man\u00e1sejevi otroci niso mogli napoditi prebivalcev teh mest, temve\u010d so v tej de\u017eeli hoteli prebivati K\u00e1naanci. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:13", "text": "Vendar se je pripetilo, ko so Izraelovi otroci postali mo\u010dni, da so K\u00e1naance podvrgli davku, toda niso jih popolnoma pognali ven. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:14", "text": " Jo\u017eefovi otroci so spregovorili J\u00f3zuetu, reko\u010d: \u00bbZakaj si mi dal, da podedujem samo en \u017ereb in en dele\u017e, glede na to, da sem veliko ljudstvo, ker me je Gospod doslej blagoslavljal?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:15", "text": "J\u00f3zue jim je odgovoril: \u00bb\u010ce si veliko ljudstvo, potem se dvigni v gozdnato de\u017eelo in tam posekaj zase, v de\u017eeli Periz\u00e9jcev in velikanov, \u010de je gora Efr\u00e1jim zate preozka.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:16", "text": "Jo\u017eefovi otroci so rekli: \u00bbHrib ni dovolj za nas in vsi K\u00e1naanci, ki prebivajo v dolinski de\u017eeli, imajo vozove iz \u017eeleza, tako tisti, ki so iz Bet \u0160e\u00e1na in njegovih mest in tisti, ki so iz doline Jezre\u00e9l.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:17", "text": "J\u00f3zue je spregovoril Jo\u017eefovi hi\u0161i, torej Efr\u00e1jimu in Man\u00e1seju, reko\u010d: \u00bbTi si veliko ljudstvo in ima\u0161 veliko mo\u010d. Ne bo\u0161 imel samo enega dele\u017ea. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Joshua 17:18", "text": "Toda gora bo tvoja, kajti to je les in ti ga bo\u0161 posekal in dohodek od tega bo tvoj, kajti napodil bo\u0161 K\u00e1naance, \u010deprav imajo \u017eelezne vozove in \u010deprav so mo\u010dni.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Joshua 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:1", "text": "Celotna skupnost Izraelovih otrok se je zbrala skupaj pri \u0160ilu in tam postavila \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti. In de\u017eela je bila podjarmljena pred njimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:2", "text": " Tam je med Izraelovimi otroki ostalo sedem rodov, ki \u0161e niso prejeli svoje dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:3", "text": "J\u00f3zue je rekel Izraelovim otrokom: \u00bbDoklej se obirate, da greste, da vzamete v last de\u017eelo, ki vam jo je dal Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov? " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:4", "text": "Dajte izmed sebe tri mo\u017ee za vsak rod in poslal jih bom in vstali bodo in \u0161li skozi de\u017eelo in jo opisali glede na njihovo dedi\u0161\u010dino in ponovno bodo pri\u0161li k meni. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:5", "text": "To bodo razdelili na sedem delov. Juda bo ostal v svojih pokrajinah na jugu in Jo\u017eefova hi\u0161a bo ostala v svojih pokrajinah na severu. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:6", "text": "Vi boste torej opisali de\u017eelo v sedmih delih in opis prinesli s\u00e8m k meni, da lahko me\u010dem \u017erebe za vas tukaj pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:7", "text": "Toda L\u00e9vijevci nimajo dele\u017ea med vami, kajti Gospodovo duhovni\u0161tvo je njihova dedi\u0161\u010dina. Gad, Ruben in polovica Man\u00e1sejevega rodu so prejeli svojo dedi\u0161\u010dino onkraj Jordana, na vzhodu, ki jim jo je dal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:8", "text": " Mo\u017eje so vstali ter od\u0161li stran in J\u00f3zue jim je naro\u010dil, da gredo, da opi\u0161ejo de\u017eelo, reko\u010d: \u00bbPojdite in hodite skozi de\u017eelo in jo opi\u0161ite in ponovno pridite k meni, da bom tukaj v \u0160ilu za vas lahko vrgel \u017erebe pred Gospodom.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:9", "text": "Mo\u017eje so od\u0161li in \u0161li skozi de\u017eelo in jo v knjigi opisali po mestih v sedmih delih in ponovno pri\u0161li k J\u00f3zuetu, k vojski pri \u0160ilu. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:10", "text": " J\u00f3zue je zanje v \u0160ilu metal \u017erebe pred Gospodom in tam je J\u00f3zue Izraelovim otrokom razdelil de\u017eelo glede na njihove oddelke. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:11", "text": " \u017dreb rodu Benjaminovih otrok je pri\u0161el gor glede na njihove dru\u017eine in pokrajina njihovega \u017ereba je pri\u0161la naprej med Judovimi otroki in Jo\u017eefovimi otroki. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:12", "text": "Njihova meja na severni strani je bila od Jordana in meja je \u0161la gor k strani Jerihe na severni strani in se dvigala skozi gore proti zahodu in njeni izhodi so bili pri divjini Bet Aven. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:13", "text": "Meja je od tam \u0161la preko, proti Luzu, k strani Luza, ki je Betel, proti jugu in meja se je spustila k Atr\u00f3t Ad\u00e1rju, blizu hriba, ki le\u017ei na ju\u017eni strani spodnjega Bet Hor\u00f3na. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:14", "text": "Meja je bila potegnjena od tam in obdala vogal morja proti jugu, od hriba, ki le\u017ei pred Bet Hor\u00f3nom proti jugu in njihovi izhodi so bili pri Kirj\u00e1t B\u00e1alu, ki je Kirj\u00e1t Jear\u00edm, mesto Judovih otrok. To je bila zahodna \u010detrtina. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:15", "text": "Ju\u017ena \u010detrtina je bila od konca Kirj\u00e1t Jear\u00edma in meja se je nadaljevala na zahod in iz\u0161la pri izviru vod\u00e1 Neft\u00f3aha " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:16", "text": "in meja se je spustila k vzno\u017eju gore, ki le\u017ei pred dolino sina Hin\u00f3movega in ki je v dolini velikanov na severu in se spustila k Hin\u00f3movi dolini, k strani Jeb\u00fasa na jugu in se spustila k En Rogelu " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:17", "text": "in potegnjena je bila od severa in \u0161la naprej k En \u0160eme\u0161u in \u0161la naprej proti Gelil\u00f3tu, ki je nasproti vzpona k Adum\u00edmu in se spustila h kamnu Rubenovega sina Bohana " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:18", "text": "in \u0161la naprej proti strani nasproti Ar\u00e1bi proti severu in se spustila k Ar\u00e1bi. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:19", "text": "Meja je \u0161la vzdol\u017e strani Bet Hogle proti severu in izhodi meje so bili pri severnem zalivu slanega morja, pri ju\u017enem koncu Jordana. To je bila ju\u017ena pokrajina. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:20", "text": "Jordan je bil njegova meja na vzhodni strani. To je bila dedi\u0161\u010dina Benjaminovih otrok, po njihovih pokrajinah naokoli, glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:21", "text": "Torej mesta rodov Benjaminovih otrok glede na njihove dru\u017eine so bila Jeriha, Bet Hogla, dolina Kec\u00edc, " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:22", "text": "Bet Ar\u00e1ba, Cemar\u00e1jim, Betel, " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:23", "text": "Av\u00edm, Para, Ofr\u00e1, " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:24", "text": "Kef\u00e1r Amon\u00ed, Ofn\u00ed in Gaba, dvanajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:25", "text": "Gibe\u00f3n, Rama, Beer\u00f3t, " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:26", "text": "Micpa, Kef\u00edra, Moca, " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:27", "text": "Rekem, Jirpe\u00e9l, Tar\u00e1la, " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Joshua 18:28", "text": "Cela, Elef, Jeb\u00fas, kar je Jeruzalem, G\u00edbea in Kirj\u00e1t, \u0161tirinajst mest z njihovimi vasmi. To je dedi\u0161\u010dina Benjaminovih otrok glede na njihove dru\u017eine. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Joshua 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:1", "text": "Drugi \u017ereb je pri\u0161el naprej k Simeonu, torej za rod Simeonovih otrok glede na njihove dru\u017eine in njihova dedi\u0161\u010dina je bila znotraj dedi\u0161\u010dine Judovih otrok. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:2", "text": "V svoji dedi\u0161\u010dini so imeli Beer\u0161\u00e9bo, ali \u0160ebo in Molad\u00e1j, " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:3", "text": "Hac\u00e1r \u0160u\u00e1l, Ba\u00e1lo, Ecem, " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:4", "text": "Eltol\u00e1d, Bet\u00fal, Hormo, " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:5", "text": "Cikl\u00e1g, Bet Markab\u00f3t, Hac\u00e1r Susa, " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:6", "text": "Bet Leba\u00f3t in \u0160aruh\u00e9n, trinajst mest in njihove vasi. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:7", "text": "Ajin, Rim\u00f3n, Eter in A\u0161\u00e1n, \u0161tiri mesta in njihove vasi. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:8", "text": "Vse vasi, ki so bile naokoli teh mest do Baal\u00e1t Be\u00eara, ju\u017enega Ram\u00e1ta. To je dedi\u0161\u010dina rodu Simeonovih otrok glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:9", "text": "Od dele\u017ea Judovih otrok je bila dedi\u0161\u010dina Simeonovih otrok, kajti dele\u017e Judovih otrok je bil zanje prevelik, zato so imeli Simeonovi otroci dedi\u0161\u010dino znotraj njihove dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:10", "text": " Tretji \u017ereb je pri\u0161el za Z\u00e1bulonove otroke glede na njihove dru\u017eine in meja njihove dedi\u0161\u010dine je bila do Sar\u00edda. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:11", "text": "Njihova meja se je dvignila proti morju in Mar\u00e1li in segla do Dab\u00e9\u0161eta in segla do reke, ki je pred Jokne\u00e1mom " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:12", "text": "in se obrnila od Sar\u00edde vzhodno proti vzhajanju sonca, k meji Kisl\u00f3t Tabora in potem je \u0161la ven do Daber\u00e1ta in \u0161la gor k Jaf\u00edji " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:13", "text": "in od tam je \u0161la vzdol\u017e, na vzhodu do Gat Heferja k Et Kac\u00ednu in \u0161la ven k Rim\u00f3n-metoarju do Nea " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:14", "text": "in meja ga je obdala na severni strani do Hanat\u00f3na. Njeni izhodi so v dolini Jift\u00e1h El. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:15", "text": "Kat\u00e1t, Nahal\u00e1l, \u0160imr\u00f3n, Jid\u00e1la in Betlehem, dvanajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:16", "text": "To je dedi\u0161\u010dina Z\u00e1bulonovih otrok glede na njihove dru\u017eine, ta mesta z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:17", "text": " \u010cetrti \u017ereb je iz\u0161el za Isah\u00e1rja, za Isah\u00e1rjeve otroke glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:18", "text": "Njihova meja je bila proti Jezre\u00e9lu, Kesul\u00f3tu, \u0160un\u00e9mu, " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:19", "text": "Hafar\u00e1jimu, \u0160i\u00f3nu, Anahar\u00e1tu, " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:20", "text": "Rab\u00edtu, Ki\u0161j\u00f3nu, Ebecu, " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:21", "text": "Remetu, En Gan\u00edmu, En Hadu, Bet Pac\u00e9cu " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:22", "text": "in pokrajina sega do Tabora, \u0160ahac\u00fama in Bet \u0160eme\u0161a. Izhodi njihove meje so bili pri Jordanu, \u0161estnajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:23", "text": "To je dedi\u0161\u010dina rodu Isah\u00e1rjevih otrok glede na njihove dru\u017eine, mesta in njihove vasi. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:24", "text": " Peti \u017ereb je iz\u0161el za rod Aserjevih otrok glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:25", "text": "Njihova meja je bila Helk\u00e1t, Hal\u00ed, Beten, Ah\u0161\u00e1f, " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:26", "text": "Alam\u00e9leh, Am\u00e1d in Mi\u0161\u00e1l in sega do Karmela proti zahodu in do \u0160ih\u00f3r Libn\u00e1ta " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:27", "text": "in se obra\u010da proti son\u010dnemu vzhodu do Bet Dag\u00f3na in se\u017ee do Z\u00e1bulona in k dolini Jift\u00e1h El, proti severni strani Bet Emeka in Negi\u00e9la in gre ven na levi roki do Kab\u00fala, " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:28", "text": "\u00a7 Hebr\u00f3na, Reh\u00f3ba, Ham\u00f3na in Kane, celo k velikemu Sid\u00f3nu " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:29", "text": "in potem se pokrajina obrne k Rami in k mo\u010dnemu mestu Tir in pokrajina se obrne k Hosi. Njeni izhodi so pri morju od pokrajine do Ahz\u00edba. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:30", "text": "Tudi Uma, Af\u00e9k in Reh\u00f3b, dvaindvajset mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:31", "text": "To je dedi\u0161\u010dina rodu Aserjevih otrok glede na njihove dru\u017eine, ta mesta z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:32", "text": " \u0160esti \u017ereb je iz\u0161el za Neft\u00e1lijeve otroke, torej za Neft\u00e1lijeve otroke glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:33", "text": "\u00a7 Njihova pokrajina je bila od Helefa in Al\u00f3na do Caanan\u00edma in Adame, Nekeba in Jabne\u00e9la k Lak\u00fa in njeni izhodi so bili pri Jordanu. " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:34", "text": "Potem se pokrajina obrne proti zahodu k Azn\u00f3t Taboru in od tam gre k Huk\u00f3ku in sega do Z\u00e1bulona na ju\u017eni strani in do Aserja na zahodni strani in do Juda nad Jordanom proti son\u010dnemu vzhodu. " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:35", "text": "Utrjena mesta so Cid\u00edm, Cer, Ham\u00e1t, Rak\u00e1t, Kin\u00e9ret, " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:36", "text": "Ad\u00e1ma, Rama, Hac\u00f3r, " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:37", "text": "Kede\u0161, Edr\u00e9i, En Hac\u00f3r, " }, { "verse": 38, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:38", "text": "Jir\u00f3n, Migd\u00e1l El, Hor\u00e9m, Bet An\u00e1t in Bet \u0160eme\u0161. Devetnajst mest z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 39, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:39", "text": "To je dedi\u0161\u010dina rodu Neft\u00e1lijevih otrok glede na njihove dru\u017eine, mesta in njihove vasi. " }, { "verse": 40, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:40", "text": " In sedmi \u017ereb je iz\u0161el za rod Danovih otrok glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 41, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:41", "text": "Pokrajina njihove dedi\u0161\u010dine je bila Cora, E\u0161ta\u00f3l, Ir \u0160eme\u0161, " }, { "verse": 42, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:42", "text": "\u0160aalb\u00edm, Ajal\u00f3n, Jitla, " }, { "verse": 43, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:43", "text": "El\u00f3n, Timna, Ekr\u00f3n, " }, { "verse": 44, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:44", "text": "Eltek\u00e9, Gibet\u00f3n, Baal\u00e1t, " }, { "verse": 45, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:45", "text": "Jeh\u00fad, Ben\u00e9 Ber\u00e1k, Gat Rim\u00f3n, " }, { "verse": 46, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:46", "text": "\u00a7 Me Jark\u00f3n in Rakon z mejo pred Jafo. " }, { "verse": 47, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:47", "text": "Pokrajina Danovih otrok je zanje izpadla premajhna, zato so Danovi otroci od\u0161li gor, da se bojujejo zoper Le\u0161em, ga zavzeli, ga udarili z ostrino me\u010da, ga vzeli v last in tam prebivali in Le\u0161em imenovali Dan, po imenu njihovega o\u010deta Dana. " }, { "verse": 48, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:48", "text": "To je dedi\u0161\u010dina rodu Danovih otrok glede na njihove dru\u017eine, ta mesta z njihovimi vasmi. " }, { "verse": 49, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:49", "text": " Ko so naredili konec razdeljevanju de\u017eele za dedi\u0161\u010dino po njihovih pokrajinah, so Izraelovi otroci dali med njimi dedi\u0161\u010dino Nunovemu sinu J\u00f3zuetu. " }, { "verse": 50, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:50", "text": "Glede na Gospodovo besedo so mu dali mesto, ki ga je prosil, torej Timn\u00e1t S\u00earah na gori Efr\u00e1jim in zgradil je mesto ter tam prebival. " }, { "verse": 51, "chapter": 19, "name": "Joshua 19:51", "text": "To so dedi\u0161\u010dine, ki so jih duhovnik Eleazar, Nunov sin J\u00f3zue in poglavarji o\u010detov rodov Izraelovih otrok v \u0160ilu z \u017erebom razdelili v dedi\u0161\u010dino pred Gospodom, pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. Tako so naredili konec razdeljevanju de\u017eele. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Joshua 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:1", "text": "Gospod je spregovoril tudi J\u00f3zuetu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:2", "text": "\u00bbGovori Izraelovim otrokom, reko\u010d: \u203aIzlo\u010dite si zavetna mesta, o katerih sem ti govoril po Mojzesovi roki, " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:3", "text": "da ubijalec, ki nenamerno in nevede ubije katerokoli osebo, lahko pobegne tja in ta bodo va\u0161e zato\u010di\u0161\u010de pred krvnim ma\u0161\u010devalcem. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:4", "text": "Ko bo tisti, ki pobegne v eno izmed teh mest, stal pri vhodu velikih vrat mesta in bo svojo zadevo oznanil v u\u0161esa stare\u0161in tega mesta, ga bodo vzeli k sebi v mesto in mu dali prostor, da bo lahko prebival med njimi. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:5", "text": "\u010ce ga krvni ma\u0161\u010devalec zasleduje, potem ubijalca ne bodo izro\u010dili v njegovo roko, ker je nevede udaril svojega bli\u017enjega in ga predtem ni sovra\u017eil. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:6", "text": "Prebival bo v tem mestu, dokler ne bo stal pred skupnostjo za sodbo in do smrti v\u00e9likega duhovnika, ki bo v tistih dneh. Potem se bo ubijalec vrnil in pri\u0161el v svoje lastno mesto in v svojo lastno hi\u0161o v mesto, iz katerega je pobegnil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:7", "text": " Dolo\u010dili so Kede\u0161 v Galileji, na gori Neft\u00e1li in Sihem na gori Efr\u00e1jim in Kirj\u00e1t Arbo, ki je Hebr\u00f3n, na Judovi gori. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:8", "text": "Na drugi strani Jordana, pri Jerihi, proti vzhodu, so v divjini, na ravnini, dolo\u010dili Becer od Rubenovega rodu in Ram\u00f3t v Gile\u00e1du od Gadovega rodu in Gol\u00e1n v Ba\u0161\u00e1nu od Man\u00e1sejevega rodu. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Joshua 20:9", "text": "To so bila mesta, dolo\u010dena za vse Izraelove otroke in za tujca, ki za\u010dasno biva med njimi, da kdorkoli nenamerno ubije katerokoli osebo, lahko pobegne tja in ne umre po roki krvnega ma\u0161\u010devalca, dokler ta stoji pred skupnostjo. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Joshua 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:1", "text": "Potem so se pribli\u017eali poglavarji o\u010detov L\u00e9vijevcev k duhovniku Eleazarju in k Nunovemu sinu J\u00f3zuetu in k poglavarjem o\u010detov rodov Izraelovih otrok " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:2", "text": "in jim govorili pri \u0160ilu v k\u00e1naanski de\u017eeli, reko\u010d: \u00bbGospod je po Mojzesovi roki zapovedal, da nam daste mesta, da prebivamo v [njih], z njihovimi predmestji, za na\u0161o \u017eivino.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:3", "text": "Izraelovi otroci so na Gospodovo zapoved dali L\u00e9vijevcem od svoje dedi\u0161\u010dine ta mesta in njihova predmestja. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:4", "text": "\u017dreb je iz\u0161el za dru\u017eine Keh\u00e1tovcev in otroci duhovnika Arona, ki so bili izmed L\u00e9vijevcev, so imeli po \u017erebu od Judovega rodu, od Simeonovega rodu in od Benjaminovega rodu trinajst mest. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:5", "text": "Preostali Keh\u00e1tovi otroci so imeli po \u017erebu deset mest od dru\u017ein iz Efr\u00e1jimovega rodu, iz Danovega rodu in iz polovice Man\u00e1sejevega rodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:6", "text": "Ger\u0161\u00f3novi otroci so imeli po \u017erebu trinajst mest od Isah\u00e1rjevega rodu, od Aserjevega rodu, od Neft\u00e1lijevega rodu in od polovice Man\u00e1sejevega rodu v Ba\u0161\u00e1nu. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:7", "text": "Merar\u00edjevi otroci po njihovih dru\u017einah so imeli dvanajst mest od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Z\u00e1bulonovega rodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:8", "text": "Izraelovi otroci so po \u017erebu dali L\u00e9vijevcem ta mesta z njihovimi predmestji, kakor je Gospod zapovedal po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:9", "text": " Ta mesta so dali od Judovega rodu in od Simeonovega rodu, ta mesta, ki so tukaj omenjena po imenu, " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:10", "text": "ki so jih imeli Aronovi otroci, ki so iz dru\u017eine Keh\u00e1tovcev, ki so bili izmed L\u00e9vijevih otrok, kajti njihov je bil prvi \u017ereb. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:11", "text": "Dali so jim mesto Arb\u00e1 od An\u00e1kovega o\u010deta; to mesto je Hebr\u00f3n na hriboviti Judovi de\u017eeli, s predmestji okoli njega. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:12", "text": "Toda polja mesta in njegove vasi so dali Jefun\u00e9jevemu sinu Kal\u00e9bu za njegovo posest. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:13", "text": " Tako so dali otrokom duhovnika Arona Hebr\u00f3n z njegovimi predmestji, da bi bil zavetno mesto za ubijalca in Libno z njenimi predmestji, " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:14", "text": "Jat\u00edr z njegovimi predmestji, E\u0161tem\u00f3a z njenimi predmestji, " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:15", "text": "Hol\u00f3n z njegovimi predmestji, Deb\u00edr z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:16", "text": "Ajin z njegovimi predmestji, Juto z njenimi predmestji in Bet \u0160eme\u0161 z njegovimi predmestji; devet mest od teh dveh rodov. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:17", "text": "Iz Benjaminovega rodu Gibe\u00f3n z njegovimi predmestji, Gebo z njenimi predmestji, " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:18", "text": "Anat\u00f3t z njegovimi predmestji in Almon z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:19", "text": "Vseh mest Aronovih otrok, duhovnikov, je bilo trinajst mest z njihovimi predmestji. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:20", "text": " Dru\u017eine Keh\u00e1tovih otrok, L\u00e9vijevci, ki so ostali izmed Keh\u00e1tovih otrok, celo oni so imeli mesta od svojega \u017ereba od Efr\u00e1jimovega rodu. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:21", "text": "Kajti dali so jim Sihem z njegovimi predmestji na gori Efr\u00e1jim, da bo zavetno mesto za ubijalca, Gezer z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:22", "text": "Kibc\u00e1jim z njegovimi predmestji in Bet Hor\u00f3n z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:23", "text": "Od Danovega rodu, Eltek\u00e9 z njegovimi predmestji, Gibet\u00f3n z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:24", "text": "Ajal\u00f3n z njegovimi predmestji in Gat Rim\u00f3n z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:25", "text": "Od polovice Man\u00e1sejevega rodu Taan\u00e1h z njegovimi predmestji in Gat Rim\u00f3n z njegovimi predmestji; dve mesti. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:26", "text": "Vseh mest je bilo deset, z njihovimi predmestji za dru\u017eine Keh\u00e1tovih otrok, ki so preostali. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:27", "text": " Ger\u0161\u00f3novim otrokom iz dru\u017ein L\u00e9vijevcev, iz druge polovice rodu Man\u00e1seja, so dali Gol\u00e1n v Ba\u0161\u00e1nu z njegovimi predmestji, da bo zavetno mesto za ubijalca in Beastero z njenimi predmestji; dve mesti. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:28", "text": "Iz Isah\u00e1rjevega rodu Ki\u0161\u00f3n z njegovimi predmestji, Daber\u00e1t z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:29", "text": "Jarm\u00fat z njegovimi predmestji in En Gan\u00edm z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:30", "text": "Iz Aserjevega rodu Mi\u0161\u00e1l z njegovimi predmestji, Abd\u00f3n z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:31", "text": "Helk\u00e1t z njegovimi predmestji in Reh\u00f3b z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:32", "text": "Iz Neft\u00e1lijevega rodu Kede\u0161 v Galileji z njegovimi predmestji, da bo zavetno mesto za ubijalca, Ham\u00f3t Dor z njegovimi predmestji in Kart\u00e1n z njegovimi predmestji; tri mesta. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:33", "text": "Vseh mest Ger\u0161\u00f3novcev, glede na njihove dru\u017eine, je bilo trinajst mest z njihovimi predmestji. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:34", "text": " Dru\u017einam Merar\u00edjevih otrok, preostanku L\u00e9vijevcev iz Z\u00e1bulonovega rodu, Jokne\u00e1m z njegovimi predmestji, Kart\u00e1n z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 35, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:35", "text": "Dimno z njenimi predmestji in Nahal\u00e1l z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 36, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:36", "text": "Iz Rubenovega rodu Becer z njegovimi predmestji, Jahac z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 37, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:37", "text": "Kedem\u00f3t z njegovimi predmestji in Mef\u00e1at z njegovimi predmestji; \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 38, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:38", "text": "Iz Gadovega rodu Ram\u00f3t v Gile\u00e1du z njegovimi predmestji, da bo zavetno mesto za ubijalca, Mahan\u00e1jim z njegovimi predmestji, " }, { "verse": 39, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:39", "text": "He\u0161b\u00f3n z njegovimi predmestji in Jaz\u00ear z njegovimi predmestji; skupaj \u0161tiri mesta. " }, { "verse": 40, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:40", "text": "Tako je bilo vseh mest za Merar\u00edjeve otroke po njihovih dru\u017einah, ki so bili preostanek dru\u017ein L\u00e9vijevcev, po njihovem \u017erebu, dvanajst mest. " }, { "verse": 41, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:41", "text": "Vseh mest L\u00e9vijevcev, znotraj posesti Izraelovih otrok je bilo osemin\u0161tirideset mest z njihovimi predmestji. " }, { "verse": 42, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:42", "text": "Ta mesta so bila vsako s svojimi predmestji naokoli njih; tako so bila vsa ta mesta. " }, { "verse": 43, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:43", "text": " Gospod je dal Izraelu vso de\u017eelo, ki jo je prisegel, da jo da njihovim o\u010detom in vzeli so jo v last in v njej prebivali. " }, { "verse": 44, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:44", "text": "Gospod jim je dal po\u010ditek naokoli, glede na vse, kar je prisegel njihovim o\u010detom in pred njimi ni obstal niti mo\u017e izmed vseh njihovih sovra\u017enikov; Gospod je vse njihove sovra\u017enike izro\u010dil v njihovo roko. " }, { "verse": 45, "chapter": 21, "name": "Joshua 21:45", "text": " Tam ni manjkala nobena dobra stvar, ki jo je Gospod govoril Izraelovi hi\u0161i; vse so se izpolnile. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Joshua 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:1", "text": "Potem je J\u00f3zue poklical Rubenovce, G\u00e1dovce in polovico Man\u00e1sejevega rodu " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:2", "text": "ter jim rekel: \u00bbDr\u017eali ste se vsega, kar vam je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes zapovedal in moj glas ste ubogali v vsem, kar sem vam zapovedal. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:3", "text": "Te mnoge dni do tega dne niste zapustili svojih bratov, temve\u010d ste skrbeli za zapoved Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:4", "text": "Sedaj je Gospod, va\u0161 Bog, dal po\u010ditek va\u0161im bratom, kakor jim je obljubil, zato se sedaj vrnite in se odpravite v svoje \u0161otore in v de\u017eelo svoje posesti, ki vam jo je dal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes na drugi strani Jordana. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:5", "text": "Toda marljivo pazite, da izpolnite zapoved in postavo, ki vam jo je zapovedal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes, da ljubite Gospoda, svojega Boga in da hodite po vseh njegovih poteh in se dr\u017eite njegovih zapovedi in da se mu trdno pridru\u017eite in mu slu\u017eite z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:6", "text": "Tako jih je J\u00f3zue blagoslovil in jih poslal pro\u010d; in od\u0161li so k svojim \u0161otorom. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:7", "text": " Torej eni polovici Man\u00e1sejevega rodu je Mojzes dal posest v Ba\u0161\u00e1nu, toda drugi njegovi polovici je J\u00f3zue dal [posest] med njihovimi brati na tej strani Jordana proti zahodu. Ko je J\u00f3zue tudi njih poslal pro\u010d, v njihove \u0161otore, tedaj jih je blagoslovil " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:8", "text": "in jim govoril, reko\u010d: \u00bbV svoje \u0161otore se vrnite z mnogimi bogastvi in z zelo veliko \u017eivine, s srebrom in z zlatom, z bronom in z \u017eelezom in z zelo mnogimi obla\u010dili. Plen svojih sovra\u017enikov razdelite s svojimi brati.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:9", "text": " Rubenovi otroci in Gadovi otroci in polovica Man\u00e1sejevega rodu se je vrnila in odpotovala od Izraelovih otrok iz \u0160ila, ki je v k\u00e1naanski de\u017eeli, da gredo v de\u017eelo Gile\u00e1d, k zemlji njihove posesti, ki so jo vzeli v last, glede na Gospodovo besedo, po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:10", "text": " Ko so pri\u0161li k mejam Jordana, ki so v k\u00e1naanski de\u017eeli, so Rubenovi otroci in Gadovi otroci in polovica Man\u00e1sejevega rodu tam zgradili oltar pri Jordanu, na pogled velik oltar. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:11", "text": " Izraelovi otroci so sli\u0161ali re\u010di: \u00bbGlejte, Rubenovi otroci, Gadovi otroci in polovica Man\u00e1sejevega rodu so zgradili oltar nasproti k\u00e1naanski de\u017eeli, na mejah Jordana, ob prehodu Izraelovih otrok.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:12", "text": "Ko so Izraelovi otroci sli\u0161ali o tem, se je celotna skupnost Izraelovih otrok skupaj zbrala pri \u0160ilu, da gredo gor, da se vojskujejo proti njim. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:13", "text": "Izraelovi otroci so k Rubenovim otrokom, h Gadovim otrokom in k polovici Man\u00e1sejevega rodu v de\u017eelo Gile\u00e1d poslali Pinh\u00e1sa, sina duhovnika Eleazarja " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:14", "text": "in z njim deset princev, iz vsake vodilne hi\u0161e princa, po vseh Izraelovih rodovih in vsak je bil poglavar svoje o\u010detovske hi\u0161e med tiso\u010derimi Izraelovimi. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:15", "text": " Pri\u0161li so k Rubenovim otrokom, h Gadovim otrokom in k polovici Man\u00e1sejevega rodu, v de\u017eelo Gile\u00e1d in z njimi govorili, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:16", "text": "\u00bbTako govori celotna Gospodova skupnost: \u203aKak\u0161en prekr\u0161ek je to, kar ste zagre\u0161ili zoper Izraelovega Boga, da se ta dan odvra\u010date od sledenja Gospodu, v tem, da ste si zgradili oltar, da bi se ta dan lahko uprli zoper Gospoda? " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:17", "text": "Mar je krivi\u010dnost Pe\u00f3rja premajhna za nas, od katere do tega dne nismo o\u010di\u0161\u010deni, \u010deprav je bila nadloga v Gospodovi skupnosti, " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:18", "text": "temve\u010d da ste se ta dan morali odvrniti od sledenja Gospodu? Zgodilo se bo, glede na to, da ste se ta dan uprli zoper Gospoda, da bo jutri ogor\u010den nad celotno Izraelovo skupnostjo. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:19", "text": "Vendar \u010de je de\u017eela va\u0161e posesti ne\u010dista, potem pre\u010dkajte v de\u017eelo Gospodove posesti, v kateri prebiva Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in vzemite posest med nami, toda ne uprite se zoper Gospoda niti se ne uprite zoper nas v tem, da si gradite oltar poleg oltarja Gospoda, na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:20", "text": "Mar ni Zerahov sin Ah\u00e1n zagre\u0161il prekr\u0161ek v prekleti stvari in je bes padel na vso Izraelovo skupnost? In ta mo\u017e v svoji krivi\u010dnosti ni umrl sam.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:21", "text": " Potem so Rubenovi otroci, Gadovi otroci in polovica Man\u00e1sejevega rodu odgovorili in rekli poglavarjem tiso\u010derih Izraelovih: " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:22", "text": "\u00bbGospod, Bog bogov, Gospod, Bog bogov, on ve in Izrael bo vedel. \u010ce je to v uporu ali \u010de je v prestopku zoper Gospoda (ta dan nas ne re\u0161i), " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:23", "text": "da smo si zgradili oltar, da se obrnemo od sledenja Gospodu, ali \u010de na njem darujemo \u017egalno daritev ali jedilno daritev ali \u010de na njem \u017ertvujejo mirovne daritve, naj sam Gospod to zahteva " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:24", "text": "in \u010de nismo tega raje storili zaradi strahu pred to stvarjo, reko\u010d: \u203aV \u010dasu, ki pride, bodo va\u0161i otroci lahko govorili na\u0161im otrokom, reko\u010d: \u203aKaj imate z Gospodom, Izraelovim Bogom? " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:25", "text": "Kajti Gospod je naredil Jordan za mejo med nami in vami, vi Rubenovi otroci in Gadovi otroci, vi nimate dele\u017ea v Gospodu.\u2039\u2039 Tako bodo va\u0161i otroci naredili na\u0161im otrokom, da se prenehajo bati Gospoda. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:26", "text": "Zato smo rekli: \u203aPripravimo se, da si zgradimo oltar, ne za \u017egalno daritev niti za klavno daritev, " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:27", "text": "temve\u010d, da bo ta lahko pri\u010da med nami in vami in na\u0161imi rodovi za nami, da bomo lahko pred njim opravljali Gospodovo slu\u017ebo s svojimi \u017egalnimi daritvami, svojimi klavnimi daritvami in s svojimi mirovnimi daritvami,\u2039 da v \u010dasu, ki pride, va\u0161i otroci ne bodo mogli re\u010di na\u0161im otrokom: \u203aVi nimate dele\u017ea v Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:28", "text": "Zato smo rekli, da bo tako, ko bodo tako rekli nam ali na\u0161im rodovom, v \u010dasu, ki pride, da bomo lahko ponovno rekli: \u203aGlejte vzorec Gospodovega oltarja, ki so ga naredili na\u0161i o\u010detje, niti za \u017egalne daritve, niti za klavne daritve, temve\u010d je ta pri\u010da med vami in nami.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:29", "text": "Bog ne daj, da bi se uprli zoper Gospoda in se ta dan obrnili od sledenja Gospodu, da zgradimo oltar za \u017egalne daritve, za jedilne daritve ali za klavne daritve, poleg oltarja Gospoda, na\u0161ega Boga, ki je pred njegovim \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:30", "text": " Ko so duhovnik Pinh\u00e1s in princi skupnosti in poglavarji tiso\u010derih Izraelovih, ki so bili z njim, sli\u0161ali besede, ki so jih Rubenovi otroci, Gadovi otroci in Man\u00e1sejevi otroci govorili, jim je to ugajalo. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:31", "text": "In Pinh\u00e1s, sin duhovnika Eleazarja, je rekel Rubenovim otrokom, Gadovim otrokom in Man\u00e1sejevim otrokom: \u00bbTa dan smo zaznali, da je med nami Gospod, zato ker tega prekr\u0161ka niste zagre\u0161ili zoper Gospoda. Sedaj ste Izraelove otroke osvobodili iz Gospodove roke.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:32", "text": " Pinh\u00e1s, sin duhovnika Eleazarja in princi so se vrnili od Rubenovih otrok in od Gadovih otrok iz de\u017eele Gile\u00e1d v k\u00e1naansko de\u017eelo, k Izraelovim otrokom in jim ponovno prinesli besedo. " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:33", "text": "Stvar je ugajala Izraelovim otrokom in Izraelovi otroci so blagoslovili Boga in niso nameravali iti gor zoper njih v bitko, da bi uni\u010dili de\u017eelo, v kateri so prebivali otroci Rubena in Gada. " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "Joshua 22:34", "text": "Rubenovi otroci in Gadovi otroci pa so oltar imenovali Ed, kajti ta bo pri\u010da med nami, da Gospod je Bog. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Joshua 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:1", "text": "Pripetilo se je, dolgo \u010dasa po tem, ko je Gospod dal po\u010ditek Izraelu pred vsemi njegovimi sovra\u017eniki naokoli, da je J\u00f3zue postal star in zvrhan v starosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:2", "text": "J\u00f3zue je dal poklicati ves Izrael in po njihove stare\u0161ine, po njihove poglavarje, po njihove sodnike, po njihove \u010dastnike ter jim rekel: \u00bbStar sem in zvrhan v starosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:3", "text": "Videli ste vse, kar je Gospod, va\u0161 Bog, zaradi vas storil vsem tem narodom, kajti Gospod, va\u0161 Bog, je ta, ki se je boril za vas. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:4", "text": "Glejte, z \u017erebom sem vam razdelil vse te narode, ki preostajajo, da bodo dedi\u0161\u010dina za va\u0161e rodove, od Jordana, z vsemi narodi, ki sem jih iztrebil, celo do v\u00e9likega morja proti zahodu. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:5", "text": "Gospod, va\u0161 Bog, jih bo pregnal izpred vas in jih pognal iz va\u0161ega pogleda in vi boste vzeli v last njihovo de\u017eelo, kakor vam je Gospod, va\u0161 Bog, obljubil. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:6", "text": "Bodite torej zelo pogumni, da se dr\u017eite in da storite vse, kar je zapisano v knjigi Mojzesove postave, da se ne obrnete vstran od tam ne k desni roki ne k levi, " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:7", "text": "da ne pridete med te narode, te, ki preostajajo med vami, niti ne omenjajte imena njihovih bogov, niti ne povzro\u010dajte, da prisegate pri njih, niti jim ne slu\u017eite, niti se jim ne priklanjajte, " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:8", "text": "temve\u010d se trdno pridru\u017eite Gospodu, svojemu Bogu, kakor ste storili ta dan. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:9", "text": "Kajti Gospod je izpred vas pregnal velike in mo\u010dne narode, toda glede vas, noben \u010dlovek ni mogel obstati pred vami do tega dne. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:10", "text": " En mo\u017e med vami jih bo pregnal tiso\u010d, kajti Gospod, va\u0161 Bog, on je ta, ki se bori za vas, kakor vam je obljubil. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:11", "text": " Pazite torej nase, da ljubite Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:12", "text": "Sicer \u010de boste na kakr\u0161enkoli na\u010din \u0161li nazaj in se trdno pridru\u017eili preostanku teh narodov, torej tem, ki preostajajo med vami in boste z njimi sklepali poroke in \u0161li noter k njim in oni k vam, " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:13", "text": "zagotovo vedite, da Gospod, va\u0161 Bog, izpred vas ne bo ve\u010d pregnal nobenega izmed teh narodov, temve\u010d vam bodo zanke, pasti in nadloge na va\u0161ih straneh in trni v va\u0161ih o\u010deh, dokler ne izginete iz te dobre de\u017eele, ki vam jo je dal Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:14", "text": "Glejte, ta dan grem pot vse zemlje in vi veste v vseh svojih srcih in v vseh svojih du\u0161ah, da se ni izjalovila niti ena od vseh dobrih stvari, ki jih je Gospod, va\u0161 Bog, govoril glede vas. Vse so se vam zgodile in niti ena stvar od tega se ni izjalovila. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:15", "text": "Zato se bo zgodilo, da kakor vse dobre stvari, ki so pri\u0161le nad vas, ki vam jih je Gospod, va\u0161 Bog, obljubil, tako bo Gospod nad vas privedel vse zle stvari, dokler vas ne uni\u010di iz te dobre de\u017eele, ki vam jo je dal Gospod, va\u0161 Bog. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Joshua 23:16", "text": "Ko ste prekr\u0161ili zavezo Gospoda, svojega Boga, ki vam jo je zapovedal in \u0161li ter slu\u017eili drugim bogovom in se jim priklanjali, potem bo zoper vas v\u017egana Gospodova jeza in hitro boste izginili iz dobre de\u017eele, ki vam jo je dal.\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Joshua 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:1", "text": "J\u00f3zue je vse Izraelove rodove zbral v Sihem in dal poklicati po Izraelove stare\u0161ine, po njihove poglavarje, po njihove sodnike in po njihove \u010dastnike in postavili so se pred Bogom. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:2", "text": "J\u00f3zue je vsemu ljudstvu rekel: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aVa\u0161i o\u010detje so v starih \u010dasih prebivali na drugi strani v\u00e8ler\u00e9ke, torej Terah, Abrahamov o\u010de in Nah\u00f3rjev o\u010de in slu\u017eili drugim bogovom. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:3", "text": "Vzel sem va\u0161ega o\u010deta Abrahama iz druge strani v\u00e8ler\u00e9ke in ga vodil skozi vso k\u00e1naansko de\u017eelo in pomno\u017eil njegovo seme in mu dal Izaka. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:4", "text": "Izaku sem dal Jakoba in Ezava. Ezavu sem dal gorovje Se\u00edr, da ga vzame v last, toda Jakob in njegovi otroci so od\u0161li dol v Egipt. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:5", "text": " Poslal sem tudi Mojzesa in Arona in Egipt udaril z nadlogami, glede na to, kar sem storil med njimi in potem sem vas privedel ven. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:6", "text": "Va\u0161e o\u010dete sem privedel iz Egipta in pri\u0161li ste k morju. Egip\u010dani so va\u0161e o\u010dete zasledovali z bojnimi vozovi in konjeniki do Rde\u010dega morja. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:7", "text": "Ko so klicali h Gospodu, je med vas in Egip\u010dane postavil temo in nadnje privedel morje in jih pokril. Va\u0161e o\u010di so videle, kar sem storil v Egiptu in v divjini ste prebivali dolgo obdobje. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:8", "text": "Privedel sem vas v de\u017eelo Amor\u00e9jcev, ki so prebivali na drugi strani Jordana. Borili so se z vami in izro\u010dil sem jih v va\u0161o roko, da bi lahko vzeli v last njihovo de\u017eelo in uni\u010dil sem jih izpred vas. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:9", "text": "Potem je Bal\u00e1k, Cip\u00f3rjev sin, mo\u00e1bski kralj, vstal in se bojeval zoper Izrael in poslal ter poklical Be\u00f3rjevega sina Bile\u00e1ma, da vas prekolne, " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:10", "text": "toda nisem hotel prisluhniti Bile\u00e1mu, zato vas je mirno blagoslovil. Tako sem vas osvobodil iz njegove roke. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:11", "text": "Od\u0161li ste \u010dez Jordan in pri\u0161li do Jerihe. Zoper vas so se borili mo\u017eje iz Jerihe [in] Amor\u00e9jci, Periz\u00e9jci, K\u00e1naanci, Hetejci, Girga\u0161\u00e9jci, Hiv\u00e9jci in Jebusejci in izro\u010dil sem jih v va\u0161o roko. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:12", "text": "Pred vami sem poslal sr\u0161ena, ki jih je pregnal izpred vas, cel\u00f3 dva kralja Amor\u00e9jcev, toda ne s tvojim me\u010dem niti ne s tvojim lokom. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:13", "text": "Dal sem vam de\u017eelo, za katero se niste trudili in mesta, ki jih niste zgradili, in vi prebivate v njih in jeste od vinogradov in olj\u010dnih nasadov, ki jih niste sadili.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:14", "text": " Zdaj se torej bojte Gospoda in mu slu\u017eite v iskrenosti in resnici in odstranite bogove, ki so jim slu\u017eili va\u0161i o\u010detje na drugi strani v\u00e8ler\u00e9ke in v Egiptu in slu\u017eite Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:15", "text": " \u010ce pa se vam to zdi zlo, da slu\u017eite Gospodu, ta dan izberite komu boste slu\u017eili: ali bogovom, ki so jim slu\u017eili va\u0161i o\u010detje, ki so bili na drugi strani v\u00e8ler\u00e9ke, ali bogovom Amor\u00e9jcev, v \u010digar de\u017eeli prebivate. Toda kar se ti\u010de mene in moje hi\u0161e, mi bomo slu\u017eili Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:16", "text": "Ljudstvo je odgovorilo in reklo: \u00bbBog ne daj, da bi zapustili Gospoda, da slu\u017eimo drugim bogovom, " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:17", "text": "kajti Gospod, na\u0161 Bog, on je ta, ki je nas in na\u0161e o\u010dete privedel gor iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti in ki je storil ta velika znamenja v na\u0161em pogledu in nas varoval po vsej poti, po kateri smo \u0161li, in med vsem ljudstvom, skozi katero smo \u0161li. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:18", "text": "Gospod je izpred nas pregnal vse ljudstvo, celo Amor\u00e9jce, ki prebivajo v de\u017eeli. Zato bomo tudi slu\u017eili Gospodu, kajti on je na\u0161 Bog.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:19", "text": "J\u00f3zue je rekel ljudstvu: \u00bbNe morete slu\u017eiti Gospodu, kajti on je svet Bog; ljubosumen Bog je; ne bo odpustil va\u0161ih prestopkov niti va\u0161ih grehov. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:20", "text": "\u010ce zapustite Gospoda in slu\u017eite tujim bogovom, potem se bo obrnil in vas prizadel in vas pou\u017eil, potem ko vam je storil dobro.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:21", "text": "Ljudstvo je J\u00f3zuetu reklo: \u00bbNe, temve\u010d bomo slu\u017eili Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:22", "text": "J\u00f3zue je ljudstvu rekel: \u00bbVi ste pri\u010de zoper vas same, da ste izbrali Gospoda, da mu slu\u017eite.\u00ab Rekli so: \u00bbMi smo pri\u010de.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:23", "text": "\u00bbZdaj torej odstranite,\u00ab je rekel, \u00bbtuje bogove, ki so med vami in svoje srce nagnite h Gospodu, Izraelovemu Bogu.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:24", "text": "Ljudstvo je J\u00f3zuetu reklo: \u00bbGospodu, na\u0161emu Bogu, bomo slu\u017eili in njegov glas bomo ubogali.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:25", "text": "Tako je J\u00f3zue tega dne sklenil zavezo z ljudstvom in jim postavil zakon in odredbo v Sihemu. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:26", "text": " J\u00f3zue je te besede zapisal v knjigo Bo\u017eje postave in vzel velik kamen in ga tam postavil pod hrast, ki je bil poleg Gospodovega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:27", "text": "J\u00f3zue je vsemu ljudstvu rekel: \u00bbGlejte, ta kamen nam bo pri\u010da, kajti ta je sli\u0161al vse Gospodove besede, ki nam jih je govoril. Ta vam bo zato pri\u010da, da ne bi zatajili svojega Boga.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:28", "text": "Tako je J\u00f3zue ljudstvu pustil oditi, vsakemu mo\u017eu v svojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:29", "text": " Po vseh teh stvareh se je pripetilo, da je Nunov sin J\u00f3zue, Gospodov slu\u017eabnik, umrl, star sto deset let. " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:30", "text": "Pokopali so ga na meji njegove dedi\u0161\u010dine, v Timn\u00e1t Serahu, ki je na gori Efr\u00e1jim, na severni strani G\u00e1a\u0161evega hriba. " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:31", "text": "Izrael je slu\u017eil Gospodu vse J\u00f3zuetove dni in vse dni stare\u0161in, ki so pre\u017eiveli J\u00f3zueta in ki so poznali vsa Gospodova dela, ki jih je storil za Izrael. " }, { "verse": 32, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:32", "text": " Jo\u017eefove kosti, ki so jih Izraelovi otroci prinesli gor iz Egipta, so pokopali v Sihemu, na parceli zemlje, ki jo je Jakob kupil od sinov Ham\u00f3rja, Sihemovega o\u010deta, za sto ko\u0161\u010dkov srebra in ta je postala dedi\u0161\u010dina Jo\u017eefovih otrok. " }, { "verse": 33, "chapter": 24, "name": "Joshua 24:33", "text": "Aronov sin Eleazar je umrl in pokopali so ga na hribu, ki pripada njegovemu sinu Pinh\u00e1su, ki mu je bil dan na gori Efr\u00e1jim. " } ] } ] }, { "name": "Judges", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Judges 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Judges 1:1", "text": "Torej po J\u00f3zuetovi smrti se je pripetilo, da so Izraelovi otroci vpra\u0161ali Gospoda, reko\u010d: \u00bbKdo bo za nas najprej \u0161el gor zoper K\u00e1naance, da se bori zoper njih?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Judges 1:2", "text": "Gospod je rekel: \u00bbJuda bo \u0161el gor. Glejte, de\u017eelo sem izro\u010dil v njegovo roko.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Judges 1:3", "text": "Juda je svojemu bratu Simeonu rekel: \u00bbPridi gor z menoj v moj \u017ereb, da se bova lahko borila zoper K\u00e1naance in prav tako bom tudi jaz \u0161el s teboj v tvoj \u017ereb.\u00ab Tako je Simeon od\u0161el z njim. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Judges 1:4", "text": "Juda je od\u0161el gor in Gospod je K\u00e1naance in Periz\u00e9jce izro\u010dil v njuno roko in izmed njih sta v Bezeku usmrtila deset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Judges 1:5", "text": "V Bezeku sta na\u0161la Adon\u00ed Bezeka in se borila zoper njega ter usmrtila K\u00e1naance in Periz\u00e9jce. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Judges 1:6", "text": "Toda Adon\u00ed Bezek je pobegnil in sledila sta za njim, ga ujela ter odsekala njegova palca in velika prsta na njegovih stopalih. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Judges 1:7", "text": "Adon\u00ed Bezek je rekel: \u00bbSedemdeset kraljev, ki imajo odsekane svoje palce in svoje palce na stopalih, je svojo hrano pobiralo pod mojo mizo. Kakor sem jaz storil, tako mi je Bog popla\u010dal.\u00ab In odvedla sta ga v Jeruzalem in tam je umrl. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Judges 1:8", "text": "Torej Judovi otroci so se borili zoper Jeruzalem, ga zavzeli, udarili z ostrino me\u010da in za\u017egali mesto. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Judges 1:9", "text": " Potem so Judovi otroci od\u0161li dol, da se borijo zoper K\u00e1naance, ki prebivajo na gori, na jugu in v dolini. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Judges 1:10", "text": "Juda je od\u0161el zoper K\u00e1naance, ki prebivajo v Hebr\u00f3nu (torej ime Hebr\u00f3na je bilo prej Kirj\u00e1t Arba) in usmrtili so \u0160e\u0161\u00e1ja, Ahim\u00e1na in Talm\u00e1ja. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Judges 1:11", "text": "Od tam je od\u0161el zoper prebivalce Deb\u00edrja. Ime Deb\u00edrja pa je bilo prej Kirj\u00e1t Sefer. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Judges 1:12", "text": "Kal\u00e9b je rekel: \u00bbKdor udari Kirj\u00e1t Sefer in ga zavzame, njemu bom dal svojo h\u010der Ahso za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Judges 1:13", "text": "Zavzel ga je Ken\u00e1zov sin Otni\u00e9l, Kal\u00e9bov mlaj\u0161i brat in dal mu je svojo h\u010der Ahso za \u017eeno. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Judges 1:14", "text": "Ko je pri\u0161la k njemu se je pripetilo, da ga je primorala, da prosi od svojega o\u010deta polje in razjahala je svojega osla in Kal\u00e9b ji je rekel: \u00bbKaj ho\u010de\u0161?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Judges 1:15", "text": "Rekla mu je: \u00bbDaj mi blagoslov, kajti dal si mi ju\u017eno de\u017eelo; daj mi tudi vodne izvire.\u00ab In Kal\u00e9b ji je dal gornje izvire in spodnje izvire. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Judges 1:16", "text": " Otroci Ken\u00e9jca, Mojzesovega tasta, so z Judovimi otroki od\u0161li gor iz mesta palmovih dreves v Judovo divjino, ki le\u017ei na jugu Ar\u00e1da in od\u0161li so ter prebivali med ljudstvom. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Judges 1:17", "text": "Juda je od\u0161el s svojim bratom Simeonom in usmrtili so K\u00e1naance, ki naseljujejo Cef\u00e1t in ga popolnoma uni\u010dili. Ime mesta se je imenovalo Horma. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Judges 1:18", "text": "Juda je zavzel tudi Gazo z njenimi pokrajinami, A\u0161kel\u00f3n z njegovimi pokrajinami in Ekr\u00f3n z njegovimi pokrajinami. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Judges 1:19", "text": "Gospod je bil z Judom in napodil je prebivalce gore, toda ni mogel napoditi prebivalcev doline, ker so imeli \u017eelezne vozove. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Judges 1:20", "text": "Hebr\u00f3n so dali Kal\u00e9bu, kakor je rekel Mojzes, in od tam je izgnal tri An\u00e1kove sinove. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Judges 1:21", "text": " Benjaminovi otroci pa niso napodili Jebusejcev, ki so naseljevali Jeruzalem, temve\u010d Jebusejci prebivajo z Benjaminovimi otroki v Jeruzalemu do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Judges 1:22", "text": " Jo\u017eefova hi\u0161a, tudi oni so se dvignili zoper Betel in Gospod je bil z njimi. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Judges 1:23", "text": "Jo\u017eefova hi\u0161a je poslala, da razi\u0161\u010de Betel. (Torej ime mesta je bilo prej Luz.) " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Judges 1:24", "text": "Ogledniki so videli mo\u017ea priti iz mesta in mu rekli: \u00bbPoka\u017ei nam, prosimo te, vhod v mesto, mi pa ti bomo izkazali usmiljenje.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Judges 1:25", "text": "Ko jim je ta pokazal vhod v mesto, potem so mesto udarili z ostrino me\u010da, toda spustili so mo\u017ea in vso njegovo dru\u017eino. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Judges 1:26", "text": "Mo\u017e je od\u0161el v de\u017eelo Hetejcev, zgradil mesto in njegovo ime imenoval Luz, kar je njegovo ime do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Judges 1:27", "text": " Niti Man\u00e1se ni napodil prebivalcev Bet \u0160e\u00e1na in njegovih mest, niti Taan\u00e1ha in njegovih mest, niti prebivalcev Dora in njegovih mest, niti prebivalcev Jible\u00e1ma in njegovih mest, niti prebivalcev Meg\u00edda in njenih mest, temve\u010d so K\u00e1naanci hoteli prebivati v tej de\u017eeli. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Judges 1:28", "text": "Pripetilo se je, ko je bil Izrael mo\u010dan, da so K\u00e1naance podvrgli davku, niso pa jih popolnoma pognali ven. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Judges 1:29", "text": " Niti ni Efr\u00e1jim napodil K\u00e1naancev, ki prebivajo v Gezerju, temve\u010d K\u00e1naanci prebivajo med njimi v Gezerju. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Judges 1:30", "text": " Niti ni Z\u00e1bulon napodil prebivalcev Kitr\u00f3na niti prebivalcev Nahal\u00f3la, temve\u010d so K\u00e1naanci prebivali med njimi in postali so davkopla\u010devalci. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Judges 1:31", "text": " Niti ni Aser napodil prebivalcev Aka, niti prebivalcev Sid\u00f3na, niti Ahalaba, niti Ahz\u00edba, niti Helbe, niti Af\u00e9ke, niti Reh\u00f3ba, " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Judges 1:32", "text": "temve\u010d so Aserjevci prebivali med K\u00e1naanci, prebivalci de\u017eele, kajti niso jih pognali ven. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Judges 1:33", "text": " Niti ni Neft\u00e1li napodil prebivalcev Bet \u0160eme\u0161a niti prebivalcev Bet An\u00e1ta, temve\u010d je prebival med K\u00e1naanci, prebivalci de\u017eele. Kljub temu so jim prebivalci Bet \u0160eme\u0161a in Bet An\u00e1ta postali davkopla\u010devalci. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "Judges 1:34", "text": "Amor\u00e9jci pa so Danove otroke potisnili na goro, kajti niso jim hoteli pustiti, da pridejo dol k dolini, " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "Judges 1:35", "text": "temve\u010d so Amor\u00e9jci hoteli prebivati na gori Heres v Ajal\u00f3nu in v \u0160aalb\u00edmu. Vendar je roka Jo\u017eefove hi\u0161e prevladala, tako da so postali davkopla\u010devalci. " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "Judges 1:36", "text": "Pokrajina Amor\u00e9jcev je bila od vzpona k Akrab\u00edmu, od skale in navzgor. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Judges 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Judges 2:1", "text": "Gospodov angel je pri\u0161el gor od Gilg\u00e1la k Boh\u00edmu in rekel: \u00bbPrimoral sem vas iti gor, ven iz Egipta in vas privedel v de\u017eelo, ki sem jo prisegel va\u0161im o\u010detom. Rekel sem: \u203aNikoli ne bom prelomil svoje zaveze z vami. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Judges 2:2", "text": "In vi ne boste sklenili nobene zaveze s prebivalci te de\u017eele; zru\u0161ili boste njihove oltarje.\u2039 Toda niste ubogali mojega glasu. Zakaj ste to storili?\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Judges 2:3", "text": "Zato sem tudi rekel: \u203aNe bom jih pognal izpred vas, temve\u010d vam bodo kakor trni na va\u0161ih straneh in njihovi bogovi vam bodo zanka.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Judges 2:4", "text": "Pripetilo se je, ko je Gospodov angel te besede povedal vsem Izraelovim otrokom, da je ljudstvo povzdignilo svoj glas in zajokalo. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Judges 2:5", "text": "Ime tega kraja so imenovali Boh\u00edm in tam so darovali Gospodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Judges 2:6", "text": " Ko je J\u00f3zue pustil ljudstvu oditi, so Izraelovi otroci od\u0161li, vsak mo\u017e v svojo dedi\u0161\u010dino, da de\u017eelo vzamejo v last. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Judges 2:7", "text": "Ljudstvo je slu\u017eilo Gospodu vse J\u00f3zuetove dni in vse dni stare\u0161in, ki so pre\u017eiveli J\u00f3zueta, ki so videli vsa velika Gospodova dela, ki jih je storil za Izrael. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Judges 2:8", "text": "Nunov sin J\u00f3zue, Gospodov slu\u017eabnik, je umrl, star sto deset let. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Judges 2:9", "text": "Pokopali so ga na meji njegove dedi\u0161\u010dine, v Timn\u00e1t Heresu, na gori Efr\u00e1jim, na severni strani G\u00e1a\u0161evega hriba. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Judges 2:10", "text": "Tudi ves ta rod je bil zbran k svojim o\u010detom in tam je za njimi vstal drug rod, ki ni poznal Gospoda niti \u0161e ne del, ki jih je ta storil za Izrael. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Judges 2:11", "text": " Izraelovi otroci so po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh in slu\u017eili B\u00e1alom. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Judges 2:12", "text": "Zapustili so Gospoda, Boga svojih o\u010detov, ki jih je privedel iz egiptovske de\u017eele in sledili drugim bogovom, bogovom ljudstev, ki so bili okoli njih, se jim priklanjali in Gospoda izzivali k jezi. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Judges 2:13", "text": "Zapustili so Gospoda in slu\u017eili B\u00e1alu in Astarti. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Judges 2:14", "text": " Gospodova jeza je bila vro\u010da zoper Izrael in izro\u010dil jih je v roke plenilcev, ki so jih oplenili in jih prodal v roke njihovih sovra\u017enikov naokoli, tako da ne bi mogli ve\u010d obstati pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Judges 2:15", "text": "Kamorkoli so od\u0161li, je bila zoper njih Gospodova roka za zlo, kakor je Gospod rekel in kakor jim je Gospod prisegel. Bili so silno stiskani. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Judges 2:16", "text": " Kljub temu je Gospod dvignil sodnike, ki so jih osvobajali iz roke tistih, ki so jih plenili. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Judges 2:17", "text": "Vendar niso hoteli prisluhniti svojim sodnikom, temve\u010d so se od\u0161li vla\u010dugat za drugimi bogovi in se jim priklanjali. Hitro so se obrnili iz poti, po kateri so hodili njihovi o\u010detje z uboganjem Gospodovih zapovedi, toda oni niso tako storili. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Judges 2:18", "text": "Ko jim je Gospod dvignil sodnike, potem je bil Gospod s sodnikom in jih vse sodnikove dni osvobajal iz roke njihovih sovra\u017enikov, kajti to je pokesalo Gospoda zaradi njihovega stokanja, zaradi razloga tistih, ki so jih zatirali in jih slabili. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Judges 2:19", "text": "Pripetilo pa se je, ko je bil sodnik mrtev, da so se vrnili in se izpridili bolj kakor njihovi o\u010detje v sledenju drugim bogovom, da jim slu\u017eijo in se jim priklanjajo. Niso odnehali od svojih lastnih po\u010detij niti od svoje trmoglave poti. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Judges 2:20", "text": " Gospodova jeza je bila vro\u010da zoper Izrael in rekel je: \u00bbZato, ker je to ljudstvo prekr\u0161ilo mojo zavezo, ki sem jo zapovedal njihovim o\u010detom in niso prisluhnili mojemu glasu, " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Judges 2:21", "text": "odslej tudi jaz pred njimi ne bom podil kateregakoli izmed narodov, ki jih je pustil J\u00f3zue, ko je umrl, " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Judges 2:22", "text": "da bom lahko po njih preizkusil Izraela, \u010de se bodo dr\u017eali Gospodove poti, da hodijo po njej, kakor so se je dr\u017eali njihovi o\u010detje ali ne.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Judges 2:23", "text": "Zato je Gospod pustil tiste narode, ne da bi jih naglo pognal ven niti jih ni izro\u010dil v J\u00f3zuetovo roko. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Judges 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Judges 3:1", "text": "Torej to so narodi, ki jih je pustil Gospod, da z njimi preizkusi Izraela, torej tiste iz Izraela, ki niso poznali vseh k\u00e1naanskih vojn, " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Judges 3:2", "text": "samo da bi rodovi Izraelovih otrok lahko vedeli, da jih nau\u010dijo vojne, vsaj tiste, ki prej niso ni\u010desar vedeli o tem, " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Judges 3:3", "text": "namre\u010d pet filistejskih knezov in vse K\u00e1naance, Sid\u00f3nce in Hiv\u00e9jce, ki so prebivali na gori Libanon, od gore B\u00e1al Hermon, do vhoda v Ham\u00e1t. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Judges 3:4", "text": "Bili so, da z njimi preizkusi Izraela, da spozna, ali bodo prisluhnili Gospodovim zapovedim, ki jih je po Mojzesovi roki zapovedal njihovim o\u010detom. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Judges 3:5", "text": " Izraelovi otroci so prebivali med K\u00e1naanci, Hetejci, Amor\u00e9jci, Periz\u00e9jci, Hiv\u00e9jci in Jebusejci " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Judges 3:6", "text": "in jemali so njihove h\u010dere, da so postale njihove \u017eene in svoje h\u010dere so dajali njihovim sinovom in slu\u017eili njihovim bogovom. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Judges 3:7", "text": "Izraelovi otroci so po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh in pozabili Gospoda, svojega Boga in slu\u017eili B\u00e1alom in a\u0161eram. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Judges 3:8", "text": " Zato je bila Gospodova jeza vro\u010da zoper Izrael in jih je prodal v roko Ku\u0161\u00e1n Ri\u0161at\u00e1jima, kralja Mezopotamije in Izraelovi otroci so osem let slu\u017eili Ku\u0161\u00e1n Ri\u0161at\u00e1jimu. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Judges 3:9", "text": "Ko so Izraelovi otroci vpili h Gospodu, je Gospod Izraelovim otrokom dvignil osvoboditelja, ki jih je osvobodil, Ken\u00e1zovega sina Otni\u00e9la, Kal\u00e9bovega mlaj\u0161ega brata. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Judges 3:10", "text": "Gospodov Duh je pri\u0161el nadenj in sodil je Izraelu in od\u0161el ven na vojsko in Gospod je izro\u010dil Ku\u0161\u00e1n Ri\u0161at\u00e1jima, kralja Mezopotamije, v njegovo roko in njegova roka je prevladala zoper Ku\u0161\u00e1n Ri\u0161at\u00e1jima. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Judges 3:11", "text": "De\u017eela je imela \u0161tirideset let po\u010ditek in Ken\u00e1zov sin Otni\u00e9l je umrl. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Judges 3:12", "text": " Izraelovi otroci pa so ponovno po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh in Gospod je zoper Izraela okrepil mo\u00e1bskega kralja Egl\u00f3na, ker so po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Judges 3:13", "text": "K sebi je zbral otroke Am\u00f3na in Am\u00e1leka ter od\u0161el in udaril Izrael in v last vzel mesto palmovih dreves. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Judges 3:14", "text": "Tako so Izraelovi otroci osemnajst let slu\u017eili mo\u00e1bskemu kralju Egl\u00f3nu. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Judges 3:15", "text": "Toda ko so Izraelovi otroci klicali h Gospodu, jim je Gospod dvignil osvoboditelja, Ger\u00e1jevega sina Eh\u00fada, Benjaminovca, mo\u017ea, ki je bil levi\u010den in po njem so Izraelovi otroci poslali darilo mo\u00e1bskemu kralju Egl\u00f3nu. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Judges 3:16", "text": "Toda Eh\u00fad si je naredil bodalo, ki je imelo dve ostrini, komolec dolgo in opasal si ga je pod obla\u010dilo, na svoje desno stegno. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Judges 3:17", "text": "In prinesel je darilo mo\u00e1bskemu kralju Egl\u00f3nu. Egl\u00f3n pa je bil zelo debel mo\u017e. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Judges 3:18", "text": "Ko je kon\u010dal s ponujanjem darila, je ljudstvo, ki je nosilo darilo, odposlal pro\u010d. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Judges 3:19", "text": "Toda on sam se je ponovno obrnil od klesancev, ki so bili pri Gilg\u00e1lu in rekel: \u00bbZate imam skrivno naro\u010dilo, oh kralj.\u00ab Ta je rekel: \u00bbMol\u010di.\u00ab In vsi, ki so stali pri njem, so od\u0161li od njega. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Judges 3:20", "text": "Eh\u00fad je pri\u0161el k njemu in ta je sedel v poletni dvorani, ki jo je imel samo zase. Eh\u00fad je rekel: \u00bbZate imam sporo\u010dilo od Boga.\u00ab In ta je vstal iz svojega sede\u017ea. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Judges 3:21", "text": "Eh\u00fad je svojo levo roko iztegnil naprej, vzel bodalo s svojega desnega stegna in ga zabodel v njegov trebuh. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Judges 3:22", "text": "\u00a7 Tudi ro\u010daj je \u0161el noter za rezilom in ma\u0161\u010doba se je zaprla na rezilu, tako da bodala ni mogel izvle\u010di iz njegovega trebuha in ven je pri\u0161la umazanija. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Judges 3:23", "text": "Potem je Eh\u00fad \u0161el naprej skozi preddverje ter za seboj zaprl vrata dvorane in jih zaklenil. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Judges 3:24", "text": "Ko je od\u0161el ven, so pri\u0161li njegovi slu\u017eabniki in glej, ko so videli, da so bila vrata dvorane zaklenjena, so rekli: \u00bbZagotovo v svoji poletni sobi pokriva svoja stopala.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Judges 3:25", "text": "Obotavljali so se, dokler jih ni postalo sram in glej, vrat dvorane ni odprl. Zato so vzeli klju\u010d in jih odprli in glej, njihov gospod je mrtev le\u017eal na zemlji. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Judges 3:26", "text": "Eh\u00fad pa je pobegnil, medtem ko so se zadr\u017eevali in \u0161el onkraj klesancev in pobegnil v Se\u00edro. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Judges 3:27", "text": "Pripetilo se je, ko je pri\u0161el, da je na gori Efr\u00e1jim zatrobil na \u0161ofar in Izraelovi otroci so se z njim spustili z gore in on [sam] je bil pred njimi. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Judges 3:28", "text": "Rekel jim je: \u00bbSledite za menoj, kajti Gospod je va\u0161e sovra\u017enike Mo\u00e1bce izro\u010dil v va\u0161o roko.\u00ab Od\u0161li so dol za njim in zavzeli jordanske prehode proti Mo\u00e1bu in nobenemu \u010dloveku niso pustili iti \u010dez. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Judges 3:29", "text": "Ob tistem \u010dasu so iz Mo\u00e1ba usmrtili okoli deset tiso\u010d mo\u017e, vse krepke in vse juna\u0161ke mo\u017ee; in tam ni utekel niti [en] \u010dlovek. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Judges 3:30", "text": "Tako je bil tisti dan Mo\u00e1b podjarmljen pod Izraelovo roko. In de\u017eela je imela osemdeset let po\u010ditek. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Judges 3:31", "text": " Za njim je bil An\u00e1tov sin \u0160amg\u00e1r, ki je z volovsko palico z bodico izmed Filistejcev usmrtil \u0161eststo mo\u017e. Tudi on je osvobodil Izraela. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Judges 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Judges 4:1", "text": "Ko je bil Eh\u00fad mrtev, so Izraelovi otroci ponovno po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Judges 4:2", "text": "Gospod jih je prodal v roko k\u00e1naanskega kralja Jab\u00edna, ki je kraljeval v Hac\u00f3rju, katerega poveljnik vojske je bil Siser\u00e1, ki je prebival v Har\u00f3\u0161etu poganov. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Judges 4:3", "text": "Izraelovi otroci so vpili h Gospodu, kajti imel je devetsto bojnih vozov iz \u017eeleza in dvajset let je mogo\u010dno zatiral Izraelove otroke. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Judges 4:4", "text": " Ob tistem \u010dasu je Izraelu sodila prerokinja Deb\u00f3ra, Lapid\u00f3tova \u017eena. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Judges 4:5", "text": "Prebivala je pod Deb\u00f3rinim palmovim drevesom med Ramo in Betelom, na gori Efr\u00e1jim in Izraelovi otroci so prihajali gor k njej za sodbo. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Judges 4:6", "text": "Poslala je in poklicala Abin\u00f3amovega sina Bar\u00e1ka iz Kede\u0161-Neft\u00e1lija in mu rekla: \u00bbAli ni Gospod, Izraelov Bog, zapovedal, reko\u010d: \u203aPojdi in odpravi se proti gori Tabor in s seboj vzemi deset tiso\u010d mo\u017e izmed Neft\u00e1lijevih otrok in Z\u00e1bulonovih otrok?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Judges 4:7", "text": "K tebi, k reki Ki\u0161\u00f3n, bom pritegnila Siser\u00e1ja, poveljnika Jab\u00ednove vojske, z njegovimi bojnimi vozovi in njegovo mno\u017eico in izro\u010dila ga bom v tvojo roko.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Judges 4:8", "text": "Bar\u00e1k ji je rekel: \u00bb\u010ce bo\u0161 \u0161la z menoj, potem bom \u0161el, \u010de pa ne bo\u0161 \u0161la z menoj, potem ne bom \u0161el.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Judges 4:9", "text": "Rekla je: \u00bbZagotovo bom \u0161la s teboj, vendar potovanje, na katero gre\u0161, ne bo v tvojo \u010dast, kajti Gospod bo Siser\u00e1ja prodal v roko \u017eenske.\u00ab Deb\u00f3ra je vstala in z Bar\u00e1kom od\u0161la v Kede\u0161. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Judges 4:10", "text": " Bar\u00e1k je v Kede\u0161 poklical Z\u00e1bulona in Neft\u00e1lija in ta je od\u0161el gor z deset tiso\u010d mo\u017emi ob svojih stopalih in Deb\u00f3ra je z njim od\u0161la gor. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Judges 4:11", "text": "Torej Ken\u00e9jec Heber, ki je bil izmed otrok Mojzesovega tasta Hob\u00e1ba, se je oddvojil od Ken\u00e9jcev in si svoj \u0161otor postavil na ravnini Caanan\u00edm, ki je pri Kede\u0161u. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Judges 4:12", "text": "Siser\u00e1ju so naznanili, da je Abin\u00f3amov sin Bar\u00e1k od\u0161el gor h gori Tabor. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Judges 4:13", "text": "Siser\u00e1 je zbral skupaj vse svoje bojne vozove, devetsto \u017eeleznih bojnih vozov in vse ljudstvo, ki je bilo z njim, od Har\u00f3\u0161eta poganov do reke Ki\u0161\u00f3n. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Judges 4:14", "text": "Deb\u00f3ra je rekla Bar\u00e1ku: \u00bbVstani, kajti to je dan, na katerega je Gospod izro\u010dil Siser\u00e1ja v tvojo roko. Ali ni Gospod \u0161el ven pred teboj?\u00ab Tako je Bar\u00e1k od\u0161el dol z gore Tabor in deset tiso\u010d mo\u017e za njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Judges 4:15", "text": "Gospod je pred Bar\u00e1kom z ostrino me\u010da porazil Siser\u00e1ja, vse njegove bojne vozove in vso njegovo vojsko, tako da se je Siser\u00e1 spustil iz svojega bojnega voza in pobegnil na svojih stopalih. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Judges 4:16", "text": "Toda Bar\u00e1k je zasledoval bojne vozove in vojsko do Har\u00f3\u0161eta poganov in vsa Siser\u00e1jeva vojska je padla na ostrino me\u010da in niti mo\u017e ni preostal. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Judges 4:17", "text": " Vendar je Siser\u00e1 na svojih stopalih pobegnil pro\u010d k \u0161otoru Ja\u00e9le, \u017eene Ken\u00e9jca Heberja, kajti mir je bil med Jab\u00ednom, kraljem Hac\u00f3rja in hi\u0161o Ken\u00e9jca Heberja. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Judges 4:18", "text": " Ja\u00e9la je od\u0161la ven, da sre\u010da Siser\u00e1ja ter mu rekla: \u00bbZavij noter, moj gospod, zavij noter k meni. Ne boj se.\u00ab Ko je zavil noter, k njej v \u0161otor, ga je pokrila z ogrinjalom. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Judges 4:19", "text": "Rekel ji je: \u00bbDaj mi, prosim te, piti malo vode, kajti \u017eejen sem.\u00ab Odprla je meh mleka, mu dala piti in ga pokrila. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Judges 4:20", "text": "Ponovno ji je rekel: \u00bbStoj v vratih \u0161otora in zgodilo se bo, ko pride katerikoli mo\u017e in od tebe poizveduje in re\u010de: \u203aAli je tam kak\u0161en mo\u017e,\u2039 da bo\u0161 rekla: \u203aNe.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Judges 4:21", "text": "Potem je Heberjeva \u017eena Ja\u00e9la vzela \u0161otorski klin in v svojo roko vzela kladivo in po tiho od\u0161la k njemu in klin zabila v njegova s\u00e8nca in ga pritrdila k tlom, kajti trdno je zaspal in bil je izmu\u010den. Tako je umrl. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Judges 4:22", "text": "Glej, ko je Bar\u00e1k zasledoval Siser\u00e1ja, je Ja\u00e9la pri\u0161la ven, da ga sre\u010da ter mu rekla: \u00bbPridi in pokazala ti bom mo\u017ea, ki ga i\u0161\u010de\u0161.\u00ab Ko je vstopil v njen \u0161otor, glej, Siser\u00e1 je le\u017eal mrtev in klin je bil v njegovih s\u00e8ncih. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Judges 4:23", "text": "Tako je Bog na ta dan pred Izraelovimi otroki podjarmil k\u00e1naanskega kralja Jab\u00edna. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Judges 4:24", "text": "Roka Izraelovih otrok je uspevala in prevladala zoper k\u00e1naanskega kralja Jab\u00edna, dokler niso uni\u010dili k\u00e1naanskega kralja Jab\u00edna. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Judges 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Judges 5:1", "text": "Potem sta Deb\u00f3ra in Abin\u00f3amov sin Bar\u00e1k tisti dan zapela, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Judges 5:2", "text": "\u00bbHvalite Gospoda za ma\u0161\u010devanje Izraela, ko se je ljudstvo voljno darovalo. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Judges 5:3", "text": "Poslu\u0161ajte, oh vi kralji, pazljivo prisluhnite, oh vi princi. Jaz, cel\u00f3 jaz, bom prepevala Gospodu. Prepevala bom hvalo Gospodu, Izraelovemu Bogu. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Judges 5:4", "text": "Gospod, ko si \u0161el iz Se\u00edrja, ko si korakal ven iz ed\u00f3mskega polja, je zemlja trepetala in nebo je kapljalo, tudi oblaki so kapljali vodo. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Judges 5:5", "text": " Gore so se topile pred Gospodom, cel\u00f3 tisti Sinaj pred Gospodom, Izraelovim Bogom. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Judges 5:6", "text": " V dneh An\u00e1tovega sina \u0160amg\u00e1rja, v dneh Ja\u00e9le, so bile glavne ceste prazne in popotniki so hodili po stranskih poteh. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Judges 5:7", "text": "Prebivalci vasi so prenehali, prenehali so v Izraelu, dokler nisem vstala jaz, Deb\u00f3ra, ki sem vstala, mati v Izraelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Judges 5:8", "text": "\u00a7 Izbrali so nove bogove. Potem je bila vojna v velikih vratih. Ali sta bila \u0161\u010dit ali sulica videna med \u0161tiridesetimi tiso\u010di v Izraelu? " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Judges 5:9", "text": "Moje srce je [nagnjeno] k Izraelovim voditeljem, ki so se voljno darovali med ljudstvom. Blagoslavljajte Gospoda. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Judges 5:10", "text": "Govorite, vi, ki jahate na belih oslih, vi, ki sedite na sodbi in hodite po poti. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Judges 5:11", "text": "Tisti, ki so bili osvobojeni pred hrupom lokostrelcev na krajih zajemanj vode, bodo tam ponavljali Gospodova pravi\u010dna dejanja, cel\u00f3 pravi\u010dna dejanja do prebivalcev njegovih vasi v Izraelu. Potem bo Gospodovo ljudstvo \u0161lo dol k velikim vratom. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Judges 5:12", "text": " Prebudi se, prebudi se, Deb\u00f3ra. Prebudi se, prebudi se, izusti pesem. Vstani Bar\u00e1k in vod\u00ed svoje ujeto ujetni\u0161tvo, ti, Abin\u00f3amov sin. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Judges 5:13", "text": "Potem je naredil tistega, ki preostane, da ima gospostvo nad plemi\u010di izmed ljudstva. Gospod me je naredil, da imam gospostvo nad mogo\u010dnimi. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Judges 5:14", "text": "Iz Efr\u00e1jima je bila tam korenina tistih zoper Am\u00e1leka. Za teboj, Benjamin, med tvojim ljudstvom. Iz Mah\u00edrja so pri\u0161li dol voditelji in iz Z\u00e1bulona tisti, ki vle\u010dejo pisalo pisca. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Judges 5:15", "text": "Isah\u00e1rjevi princi so bili z Deb\u00f3ro, celo Isah\u00e1r in tudi Bar\u00e1k. Pe\u0161 je bil poslan v dolino. Zaradi Rubenovih oddelkov so bile velike misli srca. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Judges 5:16", "text": "Zakaj ostaja\u0161 med ov\u010djimi stajami, da poslu\u0161a\u0161 blejanje tropov? Zaradi Rubenovih oddelkov so bila velika preiskovanja srca. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Judges 5:17", "text": "Gile\u00e1d je prebival onkraj Jordana in zakaj je Dan ostal v ladjah? Aser je nadaljeval na morski obali in prebival v svojih vrzelih. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Judges 5:18", "text": "Z\u00e1bulon in Neft\u00e1li sta bila ljudstvi, ki sta izpostavili svoja \u017eivljenja smrti na visokih krajih polja. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Judges 5:19", "text": "Kralji so pri\u0161li in se bojevali, potem so se pri vodah Meg\u00edda v Taan\u00e1hu bojevali k\u00e1naanski kralji; nobenega dobi\u010dka od denarja niso vzeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Judges 5:20", "text": "Vojskovali so se z neba. Zvezde na svojih orbitah so se bojevale zoper Siser\u00e1ja. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Judges 5:21", "text": "Reka Ki\u0161\u00f3n jih je odplavila, ta starodavna reka, reka Ki\u0161\u00f3n. Oh moja du\u0161a, pomendrala si mo\u010d. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Judges 5:22", "text": "Potem so bila konjska kopita zlomljena zaradi razloga drvenj, drvenj njihovih mogo\u010dnih. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Judges 5:23", "text": "\u203aPrekolnite Mer\u00f3z,\u2039 je rekel Gospodov angel, grenko prekolnite njegove prebivalce, ker niso pri\u0161li na pomo\u010d Gospodu, na pomo\u010d Gospodu zoper mogo\u010dnega.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Judges 5:24", "text": " Blagoslovljena nad \u017eenami naj bo Ja\u00e9la, \u017eena Ken\u00e9jca Heberja, blagoslovljena nad \u017eenami naj bo v \u0161otoru. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Judges 5:25", "text": "Prosil je vode in dala mu je mleko. V gosposki skledi je prinesla maslo. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Judges 5:26", "text": "Svojo roko je iztegnila h klinu in svojo desnico k delav\u010devemu kladivu in s kladivom je udarila Siser\u00e1ja, zdrobila mu je glavo, ko jo je predrla in udarila skozi njegova s\u00e8nca. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Judges 5:27", "text": "Ob njenih stopalih se je upognil, padel je, ulegel se je. Ob njenih stopalih se je upognil, padel je. Kjer se je upognil, tam je mrtev padel dol. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Judges 5:28", "text": "Siser\u00e1jeva mati je pogledala skozi okno in zaklicala skozi mre\u017eo: \u203aZakaj se njegov bojni voz tako dolgo mudi? Zakaj se mudijo kolesa njegovih bojnih vozov?\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Judges 5:29", "text": "Njene modre gospe so ji odgovorile, da, sebi je vrnila odgovor: " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Judges 5:30", "text": "\u203aAli niso pohiteli? Ali niso razdelili plena; vsakemu mo\u017eu gospodi\u010dno ali dve. Siser\u00e1ju plen \u0161tevilnih barv, plen \u0161tevilnih barv vezenine, \u0161tevilnih barv vezenine na obeh straneh, primerne za vratove tistih, ki jemljejo plen?\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Judges 5:31", "text": "Tako naj vsi tvoji sovra\u017eniki propadejo, oh Gospod, toda naj bodo tisti, ki ga ljubijo, kakor sonce, ko vzide v svoji mo\u010di.\u00ab In de\u017eela je imela \u0161tirideset let po\u010ditek. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Judges 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Judges 6:1", "text": "Izraelovi otroci so v Gospodovih o\u010deh po\u010deli zlo in Gospod jih je [za] sedem let izro\u010dil v roko Midj\u00e1ncev. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Judges 6:2", "text": "Roka Midj\u00e1ncev je prevladala zoper Izraela in zaradi Midj\u00e1ncev so si Izraelovi otroci naredili jame, ki so v gorah, votline in opori\u0161\u010da. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Judges 6:3", "text": "Bilo je tako, ko je Izrael sejal, da so pri\u0161li gor Midj\u00e1nci, Amale\u010dani in otroci vzhoda, cel\u00f3 ti so pri\u0161li gor zoper njih " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Judges 6:4", "text": "in se utaborili zoper njih in uni\u010dili donos zemlje, dokler ne pride\u0161 do Gaze in za Izrael niso pustili nobene oskrbe, niti ovce, niti vola, niti osla. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Judges 6:5", "text": "Kajti gor so pri\u0161li s svojo \u017eivino in svojimi \u0161otori in pri\u0161li so kakor kobilice zaradi mno\u017eice, kajti tako njih kakor njihovih kamel je bilo brez \u0161tevila in vstopili so v de\u017eelo, da jo uni\u010dijo. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Judges 6:6", "text": "Zaradi Midj\u00e1ncev je bil Izrael silno obubo\u017ean in Izraelovi otroci so klicali h Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Judges 6:7", "text": " Pripetilo se je, ko so zaradi Midj\u00e1ncev Izraelovi otroci klicali h Gospodu, " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Judges 6:8", "text": "da je Gospod k Izraelovim otrokom poslal preroka, ki jim je rekel: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPrivedel sem vas gor iz Egipta, vas izpeljal iz hi\u0161e su\u017enosti, " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Judges 6:9", "text": "vas osvobodil iz roke Egip\u010danov in iz roke vseh, ki so vas zatirali in jih pregnal izpred vas in vam dal njihovo de\u017eelo " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Judges 6:10", "text": "ter vam rekel: \u203aJaz sem Gospod, va\u0161 Bog. Ne bojte se bogov Amor\u00e9jcev, v katerih de\u017eeli prebivate.\u2039 Toda niste ubogali mojega glasu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Judges 6:11", "text": " Pri\u0161el je Gospodov angel in sedel pod hrast, ki je bil v Ofri, ki je pripadal Abi\u00e9zerjevcu Jo\u00e1\u0161u. Njegov sin Gide\u00f3n je pri vinski stiskalnici mlatil p\u0161enico, da jo skrije pred Midj\u00e1nci. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Judges 6:12", "text": "Prikazal se mu je Gospodov angel ter mu rekel: \u00bbGospod je s teboj, mogo\u010den, hraber mo\u017e.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Judges 6:13", "text": "Gide\u00f3n mu je rekel: \u00bbOh moj Gospod, \u010de je z nami Gospod, zakaj nas je potem vse to doletelo? In kje so vsi njegovi \u010dude\u017ei, o katerih so nam povedali na\u0161i o\u010detje, reko\u010d. \u203aAli nas ni Gospod privedel gor iz Egipta? Toda sedaj nas je Gospod zapustil in nas izro\u010dil v roke Midj\u00e1ncev.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Judges 6:14", "text": "Gospod je pogledal nanj in rekel: \u00bbPojdi v tej svoji mo\u010di in ti bo\u0161 Izraela re\u0161il iz roke Midj\u00e1ncev. Ali te nisem jaz poslal?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Judges 6:15", "text": "Rekel mu je: \u00bbOh moj Gospod, s \u010dim bom re\u0161il Izraela? Glej, moja dru\u017eina je revna v Man\u00e1seju in jaz sem najmanj\u0161i v o\u010detovi hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Judges 6:16", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbZagotovo bom jaz s teboj in Midj\u00e1nce bo\u0161 udaril kakor en mo\u017e.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Judges 6:17", "text": "Ta mu je rekel: \u00bb\u010ce sem torej na\u0161el milost v tvojem pogledu, potem mi poka\u017ei znamenje, da ti govori\u0161 z menoj. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Judges 6:18", "text": "Ne odidi od tod, prosim te, dokler ne pridem k tebi in prinesem svoje darilo in ga postavim predte.\u00ab Rekel je: \u00bbOstal bom, dokler ponovno ne pride\u0161.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Judges 6:19", "text": " Gide\u00f3n je vstopil in pripravil kozli\u010dka in nekva\u0161ene kola\u010de iz \u0161kafa moke. Meso je polo\u017eil v ko\u0161aro, juho v lonec in to prinesel ven k njemu pod hrast in to ponudil. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Judges 6:20", "text": "Angel od Boga mu je rekel: \u00bbVzemi meso in nekva\u0161ene kola\u010de ter jih polo\u017ei na to skalo in izlij juho.\u00ab In tako je storil. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Judges 6:21", "text": " Potem je Gospodov angel iztegnil konec palice, ki je bila v njegovi roki in se dotaknil mesa in nekva\u0161enih kola\u010dev. In iz skale se je dvignil ogenj in pou\u017eil meso ter nekva\u0161ene kola\u010de. Potem je Gospodov angel od\u0161el iz njegovega pogleda. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Judges 6:22", "text": "Ko je Gide\u00f3n zaznal, da je bil to Gospodov angel, je Gide\u00f3n rekel: \u00bbOjoj, oh Gospod Bog! Ker sem videl Gospodovega angela iz obli\u010dja v obli\u010dje.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Judges 6:23", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbMir ti bodi, ne boj se. Ne bo\u0161 umrl.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Judges 6:24", "text": "Potem je Gide\u00f3n tam zgradil oltar Gospodu in ga imenoval Jahve\u2013\u0161alom. Do dana\u0161njega dne je ta \u0161e vedno v Ofri Abi\u00e9zerjevcev. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Judges 6:25", "text": " Pripetilo se je isto no\u010d, da mu je Gospod rekel: \u00bbVzemi mladega bikca od svojega o\u010deta, celo drugega bikca starosti sedmih let in zru\u0161i B\u00e1alov oltar, ki ga ima tvoj o\u010de in posekaj a\u0161ero, ki je poleg njega " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Judges 6:26", "text": "in zgradi oltar Gospodu, svojemu Bogu, na vrhu te skale, na dolo\u010denem kraju in vzemi drugega bikca in daruj \u017egalno daritev z lesom a\u0161ere, ki jo bo\u0161 posekal.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Judges 6:27", "text": "Potem je Gide\u00f3n vzel deset mo\u017e izmed svojih slu\u017eabnikov in storil, kakor mu je Gospod rekel. Bilo je tako, ker se je bal o\u010detove dru\u017eine in mo\u017e mesta, da tega ni mogel storiti podnevi, da je to storil pono\u010di. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Judges 6:28", "text": " Ko so mo\u017eje mesta zgodaj zjutraj vstali, glej, B\u00e1alov oltar je bil podrt in a\u0161era, ki je bila poleg njega, je bila posekana in drugi bikec je bil darovan na oltarju, ki je bil zgrajen. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Judges 6:29", "text": "Drug drugemu so rekli: \u00bbKdo je storil to stvar?\u00ab Ko so poizvedovali in spra\u0161evali, so rekli: \u00bbTo stvar je storil Jo\u00e1\u0161ev sin Gide\u00f3n.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Judges 6:30", "text": "Potem so mo\u017eje iz mesta Jo\u00e1\u0161u rekli: \u00bbPrivedi svojega sina ven, da bo lahko umrl, ker je podrl B\u00e1alov oltar in ker je posekal a\u0161ero, ki je bila poleg njega.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "Judges 6:31", "text": "Jo\u00e1\u0161 je rekel vsem, ki so stali zoper njega: \u00bbMar se boste potegovali za B\u00e1ala? Ali ga boste vi re\u0161ili? Kdor se bo potegoval zanj, naj bo usmr\u010den, medtem ko je \u0161e jutro. \u010ce je on bog, naj se poteguje sam zase, ker je nekdo podrl njegov oltar.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "Judges 6:32", "text": "Zato ga je na ta dan imenoval Jerub\u00e1al, reko\u010d: \u00bbNaj B\u00e1al navaja dokaze zoper njega, ker je zru\u0161il njegov oltar.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "Judges 6:33", "text": " Potem so se skupaj zbrali vsi Midj\u00e1nci, Am\u00e1le\u010dani in otroci vzhoda, od\u0161li preko in se utaborili v dolini Jezre\u00e9l. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "Judges 6:34", "text": "Toda Gospodov Duh je pri\u0161el nad Gide\u00f3na in ta je zatrobil na \u0161ofar in Abi\u00e9zer je bil zbran za njim. " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "Judges 6:35", "text": "Poslal je poslance po vsem Man\u00e1seju, ki je bil tudi zbran za njim. Poslal je poslance k Aserju, k Z\u00e1bulonu in k Neft\u00e1liju in pri\u0161li so gor, da jih sre\u010dajo. " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "Judges 6:36", "text": " Gide\u00f3n je rekel Bogu: \u00bb\u010ce ho\u010de\u0161 po moji roki re\u0161iti Izraela, kakor si rekel, " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "Judges 6:37", "text": "glej, bom na tla polo\u017eil ov\u010dje runo in \u010de bo rosa samo na runu in bo vsa zemlja poleg suha, potem bom vedel, da ho\u010de\u0161 po moji roki re\u0161iti Izraela, kakor si rekel.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "Judges 6:38", "text": "In bilo je tako, kajti naslednji dan je zgodaj vstal in iz runa iztisnil roso, polno skledico vode. " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "Judges 6:39", "text": "Gide\u00f3n je rekel Bogu: \u00bbTvoja jeza naj se ne vname zoper mene in govoril bom samo \u0161e tokrat. Naj doka\u017eem, prosim te, samo \u0161e tokrat z runom. Naj bo sedaj suho samo na runu, po vsej zemlji pa naj bo rosa.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "Judges 6:40", "text": "Bog je to no\u010d storil tako, kajti bilo je suho samo na runu, rosa pa je bila po vsej zemlji. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Judges 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Judges 7:1", "text": "Potem je Jerub\u00e1al, ki je Gide\u00f3n in vse ljudstvo, ki je bilo z njim, vstalo zgodaj in se utaborilo poleg vodnjaka Har\u00f3d, tako da je bila vojska Midj\u00e1ncev na njihovi severni strani, v dolini pri Mor\u00e9jevem hribu. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Judges 7:2", "text": "Gospod je rekel Gide\u00f3nu: \u00bbLjudstva, ki je s teboj, je zame preve\u010d, da bi Midj\u00e1nce izro\u010dil v njihove roke, da se ne bi Izrael poveli\u010deval zoper mene, reko\u010d: \u203aMoja lastna roka me je re\u0161ila.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Judges 7:3", "text": "Zdaj torej pojdi, razglasi v u\u0161esa ljudstva, reko\u010d: \u203aKdorkoli je boje\u010d in se boji, naj se vrne in zgodaj odide z gore Gile\u00e1d.\u2039\u00ab In tam se jih je izmed ljudstva vrnilo dvaindvajset tiso\u010d, ostalo pa jih je deset tiso\u010d. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Judges 7:4", "text": "Gospod je rekel Gide\u00f3nu: \u00bbLjudstva je \u0161e preve\u010d. Privedi jih dol k vodi in tam ti jih bom preizkusil.\u00ab Zgodilo se bo, da o komer ti re\u010dem: \u203aTa bo \u0161el s teboj,\u2039 bo ta isti \u0161el s teboj; in o komer ti re\u010dem: \u203aTa ne bo \u0161el s teboj,\u2039 ta isti ne bo \u0161el.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Judges 7:5", "text": "Tako je ljudstvo privedel dol k vodi in Gospod je rekel Gide\u00f3nu: \u00bbKdorkoli s svojim jezikom sreba vodo, kakor sreba pes, tega bo\u0161 postavil poleg sebe, podobno vsakega, ki poklekne dol na svoja kolena, da bi pil.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Judges 7:6", "text": "\u0160tevilo tistih, ki so srebali s pristavljanjem svoje roke k svojim ustom, je bilo tristo mo\u017e, toda vsi drugi izmed ljudstva so se upognili na svoja kolena, da pijejo vodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Judges 7:7", "text": "Gospod je rekel Gide\u00f3nu: \u00bbS tristo mo\u017emi, ki so srebali, vas bom re\u0161il in Midj\u00e1nce izro\u010dil v tvojo roko. Vse preostalo ljudstvo pa naj gre vsak mo\u017e k svojemu kraju.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Judges 7:8", "text": "Tako je ljudstvo v svojo roko vzelo \u017eive\u017e in svoje \u0161ofarje, ves preostanek Izraela pa je vsakega mo\u017ea poslal k svojemu \u0161otoru in obdr\u017eal tistih tristo mo\u017e. Midj\u00e1nska vojska pa je bila pod njim v dolini. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Judges 7:9", "text": " Iste no\u010di se je pripetilo, da mu je Gospod rekel: \u00bbVstani, spusti se k vojski, kajti izro\u010dil sem jo v tvojo roko. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Judges 7:10", "text": "Toda \u010de se boji\u0161 iti dol, pojdi dol k vojski s svojim slu\u017eabnikom Pur\u00e1jem. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Judges 7:11", "text": "Sli\u0161al bo\u0161 kaj govorijo. Potem se bodo tvoje roke okrepile, da gre\u0161 dol k vojski.\u00ab Potem je s svojim slu\u017eabnikom Pur\u00e1jem od\u0161el dol k zunanjim izmed oboro\u017eenih mo\u017e, ki so bili v vojski. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Judges 7:12", "text": "Midj\u00e1nci in Amale\u010dani in vsi otroci vzhoda pa so le\u017eali povprek po dolini, zaradi mno\u017eice podobni kobilicam in njihovih kamel je bilo zaradi mno\u017eice brez \u0161tevila, kakor peska ob morski obali. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Judges 7:13", "text": "Ko je Gide\u00f3n pri\u0161el, glej, je bil tam mo\u017e, ki je svojemu tovari\u0161u povedal sanje ter rekel: \u00bbGlej, sanjal sem sanje in glej, kola\u010d je\u010dmenovega kruha se je privalil v midj\u00e1nsko vojsko, pri\u0161el k \u0161otoru in ga udaril, da je ta padel in ga prevrnil, da je le\u017eal postrani.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Judges 7:14", "text": "Njegov tovari\u0161 je odgovoril in rekel: \u00bbTo ni ni\u010d drugega kakor me\u010d Gide\u00f3na, Jo\u00e1\u0161evega sina, mo\u017ea iz Izraela, kajti v njegovo roko je Bog izro\u010dil Midj\u00e1nce in vso vojsko.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Judges 7:15", "text": " Bilo je tako, ko je Gide\u00f3n sli\u0161al pripovedovanje sanj in njeno razlago, da je obo\u017eeval, se vrnil v Izraelovo vojsko in rekel: \u00bbVstanite, kajti Gospod je v va\u0161o roko izro\u010dil midj\u00e1nsko vojsko.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Judges 7:16", "text": " Tristo mo\u017e je razdelil na tri skupine in v roko vsakega mo\u017ea polo\u017eil \u0161ofar s praznimi lon\u010denimi vr\u010di in svetilkami znotraj vr\u010dev. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Judges 7:17", "text": "Rekel jim je: \u00bbGlejte mene in storite podobno. In glejte, ko pridem k robu tabora, se bo zgodilo, da kakor storim jaz, boste tako storili tudi vi. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Judges 7:18", "text": "Ko zatrobim s \u0161ofarjem, jaz in vsi tisti, ki so z menoj, potem tudi vi zatrobite s \u0161ofarji na vsaki strani tabora in recite: \u203aMe\u010d od Gospoda in od Gide\u00f3na.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Judges 7:19", "text": " Tako so Gide\u00f3n in sto mo\u017e, ki so bili z njim, pri\u0161li k robu tabora na za\u010detku srednje stra\u017ee in imeli so ravno sve\u017ee postavljeno stra\u017eo. Zatrobili so na \u0161ofarje in razbili lon\u010dene vr\u010de, ki so bili v njihovih rokah. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Judges 7:20", "text": "Tri skupine so trobile na \u0161ofarje in razbile lon\u010dene vr\u010de in dr\u017eale svetilke v svojih levicah in \u0161ofarje v svojih desnicah, da z njimi trobijo in kri\u010dali: \u00bbMe\u010d od Gospoda in od Gide\u00f3na.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Judges 7:21", "text": "Stali so vsak mo\u017e na svojem mestu okoli tabora in vsa vojska je stekla, kri\u010dala in pobegnila. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Judges 7:22", "text": "Tristo [jih] je trobilo na \u0161ofarje in Gospod je torej po vsej vojski naravnal me\u010d vsakega mo\u017ea zoper svojega tovari\u0161a in vojska je pobegnila do Bet \u0160ite v Cer\u00e9di in do meje Ab\u00e9l Meh\u00f3le, do Tab\u00e1ta. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Judges 7:23", "text": " Izraelovi mo\u017eje so se zbrali skupaj iz Neft\u00e1lija, iz Aserja, iz vsega Man\u00e1seja in zasledovali Midj\u00e1nce. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Judges 7:24", "text": " Gide\u00f3n je poslal poslance po vsej gori Efr\u00e1jim, reko\u010d: \u00bbPridite dol zoper Midj\u00e1nce in pred njimi zasedite vode do Bet Bare in Jordana.\u00ab Potem so se vsi Efr\u00e1jimovi mo\u017eje zbrali skupaj in zasedli vode do Bet Bare in Jordana. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Judges 7:25", "text": "Zajeli so dva princa izmed Midj\u00e1ncev, Or\u00e9ba in Ze\u00e9ba. Or\u00e9ba so usmrtili na Or\u00e9bovi skali, Ze\u00e9ba pa so usmrtili na Ze\u00e9bovi vinski stiskalnici in zasledovali Midj\u00e1nce ter glavi Or\u00e9ba in Ze\u00e9ba prinesli Gide\u00f3nu, na drugo stran Jordana. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Judges 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Judges 8:1", "text": "Mo\u017eje iz Efr\u00e1jima so mu rekli: \u00bbZakaj si nam tako slu\u017eil, da nas nisi poklical, ko si odhajal, da bi se bojeval z Midj\u00e1nci?\u00ab In ostro so se pri\u010dkali z njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Judges 8:2", "text": "Rekel jim je: \u00bbKaj sem torej storil v primerjavi z vami? Mar ni Efr\u00e1jimovo paberkovanje bolj\u0161e kakor Abi\u00e9zerjeva trgatev? " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Judges 8:3", "text": "Bog je v va\u0161e roke izro\u010dil midj\u00e1nska princa, Or\u00e9ba in Ze\u00e9ba. Kaj sem bil jaz zmo\u017een storiti v primerjavi z vami?\u00ab Potem ko jim je to rekel, se je njihova jeza zoper njega zmanj\u0161ala. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Judges 8:4", "text": " Gide\u00f3n je pri\u0161el do Jordana ter ga pre\u010dkal, on in tristo mo\u017e, ki so bili z njim, slabotni, vendar so jih zasledovali. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Judges 8:5", "text": "Mo\u017eem iz Suk\u00f3ta je rekel: \u00bbDajte, prosim vas, hlebe kruha ljudstvu, ki mi sledi, kajti oslabeli so in jaz zasledujem midj\u00e1nska kralja Zebaha in Calmun\u00e1ja.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Judges 8:6", "text": " Princi iz Suk\u00f3ta so rekli: \u00bbMar so roke Zebaha in Calmun\u00e1ja sedaj v tvoji roki, da bi tvoji vojski dali kruha?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Judges 8:7", "text": "Gide\u00f3n je rekel: \u00bbTorej ko Gospod Zebaha in Calmun\u00e1ja izro\u010di v mojo roko, potem bom va\u0161e meso raztrgal s trnjem iz divjine in z osatom.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Judges 8:8", "text": " Od tam je od\u0161el gor do Penu\u00e9la in jim podobno govoril. Ljudje iz Penu\u00e9la so mu odgovorili podobno kot ljudje iz Suk\u00f3ta. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Judges 8:9", "text": "Govoril je tudi ljudem iz Penu\u00e9la, reko\u010d: \u00bbKo ponovno pridem v miru, bom poru\u0161il ta stolp.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Judges 8:10", "text": " Torej Zebah in Calmun\u00e1j sta bila v Kark\u00f3rju in njune vojske z njima, okoli petnajst tiso\u010d mo\u017e, vsi, ki so preostali od vseh vojsk otrok vzhoda, kajti tam je padlo sto dvajset tiso\u010d mo\u017e, ki so izdirali me\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Judges 8:11", "text": " Gide\u00f3n je od\u0161el gor po poti tistih, ki so prebivali v \u0161otorih vzhodno od Nobaha in Jogb\u00f3he in udaril vojsko, kajti vojska je bila brezskrbna. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Judges 8:12", "text": "Ko sta Zebah in Calmun\u00e1j pobegnila, ju je zasledoval in zajel dva midj\u00e1nska kralja, Zebaha in Calmun\u00e1ja ter porazil vso vojsko. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Judges 8:13", "text": " Jo\u00e1\u0161ev sin Gide\u00f3n se je vrnil iz bitke, preden je vz\u0161lo sonce. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Judges 8:14", "text": "Ujel je mladeni\u010da izmed ljudi iz Suk\u00f3ta in od njega poizvedel in ta mu je opisal prince iz Suk\u00f3ta in njihove stare\u0161ine, cel\u00f3 sedeminsedemdeset mo\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Judges 8:15", "text": "Pri\u0161el je k mo\u017eem iz Suk\u00f3ta in rekel: \u00bbGlejte Zebaha in Calmun\u00e1ja, s katerima ste me o\u0161teli, reko\u010d: \u203aMar so roke Zebaha in Calmun\u00e1ja sedaj v tvoji roki, da naj bi dali kruha tvojim mo\u017eem, ki so izmu\u010deni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Judges 8:16", "text": "Zgrabil je mestne stare\u0161ine in trnje iz divjine in osat ter z njimi u\u010dil mo\u017ee iz Suk\u00f3ta. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Judges 8:17", "text": "Podrl je stolp v Penu\u00e9lu in usmrtil mo\u017ee iz mesta. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Judges 8:18", "text": " Potem je Zebahu in Calmun\u00e1ju rekel: \u00bbKak\u0161ne vrste mo\u017eje so bili tisti, ki sta jih usmrtila pri Taboru?\u00ab Odgovorila sta: \u00bbTak\u0161ni so bili, kot si ti. Vsakdo je bil podoben kraljevemu otroku.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Judges 8:19", "text": "Rekel je: \u00bbBili so moji bratje, cel\u00f3 sinovi moje matere. Kakor \u017eivi Gospod, \u010de bi jih re\u0161ila \u017eive, vaju ne bi ubil.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Judges 8:20", "text": "Svojemu prvorojencu Jeterju je rekel: \u00bbVstani in ju ubij.\u00ab Toda mladostnik ni izvlekel svojega me\u010da, kajti bal se je, ker je bil \u0161e mladostnik. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Judges 8:21", "text": "Potem sta Zebah in Calmun\u00e1j rekla: \u00bbVstani ti in padi na naju, kajti kakr\u0161en je mo\u017e, tak\u0161na je njegova mo\u010d.\u00ab Gide\u00f3n je vstal in usmrtil Zebaha in Calmun\u00e1ja in odvzel ornamente, ki so bili na vratovih njunih kamel. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Judges 8:22", "text": " Potem so mo\u017eje iz Izraela rekli Gide\u00f3nu: \u00bbTi vladaj nad nami, oba, ti in tvoj sin in tudi sin tvojega sina, kajti osvobodil si nas iz roke Midj\u00e1ncev.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Judges 8:23", "text": "Gide\u00f3n jim je rekel: \u00bbJaz ne bom vladal nad vami niti ne bo moj sin vladal nad vami. Gospod bo vladal nad vami.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Judges 8:24", "text": " Gide\u00f3n jim je rekel: \u00bbOd vas bi \u017eelel pro\u0161njo, da bi mi dal vsak mo\u017e uhane od svojega plena.\u00ab (Kajti imeli so zlate uhane, ker so bili Izmaelci.) " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Judges 8:25", "text": "Odgovorili so: \u00bbVoljno jih bomo dali.\u00ab Raz\u0161irili so obleko in nanjo je vsak mo\u017e vrgel uhane od svojega plena. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Judges 8:26", "text": "Te\u017ea zlatih uhanov, ki jih je zahteval, je bila tiso\u010d sedemsto \u0161eklov zlata, poleg ornamentov in obeskov za u\u0161esa in \u0161krlatnega obla\u010dila, ki je bil na midj\u00e1nskih kraljih in poleg veri\u017eic, ki so bile okoli vratov njihovih kamel. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Judges 8:27", "text": "Gide\u00f3n je iz njih naredil ef\u00f3d in ga dal v svoje mesto, v Ofro. Ves Izrael se je od\u0161el tja vla\u010dugat za njim. Ta stvar je postala zanka Gide\u00f3nu in njegovi hi\u0161i. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Judges 8:28", "text": " Tako je bil Midj\u00e1n podjarmljen pred Izraelovimi otroki, tako da niso ve\u010d vzdignili svojih glav. In de\u017eela je bila v Gide\u00f3novih dneh v spokojnosti \u0161tirideset let. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Judges 8:29", "text": " Jo\u00e1\u0161ev sin Jerub\u00e1al je od\u0161el in prebival v svoji lastni hi\u0161i. " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Judges 8:30", "text": "Gide\u00f3n je imel sedemdeset sinov, rojenih od njegovega telesa, kajti imel je mnogo \u017eena. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Judges 8:31", "text": "Njegova prile\u017enica, ki je bila v Sihemu, mu je prav tako rodila sina, \u010digar ime je imenoval Abim\u00e9leh. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Judges 8:32", "text": " Jo\u00e1\u0161ev sin Gide\u00f3n je umrl v dobri visoki starosti in bil pokopan v mavzoleju njegovega o\u010deta Jo\u00e1\u0161a v Ofri Abi\u00e9zerjevcev. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Judges 8:33", "text": "Takoj, ko je bil Gide\u00f3n mrtev, se je pripetilo, da so se Izraelovi otroci ponovno obrnili in se \u0161li vla\u010dugat za B\u00e1ali in si naredili Baal-berita za svojega boga. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Judges 8:34", "text": "Izraelovi otroci se niso spominjali Gospoda, svojega Boga, ki jih je osvobodil iz rok vseh njihovih sovra\u017enikov na vsaki strani " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Judges 8:35", "text": "niti niso izkazali prijaznosti Jerub\u00e1alovi hi\u0161i, namre\u010d Gide\u00f3nu, glede na vso dobroto, ki jo je izkazal Izraelu. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Judges 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Judges 9:1", "text": "Jerub\u00e1alov sin Abim\u00e9leh je \u0161el do Sihema, do bratov svoje matere in se z njimi posvetoval in z vso dru\u017eino hi\u0161e o\u010deta svoje matere, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Judges 9:2", "text": "\u00bbGovorite, prosim vas, na u\u0161esa vsem sihemskim gospodarjem: \u203aAli je za vas bolje, da vsi Jerub\u00e1alovi sinovi, katerih je sedemdeset oseb, kraljujejo nad vami ali da nad vami kraljuje eden? Spomnite se tudi, da sem jaz va\u0161a kost in va\u0161e meso.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Judges 9:3", "text": "Bratje njegove matere so vse te besede o njem govorili v u\u0161esa vseh sihemskih gospodarjev in njihova srca nagnili, da sledijo Abim\u00e9lehu, kajti rekli so: \u00bbOn je na\u0161 brat.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Judges 9:4", "text": "Iz hi\u0161e Baal-berita so mu dali sedemdeset ko\u0161\u010dkov srebra, s katerimi je Abim\u00e9leh najel prazno-glave in nepomembne osebe, ki so mu sledili. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Judges 9:5", "text": "Od\u0161el je v hi\u0161o svojega o\u010deta pri Ofri in na enem kamnu usmrtil svoje brate, Jerub\u00e1alove sinove, ki jih je bilo sedemdeset oseb. Kljub temu pa je ostal najmlaj\u0161i Jerub\u00e1alov sin Jot\u00e1m, kajti ta se je skril. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Judges 9:6", "text": "Vsi sihemski gospodarji so se zbrali skupaj in vsa Mil\u00f3jeva hi\u0161a in od\u0161li ter Abim\u00e9leha postavili za kralja pri ravninskem stebru, ki je bil v Sihemu. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Judges 9:7", "text": " Ko so to povedali Jot\u00e1mu, je ta od\u0161el in se postavil na vrhu gore Gariz\u00edm, povzdignil svoj glas, zavpil in jim rekel: \u00bbPrisluhnite mi, vi sihemski gospodarji, da bo Bog lahko prisluhnil vam. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Judges 9:8", "text": "Drevesa so \u0161la naprej ob \u010dasu, da mazilijo kralja nad seboj in rekla so oljki: \u203aKraljuj nad nami.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Judges 9:9", "text": "Toda oljka jim je rekla: \u203aMar naj zapustim svojo mastnost, s katero po meni \u010dastijo Boga in \u010dloveka in grem, da bi bila povi\u0161ana nad drevesa?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Judges 9:10", "text": "Drevesa so rekla figovemu drevesu: \u203aTi pridi in kraljuj nad nami.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Judges 9:11", "text": "Toda figovo drevo jim je reklo: \u203aMar naj zapustim svojo sladkost in svoj dober sad in grem, da bi bilo povi\u0161ano nad drevesa?\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Judges 9:12", "text": "Potem so drevesa rekla trti: \u203aTi pridi in kraljuj nad nami.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Judges 9:13", "text": "Trta pa jim je rekla: \u203aMar naj zapustim svoje vino, ki razveseljuje Boga in \u010dloveka in grem, da naj bi bila povi\u0161ana nad drevesa?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Judges 9:14", "text": "Potem so vsa drevesa rekla trnovemu grmu: \u203aTi pridi in kraljuj nad nami.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Judges 9:15", "text": "Trnov grm je rekel drevesom: \u203a\u010ce me resni\u010dno mazilite za kralja nad seboj, potem pridite in svoje zaupanje polo\u017eite v mojo senco, in \u010de ne, naj ogenj pride iz trnovega grma in pou\u017eije libanonske cedre.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Judges 9:16", "text": "Zdaj torej, \u010de ste storili resni\u010dno in iskreno v tem, da ste si postavili Abim\u00e9leha za kralja in \u010de ste dobro postopali z Jerub\u00e1alom in njegovo hi\u0161o in mu storili glede na ravnanje njegovih rok " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Judges 9:17", "text": "(kajti moj o\u010de se je bojeval za vas in v ospredju tvegal svoje \u017eivljenje in vas osvobodil iz roke Midj\u00e1ncev " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Judges 9:18", "text": "in ste ta dan vstali zoper hi\u0161o mojega o\u010deta in umorili njegove sinove, sedemdeset oseb na enem kamnu in postavili Abim\u00e9leha, sina njegove dekle, za kralja nad sihemskimi gospodarji, ker je va\u0161 brat). " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Judges 9:19", "text": "\u010ce ste torej ta dan resni\u010dno in iskreno postopali z Jerub\u00e1alom in njegovo hi\u0161o, potem se veselite z Abim\u00e9lehom in naj se tudi on veseli z vami. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Judges 9:20", "text": "Toda \u010de ne, naj ogenj pride od Abim\u00e9leha in pogoltne sihemske gospodarje in Mil\u00f3jevo hi\u0161o. In ogenj naj pride od sihemskih gospodarjev in od Mil\u00f3jeve hi\u0161e in po\u017ere Abim\u00e9leha. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Judges 9:21", "text": "Jot\u00e1m je stekel pro\u010d, pobegnil in od\u0161el v Be\u00ear in tam prebival zaradi strahu pred svojim bratom Abim\u00e9lehom. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Judges 9:22", "text": " Ko je Abim\u00e9leh tri leta kraljeval nad Izraelom, " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Judges 9:23", "text": "je potem Bog med Abim\u00e9leha in sihemske gospodarje poslal zlega duha in sihemski gospodarji so zahrbtno postopali z Abim\u00e9lehom, " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Judges 9:24", "text": "da bi ta krutost, storjena sedemdesetim Jerub\u00e1alovim sinovom lahko pri\u0161la in bi bila njihova kri polo\u017eena na njihovega brata Abim\u00e9leha, ki jih je umoril in na sihemske gospodarje, ki so mu pomagali pri morjenju njegovih bratov. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Judges 9:25", "text": "Sihemski gospodarji so zanj postavili pre\u017eavce v zasedi na vrhu gora in ti so oropali vse, ki so mimo njih pri\u0161li po tej poti, in to je bilo povedano Abim\u00e9lehu. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Judges 9:26", "text": "Ebedov sin G\u00e1al je pri\u0161el s svojimi brati in od\u0161el preko v Sihem in sihemski gospodarji so svoje zaupanje polo\u017eili vanj. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Judges 9:27", "text": "Od\u0161li so ven na polja in obrali svoje vinograde in tla\u010dili grozdje in se veselili in od\u0161li v hi\u0161o svojega boga, jedli, pili in preklinjali Abim\u00e9leha. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Judges 9:28", "text": "Ebedov sin G\u00e1al je rekel: \u00bbKdo je Abim\u00e9leh in kdo je Sihem, da bi mu slu\u017eili? Mar ni on Jerub\u00e1alov sin? In Zeb\u00fal njegov \u010dastnik? Slu\u017eite mo\u017eem Sihemovega o\u010deta Ham\u00f3rja, kajti zakaj bi mi slu\u017eili njemu? " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Judges 9:29", "text": "Bog daj, da bi bilo to ljudstvo pod mojo roko! Potem bi odstranil Abim\u00e9leha.\u00ab In Abim\u00e9lehu je rekel: \u00bbOkrepi svojo vojsko in pridi ven.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Judges 9:30", "text": " Ko je Zeb\u00fal, vladar mesta, sli\u0161al besede Ebedovega sina G\u00e1ala, je bila njegova jeza v\u017egana. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Judges 9:31", "text": "Na skrivnem je poslal poslance k Abim\u00e9lehu, reko\u010d: \u00bbGlej, Ebedov sin G\u00e1al in njegovi bratje so pri\u0161li v Sihem in glej, zoper tebe utrjujejo mesto. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Judges 9:32", "text": "Zdaj se torej dvigni pono\u010di ti in ljudstvo, ki je s teboj in na polju pre\u017eite v zasedi " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Judges 9:33", "text": "in zgodilo se bo, da zjutraj, takoj ko bo sonce vz\u0161lo, da bo\u0161 zgodaj vstal in se nameril na mesto. In glej, ko bodo on in ljudstvo, ki je z njim, pri\u0161li ven zoper tebe, potem jim bo\u0161 lahko storil kakor bo\u0161 na\u0161el prilo\u017enost.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Judges 9:34", "text": " Abim\u00e9leh je pono\u010di vstal in vse ljudstvo, ki je bilo z njim in so v \u0161tirih skupinah pre\u017eali zoper Sihem. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Judges 9:35", "text": "Ebedov sin G\u00e1al je od\u0161el ven in stal v vhodu velikih vrat mesta. Abim\u00e9leh in ljudstvo, ki je bilo z njim, pa je vstalo od pre\u017eanja. " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "Judges 9:36", "text": "Ko je G\u00e1al zagledal ljudstvo, je rekel Zeb\u00falu: \u00bbGlej, tam prihaja ljudstvo dol iz vrha gorovja.\u00ab Zeb\u00fal mu je rekel: \u00bbSenco gorovja vidi\u0161, kakor bi bili mo\u017eje.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "Judges 9:37", "text": "G\u00e1al je ponovno spregovoril in rekel: \u00bbVidi\u0161, tam prihaja dol ljudstvo po sredi de\u017eele in druga skupina prihaja vzdol\u017e ravnine Maonim.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "Judges 9:38", "text": "Potem mu je Zeb\u00fal rekel: \u00bbKje so sedaj tvoja usta, s katerimi pravi\u0161: \u203aKdo je Abim\u00e9leh, da bi mu slu\u017eili?\u2039 Mar ni to ljudstvo, ki si ga preziral? Pojdi sedaj ven, prosim te in se bori z njimi.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 9, "name": "Judges 9:39", "text": "G\u00e1al je od\u0161el ven pred sihemskimi gospodarji in se boril z Abim\u00e9lehom. " }, { "verse": 40, "chapter": 9, "name": "Judges 9:40", "text": "Abim\u00e9leh ga je pregnal in ta je pobegnil pred njim in mnogi so bili zru\u0161eni in ranjeni, cel\u00f3 do vhoda velikih vrat. " }, { "verse": 41, "chapter": 9, "name": "Judges 9:41", "text": "Abim\u00e9leh je prebival pri Ar\u00fami, Zeb\u00fal pa je vrgel ven G\u00e1ala in njegove brate, da ne bi prebivali v Sihemu. " }, { "verse": 42, "chapter": 9, "name": "Judges 9:42", "text": "Naslednji dan se je pripetilo, da je ljudstvo od\u0161lo ven na polje in povedali so Abim\u00e9lehu. " }, { "verse": 43, "chapter": 9, "name": "Judges 9:43", "text": "Ta je vzel ljudstvo in jih razdelil v tri skupine. Na polju so pre\u017eali v zasedi in glej, ljudstvo je pri\u0161lo ven iz mesta. Vstal je zoper njih in jih udaril. " }, { "verse": 44, "chapter": 9, "name": "Judges 9:44", "text": "Abim\u00e9leh in skupina, ki je bila z njim, je pohitela naprej in stala na vhodu velikih vrat mesta in dve drugi skupini sta stekli nad vse ljudstvo, ki je bilo na poljih in jih usmrtili. " }, { "verse": 45, "chapter": 9, "name": "Judges 9:45", "text": "Abim\u00e9leh se je ves tisti dan boril zoper mesto, zavzel mesto, usmrtil ljudstvo, ki je bilo v njem, premagal mesto in ga potresel s soljo. " }, { "verse": 46, "chapter": 9, "name": "Judges 9:46", "text": " \u00a7 Ko so vsi gospodarji sihemskega stolpa to sli\u0161ali, so vstopili v trdnjavo hi\u0161e boga Berita. " }, { "verse": 47, "chapter": 9, "name": "Judges 9:47", "text": "To je bilo povedano Abim\u00e9lehu, da so bili vsi gospodarji sihemskega stolpa zbrani skupaj. " }, { "verse": 48, "chapter": 9, "name": "Judges 9:48", "text": "Abim\u00e9leh se je povzpel na goro Calm\u00f3n, on in vse ljudstvo, ki je bilo z njim in Abim\u00e9leh je v svojo roko vzel sekiro, odsekal vejo iz dreves, jo vzel in jo polo\u017eil na svojo ramo in rekel ljudstvu, ki je bilo z njim: \u00bbKar ste videli storiti mene, pohitite in storite, kakor sem storil jaz.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 9, "name": "Judges 9:49", "text": "Podobno je vse ljudstvo odsekalo vsak svojo vejo, sledilo Abim\u00e9lehu, jih polo\u017eili k trdnjavi in za\u017egali trdnjavo nad njimi. Tako da so umrli tudi vsi ljudje iz sihemskega stolpa, okoli tiso\u010d mo\u017e in \u017eena. " }, { "verse": 50, "chapter": 9, "name": "Judges 9:50", "text": " Potem je Abim\u00e9leh od\u0161el v Teb\u00e9c, se utaboril zoper Teb\u00e9c in ga zavzel. " }, { "verse": 51, "chapter": 9, "name": "Judges 9:51", "text": "Toda tam, znotraj mesta, je bil mo\u010dan stolp in tja so pobegnili vsi mo\u017eje in \u017eene in vsi iz mesta in ga za seboj zaprli in se spravili na vrh stolpa. " }, { "verse": 52, "chapter": 9, "name": "Judges 9:52", "text": "Abim\u00e9leh je pri\u0161el k stolpu, se boril zoper njega in se pribli\u017eal vratom stolpa, da bi ga za\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 53, "chapter": 9, "name": "Judges 9:53", "text": "Neka \u017eenska je kos mlinskega kamna vrgla na Abim\u00e9lehovo glavo in razbila njegovo lobanjo. " }, { "verse": 54, "chapter": 9, "name": "Judges 9:54", "text": "Potem je naglo zaklical k mladeni\u010du, svojemu nosilcu bojne opreme in mu rekel: \u00bbIzvleci svoj me\u010d in me usmrti, da ne bodo ljudje o meni rekli: \u203aUbila ga je \u017eenska.\u2039\u00ab In njegov mladeni\u010d ga je prebodel in ta je umrl. " }, { "verse": 55, "chapter": 9, "name": "Judges 9:55", "text": "Ko so mo\u017eje iz Izraela videli, da je bil Abim\u00e9leh mrtev, so od\u0161li vsak mo\u017e na svoj kraj. " }, { "verse": 56, "chapter": 9, "name": "Judges 9:56", "text": " Tako je Bog povrnil Abim\u00e9lehovo zlobnost, ki jo je storil svojemu o\u010detu z umorom svojih sedemdesetih bratov " }, { "verse": 57, "chapter": 9, "name": "Judges 9:57", "text": "in vse zlo sihemskih ljudi je Bog povrnil na njihove glave in nadnje je pri\u0161lo prekletstvo Jerub\u00e1alovega sina Jot\u00e1ma. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Judges 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Judges 10:1", "text": "Za Abim\u00e9lehom je vstal Tol\u00e1, sin Puv\u00e1ja, sin\u00fa Dod\u00f3ja, mo\u017e iz Isah\u00e1rja, da brani Izrael. Prebival je v \u0160am\u00edru, na gori Efr\u00e1jim. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Judges 10:2", "text": "Izraelu je sodil triindvajset let in umrl ter bil pokopan v \u0160am\u00edru. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Judges 10:3", "text": " Za njim je vstal Gile\u00e1dec Ja\u00edr in Izraelu sodil dvaindvajset let. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Judges 10:4", "text": "Imel je trideset sinov, ki so jahali na tridesetih osli\u010djih \u017erebetih in imeli so trideset mest, ki se imenujejo Havot Ja\u00edr do tega dne, ki so v de\u017eeli Gile\u00e1d. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Judges 10:5", "text": "Ja\u00edr je umrl in bil pokopan v Kam\u00f3nu. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Judges 10:6", "text": " Izraelovi otroci pa so v Gospodovih o\u010deh ponovno po\u010deli zlo in slu\u017eili B\u00e1alom, Astarti, bogovom Sirije, bogovom Sid\u00f3na, bogovom Mo\u00e1ba, bogovom Am\u00f3novih otrok in bogovom Filistejcev in zapustili so Gospoda in mu niso slu\u017eili. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Judges 10:7", "text": "Gospodova jeza je bila vro\u010da zoper Izrael in prodal jih je v roke Filistejcev in v roke Am\u00f3novih otrok. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Judges 10:8", "text": "Tisto leto so tla\u010dili in zatirali Izraelove otroke; osemnajst let, vse Izraelove otroke, ki so bili na drugi strani Jordana, v de\u017eeli Amor\u00e9jcev, ki je v Gile\u00e1du. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Judges 10:9", "text": "Poleg tega so Am\u00f3novi otroci pre\u010dkali Jordan, da se borijo tudi zoper Juda, zoper Benjamina in zoper Efr\u00e1jimovo hi\u0161o, tako, da je bil Izrael silno stiskan. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Judges 10:10", "text": " Izraelovi otroci so vpili h Gospodu, reko\u010d: \u00bbGre\u0161ili smo zoper tebe, zato ker smo zapustili svojega Boga in slu\u017eili tudi B\u00e1alom.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Judges 10:11", "text": "Gospod je Izraelovim otrokom rekel: \u00bbMar vas nisem osvobodil pred Egip\u010dani in pred Amor\u00e9jci, pred Am\u00f3novimi otroki in pred Filistejci? " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Judges 10:12", "text": "Tudi Sid\u00f3nci, Amale\u010dani in Maonci so vas zatirali in klicali ste k meni in osvobodil sem vas iz njihove roke. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Judges 10:13", "text": " Vendar ste me zapustili in slu\u017eili drugim bogovom, zato vas ne bom ve\u010d osvobajal. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Judges 10:14", "text": "Pojdite in jokajte k bogovom, ki ste jih izbrali. Naj vas oni osvobodijo v \u010dasu va\u0161e stiske.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Judges 10:15", "text": " Izraelovi otroci so rekli Gospodu: \u00bbGre\u0161ili smo. St\u00f4ri nam, karkoli se ti zdi dobro. Prosimo te, samo osvobodi nas ta dan.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Judges 10:16", "text": "Izmed sebe so odstranili tuje bogove in slu\u017eili Gospodu. Njegova du\u0161a je bila u\u017ealo\u0161\u010dena zaradi Izraelove bede. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Judges 10:17", "text": "Potem so bili Am\u00f3novi otroci zbrani skupaj in se utaborili v Gile\u00e1du. Izraelovi otroci pa so se zbrali skupaj in se utaborili v Micpi. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Judges 10:18", "text": "Ljudstvo in gile\u00e1dski princi so drug drugemu rekli: \u00bbKateri mo\u017e je ta, ki se bo za\u010del boriti zoper Am\u00f3nove otroke? Ta bo poglavar nad vsemi prebivalci Gile\u00e1da.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Judges 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Judges 11:1", "text": "Torej Gile\u00e1dec Jefte je bil mogo\u010den hraber \u010dlovek in bil je sin pocestnice; in Gile\u00e1d je zaplodil Jefteja. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Judges 11:2", "text": "Gile\u00e1dova \u017eena mu je rodila sinove in sinovi njegove \u017eene so zrasli in pregnali Jefteja ter mu rekli: \u00bbNe bo\u0161 dedoval v hi\u0161i na\u0161ega o\u010deta, kajti ti si sin tuje \u017eenske.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Judges 11:3", "text": "Potem je Jefte pobegnil pred svojimi brati in prebival v de\u017eeli Tob. Tam pa so bili k Jefteju zbrani praznoglavi mo\u017eje in z njim od\u0161li ven. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Judges 11:4", "text": " In pripetilo se je tekom \u010dasa, da so Am\u00f3novi otroci za\u010deli vojno zoper Izrael. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Judges 11:5", "text": "Bilo je tako, da ko so Am\u00f3novi otroci za\u010deli vojno zoper Izrael, so stare\u0161ine iz Gile\u00e1da od\u0161li, da Jefteja pripeljejo iz de\u017eele Tob. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Judges 11:6", "text": "Jefteju so rekli: \u00bbPridi in bodi na\u0161 poveljnik, da se bomo lahko borili z Am\u00f3novimi otroki.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Judges 11:7", "text": "Jefte je rekel stare\u0161inam iz Gile\u00e1da: \u00bbAli me niste sovra\u017eili in pregnali iz hi\u0161e mojega o\u010deta? Zakaj ste pri\u0161li k meni sedaj, ko ste v stiski?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Judges 11:8", "text": "Stare\u0161ine iz Gile\u00e1da so Jefteju rekli: \u00bbZato se sedaj ponovno obra\u010damo k tebi, da bo\u0161 lahko \u0161el z nami in se boril zoper Am\u00f3nove otroke in bo\u0161 na\u0161 poglavar nad vsemi prebivalci Gile\u00e1da.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Judges 11:9", "text": "Jefte je rekel stare\u0161inam iz Gile\u00e1da: \u00bb\u010ce me ponovno privedete domov, da se borim zoper Am\u00f3nove otroke in jih Gospod izro\u010di pred menoj, ali bom va\u0161 poglavar?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Judges 11:10", "text": "Stare\u0161ine iz Gile\u00e1da so rekli Jefteju: \u00bbGospod bodi pri\u010da med nami, \u010de ne storimo tako glede na tvoje besede.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Judges 11:11", "text": "Potem je Jefte od\u0161el s stare\u0161inami iz Gile\u00e1da in ljudstvo ga je postavilo za poglavarja in poveljnika nad njimi in Jefte je vse svoje besede izrekel pred Gospodom v Micpi. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Judges 11:12", "text": " Jefte je poslal poslance h kralju Am\u00f3novih otrok, reko\u010d: \u00bbKaj ima\u0161 z menoj, da si pri\u0161el zoper mene, da se bori\u0161 v moji de\u017eeli?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Judges 11:13", "text": "Kralj Am\u00f3novih otrok je Jeftejevim poslancem odgovoril: \u00bbKer je Izrael odvzel mojo de\u017eelo, ko so pri\u0161li gor iz Egipta, od Arn\u00f3na, celo do Jab\u00f3ka in do Jordana. Sedaj torej ponovno miroljubno povrni te de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Judges 11:14", "text": "Jefte je ponovno poslal poslance h kralju Am\u00f3novih otrok " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Judges 11:15", "text": "in mu rekel: \u00bbTako govori Jefte: \u203aIzrael ni odvzel mo\u00e1bske de\u017eele niti de\u017eele Am\u00f3novih otrok, " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Judges 11:16", "text": "temve\u010d ko je Izrael pri\u0161el gor iz Egipta in skozi divjino hodil do Rde\u010dega morja in pri\u0161el do Kade\u0161a, " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Judges 11:17", "text": "potem je Izrael poslal poslance k ed\u00f3mskemu kralju, reko\u010d: \u203aPusti mi, prosim te, iti skozi tvojo de\u017eelo.\u2039 Toda ed\u00f3mski kralj temu ni hotel prisluhniti. In na podoben na\u010din so poslali k mo\u00e1bskemu kralju. Toda ta ni hotel privoliti in Izrael je ostal v Kade\u0161u. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Judges 11:18", "text": "Potem so \u0161li vzdol\u017e skozi divjino in obkro\u017eili ed\u00f3msko de\u017eelo in mo\u00e1bsko de\u017eelo in pri\u0161li pri vzhodni strani mo\u00e1bske de\u017eele in se utaborili na drugi strani Arn\u00f3na, toda niso pri\u0161li znotraj mo\u00e1bske meje, kajti Arn\u00f3n je bil mo\u00e1bska meja. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Judges 11:19", "text": "Izrael je poslal poslance k Sih\u00f3nu, kralju Amor\u00e9jcev, he\u0161b\u00f3nskemu kralju. Izrael mu je rekel: \u203aNaj gremo, prosim te, skozi tvojo de\u017eelo na svoj kraj.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Judges 11:20", "text": "Toda Sih\u00f3n ni zaupal Izraelu, da gre skozi njegovo pokrajino, temve\u010d je Sih\u00f3n zbral skupaj vse svoje ljudstvo, se utaboril v Jahacu in se boril zoper Izrael. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Judges 11:21", "text": "Gospod, Izraelov Bog, je Sih\u00f3na in vse njegovo ljudstvo izro\u010dil v roko Izraelcev in ti so jih udarili. Tako je Izrael vzel v last vso de\u017eelo Amor\u00e9jcev, prebivalcev tiste de\u017eele. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Judges 11:22", "text": "V last so vzeli vse pokrajine Amor\u00e9jcev, od Arn\u00f3na, celo do Jab\u00f3ka in od divjine, celo do Jordana. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Judges 11:23", "text": "Tako je torej Gospod, Izraelov Bog, Amor\u00e9jce razlastil izpred svojega ljudstva Izraela in ti naj bi to vzel v last? " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Judges 11:24", "text": "Ali ne bo\u0161 vzel v last tega, kar ti tvoj bog Kemo\u0161 daje v last? Tako kogarkoli bo Gospod, na\u0161 Bog, napodil izpred nas, te bomo vzeli v last. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Judges 11:25", "text": " In sedaj ali si ti kakorkoli bolj\u0161i kakor Bal\u00e1k, Cip\u00f3rjev sin, mo\u00e1bski kralj? Ali se je on kdaj prepiral zoper Izrael, ali se je kdaj boril zoper njih, " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Judges 11:26", "text": "medtem ko je Izrael tristo let prebival v He\u0161b\u00f3nu in njegovih mestih, v Aro\u00earju in njegovih mestih in v vseh mestih, ki so vzdol\u017e ob pokrajinah Arn\u00f3na? Zakaj jih torej niste povrnili znotraj tega \u010dasa? " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Judges 11:27", "text": "Zato nisem gre\u0161il zoper tebe, temve\u010d mi ti dela\u0161 krivico, da se vojskuje\u0161 zoper mene. Gospod, Sodnik, naj bo danes sodnik med Izraelovi otroci in Am\u00f3novimi otroci.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Judges 11:28", "text": "Vendar kralj Am\u00f3novih otrok ni prisluhnil Jeftejevim besedam, ki mu jih je poslal. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Judges 11:29", "text": " Potem je Gospodov Duh pri\u0161el nad Jefteja in ta je pre\u010dkal Gile\u00e1d in Man\u00e1se in \u0161el \u010dez Micpo v Gile\u00e1du in iz Micpe v Gile\u00e1du pre\u010dkal k Am\u00f3novim otrokom. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Judges 11:30", "text": "Jefte je prisegel zaobljubo Gospodu in rekel: \u00bb\u010ce mi bo\u0161 \u010disto gotovo izro\u010dil Am\u00f3nove sinove v moje roke, " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Judges 11:31", "text": "potem se bo zgodilo, da kdorkoli pride naprej od vrat moje hi\u0161e, da bi me sre\u010dal, ko se v miru vrnem od Am\u00f3novih otrok, bo zagotovo Gospodov in daroval ga bom za \u017egalno daritev.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Judges 11:32", "text": " Tako je Jefte pre\u0161el preko k Am\u00f3novim otrokom, da se bori zoper njih in Gospod jih je izro\u010dil v njegove roke. " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Judges 11:33", "text": "Udaril jih je od Aro\u00earja, celo dokler ne pride\u0161 v Min\u00edt, cel\u00f3 dvajset mest in do ravnine vinogradov, z zelo velikim pokolom. Tako so bili Am\u00f3novi otroci podjarmljeni pred Izraelovimi otroci. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Judges 11:34", "text": " Jefte je pri\u0161el v Micpo, k svoji hi\u0161i in glej, njegova h\u010di je pri\u0161la ven, da ga sre\u010da s tamburini in s plesi. Ona pa je bila njegov edini otrok. Poleg nje ni imel niti sina niti h\u010dere. " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Judges 11:35", "text": "Pripetilo se je, ko jo je zagledal, da je pretrgal svoja obla\u010dila in rekel: \u00bbOjoj, moja h\u010di! Zelo si me potrla in ti si ena izmed tistih, ki me vznemirjajo, kajti svoja usta sem odprl h Gospodu in se ne morem obrniti nazaj.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "Judges 11:36", "text": "Rekla mu je: \u00bbMoj o\u010de, \u010de si svoja usta odprl h Gospodu, mi stori glede na to, kar je pri\u0161lo iz tvojih ust, kakor se je Gospod zate ma\u0161\u010deval na tvojih sovra\u017enikih, na Am\u00f3novih otrocih.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "Judges 11:37", "text": "Svojemu o\u010detu je rekla: \u00bbNaj mi bo storjena ta stvar. Dva meseca me pusti samo, da lahko grem gor in dol po gorah in objokujem svoje devi\u0161tvo, jaz in moje prijateljice.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "Judges 11:38", "text": "Rekel je: \u00bbPojdi.\u00ab In za dva meseca jo je poslal pro\u010d in od\u0161la je s svojimi dru\u017eabnicami ter po gorah objokovala svoje devi\u0161tvo. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "Judges 11:39", "text": "Pripetilo se je ob koncu dveh mesecev, da se je vrnila k svojemu o\u010detu, ki je z njo storil glede na svojo zaobljubo, ki jo je prisegel. Nobenega mo\u0161kega ni spoznala. In to je bil zakon v Izraelu, " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "Judges 11:40", "text": "da so Izraelove h\u010dere vsako leto od\u0161le, da \u0161tiri dni v letu objokujejo h\u010der Gile\u00e1dca Jefteja. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Judges 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Judges 12:1", "text": "Mo\u017eje iz Efr\u00e1jima so se zbrali skupaj in od\u0161li proti severu in rekli Jefteju: \u00bbZakaj prehaja\u0161 preko, da se bori\u0161 zoper Am\u00f3nove otroke, nas pa nisi poklical, da gremo s teboj? Nad teboj bomo tvojo hi\u0161o po\u017egali z ognjem.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Judges 12:2", "text": "Jefte jim je rekel: \u00bbJaz in moje ljudstvo smo bili v velikem boju z Am\u00f3novimi otroki in ko sem vas poklical, me niste osvobodili iz njihovih rok. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Judges 12:3", "text": "Ko sem videl, da me niste osvobodili, sem svoje \u017eivljenje vzel v svoje roke in \u0161el preko, proti Am\u00f3novim otrokom in Gospod jih je izro\u010dil v mojo roko. Zakaj ste torej vi ta dan pri\u0161li gor do mene, da se borite zoper mene?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Judges 12:4", "text": "Potem je Jefte zbral skupaj vse gile\u00e1dske mo\u017ee in se bojeval z Efr\u00e1jimom in gile\u00e1dski mo\u017eje so udarili Efr\u00e1jim, ker so rekli: \u00bbVi Gile\u00e1d\u010dani ste ube\u017eniki iz Efr\u00e1jima med Efr\u00e1jimci in Man\u00e1sejci.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Judges 12:5", "text": "Gile\u00e1d\u010dani so pred Efr\u00e1jimci zavzeli jordanske prehode. In bilo je tako, da ko so tisti Efr\u00e1jimci, ki so pobegnili, rekli: \u00bbNaj grem preko,\u00ab da so mu gile\u00e1dski mo\u017eje rekli: \u00bbAli si Efr\u00e1jimec?\u00ab \u010ce je rekel: \u00bbNe,\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Judges 12:6", "text": "potem so mu rekli: \u00bbReci sedaj \u0160ib\u00f3let\u00ab in je rekel \u00bbSib\u00f3let,\u00ab kajti tega ni mogel pravilno naglasiti. Potem so ga prijeli in usmrtil pri jordanskih prehodih in tam jih je ob tistem \u010dasu izmed Efr\u00e1jimcev padlo dvain\u0161tirideset tiso\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Judges 12:7", "text": "Jefte je Izraelu sodil \u0161est let. Potem je Gile\u00e1d\u010dan Jefte umrl in bil pokopan v enem izmed mest Gile\u00e1da. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Judges 12:8", "text": " Za njim je Izraelu sodil Ibc\u00e1n iz Betlehema. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Judges 12:9", "text": "Ta je imel trideset sinov in trideset h\u010dera, ki jih je poslal naokrog in za svoje sinove je vzel trideset h\u010dera od drugod. Izraelu je sodil sedem let. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Judges 12:10", "text": "Potem je Ibc\u00e1n umrl in je bil pokopan pri Betlehemu. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Judges 12:11", "text": " Za njim je Izraelu sodil Z\u00e1bulonec El\u00f3n. Izraelu je sodil deset let. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Judges 12:12", "text": "Z\u00e1bulonec El\u00f3n je umrl in je bil pokopan v Ajal\u00f3nu, v de\u017eeli Z\u00e1bulon. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Judges 12:13", "text": " Za njim je Izraelu sodil Abd\u00f3n, sin Pirat\u00f3nca Hil\u00e9la. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Judges 12:14", "text": "Ta je imel \u0161tirideset sinov in trideset ne\u010dakov, ki so jahali na sedemdesetih osli\u010djih \u017erebetih. Izraelu je sodil osem let. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Judges 12:15", "text": "Abd\u00f3n, sin Pirat\u00f3nca Hil\u00e9la, je umrl in je bil pokopan v Pirat\u00f3nu, v de\u017eeli Efr\u00e1jim, na gori Amale\u010danov. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Judges 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Judges 13:1", "text": "Izraelovi otroci so ponovno po\u010deli zlo v Gospodovih o\u010deh in Gospod jih je za \u0161tirideset let izro\u010dil v roko Filistejcev. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Judges 13:2", "text": " Tam pa je bil nek mo\u017e iz Core, iz dru\u017eine Danovcev, katerega ime je bilo Man\u00f3ah. Njegova \u017eena pa je bila jalova in ni rodila. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Judges 13:3", "text": "Gospodov angel se je prikazal \u017eenski in ji rekel: \u00bbGlej torej, jalova si in ne rojeva\u0161, toda spo\u010dela bo\u0161 in rodila sina. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Judges 13:4", "text": "Zdaj se torej pazi, prosim te in ne pij ne vina ne mo\u010dne pija\u010de in ne jej nobene ne\u010diste stvari, " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Judges 13:5", "text": "kajti glej, spo\u010dela bo\u0161 in rodila sina in nobena britev ne bo pri\u0161la na njegovo glavo, kajti otrok bo od maternice nazirec Bogu in on bo za\u010del Izraela osvobajati iz roke Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Judges 13:6", "text": " Potem je \u017eenska pri\u0161la in svojemu soprogu povedala, reko\u010d: \u00bbBo\u017eji mo\u017e je pri\u0161el k meni in njegovo obli\u010dje je bilo podobno obli\u010dju Bo\u017ejega angela, zelo stra\u0161no. Toda nisem ga vpra\u0161ala, od kje je bil niti mi ni povedal svojega imena, " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Judges 13:7", "text": "toda rekel mi je: \u203aGlej, spo\u010dela bo\u0161 in rodila sina. Sedaj ne pij ne vina niti mo\u010dne pija\u010de, tudi ne jej nobene ne\u010diste stvari, kajti otrok bo od maternice nazirec Bogu do dneva svoje smrti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Judges 13:8", "text": " Potem je Man\u00f3ah rotil Gospoda in rekel: \u00bbOh moj Gospod, naj Bo\u017eji mo\u017e, ki si ga poslal, ponovno pride k nama in naju pou\u010di, kaj bova storila otroku, ki bo rojen.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Judges 13:9", "text": "Bog je prisluhnil Man\u00f3ahovemu glasu in Bo\u017eji angel je ponovno pri\u0161el k \u017eenski, medtem ko je sedela na polju, toda njen soprog Man\u00f3ah ni bil z njo. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Judges 13:10", "text": "\u017denska je pohitela, stekla in pokazala svojemu soprogu ter mu rekla: \u00bbGlej, mo\u017e se mi je prikazal, ki je pri\u0161el k meni oni dan.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Judges 13:11", "text": "Man\u00f3ah je vstal in od\u0161el za svojo \u017eeno in pri\u0161el k mo\u017eu ter mu rekel: \u00bbAli si ti mo\u017e, ki govori\u0161 \u017eenski?\u00ab Rekel je: \u00bbJaz sem.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Judges 13:12", "text": "Man\u00f3ah je rekel: \u00bbSedaj naj se tvoje besede zgodijo. Kako naj dolo\u010diva otroku in kako mu bova storila?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Judges 13:13", "text": "Gospodov angel je Man\u00f3ahu rekel: \u00bbPred vsem, kar sem rekel \u017eenski, naj se ona pazi. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Judges 13:14", "text": "Ne sme jesti nobene stvari, ki prihaja od vina, niti naj ne pije vina ali mo\u010dne pija\u010de, niti naj ne j\u00e9 nobene ne\u010diste stvari; vsega, kar sem ji zapovedal, naj se dr\u017ei.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Judges 13:15", "text": " Man\u00f3ah je rekel Gospodovemu angelu: \u00bbProsim te, naj te zadr\u017eiva, dokler zate ne bova pripravila kozli\u010dka.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Judges 13:16", "text": "Gospodov angel je Man\u00f3ahu rekel: \u00bb\u010ceprav me zadr\u017ei\u0161, ne bom jedel od vajinega kruha. \u010ce pa ho\u010de\u0161 darovati \u017egalno daritev, jo mora\u0161 darovati Gospodu.\u00ab Kajti Man\u00f3ah ni vedel, da je bil to Gospodov angel. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Judges 13:17", "text": "Man\u00f3ah je Gospodovemu angelu rekel: \u00bbKak\u0161no je tvoje ime, potem ko se izpolnijo tvoje besede, da ti lahko izka\u017eeva \u010dast?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Judges 13:18", "text": "Gospodov angel mu je rekel: \u00bbZakaj spra\u0161uje\u0161 po mojem imenu, glede na to, da je to skrivnost?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Judges 13:19", "text": "Tako je Man\u00f3ah vzel kozli\u010da z jedilno daritvijo in ga na skali daroval Gospodu in angel je \u010dude\u017eno storil in Man\u00f3ah in njegova \u017eena sta to videla. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Judges 13:20", "text": "Kajti pripetilo se je, ko se je plamen iz oltarja povzpel proti nebu, da se je Gospodov angel dvignil v oltarnem plamenu. Man\u00f3ah in njegova \u017eena sta pogledala na to in padla na svoja obraza k tlom. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Judges 13:21", "text": "Toda Gospodov angel se ni ve\u010d prikazal Man\u00f3ahu in njegovi \u017eeni. Potem je Man\u00f3ah vedel, da je bil to Gospodov angel. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Judges 13:22", "text": "Man\u00f3ah je svoji \u017eeni rekel: \u00bbMidva bova zagotovo umrla, ker sva videla Boga.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Judges 13:23", "text": "Toda njegova \u017eena mu je rekla: \u00bb\u010ce bi Gospodu ugajalo, da naju ubije, ne bi pri najinih rokah sprejel \u017egalne daritve in jedilne daritve, niti nama ne bi pokazal vseh teh stvari, niti nama ob tem \u010dasu ne bi povedal tak\u0161nih stvari, kot so te.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Judges 13:24", "text": " \u017denska je rodila sina in njegovo ime imenovala Samson. In otrok je rastel in Gospod ga je blagoslovil. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Judges 13:25", "text": "In Gospodov Duh ga je ob\u010dasno za\u010del spodbujati v Danovem taboru, med Coro in E\u0161ta\u00f3lom. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Judges 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Judges 14:1", "text": "Samson je od\u0161el dol v Timno in v Timni zagledal \u017eensko izmed filistejskih h\u010dera. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Judges 14:2", "text": "Pri\u0161el je gor in svojemu o\u010detu in svoji materi povedal ter rekel: \u00bbV Timni sem videl \u017eensko izmed filistejskih h\u010dera. Sedaj mi jo torej vzemita za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Judges 14:3", "text": "Potem sta mu njegov o\u010de in njegova mati rekla: \u00bbAli tam ni nobene \u017eenske med h\u010derami tvojih bratov ali med vsem mojim ljudstvom, da gre\u0161, da si vzame\u0161 \u017eeno izmed neobrezanih Filistejcev?\u00ab Samson je rekel svojemu o\u010detu: \u00bbNjo mi vzemi, kajti ta mi ugaja.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Judges 14:4", "text": "Toda njegov o\u010de in njegova mati nista vedela, da je bilo to od Gospoda, da je iskal prilo\u017enost zoper Filistejce, kajti ob tistem \u010dasu so imeli Filistejci gospostvo nad Izraelom. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Judges 14:5", "text": " Potem so Samson, njegov o\u010de in njegova mati od\u0161li dol v Timno in pri\u0161li do timnatskih vinogradov in glej, proti njemu je zarjovel mlad lev. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Judges 14:6", "text": "Gospodov Duh je mogo\u010dno pri\u0161el nadenj in raztrgal ga je, kakor bi raztrgal kozli\u010da in ni\u010desar ni imel v svoji roki, toda svojemu o\u010detu ali svoji materi ni povedal, kaj je storil. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Judges 14:7", "text": "Od\u0161el je dol in govoril z \u017eensko in Samsonu je ugajala. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Judges 14:8", "text": " \u010cez nekaj \u010dasa se je vrnil, da jo vzame in zavil je stran, da pogleda levje truplo in glej, tam je bil roj \u010debel in med v levjem truplu. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Judges 14:9", "text": "Od tega je vzel v svoje roke in jedo\u010d \u0161el naprej in pri\u0161el k svojemu o\u010detu in materi ter jima dal in onadva sta jedla. Toda ni jima povedal, da je med vzel iz levjega trupla. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Judges 14:10", "text": " Tako je njegov o\u010de od\u0161el dol k \u017eenski in Samson je tam priredil zabavo, kajti tako so imeli mladeni\u010di navado delati. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Judges 14:11", "text": "Pripetilo se je, ko so ga zagledali, da so privedli trideset dru\u017eabnikov, da bi bili z njim. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Judges 14:12", "text": " Samson jim je rekel: \u00bbSedaj vam bom zastavil uganko. \u010ce mi jo lahko v sedmih dneh praznovanja zagotovo razodenete in jo odkrijete, potem vam bom dal trideset rjuh in trideset zamenjav oblek, " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Judges 14:13", "text": "toda \u010de mi je ne morete oznaniti, potem mi boste vi dali trideset rjuh in trideset zamenjav oblek.\u00ab Rekli so mu: \u00bbZastavi svojo uganko, da jo bomo lahko sli\u0161ali.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Judges 14:14", "text": "Rekel jim je: \u00bbIz jedca je pri\u0161la hrana in iz mo\u010dnega je iz\u0161la sladkost.\u00ab In v treh dneh niso mogli pojasniti uganke. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Judges 14:15", "text": "Pripetilo se je na sedmi dan, da so Samsonovi \u017eeni rekli: \u00bbPremami svojega soproga, da nam lahko oznani uganko, sicer bomo tebe in hi\u0161o tvojega o\u010deta za\u017egali z ognjem. Ali ste nas poklicali, da vzamete kar imamo? Mar ni tako?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Judges 14:16", "text": "Samsonova \u017eena je jokala pred njim ter rekla: \u00bbTi me le sovra\u017ei\u0161 in me ne ljubi\u0161. Otrokom mojega ljudstva si zastavil uganko, meni pa je nisi povedal.\u00ab Rekel ji je: \u00bbGlej, nisem je povedal svojemu o\u010detu niti svoji materi in jo bom povedal tebi?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Judges 14:17", "text": "Pred njim je jokala sedem dni, dokler je trajala njihova zabava in pripetilo se je na sedmi dan, da ji je povedal, ker je bole\u010de pritiskala nanj in uganko je povedala otrokom svojega ljudstva. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Judges 14:18", "text": "Mo\u017eje iz mesta so mu sedmi dan, preden je sonce za\u0161lo, rekli: \u00bbKaj je slaj\u0161e od meda? In kaj je mo\u010dnej\u0161e kakor lev?\u00ab Rekel jim je: \u00bb\u010ce ne bi orali z mojo telico, ne bi odkrili moje uganke.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Judges 14:19", "text": " In Gospodov Duh je pri\u0161el nadenj in od\u0161el je dol v A\u0161kel\u00f3n in izmed njih usmrtil trideset mo\u017e, vzel njihov plen in dal zamenjavo obla\u010dil tistim, ki so pojasnili uganko. Njegova jeza je bila v\u017egana in od\u0161el je gor do hi\u0161e svojega o\u010deta. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Judges 14:20", "text": "Toda Samsonova \u017eena je bila dana njegovemu dru\u017eabniku, ki ga je uporabil kakor svojega prijatelja. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Judges 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Judges 15:1", "text": "Toda pripetilo se je \u010dez nekaj \u010dasa, ob \u010dasu p\u0161eni\u010dne \u017eetve, da je Samson s kozli\u010dem obiskal svojo \u017eeno in rekel: \u00bb\u0160el bom noter k svoji \u017eeni v sobo.\u00ab Toda njen o\u010de mu ni dovolil vstopiti. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Judges 15:2", "text": "Njen o\u010de je rekel: \u00bbResni\u010dno sem mislil, da si jo popolnoma zasovra\u017eil, zato sem jo dal tvojemu dru\u017eabniku. Mar ni njena mlaj\u0161a sestra bolj\u0161a od nje? Vzemi njo, prosim te, namesto nje.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Judges 15:3", "text": " Samson je glede njih rekel: \u00bbSedaj bom bolj brez krivde kakor Filistejci, \u010deprav jim storim zlo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Judges 15:4", "text": "Samson je od\u0161el in ujel tristo lisic in vzel kose tle\u010dega lesa in obrnil rep k repu in kos tle\u010dega lesa polo\u017eil v sredo med dva repa. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Judges 15:5", "text": "Ko je kose tle\u010dega lesa za\u017egal, jih je spustil v stoje\u010de \u017eito Filistejcev in za\u017egal tako snope, kot tudi stoje\u010de \u017eito, z vinogradi in oljkami. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Judges 15:6", "text": " Potem so Filistejci rekli: \u00bbKdo je to storil?\u00ab Odgovorili so: \u00bbSamson, zet Timn\u010dana, ker je ta vzel njegovo \u017eeno in jo dal njegovemu dru\u017eabniku.\u00ab In Filistejci so pri\u0161li gor in z ognjem za\u017egali njo in njenega o\u010deta. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Judges 15:7", "text": " Samson jim je rekel: \u00bb\u010ceprav ste to storili, se vam bom vendarle ma\u0161\u010deval in potem bom odnehal.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Judges 15:8", "text": "Udaril jih je, golen in stegno, z velikim pokolom in od\u0161el dol ter prebival na vrhu skale Et\u00e1m. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Judges 15:9", "text": " Potem so Filistejci od\u0161li gor, se utaborili v Judu in se raz\u0161irili v Lehi. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Judges 15:10", "text": "Mo\u017eje iz Juda so rekli: \u00bbZakaj ste pri\u0161li gor zoper nas?\u00ab Odgovorili so: \u00bbGor smo pri\u0161li, da zve\u017eemo Samsona, da mu storimo, kakor je on storil nam.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Judges 15:11", "text": "Potem je tri tiso\u010d mo\u017e iz Juda od\u0161lo na vrh skale Et\u00e1m in reklo Samsonu: \u00bbMar ne ve\u0161, da so Filistejci vladarji nad nami? Kaj je to, kar si nam storil?\u00ab Rekel jim je: \u00bbKakor so storili meni, tako sem jaz storil njim.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Judges 15:12", "text": "Rekli so mu: \u00bbPri\u0161li smo dol, da te zve\u017eemo, da te lahko izro\u010dimo v roko Filistejcev.\u00ab Samson jim je rekel: \u00bbPrisezite mi, da vi sami ne boste padli name.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Judges 15:13", "text": "Odgovorili so mu, reko\u010d: \u00bbNe, temve\u010d te bomo trdno zvezali in te izro\u010dili v njihovo roko, toda mi te zagotovo ne bomo ubili.\u00ab Zvezali so ga z dvema novima vrvema in ga od skale privedli gor. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Judges 15:14", "text": " Ko je pri\u0161el v Lehi, so Filistejci zavpili zoper njega in nadenj je mogo\u010dno pri\u0161el Gospodov Duh in vrvi, ki so bile na njegovih laktih, so postale kakor lan, ki je bil za\u017egan z ognjem in njegove vezi so se sprostile iz njegovih rok. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Judges 15:15", "text": "Na\u0161el je novo oslovsko \u010deljustnico, iztegnil svojo roko, jo vzel in z njo usmrtil tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Judges 15:16", "text": "Samson je rekel: \u00bbZ oslovsko \u010deljustnico, kupi na kupe, z oslovsko \u010deljustjo sem umoril tiso\u010d mo\u017e.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Judges 15:17", "text": "Ko je kon\u010dal z govorjenjem, se je pripetilo, da je iz svoje roke odvrgel \u010deljustnico in ta kraj imenoval Ram\u00e1t Lehi. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Judges 15:18", "text": " Bil pa je silno \u017eejen in klical h Gospodu ter rekel: \u00bbTi si dal to veliko osvoboditev v roko svojega slu\u017eabnika in sedaj ali naj umrem od \u017eeje in padem v roko neobrezancev?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Judges 15:19", "text": "\u00a7 Toda Bog je razklal votel kraj, ki je bil v \u010cestjustnici in iz njega je pritekla voda. Ko jo je pil, je njegov duh ponovno pri\u0161el in bil je o\u017eivljen. Zato je njegovo ime imenoval En Kor\u00e9, ki je v Lehiju, do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Judges 15:20", "text": "V dneh Filistejcev je Izraelu sodil dvajset let. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Judges 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Judges 16:1", "text": "Potem je Samson od\u0161el v Gazo in tam videl pocestnico in \u0161el noter k njej. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Judges 16:2", "text": "To je bilo povedano prebivalcem Gaze, reko\u010d: \u00bbSamson je pri\u0161el s\u00e8m.\u00ab Obkolili so ga in vso no\u010d pre\u017eali nanj v velikih vratih mesta in vso no\u010d so mirovali, reko\u010d: \u00bbZjutraj, ko je dan, ga bomo umorili.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Judges 16:3", "text": "Samson je le\u017eal do polno\u010di, ob polno\u010di pa je vstal, vzel vrata velikih vrat mesta in dva podboja in z njimi od\u0161el pro\u010d, zapah in vse in si jih nalo\u017eil na svoje rame in jih odnesel gor na vrh hriba, ki je pred Hebr\u00f3nom. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Judges 16:4", "text": " Potem se je pripetilo, da je ljubil \u017eensko v dolini Sor\u00e9k, ki ji je bilo ime Dal\u00edla. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Judges 16:5", "text": "Filistejski knezi so pri\u0161li gor k njej in ji rekli: \u00bbPremami ga in poglej kje ti\u010di njegova velika mo\u010d in s kak\u0161nimi sredstvi bi lahko prevladali zoper njega, da bi ga lahko zvezali, da ga oslabimo, mi pa ti bomo dali, vsak izmed nas, tiso\u010d sto ko\u0161\u010dkov srebra.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Judges 16:6", "text": " Dal\u00edla je rekla Samsonu: \u00bbPovej mi, prosim te, kje le\u017ei tvoja velika mo\u010d in s \u010dim bi bil lahko zvezan, da se te oslabi.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Judges 16:7", "text": "Samson ji je rekel: \u00bb\u010ce me zve\u017eejo s sedmimi zelenimi vrvmi, ki niso bile nikoli posu\u0161ene, potem bom slaboten in bom kakor drug \u010dlovek.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Judges 16:8", "text": "Potem so filistejski knezi gor k njej prinesli sedem zelenih vrvi, ki niso bile posu\u0161ene in ona ga je z njimi zvezala. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Judges 16:9", "text": "Torej tam so v zasedi pre\u017eali mo\u017eje, ki so z njo ostajali v sobi. Rekla mu je: \u00bbFilistejci nadte Samson.\u00ab Potrgal je vrvi, kakor se pretrga nit prediva, ko se dotakne ognja. Tako njegova mo\u010d ni bila poznana. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Judges 16:10", "text": "Dal\u00edla je rekla Samsonu: \u00bbGlej, zasmehoval si me in mi govoril la\u017ei. Sedaj mi povej, prosim te, s \u010dim bi bil lahko zvezan.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Judges 16:11", "text": "Rekel ji je: \u00bb\u010ce bi me trdno zvezali z novimi vrvmi, ki niso bile nikoli uporabljene, potem bi bil \u0161ibek in bi bil kakor drug \u010dlovek.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Judges 16:12", "text": "Zato je Dal\u00edla vzela nove vrvi, ga z njimi zvezala in mu rekla: \u00bbFilistejci nadte Samson.\u00ab In tam so bili pre\u017eavci v zasedi, ki so ostajali v sobi. In potrgal jih je iz svojih rok kakor nit. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Judges 16:13", "text": "Dal\u00edla je rekla Samsonu: \u00bbDoklej si me zasmehoval in mi govoril la\u017ei. Povej mi s \u010dim naj bi bil zvezan.\u00ab Rekel ji je: \u00bb\u010ce stke\u0161 sedem pramenov moje glave s tkal\u010djim osnutkom.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Judges 16:14", "text": "In pritrdila ga je z iglo in mu rekla: \u00bbFilistejci nadte Samson.\u00ab Prebudil se je iz svojega spanja in od\u0161el s tkalsko iglo in s tkal\u010djim osnutkom. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Judges 16:15", "text": " Rekla mu je: \u00bbKako lahko re\u010de\u0161: \u203aLjubim te,\u2039 ko tvoje srce ni z menoj?\u00ab \u017de trikrat si me zasmehoval in mi nisi povedal, v \u010dem le\u017ei tvoja velika mo\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Judges 16:16", "text": "Ko ga je dnevno pritiskala s svojimi besedami in ga silila, tako da je bila njegova du\u0161a vznemirjena do smrti, se je pripetilo, " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Judges 16:17", "text": "da ji je izpovedal vse svoje srce in ji rekel: \u00bbBritev ni pri\u0161la na mojo glavo, kajti bil sem nazirec Bogu od maternice svoje matere. \u010ce bom obrit, potem bo moja mo\u010d od\u0161la od mene in postanem slaboten in bom podoben kateremukoli drugemu \u010dloveku.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Judges 16:18", "text": " Ko je Dal\u00edla videla, da ji je izpovedal vse svoje srce, je poslala in dala poklicati filistejske kneze, reko\u010d: \u00bbPridite tokrat gor, kajti razodel mi je vse svoje srce.\u00ab Potem so gor k njej pri\u0161li gospodarji Filistejcev in v svoji roki prinesli denar. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Judges 16:19", "text": "Pripravila ga je, da je zaspal na njenih kolenih in dala poklicati mo\u017ea, da mu iz njegove glave odstri\u017ee sedem pramenov in ga za\u010dela poni\u017eevati in njegova mo\u010d je od\u0161la od njega. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Judges 16:20", "text": "Rekla je: \u00bbFilistejci nadte Samson.\u00ab Prebudil se je iz svojega spanja in rekel: \u00bb\u0160el bom ven kakor ob drugih \u010dasih poprej in se stresel.\u00ab Ni pa vedel, da je Gospod od\u0161el od njega. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Judges 16:21", "text": " Toda Filistejci so ga prijeli in iztaknili njegove o\u010di in ga privedli dol v Gazo in ga zvezali z bronastimi okovi in mlel je v jetni\u0161nici. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Judges 16:22", "text": " Vendar so potem, ko je bil ostri\u017een, lasje njegove glave za\u010deli ponovno rasti. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Judges 16:23", "text": "Potem so se filistejski knezi zbrali skupaj, da svojemu bogu Dag\u00f3nu darujejo veliko klavno daritev in da se veselijo, kajti rekli so: \u00bbNa\u0161 bog je v na\u0161o roko izro\u010dil na\u0161ega sovra\u017enika Samsona.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Judges 16:24", "text": "Ko ga je ljudstvo zagledalo, so hvalili svojega boga, kajti rekli so: \u00bbNa\u0161 bog je v na\u0161e roke izro\u010dil na\u0161ega sovra\u017enika in uni\u010devalca na\u0161e de\u017eele, ki je umoril \u0161tevilne izmed nas.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Judges 16:25", "text": "Pripetilo pa se je, ko so bila njihova srca vesela, da so rekli: \u00bbPokli\u010dite Samsona, da nam bo lahko naredil zabavo.\u00ab Iz jetni\u0161nice so dali poklicati Samsona in naredil jim je zabavo. Postavili so ga med stebre. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Judges 16:26", "text": "Samson pa je rekel de\u010dku, ki ga je dr\u017eal za roko: \u00bbDopusti mi, da lahko \u010dutim stebre, na katerih stoji hi\u0161a, da se lahko naslonim nanje.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Judges 16:27", "text": "Torej hi\u0161a je bila polna mo\u017e in \u017eena in vsi filistejski knezi so bili tam in tam je bilo na strehi okoli tri tiso\u010d mo\u017e in \u017eena, ki so gledali, medtem ko jih je Samson zabaval. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Judges 16:28", "text": "Samson pa je zaklical h Gospodu in rekel: \u00bbOh Gospod Bog, spomni se me, prosim te in okrepi me, prosim te, samo [\u0161e] tokrat, oh Bog, da se bom lahko takoj ma\u0161\u010deval Filistejcem za svoji dve o\u010desi.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Judges 16:29", "text": "Samson se je oklenil dveh srednjih nosilnih stebrov, na katerih, je slonela hi\u0161a, na enega s svojo desnico in na drugega s svojo levico. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Judges 16:30", "text": "Samson je rekel: \u00bbNaj umrem s Filistejci.\u00ab Z vso svojo mo\u010djo se je sklonil in hi\u0161a je padla na kneze in na vse ljudstvo, ki je bilo v njej. Tako je bilo mrtvih, ki jih je usmrtil ob svoji smrti, ve\u010d kakor tistih, ki jih je usmrtil v svojem \u017eivljenju. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Judges 16:31", "text": "Potem so njegovi bratje in vsa hi\u0161a njegovega o\u010deta pri\u0161li dol, ga vzeli in ga prinesli gor ter ga pokopali med Coro in E\u0161ta\u00f3lom, na grobi\u0161\u010du njegovega o\u010deta Man\u00f3aha. Izraelu je sodil dvajset let. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Judges 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Judges 17:1", "text": "Tam je bil mo\u017e z gore Efr\u00e1jim, katerega ime je bilo Miha. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Judges 17:2", "text": "Ta je rekel svoji materi: \u00bbTiso\u010d sto \u0161eklov srebra, ki so bili vzeti od tebe, glede katerih si preklinjala in glede katerih si govorila tudi v moja u\u0161esa, glej, srebro je z menoj. Jaz sem ga vzel.\u00ab Njegova mati je rekla: \u00bbBlagoslovljen bodi od Gospoda, moj sin.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Judges 17:3", "text": "Ko je svoji materi povrnil tiso\u010d sto \u0161eklov srebra, je njegova mati rekla: \u00bbSrebro sem v celoti posvetila Gospodu, od svoje roke za svojega sina, da se naredi rezana podoba in ulita podoba. Sedaj ti ga bom torej povrnila.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Judges 17:4", "text": "Vendar je denar vrnil svoji materi in njegova mati je vzela dvesto \u0161eklov srebra in jih dala livarju, ki je iz njih naredil rezano podobo in ulito podobo in bili sta v Mihovi hi\u0161i. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Judges 17:5", "text": "Mo\u017e Miha je imel hi\u0161o bogov in naredil ef\u00f3d in dru\u017einskega malika in um\u00e9stil enega izmed svojih sinov, ki je postal njegov duhovnik. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Judges 17:6", "text": " V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu, temve\u010d je vsak \u010dlovek po\u010del to, kar je bilo pravilno v njegovih lastnih o\u010deh. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Judges 17:7", "text": " Tam je bil mladeni\u010d iz Judovega Betlehema, iz Judove dru\u017eine, ki je bil L\u00e9vijevec in se je mudil tam. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Judges 17:8", "text": "\u010clovek je odrinil iz mesta, iz Judovega Betlehema, da za\u010dasno prebiva, kjer bi lahko na\u0161el prostor in ko je potoval, je pri\u0161el do gore Efr\u00e1jim, k Mihovi hi\u0161i. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Judges 17:9", "text": "Miha mu je rekel: \u00bbOd kod prihaja\u0161?\u00ab Odgovoril mu je: \u00bbJaz sem L\u00e9vijevec iz Judovega Betlehema in grem, da za\u010dasno prebivam tam, kjer bom lahko na\u0161el prostor.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Judges 17:10", "text": "Miha mu je rekel: \u00bbPrebivaj z menoj in bodi mi o\u010de in duhovnik, jaz pa ti bom ob letu dajal deset \u0161eklov srebra in opremo obla\u010dila in \u017eive\u017e.\u00ab Tako je L\u00e9vijevec vstopil. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Judges 17:11", "text": "L\u00e9vijevec je bil zadovoljen, da prebiva z mo\u017eem in mladeni\u010d mu je bil kakor eden izmed njegovih sinov. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Judges 17:12", "text": "Miha je um\u00e9stil L\u00e9vijevca in mladeni\u010d je postal njegov duhovnik in bil je v Mihovi hi\u0161i. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Judges 17:13", "text": "Potem je Miha rekel: \u00bbSedaj vem, da mi bo Gospod storil dobro, glede na to, da imam L\u00e9vijevca za svojega duhovnika.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Judges 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Judges 18:1", "text": "V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu in v tistih dneh si je rod Danovcev iskal dedi\u0161\u010dino, da v njej prebiva, kajti do tistega dne jim vsa njihova dedi\u0161\u010dina ni pripadla med Izraelovimi rodovi. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Judges 18:2", "text": "Danovi otroci so izmed svojih dru\u017ein poslali pet mo\u0161kih iz svojih pokrajin, juna\u0161ke mo\u017ee iz Core in iz E\u0161ta\u00f3la, da hodijo vzdol\u017e de\u017eele in da jo prei\u0161\u010dejo. Rekli so jim: \u00bbPojdite, oglejte de\u017eelo.\u00ab Ko so le-ti pri\u0161li do gore Efr\u00e1jim, k Mihovi hi\u0161i, so se tam nastanili. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Judges 18:3", "text": "Ko so bili pri Mihovi hi\u0161i, so prepoznali glas mladeni\u010da, L\u00e9vijevca. Obrnili so se tja in mu rekli: \u00bbKdo te je privedel s\u00e8m? Kaj dela\u0161 na tem kraju? In kaj ima\u0161 tukaj?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Judges 18:4", "text": "Odgovoril jim je: \u00bbTako in tako je Miha postopal z menoj, me najel in sem njegov duhovnik.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Judges 18:5", "text": "Rekli so mu: \u00bbProsimo te, vpra\u0161aj za nasvet od Boga, da bomo lahko vedeli katera izmed na\u0161ih poti, po kateri gremo, bo uspe\u0161na.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Judges 18:6", "text": "Duhovnik jim je rekel: \u00bbPojdite v miru. Va\u0161a pot, po kateri greste, je pred Gospodom.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Judges 18:7", "text": " Potem je pet mo\u017e odpotovalo in pri\u0161lo k L\u00e1je\u0161u in videlo ljudstvo, ki je bilo tam, kako so brezskrbno prebivali po navadi Sid\u00f3ncev, tiho in varno. Tam v de\u017eeli ni bilo naseljencev, da bi jih lahko v kakr\u0161nikoli stvari osramotili. Bili so dale\u010d od Sid\u00f3ncev in z nikomer niso imeli ni\u010d opraviti. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Judges 18:8", "text": "Pri\u0161li so k svojim bratom do Core in E\u0161ta\u00f3la in njihovi bratje so jim rekli: \u00bbKaj pravite?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Judges 18:9", "text": "Odgovorili so: \u00bbVstanite, da bomo lahko \u0161li gor zoper njih, kajti videli smo de\u017eelo in glejte, ta je zelo dobra. In vi ste mirni? Ne bodite leni, da bi \u0161li in vstopili, da vzamete de\u017eelo v last.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Judges 18:10", "text": "Ko greste, boste pri\u0161li k varnemu ljudstvu in k veliki de\u017eeli, kajti Bog jo je dal v va\u0161e roke. Prostor, kjer ni pomanjkanja \u010desarkoli, kar je na zemlji. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Judges 18:11", "text": " Od tod je od\u0161la dru\u017eina Danovcev na svojo pot, iz Core in iz E\u0161ta\u00f3la, \u0161eststo mo\u017e, opasanih z bojnim oro\u017ejem. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Judges 18:12", "text": "Od\u0161li so gor in se utaborili v Kirj\u00e1t Jear\u00edmu v Judu. Zato so ta kraj imenovali Mahan\u00e9 Dan do dana\u0161njega dne. Glej ta je poleg Kirj\u00e1t Jear\u00edma. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Judges 18:13", "text": "Od tam so pre\u0161li h gori Efr\u00e1jim in pri\u0161li do Mihove hi\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Judges 18:14", "text": " Potem je pet mo\u017e, ki so od\u0161li, da ogledajo de\u017eelo L\u00e1je\u0161, odgovorilo in reklo svojim bratom: \u00bbAli veste, da so v teh hi\u0161ah ef\u00f3d, dru\u017einski malik, rezana podoba in ulita podoba? Sedaj torej preudarite kaj vam je storiti.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Judges 18:15", "text": "Obrnili so se tja in pri\u0161li do hi\u0161e mladeni\u010da, L\u00e9vijevca, torej k Mihovi hi\u0161i in ga pozdravili. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Judges 18:16", "text": "\u0160eststo mo\u017e, opasanih s svojimi bojnimi oro\u017eji, ki so bili izmed Danovih otrok, pa je stalo pri vhodu velikih vrat. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Judges 18:17", "text": "Pet mo\u017e, ki so \u0161li, da ogledajo de\u017eelo, je od\u0161lo gor in vstopili so tja in vzeli rezano podobo, ef\u00f3d, dru\u017einskega malika in ulito podobo. Duhovnik pa je stal na vhodu velikih vrat s \u0161eststotimi mo\u017emi, ki so bili opasani z bojnim oro\u017ejem. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Judges 18:18", "text": "Ti so od\u0161li v Mihovo hi\u0161o in prinesli izrezljano podobo, ef\u00f3d, dru\u017einskega malika in ulito podobo. Potem jim je duhovnik rekel: \u00bbKaj po\u010dnete?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Judges 18:19", "text": "Rekli so mu: \u00bbMol\u010di, svojo roko polo\u017ei na svoja usta in pojdi z nami in nam bodi o\u010de in duhovnik. Ali je zate bolje biti duhovnik hi\u0161i enega \u010dloveka ali da postane\u0161 duhovnik rodu in dru\u017eini v Izraelu?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Judges 18:20", "text": "Duhovnikovo srce je bilo veselo in vzel je ef\u00f3d, dru\u017einskega malika, rezano podobo in od\u0161el v sredo ljudstva. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Judges 18:21", "text": "Tako so se obrnili in od\u0161li ter predse postavili mal\u010dke, \u017eivino in vozove. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Judges 18:22", "text": " In ko so bili dobro pot od Mihove hi\u0161e, so se ljudje, ki so bili v hi\u0161ah blizu Mihove hi\u0161e, zbrali skupaj in dohiteli Danove otroke. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Judges 18:23", "text": "Klicali so k Danovim otrokom. Ti pa so obrnili svoje obraze in Mihu rekli: \u00bbKaj te pesti, da prihaja\u0161 s tak\u0161nim spremstvom?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Judges 18:24", "text": "Odgovoril je: \u00bbOdvzeli ste moje bogove, ki sem jih naredil in duhovnika ter od\u0161li pro\u010d. In kaj \u0161e imam? Kaj je to, da mi pravite: \u203aKaj te pesti?\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Judges 18:25", "text": "Danovi otroci so mu rekli: \u00bbTvojega glasu naj ne bo sli\u0161ati med nami, da ne bi jezni ljudje stekli nadte in bi izgubil svoje \u017eivljenje, z \u017eivljenji svoje dru\u017eine.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Judges 18:26", "text": "Danovi otroci so od\u0161li svojo pot. Ko je Miha videl, da so bili premo\u010dni zanj, se je obrnil in se vrnil nazaj k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Judges 18:27", "text": " Vzeli so stvari, ki jih je naredil Miha in duhovnika, ki ga je imel in pri\u0161li k L\u00e1je\u0161u, k ljudstvu, ki je bilo tiho in varno. Udarili so jih z ostrino me\u010da in mesto za\u017egali z ognjem. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Judges 18:28", "text": "Tam ni bilo nobenega osvoboditelja, ker je bilo dale\u010d od Sid\u00f3na in niso imeli opravka s kakr\u0161nimkoli \u010dlovekom. To je bilo v dolini, ki le\u017ei pri Bet Reh\u00f3bu. In zgradili so mesto ter prebivali v njem. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Judges 18:29", "text": "Ime mesta so imenovali Dan, po imenu njihovega o\u010deta Dana, ki je bil rojen Izraelu, vendar je bilo ime mesta najprej L\u00e1je\u0161. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Judges 18:30", "text": " Danovi otroci so postavili rezano podobo in Jonatan, sin Ger\u0161\u00f3ma, sin\u00fa Man\u00e1seja, on in njegovi sinovi so bili duhovniki Danovemu rodu do dneva ujetni\u0161tva de\u017eele. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Judges 18:31", "text": "Postavili so si Mihovo rezano podobo, ki jo je naredil ves ta \u010das, ko je bila Bo\u017eja hi\u0161a v \u0160ilu. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Judges 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Judges 19:1", "text": "Pripetilo se je v tistih dneh, ko ni bilo kralja v Izraelu, da je bil tam nek L\u00e9vijevec, [ki je] za\u010dasno prebival na pobo\u010dju gore Efr\u00e1jim, ki si je vzel prile\u017enico iz Judovega Betlehema. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Judges 19:2", "text": "Njegova prile\u017enica je zoper njega igrala vla\u010dugo in od\u0161la pro\u010d od njega, v hi\u0161o svojega o\u010deta v Judovem Betlehemu in bila tam cele \u0161tiri mesece. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Judges 19:3", "text": "Njen soprog je vstal in od\u0161el za njo, da ji prijateljsko govori in da jo ponovno privede. S seboj je imel svojega slu\u017eabnika in nekaj oslov in privedla ga je v hi\u0161o svojega o\u010deta. Ko ga je o\u010de od gospodi\u010dne zagledal, se je razveselil, da ga je sre\u010dal. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Judges 19:4", "text": "Njegov tast, o\u010de od gospodi\u010dne, ga je zadr\u017eal in z njimi je ostal tri dni. Tako so jedli in pili ter tam preno\u010devali. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Judges 19:5", "text": " Pripetilo se je na \u010detrti dan, ko so zgodaj zjutraj vstali, da se je dvignil, da odide. O\u010de od gospodi\u010dne pa je svojemu zetu rekel: \u00bbPotola\u017ei svoje srce z gri\u017eljajem kruha in potem pojdi svojo pot.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Judges 19:6", "text": "Oba skupaj sta se usedla, jedla in pila, kajti o\u010de od gospodi\u010dne je mo\u017eu rekel: \u00bbPrivoli, prosim te in ostani vso no\u010d in naj bo tvoje srce veselo.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Judges 19:7", "text": "Ko je mo\u017e vstal, da odide, mu je tast prigovarjal, zato je tam ponovno preno\u010dil. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Judges 19:8", "text": "Vstal je zgodaj zjutraj, peti dan, da odide in o\u010de od gospodi\u010dne je rekel: \u00bbPotola\u017ei svoje srce, prosim te.\u00ab Ostala sta do popoldneva in oba sta jedla. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Judges 19:9", "text": "Ko je mo\u017e vstal, da odide, on, njegova prile\u017enica in njegov slu\u017eabnik, mu je tast, o\u010de od gospodi\u010dne, rekel: \u00bbGlej, sedaj se dan pribli\u017euje ve\u010deru. Prosim te, ostani vso no\u010d. Glej, dan gre h koncu, preno\u010duj tukaj, da bo tvoje srce lahko veselo in naslednji dan zgodaj pojdi na svojo pot, da bo\u0161 lahko \u0161el domov.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Judges 19:10", "text": "Toda mo\u017e to no\u010d ni hotel ostati, temve\u010d je vstal, od\u0161el in pri\u0161el nasproti Jeb\u00fasa, ki je Jeruzalem in tam sta bila z njim dva osedlana osla in tudi njegova prile\u017enica je bila z njim. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Judges 19:11", "text": "In ko so bili pri Jeb\u00fasu, je bil dan \u017ee davno porabljen in slu\u017eabnik je rekel svojemu gospodarju: \u00bbPridi, prosim te in obrniva se v to mesto Jebusejcev in preno\u010diva v njem.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Judges 19:12", "text": "Njegov gospodar pa mu je rekel: \u00bbNe bomo zavili vstran, s\u00e8m v to mesto tujca, ki ni izmed Izraelovih otrok; pre\u0161li bomo do G\u00edbee.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Judges 19:13", "text": "Svojemu slu\u017eabniku je rekel: \u00bbPridi in pribli\u017eajmo se enemu izmed teh mest, da vso no\u010d preno\u010dimo v G\u00edbei ali v Rami.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Judges 19:14", "text": "\u0160li so naprej svojo pot in sonce je za\u0161lo nad njimi, ko so bili pri G\u00edbei, ki pripada Benjaminu. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Judges 19:15", "text": "Obrnili so se tja, da vstopijo in preno\u010dijo v G\u00edbei. Ko so vstopili, se je usedel na mestno ulico, kajti tam ni bilo nobenega \u010dloveka, ki bi jih vzel v svojo hi\u0161o, da preno\u010dijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Judges 19:16", "text": " Glej, zve\u010der je pri\u0161el starec od svojega dela zunaj na polju, ki je bil prav tako z gore Efr\u00e1jim in je za\u010dasno prebival v G\u00edbei. Toda mo\u017eje kraja so bili Benjaminovci. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Judges 19:17", "text": "Ko je povzdignil svoje o\u010di, je na mestni ulici zagledal popotnika in starec je rekel: \u00bbKam gre\u0161? In od kod prihaja\u0161?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Judges 19:18", "text": "Ta mu je odgovoril: \u00bbMi smo pre\u0161li iz Judovega Betlehema proti pobo\u010dju gore Efr\u00e1jim. Od tam sem in od\u0161el sem k Judovemu Betlehemu, toda sedaj grem h Gospodovi hi\u0161i. Tukaj pa ni nobenega mo\u017ea, ki bi me sprejel v hi\u0161o. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Judges 19:19", "text": "Vendar je tukaj tako slama in krma za na\u0161a osla in tukaj je kruh in vino zame in za mojo pomo\u010dnico in za mladeni\u010da, ki je s tvojimi slu\u017eabniki. Tukaj ni potrebe po nobeni stvari.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Judges 19:20", "text": "Starec je rekel: \u00bbMir bodi s teboj. Kakorkoli, pusti vse svoje potrebe po\u010divati na meni, samo ne preno\u010duj na ulici.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Judges 19:21", "text": "Tako ga je odvedel v svojo hi\u0161o in dal krmo k oslom. Umili so svoja stopala, jedli in pili. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Judges 19:22", "text": " Torej ko so razveseljevali svoja srca, glej, so mo\u017eje iz mesta, neki Beli\u00e1lovi sinovi, naokoli obkro\u017eili hi\u0161o in udarjali na vrata ter hi\u0161nemu gospodarju, starcu, spregovorili, reko\u010d: \u00bbPrivedi mo\u0161kega, ki je pri\u0161el v tvojo hi\u0161o, da ga lahko spoznamo.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Judges 19:23", "text": "Mo\u017e, hi\u0161ni gospodar, je od\u0161el ven k njim ter jim rekel: \u00bbNe, moji bratje, ne, prosim vas, ne storite tako zlobno, glede na to, da je ta mo\u017e pri\u0161el v mojo hi\u0161o, ne storite te neumnosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Judges 19:24", "text": "Glejte, tukaj je moja h\u010di, devica in njegova prile\u017enica. Njiju bom torej privedel ven in ju poni\u017eajte ter z njima storite kar se vam zdi dobro, toda temu mo\u017eu ne storite tako ogabne stvari.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Judges 19:25", "text": "Toda mo\u017eje mu niso hoteli prisluhniti. Tako je mo\u017e vzel svojo prile\u017enico in jo privedel k njim. Spoznali so jo in jo zlorabljali vso no\u010d do jutra. Ko pa se je dan za\u010del svitati, so jo pustili oditi. " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Judges 19:26", "text": "Potem je ob jutranjem svitanju \u017eenska pri\u0161la in padla dol pri vratih mo\u017eeve hi\u0161e, kjer je bil njen gospodar, dokler ni bilo svetlo. " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Judges 19:27", "text": "Njen gospodar je zjutraj vstal, odprl vrata hi\u0161e in od\u0161el ven, da gre svojo pot. In glej, \u017eenska, njegova prile\u017enica, je bila zvrnjena dol pri hi\u0161nih vratih in njene roke so bile na pragu. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Judges 19:28", "text": "Rekel ji je: \u00bbVstani in pojdimo.\u00ab Toda ni se odzvala. Potem jo je mo\u017e vzel gor na osla in mo\u017e se je dvignil ter se spravil k svojemu kraju. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Judges 19:29", "text": " Ko je pri\u0161el v svojo hi\u0161o, je vzel no\u017e in ga polo\u017eil na svojo prile\u017enico in jo razdelil na dvanajst kosov, skupaj z njenimi kostmi in jo poslal po vseh Izraelovih pokrajinah. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Judges 19:30", "text": "In bilo je tako, da so vsi, ki so to videli, rekli: \u00bbTak\u0161nega dejanja ni bilo storjenega niti videnega od dneva, ko so Izraelovi otroci pri\u0161li gor iz egiptovske de\u017eele, do dana\u0161njega dne. Preudarite o tem, sprejmite nasvet in govorite svojim umom.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Judges 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Judges 20:1", "text": "Potem so vsi Izraelovi otroci od\u0161li ven in skupnost je bila zbrana skupaj kakor en mo\u017e, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be, z gile\u00e1dsko de\u017eelo, h Gospodu v Micpi. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Judges 20:2", "text": "Vodje izmed vsega ljudstva, torej izmed vseh Izraelovih rodov, so se predstavili v zboru Bo\u017ejega ljudstva, \u0161tiristo tiso\u010d pe\u0161cev, ki so izdirali me\u010d. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Judges 20:3", "text": "(Torej Benjaminovi otroci so sli\u0161ali, da so Izraelovi otroci od\u0161li gor do Micpe.) Potem so Izraelovi otroci rekli: \u00bbPovej nam, kako je bila ta zlobnost?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Judges 20:4", "text": "L\u00e9vijevec, soprog \u017eenske, ki je bila umorjena, je odgovoril in rekel: \u00bbPri\u0161el sem v G\u00edbeo, ki pripada Benjaminu, jaz in moja prile\u017enica, da preno\u010diva. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Judges 20:5", "text": "Mo\u017eje iz G\u00edbee pa so vstali zoper mene in pono\u010di obdali hi\u0161o naokoli mene in me mislili umoriti. Mojo prile\u017enico pa so posilili, da je mrtva. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Judges 20:6", "text": "Vzel sem svojo prile\u017enico, jo razsekal na kose in jo razposlal po vsej de\u017eeli Izraelove dedi\u0161\u010dine, kajti v Izraelu so zagre\u0161ili nespodobnost in neumnost. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Judges 20:7", "text": "Glejte, vi vsi ste Izraelovi otroci, dajte tukaj svojo besedo in nasvet.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Judges 20:8", "text": " Vse ljudstvo je vstalo kakor en mo\u017e, reko\u010d: \u00bbNobeden izmed nas ne bo \u0161el k svojemu \u0161otoru niti se nobeden izmed nas ne bo obrnil v svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Judges 20:9", "text": "Toda sedaj bo to stvar, ki jo bomo storili G\u00edbei. \u0160li bomo gor po \u017erebu zoper njo " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Judges 20:10", "text": "in vzeli bomo po vseh Izraelovih rodovih deset mo\u017e izmed sto in sto izmed tiso\u010d in tiso\u010d izmed deset tiso\u010d, da prinesejo \u017eive\u017e za ljudstvo, da bodo lahko delali, ko pridejo v Benjaminovo G\u00edbeo, glede na vso neumnost, ki so jo oni storili v Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Judges 20:11", "text": "Tako so bili vsi Izraelovi mo\u017eje, zbrani zoper mesto, povezani skupaj kakor en mo\u017e. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Judges 20:12", "text": " Izraelovi rodovi so poslali mo\u017ee skozi ves Benjaminov rod, reko\u010d: \u00bbKak\u0161na zlobnost je ta, ki je bila storjena med vami? " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Judges 20:13", "text": "Zdaj nam torej izro\u010dite mo\u017ee, Beli\u00e1love otroke, ki so v G\u00edbei, da jih lahko usmrtimo in iz Izraela odstranimo zlo.\u00ab Toda Benjaminovi otroci niso hoteli prisluhniti glasu njihovih bratov, Izraelovih otrok, " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Judges 20:14", "text": "temve\u010d so se Benjaminovi otroci zbrali skupaj iz vseh mest v G\u00edbeo, da gredo ven, da se bojujejo zoper Izraelove otroke. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Judges 20:15", "text": "Benjaminovi otroci so bili ob tistem \u010dasu pre\u0161teti iz mest, \u0161estindvajset tiso\u010d mo\u017e, ki so izdirali me\u010d, poleg prebivalcev G\u00edbee, katerih je bilo pre\u0161tetih sedemsto izbranih mo\u017e. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Judges 20:16", "text": "Med vsem tem ljudstvom je bilo tam sedemsto izbranih mo\u017e, ki so bili levi\u010dni. Vsak je lahko metal kamne za las natan\u010dno in ni zgre\u0161il. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Judges 20:17", "text": "Mo\u017e iz Izraela, poleg Benjamina, je bilo pre\u0161tetih \u0161tiristo tiso\u010d mo\u017e, ki so izdirali me\u010d. Vsi ti so bili bojevniki. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Judges 20:18", "text": " Izraelovi otroci so vstali in od\u0161li gor h Gospodovi hi\u0161i in vpra\u0161ali za nasvet od Boga ter rekli: \u00bbKdo izmed nas bo prvi \u0161el gor v bitko zoper Benjaminove otroke?\u00ab Gospod je rekel: \u00bbJuda bo prvi \u0161el gor.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Judges 20:19", "text": "Izraelovi otroci so zjutraj vstali in se utaborili zoper G\u00edbeo. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Judges 20:20", "text": "Izraelovi mo\u017eje so od\u0161li ven, da se bojujejo zoper Benjamina. Izraelovi mo\u017eje so se razvrstili, da se bojujejo zoper te v G\u00edbei. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Judges 20:21", "text": "Benjaminovi otroci so pri\u0161li ven iz G\u00edbee in izmed Izraelcev ta dan do tal uni\u010dili dvaindvajset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Judges 20:22", "text": "Ljudstvo Izraelovih mo\u017e se je ohrabrilo in svojo bitko ponovno razvrstilo na kraju, kjer so se razvrstili prvi dan. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Judges 20:23", "text": "(Izraelovi otroci so od\u0161li gor in do ve\u010dera jokali pred Gospodom in prosili Gospoda za nasvet, reko\u010d: \u00bbAli naj grem ponovno gor v bitko zoper otroke Benjamina, svojega brata?\u00ab Gospod je rekel: \u00bbPojdite gor zoper njih.\u00ab) " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Judges 20:24", "text": "Izraelovi otroci so se drugi dan pribli\u017eali zoper Benjaminove otroke. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Judges 20:25", "text": "Benjamin je drugi dan od\u0161el naprej, ven iz G\u00edbee, zoper njih in izmed Izraelovih otrok do tal ponovno uni\u010dil osemnajst tiso\u010d mo\u017e. Vsi ti so izdirali me\u010d. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Judges 20:26", "text": " Potem so vsi Izraelovi otroci in vse ljudstvo od\u0161li gor in pri\u0161li k Bo\u017eji hi\u0161i, jokali in tam sedeli pred Gospodom in se ta dan postili do ve\u010dera in pred Gospodom darovali \u017egalne daritve in mirovne daritve. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Judges 20:27", "text": "Izraelovi otroci so poizvedeli od Gospoda (kajti skrinja Bo\u017eje zaveze je bila v tistih dneh tam " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Judges 20:28", "text": "in Pinh\u00e1s, sin Eleazarja, sin\u00fa Arona, je v tistih dneh stal pred njo), reko\u010d: \u00bbAli naj grem ponovno ven v bitko zoper otroke Benjamina, svojega brata ali naj odneham?\u00ab Gospod je rekel: \u00bbPojdi gor, kajti jutri ti jih bom izro\u010dil v roko.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Judges 20:29", "text": "Izrael je okoli G\u00edbee postavil pre\u017eavce v zasedi. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "Judges 20:30", "text": "Izraelovi otroci so na tretji dan od\u0161li gor zoper Benjaminove otroke in se kakor poprej razvrstili zoper G\u00edbeo. " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "Judges 20:31", "text": "Benjaminovi otroci so od\u0161li ven zoper ljudstvo in bili so odvle\u010deni od mesta in za\u010deli udarjati izmed ljudstva in ubili trideset mo\u017e iz Izraela, kakor poprej na glavnih cestah, od katerih gre ena gor k Bo\u017eji hi\u0161i, druga pa h G\u00edbei na polje. " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "Judges 20:32", "text": "Benjaminovi otroci so rekli: \u00bbUdarjeni so pred nami kakor poprej.\u00ab Toda Izraelovi otroci so rekli: \u00bbBe\u017eimo in jih od mesta potegnimo h glavnim cestam.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "Judges 20:33", "text": "Vsi Izraelovi mo\u017eje so se dvignili iz svojega kraja in se razvrstili pri B\u00e1al Tamari. Izraelovi pre\u017eavci v zasedi pa so pri\u0161li naprej iz svojih krajev, torej iz travnikov G\u00edbee. " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "Judges 20:34", "text": "Tam je pri\u0161lo zoper G\u00edbeo deset tiso\u010d izbranih mo\u017e iz vsega Izraela in bitka je bila huda. Toda niso vedeli, da je bilo zlo blizu njih. " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "Judges 20:35", "text": "Gospod je udaril Benjamina pred Izraelom in Izraelovi otroci so izmed Benjaminovcev ta dan uni\u010dili petindvajset tiso\u010d in sto mo\u017e. Vsi ti so izdirali me\u010d. " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "Judges 20:36", "text": "Tako so Benjaminovi otroci videli, da so bili udarjeni, kajti mo\u017eje iz Izraela so dali prostor Benjaminovcem, ker so zaupali v pre\u017eavce v zasedi, ki so jih postavili poleg G\u00edbee. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "Judges 20:37", "text": "Pre\u017ealci v zasedi so pohiteli in navalili na G\u00edbeo in pre\u017eavci v zasedi so \u0161li vzdol\u017e in vse mesto udarili z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 38, "chapter": 20, "name": "Judges 20:38", "text": "Torej tam je bilo dolo\u010deno znamenje med Izraelovimi mo\u017emi in pre\u017eavci v zasedi, da naj bi naredili velik plamen z dimom, ki se vzdiguje iz mesta. " }, { "verse": 39, "chapter": 20, "name": "Judges 20:39", "text": "Ko so se Izraelovi mo\u017eje obrnili v bitko, je Benjamin za\u010del udarjati in izmed Izraelovih mo\u017e ubil okoli trideset oseb, kajti rekli so: \u00bbZagotovo so udarjeni pred nami kakor v prvi bitki.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 20, "name": "Judges 20:40", "text": "Toda ko se je plamen s stebrom dima za\u010del dvigovati iz mesta, so Benjaminovci pogledali za seboj in glej, plamen mesta se je vzdigoval k nebu. " }, { "verse": 41, "chapter": 20, "name": "Judges 20:41", "text": "Ko so se Izraelovi mo\u017eje ponovno obrnili, so bili mo\u017eje Benjamina osupli, kajti videli so, da je nadnje pri\u0161lo zlo. " }, { "verse": 42, "chapter": 20, "name": "Judges 20:42", "text": "Zato so svoje hrbte obrnili pred Izraelovimi mo\u017emi na pot divjine, toda bitka jih je dohitela in tiste, ki so pri\u0161li iz mest, so uni\u010dili v njihovi sredi. " }, { "verse": 43, "chapter": 20, "name": "Judges 20:43", "text": "Tako so naokoli obkolili Benjaminovce in jih preganjali in jih z lahkoto pomendrali nasproti G\u00edbei, proti son\u010dnemu vzhodu. " }, { "verse": 44, "chapter": 20, "name": "Judges 20:44", "text": "Tam je iz Benjamina padlo osemnajst tiso\u010d mo\u017e. Vsi ti so bili juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 45, "chapter": 20, "name": "Judges 20:45", "text": "In obrnili so se in pobegnili proti divjini, k Rim\u00f3novi skali. In od njih so zbrali po glavnih cestah pet tiso\u010d mo\u017e in trdo so jih zasledovati do Gid\u00f3ma in jih izmed njih usmrtili dva tiso\u010d. " }, { "verse": 46, "chapter": 20, "name": "Judges 20:46", "text": "Tako, da je bilo vseh, ki so ta dan padli iz Benjamina, petindvajset tiso\u010d mo\u017e, ki so izdirali me\u010d. Vsi ti so bili juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 47, "chapter": 20, "name": "Judges 20:47", "text": " Toda \u0161eststo mo\u017e se je obrnilo in pobegnilo v divjino, k Rim\u00f3novi skali in v Rim\u00f3novi skali so ostali \u0161tiri mesece. " }, { "verse": 48, "chapter": 20, "name": "Judges 20:48", "text": "Izraelovi mo\u017eje so se ponovno obrnili nad Benjaminove otroke in jih udarili z ostrino me\u010da, kakor tudi mo\u017ee iz vsakega mesta, tako \u017eival in vse, kar je pri\u0161lo k roki. Prav tako so po\u017egali vsa mesta, h katerim so pri\u0161li. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Judges 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Judges 21:1", "text": "Torej mo\u017eje iz Izraela so v Micpi prisegli, reko\u010d: \u00bbNih\u010de izmed nas svoje h\u010dere ne bo dal Benjaminu za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Judges 21:2", "text": "Ljudstvo je pri\u0161lo k Bo\u017eji hi\u0161i in tam so ostali do ve\u010dera pred Bogom in povzdignili svoje glasove in bridko jokali " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Judges 21:3", "text": "in rekli: \u00bbOh Gospod, Izraelov Bog, zakaj se je to zgodilo v Izraelu, da danes manjka en rod v Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Judges 21:4", "text": "Pripetilo se je naslednji dan, da je ljudstvo zgodaj vstalo, tam zgradilo oltar in darovalo \u017egalne daritve in mirovne daritve. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Judges 21:5", "text": "Izraelovi otroci so rekli: \u00bbKdo je tam med vsemi Izraelovimi rodovi, ki s skupnostjo ni pri\u0161el gor h Gospodu?\u00ab Kajti sklenili so veliko prisego glede tistega, ki ne pride gor h Gospodu v Micpo, reko\u010d: \u00bbTa bo zagotovo usmr\u010den.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Judges 21:6", "text": "Izraelovim otrokom je bilo \u017eal zaradi Benjamina, njihovega brata in rekli so: \u00bbTa dan je iz Izraela iztrebljen en rod. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Judges 21:7", "text": "Kako bomo storili zaradi \u017eena za tiste, ki so ostali, glede na to, da smo pri Gospodu prisegli, da jim ne bomo dali izmed svojih h\u010dera za \u017eene?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Judges 21:8", "text": " Rekli so: \u00bbKateri izmed Izraelovih rodov je, ki ni pri\u0161el v Micpo h Gospodu?\u00ab Glej, iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da ni nih\u010de pri\u0161el v tabor k zboru. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Judges 21:9", "text": "Kajti ljudstvo je bilo pre\u0161teto in glej, tam ni bilo nobenega prebivalca iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Judges 21:10", "text": "Skupnost je tja poslala dvanajst tiso\u010d mo\u017e izmed najhrabrej\u0161ih in jim zapovedala, reko\u010d: \u00bbPojdite in udarite prebivalce Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da z ostrino me\u010da, z \u017eenskami in otroki. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Judges 21:11", "text": "To je stvar, ki jo boste storili: \u203aPopolnoma boste uni\u010dili vsakega mo\u0161kega in vsako \u017eensko, ki je le\u017eala z mo\u0161kim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Judges 21:12", "text": "Med prebivalci Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da so na\u0161li \u0161tiristo mladih devic, ki nobenega mo\u0161kega niso spoznale z le\u017eanjem s katerimkoli mo\u0161kim. Privedli so jih v tabor do \u0160ila, ki je v k\u00e1naanski de\u017eeli. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Judges 21:13", "text": "Celotna skupnost je poslala nekatere, da govorijo Benjaminovim otrokom, ki so bili v Rim\u00f3novi skali in da miroljubno kli\u010dejo k njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Judges 21:14", "text": "Ob tistem \u010dasu je ponovno pri\u0161el Benjamin in izro\u010dili so jim \u017eene, ki so jih \u017eive re\u0161ili izmed \u017eensk Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da in vendar jim to ni zado\u0161\u010dalo. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Judges 21:15", "text": "Ljudstvo se je pokesalo zaradi Benjamina, zato ker je Gospod naredil vrzel v Izraelovih rodovih. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Judges 21:16", "text": " Potem so stare\u0161ine skupnosti rekli: \u00bbKako bomo storili glede \u017eena za tiste, ki ostanejo, glede na to, da so \u017eenske uni\u010dene iz Benjamina?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Judges 21:17", "text": "Rekli so: \u00bbMora biti dedi\u0161\u010dina za tiste, ki pobegnejo iz Benjamina, da iz Izraela ne bo uni\u010den rod.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Judges 21:18", "text": "Vendar jim ne moremo dati \u017eene izmed svojih h\u010dera, kajti Izraelovi otroci so prisegli, reko\u010d: \u00bbPreklet bodi, kdor daje \u017eeno Benjaminu.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Judges 21:19", "text": "Potem so rekli: \u00bbGlej, tam je letno Gospodovo praznovanje v \u0160ilu, na kraju, ki je na severni strani Betela, na vzhodni strani glavne ceste, ki gre gor od Betela do Sihema in na vzhodni strani Leb\u00f3ne.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Judges 21:20", "text": "Zato so Benjaminovim otrokom zapovedali, reko\u010d: \u00bbPojdite in pre\u017eite v zasedi v vinogradih. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Judges 21:21", "text": "Glejte in opazujte, \u010de h\u010dere iz \u0160ila pridejo ven, da ple\u0161ejo v plesih, potem pridite iz vinogradov in zgrabite vsak mo\u017e svojo \u017eeno izmed h\u010dera v \u0160ilu in pojdite v Benjaminovo de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Judges 21:22", "text": "Zgodilo se bo, da ko pridejo k nam njihovi o\u010detje ali njihovi bratje, da se prito\u017eujejo, jim bomo rekli: \u00bbBodite jim naklonjeni zaradi nas, ker v vojni nismo prihranili vsakemu mo\u017eu svoje \u017eene, kajti ob tistem \u010dasu jim jih vi niste dali, tako ste sedaj krivi.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Judges 21:23", "text": "Benjaminovi otroci so tako storili in si vzeli \u017eene, glede na njihovo \u0161tevilo izmed tistih, ki so plesale, ki so jih ujeli in od\u0161li ter se vrnili v svojo dedi\u0161\u010dino in popravili mesta in prebivali v njih. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Judges 21:24", "text": "Ob tem \u010dasu so Izraelovi otroci od\u0161li od tam, vsak mo\u017e k svojemu rodu in k svoji dru\u017eini in od\u0161li so od tam, vsak mo\u017e k svoji dedi\u0161\u010dini. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Judges 21:25", "text": " V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu. Vsak mo\u017e je po\u010del to, kar je bilo pravilno v njegovih lastnih o\u010deh. " } ] } ] }, { "name": "Ruth", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Ruth 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:1", "text": "Pripetilo se je torej v dneh, ko so vladali sodniki, da je bila v de\u017eeli lakota. In nek mo\u017e iz Judovega Betlehema je od\u0161el, da za\u010dasno prebiva v mo\u00e1bski de\u017eeli, on in njegova \u017eena in njegova dva sinova. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:2", "text": "Ime mo\u017ea je bilo Elim\u00e9leh, ime njegove \u017eene pa Naom\u00ed in ime njegovih dveh sinov Mahl\u00f3n in Kilj\u00f3n, Efr\u00e1tejci iz Judovega Betlehema. Pri\u0161li so v mo\u00e1bsko de\u017eelo in tam ostali. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:3", "text": "Naom\u00edn soprog Elim\u00e9leh je umrl in bila je zapu\u0161\u010dena in njena dva sinova. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:4", "text": "In vzela sta si \u017eeni izmed mo\u00e1bskih \u017eensk. Ime ene je bilo Orpa, ime druge pa je bilo Ruta. In tam so prebivali okoli deset let. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:5", "text": "Tudi Mahl\u00f3n in Kilj\u00f3n, oba izmed njiju, sta umrla. In \u017eenska je bila zapu\u0161\u010dena od svojih dveh sinov in od svojega soproga. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:6", "text": " Potem je vstala s svojima snahama, da bi se lahko vrnila iz mo\u00e1bske de\u017eele, kajti v mo\u00e1bski de\u017eeli je sli\u0161ala, kako je Gospod obiskal svoje ljudstvo, ko jim je dajal kruh. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:7", "text": "Zato je od\u0161la iz kraja, kjer je bila in njeni dve snahi z njo in od\u0161le so na pot, da se vrnejo v Judovo de\u017eelo. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:8", "text": "Naom\u00ed je svojima dvema snahama rekla: \u00bbPojdita, vrnita se vsaka k hi\u0161i svoje matere. Gospod naj prijazno postopa z vama, kakor sta vidve postopali z mrtvima in z menoj. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:9", "text": "Gospod naj vama zagotovi, da bosta lahko na\u0161li po\u010ditek, vsaka izmed vaju, v hi\u0161i svojega soproga.\u00ab Potem ju je poljubila. Oni pa sta povzdignili svoj glas in zajokali. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:10", "text": "Rekli sta ji: \u00bbZagotovo se bova s teboj vrnili k tvojemu ljudstvu.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:11", "text": "Naom\u00ed je rekla: \u00bbObrnita se, moji h\u010deri. \u010cemu ho\u010deta iti z menoj? Mar je v moji maternici vendar \u0161e kaj sinov, da bi bili vajini soprogi? " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:12", "text": "Ponovno se obrnita, moji h\u010deri, pojdita svojo pot, kajti prestara sem, da bi imela soproga. \u010ce bi rekla, imam upanje, \u010de bi tudi nocoj imela soproga in bi mu tudi rodila sinove, " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:13", "text": "bi se zadr\u017eevali zanju dokler ne bi odrasla? Bi ostali zanju, da ne bi imeli soprogov? Ne, moji h\u010deri, kajti to me zelo \u017ealosti zaradi vaju, da se je Gospodova roka iztegnila zoper mene.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:14", "text": "Povzdignili sta glas in ponovno zajokali. Orpa je poljubila svojo ta\u0161\u010do, toda Ruta se je trdno pridru\u017eila k njej. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:15", "text": "Rekla je: \u00bbGlej, tvoja svakinja je od\u0161la nazaj k svojemu ljudstvu in k svojim bogovom. Vrni se za svojo svakinjo.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:16", "text": "Ruta pa je rekla: \u00bbNe zahtevaj, da te zapustim ali da se vrnem od sledenja za teboj, kajti kamor gre\u0161 ti, bom \u0161la jaz. In kjer ti preno\u010duje\u0161, bom preno\u010devala jaz. Tvoje ljudstvo bo moje ljudstvo in tvoj Bog [bo] moj Bog. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:17", "text": "Kjer ti umre\u0161, bom umrla jaz in tam bom pokopana. Gospod naj mi tako stori in \u0161e ve\u010d, \u010de bi karkoli razen smrti, lo\u010dilo tebe in mene.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:18", "text": "Ko je videla, da je bila neomajnega mi\u0161ljenja, da gre z njo, potem je opustila, da ji prigovarja. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:19", "text": " Tako sta obe od\u0161li, dokler nista pri\u0161li v Betlehem. Pripetilo se je, ko sta pri\u0161li v Betlehem, da je bilo vse mesto vznemirjeno glede njiju in rekli so: \u00bbAli ni to Naom\u00ed?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:20", "text": "Odgovorila jim je: \u00bbNe imenujte me Naom\u00ed, imenujte me Mara, kajti Vsemogo\u010dni je zelo grenko postopal z menoj. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:21", "text": "Od\u0161la sem polna, Gospod pa me je ponovno privedel domov prazno. Zakaj me torej imenujete Naom\u00ed, glede na to, da je Gospod pri\u010deval zoper mene in me je Vsemogo\u010dni prizadel?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Ruth 1:22", "text": "Tako se je Naom\u00ed vrnila in z njo njena snaha Mo\u00e1bka Ruta, ki sta se vrnili iz mo\u00e1bske de\u017eele. V Betlehem sta pri\u0161li ob za\u010detku je\u010dmenove \u017eetve. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Ruth 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:1", "text": "Naom\u00ed je imela sorodnika svojega soproga, mogo\u010dnega \u010dloveka premo\u017eenja, iz Elim\u00e9lehove dru\u017eine. Njegovo ime je bilo Boaz. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:2", "text": "Mo\u00e1bka Ruta je rekla Naom\u00ed: \u00bbNaj grem torej na polje in paberkujem \u017eitno klasje za tistim, v \u010digar o\u010deh bom na\u0161la milost.\u00ab In rekla ji je: \u00bbPojdi, moja h\u010di.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:3", "text": "Od\u0161la je in pri\u0161la ter za \u017eanjci paberkovala na polju in sre\u010da se ji je posvetila na delu polja, ki je pripadal Boazu, ki je bil Elim\u00e9lehov sorodnik. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:4", "text": " Glej, Boaz je pri\u0161el iz Betlehema in rekel \u017eanjcem: \u00bbGospod naj bo z vami.\u00ab Odgovorili so mu: \u00bbGospod te blagoslovi.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:5", "text": "Potem je Boaz rekel svojemu slu\u017eabniku, ki je bil postavljen nad \u017eanjce: \u00bb\u010cigava gospodi\u010dna je to?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:6", "text": "Slu\u017eabnik, ki je bil postavljen nad \u017eanjce, je odgovoril in rekel: \u00bbTo je mo\u00e1bska gospodi\u010dna, ki je pri\u0161la z Naom\u00ed nazaj iz mo\u00e1bske de\u017eele. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:7", "text": "Rekla je: \u203aProsim vas, naj med snopi paberkujem za \u017eanjci.\u2039 Tako je pri\u0161la in nadaljevala celo od jutra do sedaj, da se je le malo mudila v hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:8", "text": "Potem je Boaz rekel Ruti: \u00bbAli ne sli\u0161i\u0161, moja h\u010di? Ne pojdi paberkovat na drugo polje niti ne pojdi od tod, temve\u010d ostani tukaj blizu mojih dekel. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:9", "text": "Naj bodo tvoje o\u010di na polju, ki ga \u017eanjejo in pojdi za njimi. Mar nisem mladeni\u010de zadol\u017eil, da se te ne bodo dotaknili? In ko si \u017eejna, pojdi k posodam in pij od tega, kar so mladeni\u010di zajeli.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:10", "text": "Potem je padla na svoj obraz in se priklonila do tal in mu rekla: \u00bbZakaj sem na\u0161la milost v tvojih o\u010deh, da si se zmenil zame, glede na to, da sem tujka.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:11", "text": "Boaz je odgovoril in ji rekel: \u00bbV polnosti mi je bilo prikazano vse, kar si storila svoji ta\u0161\u010di, odkar je tvoj soprog umrl in kako si zapustila svojega o\u010deta, svojo mater in svojo rojstno de\u017eelo in si pri\u0161la k ljudstvu, ki ga poprej nisi poznala. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:12", "text": "Gospod naj ti povrne tvoje delo in polna nagrada naj ti bo dana od Gospoda, Izraelovega Boga, pod \u010digar peruti si pri\u0161la, da zaupa\u0161.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:13", "text": "Potem je rekla: \u00bbNaj najdem naklonjenost v tvojem pogledu, moj gospod. Ker si me potola\u017eil in ker si prijazno govoril s svojo pomo\u010dnico, \u010deprav nisem niti kakor ena izmed tvojih pomo\u010dnic.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:14", "text": "Boaz ji je rekel: \u00bbOb \u010dasu kosila pridi s\u00e8m in jej od kruha in pomakaj svoj ko\u0161\u010dek v kis.\u00ab Usedla se je poleg \u017eanjcev in on ji je podal opra\u017eeno zrnje in jedla je in bila nasi\u010dena in \u0161e je ostalo. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:15", "text": "Ko se je dvignila, da paberkuje, je Boaz svojim mladeni\u010dem zapovedal, reko\u010d: \u00bbNaj paberkuje celo med snopi in ne grajajte je. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:16", "text": "Naj prav tako namenoma zanjo pade nekaj prgi\u0161\u010d in pustite jih, da jih bo lahko pobrala in ne o\u0161tejte je.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:17", "text": " Tako je na polju paberkovala celo do ve\u010dera in otepla to, kar je nabrala in tega je bilo pribli\u017eno \u0161kaf je\u010dmena. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:18", "text": " In to je vzdignila ter od\u0161la v mesto. Njena ta\u0161\u010da je videla, kaj je nabrala in prinesla je in ji dala to, kar je shranila, potem ko je bila nasi\u010dena. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:19", "text": "Njena ta\u0161\u010da ji je rekla: \u00bbKje si danes paberkovala? Kje si delala? Blagoslovljen naj bo tisti, ki se je zmenil zate.\u00ab Svoji ta\u0161\u010di je pokazala, s kom je delala in rekla: \u00bbIme \u010dloveka, s katerim sem danes delala, je Boaz.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:20", "text": "Naom\u00ed je rekla svoji snahi: \u00bbBlagoslovljen naj bo od Gospoda on, ki ni opustil svoje prijaznosti do \u017eivih in do mrtvih.\u00ab Naom\u00ed ji je rekla: \u00bbMo\u017e nama je bli\u017enji sorodnik, eden izmed najinih najo\u017ejih sorodnikov.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:21", "text": "Mo\u00e1bka Ruta je rekla: \u00bbRekel mi je tudi: \u203aTrdno se bo\u0161 dr\u017eala mojih mladeni\u010dev, dokler ne zaklju\u010dijo vse moje \u017eetve.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:22", "text": "Naom\u00ed je rekla svoji snahi Ruti: \u00bbDobro je, moja h\u010di, da gre\u0161 ven z njegovimi deklami, da te ne sre\u010dajo na nobenem drugem polju.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Ruth 2:23", "text": "Tako se je trdno dr\u017eala Boazovih dekel, da paberkuje do konca je\u010dmenove \u017eetve in p\u0161eni\u010dne \u017eetve in prebivala je s svojo ta\u0161\u010do. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Ruth 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:1", "text": "Potem ji je njena ta\u0161\u010da Naom\u00ed rekla: \u00bbMoja h\u010di, mar ne bom iskala po\u010ditka zate, da bo lahko dobro s teboj? " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:2", "text": "Torej ali ni Boaz iz na\u0161ega sorodstva, s \u010digar deklami si bila? Glej on nocoj veja je\u010dmen na mlati\u0161\u010du. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:3", "text": "Umij se torej in se mazili in nase nadeni svoje obla\u010dilo in pojdi dol do mlati\u0161\u010da. Toda ne daj se spoznati mo\u017eu, dokler se ne bo najedel in napil. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:4", "text": "Zgodilo se bo, da ko se ule\u017ee, da si bo\u0161 zapomnila prostor, kjer bo legel in vstopila bo\u0161 in odkrila njegova stopala in se ulegla in on ti bo povedal kaj bo\u0161 storila.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:5", "text": "Rekla ji je: \u00bbVse, kar mi govori\u0161, bom storila.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:6", "text": " Od\u0161la je dol k mlati\u0161\u010du in storila glede na vse, kar ji je njena ta\u0161\u010da zaukazala. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:7", "text": "Ko je Boaz jedel in pil in je bilo njegovo srce veselo, je od\u0161el, da se ule\u017ee pri koncu kupa \u017eita in ona je po tiho pri\u0161la in odkrila njegova stopala in se ulegla. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:8", "text": " Pripetilo se je ob polno\u010di, da je bil mo\u017e prestra\u0161en in se obrnil in glej, \u017eenska le\u017ei pri njegovih stopalih. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:9", "text": "Rekel je: \u00bbKdo si?\u00ab Odgovorila je: \u00bbJaz sem Ruta, tvoja pomo\u010dnica. Raz\u0161iri torej krajec svoje obleke nad svojo pomo\u010dnico, kajti ti si bli\u017enji sorodnik.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:10", "text": "Rekel je: \u00bbBlagoslovljena bodi od Gospoda, moja h\u010di, kajti izkazala si ve\u010d prijaznosti v zadnjem koncu kakor poprej v tem, da ne sledi\u0161 za mladeni\u010di, bodisi revnimi ali bogatimi. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:11", "text": "Sedaj, moja h\u010di, ne boj se. Storil ti bom vse, kar zahteva\u0161, kajti vse mesto mojega ljudstva ve, da si vrla \u017eenska. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:12", "text": "Sedaj je to resnica, da sem tvoj bli\u017enji sorodnik, vendar obstaja sorodnik, ki je bli\u017eji kakor jaz. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:13", "text": "Ostani to no\u010d in zjutraj bo, da \u010de ti bo on izpolnil dele\u017e sorodnika, dobro. Naj on stori sorodni\u0161ki dele\u017e, toda \u010de ti on ne bo storil sorodni\u0161kega dele\u017ea, potem ti bom jaz storil sorodni\u0161ki dele\u017e, kakor \u017eivi Gospod. Lezi do jutra.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:14", "text": " In pri njegovih stopalih je le\u017eala do jutra. Vstala je, preden je kdo lahko prepoznal drugega. Rekel je: \u00bbNaj se ne izve, da je na mlati\u0161\u010de pri\u0161la \u017eenska.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:15", "text": "Prav tako je rekel: \u00bbPrinesi zagrinjalo, ki ga ima\u0161 na sebi in ga dr\u017ei.\u00ab Ko ga je dr\u017eala, ji je odmeril \u0161est meric je\u010dmena in ga nalo\u017eil nanjo in od\u0161la je v mesto. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:16", "text": "Ko je pri\u0161la k svoji ta\u0161\u010di, je ta rekla: \u00bbKdo si, moja h\u010di?\u00ab In povedala ji je vse, kar ji je storil mo\u017e. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:17", "text": "Rekla ji je: \u00bbDal mi je teh \u0161est meric je\u010dmena, kajti rekel mi je: \u203aNe pojdi prazna k svoji ta\u0161\u010di.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Ruth 3:18", "text": "Potem ji je ona rekla: \u00bbMirno sedi, moja h\u010di, dokler ne izve\u0161, kako se bo stvar obrnila, kajti mo\u017e ne bo po\u010dival, dokler danes ne dokon\u010da te stvari.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Ruth 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:1", "text": "Potem je Boaz od\u0161el k velikim vratom in se tam usedel in glej, sorodnik, o katerem je Boaz govoril, je pri\u0161el mimo, kateremu je rekel: \u00bbHej, ti on\u00e9! Kreni sem in sedi tukaj.\u00ab In ta je krenil tja ter se usedel. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:2", "text": "Vzel je deset mo\u017e izmed stare\u0161in mesta ter rekel: \u00bbSedite tukaj.\u00ab In oni so se usedli. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:3", "text": "Sorodniku je rekel: \u00bbNaom\u00ed, ki je ponovno pri\u0161la iz mo\u00e1bske de\u017eele, prodaja posest de\u017eele, ki je bila od najinega brata Elim\u00e9leha " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:4", "text": "in mislil sem, da ti oznanim, reko\u010d: \u203aKupi to pred prebivalci in pred stare\u0161inami mojega ljudstva. \u010ce ho\u010de\u0161 to odkupiti, to odkupi, toda \u010de ti tega no\u010de\u0161 odkupiti, potem mi povej, da bom lahko vedel, kajti poleg tebe ni nikogar, da to odkupi, jaz pa sem za teboj.\u2039\u00ab In ta je rekel: \u00bbTo bom odkupil.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:5", "text": "Potem je Boaz rekel: \u00bbTisti dan, ko kupi\u0161 polje iz Naom\u00edne roke, mora\u0161 to kupiti tudi od Mo\u00e1bke Rute, \u017eene umrlega, da obudi\u0161 ime mrtvega na njegovi dedi\u0161\u010dini.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:6", "text": " Sorodnik je rekel: \u00bbTega ne morem odkupiti zase, da ne bi o\u0161kodoval svoje lastne dedi\u0161\u010dine. Ti odkupi mojo pravico k sebi, kajti jaz tega ne morem odkupiti.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:7", "text": " Torej to je bil obi\u010daj v prej\u0161njem \u010dasu v Izraelu, glede odkupitve in glede zamenjave, za potrditev vseh stvari. \u010clovek je sezul svoj \u010develj in tega dal svojemu bli\u017enjemu in to je bilo pri\u010devanje v Izraelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:8", "text": "Zato je sorodnik Boazu rekel: \u00bbTo si kupi zase.\u00ab Tako je sezul svoj \u010develj. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:9", "text": " Boaz je rekel stare\u0161inam in vsemu ljudstvu: \u00bbVi ste pri\u010de ta dan, da sem kupil vse, kar je bilo Elim\u00e9lehovo in vse, kar je bilo Mahl\u00f3novo in Kilj\u00f3novo iz Naom\u00edne roke. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:10", "text": "Poleg tega sem kupil Mo\u00e1bko Ruto, Mahl\u00f3novo \u017eeno, da postane moja \u017eena, da obudim ime mrtvega na njegovi dedi\u0161\u010dini, da ime mrtvega ne bo iztrebljeno izmed njegovih bratov in od velikih vrat tega kraja. Vi ste pri\u010de ta dan.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:11", "text": "Vse ljudstvo, ki je bilo v velikih vratih, in stare\u0161ine, so rekli: \u00bbMi smo pri\u010de. Gospod naj naredi \u017eensko, ki je pri\u0161la v tvojo hi\u0161o, kakor Rahelo in kakor Lejo, ki sta zgradili Izraelovo hi\u0161o. Ti pa delaj plemenito v Efr\u00e1ti in bodi slaven v Betlehemu. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:12", "text": "Tvoja hi\u0161a naj bo podobna Parecovi hi\u0161i, katerega je Tamara rodila Judu, od semena, ki ti ga bo Gospod dal od te mlade \u017eenske.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:13", "text": " Tako je Boaz vzel Ruto in bila je njegova \u017eena in ko je \u0161el noter k njej, ji je Gospod dal spo\u010detje in rodila je sina. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:14", "text": "\u017denske so rekle Naom\u00ed: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, ki te ta dan ni pustil brez sorodnika, da bo njegovo ime lahko slavno v Izraelu. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:15", "text": "On ti bo obnovitelj tvojega \u017eivljenja in hranitelj tvoje starosti, kajti rodila ga je tvoja snaha, ki te ima rada, ki ti je bolj\u0161a kakor sedem sinov.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:16", "text": "Naom\u00ed je vzela otroka in ga polo\u017eila v svoje naro\u010dje in mu postala pestunja. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:17", "text": "\u017denske, njene sosede, so mu dale ime, reko\u010d: \u00bbNaom\u00ed je rojen sin\u00ab in njegovo ime so imenovale Ob\u00e9d. On je o\u010de Davidovega o\u010deta Jeseja. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:18", "text": " Torej to so Parecovi rodovi: Parec je zaplodil Hecr\u00f3na, " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:19", "text": "Hecr\u00f3n je zaplodil Rama, Ram je zaplodil Aminad\u00e1ba, " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:20", "text": "Aminad\u00e1b je zaplodil Nah\u0161\u00f3na, Nah\u0161\u00f3n je zaplodil Salm\u00f3na, " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:21", "text": "Salm\u00f3n je zaplodil Boaza, Boaz je zaplodil Ob\u00e9da, " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Ruth 4:22", "text": "Ob\u00e9d je zaplodil Jeseja in Jese je zaplodil Davida. " } ] } ] }, { "name": "I Samuel", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "I Samuel 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:1", "text": "Torej tam je bil nek mo\u017e iz Ramat\u00e1jim Cof\u00edma, z gore Efr\u00e1jim in njegovo ime je bilo Elkan\u00e1, sin Jeroh\u00e1ma, sin\u00fa Elih\u00faja, sin\u00fa Tohuja, sin\u00fa Cufa, Efr\u00e1tejec. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:2", "text": "Ta je imel dve \u017eeni. Ime ene je bilo Ana in ime druge Pen\u00edna. Pen\u00edna je imela otroke, toda Ana ni imela otrok. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:3", "text": "Ta mo\u017e je vsako leto \u0161el gor iz svojega mesta, da obo\u017euje in \u017ertvuje Gospodu nad bojevniki v \u0160ilu. In dva \u00c9lijeva sinova, Hofn\u00ed in Pinh\u00e1s, Gospodova duhovnika, sta bila tam. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:4", "text": " Ko je bil \u010das, da Elkan\u00e1 daruje, je dal dele\u017ee svoji \u017eeni Pen\u00edni in vsem njenim sinovom in njenim h\u010deram, " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:5", "text": "toda Ani je dal vreden dele\u017e, kajti Ano je ljubil. Toda Gospod je zaprl njeno maternico. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:6", "text": "Njena nasprotnica jo je bole\u010de dra\u017eila, da bi jo razburila, ker je Gospod zaprl njeno maternico. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:7", "text": "Ko je tako delala leto za letom, ko je \u0161la gor do Gospodove hi\u0161e, jo je tako razdra\u017eila; zato je jokala in ni jedla. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:8", "text": "Potem ji je njen soprog Elkan\u00e1 rekel: \u00bbAna, zakaj joka\u0161? Zakaj ne je\u0161? Zakaj je tvoje srce u\u017ealo\u0161\u010deno? Ali ti nisem bolj\u0161i kakor deset sinov?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:9", "text": " Tako je Ana vstala, potem ko so v \u0160ilu pojedli in popili. Torej duhovnik \u00c9li je sedel na sede\u017eu pri podboju Gospodovega templja. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:10", "text": "Ona pa je bila v grenkobi du\u0161e in molila h Gospodu in bridko jokala. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:11", "text": "Zaobljubila je zaobljubo in rekla: \u00bbOh Gospod nad bojevniki, \u010de zares ho\u010de\u0161 pogledati na stisko svoje pomo\u010dnice in se me spomni\u0161 in ne pozabi\u0161 svoje pomo\u010dnice, temve\u010d ho\u010de\u0161 svoji pomo\u010dnici dati fantka, potem ga bom izro\u010dila Gospodu [za] vse dni njegovega \u017eivljenja in britev ne bo pri\u0161la na njegovo glavo.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:12", "text": "Pripetilo se je, ko je nadaljevala mole\u010d pred Gospodom, da je \u00c9li opazil njena usta. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:13", "text": "Torej Ana, ona je govorila v svojem srcu, premikale pa so se samo njene ustnice, toda njenega glasu ni bilo sli\u0161ati. Zato je \u00c9li mislil, da je bila pijana. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:14", "text": "\u00c9li ji je rekel: \u00bbDoklej bo\u0161 pijana? Odlo\u017ei svoje vino od sebe.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:15", "text": "Ana je odgovorila in rekla: \u00bbNe, moj gospod, jaz sem \u017eenska \u017ealostnega duha. Niti nisem pila vina niti mo\u010dne pija\u010de, temve\u010d sem svojo du\u0161o izlila pred Gospodom. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:16", "text": "\u00a7 Svoje pomo\u010dnice ne \u0161tej za Beli\u00e1lovo h\u010der, kajti iz obilja svoje prito\u017ebe in \u017ealosti sem doslej govorila.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:17", "text": "Potem je \u00c9li odgovoril in rekel: \u00bbPojdi v miru in Izraelov Bog ti zagotovi pro\u0161njo, ki si jo prosila od njega.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:18", "text": "Rekla je: \u00bbNaj tvoja pomo\u010dnica najde milost v tvojem pogledu.\u00ab Tako je \u017eenska od\u0161la svojo pot in jedla in njeno obli\u010dje ni bilo ve\u010d \u017ealostno. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:19", "text": " Vstali so zgodaj zjutraj in obo\u017eevali pred Gospodom in se vrnili in pri\u0161li k svoji hi\u0161i v Ramo. Elkan\u00e1 je spoznal svojo \u017eeno Ano in Gospod se jo je spomnil. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:20", "text": "Zato se je pripetilo, ko je pri\u0161el \u010das, potem ko je Ana spo\u010dela, da je rodila sina in njegovo ime je imenovala Samuel, reko\u010d: \u00bbKer sem ga prosila od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:21", "text": "Mo\u017e Elkan\u00e1 in vsa njegova hi\u0161a, so od\u0161li gor, da darujejo Gospodu letno klavno daritev in svojo zaobljubo. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:22", "text": "Toda Ana ni od\u0161la gor, kajti svojemu soprogu je rekla: \u00bbNe bom \u0161la gor, dokler ne bo otrok odstavljen in tedaj ga bom privedla, da se prika\u017ee pred Gospodom in tam ostane za vedno.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:23", "text": "Njen soprog Elkan\u00e1 ji je rekel: \u00bbSt\u00f4ri, kar se ti zdi dobro. Ostani, dokler ga ne odstavi\u0161. Samo Gospod [naj] uveljavi svojo besedo.\u00ab Tako je \u017eenska ostala in dojila svojega sina, dokler ga ni odstavila. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:24", "text": " Ko ga je odstavila, ga je s seboj vzela gor, s tremi bikci, enim \u0161kafom moke in mehom vina ter ga privedla v Gospodovo hi\u0161o v \u0160ilo. Otrok pa je bil mlad. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:25", "text": "Usmrtili so bikca in otroka privedli k \u00c9liju. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:26", "text": "Rekla je: \u00bbOh moj gospod, kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, moj gospod, jaz sem \u017eenska, ki je stala tukaj pri tebi, mole\u010d h Gospodu. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:27", "text": "Za tega otroka sem molila in Gospod mi je izpolnil pro\u0161njo, ki sem jo prosila od njega, " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "I Samuel 1:28", "text": "zato sem ga tudi posodila Gospodu. Kakor dolgo \u017eivi, bo posojen Gospodu.\u00ab In tam je obo\u017eeval Gospoda. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "I Samuel 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:1", "text": "Ana je molila in rekla: \u00bbMoje srce se razveseljuje v Gospodu, moj rog je povi\u0161an v Gospodu. Moja usta so pove\u010dana nad mojimi sovra\u017eniki, ker se veselim v tvoji re\u0161itvi du\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:2", "text": "Nih\u010de ni svet kakor Gospod, kajti nikogar ni poleg tebe. Niti ni nobene skale, podobne na\u0161emu Bogu. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:3", "text": "Ne govorite ve\u010d tako silno ponosno, naj aroganca ne pride iz va\u0161ih ust, kajti Gospod je Bog spoznanja in pri njem so tehtana dejanja. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:4", "text": "Loki mogo\u010dnih mo\u017e so zlomljeni in tisti, ki so se spotaknili, so opasani z mo\u010djo. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:5", "text": "Tisti, ki so bili siti, so se dali v najem zaradi kruha; tisti, ki so bili la\u010dni, so oslabeli, tako, da je jalova rodila sedmero in tista, ki ima mnogo otrok, je postala slabotna. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:6", "text": " Gospod ubija in o\u017eivlja. Privede dol do groba in privede gor. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:7", "text": "Gospod dela revne in dela bogate, poni\u017euje in povzdiguje. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:8", "text": "Revnega vzdiguje iz prahu in bera\u010da povzdiguje iz gnoji\u0161\u010da, da ju posadi med prince in jima stori, da podedujeta prestol slave, kajti stebri zemlje so Gospodovi in nanje je postavil zemeljski [krog]. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:9", "text": "Varoval bo stopala svojih svetih in zlobni bodo tiho v temi, kajti noben \u010dlovek ne bo prevladal z mo\u010djo. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:10", "text": "Gospodovi nasprotniki bodo zlomljeni na ko\u0161\u010dke. Iz nebes bo zagrmel nad njimi. Gospod bo sodil konce zemlje; mo\u010d bo dal svojemu kralju in povi\u0161al rog svojega maziljenca.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:11", "text": " Elkan\u00e1 je od\u0161el v Ramo, k svoji hi\u0161i. Otrok pa je slu\u017eil Gospodu pred duhovnikom \u00c9lijem. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:12", "text": " Torej \u00c9lijeva sinova sta bila Beli\u00e1lova sinova; onadva nista poznala Gospoda. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:13", "text": "In obi\u010daj duhovnikov z ljudstvom je bil, da ko je katerikoli mo\u017e daroval klavno daritev, je pri\u0161el duhovnikov slu\u017eabnik, medtem ko je meso vrelo, s kavljem za meso, s tremi zobmi, v svoji roki; " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:14", "text": "in to zabodel v ponev ali kotli\u010dek ali kotel ali lonec; vse, kar so kavlji za meso prinesli gor, je duhovnik vzel zase. Tako sta po\u010dela v \u0160ilu vsem Izraelcem, ki so prihajali tja. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:15", "text": "Tudi preden so se\u017egali tol\u0161\u010do, je pri\u0161el duhovnikov slu\u017eabnik in rekel mo\u017eu, ki je daroval: \u00bbIzro\u010di meso za pe\u010denje duhovniku, kajti od tebe ne bo imel kuhanega mesa, temve\u010d surovega.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:16", "text": "\u010ce pa bi mu katerikoli mo\u0161ki rekel: \u00bbNaj ne izpustijo, da sedaj za\u017egejo tol\u0161\u010do, potem pa vzemi, kolikor si \u017eeli tvoja du\u0161a;\u00ab Potem bi mu odgovoril: \u00bbNe, temve\u010d mi bo\u0161 to dal sedaj. \u010ce pa ne, bom to vzel s silo.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:17", "text": "Zato je bil greh mladeni\u010dev zelo velik pred Gospodom, kajti mo\u017ea sta prezirala Gospodovo daritev. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:18", "text": " Toda Samuel je slu\u017eil pred Gospodom, ko je bil \u0161e otrok, opasan z lanenim ef\u00f3dom. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:19", "text": "Poleg tega mu je mati iz leta v leto izdelala majhen pla\u0161\u010d in ga prinesla k njemu, ko je pri\u0161la gor s svojim soprogom, da daruje letno klavno daritev. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:20", "text": " \u00c9li je blagoslovil Elkan\u00e1 in njegovo \u017eeno ter rekel: \u00bbGospod ti daj seme od te \u017eenske, zaradi posojila, ki je posojen Gospodu.\u00ab In od\u0161li so na svoj dom. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:21", "text": "Gospod je obiskal Ano, tako da je spo\u010dela in rodila [\u0161e] tri sinove in dve h\u010deri. Otrok Samuel pa je rasel pred Gospodom. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:22", "text": " Torej \u00c9li je bil zelo star in sli\u0161al vse, kar sta njegova sinova po\u010dela vsemu Izraelu in kako sta le\u017eala z \u017eenskami, ki so se zbirale pri vratih \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:23", "text": "Rekel jima je: \u00bbZakaj po\u010dneta tak\u0161ne stvari? Kajti od vsega ljudstva sli\u0161im o vajinih zlih postopanjih. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:24", "text": "Ne, moja sinova, kajti to ni dober glas, ki ga sli\u0161im. Vidva povzro\u010data Gospodovemu ljudstvu, da gre\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:25", "text": "\u010ce en mo\u017e gre\u0161i zoper drugega, ga bo sodil sodnik, toda \u010de mo\u017e gre\u0161i zoper Gospoda, kdo bo posredoval zanj.\u00ab Vendar nista prisluhnila glasu svojega o\u010deta, ker ju je Gospod hotel ubiti. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:26", "text": "Otrok Samuel pa je rasel in bil je v naklonjenosti tako z Gospodom kakor tudi z ljudmi. " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:27", "text": " K \u00c9liju je pri\u0161el Bo\u017eji mo\u017e ter mu rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aAli sem se o\u010ditno prikazal hi\u0161i tvojega o\u010deta, ko so bili v Egiptu, v faraonovi hi\u0161i? " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:28", "text": "In ali sem ga izbral izmed vseh Izraelovih rodov, da bo moj duhovnik, da daruje na mojem oltarju, da za\u017eiga kadilo, da nosi ef\u00f3d pred menoj? In ali sem dal hi\u0161i tvojega o\u010deta vse daritve, narejene z ognjem, Izraelovih otrok? " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:29", "text": "Zakaj brcate ob mojo klavno daritev in ob mojo daritev, ki sem jo zapovedal v svojem prebivali\u0161\u010du in svoja sinova bolj \u010dasti\u0161 kakor mene, da ste se odebelili z glavnimi izmed vseh daritev Izraela, mojega ljudstva?\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:30", "text": "Zato govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aZares sem rekel, da naj bi tvoja hi\u0161a in hi\u0161a tvojega o\u010deta hodili pred menoj na veke.\u2039 Toda sedaj govori Gospod: \u203aTo bodi dale\u010d od mene, kajti tiste, ki spo\u0161tujejo mene, bom jaz spo\u0161toval in tisti, ki me prezirajo, bodo prezirani. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:31", "text": "Glej, pridejo dnevi, ko bom odsekal tvoj laket in laket hi\u0161e tvojega o\u010deta, da v tvoji hi\u0161i ne bo starca. " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:32", "text": "\u00a7 In ti bo\u0161 videl sovra\u017enika v mojem prebivali\u0161\u010du v vsem bogastvu, ki ga bo Bog dal Izraelu, in v tvoji hi\u0161i na veke ne bo starca. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:33", "text": "Mo\u0161ki od tebe, ki ga ne bom odsekal izpred svojega oltarja, bo [preostal], da pou\u017eije tvoje o\u010di in da \u017ealosti tvoje srce in ves narast tvoje hi\u0161e bo umrl v cvetu njihove starosti. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:34", "text": "To ti bo znamenje, ki bo pri\u0161lo nad tvoja dva sinova, na Hofn\u00edja in Pinh\u00e1sa; v enem dnevu bosta oba izmed njiju umrla. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:35", "text": "Jaz pa si bom dvignil zvestega duhovnika, ki bo delal glede na to, kar je v mojem srcu in v mojem umu in zgradil mu bom zanesljivo hi\u0161o; in ta bo hodil pred mojim maziljencem na veke. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "I Samuel 2:36", "text": "Zgodilo se bo, da bo vsak, kdor preostane v tvoji hi\u0161i, pri\u0161el in kle\u010deplazil k njemu za ko\u0161\u010dek srebra in gri\u017eljaj kruha in rekel bo: \u203aPostavi me, prosim te, v eno izmed duhovni\u0161kih slu\u017eb, da bom lahko jedel kos kruha.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "I Samuel 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:1", "text": "Otrok Samuel pa je pred \u00c9lijem slu\u017eil Gospodu. V tistih dneh je bila Gospodova beseda dragocena; ni bilo odprtega videnja. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:2", "text": "Pripetilo se je ob tistem \u010dasu, ko se je \u00c9li ulegel na svojem mestu in so njegove o\u010di za\u010denjale temneti, da ni mogel videti. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:3", "text": "Preden se je ugasnila Bo\u017eja svetilka v Gospodovem templju, kjer je bila Bo\u017eja skrinja in se je Samuel ulegel k spanju, " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:4", "text": "je Gospod poklical Samuela in ta je odgovoril: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:5", "text": "Stekel je k \u00c9liju in rekel: \u00bbTukaj sem, kajti klical si me.\u00ab Ta pa je rekel: \u00bbNisem klical, ponovno se ulezi.\u00ab In od\u0161el je in se ulegel. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:6", "text": "Gospod je ponovno poklical: \u00bbSamuel.\u00ab Samuel je vstal in od\u0161el k \u00c9liju ter rekel: \u00bbTukaj sem, kajti klical si me.\u00ab Ta je odgovoril: \u00bbNisem klical, moj sin, ponovno se ulezi.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:7", "text": "Torej Samuel \u0161e ni poznal Gospoda niti mu Gospodova beseda \u0161e ni bila razodeta. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:8", "text": "Gospod je ponovno, tretji\u010d, poklical Samuela. Ta je vstal, \u0161el k \u00c9liju in rekel: \u00bbTukaj sem, kajti klical si me.\u00ab In \u00c9li je zaznal, da je otroka klical Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:9", "text": "Zato je \u00c9li rekel Samuelu: \u00bbPojdi, ulezi se in zgodilo se bo, \u010de te pokli\u010de, da bo\u0161 rekel: \u203aGovori, Gospod, kajti tvoj slu\u017eabnik poslu\u0161a.\u2039\u00ab Tako je Samuel od\u0161el in se ulegel na svojem mestu. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:10", "text": "Gospod je pri\u0161el in obstal ter poklical kakor ob drugih \u010dasih: \u00bbSamuel, Samuel.\u00ab Potem je Samuel odgovoril: \u00bbGovori; kajti tvoj slu\u017eabnik poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:11", "text": " Gospod je rekel Samuelu: \u00bbGlej, storil bom stvar v Izraelu, ob kateri bo v obeh u\u0161esih vsakega, ki to sli\u0161i, zvenelo. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:12", "text": "Na tisti dan bom zoper \u00c9lija izpolnil vse stvari, ki sem jih govoril glede njegove hi\u0161e. Ko pri\u010dnem, bom naredil tudi konec. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:13", "text": " Kajti povedal sem mu, da bom na veke sodil njegovo hi\u0161o zaradi krivi\u010dnosti, ki jo on v\u00e9, ker sta se njegova sinova naredila nizkotna, on pa jima ni prepre\u010dil. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:14", "text": "Zato sem prisegel \u00c9lijevi hi\u0161i, da krivi\u010dnost \u00c9lijeve hi\u0161e na veke ne bo o\u010di\u0161\u010dena niti s klavno daritvijo niti z darovanjem.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:15", "text": " Samuel je le\u017eal do jutra in odprl vrata Gospodove hi\u0161e. Samuel pa se je \u00c9liju bal razodeti videnje. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:16", "text": "Potem je \u00c9li poklical Samuela in rekel: \u00bbSamuel, moj sin.\u00ab Ta je odgovoril: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:17", "text": "Rekel je: \u00bbKaj je stvar, ki ti jo je Gospod povedal? Prosim te, da mi je ne prikrije\u0161. Bog naj ti tako stori in tudi ve\u010d, \u010de pred menoj skrije\u0161 katerokoli stvar od vseh stvari, ki ti jih je povedal.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:18", "text": "Samuel mu je povedal vsak del\u010dek in ni\u010desar ni skril pred njim. On pa je rekel: \u00bbTo je Gospod. Naj stori, kar se mu zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:19", "text": " Samuel je rasel in Gospod je bil z njim in nobene izmed njegovih besed ni pustil pasti na tla. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:20", "text": "Ves Izrael, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be, je vedel, da je bil Samuel utrjen, da bi bil Gospodov prerok. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "I Samuel 3:21", "text": "Gospod se je ponovno prikazoval v \u0160ilu, kajti Gospod se je v \u0160ilu razodeval Samuelu po Gospodovi besedi. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "I Samuel 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:1", "text": "Beseda od Samuela je pri\u0161la k vsemu Izraelu. Torej Izrael je od\u0161el ven zoper Filistejce, da se bojujejo in utaborili so se poleg Eben Ezerja. Filistejci pa so se utaborili v Af\u00e9ku. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:2", "text": "Filistejci so se razporedili zoper Izraela in ko so se pridru\u017eili bitki, je bil Izrael udarjen pred Filistejci in usmrtili so izmed vojske na polju okoli \u0161tiri tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:3", "text": " Ko je ljudstvo pri\u0161lo v tabor, so stare\u0161ine Izraela rekli: \u00bbZakaj nas je Gospod danes udaril pred Filistejci? Skrinjo Gospodove zaveze prinesimo iz \u0160ila k sebi, da ko ta pride med nas, nas ta lahko re\u0161i iz roke na\u0161ih sovra\u017enikov.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:4", "text": "Tako je ljudstvo poslalo v \u0160ilo, da bi od tam lahko prinesli skrinjo zaveze Gospoda nad bojevniki, ki prebiva med kerubi, in \u00c9lijeva dva sinova, Hofn\u00ed in Pinh\u00e1s, sta bila tam s skrinjo Bo\u017eje zaveze. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:5", "text": "Ko je v tabor pri\u0161la skrinja Gospodove zaveze, je ves Izrael vriskal z mo\u010dnim vriskom, tako da je zemlja ponovno zadonela. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:6", "text": "Ko so Filistejci sli\u0161ali hrup vriska, so rekli: \u00bbKaj pomeni hrup tega mo\u010dnega vriska v taboru Hebrejcev?\u00ab Razumeli so, da je v tabor pri\u0161la Gospodova skrinja. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:7", "text": "Filistejci so bili prestra\u0161eni, kajti rekli so: \u00bbBog je pri\u0161el v tabor.\u00ab Rekli so: \u00bbGorje nam! Kajti poprej \u0161e ni bilo tak\u0161ne stvari. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:8", "text": "Gorje nam! Kdo nas bo re\u0161il iz roke teh mogo\u010dnih Bogov? To so Bogovi, ki so v divjini udarili Egip\u010dane z vsemi nadlogami. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:9", "text": "Bodite mo\u010dni in obna\u0161ajte se kakor mo\u017eje, oh vi Filistejci, da ne bomo slu\u017eabniki Hebrejcem, kakor so bili oni vam. Obna\u0161ajte se kakor mo\u017eje in se borite.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:10", "text": " Filistejci so se borili in Izrael je bil udarjen in zbe\u017eali so vsak mo\u017e v svoj \u0161otor, in bil je zelo velik pokol, kajti v Izraelu je padlo trideset tiso\u010d pe\u0161cev. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:11", "text": "Bo\u017eja skrinja je bila vzeta in \u00c9lijeva dva sinova, Hofn\u00ed in Pinh\u00e1s, sta bila ubita. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:12", "text": " Mo\u017e iz Benjamina pa je stekel iz vojske in \u0161e isti dan pri\u0161el v \u0160ilo s pretrganimi obla\u010dili in prstjo na svoji glavi. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:13", "text": "Ko je pri\u0161el, glej, je \u00c9li sedel na sede\u017eu in gledal ob poti, kajti njegovo srce je trepetalo za Bo\u017ejo skrinjo. Ko je mo\u017e pri\u0161el v mesto in to povedal, je celotno mesto zavpilo. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:14", "text": "Ko je \u00c9li sli\u0161al hrup vpitja, je rekel: \u00bbKaj pomeni zvok tega nemira?\u00ab Mo\u017e je v naglici pri\u0161el in povedal \u00c9liju. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:15", "text": "Torej \u00c9li je bil star osemindevetdeset let in njegove o\u010di so bile zatemnjene, da ni mogel videti. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:16", "text": "Mo\u017e je rekel \u00c9liju: \u00bbJaz sem tisti, ki je pri\u0161el iz vojske in danes sem pobegnil iz vojske.\u00ab On pa je rekel: \u00bbKaj je tam storjeno, moj sin?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:17", "text": "Poslanec je odgovoril in rekel: \u00bbIzrael je pobegnil pred Filistejci in tam je bil prav tako velik pokol med ljudstvom in tudi tvoja sinova, Hofn\u00ed in Pinh\u00e1s sta mrtva in Bo\u017eja skrinja je vzeta.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:18", "text": "Pripetilo se je, ko je omenil Bo\u017ejo skrinjo, da je padel nazaj s stola ob strani velikih vrat in njegov vrat se je zlomil in je umrl, kajti bil je starec in te\u017eak. Izraelu je sodil \u0161tirideset let. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:19", "text": " Njegova snaha, Pinh\u00e1sova soproga, je bila z otrokom, blizu \u010dasa poroda. Ko je sli\u0161ala novice, da je bila Bo\u017eja skrinja vzeta in da sta bila njen tast in njen mo\u017e mrtva, se je sklonila in bila v porodnih mukah, kajti njene bole\u010dine so pri\u0161le nadnjo. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:20", "text": "Okoli \u010dasa njene smrti so ji \u017eenske, ki so stale ob njej, rekle: \u00bbNe boj se, kajti rodila si sina.\u00ab Toda ona ni odgovorila niti se na to ni ozirala. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:21", "text": "Otroka je imenovala Ikab\u00f3d, reko\u010d: \u00bbSlava je od\u0161la od Izraela,\u00ab ker je bila Bo\u017eja skrinja vzeta in zaradi njenega tasta in njenega soproga. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "I Samuel 4:22", "text": "Rekla je: \u00bbSlava je od\u0161la od Izraela, kajti Bo\u017eja skrinja je vzeta.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "I Samuel 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:1", "text": "Filistejci so vzeli Bo\u017ejo skrinjo in jo iz Eben Ezerja prinesli v A\u0161d\u00f3d. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:2", "text": "Ko so Filistejci vzeli Bo\u017ejo skrinjo, so jo prinesli v Dag\u00f3novo hi\u0161o in jo postavili poleg Dag\u00f3na. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:3", "text": " Ko so tisti iz A\u0161d\u00f3da naslednji dan zgodaj vstali, glej, Dag\u00f3n je bil zvrnjen dol k zemlji, na svoj obraz, pred Gospodovo skrinjo. In prijeli so Dag\u00f3na in ga ponovno postavili na njegovo mesto. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:4", "text": "Ko so naslednji dan zgodaj zjutraj vstali, glej, Dag\u00f3n je bil zvrnjen na svojem obrazu na tleh pred Gospodovo skrinjo, in Dag\u00f3nova glava in obe dlani njegovih rok so bili odsekani na pragu. Samo Dag\u00f3nov trup mu je preostal. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:5", "text": "Zato niti Dag\u00f3novi duhovniki niti kdorkoli, ki pride v Dag\u00f3novo hi\u0161o, do dana\u0161njega dne, ne stopajo na Dag\u00f3nov prag v A\u0161d\u00f3du. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:6", "text": " Toda Gospodova roka je bila te\u017eka nad tistimi iz A\u0161d\u00f3da in uni\u010deval jih je in jih udaril s hemoro\u00eddi, torej A\u0161d\u00f3d in njegova mesta. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:7", "text": "Ko so mo\u017eje iz A\u0161d\u00f3da videli, da je bilo tako, so rekli: \u00bbSkrinja Izraelovega Boga naj ne ostane z nami, kajti njegova roka je bole\u010de nad nami in nad na\u0161im bogom Dag\u00f3nom.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:8", "text": "Zato so poslali in k sebi zbrali vse filistejske kneze ter rekli: \u00bbKaj naj storimo s skrinjo Izraelovega Boga?\u00ab Odgovorili so: \u00bbNaj bo skrinja Izraelovega Boga prenesena v Gat.\u00ab In tja so prenesli skrinjo Izraelovega Boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:9", "text": "To je bilo tako, da potem, ko so jo odnesli, je bila Gospodova roka zoper mesto z zelo velikim uni\u010denjem in udaril je mo\u017ee iz mesta, tako male, kakor velike in imeli so hemoro\u00edde v svojih skritih delih. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:10", "text": " Zato so Bo\u017ejo skrinjo poslali v Ekr\u00f3n. Pripetilo se je, ko je Bo\u017eja skrinja pri\u0161la v Ekr\u00f3n, da so Ekr\u00f3nci zavpili, reko\u010d: \u00bbK nam so privedli skrinjo Izraelovega Boga, da ubije nas in na\u0161e ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:11", "text": "Tako so poslali in zbrali skupaj vse filistejske kneze in rekli: \u00bbPo\u0161ljite pro\u010d skrinjo Izraelovega Boga in naj ponovno gre na svoj kraj, da ne ubije nas in na\u0161ega ljudstva,\u00ab kajti tam je bilo v vsem mestu smrtonosno uni\u010denje. Bo\u017eja roka je bila tam zelo te\u017eka. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "I Samuel 5:12", "text": "Mo\u017eje, ki niso umrli, so bili udarjeni s hemoro\u00eddi in krik mesta je \u0161el gor do neba. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "I Samuel 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:1", "text": "Gospodova skrinja je bila v filistejski de\u017eeli sedem mesecev. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:2", "text": "Filistejci so dali poklicati duhovnike in vede\u017eevalce, reko\u010d: \u00bbKaj naj storimo z Gospodovo skrinjo? Povejte nam, s \u010dim naj jo po\u0161ljemo na njen kraj?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:3", "text": "Rekli so: \u00bb\u010ce odpo\u0161ljete skrinjo Izraelovega Boga, je ne po\u0161ljite prazne; temve\u010d mu na vsak na\u010din vrnite daritev za prestopek. Potem boste ozdravljeni in znano vam bo zakaj njegova roka ni odstranjena od vas.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:4", "text": "Potem so rekli: \u00bbKak\u0161na naj bo daritev za prestopek, ki mu jo bomo vrnili?\u00ab Odgovorili so: \u00bbPet zlatih hemoro\u00eddov in pet zlatih mi\u0161i, glede na \u0161tevilo filistejskih knezov, kajti ena nadloga je bila na vas vseh in na va\u0161ih gospodarjih. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:5", "text": "Zato boste naredili podobe va\u0161ih tvorov in podobe va\u0161ih mi\u0161i, ki uni\u010dujejo de\u017eelo in dali boste slavo Izraelovemu Bogu. Morda bo olaj\u0161al svojo roko iznad vas in iznad va\u0161ih bogov in iznad va\u0161e de\u017eele. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:6", "text": "Zakaj bi torej zakrknili svoja srca, kakor so Egip\u010dani in faraon zakrknili svoja srca? Ko je izvrstno delal med njimi, ali niso pustili ljudstva iti in so odpotovali? " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:7", "text": "Zdaj torej naredite nov voz in vzemite dve doje\u010di kravi, na kateri jarem ni pri\u0161el in kravi prive\u017eite k vozu, njuna teli\u010dka pa od njiju odvedite domov " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:8", "text": "in vzemite Gospodovo skrinjo in jo polo\u017eite na voz in polo\u017eite dragocenosti iz zlata, ki mu jih vra\u010date za daritev za prestopek, v skrinjico ob njeni strani in po\u0161ljite jo pro\u010d, da bo ta lahko od\u0161la. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:9", "text": "Glejte, \u010de gre ta gor po poti svojega lastnega obmo\u010dja v Bet \u0160eme\u0161, potem nam je on storil to veliko zlo, toda \u010de ne, potem bomo vedeli, da to ni njegova roka, ki nas je udarila; to je bilo naklju\u010dje, ki se nam je pripetilo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:10", "text": " Ljudje so tako storili. Vzeli so dve doje\u010di kravi ter ju privezali k vozu, njuni teleti pa zaprli doma. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:11", "text": "Gospodovo skrinjo so polo\u017eili na voz in skrinjico z mi\u0161mi iz zlata in podobami svojih hemoro\u00eddov. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:12", "text": "Kravi sta \u0161li naravnost na pot Bet \u0160eme\u0161a in \u0161li sta vzdol\u017e glavne ceste, mukajo\u010d, medtem ko sta hodili in nista se obra\u010dali vstran ne na desno roko ne na levo in filistejski knezi so \u0161li za njima do meje Bet \u0160eme\u0161a. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:13", "text": "Tisti iz Bet \u0160eme\u0161a so v dolini \u017eeli svojo p\u0161eni\u010dno \u017eetev in povzdignili so svoje o\u010di in zagledali skrinjo in se razveselili, da jo vidijo. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:14", "text": "Voz je pri\u0161el na polje B\u00e9t\u0161\u00e9me\u0161\u010dana Jo\u0161\u00faa in obstal tam, kjer je bil velik kamen in nacepili so les od voza in kravi darovali v \u017egalno daritev Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:15", "text": "L\u00e9vijevci so sneli Gospodovo skrinjo in skrinjico, ki je bila z njo, v kateri so bile dragocenosti iz zlata in ju polo\u017eili na velik kamen in mo\u017eje iz Bet \u0160eme\u0161a so isti dan Gospodu darovali \u017egalne daritve in \u017ertvovali klavne daritve. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:16", "text": "Ko je pet filistejskih knezov to videlo, so se istega dne vrnili v Ekr\u00f3n. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:17", "text": "To pa so zlati hemoro\u00eddi, ki so jih Filistejci vrnili Gospodu za daritev za prestopek: enega za A\u0161d\u00f3d, enega za Gazo, enega za A\u0161kel\u00f3n, enega za Gat, enega za Ekr\u00f3n; " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:18", "text": "in zlate mi\u0161i glede na \u0161tevilo vseh filistejskih mest, pripadajo\u010dih petim knezom, tako utrjenih mest kakor pode\u017eelskih vasi, celo do velikega Abelovega kamna, na katerega so polo\u017eili Gospodovo skrinjo; katerega kamen ostaja na polju B\u00e9t\u0161\u00e9me\u0161\u010dana Jo\u0161\u00faa do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:19", "text": " \u00a7 Udaril pa je mo\u017ee iz Bet \u0160eme\u0161a, ker so gledali v Gospodovo skrinjo, torej izmed ljudstva je udaril petdeset tiso\u010d in sedemdeset mo\u017e in ljudstvo je \u017ealovalo, ker je Gospod z velikim pokolom udaril mnoge izmed ljudstva. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:20", "text": "Mo\u017eje iz Bet \u0160eme\u0161a so rekli: \u00bbKdo je zmo\u017een stati pred tem svetim Gospodom Bogom? In h komu naj gre gor od nas?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "I Samuel 6:21", "text": " Poslali so poslance k prebivalcem Kirj\u00e1t Jear\u00edma, reko\u010d: \u00bbFilistejci so ponovno privedli Gospodovo skrinjo. Pridite dol in jo prenesite gor k sebi.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "I Samuel 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:1", "text": "Mo\u017eje iz Kirj\u00e1t Jear\u00edma so pri\u0161li in prenesli gor Gospodovo skrinjo in jo prinesli v Abinad\u00e1bovo hi\u0161o na hribu in posvetili njegovega sina Eleazarja, da varuje Gospodovo skrinjo. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:2", "text": "Pripetilo se je, medtem ko je skrinja prebivala v Kirj\u00e1t Jear\u00edmu, da je bil \u010das dolg, kajti to je bilo dvajset let. Vsa Izraelova hi\u0161a je \u017ealovala za Gospodom. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:3", "text": " Samuel je govoril vsej Izraelovi hi\u0161i, reko\u010d: \u00bb\u010ce se z vsemi svojimi srci vrnete h Gospodu, potem izmed sebe odstranite tuje bogove in Astarto in pripravite svoja srca h Gospodu in samo njemu slu\u017eite. On vas bo osvobodil iz roke Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:4", "text": "Potem so Izraelovi otroci odstranili B\u00e1ale in Astarto in slu\u017eili samo Gospodu. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:5", "text": "Samuel je rekel: \u00bbZberite ves Izrael v Micpi in jaz bom za vas molil h Gospodu.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:6", "text": "Zbrali so se skupaj v Micpi, zajeli vodo in jo izlili pred Gospodom in se postili na ta dan in tam rekli: \u00bbGre\u0161ili smo zoper Gospoda.\u00ab In Samuel je sodil Izraelove otroke v Micpi. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:7", "text": " Ko so Filistejci sli\u0161ali, da so se Izraelovi otroci zbrali skupaj k Micpi, so filistejski knezi od\u0161li gor zoper Izrael. Ko so Izraelovi otroci to sli\u0161ali, so se bali Filistejcev. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:8", "text": "Izraelovi otroci so rekli Samuelu: \u00bbNe odnehaj klicati h Gospodu, na\u0161emu Bogu za nas, da nas bo re\u0161il iz roke Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:9", "text": " Samuel je vzel sesajo\u010de jagnje in ga v celoti daroval v \u017egalno daritev Gospodu. Samuel je klical h Gospodu za Izrael in Gospod ga je sli\u0161al. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:10", "text": "Medtem ko je Samuel daroval \u017egalno daritev, so se pribli\u017eali Filistejci, da se bojujejo zoper Izrael, toda Gospod je na ta dan z velikim gromom zagrmel nad Filistejci in jih porazil in udarjeni so bili pred Izraelom. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:11", "text": "Mo\u017eje iz Izraela so od\u0161li ven iz Micpe in zasledovali Filistejce in jih udarjali, dokler niso pri\u0161li pod Bet Kar. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:12", "text": "Potem je Samuel vzel kamen in ga postavil med Micpo in Ja\u0161\u00e9n in njegovo ime imenoval Eben Ezer, reko\u010d: \u00bbDoslej nam je Gospod pomagal.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:13", "text": " Tako so bili Filistejci podjarmljeni in niso ve\u010d pri\u0161li v obmo\u010dje Izraela in Gospodova roka je bila zoper Filistejce vse Samuelove dni. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:14", "text": "Mesta, ki so jih Filistejci vzeli od Izraela, so bila povrnjena Izraelu, od Ekr\u00f3na, celo do Gata in njihova obmo\u010dja je Izrael osvobodil iz rok Filistejcev. In bil je mir med Izraelom in Amor\u00e9jci. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:15", "text": "Samuel je sodil Izraelu vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:16", "text": "Iz leta v leto je od\u0161el na obhod do Betela in Gilg\u00e1la in Micpe in na vseh teh krajih sodil Izraelu. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "I Samuel 7:17", "text": "Njegova vrnitev je bila v Ramo, kajti tam je bila njegova hi\u0161a in tam je sodil Izraelu in tam je zgradil oltar Gospodu. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "I Samuel 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:1", "text": "Pripetilo se je, ko je bil Samuel star, da je svoja sinova postavil za sodnika nad Izraelom. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:2", "text": "Torej ime njegovega prvorojenca je bilo Jo\u00e9l in ime njegovega drugega Ab\u00edja. Bila sta sodnika v Beer\u0161\u00e9bi. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:3", "text": "Njegova sinova pa nista hodila po njegovih poteh, temve\u010d sta se obrnila stran za dobi\u010dkom in jemala podkupnine in izkrivljala sodbo. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:4", "text": " Potem so se vse stare\u0161ine Izraela zbrali skupaj in pri\u0161li k Samuelu v Ramo " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:5", "text": "in mu rekli: \u00bbGlej, star si in tvoja sinova ne hodita po tvojih poteh. Sedaj nam postavi kralja, da nas sodi, kakor [imajo] vsi narodi.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:6", "text": " Toda stvar je raz\u017ealila Samuela, ko so rekli: \u00bbDaj nam kralja, da nas sodi.\u00ab Samuel je molil h Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:7", "text": "Gospod je rekel Samuelu: \u00bbPrisluhni glasu ljudstva v vsem, kar ti re\u010dejo, kajti niso zavrnili tebe, temve\u010d so zavrnili mene, da ne bi kraljeval nad njimi. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:8", "text": "Glede na vsa dela, ki so jih storili od dne, ko sem jih privedel gor iz Egipta, celo do tega dne, s \u010dimer so zapustili mene in slu\u017eili drugim bogovom, tako delajo tudi tebi. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:9", "text": "Zdaj torej prisluhni njihovemu glasu, vendar jih slovesno posvari in jim poka\u017ei navade kralja, ki bo kraljeval nad njimi.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:10", "text": " Samuel je ljudstvu, ki je od njega zahtevalo kralja, povedal vse Gospodove besede. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:11", "text": "Rekel je: \u00bbTo bo navada kralja, ki bo kraljeval nad vami: \u203aVzel bo va\u0161e sinove in jih dolo\u010dil zase, za svoje bojne vozove in da bodo njegovi konjeniki in nekateri bodo tekli pred njegovimi bojnimi vozovi. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:12", "text": "Dolo\u010dil si bo tiso\u010dnike in poveljnike nad petdesetimi in postavil jih bo, da orjejo njegovo zemljo, da \u017eanjejo njegovo \u017eetev, da izdelajo njegova bojna orodja in orodja njegovih bojnih vozov. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:13", "text": "Vzel bo va\u0161e h\u010dere, da bodo izdelovalke di\u0161e\u010din in da bodo kuharice in pekarice. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:14", "text": "Vzel bo va\u0161a polja in va\u0161e vinograde in va\u0161e olj\u010dne nasade, cel\u00f3 najbolj\u0161e izmed njih in jih dal svojim slu\u017eabnikom. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:15", "text": "Vzel bo desetino od va\u0161ega semena in od va\u0161ih vinogradov in dal svojim \u010dastnikom in svojim slu\u017eabnikom. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:16", "text": "Vzel bo va\u0161e slu\u017eabnike, va\u0161e dekle, va\u0161e naj\u010dednej\u0161e mladeni\u010de, va\u0161e osle in jih postavil k svojemu delu. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:17", "text": "Vzel bo desetino od va\u0161ih ovc in vi boste njegovi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:18", "text": "Vpili boste na ta dan zaradi svojega kralja, ki si ga boste izbrali, Gospod pa vas na ta dan ne bo sli\u0161al.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:19", "text": " Kljub temu je ljudstvo odklonilo, da uboga Samuelov glas in rekli so: \u00bbNe, temve\u010d bomo imeli kralja nad seboj, " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:20", "text": "da bomo tudi mi lahko podobni vsem narodom in da nam bo na\u0161 kralj lahko sodil in bo pred nami \u0161el ven in bojeval na\u0161e boje.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:21", "text": "Samuel je sli\u0161al vse besede ljudstva in jih ponovil v Gospodova u\u0161esa. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "I Samuel 8:22", "text": "Gospod je Samuelu rekel: \u00bbPrisluhni njihovemu glasu in postavi jim kralja.\u00ab Samuel je rekel Izraelovim mo\u017eem: \u00bbPojdite vsak mo\u017e v svoje mesto.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "I Samuel 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:1", "text": "Torej tam je bil mo\u017e iz Benjamina, katerega ime je bilo Ki\u0161, sin Abi\u00e9la, sin\u00fa Cer\u00f3rja, sin\u00fa Behor\u00e1ta, sin\u00fa Af\u00edaha, Benjaminovec, mogo\u010den \u010dlovek mo\u010di. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:2", "text": "Imel je sina, \u010digar ime je bilo Savel, izbranega in \u010dednega mladeni\u010da in med Izraelovimi otroki ni bilo \u010dednej\u0161e osebe kakor on. Od njegovih ramen in navzgor je bil vi\u0161ji kakor katerikoli izmed ljudstva. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:3", "text": " Oslice Savlovega o\u010deta Ki\u0161a so se izgubile. Ki\u0161 je rekel svojemu sinu Savlu: \u00bbVzemi torej s seboj enega izmed slu\u017eabnikov in vstani, pojdi iskat oslice.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:4", "text": "Pre\u010dkal je goro Efr\u00e1jim in \u0161el skozi de\u017eelo \u0160al\u00ed\u0161a, toda nista jih na\u0161la. Potem sta \u0161la skozi de\u017eelo \u0160aal\u00edm in tam jih ni bilo. \u0160el je skozi de\u017eelo Benjaminovcev, toda nista jih na\u0161la. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:5", "text": "In ko sta pri\u0161la do de\u017eele Cuf, je Savel rekel svojemu slu\u017eabniku, ki je bil z njim: \u00bbPridi in se vrniva, da ne bi moj o\u010de prenehal skrbeti za oslice in bi mislil na naju.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:6", "text": "Rekel mu je: \u00bbGlej torej, v tem mestu je Bo\u017eji mo\u017e in ta je \u010dastitljiv mo\u017e. Vse, kar re\u010de, se zagotovo zgodi. Pojdiva sedaj tja, morda nama on lahko poka\u017ee pot, po kateri naj greva.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:7", "text": "Potem je Savel rekel svojemu slu\u017eabniku: \u00bbToda glej, \u010de greva, kaj bova prinesla mo\u017eu? Kajti kruh v najinih posodah je po\u0161el in ni darila, da bi ga prinesla Bo\u017ejemu mo\u017eu. Kaj imava?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:8", "text": "Slu\u017eabnik je ponovno odgovoril Savlu in rekel: \u00bbGlej, tukaj pri roki imam \u010detrtinko \u0161ekla srebra. To bom dal Bo\u017ejemu mo\u017eu, da nama pove najino pot.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:9", "text": "(Poprej je v Izraelu mo\u017e, ko je \u0161el, da poizveduje od Boga, govoril tako: \u00bbPridite in pojdimo k vidcu,\u00ab kajti kdor je sedaj imenovan prerok, je bil poprej imenovan videc.) " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:10", "text": "Potem je Savel rekel svojemu slu\u017eabniku: \u00bbDobro re\u010deno. Pridi, pojdiva.\u00ab Tako sta \u0161la v mesto, kjer je bil Bo\u017eji mo\u017e. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:11", "text": " In ko sta \u0161la gor, po hribu do mesta, sta na\u0161la mladenke, ki so prihajale ven, da zajamejo vodo in rekla sta jim: \u00bbJe tukaj videc?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:12", "text": "Odgovorile so jima in rekle: \u00bbJe, glejta, pred vama je. Sedaj pohitita, kajti danes je pri\u0161el v mesto, kajti danes je klavna daritev ljudstva na visokem kraju. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:13", "text": "Takoj ko prideta v mesto, ga bosta nemudoma na\u0161la, preden gre gor na visok kraj, da j\u00e9, kajti ljudstvo ne bo jedlo, dokler on ne pride, ker on blagoslovi klavno daritev in potem tisti, ki so povabljeni, jedo. Sedaj torej pojdita gor, kajti pribli\u017eno ta \u010das ga bosta na\u0161la.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:14", "text": "\u0160la sta gor v mesto in ko sta pri\u0161la v mesto, glej, je Samuel prihajal ven proti njima, da bi \u0161el gor na visok kraj. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:15", "text": " Torej Gospod je Samuelu na uho povedal, dan poprej, preden je Savel pri\u0161el, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:16", "text": "\u00bbJutri okrog tega \u010dasa ti bom poslal mo\u017ea iz Benjaminove de\u017eele in ti ga bo\u0161 mazilil, da bo poveljnik nad mojim ljudstvom Izraelom, da bo lahko re\u0161il moje ljudstvo iz roke Filistejcev, kajti jaz sem pogledal na svoje ljudstvo, ker je njihov krik pri\u0161el k meni.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:17", "text": "Ko je Samuel zagledal Savla, mu je Gospod rekel: \u00bbGlej mo\u017e, o katerem sem ti govoril! Ta isti bo kraljeval nad mojim ljudstvom.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:18", "text": " Potem se je Savel pribli\u017eal k Samuelu v velikih vratih in rekel: \u00bbPovej mi, prosim te, kje je vid\u010deva hi\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:19", "text": "Samuel je odgovoril Savlu in rekel: \u00bbJaz sem videc. Pojdi gor pred menoj na visok kraj, kajti danes bo\u0161 jedel z menoj, jutri pa te bom pustil oditi in povedal ti bom vse, kar je v tvojem srcu. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:20", "text": "Glede oslic, ki so bile izgubljene pred tremi dnevi, ne naravnaj svojih misli nanje, kajti najdene so. Na kom je vse hrepenenje Izraela? Ali ni na tebi in na vsej hi\u0161i tvojega o\u010deta?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:21", "text": "Savel je odgovoril in rekel: \u00bbAli nisem Benjaminovec, od najmanj\u0161ega izmed Izraelovih rodov? In moja dru\u017eina najmanj\u0161a izmed vseh dru\u017ein Benjaminovega rodu? Zakaj mi potem tako govori\u0161?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:22", "text": "Samuel je vzel Savla in njegovega slu\u017eabnika ter ju privedel v dvorano in ju primoral sesti na najvi\u0161je mesto med tistimi, ki so bili povabljeni, katerih je bilo pribli\u017eno trideset oseb. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:23", "text": "Samuel je rekel kuharju: \u00bbPrinesi dele\u017e, ki sem ti ga dal, od katerega sem ti rekel: \u203aPostavi to poleg sebe.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:24", "text": "Kuhar je vzel ple\u010de in tisto, kar je bilo na njem in to postavil pred Savla. Samuel je rekel: \u00bbGlej to, kar je preostalo! Postavi to predse in jej, kajti za ta \u010das je bilo prihranjeno zate, odkar sem rekel: \u203aPovabil sem ljudstvo.\u2039\u00ab Tako je Savel tisti dan jedel s Samuelom. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:25", "text": " Ko sta pri\u0161la dol iz visokega kraja v mesto, se je Samuel s Savlom posvetoval na vrhu hi\u0161e. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:26", "text": "Zgodaj so vstali in pripetilo se je ob svitanju dneva, da je Samuel poklical Savla na vrhu hi\u0161e, reko\u010d: \u00bbVstani, da te lahko odpo\u0161ljem.\u00ab Savel je vstal in od\u0161la sta ven, oba izmed njiju, on in Samuel. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "I Samuel 9:27", "text": "In ko sta se spu\u0161\u010dala dol, do konca mesta, je Samuel rekel Savlu: \u00bbZapovej slu\u017eabniku, da gre naprej pred nama (in ta je \u0161el naprej), toda ti malce postoj, da ti lahko poka\u017eem besedo od Boga.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "I Samuel 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:1", "text": "Potem je Samuel vzel stekleni\u010dko olja in jo izlil na njegovo glavo ter ga poljubil in rekel: \u00bbAli ni to zato, ker te je Gospod mazilil, da bi bil poveljnik nad njegovo dedi\u0161\u010dino? " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:2", "text": "Ko danes odide\u0161 od mene, potem bo\u0161 na\u0161el dva mo\u017ea ob Rahelinem mavzoleju, na meji Benjamina, ob Celc\u00e1hu; in rekla ti bosta: \u203aOslice, ki si jih \u0161el iskat, so najdene in glej, tvoj o\u010de je zapustil skrb nad oslicami in se \u017ealosti zaradi tebe, reko\u010d: \u203aKaj naj storim za svojega sina?\u2039\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:3", "text": "Potem bo\u0161 \u0161el naprej od tam in pri\u0161el bo\u0161 do ravnine Tabor in tam bo\u0161 sre\u010dal tri mo\u017ee, ki gredo gor k Bogu v Betel. Eden bo nosil tri kozli\u010dke, drugi bo nosil tri hlebe kruha in drugi bo nosil vinski meh. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:4", "text": "Pozdravili te bodo in ti dali dva hleba kruha, ki ju bo\u0161 sprejel iz njihovih rok. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:5", "text": "Potem bo\u0161 pri\u0161el do Bo\u017ejega hriba, kjer je garnizija Filistejcev in zgodilo se bo, ko pride\u0161 tja do mesta, da bo\u0161 sre\u010dal skupino prerokov prihajati dol iz visokega kraja, s plunko, bobni\u010dem, pi\u0161\u010daljo in harfo pred njimi, in oni bodo prerokovali. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:6", "text": "Gospodov Duh bo pri\u0161el nadte in prerokoval bo\u0161 z njimi in spremenjen bo\u0161 v drugega \u010dloveka. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:7", "text": "Naj bo, ko pridejo k tebi ta znamenja, da stori\u0161, kakor se ti ponuja prilo\u017enost, kajti Bog je s teboj. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:8", "text": "\u0160el bo\u0161 dol pred menoj v Gilg\u00e1l, in glej, pri\u0161el bom dol k tebi, da darujem \u017egalne daritve in da \u017ertvujem \u017ertvovanje mirovnih daritev. Sedem dni bo\u0161 \u010dakal, dokler ne pridem k tebi in ti poka\u017eem, kaj bo\u0161 storil.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:9", "text": " Bilo je tako, da ko je obrnil hrbet, da bi od\u0161el od Samuela, mu je Bog dal drugo srce in vsa ta znamenja so se zgodila tisti dan. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:10", "text": "Ko so pri\u0161li tja do hriba, glej, ga je sre\u010dala skupina prerokov in Bo\u017eji Duh je pri\u0161el nadenj in prerokoval je med njimi. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:11", "text": "Pripetilo se je, ko so vsi, ki so ga poznali od prej, videli, da je, glej, prerokoval med preroki, potem je ljudstvo reklo drug drugemu: \u00bbKaj je to, kar je pri\u0161lo h Ki\u0161evemu sinu? Ali je tudi Savel med preroki?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:12", "text": "Nekdo iz istega kraja je odgovoril in rekel: \u00bbToda kdo je njihov o\u010de?\u00ab Zato je postal pregovor: \u00bbAli je tudi Savel med preroki?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:13", "text": "Ko je nehal prerokovati, je pri\u0161el na visok kraj. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:14", "text": " Savlov stric je rekel njemu in njegovemu slu\u017eabniku: \u00bbKam sta od\u0161la?\u00ab Rekel je: \u00bbIskat oslice. Ko pa sva videla, da jih ni bilo nikjer, sva \u0161la k Samuelu.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:15", "text": "Savlov stric je rekel: \u00bbPovej mi, prosim te, kaj ti je Samuel rekel.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:16", "text": "Savel je svojemu stricu rekel: \u00bbPojasnil nama je, da so bile oslice najdene.\u00ab Toda o zadevi kraljestva, o kateri je govoril Samuel, mu ni povedal. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:17", "text": " Samuel je skupaj sklical ljudstvo h Gospodu v Micpo " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:18", "text": "in Izraelovim otrokom rekel: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aIzraela sem privedel iz Egipta in vas osvobodil iz roke Egip\u010danov in iz roke vseh kraljestev in od teh, ki so vas zatirali,\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:19", "text": "vi pa ste ta dan zavrnili svojega Boga, ki vas je sam re\u0161il vseh va\u0161ih nasprotnikov in va\u0161ih stisk in ste mu rekli: \u203aNe, temve\u010d nad nami postavi kralja.\u2039 Sedaj se torej predstavite pred Gospodom po va\u0161ih rodovih in po va\u0161ih tiso\u010dih.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:20", "text": "Ko je Samuel vsem Izraelovim rodovom velel, da se pribli\u017eajo, je bil izbran Benjaminov rod. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:21", "text": "Ko je Benjaminovemu rodu velel, da pride bli\u017ee po svojih dru\u017einah, je bila izbrana Matr\u00edjeva dru\u017eina in izbran je bil Ki\u0161ev sin Savel. Ko pa so ga iskali, ga niso mogli najti. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:22", "text": "Zato so naprej povpra\u0161evali od Gospoda, ali bi mo\u017e \u0161e moral priti tja. Gospod je odgovoril: \u00bbGlejte, skril se je med stvari.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:23", "text": "Stekli so in ga vzeli od tam. Ko je stal med ljudstvom, je bil vi\u0161ji kakor katerikoli izmed ljudstva, od njegovih ramen navzgor. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:24", "text": "Samuel je vsemu ljudstvu rekel: \u00bbVidite koga je Gospod izbral, da tu ni podobnega njemu izmed vsega ljudstva?\u00ab Vse ljudstvo je zavpilo in reklo: \u00bb\u017divel kralj.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:25", "text": "Potem je Samuel ljudstvu povedal o na\u010dinu kraljestva in to zapisal v knjigo ter jo polo\u017eil pred Gospoda. In Samuel je vse ljudstvo poslal pro\u010d, vsakega k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:26", "text": " Tudi Savel je od\u0161el domov v G\u00edbeo in z njim je \u0161la \u010deta mo\u017e, \u010digar src se je Bog dotaknil. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "I Samuel 10:27", "text": "Toda Beli\u00e1lovi otroci so rekli: \u00bbKako nas bo ta \u010dlovek re\u0161il?\u00ab Prezirali so ga in mu niso prinesli daril. Toda on je ohranil svoj mir. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "I Samuel 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:1", "text": "Potem je pri\u0161el gor Am\u00f3nec Nah\u00e1\u0161 in se utaboril zoper Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1d. Vsi mo\u017eje Jab\u00e9\u0161a so rekli Nah\u00e1\u0161u: \u00bbSkleni zavezo z nami in mi ti bomo slu\u017eili.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:2", "text": "Am\u00f3nec Nah\u00e1\u0161 jim je odgovoril: \u00bbPod tem pogojem bom sklenil zavezo z vami, da vam lahko iztaknem vsa va\u0161a desna o\u010desa in to polo\u017eim za grajo nad ves Izrael.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:3", "text": "Stare\u0161ine iz Jab\u00e9\u0161a so mu rekli: \u00bbDaj nam sedem dni predaha, da lahko odpo\u0161ljemo poslance v vse Izraelove pokrajine, in potem, \u010de ne bo nobenega \u010dloveka, da nas re\u0161i, bomo pri\u0161li ven k tebi.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:4", "text": " Potem sta poslanca pri\u0161la v Savlovo G\u00edbeo in v u\u0161esa ljudstva povedala novice in vse ljudstvo je povzdignilo svoje glasove ter zajokalo. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:5", "text": " Glej, Savel je pri\u0161el za \u010dredo iz polja in Savel je rekel: \u00bbKaj pesti ljudstvo, da jokajo?\u00ab Povedali so mu novice od ljudi iz Jab\u00e9\u0161a. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:6", "text": "Bo\u017eji Duh je pri\u0161el nad Savla, ko je sli\u0161al tiste novice in njegova jeza je bila silno vneta. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:7", "text": "Snel je jarem iz volov in ju razsekal na ko\u0161\u010dke in le-te poslal po vseh Izraelovih pokrajinah, po rokah poslancev, reko\u010d: \u00bbKdorkoli ne pride naprej za Savlom in Samuelom, bo tako storjeno njegovim volom.\u00ab Gospodov strah je padel na ljudstvo in pri\u0161li so ven soglasno. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:8", "text": "Ko jih je pre\u0161tel v Bezeku, je bilo Izraelovih otrok tristo tiso\u010d in Judovih mo\u017e trideset tiso\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:9", "text": "Poslancem, ki so pri\u0161li, so povedali: \u00bbTako boste rekli mo\u017eem iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da: \u203aJutri, ob \u010dasu, ko sonce postane vro\u010de, boste imeli pomo\u010d.\u2039\u00ab Poslanci so pri\u0161li in to pokazali mo\u017eem iz Jab\u00e9\u0161a in bili so veseli. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:10", "text": "Zato so mo\u017eje iz Jab\u00e9\u0161a rekli: \u00bbJutri bomo pri\u0161li ven k vam in z nami boste lahko storili vse, kar se vam zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:11", "text": "Naslednjega dne je bilo to tako, da je Savel ljudstvo razvrstil v tri skupine in pri\u0161li so v sredo vojske ob jutranji stra\u017ei in usmrtili Am\u00f3nce do dnevne vro\u010dine. Pripetilo se je, da so bili tisti, ki so preostali, razkropljeni, tako da niti dva izmed njih nista ostala skupaj. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:12", "text": " Ljudstvo je reklo Samuelu: \u00bbKdo je tisti, ki je rekel: \u203aAli bo Savel kraljeval nad nami?\u2039 Privedite mo\u017ee, da jih lahko usmrtimo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:13", "text": "Savel je rekel: \u00bbDanes ne bo usmr\u010den noben mo\u017e, kajti danes je Gospod izv\u00eadel re\u0161itev du\u0161 v Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:14", "text": "Potem je Samuel rekel ljudstvu: \u00bbPridite in pojdimo v Gilg\u00e1l in tam obnovimo kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "I Samuel 11:15", "text": "Vse ljudstvo je od\u0161lo v Gilg\u00e1l in tam, v Gilg\u00e1lu, so postavili Savla za kralja pred Gospodom in tam so \u017ertvovali \u017ertvovanje mirovnih daritev pred Gospodom in tam so se Savel in vsi Izraelovi mo\u017eje silno veselili. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "I Samuel 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:1", "text": "Samuel je rekel vsemu Izraelu: \u00bbGlejte, prisluhnil sem va\u0161emu glasu v vsem, kar ste mi rekli in postavil sem kralja nad vami. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:2", "text": "In sedaj glejte, kralj hodi pred vami. Jaz pa sem starec in sivolas in glejte, moja sinova sta z vami. Hodil sem pred vami od svojega otro\u0161tva, do tega dne. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:3", "text": "Glejte, tukaj sem. Pri\u010dujte zoper mene pred Gospodom in pred njegovim maziljencem. \u010cigavega vola sem vzel? Ali \u010digavega osla sem vzel? Ali sem koga ogoljufal? Koga sem zatiral? Ali iz \u010digave roke sem sprejel kakr\u0161nokoli podkupnino, da bi mi s tem zaslepil o\u010di? In povrnil vam bom.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:4", "text": "Rekli so: \u00bbNisi nas ogoljufal niti nas nisi zatiral niti nisi vzel karkoli iz roke kateregakoli mo\u017ea.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:5", "text": "Rekel jim je: \u00bbGospod je pri\u010da zoper vas in njegov maziljenec je pri\u010da ta dan, da v moji roki niste na\u0161li ni\u010desar.\u00ab Odgovorili so: \u00bbOn je pri\u010da.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:6", "text": " Samuel je ljudstvu rekel: \u00bbGospod je ta, ki je dolo\u010dil Mojzesa in Arona in ki je va\u0161e o\u010dete privedel gor iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:7", "text": "Zdaj torej mirno stojte, da se bom lahko pravdal z vami pred Gospodom o vseh pravi\u010dnih dejanjih Gospoda, ki jih je storil vam in va\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:8", "text": " Ko je Jakob pri\u0161el v Egipt in so va\u0161i o\u010detje klicali h Gospodu, potem jim je Gospod poslal Mojzesa in Arona, ki sta va\u0161e o\u010dete privedla ven iz Egipta in jim dala prebivati na tem kraju. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:9", "text": "Ko pa so pozabili Gospoda, svojega Boga, jih je prodal v roko Siser\u00e1ja, poveljnika Hac\u00f3rjeve vojske in v roko Filistejcev in v roko mo\u00e1bskega kralja in so se borili zoper njih. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:10", "text": "Klicali so h Gospodu in rekli: \u203aGre\u0161ili smo, ker smo zapustili Gospoda in smo slu\u017eili B\u00e1alom in Astarti. Toda sedaj nas osvobodi iz roke na\u0161ih sovra\u017enikov in mi ti bomo slu\u017eili.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:11", "text": "Gospod je poslal Jerub\u00e1ala, Bed\u00e1na, Jefteja in Samuela in vas osvobodil iz roke va\u0161ih sovra\u017enikov na vsaki strani in vi ste varno prebivali. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:12", "text": "Ko pa ste videli, da je proti vam pri\u0161el Nah\u00e1\u0161, kralj Am\u00f3novih otrok, ste mi rekli: \u203aNe, temve\u010d bo kralj kraljeval nad nami.\u2039 Ko je bil Gospod, va\u0161 Bog, va\u0161 kralj. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:13", "text": "Zdaj torej glejte kralja, ki ste ga izbrali in ki ste si ga \u017eeleli! In glejte, Gospod je postavil kralja nad vami. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:14", "text": "\u010ce se boste bali Gospoda in mu slu\u017eili in ubogali njegov glas in se ne boste uprli zoper Gospodovo zapoved, potem boste tako vi kot va\u0161 kralj, ki kraljuje nad vami, \u0161e naprej sledili Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:15", "text": "Toda \u010de ne boste ubogali glasu Gospoda, temve\u010d se boste uprli zoper Gospodovo zapoved, potem bo Gospodova roka zoper vas, kakor je bila zoper va\u0161e o\u010dete. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:16", "text": " Zdaj torej stojte in vidite to veliko stvar, ki jo bo Gospod storil pred va\u0161imi o\u010dmi. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:17", "text": "Mar ni danes p\u0161eni\u010dna \u017eetev? Klical bom h Gospodu in poslal bo grmenje in de\u017e, da boste lahko zaznali in videli, da je va\u0161a zlobnost velika, ki ste jo storili v Gospodovih o\u010deh, v tem, da ste si zahtevali kralja.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:18", "text": "Tako je Samuel zaklical h Gospodu in Gospod je ta dan poslal grmenje in de\u017e, in vse ljudstvo se je silno balo Gospoda in Samuela. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:19", "text": "Vse ljudstvo je reklo Samuelu: \u00bbMoli za svoje slu\u017eabnike h Gospodu, svojemu Bogu, da ne umremo, kajti vsem svojim grehom smo dodali to zlo, da smo si zahtevali kralja.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:20", "text": " Samuel je ljudstvu rekel: \u00bbNe bojte se. Storili ste vso to zlobnost, vendar se ne obrnite stran od sledenja Gospodu, temve\u010d z vsem svojim srcem slu\u017eite Gospodu " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:21", "text": "in ne obrnite se stran, kajti potem bi \u0161li za praznimi stvarmi, ki ne morejo koristiti niti osvoboditi, kajti prazne so. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:22", "text": "Kajti Gospod ne bo zapustil svojega ljudstva zaradi svojega veli\u010dastnega imena, ker je Gospodu ugajalo, da vas naredi za svoje ljudstvo. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:23", "text": "Poleg tega, kar se mene ti\u010de, Bog ne daj, da bi gre\u0161il zoper Gospoda v [tem], da bi prenehal moliti za vas, temve\u010d vas bom u\u010dil dobro in pravilno pot. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:24", "text": "Samo bojte se Gospoda in mu slu\u017eite v resnici, z vsem svojim srcem, kajti preudarite kako velike stvari je storil za vas. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "I Samuel 12:25", "text": "Toda \u010de boste \u0161e vedno po\u010deli zlobno, boste pou\u017eiti, tako vi kakor va\u0161 kralj.\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "I Samuel 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:1", "text": "Savel je kraljeval eno leto in ko je nad Izraelom kraljeval dve leti, " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:2", "text": "si je Savel izbral tri tiso\u010d mo\u017e iz Izraela, od katerih jih je bilo dva tiso\u010d s Savlom v Mihm\u00e1\u0161u in na gori Betel, tiso\u010d pa jih je bilo z Jonatanom v Benjaminovi G\u00edbei, preostanek ljudstva pa je poslal vsakega mo\u017ea k svojemu \u0161otoru. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:3", "text": "Jonatan je udaril garnizijo Filistejcev, ki je bila v Gebi in Filistejci so sli\u0161ali o tem. Savel pa je zatrobil na \u0161ofar po vsej de\u017eeli, reko\u010d: \u00bbNaj Hebrejci sli\u0161ijo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:4", "text": "Ves Izrael je sli\u0161al govoriti, da je Savel udaril garnizijo Filistejcev in da je bil tudi Izrael v ogabnost Filistejcem. In ljudstvo je bilo sklicano skupaj za Savlom v Gilg\u00e1l. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:5", "text": " Filistejci so se zbrali skupaj, da se bojujejo z Izraelom, trideset tiso\u010d bojnih vozov, \u0161est tiso\u010d konjenikov in ljudstva v obilju, kakor je peska na morski obali. Pri\u0161li so gor in se utaborili v Mihm\u00e1\u0161u, vzhodno od Bet Avena. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:6", "text": "Ko so mo\u017eje iz Izraela videli, da so bili v \u0161kripcu (kajti ljudje so bili zelo stiskani), potem so se ljudje skrili v votlinah, v go\u0161\u010davah, v skalah, na visokih krajih in v jamah. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:7", "text": "Nekateri izmed Hebrejcev so od\u0161li preko Jordana k de\u017eeli Gada in Gile\u00e1da. Glede Savla, on je bil \u0161e vedno v Gilg\u00e1lu in vse ljudstvo mu je trepetajo\u010d sledilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:8", "text": " Zadr\u017eeval se je sedem dni, glede na dolo\u010deni \u010das, ki ga je Samuel dolo\u010dil. Toda Samuel ni pri\u0161el v Gilg\u00e1l, ljudstvo pa je bilo razkropljeno od njega. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:9", "text": "Savel je rekel: \u00bbPrinesite s\u00e8m k meni \u017egalno daritev in mirovne daritve.\u00ab In daroval je \u017egalno daritev. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:10", "text": "Pripetilo se je, da takoj, ko je kon\u010dal daritev \u017egalne daritve, glej, je pri\u0161el Samuel. Savel je od\u0161el ven, da ga sre\u010da, da bi ga lahko pozdravil. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:11", "text": " Samuel je rekel: \u00bbKaj si storil?\u00ab Savel je rekel: \u00bbKer sem videl, da je bilo ljudstvo razkropljeno pro\u010d od mene in da ti nisi pri\u0161el v dolo\u010denih dneh in da so se Filistejci zbrali skupaj pri Mihm\u00e1\u0161u, " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:12", "text": "sem zato rekel: \u203aFilistejci bodo sedaj pri\u0161li nadme dol v Gilg\u00e1l, jaz pa nisem naredil poni\u017ene pro\u0161nje h Gospodu.\u2039 Zato sem se prisilil in daroval \u017egalno daritev.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:13", "text": "Samuel je rekel Savlu: \u00bbStoril si nespametno. Nisi se dr\u017eal zapovedi Gospoda, svojega Boga, ki ti jo je zapovedal, kajti sedaj bi Gospod na veke utrdil tvoje kraljestvo nad Izraelom. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:14", "text": "Toda sedaj tvoje kraljestvo ne bo trajalo. Gospod si je poiskal mo\u017ea po svojem lastnem srcu in Gospod mu je zapovedal, da bi bil poveljnik nad njegovim ljudstvom, ker se ti nisi dr\u017eal tega, kar ti je Gospod zapovedal.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:15", "text": " Samuel je vstal in se iz Gilg\u00e1la povzpel v Benjaminovo G\u00edbeo. Savel je pre\u0161tel ljudstvo, ki je bilo prisotno z njim, pribli\u017eno \u0161eststo mo\u017e. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:16", "text": "Savel, njegov sin Jonatan in ljudstvo, ki je bilo prisotno z njima, je ostalo v Benjaminovi G\u00edbei, toda Filistejci so taborili v Mihm\u00e1\u0161u. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:17", "text": " Iz tabora Filistejcev so pri\u0161li plenilci v treh skupinah. Ena skupina se je obrnila k poti, ki vodi v Ofro, v de\u017eelo \u0160u\u00e1l. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:18", "text": "Druga skupina se je obrnila k poti do Bet Hor\u00f3na. [\u0160e] druga skupina se je obrnila k poti meje, ki je obrnjena k dolini Ceboj\u00edm, proti divjini. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:19", "text": " Torej po vsej Izraelovi de\u017eeli ni bilo najti kova\u010da, kajti Filistejci so rekli: \u00bbDa si ne bi Hebrejci naredili me\u010dev ali sulic,\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:20", "text": "temve\u010d so vsi Izraelci hodili dol k Filistejcem, da si nabrusijo vsak mo\u017e svoj no\u017e pri plugu, svoje \u010drtalo pluga, svojo sekiro in svojo motiko. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:21", "text": "\u00a7 Vendar so imeli pilo za motike, za \u010drtala plugov, za vile, za sekire in da naostrijo palice z bodico. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:22", "text": "Tako se je na dan bitke pripetilo, da ni bilo najti niti me\u010da niti sulice v roki kateregakoli izmed ljudstva, ki so bili s Savlom in Jonatanom. Toda najti ju je bilo pri Savlu in njegovem sinu Jonatanu. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "I Samuel 13:23", "text": "Garnizija Filistejcev je od\u0161la ven k prehodu Mihm\u00e1\u0161a. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "I Samuel 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:1", "text": "Pripetilo se je torej na dan, ko je Savlov sin Jonatan rekel mladeni\u010du, ki je nosil njegovo bojno opremo: \u00bbPridi in pojdiva preko, k filistejski garniziji, ki je na drugi strani.\u00ab Toda ni povedal svojemu o\u010detu. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:2", "text": "Savel je sedel na najbolj oddaljenem delu G\u00edbee, pod granatovcem, ki je v Migr\u00f3nu in ljudstva, ki je bilo z njim, je bilo pribli\u017eno \u0161eststo mo\u017e. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:3", "text": "Ah\u00edja, sin Ahit\u00faba, Ikab\u00f3dov brat, sin\u00fa Pinh\u00e1sa, sin\u00fa \u00c9lija, Gospodovega duhovnika v \u0160ilu, je nosil ef\u00f3d. Ljudstvo pa ni vedelo, da je Jonatan od\u0161el. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:4", "text": " Med prehodi, ob katerih je Jonatan iskal, da bi \u0161el preko k filistejski garniziji, je bila ostra skala na eni strani in ostra skala na drugi strani. Ime ene je bilo Boc\u00e9c, ime druge pa Sene. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:5", "text": "Sprednji del ene je bil obrnjen proti severu, nasproti Mihm\u00e1\u0161u in druge proti jugu, nasproti G\u00edbei. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:6", "text": "Jonatan je rekel mladeni\u010du, ki je nosil njegovo bojno opremo: \u00bbPridi in pojdiva preko, h garniziji teh neobrezancev. Morda bo Gospod delal za naju, kajti ni omejitve Gospodu, da re\u0161i po mnogih ali po pe\u0161\u010dici.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:7", "text": "Njegov nosilec bojne opreme mu je rekel: \u00bbStori vse, kar je v tvojem srcu. Obrni se, glej, jaz sem s teboj glede na tvoje srce.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:8", "text": "Potem je Jonatan rekel: \u00bbGlej, \u0161la bova preko, k tem mo\u017eem in se jim bova odkrila. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:9", "text": "\u010ce nama re\u010dejo: \u203aOstanita, dokler ne pridemo do vaju,\u2039 potem bova mirno stala na svojem kraju in ne bova \u0161la gor k njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:10", "text": "Toda \u010de re\u010dejo tako: \u203aPridita gor k nam,\u2039 potem bova \u0161la gor, kajti Gospod jih je izro\u010dil v najino roko in to nama bo za znamenje.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:11", "text": "Oba izmed njiju sta se odkrila garniziji Filistejcev. Filistejci so rekli: \u00bbPoglejte, Hebrejci prihajajo iz lukenj, kamor so se skrili.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:12", "text": "Mo\u017eje iz garnizije so Jonatanu in njegovemu nosilcu bojne opreme odgovorili ter rekli: \u00bbPridita gor k nam in pokazali vama bomo stvar.\u00ab Jonatan je rekel svojemu nosilcu bojne opreme: \u00bbPridi gor za menoj, kajti Gospod jih je izro\u010dil v Izraelovo roko.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:13", "text": "Jonatan je plezal gor po svojih rokah in po svojih stopalih in njegov nosilec bojne opreme za njim in padali so pred Jonatanom. Njegov nosilec bojne opreme pa jih je pobijal za njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:14", "text": "Ta prvi pokol, ki sta ga naredila Jonatan in njegov nosilec bojne opreme, je zajel okrog dvajset mo\u017e, kakor bi bilo znotraj pol orala de\u017eele, ki bi jo lahko preoral jarem volov. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:15", "text": "V vojski na polju in med vsem ljudstvom je bilo trepetanje. Garnizija in plenilci, tudi oni so trepetali in zemlja se je tresla. Tako je bilo zelo veliko trepetanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:16", "text": " Savlovi stra\u017earji v Benjaminovi G\u00edbei so pogledali in glej, mno\u017eica se je razblinila in nadaljevali so s podiranjem drug drugega. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:17", "text": "Potem je Savel rekel ljudstvu, ki je bilo z njim: \u00bbPre\u0161tejte torej in poglejte, kdo je od\u0161el od nas.\u00ab Ko so pre\u0161teli, glej, Jonatan in njegov nosilec bojne opreme nista bila tam. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:18", "text": "Savel je rekel Ah\u00edju: \u00bbPrinesi s\u00e8m Bo\u017ejo skrinjo.\u00ab Kajti Bo\u017eja skrinja je bila ob tistem \u010dasu z Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:19", "text": " Pripetilo se je, medtem ko je Savel govoril z duhovnikom, da se je hrup, ki je bil v vojski Filistejcev, nadaljeval in nara\u0161\u010dal in Savel je rekel duhovniku: \u00bbUmakni svojo roko.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:20", "text": "Savel ter vse ljudstvo, ki je bilo z njim, so se zbrali skupaj in pri\u0161li k bitki. Glej, me\u010d vsakega mo\u017ea je bil proti njegovemu tovari\u0161u in tam je bila zelo velika zmeda. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:21", "text": "Pa tudi Hebrejci, ki so bili pred tem \u010dasom s Filistejci, ki so iz okoli\u0161ke de\u017eele od\u0161li z njimi gor v tabor, celo ti so se prav tako obrnili, da bi bili z Izraelci, ki so bili s Savlom in Jonatanom. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:22", "text": "Podobno so tudi vsi Izraelovi mo\u017eje, ki so se skrili na gori Efr\u00e1jim, ko so sli\u0161ali, da so Filistejci zbe\u017eali, celo oni so sledili tik za njimi v bitko. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:23", "text": "Tako je Gospod tisti dan re\u0161il Izraela. Bitka je pre\u0161la preko k Bet Avenu. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:24", "text": " Izraelovi mo\u017eje so bili ta dan u\u017ealo\u0161\u010deni, kajti Savel je ljudstvo zaprisegel, reko\u010d: \u00bbPreklet naj bo mo\u017e, ki poje kakr\u0161nokoli hrano do ve\u010dera, da bom lahko ma\u0161\u010devan na svojih sovra\u017enikih.\u00ab Tako nih\u010de izmed ljudstva ni pokusil nobene hrane. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:25", "text": "Vsi tisti iz de\u017eele so pri\u0161li do gozda in tam je bil na tleh med. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:26", "text": "Ko je ljudstvo pri\u0161lo v gozd, glej, je kapljal med, toda noben mo\u017e ni iztegnil svoje roke k svojim ustom, kajti ljudstvo se je balo prisege. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:27", "text": "Toda Jonatan ni sli\u0161al, ko je njegov o\u010de ljudstvo obremenil s prisego. Zato je iztegnil konec palice, ki je bila v njegovi roki in jo omo\u010dil v satovju in svojo roko nesel k ustom in njegove o\u010di so bile razsvetljene. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:28", "text": "Potem je odgovoril eden izmed ljudstva in rekel: \u00bbTvoj o\u010de je s prisego strogo obremenil ljudstvo, reko\u010d: \u203aPreklet bodi \u010dlovek, ki danes poje kakr\u0161nokoli hrano.\u2039\u00ab In ljudstvo je bilo slabotno. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:29", "text": "Potem je Jonatan rekel: \u00bbMoj o\u010de je vznemiril de\u017eelo. Poglej, prosim te, kako so bile moje o\u010di razsvetljene, ker sem okusil malo od tega medu. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:30", "text": "Kako mnogo bolj, \u010de bi morda ljudstvo danes prosto jedlo od plena svojih sovra\u017enikov, ki so ga na\u0161li? Kajti ali ne bi bil sedaj veliko ve\u010dji pokol med Filistejci?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:31", "text": "Ta dan so udarili Filistejce od Mihm\u00e1\u0161a do Ajal\u00f3na, ljudstvo pa je bilo zelo slabotno. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:32", "text": "In ljudstvo se je vrglo na plen in vzelo ovce, vole in teleta in zaklali so jih na tleh. Ljudstvo jih je jedlo s krvjo. " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:33", "text": " Potem so povedali Savlu, reko\u010d: \u00bbGlej, ljudstvo gre\u0161i zoper Gospoda v tem, da jedo s krvjo.\u00ab Rekel je: \u00bbPregre\u0161ili ste se. Zavalite k meni ta dan velik kamen.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:34", "text": "Savel je rekel: \u00bbRazpr\u0161ite se med ljudstvo in jim recite: \u203aPrivedite mi s\u00e8m vsak \u010dlovek svojega vola in vsak \u010dlovek svojo ovco in zakoljite jih tukaj in jejte in ne gre\u0161ite zoper Gospoda, v tem, da bi jedli s krvjo.\u2039\u00ab Vse ljudstvo je to no\u010d privedlo, vsak \u010dlovek svojega vola s seboj in so jih tam zaklali. " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:35", "text": "Savel je zgradil oltar Gospodu. Ta isti je bil prvi oltar, ki ga je zgradil Gospodu. " }, { "verse": 36, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:36", "text": " Savel je rekel: \u00bbPojdimo pono\u010di dol za Filistejci in jih plenimo do jutranje svetlobe in ne pustimo nobenega mo\u017ea od njih.\u00ab Rekli so: \u00bbSt\u00f4ri, karkoli se ti zdi dobro.\u00ab Potem je rekel duhovniku: \u00bbPribli\u017eajmo se s\u00e8m k Bogu.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:37", "text": "Savel je vpra\u0161al za nasvet od Boga: \u00bbAli naj grem dol za Filistejci? Ali jih bo\u0161 izro\u010dil v Izraelovo roko?\u00ab Toda tisti dan mu ni odgovoril. " }, { "verse": 38, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:38", "text": "Savel je rekel: \u00bbPribli\u017eajte se s\u00e8m, vsi vodje ljudstva in vedite in poglejte, v \u010dem je bil ta greh ta dan. " }, { "verse": 39, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:39", "text": "Kajti kakor \u017eivi Gospod, ki re\u0161uje Izrael, \u010deprav bi bil ta na mojem sinu Jonatanu, bo on zagotovo umrl.\u00ab Toda tam ni bilo mo\u017ea izmed ljudstva, da bi mu odgovoril. " }, { "verse": 40, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:40", "text": "Potem je vsemu Izraelu rekel: \u00bbVi bodite na eni strani, jaz in moj sin Jonatan pa bova na drugi strani.\u00ab Ljudstvo je Savlu reklo: \u00bbStori, kar se ti zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:41", "text": "Zato je Savel rekel Gospodu, Izraelovemu Bogu: \u00bbDaj popoln \u017ereb.\u00ab Zajeta sta bila Savel in Jonatan, toda ljudstvo je bilo izlo\u010deno. " }, { "verse": 42, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:42", "text": "Savel je rekel: \u00bbVrzite \u017erebe med menoj in mojim sinom Jonatanom.\u00ab In izbran je bil Jonatan. " }, { "verse": 43, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:43", "text": "Potem je Savel rekel Jonatanu: \u00bbPovej mi kaj si storil.\u00ab Jonatan mu je povedal in rekel: \u00bbSamo pokusil sem malo medu s koncem palice, ki je bila v moji roki in glej, moram umreti.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:44", "text": "Savel je odgovoril: \u00bbBog stori tako in \u0161e ve\u010d, kajti zagotovo bo\u0161 umrl, Jonatan.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:45", "text": "Ljudstvo pa je reklo Savlu: \u00bbAli naj Jonatan umre, ki je izvr\u0161il to veliko re\u0161itev du\u0161 v Izraelu? Bog ne daj. Kakor Gospod \u017eivi, ne bo niti en las iz njegove glave padel na tla, kajti ta dan je delal z Bogom.\u00ab Tako je ljudstvo re\u0161ilo Jonatana, da ni umrl. " }, { "verse": 46, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:46", "text": "Potem je Savel od\u0161el gor od sledenja Filistejcem in Filistejci so od\u0161li k svojemu lastnemu kraju. " }, { "verse": 47, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:47", "text": " Tako je Savel vzel kraljestvo nad Izraelom in se boril zoper vse svoje sovra\u017enike na vsaki strani, zoper Mo\u00e1b, zoper Am\u00f3nove otroke, zoper Ed\u00f3m, zoper kralje Cobe in zoper Filistejce in h komurkoli se je obrnil, jim je povzro\u010dal skrbi. " }, { "verse": 48, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:48", "text": "Zbral je vojsko, udaril Amale\u010dane in Izraela osvobodil iz rok tistih, ki so jih plenili. " }, { "verse": 49, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:49", "text": "Torej Savlovi sinovi so bili Jonatan, Ji\u0161v\u00ed in Malki\u0161\u00faa. Imena njegovih dveh h\u010dera sta bili: ime prvorojene Mer\u00e1ba in ime mlaj\u0161e Mih\u00e1la. " }, { "verse": 50, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:50", "text": "Ime Savlove \u017eene je bilo Ahin\u00f3am, Ahim\u00e1acova h\u010di. Ime poveljnika njegove vojske je bilo Abn\u00ear, sin Savlovega strica Nera. " }, { "verse": 51, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:51", "text": "\u00a7 Ki\u0161 je bil Savlov o\u010de in Abn\u00earjev o\u010de Ner je bil Abi\u00e9lov sin. " }, { "verse": 52, "chapter": 14, "name": "I Samuel 14:52", "text": "In tam je bila silna vojna zoper Filistejce vse Savlove dni in ko je Savel zagledal kateregakoli mo\u010dnega mo\u017ea ali kateregakoli hrabrega mo\u017ea, ga je vzel k sebi. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "I Samuel 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:1", "text": "Samuel je tudi rekel Savlu: \u00bbGospod me je poslal, da te mazilim, da bi bil kralj nad njegovim ljudstvom, nad Izraelom. Sedaj torej prisluhni glasu Gospodovih besed. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:2", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aSpomnim se tega, kar je Am\u00e1lek storil Izraelu, kako je pre\u017eal nanj na poti, ko je pri\u0161el gor iz Egipta. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:3", "text": "Sedaj pojdi in udari Am\u00e1leka in popolnoma uni\u010di vse, kar imajo in ne prizanesi jim, temve\u010d ubij tako mo\u0161kega kakor \u017eensko, otroka in dojen\u010dka, vola in ovco, kamelo in osla.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:4", "text": "Savel je ljudstvo zbral skupaj in jih pre\u0161tel v Tela\u00edmu, dvesto tiso\u010d pe\u0161cev in deset tiso\u010d mo\u017e iz Juda. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:5", "text": "Savel je pri\u0161el do mesta Am\u00e1le\u010danov in pre\u017eal v dolini. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:6", "text": " Savel je Ken\u00e9jcem rekel: \u00bbPojdite, odidite dol izmed Am\u00e1le\u010danov, da vas ne bi uni\u010dil z njimi, kajti izkazali ste prijaznost vsem Izraelovim otrokom, ko so pri\u0161li gor iz Egipta.\u00ab Tako so Ken\u00e9jci od\u0161li izmed Amale\u010danov. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:7", "text": "Savel je udaril Amale\u010dane od Hav\u00edle, dokler ne pride\u0161 do \u0160ura, ki je nasproti Egiptu. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:8", "text": "Ag\u00e1ga, kralja Amale\u010danov, je zajel \u017eivega in z ostrino me\u010da popolnoma uni\u010dil vse ljudstvo. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:9", "text": "Toda Savel in ljudstvo je prizaneslo Ag\u00e1gu in najbolj\u0161emu od ovc, od volov, od pitancev in jagnjet in vsega, kar je bilo dobro in niso jih \u017eeleli popolnoma uni\u010diti. Toda vsako stvar, ki je bila ni\u010dvredna in zavrnjena, to so popolnoma uni\u010dili. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:10", "text": " Potem je pri\u0161la Gospodova beseda Samuelu, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:11", "text": "\u00bbTo me je pokesalo, da sem postavil Savla, da bi bil kralj, kajti obrnil se je nazaj od sledenja meni in ni izvr\u0161il mojih zapovedi.\u00ab To je u\u017ealostilo Samuela in ta je vso no\u010d klical h Gospodu. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:12", "text": "Ko je Samuel zgodaj vstal, da bi zjutraj sre\u010dal Savla, je bilo Samuelu povedano, reko\u010d: \u00bbSavel je pri\u0161el v Karmel in glej, postavil si je kraj in potem je \u0161el naokrog, \u0161el naprej in od\u0161el dol do Gilg\u00e1la.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:13", "text": "Samuel je pri\u0161el k Savlu in Savel mu je rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi od Gospoda. Izpolnil sem Gospodovo zapoved.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:14", "text": "Samuel pa je rekel: \u00bbKaj potem pomeni to blejanje ovc v mojih u\u0161esih in mukanje volov, ki ga sli\u0161im?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:15", "text": "Savel je rekel: \u00bbPrivedli so jih od Amale\u010danov, kajti ljudstvo je prizaneslo najbolj\u0161im izmed ovc in izmed volov, da \u017ertvujejo Gospodu, tvojemu Bogu, preostalo pa smo popolnoma uni\u010dili.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:16", "text": "Potem je Samuel rekel Savlu: \u00bbOstani in povedal ti bom kaj mi je to no\u010d povedal Gospod.\u00ab In rekel mu je: \u00bbPovej.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:17", "text": "Samuel je rekel: \u00bbKo si bil majhen v svojem lastnem pogledu, ali nisi bil narejen za poglavarja Izraelovim rodovom in te je Gospod mazilil za kralja nad Izraelom? " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:18", "text": "Gospod te je poslal na pot in rekel: \u203aPojdi in popolnoma uni\u010di gre\u0161nike Amale\u010dane in se bori proti njim, dokler ne bodo pou\u017eiti.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:19", "text": "Zakaj potem nisi ubogal Gospodovega glasu, temve\u010d si se vrgel na plen in storil zlo v Gospodovih o\u010deh?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:20", "text": "Savel je rekel Samuelu: \u00bbDa, ubogal sem Gospodov glas in sem \u0161el na pot, na katero me je poslal Gospod in privedel sem Ag\u00e1ga, kralja Amale\u010danov in popolnoma sem uni\u010dil Am\u00e1le\u010dane. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:21", "text": "Toda ljudstvo je vzelo od plena, ovce in vole, glavne izmed stvari, ki naj bi bile popolnoma uni\u010dene, da \u017ertvujejo Gospodu, tvojemu Bogu v Gilg\u00e1lu.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:22", "text": "Samuel je rekel: \u00bbAli ima Gospod tako veliko zadovoljstvo v \u017egalnih daritvah in klavnih daritvah, kot v ubogljivosti Gospodovemu glasu? Glej, ubogati je bolje kot klavna daritev in poslu\u0161ati [bolje] kot tol\u0161\u010da ovnov. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:23", "text": "Kajti upor je kakor greh \u010daranja in trmoglavost je kakor krivi\u010dnost in malikovanje. Ker si zavrnil Gospodovo besedo, je tudi on zavrnil tebe, da bi bil kralj.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:24", "text": " Savel je rekel Samuelu: \u00bbGre\u0161il sem, kajti prekr\u0161il sem Gospodovo zapoved in tvoje besede, ker sem se bal ljudstva in ubogal njihov glas. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:25", "text": "Zdaj torej, prosim te, odpusti moj greh in se ponovno obrni z menoj, da lahko obo\u017eujem Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:26", "text": "Samuel pa je rekel Savlu: \u00bbNe bom se vrnil s teboj, kajti zavrnil si Gospodovo besedo in Gospod je zavrnil tebe, da bi bil kralj nad Izraelom.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:27", "text": "Medtem ko se je Samuel obrnil naokoli, da gre pro\u010d, je zgrabil krajec njegovega pla\u0161\u010da in ga odtrgal. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:28", "text": "Samuel pa mu je rekel: \u00bbGospod je ta dan odtrgal Izraelovo kraljestvo od tebe in ga izro\u010dil tvojemu bli\u017enjemu, ki je bolj\u0161i kakor ti. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:29", "text": "Tudi Mo\u010dni Izraelov ne bo lagal niti se kesal, kajti on ni \u010dlovek, da bi se kesal.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:30", "text": "Potem je rekel: \u00bbGre\u0161il sem. Vendar me sedaj po\u010dasti, prosim te, pred stare\u0161inami mojega ljudstva in pred Izraelom in se ponovno obrni z menoj, da bom lahko obo\u017eeval Gospoda, tvojega Boga.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:31", "text": "Tako se je Samuel ponovno obrnil za Savlom, in Savel je obo\u017eeval Gospoda. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:32", "text": " Potem je Samuel rekel: \u00bbPrivedite s\u00e8m k meni Ag\u00e1ga, kralja Amale\u010danov.\u00ab Ag\u00e1g je prefinjeno pri\u0161el k njemu. In Ag\u00e1g je rekel: \u00bbZagotovo je grenkoba smrti minila.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:33", "text": "Samuel je rekel: \u00bbKakor je tvoj me\u010d naredil \u017eenske brez otrok, tako bo tvoja mati brez otroka med \u017eenskami.\u00ab In Samuel je Ag\u00e1ga razsekal na ko\u0161\u010dke pred Gospodom v Gilg\u00e1lu. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:34", "text": " Potem je Samuel od\u0161el v Ramo, Savel pa je od\u0161el gor, do svoje hi\u0161e, v Savlovo G\u00edbeo. " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "I Samuel 15:35", "text": "Samuel ni ve\u010d pri\u0161el, da bi videl Savla, do dneva svoje smrti, vendar je Samuel \u017ealoval za Savlom. In Gospod se je pokesal, da je Savla postavil [za] kralja nad Izraelom. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "I Samuel 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:1", "text": "Gospod je rekel Samuelu: \u00bbDoklej bo\u0161 \u017ealoval za Savlom, glede na to, da sem ga zavrnil od kraljevanja nad Izraelom? Napolni svoj rog z oljem in pojdi, poslal te bom k Betlehemcu Jeseju, kajti med njegovimi sinovi sem si priskrbel kralja.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:2", "text": "Samuel je rekel: \u00bbKako lahko grem? \u010ce Savel to sli\u0161i, me bo ubil.\u00ab Gospod je rekel: \u00bbVzemi s seboj telico in reci: \u203aPri\u0161el sem, da \u017ertvujem Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:3", "text": "H klavni daritvi pokli\u010di Jeseja, jaz pa ti bom pokazal kaj bo\u0161 storil in mazilil mi bo\u0161 tistega, ki ti ga imenujem.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:4", "text": "Samuel je storil to, kar je Gospod govoril in pri\u0161el v Betlehem. Stare\u0161ine mesta pa so trepetali ob njegovem prihodu in rekli: \u00bbAli prihaja\u0161 miroljubno?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:5", "text": "Rekel je: \u00bbMiroljubno. Pri\u0161el sem, da darujem Gospodu. Posvetite se in pridite z menoj h klavni daritvi.\u00ab In Jeseja in njegove sinove je posvetil ter jih poklical k daritvi. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:6", "text": " Pripetilo se je, ko so pri\u0161li, da je pogledal na Eli\u00e1ba in rekel: \u00bbZagotovo je Gospodov maziljenec pred njim.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:7", "text": "Toda Gospod je rekel Samuelu: \u00bbNe glej na njegovo obli\u010dje ali na vi\u0161ino njegove postave, ker sem ga odklonil, kajti GOSPOD ne vidi, kakor vidi \u010dlovek; kajti \u010dlovek gleda na zunanji videz, toda Gospod gleda na srce.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:8", "text": "Potem je Jese poklical Abinad\u00e1ba in ga primoral, da gre pred Samuela. In ta je rekel: \u00bbNiti tega Gospod ni izbral.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:9", "text": "Potem je Jese primoral \u0160am\u00e1ja, da gre mimo. Rekel je: \u00bbNiti Gospod ni izbral tega.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:10", "text": "Ponovno, Jese je primoral sedem svojih sinov, da gredo mimo pred Samuelom. Samuel je rekel Jeseju: \u00bbGospod ni izbral teh.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:11", "text": "Samuel je rekel Jeseju: \u00bbAli so tukaj vsi tvoji otroci?\u00ab Rekel je: \u00bbOstaja \u0161e najmlaj\u0161i in glej, on varuje ovce.\u00ab Samuel je rekel Jeseju: \u00bbPo\u0161lji in privedi ga, kajti ne bomo sedli dol, dokler on ne pride s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:12", "text": "Poslal je in ga privedel noter. Torej bil je rde\u010dkast in hkrati lepega obli\u010dja in \u010deden na pogled. In Gospod je rekel: \u00bbVstani, mazili ga, kajti to je on.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:13", "text": "Potem je Samuel vzel rog olja in ga mazilil v sredi njegovih bratov. Gospodov Duh je pri\u0161el na Davida od tega dne dalje. Tako je Samuel vstal in od\u0161el v Ramo. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:14", "text": " Vendar pa je Gospodov Duh od\u0161el od Savla in zli duh od Gospoda ga je nadlegoval. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:15", "text": "Savlovi slu\u017eabniki so mu rekli: \u00bbGlej torej, nadleguje te zli duh od Boga. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:16", "text": "Naj na\u0161 gospod sedaj zapove svojim slu\u017eabnikom, ki so pred teboj, da poi\u0161\u010dejo \u010dloveka, ki je spreten igralec na harfo. Zgodilo se bo, ko bo nad teboj zli duh od Boga, da bo igral s svojo roko, tebi pa bo dobro.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:17", "text": "Savel je svojim slu\u017eabnikom rekel: \u00bbPriskrbite mi torej \u010dloveka, ki lahko dobro igra in ga privedite k meni.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:18", "text": "Potem je eden izmed slu\u017eabnikov odgovoril in rekel: \u00bbGlej, videl sem sina Betlehemca Jeseja, ki je spreten v igranju, mo\u010dan, hraber mo\u017e, bojevnik, razsoden v zadevah in ljubke osebnosti in Gospod je z njim.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:19", "text": " Zato je Savel poslal poslance k Jeseju in rekel: \u00bbPo\u0161lji mi svojega sina Davida, ki je z ovcami.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:20", "text": "Jese je vzel osla, oblo\u017eenega s kruhom, vinski meh, kozli\u010dka in jih po svojem sinu Davidu poslal k Savlu. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:21", "text": "David je pri\u0161el k Savlu in stal pred njim in on ga je silno vzljubil in postal je njegov nosilec bojne opreme. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:22", "text": "Savel je poslal k Jeseju, reko\u010d: \u00bbPusti Davida, prosim te, stati pred menoj, kajti na\u0161el je naklonjenost v mojem pogledu.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "I Samuel 16:23", "text": "Pripetilo se je, ko je bil zli duh od Boga nad Savlom, da je David vzel harfo in igral s svojo roko. Tako je bil Savel osve\u017een in bilo mu je dobro in zli duh je od\u0161el od njega. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "I Samuel 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:1", "text": "Torej Filistejci so zbrali skupaj svoje vojske za boj in zbrani so bili skupaj pri Soh\u00f3ju, ki pripada Judu in se utaborili med Soh\u00f3jem in Az\u00e9ko, v Efes Dam\u00edmu. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:2", "text": "Savel in Izraelovi mo\u017eje so bili zbrani skupaj in se utaborili poleg doline El\u00e1 in se postrojili v boj zoper Filistejce. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:3", "text": "Filistejci so stali na gori na eni strani, Izrael pa je stal na gori na drugi strani in med njimi je bila dolina. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:4", "text": " Iz tabora Filistejcev je pri\u0161el \u0161ampion iz Gata, po imenu Goljat, katerega vi\u0161ina je bila \u0161est komolcev in pedenj. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:5", "text": "Na svoji glavi je imel \u010delado iz brona in oboro\u017een je bil z veri\u017enim pla\u0161\u010dem. Te\u017ea pla\u0161\u010da je bila pet tiso\u010d \u0161eklov brona " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:6", "text": "Na svojih nogah je imel bronaste golenice in okrogel \u0161\u010dit iz brona med svojimi rameni. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:7", "text": "Palica njegove sulice je bila podobna tkal\u010devemu brunu in vrh njegove sulice je tehtal \u0161eststo \u0161eklov \u017eeleza in nekdo, ki je nosil \u0161\u010dit, je \u0161el pred njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:8", "text": "Stal je in klical Izraelovim vojskam ter jim rekel: \u00bbZakaj ste pri\u0161li ven, da se postrojite za boj? Mar nisem jaz Filistejec, vi pa Savlovi slu\u017eabniki? Izberite zase mo\u017ea in naj pride dol k meni. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:9", "text": "\u010ce se je zmo\u017een bojevati z menoj in me ubiti, potem bomo mi va\u0161i slu\u017eabniki, toda \u010de prevladam zoper njega in ga ubijem, potem boste vi na\u0161i slu\u017eabniki in nam slu\u017eili.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:10", "text": "Filistejec je rekel: \u00bbDanes izzivam Izraelove vojske. Dajte mi \u010dloveka, da se lahko skupaj bojujeva.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:11", "text": "Ko so Savel in ves Izrael sli\u0161ali te Filistej\u010deve besede, so bili zaprepadeni in silno prestra\u0161eni. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:12", "text": " Torej David je bil sin tega Efratejca iz Judovega Betlehema, katerega ime je bilo Jese. Ta je imel osem sinov. V Savlovih dneh je mo\u017e od\u0161el med mo\u017ee za starca. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:13", "text": "Trije najstarej\u0161i Jesejevi sinovi so od\u0161li in Savlu sledili v bitko. Imena njegovih treh sinov, ki so \u0161li v bitko, so bila Eli\u00e1b, prvorojenec in poleg njega Abinad\u00e1b in tretji \u0160am\u00e1. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:14", "text": "David je bil najmlaj\u0161i in trije starej\u0161i so sledili Savlu. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:15", "text": "Toda David je \u0161el in se vrnil od Savla, da pri Betlehemu pase ovce svojega o\u010deta. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:16", "text": "Filistejec se je pribli\u017eal zjutraj in zve\u010der in se nastavljal \u0161tirideset dni. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:17", "text": "Jese je svojemu sinu Davidu rekel: \u00bbVzemi sedaj za svoje brate \u0161kaf tega pra\u017eenega zrnja in teh deset hlebov ter steci v tabor k svojim bratom " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:18", "text": "in teh deset sirov odnesi k poveljniku njihove tiso\u010dnije in poglej, kako se imajo tvoji bratje in vzemi njihovo jamstvo.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:19", "text": "Torej Savel in oni in vsi Izraelovi mo\u017eje so bili v dolini El\u00e1, bore\u010d se s Filistejci. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:20", "text": " David je vstal zgodaj zjutraj in pustil ovce s \u010duvajem in vzel ter od\u0161el, kakor mu je Jese zapovedal. Pri\u0161el je k okopu, medtem ko je \u0161la vojska naprej v boj in zavpila za boj. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:21", "text": "Kajti Izrael in Filistejci so se postrojili v bitko, vojska zoper vojsko. " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:22", "text": "David je pustil svoj voz v roki \u010duvaja voza, stekel v vojsko, pri\u0161el in pozdravil svoje brate. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:23", "text": "Medtem ko je govoril z njimi, glej, je pri\u0161el \u0161ampion, Filistejec iz Gata, po imenu Goljat, iz vojske Filistejcev in govoril glede na te iste besede in David jih je sli\u0161al. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:24", "text": "Ko so vsi Izraelovi mo\u017eje videli mo\u017ea, so zbe\u017eali pred njim in bili so bole\u010de prestra\u0161eni. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:25", "text": "Mo\u017eje iz Izraela so rekli: \u00bbAli ste videli tega mo\u017ea, ki je pri\u0161el gor? Zagotovo je pri\u0161el gor, da Izraela izpostavi sramotenju. Zgodilo se bo, da bo mo\u017ea, ki ga ubije, kralj obogatil z velikimi bogastvi in dal mu bo svojo h\u010der in osvobodil hi\u0161o njegovega o\u010deta v Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:26", "text": "David je spregovoril mo\u017eem, ki so stali poleg njega, reko\u010d: \u00bbKaj bo storjeno mo\u017eu, ki ubije tega Filistejca in odvzame grajo od Izraela? Kajti kdo je ta neobrezani Filistejec, da bi izpostavljal sramotenju vojske \u017eivega Boga?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:27", "text": "Ljudstvo mu je odgovorilo na ta na\u010din, reko\u010d: \u00bbTako bo storjeno mo\u017eu, ki ga ubije.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:28", "text": " Njegov najstarej\u0161i brat Eli\u00e1b pa je sli\u0161al, ko je govoril mo\u017eem. Eli\u00e1bova jeza je bila v\u017egana zoper Davida in rekel je: \u00bbZakaj si pri\u0161el s\u00e8m dol? In s kom si pustil tistih nekaj ovc v divjini? Poznam tvojo o\u0161abnost in porednost tvojega srca, kajti pri\u0161el si dol, da bi lahko videl bitko.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:29", "text": "David je rekel: \u00bbKaj sem torej storil? Mar ni tam razlog?\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:30", "text": " Od njega se je obrnil k drugemu in mu govoril na isti na\u010din, ljudstvo pa mu je ponovno odgovorilo po prej\u0161njem na\u010dinu. " }, { "verse": 31, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:31", "text": " Ko so bile sli\u0161ane besede, ki jih je govoril David, so jih ponovili pred Savlom. In ta je poslal ponj. " }, { "verse": 32, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:32", "text": " David je rekel Savlu: \u00bbNaj srce nobenega \u010dloveka ne upade zaradi njega. Tvoj slu\u017eabnik bo \u0161el in se boril s tem Filistejcem.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:33", "text": "Savel je rekel Davidu: \u00bbTi nisi zmo\u017een iti zoper tega Filistejca, da se bori\u0161 z njim, kajti ti si \u0161e mladostnik, on pa je bojevnik od svoje mladosti.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:34", "text": "David je rekel Savlu: \u00bbTvoj slu\u017eabnik je pasel ovce svojega o\u010deta in pri\u0161el je lev in medved in vzel jagnje iz tropa. " }, { "verse": 35, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:35", "text": "Od\u0161el sem ven za njim, ga udaril in to osvobodil iz njegovih ust. Ko se je dvignil zoper mene, sem ga ujel za njegovo grivo, ga udaril in usmrtil. " }, { "verse": 36, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:36", "text": "Tvoj slu\u017eabnik je usmrtil tako leva kakor medveda in ta neobrezani Filistejec bo kakor eden izmed njiju, glede na to, da je izzival vojske \u017eivega Boga.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:37", "text": "Poleg tega je David rekel: \u00bbGospod, ki me je osvobodil iz levje \u0161ape in iz medvedje \u0161ape, on me bo osvobodil iz roke tega Filistejca.\u00ab In Savel je rekel Davidu: \u00bbPojdi in Gospod bodi s teboj.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:38", "text": " Savel je Davida oboro\u017eil s svojo bojno opremo in mu na glavo nadel bronasto \u010delado. Prav tako ga je oboro\u017eil z veri\u017enim pla\u0161\u010dem. " }, { "verse": 39, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:39", "text": "David je opasal svoj me\u010d na svojo bojno opremo in posku\u0161al oditi, kajti tega ni preizkusil. David je rekel Savlu: \u00bbNe morem iti s tem, kajti teh [stvari] nisem preizkusil.\u00ab In David jih je odlo\u017eil iz sebe. " }, { "verse": 40, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:40", "text": " Vzel je svojo palico v svojo roko in si izbral pet gladkih kamnov iz potoka in jih polo\u017eil v pastirsko torbo, ki jo je imel, celo v malho in njegova pra\u010da je bila v njegovi roki in pribli\u017eal se je Filistejcu. " }, { "verse": 41, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:41", "text": "Filistejec je pri\u0161el in se pribli\u017eal Davidu in mo\u017e, ki je nosil \u0161\u010dit, je \u0161el pred njim. " }, { "verse": 42, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:42", "text": "Ko je Filistejec pogledal naokoli in zagledal Davida, ga je preziral, kajti bil je \u0161ele mladostnik, rde\u010dkast in lepega obli\u010dja. " }, { "verse": 43, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:43", "text": "Filistejec je Davidu rekel: \u00bbSem mar pes, da prihaja\u0161 k meni s palicami?\u00ab Filistejec je Davida preklel pri svojih bogovih. " }, { "verse": 44, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:44", "text": "Filistejec je rekel Davidu: \u00bbPridi k meni in tvoje meso bom izro\u010dil perjadi neba in \u017eivalim polja.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:45", "text": "Potem je David rekel Filistejcu: \u00bbTi prihaja\u0161 k meni z me\u010dem, s sulico in s \u0161\u010ditom, toda jaz prihajam k tebi v imenu Gospoda nad bojevniki, Boga Izraelovih vojsk, ki si ga izpostavljal sramotenju. " }, { "verse": 46, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:46", "text": "Ta dan te bo Gospod izro\u010dil v mojo roko in udaril te bom in tvojo glavo vzel iz tebe in trupla vojske Filistejcev bom ta dan izro\u010dil zra\u010dni perjadi in divjim zverem zemlje, da bo vsa zemlja lahko vedela, da je Bog v Izraelu. " }, { "verse": 47, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:47", "text": "Ves ta zbor bo vedel, da Gospod ne re\u0161uje z me\u010dem in sulico, kajti boj je Gospodov in on vas bo izro\u010dil v na\u0161e roke.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:48", "text": " Pripetilo se je, ko je Filistejec vstal in pri\u0161el ter se pribli\u017eal, da sre\u010da Davida, da je David pohitel in stekel proti vojski, da sre\u010da Filistejca. " }, { "verse": 49, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:49", "text": "David je svojo roko polo\u017eil v svojo torbo, od tam vzel kamen, ga zalu\u010dal in udaril Filistejca v njegovo \u010delo, da je kamen potonil v njegovo \u010delo in ta je padel na svoj obraz k zemlji. " }, { "verse": 50, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:50", "text": "Tako je David prevladal nad Filistejcem s pra\u010do in s kamnom in Filistejca udaril in ubil, pa vendar v Davidovi roki ni bilo me\u010da. " }, { "verse": 51, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:51", "text": "Zato je David stekel in obstal nad Filistejcem, vzel njegov me\u010d, ga izvlekel iz njegove no\u017enice, ga ubil in z njim odsekal njegovo glavo. Ko so Filistejci videli, da je bil njihov \u0161ampion mrtev, so pobegnili. " }, { "verse": 52, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:52", "text": "Mo\u017eje iz Izraela in mo\u017eje iz Juda so vstali, zavpili in zasledovali Filistejce, dokler ne pride\u0161 do doline in k velikim vratom Ekr\u00f3na. Ranjeni izmed Filistejcev so padali dol po poti k \u0160aar\u00e1jimu, celo do Gata in do Ekr\u00f3na. " }, { "verse": 53, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:53", "text": "Izraelovi otroci so se vrnili iz preganjanja za Filistejci in oplenili njihove \u0161otore. " }, { "verse": 54, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:54", "text": "David je vzel glavo Filistejca in jo prinesel v Jeruzalem, toda njegovo bojno opremo je odlo\u017eil v svoj \u0161otor. " }, { "verse": 55, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:55", "text": " Ko je Savel zagledal Davida iti naprej zoper Filistejca, je rekel Abn\u00earju, poveljniku vojske: \u00bbAbn\u00ear, \u010digav sin je ta mladostnik?\u00ab Abn\u00ear je rekel: \u00bbKakor \u017eivi tvoja du\u0161a, oh kralj, ne morem povedati.\u00ab " }, { "verse": 56, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:56", "text": "Kralj je rekel: \u00bbPoizvedi, \u010digav sin je ta najstnik.\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:57", "text": "Ko se je David vrnil iz uboja Filistejca, ga je Abn\u00ear vzel in privedel pred Savla, s Filistej\u010devo glavo v svoji roki. " }, { "verse": 58, "chapter": 17, "name": "I Samuel 17:58", "text": "Savel mu je rekel: \u00bb\u010cigav sin si ti, ti mladeni\u010d?\u00ab David je odgovoril: \u00bbJaz sem sin tvojega slu\u017eabnika Betlehemca Jeseja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "I Samuel 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:1", "text": "Pripetilo se je, ko je kon\u010dal pogovor s Savlom, da se je Jonatanova du\u0161a povezala z Davidovo du\u0161o in Jonatan ga je vzljubil kakor svojo lastno du\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:2", "text": "Savel ga je ta dan vzel in mu ni ve\u010d dovolil iti domov, k hi\u0161i svojega o\u010deta. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:3", "text": "Potem sta Jonatan in David sklenila zavezo, ker ga je vzljubil kakor svojo lastno du\u0161o. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:4", "text": "Jonatan si je slekel vrhnje obla\u010dilo, ki je bilo na njem in ga dal Davidu, in svoja obla\u010dila, celo do svojega me\u010da, svojega loka in svojega pasu. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:5", "text": " \u00a7 David je od\u0161el ven, kamor ga je poslal Savel in se modro vedel. Savel ga je postavil nad bojevnike in sprejet je bil pred o\u010dmi vsega ljudstva in tudi pred o\u010dmi Savlovih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:6", "text": " Pripetilo se je, medtem ko so pri\u0161li, ko se je David vrnil iz pokola Filistejca, da so pri\u0161le \u017eenske ven iz vseh Izraelovih mest, pojo\u010d in ple\u0161o\u010d, da sre\u010dajo kralja Savla z bobni\u010di, z radostjo in z glasbenimi instrumenti. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:7", "text": "\u017denske so odgovarjale druga drugi, medtem ko so igrale in govorile: \u00bbSavel je umoril svoje tiso\u010de, David pa svoje deset tiso\u010de.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:8", "text": "Savel je bil zelo ogor\u010den in [to] govorjenje mu ni ugajalo in je rekel: \u00bbDavidu so pripisale deset tiso\u010de, meni pa so pripisale samo tiso\u010de. Kaj ima lahko ve\u010d kakor kraljestvo?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:9", "text": "Savel je od tistega dne dalje Davida opazoval. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:10", "text": " \u00a7 Pripetilo se je naslednji dan, da je nad Savla pri\u0161el zli duh od Boga in je prerokoval v sredi hi\u0161e. David pa je igral s svojo roko kakor ob drugih \u010dasih. V Savlovi roki pa je bilo kopje. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:11", "text": "Savel je zalu\u010dal kopje, kajti rekel je: \u00bbS tem bom Davida udaril celo k zidu.\u00ab David pa se je dvakrat izognil njegovi prisotnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:12", "text": " Savel se je bal Davida, ker je bil Gospod z njim, od Savla pa je od\u0161el. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:13", "text": "Zato ga je Savel odstranil od sebe in ga postavil za poveljnika nad tiso\u010dimi in odhajal in prihajal je pred ljudstvom. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:14", "text": "David se je na vseh svojih poteh obna\u0161al modro in Gospod je bil z njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:15", "text": "Zato se ga je Savel, ko je videl, da se je obna\u0161al zelo modro, bal. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:16", "text": "Toda ves Izrael in Juda je ljubil Davida, zato ker je odhajal in prihajal pred njimi. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:17", "text": " Savel je rekel Davidu: \u00bbGlej mojo starej\u0161o h\u010di Mer\u00e1bo, njo ti bom dal za \u017eeno, samo hraber bodi zame in bojuj Gospodove boje.\u00ab Kajti Savel je rekel: \u00bbNaj moja roka ne bo nad njim, temve\u010d naj bo nad njim roka Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:18", "text": "David je rekel Savlu: \u00bbKdo sem jaz? In kaj je moje \u017eivljenje ali dru\u017eina mojega o\u010deta v Izraelu, da bi bil kraljev zet?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:19", "text": "Toda pripetilo se je ob \u010dasu, ko naj bi bila Savlova h\u010di Mer\u00e1ba dana Davidu, da je bila dana za \u017eeno Meh\u00f3l\u010danu Adri\u00e9lu. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:20", "text": "Savlova h\u010di Mih\u00e1la je ljubila Davida in povedali so Savlu in stvar mu je ugajala. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:21", "text": "Savel je rekel: \u00bbDal mu jo bom, da mu bo lahko za zanko in da bo roka Filistejcev lahko zoper njega.\u00ab Zato je Savel rekel Davidu: \u00bbDanes bo\u0161 moj zet z eno od dveh.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:22", "text": " Savel je zapovedal svojim slu\u017eabnikom, reko\u010d: \u00bbNa skrivaj se pogovarjajte z Davidom in recite: \u203aGlej, kralj se razveseljuje v tebi in vsi njegovi slu\u017eabniki te ljubijo. Sedaj torej postani kraljev zet.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:23", "text": "Savlovi slu\u017eabniki so te besede govorili na Davidova u\u0161esa. David je rekel: \u00bbAli se vam zdi to lahka stvar postati kraljev zet, glede na to, da sem reve\u017e in preziran?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:24", "text": "Savlovi slu\u017eabniki so mu povedali, reko\u010d: \u00bbDavid je govoril na ta na\u010din.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:25", "text": "Savel je rekel: \u00bbTako boste rekli Davidu: \u203aKralj ne \u017eeli nobene dote, temve\u010d sto prednjih ko\u017eic Filistejcev, da bi bil ma\u0161\u010devan nad kraljevimi sovra\u017eniki.\u2039\u00ab Toda Savel je mislil, da bi Davidu povzro\u010dil pasti po roki Filistejcev. " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:26", "text": "Ko so njegovi slu\u017eabniki te besede povedali Davidu, je Davidu ugajalo, da bi bil kraljev zet in dnevi \u0161e niso pretekli. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:27", "text": "Zato je David vstal in od\u0161el, on in njegovi mo\u017eje in izmed Filistejcev so usmrtili dvesto mo\u017e. David je prinesel njihove prednje ko\u017eice in v polnem \u0161tevilu so jih izro\u010dili kralju, da bi postal kraljev zet. In Savel mu je dal svojo h\u010der Mih\u00e1lo za \u017eeno. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:28", "text": " Savel je videl in spoznal, da je bil Gospod z Davidom in da ga je Savlova h\u010di Mih\u00e1la ljubila. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:29", "text": "Savel pa se je \u0161e bolj bal Davida in Savel je dnevno postajal Davidov sovra\u017enik. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "I Samuel 18:30", "text": "\u00a7 Potem so princi Filistejcev od\u0161li naprej in pripetilo se je, potem ko so \u0161li naprej, da se je David obna\u0161al bolj modro kakor vsi Savlovi slu\u017eabniki, tako da je bilo njegovo ime zelo cenjeno. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "I Samuel 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:1", "text": "Savel je spregovoril svojemu sinu Jonatanu in vsem svojim slu\u017eabnikom, da naj ubijejo Davida. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:2", "text": "Toda Savlov sin Jonatan se je zelo veselil v Davidu, in Jonatan je povedal Davidu, reko\u010d: \u00bbMoj o\u010de Savel si prizadeva, da te ubije. Sedaj torej, prosim te, pazi nase do jutra in ostani na skritem mestu in se skrij, " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:3", "text": "jaz pa bom \u0161el ven in stal poleg svojega o\u010deta na polju, kjer si ti in se bom s svojim o\u010detom posvetoval o tebi in kar vidim, to ti bom povedal.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:4", "text": " Jonatan je svojemu o\u010detu Savlu govoril dobro o Davidu in mu rekel: \u00bbNaj kralj ne gre\u0161i zoper svojega slu\u017eabnika, zoper Davida, ker on ni gre\u0161il zoper tebe in ker so bila njegova dela do tebe zelo dobra, " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:5", "text": "kajti ali ni svojega \u017eivljenja polo\u017eil v svojo roko in usmrtil Filistejca in je Gospod izvr\u0161il veliko re\u0161itev du\u0161 za ves Izrael. Ti si to videl in si se veselil. Zakaj potem ho\u010de\u0161 gre\u0161iti zoper nedol\u017eno kri, da bi Davida ubil brez razloga?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:6", "text": "Savel je prisluhnil Jonatanovemu glasu in Savel je prisegel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, on ne bo umorjen.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:7", "text": "Jonatan je poklical Davida in Jonatan mu je pokazal vse te stvari. Jonatan je Davida privedel k Savlu in bil je v njegovi prisotnosti, kakor v preteklih \u010dasih. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:8", "text": " Tam je bila ponovno vojna in David je od\u0161el ven in se boril s Filistejci in jih usmrtil z velikim pokolom in oni so zbe\u017eali od njega. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:9", "text": "Zli duh od Gospoda je bil nad Savlom, ko je sedel v svoji hi\u0161i, s svojim kopjem v svoji roki in David je igral s svojo roko. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:10", "text": "Savel si je prizadeval, da s kopjem udari Davida, celo k zidu, toda ta se je izmuznil iz Savlove prisotnosti in kopje je zapi\u010dil v zid, David pa je zbe\u017eal in tisto no\u010d pobegnil. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:11", "text": " Savel je tudi k Davidovi hi\u0161i poslal poslance, da ga stra\u017eijo in da ga zjutraj ubijejo. In Davidova \u017eena Mih\u00e1la mu je povedala, reko\u010d: \u00bb\u010ce nocoj ne re\u0161i\u0161 svojega \u017eivljenja, bo\u0161 jutri umorjen.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:12", "text": " Tako je Mih\u00e1la Davida spustila navzdol skozi okno in od\u0161el je, be\u017eal ter pobegnil. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:13", "text": "Mih\u00e1la pa je vzela kip in ga polo\u017eila na posteljo in za njegov vzglavnik polo\u017eila blazino iz kozje dlake in to pokrila z obleko. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:14", "text": "Ko je Savel poslal poslance, da primejo Davida, je rekla: \u00bbBolan je.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:15", "text": "Savel je ponovno poslal poslance, da vidijo Davida, reko\u010d: \u00bbPrivedite ga gor k meni v postelji, da ga bom lahko ubil.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:16", "text": "Ko so poslanci vstopili, glej, je bil v postelji kip, z blazino iz kozje dlake za njegov vzglavnik. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:17", "text": "Savel je rekel Mih\u00e1li: \u00bbZakaj si me tako zavedla in mojega sovra\u017enika poslala pro\u010d, da je pobegnil?\u00ab Mih\u00e1la je Savlu odgovorila: \u00bbRekel mi je: \u203aPusti me oditi; \u010demu bi te ubil?\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:18", "text": " Tako je David be\u017eal, pobegnil in pri\u0161el k Samuelu v Ramo ter mu povedal vse, kar mu je Savel storil. In on in Samuel sta od\u0161la ter prebivala v Naj\u00f3tu. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:19", "text": "To je bilo povedano Savlu, reko\u010d, poglej: \u00bbDavid je pri Naj\u00f3tu v Rami.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:20", "text": "Savel je poslal poslance, da primejo Davida. Ko pa so ti zagledali skupino prerokov, ki je prerokovala in Samuela stati kot dolo\u010denega nad njimi, je bil Bo\u017eji Duh nad Savlovimi poslanci in tudi oni so prerokovali. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:21", "text": "Ko je bilo to povedano Savlu, je poslal druge poslance in tudi ti so prerokovali. In Savel je ponovno, tretji\u010d, poslal poslance in tudi ti so prerokovali. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:22", "text": "Potem je tudi sam od\u0161el v Ramo in pri\u0161el k velikemu vodnjaku, ki je v Sehuju. Vpra\u0161al je in rekel: \u00bbKje sta Samuel in David?\u00ab Nekdo je rekel: \u00bbGlej, onadva sta pri Naj\u00f3tu v Rami.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:23", "text": "In od\u0161el je tja k Naj\u00f3tu v Ramo in Bo\u017eji Duh je bil tudi nad njim in \u0161el je naprej in prerokoval, dokler ni pri\u0161el k Naj\u00f3tu v Ramo. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "I Samuel 19:24", "text": "Tudi on je slekel svoja obla\u010dila in na podoben na\u010din prerokoval pred Samuelom in ves ta dan in vso no\u010d le\u017eal gol. Zato pravijo: \u00bbAli je tudi Savel med preroki?\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "I Samuel 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:1", "text": "David je pobegnil iz Naj\u00f3ta v Rami in pri\u0161el ter pred Jonatanom rekel: \u00bbKaj sem storil? Kaj je moja krivda? Kak\u0161en je moj greh pred tvojim o\u010detom, da mi stre\u017ee po \u017eivljenju?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:2", "text": "Rekel mu je: \u00bbBog ne daj. Ne bo\u0161 umrl. Glej, moj o\u010de ne bo storil ni\u010desar, ali velikega ali malega, razen, da mi bo to pokazal. Zakaj bi moj o\u010de to stvar skril pred menoj? To ni tako.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:3", "text": "David je poleg tega prisegel in rekel: \u00bbTvoj o\u010de zagotovo ve, da sem na\u0161el milost v tvojih o\u010deh.\u00ab Rekel je: \u00bbNaj Jonatan tega ne izve, da ne bi bil u\u017ealo\u0161\u010den, toda resni\u010dno, kakor \u017eivi Gospod in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, je samo korak med menoj in smrtjo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:4", "text": "Potem je Jonatan rekel Davidu: \u00bbKarkoli \u017eeli tvoja du\u0161a, celo to bom storil zate.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:5", "text": "David je Jonatanu rekel: \u00bbGlej, jutri je mlaj in jaz naj ne bi manjkal sedeti s kraljem pri mizi. Toda pusti mi oditi, da se lahko skrijem na polju do tretjega dne zve\u010der. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:6", "text": "\u010ce me tvoj o\u010de sploh pogre\u0161i, potem reci: \u203aDavid je iskreno prosil oditi od mene, da lahko te\u010de v svoje mesto Betlehem, kajti tam je letna klavna daritev za vso dru\u017eino.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:7", "text": "\u010ce re\u010de tako: \u203aTo je dobro,\u2039 bo tvoj slu\u017eabnik imel mir. Toda \u010de bo zelo ogor\u010den, potem bodi prepri\u010dan, da je po njem dolo\u010deno zlo. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:8", "text": "Zato bo\u0161 prijazno postopal s svojim slu\u017eabnikom, kajti svojega slu\u017eabnika si privedel v Gospodovo zavezo s seboj. Vendar \u010de bo v meni krivi\u010dnost, me sam ubij, kajti zakaj bi me privedel k svojemu o\u010detu?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:9", "text": " Jonatan je rekel: \u00bbTo bodi dale\u010d od tebe, kajti \u010de zagotovo izvem, da je bilo po mojem o\u010detu dolo\u010deno zlo, da pride nadte, mar ti ne bi potem tega povedal?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:10", "text": "Potem je David rekel Jonatanu: \u00bbKdo mi bo povedal? Ali kaj \u010de ti tvoj o\u010de odgovori surovo?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:11", "text": " Jonatan je rekel Davidu: \u00bbPridi in pojdiva ven na polje.\u00ab In oba izmed njiju sta od\u0161la na polje. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:12", "text": "Jonatan je rekel Davidu: \u00bbOh Gospod, Izraelov Bog, ko bom kadarkoli sli\u0161al svojega o\u010deta, jutri ali tretji dan in glej, \u010de bo dobro do Davida in potem ne po\u0161ljem k tebi in ti tega ne poka\u017eem; " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:13", "text": "Gospod stori tako in mnogo ve\u010d Jonatanu. Toda \u010de to ugaja mojemu o\u010detu, da ti stori zlo, potem ti bom to pokazal in te poslal pro\u010d, da bo\u0161 lahko \u0161el v miru, in Gospod bodi s teboj, kakor je bil z mojim o\u010detom. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:14", "text": "Dokler \u0161e \u017eivim ne bo\u0161 samo meni izkazoval Gospodove prijaznosti, da ne umrem, " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:15", "text": "temve\u010d tudi svoje prijaznosti ne bo\u0161 odsekal od moje hi\u0161e na veke. Ne, niti ko je Gospod odsekal Davidove sovra\u017enike, vsakega iz obli\u010dja zemlje.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:16", "text": "Tako je Jonatan sklenil zavezo z Davidovo hi\u0161o, reko\u010d: \u00bbNaj Gospod to celo zahteva pri roki Davidovih sovra\u017enikov.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:17", "text": "Jonatan je Davidu dal, da je ponovno prisegel, ker ga je ljubil, kajti ljubil ga je, kakor je ljubil svojo lastno du\u0161o. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:18", "text": "Potem je Jonatan rekel Davidu: \u00bbJutri je mlaj in ti bo\u0161 pogre\u0161an, ker bo tvoj sede\u017e prazen. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:19", "text": "Ko bo\u0161 tri dni ostal, potem bo\u0161 hitro \u0161el dol in pri\u0161el h kraju, kjer si se skril, ko je bilo opravilo v roki in ostal bo\u0161 pri kamnu Ezelu. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:20", "text": "Jaz pa bom izstrelil tri pu\u0161\u010dice na tej strani, kakor \u010de streljam v tar\u010do. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:21", "text": "Glej, poslal bom de\u010dka, reko\u010d: \u203aPojdi, najdi pu\u0161\u010dice.\u2039 \u010ce bom de\u010dku izrecno rekel: \u203aGlej, pu\u0161\u010dice so na tej tvoji strani, vzemi jih,\u2039 potem pridi, kajti tam je zate mir in nobene \u0161kode, kakor Gospod \u017eivi. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:22", "text": "Toda \u010de mladeni\u010du re\u010dem tako: \u203aGlej, pu\u0161\u010dice so onstran tebe,\u2039 pojdi svojo pot, kajti Gospod te po\u0161ilja pro\u010d. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:23", "text": "Glede zadeve, o kateri sva govorila, glej, Gospod bodi med menoj in teboj na veke.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:24", "text": " Tako se je David skril na polju. Ko je pri\u0161el mlaj, se je kralj usedel, da j\u00e9 hrano. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:25", "text": "Kralj je sedel na svojem sede\u017eu, kakor ob drugih \u010dasih, torej sede\u017eu pri zidu in Jonatan je vstal in Abn\u00ear je sedel pri Savlovi strani, Davidovo mesto pa je bilo prazno. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:26", "text": "Kljub temu Savel ta dan ni spregovoril nobene stvari, kajti mislil je: \u00bbNekaj se mu je pripetilo, ni \u010dist. Zagotovo ni \u010dist.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:27", "text": "Pripetilo se je naslednji dan, ki je bil drugi dan meseca, da je bil Davidov prostor prazen. Savel je rekel svojemu sinu Jonatanu: \u00bbZakaj ne prihaja Jesejev sin k jedi niti v\u010deraj niti danes.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:28", "text": "Jonatan je odgovoril Savlu: \u00bbDavid me je iskreno prosil za dovoljenje, da gre v Betlehem. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:29", "text": "Rekel je: \u203aPusti me oditi, prosim te, kajti na\u0161a dru\u017eina ima klavno daritev v mestu in moj brat mi je zapovedal, naj bom tam in sedaj, \u010de sem na\u0161el naklonjenost v tvojih o\u010deh, mi pusti oditi, prosim te in videti svoje brate.\u2039 Zato ne prihaja h kraljevi mizi.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:30", "text": "Potem je bila Savlova jeza v\u017egana zoper Jonatana in mu je rekel: \u00bbTi, sin sprevr\u017eene uporne \u017eenske, mar ne vem, da si si izbral Jesejevega sina v svojo lastno zmedo in k zmedi nagote svoje matere? " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:31", "text": "Kajti dokler Jesejev sin \u017eivi na zemlji, ne bo\u0161 utrjen niti tvoje kraljestvo. Zato sedaj po\u0161lji in mi ga pripelji, kajti zagotovo bo umrl.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:32", "text": "Jonatan je svojemu o\u010detu Savlu odgovoril in mu rekel: \u00bbZakaj naj bi bil umorjen? Kaj je storil?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:33", "text": "Savel je vanj vrgel kopje, da ga pobije, po \u010demer je Jonatan vedel, da je bilo od njegovega o\u010deta odlo\u010deno, da Davida usmrti. " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:34", "text": "Tako je Jonatan v siloviti jezi vstal od mize in drugi dan meseca ni jedel nobene hrane, kajti u\u017ealo\u0161\u010den je bil zaradi Davida, ker mu je o\u010de storil sramoto. " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:35", "text": " Pripetilo se je zjutraj, da je Jonatan od\u0161el na polje ob \u010dasu, dogovorjenem z Davidom in majhen de\u010dek z njim. " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:36", "text": "Svojemu de\u010dku je rekel: \u00bbSteci, poi\u0161\u010di sedaj pu\u0161\u010dice, ki jih izstrelim.\u00ab In medtem ko je de\u010dek stekel, je izstrelil pu\u0161\u010dico preko njega. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:37", "text": "Ko je de\u010dek pri\u0161el na mesto pu\u0161\u010dice, ki jo je Jonatan izstrelil, je Jonatan zaklical za de\u010dkom in rekel: \u00bbAli ni pu\u0161\u010dica onstran tebe?\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:38", "text": "Jonatan je zaklical za de\u010dkom: \u00bbPodvizaj se, pohiti, ne stoj.\u00ab Jonatanov de\u010dek je zbral pu\u0161\u010dice in pri\u0161el k svojemu gospodarju. " }, { "verse": 39, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:39", "text": "Toda de\u010dek ni vedel nobene stvari. Samo Jonatan in David sta poznala zadevo. " }, { "verse": 40, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:40", "text": "Jonatan je izro\u010dil svoje strelno oro\u017eje svojemu de\u010dku in mu rekel: \u00bbPojdi, odnesi jih v mesto.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:41", "text": " In br\u017e ko je de\u010dek od\u0161el, se je David dvignil iz kraja proti jugu in padel na svoj obraz na tla in se trikrat priklonil. Drug drugega sta poljubila in jokala drug z drugim, dokler David ni prevladal [v joku]. " }, { "verse": 42, "chapter": 20, "name": "I Samuel 20:42", "text": "Jonatan je rekel Davidu: \u00bbPojdi v miru, kakor sva oba izmed naju prisegla v Gospodovem imenu, reko\u010d: \u203aGOSPOD bodi med menoj in teboj in med mojim semenom in tvojim semenom na veke.\u2039\u00ab In vstal je ter odpotoval, Jonatan pa je od\u0161el v mesto. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "I Samuel 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:1", "text": "Potem je David pri\u0161el v Nob, k duhovniku Ahim\u00e9lehu in Ahim\u00e9leh se je bal ob sre\u010danju z Davidom in mu je rekel: \u00bbZakaj si sam in ni nikogar s teboj?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:2", "text": "David je rekel duhovniku Ahim\u00e9lehu: \u00bbKralj mi je zapovedal opravilo in mi rekel: \u203aNaj noben \u010dlovek ne izve karkoli o opravilu, s katerim te po\u0161iljam in kaj sem ti zapovedal in svoje slu\u017eabnike sem dolo\u010dil na tak\u0161en in tak\u0161en kraj.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:3", "text": "Zdaj torej kaj je pod tvojo roko? Daj mi pet hlebov kruha v roko ali kar je prisotnega.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:4", "text": "Duhovnik je Davidu odgovoril in rekel: \u00bbTam ni obi\u010dajnega kruha pod mojo roko, temve\u010d je posve\u010den kruh, \u010de so se vsaj mladeni\u010di zadr\u017eali pred \u017eenskami.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:5", "text": "\u00a7 David je odgovoril duhovniku in mu rekel: \u00bbResni\u010dno so bile \u017eenske zadr\u017eane pred nami te tri dni, odkar sem pri\u0161el ven in posode mladeni\u010dev so svete in kruh je nekako obi\u010dajen, da, kot bi bil ta dan posve\u010den v posodi.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:6", "text": "Tako mu je duhovnik dal posve\u010denega kruha, kajti tam ni bilo kruha, razen hleba navzo\u010dnosti, kar je bilo vzeto izpred Gospoda, da se polo\u017ei vro\u010d kruh na dan, ko je bil ta vzet. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:7", "text": "Torej nek mo\u017e izmed Savlovih slu\u017eabnikov se je ta dan zadr\u017eeval tam pred Gospodom in njegovo ime je bilo Do\u00e9g, Ed\u00f3mec, glavni izmed \u010drednikov, ki so pripadali Savlu. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:8", "text": " David je rekel Ahim\u00e9lehu: \u00bbIn ali ni tukaj pod tvojo roko sulica ali me\u010d? Kajti s seboj nisem prinesel niti svojega me\u010da niti svojih oro\u017eij, ker je kraljev posel zahteval naglico.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:9", "text": "Duhovnik je rekel: \u00bbMe\u010d Filistejca Goljata, ki si ga umoril v dolini El\u00e1, glej, ta je tukaj, za ef\u00f3dom zavit v obla\u010dilo. \u010ce ho\u010de\u0161 vzeti tega, ga vzemi, kajti nobenega drugega ni, razen tega tukaj.\u00ab David je rekel: \u00bbNobenega ni podobnega temu; daj mi ga.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:10", "text": " David se je vzdignil in tisti dan iz strahu pred Savlom pobegnil in \u0161el k Ah\u00ed\u0161u, kralju v Gatu. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:11", "text": "Ah\u00ed\u0161evi slu\u017eabniki so mu rekli: \u00bbAli ni to David, kralj de\u017eele? Ali niso prepevale druga drugi o njem v plesih, reko\u010d: \u203aSavel je umoril svoje tiso\u010de, David pa svoje deset tiso\u010de?\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:12", "text": "David si je te besede polo\u017eil v svoje srce in se bole\u010de bal Ah\u00ed\u0161a, kralja iz Gata. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:13", "text": "Pred njimi je spremenil svoje obna\u0161anje in v njihovih rokah se je hlinil zme\u0161anega in praskal po vhodih velikih vrat in si svojo slino pustil izlivati na svojo brado. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:14", "text": "Potem je Ah\u00ed\u0161 rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbGlejte no! Vidite, \u010dlovek je zme\u0161an. Zakaj ste ga torej privedli k meni? " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "I Samuel 21:15", "text": "Mar potrebujem zme\u0161anih ljudi, da ste pripeljali tega pajda\u0161a, da igra norca v moji prisotnosti? Ali naj ta pajda\u0161 pride v mojo hi\u0161o?\u00ab " } ] }, { "chapter": 22, "name": "I Samuel 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:1", "text": "David je torej odpotoval od tam in pobegnil v votlino Adul\u00e1m. Ko so njegovi bratje in vsa hi\u0161a njegovega o\u010deta to sli\u0161ali, so od\u0161li dol, tja k njemu. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:2", "text": "K njemu so se zbrali skupaj vsak, kdor je bil v stiski in vsak, kdor je bil v dolgu in vsak, kdor je bil nezadovoljen; in postal je poveljnik nad njimi in tam je bilo z njim okoli \u0161tiristo mo\u017e. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:3", "text": " David je od tam od\u0161el v mo\u00e1bsko Micpo in moabskemu kralju rekel: \u00bbNaj moj o\u010de in moja mati, prosim te, prideta naprej in bosta s teboj, dokler ne izvem kaj bo Bog storil zame.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:4", "text": "In privedel ju je pred mo\u00e1bskega kralja in prebivala sta z njim ves \u010das, ko je bil David v utrjenem kraju. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:5", "text": " Prerok Gad je rekel Davidu: \u00bbNe prebivaj v utrjenem kraju. Odidi in pojdi v Judovo de\u017eelo.\u00ab Potem je David odrinil in pri\u0161el v gozd Heret. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:6", "text": " Ko je Savel sli\u0161al, da so odkrili Davida in mo\u017ee, ki so bili z njim (torej Savel je prebival v G\u00edbei, pod drevesom v Rami, s svojo sulico v svoji roki in vsi njegovi slu\u017eabniki so stali okoli njega), " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:7", "text": "je potem Savel rekel svojim slu\u017eabnikom, ki so stali okoli njega: \u00bbPoslu\u0161ajte torej, vi Benjaminovci, ali bo Jesejev sin vsakemu izmed vas dal polja in vinograde in vas vse postavil za poveljnike nad tiso\u010dimi in poveljnike nad stotimi, " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:8", "text": "da ste se vsi izmed vas zarotili zoper mene in tam ni nikogar, ki mi ka\u017ee, da je moj sin sklenil dogovor z Jesejevim sinom in tam ni nikogar izmed vas, ki mu je \u017eal zame ali mi ka\u017ee, da je moj sin zoper mene razvnel mojega slu\u017eabnika, da pre\u017ei v zasedi, kakor ta dan?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:9", "text": " Potem je odgovoril Ed\u00f3mec Do\u00e9g, ki je bil postavljen nad Savlove slu\u017eabnike in rekel: \u00bbVidel sem Jesejevega sina prihajati v Nob, k Ahit\u00fabovemu sinu Ahim\u00e9lehu. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:10", "text": "Ta je od Gospoda povpra\u0161al zanj in dal mu je \u017eive\u017e in dal mu je me\u010d Filistejca Goljata.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:11", "text": "Potem je kralj poslal, da pokli\u010de duhovnika Ahim\u00e9leha, Ahit\u00fabovega sina in vso hi\u0161o njegovega o\u010deta, duhovnike, ki so bili v Nobu in vsi izmed njih so pri\u0161li h kralju. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:12", "text": "Savel je rekel: \u00bbPoslu\u0161aj sedaj ti, Ahit\u00fabov sin.\u00ab Ta je odgovoril: \u00bbTukaj sem, moj gospod.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:13", "text": "Savel mu je rekel: \u00bbZakaj sta se zarotila zoper mene, ti in Jesejev sin, v tem, da si mu dal kruha in me\u010d in si od Boga poizvedel zanj, da bi on vstal zoper mene, da pre\u017ei v zasedi kakor na ta dan?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:14", "text": "Potem je Ahim\u00e9leh odgovoril kralju in rekel: \u00bbKdo je tako zvest med vsemi tvojimi slu\u017eabniki kakor David, ki je kraljev zet in gre ob tvojem ukazu in je \u010dastitljiv v tvoji hi\u0161i? " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:15", "text": "Ali sem takrat za\u010del poizvedovati od Boga zanj? To bodi dale\u010d od mene. Naj kralj ne pripi\u0161e kakr\u0161nekoli stvari svojemu slu\u017eabniku niti vsej hi\u0161i mojega o\u010deta, kajti tvoj slu\u017eabnik ni vedel ni\u010d od vsega tega, manj ali ve\u010d.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:16", "text": "Kralj je rekel: \u00bbZagotovo bo\u0161 umrl, Ahim\u00e9leh, ti in vsa hi\u0161a tvojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:17", "text": " Kralj je rekel pe\u0161cem, ki so stali okoli njega: \u00bbObrnite se in ubijte Gospodove duhovnike, ker je tudi njihova roka z Davidom in ker so vedeli, ko je on pobegnil, pa mi tega niso pokazali.\u00ab Toda kraljevi slu\u017eabniki niso hoteli iztegniti svoje roke, da pade na Gospodove duhovnike. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:18", "text": "Kralj je rekel Do\u00e9gu: \u00bbTi se obrni in padi nad duhovnike.\u00ab In Ed\u00f3mec Do\u00e9g se je obrnil in padel nad duhovnike in jih na ta dan usmrtil petinosemdeset oseb, ki so nosili lanen ef\u00f3d. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:19", "text": "Nob, mesto duhovnikov, je udaril z ostrino me\u010da, tako mo\u0161ke kakor \u017eenske, otroke in dojen\u010dke, vole, osle in ovce, z ostrino me\u010da. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:20", "text": " Eden izmed Ahim\u00e9lehovih sinov, Ahit\u00fabov sin, imenovan Abjat\u00e1r, pa je u\u0161el in pobegnil za Davidom. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:21", "text": "Abjat\u00e1r je pokazal Davidu, da je Savel umoril Gospodove duhovnike. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:22", "text": "David je rekel Abjat\u00e1rju: \u00bbVedel sem to ta dan, ko je bil tam Ed\u00f3mec Do\u00e9g, da bo zagotovo povedal Savlu. Povzro\u010dil sem smrt vseh oseb hi\u0161e tvojega o\u010deta. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "I Samuel 22:23", "text": "Ostani z menoj, ne boj se, kajti kdor stre\u017ee po mojem \u017eivljenju, stre\u017ee po tvojem \u017eivljenju. Toda z menoj bo\u0161 na varnem.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "I Samuel 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:1", "text": "Potem so povedali Davidu, reko\u010d: \u00bbGlej, Filistejci se bojujejo zoper Ke\u00edlo in ropajo mlati\u0161\u010da.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:2", "text": "Zato je David poizvedel od Gospoda, reko\u010d: \u00bbAli naj grem in udarim te Filistejce?\u00ab Gospod je rekel Davidu: \u00bbPojdi in udari Filistejce in re\u0161i Ke\u00edlo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:3", "text": "Davidovi ljudje so mu rekli: \u00bbGlej, bojimo se tukaj v Judu. Koliko bolj potem, \u010de pridemo v Ke\u00edlo zoper vojske Filistejcev?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:4", "text": "Potem je David ponovno poizvedel od Gospoda. In Gospod mu je odgovoril ter rekel: \u00bbVstani, pojdi dol v Ke\u00edlo, kajti jaz bom Filistejce izro\u010dil v tvojo roko.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:5", "text": "Tako so David in njegovi ljudje od\u0161li v Ke\u00edlo in se borili s Filistejci in odvedli njihovo \u017eivino in jih udarili z velikim pokolom. Tako je David re\u0161il prebivalce Ke\u00edle. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:6", "text": "Pripetilo se je, ko je Ahim\u00e9lehov sin Abjat\u00e1r pobegnil k Davidu v Ke\u00edlo, da je ta pri\u0161el dol z ef\u00f3dom v svoji roki. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:7", "text": " Savlu je bilo povedano to, da je David pri\u0161el v Ke\u00edlo. Savel je rekel: \u00bbBog ga je izro\u010dil v mojo roko, kajti z vstopom v mesto, ki ima velika vrata in zapahe, je zaprt noter.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:8", "text": "Savel je vse ljudstvo sklical skupaj k vojni, da gredo dol v Ke\u00edlo, da oblegajo Davida in njegove mo\u017ee. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:9", "text": " David pa je vedel, da je Savel zoper njega skrivno izvajal vragolijo in duhovniku Abjat\u00e1rju je rekel: \u00bbPrinesi s\u00e8m ef\u00f3d.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:10", "text": "Potem je David rekel: \u00bbOh Gospod, Izraelov Bog, tvoj slu\u017eabnik je zagotovo sli\u0161al, da Savel i\u0161\u010de, da bi pri\u0161el v Ke\u00edlo, da zaradi mene uni\u010di mesto. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:11", "text": "Ali me bodo mo\u017eje iz Ke\u00edle izro\u010dili v njegovo roko? Ali bo Savel pri\u0161el dol, kakor je tvoj slu\u017eabnik sli\u0161al? Oh Gospod, Izraelov Bog, rotim te, povej svojemu slu\u017eabniku.\u00ab Gospod je rekel: \u00bbPri\u0161el bo dol.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:12", "text": "Potem je David rekel: \u00bbAli bodo mo\u017eje iz Ke\u00edle izro\u010dili mene in moje ljudi v Savlovo roko?\u00ab Gospod je rekel: \u00bbIzro\u010dili te bodo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:13", "text": " Potem so David in njegovi mo\u017eje, ki jih je bilo okoli \u0161eststo, vstali in odrinili iz Ke\u00edle in od\u0161li, kamor so lahko \u0161li. To je bilo povedano Savlu, da je David pobegnil iz Ke\u00edle in ta je opustil, da gre naprej. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:14", "text": " David je prebival v divjini, v opori\u0161\u010dih in ostal na gori, v divjini Zif. Savel ga je vsak dan iskal, toda Bog ga ni izro\u010dil v njegovo roko. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:15", "text": "David je videl, da je Savel pri\u0161el ven, da bi stregel po njegovem \u017eivljenju in David je bil v Zifski divjini, v gozdu. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:16", "text": " Savlov sin Jonatan je vstal in od\u0161el k Davidu v gozd in okrepil njegovo roko v Bogu. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:17", "text": "Rekel mu je: \u00bbNe boj se, kajti roka mojega o\u010deta Savla te ne bo na\u0161la. Ti bo\u0161 kralj nad Izraelom in jaz bom poleg tebe in to tudi moj o\u010de Savel ve.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:18", "text": "Onadva sta sklenila zavezo pred Gospodom in David je ostal v gozdu, Jonatan pa je od\u0161el k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:19", "text": " \u00a7 Potem so pri\u0161li gor Z\u00edfovci k Savlu v G\u00edbeo, reko\u010d: \u00bbAli se ne skriva David z nami v opori\u0161\u010dih v gozdu, na hribu Hah\u00edla, ki je na jugu Je\u0161imona? " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:20", "text": "Zdaj torej, oh kralj, pridi dol glede na vso \u017eeljo svoje du\u0161e, da pride\u0161 dol in na\u0161 del bo, da ga izro\u010dimo v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:21", "text": "Savel je rekel: \u00bbBlagoslovljeni bodite od Gospoda, kajti do mene imate so\u010dutje. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:22", "text": "Pojdite, prosim vas, \u0161e pripravite in spoznajte in poglejte na njegov kraj, kjer je njegovo shajali\u0161\u010de in kdo ga je videl tam, kajti povedano mi je, da postopa zelo premeteno. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:23", "text": "Glejte torej in vzemite spoznanje o vseh skrivnih krajih, kjer se sam skriva in ponovno pridite k meni z gotovostjo in jaz bom \u0161el z vami in zgodilo se bo, \u010de bo v de\u017eeli, da ga bom poiskal med vsemi Judovimi tiso\u010dimi.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:24", "text": "\u00a7 Vstali so in pred Savlom od\u0161li v Zif, toda David in njegovi ljudje so bili v Ma\u00f3nski divjini, na ravnini, ju\u017eno od Je\u0161imona. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:25", "text": "Tudi Savel in njegovi ljudje so od\u0161li, da ga i\u0161\u010dejo. Davidu so povedali, zato je pri\u0161el dol v skalo in ostal v Ma\u00f3nski divjini. Ko je Savel to sli\u0161al, je zasledoval Davida v Ma\u00f3nski divjini. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:26", "text": "Savel je \u0161el po tej strani gore, David in njegovi ljudje pa po oni strani gore. David se je podvizal, da odide zaradi strahu pred Savlom, kajti Savel in njegovi ljudje so obkolili Davida in njegove mo\u017ee okrog in okrog, da jih zgrabijo. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:27", "text": " Toda k Savlu je pri\u0161el poslanec, reko\u010d: \u00bbPohiti in pridi, kajti Filistejci so vdrli v de\u017eelo.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:28", "text": "Zato se je Savel vrnil od zasledovanja za Davidom in od\u0161el zoper Filistejce. Zato so ta kraj imenovali Sela-hamah-lekot. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "I Samuel 23:29", "text": " David se je dvignil od tam in prebival v opori\u0161\u010dih pri En Gediju. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "I Samuel 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:1", "text": "Pripetilo se je, ko se je Savel vrnil iz zasledovanja Filistejcev, da mu je bilo povedano, reko\u010d: \u00bbGlej, David je v divjini En Gedi.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:2", "text": "Potem je Savel vzel tri tiso\u010d izbranih mo\u017e iz vsega Izraela in od\u0161el, da poi\u0161\u010de Davida in njegove ljudi na skalah divjih koz. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:3", "text": "Ob poti je pri\u0161el k stajam za ovce, kjer je bila votlina in Savel je \u0161el noter, da pokrije svoja stopala. David in njegovi mo\u017eje pa so ostajali ob straneh votline. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:4", "text": "Davidovi mo\u017eje so mu rekli: \u00bbGlej, dan, o katerem ti je rekel Gospod: \u203aGlej, tvojega sovra\u017enika bom izro\u010dil v tvojo roko, da mu bo\u0161 lahko storil, kakor se ti zdi dobro.\u2039\u00ab Potem je David vstal in na skrivnem odsekal krajec Savlovega sve\u010danega obla\u010dila. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:5", "text": "Pripetilo se je potem, da ga je Davidovo srce udarilo, ker je odsekal krajec Savlovega obla\u010dila. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:6", "text": "Svojim mo\u017eem je rekel: \u00bbGospod ne daj, da bi storil tako stvar svojemu gospodarju, Gospodovemu maziljencu, da iztegnem svojo roko zoper njega, ker je maziljen od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:7", "text": "Tako je David s temi besedami zadr\u017eal svoje slu\u017eabnike in jim ni pustil, da vstanejo zoper Savla. Toda Savel je vstal iz votline in od\u0161el na svojo pot. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:8", "text": "Potem je tudi David vstal in \u0161el ven iz votline in zaklical za Savlom, reko\u010d: \u00bbMoj gospod kralj.\u00ab Ko je Savel pogledal za seboj, se je David sklonil s svojim obrazom k zemlji in se priklonil. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:9", "text": " David je rekel Savlu: \u00bbZakaj poslu\u0161a\u0161 besede ljudi, govore\u010d: \u203aGlej, David i\u0161\u010de tvoje zlo?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:10", "text": "Glej, ta dan so tvoje o\u010di videle, kako te je Gospod v votlini izro\u010dil v mojo roko. Nekateri so mi zaukazali, naj te usmrtim, toda moje oko ti je prizaneslo. Rekel sem: \u203aNe bom iztegnil svoje roke zoper svojega gospoda, kajti on je Gospodov maziljenec.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:11", "text": "Poleg tega, moj o\u010de, glej, da, poglej krajec svojega sve\u010danega obla\u010dila v moji roki, kajti v tem, da sem odsekal krajec tvojega sve\u010danega obla\u010dila in te nisem usmrtil, vedi in vidi, da v moji roki ni niti zla niti prestopka in nisem gre\u0161il zoper tebe, vendar ti lovi\u0161 mojo du\u0161o, da jo vzame\u0161. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:12", "text": "Gospod sodi med menoj in teboj in Gospod naj me ma\u0161\u010duje nad teboj, toda moja roka ne bo nad teboj. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:13", "text": "Kakor pravi pregovor starcev: \u203aZlobnost izvira od zlobnih,\u2039 toda moja roka ne bo nad teboj. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:14", "text": "Za kom je Izraelov kralj pri\u0161el ven? Za kom te\u010de\u0161? Za mrtvim psom, za bolho. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:15", "text": "Gospod naj bo torej sodnik in sodi med menoj in teboj in gleda in zagovarja mojo pravdo in me osvobodi iz tvoje roke.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:16", "text": " Pripetilo se je, ko je David Savlu prenehal govoriti te besede, da je Savel rekel: \u00bbAli je to tvoj glas, moj sin David?\u00ab Savel je povzdignil svoj glas in zajokal. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:17", "text": "Davidu je rekel: \u00bbPravi\u010dnej\u0161i si kakor jaz, kajti nagradil si mi dobro, medtem ko sem ti jaz nagradil zlo. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:18", "text": "Danes si pokazal, kako dobro si ravnal z menoj, ker ko me je Gospod izro\u010dil v tvojo roko, me nisi ubil. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:19", "text": "Kajti \u010de \u010dlovek najde svojega sovra\u017enika ali ga bo pustil spro\u0161\u010deno oditi? Zato [naj] te Gospod dobro nagradi za to, kar si mi ta dan storil. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:20", "text": "Sedaj glej, dobro vem, da bo\u0161 zagotovo postal kralj in da bo Izraelovo kraljestvo utrjeno v tvoji roki. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:21", "text": "Prisezi mi torej sedaj pri Gospodu, da ne bo\u0161 iztrebil mojega semena za menoj in da ne bo\u0161 uni\u010dil mojega imena iz hi\u0161e mojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "I Samuel 24:22", "text": "David je prisegel Savlu. Savel je od\u0161el domov, toda David in njegovi mo\u017eje so se povzpeli na utrjen kraj. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "I Samuel 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:1", "text": "Samuel je umrl in vsi Izraelci so se zbrali skupaj, ga objokovali in ga pokopali v njegovi hi\u0161i v Rami. In David je vstal ter od\u0161el dol k Par\u00e1nski divjini. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:2", "text": " Tam je bil mo\u017e v Ma\u00f3nu, katerega posesti so bile v Karmelu. Mo\u017e je bil zelo velik in imel je tri tiso\u010d ovc in tiso\u010d koz, in svoje ovce je strigel v Karmelu. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:3", "text": "Torej mo\u017eevo ime je bilo Nab\u00e1l in ime njegove \u017eene Abig\u00e1jila. Bila je \u017eenska dobrega razumevanja in krasnega obli\u010dja, toda mo\u017e je bil skopu\u0161en in hudoben v svojih dejanjih. Bil je iz Kal\u00e9bove hi\u0161e. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:4", "text": " David je v divjini sli\u0161al, da je Nab\u00e1l strigel svoje ovce. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:5", "text": "David je poslal ven deset mladeni\u010dev in David je mladeni\u010dem rekel: \u00bbPovzpnite se gor do Karmela in pojdite k Nab\u00e1lu ter ga pozdravite v mojem imenu. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:6", "text": "Tako boste rekli njemu, ki \u017eivi v uspevanju: \u203aMir bodi tako tebi in mir bodi tvoji hi\u0161i in mir bodi vsemu, kar ima\u0161. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:7", "text": "Sedaj sem sli\u0161al, da si imel stri\u017ece. Torej tvoji pastirji, ki so bili z nami, jih nismo po\u0161kodovali niti jim ni ni\u010desar zmanjkalo, vse dokler so bili v Karmelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:8", "text": "Vpra\u0161aj svoje mladeni\u010de in ti bodo pokazali. Zato naj tvoji mladeni\u010di najdejo naklonjenost v tvojih o\u010deh, kajti pri\u0161li smo na dober dan. Daj, prosim te, karkoli pride k tvoji roki, svojim slu\u017eabnikom in svojemu sinu Davidu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:9", "text": "Ko so Davidovi mladeni\u010di pri\u0161li, so v Davidovem imenu govorili Nab\u00e1lu glede na vse te besede in prenehali. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:10", "text": " Nab\u00e1l je odgovoril Davidovim slu\u017eabnikom in rekel: \u00bbKdo je David? Kdo je Jesejev sin? Dana\u0161nje dni je mnogo slu\u017eabnikov, ki se odtrgajo, vsak mo\u017e od svojega gospodarja. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:11", "text": "Mar naj torej vzamem svoj kruh, svojo vodo in svoje meso, ki sem ga zaklal za svoje stri\u017ece in ga dam mo\u017eem, za katere ne vem, od kod so?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:12", "text": " Tako so Davidovi mladeni\u010di obrnili svojo pot in ponovno od\u0161li in pri\u0161li ter mu povedali vse te besede. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:13", "text": "David je svojim mo\u017eem rekel: \u00bbOpa\u0161ite vsak mo\u017e svoj me\u010d.\u00ab Opasali so vsak mo\u017e svoj me\u010d in tudi David je opasal svoj me\u010d in tam se je dvignilo za Davidom okoli \u0161tiristo mo\u017e. Dvesto pa jih je ostalo pri stvareh. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:14", "text": " Toda eden izmed mladeni\u010dev je povedal Nab\u00e1lovi \u017eeni Abig\u00e1jili, reko\u010d: \u00bbGlej, David je iz divjine poslal poslance, da pozdravijo na\u0161ega gospodarja, on pa se jim je posmehoval. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:15", "text": "Toda mo\u017eje so bili zelo dobri do nas in nismo bili po\u0161kodovani niti nismo pogre\u0161ali nobene stvari, dokler smo bili seznanjeni z njimi, ko smo bili na poljih. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:16", "text": "Bili so nam zid, tako podnevi kakor pono\u010di, ves \u010das smo bili z njimi, \u010duvajo\u010d ovce. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:17", "text": "Zdaj torej vedi in preudari, kaj bo\u0161 storila, kajti zlo je dolo\u010deno zoper na\u0161ega gospodarja in zoper vso njegovo dru\u017eino, kajti on je tak Beli\u00e1lov sin, da \u010dlovek ne more govoriti z njim.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:18", "text": " Potem se je Abig\u00e1jila podvizala in vzela dvesto hlebov, dva vinska meha, pet pripravljenih ovc, pet mer opra\u017eenega \u017eita, sto grozdov rozin in dvesto figovih kola\u010dev in jih polo\u017eila na osle. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:19", "text": "Svojim slu\u017eabnikom je rekla: \u00bbPojdite naprej pred menoj. Glejte, jaz pridem za vami.\u00ab Toda svojemu soprogu Nab\u00e1lu ni povedala. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:20", "text": "To je bilo tako, medtem ko je jahala na oslu, da je pri\u0161la dol ob zavetju hriba in glej, David in njegovi mo\u017eje so prihajali dol, nasproti njej in jih je sre\u010dala. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:21", "text": "Torej David je rekel: \u00bbZagotovo sem v divjini zaman varoval vse, kar je imel ta pajda\u0161, tako da ni zmanjkalo ni\u010desar od vsega, kar je pripadalo njemu, on pa mi je povrnil zlo za dobro. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:22", "text": "\u00a7 Tako in \u0161e ve\u010d naj tudi Bog stori Davidovim sovra\u017enikom, \u010de do jutranje svetlobe pustim od vsega, kar pripada njemu, karkoli, kar lula proti zidu.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:23", "text": "Ko je Abig\u00e1jila zagledala Davida, je pohitela in razbremenila osla in pred Davidom padla na svoj obraz in se priklonila do tal " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:24", "text": "in padla ob njegovih stopalih ter rekla: \u00bbNad menoj, moj gospod, nad menoj naj bo ta krivi\u010dnost. Naj tvoja pomo\u010dnica, prosim te, govori v tvoji pozornosti in poslu\u0161aj besede svoje pomo\u010dnice. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:25", "text": "Naj se moj gospod, prosim te, ne ozira na tega Beli\u00e1lovega mo\u017ea, cel\u00f3 Nab\u00e1la, kajti kakor je njegovo ime, tak\u0161en je on; Nab\u00e1l je njegovo ime in beda\u0161tvo je z njim, toda jaz, tvoja pomo\u010dnica, nisem videla mladeni\u010dev svojega gospoda, ki si jih poslal. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:26", "text": "Zdaj torej, moj gospod, kakor \u017eivi Gospod in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, glede na to, da te je Gospod zadr\u017eal pred tem, da bi prihajal prelit kri in pred tem, da bi se ma\u0161\u010deval s svojo lastno roko, naj bodo torej tvoji sovra\u017eniki in tisti, ki i\u0161\u010dejo zlo mojemu gospodu, kakor Nab\u00e1l. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:27", "text": "Naj bo sedaj ta blagoslov, ki ga je tvoja pomo\u010dnica prinesla mojemu gospodu, dan mladeni\u010dem, ki sledijo mojemu gospodu. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:28", "text": "Prosim te, odpusti prekr\u0161ek svoje pomo\u010dnice, kajti Gospod bo zagotovo naredil mojemu gospodu zanesljivo hi\u0161o, ker moj gospod bojuje Gospodove bitke in vse tvoje dni zlo ni bilo najdeno v tebi. " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:29", "text": "Vendar se je vzdignil \u010dlovek, da te preganja in da i\u0161\u010de tvojo du\u0161o, toda du\u0161a mojega gospoda bo zvezana v sve\u017enju \u017eivljenja z Gospodom, tvojim Bogom. Du\u0161e tvojih sovra\u017enikov, njih bo zalu\u010dal ven kakor iz srede pra\u010de. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:30", "text": "In zgodilo se bo, ko bo Gospod storil mojemu gospodu glede na vse dobro, kar je govoril glede tebe in te dolo\u010dil vladarja nad Izraelom, " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:31", "text": "da to ne bo \u017ealost tebi niti prizadeto srce mojemu gospodu ali da si brez vzroka prelil kri ali da se je moj gospod sam ma\u0161\u010deval, temve\u010d ko bo Gospod dobro postopal z mojim gospodom, takrat se spomni svoje pomo\u010dnice.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:32", "text": " David je rekel Abig\u00e1jili: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki te je ta dan poslal, da me sre\u010da\u0161 " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:33", "text": "in blagoslovljen bodi tvoj nasvet in blagoslovljena bodi ti, ki si me ta dan zadr\u017eala pred prihajanjem, da prelijem kri in pred ma\u0161\u010devanjem sebe s svojo lastno roko. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:34", "text": "\u00a7 Kajti zagotovo, kakor Gospod, Izraelov Bog, \u017eivi, ki me je zadr\u017eal pred tem, da ti \u0161kodujem, razen \u010de ne bi pohitela in pri\u0161la, da me sre\u010da\u0161, zagotovo ne bi do jutranje svetlobe Nab\u00e1lu ostalo karkoli, kar lula proti zidu.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:35", "text": "Tako je David iz njene roke prejel to, kar mu je prinesla in ji rekel: \u00bbPojdi gor v miru k svoji hi\u0161i. Glej, prisluhnil sem tvojemu glasu in sprejel tvojo osebo.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:36", "text": " Abig\u00e1jila je pri\u0161la k Nab\u00e1lu in glej, v svoji hi\u0161i je imel zabavo, kakor kraljevo zabavo. Nab\u00e1lovo srce je bilo veselo znotraj njega, kajti bil je zelo pijan. Zato mu ni ni\u010desar povedala, manj ali ve\u010d, do jutranje svetlobe. " }, { "verse": 37, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:37", "text": "Toda zjutraj se je pripetilo, ko je vino od\u0161lo iz Nab\u00e1la in mu je njegova \u017eena povedala te stvari, da je njegovo srce znotraj njega umrlo in je postal kakor kamen. " }, { "verse": 38, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:38", "text": "Pripetilo se je okoli deset dni kasneje, da je Gospod udaril Nab\u00e1la, da je umrl. " }, { "verse": 39, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:39", "text": " Ko je David sli\u0161al, da je bil Nab\u00e1l mrtev, je rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, ki je zagovarjal zadevo moje graje pred Nab\u00e1lovo roko in je svojega slu\u017eabnika obvaroval pred zlom, kajti Gospod je Nab\u00e1lovo zlobnost povrnil na njegovo lastno glavo.\u00ab In David je poslal in se posvetoval z Abig\u00e1jilo, da si jo vzame k sebi za \u017eeno. " }, { "verse": 40, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:40", "text": "Ko so Davidovi slu\u017eabniki pri\u0161li k Abig\u00e1jili v Karmel, so ji spregovorili, reko\u010d: \u00bbDavid nas je poslal k tebi, da te vzame k sebi za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:41", "text": "Vzdignila se je, se priklonila na svoj obraz k zemlji in rekla: \u00bbGlej, naj bo tvoja pomo\u010dnica slu\u017eabnica, da umiva stopala slu\u017eabnikov mojega gospoda.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:42", "text": "Abig\u00e1jila je pohitela, vstala ter jahala na oslu s petimi svojimi gospodi\u010dnami, ki so \u0161le za njo in od\u0161la je za Davidovimi poslanci ter postala njegova \u017eena. " }, { "verse": 43, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:43", "text": "David je vzel tudi Ahin\u00f3am iz Jezre\u00e9la in obe izmed njiju sta bili njegovi \u017eeni. " }, { "verse": 44, "chapter": 25, "name": "I Samuel 25:44", "text": " Toda Savel je dal svojo h\u010der Mih\u00e1lo, Davidovo \u017eeno, Palt\u00edju, Laji\u0161evemu sinu, ki je bil iz Gal\u00edma. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "I Samuel 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:1", "text": "\u00a7 Z\u00edfovci so pri\u0161li k Savlu v G\u00edbeo, reko\u010d: \u00bbAli se David ne skriva na hribu Hah\u00edla, ki je pred Je\u0161imonom?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:2", "text": "Potem se je Savel dvignil in od\u0161el dol k Zifski divjini in s seboj je imel tri tiso\u010d izbranih mo\u017e iz Izraela, da Davida poi\u0161\u010dejo v Zifski divjini. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:3", "text": "\u00a7 Savel je taboril na hribu Hah\u00edla, ki je ob poti pred Je\u0161imonom. Toda David je prebival v divjini in videl je, da je Savel pri\u0161el za njim v divjino. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:4", "text": "David je torej odposlal oglednike in razumel, da je Savel zagotovo pri\u0161el. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:5", "text": " David je vstal in pri\u0161el na kraj, kjer se je Savel utaboril in David je opazoval kraj, kjer sta se ulegla Savel in Abn\u00ear, Nerov sin, poveljnik njegove vojske. Savel pa je le\u017eal v okopu in ljudstvo je taborilo okoli njega. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:6", "text": " Potem je David odgovoril in rekel Hetejcu Ahim\u00e9lehu in Cer\u00fajinemu sinu Abi\u0161\u00e1ju, Jo\u00e1bovemu bratu, reko\u010d: \u00bbKdo bo od\u0161el z menoj dol, k Savlu v tabor?\u00ab Abi\u0161\u00e1j je rekel: \u00bbJaz bom od\u0161el dol s teboj.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:7", "text": "Tako sta David in Abi\u0161\u00e1j pri\u0161la pono\u010di k ljudstvu in glej, Savel je spe\u010d le\u017eal znotraj okopa in njegova sulica zapi\u010dena v tla pri njegovem vzglavniku, toda Abn\u00ear in ljudstvo so le\u017eali naokoli njega. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:8", "text": "Potem je Abi\u0161\u00e1j rekel Davidu: \u00bbBog je ta dan izro\u010dil tvoje sovra\u017enike v tvojo roko. Zdaj naj ga torej udarim, prosim te, s sulico celo k zemlji in ne bom ga udaril drugi\u010d.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:9", "text": "David je rekel Abi\u0161\u00e1ju: \u00bbNe uni\u010di ga, kajti kdo lahko iztegne svojo roko zoper Gospodovega maziljenca in je brez krivde?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:10", "text": "David je nadalje rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi, Gospod ga bo udaril, ali bo pri\u0161el njegov dan, da umre, ali [pa] se bo spustil v bitko in umrl. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:11", "text": "Gospod me obvaruj, da bi iztegnil svojo roko zoper Gospodovega maziljenca, toda, prosim te, vzemi sedaj sulico, ki je pri njegovem vzglavniku in vr\u010d vode ter odidiva.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:12", "text": "Tako je David vzel sulico in vr\u010d vode izpred Savlovega vzglavnika in spravila sta se pro\u010d in noben \u010dlovek tega ni videl niti ni tega spoznal niti se zbudil, kajti vsi so zaspali, ker je nanje padlo globoko spanje od Gospoda. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:13", "text": " Potem je David \u0161el preko, na drugo stran in stal na vrhu oddaljenega hriba. Med njimi je bil velik prostor " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:14", "text": "in David je zaklical ljudstvu in Nerovemu sinu Abn\u00earju, reko\u010d: \u00bbNe odgovarja\u0161, Abn\u00ear?\u00ab Potem je Abn\u00ear odgovoril in rekel: \u00bbKdo si ti, ki kli\u010de\u0161 h kralju?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:15", "text": "David je rekel Abn\u00earju: \u00bbMar nisi ti hraber mo\u017e? In kdo je v Izraelu podoben tebi? Zakaj potem nisi varoval svojega gospoda kralja? Kajti tja je pri\u0161el nekdo izmed ljudstva, da uni\u010di tvojega gospoda kralja. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:16", "text": "Ta stvar, ki si jo storil, ni dobra. Kakor \u017eivi Gospod, vredni ste umreti, ker niste varovali svojega gospodarja, Gospodovega maziljenca. In sedaj poglej, kje je kraljeva sulica in vr\u010d vode, ki je bil pri njegovem vzglavniku.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:17", "text": "Savel je prepoznal Davidov glas in rekel: \u00bbAli je to tvoj glas, moj sin David?\u00ab David je rekel: \u00bbTo je moj glas, moj gospod, oh kralj.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:18", "text": "Rekel je: \u00bbZakaj moj gospod tako zasleduje svojega slu\u017eabnika? Kaj sem storil? Ali kak\u0161no zlo je v moji roki? " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:19", "text": "Zdaj te torej prosim, naj moj gospod kralj poslu\u0161a besede svojega slu\u017eabnika. \u010ce te je Gospod razvnel zoper mene, naj sprejme daritev, toda \u010de so to \u010dlove\u0161ki otroci, naj bodo prekleti pred Gospodom, kajti danes so me pognali ven, pred ostajanjem v Gospodovi dedi\u0161\u010dini, reko\u010d: \u203aPojdi, slu\u017ei drugim bogovom.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:20", "text": "Zdaj naj torej moja kri ne pade na tla pred Gospodovim obrazom, kajti Izraelov kralj je pri\u0161el ven, da i\u0161\u010de bolho, kakor ko nekdo lovi jerebico v gorah.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:21", "text": " Potem je Savel rekel: \u00bbGre\u0161il sem. Vrni se, moj sin David, kajti ne bom ti ve\u010d \u0161kodil, ker je bila ta dan moja du\u0161a dragocena v tvojih o\u010deh. Glej igral sem bedaka in se silno motil.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:22", "text": "David je odgovoril in rekel: \u00bbPoglej kraljevo sulico! In naj nekdo izmed mladeni\u010dev pride \u010dez ter jo vzame. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:23", "text": "Gospod [naj] vsakemu mo\u017eu povrne njegovo pravi\u010dnost in njegovo zvestobo, kajti Gospod te je ta dan izro\u010dil v mojo roko, toda svoje roke nisem hotel iztegniti zoper Gospodovega maziljenca. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:24", "text": "Glej, kakor je bilo tvoje \u017eivljenje ta dan zelo cenjeno v mojih o\u010deh, tako naj bo moje \u017eivljenje zelo cenjeno v Gospodovih o\u010deh in naj me osvobodi iz vse stiske.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "I Samuel 26:25", "text": "Potem je Savel rekel Davidu: \u00bbBlagoslovljen bodi ti, moj sin David. Delal bo\u0161 oboje, velike stvari in vendar bo\u0161 tudi prevladal.\u00ab Tako je David od\u0161el na svojo pot in Savel se je vrnil na svoj kraj. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "I Samuel 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:1", "text": "David je v svojem srcu rekel: \u00bbSedaj bom nekega dne umrl po Savlovi roki. Zame ni ni\u010d bolj\u0161ega, kakor da bi hitro pobegnil v de\u017eelo Filistejcev in Savel bo obupal nad menoj, da me \u0161e i\u0161\u010de v kateremkoli obmo\u010dju Izraela. Tako bom pobegnil iz njegove roke.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:2", "text": "David se je dvignil in \u0161el preko s \u0161eststo mo\u017emi, ki so bili z njim, k Ah\u00ed\u0161u, Ma\u00f3hovemu sinu, kralju Gata. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:3", "text": "David je prebival z Ah\u00ed\u0161em v Gatu, on in njegovi mo\u017eje, vsak mo\u017e s svojo dru\u017eino, David s svojima dvema \u017eenama, Jezre\u00e9lko Ahin\u00f3am in Karmel\u010danko Abig\u00e1jilo, Nab\u00e1lovo \u017eeno. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:4", "text": "To je bilo povedano Savlu, da je David pobegnil v Gat in ni ga ve\u010d ponovno iskal. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:5", "text": " David je rekel Ah\u00ed\u0161u: \u00bb\u010ce sem torej na\u0161el milost v tvojih o\u010deh, naj mi dajo prostor v nekem mestu v de\u017eeli, da bom tam lahko prebival, kajti zakaj bi tvoj slu\u017eabnik prebival s teboj v kraljevem mestu?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:6", "text": "Potem mu je Ah\u00ed\u0161 ta dan izro\u010dil Cikl\u00e1g. Zato Cikl\u00e1g pripada Judovim kraljem do tega dne. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:7", "text": "\u010casa, ko je David prebival v de\u017eeli Filistejcev, je bil polno leto in \u0161tiri mesece. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:8", "text": " David in njegovi mo\u017eje so od\u0161li gor in vdrli h Ge\u0161ur\u00e9jcem, Girz\u00e9jcem in Amale\u010danom, kajti ti narodi so bili od davnine prebivalci de\u017eele, kakor gre\u0161 v \u0160ur, celo v egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:9", "text": "David je udaril de\u017eelo in ni pustil \u017eivega niti mo\u0161kega niti \u017eenske in odvedel ovce, vole, osle, kamele, obleke in se vrnil in pri\u0161el k Ah\u00ed\u0161u. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:10", "text": "Ah\u00ed\u0161 je rekel: \u00bbKam ste danes vpadli?\u00ab David je rekel: \u00bbZoper ju\u017eni Juda in zoper jug Jerahme\u00e9lovcev in zoper jug Ken\u00e9jcev.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:11", "text": "David ni re\u0161il \u017eivega niti mo\u0161kega niti \u017eenske, da prinesejo novice v Gat, reko\u010d: \u00bbDa ne bi povedali o nas, reko\u010d: \u203aTako je storil David in tak\u0161en bo njegov na\u010din, vse dokler on prebiva v de\u017eeli Filistejcev.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "I Samuel 27:12", "text": "Ah\u00ed\u0161 je verjel Davidu, reko\u010d: \u00bbSvojemu ljudstvu Izraelu je storil, da ga popolnoma prezira, zato bo on moj slu\u017eabnik na veke.\u00ab " } ] }, { "chapter": 28, "name": "I Samuel 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:1", "text": "Pripetilo se je v tistih dneh, da so Filistejci zbrali skupaj svojo vojsko za bojevanje, da se borijo z Izraelom. In Ah\u00ed\u0161 je rekel Davidu: \u00bbZagotovo vedi, da bo\u0161 \u0161el z menoj ven v bitko, ti in tvoji mo\u017eje.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:2", "text": "David je rekel Ah\u00ed\u0161u: \u00bbZagotovo bo\u0161 vedel, kaj lahko tvoj slu\u017eabnik stori.\u00ab Ah\u00ed\u0161 je rekel Davidu: \u00bbZato te bom na veke naredil za varuha svoje glave.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:3", "text": " Torej Samuel je bil mrtev in ves Izrael ga je objokoval in pokopali so ga v Rami, celo v njegovem lastnem mestu. In Savel je iz de\u017eele odstranil tiste, ki so imeli osebne duhove in \u010darovnike. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:4", "text": "Filistejci so se zbrali skupaj in pri\u0161li ter se utaborili v \u0160un\u00e9mu, in Savel je zbral skupaj ves Izrael in utaborili so se v Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:5", "text": "Ko je Savel videl vojsko Filistejcev, je bil prestra\u0161en in njegovo srce je silno trepetalo. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:6", "text": "Ko je Savel poizvedel od Gospoda, mu Gospod ni odgovoril, niti po sanjah, niti po urimu, niti po prerokih. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:7", "text": " Potem je Savel rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbPoi\u0161\u010dite mi \u017eensko, ki ima osebnega duha, da lahko grem k njej in jo povpra\u0161am.\u00ab Njegov slu\u017eabnik mu je rekel: \u00bbGlej, v En Doru je \u017eenska, ki ima osebnega duha.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:8", "text": "Savel se je preoblekel in si nadel drugo obla\u010dilo in od\u0161el ter dva mo\u017ea z njim in pono\u010di so pri\u0161li k \u017eenski. Rekel je: \u00bbProsim te, vede\u017euj mi po osebnem duhu in katerega ti bom imenoval, mi ga privedi gor.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:9", "text": "\u017denska mu je rekla: \u00bbGlej, ti ve\u0161, kaj je storil Savel, kako je iz de\u017eele iztrebil tiste, ki imajo osebne duhove in \u010darovnike. Zakaj mi potem polaga\u0161 zanko za moje \u017eivljenje, da mi povzro\u010di\u0161, da umrem?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:10", "text": "Savel ji je prisegel pri Gospodu, reko\u010d: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, se ti za to stvar ne bo pripetila nobena kazen.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:11", "text": "Potem je \u017eenska rekla: \u00bbKoga naj privedem k tebi?\u00ab Rekel je: \u00bbPrivedi mi gor Samuela.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:12", "text": "Ko je \u017eenska zagledala Samuela, je zavpila z mo\u010dnim glasom. \u017denska je spregovorila Savlu, reko\u010d: \u00bbZakaj si me zavedel? Kajti ti si Savel.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:13", "text": "Kralj ji je rekel: \u00bbNe boj se, kajti kaj si videla?\u00ab \u017denska je rekla Savlu: \u00bbVidela sem bogove vzpenjati se iz zemlje.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:14", "text": "Rekel ji je: \u00bbKak\u0161ne oblike je?\u00ab Rekla je: \u00bbStarec prihaja gor in pokrit je z ogrinjalom.\u00ab Savel je zaznal, da je bil to Samuel in se s svojim obrazom sklonil do tal in se priklonil. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:15", "text": " Samuel je rekel Savlu: \u00bbZakaj si me vznemiril, da me privede\u0161 gor?\u00ab Savel je odgovoril: \u00bbZelo sem zaskrbljen, kajti Filistejci se bojujejo zoper mene, Bog pa je od\u0161el od mene in mi ni\u010d ve\u010d ne odgovarja niti po prerokih niti po sanjah. Zato sem te poklical, da mi lahko da\u0161 vedeti, kaj naj storim.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:16", "text": "Potem je Samuel rekel: \u00bbZakaj potem spra\u0161uje\u0161 mene, glede na to, da je Gospod od\u0161el od tebe in je postal tvoj sovra\u017enik? " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:17", "text": "Gospod mu je storil, kakor je govoril po meni, kajti Gospod je iztrgal kraljestvo iz tvoje roke in ga dal tvojemu bli\u017enjemu, torej Davidu, " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:18", "text": "ker ne uboga\u0161 Gospodovega glasu niti ne izvr\u0161uje\u0161 njegovega krutega besa nad Am\u00e1lekom, zato ti je Gospod ta dan storil to stvar. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:19", "text": "Poleg tega bo Gospod tudi Izrael s teboj izro\u010dil v roko Filistejcev. Jutri boste ti in tvoji sinovi z menoj. Tudi izraelsko vojsko bo Gospod izro\u010dil v roko Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:20", "text": " Potem je Savel takoj padel po vsej dol\u017eini na zemljo in bil je bole\u010de prestra\u0161en zaradi Samuelovih besed in v njem ni bilo mo\u010di, kajti ves dan ni jedel kruha niti vso no\u010d. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:21", "text": " \u017denska je pri\u0161la k Savlu in videla, da je bil silno vznemirjen in mu rekla: \u00bbGlej, tvoja pomo\u010dnica je ubogala tvoj glas in svoje \u017eivljenje sem polo\u017eila v svojo roko in prisluhnila tvojim besedam, ki si mi jih spregovoril. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:22", "text": "Zdaj torej, prosim te, tudi ti prisluhni glasu svoje pomo\u010dnice in naj predte postavim gri\u017eljaj kruha in jej, da bo\u0161 lahko imel mo\u010d, ko gre\u0161 na svojo pot.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:23", "text": "Vendar je odklonil in rekel: \u00bbNe bom jedel.\u00ab Toda njegovi slu\u017eabniki so ga, skupaj z \u017eensko, primorali in prisluhnil je njihovemu glasu. Tako je vstal iz tal in sedel na posteljo. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:24", "text": "\u017denska je imela v hi\u0161i rejeno tele. Pohitela je, ga zaklala, vzela moko in jo zgnetla ter iz nje spekla nekva\u0161en kruh. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "I Samuel 28:25", "text": "In to je prinesla pred Savla in pred njegove slu\u017eabnike in ti so jedli. Potem so vstali in tisto no\u010d od\u0161li pro\u010d. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "I Samuel 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:1", "text": "Filistejci so torej vse svoje vojske zbrali skupaj k Af\u00e9ku, Izraelci pa so se utaborili pri studencu, ki je v Jezre\u00e9lu. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:2", "text": "Knezi izmed Filistejcev so \u0161li mimo po stotnijah in po tiso\u010dnijah, toda David in njegovi mo\u017eje so \u0161li mimo v zadnji stra\u017ei z Ah\u00ed\u0161em. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:3", "text": "Potem so princi Filistejcev rekli: \u00bbKaj po\u010dnejo tukaj ti Hebrejci?\u00ab Ah\u00ed\u0161 je rekel princem Filistejcev: \u00bbAli ni to David, slu\u017eabnik Savla, Izraelovega kralja, ki je bil z menoj te dni ali ta leta in v njem nisem na\u0161el nobenega made\u017ea, odkar je pripadel k meni, do tega dne?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:4", "text": "Filistejski princi pa so bili ogor\u010deni nad njim in filistejski princi so mu rekli: \u00bbPrimoraj tega pajda\u0161a, da se vrne, da bo lahko ponovno \u0161el na svoj kraj, ki si mu ga dolo\u010dil in naj ne gre z nami dol v bitko, da nam v bitki ne bi bil nasprotnik, kajti s \u010dim se bo prikupil svojemu gospodarju? Ali naj to ne bi bilo z glavami teh ljudi?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:5", "text": "Ali ni to David, o katerem so druga drugi pele v plesih, reko\u010d: \u00bbSavel je usmrtil svoje tiso\u010de, David pa svoje deset tiso\u010de?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:6", "text": " Potem je Ah\u00ed\u0161 poklical Davida in mu rekel: \u00bbZagotovo, kakor Gospod \u017eivi, si bil po\u0161ten in tvoje odhajanje in tvoje prihajanje z menoj v vojsko je dobro v mojem pogledu, kajti nisem na\u0161el zla v tebi od dneva tvojega prihoda k meni, do tega dne, pa vendar ti knezi niso naklonjeni. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:7", "text": "Zato se sedaj vrni in pojdi v miru, da ne raz\u017eali\u0161 filistejskih knezov.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:8", "text": " David je rekel Ah\u00ed\u0161u: \u00bbToda kaj sem storil? Kaj si na\u0161el na svojem slu\u017eabniku, dokler sem bil s teboj, do tega dne, da se ne smem iti bojevat zoper sovra\u017enike svojega gospoda kralja?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:9", "text": "Ah\u00ed\u0161 je odgovoril in Davidu rekel: \u00bbVem, da si dober v mojih o\u010deh, kakor Bo\u017eji angel. Vendar so princi Filistejcev rekli: \u203aTa ne bo \u0161el z nami gor v bitko.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:10", "text": "Zato sedaj vstani zgodaj zjutraj s slu\u017eabniki svojega gospoda, ki so pri\u0161li s teboj in takoj, ko boste zgodaj zjutraj pokonci in imeli svetlobo, odidite.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "I Samuel 29:11", "text": "Tako so David in njegovi mo\u017eje zgodaj zjutraj vstali, da odrinejo, da se vrnejo v de\u017eelo Filistejcev. Filistejci pa so \u0161li gor k Jezre\u00e9lu. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "I Samuel 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:1", "text": "Pripetilo se je, ko so David in njegovi mo\u017eje na tretji dan pri\u0161li v Cikl\u00e1g, da so Amale\u010dani napadli jug in Cikl\u00e1g in udarili Cikl\u00e1g ter ga po\u017egali z ognjem " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:2", "text": "in \u017eenske, ki so bile v njem, so zajeli [kot] ujetnice. Nobene niso usmrtili niti velike niti male, temve\u010d so jih odvedli pro\u010d in od\u0161li na svojo pot. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:3", "text": " Tako so David in njegovi mo\u017eje pri\u0161li k mestu in glej, to je bilo po\u017egano z ognjem. Njihove \u017eene, njihovi sinovi in njihove h\u010dere pa so bili zajeti [kot] ujetniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:4", "text": "Potem so David in ljudstvo, ki je bilo z njim, povzdignili svoje glasove in jokali, dokler niso imeli ve\u010d mo\u010di za jokanje. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:5", "text": "In dve Davidovi \u017eeni sta bili zajeti [kot] ujetnici, Jezre\u00e9lka Ahin\u00f3am in Abig\u00e1jila, \u017eena Karmel\u010dana Nab\u00e1la. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:6", "text": "David je bil silno zaskrbljen, kajti ljudstvo je govorilo o njegovem kamnanju, ker so bile du\u0161e vseh ljudi u\u017ealo\u0161\u010dene, vsak mo\u017e zaradi svojih sinov in zaradi svojih h\u010dera, toda David se je ohrabril v Gospodu, svojem Bogu. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:7", "text": " David je duhovniku Abjat\u00e1rju rekel: \u00bbAhim\u00e9lehov sin, prosim te, prinesi mi s\u00e8m ef\u00f3d.\u00ab In Abjat\u00e1r je tja, k Davidu, prinesel ef\u00f3d. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:8", "text": "David je poizvedel pri Gospodu, reko\u010d: \u00bbAli naj sledim za tem krdelom? Ali jih bom dohitel?\u00ab Odgovoril mu je: \u00bbZasleduj, kajti zagotovo jih bo\u0161 dohitel in \u010disto gotovo vse povrnil.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:9", "text": "Tako je David od\u0161el, on in \u0161eststo mo\u017e, ki so bili z njim in pri\u0161li so k potoku Bes\u00f3r, kjer so ostali tisti, ki so ostali zadaj. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:10", "text": "Toda David je zasledoval, on in \u0161tiristo mo\u017e, kajti dvesto jih je ostalo zadaj, ki so bili tako slabotni, da niso mogli pre\u010dkati potoka Bes\u00f3r. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:11", "text": " Na polju so na\u0161li Egip\u010dana, ga privedli k Davidu, mu dali kruha in je jedel in primorali so ga piti vodo. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:12", "text": "Dali so mu ko\u0161\u010dek figove kepe in dva grozda rozin. Ko je pojedel, je njegov duh ponovno pri\u0161el k njemu, kajti tri dni in tri no\u010di ni jedel nobenega kruha niti ni pil nobene vode. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:13", "text": "David mu je rekel: \u00bbKomu pripada\u0161? In od kod si?\u00ab Rekel je: \u00bbJaz sem mladeni\u010d iz Egipta, slu\u017eabnik Am\u00e1le\u010dana in moj gospodar me je pustil, ker sem se pred tremi dnevi po\u010dutil bolnega. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:14", "text": "Naredili smo invazijo nad jug Keret\u00e9jcev in nad obmo\u010dja, ki pripadajo Judu in nad jug Kal\u00e9ba in Cikl\u00e1g smo po\u017egali z ognjem.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:15", "text": "David mu je rekel: \u00bbAli me lahko privede\u0161 dol k tej skupini?\u00ab Rekel je: \u00bbPrisezi mi pri Bogu, da me ne bo\u0161 niti ubil niti me ne bo\u0161 izro\u010dil rokam mojega gospodarja in jaz te bom odvedel dol k tej skupini.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:16", "text": " Ko ga je privedel dol, glej, bili so raz\u0161irjeni nad vso zemljo, jedli, pili in plesali zaradi velikega plena, ki so ga vzeli iz filistejske de\u017eele in iz Judove de\u017eele. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:17", "text": "David jih je udarjal od ve\u010derne polteme do naslednjega dne in niti mo\u017e izmed njih ni pobegnil razen \u0161tiristo mladeni\u010dev, ki so jahali na kamelah in pobegnili. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:18", "text": "David je povrnil vse, kar so Amale\u010dani odvedli pro\u010d in David je re\u0161il svoji dve \u017eeni. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:19", "text": "Ni\u010desar jim ni manjkalo, niti malega, niti velikega, niti sinov, niti h\u010dera, niti plena, niti nobene stvari, ki so jim jih vzeli. Vse je David povrnil. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:20", "text": "David je vzel vse trope in \u010drede, ki so jih gnali pred tisto drugo \u017eivino in rekli so: \u00bbTo je Davidov plen.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:21", "text": " David je pri\u0161el k dvestotim mo\u017eem, ki so bili tako slabotni, da niso mogli slediti Davidu, ki so jih primorali, da ostanejo pri potoku Bes\u00f3rju in od\u0161li so naprej, da sre\u010dajo Davida in da sre\u010dajo ljudstvo, ki je bilo z njim in ko se je David pribli\u017eal ljudstvu, jih je pozdravil. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:22", "text": "Potem so odgovorili vsi zlobne\u017ei in Beli\u00e1lovi mo\u017eje izmed tistih, ki so od\u0161li z Davidom in rekli: \u00bbKer niso od\u0161li z nami, jim ne bomo dali od plena, ki smo ga povrnili, razen vsakemu mo\u017eu svojo \u017eeno in svoje otroke, da jih bodo lahko odvedli pro\u010d in od\u0161li.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:23", "text": "Potem je David rekel: \u00bbNe boste tako storili, moji bratje, s tem, kar nam je Gospod dal, ki nas je za\u0161\u010ditil in v na\u0161e roke izro\u010dil skupino, ki je pri\u0161la zoper nas. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:24", "text": "Kajti kdo vam bo prisluhnil v tej zadevi? Temve\u010d kakor je njegov del tistemu, ki gre dol v bitko, tako bo njegov del tistemu, ki ostane pri stvareh. Enako si bosta razdelila.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:25", "text": "In tako je bilo od tega dne naprej, da je to naredil [za] zakon in odredbo za Izraela do tega dne. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:26", "text": " Ko je David pri\u0161el v Cikl\u00e1g, je od plena poslal Judovim stare\u0161inam, torej svojim prijateljem, reko\u010d: \u00bbGlejte darilo za vas od plena Gospodovih sovra\u017enikov; " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:27", "text": "tistim, ki so bili v Betelu in tistim, ki so bili v ju\u017enem Ram\u00e1tu in tistim, ki so bili v Jat\u00edrju " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:28", "text": "in tistim, ki so bili v Aro\u00earju in tistim, ki so bili v Sifm\u00f3tu in tistim, ki so bili v E\u0161tem\u00f3i " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:29", "text": "in tistim, ki so bili v Rah\u00e1lu in tistim, ki so bili v mestih Jerahme\u00e9lovcev in tistim, ki so bili v mestih Ken\u00e9jcev " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:30", "text": "in tistim, ki so bili v Hormi in tistim, ki so bili v Bor A\u0161\u00e1nu in tistim, ki so bili v At\u00e1hu " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "I Samuel 30:31", "text": "in tistim, ki so bili v Hebr\u00f3nu in k vsem krajem, kjer so se bili sam David in njegovi mo\u017eje vajeni preganjati.\u00ab " } ] }, { "chapter": 31, "name": "I Samuel 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:1", "text": "Torej Filistejci so se borili zoper Izrael in Izraelci so pobegnili pred Filistejci in padli dol, umorjeni na gori Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:2", "text": "Filistejci so tesno sledili Savlu in njegovim sinovom in Filistejci so usmrtili Jonatana, Abinad\u00e1ba in Malki\u0161\u00faa, Savlove sinove. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:3", "text": "Bitka je postala huda zoper Savla in lokostrelci so ga zadeli; in bil je hudo ranjen od lokostrelcev. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:4", "text": "Potem je Savel rekel svojemu nosilcu bojne opreme: \u00bbIzvleci svoj me\u010d in me prebodi z njim; da ne bi pri\u0161li ti neobrezanci in me prebodli in me zlorabili.\u00ab Vendar njegov nosilec bojne opreme ni hotel, kajti bil je hudo prestra\u0161en. Zato je Savel vzel me\u010d in padel nanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:5", "text": "Ko je njegov nosilec bojne opreme videl, da je bil Savel mrtev, je tudi sam prav tako padel na svoj me\u010d in umrl z njim. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:6", "text": "Tako so ta isti dan skupaj umrli Savel, njegovi trije sinovi, njegov nosilec bojne opreme in vsi njegovi mo\u017eje. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:7", "text": " Ko so Izraelovi mo\u017eje, ki so bili na drugi strani doline in tisti, ki so bili na drugi strani Jordana, videli, da so Izraelovi mo\u017eje pobegnili in da so bili Savel in njegovi sinovi mrtvi, so zapustili mesta in pobegnili in Filistejci so pri\u0161li ter prebivali v njih. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:8", "text": " Pripetilo se je naslednji dan, ko so pri\u0161li Filistejci, da oropajo umorjene, da so na\u0161li Savla in njegove tri sinove padle na gori Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:9", "text": "Odsekali so njegovo glavo, slekli njegovo bojno opremo in poslali naokoli, v de\u017eelo Filistejcev, da to razglasijo v hi\u0161i njihovih malikov in med ljudstvom. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:10", "text": "Njegovo bojno opremo so polo\u017eili v hi\u0161o Astarte. Njegovo telo pa so pritrdili na obzidje Bet \u0160e\u00e1na. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:11", "text": " Ko so prebivalci Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da sli\u0161ali o tem, kar so Filistejci storili Savlu, " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:12", "text": "so se vsi hrabri mo\u017eje vzdignili in hodili vso no\u010d in vzeli Savlovo telo in telesa njegovih sinov z obzidja Bet \u0160e\u00e1na in pri\u0161li v Jab\u00e9\u0161 ter jih tam se\u017egali. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "I Samuel 31:13", "text": "In vzeli so njihove kosti in jih pokopali pod drevesom pri Jab\u00e9\u0161u in se postili sedem dni. " } ] } ] }, { "name": "II Samuel", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "II Samuel 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:1", "text": "Pripetilo se je torej, po Savlovi smrti, ko se je David vrnil iz pokola Amale\u010danov in je David dva dni prebival v Cikl\u00e1gu " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:2", "text": "in tretji dan se je zgodilo celo, da je, glej, mo\u017e pri\u0161el iz tabora od Savla s svojimi pretrganimi obla\u010dili in zemlja je bila na njegovi glavi. In bilo je tako, ko je pri\u0161el k Davidu, da je padel k tlom in se globoko priklonil. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:3", "text": "David mu je rekel: \u00bbOd kod prihaja\u0161?\u00ab Rekel mu je: \u00bbPobegnil sem iz tabora Izraelcev.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:4", "text": "David mu je rekel: \u00bbKako je \u0161la zadeva? Prosim te, povej mi.\u00ab Odgovoril je: \u00bbDa je ljudstvo pobegnilo iz bitke in tudi \u0161tevilni izmed ljudstva so padli in so mrtvi in tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:5", "text": "David je rekel mladeni\u010du, ki mu je povedal: \u00bbKako ve\u0161, da sta Savel in njegov sin Jonatan mrtva?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:6", "text": "Mladeni\u010d, ki mu je povedal, je rekel: \u00bbKakor sem se naklju\u010dno zna\u0161el na gori Gilb\u00f3i, glej, Savel se je naslanjal na svojo sulico in glej, bojni vozovi in konjeniki so tesno sledili za njim.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:7", "text": "Ko je pogledal za seboj, me je videl in me poklical k sebi. Odgovoril sem: \u00bbTukaj sem.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:8", "text": "Rekel mi je: \u00bbKdo si?\u00ab Odgovoril sem mu: \u00bbAm\u00e1le\u010dan sem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:9", "text": "Ponovno mi je rekel: \u00bbStoj, prosim te, nad menoj in me ubij, kajti tesnoba je pri\u0161la nadme, ker je moje \u017eivljenje \u0161e celo v meni.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:10", "text": "Tako sem stopil k njemu in ga usmrtil, ker sem bil prepri\u010dan, da potem, ko je padel, ne bi mogel \u017eiveti in vzel sem krono, ki je bila na njegovi glavi ter zapestnico, ki je bila na njegovem laktu ter ju prinesel s\u00e8m k svojemu gospodu. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:11", "text": " Potem je David prijel svoja obla\u010dila in jih raztrgal in prav tako vsi mo\u017eje, ki so bili z njim " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:12", "text": "in \u017ealovali so, jokali in se do ve\u010dera postili za Savlom in za njegovim sinom Jonatanom in za Gospodovim ljudstvom in za Izraelovo hi\u0161o, ker so padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:13", "text": " David je rekel mladeni\u010du, ki mu je povedal: \u00bbOd kod si?\u00ab Odgovoril je: \u00bbJaz sem sin tujca, Am\u00e1le\u010dana.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:14", "text": "David mu je rekel: \u00bbKako se nisi bal iztegniti svoje roke, da uni\u010di\u0161 Gospodovega maziljenca?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:15", "text": "David je poklical enega izmed mladeni\u010dev ter rekel: \u00bbPribli\u017eaj se in padi nanj.\u00ab In ta ga je udaril, da je umrl. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:16", "text": "David mu je rekel: \u00bbTvoja kri bodi na tvoji glavi, kajti tvoja usta so pri\u010dala zoper tebe, reko\u010d: \u203aUmoril sem Gospodovega maziljenca.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:17", "text": " David je s tem \u017ealovanjem \u017ealoval nad Savlom in nad njegovim sinom Jonatanom. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:18", "text": "(Prav tako je zaukazal, naj Judove otroke u\u010dijo uporabo loka. Glej, to je napisano v Jasherjevi knjigi.) " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:19", "text": "\u00bbIzraelova lepota je umorjena na tvojih visokih krajih. Kako so padli mogo\u010dni! " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:20", "text": " Ne povejte tega v Gatu, ne razgla\u0161ajte tega na A\u0161kel\u00f3nskih ulicah, da se ne bi filistejske h\u010dere veselile, da ne bi h\u010dere neobrezancev slavile. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:21", "text": "Ve gore Gilb\u00f3e, naj tam ne bo nobene rose niti naj tam ne bo de\u017eja nad vami niti nobenih polj za darovanja, kajti \u0161\u010dit mogo\u010dnega je podlo odvr\u017een, Savlov \u0161\u010dit, kakor \u010de ne bi bil maziljen z oljem. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:22", "text": "Od krvi pobitih, od ma\u0161\u010dobe mogo\u010dnih, se Jonatanov lok ni obrnil nazaj in Savlov me\u010d se ni vrnil prazen. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:23", "text": "Savel in Jonatan sta bila o\u010darljiva in prijetna v svojih \u017eivljenjih in v svoji smrti nista bila lo\u010dena. Hitrej\u0161a sta bila kakor orli, mo\u010dnej\u0161a sta bila kakor levi. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:24", "text": "Ve h\u010dere izraelske, jokajte nad Savlom, ki vas je oblekel v \u0161krlat, z drugimi nasladami, ki je na va\u0161e obleke nadel ornamente iz zlata. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:25", "text": "Kako so mogo\u010dni padli v sredi bitke! Oh Jonatan, umorjen si bil na svojih visokih krajih. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:26", "text": "\u017dalosten sem zaradi tebe, moj brat Jonatan. Zelo prijeten si mi bil. Tvoja ljubezen do mene je bila \u010dudovita, presegajo\u010da ljubezen \u017eensk. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "II Samuel 1:27", "text": "Kako so mogo\u010dni padli in so uni\u010dena bojna oro\u017eja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "II Samuel 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:1", "text": "Pripetilo se je po tem, da je David poizvedel od Gospoda, reko\u010d: \u00bbAli naj grem gor v katerokoli izmed Judovih mest?\u00ab Gospod mu je rekel: \u00bbPojdi gor.\u00ab David mu je rekel: \u00bbKam naj grem gor?\u00ab Rekel je: \u00bbV Hebr\u00f3n.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:2", "text": "Tako je David od\u0161el tja gor in tudi dve njegovi \u017eeni: Jezre\u00e9lka Ahin\u00f3am in Abig\u00e1jila, \u017eena Karm\u00e9l\u010dana Nab\u00e1la. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:3", "text": "Njegove mo\u017ee, ki so bili z njim, je David privedel gor, vsakega mo\u017ea s svojo dru\u017eino in prebivali so v mestih Hebr\u00f3na. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:4", "text": "Mo\u017eje iz Juda so pri\u0161li in tam mazilili Davida [za] kralja nad Judovo hi\u0161o. In povedali so Davidu, reko\u010d: \u00bbDa so bili mo\u017eje iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da tisti, ki so pokopali Savla.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:5", "text": " David je poslal poslance k ljudem iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da ter jim rekel: \u00bbBlagoslovljeni bodite od Gospoda, da ste izkazali to prijaznost na\u0161emu gospodu Savlu in ga pokopali. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:6", "text": "Sedaj naj vam Gospod izka\u017ee prijaznost in resnico in tudi jaz vam bom popla\u010dal to prijaznost, ker ste storili to stvar. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:7", "text": "Zato naj bodo sedaj va\u0161e roke okrepljene in bodite hrabri, kajti va\u0161 gospodar Savel je mrtev in tudi Judova hi\u0161a me je mazilila [za] kralja nad seboj.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:8", "text": " Toda Nerov sin Abn\u00ear, poveljnik Savlove vojske, je vzel Savlovega sina I\u0161 Bo\u0161eta, in ga privedel preko, v Mahan\u00e1jim " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:9", "text": "in ga postavil [za] kralja nad Gile\u00e1dom, nad A\u0161h\u00farci, nad Jezre\u00e9lom, nad Efr\u00e1jimom, nad Benjaminom in nad vsem Izraelom. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:10", "text": "Savlov sin I\u0161 Bo\u0161et je bil star \u0161tirideset let, ko je za\u010del kraljevati nad Izraelom in kraljeval je dve leti. Toda Judova hi\u0161a je sledila Davidu. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:11", "text": "In \u010dasa, ko je bil David kralj v Hebr\u00f3nu, nad Judovo hi\u0161o, je bilo sedem let in \u0161est mesecev. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:12", "text": " In Nerov sin Abn\u00ear in slu\u017eabniki Savlovega sina I\u0161 Bo\u0161eta so iz Mahan\u00e1jima od\u0161li v Gibe\u00f3n. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:13", "text": "In Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b in Davidovi slu\u017eabniki so od\u0161li ven in se sre\u010dali pri Gibe\u00f3nskem ribniku in se usedli, eni na eni strani ribnika, drugi pa na drugi strani ribnika. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:14", "text": "Abn\u00ear je rekel Jo\u00e1bu: \u00bbNaj mladeni\u010di sedaj vstanejo in igrajo pred nami.\u00ab Jo\u00e1b je rekel: \u00bbNaj vstanejo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:15", "text": "Potem so se tam vzdignili in od\u0161li \u010dez, po \u0161tevilu dvanajst iz Benjamina, ki je pripadal I\u0161 Bo\u0161etovemu sinu Savlu in dvanajst izmed Davidovih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:16", "text": "Vsak je zgrabil drugega za glavo in svoj me\u010d porinil v njegovo stran. Tako so skupaj padli dol, zato je bil ta kraj imenovan Helkat-hazurim, ki je v Gibe\u00f3nu. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:17", "text": "Tam je bila ta dan zelo huda bitka in Abn\u00ear je bil pora\u017een in Izraelovi mo\u017eje, pred Davidovimi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:18", "text": " Bili so trije Cer\u00fajini sinovi: Jo\u00e1b, Abi\u0161\u00e1j in Asa\u00e9l. Asa\u00e9l je bil kakor svetloba stopala, kakor divja srna. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:19", "text": "Asa\u00e9l je zasledoval Abn\u00earja in ko je \u0161el, se ni obrnil ne k desni roki niti ne k levi od zasledovanja Abn\u00earja. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:20", "text": "Potem je Abn\u00ear pogledal za seboj in rekel: \u00bbAli si ti Asa\u00e9l?\u00ab Odgovoril je: \u00bbJaz sem.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:21", "text": "Abn\u00ear mu je rekel: \u00bbObrni se vstran k svoji desni roki ali k svoji levi in primi enega izmed mladeni\u010dev in si vzemi njegovo bojno opremo.\u00ab Toda Asa\u00e9l se ni hotel obrniti od sledenja za njim. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:22", "text": "Abn\u00ear je ponovno rekel Asa\u00e9lu: \u00bbObrni se stran od sledenja za menoj. Zakaj bi te udaril k tlom? Kako bi potem svoj obraz dvignil k tvojemu bratu Jo\u00e1bu?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:23", "text": "Vendar je ta odklonil, da se obrne vstran. Zato ga je Abn\u00ear z zadnjim delom sulice udaril pod petim rebrom, da je sulica pogledala ven za njim; in tam je padel dol in umrl na istem kraju. Pripetilo se je, da kolikor jih je pri\u0161lo na kraj, kjer je Asa\u00e9l padel dol in umrl, da so mirno stali. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:24", "text": "Tudi Jo\u00e1b in Abi\u0161\u00e1j sta zasledovala Abn\u00earja. Sonce je za\u0161lo, ko sta pri\u0161la k hribu Ame, ki le\u017ei pred Giahom, ob poti Gibe\u00f3nske divjine. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:25", "text": " Benjaminovi otroci so se zbrali skupaj za Abn\u00earjem in postali eno krdelo in stali na vrhu hriba. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:26", "text": "Potem je Abn\u00ear zaklical Jo\u00e1bu in rekel: \u00bbMar bo me\u010d po\u017eiral na veke? Ali ne ve\u0161, da bo v zadnjem koncu to grenkoba? Doklej bo torej, preden bo\u0161 svojemu ljudstvu naro\u010dil, naj se vrne od zasledovanja svojih bratov?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:27", "text": "Jo\u00e1b je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Bog, \u010de ne bi spregovoril, bi potem zjutraj ljudstvo zagotovo od\u0161lo gor, vsakdo od sledenja svojemu bratu.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:28", "text": "Tako je Jo\u00e1b zatrobil na \u0161ofar in vse ljudstvo je mirno stalo in ni ve\u010d zasledovalo Izraela niti se niso ve\u010d bojevali. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:29", "text": "Abn\u00ear in njegovi mo\u017eje so vso to no\u010d hodili skozi ravnino in pre\u010dkali Jordan in \u0161li skozi ves Bitr\u00f3n in pri\u0161li do Mahan\u00e1jima. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:30", "text": "Jo\u00e1b se je vrnil od zasledovanja Abn\u00earja in ko je vse ljudstvo zbral skupaj, je od Davidovih slu\u017eabnikov manjkalo devetnajst mo\u017e in Asa\u00e9l. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:31", "text": "Toda Davidovi slu\u017eabniki so udarili Benjaminove in Abn\u00earjeve mo\u017ee, tako da je umrlo tristo \u0161estdeset mo\u017e. " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "II Samuel 2:32", "text": " Pobrali so Asa\u00e9la in ga pokopali v mavzoleju njegovega o\u010deta, ki je bil v Betlehemu. Jo\u00e1b in njegovi mo\u017eje pa so vso no\u010d hodili ter ob svitu pri\u0161li v Hebr\u00f3n. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "II Samuel 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:1", "text": "Torej tam je bila dolga vojna med Savlovo hi\u0161o in Davidovo hi\u0161o, toda David je postajal mo\u010dnej\u0161i in mo\u010dnej\u0161i, Savlova hi\u0161a pa je postajala \u0161ibkej\u0161a in \u0161ibkej\u0161a. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:2", "text": " Davidu so se v Hebr\u00f3nu rodili sinovi. Njegov prvorojenec je bil Amn\u00f3n; od Jezre\u00e9lke Ahin\u00f3am; " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:3", "text": "in njegov drugi Kil\u00e1b od Abig\u00e1jile, \u017eene Karmel\u010dana Nab\u00e1la in tretji Absalom, sin Ma\u00e1he, h\u010dere ge\u0161urskega kralja Talm\u00e1ja; " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:4", "text": "in \u010detrti Adon\u00edja, Hag\u00edtin sin; in peti \u0160efatj\u00e1, sin Abit\u00e1le; " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:5", "text": "in \u0161esti Jitre\u00e1m od Davidove \u017eene Egle. Ti so bili rojeni Davidu v Hebr\u00f3nu. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:6", "text": " Pripetilo se je, medtem ko je bila vojna med Savlovo hi\u0161o in Davidovo hi\u0161o, da je Abn\u00ear sebe naredil mo\u010dnega za Savlovo hi\u0161o. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:7", "text": " Savel je imel prile\u017enico, ki ji je bilo ime Ricpa, Aj\u00e1jeva h\u010di in I\u0161 Bo\u0161et je rekel Abn\u00earju: \u00bbZakaj si od\u0161el k prile\u017enici mojega o\u010deta?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:8", "text": "Potem je bil Abn\u00ear zelo ogor\u010den zaradi besed I\u0161 Bo\u0161eta in je rekel: \u00bbMar sem pasja glava, ko ta dan zoper Juda izkazujem prijaznost hi\u0161i tvojega o\u010deta Savla, njegovim bratom in njegovim prijateljem in te nisem izro\u010dil v Davidovo roko, da me danes obsoja\u0161 s krivdo glede te \u017eenske? " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:9", "text": "Tako stori Bog Abn\u00earju in \u0161e ve\u010d, razen \u010de, kakor je Gospod prisegel Davidu, celo tako jaz storim njemu, " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:10", "text": "da se kraljestvo prestavi od Savlove hi\u0161e in da postavi Davidov prestol \u010dez Izraela in \u010dez Juda, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:11", "text": "In ni mogel Abn\u00earju ponovno odgovoriti besede, ker se ga je bal. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:12", "text": " Abn\u00ear pa je v svojem imenu poslal poslance k Davidu, reko\u010d: \u00bb\u010cigava je ta de\u017eela?\u00ab Reko\u010d tudi: \u00bbSkleni zavezo z menoj in glej, moja roka bo s teboj, da k tebi privedem ves Izrael.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:13", "text": " Rekel je: \u00bbDobro. Jaz bom sklenil zavezo s teboj, toda od tebe zahtevam eno stvar, to je: \u203aNe bo\u0161 videl mojega obraza, razen \u010de mi najprej ne pripelje\u0161 Savlove h\u010dere Mih\u00e1le, ko pride\u0161, da vidi\u0161 moj obraz.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:14", "text": "David je poslal poslance k Savlovemu sinu I\u0161 Bo\u0161etu, reko\u010d: \u00bbIzro\u010di mi mojo \u017eeno Mih\u00e1lo, ki sem si jo zaro\u010dil za sto prednjih ko\u017eic Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:15", "text": "I\u0161 Bo\u0161et je poslal in jo vzel od njenega soproga, torej od Laji\u0161evega sina Palt\u00edela. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:16", "text": "Njen soprog je od\u0161el skupaj z njo, jokajo\u010d za njo, do Bahur\u00edma. Potem mu je Abn\u00ear rekel: \u00bbPojdi, vrni se.\u00ab In se je vrnil. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:17", "text": " Abn\u00ear je imel pogovor z Izraelovimi stare\u0161inami, reko\u010d: \u00bbV preteklih \u010dasih ste iskali za Davidom, da bi bil kralj nad vami. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:18", "text": "Sedaj torej to storite, kajti Gospod je govoril o Davidu, reko\u010d: \u203aPo roki svojega slu\u017eabnika Davida bom re\u0161il svoje ljudstvo Izraela iz roke Filistejcev in iz roke vseh njihovih sovra\u017enikov.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:19", "text": "Abn\u00ear je govoril tudi na u\u0161esa Benjamina in Abn\u00ear je od\u0161el, da govori tudi na Davidova u\u0161esa v Hebr\u00f3nu. Vse to se je zdelo dobro Izraelu in to se je zdelo dobro celotni Benjaminovi hi\u0161i. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:20", "text": "Tako je Abn\u00ear pri\u0161el k Davidu v Hebr\u00f3n in z njim dvajset mo\u017e. David je naredil zabavo za Abn\u00earja in mo\u017ee, ki so bili z njim. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:21", "text": "Abn\u00ear je rekel Davidu: \u00bbVstal bom in \u0161el in ves Izrael bom zbral k svojemu gospodu kralju, da bodo lahko s teboj sklenili zavezo in da bo\u0161 lahko kraljeval nad vsem, kar si tvoje srce \u017eeli.\u00ab David je poslal Abn\u00earja pro\u010d in ta je od\u0161el v miru. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:22", "text": " Glej, Davidovi slu\u017eabniki in Jo\u00e1b so pri\u0161li iz zasledovanja krdela in s seboj prinesli velik plen, toda Abn\u00ear ni bil z Davidom v Hebr\u00f3nu, kajti poslal ga je pro\u010d in ta je od\u0161el v miru. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:23", "text": "Ko so pri\u0161li Jo\u00e1b in vsa vojska, ki je bila z njim, so Jo\u00e1bu povedali, reko\u010d: \u00bbNerov sin Abn\u00ear je pri\u0161el h kralju in ta ga je poslal pro\u010d in je od\u0161el v miru.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:24", "text": "Potem je Jo\u00e1b pri\u0161el h kralju in rekel: \u00bbKaj si storil? Glej, Abn\u00ear je pri\u0161el k tebi. Zakaj je to, da si ga poslal pro\u010d in je on popolnoma izginil? " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:25", "text": "Ti pozna\u0161 Nerovega sina Abn\u00earja, da je pri\u0161el, da te zavede in da spozna tvoja odhajanja in tvoja prihajanja in da spozna vse, kar dela\u0161.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:26", "text": "Ko je Jo\u00e1b pri\u0161el od Davida, je za Abn\u00earjem poslal poslance, ki so ga ponovno privedli od vodnjaka Sire. Toda David tega ni vedel. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:27", "text": "Ko se je Abn\u00ear vrnil v Hebr\u00f3n, ga je Jo\u00e1b vzel na stran, v velika vrata, da bi tiho govoril z njim in ga tam udaril pod petim rebrom, da je umrl zaradi krvi njegovega brata Asa\u00e9la. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:28", "text": " Potem ko je David to sli\u0161al, je rekel: \u00bbJaz in moje kraljestvo sva brez krivde pred Gospodom na veke pred krvjo Nerovega sina Abn\u00earja. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:29", "text": "Ta naj po\u010diva na Jo\u00e1bovi glavi in na vsej hi\u0161i njegovega o\u010deta in naj iz Jo\u00e1bove hi\u0161e ne zmanjka tistega, ki ima izliv ali je gobavec ali se naslanja na palico ali pada na me\u010d ali mu primanjkuje kruha.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:30", "text": "Tako sta Jo\u00e1b in njegov brat Abi\u0161\u00e1j umorila Abn\u00earja, ker je ubil njunega brata Asa\u00e9la v bitki pri Gibe\u00f3nu. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:31", "text": " David je rekel Jo\u00e1bu in vsemu ljudstvu, ki je bilo z njim: \u00bbPretrgajte svoja obla\u010dila in se opa\u0161ite z vre\u010devino in \u017ealujte pred Abn\u00earjem.\u00ab In sam kralj David je sledil mrtva\u0161kemu odru. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:32", "text": "Abn\u00earja so pokopali v Hebr\u00f3nu. Kralj je povzdignil svoj glas in jokal nad Abn\u00earjevim grobom in vse ljudstvo je jokalo. " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:33", "text": "Kralj je \u017ealoval nad Abn\u00earjem in rekel: \u00bbJe Abn\u00ear umrl, kakor umira bedak? " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:34", "text": "Tvoje roke niso bile zvezane niti tvoja stopala, vklenjena v okove. Kakor mo\u017e pada pred zlobne\u017ei, tako pada\u0161 ti.\u00ab In vse ljudstvo je ponovno jokalo nad njim. " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:35", "text": "Ko je vse ljudstvo pri\u0161lo, da povzro\u010dijo Davidu, da j\u00e9 hrano, medtem ko je bil \u0161e dan, je David prisegel, reko\u010d: \u00bbTako naj mi Bog stori in \u0161e ve\u010d, \u010de okusim kruh ali karkoli drugega, dokler sonce ne zaide.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:36", "text": "Vse ljudstvo je to opazilo in to jim je ugajalo, kakor karkoli je kralj storil, je vsemu ljudstvu ugajalo. " }, { "verse": 37, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:37", "text": "Kajti vse ljudstvo in ves Izrael je ta dan razumelo, da to ni bilo od kralja, da umori Nerovega sina Abn\u00earja. " }, { "verse": 38, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:38", "text": "Kralj je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbAli ne veste, da je ta dan tukaj v Izraelu padel princ in velik mo\u017e? " }, { "verse": 39, "chapter": 3, "name": "II Samuel 3:39", "text": "Jaz sem ta dan \u0161ibek, \u010deprav maziljen kralj in ti mo\u017eje, Cer\u00fajini sinovi, so prete\u017eki zame. Gospod bo hudodelca nagradil glede na njegovo zlobnost.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "II Samuel 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:1", "text": "Ko je Savlov sin sli\u0161al, da je bil Abn\u00ear mrtev v Hebr\u00f3nu, so bile njegove roke slabotne in vsi Izraelci so bili zaskrbljeni. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:2", "text": "Savlov sin je imel dva mo\u017ea, ki sta bila poveljnika \u010det. Ime enega je bilo Baan\u00e1 in ime drugega Reh\u00e1b, sinova Rim\u00f3na, Beer\u00f3\u010dana, izmed Benjaminovih otrok (kajti tudi Beer\u00f3t je bil \u0161tet k Benjaminu " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:3", "text": "in Beer\u00f3\u010dani so pobegnili v Git\u00e1jim in bili tam za\u010dasni prebivalci do tega dne.) " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:4", "text": "Savlov sin Jonatan je imel sina, ki je bil hrom od svojih stopal. Pet let je bil star, ko so pri\u0161le iz Jezre\u00e9la novice o Savlu in Jonatanu in njegova dojilja ga je vzela in pobegnila. Pripetilo pa se je, medtem ko je hitela, da pobegne, da je padel in postal hrom. Njegovo ime je bilo Mefib\u00f3\u0161et. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:5", "text": "Sinova Beer\u00f3\u010dana Rim\u00f3na, Reh\u00e1b in Baan\u00e1 sta od\u0161la in pri\u0161la okoli dnevne vro\u010dine v hi\u0161o I\u0161 Bo\u0161eta, ki je opoldan le\u017eal na postelji. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:6", "text": "Pri\u0161la sta tja, v sredo hi\u0161e, kakor bi hotela vzeti p\u0161enico. Udarila sta ga pod peto rebro in Reh\u00e1b in njegov brat Baan\u00e1 sta pobegnila. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:7", "text": "Kajti ko sta pri\u0161la v hi\u0161o, je le\u017eal na svoji postelji, v svoji spalnici in udarila sta ga in ga usmrtila in obglavila in vzela njegovo glavo in vso no\u010d be\u017eala \u010dez ravnino. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:8", "text": "Glavo I\u0161 Bo\u0161eta sta prinesla k Davidu v Hebr\u00f3n in rekla kralju: \u00bbGlej, glava Savlovega sina I\u0161 Bo\u0161eta, tvojega sovra\u017enika, ki je iskal tvoje \u017eivljenje in Gospod je ta dan ma\u0161\u010deval mojega gospoda kralja nad Savlom in njegovim semenom.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:9", "text": " David pa je odgovoril Reh\u00e1bu in njegovemu bratu Baan\u00e1ju, sinovoma Beer\u00f3\u010dana Rim\u00f3na ter jima rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, ki je mojo du\u0161o odkupil od vseh nasprotnikov, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:10", "text": "ko mi je nekdo povedal, reko\u010d: \u203aGlej, Savel je mrtev,\u2039 misle\u010d, da je prinesel dobre novice, sem ga prijel in ga usmrtil v Cikl\u00e1gu. Mislil je, da mu bom dal nagrado za njegove novice. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:11", "text": "Koliko mnogo bolj, ko sta zlobne\u017ea umorila pravi\u010dno osebo v njegovi lastni hi\u0161i, na njegovi postelji? Mar ne bom torej sedaj zahteval njegovo kri iz vajine roke in vaju vzel pro\u010d z zemlje?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "II Samuel 4:12", "text": "David je svojim mladeni\u010dem zapovedal in so ju ubili ter odsekali njuni roki in njuna stopala in ju obesili gor nad ribnik v Hebr\u00f3nu. Toda vzeli so glavo I\u0161 Bo\u0161eta in jo pokopali v Abn\u00earjevem mavzoleju v Hebr\u00f3nu. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "II Samuel 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:1", "text": "Potem so vsi Izraelovi rodovi pri\u0161li k Davidu v Hebr\u00f3n in spregovorili, reko\u010d: \u00bbGlej, mi smo tvoja kost in tvoje meso. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:2", "text": "Tudi v preteklem \u010dasu, ko je bil Savel kralj nad nami, si bil ti tisti, ki nas je vodil ven in privedel v Izrael in Gospod ti je rekel: \u203aTi bo\u0161 pasel moje ljudstvo Izrael in ti bo\u0161 poveljnik nad Izraelom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:3", "text": "Tako so vsi Izraelovi stare\u0161ine pri\u0161li h kralju v Hebr\u00f3n in kralj David je z njimi v Hebr\u00f3nu sklenil zavezo pred Gospodom in Davida so mazilili [za] kralja nad Izraelom. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:4", "text": " David je bil star trideset let, ko je za\u010del kraljevati in kraljeval je \u0161tirideset let. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:5", "text": "V Hebr\u00f3nu je nad Judom kraljeval sedem let in \u0161est mesecev, v Jeruzalemu pa je triintrideset let kraljeval nad vsem Izraelom in Judom. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:6", "text": " \u00a7 Kralj in njegovi mo\u017eje so od\u0161li v Jeruzalem k Jebusejcem, prebivalcem de\u017eele, ki so Davidu spregovorili, reko\u010d: \u00bbRazen \u010de ne odstrani\u0161 slepih in hromih, ne bo\u0161 vstopil s\u00e8m,\u00ab misle\u010d, [da] David ne more priti tja. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:7", "text": "Kljub temu je David zavzel opori\u0161\u010de Sion. Isto je Davidovo mesto. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:8", "text": "David je na ta dan rekel: \u00bbKdorkoli se spravi gor do jarka in udari Jebusejce in hrome in slepe, ki jih Davidova du\u0161a sovra\u017ei, ta bo voditelj in poveljnik.\u00ab Zatorej so rekli: \u00bbSlepi in hromi ne bodo pri\u0161li v hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:9", "text": "Tako je David prebival v utrdbi in jo imenoval Davidovo mesto. In David je gradil naokoli od Mil\u00f3ja in znotraj. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:10", "text": "David je od\u0161el naprej in postal velik in Gospod, Bog nad bojevniki, je bil z njim. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:11", "text": " Tirski kralj Hir\u00e1m je poslal poslance k Davidu in cedrova drevesa, tesarje in zidarje in ti so Davidu zgradili hi\u0161o. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:12", "text": "David je zaznal, da ga je Gospod utrdil za kralja nad Izraelom in da je njegovo kraljestvo povi\u0161al zaradi svojega ljudstva Izraela. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:13", "text": " In David si je vzel [\u0161e] ve\u010d prile\u017enic in \u017een\u00e1 iz Jeruzalema, potem ko je pri\u0161el iz Hebr\u00f3na in tam so se Davidu rodili \u0161e sinovi in h\u010dere. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:14", "text": "To so imena izmed tistih, ki so mu bili rojeni v Jeruzalemu: \u0160am\u00faa, \u0160ob\u00e1b, Nat\u00e1n, Salomon, " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:15", "text": "tudi Jibh\u00e1r, Eli\u0161\u00faa, Nefeg, Jaf\u00edja, " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:16", "text": "Eli\u0161am\u00e1, Eljad\u00e1 in Elif\u00e1let. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:17", "text": " Toda ko so Filistejci sli\u0161ali, da so Davida mazilili [za] kralja nad Izraelom, so vsi Filistejci pri\u0161li gor, da poi\u0161\u010dejo Davida in David je sli\u0161al o tem in od\u0161el dol k utrjenemu kraju. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:18", "text": "Tudi Filistejci so pri\u0161li in se razkropili v dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:19", "text": "David je poizvedel od Gospoda, reko\u010d: \u00bbNaj grem gor k Filistejcem? Jih bo\u0161 izro\u010dil v mojo roko?\u00ab Gospod je rekel Davidu: \u00bbPojdi gor, kajti nedvomno bom Filistejce izro\u010dil v tvojo roko.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:20", "text": "David je pri\u0161el do B\u00e1al Perac\u00edma in David jih je tam udaril ter rekel: \u00bbGospod je kakor prodor vod\u00e1 izbruhnil na moje sovra\u017enike pred menoj.\u00ab Zato je ime tega kraja imenoval B\u00e1al Perac\u00edm. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:21", "text": "\u00a7 In oni so tam pustili svoje podobe, David in njegovi mo\u017eje pa so jih se\u017egali. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:22", "text": " In Filistejci so ponovno pri\u0161li gor in se razkropili v dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:23", "text": "Ko je David poizvedel od Gospoda, je rekel: \u00bbNe bo\u0161 \u0161el gor, temve\u010d za njimi postavi zasedo in pridi nadnje nasproti murvinim drevesom. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:24", "text": "In naj bo, ko zasli\u0161i\u0161 \u0161um hoje v vrhu murvinih dreves, da se bo\u0161 potem podvizal, kajti takrat bo Gospod \u0161el ven pred teboj, da udari vojsko Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "II Samuel 5:25", "text": "David je storil tako, kakor mu je Gospod zapovedal in udarjal Filistejce od Gebe, dokler ne pride\u0161 do Gazerja. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "II Samuel 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:1", "text": "David je ponovno zbral skupaj vse izbrane mo\u017ee iz Izraela, trideset tiso\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:2", "text": "In David je vstal in z vsem ljudstvom, ki je bilo z njim, od\u0161el od Ba\u00e1le Judove, da od tam prinese gor Bo\u017ejo skrinjo, katere ime je imenovano po imenu Gospoda nad bojevniki, ki prebiva med kerubi. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:3", "text": "Bo\u017ejo skrinjo so postavili na nov voz in jo privedli iz Abinad\u00e1bove hi\u0161e, ki je bila v G\u00edbei. Abinad\u00e1bova sinova Uz\u00e1 in Ahj\u00f3 pa sta gnala nov voz. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:4", "text": "Prinesli so jo iz Abinad\u00e1bove hi\u0161e, ki je bila v G\u00edbei, spremljajo\u010d Bo\u017ejo skrinjo in Ahj\u00f3 je \u0161el pred skrinjo. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:5", "text": "David in vsa Izraelova hi\u0161a pa so igrali pred Gospodom na vse vrste glasbil, narejenih iz cipresovega lesa, celo na harfe, na plunke, na tamburine, na korn\u00e9te in na cimbale. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:6", "text": " In ko so pri\u0161li do Nah\u00f3novega mlati\u0161\u010da, je Uz\u00e1 iztegnil svojo roko k Bo\u017eji skrinji in jo prijel, kajti voli so jo tresli. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:7", "text": "Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Uz\u00e1ja in Bog ga je tam udaril zaradi njegove napake; in tam je umrl, ob Bo\u017eji skrinji. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:8", "text": "David je bil raz\u017ealjen, ker je Gospod naredil vrzel nad Uz\u00e1jem, in ime tega mesta je imenoval Perec Uz\u00e1 do tega dne. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:9", "text": "David se je tisti dan zbal Gospoda in rekel: \u00bbKako bo Gospodova skrinja pri\u0161la k meni?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:10", "text": "Tako David Gospodove skrinje ni hotel prestaviti k sebi v Davidovo mesto, temve\u010d jo je David odvedel vstran, v hi\u0161o Git\u00e9jca Ob\u00e9d Ed\u00f3ma. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:11", "text": "In Gospodova skrinja je tri mesece ostala v hi\u0161i Git\u00e9jca Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in Gospod je blagoslovil Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in vso njegovo dru\u017eino. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:12", "text": " To je bilo sporo\u010deno kralju Davidu, reko\u010d: \u00bbGospod je zaradi Bo\u017eje skrinje blagoslovil hi\u0161o Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in vse, kar mu pripada.\u00ab Tako je David \u0161el in z veseljem prinesel gor Bo\u017ejo skrinjo iz hi\u0161e Ob\u00e9d Ed\u00f3ma v Davidovo mesto. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:13", "text": "In bilo je tako, da ko so tisti, ki so nosili Gospodovo skrinjo, naredili \u0161est korakov, je \u017ertvoval vole in pitance. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:14", "text": "David je z vso svojo mo\u010djo plesal pred Gospodom in David je bil opasan z lanenim ef\u00f3dom. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:15", "text": "Tako so David in vsa Izraelova hi\u0161a z vriskanjem in z zvokom \u0161ofarja Gospodovo skrinjo prinesli gor. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:16", "text": "Ko je Gospodova skrinja pri\u0161la v Davidovo mesto, je Savlova h\u010di Mih\u00e1la pogledala skozi okno in videla kralja Davida skakati in plesati pred Gospodom in ga prezirala v svojem srcu. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:17", "text": " In prinesli so Gospodovo skrinjo in jo postavili na njen kraj, v sredo \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, ki ga je David razpel zanjo in David je pred Gospodom daroval \u017egalne daritve in mirovne daritve. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:18", "text": "Takoj, ko je David prenehal darovati \u017egalne daritve in mirovne daritve, je v imenu Gospoda nad bojevniki blagoslovil ljudstvo. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:19", "text": "Med vse ljudstvo je razdelil, cel\u00f3 med celotno Izraelovo mno\u017eico, tako \u017eenskam kakor mo\u0161kim, vsakomur kola\u010d kruha, dober kos mesa in fla\u0161kon vina. Tako je vse ljudstvo od\u0161lo vsak k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:20", "text": " Potem se je David vrnil, da blagoslovi svojo dru\u017eino. Savlova h\u010di Mih\u00e1la pa je pri\u0161la ven, da sre\u010da Davida in rekla: \u00bbKako veli\u010dasten je bil danes Izraelov kralj, ki se je danes razkril pred o\u010dmi pomo\u010dnic svojih slu\u017eabnikov, kakor se brezsramno razkriva nekdo izmed nadutih pajda\u0161ev.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:21", "text": "David je rekel Mih\u00e1li: \u00bbTo je bilo pred Gospodom, ki me je izbral pred tvojim o\u010detom in pred vso njegovo hi\u0161o, da me dolo\u010di [za] vladarja nad Gospodovim ljudstvom, nad Izraelom. Zato bom igral pred Gospodom. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:22", "text": "In \u0161e bolj se bom pomanj\u0161al kakor to in bom poni\u017een v svojem lastnem pogledu. Glede dekel pa, o katerih si govorila, od njih bom imel spo\u0161tovanje.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "II Samuel 6:23", "text": "Zato Savlova h\u010di Mih\u00e1la ni imela nobenega otroka do dneva svoje smrti. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "II Samuel 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:1", "text": "Pripetilo se je, ko je kralj sedel v svoji hi\u0161i in mu je vsenaokrog Gospod dal po\u010ditek, od vseh njegovih sovra\u017enikov, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:2", "text": "da je kralj rekel preroku Nat\u00e1nu: \u00bbPoglej torej, jaz prebivam v cedrovi hi\u0161i, toda Bo\u017eja skrinja prebiva znotraj zaves.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:3", "text": "Nat\u00e1n je rekel kralju: \u00bbPojdi, stori vse, kar je v tvojem srcu, kajti Gospod je s teboj.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:4", "text": " To no\u010d pa se je pripetilo, da je beseda od Gospoda pri\u0161la Nat\u00e1nu, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:5", "text": "\u00bbPojdi in povej mojemu slu\u017eabniku Davidu: \u203aTako govori Gospod: \u203aMar mi bo\u0161 zgradil hi\u0161o, da prebivam v njej? " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:6", "text": "Medtem ko nisem prebival v katerikoli hi\u0161i od \u010dasa, ko sem Izraelove otroke privedel iz Egipta, celo do tega dne, temve\u010d sem hodil v \u0161otoru in v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:7", "text": "Na vseh krajih, kjer sem hodil z vsemi Izraelovimi otroki, sem mar govoril besedo s katerimkoli izmed Izraelovih rodov, ki sem jim zapovedal, naj pasejo moje ljudstvo Izraela, reko\u010d: \u203aZakaj mi ne zgradite cedrove hi\u0161e?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:8", "text": "Sedaj bo\u0161 torej tako rekel mojemu slu\u017eabniku Davidu: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aVzel sem te iz ov\u010dje staje, od sledenja za ovcami, da bi bil vladar nad mojim ljudstvom, nad Izraelom. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:9", "text": "In bil sem s teboj kamorkoli si \u0161el in odsekal sem vse tvoje sovra\u017enike izpred tvojega pogleda in naredil sem ti veliko ime, podobno imenu velikih mo\u017e, ki so na zemlji. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:10", "text": "Poleg tega bom dolo\u010dil kraj za svoje ljudstvo Izrael in jih zasadil, da bodo lahko prebivali na svojem lastnem kraju in se ne bodo ve\u010d selili; niti jih otroci zlobnosti ne bodo ve\u010d stiskali kakor poprej " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:11", "text": "in kot \u017ee od \u010dasa, ko sem sodnikom zapovedal, naj bodo nad mojim ljudstvom Izraelom in sem ti dal, da po\u010diva\u0161 pred vsemi svojimi sovra\u017eniki.\u2039 In Gospod ti tudi govori, da ti bo naredil hi\u0161o. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:12", "text": " Ko bodo tvoji dnevi izpolnjeni in bo\u0161 zaspal s svojimi o\u010deti, bom postavil tvoje seme za teboj, ki bo iz\u0161lo iz tvoje notranjosti in jaz bom osnoval njegovo kraljestvo. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:13", "text": "On bo zgradil hi\u0161o mojemu imenu in jaz bom na veke osnoval prestol njegovega kraljestva. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:14", "text": " Jaz bom njegov o\u010de in on bo moj sin. \u010ce stori krivi\u010dnost, ga bom karal s \u010dlove\u0161ko \u0161ibo in z udarci \u010dlove\u0161kih otrok, " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:15", "text": "toda moje usmiljenje ne bo od\u0161lo pro\u010d od njega, kakor sem ga vzel od Savla, ki sem ga odstranil pred teboj. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:16", "text": "Tvoja hi\u0161a in tvoje kraljestvo bo pred teboj osnovano na veke. Tvoj prestol bo osnovan na veke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:17", "text": "Glede na vse te besede in glede na vse to videnje, tako je Nat\u00e1n govoril Davidu. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:18", "text": " Potem je vstopil kralj David in se usedel pred Gospodom ter rekel: \u00bbKdo sem jaz, oh Gospod Bog? In kaj je moja hi\u0161a, da si me privedel do tu? " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:19", "text": "In to je bila \u0161e majhna stvar v tvojem pogledu, oh Gospod Bog, toda govoril si tudi o hi\u0161i tvojega slu\u017eabnika za oddaljeni \u010das, ki pride. Ali je to \u010dlove\u0161ki na\u010din, oh Gospod Bog? " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:20", "text": "Kaj ti \u0161e lahko re\u010de David? Kajti ti, Gospod Bog, pozna\u0161 svojega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:21", "text": "Zaradi svojih besed in glede na svoje lastno srce si storil vse te velike stvari, da pripravi\u0161 svojega slu\u017eabnika, da jih pozna. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:22", "text": "Zakaj ti si velik, oh Gospod Bog, kajti nikogar ni podobnega tebi niti ni nobenega Boga poleg tebe, glede na vse, kar smo sli\u0161ali z svojimi u\u0161esi. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:23", "text": "In kateri narod na zemlji je podoben tvojemu ljudstvu, cel\u00f3 podoben Izraelu, ki ga je Bog od\u0161el odkupit za svoje ljudstvo in da mu naredi ime in da za vas stori velike stvari in stra\u0161ne, za tvojo de\u017eelo, pred tvojim ljudstvom, ki si ga iz Egipta odkupil k sebi, pred narodi in njihovimi bogovi? " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:24", "text": "Kajti ti si si potrdil svoje ljudstvo Izrael, da ti bo ljudstvo na veke, in ti, Gospod, si postal njihov Bog. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:25", "text": "Sedaj, oh Gospod Bog, beseda, ki si jo spregovoril glede svojega slu\u017eabnika in glede svoje hi\u0161e, utrdi jo na veke in st\u00f4ri, kakor si rekel. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:26", "text": "Tvoje ime naj bo poveli\u010dano na veke, reko\u010d: \u203aGospod nad bojevniki je Bog nad Izraelom in hi\u0161a tvojega slu\u017eabnika Davida naj bo osnovana pred teboj.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:27", "text": "Kajti ti, oh Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, si razodel svojemu slu\u017eabniku, reko\u010d: \u203aZgradil ti bom hi\u0161o.\u2039 Zato je tvoj slu\u017eabnik odkril v svojem srcu, da k tebi moli to molitev. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:28", "text": "In sedaj, oh Gospod Bog, ti si ta Bog in tvoje besede so resni\u010dne in svojemu slu\u017eabniku si obljubil to dobroto, " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "II Samuel 7:29", "text": "zato naj ti sedaj ugaja, da blagoslovi\u0161 hi\u0161o svojega slu\u017eabnika, da bo ta lahko na veke trajala pred teboj, kajti ti, oh Gospod Bog, si to govoril in s tvojim blagoslovom naj bo hi\u0161a tvojega slu\u017eabnika blagoslovljena na veke.\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "II Samuel 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:1", "text": "Po tem se je pripetilo, da je David udaril Filistejce in jih podjarmil. David je vzel Meteg\u2013amo iz roke Filistejcev. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:2", "text": "Udaril je Mo\u00e1bce in jih premeril z vrvico, [medtem ko] jih je vrgel na tla. Celo z dvema vrvicama je premeril, da jih usmrti in z eno polno vrvico, da jih ohrani \u017eive. Tako so Mo\u00e1bci postali Davidovi slu\u017eabniki in prina\u0161ali darila. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:3", "text": " David je udaril tudi Reh\u00f3bovega sina Hadad\u00e9zerja, kralja iz Cobe, ko je od\u0161el, da obnovi svojo mejo pri reki Evfratu. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:4", "text": "David je od njega vzel tiso\u010d bojnih voz, sedemsto konjenikov in dvajset tiso\u010d pe\u0161cev in David je prerezal Ahilove tetive vsem konjem bojnih vozov, toda izmed njih jih je prihranil za sto bojnih vozov. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:5", "text": "Ko so pri\u0161li Sirci iz Damaska, da okrepijo Hadad\u00e9zerja, kralja iz Cobe, je David izmed Sircev usmrtil dvaindvajset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:6", "text": "Potem je David postavil garnizije v Siriji, v Damasku in Sirci so postali Davidovi slu\u017eabniki in prina\u0161ali darila. In Gospod je varoval Davida kamorkoli je od\u0161el. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:7", "text": "David je vzel \u0161\u010dite iz zlata, ki so bili na Hadad\u00e9zerjevih slu\u017eabnikih in jih prinesel v Jeruzalem. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:8", "text": "Iz Betaha in iz Berot\u00e1ja, Hadad\u00e9zerjevih mest, je kralj David vzel silno veliko brona. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:9", "text": " Ko je To\u00ed, kralj Ham\u00e1ta, sli\u0161al, da je David udaril vso Hadad\u00e9zerjevo vojsko, " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:10", "text": "potem je To\u00ed poslal h kralju Davidu svojega sina Jor\u00e1ma, da ga pozdravi in da ga blagoslovi, ker se je bojeval zoper Hadad\u00e9zerja in ga udaril, kajti Hadad\u00e9zer je imel vojne s To\u00edjem. In Jor\u00e1m je s seboj prinesel posode iz srebra, posode iz zlata in posode iz brona, " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:11", "text": "ki jih je tudi kralj David posvetil Gospodu, skupaj s srebrom in zlatom, ki ga je posvetil od vseh narodov, ki jih je podjarmil; " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:12", "text": "od Sirije in od Mo\u00e1ba in od Am\u00f3novih otrok in od Filistejcev in od Am\u00e1leka in od Hadad\u00e9zerjevega plena, Reh\u00f3bovega sina, kralja Cobe. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:13", "text": "David si je pridobil ime, ko se je vrnil iz udarjanja Sircev v solni dolini, ki jih je bilo osemnajst tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:14", "text": " Postavil je garnizije v Ed\u00f3mu, po vsem Ed\u00f3mu je postavil garnizije in vsi tisti iz Ed\u00f3ma so postali Davidovi slu\u017eabniki. In Gospod je varoval Davida kamorkoli je \u0161el. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:15", "text": " David je kraljeval nad vsem Izraelom in David je izvajal sodbo in pravico vsemu svojemu ljudstvu. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:16", "text": "Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b je bil nad vojsko, Ahil\u00fadov sin J\u00f3zafat je bil letopisec, " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:17", "text": "Ahit\u00fabov sin Cad\u00f3k in Abjat\u00e1rjev sin Ahim\u00e9leh sta bila duhovnika, Seraj\u00e1 je bil pisar, " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "II Samuel 8:18", "text": " Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 je bil tako nad Keret\u00e9jci in P\u00e9letovci, Davidovi sinovi pa so bili glavni vladarji. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "II Samuel 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:1", "text": "David je rekel: \u00bbJe \u0161e kak\u0161en, ki je preostal od Savlove hi\u0161e, da mu lahko zaradi Jonatana izka\u017eem prijaznost?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:2", "text": "Bil pa je iz Savlove hi\u0161e slu\u017eabnik, katerega ime je bilo Cib\u00e1. Ko so ga poklicali k Davidu, mu je kralj rekel: \u00bbSi ti Cib\u00e1?\u00ab Rekel je: \u00bbOn je tvoj slu\u017eabnik.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:3", "text": "Kralj je rekel: \u00bbMar ni nikogar ve\u010d iz Savlove hi\u0161e, da mu lahko izka\u017eem Bo\u017ejo prijaznost?\u00ab Cib\u00e1 je kralju rekel: \u00bbJonatan ima \u0161e sina, ki je hrom na svojih stopalih.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:4", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbKje se nahaja?\u00ab Cib\u00e1 je rekel kralju: \u00bbGlej, v hi\u0161i Ami\u00e9lovega sina Mah\u00edrja v Lo Dab\u00e1rju je.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:5", "text": " Potem je kralj David poslal in ga privedel iz hi\u0161e Ami\u00e9lovega sina Mah\u00edrja, iz Lo Dab\u00e1rja. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:6", "text": "Torej ko je Mefib\u00f3\u0161et, sin Jonatana, Savlovega sina, pri\u0161el k Davidu, je padel na svoj obraz in ga po\u010dastil. David je rekel: \u00bbMefib\u00f3\u0161et.\u00ab Odgovoril je: \u00bbGlej, tvoj slu\u017eabnik!\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:7", "text": " David mu je rekel: \u00bbNe boj se, kajti zagotovo ti bom izkazal prijaznost zaradi tvojega o\u010deta Jonatana in jaz ti bom obnovil vso de\u017eelo tvojega o\u010deta Savla in pri moji mizi bo\u0161 nenehno jedel kruh.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:8", "text": "Priklonil se je in rekel: \u00bbKaj je tvoj slu\u017eabnik, da bi pogledal na tak\u0161nega mrtvega psa, kot sem jaz?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:9", "text": " Potem je kralj poklical Savlovega slu\u017eabnika Cib\u00e1ja in mu rekel: \u00bbSinu tvojega gospodarja sem izro\u010dil vse, kar je pripadalo Savlu in vsej njegovi hi\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:10", "text": "Torej ti in tvoji sinovi in tvoji slu\u017eabniki, boste zanj obdelovali de\u017eelo in ti bo\u0161 prinesel sadove, da bo sin tvojega gospodarja lahko imel hrano za jesti. Toda Mefib\u00f3\u0161et, sin tvojega gospodarja, bo vedno jedel kruh pri moji mizi.\u00ab Torej Cib\u00e1 je imel petnajst sinov in dvajset slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:11", "text": "Potem je Cib\u00e1 rekel kralju: \u00bbGlede na vse, kar je moj gospod kralj zapovedal svojemu slu\u017eabniku, tako bo tvoj slu\u017eabnik storil. Kar se ti\u010de Mefib\u00f3\u0161eta,\u00ab je rekel kralj, \u00bbon bo jedel pri moji mizi, kakor nekdo izmed kraljevih sinov.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:12", "text": "Mefib\u00f3\u0161et pa je imel mladega sina, katerega ime je bilo Miha. In vsi, ki so prebivali v Cib\u00e1jajevi hi\u0161i, so bili slu\u017eabniki Mefib\u00f3\u0161etu. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "II Samuel 9:13", "text": "Tako je Mefib\u00f3\u0161et prebival v Jeruzalemu, kajti nenehno je jedel pri kraljevi mizi, bil pa je hrom na obeh svojih stopalih. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "II Samuel 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:1", "text": "Potem se je pripetilo, da je umrl kralj Am\u00f3novih otrok in namesto njega je zakraljeval njegov sin Han\u00fan. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:2", "text": "Potem je David rekel: \u00bbPrijaznost bom izkazal Nah\u00e1\u0161evemu sinu Han\u00fanu, kot je njegov o\u010de izkazal prijaznost meni.\u00ab In David je poslal, da ga potola\u017ei po roki svojih slu\u017eabnikov, zaradi njegovega o\u010deta. In Davidovi slu\u017eabniki so pri\u0161li v de\u017eelo Am\u00f3novih otrok. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:3", "text": "Princi Am\u00f3novih otrok pa so rekli svojemu gospodarju Han\u00fanu: \u00bbMisli\u0161, da David spo\u0161tuje tvojega o\u010deta, da je k tebi poslal tola\u017enike? Ali ni David raje svojih slu\u017eabnikov poslal k tebi, da bi preiskal mesto, vohunil in da ga zru\u0161i?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:4", "text": "Zato je Han\u00fan vzel Davidove slu\u017eabnike, jim pobril eno polovico njihovih brad in njihove obleke odrezal po sredi, cel\u00f3 do njihovih zadnjic in jih poslal pro\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:5", "text": "Ko so to povedali Davidu, je poslal, da jih sre\u010da, ker so bili mo\u017eje silno osramo\u010deni. Kralj je rekel: \u00bbOstanite pri Jerihi, dokler vam brade ne zrastejo in potem se vrnite.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:6", "text": " Ko so Am\u00f3novi otroci videli, da so se usmradili pred Davidom, so Am\u00f3novi otroci poslali in najeli Sirce iz Bet Reh\u00f3ba, Sirce iz Cobe, dvajset tiso\u010d pe\u0161cev in od kralja Ma\u00e1he tiso\u010d mo\u017e in iz Toba dvanajst tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:7", "text": "Ko je David sli\u0161al o tem, je poslal Jo\u00e1ba in vso vojsko mogo\u010dnih mo\u017e. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:8", "text": "Am\u00f3novi otroci so pri\u0161li ven in se postrojili v bitko ob vhodu velikih vrat. Sirci iz Cobe, iz Reh\u00f3ba, Toba in Ma\u00e1he pa so bili posebej na polju. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:9", "text": "Ko je Jo\u00e1b videl, da je bilo \u010delo bitke zoper njega spredaj in zadaj, je izbral izmed vseh izbranih Izraelovih mo\u017e in jih postrojil zoper Sirce. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:10", "text": "Preostanek ljudstva pa je izro\u010dil v roko svojega brata Abi\u0161\u00e1ja, da bi jih lahko postrojil zoper Am\u00f3nove otroke. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:11", "text": "Rekel je: \u00bb\u010ce bodo Sirci zame premo\u010dni, potem bo\u0161 ti pomagal meni, toda \u010de bodo Am\u00f3novi otroci premo\u010dni zate, potem bom pri\u0161el in ti pomagal. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:12", "text": "Bodi odlo\u010dnega poguma in bodimo mo\u017eje za na\u0161e ljudstvo in za mesta na\u0161ega Boga, Gospod pa naj stori to, kar se mu zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:13", "text": "Jo\u00e1b se je pribli\u017eal in ljudstvo, ki je bilo z njim, k bitki zoper Sirce in ti so pobegnili pred njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:14", "text": "Ko so Am\u00f3novi otroci videli, da so Sirci pobegnili, potem so tudi sami pobegnili pred Abi\u0161\u00e1jem in vstopili v mesto. Tako se je Jo\u00e1b vrnil od Am\u00f3novih otrok in pri\u0161el v Jeruzalem. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:15", "text": " Ko so Sirci videli, da so bili udarjeni pred Izraelom, so se zbrali skupaj. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:16", "text": "Hadar\u00e9zer je poslal in privedel ven Sirce, ki so bili onkraj reke in pri\u0161li so do Hel\u00e1ma in \u0160ob\u00e1h, poveljnik Hadar\u00e9zerjeve vojske, je \u0161el pred njimi. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:17", "text": "Ko je bilo to povedano Davidu, je zbral skupaj ves Izrael in pre\u010dkal Jordan ter pri\u0161el k Hel\u00e1mu. Sirci pa so se postrojili zoper Davida in se borili z njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:18", "text": "In Sirci so pobegnili pred Izraelom, in David je usmrtil sedemsto mo\u017e sirskih bojnih vozov in \u0161tirideset tiso\u010d konjenikov in udaril \u0160ob\u00e1ha, poveljnika njihove vojske, ki je tam umrl. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "II Samuel 10:19", "text": "Ko so vsi kralji, ki so bili Hadar\u00e9zerjevi slu\u017eabniki, videli, da so bili udarjeni pred Izraelom, so z Izraelom sklenili mir in jim slu\u017eili. Tako so se Sirci bali, da bi \u0161e pomagali Am\u00f3novim otrokom. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "II Samuel 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:1", "text": "Pripetilo se je, potem ko je minilo leto, ob \u010dasu, ko gredo kralji na bitko, da je David poslal Jo\u00e1ba in z njim svoje slu\u017eabnike in ves Izrael in uni\u010dili so Am\u00f3nove otroke in oblegali Rabo. Toda David se je \u0161e vedno zadr\u017eeval v Jeruzalemu. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:2", "text": " Ob ve\u010dernem \u010dasu se je pripetilo, da se je David dvignil iz svoje postelje in hodil po strehi kraljeve hi\u0161e in s strehe je videl \u017eensko, ki se je umivala in \u017eenska je bila na pogled zelo krasna. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:3", "text": "David je poslal in poizvedel za \u017eensko. Nekdo je rekel: \u00bbMar ni to Bat\u0161\u00e9ba, Eli\u00e1mova h\u010di, \u017eena Hetejca Urij\u00e1ja?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:4", "text": "David je poslal poslance in jo vzel. Vstopila je k njemu in le\u017eal je z njo, kajti o\u010di\u0161\u010dena je bila od svoje ne\u010distosti in vrnila se je v svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:5", "text": "\u017denska je spo\u010dela in poslala in povedala Davidu ter rekla: \u00bbJaz sem z otrokom.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:6", "text": " David je poslal k Jo\u00e1bu, reko\u010d: \u00bbPo\u0161lji mi Hetejca Urij\u00e1ja.\u00ab In Jo\u00e1b je poslal Urij\u00e1ja k Davidu. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:7", "text": "Ko je Urij\u00e1 pri\u0161el k njemu, je David od njega zahteval, kako je \u0161lo Jo\u00e1bu in kako je \u0161lo ljudstvu in kako je uspevala vojna. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:8", "text": "David je Urij\u00e1ju rekel: \u00bbPojdi dol k svoji hi\u0161i in si umij stopala.\u00ab Urij\u00e1 je od\u0161el iz kraljeve hi\u0161e in sledilo mu je darilo kraljeve jedi. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:9", "text": "Toda Urij\u00e1 je spal pri vratih kraljeve hi\u0161e z vsemi slu\u017eabniki svojega gospoda in ni od\u0161el dol k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:10", "text": "Ko so Davidu povedali, reko\u010d: \u00bbUrij\u00e1 ni od\u0161el dol k svoji hi\u0161i,\u00ab je David rekel Urij\u00e1ju: \u00bbAli ne prihaja\u0161 iz svojega potovanja? Zakaj potem nisi \u0161el dol k svoji hi\u0161i?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:11", "text": "Urij\u00e1 je Davidu rekel: \u00bbSkrinja, Izrael in Juda prebivajo v \u0161otorih in moj gospod Jo\u00e1b in slu\u017eabniki mojega gospoda so utaborjeni na odprtih poljih; ali bom jaz potem \u0161el v svojo hi\u0161o, da jem, da pijem in da le\u017eim s svojo \u017eeno? Kakor ti \u017eivi\u0161 in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, ne bom storil te stvari.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:12", "text": "In David je rekel Urij\u00e1ju: \u00bbOstani tukaj tudi danes, jutri pa ti bom pustil oditi.\u00ab Tako je Urij\u00e1 ostal v Jeruzalemu ta dan in naslednji dan. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:13", "text": "Ko ga je David poklical, je pred njim jedel in pil in ga je opijanil in zve\u010der je od\u0161el ven, da bi s slu\u017eabniki svojega gospoda legel na svojo posteljo, toda ni \u0161el dol k svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:14", "text": " Zjutraj pa se je zgodilo, da je David napisal pismo Jo\u00e1bu in to poslal po Urij\u00e1jevi roki. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:15", "text": "V pismu je napisal, reko\u010d: \u00bbPostavite Urij\u00e1ja na sprednji del najbolj vro\u010de bitke in se umaknite od njega, da bo lahko udarjen in umre.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:16", "text": "Pripetilo se je, ko je Jo\u00e1b opazoval mesto, da je Urij\u00e1ja dolo\u010dil na kraj, kjer je vedel, da so bili hrabri mo\u017eje. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:17", "text": "Mo\u017eje iz mesta so od\u0161li ven in se borili z Jo\u00e1bom in tam so padli nekateri izmed ljudstva, izmed Davidovih slu\u017eabnikov in tudi Hetejec Urij\u00e1 je umrl. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:18", "text": " Potem je Jo\u00e1b poslal in Davidu povedal vse stvari glede vojne " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:19", "text": "in naro\u010dil poslancu, reko\u010d: \u00bbKo bo\u0161 kon\u010dal s sporo\u010danjem stvari kralju glede vojne " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:20", "text": "in \u010de bo tako, da se bo vzdignil kraljevi bes in ti re\u010de: \u203aZakaj ste se pribli\u017eali tako blizu mesta, ko ste se bojevali? Mar niste vedeli, da bodo streljali iz obzidja? " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:21", "text": "Kdo je udaril Jerub\u00e9\u0161etovega sina Abim\u00e9leha? Ali ni \u017eenska iz obzidja vrgla nanj kos mlinskega kamna, da je umrl v Teb\u00e9cu? Zakaj ste se pribli\u017eali obzidju?\u2039 Potem reci: \u203aTudi tvoj slu\u017eabnik Hetejec Urij\u00e1 je mrtev.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:22", "text": " Tako je poslanec od\u0161el in pri\u0161el in pokazal Davidu vse, za kar ga je Jo\u00e1b poslal. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:23", "text": "Poslanec je Davidu rekel: \u00bbLjudje so zagotovo prevladali zoper nas in pri\u0161li ven, k nam na polje in mi smo bili nad njimi celo do vhoda velikih vrat. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:24", "text": "In strelci so streljali iz obzidja na tvoje slu\u017eabnike; in nekateri izmed kraljevih slu\u017eabnikov so mrtvi in tudi tvoj slu\u017eabnik Hetejec Urij\u00e1 je mrtev.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:25", "text": "Potem je David rekel poslancu: \u00bbTako bo\u0161 rekel Jo\u00e1bu: \u203aNe dopusti, da te ta stvar raz\u017eali, kajti me\u010d po\u017ere enega kakor drugega. Svojo bitko zoper mesto naredi mo\u010dnej\u0161o in ga premagaj. Ohrabri ga.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:26", "text": " Ko je Urij\u00e1jeva \u017eena sli\u0161ala, da je bil njen soprog Urij\u00e1 mrtev, je \u017ealovala za svojim soprogom. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "II Samuel 11:27", "text": "Ko je \u017ealovanje minilo, je David poslal in jo privedel k svoji hi\u0161i in postala je njegova \u017eena in mu rodila sina. Toda stvar, ki jo je David storil, je raz\u017ealila Gospoda. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "II Samuel 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:1", "text": "Gospod je k Davidu poslal Nat\u00e1na. Ta je pri\u0161el k njemu in mu rekel: \u00bbBila sta dva mo\u017ea v enem mestu; eden bogat, drugi pa reven. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:2", "text": "Bogat \u010dlovek je imel silno mnogo tropov in \u010dred, " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:3", "text": "toda reven \u010dlovek ni imel ni\u010desar, razen ene majhne ov\u010dje jagnjice, ki jo je kupil in jo pre\u017eivljal. Ta je zrasla skupaj z njim in z njegovimi otroki; jedla je od njegove lastne hrane, pila iz njegove lastne \u010da\u0161e, le\u017eala v njegovem naro\u010dju in mu je bila kakor h\u010di. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:4", "text": "K bogata\u0161u pa je pri\u0161el popotnik in \u017eal mu je bilo vzeti od svojega lastnega tropa in od svoje lastne \u010drede, da pripravi za popotnika, ki je pri\u0161el k njemu, temve\u010d je vzel reve\u017eevo jagnje in to pripravil za \u010dloveka, ki je pri\u0161el k njemu.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:5", "text": "Davidova jeza je bila silno v\u017egana zoper tega mo\u017ea in Nat\u00e1nu je rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi, mo\u017e, ki je storil to stvar, bo zagotovo umrl " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:6", "text": "in \u010detverno bo povrnil jagnje, ker je storil to stvar in ker ni imel usmiljenja.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:7", "text": " Nat\u00e1n je rekel Davidu: \u00bbTi si ta \u010dlovek. Tako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aMazilil sem te [za] kralja nad Izraelom in te osvobodil iz Savlove roke. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:8", "text": "Dal sem ti hi\u0161o tvojega gospodarja in v tvoje naro\u010dje \u017eene tvojega gospodarja in dal sem ti Izraelovo in Judovo hi\u0161o. \u010ce bi bilo to premalo, bi ti dodal \u0161e ve\u010d tak\u0161nih in tak\u0161nih stvari. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:9", "text": "Zakaj si preziral Gospodovo zapoved, da si storil zlo v njegovem pogledu? Hetejca Urij\u00e1ja si ubil z me\u010dem in njegovo \u017eeno vzel, da postane tvoja \u017eena, njega pa si umoril z me\u010dem Am\u00f3novih otrok. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:10", "text": "Zdaj torej me\u010d ne bo nikoli od\u0161el od tvoje hi\u0161e, ker si me preziral in si vzel \u017eeno Hetejca Urij\u00e1ja, da bi bila tvoja \u017eena.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:11", "text": "Tako govori Gospod: \u203aGlej, zoper tebe bom vzdignil zlo iz tvoje lastne hi\u0161e in pred tvojimi o\u010dmi bom vzel tvoje \u017eene in jih dal tvojemu bli\u017enjemu in ta bo le\u017eal s tvojimi \u017eenami v pogledu tega sonca. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:12", "text": "Kajti ti si to delal naskrivaj, toda jaz bom to stvar storil pred vsem Izraelom in pred soncem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:13", "text": "David je rekel Nat\u00e1nu: \u00bbGre\u0161il sem zoper Gospoda.\u00ab Nat\u00e1n je rekel Davidu: \u00bbGospod je tudi odstranil tvoj greh; ne bo\u0161 umrl. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:14", "text": "Vendar ker si s tem dejanjem dal Gospodovim sovra\u017enikom veliko prilo\u017enost, da izrekajo bogokletje, bo tudi otrok, ki ti je rojen, zagotovo umrl.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:15", "text": " In Nat\u00e1n je od\u0161el od njegove hi\u0161e. Gospod pa je udaril otroka, ki ga je Urij\u00e1jeva \u017eena rodila Davidu in ta je bil zelo bolan. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:16", "text": "David je zato rotil Boga za otroka in David se je postil in vstopil ter vso no\u010d le\u017eal na zemlji. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:17", "text": "Stare\u0161ine njegove hi\u0161e so vstali in od\u0161li k njemu, da ga vzdignejo z zemlje, toda ni hotel niti ni z njimi jedel kruha. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:18", "text": "Pripetilo se je na sedmi dan, da je otrok umrl. Davidovi slu\u017eabniki pa so se mu bali povedati, da je bil otrok mrtev, kajti rekli so: \u00bbGlej, medtem ko je bil otrok \u0161e \u017eiv, smo mu govorili, pa ni hotel poslu\u0161ati na\u0161ega glasu. Kako bo torej \u017ealostil samega sebe, \u010de mu povemo, da je otrok mrtev?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:19", "text": "Toda ko je David videl, da so njegovi slu\u017eabniki \u0161epetali, je David zaznal, da je bil otrok mrtev. Zato je David rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbJe otrok mrtev?\u00ab Rekli so: \u00bbMrtev je.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:20", "text": "Potem se je David vzdignil z zemlje, se umil, mazilil, zamenjal svojo obleko, pri\u0161el v Gospodovo hi\u0161o in obo\u017eeval. Potem je pri\u0161el v svojo lastno hi\u0161o; in ko je zahteval, so predenj postavili kruh in je jedel. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:21", "text": "Potem so mu njegovi slu\u017eabniki rekli: \u00bbKak\u0161na stvar je ta, ki si jo storil? Postil si se in jokal zaradi otroka, medtem ko je bil \u017eiv, toda ko je bil otrok mrtev, si vstal in jedel kruh.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:22", "text": "Rekel je: \u00bbMedtem ko je bil otrok \u0161e \u017eiv, sem se postil in jokal, kajti rekel sem: \u203aKdo lahko pove, ali mi bo Bog milostljiv, da bo otrok lahko \u017eivel?\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:23", "text": "Toda sedaj je mrtev, zakaj bi se torej postil? Ali ga lahko ponovno privedem nazaj? Jaz bom \u0161el k njemu, toda on se ne bo vrnil k meni.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:24", "text": " David je potola\u017eil svojo \u017eeno Bat\u0161\u00e9bo in \u0161el noter k njej in le\u017eal z njo in rodila je sina in njegovo ime je imenoval Salomon. In Gospod ga je ljubil. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:25", "text": "In poslal je po roki preroka Nat\u00e1na in ta je njegovo ime imenoval Jedidj\u00e1, zaradi Gospoda. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:26", "text": " Jo\u00e1b se je boril zoper Rabo Am\u00f3novih sinov in zavzel kraljevo mesto. " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:27", "text": "Jo\u00e1b je poslal poslance k Davidu in rekel: \u00bbBoril sem se zoper Rabo in zavzel mesto vod\u00e1. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:28", "text": "Zdaj torej zberi skupaj preostanek ljudstva in se utab\u00f4ri zoper mesto in ga zavzemi, da ne bi jaz zavzel mesta in bi se ta imenoval po mojem imenu.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:29", "text": "In David je vse ljudstvo zbral skupaj in od\u0161el v Rabo in se bojeval zoper njo ter jo zavzel. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:30", "text": " Vzel je krono njihovega kralja iz njegove glave, katere te\u017ea je bila talent zlata z dragocenimi kamni in ta je bila postavljena na Davidovo glavo. In iz mesta je prinesel plena v velikem obilju. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "II Samuel 12:31", "text": "Privedel je ljudstvo, ki je bilo tam in jih postavil pod \u017eage, pod brane iz \u017eeleza, pod sekire iz \u017eeleza in jih primoral, da gredo skozi opekarsko pe\u010d. Tako je storil vsem mestom Am\u00f3novih otrok. Tako se je David in vse ljudstvo vrnilo v Jeruzalem. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "II Samuel 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:1", "text": "Pripetilo se je po tem, da je Davidov sin Absalom imel lepo sestro, ki ji je bilo ime Tamara in Davidov sin Amn\u00f3n, jo je vzljubil. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:2", "text": "Amn\u00f3n je bil tako obupan, da je zaradi svoje sestre Tamare zbolel, kajti bila je devica in Amn\u00f3n si je mislil, da je zanj te\u017eko, da ji stori kakr\u0161no koli stvar. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:3", "text": "Toda Amn\u00f3n je imel prijatelja, katerega ime je bilo Jonad\u00e1b, sin \u0160im\u00e1ja, Davidovega brata. Jonad\u00e1b pa je bil zelo premeten \u010dlovek. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:4", "text": "Ta mu je rekel: \u00bbZakaj si ti, ki si kraljev sin, iz dneva v dan slabotnej\u0161i? Ali mi ne bo\u0161 povedal?\u00ab Amn\u00f3n mu je rekel: \u00bbLjubim Tamaro, sestro svojega brata Absaloma.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:5", "text": "Jonad\u00e1b mu je rekel: \u00bbUlezi se na svojo posteljo in se naredi bolnega in ko pride tvoj o\u010de, da te pogleda, mu reci: \u203aProsim te, naj pride moja sestra Tamara in mi da jesti in pripravi hrano v mojem pogledu, da bom to lahko videl in to pojedel pri njeni roki.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:6", "text": " Tako se je Amn\u00f3n ulegel in se naredil bolnega in ko je kralj pri\u0161el, da ga pogleda, je Amn\u00f3n rekel kralju: \u00bbProsim te, naj pride moja sestra Tamara in mi pripravi nekaj kola\u010dev v mojem pogledu, da bom lahko jedel pri njeni roki.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:7", "text": "Potem je David poslal domov k Tamari, reko\u010d: \u00bbPojdi sedaj k hi\u0161i svojega brata Amn\u00f3na in mu pripravi hrano.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:8", "text": "Tako je Tamara od\u0161la k hi\u0161i svojega brata Amn\u00f3na in ta je le\u017eal. Vzela je moko in jo zgnetla in naredila kola\u010de v njegovem pogledu in kola\u010de spekla. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:9", "text": "Vzela je ponev in jih iztresla pred njim, toda odklonil je jesti. Amn\u00f3n je rekel: \u00bbOdstranite od mene vse mo\u017ee.\u00ab In vsi mo\u017eje so od\u0161li od njega. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:10", "text": "Amn\u00f3n je rekel Tamari: \u00bbPrinesi hrano v sobo, da bom lahko jedel iz tvoje roke.\u00ab Tamara je vzela kola\u010de, ki jih je naredila in jih prinesla v sobo k svojemu bratu Amn\u00f3nu. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:11", "text": "Ko jih je prinesla k njemu, da j\u00e9, jo je prijel in ji rekel: \u00bbPridi, lezi z menoj, moja sestra.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:12", "text": "Odgovorila mu je: \u00bbNe, moj brat, ne sili me, kajti nobena tak\u0161na stvar se ne bi smela storiti v Izraelu. Ne st\u00f4ri te neumnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:13", "text": "In jaz, kam naj grem s svojo sramoto? Kar pa se tebe ti\u010de, bo\u0161 kakor nekdo izmed bedakov v Izraelu. Sedaj torej, prosim te, spregovori kralju, kajti on me ne bo zadr\u017eal pred teboj.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:14", "text": "Vendar ni hotel prisluhniti njenemu glasu, temve\u010d ker je bil mo\u010dnej\u0161i kakor ona, jo je prisilil in le\u017eal z njo. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:15", "text": " Potem jo je Amn\u00f3n skrajno zasovra\u017eil, tako da je bilo sovra\u0161tvo, s katerim jo je zasovra\u017eil, ve\u010dje kakor ljubezen, s katero jo je ljubil. In Amn\u00f3n ji je rekel: \u00bbVstani, izgini.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:16", "text": "Rekla mu je: \u00bbNi razloga. To zlo, da me po\u0161ilja\u0161 pro\u010d, je ve\u010dje kakor drugo, ki si mi ga storil.\u00ab Toda ni ji hotel prisluhniti. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:17", "text": "Potem je poklical svojega slu\u017eabnika, ki mu je slu\u017eil in rekel: \u00bbPostavi sedaj to \u017eensko stran od mene in zapahni vrata za njo.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:18", "text": "Na sebi je imela obleko iz \u0161tevilnih barv, kajti s tak\u0161nim sve\u010danim obla\u010dilom so bile oble\u010dene kraljeve h\u010dere, ki so bile device. Potem jo je njegov slu\u017eabnik odvedel ven in za njo zapahnil vrata. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:19", "text": " Tamara pa si je na svojo glavo dala pepel in pretrgala obleko iz \u0161tevilnih barv, ki je bila na njej in svojo roko polo\u017eila na svojo glavo ter jokajo\u010d od\u0161la. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:20", "text": "Njen brat Absalom ji je rekel: \u00bbAli je bil tvoj brat Amn\u00f3n s teboj? Toda sedaj mol\u010di, moja sestra. On je tvoj brat. Ne oziraj se na to stvar.\u00ab Tako je Tamara ostala zapu\u0161\u010dena v hi\u0161i svojega brata Absaloma. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:21", "text": " Toda ko je kralj David sli\u0161al o vseh teh stvareh, je bil zelo ogor\u010den. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:22", "text": "Absalom ni spregovoril svojemu bratu Amn\u00f3nu niti dobro niti slabo, kajti Absalom je sovra\u017eil Amn\u00f3na, ker je posilil njegovo sestro Tamaro. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:23", "text": " Pripetilo se je po dveh polnih letih, da je imel Absalom stri\u017ece ovc v B\u00e1al Hac\u00f3rju, ki je poleg Efr\u00e1jima in Absalom je povabil vse kraljeve sinove. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:24", "text": "Absalom je pri\u0161el h kralju ter rekel: \u00bbGlej torej, tvoj slu\u017eabnik ima stri\u017ece ovc, naj kralj, rotim te in njegovi slu\u017eabniki gredo s tvojim slu\u017eabnikom.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:25", "text": "Kralj je rekel Absalomu: \u00bbNe, moj sin, naj ne gremo sedaj vsi, da ti ne bi bili v breme.\u00ab Silil ga je, vendar ni \u017eelel iti, temve\u010d ga je blagoslovil. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:26", "text": "Potem je Absalom rekel: \u00bb\u010ce ne, prosim te, naj gre z nami moj brat Amn\u00f3n.\u00ab Kralj mu je rekel: \u00bb\u010cemu bi on \u0161el s teboj?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:27", "text": "Toda Absalom ga je silil, da je pustil Amn\u00f3na in vse kraljeve sinove iti z njim. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:28", "text": " Torej Absalom je svojim slu\u017eabnikom ukazal, reko\u010d: \u00bbZapomnite si torej kdaj bo Amn\u00f3novo srce veselo z vinom in ko vam re\u010dem: \u203aUdarite Amn\u00f3na;\u2039 tedaj ga ubijte, ne bojte se; ali vam nisem jaz ukazal? Bodite pogumni in bodite hrabri.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:29", "text": "Absalomovi slu\u017eabniki so storili Amn\u00f3nu, kakor je Absalom zapovedal. Potem so vsi kraljevi sinovi vstali in vsak mo\u017e se je povzpel na svojo mulo ter pobegnil. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:30", "text": " Pripetilo se je, ko so bili na poti, da so pri\u0161le k Davidu novice, reko\u010d: \u00bbAbsalom je umoril vse kraljeve sinove in niti eden izmed njih ni preostal.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:31", "text": "Potem je kralj vstal in raztrgal svoje obleke in legel na zemljo in vsi njegovi slu\u017eabniki so stali poleg s svojimi pretrganimi obla\u010dili. " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:32", "text": "Jonad\u00e1b, sin Davidovega brata \u0160im\u00e1ja, je odgovoril ter rekel: \u00bbNaj moj gospod ne domneva, da so umorili vse mladeni\u010de, kraljeve sinove, kajti samo Amn\u00f3n je mrtev, kajti z Absalomovo dolo\u010ditvijo je bilo to dolo\u010deno od dneva, ko je posilil njegovo sestro Tamaro. " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:33", "text": "Zdaj torej naj si moj gospod kralj te stvari ne vzame k srcu, da misli, da so vsi kraljevi sinovi mrtvi, kajti samo Amn\u00f3n je mrtev.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:34", "text": "Toda Absalom je pobegnil. In mladeni\u010d, ki je bil na stra\u017ei, je povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, precej ljudi je prihajajo po poti od pobo\u010dja hriba za njim. " }, { "verse": 35, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:35", "text": "Jonad\u00e1b je rekel kralju: \u00bbGlej, kraljevi sinovi prihajajo. Kakor je tvoj slu\u017eabnik rekel, tako je.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:36", "text": "Pripetilo se je, takoj ko je kon\u010dal govorjenje, glej, da so pri\u0161li kraljevi sinovi in povzdignili svoj glas ter zajokali in tudi kralj in vsi njegovi slu\u017eabniki so zelo bridko jokali. " }, { "verse": 37, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:37", "text": " Toda Absalom je pobegnil in od\u0161el k Talm\u00e1ju, Amih\u00fadovemu sinu, kralju v Ge\u0161urju. David pa je vsak dan \u017ealoval za svojim sinom. " }, { "verse": 38, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:38", "text": "Tako je Absalom pobegnil in od\u0161el v Ge\u0161ur in tam je bil tri leta. " }, { "verse": 39, "chapter": 13, "name": "II Samuel 13:39", "text": "Du\u0161a kralja Davida pa je hrepenela, da gre k Absalomu, kajti potola\u017een je bil glede Amn\u00f3na, glede na to, da je bil on mrtev. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "II Samuel 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:1", "text": "Torej Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b je zaznal, da je bilo kraljevo srce [nagnjeno] k Absalomu. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:2", "text": "Jo\u00e1b je poslal v Tek\u00f3o in od tam privedel modro \u017eensko ter ji rekel: \u00bbProsim te, hlini se, da si \u017ealovalka in sedaj si nadeni \u017ealovalno obleko in se ne mazili z oljem, temve\u010d bodi kakor \u017eenska, ki je dolgo \u010dasa \u017ealovala za mrtvim " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:3", "text": "in pojdi h kralju in mu govori na ta na\u010din.\u00ab Tako je Jo\u00e1b polo\u017eil besede v njena usta. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:4", "text": " Ko je \u017eenska iz Tek\u00f3e govorila kralju, je padla na svoj obraz do tal in se globoko priklonila ter rekla: \u00bbPomagaj, oh kralj.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:5", "text": "Kralj ji je rekel: \u00bbKaj te pesti?\u00ab Odgovorila je: \u00bbRes sem vdova in moj soprog je mrtev. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:6", "text": "Tvoja pomo\u010dnica je imela dva sinova in skupaj sta se prepirala na polju in tam ni bilo nobenega, da ju lo\u010di, temve\u010d je eden udaril drugega in ga usmrtil. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:7", "text": "Glej, celotna dru\u017eina je vstala zoper tvojo pomo\u010dnico in rekli so: \u203aIzro\u010di tega, ki je usmrtil svojega brata, da ga bomo lahko ubili za \u017eivljenje njegovega brata, ki ga je usmrtil in tudi dedi\u010da bomo uni\u010dili.\u2039 Tako bodo pogasili moj ogorek, ki je ostal in mojemu soprogu ne bodo pustili niti imena niti ostanka na tej zemlji.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:8", "text": "Kralj je rekel \u017eenski: \u00bbPojdi k svoji hi\u0161i in glede tebe dal bom zadol\u017eitev.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:9", "text": "\u017denska iz Tek\u00f3e je rekla kralju: \u00bbMoj gospod, oh kralj, krivi\u010dnost bodi na meni in na hi\u0161i mojega o\u010deta, kralj in njegov prestol pa naj bosta brez krivde.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:10", "text": "Kralj je rekel: \u00bbKdorkoli ti karkoli re\u010de, ga privedi k meni in ne bo se te ve\u010d dotaknil.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:11", "text": "Potem je rekla: \u00bbProsim te, naj se kralj spomni Gospoda, svojega Boga, da ti no\u010de\u0161 trpeti, da krvni ma\u0161\u010devalci \u0161e naprej uni\u010dujejo, da ne bi uni\u010dili mojega sina.\u00ab Rekel je: \u00bbKakor Gospod \u017eivi niti en las tvojega sina ne bo padel k zemlji.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:12", "text": "Potem je \u017eenska rekla: \u00bbNaj tvoja pomo\u010dnica, prosim te, spregovori eno besedo mojemu gospodu kralju.\u00ab In ta je rekel: \u00bbPovej.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:13", "text": "\u017denska je rekla: \u00bbZakaj si potem mislil storiti tak\u0161no stvar zoper Bo\u017eje ljudstvo? Kajti kralj govori to stvar kakor nekdo, ki je pomanjkljiv, v tem, da kralj ne privede ponovno domov svojega pregnanega. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:14", "text": "Kajti mi moramo umreti in smo kakor voda, razlita na tla, ki ne more biti ponovno zbrana niti Bog ne upo\u0161teva nobene osebe, vendar snuje na\u010din, da njegov pregnani ne bo izklju\u010den od njega. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:15", "text": "Zdaj torej, ko sem pri\u0161la, da o tej stvari govorim mojemu gospodu kralju, je to zato, ker me je ljudstvo prestra\u0161ilo. Tvoja pomo\u010dnica je rekla: \u203aSpregovorila bom torej kralju. Lahko se zgodi, da bo kralj izpolnil zahtevo svoje pomo\u010dnice.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:16", "text": "Kajti kralj bo sli\u0161al, da svojo pomo\u010dnico osvobodi iz roke \u010dloveka, ki ho\u010de skupaj uni\u010diti tako mene in mojega sina iz Bo\u017eje dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:17", "text": "Potem je tvoja pomo\u010dnica rekla Gospodu: \u203aBeseda mojega gospoda kralja bo sedaj tola\u017eilna, kajti kakor angel od Boga, tako je moj gospod kralj, da razlikuje dobro in slabo, zato bo Gospod, tvoj Bog, s teboj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:18", "text": "Potem je kralj \u017eenski odgovoril in rekel: \u00bbNe skrivaj pred menoj, prosim te, stvari, ki jo bom vpra\u0161al.\u00ab \u017denska je rekla: \u00bbNaj moj gospod kralj sedaj spregovori.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:19", "text": "Kralj je rekel: \u00bbMar ni v vsem tem s teboj Jo\u00e1bova roka?\u00ab \u017denska je odgovorila ter rekla: \u00bbKakor \u017eivi tvoja du\u0161a, moj gospod kralj, nih\u010de se ne more izogniti ne na desno ne na levo od tega, kar je moj gospod kralj govoril, kajti tvoj slu\u017eabnik Jo\u00e1b mi je zaukazal in on je polo\u017eil vse te besede v usta tvoje pomo\u010dnice, " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:20", "text": "da privle\u010de na dan to obliko govora, je tvoj slu\u017eabnik Jo\u00e1b storil to stvar. In moj gospod je moder, glede na modrost Bo\u017ejega angela, da ve vse stvari, ki so na zemlji.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:21", "text": " Kralj je rekel Jo\u00e1bu: \u00bbGlej torej, jaz sem storil to stvar, zato pojdi, ponovno privedi mladeni\u010da Absaloma.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:22", "text": "Jo\u00e1b je padel k tlom, na svoj obraz, se upognil in zahvalil kralju in Jo\u00e1b je rekel: \u00bbDanes tvoj slu\u017eabnik v\u00e9, da sem na\u0161el milost v tvojem pogledu, moj gospod, oh kralj, v tem, da je kralj izpolnil zahtevo svojega slu\u017eabnika.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:23", "text": "Tako je Jo\u00e1b vstal in od\u0161el v Ge\u0161ur in Absaloma privedel v Jeruzalem. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:24", "text": "Kralj je rekel: \u00bbNaj se obrne k svoji lastni hi\u0161i in naj ne vidi mojega obraza.\u00ab Tako se je Absalom vrnil k svoji lastni hi\u0161i in ni videl kraljevega obraza. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:25", "text": " Toda v vsem Izraelu ni bilo nikogar, da bi bil tako zelo hvaljen zaradi svoje lepote kakor Absalom. Od podplata svojega stopala, celo do krone njegove glave, ni bilo na njem nobenega made\u017ea. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:26", "text": "In ko je ostrigel svojo glavo (kajti ob koncu vsakega leta si jo je ostrigel, ker so bili lasje na njem te\u017eki, zato jo je ostrigel) si je stehtal lase svoje glave, dvesto \u0161eklov po kraljevi te\u017ei. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:27", "text": "Absalomu so se tam rodili trije sinovi in ena h\u010di, ki ji je bilo ime Tamara. Bila je \u017eenska lepega obli\u010dja. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:28", "text": " Tako je Absalom dve polni leti prebival v Jeruzalemu in ni videl kraljevega obraza. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:29", "text": "Zato je Absalom poslal po Jo\u00e1ba, da ga po\u0161lje h kralju, toda ta ni hotel priti k njemu in ko je drugi\u010d ponovno poslal, ta ni hotel priti. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:30", "text": "Zato je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbGlejte, Jo\u00e1bovo polje je v bli\u017eini mojega in tam ima je\u010dmen. Pojdite in ga po\u017egite.\u00ab In Absalomovi slu\u017eabniki so za\u017egali polje. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:31", "text": "Potem je Jo\u00e1b vstal in pri\u0161el k Absalomu v njegovo hi\u0161o ter mu rekel: \u00bbZakaj so tvoji slu\u017eabniki za\u017egali moje polje?\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:32", "text": "Absalom je odgovoril Jo\u00e1bu: \u00bbGlej, poslal sem k tebi, reko\u010d: \u203aPridi s\u00e8m, da te lahko po\u0161ljem h kralju, da re\u010dem: \u203aZakaj sem pri\u0161el iz Ge\u0161urja?\u2039\u2039 Zame bi bilo dobro, da bi bil \u0161e vedno tam. Sedaj mi torej pusti videti kraljev obraz in \u010de bo kakr\u0161nakoli krivi\u010dnost v meni, naj me ubije.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "II Samuel 14:33", "text": "Tako je Jo\u00e1b pri\u0161el h kralju in mu povedal in ko je dal poklicati Absaloma, je ta pri\u0161el h kralju in se pred kraljem priklonil na svoj obraz do tal in kralj je poljubil Absaloma. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "II Samuel 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:1", "text": "Pripetilo se je po tem, da si je Absalom pripravil vozove, konje in petdeset mo\u017e, da so tekli pred njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:2", "text": "Absalom je vstajal zgodaj in stal poleg poti velikih vrat in to je bilo tako, da ko je katerikoli \u010dlovek imel polemiko, je pri\u0161el h kralju za sodbo, potem mu je Absalom zaklical in rekel: \u00bbIz katerega mesta si?\u00ab In ta je rekel: \u00bbTvoj slu\u017eabnik je iz enega izmed Izraelovih rodov.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:3", "text": "Absalom mu je rekel: \u00bbPoglej, tvoje zadeve so dobre in pravilne; toda tam ni nobenega \u010dloveka, poslanega od kralja, da te sli\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:4", "text": "Poleg tega je Absalom rekel: \u00bbOh da bi mene postavili za sodnika v de\u017eeli, da bi vsak \u010dlovek, ki ima kakr\u0161nokoli to\u017ebo ali zadevo, lahko pri\u0161el k meni in bi mu jaz storil pravico!\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:5", "text": "In to je bilo tako, da ko je katerikoli mo\u0161ki pri\u0161el blizu k njemu, da se mu globoko prikloni, je svojo roko iztegnil naprej, ga prijel in ga poljubil. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:6", "text": "Na ta na\u010din je Absalom po\u010del vsemu Izraelu, ki so hodili h kralju po sodbo. Tako je Absalom kradel srca Izraelovih mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:7", "text": " Pripetilo se je po \u0161tiridesetih letih, da je Absalom rekel kralju: \u00bbProsim te, naj grem in izpolnim svojo zaobljubo, ki sem jo zaobljubil Gospodu v Hebr\u00f3nu. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:8", "text": "Kajti tvoj slu\u017eabnik se je zaobljubil, medtem ko je prebival pri Ge\u0161urju v Siriji, reko\u010d: \u203a\u010ce me bo Gospod zares ponovno privedel v Jeruzalem, potem bom slu\u017eil Gospodu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:9", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbPojdi v miru.\u00ab Tako je vstal in od\u0161el v Hebr\u00f3n. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:10", "text": " Toda Absalom je poslal oglednike po vseh Izraelovih rodovih, reko\u010d: \u00bbTakoj ko zasli\u0161ite zvok \u0161ofarja, potem boste rekli: \u203aAbsalom kraljuje v Hebr\u00f3nu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:11", "text": "Z Absalomom je iz Jeruzalema od\u0161lo dvesto mo\u017e, ki so bili poklicani. Od\u0161li pa so v svoji toposti in niso vedeli nobene stvari. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:12", "text": "Absalom je poslal po Gil\u010dana Ahit\u00f3fela, Davidovega svetovalca, iz njegovega mesta, torej iz Gila, medtem ko je daroval klavne daritve. In zarota je bila mo\u010dna, kajti ljudstvo je nenehno nara\u0161\u010dalo z Absalomom. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:13", "text": " K Davidu je pri\u0161el poslanec, reko\u010d: \u00bbSrca Izraelovih mo\u017e sledijo Absalomu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:14", "text": "David je rekel vsem svojim slu\u017eabnikom, ki so bili z njim pri Jeruzalemu: \u00bbVstanimo in pobegnimo, kajti sicer ne bomo pobegnili pred Absalomom. Pohitimo, da nas ne bi nenadoma dohitel in nad nas privedel zla in mesto udaril z ostrino me\u010da.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:15", "text": "Kraljevi slu\u017eabniki so rekli kralju: \u00bbGlej, tvoji slu\u017eabniki so pripravljeni storiti, karkoli bo moj gospod kralj dolo\u010dil.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:16", "text": "Kralj je od\u0161el naprej in vsa njegova dru\u017eina za njim. Kralj pa je pustil deset \u017eensk, ki so bile prile\u017enice, da varujejo hi\u0161o. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:17", "text": "Kralj je od\u0161el naprej in vse ljudstvo za njim in se mudil na kraju, ki je bil dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:18", "text": "Vsi njegovi slu\u017eabniki so \u0161li poleg njega in vsi Keret\u00e9jci in vsi P\u00e9letovci in vsi Git\u00e9jci, \u0161eststo mo\u017e, ki so pri\u0161li za njim iz Gata, so pre\u010dkali pred kraljem. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:19", "text": " Potem je kralj rekel Git\u00e9jcu It\u00e1ju: \u00bb\u010cemu gre\u0161 tudi ti z nami? Vrni se na svoj kraj in prebivaj s kraljem, kajti tujec si in tudi izgnanec. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:20", "text": "Glede na to, da si pri\u0161el \u0161ele v\u010deraj, ali naj te ta dan pripravim hoditi z nami gor in dol? Ker grem, kamor lahko, se vrni in svoje brate vzemi nazaj. Usmiljenje in resnica naj bosta s teboj.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:21", "text": "It\u00e1j je odgovoril kralju in rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod in kakor \u017eivi moj gospod kralj, zagotovo, na kateremkoli kraju bo moj gospod kralj, bodisi v smrti ali \u017eivljenju, celo tam bo tudi tvoj slu\u017eabnik.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:22", "text": "David je rekel It\u00e1ju: \u00bbPojdi in pre\u010dkaj.\u00ab Git\u00e9jec It\u00e1j je \u0161el \u010dez in vsi njegovi mo\u017eje in vsi mal\u010dki, ki so bili z njim. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:23", "text": "In vsa de\u017eela je jokala z mo\u010dnim glasom in vse ljudstvo je \u0161lo \u010dez. Tudi sam kralj je \u0161el \u010dez potok Kidron in vse ljudstvo je \u0161lo \u010dez, proti poti divjine. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:24", "text": " Glej, tudi Cad\u00f3k in vsi L\u00e9vijevci so bili z njim, neso\u010d skrinjo Bo\u017eje zaveze in odlo\u017eili so Bo\u017ejo skrinjo. Abjat\u00e1r je od\u0161el gor, dokler ni vse ljudstvo \u0161lo iz mesta. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:25", "text": "Kralj je Cad\u00f3ku rekel: \u00bbBo\u017ejo skrinjo odnesite nazaj v mesto. \u010ce bom na\u0161el naklonjenost v Gospodovih o\u010deh, me bo ponovno privedel in mi pokazal oboje, to in njeno prebivali\u0161\u010de, " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:26", "text": "toda \u010de re\u010de tako: \u203aNimam veselja v tebi;\u2039 glej, tukaj sem, naj mi stori, kakor se mu zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:27", "text": "Kralj je tudi rekel duhovniku Cad\u00f3ku: \u00bbMar nisi ti videc? V miru se vrni v mesto in tvoja dva sinova s teboj, tvoj sin Ahim\u00e1ac in Jonatan, Abjat\u00e1rjev sin. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:28", "text": "Glejte, mudil se bom na ravnini divjine, dokler ne bo pri\u0161la od vas beseda, da me potrdite.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:29", "text": "Torej Cad\u00f3k in Abjat\u00e1r sta Bo\u017ejo skrinjo ponovno odnesla v Jeruzalem in ostala sta tam. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:30", "text": " David je od\u0161el gor po pobo\u010dju Oljske gore in jokal, ko se je vzpenjal in svojo glavo je imel pokrito in hodil je bos. Vse ljudstvo, ki je bilo z njim, je vsak pokril svojo glavo in hodili so gor in jokali, medtem ko so hodili gor. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:31", "text": " In nekdo je povedal Davidu, reko\u010d: \u00bbAhit\u00f3fel je z Absalomom med zarotniki.\u00ab David je rekel: \u00bbOh Gospod, prosim te, obrni Ahit\u00f3felov nasvet v norost.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:32", "text": " Pripetilo se je, da ko je David pri\u0161el na vrh gore, kjer je obo\u017eeval Boga, glej, je pri\u0161el Ark\u00e9jec Hu\u0161\u00e1j, da ga sre\u010da, s svojim pretrganim pla\u0161\u010dem in zemljo na svoji glavi, " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:33", "text": "ki mu je David rekel: \u00bb\u010ce gre\u0161 z menoj naprej, potem mi bo\u0161 v breme, " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:34", "text": "toda \u010de se vrne\u0161 k mestu in re\u010de\u0161 Absalomu: \u203aJaz bom tvoj slu\u017eabnik, oh kralj, kakor sem bil doslej slu\u017eabnik tvojega o\u010deta, tako bom sedaj tudi tvoj slu\u017eabnik,\u2039 potem bo\u0161 lahko zame premagal Ahit\u00f3felov nasvet. " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:35", "text": "In ali nisi tam z duhovnikoma Cad\u00f3kom in Abjat\u00e1rjem? Zato naj bo, da kakr\u0161nokoli stvar bo\u0161 sli\u0161al iz kraljeve hi\u0161e, bo\u0161 to povedal duhovnikoma Cad\u00f3ku in Abjat\u00e1rju. " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:36", "text": "Glej, onadva imata tam s seboj svoja dva sinova, Cad\u00f3kovega sina Ahim\u00e1aca in Abjat\u00e1rjevega sina Jonatana. Po njima boste poslali k meni vsako stvar, ki jo lahko sli\u0161ite.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "II Samuel 15:37", "text": "Tako je Davidov prijatelj Hu\u0161\u00e1j pri\u0161el v mesto in Absalom je pri\u0161el v Jeruzalem. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "II Samuel 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:1", "text": "Ko je David ravno pre\u0161el vrh hriba, glej, ga je sre\u010dal Mefib\u00f3\u0161etov slu\u017eabnik Cib\u00e1, s parom osedlanih oslov in na njih dvesto hlebov kruha, sto grozdov rozin, sto poletnih sadov in vinski meh. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:2", "text": "Kralj je rekel Cib\u00e1ju: \u00bbKaj namerava\u0161 s tem?\u00ab Cib\u00e1 je rekel: \u00bbTi osli so za kraljevo dru\u017eino, da jaha na njih. Kruh in poletno sadje za mladeni\u010de, da jedo, in vino, da tisti, ki so v divjini oslabeli, lahko pijejo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:3", "text": "Kralj je rekel: \u00bbIn kje je sin tvojega gospodarja?\u00ab Cib\u00e1 je rekel kralju: \u00bbGlej, on ostaja v Jeruzalemu, kajti rekel je: \u203aDanes mi bo Izraelova hi\u0161a obnovila kraljestvo mojega o\u010deta.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:4", "text": "Potem je kralj rekel Cib\u00e1ju: \u00bbGlej, tvoje je vse, kar pripada Mefib\u00f3\u0161etu.\u00ab Cib\u00e1 je rekel: \u00bbPoni\u017eno te rotim, da lahko najdem milost v tvojem pogledu, moj gospod, oh kralj.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:5", "text": " Ko je kralj David pri\u0161el v Bahur\u00edm, glej, je od tam pri\u0161el mo\u017e iz dru\u017eine Savlove hi\u0161e, katerega ime je bilo \u0160im\u00ed, Ger\u00e1jev sin. Pri\u0161el je naprej in nenehno preklinjal, medtem ko je prihajal. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:6", "text": "V Davida in v vse slu\u017eabnike kralja Davida je lu\u010dal kamne in vse ljudstvo in vsi mogo\u010dni mo\u017eje so bili na njegovi desni roki in na njegovi levi. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:7", "text": "Tako je govoril \u0160im\u00ed, ko je preklinjal: \u00bbPridi ven, pridi ven, ti, krvolo\u010den \u010dlovek in ti, Beli\u00e1lov \u010dlovek. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:8", "text": "Gospod je povrnil nad teboj vso kri Savlove hi\u0161e, namesto katerega si zakraljeval in Gospod je kraljestvo izro\u010dil v roko tvojega sina Absaloma. Glej, ujet si v svoji vragoliji, ker si krvolo\u010den \u010dlovek.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:9", "text": " Potem je Cer\u00fajin sin Abi\u0161\u00e1j rekel kralju: \u00bbZakaj bi ta mrtvi pes preklinjal mojega gospoda kralja? Naj grem preko, prosim te in snamem njegovo glavo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:10", "text": "Kralj pa je rekel: \u00bbKaj imam z vama, Cer\u00fajina sinova? Tako naj preklinja, ker mu je Gospod rekel: \u203aPreklinjaj Davida.\u2039 Kdo bo potem rekel: \u203a\u010cemu si tako storil?\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:11", "text": "David je rekel Abi\u0161\u00e1ju in vsem svojim slu\u017eabnikom: \u00bbGlejte, moj sin, ki je pri\u0161el iz moje notranjosti, mi stre\u017ee po \u017eivljenju. Kako mnogo bolj lahko sedaj to stori ta Benjaminovec? Pustite ga na miru in naj preklinja, kajti Gospod mu je zaukazal. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:12", "text": "Morda bo Gospod pogledal na mojo stisko in da mi bo Gospod popla\u010dal dobro za njegovo preklinjanje ta dan.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:13", "text": "Medtem ko so David in njegovi mo\u017eje \u0161li po poti, je \u0160im\u00ed hodil vzdol\u017e, na drugi strani hriba, nasproti njemu in preklinjal, medtem ko je hodil in lu\u010dal kamne vanj in metal prah. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:14", "text": "Kralj in vse ljudstvo, ki so bili z njim, so pri\u0161li izmu\u010deni in se tam osve\u017eili. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:15", "text": " Absalom in vse ljudstvo Izraelovih mo\u017e pa so pri\u0161li v Jeruzalem in Ahit\u00f3fel z njim. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:16", "text": "Pripetilo se je, ko je Davidov prijatelj Ark\u00e9jec Hu\u0161\u00e1j pri\u0161el k Absalomu, da je Hu\u0161\u00e1j rekel Absalomu: \u00bb\u017divel kralj, \u017eivel kralj.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:17", "text": "Absalom je rekel Hu\u0161\u00e1ju: \u00bbAli je to tvoja prijaznost do tvojega prijatelja? Zakaj nisi \u0161el s svojim prijateljem?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:18", "text": "Hu\u0161\u00e1j je rekel Absalomu: \u00bbNe, temve\u010d katerega Gospod in to ljudstvo in vsi Izraelovi mo\u017eje izberejo, njegov bom in z njim bom ostal. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:19", "text": "In ponovno, komu naj bi slu\u017eil? Ali naj ne bi slu\u017eil v prisotnosti njegovega sina? Kakor sem slu\u017eil v prisotnosti tvojega o\u010deta, tako bom v tvoji prisotnosti.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:20", "text": " Potem je Absalom rekel Ahit\u00f3felu: \u00bbDajte nasvet med vami, kaj naj storimo.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:21", "text": "Ahit\u00f3fel je rekel Absalomu: \u00bbPojdi noter v prile\u017enice svojega o\u010deta, ki jih je pustil, da varujejo hi\u0161o in ves Izrael bo sli\u0161al, da si preziran od svojega o\u010deta. Potem bodo mo\u010dne roke vseh, ki so s teboj.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:22", "text": "Tako so Absalomu razprostrli \u0161otor na vrhu hi\u0161e in Absalom je \u0161el v prile\u017enice svojega o\u010deta pred o\u010dmi vsega Izraela. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "II Samuel 16:23", "text": "Nasvet Ahit\u00f3fela, ki je v tistih dneh svetoval, je bil, kakor \u010de bi \u010dlovek poizvedoval pri Bo\u017ejem oraklju, tako so bili vsi Ahit\u00f3felovi nasveti tako z Davidom kakor z Absalomom. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "II Samuel 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:1", "text": "Poleg tega je Ahit\u00f3fel rekel Absalomu. \u00bbNaj sedaj izberem dvanajst tiso\u010d mo\u017e in vstal bom in to no\u010d zasledoval Davida " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:2", "text": "in pri\u0161el bom nadenj, medtem ko je izmu\u010den in slabotnih rok in ga prestra\u0161il. Vse ljudstvo, ki je z njim, bo pobegnilo, udaril pa bom samo kralja " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:3", "text": "in vse ljudstvo bom privedel nazaj k tebi. Mo\u017e, ki ga i\u0161\u010de\u0161, je kakor, \u010de se vsi vrnejo; tako bo vse ljudstvo v miru.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:4", "text": "Beseda je dobro ugajala Absalomu in vsem Izraelovim stare\u0161inam. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:5", "text": "Potem je Absalom rekel: \u00bbPokli\u010dite sedaj tudi Ark\u00e9jca Hu\u0161\u00e1ja in naj sli\u0161imo tudi, kaj pravi on.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:6", "text": "Ko je Hu\u0161\u00e1j pri\u0161el k Absalomu, mu je Absalom spregovoril, reko\u010d: \u00bbAhit\u00f3fel je govoril na ta na\u010din. Ali naj storimo po njegovem govoru? \u010ce ne, ti spregovori.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:7", "text": "Hu\u0161\u00e1j je rekel Absalomu: \u00bbNasvet, ki ti ga je tokrat dal Ahit\u00f3fel, ni dober. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:8", "text": "Kajti,\u00ab je rekel Hu\u0161\u00e1j, \u00bbpozna\u0161 svojega o\u010deta in njegove mo\u017ee, da so mogo\u010dni mo\u017eje in v svojih mislih komaj \u010dakajo, kakor medvedka, oropana svojih mladi\u010dev, na polju. In tvoj o\u010de je bojevnik in ne bo preno\u010deval z ljudstvom. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:9", "text": "Glej, sedaj je skrit v neki jami ali na nekem drugem kraju. In zgodilo se bo, ko bodo na za\u010detku nekateri izmed njih premagani, da kdorkoli to sli\u0161i, bo rekel: \u203aTam je pokol med ljudstvom, ki sledijo Absalomu.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:10", "text": "Tudi tisti, ki je hraber, katerega srce je kakor srce leva, se bo popolnoma stopil, kajti ves Izrael ve, da je tvoj o\u010de mogo\u010den \u010dlovek in tisti, ki so z njim, so hrabri mo\u017eje. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:11", "text": "Zato svetujem, da se ves Izrael nasploh zbere k tebi, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be, kakor je peska, ki je pri morju zaradi mno\u017eice in da gre\u0161 ti osebno v bitko. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:12", "text": "Tako bomo pri\u0161li nadenj na nekem kraju, kjer bo najden in posvetili bomo nanj, kakor rosa pada na tla in od njega in od vseh mo\u017e, ki so z njim, tam ne bo nih\u010de ostal. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:13", "text": "Poleg tega, \u010de bo od\u0161el v mesto, potem bo ves Izrael do tega mesta prinesel vrvi in potegnili ga bomo v reko, dokler ne bo tam najden niti en majhen kamen.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:14", "text": "Absalom in vsi mo\u017eje iz Izraela so rekli: \u00bbNasvet Ark\u00e9jca Hu\u0161\u00e1ja je bolj\u0161i kakor nasvet Ahit\u00f3fela.\u00ab Kajti Gospod je dolo\u010dil, da porazi dober Ahit\u00f3felov nasvet, z namenom, da bo Gospod lahko privedel zlo nad Absaloma. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:15", "text": " Potem je Hu\u0161\u00e1j rekel Cad\u00f3ku in duhovniku Abjat\u00e1rju: \u00bbTako in tako je Ahit\u00f3fel svetoval Absalomu in stare\u0161inam Izraela, in tako in tako sem svetoval jaz. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:16", "text": "Zdaj torej hitro po\u0161lji in povej Davidu, reko\u010d: \u203aTo no\u010d ne preno\u010duj na ravninah divjine, temve\u010d naglo pre\u010dkaj, da te ne bi kralj po\u017erl in vse ljudstvo, ki je z njim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:17", "text": "Torej Jonatan in Ahim\u00e1ac sta ostala v En Rogelu, kajti nista smela biti videna, da pridete v mesto. In deklina je od\u0161la in jima povedala. Od\u0161la sta ter povedala kralju Davidu. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:18", "text": "Kljub temu ju je videl de\u010dek in povedal Absalomu. Toda oba izmed njiju sta hitro od\u0161la pro\u010d in pri\u0161la k hi\u0161i \u010dloveka v Bahur\u00edmu, ki je na svojem dvori\u0161\u010du imela vodnjak, kamor sta se spustila. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:19", "text": "\u017denska je vzela [pokrivalo] in pokrivalo razprostrla \u010dez ustje vodnjaka in nanj raztresla zmleto \u017eito in stvar ni bila znana. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:20", "text": "Ko so Absalomovi slu\u017eabniki pri\u0161li v hi\u0161o k \u017eenski, so rekli: \u00bbKje sta Ahim\u00e1ac in Jonatan?\u00ab \u017denska jim je rekla: \u00bbOd\u0161la sta \u010dez vodni potok.\u00ab Ko pa so ju iskali in ju niso mogli najti, so se vrnili v Jeruzalem. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:21", "text": "Pripetilo se je, potem ko so od\u0161li, da sta pri\u0161la ven iz vodnjaka in od\u0161la in kralju Davidu povedala in Davidu rekla: \u00bbVstani in hitro pre\u010dkaj vodo, kajti Ahit\u00f3fel je tako svetoval zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:22", "text": " Potem je David vstal in vse ljudstvo, ki je bilo z njim in so pre\u010dkali Jordan. Do jutranje svetlobe ni manjkal niti eden izmed teh, ki so pre\u010dkali Jordan. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:23", "text": " Ko je Ahit\u00f3fel videl, da njegov nasvet ni bil sleden, je osedlal svojega osla, vstal in se spravil domov k svoji hi\u0161i, k svojemu mestu in svojo dru\u017eino postavil v red in samega sebe obesil in umrl in bil pokopan v mavzoleju svojega o\u010deta. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:24", "text": "Potem je David pri\u0161el v Mahan\u00e1jim. Absalom pa je pre\u010dkal Jordan, on in vsi mo\u017eje iz Izraela z njim. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:25", "text": " Absalom je namesto Jo\u00e1ba za poveljnika vojske postavil Amas\u00e1ja. Ta Amas\u00e1 je bil sin mo\u017ea, katerega ime je bilo Itra, Izraelec, ki je od\u0161el noter k Nah\u00e1\u0161evi h\u010deri Abig\u00e1jili, sestri Jo\u00e1bove matere Cer\u00faje. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:26", "text": "Tako so Izrael in Absalom taborili v de\u017eeli Gile\u00e1d. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:27", "text": " Pripetilo se je, ko je David pri\u0161el v Mahan\u00e1jim, da so Nah\u00e1\u0161ev sin \u0160ob\u00ed, iz Rabe Am\u00f3novih otrok in Ami\u00e9lov sin Mah\u00edr iz Lo Dab\u00e1rja in Gile\u00e1dec Barzil\u00e1j iz Rogl\u00edma " }, { "verse": 28, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:28", "text": "prinesli postelje, umivalnike, lon\u010dene posode ter p\u0161enico, je\u010dmen, moko, pra\u017eeno zrnje, fi\u017eol, le\u010do, posu\u0161ene stro\u010dnice, " }, { "verse": 29, "chapter": 17, "name": "II Samuel 17:29", "text": "med, maslo, ovce in kravji sir za Davida in za ljudstvo, ki je bilo z njim, da jedo, kajti rekli so: \u00bbLjudstvo je la\u010dno, izmu\u010deno in \u017eejno v divjini.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "II Samuel 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:1", "text": "David je pre\u0161tel ljudstvo, ki je bilo z njim in nadnje postavil poveljnike nad tiso\u010dimi in poveljnike nad stotimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:2", "text": "David je poslal naprej tretjino izmed ljudstva pod Jo\u00e1bovo roko in tretjino pod roko Abi\u0161\u00e1ja, Cer\u00fajinega sina, Jo\u00e1bovega brata in tretjino pod roko Git\u00e9jca It\u00e1ja. Kralj je rekel ljudstvu: \u00bbTudi sam bom zagotovo \u0161el z vami naprej.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:3", "text": "Toda ljudstvo je odgovorilo: \u00bbNe bo\u0161 \u0161el naprej, kajti \u010de mi pobegnemo, jim ne bo mar za nas. Niti, \u010de nas polovica umre, jim ne bo mar za nas. Toda ti si sedaj vreden deset tiso\u010d nas. Zato je sedaj bolje, da nas okrepi\u0161 iz mesta.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:4", "text": "Kralj jim je rekel: \u00bbStoril bom, kar se vam zdi najbolje.\u00ab Kralj je stal ob strani velikih vrat, vse ljudstvo pa je pri\u0161lo ven po stotih in po tiso\u010dih. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:5", "text": "Kralj je zapovedal Jo\u00e1bu, Abi\u0161\u00e1ju in It\u00e1ju, reko\u010d: \u00bbZaradi mene ne\u017eno postopajte z mladeni\u010dem, torej z Absalomom.\u00ab Vse ljudstvo je sli\u0161alo, ko je kralj vsem poveljnikom dal zadol\u017eitev glede Absaloma. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:6", "text": " Tako je ljudstvo od\u0161lo ven na polje zoper Izrael. In bitka je bila v Efr\u00e1jimskem gozdu, " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:7", "text": "kjer je bilo izraelsko ljudstvo pobito pred Davidovimi slu\u017eabniki in tam je bil ta dan velik pokol dvajsetih tiso\u010dev mo\u017e. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:8", "text": "Kajti tam je bila bitka razpr\u0161ena preko obli\u010dja vse de\u017eele. In gozd je ta dan po\u017erl ve\u010d ljudstva, kakor jih je po\u017erl me\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:9", "text": " Absalom je sre\u010dal Davidove slu\u017eabnike. In Absalom je jahal na muli in mula je \u0161la pod debelimi vejami velikega hrasta in njegova glava se je ujela v hrast in vzet je bil gor med nebo in zemljo. Mula, ki je bila pod njim, pa je od\u0161la pro\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:10", "text": "Nek mo\u017e je to videl in povedal Jo\u00e1bu ter rekel: \u00bbGlej, videl sem Absaloma, vise\u010dega na hrastu.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:11", "text": "Jo\u00e1b je rekel mo\u017eu, ki mu je povedal: \u00bbGlej, videl si ga in zakaj ga nisi tam udaril k tlom? In jaz bi ti dal deset \u0161eklov srebra in pas.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:12", "text": "Mo\u017e je rekel Jo\u00e1bu: \u00bb\u010ceprav bi v svojo roko prejel tiso\u010d \u0161eklov srebra, vendar svoje roke ne bi iztegnil zoper kraljevega sina, kajti sli\u0161ali smo, da je kralj zadol\u017eil tebe, Abi\u0161\u00e1ja in It\u00e1ja, reko\u010d: \u203aPazite, da se nih\u010de ne dotakne mladeni\u010da Absaloma.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:13", "text": "Sicer bi storil hinavstvo zoper svoje lastno \u017eivljenje, kajti nobena stvar ni skrita pred kraljem in ti sam bi se postavil zoper mene.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:14", "text": "Potem je Jo\u00e1b rekel: \u00bbNe morem se tako muditi s teboj.\u00ab V svojo roko je vzel tri pu\u0161\u010dice in jih zabodel skozi Absalomovo srce, medtem ko je bil \u0161e \u017eiv v sredi hrasta. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:15", "text": "Deset mladeni\u010dev, ki so nosili Jo\u00e1bovo bojno opremo, je obdalo Absaloma in ga usmrtilo. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:16", "text": "Jo\u00e1b je zatrobil s \u0161ofarjem in ljudstvo se je vrnilo od zasledovanja za Izraelom, kajti Jo\u00e1b je zadr\u017eal ljudstvo. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:17", "text": "Vzeli so Absaloma, ga vrgli v veliko jamo v gozdu in nanj polo\u017eili zelo velik kup kamenja in ves Izrael je zbe\u017eal, vsak k svojemu \u0161otoru. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:18", "text": " \u00a7 Torej Absalom si je [\u0161e] v svojem \u017eivljenju vzel in si postavil steber, ki je v kraljevi dolini, kajti rekel je: \u00bbNobenega sina nimam, da ohrani moje ime v spominu.\u00ab Steber je poimenoval po svojem lastnem imenu in tako se imenuje do dana\u0161njega dne, Absalomov kraj. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:19", "text": " Potem je Cad\u00f3kov sin Ahim\u00e1ac rekel: \u00bbNaj sedaj ste\u010dem in kralju prinesem novice, kako se je Gospod ma\u0161\u010deval nad njegovimi sovra\u017eniki.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:20", "text": "Jo\u00e1b mu je rekel: \u00bbDanes ne bo\u0161 nosil novic, temve\u010d bo\u0161 novice nosil drug dan. Toda danes ne bo\u0161 nosil nobenih novic, ker je kraljev sin mrtev.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:21", "text": "Potem je Jo\u00e1b rekel Ku\u0161\u00edju: \u00bbPojdi, povej kralju, kar si videl.\u00ab Ku\u0161\u00ed se je priklonil Jo\u00e1bu in stekel. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:22", "text": "Potem je Cad\u00f3kov sin Ahim\u00e1ac ponovno rekel Jo\u00e1bu: \u00bbToda kakorkoli, prosim te, naj tudi jaz prav tako ste\u010dem za Ku\u0161\u00edjem.\u00ab Jo\u00e1b pa je rekel: \u00bb\u010cemu bi tekel, moj sin, glede na to, da nima\u0161 pripravljenih novic?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:23", "text": "\u00bbToda kakorkoli,\u00ab je rekel, \u00bbnaj ste\u010dem.\u00ab Rekel mu je: \u00bbSteci.\u00ab Potem je Ahim\u00e1ac stekel po poti ravnine in prehitel Ku\u0161\u00edja. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:24", "text": "David je sedel med dvemi velikimi vrati. Stra\u017ear pa je \u0161el gor do strehe nad velikimi vrati k obzidju in povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, mo\u017e je tekel sam. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:25", "text": "Stra\u017ear je zaklical in povedal kralju. Kralj je rekel: \u00bb\u010ce je sam, so novice v njegovih ustih.\u00ab Hitro je pri\u0161el in se pribli\u017eal. " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:26", "text": "Stra\u017ear je zagledal te\u010di drugega mo\u017ea in stra\u017ear je zaklical vratarju ter rekel: \u00bbGlej, drug \u010dlovek te\u010de sam.\u00ab Kralj je rekel: \u00bbTudi ta prina\u0161a novice.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:27", "text": "Stra\u017ear je rekel: \u00bbMislim, da je tek sprednjega podoben teku Cad\u00f3kovega sina Ahim\u00e1aca.\u00ab Kralj je rekel: \u00bbDober \u010dlovek je in prihaja z dobrimi novicami.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:28", "text": "Ahim\u00e1ac je zaklical in kralju rekel: \u00bbVse je dobro.\u00ab S svojim obrazom je padel dol na zemljo pred kraljem in rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, tvoj Bog, ki je izro\u010dil ljudi, ki so svojo roko dvignili zoper mojega gospoda kralja.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:29", "text": "Kralj je rekel: \u00bbAli je mladeni\u010d Absalom varen?\u00ab Ahim\u00e1ac je odgovoril: \u00bbKo je Jo\u00e1b poslal kraljevega slu\u017eabnika in mene, tvojega slu\u017eabnika, sem videl velik hrup, toda nisem vedel, kaj je to bilo.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:30", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbObrni se vstran in stoj tukaj.\u00ab Obrnil se je vstran in mirno stal. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:31", "text": "In glej, pri\u0161el je Ku\u0161\u00ed. Ku\u0161\u00ed je rekel: \u00bbNovice, moj gospod kralj, kajti Gospod te je ta dan ma\u0161\u010deval pred vsemi tistimi, ki so se vzdignili zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:32", "text": "Kralj je rekel Ku\u0161\u00edju: \u00bbJe mladeni\u010d Absalom varen?\u00ab Ku\u0161\u00ed je odgovoril: \u00bbSovra\u017eniki mojega gospoda kralja in vsi, ki se vzdignejo zoper tebe, da ti \u0161kodijo, naj bodo, kakor je ta mladeni\u010d.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "II Samuel 18:33", "text": " Kralj je bil zelo pretresen in od\u0161el gor v sobo nad velikimi vrati in jokal. Medtem ko je \u0161el, je tako govoril: \u00bbOh moj sin Absalom, moj sin, moj sin Absalom! Da bi Bog dal, da bi jaz umrl zate, oh Absalom, moj sin, moj sin!\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "II Samuel 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:1", "text": "To je bilo povedano Jo\u00e1bu: \u00bbGlej, kralj joka in \u017ealuje za Absalomom.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:2", "text": "Zmaga tega dne je bila obrnjena v \u017ealovanje vsemu ljudstvu, kajti ljudstvo je tisti dan sli\u0161alo govoriti, kako je bil kralj u\u017ealo\u0161\u010den zaradi svojega sina. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:3", "text": "Ljudstvo se je tisti dan skrivoma spravilo v mesto, kakor se ljudstvo, ki je osramo\u010deno, odplazi, ko v boju zbe\u017ei. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:4", "text": "Toda kralj je pokril svoj obraz in kralj je jokal z mo\u010dnim glasom: \u00bbOh moj sin Absalom, oh Absalom, moj sin, moj sin!\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:5", "text": "Jo\u00e1b je pri\u0161el v hi\u0161o h kralju in rekel: \u00bbTa dan si osramotil obraze vseh svojih slu\u017eabnikov, ki so ta dan re\u0161ili tvoje \u017eivljenje in \u017eivljenja tvojih sinov in tvojih h\u010dera in \u017eivljenja tvojih soprog in \u017eivljenja tvojih prile\u017enic, " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:6", "text": "v tem, da ti ljubi\u0161 svoje sovra\u017enike in sovra\u017ei\u0161 svoje prijatelje. Kajti ta dan si oznanil, da se ne ozira\u0161 niti na prince niti na slu\u017eabnike, kajti ta dan zaznavam, da \u010de bi Absalom \u017eivel in bi ta dan mi vsi umrli, potem bi ti to dobro ugajalo. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:7", "text": "Zdaj torej vstani, pojdi naprej in tola\u017eilno govori svojim slu\u017eabnikom, kajti prisegam pri Gospodu, \u010de ne gre\u0161 naprej, to no\u010d nobeden ne bo ostal s teboj in huje ti bo kakor vse zlo, ki te je zadelo od tvoje mladosti do sedaj.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:8", "text": "Potem je kralj vstal in se usedel pri velikih vratih. In vsemu ljudstvu so povedali, reko\u010d: \u00bbGlejte, kralj sedi pri velikih vratih.\u00ab Vse ljudstvo je pri\u0161lo pred kralja, kajti Izrael je zbe\u017eal vsak mo\u017e k svojemu \u0161otoru. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:9", "text": " Vse ljudstvo je bilo neslo\u017eno po vseh Izraelovih rodovih, reko\u010d: \u00bbKralj nas je re\u0161il iz roke na\u0161ih sovra\u017enikov in nas osvobodil iz roke Filistejcev; sedaj pa je zaradi Absaloma pobegnil iz de\u017eele. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:10", "text": "Absalom, ki smo ga mazilili nad seboj, je mrtev v bitki. Zdaj torej, zakaj ne spregovorite besedo o privedbi kralja nazaj?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:11", "text": " Kralj David je poslal k duhovnikoma Cad\u00f3ku in Abjat\u00e1rju, reko\u010d: \u00bbGovorita Judovim stare\u0161inam, reko\u010d: \u203aZakaj ste zadnji, da bi privedli kralja nazaj v njegovo hi\u0161o, glede na to, da je govor vsega Izraela pri\u0161el do kralja, cel\u00f3 k njegovi hi\u0161i. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:12", "text": "Vi ste moji bratje, vi ste moje kosti in moje meso. Zakaj ste potem zadnji, da kralja pripeljete nazaj?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:13", "text": "In Amas\u00e1ju recite: \u203aAli nisi ti od moje kosti in od mojega mesa? Bog naj mi tako stori in \u0161e ve\u010d, \u010de ne bo\u0161 nenehno pred menoj poveljnik vojske na Jo\u00e1bovem polo\u017eaju.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:14", "text": "In nagnil je srce vseh Judovih mo\u017e, celo kakor srce enega \u010dloveka, tako da so kralju poslali to besedo: \u00bbVrni se ti in vsi tvoji slu\u017eabniki.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:15", "text": "Tako se je kralj vrnil in pri\u0161el k Jordanu. In Juda je pri\u0161el v Gilg\u00e1l, da gre, da sre\u010da kralja, da spremi kralja \u010dez Jordan. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:16", "text": " In \u0160im\u00ed, Ger\u00e1jev sin, Benjaminovec, ki je bil iz Bahur\u00edma, je pohitel in pri\u0161el dol z Judovimi mo\u017emi, da sre\u010da kralja Davida. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:17", "text": "Tam je bilo z njim tiso\u010d mo\u017e iz Benjamina in Cib\u00e1, slu\u017eabnik Savlove hi\u0161e in njegovih petnajst sinov in njegovih dvajset slu\u017eabnikov z njim in pred kraljem so \u0161li \u010dez Jordan. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:18", "text": "Tam je \u0161la \u010dez re\u010dna ladja, da prenese \u010dez kraljevo dru\u017eino in da stori, kar se mu je zdelo dobro. Ger\u00e1jev sin \u0160im\u00ed pa je padel dol pred kraljem, ko je ta hotel iti \u010dez Jordan " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:19", "text": "in kralju rekel: \u00bbNaj moj gospod krivi\u010dnosti ne pripi\u0161e meni niti se ne spominjaj tega, kar je tvoj slu\u017eabnik sprevr\u017eeno storil tistega dne, ko je moj gospod kralj od\u0161el iz Jeruzalema, da bi si to kralj vzel k srcu. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:20", "text": "Kajti tvoj slu\u017eabnik ve, da sem gre\u0161il. Glej, zato sem ta dan prvi pri\u0161el iz vse Jo\u017eefove hi\u0161e, da grem dol, da sre\u010dam svojega gospoda kralja.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:21", "text": "Toda Cer\u00fajin sin Abi\u0161\u00e1j je odgovoril in rekel: \u00bbAli ne bo \u0160im\u00ed usmr\u010den zaradi tega, ker je preklinjal Gospodovega maziljenca?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:22", "text": "David pa je rekel: \u00bbKaj imam z vama, vidva, Cer\u00fajina sinova, da bi mi bila ta dan nasprotnika? Ali naj bo ta dan kdorkoli usmr\u010den v Izraelu? Kajti ali ne vem, da sem ta dan kralj nad Izraelom?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:23", "text": "Zato je kralj rekel \u0160im\u00edju: \u00bbNe bo\u0161 umrl.\u00ab In kralj mu je prisegel. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:24", "text": " Savlov sin Mefib\u00f3\u0161et je pri\u0161el dol, da sre\u010da kralja in niti ni obul svojih stopal, niti ni postrigel svoje brade, niti ni umil svojih obla\u010dil od dneva, ko je kralj odpotoval, do dneva, ko je ponovno pri\u0161el v miru. " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:25", "text": "Pripetilo se je, ko je pri\u0161el v Jeruzalem, da sre\u010da kralja, da mu je kralj rekel: \u00bbZakaj nisi \u0161el z menoj, Mefib\u00f3\u0161et?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:26", "text": "Ta je odgovoril: \u00bbMoj gospod, oh kralj, moj slu\u017eabnik me je zavedel, kajti tvoj slu\u017eabnik je rekel: \u203aOsedlal si bom osla, da bom lahko jahal na njem in \u0161el h kralju, ker je tvoj slu\u017eabnik hrom.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:27", "text": "In ta je obrekoval tvojega slu\u017eabnika mojemu gospodu kralju, toda moj gospod kralj je kakor angel od Boga. St\u00f4ri torej, kar je dobro v tvojih o\u010deh. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:28", "text": "Kajti vsi iz hi\u0161e mojega o\u010deta so bili le kot mrtvi mo\u017eje pred mojim gospodom kraljem, vendar si svojega slu\u017eabnika postavil med tiste, ki so jedli pri tvoji lastni mizi. Kak\u0161no pravico imam torej, da \u0161e kakorkoli kli\u010dem h kralju?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:29", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbZakaj \u0161e govori\u0161 o svojih zadevah? Rekel sem: \u203aTi in Cib\u00e1 si razdelita de\u017eelo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:30", "text": "Mefib\u00f3\u0161et je rekel kralju: \u00bbDa, naj on vzame vse, potem ko se je moj gospod kralj v miru ponovno vrnil v svojo lastno hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:31", "text": " Gile\u00e1dec Barzil\u00e1j je pri\u0161el dol iz Rogl\u00edma in s kraljem od\u0161el \u010dez Jordan, da ga spremi \u010dez Jordan. " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:32", "text": "Torej Barzil\u00e1j je bil zelo ostarel mo\u017e, star cel\u00f3 osemdeset let. Kralju je priskrbel oskrbo, medtem ko je ta le\u017eal pri Mahan\u00e1jimu, kajti bil je zelo izjemen \u010dlovek. " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:33", "text": "Kralj je rekel Barzil\u00e1ju: \u00bbZ menoj pridi \u010dez in hranil te bom v Jeruzalemu.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:34", "text": "Barzil\u00e1j pa je kralju rekel: \u00bbDoklej bom \u0161e \u017eivel, da bi s kraljem \u0161el gor v Jeruzalem? " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:35", "text": "Ta dan sem star osemdeset let in ali lahko razlo\u010dim med dobrim in zlom? Ali lahko tvoj slu\u017eabnik oku\u0161a, kar jem ali kar pijem? Ali \u0161e lahko sli\u0161im glas prepevajo\u010dih mo\u017e in prepevajo\u010dih \u017eensk? Zakaj bi bil torej tvoj slu\u017eabnik \u0161e breme mojemu gospodu kralju? " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:36", "text": "Tvoj slu\u017eabnik bo s kraljem \u0161el kraj\u0161o pot \u010dez Jordan. Zakaj bi me kralj popla\u010dal s tak\u0161no nagrado? " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:37", "text": "Naj se tvoj slu\u017eabnik, prosim te, obrne nazaj, da lahko umrem v svojem lastnem mestu in pokopan bom poleg groba svojega o\u010deta in svoje matere. Toda poglej svojega slu\u017eabnika Kimh\u00e1ma. Naj gre on preko z mojim gospodom kraljem in st\u00f4ri mu, kakor se ti zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:38", "text": "Kralj je odgovoril: \u00bbKimh\u00e1m bo z menoj \u0161el preko in storil mu bom to, kar se ti zdi dobro in karkoli bo\u0161 zahteval od mene, to bom storil zate.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:39", "text": "In vse ljudstvo je \u0161lo \u010dez Jordan. Ko je kralj pri\u0161el \u010dez, je kralj poljubil Barzil\u00e1ja in ga blagoslovil, in ta se je vrnil na svoj lasten kraj. " }, { "verse": 40, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:40", "text": " Potem je kralj od\u0161el naprej h Gilg\u00e1lu in Kimh\u00e1m je z njim od\u0161el naprej in vse Judovo ljudstvo je spremilo kralja in tudi polovica Izraelovega ljudstva. " }, { "verse": 41, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:41", "text": " Glej, vsi Izraelovi mo\u017eje so pri\u0161li h kralju in kralju rekli: \u00bbZakaj so te na\u0161i bratje, Judovi mo\u017eje, ukradli in privedli kralja, njegovo dru\u017eino in vse Davidove mo\u017ee z njim, \u010dez Jordan?\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:42", "text": "In vsi mo\u017eje iz Juda so Izraelovim mo\u017eem odgovorili: \u00bbKer nam je kralj bli\u017enji sorodnik. Zakaj ste potem jezni zaradi te zadeve? Ali smo sploh jedli na kraljeve stro\u0161ke? Ali nam je dal kakr\u0161nokoli darilo?\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 19, "name": "II Samuel 19:43", "text": "Izraelovi mo\u017eje so odgovorili Judovim mo\u017eem in rekli: \u00bbV kralju imamo deset delov in mi imamo ve\u010d pravice do Davida kakor vi. \u010cemu nas potem prezirate, da na\u0161 nasvet ne bi bil prvi v tem, da smo svojega kralja privedli nazaj?\u00ab In besede mo\u017e iz Juda so bile tr\u0161e kakor besede mo\u017e iz Izraela. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "II Samuel 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:1", "text": "Zgodilo se je, da je bil tam Beli\u00e1lov mo\u017e, katerega ime je bilo \u0160ev\u00e1, Bihr\u00edjev sin, Benjaminovec. Ta je zatrobil na \u0161ofar in rekel: \u00bbMi nimamo dele\u017ea v Davidu niti nimamo dedi\u0161\u010dine v Jesejevem sinu. Vsak mo\u017e k svojim \u0161otorom, oh Izrael.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:2", "text": "Tako je vsak mo\u017e iz Izraela od\u0161el gor izza Davida in sledil Bihr\u00edjevem sinu \u0160ev\u00e1ju; toda Judovi mo\u017eje, od Jordana, celo do Jeruzalema, so se trdno pridru\u017eili njihovemu kralju. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:3", "text": " David je pri\u0161el k svoji hi\u0161i v Jeruzalemu in kralj je vzel deset \u017eensk, svojih prile\u017enic, ki jih je pustil, da varujejo hi\u0161o in jih zaprl v je\u010do in jih hranil, toda ni \u0161el noter k njim. Tako so bile zaprte do dneva svoje smrti, \u017eive\u010de v vdovstvu. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:4", "text": " Potem je kralj rekel Amas\u00e1ju: \u00bbV treh dneh mi zberi mo\u017ee iz Juda in ti bodi tu prisoten.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:5", "text": "Tako je Amas\u00e1 od\u0161el, da zbere Judove mo\u017ee, toda zadr\u017eal se je dlje kakor postavljen \u010das, ki mu je bil dolo\u010den. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:6", "text": "David je rekel Abi\u0161\u00e1ju: \u00bbSedaj nam bo Bihr\u00edjev sin \u0160ev\u00e1 storil ve\u010d \u0161kode, kakor jo je storil Absalom. Vzemi slu\u017eabnike svojega gospoda in ga zasleduj, da si ne pridobi utrjenih mest in nam pobegne.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:7", "text": "Tam so od\u0161li ven za njim Jo\u00e1bovi mo\u017eje, Keret\u00e9jci, P\u00e9letovci in vsi mogo\u010dni mo\u017eje. Od\u0161li so iz Jeruzalema, da zasledujejo Bihr\u00edjevega sina \u0160ev\u00e1ja. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:8", "text": "Ko so bili pri velikem kamnu, ki je v Gibe\u00f3nu, je Amas\u00e1 \u0161el pred njimi. Jo\u00e1bova obleka, ki jo je oblekel, je bila opasana k njemu in na njej pas s pritrjenim me\u010dem na svojih ledjih, v svoji no\u017enici in ko je \u0161el naprej, je ta padel ven. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:9", "text": "Jo\u00e1b je rekel Amas\u00e1ju: \u00bbAli si pri zdravju, moj brat?\u00ab Jo\u00e1b je z desnico prijel Amas\u00e1ja za brado, da ga poljubi. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:10", "text": "Toda Amas\u00e1 ni pazil na me\u010d, ki je bil v Jo\u00e1bovi roki. Tako ga je z njim udaril v peto rebro in njegovo notranjost prelil na tla in ni ga ponovno udaril in je umrl. Tako sta Jo\u00e1b in njegov brat Abi\u0161\u00e1j zasledovala Bihr\u00edjevega sina \u0160ev\u00e1ja. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:11", "text": "Eden izmed Jo\u00e1bovih mo\u017e je stal poleg njega ter rekel: \u00bbKdor je naklonjen Jo\u00e1bu in kdor je za Davida, ta naj gre za Jo\u00e1bom.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:12", "text": "Amas\u00e1 se je valjal v krvi na sredi glavne ceste. In ko je mo\u017e videl, da je vse ljudstvo obstalo, je Amas\u00e1ja odstranil z glavne ceste na polje in nanj vrgel obla\u010dilo, ko je videl, da je vsak, kdor je pri\u0161el mimo, mirno obstal. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:13", "text": "Ko je bil odstranjen z glavne ceste, je vse ljudstvo od\u0161lo naprej za Jo\u00e1bom, da zasledujejo Bihr\u00edjevega sina \u0160ev\u00e1ja. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:14", "text": " Ta je \u0161el skozi vse Izraelove rodove do Ab\u00e9le in do Bet Ma\u00e1he in do vseh Bihr\u00edjevcev in zbrani so bili skupaj ter \u0161li tudi za njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:15", "text": "Pri\u0161li so in ga oblegali v Ab\u00e9l Bet Ma\u00e1hi in nasuli so nasip zoper mesto in le-ta je stal v jarku. In vse ljudstvo, ki je bilo z Jo\u00e1bom, je uni\u010devalo obzidje, da ga zru\u0161ijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:16", "text": " Potem je modra \u017eenska iz mesta zaklicala: \u00bbPoslu\u0161ajte, poslu\u0161ajte. Recite, prosim vas, Jo\u00e1bu: \u203aPridi blizu s\u00e8m, da lahko govorim s teboj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:17", "text": "Ko je ta pri\u0161el bli\u017ee k njej, je \u017eenska rekla: \u00bbAli si ti Jo\u00e1b?\u00ab Odgovoril je: \u00bbJaz sem.\u00ab Potem mu je rekla: \u00bbPoslu\u0161aj besede svoje pomo\u010dnice.\u00ab Odgovoril je: \u00bbPoslu\u0161am.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:18", "text": "Potem je spregovorila, reko\u010d: \u00bbV starih \u010dasih so bili navajeni govoriti, reko\u010d: \u203aZagotovo bodo vpra\u0161ali za nasvet v Ab\u00e9lu,\u2039 in tako so kon\u010dali zadevo. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:19", "text": "Jaz sem ena izmed tistih, ki so v Izraelu mirni in zvesti, ti pa si prizadeva\u0161, da uni\u010di\u0161 mesto in mater v Izraelu. Zakaj ho\u010de\u0161 pogoltniti Gospodovo dedi\u0161\u010dino?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:20", "text": "Jo\u00e1b je odgovoril in rekel: \u00bbDale\u010d bodi to, dale\u010d bodi to od mene, da bi pogoltnil ali uni\u010dil. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:21", "text": "Zadeva ni tak\u0161na, temve\u010d \u010dlovek z gore Efr\u00e1jim, po imenu Bihr\u00edjev sin \u0160ev\u00e1, je vzdignil svojo roko zoper kralja, cel\u00f3 zoper Davida. Samo njega izro\u010dite in od\u0161el bom od mesta.\u00ab \u017denska je rekla Jo\u00e1bu: \u00bbGlej, njegova glava ti bo vr\u017eena \u010dez obzidje.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:22", "text": "Potem je \u017eenska, v svoji modrosti, od\u0161la k vsemu ljudstvu. Odsekali so glavo Bihr\u00edjevega sina \u0160ev\u00e1ja in jo vrgli ven k Jo\u00e1bu. Ta je zatrobil na \u0161ofar in umaknili so se od mesta, vsak mo\u017e k svojemu \u0161otoru. In Jo\u00e1b se je vrnil h kralju v Jeruzalem. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:23", "text": " Torej Jo\u00e1b je bil nad vso Izraelovo vojsko. Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 je bil nad Keret\u00e9jci in nad P\u00e9letovci; " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:24", "text": "Ador\u00e1m je bil nad davkom; Ahil\u00fadov sin J\u00f3zafat je bil letopisec; " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:25", "text": "\u0160ev\u00e1 je bil pisar; Cad\u00f3k in Abjat\u00e1r sta bila duhovnika; " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "II Samuel 20:26", "text": "in tudi Ja\u00edrovec Ir\u00e1 je bil glavni \u010dastnik pri Davidu. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "II Samuel 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:1", "text": "V Davidovih dneh je bila takrat tam tri leta lakota, leto za letom. David je poizvedel od Gospoda. In Gospod je odgovoril: \u00bbTo je zaradi Savla in zaradi njegove krvolo\u010dne hi\u0161e, ker je pobil Gibe\u00f3nce.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:2", "text": "Kralj je poklical Gibe\u00f3nce in jim rekel; (torej Gibe\u00f3nci niso bili izmed Izraelovih otrok, temve\u010d od ostanka Amor\u00e9jcev in Izraelovi otroci so jim prisegli. Savel pa si je prizadeval, da jih v svoji gore\u010dnosti do Izraelovih otrok in Juda, pokon\u010da.) " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:3", "text": "Zato je David rekel Gibe\u00f3ncem: \u00bbKaj naj storim za vas? S \u010dim naj storim spravo, da boste lahko blagoslovili Gospodovo dedi\u0161\u010dino?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:4", "text": "Gibe\u00f3nci so mu rekli: \u00bbNo\u010demo imeti niti Savlovega srebra, niti zlata, niti njegovih hi\u0161, niti ne bo\u0161 za nas nikogar ubil v Izraelu.\u00ab Rekel je: \u00bbKar boste rekli, to bom storil za vas.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:5", "text": "Kralju so odgovorili: \u00bbOd \u010dloveka, ki nas je pou\u017eil in ki je snoval zoper nas, da bi bili mi uni\u010deni od preostanka v vseh Izraelovih pokrajinah, " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:6", "text": "naj nam bo izro\u010denih sedem mo\u017e izmed njegovih sinov in obesili jih bomo Gospodu v Savlovi G\u00edbei, ki ga je Gospod izbral.\u00ab Kralj je rekel: \u00bbDal jih bom.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:7", "text": "Toda kralj je prizanesel Mefib\u00f3\u0161etu, sinu Savlovega sina Jonatana, zaradi Gospodove prisege, ki je bila med njima, med Davidom in Savlovim sinom Jonatanom. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:8", "text": "Temve\u010d je kralj vzel dva sinova Aj\u00e1jeve h\u010dere Ricpe, ki jih je rodila Savlu, Armon\u00edja in Mefib\u00f3\u0161eta in pet sinov Savlove h\u010dere Mih\u00e1le, ki jih je vzgojila za Adri\u00e9la, sina Meh\u00f3l\u010dana Barzil\u00e1ja " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:9", "text": "in izro\u010dil jih je v roke Gibe\u00f3ncem in obesili so jih na hribu pred Gospodom. Vseh sedem je skupaj padlo in bili so usmr\u010deni v dneh \u017eetve, v prvih dneh, v za\u010detku je\u010dmenove \u017eetve. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:10", "text": " Aj\u00e1jeva h\u010di Ricpa pa je vzela vre\u010devino in jo razgrinjala na skali od za\u010detka \u017eetve, dokler nanje ni kapljala voda z neba in ni pustila niti pticam neba, da na njih po\u010divajo podnevi niti \u017eivalim polja pono\u010di. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:11", "text": "To je bilo povedano Davidu, kaj je storila Savlova prile\u017enica, Aj\u00e1jeva h\u010di Ricpa. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:12", "text": " David je od\u0161el in vzel Savlove kosti in kosti njegovega sina Jonatana od ljudi iz Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1da, ki so jih ukradli iz ulice Bet \u0160e\u00e1na, kjer so jih Filistejci obesili, ko so Filistejci umorili Savla na Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:13", "text": "Od tam je prinesel gor kosti Savla in kosti njegovega sina Jonatana in zbrali so [tudi] kosti tistih, ki so bili obe\u0161eni. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:14", "text": "Kosti Savla in njegovega sina Jonatana so pokopali v Celi, v Benjaminovi de\u017eeli, v mavzoleju njegovega o\u010deta Ki\u0161a in izpolnili so vse, kar je kralj zapovedal. Potem se je dal Bog izprositi za de\u017eelo. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:15", "text": " Poleg tega so Filistejci ponovno imeli vojno z Izraelom in David je \u0161el dol in njegovi slu\u017eabniki z njim in borili so se zoper Filistejce, David pa je postal slaboten. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:16", "text": "\u00a7 Ji\u0161b\u00ed Ben\u00f3b, ki je bil izmed sinov velikana, \u010digar sulica je tehtala tristo \u0161eklov brona v te\u017ei, je bil opasan z novim me\u010dem, misle\u010d, da bo umoril Davida. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:17", "text": "Toda Cer\u00fajin sin Abi\u0161\u00e1j mu je pomagal, udaril Filistejca in ga ubil. Potem so mu Davidovi mo\u017eje prisegli, reko\u010d: \u00bbNe bo\u0161 ve\u010d \u0161el z nami v bitko, da ne pogasi\u0161 Izraelove svetlobe.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:18", "text": "\u00a7 Pripetilo se je po tem, da je bila ponovno bitka s Filistejci pri Gobu. Takrat je Hu\u0161\u00e1n Sibeh\u00e1j ubil Safa, ki je bil izmed sinov velikana. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:19", "text": "In tam je bila ponovno bitka s Filistejci v Gobu, kjer je Elhan\u00e1n, sin Betlehemca Jaar\u00e9 Org\u00edma, usmrtil brata Git\u00e9jca Goljata, katerega palica njegove sulice je bila podobna tkal\u010devemu brunu. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:20", "text": "\u00a7 In tam je bila spet bitka v Gatu, kjer je bil mo\u017e visoke postave, ki je imel na vsaki roki \u0161est prstov in na vsakem stopalu \u0161est prstov, \u0161tiriindvajset po \u0161tevilu, in tudi on je bil rojen velikanu. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:21", "text": "Ko je izzival Izraela, ga je Jonatan, sin Davidovega brata \u0160im\u00e1ja, usmrtil. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "II Samuel 21:22", "text": "\u00a7 Ti \u0161tirje so bili rojeni velikanu v Gatu in padli so po Davidovi roki in po roki njegovih slu\u017eabnikov. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "II Samuel 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:1", "text": "David je Gospodu spregovoril besede te pesmi na dan, ko ga je Gospod osvobodil iz roke vseh njegovih sovra\u017enikov in iz Savlove roke. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:2", "text": " Rekel je: \u00bbGospod je moja skala in moja trdnjava in moj osvoboditelj; " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:3", "text": "Bog moje skale; vanj bom zaupal. On je moj \u0161\u010dit in rog re\u0161itve moje du\u0161e, moj visoki stolp in moje zato\u010di\u0161\u010de, moj re\u0161itelj; ti me re\u0161uje\u0161 pred nasiljem. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:4", "text": "Klical bom h Gospodu, ki je vreden, da je hvaljen. Tako bom re\u0161en pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:5", "text": "Ko so me obdali valovi smrti, so me prepla\u0161ile poplave brezbo\u017enih ljudi; " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:6", "text": "bridkosti pekla so me obkro\u017eile, zanke smrti so me ovirale; " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:7", "text": "v svoji stiski sem klical h Gospodu in jokal k svojemu Bogu. Iz svojega sveti\u0161\u010da je sli\u0161al moj glas in moj jok je vstopil v njegova u\u0161esa. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:8", "text": "Potem se je zemlja stresla in vztrepetala, temelji neba so se premaknili in stresli, ker je bil ogor\u010den. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:9", "text": "Iz njegovih nosnic se je dvignil dim in ogenj iz njegovih ust je po\u017eiral. Z njim so bili v\u017egani ogorki. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:10", "text": "Upognil je tudi nebo in pri\u0161el dol in tema je bila pod njegovimi stopali. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:11", "text": "Jahal je na kerubu in letel. Viden je bil na perutih vetra. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:12", "text": "Vsenaokrog sebe je naredil paviljone teme, temne vode in goste oblake neba. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:13", "text": "Od ble\u0161\u010dave pred njim so bili v\u017egani ognjeni ogorki. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:14", "text": "Gospod je zagrmel iz nebes in Najvi\u0161ji je izustil svoj glas. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:15", "text": "Odposlal je pu\u0161\u010dice in jih razkropil; bliskanje in jih porazil. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:16", "text": "Prikazale so se morske struge, temelji zemeljskega [kroga] so bili odkriti ob Gospodovem karanju, ob puhu sape iz njegovih nosnic. " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:17", "text": "Poslal je od zgoraj, vzel me je, potegnil me je iz mnogih vod\u00e1, " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:18", "text": "osvobodil me je pred mojim mo\u010dnim sovra\u017enikom in pred tistimi, ki so me sovra\u017eili, kajti zame so bili premo\u010dni. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:19", "text": "Ovirali so me na dan moje katastrofe, toda Gospod je bil moja opora. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:20", "text": "Prav tako me je privedel na velik kraj. Osvobodil me je, ker se je razveseljeval v meni. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:21", "text": "Gospod me je nagradil glede na mojo pravi\u010dnost. Popla\u010dal mi je glede na \u010distost mojih rok. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:22", "text": "Kajti dr\u017eal sem se Gospodovih poti in se nisem zlobno oddvojil od svojega Boga. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:23", "text": "Kajti vse njegove sodbe so bile pred menoj, in glede njegovih zakonov, se nisem lo\u010dil od njih. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:24", "text": "Pred njim sem bil tudi iskren in se zadr\u017eal pred svojo krivi\u010dnostjo. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:25", "text": "Zatorej mi je Gospod popla\u010dal glede na mojo pravi\u010dnost; glede na mojo \u010distost v njegovem pogledu. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:26", "text": "Z usmiljenim se bo\u0161 pokazal usmiljenega in s po\u0161tenim \u010dlovekom se bo\u0161 pokazal po\u0161tenega. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:27", "text": "S \u010distim se bo\u0161 pokazal \u010distega in s kljubovalnim se bo\u0161 pokazal neokusnega. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:28", "text": "Stiskano ljudstvo bo\u0161 re\u0161il, toda tvoje o\u010di so na o\u0161abnih, da jih lahko privede\u0161 dol. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:29", "text": "Kajti ti si moja svetilka, oh Gospod in Gospod bo razsvetlil mojo temo. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:30", "text": "Kajti s teboj sem tekel skozi krdelo, s svojim Bogom sem presko\u010dil zid. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:31", "text": "Glede Boga, njegova pot je popolna; Gospodova beseda je preizku\u0161ena. On je \u0161\u010dit vsem tistim, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:32", "text": "Kajti kdo je Bog, razen Gospoda? In kdo je skala, razen na\u0161ega Boga? " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:33", "text": "Bog je moja sila in mo\u010d in mojo pot dela popolno. " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:34", "text": "Moje noge dela podobne nogam ko\u0161ut in me postavlja na moje visoke kraje. " }, { "verse": 35, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:35", "text": "\u00a7 Moje roke u\u010di bojevanja, tako, da je jeklen lok zlomljen z mojimi lakti. " }, { "verse": 36, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:36", "text": "Dal si mi tudi \u0161\u010dit tvoje re\u0161itve du\u0161e in tvoja blagost me je naredila velikega. " }, { "verse": 37, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:37", "text": "Pove\u010dal si moje korake pod menoj, tako, da moja stopala niso zdrsnila. " }, { "verse": 38, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:38", "text": "Zasledoval sem svoje sovra\u017enike in jih uni\u010dil in se nisem ponovno obrnil, dokler jih nisem pou\u017eil. " }, { "verse": 39, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:39", "text": "Pou\u017eil sem jih in jih ranil, da niso mogli vstati. Da, padli so pod mojimi stopali. " }, { "verse": 40, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:40", "text": "Kajti opasal si me z mo\u010djo za boj. Tiste, ki se vzdigujejo zoper mene, si podjarmil pod menoj. " }, { "verse": 41, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:41", "text": "Dal si mi tudi vratove mojih sovra\u017enikov, da lahko uni\u010dim tiste, ki me sovra\u017eijo. " }, { "verse": 42, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:42", "text": "Pogledali so, toda nikogar ni bilo, da re\u0161i; cel\u00f3 h Gospodu, toda ni jim odgovoril. " }, { "verse": 43, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:43", "text": "Potem sem jih zdrobil v zemeljski prah, pohodil sem jih kakor uli\u010dno blato in jih raztresel naokoli. " }, { "verse": 44, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:44", "text": "Osvobodil si me tudi pred prepiri mojega ljudstva, ohranil si me, da bi bil poglavar poganom. Ljudstvo, ki ga nisem poznal, mi bo slu\u017eilo. " }, { "verse": 45, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:45", "text": "Tujci se mi bodo podredili; takoj ko sli\u0161ijo, mi bodo poslu\u0161ni. " }, { "verse": 46, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:46", "text": "Tujci bodo bledeli in prestra\u0161eni bodo iz svojih zaprtih krajev. " }, { "verse": 47, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:47", "text": "Gospod \u017eivi in blagoslovljena bodi moja skala in povi\u0161an bodi Bog skale re\u0161itve moje du\u0161e. " }, { "verse": 48, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:48", "text": "To je Bog, ki me ma\u0161\u010duje in ki ljudstvo prina\u0161a podme " }, { "verse": 49, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:49", "text": "in ki me pelje naprej pred mojimi sovra\u017eniki. Prav tako si me dvignil na visoko, nad tiste, ki so vstali zoper mene. Osvobodil si me pred nasilne\u017eem. " }, { "verse": 50, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:50", "text": "Zato se ti bom zahvaljeval, oh Gospod, med pogani in prepeval bom hvalnice tvojemu imenu. " }, { "verse": 51, "chapter": 22, "name": "II Samuel 22:51", "text": "On je stolp re\u0161itve du\u0161 za svojega kralja in izkazuje usmiljenje svojemu maziljencu Davidu in njegovemu semenu na v\u00e9komaj.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "II Samuel 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:1", "text": "Torej to so zadnje Davidove besede. Jesejev sin David je rekel in mo\u017e, ki je bil vzdignjen na visoko, maziljenec Jakobovega Boga in prijeten Izraelov psalmist, je rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:2", "text": "\u00bbGospodov Duh je govoril po meni in njegova beseda je bila na mojem jeziku. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:3", "text": "Izraelov Bog je rekel: \u203aIzraelova skala mi je spregovorila: \u203aKdor vlada nad ljudmi, mora biti pravi\u010den, vladajo\u010d v strahu Bo\u017ejem.\u2039\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:4", "text": "In on bo kakor svetloba jutra, ko vzhaja sonce, cel\u00f3 brezobla\u010dno jutro, kakor ne\u017ena trava, ki poganja iz zemlje, s \u010distim sijanjem po de\u017eju. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:5", "text": "\u010ceprav moja hi\u0161a ni tak\u0161na z Bogom, vendar je z menoj sklenil ve\u010dno zavezo, urejeno v vseh stvareh in zanesljivo. Kajti to je vsa moja re\u0161itev du\u0161e in vsa moja \u017eelja, \u010deprav ji on ne daje rasti. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:6", "text": " Toda Beli\u00e1lovi sinovi bodo vsi izmed njih kakor zavr\u017eeno trnje, ker ne morejo biti prijeti z rokami, " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:7", "text": "toda \u010dlovek, ki se jih bo dotaknil, mora biti ograjen z \u017eelezom in palico sulice, in na istem kraju bodo popolnoma po\u017egani z ognjem.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:8", "text": " To so imena mogo\u010dnih mo\u017e, ki jih je imel David: Tahkemon\u00edjec, ki je sedel na sede\u017eu, glavni izmed poveljnikov; enak je bil Ezni\u010dan Adino. Svojo sulico je vzdignil proti osemstotim, ki jih je enkrat pobil. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:9", "text": "Za njim je bil Eleazar, sin Dod\u00f3ja, Ah\u00f3ahovca, z Davidom eden izmed treh mogo\u010dnih mo\u017e, ko so izzivali Filistejce, ki so bili tam skupaj zbrani za boj in Izraelovi mo\u017eje so od\u0161li pro\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:10", "text": "Ta je vstal in udarjal Filistejce, dokler njegova roka ni bila izmu\u010dena in se je njegova roka trdno oklenila me\u010da in Gospod je tisti dan izvr\u0161il veliko zmago in ljudstvo se je vrnilo za njim, [vendar] samo da plenijo. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:11", "text": "Za njim je bil \u0160am\u00e1, sin Harar\u00e9jca Agaja. Filistejci so bili skupaj zbrani v krdelo, kjer je bil kos polja poln le\u010de in ljudstvo je pobegnilo pred Filistejci. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:12", "text": "Toda on je stal na sredi polja in ga obranil in pobil Filistejce, in Gospod je izvr\u0161il veliko zmago. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:13", "text": "Trije izmed tridesetih vodij so od\u0161li dol in pri\u0161li k Davidu v \u010dasu \u017eetve, k votlini Adul\u00e1m, in krdelo Filistejcev je taborilo v dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:14", "text": "David je bil takrat v utrdbi in garnizija Filistejcev je bila takrat v Betlehemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:15", "text": "David je hrepenel in rekel: \u00bbOh, da bi mi nekdo dal piti od vode betlehemskega vodnjaka, ki je pri velikih vratih!\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:16", "text": "Trije mogo\u010dni mo\u017eje so predrli vojsko Filistejcev in zajeli vodo iz betlehemskega vodnjaka, ki je bil pri velikih vratih in jo vzeli ter jo prinesli k Davidu, pa vendar ni hotel piti od nje, temve\u010d jo je izlil Gospodu. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:17", "text": "Rekel je: \u00bbDale\u010d naj bo od mene, oh Gospod, da bi to storil. Mar ni to kri mo\u017e, ki so \u0161li v nevarnosti za svoja \u017eivljenja?\u00ab Zato tega ni hotel piti. Te stvari so storili ti trije mogo\u010dni mo\u017eje. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:18", "text": "Abi\u0161\u00e1j, Jo\u00e1bov brat, Cer\u00fajin sin, je bil vodja med tremi. Svojo sulico je dvignil proti tristotim in jih pobil in imel je ime med tremi. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:19", "text": "Mar ni bil on najbolj \u010dastitljiv izmed treh? Zato je bil njihov poveljnik, vendar prvih treh ni dosegel. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:20", "text": "Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1, sin hrabrega mo\u017ea iz Kabce\u00e9la, ki je storil mnogo dejanj, je usmrtil dva, levom podobna mo\u017ea iz Mo\u00e1ba. Od\u0161el je tudi dol in ubil leva v sredi jame v \u010dasu snega. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:21", "text": "Ubil je Egip\u010dana, \u010dednega mo\u017ea. Egip\u010dan je imel v svoji roki sulico, toda dol k njemu je \u0161el s palico in iztrgal sulico iz Egip\u010danove roke in ga ubil z njegovo lastno sulico. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:22", "text": "Te stvari je storil Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 in imel je ime med tremi mogo\u010dnimi mo\u017emi. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:23", "text": "Bil je \u010dastitljivej\u0161i od tridesetih, vendar prvih treh ni dosegel. In David ga je postavil nad svojo stra\u017eo. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:24", "text": "Jo\u00e1bov brat Asa\u00e9l je bil eden izmed tridesetih: Dod\u00f3jev sin Elhan\u00e1n iz Betlehema, " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:25", "text": "Har\u00f3dec \u0160am\u00e1, Har\u00f3dec Elik\u00e1, " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:26", "text": "Palti\u010dan Helec, Ir\u00e1, sin Tek\u00f3j\u010dana Ik\u00e9\u0161a, " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:27", "text": "Anat\u00f3\u010dan Abi\u00e9zer, Hu\u0161\u00e1n Mebun\u00e1j, " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:28", "text": "Ah\u00f3ahovec Calm\u00f3n, Net\u00f3f\u010dan Mahr\u00e1j, " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:29", "text": "Heleb, sin Net\u00f3f\u010dana Baan\u00e1ja, Rib\u00e1jev sin It\u00e1j iz G\u00edbee Benjaminovih otrok, " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:30", "text": "Pirat\u00f3nec Benaj\u00e1, Hid\u00e1j iz G\u00e1a\u0161evih potokov, " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:31", "text": "Arbat\u00e9jec Abialb\u00f3n, Barhum\u00e9jec Azm\u00e1vet, " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:32", "text": "\u0160aalb\u00f3nec Eljahb\u00e1, izmed Ja\u0161\u00e9novih sinov Jonatan, " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:33", "text": "Harar\u00e9jec \u0160am\u00e1, Ahi\u00e1m, sin Harar\u00e9jca \u0160ar\u00e1rja, " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:34", "text": "Elif\u00e9let, sin Ahasb\u00e1ja, sin Maah\u010d\u00e1na, Eli\u00e1m, sin Gil\u010dana Ahit\u00f3fela, " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:35", "text": "Karm\u00e9l\u010dan Hecrai, Arb\u00e9jec Paarai, " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:36", "text": "Nat\u00e1nov sin Jig\u00e1l iz Cobe, G\u00e1dovec Ban\u00ed, " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:37", "text": "Am\u00f3nec Celek, Beer\u00f3\u010dan Nahr\u00e1j, nosilec bojne opreme Cer\u00fajinega sina Jo\u00e1ba, " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:38", "text": "J\u00e9terjevec Ir\u00e1, J\u00e9terjevec Gar\u00e9b, " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "II Samuel 23:39", "text": "Hetejec Urij\u00e1; skupaj sedemintrideset. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "II Samuel 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:1", "text": "In ponovno je bila v\u017egana Gospodova jeza zoper Izrael in zoper njih je napeljal Davida, da re\u010de: \u00bbPojdite, pre\u0161tejte Izraela in Juda.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:2", "text": "Kajti kralj je rekel Jo\u00e1bu, poveljniku vojske, ki je bila z njim: \u00bbPojdite sedaj skozi vse Izraelove rodove, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be in pre\u0161tejte ljudstvo, da bom lahko vedel \u0161tevilo ljudstva.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:3", "text": "Jo\u00e1b pa je rekel kralju: \u00bbTorej Gospod, tvoj Bog, [naj] doda ljudstvu, kolikokrat \u017ee, stokratno in da bodo o\u010di mojega gospoda kralja lahko to videle, toda zakaj se moj gospod kralj razveseljuje v tej stvari?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:4", "text": "Vendar je kraljeva beseda prevladala zoper Jo\u00e1ba in zoper poveljnike vojske. In Jo\u00e1b in poveljniki vojske so od\u0161li izpred kraljeve prisotnosti, da pre\u0161tejejo Izraelsko ljudstvo. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:5", "text": " Pre\u010dkali so Jordan in se utaborili v Aro\u00earju, na desni strani mesta, ki le\u017ei v sredi reke Gad in proti Jaz\u00earju. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:6", "text": "Potem so pri\u0161li v Gile\u00e1d in v de\u017eelo Taht\u00edm Hod\u0161\u00ed; in pri\u0161li so v Dan J\u00e1an in okoli k Sid\u00f3nu " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:7", "text": "in pri\u0161li so k mo\u010dnemu opori\u0161\u010du Tir in k vsem mestom Hiv\u00e9jcev in K\u00e1naancev in od\u0161li so ven k ju\u017enemu Judu, cel\u00f3 do Beer\u0161\u00e9be. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:8", "text": "Torej ko so \u0161li skozi vso de\u017eelo, so ob koncu devetih mesecev in dvajsetih dni pri\u0161li v Jeruzalem. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:9", "text": "Jo\u00e1b je kralju izro\u010dil vsoto \u0161tevila ljudstva. Tam je bilo v Izraelu osemsto tiso\u010d hrabrih mo\u017e, ki so izdirali me\u010d in Judovih mo\u017e je bilo petsto tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:10", "text": " Davidovo srce pa ga je udarilo, potem ko je imel ljudstvo pre\u0161teto. David je rekel Gospodu: \u00bbSilno sem gre\u0161il v tem, kar sem storil in sedaj te rotim, oh Gospod, odvzemi krivi\u010dnost svojega slu\u017eabnika, kajti postopal sem zelo nespametno.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:11", "text": "Kajti ko je bil David zjutraj pokonci, je k Davidovemu vidcu, preroku Gadu, pri\u0161la beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:12", "text": "\u00bbPojdi in reci Davidu: \u203aTako govori Gospod, ponujam ti tri stvari. Izberi eno izmed njih, da ti jo lahko storim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:13", "text": "Tako je Gad pri\u0161el k Davidu in mu povedal ter mu rekel: \u00bbAli naj pride k tebi, v tvojo de\u017eelo, sedem let lakote? Ali ho\u010de\u0161 tri mesece be\u017eati pred svojimi sovra\u017eniki, medtem ko te zasledujejo? Ali, da bo v tvoji de\u017eeli tridnevna ku\u017ena bolezen? Sedaj se posvetuj in glej, kak\u0161en odgovor naj vrnem tistemu, ki me je poslal.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:14", "text": "David je Gadu rekel: \u00bbV veliki stiski sem. Naj torej pademo v Gospodovo roko, kajti njegova usmiljenja so velika in naj ne padem v roko \u010dloveka.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:15", "text": " Tako je Gospod nad Izrael poslal ku\u017eno bolezen od jutra celo do dolo\u010denega \u010dasa in tam je umrlo izmed ljudstva, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be, sedemdeset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:16", "text": "Ko je angel svojo roko iztegnil nad Jeruzalem, da ga uni\u010di, se je Gospod pokesal od zla in rekel angelu, ki je uni\u010deval ljudstvo: \u00bbDovolj je. Zadr\u017ei sedaj svojo roko.\u00ab Gospodov angel pa je bil pri kraju mlati\u0161\u010da Jebusejca Ar\u00e1vna. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:17", "text": "David je spregovoril Gospodu, ko je videl angela, ki je udaril ljudstvo in rekel: \u00bbGlej! Gre\u0161il sem, storil sem zlobno. Toda te ovce, kaj so storile? Naj bo tvoja roka, prosim te, zoper mene in zoper hi\u0161o mojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:18", "text": " Gad je ta dan pri\u0161el k Davidu in mu rekel: \u00bbPojdi gor, zgradi oltar Gospodu na mlati\u0161\u010du Jebusejca Ar\u00e1vna.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:19", "text": "David je, glede na Gadovo izjavo, od\u0161el gor, kakor je Gospod ukazal. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:20", "text": "Ar\u00e1vna je pogledal in zagledal kralja ter njegove slu\u017eabnike prihajati proti njemu. Ar\u00e1vna je od\u0161el ven in se upognil pred kraljem na svoj obraz k tlom. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:21", "text": "Ar\u00e1vna je rekel: \u00bb\u010cemu je moj gospod kralj pri\u0161el k svojemu slu\u017eabniku?\u00ab David je rekel: \u00bbDa od tebe kupim mlati\u0161\u010de, da zgradim oltar Gospodu, da bo kuga lahko ustavljena pred ljudstvom.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:22", "text": "Ar\u00e1vna je rekel Davidu: \u00bbNaj moj gospod kralj vzame in daruje, kar se mu zdi dobro. Glej, tukaj so voli za \u017egalno daritev in mlatilne priprave in druge volovske priprave za drva.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:23", "text": "Vse te stvari je Ar\u00e1vna, kakor kralj, dal kralju. In Ar\u00e1vna je rekel kralju: \u00bbGospod, tvoj Bog, [naj] te sprejme.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:24", "text": "Kralj pa je Ar\u00e1vnu rekel: \u00bbNe; temve\u010d bom to zagotovo kupil od tebe za ceno. Niti ne bom daroval \u017egalne daritve Gospodu, svojemu Bogu od tega, kar me ni\u010d ne stane.\u00ab Tako je David kupil mlati\u0161\u010de in vole za petdeset \u0161eklov srebra. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "II Samuel 24:25", "text": "David je tam zgradil oltar Gospodu in daroval \u017egalne daritve in mirovne daritve. Tako je bil Gospod izpro\u0161en za de\u017eelo in kuga se je ustavila pred Izraelom. " } ] } ] }, { "name": "I Kings", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "I Kings 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:1", "text": "Torej kralj David je bil zelo star in zvrhan v letih in pokrivali so ga z obla\u010dili, toda ni se mogel ogreti. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:2", "text": "Zato so mu njegovi slu\u017eabniki rekli: \u00bbNaj bo za mojega gospoda kralja poiskana mlada devica in naj ta stoji pred kraljem in naj ga neguje in naj le\u017ei v tvojem naro\u010dju, da se moj gospod kralj lahko ogreje.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:3", "text": "Tako so po vseh Izraelovih pokrajinah iskali za lepo gospodi\u010dno in na\u0161li \u0160un\u00e9mko Abi\u0161\u00e1go in jo privedli h kralju. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:4", "text": "Gospodi\u010dna je bila zelo lepa, negovala je kralja in mu slu\u017eila, toda kralj je ni spoznal. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:5", "text": " Potem se je Hag\u00edtin sin Adon\u00edja povi\u0161al, reko\u010d: \u00bbJaz bom kralj,\u00ab in si pripravil bojne vozove, konjenike in petdeset mo\u017e, da te\u010dejo pred njim. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:6", "text": "Njegov o\u010de pa ga nikoli ni raz\u017ealil v tem, da bi rekel: \u00bb\u010cemu si tako storil?\u00ab In ta je bil tudi zelo \u010deden mo\u017e in njegova mati ga je rodila za Absalomom. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:7", "text": "Ta se je posvetoval s Cer\u00fajinim sinom Jo\u00e1bom in z duhovnikom Abjat\u00e1rjem in slede\u010d Adon\u00edju sta mu pomagala. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:8", "text": "Toda duhovnik Cad\u00f3k, Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1, prerok Nat\u00e1n, \u0160im\u00ed, Re\u00ed in mogo\u010dni mo\u017eje, ki so pripadali Davidu, niso bili z Adon\u00edjem. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:9", "text": "Adon\u00edja je pri kamnu Zoh\u00e9let, ki je pri En Rogelu, zaklal ovce, vole in pitano \u017eivino ter poklical vse svoje brate, kraljeve sinove in vse Judove ljudi, kraljeve slu\u017eabnike, " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:10", "text": "toda preroka Nat\u00e1na, Benaj\u00e1, mogo\u010dnih mo\u017e in svojega brata Salomona ni poklical. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:11", "text": " Zato je Nat\u00e1n spregovoril Salomonovi materi Bat\u0161\u00e9bi, reko\u010d: \u00bbMar nisi sli\u0161ala, da Hag\u00edtin sin Adon\u00edja kraljuje, na\u0161 gospod David pa tega ne ve? " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:12", "text": "Zdaj torej pridi, prosim te, naj ti dam nasvet, da bo\u0161 lahko re\u0161ila svoje lastno \u017eivljenje in \u017eivljenje svojega sina Salomona. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:13", "text": "Pojdi in vstopi h kralju Davidu ter mu reci: \u203aMar nisi ti, moj gospod, oh kralj, prisegel pri svoji pomo\u010dnici, reko\u010d: \u203aZagotovo bo tvoj sin Salomon kraljeval za menoj in bo sedel na mojem prestolu? Zakaj potem kraljuje Adon\u00edja?\u2039\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:14", "text": "Glej, medtem ko bo\u0161 \u0161e tam govorila s kraljem, bom tudi jaz vstopil za teboj in potrdil tvoje besede.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:15", "text": " Bat\u0161\u00e9ba je od\u0161la h kralju v sobo. Kralj pa je bil zelo star in \u0160un\u00e9mka Abi\u0161\u00e1ga je slu\u017eila kralju. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:16", "text": "Bat\u0161\u00e9ba se je upognila in se globoko priklonila. Kralj je rekel: \u00bbKaj \u017eeli\u0161?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:17", "text": "Rekla mu je: \u00bbMoj gospod, pri Gospodu, svojem Bogu, si prisegel svoji pomo\u010dnici, reko\u010d: \u203aTvoj sin Salomon bo zagotovo kraljeval za menoj in bo sedel na mojem prestolu.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:18", "text": "Sedaj glej, kraljuje Adon\u00edja in sedaj, moj gospod kralj, ti tega ne ve\u0161, [namre\u010d] " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:19", "text": "zaklal je vole, pitano \u017eivino in ovc v obilju ter sklical vse kraljeve sinove, duhovnika Abjat\u00e1rja in poveljnika vojske Jo\u00e1ba, toda tvojega slu\u017eabnika Salomona ni poklical. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:20", "text": "Ti pa, moj gospod, oh kralj, o\u010di celotnega Izraela so na tebi, da bi jim ti povedal, kdo bo sedel na prestolu mojega gospoda kralja za njim. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:21", "text": "Sicer se bo zgodilo, ko bo moj gospod kralj zaspal s svojimi o\u010deti, da bova jaz in moj sin Salomon \u0161teta [za] prestopnika.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:22", "text": " Glej, medtem ko je \u0161e govorila s kraljem, je vstopil tudi prerok Nat\u00e1n. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:23", "text": "Kralju so povedali, reko\u010d: \u00bbGlej, prerok Nat\u00e1n.\u00ab Ko je ta vstopil pred kralja, se je pred kraljem upognil s svojim obrazom do tal. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:24", "text": "Nat\u00e1n je rekel: \u00bbMoj gospod, oh kralj, ali si rekel: \u203aAdon\u00edja bo kraljeval za menoj in on bo sedel na mojem prestolu?\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:25", "text": "Kajti ta dan je od\u0161el dol in v obilju zaklal vole, rejeno \u017eivino in ovce ter sklical vse kraljeve sinove, poveljnike vojske in duhovnika Abjat\u00e1rja; in glej, jedo in pijejo pred njim ter govorijo: \u203a\u017divel kralj Adon\u00edja.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:26", "text": "Toda mene, cel\u00f3 mene, tvojega slu\u017eabnika, duhovnika Cad\u00f3ka, Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1 in tvojega slu\u017eabnika Salomona ni poklical. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:27", "text": "Ali je ta stvar storjena s strani mojega gospoda kralja in je nisi pokazal svojemu slu\u017eabniku, kdo naj bi sedel na prestolu mojega gospoda kralja za njim?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:28", "text": " Potem je kralj David odgovoril in rekel: \u00bbPokli\u010dite mi Bat\u0161\u00e9bo.\u00ab Pri\u0161la je v kraljevo prisotnost in obstala pred kraljem. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:29", "text": "Kralj je prisegel in rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi, ki je mojo du\u0161o odkupil iz vse tesnobe, " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:30", "text": "celo kakor sem ti prisegel pri Gospodu, Izraelovem Bogu, reko\u010d: \u203aZagotovo bo tvoj sin Salomon kraljeval za menoj in on bo namesto mene sedel na mojem prestolu, celo tako bom zagotovo storil ta dan.\u2039\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:31", "text": "Potem se je Bat\u0161\u00e9ba s svojim obrazom pripognila do zemlje, po\u010dastila kralja in rekla: \u00bbNaj moj gospod kralj David \u017eivi na veke.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:32", "text": " Kralj David je rekel: \u00bbPokli\u010di mi duhovnika Cad\u00f3ka, preroka Nat\u00e1na in Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1.\u00ab In pri\u0161li so pred kralja. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:33", "text": "Kralj jim je tudi rekel: \u00bbS seboj vzemite slu\u017eabnike svojega gospoda in naredite, da moj sin Salomon jezdi na moji lastni muli in ga privedite dol do Gihona. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:34", "text": "Duhovnik Cad\u00f3k in prerok Nat\u00e1n naj ga tam mazilita za kralja nad Izraelom in zatrobite s \u0161ofarjem ter recite: \u203a\u017divel kralj Salomon.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:35", "text": "Potem boste za njim pri\u0161li gor, da bo lahko pri\u0161el in sedel na moj prestol, kajti on bo kralj namesto mene. Dolo\u010dil sem ga, da bo vladar nad Izraelom in nad Judom.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:36", "text": "Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 je kralju odgovoril in rekel: \u00bbAmen. Tudi Gospod, Bog mojega gospoda kralja, tako pravi. " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:37", "text": "Kakor je bil Gospod z mojim gospodom kraljem, celo tako naj bo s Salomonom in njegov prestol naj naredi ve\u010djega od mojega gospoda, kralja Davida.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:38", "text": "Tako so duhovnik Cad\u00f3k, prerok Nat\u00e1n in Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1, Keret\u00e9jci in P\u00e9letovci od\u0161li dol in dali Salomonu, da je jahal na muli kralja Davida in ga privedli h Gihonu. " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:39", "text": "Duhovnik Cad\u00f3k je iz \u0161otorskega sveti\u0161\u010da vzel rog olja in mazilil Salomona. Zatrobili so na \u0161ofar in vse ljudstvo je reklo: \u00bb\u017divel kralj Salomon.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:40", "text": "Vse ljudstvo je pri\u0161lo za njim gor in ljudstvo je piskalo s pi\u0161\u010dalmi in se razveseljevalo z veliko radostjo, tako da se je zemlja od njihovega glasu trgala. " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:41", "text": " Adon\u00edja in vsi gostje, ki so bili z njim, ko so to sli\u0161ali, so nehali jesti. Ko je Jo\u00e1b zasli\u0161al zvok \u0161ofarja, je rekel: \u00bb\u010cemu je ta hrup iz mesta, [kot bi bila] vstaja?\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:42", "text": "Medtem ko je \u0161e govoril, glej, je pri\u0161el Jonatan, sin duhovnika Abjat\u00e1rja in Adon\u00edja mu je rekel: \u00bbVstopi, kajti hraber mo\u017e si in prina\u0161a\u0161 dobre novice.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:43", "text": "Jonatan je odgovoril in Adon\u00edju rekel: \u00bbResni\u010dno, na\u0161 gospod, kralj David, je Salomona postavil za kralja. " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:44", "text": "In kralj je z njim poslal duhovnika Cad\u00f3ka, preroka Nat\u00e1na, Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1, Keret\u00e9jce in P\u00e9letovce in dali so mu, da je jahal na kraljevi muli. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:45", "text": "Duhovnik Cad\u00f3k in prerok Nat\u00e1n sta ga mazilila za kralja pri Gihonu in od tam so pri\u0161li gor, vesele\u010d se, tako da je mesto ponovno odzvanjalo. To je hrup, ki ste ga sli\u0161ali. " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:46", "text": "In Salomon tudi sedi na prestolu kraljestva. " }, { "verse": 47, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:47", "text": "\u0160e ve\u010d, kraljevi slu\u017eabniki so pri\u0161li, da blagoslovijo na\u0161ega gospoda, kralja Davida, reko\u010d: \u203aBog naj Salomonovo ime naredi bolj\u0161e od tvojega imena in naj njegov prestol naredi ve\u010dji kakor tvoj prestol.\u2039 In kralj se je na postelji globoko priklonil. " }, { "verse": 48, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:48", "text": "Tudi tako je kralj rekel: \u203aBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki je danes dal nekomu sedeti na mojem prestolu in moje o\u010di celo to vidijo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:49", "text": "Vsi gostje, ki so bili z Adon\u00edjem, so bili prestra\u0161eni in vzdignili so se ter od\u0161li, vsak mo\u017e svojo pot. " }, { "verse": 50, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:50", "text": " Adon\u00edja pa se je bal zaradi Salomona, se vzdignil, od\u0161el in se oprijel oltarnih rogov. " }, { "verse": 51, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:51", "text": "To je bilo povedano Salomonu, reko\u010d: \u00bbGlej, Adon\u00edja se boji kralja Salomona, kajti glej, oprijel se je oltarnih rogov, reko\u010d: \u203aNaj mi ta dan kralj Salomon prise\u017ee, da svojega slu\u017eabnika ne bo usmrtil z me\u010dem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:52", "text": "Salomon je rekel: \u00bb\u010ce se bo izkazal vrednega mo\u017ea, ne bo niti las od njega padel na zemljo, toda \u010de bo v njem najdena zlobnost, bo umrl.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 1, "name": "I Kings 1:53", "text": "Tako je kralj Salomon poslal in privedli so ga dol od oltarja. In pri\u0161el je ter se priklonil kralju Salomonu in Salomon mu je rekel: \u00bbPojdi k svoji hi\u0161i.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "I Kings 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:1", "text": "Torej Davidovi dnevi so se pribli\u017eali, da naj bi umrl in svojemu sinu Salomonu je naro\u010dil, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:2", "text": "\u00bbJaz grem pot vse zemlje. Bodi torej mo\u010dan in se izka\u017ei mo\u017ea " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:3", "text": "in ohrani naro\u010dilo Gospoda, svojega Boga, da hodi\u0161 po njegovih poteh, da ohranja\u0161 njegove zakone, njegove zapovedi, njegove sodbe in njegova pri\u010devanja, kakor je zapisano v Mojzesovi postavi, da bo\u0161 lahko uspeval v vsem, kar dela\u0161 in kamorkoli se obrne\u0161, " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:4", "text": "da bo Gospod lahko nadaljeval svojo besedo, ki jo je govoril glede mene, reko\u010d: \u203a\u010ce tvoji otroci pazijo na svojo pot, da hodijo pred menoj v resnici, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, tebi ne bo odrezan,\u2039 je rekel, \u203anoben mo\u017e na Izraelovem prestolu.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:5", "text": "Poleg tega tudi ve\u0161, kaj mi je storil Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b in kaj je storil dvema poveljnikoma Izraelove vojske, Nerovemu sinu Abn\u00earju in Jeterjevemu sinu Amas\u00e1ju, ki ju je ubil in vojno kri prelil v miru in vojno kri polo\u017eil na svoj pas, ki je bil okrog njegovih ledij in na njegove \u010devlje, ki so bili na njegovih stopalih. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:6", "text": "Stori torej glede na svojo modrost in ne dopusti, da bi njegova osivela glava \u0161la v miru dol v podzemlje. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:7", "text": "Toda izkazuj prijaznost sinovom Gile\u00e1dca Barzil\u00e1ja in naj bodo izmed tistih, ki jedo pri tvoji mizi, kajti tako so pri\u0161li k meni, ko sem pobegnil zaradi tvojega brata Absaloma. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:8", "text": "Glej, s seboj ima\u0161 \u0160im\u00edja, Ger\u00e1jevega sina, Benjaminovca iz Bahur\u00edma, ki me je preklinjal z bole\u010dim prekletstvom na dan, ko sem od\u0161el v Mahan\u00e1jim, toda pri\u0161el je dol, da me sre\u010da pri Jordanu in prisegel sem mu pri Gospodu, reko\u010d: \u203aNe bom te usmrtil z me\u010dem.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:9", "text": "Zdaj ga torej ne imej brez krivde, kajti moder \u010dlovek si in ve\u0161, kaj mu mora\u0161 storiti, temve\u010d njegovo osivelo glavo s krvjo privedi dol k podzemlju.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:10", "text": "Tako je David zaspal s svojimi o\u010deti in bil pokopan v Davidovem mestu. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:11", "text": "Dni, ko je David kraljeval nad Izraelom, je bilo \u0161tirideset let. Sedem let je kraljeval v Hebr\u00f3nu, triintrideset let pa je kraljeval v Jeruzalemu. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:12", "text": " Potem se je Salomon usedel na prestol svojega o\u010deta Davida in njegovo kraljestvo je bilo silno utrjeno. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:13", "text": " Hag\u00edtin sin Adon\u00edja je pri\u0161el k Salomonovi materi Bat\u0161\u00e9bi. Rekla je: \u00bbPrihaja\u0161 miroljubno?\u00ab Rekel je: \u00bbMiroljubno.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:14", "text": "Poleg tega je rekel: \u00bbNekaj ti imam povedati.\u00ab Rekla je: \u00bbPovej.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:15", "text": "Rekel je: \u00bbVe\u0161, da je bilo kraljestvo moje in da je ves Izrael svoje obraze naravnal name, da naj bi jaz kraljeval, vendar se je kraljestvo zaobrnilo in postalo bratovo, kajti njegovo je bilo od Gospoda. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:16", "text": "Sedaj od tebe prosim eno pro\u0161njo, ne zavrni me.\u00ab Rekla mu je: \u00bbPovej.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:17", "text": "Rekel je: \u00bbSpregovori, prosim te, kralju Salomonu (kajti ne bo ti rekel ne), da mi da za \u017eeno \u0160un\u00e9mko Abi\u0161\u00e1go.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:18", "text": "Bat\u0161\u00e9ba je rekla: \u00bbDobro, zate bom govorila kralju.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:19", "text": " Bat\u0161\u00e9ba je torej \u0161la h kralju Salomonu, da mu govori za Adon\u00edja. Kralj je vstal, da jo sre\u010da in se ji priklonil, se usedel na svoj prestol in dal postaviti sede\u017e za kraljevo mater in usedla se je na njegovo desnico. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:20", "text": "Potem je rekla: \u00bbOd tebe \u017eelim eno majhno pro\u0161njo, prosim te, ne reci mi ne.\u00ab Kralj ji je rekel: \u00bbVpra\u0161aj, moja mati, kajti jaz ti ne bom rekel ne.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:21", "text": "Rekla je: \u00bbNaj bo \u0160un\u00e9mka Abi\u0161\u00e1ga dana tvojemu bratu Adon\u00edju za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:22", "text": "Kralj Salomon je odgovoril svoji materi in rekel: \u00bbZakaj prosi\u0161 za Adon\u00edja \u0160un\u00e9mko Abi\u0161\u00e1go? Prosi zanj tudi kraljestvo, kajti on je moj starej\u0161i brat; celo zanj in za duhovnika Abjat\u00e1rja in za Cer\u00fajinega sina Jo\u00e1ba.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:23", "text": "Potem je kralj Salomon prisegel pri Gospodu, reko\u010d: \u00bbBog naj mi tako stori in \u0161e ve\u010d, \u010de ni Adon\u00edja te besede spregovoril zoper svoje lastno \u017eivljenje. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:24", "text": "Zdaj torej kakor \u017eivi Gospod, ki me je utrdil in me postavil na prestol mojega o\u010deta Davida in ki mi je naredil hi\u0161o, kakor je obljubil, bo ta dan Adon\u00edja usmr\u010den.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:25", "text": "Kralj Salomon je poslal po roko Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1 in ta je padel nanj, da je umrl. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:26", "text": " Duhovniku Abjat\u00e1rju pa je kralj rekel: \u00bbPojdi v Anat\u00f3t, k svojim lastnim poljem, kajti vreden si smrti, toda tokrat te ne bom usmrtil, ker pred mojim o\u010detom Davidom nosi\u0161 skrinjo Gospoda Boga in ker si bil prizadet v vsem, s \u010dimer je bil prizadet moj o\u010de.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:27", "text": "Tako je Salomon vrgel ven Abjat\u00e1rja, da ne bi bil duhovnik Gospodu, da je lahko izpolnil Gospodovo besedo, ki jo je govoril glede \u00c9lijeve hi\u0161e v \u0160ilu. " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:28", "text": " Potem so do Jo\u00e1ba pri\u0161le novice, kajti Jo\u00e1b se je obrnil za Adon\u00edjem, \u010deprav se ni obrnil za Absalomom. Jo\u00e1b je pobegnil h Gospodovemu \u0161otorskemu sveti\u0161\u010du in se oprijel oltarnih rogov. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:29", "text": "To je bilo povedano kralju Salomonu, da je Jo\u00e1b pobegnil v Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in glej, pri oltarju je. Potem je Salomon poslal Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1, reko\u010d: \u00bbPojdi, padi nanj.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:30", "text": "Benaj\u00e1 je pri\u0161el v Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de ter mu rekel: \u00bbTako govori kralj: \u203aPridi naprej.\u2039\u00ab Rekel je: \u00bbNe, temve\u010d bom tukaj umrl.\u00ab Benaj\u00e1 je kralju ponovno prinesel besedo, reko\u010d: \u00bbTako je rekel Jo\u00e1b in tako mi je odgovoril.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:31", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbSt\u00f4ri, kakor je rekel, padi nanj in ga pokoplji, da bo\u0161 lahko od mene in od hi\u0161e mojega o\u010deta odvzel nedol\u017eno kri, ki jo je prelil Jo\u00e1b. " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:32", "text": "Gospod bo njegovo kri povrnil na njegovo lastno glavo, ker je padel na dva mo\u017ea, pravi\u010dnej\u0161a in bolj\u0161a kakor on in ju umoril z me\u010dem, moj o\u010de David pa ni vedel o tem, namre\u010d Nerovega sina Abn\u00earja, poveljnika Izraelove vojske in Jeterjevega sina Amas\u00e1ja, poveljnika Judove vojske. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:33", "text": "Njuna kri se bo torej povrnila na Jo\u00e1bovo glavo in na glavo njegovega semena na veke, toda nad Davidom, nad njegovim semenom, nad njegovo hi\u0161o in nad njegovim prestolom bo mir na veke od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:34", "text": "Tako je Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 od\u0161el gor, padel nanj, ga usmrtil in pokopan je bil v svoji lastni hi\u0161i v divjini. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:35", "text": " Na njegovo mesto, \u010dez vojsko, je kralj postavil Jojad\u00e1jevega sina Benaj\u00e1, na Abjat\u00e1rjevo mesto pa je kralj postavil duhovnika Cad\u00f3ka. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:36", "text": " Kralj je poslal in poklical \u0160im\u00edja ter mu rekel: \u00bbZgradi si hi\u0161o v Jeruzalemu in tam prebivaj in ne hodi kamorkoli od tam. " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:37", "text": "Kajti tako bo, da na dan, ko pojde\u0161 ven in preide\u0161 potok Kidron, bo\u0161 zagotovo vedel, da bo\u0161 zagotovo umrl. Tvoja kri bo na tvoji lastni glavi.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:38", "text": "\u0160im\u00ed je rekel kralju: \u00bbTa beseda je dobra, kakor je rekel moj gospod kralj, tako bo tvoj slu\u017eabnik storil.\u00ab In \u0160im\u00ed je mnogo dni prebival v Jeruzalemu. " }, { "verse": 39, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:39", "text": "Pripetilo pa se je ob koncu treh let, da sta dva izmed \u0160im\u00edjevih slu\u017eabnikov pobegnila k Maah\u00e1jevemu sinu Ah\u00ed\u0161u, kralju iz Gata. \u0160im\u00edju so povedali, reko\u010d: \u00bbGlej, tvoja slu\u017eabnika sta v Gatu.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:40", "text": "\u0160im\u00ed je vstal, osedlal svojega osla in \u0161el v Gat, k Ah\u00ed\u0161u, da poi\u0161\u010de svoja slu\u017eabnika. \u0160im\u00ed je od\u0161el in svoja slu\u017eabnika privedel iz Gata. " }, { "verse": 41, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:41", "text": "To je bilo povedano Salomonu, da je \u0160im\u00ed iz Jeruzalema od\u0161el v Gat in ponovno pri\u0161el nazaj. " }, { "verse": 42, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:42", "text": "Kralj je poslal in dal poklicati \u0160im\u00edja ter mu rekel: \u00bbMar te nisem primoral, da prise\u017ee\u0161 pri Gospodu in ti izpri\u010dal, reko\u010d: \u203aZagotovo vedi, na dan, ko gre\u0161 ven in hodi\u0161 kakorkoli naokoli, da bo\u0161 zagotovo umrl?\u2039 In rekel si mi: \u203aBeseda, ki sem jo sli\u0161al, je dobra.\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:43", "text": "Zakaj se potem nisi dr\u017eal Gospodove prisege in zapovedi, ki sem ti jo naro\u010dil?\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:44", "text": "Kralj je poleg tega \u0160im\u00edju rekel: \u00bbTi pozna\u0161 vso zlobnost, ki je znana tvojemu srcu, ki si jo storil mojemu o\u010detu Davidu, zato bo Gospod tvojo zlobnost povrnil na tvojo lastno glavo " }, { "verse": 45, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:45", "text": "in kralj Salomon bo blagoslovljen in Davidov prestol bo pred Gospodom utrjen na veke.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 2, "name": "I Kings 2:46", "text": "Tako je kralj zapovedal Jojad\u00e1jevemu sinu Benaj\u00e1ju, ki je od\u0161el ven in padel nanj, da je ta umrl. In kraljestvo je bilo utrjeno v Salomonovi roki. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "I Kings 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:1", "text": "Salomon je sklenil sva\u0161tvo s faraonom, egiptovskim kraljem in vzel faraonovo h\u010der ter jo privedel v Davidovo mesto, dokler ni kon\u010dal gradnje svoje lastne hi\u0161e, Gospodove hi\u0161e in obzidja okoli Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:2", "text": "Vendar pa je ljudstvo \u017ertvovalo na visokih krajih, ker do tistih dni ni bilo zgrajene hi\u0161e Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:3", "text": "Salomon je ljubil Gospoda, hode\u010d po zakonih svojega o\u010deta Davida, vendar je \u017ertvoval in za\u017eigal kadilo na visokih krajih. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:4", "text": "Kralj je od\u0161el do Gibe\u00f3na, da tam \u017ertvuje, kajti to je bil ugleden visok kraj [in] na tistem oltarju je Salomon daroval tiso\u010d \u017egalnih daritev. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:5", "text": " V Gibe\u00f3nu se je Gospod v sanjah pono\u010di prikazal Salomonu in Bog je rekel: \u00bbProsi, kaj naj ti dam.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:6", "text": "Salomon je rekel: \u00bbSvojemu slu\u017eabniku, mojemu o\u010detu Davidu, si izkazal veliko milost, kakor je hodil pred teboj v resnici, v pravi\u010dnosti in v iskrenosti srca s teboj in si zanj ohranil to veliko prijaznost, da si mu dal sina, da sedi na njegovem prestolu, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:7", "text": "Sedaj, oh Gospod, moj Bog, svojega slu\u017eabnika si naredil kralja namesto mojega o\u010deta Davida. Jaz pa sem samo majhen otrok. Ne vem kako odhajati ali prihajati. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:8", "text": "Tvoj slu\u017eabnik je v sredi tvojega ljudstva, ki si ga izbral, velikega ljudstva, ki zaradi mno\u017eice ne more biti niti na\u0161teto niti pre\u0161teto. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:9", "text": " Daj torej svojemu slu\u017eabniku razumevajo\u010de srce, da sodi tvoje ljudstvo, da bom lahko razlo\u010deval med dobrim in slabim, kajti kdo je zmo\u017een soditi to tvoje tako veliko ljudstvo?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:10", "text": "Govor je ugajal Gospodu, da je Salomon prosil to stvar. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:11", "text": "Bog mu je rekel: \u00bbKer si prosil to stvar in zase nisi prosil dolgega \u017eivljenja, niti zase nisi prosil bogastev, niti nisi prosil za \u017eivljenja svojih sovra\u017enikov, temve\u010d si zase prosil razumevanje, da razsoja\u0161 sodbo; " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:12", "text": "glej, storil sem glede na tvoje besede, glej, dal sem ti modrost in razumevajo\u010de srce, tako da pred teboj ni bilo nikogar podobnega tebi niti za teboj ne bo vstal nih\u010de podoben tebi. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:13", "text": "Dal sem ti tudi to, \u010desar nisi prosil, tako bogastva kakor \u010dast, tako da vse tvoje dni med kralji ne bo nobenega kralja podobnega tebi. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:14", "text": "\u010ce bo\u0161 hodil po mojih poteh, da varuje\u0161 moje zakone in moje zapovedi, kakor je hodil tvoj o\u010de David, potem bom podalj\u0161al tvoje dni.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:15", "text": "Salomon se je prebudil in glej, to so bile sanje. Pri\u0161el je v Jeruzalem, stopil pred skrinjo Gospodove zaveze in daroval \u017egalne daritve, mirovne daritve in vsem svojim slu\u017eabnikom priredil gostijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:16", "text": " Potem sta pri\u0161li h kralju dve \u017eenski, ki sta bili pocestnici in obstali pred njim. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:17", "text": "Ena \u017eenska je rekla: \u00bbOh moj gospod, jaz in ta \u017eenska stanujeva v eni hi\u0161i in rodila sem otroka, z njo v hi\u0161i. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:18", "text": "Tretji dan pa se je pripetilo, potem ko sem rodila, da je tudi ta \u017eenska rodila in bili sva skupaj. Z nama v hi\u0161i ni bilo nobenega tujca, razen naju dveh v hi\u0161i. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:19", "text": "Otrok te \u017eenske pa je pono\u010di umrl, ker ga je prekrila. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:20", "text": "Ona pa je opolno\u010di vstala in mojega sina vzela od mene, medtem ko je tvoja pomo\u010dnica spala in si ga polo\u017eila v svoje naro\u010dje, svojega mrtvega pa je polo\u017eila v moje naro\u010dje. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:21", "text": "Ko sem zjutraj vstala, da podojim svojega otroka, glej, je bil ta mrtev. Toda ko sem to zjutraj preudarjala, glej, to ni bil moj sin, ki sem ga rodila.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:22", "text": "Druga \u017eenska pa je rekla: \u00bbNe, temve\u010d \u017eivi je moj sin, mrtvi pa je tvoj sin.\u00ab Ta pa je rekla: \u00bbNe, temve\u010d mrtvi je tvoj sin, \u017eivi pa je moj sin.\u00ab Tako sta govorili pred kraljem. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:23", "text": "Potem je kralj rekel: \u00bbEna pravi: \u203aTa je moj sin, ki \u017eivi, tvoj sin pa je mrtev.\u2039 Druga pa pravi: \u203aNe, temve\u010d je mrtvi tvoj sin, moj sin pa \u017eivi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:24", "text": "Kralj je rekel: \u00bbPrinesite mi me\u010d.\u00ab Me\u010d so prinesli pred kralja. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:25", "text": "Kralj je rekel: \u00bb\u017divega otroka razdelite na pol in polovico dajte eni, polovico pa drugi.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:26", "text": "Potem je kralju spregovorila \u017eenska, od katere je bil \u017eivi otrok, kajti njena notranjost je hrepenela za svojim sinom in rekla: \u00bbOh moj gospod, izro\u010dite ji \u017eivega otroka in nikakor ga ne ubijte.\u00ab Druga pa je rekla: \u00bbNaj ne bo niti moj niti tvoj, temve\u010d ga razdelite.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:27", "text": "Potem je kralj odgovoril in rekel: \u00bbNjej dajte \u017eivega otroka in ga nikakor ne ubijte. Ona je njegova mati.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "I Kings 3:28", "text": "Ves Izrael je sli\u0161al o sodbi, ki jo je kralj razsodil in bali so se kralja, kajti videli so, da je bila v njem Bo\u017eja modrost, da razsoja. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "I Kings 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:1", "text": "Tako je bil kralj Salomon kralj nad vsem Izraelom. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:2", "text": "To so bili princi, ki jih je imel: Azarj\u00e1, sin duhovnika Cad\u00f3ka; " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:3", "text": "\u0160i\u0161\u00e1jeva sinova Elih\u00f3ref in Ah\u00edja, pisarja; Ahil\u00fadov sin J\u00f3zafat, letopisec; " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:4", "text": "Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 je bil nad vojsko; Cad\u00f3k in Abjat\u00e1r sta bila duhovnika; " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:5", "text": "Nat\u00e1nov sin Azarj\u00e1, je bil nad \u010dastniki; Nat\u00e1nov sin Zab\u00fad je bil glavni \u010dastnik in kraljev prijatelj; " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:6", "text": "Ahi\u0161\u00e1r je bil nad dru\u017eino in Abd\u00e1jev sin Adonir\u00e1m je bil nad davkom. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:7", "text": " Salomon je imel dvanajst \u010dastnikov nad vsem Izraelom, ki so zagotavljali \u017eive\u017e za kralja in njegovo dru\u017eino. Vsak \u010dlovek je v svojem mesecu leta pripravljal preskrbo. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:8", "text": "To so njihova imena: Hurov sin na gori Efr\u00e1jim; " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:9", "text": "Dekerjev sin v Mak\u00e1cu, \u0160aalb\u00edmu, Bet \u0160eme\u0161u in El\u00f3n Bet Han\u00e1nu; " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:10", "text": "Hesedov sin v Arub\u00f3tu \u2013 njemu je pripadal Soh\u00f3 in vsa Heferjeva de\u017eela; " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:11", "text": "Abinad\u00e1bov sin v vseh podro\u010djih Dora, ki je imel za \u017eeno Salomonovo h\u010der Taf\u00e1to; " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:12", "text": "Ahil\u00fadov sin Baan\u00e1 \u2013 njemu so pripadali Taan\u00e1h, Meg\u00edda in ves Bet \u0160e\u00e1n, ki je pri Caret\u00e1nu pod Jezre\u00e9lom, od Bet \u0160e\u00e1na do Ab\u00e9l Meh\u00f3le, cel\u00f3 do kraja, ki je onkraj Jokne\u00e1ma; " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:13", "text": "Geberjev sin v Ram\u00f3t Gile\u00e1du \u2013 njemu so pripadala mesta Man\u00e1sejevega sina Ja\u00edra, ki so v Gile\u00e1du, njemu je pripadalo tudi obmo\u010dje Arg\u00f3ba, ki je v Ba\u0161\u00e1nu, \u0161estdeset velikih mest z obzidji in bronastimi zapahi; " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:14", "text": "Id\u00f3jev sin Ahinad\u00e1b je imel Mahan\u00e1jim; " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:15", "text": "Ahim\u00e1ac je bil v Neft\u00e1liju, za \u017eeno je vzel tudi Salomonovo h\u010der Basem\u00e1to; " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:16", "text": "Hu\u0161\u00e1jev sin Baan\u00e1 je bil v Aserju in v Al\u00f3tu; " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:17", "text": "Par\u00faahov sin J\u00f3zafat v Isah\u00e1rju; " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:18", "text": "El\u00e1jev sin \u0160im\u00ed v Benjaminu; " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:19", "text": "Ur\u00edjev sin Geber je bil v de\u017eeli Gile\u00e1d, v de\u017eeli amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na in ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga in ta je bil edini \u010dastnik, ki je bil v de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:20", "text": " Juda in Izrael sta bila \u0161tevilna, tako obilna, kakor je peska ob morju; jedli so, pili in se veselili. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:21", "text": "Salomon je kraljeval nad vsemi kraljestvi od reke do filistejske de\u017eele in do egiptovske meje. Prina\u0161ali so darila in vse dni svojega \u017eivljenja slu\u017eili Salomonu. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:22", "text": " Salomonova preskrba za en dan je bila trideset mer fine moke, \u0161estdeset mer moke, " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:23", "text": "deset rejenih volov, dvajset volov s pa\u0161nikov in sto ovc, poleg jelenov, srnjakov, damjakov in pitane perjadi. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:24", "text": "Kajti imel je gospostvo nad vsem podro\u010djem na tej strani reke, od Tifs\u00e1ha celo do Gaze, nad vsemi kralji na tej strani reke, in imel je mir na vseh straneh okoli sebe. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:25", "text": "Juda in Izrael sta prebivala varno, vsak mo\u017e pod svojo trto in pod svojim figovim drevesom, od Dana, celo do Beer\u0161\u00e9be, vse Salomonove dni. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:26", "text": " Salomon je imel \u0161tirideset tiso\u010d konjskih boksov za svoje bojne vozove in dvanajst tiso\u010d konjenikov. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:27", "text": "Ti \u010dastniki so zagotavljali \u017eive\u017e za kralja Salomona in za vse, ki so pri\u0161li k Salomonovi mizi, vsak mo\u017e v svojem mesecu. Ni\u010desar jim ni primanjkovalo. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:28", "text": "Tudi je\u010dmen in slamo za konje in [enogrbe] velblode so prina\u0161ali na kraj, kjer so bili \u010dastniki, vsak mo\u0161ki glede na svojo zadol\u017eitev. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:29", "text": " Bog je dal Salomonu modrost in razumevanje, silno mnogo in \u0161irino srca, celo kakor je peska, ki je na morski obali. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:30", "text": "Salomonova modrost je presegala modrost vseh otrok vzhodne de\u017eele in vso modrost Egipta. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:31", "text": "Kajti bil je modrej\u0161i od vseh ljudi; od Ezr\u00e1hovca Et\u00e1na in Mah\u00f3lovih sinov, Hem\u00e1na, Kalk\u00f3la in Dard\u00e1 in njegov sloves je bil v vseh narodih naokrog. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:32", "text": "Izrekel je tri tiso\u010d pregovorov in njegovih pesmi je bilo tiso\u010d in pet. " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:33", "text": "Govoril je o drevesih, od cedrovega drevesa, ki je na Libanonu, celo do izopa, ki poganja iz zidu. Govoril je tudi o \u017eivini, o perjadi, o plaze\u010dih stvareh in o ribah. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "I Kings 4:34", "text": "In tja so prihajali iz vseh ljudstev, da poslu\u0161ajo Salomonovo modrost, od vseh zemeljskih kraljev, ki so sli\u0161ali o njegovi modrosti. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "I Kings 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:1", "text": "Tirski kralj Hir\u00e1m je svoje slu\u017eabnike poslal k Salomonu, kajti sli\u0161al je, da so ga mazilili [za] kralja namesto njegovega o\u010deta, kajti Hir\u00e1m je bil vedno Davidov obo\u017eevalec. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:2", "text": "Salomon je poslal k Hir\u00e1mu, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:3", "text": "\u00bbTi ve\u0161, da moj o\u010de David ni mogel zgraditi hi\u0161e imenu Gospoda, svojega Boga, zaradi vojn, ki so bile okoli njega na vsaki strani, dokler jih ni Gospod polo\u017eil pod podplate njegovih stopal. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:4", "text": "Toda sedaj mi je Gospod, moj Bog, dal po\u010ditek na vsaki strani, tako da ni niti nasprotnika niti zlih dogodkov. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:5", "text": "Glej, namenil sem se zgraditi hi\u0161o imenu Gospoda, svojega Boga, kakor je Gospod spregovoril mojemu o\u010detu Davidu, reko\u010d: \u203aTvoj sin, ki ga bom namesto tebe postavil na tvoj prestol, on bo zgradil hi\u0161o mojemu imenu. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:6", "text": "Zdaj torej zapovej, da mi iz Libanona posekajo cedrova drevesa in moji slu\u017eabniki bodo s tvojimi slu\u017eabniki in dal ti bom pla\u010dilo za tvoje slu\u017eabnike, glede na vse, kar mi bo\u0161 dolo\u010dil; kajti ve\u0161, da med nami ni nobenega, ki tako ve\u0161\u010de seka les kot Sid\u00f3nci.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:7", "text": " Ko je Hir\u00e1m sli\u0161al Salomonove besede, se je pripetilo, da se je silno razveselil in rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi ta dan Gospod, ki je Davidu dal modrega sina nad tem velikim ljudstvom.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:8", "text": "In Hir\u00e1m je poslal k Salomonu, reko\u010d: \u00bbPreudaril sem stvari, zaradi katerih po\u0161ilja\u0161 k meni in izpolnil bom vso tvojo \u017eeljo glede cedrovega lesa in glede cipresovega lesa. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:9", "text": "Moji slu\u017eabniki ga bodo spravljali dol iz Libanona do morja in po morju ga bom spravljal v splavih na mesto, ki mi ga bo\u0161 dolo\u010dil in povzro\u010dim jim, da bodo tam razvezani in jih bo\u0161 sprejel, ti pa bo\u0161 izpolnil mojo \u017eeljo, da mi daje\u0161 hrano za mojo dru\u017eino.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:10", "text": " Tako je Hir\u00e1m dajal Salomonu cedrov les in cipresov les glede na vse njegove \u017eelje. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:11", "text": "Salomon je dajal Hir\u00e1mu dvajset tiso\u010d mer p\u0161enice za hrano njegovi dru\u017eini in dvajset mer \u010distega olja. Tako je Salomon dajal Hir\u00e1mu leto za letom. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:12", "text": "Gospod je dal Salomonu modrost, kakor mu je obljubil in bil je mir med Hir\u00e1mom in Salomonom in onadva sta sklenila zavezo. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:13", "text": " Kralj Salomon je zbral dajatev obveznega dela iz vsega Izraela, in dajatev obveznega dela je bila trideset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:14", "text": "Po\u0161iljal jih je k Libanonu, deset tiso\u010d na mesec, v izmenah. En mesec so bili na Libanonu in dva meseca doma. Adonir\u00e1m pa je bil nad dajatvijo obveznega dela. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:15", "text": "Salomon jih je imel sedemdeset tiso\u010d, ki so nosili bremena in osemdeset tiso\u010d sekalcev v gorah, " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:16", "text": "poleg glavnih Salomonovih \u010dastnikov, ki so bili nad delom, tri tiso\u010d tristo, ki so vladali nad ljudstvom, ki je opravljalo delo. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:17", "text": "Kralj je zapovedal in prinesli so velike kamne, drage kamne, klesane kamne, da hi\u0161i polo\u017eijo temelj. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "I Kings 5:18", "text": "Salomonovi graditelji, Hir\u00e1movi graditelji in kamnoseki so jih klesali. Tako so pripravili les in kamne, da zgradijo hi\u0161o. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "I Kings 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:1", "text": "Pripetilo se je v \u0161tiristo osemdesetem letu, potem ko so Izraelovi otroci iz\u0161li iz egiptovske de\u017eele, v \u010detrtem letu Salomonovega kraljevanja nad Izraelom, v mesecu zivu, ki je drugi mesec, da je za\u010del graditi Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:2", "text": "Dol\u017eina hi\u0161e, ki jo je kralj Salomon gradil za Gospoda, je bila \u0161estdeset komolcev, njena \u0161irina dvajset komolcev in njena vi\u0161ina trideset komolcev. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:3", "text": "Dol\u017eina preddverja pred hi\u0161nim templjem je bila dvajset komolcev, glede na \u0161irino hi\u0161e in deset komolcev je bila njegova \u0161irina pred hi\u0161o. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:4", "text": "\u00a7 Za hi\u0161o je naredil okna ozkih lu\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:5", "text": " Ob zidu hi\u0161e naokoli je zgradil sobe, ob zidovih hi\u0161e naokoli, tako od templja in od oraklja. Naredil je sobe naokoli. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:6", "text": "Najni\u017eja soba je bila pet komolcev \u0161iroka, srednja je bila \u0161est komolcev \u0161iroka in tretja je bila sedem komolcev \u0161iroka, kajti zunaj, v zidu hi\u0161e je naokoli naredil ozke opore, da bruna ne bi bila pritrjena v zidove hi\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:7", "text": "Hi\u0161a, ko je bila ta v gradnji, je bila grajena iz pripravljenega kamna, preden je bil ta pripeljan tja, tako da tam v hi\u0161i ni bilo sli\u0161ati niti kladiva niti sekire niti nobenega orodja iz \u017eeleza, ko je bila ta v gradnji. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:8", "text": "Vrata za srednjo sobo so bila na desni strani hi\u0161e. Gor so \u0161li po zavitih stopnicah v srednjo sobo in iz srednje sobe v tretjo. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:9", "text": "Tako je gradil hi\u0161o in jo dokon\u010dal in hi\u0161o pokril z bruni in cedrovimi deskami. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:10", "text": "Potem je zgradil sobe ob vsej hi\u0161i, pet komolcev visoke in na hi\u0161o so bile pritrjene s cedrovim lesom. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:11", "text": " Gospodova beseda je pri\u0161la Salomonu, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:12", "text": "\u00bbGlede te hi\u0161e, ki jo gradi\u0161, \u010de se bo\u0161 ravnal po mojih zakonih in izvajal moje sodbe in varoval vse moje zapovedi, da se ravna\u0161 po njih, potem bom s teboj izvr\u0161il svojo besedo, ki sem jo govoril tvojemu o\u010detu Davidu. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:13", "text": "Prebival bom med Izraelovimi otroki in ne bom zapustil svojega ljudstva Izraela.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:14", "text": "Tako je Salomon zgradil hi\u0161o in jo dokon\u010dal. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:15", "text": " Zidove hi\u0161e znotraj je oblo\u017eil s cedrovimi deskami, tako tla hi\u0161e kakor zidove stropa. In znotraj jih je pokril z lesom in tla hi\u0161e pokril s cipresovimi deskami. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:16", "text": "Oblo\u017eil je dvajset komolcev na straneh hi\u0161e, tako tla kakor stene s cedrovimi deskami. Zanjo jih je torej zgradil znotraj, torej za orakelj, torej za najsvetej\u0161i kraj. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:17", "text": "Hi\u0161a, to je tempelj pred njo, je bila dolga \u0161tirideset komolcev. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:18", "text": "Cedrovina hi\u0161e znotraj je bila izrezljana s popki in odprtimi cvetovi. Vse je bilo iz cedrovine; nobenega kamna ni bilo videti. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:19", "text": "Orakelj je pripravil znotraj v hi\u0161i, da tja postavi Gospodovo skrinjo zaveze. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:20", "text": "Orakelj v sprednjem delu je bil dvajset komolcev po dol\u017eini in dvajset komolcev po \u0161irini in dvajset komolcev po njegovi vi\u0161ini. Prevlekel ga je s \u010distim zlatom in tako je pokril oltar, ki je bil iz cedrovine. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:21", "text": "Tako je Salomon hi\u0161o prevlekel s \u010distim zlatom. Pred orakljem je naredil prehode z veri\u017eicami iz zlata in to prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:22", "text": "Celotno hi\u0161o je prevlekel z zlatom, dokler ni dokon\u010dal vse hi\u0161e. Prav tako je celoten oltar, ki je bil poleg oraklja, prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:23", "text": " Znotraj oraklja je naredil dva keruba iz oljkovega lesa, vsakega deset komolcev visokega. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:24", "text": "Pet komolcev je merila ena kerubova perut in pet komolcev je bila druga kerubova perut. Od zadnjega dela ene peruti do zadnjega dela druge je bilo deset komolcev. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:25", "text": "Drugi kerub je meril deset komolcev. Oba keruba sta bila ene mere in ene velikosti. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:26", "text": "Vi\u0161ina enega keruba je bila deset komolcev in tak\u0161na je bila ta od drugega keruba. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:27", "text": "Keruba je postavil znotraj notranje hi\u0161e. Peruti kerubov so se razprostirala tako, da se je perut enega dotaknila ene stene in perut drugega keruba se je dotaknila druge stene in njuni peruti sta se dotikali druga druge v sredi hi\u0161e. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:28", "text": "Keruba je prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:29", "text": "Vse hi\u0161ne stene naokoli je izrezljal z izrezljanimi figurami kerubov, palmovih dreves in odprtih cvetov, znotraj in zunaj. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:30", "text": "Tla hi\u0161e je prevlekel z zlatom, znotraj in zunaj. " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:31", "text": " Za vhod oraklja je naredil vrata iz oljkovega lesa. Vratna preklada in podboja sta bila petino zidu. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:32", "text": "Tudi dve vrati sta bili iz oljkovega lesa in nanju je izrezljal rezljanja kerubov, palmovih dreves in odprtih cvetov in jih prevlekel z zlatom in zlato raz\u0161iril nad keruba in nad palmova drevesa. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:33", "text": "Tako je tudi za tempeljska vrata naredil podboje iz oljkovega lesa, \u010detrtino zidu. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:34", "text": "Dve vrati sta bili iz cipresovega lesa. Dve vratnici enih vrat sta bili pregibni in dve vratnici drugih vrat sta bili pregibni. " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:35", "text": "Nanje je izrezljal kerube, palmova drevesa in odprte cvetove. Prevlekel jih z zlatom, ki se je prilegal izrezljanemu delu. " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:36", "text": " Notranji dvor je zgradil s tremi vrstami klesanega kamna in vrsto cedrovih brun. " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:37", "text": " V \u010detrtem letu, v mesecu zivu, je bil polo\u017een temelj Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "I Kings 6:38", "text": "V enajstem letu, v mesecu bulu, ki je osmi mesec, je bila hi\u0161a dokon\u010dana v vseh njenih delih in glede na ves njen videz. Tako je bila v gradnji sedem let. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "I Kings 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:1", "text": "Toda Salomon je svojo lastno hi\u0161o gradil trinajst let in dokon\u010dal vso svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:2", "text": " Zgradil je tudi hi\u0161o libanonskega gozda; njena dol\u017eina je bila sto komolcev, njena \u0161irina petdeset komolcev in njena vi\u0161ina trideset komolcev, na \u0161tirih vrstah cedrovih stebrov, s cedrovimi bruni na stebrih. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:3", "text": "Ta je bila pokrita s cedrovino zgoraj na brunih, ki so le\u017eala na petin\u0161tiridesetih stebrih, [po] petnajst v vrsti. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:4", "text": "Tam so bila okna v treh vrstah in svetloba je bila nasproti svetlobi v treh vrstah. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:5", "text": "Vsa vrata in podboji so bili \u0161tirioglati, z okni in svetloba je bila nasproti svetlobi v treh vrstah. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:6", "text": " Naredil je preddverje iz stebrov. Njegova dol\u017eina je bila petdeset komolcev in njegova \u0161irina trideset komolcev. Preddverje je bilo pred njimi; in drugi stebri in debela bruna so bila pred njimi. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:7", "text": " Potem je naredil preddverje za prestol, kjer bi lahko sodil, cel\u00f3 preddverje sodbe. To je bilo prekrito s cedrovino od ene strani tal do druge. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:8", "text": " Hi\u0161a, v kateri je prebival, je imela drug dvor znotraj preddverja, ki je bilo iz podobnega dela. Salomon je naredil tudi hi\u0161o za faraonovo h\u010der, ki si jo je vzel za \u017eeno, podobno temu preddverju. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:9", "text": "Vse te so bile iz dragih kamnov, glede na mere klesanih kamnov, \u017eagane z \u017eagami, zunaj in znotraj, celo od temelja do napu\u0161\u010da in tako na zunanji strani proti velikemu dvoru. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:10", "text": "Temelj je bil iz dragih kamnov, celo velikih kamnov, kamnov desetih komolcev in kamnov osmih komolcev. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:11", "text": "Zgoraj so bili dragi kamni, po meri klesanih kamnov in cedrovina. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:12", "text": "Velik dvor naokoli je bil s tremi vrstami klesanih kamnov in vrsto cedrovih brun, tako za notranji dvor Gospodove hi\u0161e in za preddverje hi\u0161e. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:13", "text": " Kralj Salomon je poslal in Hir\u00e1ma pripeljal iz Tira. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:14", "text": "Bil je vdovin sin iz Neft\u00e1lijevega rodu, njegov o\u010de pa je bil mo\u017e iz Tira, delavec v bronu. Napolnjen je bil z modrostjo, razumevanjem in spretnostjo, da opravlja vsa dela z bronom. Pri\u0161el je h kralju Salomonu in opravil vse njegovo delo. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:15", "text": "Kajti vlil je dva stebra iz brona, vsakega po osemnajst komolcev visokega in vrvica dvanajstih komolcev je naokoli obdajala vsakega izmed njiju. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:16", "text": "Naredil je dva kapitela iz vlitega brona, da ju postavi na vrhova stebrov. Vi\u0161ina enega kapitela je bila pet komolcev in vi\u0161ina drugega kapitela je bila pet komolcev. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:17", "text": "In mre\u017ee iz narejenih zank in spleten veri\u017eni del za kapitele, ki so bili na vrhu stebrov; sedem za en kapitel in sedem za drug kapitel. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:18", "text": "Naredil je stebre in dve vrsti naokoli na eni mre\u017ei, da z granatnimi jabolki pokrije kapitele, ki so bili na vrhu. Tako je storil tudi za drugi kapitel. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:19", "text": "Kapitela, ki sta bila na vrhu stebrov v preddverju, sta bila iz lilijastega dela, \u0161tiri komolce. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:20", "text": "Kapitela na dveh stebrih sta imela granatna jabolka tudi zgoraj, nasproti vdolbini, ki je bila pri mre\u017ei. Granatnih jabolk je bilo dvesto v vrstah naokoli na drugem kapitelu. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:21", "text": " Stebra je postavil v preddverju templja. Postavil je desni steber in ga imenoval Jah\u00edn, in postavil je levi steber ter njegovo ime imenoval Boaz " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:22", "text": "Na vrhu stebrov je bilo lilijasto delo. Tako je bilo delo stebrov dokon\u010dano. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:23", "text": " Naredil je ulito morje, deset komolcev od enega robu, do drugega. To je bilo naokoli okroglo in njegova vi\u0161ina je bila pet komolcev. Vrvica tridesetih komolcev ga je obkro\u017eila naokoli. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:24", "text": "Pod njegovim robom naokoli so bili popki, ki so ga obdajali, deset na komolec, ki so naokoli obdajali morje. Popki so bili uliti v dveh vrstah, ko je bilo to ulito. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:25", "text": "To je stalo na dvanajstih volih; trije so gledali proti severu, trije so gledali proti zahodu, trije so gledali proti jugu in trije so gledali proti vzhodu. Morje je bilo postavljeno zgoraj na njih in vsi njihovi zadnji deli so bili [obrnjeni] navznoter. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:26", "text": "To je bilo za \u0161irino roke debelo in njegov rob je bil izdelan kakor rob \u010da\u0161e, s cvetovi lilij. Vseboval je dva tiso\u010d \u010debrov. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:27", "text": " Naredil je deset podstavkov iz brona; \u0161tiri komolce je bila dol\u017eina enega podstavka, \u0161tiri komolce je bila njegova \u0161irina in tri komolce njegova vi\u0161ina. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:28", "text": "Delo podstavkov je bilo na ta na\u010din: imeli so robove in robovi so bili med ploskvami. " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:29", "text": "Na robovih, ki so bili med ploskvami, so bili levi, voli in kerubi. Na ploskvah je bil zgoraj podstavek in spodaj pod levi in voli so bili nekateri dodatki, narejeni iz tankega dela. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:30", "text": "Vsak podstavek je imel \u0161tiri bronasta kolesa in bronaste osi. Njegovi \u0161tirje vogali so imeli opornike. Pod [okroglim] umivalnikom so bili oporniki uliti, pri strani vsakega dodatka. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:31", "text": "Odprtina le-tega znotraj kapitela in nad njim je bila komolec, toda odprtina le-tega je bila okrogla po delu podstavka, komolec in pol. Prav tako so bili na njegovi odprtini reliefi s svojimi robovi, \u0161tirioglati, neokrogli. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:32", "text": "Pod robovi so bila \u0161tiri kolesa in dr\u017eaji koles so bili pritrjeni k podstavku. Vi\u0161ina kolesa je bila komolec in pol. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:33", "text": "Delo koles je bilo podobno delu kolesa bojnega voza. Njihovi dr\u017eaji, njihova plati\u0161\u010da, njihove napere in njihova pesta so bila vsa ulita. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:34", "text": "Bili so \u0161tirje oporniki k \u0161tirim vogalom enega podstavka in oporniki so bili del samega podstavka. " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:35", "text": "Na vrhu podstavka je bil zaokro\u017een krog, pol komolca visok in na vrhu podstavka so bile njegove ploskve in njegovi robovi iz istega. " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:36", "text": "Kajti na oseh ploskev in na njegovih robovih je izrezljal kerube, leve in palmova drevesa, glede na razmerja vsakega in dodatke naokoli. " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:37", "text": "Na ta na\u010din je naredil deset podstavkov. Vsi izmed njih so imeli en ulitek, eno mero in eno velikost. " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:38", "text": " Potem je naredil deset [okroglih] bronastih umivalnikov. En [okrogel] umivalnik je vseboval \u0161tirideset \u010debrov. In vsak [okrogel] umivalnik je imel \u0161tiri komolce in na vsakem izmed desetih podstavkov en [okrogel] umivalnik. " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:39", "text": "Pet podstavkov je postavil na desno stran hi\u0161e in pet na levo stran hi\u0161e. Morje je postavil na desno stran hi\u0161e, proti vzhodu, nasproti jugu. " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:40", "text": " Hir\u00e1m je naredil [okrogle] umivalnike, lopate in umivalnike. Tako je Hir\u00e1m naredil konec vseh del, ki jih je kralj Salomon storil za Gospodovo hi\u0161o: " }, { "verse": 41, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:41", "text": "dva stebra; dve skledi iz kapitelov, ki sta bili na vrhu dveh stebrov; dve mre\u017ei, da pokrijeta dve skledi kapitelov, ki sta bili na vrhu stebrov; " }, { "verse": 42, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:42", "text": "\u0161tiristo granatnih jabolk za dve mre\u017ei, cel\u00f3 dve vrsti granatnih jabolk za eno mre\u017eo, da pokrijejo dve skledi kapitelov, ki sta bili na stebrih; " }, { "verse": 43, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:43", "text": "deset podstavkov; deset [okroglih] umivalnikov na podstavkih; " }, { "verse": 44, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:44", "text": "eno morje in dvanajst volov pod morjem; " }, { "verse": 45, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:45", "text": "lonce; lopate in umivalnike. Vse te posode, ki jih je Hir\u00e1m naredil kralju Salomonu za Gospodovo hi\u0161o, so bile iz svetlega brona. " }, { "verse": 46, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:46", "text": "Na jordanski ravnini jih je kralj ulil, na ilovnati zemlji med Suk\u00f3tom in Caret\u00e1nom. " }, { "verse": 47, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:47", "text": "Salomon je pustil vse posode nestehtane, ker jih je bilo silno mnogo. Niti niso ugotovili te\u017ee brona. " }, { "verse": 48, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:48", "text": " Salomon je naredil vse posode, ki so pripadale Gospodovi hi\u0161i: zlat oltar in zlato mizo, na kateri je bil hleb navzo\u010dnosti; " }, { "verse": 49, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:49", "text": "sve\u010dnike iz \u010distega zlata, pet na desni strani in pet na levi, pred orakljem, s cvetovi, svetilkami in utrinja\u010di iz zlata; " }, { "verse": 50, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:50", "text": "sklede; utrinjala; umivalnike; \u017elice; kadilnice iz \u010distega zlata in te\u010daje iz zlata, tako za vrata notranje hi\u0161e najsvetej\u0161ega kraja in za vrata hi\u0161e, namre\u010d od templja. " }, { "verse": 51, "chapter": 7, "name": "I Kings 7:51", "text": "Tako je bilo dokon\u010dano vse delo, ki ga je kralj Salomon naredil za Gospodovo hi\u0161o. Salomon je prinesel noter stvari, ki jih je posvetil njegov o\u010de David, torej srebro, zlato in posode je polo\u017eil med zaklade Gospodove hi\u0161e. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "I Kings 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:1", "text": "Potem je Salomon zbral Izraelove stare\u0161ine in vse poglavarje rodov, vodilne izmed o\u010detov Izraelovih otrok, h kralju Salomonu v Jeruzalem, da bi lahko prinesli gor skrinjo Gospodove zaveze iz Davidovega mesta, ki je Sion. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:2", "text": "Vsi mo\u017eje iz Izraela so se na praznik zbrali h kralju Salomonu, v mesecu etan\u00edmu, ki je sedmi mesec. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:3", "text": "Pri\u0161li so vsi Izraelovi stare\u0161ine in duhovniki so dvignili skrinjo. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:4", "text": "Gor so prinesli Gospodovo skrinjo, \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti shoda in vse svete posode, ki so bile v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du, celo te so duhovniki in L\u00e9vijevci prinesli gor. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:5", "text": "Kralj Salomon in vsa Izraelova skupnost, ki je bila zbrana k njemu, so bili z njim pred skrinjo. \u017drtvovali so ovce in vole, ki se jih zaradi mno\u017eice ni dalo ne povedati ne pre\u0161teti. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:6", "text": "Duhovniki so skrinjo Gospodove zaveze prinesli na njeno mesto, v hi\u0161ni orakelj, k najsvetej\u0161emu kraju, celo pod peruti kerubov. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:7", "text": "Kajti keruba sta svoji dve peruti razprostirala nad prostorom skrinje in keruba sta od zgoraj pokrivala skrinjo in njena drogova. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:8", "text": "Drogova so izvlekli, da sta se konca drogov videla iz svetega kraja pred orakljem, odzunaj pa nista bila vidna in tam sta do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:9", "text": "V skrinji ni bilo ni\u010desar razen dveh kamnitih plo\u0161\u010d, ki ju je Mojzes polo\u017eil tja pri Horebu, ko je Gospod sklenil zavezo z Izraelovi otroci, ko so pri\u0161li iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:10", "text": "Pripetilo se je, ko so duhovniki pri\u0161li ven iz svetega kraja, da je oblak napolnil Gospodovo hi\u0161o, " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:11", "text": "tako da duhovniki zaradi oblaka niso mogli stati, da bi slu\u017eili, kajti Gospodova slava je napolnila Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:12", "text": " Potem je spregovoril Salomon: \u00bbGospod je rekel, da bo prebival v gosti temi. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:13", "text": "Zagotovo sem ti zgradil hi\u0161o, da prebiva\u0161 v njej, ustaljen kraj zate, da v njem prebiva\u0161 na veke.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:14", "text": "Kralj je obrnil svoj obraz naokrog in blagoslovil vso Izraelovo skupnost (in vsa Izraelova skupnost je stala) " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:15", "text": "in rekel je: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki je s svojimi usti spregovoril mojemu o\u010detu Davidu in je to izpolnil s svojo roko, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:16", "text": "\u203aOd dneva, ko sem svoje ljudstvo Izraela privedel ven iz Egipta, nisem izbral nobenega mesta izmed vseh Izraelovih rodov, da bi zgradil hi\u0161o, da bi bilo v njej lahko moje ime, temve\u010d sem izbral Davida, da bo nad mojim ljudstvom Izraelom.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:17", "text": "To je bilo na srcu mojega o\u010deta Davida, da zgradi hi\u0161o za ime Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:18", "text": "Gospod je rekel mojemu o\u010detu Davidu: \u203aMedtem ko je bilo to v tvojem srcu, da zgradi\u0161 hi\u0161o mojemu imenu, si storil dobro, da je bilo to v tvojem srcu. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:19", "text": "Vendar pa hi\u0161e ne bo\u0161 gradil ti, temve\u010d tvoj sin, ki bo iz\u0161el iz tvojih ledij, on bo zgradil hi\u0161o mojemu imenu.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:20", "text": "Gospod je izpolnil svojo besedo, ki jo je govoril in dvignjen sem bil na polo\u017eaj svojega o\u010deta Davida in sedim na Izraelovem prestolu, kakor je obljubil Gospod in zgradil sem hi\u0161o za ime Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:21", "text": "Tam sem pripravil prostor za skrinjo, v kateri je Gospodova zaveza, ki jo je on sklenil z na\u0161imi o\u010deti, ko jih je privedel ven iz egiptovske de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:22", "text": " Salomon je stal pred Gospodovim oltarjem v prisotnosti vse Izraelove skupnosti in svoji roki raz\u0161iril proti nebu " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:23", "text": "in rekel: \u00bbGospod, Izraelov Bog, ni Boga, podobnega tebi, na nebu zgoraj ali na zemlji spodaj, ki ohranja\u0161 zavezo in usmiljenje s svojimi slu\u017eabniki, ki z vsem svojim srcem hodijo pred teboj, " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:24", "text": "ki si svojemu slu\u017eabniku Davidu, mojemu o\u010detu, ohranil to, kar si mu obljubil. Govoril si s svojimi usti in si to tudi izpolnil s svojo roko, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:25", "text": "Zato zdaj Gospod, Izraelov Bog, ohrani s svojim slu\u017eabnikom Davidom, mojim o\u010detom, to, kar si mu obljubil, reko\u010d: \u203aNe bo ti zmanjkalo mo\u017ea v mojem pogledu, da bi sedel na Izraelovem prestolu; samo da tvoji otroci pazijo na svojo pot, da hodijo pred menoj, kakor si ti hodil pred menoj.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:26", "text": "Sedaj, oh Izraelov Bog, naj bo tvoja beseda, prosim te, resni\u010dna, ki si jo govoril svojemu slu\u017eabniku, mojemu o\u010detu Davidu. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:27", "text": "Toda ali bo Bog zares prebival na zemlji? Glej, nebo in nebesa nebes te ne morejo obse\u010di, kako veliko manj ta hi\u0161a, ki sem jo zgradil? " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:28", "text": "Vendar se ozri na molitev svojega slu\u017eabnika in k njegovi poni\u017eni pro\u0161nji, oh Gospod, moj Bog, da prisluhne\u0161 klicu in molitvi, ki jo ta dan tvoj slu\u017eabnik moli pred teboj, " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:29", "text": "da bodo tvoje o\u010di lahko pono\u010di in podnevi odprte proti tej hi\u0161i, torej proti kraju, o katerem si rekel: \u203aMoje ime bo tam,\u2039 da bo\u0161 lahko prisluhnil molitvi, ki jo bo tvoj slu\u017eabnik naredil k temu kraju. " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:30", "text": "Prisluhni poni\u017eni pro\u0161nji svojega slu\u017eabnika in svojega ljudstva Izraela, ko bodo molili k temu kraju. Pozorno poslu\u0161aj v nebesih, svojem prebivali\u0161\u010du. In ko si pozorno sli\u0161al, odpusti. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:31", "text": " \u010ce se katerikoli \u010dlovek prekr\u0161i zoper svojega bli\u017enjega in je nanj polo\u017eena prisega, da mu povzro\u010di, da prise\u017ee in prisega pride pred tvoj oltar v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:32", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj v nebesih, ukrepaj in sodi svoja slu\u017eabnika, obsodi zlobnega, da privede\u0161 njegovo pot na njegovo glavo in opravi\u010di pravi\u010dnega, da mu da\u0161 glede na njegovo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:33", "text": " Ko bo tvoje ljudstvo Izrael udarjeno pred sovra\u017enikom, ker so gre\u0161ili zoper tebe in se bo ponovno obrnilo k tebi, priznalo tvoje ime, molilo in naredilo poni\u017eno pro\u0161njo k tebi v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:34", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj v nebesih in odpusti greh svojega ljudstva Izraela in jih ponovno privedi v de\u017eelo, ki jo daje\u0161 njihovim o\u010detom. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:35", "text": " Ko je nebo zaprto in ni de\u017eja, ker so gre\u0161ili zoper tebe; \u010de molijo k temu kraju in priznajo tvoje ime in se obrnejo od svojega greha, ko si jih ti prizadel, " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:36", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj v nebesih in odpusti greh svojih slu\u017eabnikov in svojega ljudstva Izraela, da jih nau\u010di\u0161 dobro pot, po kateri naj bi hodili in jim da\u0161 de\u017e na svojo de\u017eelo, ki si jo dal svojemu ljudstvu v dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 37, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:37", "text": " \u010ce bo v de\u017eeli lakota, \u010de bo ku\u017ena bolezen, kvarjenje, plesen, lete\u010da kobilica ali \u010de bo tam gosenica; \u010de jih njihov sovra\u017enik oblega v de\u017eeli njihovih mest, kakr\u0161nakoli nadloga, kakr\u0161nakoli bolezen bo, " }, { "verse": 38, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:38", "text": "kakr\u0161nokoli molitev in poni\u017eno pro\u0161njo bo naredil katerikoli \u010dlovek ali vse tvoje ljudstvo Izrael, ki bo spoznal, vsak mo\u017e nadlogo svojega lastnega srca in bo svoje roke raz\u0161iril proti tej hi\u0161i, " }, { "verse": 39, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:39", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj v nebesih, svojem prebivali\u0161\u010du, odpusti, ukrepaj in daj vsakemu mo\u017eu glede na njegove poti, \u010digar srce pozna\u0161 (kajti ti, cel\u00f3 le ti, pozna\u0161 srca vseh \u010dlove\u0161kih otrok), " }, { "verse": 40, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:40", "text": "da se te bodo lahko bali vse dni, ki jih \u017eivijo v de\u017eeli, ki si jo dal na\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 41, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:41", "text": "Poleg tega glede tujca, ki ni iz tvojega ljudstva Izraela, temve\u010d zaradi tvojega imena prihaja iz daljne de\u017eele " }, { "verse": 42, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:42", "text": "(kajti sli\u0161ali bodo o tvojem velikem imenu, o tvoji mo\u010dni roki in o tvojem iztegnjenem laktu), ko bo pri\u0161el in molil k tej hi\u0161i, " }, { "verse": 43, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:43", "text": "pozorno poslu\u0161aj v nebesih, svojem bivali\u0161\u010du in ukrepaj glede na vse, za kar bo tujec klical k tebi, da bo vse ljudstvo zemlje lahko spoznalo tvoje ime, da se te boji, kakor to dela tvoje ljudstvo Izrael in da bodo lahko vedeli, da je ta hi\u0161a, ki sem jo zgradil, imenovana po tvojem imenu. " }, { "verse": 44, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:44", "text": " \u010ce gre tvoje ljudstvo ven na bitko zoper svojega sovra\u017enika, kamorkoli jih bo\u0161 poslal in bodo molili h Gospodu, k mestu, ki si ga ti izbral in k hi\u0161i, ki sem jo zgradil za tvoje ime, " }, { "verse": 45, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:45", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj v nebesih njihovo molitev, njihovo poni\u017eno pro\u0161njo in obravnavaj njihov primer. " }, { "verse": 46, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:46", "text": "\u010ce gre\u0161ijo zoper tebe (kajti tam ni \u010dloveka, ki ne gre\u0161i) in si jezen nanje in jih izro\u010di\u0161 sovra\u017eniku, tako da jih odvedejo ujetnike v de\u017eelo sovra\u017enika, dale\u010d ali blizu, " }, { "verse": 47, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:47", "text": "vendar \u010de si bodo premislili v de\u017eeli, kamor so bili odvedeni ujeti in se pokesajo in naredijo poni\u017eno pro\u0161njo k tebi, v de\u017eeli tistih, ki so jih odvedli ujete, reko\u010d: \u203aGre\u0161ili smo in storili pokvarjeno, zagre\u0161ili smo zlobnost\u2039 " }, { "verse": 48, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:48", "text": "in se tako vrnejo k tebi z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o v de\u017eeli svojih sovra\u017enikov, ki so jih odvedli ujete in molijo k tebi, k svoji de\u017eeli, ki si jo dal njihovim o\u010detom, mestu, ki si ga ti izbral in hi\u0161i, ki sem jo zgradil za tvoje ime, " }, { "verse": 49, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:49", "text": "potem pozorno poslu\u0161aj njihovo molitev in njihovo poni\u017eno pro\u0161njo v nebesih, svojem prebivali\u0161\u010du in obravnavaj njihov primer " }, { "verse": 50, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:50", "text": "in odpusti svojemu ljudstvu, ker so gre\u0161ili zoper tebe in vse njihove prestopke, s katerimi so se prekr\u0161ili zoper tebe in jim daj so\u010dutje pred tistimi, ki so jih odvedli ujete, da bodo lahko imeli so\u010dutje do njih, " }, { "verse": 51, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:51", "text": "kajti oni so tvoje ljudstvo in tvoja dedi\u0161\u010dina, ki si jo privedel iz Egipta, iz srede \u017eelezne talilne pe\u010di, " }, { "verse": 52, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:52", "text": "da bodo tvoje o\u010di lahko odprte k poni\u017eni pro\u0161nji tvojega slu\u017eabnika in k poni\u017eni pro\u0161nji tvojega ljudstva Izraela, da jim prisluhne\u0161 v vsem, v \u010demer kli\u010dejo k tebi. " }, { "verse": 53, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:53", "text": "Kajti oddvojil si jih izmed vsega zemeljskega ljudstva, da bi bili tvoja dedi\u0161\u010dina, kakor si govoril po roki svojega slu\u017eabnika Mojzesa, ko si na\u0161e o\u010dete privedel iz Egipta, oh Gospod Bog.\u00ab " }, { "verse": 54, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:54", "text": " Bilo je tako, ko je Salomon nehal moliti vso to molitev in poni\u017eno pro\u0161njo h Gospodu, da je vstal izpred Gospodovega oltarja od kle\u010danja na svojih kolenih, s svojima rokama, raz\u0161irjenima k nebu. " }, { "verse": 55, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:55", "text": "Vstal je in z mo\u010dnim glasom blagoslovil vso Izraelovo skupnost, reko\u010d: " }, { "verse": 56, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:56", "text": "\u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, ki je svojemu ljudstvu Izraelu dal po\u010ditek, glede na vse, kar je obljubil. Niti ena beseda ni manjkala od vse njegove dobre obljube, ki jo je obljubil po roki svojega slu\u017eabnika Mojzesa. " }, { "verse": 57, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:57", "text": "Gospod, na\u0161 Bog, naj bo z nami, kakor je bil z na\u0161imi o\u010deti. Naj nas ne pusti niti naj nas ne zapusti, " }, { "verse": 58, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:58", "text": "da bo lahko na\u0161a srca nagnil k sebi, da hodimo po vseh njegovih poteh in da ohranjamo vse njegove zapovedi, njegove zakone in njegove sodbe, ki jih je zapovedal na\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 59, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:59", "text": "Naj bodo te moje besede, s katerimi sem naredil poni\u017eno pro\u0161njo pred Gospodom, blizu Gospodu, na\u0161emu Bogu, podnevi in pono\u010di, da ohrani zadevo svojega slu\u017eabnika in zadevo svojega ljudstva Izraela ob vseh \u010dasih, kakor bo stvar zahtevala, " }, { "verse": 60, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:60", "text": "da bo vse ljudstvo zemlje lahko vedelo, da Gospod je Bog in da tam ni nobenega drugega. " }, { "verse": 61, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:61", "text": "Naj bo va\u0161e srce torej popolno z Gospodom, na\u0161im Bogom, da se ravna po njegovih zakonih in da ohranja njegove zapovedi, kakor je ta dan.\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:62", "text": " Kralj in ves Izrael z njim je daroval klavno daritev pred Gospodom. " }, { "verse": 63, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:63", "text": "Salomon je daroval \u017ertvovanje mirovnih daritev, ki jih je daroval Gospodu, dvaindvajset tiso\u010d volov in sto dvajset tiso\u010d ovc. Tako so kralj in vsi Izraelovi otroci posvetili Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 64, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:64", "text": "Istega dne je kralj posvetil sredino dvora, ki je bila pred Gospodovo hi\u0161o, kajti tam je daroval \u017egalne daritve, jedilne daritve in tol\u0161\u010do mirovnih daritev, ker je bil bronast oltar, ki je bil pred Gospodom, premajhen, da sprejme \u017egalne daritve, jedilne daritve in tol\u0161\u010do mirovnih daritev. " }, { "verse": 65, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:65", "text": "Ob tistem \u010dasu je Salomon priredil praznovanje in ves Izrael z njim, velika skupnost, od vhoda v Ham\u00e1t do egiptovske reke, pred Gospodom, svojim Bogom, sedem dni in sedem dni, torej \u0161tirinajst dni. " }, { "verse": 66, "chapter": 8, "name": "I Kings 8:66", "text": "Na osmi dan je ljudstvo odposlal pro\u010d in blagoslovili so kralja in radostni in veselega srca zaradi vse dobrote, ki jo je Gospod storil za svojega slu\u017eabnika Davida in za svoje ljudstvo Izrael, od\u0161li k svojim \u0161otorom. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "I Kings 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:1", "text": "Pripetilo se je, ko je Salomon dokon\u010dal gradnjo Gospodove hi\u0161e, kraljeve hi\u0161e in vsega, kar je Salomon \u017eelel, kar mu je ugajalo storiti, " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:2", "text": "da se je Gospod drugi\u010d prikazal Salomonu, kakor se mu je prikazal pri Gibe\u00f3nu. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:3", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbSli\u0161al sem tvojo molitev in tvojo poni\u017eno pro\u0161njo, ki si jo storil pred menoj. Jaz sem posvetil to hi\u0161o, ki si jo zgradil, da tja na veke postavim svoje ime in moje o\u010di in moje srce bodo neprestano tam. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:4", "text": "\u010ce bo\u0161 hodil pred menoj, kakor je hodil tvoj o\u010de David, v neokrnjenosti srca in v po\u0161tenosti, da stori\u0161 glede na vse, kar sem ti zapovedal in da bo\u0161 ohranjal moje zakone in moje sodbe, " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:5", "text": "potem bom na veke utrdil prestol tvojega kraljestva nad Izraelom, kakor sem obljubil tvojemu o\u010detu Davidu, reko\u010d: \u203aNe bo ti manjkal mo\u017e na Izraelovem prestolu.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:6", "text": "Toda \u010de se boste obrnili od sledenja meni, vi ali va\u0161i otroci in ne boste ohranjali mojih zapovedi in mojih zakonov, ki sem jih postavil pred vas, temve\u010d boste \u0161li in slu\u017eili drugim bogovom in jih obo\u017eevali, " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:7", "text": "potem bom Izraela odsekal iz de\u017eele, ki sem jim jo dal in to hi\u0161o, ki sem jo posvetil za svoje ime, bom vrgel iz svojega pogleda in Izrael bo med vsemi ljudstvi pregovor in tar\u010da posmeha. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:8", "text": "In ob tej hi\u0161i, ki je visoka, bo vsak, kdor gre mimo nje, osupel in bo sikal. Rekli bodo: \u203aZakaj je Gospod tako storil tej de\u017eeli in tej hi\u0161i?\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:9", "text": "Odgovorili bodo: \u203aKer so zapustili Gospoda, svojega Boga, ki je njihove o\u010dete privedel ven iz egiptovske de\u017eele in so se oprijeli drugih bogov, jih obo\u017eevali in jim slu\u017eili, zato je Gospod nadnje privedel vse to zlo.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:10", "text": " Pripetilo se je ob koncu dvajsetih let, ko je Salomon zgradil dve hi\u0161i, Gospodovo hi\u0161o in kraljevo hi\u0161o, " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:11", "text": "(torej tirski kralj Hir\u00e1m je Salomona opremil s cedrovim lesom, cipresovim lesom in z zlatom, glede na vso njegovo \u017eeljo) da je nat\u00f3 kralj Salomon Hir\u00e1mu dal dvajset mest v galilejski de\u017eeli. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:12", "text": "Hir\u00e1m je pri\u0161el iz Tira, da bi videl mesta, ki mu jih je Salomon dal. Le-ta pa mu niso ugajala. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:13", "text": "Rekel je: \u00bbKak\u0161na so ta mesta, ki si mi jih dal, moj brat?\u00ab Imenoval jih je de\u017eela Kab\u00fal do tega dne. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:14", "text": "Hir\u00e1m je poslal h kralju sto dvajset talentov zlata. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:15", "text": " In to je razlog dajatve obveznega dela, ki ga je dvignil kralj Salomon, da zgradi Gospodovo hi\u0161o, svojo lastno hi\u0161o, Mil\u00f3, jeruzalemsko obzidje, Hac\u00f3r, Meg\u00eddo in Gezer. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:16", "text": "Kajti faraon, egiptovski kralj, je od\u0161el gor, zavzel Gezer, ga po\u017egal z ognjem in umoril K\u00e1naance, ki so prebivali v mestu in ga dal za darilo svoji h\u010deri, Salomonovi \u017eeni. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:17", "text": "Salomon je zgradil Gezer, spodnji Bet Hor\u00f3n, " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:18", "text": "Baal\u00e1t, Tadm\u00f3r v divjini, v de\u017eeli " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:19", "text": "in vsa skladi\u0161\u010dna mesta, ki jih je imel Salomon in mesta za njegove bojne vozove in mesta za njegove konjenike in to, kar je Salomon \u017eelel, da zgradi v Jeruzalemu, na Libanonu in po vsej de\u017eeli svojega gospostva. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:20", "text": "Na vse ljudstvo, ki je preostalo od Amor\u00e9jcev, Hetejcev, Periz\u00e9jcev, Hiv\u00e9jcev in Jebusejcev, ki niso bili od Izraelovih otrok, " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:21", "text": "na njihove otroke, ki so za njimi preostali v de\u017eeli, ki jih Izraelovi otroci niso mogli popolnoma uni\u010diti, je Salomon nalo\u017eil dajatev davka prisilnega dela do tega dne. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:22", "text": "Toda izmed Izraelovih otrok Salomon ni naredil nobenega su\u017enja, temve\u010d so bili bojevniki, njegovi slu\u017eabniki, njegovi princi, njegovi poveljniki, vodje njegovih bojnih voz in njegovi konjeniki. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:23", "text": "Ti so bili glavni \u010dastniki, ki so bili nad Salomonovim delom, petsto petdeset, ki so nadzorovali ljudstvo, ki je opravljalo delo. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:24", "text": " Toda faraonova h\u010di je pri\u0161la gor iz Davidovega mesta k svoji hi\u0161i, ki jo je Salomon zgradil zanjo. Potem je zgradil Mil\u00f3. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:25", "text": " Trikrat na leto je Salomon daroval \u017egalne daritve in mirovne daritve na oltarju, ki ga je zgradil Gospodu in za\u017egal je kadilo na oltarju, ki je bil pred Gospodom. Tako je dokon\u010dal hi\u0161o. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:26", "text": " \u00a7 Kralj Salomon je naredil floto ladij v Ecj\u00f3n Geberju, ki je poleg Elota, na obali Rde\u010dega morja, v ed\u00f3mski de\u017eeli. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:27", "text": "Hir\u00e1m je s Salomonovimi slu\u017eabniki poslal v floto svoje slu\u017eabnike, pomor\u0161\u010dake, ki so imeli znanje o morju. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "I Kings 9:28", "text": "Pri\u0161li so do Of\u00edrja in od tam vzeli zlato, \u0161tiristo dvajset talentov in to prinesli h kralju Salomonu. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "I Kings 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:1", "text": "Ko je kraljica iz Sabe sli\u0161ala o Salomonovem slovesu glede Gospodovega imena, je pri\u0161la, da ga preizkusi s te\u017ekimi vpra\u0161anji. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:2", "text": "Pri\u0161la je v Jeruzalem z zelo velikim spremstvom, s kamelami, ki so nosile di\u0161ave, zelo veliko zlata in [z] dragocenimi kamni. Ko je pri\u0161la k Salomonu, se je z njim posvetovala o vsem, kar je bilo na njenem srcu. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:3", "text": "Salomon ji je povedal [odgovore na] vsa njena vpra\u0161anja. Ni\u010desar ni bilo skritega pred kraljem, kar ji ne bi povedal. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:4", "text": "Ko je kraljica iz Sabe videla vso Salomonovo modrost in hi\u0161o, ki jo je zgradil, " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:5", "text": "hrano njegove mize, sedenje njegovih slu\u017eabnikov in polo\u017eaj njegovih stre\u017enikov, njihovo obleko, njegove dvorne to\u010daje in njegovo vzpenjanje, s katerim je od\u0161el gor h Gospodovi hi\u0161i, v njej ni bilo ve\u010d duha. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:6", "text": "Rekla je kralju: \u00bbPoro\u010dilo, ki sem ga sli\u0161ala v svoji lastni de\u017eeli, o tvojih dejanjih in o tvoji modrosti, je bilo resni\u010dno. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:7", "text": "Vendar nisem verjela besedam, dokler nisem pri\u0161la in so moje o\u010di to videle. Glej, niti polovice mi niso povedali. Tvoja modrost in uspevanje presega sloves, ki sem ga sli\u0161ala. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:8", "text": "Sre\u010dni so tvoji mo\u017eje, sre\u010dni so ti tvoji slu\u017eabniki, ki nenehno stojijo pred teboj in ki sli\u0161ijo tvojo modrost. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:9", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, tvoj Bog, ki se je razveseljeval v tebi, da te je posadil na Izraelov prestol. Ker je Gospod na veke ljubil Izraela, zato te je postavil za kralja, da izvaja\u0161 sodbo in pravico.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:10", "text": "Kralju je izro\u010dila sto dvajset talentov zlata in od di\u0161av zelo veliko zalogo in dragocene kamne. Tja ni pri\u0161lo ve\u010d tak\u0161no obilje di\u0161av kakor te, ki jih je kraljica iz Sabe dala kralju Salomonu. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:11", "text": "Prav tako je Hir\u00e1mova mornarica, ki je iz Of\u00edrja pripeljala zlato, iz Of\u00edrja pripeljala veliko obilje sandalovine in dragocenih kamnov. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:12", "text": "Kralj je iz sandalovine naredil stebre za Gospodovo hi\u0161o in za kraljevo hi\u0161o, tudi harfe in plunke za pevce. Do tega dne tja ni pri\u0161lo nobene tak\u0161ne sandalovine niti jih niso videli. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:13", "text": "Kralj Salomon je kraljici iz Sabe izro\u010dil vse njene \u017eelje, karkoli je prosila, poleg tega, kar ji je Salomon dal od svoje kraljeve radodarnosti. Tako se je obrnila in od\u0161la v svojo lastno de\u017eelo, ona in njeni slu\u017eabniki. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:14", "text": " Torej te\u017ea zlata, ki je v enem letu pri\u0161la k Salomonu, je bila \u0161eststo \u0161estin\u0161estdeset talentov zlata, " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:15", "text": "poleg tega kar je imel od trgovcev, od preprodaje trgovcev z di\u0161avami, od vseh kraljev iz Arabije in od voditeljev de\u017eele. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:16", "text": " Kralj Salomon je naredil dvesto okroglih \u0161\u010ditov iz kovanega zlata. \u0160eststo \u0161eklov zlata je \u0161lo k enemu okroglemu \u0161\u010ditu. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:17", "text": "Naredil je tristo \u0161\u010ditov iz kovanega zlata. Tri funte zlata je \u0161lo za en \u0161\u010dit. Kralj jih je postavil v hi\u0161i libanonskega gozda. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:18", "text": " Poleg tega je kralj naredil velik prestol iz slonovine in ga prevlekel z najbolj\u0161im zlatom. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:19", "text": "Prestol je imel \u0161est stopnic in vrh prestola je bil zadaj okrogel. Na vsaki strani prestola sta bili naslonjali za roke in dva leva sta stala poleg naslonjal za roke. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:20", "text": "Dvanajst levov je stalo na eni strani in na drugi, na \u0161estih stopnicah. Kaj podobnega ni bilo narejenega v nobenem kraljestvu. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:21", "text": " Vse Salomonove posode za pitje so bile iz zlata in vse posode hi\u0161e libanonskega gozda so bile iz \u010distega zlata, nobena ni bila iz srebra. V Salomonovih dneh le-to ni veljalo za ni\u010d. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:22", "text": "Kajti kralj je imel na morju tar\u0161\u00ed\u0161ko mornarico s Hir\u00e1movo mornarico. Enkrat na tri leta je pri\u0161la mornarica iz Tar\u0161\u00ed\u0161a nose\u010d zlato, srebro, slonovino, opice in pave. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:23", "text": "Tako je kralj Salomon zaradi bogastva in zaradi modrosti prekosil vse zemeljske kralje. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:24", "text": " Vsa zemlja je iskala Salomona, da sli\u0161i njegovo modrost, ki jo je Bog polo\u017eil v njegovo srce. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:25", "text": "Vsak mo\u017e je prinesel svoje darilo, posode iz srebra, posode iz zlata, obleke, bojno opremo, di\u0161ave, konje, mule in to leto za letom. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:26", "text": " Salomon je zbral skupaj bojne vozove in konjenike. Imel je tiso\u010d \u0161tiristo bojnih voz in dvanajst tiso\u010d konjenikov, ki jih je usmeril v mesta za bojne vozove in s kraljem v Jeruzalem. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:27", "text": "Kralj je storil, da je bilo v Jeruzalemu zaradi obilja srebra kakor kamnov in storil, da je bilo ceder kakor egiptovskih smokev, ki so v dolini. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:28", "text": " \u00a7 Salomon je imel konje, privedene iz Egipta in laneno prejo. Kraljevi trgovci so laneno prejo prejeli za ceno. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "I Kings 10:29", "text": "Bojni voz je pri\u0161el gor in se iz Egipta pripeljal za \u0161eststo \u0161eklov srebra, konj pa [za] sto petdeset. Tako so jih za vse hetejske kralje in za sirske kralje privedli ven z njihovimi sredstvi. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "I Kings 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:1", "text": "Toda kralj Salomon je ljubil mnoge tuje \u017eene, skupaj s faraonovo h\u010derjo, \u017eenske iz Mo\u00e1ba, Am\u00f3nke, Ed\u00f3mke, Sid\u00f3nke in Hetejke, " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:2", "text": "od narodov glede katerih je Gospod Izraelovim otrokom rekel: \u00bbNe boste vstopili k njim niti oni ne smejo vstopiti k vam, kajti zagotovo bodo va\u0161e srce odvrnili za svojimi bogovi.\u00ab Salomon se je v ljubezni trdno pridru\u017eil k njim. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:3", "text": "Imel je sedemsto \u017een\u00e1, princese in tristo prile\u017enic in njegove \u017eene so odvrnile njegovo srce. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:4", "text": "Kajti zgodilo se je, ko je bil Salomon star, da so njegove \u017eene njegovo srce odvrnile za drugimi bogovi in njegovo srce ni bilo popolno z Gospodom, njegovim Bogom, kot je bilo srce njegovega o\u010deta Davida. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:5", "text": "Kajti Salomon je \u0161el za Astarto, boginjo Sid\u00f3ncev in za Milk\u00f3mom, gnusobo Am\u00f3ncev. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:6", "text": "Salomon je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh in ni popolnoma \u0161el za Gospodom, kakor je delal njegov o\u010de David. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:7", "text": "Potem je Salomon zgradil visok kraj za Kemo\u0161a, gnusobo Mo\u00e1bcev, na hribu, ki je pred Jeruzalemom in za Moloha, ogabnost Am\u00f3novih otrok. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:8", "text": "Podobno je storil za vse svoje tuje \u017eene, ki so za\u017eigale kadilo in \u017ertvovale svojim bogovom. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:9", "text": " Gospod pa je bil jezen nad Salomonom, ker je bilo njegovo srce odvrnjeno od Gospoda, Izraelovega Boga, ki se mu je dvakrat prikazal " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:10", "text": "in mu je glede te stvari zapovedal, da naj ne gre za drugimi bogovi. Toda tega, kar mu je Gospod zapovedal, ni ohranil. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:11", "text": "Zato je Gospod Salomonu rekel: \u00bbKer si to storil in nisi obvaroval moje zaveze in mojih zakonov, ki sem ti jih zapovedal, ti bom zagotovo iztrgal kraljestvo in ga dal tvojemu slu\u017eabniku. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:12", "text": "Vendar zaradi tvojega o\u010deta Davida tega ne bom storil v tvojih dneh, temve\u010d ga bom iztrgal iz roke tvojega sina. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:13", "text": "Toda ne bom odtrgal vsega kraljestva, temve\u010d bom en rod dal tvojemu sinu zaradi Davida, svojega slu\u017eabnika in zaradi Jeruzalema, ki sem ga izbral.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:14", "text": " Gospod je Salomonu razvnel nasprotnika, Ed\u00f3mca Had\u00e1da. Ta je bil iz kraljevega semena v Ed\u00f3mu. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:15", "text": " Kajti pripetilo se je, ko je bil David v Ed\u00f3mu in je Jo\u00e1b, poveljnik vojske, od\u0161el gor, da pokoplje umorjene, potem ko je udaril vsakega mo\u0161kega v Ed\u00f3mu " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:16", "text": "(kajti \u0161est mesecev je Jo\u00e1b ostal tam z vsem Izraelom, dokler ni iztrebil vsakega mo\u0161kega v Ed\u00f3mu), " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:17", "text": "da je Had\u00e1d pobegnil, on in z njim nekateri Ed\u00f3mci, slu\u017eabniki njegovega o\u010deta, da gredo v Egipt; Had\u00e1d je bil \u0161e majhen otrok. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:18", "text": "Vstali so iz Midj\u00e1na in pri\u0161li v Par\u00e1n in s seboj so vzeli mo\u017ee iz Par\u00e1na ter pri\u0161li v Egipt, k faraonu, egiptovskemu kralju, ki mu je dal hi\u0161o, mu dolo\u010dil \u017eive\u017e in mu dal de\u017eelo. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:19", "text": "Had\u00e1d je na\u0161el veliko naklonjenost v faraonovih o\u010deh, tako da mu je dal za \u017eeno sestro svoje lastne \u017eene, sestro kraljice Tahpen\u00e9se. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:20", "text": "Tahpen\u00e9sina sestra mu je rodila Genub\u00e1ta, njegovega sina, ki ga je Tahpen\u00e9sa vzgajala v faraonovi hi\u0161i in Genub\u00e1t je bil v faraonovi hi\u0161i med faraonovimi sinovi. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:21", "text": "Ko je Had\u00e1d v Egiptu sli\u0161al, da je David zaspal s svojimi o\u010deti in da je bil Jo\u00e1b, poveljnik vojske, mrtev, je Had\u00e1d rekel faraonu: \u00bbPusti me oditi, da lahko grem k svoji lastni de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:22", "text": "Potem mu je faraon rekel: \u00bbToda kaj ti je manjkalo z menoj, glej, da si prizadeva\u0161, da gre\u0161 v svojo lastno de\u017eelo?\u00ab Odgovoril je: \u00bbNi\u010d, vendar me vseeno pusti oditi.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:23", "text": " Bog pa mu je razvnel drugega nasprotnika, Eljad\u00e1jevega sina Rez\u00f3na, ki je pobegnil pred svojim gospodom Hadad\u00e9zerjem, kraljem iz Cobe. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:24", "text": "K sebi je zbral mo\u017ee in postal poveljnik nad \u010deto, ko je David usmrtil tiste iz Cobe in od\u0161li so v Damask, tam prebivali in kraljevali v Damasku. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:25", "text": "Vse Salomonove dni je bil nasprotnik Izraelu, poleg vragolije, ki jo je storil Had\u00e1d. Preziral je Izrael in kraljeval nad Sirijo. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:26", "text": " Jerobe\u00e1m, Neb\u00e1tov sin, Efratejec iz Cer\u00e9de, Salomonov slu\u017eabnik (katerega materino ime je bilo Cer\u00faja, vdova), celo on je dvignil svojo roko zoper kralja. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:27", "text": "To je bil razlog, da je svojo roko dvignil zoper kralja. Salomon je zgradil Mil\u00f3 in popravil vrzeli mesta svojega o\u010deta Davida. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:28", "text": "Mo\u017e Jerobe\u00e1m je bil mogo\u010den, hraber \u010dlovek in Salomon, ko je videl, da je bil mladeni\u010d podjeten, ga je postavil za vladarja nad vso zadol\u017eitvijo Jo\u017eefove hi\u0161e. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:29", "text": "Pripetilo se je ob tistem \u010dasu, ko je Jerobe\u00e1m od\u0161el iz Jeruzalema, da ga je na poti na\u0161el prerok \u0160il\u010dan Ah\u00edja, in ta se je odel z novo obleko in onadva sta bila sama na polju. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:30", "text": "Ah\u00edja je zgrabil novo obleko, ki je bila na njem in jo raztrgal na dvanajst kosov " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:31", "text": "in rekel Jerobe\u00e1mu: \u00bbVzemi si deset kosov, kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aGlej, iztrgal bom kraljestvo iz Salomonove roke in tebi bom dal deset rodov " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:32", "text": "(toda on bo imel en rod zaradi mojega slu\u017eabnika Davida in zaradi Jeruzalema, mesta, ki sem ga izbral izmed vseh Izraelovih rodov), " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:33", "text": "zato ker so me zapustili in obo\u017eevali Astarto, boginjo Sid\u00f3ncev, Kemo\u0161a, boga Mo\u00e1bcev in Milk\u00f3ma, boga Am\u00f3novih otrok in niso hodili po mojih poteh, da delajo to, kar je pravilno v mojih o\u010deh in da ohranjajo moje zakone in moje sodbe, kakor je po\u010del njegov o\u010de David. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:34", "text": "Vendar iz njegove roke ne bom vzel celotnega kraljestva, temve\u010d ga bom zaradi Davida, svojega slu\u017eabnika, ki sem ga izbral, naredil za princa vse dni njegovega \u017eivljenja, ker je ohranjal moje zapovedi in moje zakone, " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:35", "text": "toda kraljestvo bom vzel iz roke njegovega sina in ga dal tebi, cel\u00f3 deset rodov. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:36", "text": "Njegovemu sinu pa bom dal en rod, da bo David, moj slu\u017eabnik, lahko vedno imel lu\u010d pred menoj v Jeruzalemu, mestu, ki sem ga izbral, da tam postavim svoje ime. " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:37", "text": "Vzel te bom in kraljeval bo\u0161 glede na vse, kar \u017eeli tvoja du\u0161a in bo\u0161 kralj nad Izraelom. " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:38", "text": "Zgodilo se bo, \u010de bo\u0161 prisluhnil vsemu, kar ti zapovem in bo\u0161 hodil po mojih poteh in delal to, kar je pravilno v mojih o\u010deh, da se dr\u017ei\u0161 mojih zakonov in mojih zapovedi, kakor se je moj slu\u017eabnik David, da bom jaz s teboj in ti bom zgradil zanesljivo hi\u0161o, kakor sem jo zgradil za Davida, Izraela pa bom izro\u010dil tebi. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:39", "text": "Zaradi tega bom prizadel Davidovo seme, toda ne na veke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:40", "text": "Salomon je torej iskal, da ubije Jerobe\u00e1ma. Jerobe\u00e1m pa je vstal in pobegnil v Egipt, k egiptovskemu kralju \u0160i\u0161\u00e1ku in v Egiptu je bil do Salomonove smrti. " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:41", "text": " Ostala Salomonova dela in vse, kar je storil in njegova modrost, mar niso zapisana v knjigi Salomonovih del. " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:42", "text": "\u010casa, ko je Salomon v Jeruzalemu kraljeval nad vsem Izraelom, je bilo \u0161tirideset let. " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "I Kings 11:43", "text": "Salomon je zaspal s svojimi o\u010deti in bil pokopan v mestu svojega o\u010deta Davida. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Rehab\u00e1m. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "I Kings 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:1", "text": "Rehab\u00e1m je od\u0161el v Sihem, kajti ves Izrael je pri\u0161el v Sihem, da ga postavijo za kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:2", "text": "Pripetilo se je, ko je Neb\u00e1tov sin Jerobe\u00e1m, ki je bil \u0161e v Egiptu, sli\u0161al o tem (kajti pobegnil je izpred prisotnosti kralja Salomona in je Jerobe\u00e1m prebival v Egiptu), " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:3", "text": "da so poslali in ga poklicali. Jerobe\u00e1m in vsa Izraelova skupnost pa je pri\u0161la in spregovorila Rehab\u00e1mu, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:4", "text": "\u00bbTvoj o\u010de je na\u0161 jarem naredil bole\u010d. Sedaj torej olaj\u0161aj bole\u010do slu\u017ebo svojega o\u010deta in njegov te\u017eek jarem, ki ga je polo\u017eil na nas in mi ti bomo slu\u017eili.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:5", "text": "Rekel jim je: \u00bbOdidite \u0161e za tri dni, potem ponovno pridite k meni.\u00ab In ljudstvo je od\u0161lo. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:6", "text": " Kralj Rehab\u00e1m se je posvetoval s starci, ki so stali pred njegovim o\u010detom Salomonom, medtem ko je \u0161e \u017eivel in rekel: \u00bbKako svetujete, da lahko odgovorim temu ljudstvu?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:7", "text": "Odgovorili so mu, reko\u010d: \u00bb\u010ce ho\u010de\u0161 biti ta dan slu\u017eabnik temu ljudstvu in jim ho\u010de\u0161 slu\u017eiti in jim odgovoriti in jim govoriti dobre besede, potem bodo tvoji slu\u017eabniki na veke.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:8", "text": "Toda zapustil je nasvet starcev, ki so mu ga dali in se posvetoval z mladeni\u010di, ki so odrasli z njim in ki so stali pred njim " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:9", "text": "in jim rekel: \u00bbKak\u0161en nasvet dajete vi, da lahko odgovorimo temu ljudstvu, ki mi je govorilo, reko\u010d: \u203aNaredi jarem, ki ga je tvoj o\u010de polo\u017eil nad nas, la\u017eji?\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:10", "text": "Mladeni\u010di, ki so zrasli z njim, so mu govorili, reko\u010d: \u00bbTako bo\u0161 govoril temu ljudstvu, ki ti je govorilo, reko\u010d: \u203aTvoj o\u010de je na\u0161 jarem naredil te\u017eek, toda ti nam ga olaj\u0161aj;\u2039 tako jim bo\u0161 rekel: \u203aMoj mali prst bo debelej\u0161i kakor o\u010detova ledja. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:11", "text": "Kakor vam je moj o\u010de nalo\u017eil te\u017eek jarem, bom sedaj dodal va\u0161emu jarmu. Moj o\u010de vas je kaznoval z bi\u010di, toda jaz vas bom kaznoval s \u0161korpijoni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:12", "text": " Tako je Jerobe\u00e1m in vse ljudstvo tretji dan pri\u0161lo k Rehab\u00e1mu, kakor je kralj dolo\u010dil, reko\u010d: \u00bbPonovno pridite k meni tretji dan.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:13", "text": "Kralj je ljudstvu surovo odgovoril in zapustil nasvet starcev, ki so mu ga dali. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:14", "text": "Spregovoril jim je glede na nasvet mladeni\u010dev, reko\u010d: \u00bbMoj o\u010de je va\u0161 jarem naredil te\u017eek, jaz pa bom va\u0161emu jarmu dodal. Moj o\u010de vas je kaznoval tudi z bi\u010di, toda jaz vas bom kaznoval s \u0161korpijoni.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:15", "text": "Zatorej kralj ni prisluhnil ljudstvu, kajti stvar je bila od Gospoda, da je lahko izpolnil svojo besedo, ki jo je Gospod po \u0160il\u010danu Ah\u00edju govoril Neb\u00e1tovemu sinu Jerobe\u00e1mu. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:16", "text": " Torej ko je ves Izrael videl, da jim kralj ni prisluhnil, je ljudstvo odgovorilo kralju, reko\u010d: \u00bbKak\u0161en dele\u017e imamo v Davidu? Niti nimamo dedi\u0161\u010dine v Jesejevem sinu. K svojim \u0161otorom, oh Izrael. Sedaj poglej k svoji lastni hi\u0161i, David.\u00ab Tako je Izrael od\u0161el v svoje \u0161otore. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:17", "text": "Toda kar se ti\u010de Izraelovih otrok, ki so prebivali v Judovih mestih, je nad njimi kraljeval Rehab\u00e1m. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:18", "text": "Potem je kralj Rehab\u00e1m poslal Ador\u00e1ma, ki je bil nad davkom in ves Izrael ga je kamnal s kamni, da je umrl. Zato je kralj Rehab\u00e1m pohitel, da se spravi k svojemu bojnemu vozu, da pobegne v Jeruzalem. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:19", "text": "Tako se je Izrael uprl zoper Davidovo hi\u0161o do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:20", "text": "Pripetilo se je, ko je ves Izrael sli\u0161al, da je Jerobe\u00e1m ponovno pri\u0161el, da so poslali in ga poklicali k skupnosti in ga postavili za kralja nad vsem Izraelom. Tam ni bilo nikogar, ki je sledil Davidovi hi\u0161i, razen samo Judovega rodu. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:21", "text": " Ko je Rehab\u00e1m pri\u0161el v Jeruzalem, je zbral vso Judovo hi\u0161o, z Benjaminovim rodom, sto osemdeset tiso\u010d izbranih mo\u017e, ki so bili bojevniki, da se bojujejo zoper Izraelovo hi\u0161o, da kraljestvo ponovno privedejo k Salomonovemu sinu Rehab\u00e1mu. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:22", "text": "Toda beseda od Boga je pri\u0161la k \u0160emaj\u00e1ju, Bo\u017ejemu mo\u017eu, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:23", "text": "\u00bbGovori Salomonovemu sinu Rehab\u00e1mu, Judovemu kralju in vsej Judovi in Benjaminovi hi\u0161i in preostanku ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:24", "text": "\u203aTako govori Gospod: \u203aNe boste \u0161li gor niti se ne boste borili zoper va\u0161e brate, Izraelove otroke. Vsak mo\u017e naj se vrne k svoji hi\u0161i, kajti ta stvar je od mene.\u2039\u00ab Prisluhnili so torej Gospodovi besedi in se vrnili, da odidejo, glede na Gospodovo besedo. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:25", "text": " Potem je Jerobe\u00e1m na gori Efr\u00e1jim zgradil Sihem in tam prebival in od\u0161el od tam ter zgradil Penu\u00e9l. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:26", "text": "Jerobe\u00e1m je v svojem srcu rekel: \u00bbSedaj se bo kraljestvo vrnilo k Davidovi hi\u0161i. " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:27", "text": "\u010ce gre to ljudstvo gor, da opravi klavno daritev v Gospodovi hi\u0161i, v Jeruzalemu, potem se bo srce tega ljudstva ponovno obrnilo k njihovemu gospodu, k Judovemu kralju Rehab\u00e1mu, mene pa bodo ubili in ponovno od\u0161li k Judovemu kralju Rehab\u00e1mu.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:28", "text": "Nakar se je kralj posvetoval in naredil dve teleti iz zlata ter jim rekel: \u00bbTo je za vas preve\u010d, da greste gor v Jeruzalem. Poglejte svoje bogove, oh Izrael, ki so te privedli gor iz egiptovske de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:29", "text": "Eno je postavil v Betelu, drugo pa v Danu. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:30", "text": "Ta stvar je postala greh, kajti ljudstvo je od\u0161lo, da bi obo\u017eevalo pred enim, cel\u00f3 k Danu. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:31", "text": "Naredil je hi\u0161o visokih krajev in iz najni\u017ejih izmed ljudstva naredil duhovnike, ki niso bili izmed L\u00e9vijevih sinov. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:32", "text": "Jerobe\u00e1m je odredil praznovanje v osmem mesecu, na petnajsti dan meseca, podobno prazniku, ki je v Judu in daroval na oltarju. Tako je storil v Betelu, \u017ertvoval je teletoma, ki ju je naredil in v Betelu je postavil duhovnike visokih krajev, ki jih je naredil. " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "I Kings 12:33", "text": "Tako je daroval na oltarju, ki ga je naredil v Betelu, na petnajsti dan osmega meseca, cel\u00f3 v mesecu, ki ga je zasnoval iz svojega lastnega srca in odredil praznovanje Izraelovim otrokom in daroval na oltarju in za\u017egal kadilo. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "I Kings 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:1", "text": "Glej, iz Juda je pri\u0161el Bo\u017eji mo\u017e po Gospodovi besedi do Betela in Jerobe\u00e1m je stal pri oltarju, da za\u017ege kadilo. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:2", "text": "Zaklical je zoper oltar v Gospodovi besedi in rekel: \u00bbOh oltar, oltar, tako govori Gospod: \u203aGlej, otrok bo rojen Davidovi hi\u0161i, po imenu Jo\u0161\u00edja in na tebi bo daroval duhovnike visokih krajev, ki za\u017eigajo kadilo na tebi in \u010dlove\u0161ke kosti bodo \u017egane na tebi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:3", "text": "In isti dan je dal znamenje, reko\u010d: \u00bbTo je znamenje, ki ga je Gospod govoril: \u203aGlej, oltar bo razpo\u010den in pepel, ki je na njem, se bo izsul.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:4", "text": "Pripetilo se je, da ko je kralj Jerobe\u00e1m sli\u0161al izjavo Bo\u017ejega mo\u017ea, ki je zaklical proti oltarju v Betelu, da je svojo roko iztegnil od oltarja, reko\u010d: \u00bbPrimite ga.\u00ab Njegova roka, ki jo je iztegnil proti njemu, pa se je posu\u0161ila, tako da je ni mogel povle\u010di nazaj k sebi. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:5", "text": "Tudi oltar je bil razpo\u010den in pepel razsut z oltarja, glede na znamenje, ki ga je Bo\u017eji mo\u017e dal po Gospodovi besedi. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:6", "text": "Kralj je Bo\u017ejemu mo\u017eu odgovoril in rekel: \u00bbProsi sedaj obli\u010dje Gospoda, svojega Boga in moli zame, da bo moja roka lahko ponovno povrnjena k meni.\u00ab Bo\u017eji mo\u017e je rotil Gospoda in kraljeva roka je bila ponovno povrnjena k njemu in postala, kakor je bila ta poprej. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:7", "text": "Kralj je Bo\u017ejemu mo\u017eu rekel: \u00bbPridi z menoj domov, osve\u017ei se in dal ti bom nagrado.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:8", "text": "Bo\u017eji mo\u017e je kralju odgovoril: \u00bb\u010ce mi da\u0161 polovico svoje hi\u0161e, ne bom \u0161el s teboj niti na tem kraju ne bom jedel kruha niti pil vode.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:9", "text": "Kajti tako mi je bilo naro\u010deno po Gospodovi besedi, reko\u010d: \u00bbNe jej kruha, niti ne pij vode, niti se ne obra\u010daj ponovno po isti poti, po kateri si pri\u0161el.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:10", "text": "Tako je od\u0161el po drugi poti in se ni vrnil po poti, po kateri je pri\u0161el v Betel. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:11", "text": " Torej v Betelu je prebival star prerok. Njegovi sinovi so pri\u0161li in mu povedali vsa dela, ki jih je tisti dan Bo\u017eji mo\u017e storil v Betelu. Tudi besede, ki jih je govoril kralju, so povedali svojemu o\u010detu. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:12", "text": "Njihov o\u010de jim je rekel: \u00bbPo kateri poti je od\u0161el?\u00ab Kajti njegovi sinovi so videli po kateri poti je od\u0161el Bo\u017eji mo\u017e, ki je pri\u0161el iz Juda. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:13", "text": "Svojim sinovom je rekel: \u00bbOsedlajte mi osla.\u00ab Tako so mu osedlali osla, in jahal je na njem " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:14", "text": "in od\u0161el za Bo\u017ejim mo\u017eem in ga na\u0161el sedeti pod hrastom. Rekel mu je: \u00bbAli si ti Bo\u017eji mo\u017e, ki je pri\u0161el iz Juda?\u00ab Ta je rekel: \u00bbJaz sem.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:15", "text": "Potem mu je rekel: \u00bbPridi z menoj domov in jej kruh.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:16", "text": "Ta pa je rekel: \u00bbNe smem se vrniti s teboj, niti vstopiti s teboj, niti na tem kraju ne bom jedel kruha niti pil vode, " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:17", "text": "kajti po Gospodovi besedi mi je bilo re\u010deno: \u203aTi tam ne bo\u0161 jedel niti kruha niti pil vode niti se ne bo\u0161 ponovno obrnil, da bi \u0161el po poti, po kateri si pri\u0161el.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:18", "text": "Rekel mu je: \u00bbTudi jaz sem prerok, kot si ti in angel mi je po Gospodovi besedi govoril, reko\u010d: \u203aPrivedi ga s seboj nazaj v svojo hi\u0161o, da bo lahko jedel kruh in pil vodo.\u2039\u00ab Toda lagal mu je. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:19", "text": "Tako je z njim od\u0161el nazaj in v njegovi hi\u0161i jedel kruh in pil vodo. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:20", "text": " Pripetilo se je, ko sta sedela pri mizi, da je Gospodova beseda pri\u0161la preroku, ki ga je privedel nazaj " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:21", "text": "in Bo\u017ejemu mo\u017eu, ki je pri\u0161el iz Juda, je zaklical, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod: \u203aKer nisi ubogal Gospodovih ust in se nisi dr\u017eal Gospodove zapovedi, ki ti jo je Gospod, tvoj Bog, zapovedal, " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:22", "text": "temve\u010d si pri\u0161el nazaj in si na tem kraju jedel kruh in pil vodo, o \u010demer ti je Gospod rekel: \u203aNe jej kruha in ne pij nobene vode,\u2039 tvoje truplo ne bo pri\u0161lo v mavzolej tvojih o\u010detov.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:23", "text": " Pripetilo se je, ko je pojedel kruh in potem ko je popil, da je zanj osedlal osla, namre\u010d za preroka, ki ga je privedel nazaj. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:24", "text": "Ko je ta od\u0161el, ga je na poti sre\u010dal lev in ga usmrtil. Njegovo truplo je bilo vr\u017eeno na pot in poleg njega je stal osel, [in] tudi lev je stal poleg trupla. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:25", "text": "Glej, ljudje so hodili mimo in videli truplo, vr\u017eeno na pot in leva, stoje\u010dega poleg trupla in pri\u0161li so in to povedali v mestu, kjer je \u017eivel stari prerok. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:26", "text": "Ko je prerok, ki ga je privedel nazaj iz poti, sli\u0161al o tem, je rekel: \u00bbTo je Bo\u017eji mo\u017e, ki je bil neposlu\u0161en Gospodovi besedi. Zato ga je Gospod izro\u010dil levu, ki ga je raztrgal in umoril glede na Gospodovo besedo, ki mu jo je govoril.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:27", "text": "Svojim sinovom je spregovoril, reko\u010d: \u00bbOsedlajte mi osla.\u00ab In osedlali so mu. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:28", "text": "Od\u0161el je in na poti na\u0161el njegovo truplo ter osla in leva stati poleg trupla. Lev ni pojedel trupla niti raztrgal osla. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:29", "text": "Prerok je pobral truplo Bo\u017ejega mo\u017ea, ga polo\u017eil na osla in ga privedel nazaj, in stari prerok je pri\u0161el v mesto, da \u017ealuje in da ga pokoplje. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:30", "text": "Njegovo truplo je polo\u017eil v svoj grob in \u017ealovali so nad njim, reko\u010d: \u00bbOjoj, moj brat!\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:31", "text": "Pripetilo se je, potem ko ga je pokopal, da je govoril svojim sinovom, reko\u010d: \u00bbKo umrem, potem me pokopljite v mavzoleju, v katerem je pokopan Bo\u017eji mo\u017e. Moje kosti polo\u017eite poleg njegovih kosti, " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:32", "text": "kajti beseda, ki jo je klical po Gospodovi besedi zoper oltar v Betelu in zoper vse hi\u0161e visokih krajev, ki so v mestih Samarije, se bo zagotovo zgodila.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:33", "text": " Po tej stvari se Jerobe\u00e1m ni odvrnil iz svoje zle poti, temve\u010d je ponovno naredil najni\u017eje izmed ljudi za duhovnike na visokih krajih. Kogarkoli je hotel, je um\u00e9stil in ta je postal eden izmed duhovnikov visokih krajev. " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "I Kings 13:34", "text": "Ta stvar je postala greh Jerobe\u00e1movi hi\u0161i, celo, da jo odseka in da jo uni\u010di iz obli\u010dja zemlje. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "I Kings 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:1", "text": "Ob tistem \u010dasu je Jerobe\u00e1mov sin Ab\u00edja zbolel. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:2", "text": "Jerobe\u00e1m je rekel svoji \u017eeni: \u00bbVstani, prosim te in se preobleci, da te ne bodo spoznali, da si Jerobe\u00e1mova \u017eena in pojdi v \u0160ilo. Glej, tam je prerok Ah\u00edja, ki mi je povedal, da naj bi bil jaz kralj nad tem ljudstvom. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:3", "text": "S seboj vzemi deset hlebov, kola\u010dke in vr\u010d medu in pojdi k njemu. Povedal ti bo, kaj bo z otrokom.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:4", "text": "Jerobe\u00e1mova \u017eena je tako storila, vstala, od\u0161la v \u0160ilo in pri\u0161la k Ahijevi hi\u0161i. Toda Ah\u00edja je ni mogel videti, kajti njegove o\u010di so zaradi starosti otemnele. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:5", "text": " Gospod je rekel Ahiju: \u00bbGlej, prihaja Jerobe\u00e1mova \u017eena, da od tebe prosi stvar za svojega sina, kajti on je bolan. Tako in tako ji bo\u0161 rekel, kajti tako bo, ko bo vstopila, da se bo pretvarjala, da je druga \u017eenska.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:6", "text": "To je bilo tako, da ko je Ah\u00edja zasli\u0161al glas njenih stopal, ko je vstopila pri vratih, je rekel: \u00bbVstopi, ti Jerobe\u00e1mova \u017eena; zakaj se pretvarja\u0161, da si druga? Kajti k tebi sem poslan s te\u017ekimi novicami. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:7", "text": " Pojdi, povej Jerobe\u00e1mu: \u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aKer sem te povi\u0161al izmed ljudstva in te naredil princa nad svojim ljudstvom Izraelom " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:8", "text": "in kraljestvo odtrgal od Davidove hi\u0161e in ga dal tebi; pa vendar ti nisi bil kakor moj slu\u017eabnik David, ki je ohranjal moje zapovedi in ki mi je sledil z vsem svojim srcem, da po\u010dne samo to, kar je bilo pravilno v mojih o\u010deh, " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:9", "text": "temve\u010d si storil zlo bolj kot vsi, ki so bili pred teboj, kajti od\u0161el si in si naredil druge bogove in ulite podobe, da me dra\u017ei\u0161 do jeze in si me vrgel za svoj hrbet. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:10", "text": "Zato glej, jaz bom nad Jerobe\u00e1movo hi\u0161o privedel zlo in od Jerobe\u00e1ma bom iztrebil tistega, ki lula proti zidu in tistega, ki je zaprt in je ostal v Izraelu in odvzel bom preostanek Jerobe\u00e1move hi\u0161e, kakor \u010dlovek odva\u017ea gnoj, dokler ta ves ne izgine. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:11", "text": "Tistega, ki bo od Jerobe\u00e1movih umrl v mestu, bodo \u017erli psi. Tistega pa, ki umre na polju, bo \u017erla perjad neba, kajti Gospod je to govoril. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:12", "text": "Vstani torej, pojdi k svoji lastni hi\u0161i in ko tvoja stopala vstopijo v mesto, bo otrok umrl. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:13", "text": "Ves Izrael bo \u017ealoval za njim in ga pokopal, kajti on bo edini izmed Jerobe\u00e1movih pri\u0161el do groba, ker se je v Jerobe\u00e1movi hi\u0161i v njem na\u0161la neka dobra stvar do Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:14", "text": "Poleg tega si bo Gospod dvignil kralja nad Izraelom, ki bo tisti dan iztrebil Jerobe\u00e1movo hi\u0161o. Toda kaj? Celo sedaj. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:15", "text": "Kajti Gospod bo udaril Izraela, kakor se trst maje v vodi in Izraela bo izkoreninil iz te dobre de\u017eele, ki jo je dal njihovim o\u010detom in razkropil jih bo preko reke, ker so si naredili svoje a\u0161ere, izzivajo\u010d Gospoda do jeze. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:16", "text": "Izraela se bo odrekel zaradi grehov Jerobe\u00e1ma, ki je storil greh in ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:17", "text": " Jerobe\u00e1mova \u017eena je vstala, od\u0161la in pri\u0161la v Tirco in ko je pri\u0161la k pragu vrat, je otrok umrl " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:18", "text": "in pokopali so ga in ves Izrael je \u017ealoval za njim, glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril po roki svojega slu\u017eabnika, preroka Ah\u00edja. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:19", "text": "Ostala Jerobe\u00e1mova dela, kako se je vojskoval in kako je kraljeval, glej, ta so zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:20", "text": "Dni, ko je Jerobe\u00e1m kraljeval, je bilo dvaindvajset let in zaspal je s svojimi o\u010deti in namesto njega je zakraljeval njegov sin Nad\u00e1b. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:21", "text": " Salomonov sin Rehab\u00e1m je kraljeval v Judu. Rehab\u00e1m je bil star enain\u0161tirideset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval sedemnajst let, mestu, ki ga je Gospod izbral izmed vseh Izraelovih rodov, da tam postavi svoje ime. Ime njegove matere je bilo Am\u00f3nka Na\u00e1ma. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:22", "text": "Juda je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh in s svojimi grehi, ki so jih zagre\u0161ili, so ga dra\u017eili do ljubosumnosti, nad vsem, kar so po\u010deli njihovi o\u010detje. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:23", "text": "Kajti zgradili so si tudi visoke kraje, podobe in a\u0161ere na vsakem visokem hribu in pod vsakim zelenim drevesom. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:24", "text": "V de\u017eeli so bili tudi posve\u010deni vla\u010dugarji in ti so po\u010deli glede na vse ogabnosti narodov, ki jih je Gospod pregnal pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:25", "text": " Pripetilo se je v petem letu kralja Rehab\u00e1ma, da je egiptovski kralj \u0160i\u0161\u00e1k pri\u0161el gor nad Jeruzalem. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:26", "text": "Odnesel je zaklade Gospodove hi\u0161e in zaklade kraljeve hi\u0161e, celo vse je odnesel. Odnesel je vse zlate \u0161\u010dite, ki jih je Salomon naredil. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:27", "text": "Kralj Rehab\u00e1m je namesto njih naredil bronaste \u0161\u010dite in jih predal v roke vodje stra\u017ee, ki je varoval vrata kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:28", "text": "To je bilo tako, kadar je kralj od\u0161el v Gospodovo hi\u0161o, da jih je stra\u017ea nosila in jih [potem] ponovno odnesla v stra\u017earnico. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:29", "text": " Torej preostala izmed Rehab\u00e1movih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:30", "text": "Med Rehab\u00e1mom in Jerobe\u00e1mom pa je bila vse njune dni vojna. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "I Kings 14:31", "text": "Rehab\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti in bil s svojimi o\u010deti pokopan v Davidovem mestu. Ime njegove matere je bilo Am\u00f3nka Na\u00e1ma. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Ab\u00edjam. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "I Kings 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:1", "text": "Torej v osemnajstem letu kralja Jerobe\u00e1ma, Neb\u00e1tovega sina, je nad Judom zakraljeval Ab\u00edjam. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:2", "text": "Tri leta je kraljeval v Jeruzalemu. Ime njegove matere je bilo Ma\u00e1ha, Abi\u0161al\u00f3mova h\u010di. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:3", "text": "Hodil je v vseh grehih svojega o\u010deta, ki jih je ta storil pred njim in njegovo srce ni bilo popolno z Gospodom, njegovim Bogom, kakor je bilo srce njegovega o\u010deta Davida. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:4", "text": "Kljub temu mu je zaradi Davida Gospod, njegov Bog, dal svetilko v Jeruzalemu, da za seboj postavi svojega sina in da vzpostavi Jeruzalem, " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:5", "text": "ker je David delal to, kar je bilo prav v Gospodovih o\u010deh in se vse dni svojega \u017eivljenja ni obrnil stran od katerekoli stvari, ki mu jo je zapovedal, razen samo v zadevi Hetejca Urij\u00e1ja. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:6", "text": "Med Rehab\u00e1mom in Jerobe\u00e1mom pa je bila vojna vse dni njegovega \u017eivljenja. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:7", "text": "Torej preostala izmed Ab\u00edjamovih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? In bila je vojna med Ab\u00edjamom in Jerobe\u00e1mom. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:8", "text": "Ab\u00edjam je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v Davidovem mestu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin As\u00e1. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:9", "text": " V dvajsetem letu Izraelovega kralja Jerobe\u00e1ma, je nad Judom zakraljeval As\u00e1. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:10", "text": "V Jeruzalemu je kraljeval enain\u0161tirideset let. Ime njegove matere je bilo Ma\u00e1ha, Abi\u0161al\u00f3mova h\u010di. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:11", "text": "As\u00e1 je delal to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, kakor je delal njegov o\u010de David. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:12", "text": "Iz de\u017eele je odpravil posve\u010dene vla\u010dugarje in odstranil vse malike, ki so jih naredili njegovi o\u010detje. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:13", "text": "Tudi svojo mater Ma\u00e1ho, celo njo je odstranil, da bi bila kraljica, ker si je v a\u0161eri naredila malika. As\u00e1 je uni\u010dil njenega malika in ga za\u017egal pri potoku Kidronu. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:14", "text": "Toda visokih krajev ni odstranil. Kljub temu je bilo As\u00e1jevo srce, vse dni njegovega \u017eivljenja, popolno z Gospodom. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:15", "text": "V Gospodovo hi\u0161o je prinesel stvari, ki jih je njegov o\u010de posvetil in stvari, ki jih je sam posvetil, srebro, zlato in posode. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:16", "text": " Med As\u00e1jem in Izraelovim kraljem Ba\u0161\u00e1jem pa je bila vse njune dni vojna. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:17", "text": "Izraelov kralj Ba\u0161\u00e1 je od\u0161el gor zoper Juda in zgradil Ramo, da Judovemu kralju As\u00e1ju ne bi pustil iti ven ali priti noter. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:18", "text": "Potem je As\u00e1 vzel vse srebro in zlato, ki je ostalo v zakladnicah Gospodove hi\u0161e in zakladnicah kraljeve hi\u0161e in jih izro\u010dil v roko svojih slu\u017eabnikov. Kralj As\u00e1 pa jih je poslal k Ben Had\u00e1du, Tabrim\u00f3novemu sinu, Hezj\u00f3novemu sinu, kralju Sirije, ki je prebival pri Damasku, reko\u010d: " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:19", "text": "\u00bbZaveza je med menoj in teboj in med mojim o\u010detom in tvojim o\u010detom. Glej, k tebi sem poslal dar iz srebra in zlata. Pridi in prelomi svojo zavezo z Izraelovim kraljem Ba\u0161\u00e1jem, da bo lahko od\u0161el od mene.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:20", "text": "Tako je Ben Had\u00e1d prisluhnil kralju As\u00e1ju in poslal poveljnike vojsk, ki jih je imel, zoper Izraelova mesta in udaril Ij\u00f3n, Dan, Ab\u00e9l Bet Ma\u00e1ho in ves Kin\u00e9ret, z vso Neft\u00e1lijevo de\u017eelo. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:21", "text": "Pripetilo se je, ko je Ba\u0161\u00e1 sli\u0161al o tem, da je prenehal z gradnjo Rame in prebival v Tirci. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:22", "text": "Potem je kralj As\u00e1 po vsej Judeji naredil razglas. Nih\u010de ni bil izvzet. Vzeli so kamne iz Rame in les, s katerim je Ba\u0161\u00e1 gradil in kralj As\u00e1 je z njim gradil Gebo Benjamin in Micpo. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:23", "text": "Preostala izmed vseh As\u00e1jevih dejanj in vsa njegova mo\u010d in vse, kar je storil in mesta, ki jih je zgradil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? Kljub temu je bil v \u010dasu svoje visoke starosti bolan na svojih stopalih. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:24", "text": "As\u00e1 je zaspal s svojimi o\u010deti in s svojimi o\u010deti je bil pokopan v mestu svojega o\u010deta Davida. Namesto njega je zakraljeval njegov sin J\u00f3zafat. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:25", "text": " Jerobe\u00e1mov sin Nad\u00e1b je za\u010del kraljevati nad Izraelom v drugem letu Judovega kralja As\u00e1ja in nad Izraelom je kraljeval dve leti. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:26", "text": "Po\u010del je zlo v Gospodovih o\u010deh in hodil po poti svojega o\u010deta in v njegovem grehu, s katerim je Izraela primoral, da gre\u0161i. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:27", "text": " Zoper njega se je zarotil Ah\u00edjev sin Ba\u0161\u00e1 iz Isah\u00e1rjeve hi\u0161e in Ba\u0161\u00e1 ga ja udaril pri Gibet\u00f3nu, ki pripada Filistejcem, kajti Nad\u00e1b in ves Izrael sta oblegala Gibet\u00f3n. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:28", "text": "Celo v tretjem letu Judovega kralja As\u00e1ja ga je Ba\u0161\u00e1 ubil in zakraljeval namesto njega. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:29", "text": "Pripetilo se je, ko je zakraljeval, da je udaril vso Jerobe\u00e1movo hi\u0161o. Jerobe\u00e1mu ni pustil nikogar, ki diha, dokler ga ni pokon\u010dal, glede na Gospodovo izjavo, ki jo je govoril po svojem slu\u017eabniku, \u0160il\u010danu Ah\u00edju, " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:30", "text": "zaradi Jerobe\u00e1movih grehov, ki jih je ta zagre\u0161il in ki so Izraela pripravili gre\u0161iti s svojim izzivanjem, s katerim so Gospoda, Izraelovega Boga, izzivali do jeze. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:31", "text": " Torej preostala izmed Nad\u00e1bovih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:32", "text": "Med As\u00e1jem in Izraelovim kraljem Ba\u0161\u00e1jem je bila vse njune dni vojna. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:33", "text": "V tretjem letu Judovega kralja As\u00e1ja je nad Izraelom v Tirci za\u010del kraljevati Ah\u00edjev sin Ba\u0161\u00e1, \u0161tiriindvajset let. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "I Kings 15:34", "text": "Po\u010del je zlo v Gospodovih o\u010deh in hodil po Jerobe\u00e1movi poti in v njegovem grehu, s katerim je Izraela primoral, da gre\u0161i. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "I Kings 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:1", "text": "Potem je Gospodova beseda pri\u0161la Hanan\u00edjevemu sinu Jeh\u00faju zoper Ba\u0161\u00e1ja, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:2", "text": "\u00bbKer kakor sem te povi\u0161al iz prahu in te naredil princa nad mojim ljudstvom Izraelom in si hodil po Jerobe\u00e1movi poti in primoral moje ljudstvo Izraela, da gre\u0161i, da me z njihovimi grehi dra\u017ei\u0161 do jeze, " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:3", "text": "glej, bom odvzel potomstvo Ba\u0161\u00e1ja in potomstvo njegove hi\u0161e in tvojo hi\u0161o bom naredil podobno hi\u0161i Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:4", "text": " Tistega, ki od Ba\u0161\u00e1ja umre v mestu, bo jedel pes, tistega pa, ki od njegovih umre na poljih, bo \u017erla perjad neba.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:5", "text": "Torej preostala izmed Ba\u0161\u00e1jevih del in vse, kar je storil in njegova mo\u010d, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:6", "text": "Tako je Ba\u0161\u00e1 zaspal s svojimi o\u010deti in je bil pokopan v Tirci. Namesto njega je zakraljeval njegov sin El\u00e1. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:7", "text": "Prav tako je po roki Hanan\u00edjevega sina Jeh\u00faja pri\u0161la Gospodova beseda zoper Ba\u0161\u00e1ja in zoper njegovo hi\u0161o, celo za vse zlo, ki ga je storil v Gospodovih o\u010deh, v dra\u017eenju do jeze z deli njegovih rok, ker je bil podoben Jerobe\u00e1movi hi\u0161i in ker ga je ubil. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:8", "text": " V \u0161estindvajsetem letu Judovega kralja As\u00e1ja, je nad Izraelom v Tirci [za] dve leti za\u010del kraljevati Ba\u0161\u00e1jev sin El\u00e1. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:9", "text": "Njegov slu\u017eabnik Zimr\u00ed, poveljnik polovice njegovih bojnih vozov, se je zoper njega zarotil, medtem ko je bil ta v Tirci in se do pijanosti napil v hi\u0161i Arc\u00e1ja, oskrbnika njegove hi\u0161e v Tirci. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:10", "text": "Zimr\u00ed je vstopil, ga udaril in ubil v sedemindvajsetem letu Judovega kralja As\u00e1ja in zakraljeval namesto njega. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:11", "text": " Ko je za\u010del kraljevati, se je pripetilo, da je takoj, ko je sedel na svoj prestol, usmrtil vso Ba\u0161\u00e1jevo hi\u0161o. Ni mu pustil niti enega, ki lula proti zidu niti od njegove \u017elahte niti od njegovih prijateljev. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:12", "text": "Tako je Zimr\u00ed uni\u010dil vso Ba\u0161\u00e1jevo hi\u0161o glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril zoper Ba\u0161\u00e1ja po preroku Jeh\u00faju, " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:13", "text": "zaradi vseh Ba\u0161\u00e1jevih grehov in grehov njegovega sina El\u00e1ja, s katerimi sta gre\u0161ila in s katerimi sta Izraela pripravila, da gre\u0161i v dra\u017eenju Gospoda, Izraelovega Boga, do jeze s svojimi ni\u010devostmi. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:14", "text": "Torej preostala izmed El\u00e1jevih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:15", "text": " V sedemindvajsetem letu Judovega kralja As\u00e1ja je Zimr\u00ed sedem dni kraljeval v Tirci. Ljudstvo pa je bilo utaborjeno zoper Gibet\u00f3n, ki je pripadal Filistejcem. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:16", "text": "Ljudstvo, ki je bilo utaborjeno, je sli\u0161alo re\u010di: \u00bbZimr\u00ed je koval zaroto in tudi umoril kralja.\u00ab Zato je ves Izrael ta dan v taboru postavil Omrija, poveljnika vojske, [za] kralja nad Izraelom. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:17", "text": "Omri se je dvignil iz Gibet\u00f3na in ves Izrael z njim in oblegali so Tirco. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:18", "text": "Pripetilo se je, ko je Zimr\u00ed videl, da je bilo mesto zavzeto, da je od\u0161el v pala\u010do kraljeve hi\u0161e in kraljevo hi\u0161o nad seboj za\u017egal z ognjem in umrl " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:19", "text": "zaradi svojih grehov, ki jih je zagre\u0161il v po\u010detju zla v Gospodovih o\u010deh, s hojo po Jerobe\u00e1movi poti in v svojem grehu, ki ga je storil, da je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:20", "text": "Torej preostala izmed Zimr\u00edjevih del in njegova izdaja, ki jo je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:21", "text": " Potem je bilo Izraelovo ljudstvo razdeljeno na dva dela. Polovica ljudstva je sledila Gin\u00e1tovemu sinu Tibn\u00edju, da ga postavi za kralja, polovica pa je sledila Omriju. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:22", "text": "Toda ljudstvo, ki je sledilo Omriju, je prevladalo zoper ljudstvo, ki je sledilo Gin\u00e1tovemu sinu Tibn\u00edju. Tako je Tibn\u00ed umrl, Omri pa zakraljeval. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:23", "text": " V enaintridesetem letu Judovega kralja As\u00e1ja je nad Izraelom za\u010del kraljevati Omri, dvanajst let. \u0160est let je kraljeval v Tirci. " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:24", "text": "Od \u0160emerja je za dvajset talentov srebra kupil hrib Samarijo in gradil na hribu in ime mesta, ki ga je zgradil, je poimenoval Samarija, po \u0160emerjevemu imenu, lastniku hriba. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:25", "text": " Toda Omri je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh in po\u010del huje kakor vsi, ki so bili pred njim. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:26", "text": "Kajti hodil je po vsej poti Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma in v njegovem grehu, s katerim je Izraela pripravil, da gre\u0161i, da s svojimi ni\u010devostmi do jeze dra\u017ei Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:27", "text": "Torej preostala izmed Omrijevih dejanj, ki jih je storil in njegova mo\u010d, ki jo je pokazal, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:28", "text": "Tako je Omri zaspal s svojimi o\u010deti in bil pokopan v Samariji. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Ah\u00e1b. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:29", "text": " V osemintridesetem letu Judovega kralja As\u00e1ja je nad Izraelom za\u010del kraljevati Omrijev sin Ah\u00e1b in Omrijev sin Ah\u00e1b je nad Izraelom v Samariji kraljeval dvaindvajset let. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:30", "text": "Omrijev sin Ah\u00e1b je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh, bolj kakor vsi, ki so bili pred njim. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:31", "text": "Pripetilo se je, kakor \u010de je bila to zanj lahka stvar, da hodi v grehih Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, da je za \u017eeno vzel Jezabelo, h\u010der Etb\u00e1ala, kralja Sid\u00f3ncev in od\u0161el, slu\u017eil B\u00e1alu in ga obo\u017eeval. " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:32", "text": "V B\u00e1alovi hi\u0161i je postavil oltar za B\u00e1ala, ki ga je zgradil v Samariji. " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:33", "text": "Ah\u00e1b je naredil a\u0161ero in Ah\u00e1b je storil ve\u010d kakor vsi Izraelovi kralji, ki so bili pred njim, da dra\u017ei k jezi Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "I Kings 16:34", "text": " V njegovih dneh je Hi\u00e9l Betel\u010dan zidal Jeriho. Njen temelj je polo\u017eil v svojem prvorojencu Abir\u00e1mu in njena velika vrata je postavil v svojem najmlaj\u0161em sinu Seg\u00fabu, glede na besedo od Gospoda, ki jo je spregovoril po Nunovemu sinu J\u00f3zuetu. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "I Kings 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:1", "text": "Ti\u0161b\u00e9jec Elija, ki je bil izmed prebivalcev Gile\u00e1da, je rekel Ah\u00e1bu: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, Izraelov Bog, pred katerim stojim, tukaj ta leta ne bo niti rose niti de\u017eja, razen glede na mojo besedo.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:2", "text": "Gospodova beseda je pri\u0161la k njemu, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:3", "text": "\u00bbPojdi od tod in se obrni proti vzhodu in se skrij pri potoku Ker\u00edtu, ki je pred Jordanom. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:4", "text": "Zgodilo se bo, da bo\u0161 pil iz potoka, krokarjem pa sem zapovedal, da te tam hranijo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:5", "text": "Tako je od\u0161el in storil glede na Gospodovo besedo, kajti od\u0161el je in prebival pri potoku Ker\u00edtu, ki je pred Jordanom. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:6", "text": "Krokarji so mu prina\u0161ali kruh in meso zjutraj ter kruh in meso zve\u010der, pil pa je iz potoka. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:7", "text": "\u010cez nekaj \u010dasa se je pripetilo, da je potok usahnil, ker v de\u017eeli ni bilo de\u017eja. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:8", "text": " K njemu je pri\u0161la beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:9", "text": "\u00bbVstani, pojdi v Zarepto, ki pripada Sid\u00f3nu in prebivaj tam. Glej, tamkaj\u0161nji vdovi sem zapovedal, da te podpira.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:10", "text": "Tako je vstal in od\u0161el v Zarepto. Ko je pri\u0161el k velikim vratom mesta, glej, je bila tam \u017eenska vdova, ki je nabirala veje. Zaklical je k njej ter ji rekel: \u00bbPrinesi mi, prosim te, malo vode v posodi, da lahko pijem.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:11", "text": "Ko je \u0161la, da bi to prinesla, je zaklical k njej in rekel: \u00bbPrinesi mi, prosim te, gri\u017eljaj kruha v svoji roki.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:12", "text": "Rekla je: \u00bbKakor Gospod, tvoj Bog, \u017eivi, nimam kola\u010da, temve\u010d prgi\u0161\u010de moke v sod\u010dku in malo olja v vr\u010du in glej, nabiram dve palici, da lahko grem in to pripravim zase in za svojega sina, da bova to lahko pojedla in umrla.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:13", "text": "Elija ji je rekel: \u00bbNe boj se. Pojdi in st\u00f4ri, kakor si rekla. Toda od tega najprej meni naredi majhen kola\u010d in mi ga prinesi, potem pa naredi zase in za svojega sina. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:14", "text": "Kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aSod\u010dek z moko ne bo po\u0161el niti v vr\u010du ne bo zmanjkalo olja do dneva, ko Gospod po\u0161lje de\u017e na zemljo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:15", "text": "Od\u0161la je in storila glede na Elijevo izjavo. Ona, on in njena hi\u0161a so jedli mnogo dni. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:16", "text": "In sod\u010dek z moko ni po\u0161el niti olja v vr\u010du ni zmanjkalo, glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril po Eliju. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:17", "text": " Po teh stvareh se je pripetilo, da se je sin \u017eenske, gospodarice hi\u0161e, po\u010dutil bolnega, in njegova slabost je bila tako huda, da v njem ni ostalo nobenega diha. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:18", "text": "Eliju je rekla: \u00bbKaj imam s teboj, oh ti Bo\u017eji mo\u017e? Ali si pri\u0161el k meni, da mi prikli\u010de\u0161 moj greh v spomin in da ubije\u0161 mojega sina?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:19", "text": "Rekel ji je: \u00bbDaj mi svojega sina.\u00ab Vzel ga je iz njenega naro\u010dja in ga odnesel gor na podstre\u0161je, kjer je prebival in ga polo\u017eil na svojo lastno posteljo. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:20", "text": "Klical je h Gospodu in rekel: \u00bbOh Gospod, moj Bog, mar si zlo privedel tudi nad to vdovo, pri kateri se mudim, s pokon\u010danjem njenega sina?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:21", "text": "Trikrat se je raztegnil nad otrokom, klical h Gospodu in rekel: \u00bbOh Gospod, moj Bog, prosim te, naj se du\u0161a tega otroka ponovno vrne vanj.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:22", "text": "Gospod je usli\u0161al Elijev glas in otrokova du\u0161a se je ponovno vrnila vanj in je o\u017eivel. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:23", "text": "Elija je vzel otroka, ga privedel dol iz sobe v hi\u0161o in ga izro\u010dil njegovi materi. Elija je rekel: \u00bbPoglej, tvoj sin \u017eivi.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "I Kings 17:24", "text": " \u017denska je rekla Eliju: \u00bbPo tem sedaj vem, da si Bo\u017eji mo\u017e in da je Gospodova beseda v tvojih ustih resni\u010dna.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "I Kings 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:1", "text": "Po mnogih dneh se je pripetilo, da je Gospodova beseda pri\u0161la k Eliju v tretjem letu, reko\u010d: \u00bbPojdi, poka\u017ei se Ah\u00e1bu in jaz bom na zemljo poslal de\u017e.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:2", "text": "Elija je od\u0161el, da se poka\u017ee Ah\u00e1bu. Tam v Samariji pa je bila huda lakota. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:3", "text": "Ah\u00e1b je poklical Obadj\u00e1, ki je bil voditelj njegove hi\u0161e. (Torej Obadj\u00e1 se je silno bal Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:4", "text": "Kajti to je bilo tako, ko je Jezabela iztrebila Gospodove preroke, da je Obadj\u00e1 vzel sto prerokov in jih po petdeset skril v votlino in jih hranil s kruhom in vodo.) " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:5", "text": "Ah\u00e1b je rekel Obadj\u00e1ju: \u00bbPojdi v de\u017eelo, k vodnim studencem in k vsem potokom. Morda bomo lahko na\u0161li travo, da re\u0161imo konje in mule \u017eive, da ne izgubimo vseh \u017eivali.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:6", "text": "Tako sta si razdelila de\u017eelo, da gresta skoznjo. Ah\u00e1b je sam od\u0161el eno pot, Obadj\u00e1 pa je od\u0161el drugo pot. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:7", "text": " Ko je bil Obadj\u00e1 na poti, glej, ga je sre\u010dal Elija. Ta ga je spoznal in padel na svoj obraz ter rekel: \u00bbAli si ti, moj gospod Elija?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:8", "text": "Odgovoril mu je: \u00bbJaz sem. Pojdi, povej svojemu gospodarju: \u203aGlej, Elija je tukaj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:9", "text": "Rekel je: \u00bbKaj sem gre\u0161il, da ho\u010de\u0161 svojega slu\u017eabnika izro\u010diti v Ah\u00e1bovo roko, da me ubije? " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:10", "text": "Kakor \u017eivi Gospod, tvoj Bog, ni ne naroda ne kraljestva, kamor moj gospodar ni poslal, da te poi\u0161\u010dejo. In ko so rekli: \u203aNjega ni tukaj,\u2039 je od kraljestva in naroda vzel prisego, da te niso na\u0161li. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:11", "text": "In sedaj pravi\u0161: \u203aPojdi, povej svojemu gospodarju: \u203aGlej, Elija je tukaj.\u2039\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:12", "text": "Takoj, ko odidem od tebe, se bo zgodilo, da te bo Gospodov Duh odnesel ne vem kam. Ko pridem in povem Ah\u00e1bu in te ne bo mogel najti, bo tako, da me bo ubil. Vendar se jaz, tvoj slu\u017eabnik, od svoje mladosti bojim Gospoda. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:13", "text": "Mar ni bilo povedano mojemu gospodu kaj sem storil, ko je Jezabela usmrtila Gospodove preroke, kako sem skril sto mo\u017e, Gospodovih prerokov, po petdeset v votlino in jih hranil s kruhom in vodo? " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:14", "text": "Sedaj pa pravi\u0161: \u203aPojdi, povej svojemu gospodarju: \u203aGlej, Elija je tukaj\u2039 in me bo ubil.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:15", "text": "Elija je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod nad bojevniki, pred katerim stojim, se mu bom danes zagotovo pokazal.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:16", "text": "Tako je Obadj\u00e1 od\u0161el, da sre\u010da Ah\u00e1ba in povedal mu je. Ah\u00e1b je od\u0161el, da sre\u010da Elija. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:17", "text": " Pripetilo se je, ko je Ah\u00e1b zagledal Elija, da mu je Ah\u00e1b rekel: \u00bbSi ti ta, ki nadleguje Izraela?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:18", "text": "In ta je odgovoril: \u00bbNisem jaz nadlegoval Izraela, temve\u010d ti in hi\u0161a tvojega o\u010deta v tem, da ste zapustili Gospodove zapovedi, ti pa si sledil B\u00e1alom. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:19", "text": "Zdaj torej po\u0161lji in zberi k meni ves Izrael na goro Karmel in \u0161tiristo petdeset B\u00e1alovih prerokov in \u0161tiristo A\u0161erinih prerokov, ki jedo za Jezabelino mizo.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:20", "text": "Tako je Ah\u00e1b poslal k vsem Izraelovim otrokom in preroke skupaj zbral h gori Karmel. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:21", "text": " Elija je pri\u0161el k vsemu ljudstvu in rekel: \u00bbDoklej omahujete med dvema mo\u017enostma? \u010ce Gospod je Bog, sledite njemu, toda \u010de je B\u00e1al, potem sledite njemu.\u00ab Ljudstvo pa mu ni odgovorilo niti besede. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:22", "text": "Potem je Elija rekel ljudstvu: \u00bbJaz, cel\u00f3 samo jaz sem ostal Gospodov prerok, toda B\u00e1alovih prerokov je \u0161tiristo petdeset mo\u017e. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:23", "text": "Naj nam torej dajo dva bikca in naj si enega bikca izberejo zase, ga razre\u017eejo na ko\u0161\u010dke in ga polo\u017eijo na les in pod njim ne podtaknejo ognja, jaz pa bom pripravil drugega bikca in ga polo\u017eil na les in pod njim ne podtaknem ognja. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:24", "text": "Kli\u010dite k imenu svojih bogov, jaz pa bom klical h Gospodovemu imenu. Bog, ki odgovarja z ognjem, naj bo on Bog.\u00ab Vse ljudstvo je odgovorilo in reklo: \u00bbTo je dobro re\u010deno.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:25", "text": "\u00a7 Elija je B\u00e1alovim prerokom rekel: \u00bbIzberite si enega bikca zase in tega pripravite najprej, kajti vas je mnogo, in kli\u010dite ime svojih bogov, toda spodaj ne podnetite ognja.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:26", "text": "Vzeli so bikca, ki jim je bil dan in ga pripravili in od jutra do poldneva klicali k B\u00e1alovemu imenu, reko\u010d: \u00bbOh B\u00e1al, usli\u0161i nas.\u00ab Toda ni bilo nobenega glasu niti nikogar, da bi odgovoril. In poskakovali so na oltarju, ki je bil narejen. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:27", "text": "Pripetilo se je opoldan, da jih je Elija zasmehoval in rekel: \u00bbGlasno vpijte, kajti on je bog; ali klepeta ali zalezuje ali je na potovanju ali morda spi in mora biti prebujen.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:28", "text": "Glasno so vpili in se po svoji navadi rezali z no\u017ei in no\u017ei\u010di, dokler ni po njih lila kri. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:29", "text": "Pripetilo se je, ko je sredina dneva minila in so prerokovali do \u010dasa darovanja ve\u010derne daritve, da tam ni bilo, niti glasu niti odgovora, niti nikogar, ki bi upo\u0161teval. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:30", "text": "Elija je rekel vsemu ljudstvu: \u00bbPridite bli\u017ee k meni.\u00ab In vse ljudstvo je pri\u0161lo bli\u017ee k njemu. Popravil je Gospodov oltar, ki je bil razru\u0161en. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:31", "text": "Elija je vzel dvanajst kamnov, glede na \u0161tevilo rodov Jakobovih sinov, ki mu je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: \u00bbIzrael bo tvoje ime.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:32", "text": "S kamni je v Gospodovem imenu zgradil oltar, in okoli oltarja naredil jarek, tako velik, da bi lahko vseboval dve meri semen. " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:33", "text": "Les je postavil v red in bikca razsekal na ko\u0161\u010dke, ga polo\u017eil na les in rekel: \u00bbNapolnite \u0161tiri sod\u010dke z vodo in jih izlijte na \u017egalno daritev in na les.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:34", "text": "Rekel je: \u00bbTo storite drugi\u010d.\u00ab In to so storili drugi\u010d. Rekel je: \u00bbTo storite tretji\u010d.\u00ab In to so storili tretji\u010d. " }, { "verse": 35, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:35", "text": "Voda je tekla naokoli oltarja in tudi jarek je napolnil z vodo. " }, { "verse": 36, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:36", "text": "Ob \u010dasu darovanja ve\u010derne daritve se je pripetilo, da se je pribli\u017eal prerok Elija in rekel: \u00bbGospod, Bog Abrahama, Izaka in Izraela, naj bo to znano ta dan, da si ti Bog v Izraelu in da sem jaz tvoj slu\u017eabnik in da sem vse te stvari storil na tvojo besedo. " }, { "verse": 37, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:37", "text": "Prisluhni mi, oh Gospod, prisluhni mi, da bo to ljudstvo lahko vedelo, da si ti Gospod Bog in da si ti njihova srca ponovno obrnil nazaj.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:38", "text": "Potem je padel Gospodov ogenj in pou\u017eil \u017egalno daritev, les, kamne, prah in polizal vodo, ki je bila v jarku. " }, { "verse": 39, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:39", "text": "Ko je vse ljudstvo to videlo, so padli na svoje obraze in rekli: \u00bbGospod, on je Bog; Gospod, on je Bog.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:40", "text": "Elija jim je rekel: \u00bbPrimite B\u00e1alove preroke, naj nobeden izmed njih ne pobegne.\u00ab Prijeli so jih in Elija jih je odvedel dol k potoku Ki\u0161\u00f3nu in jih tam usmrtil. " }, { "verse": 41, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:41", "text": " Elija je rekel Ah\u00e1bu: \u00bbVstani, jej in pij, kajti tam je zvok obilja de\u017eja.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:42", "text": "Tako je Ah\u00e1b od\u0161el gor, da j\u00e9 in da pije. Elija pa je od\u0161el gor, na vrh Karmela in se vrgel dol na zemljo in svoj obraz dal med svoja kolena " }, { "verse": 43, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:43", "text": "in svojemu slu\u017eabniku rekel: \u00bbPojdi sedaj gor, glej proti morju.\u00ab In ta je od\u0161el gor, pogledal in rekel: \u00bbTam ni ni\u010d.\u00ab Rekel je: \u00bbPojdi ponovno, sedemkrat.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:44", "text": "Pripetilo se je sedmi\u010d, da je rekel: \u00bbGlej, tam vstaja iz morja majhen oblak, podoben \u010dlove\u0161ki roki.\u00ab Rekel je: \u00bbPojdi gor in reci Ah\u00e1bu: \u203aPripravi svoj bojni voz in se spusti dol, da te ne ustavi de\u017e.\u2039\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:45", "text": "V vmesnem \u010dasu se je pripetilo, da je bilo nebo \u010drno z oblaki in vetrom in tam je bil velik de\u017e. Ah\u00e1b je jahal in \u0161el v Jezre\u00e9l. " }, { "verse": 46, "chapter": 18, "name": "I Kings 18:46", "text": "Gospodova roka pa je bila na Eliju. Opasal je svoja ledja in pred Ah\u00e1bom tekel k vhodu v Jezre\u00e9l. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "I Kings 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:1", "text": "Ah\u00e1b je Jezabeli povedal vse, kar je storil Elija in poleg tega, kako je z me\u010dem umoril vse preroke. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:2", "text": "Potem je Jezabela k Eliju poslala poslanca, reko\u010d: \u00bbTako naj mi storijo bogovi in tudi ve\u010d, \u010de ne bom jutri okrog tega \u010dasa naredila tvojega \u017eivljenja kakor \u017eivljenja enega izmed teh.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:3", "text": "Ko je to videl, je vstal in hodil za svoje \u017eivljenje in pri\u0161el v Beer\u0161\u00e9bo, ki pripada Judu in tam pustil svojega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:4", "text": " Toda on sam je od\u0161el pot enega dne v divjino in pri\u0161el ter se usedel pod brinovo drevo. In zase je zahteval, da bi lahko umrl in rekel: \u00bbDovolj je. Sedaj, oh Gospod, vzemi moje \u017eivljenje, kajti nisem bolj\u0161i kakor moji o\u010detje.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:5", "text": "Ko se je ulegel in pod brinovim drevesom zaspal, glej, takrat se ga je dotaknil angel in mu rekel: \u00bbVstani in jej.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:6", "text": "Pogledal je in glej, tam je bil kola\u010d, pe\u010den na ogorkih in vr\u010d vode pri njegovi glavi. Jedel je in pil ter ponovno legel. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:7", "text": "Gospodov angel je ponovno pri\u0161el, drugi\u010d, se ga dotaknil in rekel: \u00bbVstani in jej, kajti potovanje je preveliko zate.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:8", "text": "Vstal je, jedel, pil in hodil v mo\u010di te hrane \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di do Bo\u017eje gore Horeb. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:9", "text": " In pri\u0161el tja v votlino ter tam preno\u010dil. Glej, k njemu je pri\u0161la beseda od Gospoda in on mu je rekel: \u00bbKaj dela\u0161 tukaj, Elija?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:10", "text": "Rekel je: \u00bbBil sem zelo gore\u010d za Gospoda, Boga nad bojevniki, kajti Izraelovi otroci so zapustili tvojo zavezo, zru\u0161ili tvoje oltarje in z me\u010dem pomorili tvoje preroke, in jaz, cel\u00f3 samo jaz sem ostal in stre\u017eejo mi po \u017eivljenju, da bi mi ga vzeli.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:11", "text": "In on je rekel: \u00bbPojdi naprej in stoj na gori pred Gospodom.\u00ab Glej, Gospod je \u0161el mimo in velik, mo\u010dan veter je trgal gore in skale drobil na ko\u0161\u010dke pred Gospodom, toda Gospoda ni bilo v vetru. In za vetrom potres, toda Gospoda ni bilo v potresu. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:12", "text": "In za potresom ogenj, toda Gospod ni bil v ognju. In za ognjem tih, majhen glas. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:13", "text": "Bilo je tako, ko je Elija to sli\u0161al, da je svoj obraz zavil v svoje ogrinjalo in od\u0161el ven in stal na vhodu votline. Glej, tam je pri\u0161el k njemu glas in rekel: \u00bbKaj dela\u0161 tukaj, Elija?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:14", "text": "Rekel je: \u00bbBil sem zelo gore\u010d za Gospoda, Boga nad bojevniki, ker so Izraelovi otroci zapustili tvojo zavezo, zru\u0161ili tvoje oltarje in z me\u010dem pomorili tvoje preroke. Jaz, cel\u00f3 samo jaz sem ostal in stre\u017eejo mi po \u017eivljenju, da bi mi ga vzeli.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:15", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbPojdi, vrni se po svoji poti k divjini Damaska in ko pride\u0161, mazili Haza\u00e9la, da postane kralj nad Sirijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:16", "text": "Nim\u0161\u00edjevega sina Jeh\u00faja pa bo\u0161 mazilil, da bo kralj nad Izraelom. \u0160af\u00e1tovega sina Elizeja, iz Ab\u00e9l Meh\u00f3le, pa bo\u0161 mazili, da bo prerok namesto tebe. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:17", "text": "Zgodilo se bo, da tisti, ki pobegne Haza\u00e9lovemu me\u010du, ga bo ubil Jeh\u00fa. Tistega, ki pobegne pred Jeh\u00fajevim me\u010dem, pa bo ubil Elizej. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:18", "text": " Vendar sem si jih pustil v Izraelu sedem tiso\u010d, vsa kolena, ki se niso upognila B\u00e1alu in vsaka usta, ki ga niso poljubila.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:19", "text": " Tako je odpotoval od tam in na\u0161el \u0160af\u00e1tovega sina Elizeja, ki je oral z dvanajstimi volovskimi jarmi pred seboj in on je bil z dvanajstim. Elija je \u0161el mimo njega in svoje ogrinjalo vrgel nanj. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:20", "text": "Ta je pustil vole in stekel za Elijem ter rekel: \u00bbPusti me, prosim te, poljubiti svojega o\u010deta in svojo mater in potem ti bom sledil.\u00ab Rekel mu je: \u00bbPojdi ponovno nazaj, kajti kaj sem ti storil?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "I Kings 19:21", "text": "Vrnil se je nazaj od njega, vzel volovski jarem, jih usmrtil in njihovo meso skuhal z volovskimi pripravami in dal ljudstvu in so jedli. Potem je vstal, od\u0161el za Elijem in mu slu\u017eil. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "I Kings 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:1", "text": "Sirski kralj Ben Had\u00e1d je zbral skupaj vso svojo vojsko, in tam je bilo z njim dvaintrideset kraljev, konji in bojni vozovi. Od\u0161el je gor, oblegal Samarijo in se vojskoval zoper njo. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:2", "text": "V mesto je poslal poslance, k Izraelovemu kralju Ah\u00e1bu in mu rekel: \u00bbTako govori Ben Had\u00e1d: " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:3", "text": "\u203aTvoje srebro in tvoje zlato je moje. Tudi tvoje \u017eene in tvoji otroci, cel\u00f3 naj\u010dednej\u0161i, so moji.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:4", "text": "Izraelov kralj je odgovoril in rekel: \u00bbMoj gospod, oh kralj, glede na tvoj govor: \u203aJaz sem tvoj in vse kar imam.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:5", "text": "Poslanci so ponovno pri\u0161li in rekli: \u00bbTako govori Ben Had\u00e1d, reko\u010d: \u203a\u010ceprav sem poslal k tebi, reko\u010d: \u203aIzro\u010dil mi bo\u0161 svoje srebro, svoje zlato, svoje \u017eene in svoje otroke, " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:6", "text": "bom vendar naslednji dan, okrog tega \u010dasa, k tebi poslal svoje slu\u017eabnike in preiskali bodo tvojo hi\u0161o in hi\u0161e tvojih slu\u017eabnikov, in zgodilo se bo, da karkoli je prijetno v tvojih o\u010deh, da bodo to polo\u017eili v svojo roko in to odnesli pro\u010d.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:7", "text": "Potem je Izraelov kralj poklical vse stare\u0161ine de\u017eele in rekel: \u00bbSpoznajte, prosim vas in poglejte, kako ta mo\u017e i\u0161\u010de vragolijo, kajti k meni je poslal po moje \u017eene, po moje otroke, po moje srebro in po moje zlato, pa mu nisem odrekel.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:8", "text": "Vse stare\u0161ine in vse ljudstvo mu je reklo: \u00bbNe prisluhni mu niti ne privoli.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:9", "text": "Zatorej je Ben Had\u00e1dovim poslancem rekel: \u00bbMojemu gospodu kralju povejte: \u203aVse, po kar si prvi\u010d poslal k svojemu slu\u017eabniku, bom storil, toda te stvari ne morem storiti.\u2039\u00ab Poslanci so od\u0161li in mu ponovno prinesli besedo. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:10", "text": "Ben Had\u00e1d je poslal k njemu in rekel: \u00bbBogovi naj mi tako storijo in \u0161e ve\u010d, \u010de bo prah Samarije zado\u0161\u010dal za prgi\u0161\u010da vsega ljudstva, ki mi sledi.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:11", "text": "Izraelov kralj je odgovoril in rekel: \u00bbPovej mu: \u203aNaj se tisti, ki si opasuje opremo, ne baha kakor, da jo je \u017ee odlo\u017eil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:12", "text": " Pripetilo se je, ko je Ben Had\u00e1d sli\u0161al to sporo\u010dilo, medtem ko je pil on in kralji v paviljonih, da je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbPostrojite se v vrsto.\u00ab In postavili so se v vrsto zoper mesto. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:13", "text": " Glej, tam je h kralju Ah\u00e1bu pri\u0161el prerok iz Izraela, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod: \u203aAli si videl vso to veliko mno\u017eico? Glej, ta dan jo bom izro\u010dil v tvojo roko, in ti bo\u0161 vedel, da sem jaz Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:14", "text": "Ah\u00e1b je rekel: \u00bbPo kom?\u00ab Rekel je: \u00bbTako govori Gospod: \u203aCel\u00f3 po mladeni\u010dih princev provinc.\u2039\u00ab Potem je rekel: \u00bbKdo bo ukazoval bitki?\u00ab Odgovoril je: \u00bbTi.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:15", "text": "Potem je pre\u0161tel mladeni\u010de princev provinc in bilo jih je dvesto dvaintrideset. Za njimi je pre\u0161tel vse ljudstvo, celo vse Izraelove otroke, bilo [jih je] sedem tiso\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:16", "text": "Ven so od\u0161li opoldan. Toda Ben Had\u00e1d se je v paviljonih opijal do pijanosti, on in kralji, dvaintrideset kraljev, ki so mu pomagali. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:17", "text": "Mladeni\u010di princev provinc so prvi od\u0161li ven in Ben Had\u00e1d je poslal ven in povedali so mu, reko\u010d: \u00bbTam so pri\u0161li mo\u017eje iz Samarije.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:18", "text": "Rekel je: \u00bb\u010ce so pri\u0161li ven za mir, jih ujemite \u017eive, ali \u010de so pri\u0161li ven za vojno, jih ujemite \u017eive.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:19", "text": "Tako so ti mladeni\u010di princev provinc pri\u0161li ven iz mesta in vojska, ki jim je sledila. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:20", "text": "Usmrtili so vsak svojega mo\u017ea in Sirci so zbe\u017eali, Izrael pa jih je zasledoval in sirski kralj Ben Had\u00e1d je s konjeniki pobegnil na konju. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:21", "text": "Izraelov kralj je od\u0161el ven in udaril konje in vozove in Sirce usmrtil z velikim pokolom. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:22", "text": " Prerok je pri\u0161el k Izraelovemu kralju in mu rekel: \u00bbPojdi, okrepi se in se ozri in poglej kaj po\u010dne\u0161, kajti ob vrnitvi leta bo kralj iz Sirije ponovno pri\u0161el gor zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:23", "text": "Slu\u017eabniki kralja iz Sirije so mu rekli: \u00bbNjihovi bogovi so bogovi hribov, zato so bili mo\u010dnej\u0161i kakor mi, toda naj se borimo zoper njih na ravnini in bomo zagotovo mo\u010dnej\u0161i kakor oni. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:24", "text": "St\u00f4ri to stvar. Kralje vzemi pro\u010d, vsakega mo\u017ea iz svojega kraja in namesto njih postavi poveljnike. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:25", "text": "Na\u0161tej si vojsko, podobno vojski, ki si jo izgubil, konja za konja in bojni voz za bojni voz, in mi se bomo borili zoper njih na ravnini in bomo zagotovo mo\u010dnej\u0161i kakor oni.\u00ab Prisluhnil je njihovemu glasu in tako storil. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:26", "text": "Pripetilo se je ob vrnitvi leta, da je Ben Had\u00e1d pre\u0161tel Sirce in od\u0161el gor v Af\u00e9k, da se bori zoper Izrael. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:27", "text": "Izraelovi otroci so bili pre\u0161teti in so bili vsi prisotni in od\u0161li zoper njih. Izraelovi otroci so se utaborili pred njimi kakor dva majhna tropa kozli\u010dkov, toda Sirci so napolnili de\u017eelo. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:28", "text": " Pri\u0161el je Bo\u017eji mo\u017e in spregovoril Izraelovemu kralju ter rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aKer so Sirci rekli: \u203aGospod je Bog hribov, toda on ni Bog dolin, zato bom vso to veliko mno\u017eico izro\u010dil v tvojo roko in spoznali boste, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:29", "text": "Sedem dni so taborili eden nasproti drugemu. In bilo je tako, da so se na sedmi dan spoprijeli in Izraelovi otroci so v enem dnevu izmed Sircev usmrtili sto tiso\u010d pe\u0161cev. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:30", "text": "Toda ostali so pobegnili v Af\u00e9k, v mesto in tam je obzidje padlo na sedemindvajset tiso\u010d mo\u017e, ki so ostali. Ben Had\u00e1d pa je pobegnil in pri\u0161el v mesto, v notranjo sobo. " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:31", "text": " Njegovi slu\u017eabniki so mu rekli: \u00bbGlej sedaj, sli\u0161ali smo, da so kralji Izraelove hi\u0161e usmiljeni kralji. Pusti nam, prosimo te, da opa\u0161emo vre\u010devino okoli svojih ledij in vrvi na svoje glave in pojdimo ven k Izraelovemu kralju. Morda bo re\u0161il tvoje \u017eivljenje.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:32", "text": "Tako so na svoja ledja opasali vre\u010devino, na svoje glave polo\u017eili vrvi in pri\u0161li k Izraelovemu kralju ter rekli: \u00bbTvoj slu\u017eabnik Ben Had\u00e1d govori: \u203aProsim te, pusti me \u017eivega.\u2039\u00ab Rekel je: \u00bbJe \u0161e \u017eiv? On je moj brat.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:33", "text": "Torej mo\u017eje so marljivo opazovali ali bo katerakoli stvar pri\u0161la od njega in jo hitro zgrabili ter rekli: \u00bbTvoj brat Ben Had\u00e1d.\u00ab Potem je rekel: \u00bbPojdite, privedite ga.\u00ab Potem je Ben Had\u00e1d pri\u0161el naravnost k njemu in dal mu je, da je pri\u0161el gor v bojni voz. " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:34", "text": "Ben Had\u00e1d mu je rekel: \u00bbMesta, ki jih je moj o\u010de vzel od tvojega o\u010deta, bom povrnil in zase si bo\u0161 naredil ulice v Damasku, kakor jih je moj o\u010de naredil v Samariji.\u00ab Potem je Ah\u00e1b rekel: \u00bbS to zavezo te bom poslal pro\u010d.\u00ab Tako je z njim sklenil zavezo in ga poslal pro\u010d. " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:35", "text": " Nek mo\u017e, izmed prero\u0161kih sinov, je rekel svojemu bli\u017enjemu po Gospodovi besedi: \u00bbUdari me, prosim te.\u00ab \u010clovek pa je odklonil, da bi ga udaril. " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:36", "text": "Potem mu je rekel: \u00bbKer nisi ubogal Gospodovega glasu, glej, te bo takoj, ko odide\u0161 od mene, ubil lev.\u00ab In takoj, ko je od\u0161el od njega, ga je na\u0161el lev in ga usmrtil. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:37", "text": "Potem je na\u0161el drugega mo\u017ea in rekel: \u00bbUdari me, prosim te.\u00ab Mo\u017e ga je udaril, tako da ga je pri udarjanju ranil. " }, { "verse": 38, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:38", "text": "Tako je prerok od\u0161el in ob poti \u010dakal na kralja in se preoblekel, s pepelom na svojem obrazu. " }, { "verse": 39, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:39", "text": "Ko je kralj \u0161el mimo, je ta vpil h kralju in rekel: \u00bbTvoj slu\u017eabnik je od\u0161el ven v sredo bitke in glej, mo\u017e se je obrnil vstran in mi privedel mo\u017ea ter rekel: \u203aVaruj tega mo\u017ea. \u010ce bo na kakr\u0161enkoli na\u010din ta izginil, potem bo tvoje \u017eivljenje za njegovo \u017eivljenje ali pa bo\u0161 pla\u010dal talent srebra.\u2039 " }, { "verse": 40, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:40", "text": "Medtem ko je bil tvoj slu\u017eabnik zaposlen tukaj in tam, je oni od\u0161el.\u00ab Izraelov kralj mu je rekel: \u00bbTak\u0161na bo tvoja sodba; ti si jo odlo\u010dil.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:41", "text": "\u00a7 Pohitel je in si iz svojega obraza obrisal pepel in Izraelov kralj ga je prepoznal, da je bil izmed prerokov. " }, { "verse": 42, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:42", "text": "In ta mu je rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aKer si iz svoje roke izpustil mo\u017ea, ki sem ga dolo\u010dil za popolno uni\u010denje, zato bo \u0161lo tvoje \u017eivljenje za njegovo \u017eivljenje in tvoje ljudstvo za njegovo ljudstvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 20, "name": "I Kings 20:43", "text": "Izraelov kralj je od\u0161el k svoji hi\u0161i hud in nezadovoljen ter pri\u0161el v Samarijo. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "I Kings 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:1", "text": "Po teh stvareh se je pripetilo, da je imel Jezre\u00e9lec Nab\u00f3t vinograd, ki je bil v Jezre\u00e9lu, \u010disto pri pala\u010di samarijskega kralja Ah\u00e1ba. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:2", "text": "Ah\u00e1b je spregovoril Nab\u00f3tu, reko\u010d: \u00bbDaj mi svoj vinograd, da ga bom lahko imel za zeli\u0161\u010dni vrt, ker je ta \u010disto pri moji hi\u0161i, jaz pa ti bom zanj dal bolj\u0161i vinograd, kakor je ta. Ali pa, \u010de se ti zdi dobro, ti bom dal njegovo vrednost v denarju.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:3", "text": "Nab\u00f3t je rekel Ah\u00e1bu: \u00bbGospod me obvaruj, da bi ti dal dedi\u0161\u010dino svojih o\u010detov.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:4", "text": "Ah\u00e1b je pri\u0161el v svojo hi\u0161o zlovoljen in jezen, zaradi besede, ki mu jo je govoril Jezre\u00e9lec Nab\u00f3t, kajti rekel je: \u00bbNe bom ti dal dedi\u0161\u010dine svojih o\u010detov.\u00ab Ulegel se je na svojo posteljo in svoj obraz obrnil stran in ni hotel jesti kruha. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:5", "text": " Toda njegova \u017eena Jezabela je pri\u0161la k njemu in mu rekla: \u00bbZakaj je tvoj duh tako \u017ealosten, da ne je\u0161 kruha?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:6", "text": "Rekel ji je: \u00bbKer sem govoril Jezre\u00e9lcu Nab\u00f3tu in mu rekel: \u203aDaj mi svoj vinograd za denar. Ali, \u010de ti ugaja, ti bom zanj dal drug vinograd. Pa je odgovoril: \u203aNe bom ti dal svojega vinograda.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:7", "text": "Njegova \u017eena Jezabela mu je rekla: \u00bbMar ne vlada\u0161 sedaj ti Izraelovemu kraljestvu? Vstani in jej kruh in naj bo tvoje srce veselo. Jaz ti bom dala vinograd Jezre\u00e9lca Nab\u00f3ta.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:8", "text": "Tako je v Ah\u00e1bovem imenu napisala pisma in jih zape\u010datila z njegovim pe\u010datom in pisma poslala k stare\u0161inam in k plemi\u010dem, ki so bili v njenem mestu in prebivali z Nab\u00f3tom. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:9", "text": "V pismih je napisala, reko\u010d: \u00bbRazglasite post in Nab\u00f3ta postavite visoko med ljudstvo. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:10", "text": "Predenj postavite dva mo\u017ea, Beli\u00e1lova sinova, da pri\u010dujeta zoper njega, reko\u010d: \u203aPreklinjal si Boga in kralja.\u2039 Potem ga odvedite ven in ga kamnajte, da bo lahko umrl.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:11", "text": "Ljudje iz njegovega mesta, torej stare\u0161ine in plemi\u010di, ki so bili prebivalci v njegovem mestu, so storili, kakor jim je poslala Jezabela in kakor je bilo to zapisano v pismih, ki jih je poslala k njim. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:12", "text": "Razglasili so post in Nab\u00f3ta postavili na visoko med ljudstvom. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:13", "text": "Vstopila sta dva mo\u017ea, Beli\u00e1lova otroka in se usedla pred njim. Beli\u00e1lova mo\u017ea sta v prisotnosti ljudstva pri\u010devala zoper njega, torej zoper Nab\u00f3ta, reko\u010d: \u00bbNab\u00f3t je preklinjal Boga in kralja.\u00ab Potem so ga odvedli ven iz mesta in kamnali s kamni, da je ta umrl. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:14", "text": "Potem so poslali k Jezabeli, reko\u010d: \u00bbNab\u00f3t je kamnan in je mrtev.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:15", "text": " Pripetilo se je, ko je Jezabela sli\u0161ala, da je bil Nab\u00f3t kamnan in je bil mrtev, da je Jezabela rekla Ah\u00e1bu: \u00bbVstani, vzemi posest vinograda Jezre\u00e9lca Nab\u00f3ta, ki ti jo je odklonil dati za denar, kajti Nab\u00f3t ni \u017eiv, temve\u010d mrtev.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:16", "text": "Ko je Ah\u00e1b sli\u0161al, da je bil Nab\u00f3t mrtev, se je pripetilo, da je Ah\u00e1b vstal, da gre dol v vinograd Jezre\u00e9lca Nab\u00f3ta, da ga vzame v last. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:17", "text": " Gospodova beseda je pri\u0161la Ti\u0161b\u00e9jcu Eliju, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:18", "text": "\u00bbVstani, pojdi dol, da sre\u010da\u0161 Izraelovega kralja Ah\u00e1ba, ki je v Samariji. Glej, on je v Nab\u00f3tovem vinogradu, kamor je od\u0161el dol, da ga vzame v last. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:19", "text": "\u00a7 Spregovoril mu bo\u0161, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aAli si ubil in tudi vzel v last?\u2039 Spregovoril mu bo\u0161, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aNa kraju, kjer so psi lizali Nab\u00f3tovo kri, bodo psi lizali tvojo kri, celo tvojo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:20", "text": "Ah\u00e1b je rekel Eliju: \u00bbAli si me na\u0161el, oh moj sovra\u017enik?\u00ab Ta je odgovoril: \u00bbNa\u0161el sem te, ker si se prodal, da po\u010dne\u0161 zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:21", "text": "Glej, nadte bom privedel zlo in ti odvedel tvoje potomstvo in od Ah\u00e1ba bom iztrebil karkoli, kar lula proti zidu in tistega, ki je zaprt in je ostal v Izraelu, " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:22", "text": "in tvojo hi\u0161o bom naredil podobno hi\u0161i Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma in podobno hi\u0161i Ah\u00edjevega sina Ba\u0161\u00e1ja, zaradi izzivanja, s katerim ste me dra\u017eili do jeze in Izraela pripravili, da gre\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:23", "text": "\u00a7 Gospod je spregovoril tudi o Jezabeli, reko\u010d: \u00bbPsi bodo \u017erli Jezabelo pri jezre\u00e9lskem zidu. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:24", "text": "Kdor od Ah\u00e1ba umre v mestu, ga bodo \u017erli psi. Tistega, ki umre na polju, pa bo \u017erla perjad neba. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:25", "text": " Toda nikogar ni bilo podobnega Ah\u00e1bu, ki bi se prodal, da po\u010dne zlobnost v Gospodovih o\u010deh, katerega je razvnela njegova \u017eena Jezabela. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:26", "text": "Zelo gnusno je po\u010del v sledenju malikom, glede na vse stvari, kakor so storili Amor\u00e9jci, ki jih je Gospod pregnal pred Izraelovimi otroki.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:27", "text": "Ko je Ah\u00e1b sli\u0161al te besede, se je pripetilo, da je pretrgal svoja obla\u010dila in si na svoje meso nadel vre\u010devino, se postil, le\u017eal v vre\u010devini in tiho hodil. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:28", "text": "Gospodova beseda je pri\u0161la k Ti\u0161b\u00e9jcu Eliju, reko\u010d: " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "I Kings 21:29", "text": "\u00bbAli vidi\u0161, kako se je Ah\u00e1b poni\u017eal pred menoj? Ker se poni\u017euje pred menoj, zla ne bom privedel v njegovih dneh, temve\u010d bom v dneh njegovega sina nad njegovo hi\u0161o privedel zlo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 22, "name": "I Kings 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:1", "text": "Tri leta so nadaljevali brez vojne med Sirijo in Izraelom. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:2", "text": "V tretjem letu pa se je pripetilo, da je Judov kralj J\u00f3zafat pri\u0161el dol k Izraelovemu kralju. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:3", "text": "Izraelov kralj je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbAli veste, da je Ram\u00f3t v Gile\u00e1du na\u0161, in mi bomo mirni in ga ne bomo vzeli iz roke sirskega kralja?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:4", "text": "J\u00f3zafatu je rekel: \u00bbHo\u010de\u0161 z menoj iti v bitko k Ram\u00f3t Gile\u00e1du?\u00ab J\u00f3zafat je Izraelovemu kralju rekel: \u00bbJaz sem, kakor si ti, moje ljudstvo kakor tvoje ljudstvo, moji konji kakor tvoji konji.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:5", "text": "J\u00f3zafat je Izraelovemu kralju rekel: \u00bbProsim te, danes poizvedi pri besedi od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:6", "text": "Potem je Izraelov kralj zbral skupaj preroke, okoli \u0161tiristo mo\u017e in jim rekel: \u00bbAli naj grem zoper Ram\u00f3t Gile\u00e1d v bitko ali naj to opustim?\u00ab Rekli so: \u00bbPojdi gor, kajti Gospod ga bo izro\u010dil v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:7", "text": "J\u00f3zafat je rekel: \u00bbAli tukaj ni ve\u010d Gospodovega preroka, da bi lahko poizvedeli od njega?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:8", "text": "Izraelov kralj je rekel J\u00f3zafatu: \u00bbTukaj je \u0161e en mo\u017e, Jiml\u00e1jev sin Miha, po katerem bi lahko poizvedeli od Gospoda. Toda sovra\u017eim ga, kajti glede mene ni dobro prerokoval, temve\u010d zlo.\u00ab J\u00f3zafat je rekel: \u00bbNaj kralj ne govori tako.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:9", "text": "Potem je Izraelov kralj poklical \u010dastnika in rekel: \u00bbPodvizaj sem Jiml\u00e1jevega sina Miha.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:10", "text": "Izraelov kralj in Judov kralj J\u00f3zafat sta sedela vsak na svojem prestolu, oble\u010dena sta imela svoja sve\u010dana obla\u010dila, na odprtem prostoru, pri vhodu velikih vrat Samarije in vsi preroki so prerokovali pred njima. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:11", "text": "Cidkij\u00e1, Kenaan\u00e1jev sin, si je naredil rogove iz \u017eeleza in rekel: \u00bbTako govori Gospod. \u203aS temi bo\u0161 bodel Sirce, dokler jih ne bo\u0161 pou\u017eil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:12", "text": "Vsi preroki so prerokovali tako, reko\u010d: \u00bbPojdi gor k Ram\u00f3t Gile\u00e1du in bodi uspe\u0161en, kajti Gospod ga bo izro\u010dil v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:13", "text": "Poslanec, ki je od\u0161el, da pokli\u010de Miha, mu je spregovoril, reko\u010d: \u00bbGlej torej, besede prerokov kralju soglasno razgla\u0161ajo dobro. Naj bo tvoja beseda, prosim te, kakor beseda enega izmed njih in govori to, kar je dobro.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:14", "text": "Miha pa je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, kar mi Gospod re\u010de, to bom govoril.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:15", "text": " Tako je pri\u0161el h kralju in kralj mu je rekel: \u00bbMiha ali naj gremo zoper Ram\u00f3t Gile\u00e1d, da se bojujemo ali naj opustimo?\u00ab Ta mu je odgovoril: \u00bbPojdi in bodi uspe\u0161en, kajti Gospod ga bo izro\u010dil v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:16", "text": "Kralj pa mu je rekel: \u00bbKolikokrat te bom zaklinjal, da mi ne pove\u0161 ni\u010desar razen tega, kar je resni\u010dno v Gospodovem imenu?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:17", "text": "In ta je rekel: \u00bbVidel sem vsega Izraela razkropljenega na hribih kakor ovce, ki nimajo pastirja. Gospod je rekel: \u203aTi nimajo gospodarja. Naj se v miru vrnejo, vsak mo\u017e k svoji hi\u0161i.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:18", "text": "Izraelov kralj je rekel J\u00f3zafatu: \u00bbAli ti nisem rekel, da glede mene ne bo prerokoval nobene dobre stvari, temve\u010d zlo?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:19", "text": "Rekel je: \u00bbPoslu\u0161aj torej Gospodovo besedo: \u203aVidel sem Gospoda sedeti na njegovem prestolu in vso nebe\u0161ko vojsko stati pri njem, na njegovi desnici in na njegovi levici.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:20", "text": "Gospod je rekel: \u203aKdo bo pregovoril Ah\u00e1ba, da bo lahko \u0161el gor in padel pri Ram\u00f3t Gile\u00e1du?\u2039 Nekdo je rekel na ta na\u010din, drugi pa na drug na\u010din. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:21", "text": "Tam pa je pri\u0161el naprej duh in obstal pred Gospodom ter rekel: \u203aJaz ga bom prepri\u010dal.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:22", "text": "Gospod mu je rekel: \u203aS \u010dim?\u2039 Rekel je: \u203a\u0160el bom naprej in bom la\u017eniv duh v ustih vseh njegovih prerokov.\u2039 Rekel je: \u203aTi ga bo\u0161 prepri\u010dal in tudi prevladal. Pojdi naprej in stori tako.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:23", "text": "Zdaj torej glej, Gospod je polo\u017eil la\u017enivega duha v usta vseh teh tvojih prerokov in Gospod je glede tebe govoril zlo.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:24", "text": "Toda Kenaan\u00e1jev sin Cidkij\u00e1 je pri\u0161el bli\u017ee in Miha udaril po licu ter rekel: \u00bbKatero pot je Gospodov Duh od\u0161el od mene, da govori tebi?\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:25", "text": "Miha je rekel: \u00bbGlej, videl bo\u0161 tisti dan, ko bo\u0161 \u0161el v najnotranjej\u0161o sobo, da se skrije\u0161.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:26", "text": "Izraelov kralj je rekel: \u00bbVzemi Miha in ga odvedi nazaj k Am\u00f3nu, voditelju mesta in h kraljevemu sinu Jo\u00e1\u0161u " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:27", "text": "ter reci: \u203aTako govori kralj: \u203aPostavita tegale v je\u010do in ga hranita s kruhom stiske in z vodo stiske, dokler ne pridem v miru.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:28", "text": "Miha je rekel: \u00bb\u010ce se sploh vrne\u0161 v miru, Gospod ni govoril po meni.\u00ab In rekel je: \u00bbPrisluhni, oh ljudstvo, vsakdo izmed vas.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:29", "text": " Tako sta Izraelov kralj in Judov kralj J\u00f3zafat od\u0161la gor k Ram\u00f3t Gile\u00e1du. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:30", "text": "Izraelov kralj je rekel J\u00f3zafatu: \u00bbJaz se bom zamaskiral in vstopil v bitko, toda ti si nadeni svoja sve\u010dana obla\u010dila.\u00ab Izraelov kralj se je zamaskiral in od\u0161el v bitko.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:31", "text": "Toda sirski kralj je zapovedal svojim dvaintridesetim poveljnikom, ki so poveljevali nad njegovimi bojnimi vozovi, reko\u010d: \u00bbNe borite se niti z majhnim niti z velikim, razen samo z Izraelovim kraljem.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:32", "text": "Pripetilo se je, ko so poveljniki bojnih vozov zagledali J\u00f3zafata, da so rekli: \u00bbTo je zagotovo Izraelov kralj.\u00ab Obrnili so se vstran, da se bojujejo zoper njega. J\u00f3zafat pa je zavpil. " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:33", "text": "Pripetilo se je, ko so poveljniki bojnih vozov zaznali, da to ni bil Izraelov kralj, da so se obrnili od zasledovanja za njim. " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:34", "text": "Nek mo\u017e pa je preprosto napel lok in Izraelovega kralja zadel med \u010dlene prsnega oklepa. Zato je vozniku svojega bojnega voza rekel: \u00bbObrni svojo roko in me odvedi ven iz boji\u0161\u010da, kajti ranjen sem.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:35", "text": "Bitka je ta dan narasla in kralj je ostal pokonci na svojem bojnem vozu zoper Sirce in zve\u010der umrl. Kri iz rane je tekla na sredo bojnega voza. " }, { "verse": 36, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:36", "text": "Okoli son\u010dnega zahoda je po vsej vojski \u0161el razglas, reko\u010d: \u00bbVsak mo\u017e k svojemu mestu in vsak mo\u017e k svoji lastni de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:37", "text": " Tako je kralj umrl in bil priveden v Samarijo in kralja so pokopali v Samariji. " }, { "verse": 38, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:38", "text": "V samarijskem ribniku je nekdo umival bojni voz in psi so lizali njegovo kri in umili so njegovo bojno opremo, glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril. " }, { "verse": 39, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:39", "text": "Torej preostala izmed Ah\u00e1bovih dejanj in vse, kar je storil in slonoko\u0161\u010dena hi\u0161a, ki jo je naredil in vsa mesta, ki jih je zgradil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 40, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:40", "text": "Tako je Ah\u00e1b zaspal s svojimi o\u010deti in namesto njega je zakraljeval njegov sin Ahazj\u00e1. " }, { "verse": 41, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:41", "text": " V \u010detrtem letu Izraelovega kralja Ah\u00e1ba je nad Judom za\u010del kraljevati As\u00e1jev sin J\u00f3zafat. " }, { "verse": 42, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:42", "text": "J\u00f3zafat je bil star petintrideset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval petindvajset let. Ime njegove matere je bilo Az\u00faba, \u0160ilh\u00edjeva h\u010di. " }, { "verse": 43, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:43", "text": "Hodil je po vseh poteh svojega o\u010deta As\u00e1ja. Ni se obrnil vstran od tega; delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh. Kljub temu visoki kraji niso bili odstranjeni, kajti ljudstvo je na visokih krajih \u0161e vedno darovalo in za\u017eigalo kadilo. " }, { "verse": 44, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:44", "text": "J\u00f3zafat je z Izraelovim kraljem sklenil mir. " }, { "verse": 45, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:45", "text": "Torej preostala izmed J\u00f3zafatovih dejanj in njegova mo\u010d, ki jo je pokazal in kako se je bojeval, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 46, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:46", "text": "Preostanek posve\u010denih vla\u010dugarjev, ki so preostali v dneh njegovega o\u010deta As\u00e1ja, je izgnal iz de\u017eele. " }, { "verse": 47, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:47", "text": "Potem ni bilo kralja v Ed\u00f3mu. Namestnik je bil kralj. " }, { "verse": 48, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:48", "text": "J\u00f3zafat je naredil tar\u0161\u00ed\u0161ke ladje, da gredo do Of\u00edrja po zlato. Toda niso od\u0161li, kajti ladje so se razbile pri Ecj\u00f3n Geberju. " }, { "verse": 49, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:49", "text": "Potem je Ah\u00e1bov sin Ahazj\u00e1 J\u00f3zafatu rekel: \u00bbNaj moji slu\u017eabniki gredo s tvojimi slu\u017eabniki na ladje.\u00ab J\u00f3zafat pa ni hotel. " }, { "verse": 50, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:50", "text": " J\u00f3zafat je zaspal s svojimi o\u010deti in je bil pokopan s svojimi o\u010deti v mestu svojega o\u010deta Davida. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Jehor\u00e1m. " }, { "verse": 51, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:51", "text": " Ah\u00e1bov sin Ahazj\u00e1 je za\u010del kraljevati nad Izraelom v Samariji v sedemnajstem letu Judovega kralja J\u00f3zafata in nad Izraelom je kraljeval dve leti. " }, { "verse": 52, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:52", "text": "Po\u010del je zlo v Gospodovih o\u010deh in hodil po poti svojega o\u010deta, po poti svoje matere in po poti Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i, " }, { "verse": 53, "chapter": 22, "name": "I Kings 22:53", "text": "kajti slu\u017eil je B\u00e1alu, ga obo\u017eeval in do jeze dra\u017eil Gospoda, Izraelovega Boga, glede na vse, kar je po\u010del njegov o\u010de. " } ] } ] }, { "name": "II Kings", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "II Kings 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:1", "text": "Potem se je, po Ah\u00e1bovi smrti, Mo\u00e1b uprl zoper Izraela. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:2", "text": "Ahazj\u00e1 je padel dol skozi mre\u017eo v svoji gornji sobi, ki je bila v Samariji in je bil bolan. Poslal je poslance in jim rekel: \u00bbPojdite, poizvedite od B\u00e1al Zeb\u00faba, boga v Ekr\u00f3nu, ali si bom opomogel od te bolezni.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:3", "text": "Toda Gospodov angel je rekel Ti\u0161b\u00e9jcu Eliju: \u00bbVstani, pojdi gor, da sre\u010da\u0161 poslance samarijskega kralja in jim reci: \u203aMar ni zato, ker ni Boga v Izraelu, da greste povpra\u0161evat ekr\u00f3nskega boga B\u00e1al Zeb\u00faba?\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:4", "text": "Zdaj torej tako govori Gospod: \u203aNe bo\u0161 pri\u0161el dol iz svoje postelje, na katero si zlezel, temve\u010d bo\u0161 zagotovo umrl.\u2039\u00ab In Elija je od\u0161el. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:5", "text": " Ko so se poslanci obrnili nazaj k njemu, jim je rekel: \u00bbZakaj ste se torej obrnili nazaj?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:6", "text": "Rekli so mu: \u00bbVzdignil se je mo\u017e, da nas sre\u010da in nam rekel: \u203aPojdite, ponovno se obrnite h kralju, ki vas je poslal in mu recite: \u203aTako govori Gospod: \u203aMar ni zato, ker ni Boga v Izraelu, da po\u0161ilja\u0161 povpra\u0161evat ekr\u00f3nskega boga B\u00e1al Zeb\u00faba?\u2039 Zato ne bo\u0161 pri\u0161el dol iz svoje postelje, na katero si zlezel, temve\u010d bo\u0161 zagotovo umrl.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:7", "text": "Rekel jim je: \u00bbKak\u0161ne vrste mo\u017e je bil ta, ki se je vzdignil, da vas sre\u010da in vam je povedal te besede?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:8", "text": "Odgovorili so mu: \u00bbBil je kosmat \u010dlovek in z usnjenim pasom opasan okoli ledij.\u00ab Rekel je: \u00bbTo je Ti\u0161b\u00e9jec Elija.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:9", "text": " Potem je kralj poslal k njemu petdesetnika z njegovimi petdesetimi. Ta je od\u0161el gor k njemu, in glej, sedel je na vrhu hriba. Nagovoril ga je: \u00bbBo\u017eji mo\u017e, kralj je rekel: \u203aPridi dol.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:10", "text": "Elija je odgovoril in petdesetniku rekel: \u00bb\u010ce sem Bo\u017eji mo\u017e, potem naj dol z neba pride ogenj in pou\u017eije tebe in tvojih petdeset.\u00ab Dol z neba je pri\u0161el ogenj in pou\u017eil njega in njegovih petdeset. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:11", "text": "Ponovno je k njemu poslal drugega petdesetnika z njegovimi petdesetimi. Ta je odgovoril in mu rekel: \u00bbOh Bo\u017eji mo\u017e, tako je rekel kralj: \u203aPridi hitro dol.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:12", "text": "Elija je odgovoril in jim rekel: \u00bb\u010ce sem Bo\u017eji mo\u017e, naj dol z neba pride ogenj in pou\u017eije tebe in tvojih petdeset.\u00ab In ogenj od Boga je pri\u0161el z neba in pou\u017eil njega in njegovih petdeset. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:13", "text": " Ponovno je poslal tretjega petdesetnika z njegovimi petdesetimi. Tretji petdesetnik je od\u0161el gor, pri\u0161el in pred Elijem padel na kolena, ga rotil in mu rekel: \u00bbOh Bo\u017eji mo\u017e, prosim te, naj bodo moje \u017eivljenje in \u017eivljenja teh petdesetih tvojih slu\u017eabnikov dragocena v tvojih o\u010deh. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:14", "text": "Glej, pri\u0161el je ogenj dol z neba in se\u017egal dva poveljnika prej\u0161njih petdesetih z njunimi petdesetimi. Zatorej naj bo moje \u017eivljenje sedaj dragoceno v tvojih o\u010deh.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:15", "text": "Gospodov angel je rekel Eliju: \u00bbZ njim pojdi dol. Ne boj se ga.\u00ab In vstal je in z njim od\u0161el dol h kralju. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:16", "text": "Rekel mu je: \u00bbTako govori Gospod: \u203aKer kakor si poslal poslance, da poizvejo od ekr\u00f3nskega boga B\u00e1al Zeb\u00faba, mar ni to zato, ker ni Boga v Izraelu, da bi povpra\u0161al po njegovi besedi? Zato ne bo\u0161 pri\u0161el dol iz postelje, na katero si zlezel, temve\u010d bo\u0161 zagotovo umrl.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:17", "text": " Tako je umrl glede na Gospodovo besedo, ki jo je Elija govoril. Namesto njega je zakraljeval Jehor\u00e1m, v drugem letu J\u00f3zafatovega sina Jehor\u00e1ma, Judovega kralja, ker ni imel sina. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "II Kings 1:18", "text": "Torej preostala izmed Ahazj\u00e1jevih dejanj, ki jih je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " } ] }, { "chapter": 2, "name": "II Kings 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:1", "text": "Pripetilo se je, ko je Gospod hotel Elija z vrtin\u010dastim vetrom vzeti gor v nebo, da je Elija z Elizejem od\u0161el iz Gilg\u00e1la. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:2", "text": "Elija je rekel Elizeju: \u00bbOstani tukaj, prosim te, kajti Gospod me je poslal v Betel.\u00ab Elizej pa mu je rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, te ne bom zapustil.\u00ab Tako sta od\u0161la dol do Betela. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:3", "text": "Sinovi prerokov, ki so bili pri Betelu, so pri\u0161li naprej k Elizeju in mu rekli: \u00bbAli ve\u0161, da bo Gospod danes odvzel tvojega gospodarja iznad tvoje glave?\u00ab Ta je rekel: \u00bbDa, vem to; mol\u010dite.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:4", "text": "Elija mu je rekel: \u00bbElizej, ostani tukaj, prosim te, kajti Gospod me je poslal v Jeriho.\u00ab Ta pa je rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, te ne bom zapustil.\u00ab Tako sta pri\u0161la do Jerihe. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:5", "text": "Sinovi prerokov, ki so bili pri Jerihi, so pri\u0161li k Elizeju in mu rekli: \u00bbAli ve\u0161, da bo Gospod danes odvzel tvojega gospodarja iznad tvoje glave?\u00ab Ta pa je odgovoril: \u00bbDa, vem to; mol\u010dite.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:6", "text": "Elija mu je rekel: \u00bbOstani, prosim te, tukaj, kajti Gospod me je poslal k Jordanu.\u00ab Ta pa je rekel: \u00bbKakor Gospod \u017eivi in kakor \u017eivi tvoja du\u0161a, te ne bom zapustil.\u00ab In oba sta \u0161la naprej. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:7", "text": "Petdeset mo\u017e izmed sinov prerokov je \u0161lo in stali so, da gledajo od dale\u010d, onadva pa sta stala ob Jordanu. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:8", "text": "Elija je vzel svoje ogrinjalo, ga zvil skupaj, udaril vode in razdelile so se s\u00e8m ter tja, tako da sta oba \u0161la preko po suhih tleh. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:9", "text": " Pripetilo se je, ko sta \u0161la \u010dez, da je Elija rekel Elizeju: \u00bbProsi, kaj naj storim zate, preden bom vzet od tebe.\u00ab Elizej je rekel: \u00bbProsim te, naj bo nad menoj dvojen dele\u017e tvojega duha.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:10", "text": "Rekel je: \u00bbProsil si te\u017eko stvar. Vendar \u010de me bo\u0161 videl, ko bom vzet od tebe, se ti bo zgodilo, toda \u010de ne, ne bo tako.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:11", "text": "Pripetilo se je, ko sta \u0161e vedno \u0161la naprej in se pogovarjala, da se je, glej, tam prikazal ognjen bojni voz in ognjeni konji in ju lo\u010dili narazen in Elija se je z vrtin\u010dastim vetrom dvignil v nebo. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:12", "text": " Elizej je to videl in klical: \u00bbMoj o\u010de, moj o\u010de, Izraelov bojni voz in njegovi konjeniki.\u00ab In ni\u010d ve\u010d ga ni videl. Zgrabil je svoja lastna obla\u010dila in jih pretrgal na dva kosa. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:13", "text": " Pobral je tudi Elijevo ogrinjalo, ki je padlo iz njega, od\u0161el nazaj in obstal pri bregu Jordana. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:14", "text": "Vzel je Elijevo ogrinjalo, ki je padlo iz njega, udaril vode in rekel: \u00bbKje je Gospod, Elijev Bog?\u00ab Ko je tudi on udaril vode, so se razdelile s\u00e8m ter tja in Elizej je \u0161el preko. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:15", "text": "Ko so ga sinovi prerokov, ki so opazovali pri Jerihi, zagledali, so rekli: \u00bbElijev duh po\u010diva na Elizeju.\u00ab Pri\u0161li so, da ga sre\u010dajo in se do tal priklonili pred njim. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:16", "text": " Rekli so mu: \u00bbGlej torej, s tvojimi slu\u017eabniki bo petdeset mo\u010dnih mo\u017e. Naj odidejo, prosimo te in poi\u0161\u010dejo tvojega gospodarja, da ga ni morda gor vzel Gospodov Duh in ga vrgel na kako goro ali v kako dolino.\u00ab Rekel je: \u00bbNe po\u0161iljajte.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:17", "text": "Ko so mu prigovarjali, dokler ni bil osramo\u010den, je rekel: \u00bbPo\u0161ljite.\u00ab Zato so poslali petdeset mo\u017e in iskali tri dni, toda niso ga na\u0161li. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:18", "text": "Ko so ponovno pri\u0161li k njemu (kajti mudil se je pri Jerihi), jim je rekel: \u00bbAli vam nisem rekel: \u203aNe pojdite?\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:19", "text": " Ljudje iz mesta so Elizeju rekli: \u00bbGlej, prosim te, lega tega mesta je prijetna, kakor vidi moj gospod, toda voda je slaba in tla jalova.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:20", "text": "Rekel je: \u00bbPrinesite mi nov vr\u010d in vanj dajte sol.\u00ab In prinesli so ga k njemu. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:21", "text": "\u0160el je naprej, k izviru vod\u00e1 in vanj vrgel sol ter rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aOzdravil sem te vode, od tod ne bo ni\u010d ve\u010d smrti ali jalove de\u017eele.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:22", "text": "Tako so bile vode ozdravljene do tega dne, glede na Elizejevo besedo, ki jo je govoril. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:23", "text": " Od tam je od\u0161el gor k Betelu in ko je \u0161el gor po poti, so pri\u0161li iz mesta majhni otroci, ga zasmehovali in mu rekli: \u00bbPojdi gor, ple\u0161ec; pojdi gor, ple\u0161ec.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:24", "text": "Ta se je obrnil nazaj, pogledal nanje in jih preklel v Gospodovem imenu. In iz gozda sta pri\u0161li dve medvedki ter izmed njih raztrgali dvain\u0161tirideset otrok. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "II Kings 2:25", "text": "Od tam je od\u0161el na goro Karmel in od tam se je vrnil v Samarijo. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "II Kings 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:1", "text": "Torej Ah\u00e1bov sin Jehor\u00e1m je za\u010del kraljevati nad Izraelom, v Samariji, v osemnajstem letu Judovega kralja J\u00f3zafata in kraljeval je dvanajst let. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:2", "text": "Po\u010del je zlo v Gospodovih o\u010deh, toda ne kakor njegov o\u010de in kakor njegova mati, kajti odstranil je B\u00e1alovo podobo, ki jo je naredil njegov o\u010de. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:3", "text": "Kljub temu se je trdno dr\u017eal grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i; ni od\u0161el od njih. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:4", "text": " Mo\u00e1bski kralj Me\u0161a je bil lastnik ovc in je Izraelovemu kralju dajal sto tiso\u010d jagnjet in sto tiso\u010d ovnov, [skupaj] z volno. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:5", "text": "Toda pripetilo se je, ko je bil Ah\u00e1b mrtev, da se je mo\u00e1bski kralj uprl zoper Izraelovega kralja. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:6", "text": " Kralj Jehor\u00e1m je isto\u010dasno od\u0161el iz Samarije in pre\u0161tel ves Izrael. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:7", "text": "Od\u0161el je in poslal k Judovemu kralju J\u00f3zafatu, reko\u010d: \u00bbMo\u00e1bski kralj se je uprl zoper mene. Ali ho\u010de\u0161 iti z menoj v bitko zoper Mo\u00e1b?\u00ab Rekel je: \u00bb\u0160el bom gor. Jaz sem, kakor si ti, moje ljudstvo je kakor tvoje ljudstvo in moji konji kakor tvoji konji.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:8", "text": "Rekel je: \u00bbPo kateri poti bomo \u0161li gor?\u00ab Odgovoril je: \u00bbPo poti skozi ed\u00f3msko divjino.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:9", "text": "Tako so Izraelov kralj, Judov kralj in ed\u00f3mski kralj od\u0161li in zaokro\u017eili sedemdnevno potovanje in tam ni bilo vode za vojsko in \u017eivino, ki jim je sledila. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:10", "text": "Kralj Izraela je rekel: \u00bbGorje, da je te tri kralje Gospod poklical skupaj, da jih izro\u010di v roko Mo\u00e1ba!\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:11", "text": "Toda J\u00f3zafat je rekel: \u00bbMar ni tukaj Gospodovega preroka, da bi po njem lahko poizvedel od Gospoda?\u00ab Eden izmed slu\u017eabnikov Izraelovega kralja je odgovoril in rekel: \u00bbTukaj je \u0160af\u00e1tov sin Elizej, ki je izlival vodo na Elijeve roke.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:12", "text": "J\u00f3zafat je rekel: \u00bbZ njim je Gospodova beseda.\u00ab Tako so Izraelov kralj, J\u00f3zafat in ed\u00f3mski kralj od\u0161li dol k njemu. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:13", "text": "Elizej je rekel Izraelovemu kralju: \u00bbKaj imam s teboj? Spravi se k prerokom svojega o\u010deta in k prerokom svoje matere.\u00ab Izraelov kralj pa mu je rekel: \u00bbNe, kajti Gospod je te tri kralje sklical skupaj, da jih izro\u010di v roko Mo\u00e1ba.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:14", "text": "Elizej je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod nad bojevniki, pred katerim stojim, zagotovo, \u010de se ne bi oziral na prisotnost Judovega kralja J\u00f3zafata, ne bi pogledal proti tebi niti te ne bi videl. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:15", "text": "Toda sedaj mi privedi glasbenika, ki igra na strune.\u00ab In pripetilo se je, ko je glasbenik igral, da je nadenj pri\u0161la Gospodova roka. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:16", "text": "Rekel je: \u00bbTako govori Gospod: \u203aTo dolino naredite polno jarkov.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:17", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aNe boste videli vetra niti ne boste videli de\u017eja, vendar bo ta dolina napolnjena z vodo, da boste lahko pili, tako vi, va\u0161e govedo in va\u0161e \u017eivali.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:18", "text": "To pa je le majhna stvar v Gospodovih o\u010deh. Tudi Mo\u00e1bce bo izro\u010dil v va\u0161o roko. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:19", "text": "Udarili boste vsako utrjeno mesto in vsako izbrano mesto in posekali vsako dobro drevo in zama\u0161ili vse vodnjake in vsak dober kraj de\u017eele o\u0161kodovali s kamni.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:20", "text": " Pripetilo se je zjutraj, ko je bila darovana jedilna daritev, glej, da je pri\u0161la voda po poti iz Ed\u00f3ma in de\u017eela je bila napolnjena z vodo. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:21", "text": " Ko so vsi Mo\u00e1bci sli\u0161ali, da so pri\u0161li gor kralji, da se bojujejo zoper njih, so zbrali vse, ki so si bili zmo\u017eni nadeti bojno opremo in starej\u0161e in so se razpostavili na meji. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:22", "text": "Vstali so zgodaj zjutraj in sonce je sijalo na vodo in Mo\u00e1bci so vodo na drugi strani videli tako rde\u010do kakor kri. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:23", "text": "Rekli so: \u00bbTo je kri. Kralji so zagotovo umorjeni in so udarili drug drugega. Sedaj torej Mo\u00e1b, k plenu.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:24", "text": "Ko pa so pri\u0161li k taboru Izraelcev, so se Izraelci dvignili in udarili Mo\u00e1bce, tako da so le-ti pred njimi pobegnili. Toda \u0161li so naprej in pobijali Mo\u00e1bce, celo v njihovi de\u017eeli. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:25", "text": "Podirali so mesta in na vsak dober kos de\u017eele je vsak mo\u017e vrgel svoj kamen in napolnili so jo in zama\u0161ili so vse vodnjake in podrli vsa dobra drevesa, samo v Kir Heresu so pustili njegovo kamenje, vendar so okrog njega \u0161li pra\u010darji in ga udarili. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:26", "text": " Ko je mo\u00e1bski kralj videl, da je bila bitka zanj prehuda, je s seboj vzel sedemsto mo\u017e, ki so izdirali me\u010de, da se prebijejo k ed\u00f3mskemu kralju. Toda niso mogli. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "II Kings 3:27", "text": "Potem je vzel svojega najstarej\u0161ega sina, ki naj bi zakraljeval namesto njega in ga na obzidju daroval v \u017egalno daritev. In tam je bilo veliko ogor\u010denje zoper Izrael in od\u0161li so od njega in se vrnili k svoji lastni de\u017eeli. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "II Kings 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:1", "text": "Torej tam je neka \u017eenska, izmed \u017eena prero\u0161kih sinov, zaklicala k Elizeju, reko\u010d: \u00bbTvoj slu\u017eabnik, moj soprog, je mrtev, in ti ve\u0161, da se je tvoj slu\u017eabnik bal Gospoda in pri\u0161el je upnik, da bi si moja dva sinova k sebi vzel za su\u017enja.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:2", "text": "Elizej ji je rekel: \u00bbKaj naj storim zate? Povej mi, kaj ima\u0161 v hi\u0161i?\u00ab Rekla je: \u00bbTvoja pomo\u010dnica nima v hi\u0161i ni\u010desar razen lonca olja.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:3", "text": "Potem je rekel: \u00bbPojdi, izposodi si posode od vseh svojih sosed, prazne posode. Ne izposodi si jih malo. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:4", "text": "Ko vstopi\u0161 noter, bo\u0161 za seboj in za svojima sinovoma zaprla vrata in izlivala v vse tiste posode in tisto, ki je polna, bo\u0161 postavila na stran.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:5", "text": "Tako je od\u0161la od njega in za seboj in za svojima sinovoma, ki sta k njej prinesla posode, zaprla vrata in ona je izlivala. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:6", "text": "Pripetilo se je, ko so bile posode polne, da je svojemu sinu rekla: \u00bb\u0160e mi prinesi posodo.\u00ab Rekel ji je: \u00bbNobene posode ni ve\u010d.\u00ab In olje se je ustavilo. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:7", "text": "Potem je pri\u0161la in povedala Bo\u017ejemu mo\u017eu. Rekel je: \u00bbPojdi, prodaj olje in popla\u010daj svoj dolg in od preostanka \u017eivite ti in tvoja otroka.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:8", "text": " Zgodilo se je na nek dan, da je Elizej od\u0161el v \u0160un\u00e9m, kjer je bila plemenita \u017eenska; in ta ga je primorala, da j\u00e9 kruh. In to je bilo tako, da tako pogosto, kot je \u0161el mimo, se je obrnil tja, da bi jedel kruh. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:9", "text": "Svojemu soprogu je rekla: \u00bbGlej torej, zaznavam, da je to sveti Bo\u017eji mo\u017e, ki nenehno hodi mimo nas. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:10", "text": "Narediva majhno sobo, prosim te, na zidu in tam zanj postavimo posteljo, mizo, stol\u010dek in sve\u010dnik. In zgodilo se bo, ko prihaja k nam, da se bo obrnil tja noter.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:11", "text": "Zgodilo se je na nek dan, da je pri\u0161el tja, se obrnil v sobo in se tam ulegel. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:12", "text": "Svojemu slu\u017eabniku Gehaz\u00edju je rekel: \u00bbPokli\u010di to \u0160un\u00e9mko.\u00ab Ko jo je ta poklical, je obstala pred njim. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:13", "text": "Rekel mu je: \u00bbSedaj ji povej: \u203aGlej, hitela si za naju z vso to skrbjo. Kaj naj bo storjeno zate? Ali naj zate govorim kralju ali poveljniku vojske?\u2039\u00ab Odgovorila je: \u00bbPrebivam med svojim lastnim ljudstvom.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:14", "text": "Rekel je: \u00bbKaj naj bo potem storjeno zanjo?\u00ab Gehaz\u00ed je odgovoril: \u00bbResni\u010dno, ona nima otroka in njen soprog je star.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:15", "text": "Rekel je: \u00bbPokli\u010di jo.\u00ab Ko jo je poklical, je obstala med vrati. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:16", "text": "Rekel je: \u00bbOkoli tega obdobja, glede na \u010das \u017eivljenja, bo\u0161 objemala sina.\u00ab Rekla je: \u00bbNe, moj gospod, Bo\u017eji mo\u017e, ne la\u017ei svoji pomo\u010dnici.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:17", "text": "\u017denska je spo\u010dela in rodila sina v tistem obdobju, ki ji ga je Elizej povedal, glede na \u010das \u017eivljenja. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:18", "text": " Ko je otrok postal ve\u010dji, se je nekega dne zgodilo, da je od\u0161el ven k svojemu o\u010detu, k \u017eanjcem. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:19", "text": "Svojemu o\u010detu je rekel: \u00bbMoja glava, moja glava.\u00ab In ta je rekel mladeni\u010du: \u00bbOdnesi ga k njegovi materi.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:20", "text": "Ko ga je ta vzel in ga privedel k njegovi materi, je do opoldneva sedel na njenih kolenih, potem pa je umrl. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:21", "text": "Vzdignila se je, ga polo\u017eila na posteljo Bo\u017ejega mo\u017ea, zaprla vrata za njim in od\u0161la ven. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:22", "text": "Poklicala je k svojemu soprogu in rekla: \u00bbPo\u0161lji mi, prosim te, enega izmed mladeni\u010dev in enega izmed oslov, da lahko ste\u010dem k Bo\u017ejemu mo\u017eu in ponovno pridem nazaj.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:23", "text": "Rekel je: \u00bb\u010cemu ho\u010de\u0161 iti k njemu danes? Ni niti mlaj niti \u0161abat.\u00ab Rekla je: \u00bbTo bo dobro.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:24", "text": "Potem je osedlala osla in svojemu mladeni\u010du rekla: \u00bbPo\u017e\u00eani in pojdi naprej. Svojega jahanja ne upo\u010dasnjuj zaradi mene, razen \u010de ti ne zapovem.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:25", "text": "Tako je od\u0161la in pri\u0161la k Bo\u017ejemu mo\u017eu na goro Karmel. Pripetilo se je, ko jo je Bo\u017eji mo\u017e od dale\u010d zagledal, da je svojemu slu\u017eabniku Gehaz\u00edju rekel: \u00bbGlej, tam je ta \u0160un\u00e9mka. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:26", "text": "Steci sedaj, prosim te, da jo sre\u010da\u0161 in ji reci: \u203aAli je dobro s teboj? Ali je dobro s tvojim soprogom? Ali je dobro z otrokom?\u2039\u00ab Odgovorila je: \u00bbDobro je.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:27", "text": "Ko pa je pri\u0161la k Bo\u017ejemu mo\u017eu na hrib, se je oklenila njegovih stopal. Toda Gehaz\u00ed se je pribli\u017eal, da jo pahne pro\u010d. Bo\u017eji mo\u017e pa je rekel: \u00bbPusti jo; kajti njena du\u0161a je zagrenjena znotraj nje in Gospod je to skril pred menoj in mi ni povedal.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:28", "text": "Potem je rekla: \u00bbAli sem si jaz \u017eelela sina od svojega gospoda?\u00ab Ali nisem rekla: \u00bbNe zavajaj me?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:29", "text": "Potem je rekel Gehaz\u00edju: \u00bbOpa\u0161i svoja ledja in v svojo roko vzemi mojo palico in pojdi svojo pot. \u010ce sre\u010da\u0161 kateregakoli \u010dloveka, ga ne pozdravi in \u010de kdorkoli pozdravi tebe, mu ravno tako ne odgovori, in mojo palico polo\u017ei na otrokov obraz.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:30", "text": "Otrokova mati je rekla: \u00bbKakor Gospod \u017eivi in kakor tvoja du\u0161a \u017eivi, te ne bom zapustila.\u00ab Vstal je in ji sledil. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:31", "text": "Gehaz\u00ed je \u0161el pred njima in palico polo\u017eil na otrokov obraz, toda ni bilo niti glasu niti usli\u0161anja. Zatorej je ponovno od\u0161el, da ga sre\u010da in mu povedal, reko\u010d: \u00bbOtrok se ni prebudil.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:32", "text": "Ko je Elizej pri\u0161el v hi\u0161o, glej, je bil otrok mrtev in polo\u017een na njegovo posteljo. " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:33", "text": "Vstopil je torej in zaprl vrata za njima ter molil h Gospodu. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:34", "text": "Povzpel se je in legel na otroka ter svoja usta polo\u017eil na njegova usta in svoje o\u010di na njegove o\u010di in svoje roke na njegove roke. Raztegnil se je nad otrokom in otrokovo meso se je ogrelo. " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:35", "text": "Potem se je vrnil in po hi\u0161i hodil sem ter tja, se povzpel in sebe raztegnil nad njim. Otrok je sedemkrat kihnil in otrok je odprl svoje o\u010di. " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:36", "text": "Poklical je Gehaz\u00edja in rekel: \u00bbPokli\u010di to \u0160un\u00e9mko.\u00ab Tako jo je poklical. Ko je vstopila k njemu, je rekel: \u00bbVzemi svojega sina.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:37", "text": "Potem je vstopila, padla k njegovim stopalom, se priklonila do tal, vzela svojega sina in od\u0161la ven. " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:38", "text": " Elizej je ponovno pri\u0161el v Gilg\u00e1l. Tam pa je bilo v de\u017eeli pomanjkanje. Sinovi prerokov so sedeli pred njim. Svojemu slu\u017eabniku je rekel: \u00bbPristavi velik lonec in za sinove prerokov zavri juho.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:39", "text": "Nekdo je od\u0161el na polje, da nabere zeli\u0161\u010da in na\u0161el divjo trto in od nje nabral polno naro\u010dje divjih bu\u010d in pri\u0161el in jih zrezal v lonec juhe, kajti niso jih poznali. " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:40", "text": "Tako so nalili, da bi mo\u017eje jedli. Pripetilo pa se je, ko so jedli juho, da so zavpili in rekli: \u00bbOh ti Bo\u017eji mo\u017e, smrt je v loncu.\u00ab In tega niso mogli jesti. " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:41", "text": "Toda rekel je: \u00bbTorej prinesite moko.\u00ab Vrgel jo je v lonec in rekel: \u00bbNalij za ljudstvo, da bodo lahko jedli.\u00ab In v loncu ni bilo ni\u010d \u0161kodljivega. " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:42", "text": " Pri\u0161el je mo\u017e iz B\u00e1al \u0160al\u00ed\u0161a in Bo\u017ejemu mo\u017eu prinesel kruh od prvih sadov, dvajset je\u010dmenovih hlebov in polno \u017eitno klasje v lu\u0161\u010dinah. Rekel je: \u00bbDajte ljudstvu, da bodo lahko jedli.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:43", "text": "Njegov stre\u017enik pa je rekel: \u00bbKaj, mar naj bi to postavil pred sto mo\u017e?\u00ab Ponovno je rekel: \u00bbDaj ljudstvu, da bodo lahko jedli, kajti tako govori Gospod: \u203aOd tega bodo jedli in \u0161e bo ostalo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 4, "name": "II Kings 4:44", "text": "Tako je to postavil prednje in so jedli in od tega pustili, glede na Gospodovo besedo. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "II Kings 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:1", "text": "Torej Naam\u00e1n, poveljnik vojske sirskega kralja, je bil plemenit mo\u017e pri svojem gospodarju in \u010dastitljiv, ker je po njem Gospod dal Siriji osvoboditev. Bil je tudi mogo\u010den mo\u017e v hrabrosti, toda bil je gobavec. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:2", "text": "Sirci so hodili ven po skupinah in iz izraelske de\u017eele odvedli ujetnico, malo deklico; in ta je \u010dakala na Naam\u00e1novo \u017eeno. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:3", "text": "Svoji gospodarici je rekla: \u00bbDa bi Bog dal, da bi bil moj gospodar s prerokom, ki je v Samariji! Kajti on bi odvzel njegovo gobavost.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:4", "text": "Nekdo je vstopil in to povedal svojemu gospodarju, reko\u010d: \u00bbTako in tako je govorila slu\u017eabnica, ki je iz Izraelove de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:5", "text": "Kralj Sirije je rekel: \u00bbOdpravi se, pojdi, jaz pa bom poslal pismo Izraelovemu kralju.\u00ab Odpotoval je in s seboj vzel deset talentov srebra, \u0161est tiso\u010d ko\u0161\u010dkov zlata in deset zamenjav obla\u010dil. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:6", "text": "Izraelovemu kralju je prinesel pismo, reko\u010d: \u00bbSedaj, ko je to pismo pri\u0161lo k tebi, glej, sem z njim poslal k tebi svojega slu\u017eabnika Naam\u00e1na, da mu lahko odvzame\u0161 njegovo gobavost.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:7", "text": "Pripetilo se je, ko je Izraelov kralj prebral pismo, da je pretrgal svoja obla\u010dila in rekel: \u00bbSem jaz Bog, da ubijem in o\u017eivim, da je ta \u010dlovek poslal k meni, da mo\u017eu odvzamem njegovo gobavost? Zatorej preudarite, prosim vas in glejte, kako zoper mene i\u0161\u010de spor.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:8", "text": " Bilo je tako, ko je Bo\u017eji mo\u017e Elizej sli\u0161al, da je Izraelov kralj pretrgal svoja obla\u010dila, da je poslal h kralju, reko\u010d: \u00bbZakaj si pretrgal svoja obla\u010dila? Naj torej pride k meni in vedel bo, da je v Izraelu prerok.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:9", "text": " Tako je Naam\u00e1n pri\u0161el s svojimi konji in s svojim bojnim vozom in obstal pri vratih Elizejeve hi\u0161e. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:10", "text": "Elizej pa je k njemu poslal poslanca, reko\u010d: \u00bbPojdi in se sedemkrat umij v Jordanu in tvoje meso bo ponovno pri\u0161lo k tebi in bo\u0161 \u010dist.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:11", "text": "Toda Naaman je bil ogor\u010den in od\u0161el ter rekel: \u00bbGlej, mislil sem: \u203aZagotovo bo pri\u0161el ven k meni, obstal in klical k imenu Gospoda, svojega Boga in s svojo roko udaril nad mestom in odvzel gobavost.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:12", "text": "Mar nista Ab\u00e1na in Parp\u00e1r, reki v Damasku, bolj\u0161i kakor vse Izraelove vode? Ali se ne bi mogel umiti v njima in bi bil \u010dist?\u00ab Tako se je obrnil in v besu od\u0161el pro\u010d. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:13", "text": "Njegovi slu\u017eabniki so pri\u0161li blizu, mu spregovorili in rekli: \u00bbMoj o\u010de, \u010de bi ti prerok naro\u010dil, da stori\u0161 neko veliko stvar, ali ne bi ti tega storil? Koliko bolj potem, ko ti je rekel: \u203aUmij se in bodi \u010dist?\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:14", "text": "Potem je od\u0161el dol, se sedemkrat potopil v Jordanu, glede na izrek Bo\u017ejega mo\u017ea in njegovo meso je ponovno pri\u0161lo kakor meso majhnega otroka in bil je \u010dist. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:15", "text": " Vrnil se je k Bo\u017ejemu mo\u017eu, on in vsa njegova skupina in pri\u0161el ter obstal pred njim in rekel: \u00bbGlej, sedaj vem, da ni Boga na vsej zemlji, razen v Izraelu. Sedaj torej, prosim te, vzemi blagoslov od svojega slu\u017eabnika.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:16", "text": "Toda on je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, pred katerim stojim, ne bom ni\u010desar sprejel.\u00ab Silil ga je, da to vzame; toda zavrnil je. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:17", "text": "Naam\u00e1n je rekel: \u00bbAli ne bo, prosim te, dano tvojemu slu\u017eabniku, tovor prsti za dve muli? Kajti tvoj slu\u017eabnik odslej ne bo daroval niti \u017egalne daritve niti klavne daritve drugim bogovom, razen Gospodu. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:18", "text": "V tej stvari pa naj Gospod odpusti svojemu slu\u017eabniku, da ko gre moj gospodar v Rim\u00f3novo hi\u0161o, da tam obo\u017euje in se naslanja na mojo roko in se priklonim v Rim\u00f3novi hi\u0161i. Ko se priklonim v Rim\u00f3novi hi\u0161i, naj Gospod v tej stvari odpusti svojemu slu\u017eabniku.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:19", "text": "Rekel mu je: \u00bbPojdi v miru.\u00ab Tako je od\u0161el od njega del poti. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:20", "text": " Toda Gehaz\u00ed, slu\u017eabnik Bo\u017ejega mo\u017ea Elizeja, je rekel: \u00bbGlej, moj gospodar je prizanesel temu Sircu Naam\u00e1nu v tem, da iz njegovih rok ni sprejel tega, kar je prinesel. Toda kakor \u017eivi Gospod bom stekel za njim in od njega nekaj vzel.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:21", "text": "Tako je Gehaz\u00ed sledil Naam\u00e1nu. Ko ga je Naam\u00e1n videl te\u010di za seboj, je upo\u010dasnil bojni voz, da ga sre\u010da in rekel: \u00bbAli je vse dobro?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:22", "text": "Ta je rekel: \u00bbVse je dobro. Moj gospodar me je poslal, reko\u010d: \u203aGlej, celo sedaj sta pri\u0161la k meni z gore Efr\u00e1jim dva mladeni\u010da izmed prero\u0161kih sinov. Daj jima, prosim te, talent srebra in dve menjavi obla\u010dil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:23", "text": "Naam\u00e1n je rekel: \u00bbBodi zadovoljen, vzemi dva talenta.\u00ab Silil ga je in dva talenta srebra povezal v dve vre\u010di, z dvema menjavama obla\u010dil in jih polo\u017eil na dva izmed svojih slu\u017eabnikov in nosila sta jih pred njim. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:24", "text": "Ko je pri\u0161el k stolpu, jih je vzel iz njune roke in jih shranil v hi\u0161i, mo\u017ea pa je pustil oditi in sta od\u0161la. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:25", "text": "Toda sam je vstopil in obstal pred svojim gospodarjem. Elizej mu je rekel: \u00bbOd kod prihaja\u0161, Gehaz\u00ed?\u00ab Rekel je: \u00bbTvoj slu\u017eabnik ni \u0161el nikamor.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:26", "text": "Rekel mu je: \u00bbMar ni moje srce od\u0161lo s teboj, ko se je mo\u017e ponovno obrnil nazaj iz svojega bojnega voza, da te sre\u010da? Mar je \u010das, da prejema\u0161 denar, da prejema\u0161 obleke, olj\u010dne nasade, vinograde, ovce, vole, slu\u017eabnike in dekle? " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "II Kings 5:27", "text": "Zato se bo Naam\u00e1nova gobavost trdno prijela tebe in tvojega semena na veke.\u00ab In izpred njegove prisotnosti je od\u0161el gobav, tako bel kakor sneg. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "II Kings 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:1", "text": "Sinovi prerokov so Elizeju rekli: \u00bbGlej torej, kraj, kjer prebivamo s teboj, je za nas preve\u010d utesnjen. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:2", "text": "Naj gremo, prosimo te, k Jordanu in si od tam vsak mo\u017e vzame bruno in si tam zgradimo kraj, kjer bomo lahko prebivali.\u00ab Odgovoril je: \u00bbPojdite.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:3", "text": "Nekdo je rekel: \u00bbBodi zadovoljen, prosim te in pojdi s svojimi slu\u017eabniki.\u00ab Odgovoril je: \u00bb\u0160el bom.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:4", "text": "Tako je \u0161el z njimi. In ko so pri\u0161li k Jordanu, so sekali les. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:5", "text": "Toda ko je nekdo podiral drevo, je glava sekire padla v vodo in zavpil je ter rekel: \u00bbOjoj, gospod! Kajti bila je izposojena.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:6", "text": "Bo\u017eji mo\u017e je rekel: \u00bbKam je padla?\u00ab Ta mu je pokazal kraj. In odsekal je palico ter jo vrgel tja in \u017eelezo je zaplavalo. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:7", "text": "Zato je rekel: \u00bbVzemi to k sebi.\u00ab In iztegnil je svojo roko in jo vzel. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:8", "text": " Potem se je sirski kralj vojskoval zoper Izraela in se posvetoval s svojimi slu\u017eabniki, reko\u010d: \u00bbNa tem in tem kraju bo moj tabor.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:9", "text": "Bo\u017eji mo\u017e pa je k Izraelovemu kralju poslal, reko\u010d: \u00bbPazi, da ne gre\u0161 mimo tega kraja, kajti tja dol so pri\u0161li Sirci.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:10", "text": "Izraelov kralj je poslal h kraju, o katerem mu je povedal Bo\u017eji mo\u017e, ga o njem posvaril in tam se je re\u0161il, ne samo enkrat ali dvakrat. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:11", "text": "Zato je bilo srce sirskega kralja zaradi te stvari bole\u010de vznemirjeno. Poklical je svoje slu\u017eabnike in jim rekel: \u00bbAli mi ne boste pokazali, kdo izmed nas je za Izraelovega kralja?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:12", "text": "Nekdo izmed njegovih slu\u017eabnikov je rekel: \u00bbNih\u010de, moj gospod, oh kralj, temve\u010d prerok Elizej, ki je v Izraelu, govori Izraelovemu kralju besede, ki jih ti govori\u0161 v svoji spalnici.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:13", "text": " Rekel je: \u00bbPojdi in poglej, kje je, da bom lahko poslal in ga zgrabil.\u00ab Bilo mu je povedano, reko\u010d: \u00bbGlej, on je v Dot\u00e1nu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:14", "text": "Zato je tja poslal konje, bojne vozove in veliko vojsko. Pri\u0161li so pono\u010di in obkolili mesto. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:15", "text": "Ko je slu\u017eabnik Bo\u017ejega mo\u017ea zgodaj vstal in od\u0161el naprej, glej, vojska je obkolila mesto, tako s konji kakor bojnimi vozovi. Njegov slu\u017eabnik mu je rekel: \u00bbOjoj, moj gospod! Kaj bomo storili?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:16", "text": "Odgovoril je: \u00bbNe boj se, kajti tistih, ki so z nami, je ve\u010d kakor tistih, ki so z njimi.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:17", "text": "Elizej je molil in rekel: \u00bbGospod, prosim te, odpri njegove o\u010di, da bo lahko videl.\u00ab Gospod je odprl o\u010di mladeni\u010da in ta je videl in glej, gora je bila polna konj in ognjenih bojnih voz naokoli Elizeja. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:18", "text": "Ko so pri\u0161li dol k njemu, je Elizej molil h Gospodu in rekel: \u00bbUdari to ljudstvo, prosim te, s slepoto.\u00ab In udaril jih je s slepoto glede na Elizejevo besedo. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:19", "text": " Elizej jim je rekel: \u00bbTo ni pot niti ni to mesto. Sledite mi in privedel vas bom k \u010dloveku, ki ga i\u0161\u010dete.\u00ab Toda odvedel jih je v Samarijo. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:20", "text": "Ko so pri\u0161li v Samarijo, se je pripetilo, da je Elizej rekel: \u00bbGospod, odpri o\u010di teh mo\u017e, da bodo lahko videli.\u00ab In Gospod je odprl njihove o\u010di in so videli in glej, bili so sredi Samarije. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:21", "text": "Ko jih je Izraelov kralj videl, je rekel Elizeju: \u00bbMoj o\u010de, ali naj jih udarim? Ali naj jih udarim?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:22", "text": "Ta pa je odgovoril: \u00bbNe bo\u0161 jih udaril. Mar bi udaril tiste, ki si jih odvedel ujete s svojim me\u010dem in s svojim lokom? Prednje postavi kruh in vodo, da bodo lahko jedli in pili in \u0161li k svojemu gospodarju.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:23", "text": "Zanje je pripravil veliko preskrbo in ko so pojedli in popili, jih je poslal pro\u010d in od\u0161li so k svojemu gospodarju. Tako \u010dete iz Sirije niso ni\u010d ve\u010d prihajale v de\u017eelo Izrael. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:24", "text": " Po tem se je pripetilo, da je sirski kralj Ben Had\u00e1d zbral vso svojo vojsko, od\u0161el gor in oblegal Samarijo. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:25", "text": "\u00a7 Tam v Samariji pa je bila velika lakota. Glej, oblegali so jo, dokler ni bila oslovska glava prodana za osemdeset ko\u0161\u010dkov srebra in \u010detrtinka kaba golobjega iztrebka za pet ko\u0161\u010dkov srebra. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:26", "text": "Medtem ko se je Izraelov kralj sprehajal po obzidju, je k njemu zavpila \u017eenska, reko\u010d: \u00bbPomagaj, moj gospod, oh kralj.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:27", "text": "Ta ji je rekel: \u00bb\u010ce ti Gospod ne pomaga, od kod naj ti jaz pomagam? Iz skednja ali iz vinske stiskalnice?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:28", "text": "Kralj ji je rekel: \u00bbKaj te pesti?\u00ab Odgovorila je: \u00bbTa \u017eenska mi je rekla: \u203aDaj svojega sina, da ga bomo lahko danes pojedli, mojega sina pa bomo pojedli jutri.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:29", "text": "Tako smo skuhali mojega sina in ga pojedli. Naslednji dan pa sem ji rekla: \u00bbDaj svojega sina, da ga bomo lahko pojedli.\u00ab Ona pa je svojega sina skrila. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:30", "text": " Pripetilo se je, ko je kralj sli\u0161al besede \u017eenske, da je pretrgal svoja obla\u010dila. Prek obzidja je \u0161el mimo in ljudstvo je gledalo in glej, na svojem telesu je imel spodaj vre\u010devino. " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:31", "text": "Potem je rekel: \u00bbBog naj mi stori tako in \u0161e ve\u010d, \u010de bo glava \u0160af\u00e1tovega sina Elizeja, ta dan obstala na njem.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:32", "text": "Toda Elizej je sedel v svoji hi\u0161i in stare\u0161ine so sedeli z njim. In kralj je izpred sebe poslal mo\u017ea, toda malo preden je poslanec pri\u0161el k njemu, je stare\u0161inam rekel: \u00bbAli vidite, kako je ta sin morilca poslal, da mi vzame mojo glavo? Poglejte, ko pride poslanec, zaprite vrata in ga trdno dr\u017eite pri vratih. Mar ni zvok stopal njegovega gospodarja za njim?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "II Kings 6:33", "text": "\u00a7 Medtem ko je \u0161e govoril z njimi, glej, je dol k njemu pri\u0161el poslanec in rekel: \u00bbGlej to zlo je od Gospoda. Zakaj bi \u0161e \u010dakal na Gospoda?\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "II Kings 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:1", "text": "Potem je Elizej rekel: \u00bbPoslu\u0161aj besedo od Gospoda: \u203aTako govori Gospod: \u203aJutri okoli tega \u010dasa bo v velikih vratih Samarije mera fine moke prodajana za \u0161ekel in dve meri je\u010dmena za \u0161ekel.\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:2", "text": "Potem je gospod, na \u010digar roko se je kralj naslanjal, odgovoril Bo\u017ejemu mo\u017eu in rekel: \u00bbGlej, \u010de bi Gospod naredil okna na nebu, mar bi se to lahko zgodilo?\u00ab On pa je rekel: \u00bbGlej, to bo\u0161 videl s svojimi lastnimi o\u010dmi, toda od tega ne bo\u0161 jedel.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:3", "text": " Ob vhodu velikih vrat so bili \u0161tirje gobavci in drug drugemu so rekli: \u00bb\u010cemu tukaj sedimo, dokler ne umremo? " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:4", "text": "\u010ce re\u010demo: \u203aVstopili bomo v mesto, potem je lakota v mestu in bomo tam umrli. \u010ce pa mirno sedimo tukaj, bomo tudi umrli. Sedaj torej pridite in padimo v vojsko Sircev. \u010ce nas re\u0161ijo \u017eive, bomo \u017eiveli, \u010de pa nas ubijejo, bomo samo umrli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:5", "text": "V poltemi so se dvignili, da gredo v tabor Sircev. Ko so pri\u0161li k najbolj oddaljenemu delu tabora Sircev, glej, tam ni bilo nobenega mo\u017ea. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:6", "text": "Kajti Gospod je vojski Sircev storil, da sli\u0161ijo hrup bojnih vozov in hrup konjev, cel\u00f3 hrup velike vojske in drug drugemu so rekli: \u00bbGlejte, Izraelov kralj je zoper nas najel kralje Hetejcev in kralje Egip\u010danov, da pridejo nad nas.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:7", "text": "Zato so vstali in v poltemi zbe\u017eali in pustili svoje \u0161otore, svoje konje in svoje osle, celo tabor, kakor je bil in pobegnili za svoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:8", "text": "Ko so ti gobavci pri\u0161li k najbolj oddaljenemu delu tabora, so od\u0161li v en \u0161otor in jedli, pili in od tam odnesli srebro, zlato in obla\u010dilo ter od\u0161li in to skrili in ponovno pri\u0161li ter vstopili v drug \u0161otor in tudi od tam odnesli in od\u0161li ter to skrili. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:9", "text": "Potem so drug drugemu rekli: \u00bbNe delamo dobro. Ta dan je dan dobrih novic, mi pa mol\u010dimo. \u010ce nadaljujemo do jutranje svetlobe, bo nad nas pri\u0161la neka vragolija. Sedaj torej pridite, da bomo lahko \u0161li in povedali kraljevi dru\u017eini.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:10", "text": "Tako so pri\u0161li in zaklicali vratarju mesta. Povedali so jim, reko\u010d: \u00bbPri\u0161li smo k taboru Sircev in glejte, tam ni bilo nobenega mo\u017ea niti \u010dlove\u0161kega glasu, temve\u010d privezani konji, privezani osli in \u0161otori, kakor so bili.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:11", "text": "Poklical je vratarje in to so povedali znotraj kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:12", "text": " Kralj je pono\u010di vstal in svojim slu\u017eabnikom rekel: \u00bbSedaj vam bom pokazal, kaj so nam storili Sirci. Vedo, da smo la\u010dni, zato so od\u0161li iz tabora, da se skrijejo na polju, reko\u010d: \u203aKo pridejo iz mesta, jih bomo \u017eive ujeli in pridemo v mesto.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:13", "text": "Eden izmed njegovih slu\u017eabnikov je odgovoril in rekel: \u00bbNaj nekateri vzamejo, prosim te, pet izmed konjev, ki so \u0161e, ki so ostali v mestu (glej, oni so kakor vsa Izraelova mno\u017eica, ki je ostala v njem. Glej, pravim, oni so celo kakor vsa mno\u017eica Izraelcev, ki so pou\u017eiti) in po\u0161ljimo ter poglejmo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:14", "text": "Vzeli so torej dva bojna voza [s] konji in kralj je poslal za sirsko vojsko, reko\u010d: \u00bbPojdite in poglejte.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:15", "text": "Za njimi so od\u0161li do Jordana in glej, vsa pot je bila polna oblek in posod, ki so jih Sirci v svoji naglici odvrgli. Poslanci so se vrnili in povedali kralju. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:16", "text": "Ljudstvo je od\u0161lo ven in oplenilo \u0161otore Sircev. Tako je bila mera fine moke prodajana za \u0161ekel in dve meri je\u010dmena za \u0161ekel, glede na Gospodovo besedo. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:17", "text": " Kralj je dolo\u010dil gospoda, na \u010digar roko se je naslanjal, da je zadol\u017een za velika vrata, ljudstvo pa ga je v velikih vratih pomendralo in je umrl, kakor je rekel Bo\u017eji mo\u017e, ki je govoril, ko je dol k njemu pri\u0161el kralj. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:18", "text": "Pripetilo se je, kakor je Bo\u017eji mo\u017e govoril kralju, reko\u010d: \u00bbDve meri je\u010dmena za \u0161ekel in mera fine moke za \u0161ekel bosta jutri okrog tega \u010dasa v velikih vratih Samarije.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:19", "text": "Tisti gospod je Bo\u017ejemu mo\u017eu odgovoril in rekel: \u00bbSedaj glej, \u010de bi Gospod naredil okna na nebu, mar bi se to lahko zgodilo?\u00ab In ta je rekel: \u00bbGlej, to bo\u0161 videl s svojimi lastnimi o\u010dmi, toda od tega ne bo\u0161 jedel.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "II Kings 7:20", "text": "In tako ga je to doletelo, kajti ljudstvo ga je pomendralo v velikih vratih in je umrl. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "II Kings 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:1", "text": "Potem je Elizej spregovoril \u017eenski, katerega sina je obudil v \u017eivljenje, reko\u010d: \u00bbVstani in pojdi, ti in tvoja dru\u017eina in za\u010dasno prebivaj kjerkoli lahko prebiva\u0161, kajti Gospod je poklical lakoto in ta bo tudi pri\u0161la nad de\u017eelo [za] sedem let.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:2", "text": "\u017denska je vstala in storila po besedi Bo\u017ejega mo\u017ea in \u0161la s svojo dru\u017eino in sedem let za\u010dasno prebivala v filistejski de\u017eeli. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:3", "text": "Ob koncu sedmih let se je pripetilo, da se je \u017eenska vrnila iz filistejske de\u017eele in \u0161la naprej, da kli\u010de h kralju za svojo hi\u0161o in za svoje polje. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:4", "text": "Kralj je govoril z Gehaz\u00edjem, slu\u017eabnikom Bo\u017ejega mo\u017ea, reko\u010d: \u00bbPovej mi, prosim te, vse velike stvari, ki jih je storil Elizej.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:5", "text": "Pripetilo se je, medtem ko je kralju pripovedoval, kako je truplo o\u017eivil v \u017eivljenje, glej, da je \u017eenska, \u010digar sina je o\u017eivil v \u017eivljenje, klicala h kralju za svojo hi\u0161o in svoje polje. Gehaz\u00ed je rekel: \u00bbMoj gospod, oh kralj, to je \u017eenska in to je njen sin, ki ga je Elizej o\u017eivil v \u017eivljenje.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:6", "text": "Ko je kralj \u017eensko vpra\u0161al, mu je povedala. Tako ji je kralj dolo\u010dil nekega \u010dastnika, reko\u010d: \u00bbPovrni vse, kar je bilo njeno in vse sadove polja, od dneva, ko je zapustila de\u017eelo, celo do sedaj.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:7", "text": " Elizej je pri\u0161el v Damask in sirski kralj Ben Had\u00e1d je bil bolan in povedano mu je bilo, reko\u010d: \u00bbBo\u017eji mo\u017e je pri\u0161el s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:8", "text": "Kralj je rekel Haza\u00e9lu: \u00bbV svojo roko vzemi darilo in pojdi, sre\u010daj Bo\u017ejega mo\u017ea in pri njem poizvedi od Gospoda, reko\u010d: \u203aAli bom okreval od te bolezni?\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:9", "text": "Tako je Haza\u00e9l od\u0161el, da ga sre\u010da in s seboj vzel darilo, celo vsako dobro stvar iz Damaska, breme za \u0161tirideset kamel in pri\u0161el, obstal pred njim ter rekel: \u00bbTvoj sin, sirski kralj Ben Had\u00e1d, me je poslal k tebi, reko\u010d: \u203aAli bom okreval od te bolezni?\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:10", "text": "Elizej mu je rekel: \u00bbPojdi, reci mu: \u203aTi zagotovo lahko okreva\u0161,\u2039 vendar mi je Gospod pokazal, da bo zagotovo umrl.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:11", "text": "Trdno je naravnal svoje obli\u010dje, dokler ni pobledel in Bo\u017eji mo\u017e je zajokal. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:12", "text": "Haza\u00e9l je rekel: \u00bbZakaj joka moj gospod?\u00ab In ta je odgovoril: \u00bbKer poznam zlo, ki ga bo\u0161 storil Izraelovim otrokom. Njihova opori\u0161\u010da bo\u0161 po\u017egal, njihove mladeni\u010de bo\u0161 pobil z me\u010dem, raztre\u0161\u010dil njihove otroke in razparal njihove nose\u010dnice.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:13", "text": "Haza\u00e9l je rekel: \u00bbToda ali je tvoj slu\u017eabnik pes, da bi storil to veliko stvar?\u00ab Elizej je odgovoril: \u00bbGospod mi je pokazal, da bo\u0161 postal kralj nad Sirijo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:14", "text": "Tako je od\u0161el od Elizeja in pri\u0161el k svojemu gospodarju, ki mu je rekel: \u00bbKaj ti je Elizej povedal?\u00ab Odgovoril je: \u00bbPovedal mi je, da bo\u0161 zagotovo okreval.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:15", "text": "Naslednji dan pa se je pripetilo, da je vzel debelo cunjo, jo namo\u010dil v vodi in jo razprostrl na njegov obraz, tako da je umrl in namesto njega je zakraljeval Haza\u00e9l. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:16", "text": " V petem letu Jor\u00e1ma, sina Izraelovega kralja Ah\u00e1ba, takrat je bil J\u00f3zafat Judov kralj, je za\u010del kraljevati Jehor\u00e1m, sin Judovega kralja J\u00f3zafata. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:17", "text": "Dvaintrideset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval osem let. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:18", "text": "Hodil je po poti Izraelovih kraljev, kakor je po\u010dela Ah\u00e1bova hi\u0161a, kajti Ah\u00e1bova h\u010di je bila njegova \u017eena. Po\u010del je zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:19", "text": "Vendar Gospod ni hotel uni\u010diti Juda zaradi svojega slu\u017eabnika Davida, kakor mu je obljubil, da bo vedno dal svetlobo njemu in njegovim otrokom. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:20", "text": " V njegovih dneh se je Ed\u00f3m spuntal izpod Judove roke in si nad seboj postavil kralja. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:21", "text": "Tako je Jor\u00e1m od\u0161el v Ca\u00edr in vsi njegovi bojni vozovi z njim in vstal je pono\u010di in udaril Ed\u00f3mce, ki so ga obdali naokoli in poveljnike bojnih vozov. In ljudstvo je pobegnilo v svoje \u0161otore. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:22", "text": "Vendar se je Ed\u00f3m spuntal izpod Judove roke do dana\u0161njega dne. Potem se je ob istem \u010dasu spuntala Libna. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:23", "text": "Ostala Jor\u00e1mova dela in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:24", "text": "Jor\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti in je bil s svojimi o\u010deti pokopan v Davidovem mestu in namesto njega je zakraljeval njegov sin Ahazj\u00e1. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:25", "text": " V dvanajstem letu Jor\u00e1ma, sina Izraelovega kralja Ah\u00e1ba, je za\u010del kraljevati Ahazj\u00e1, sin Judovega kralja Jehor\u00e1ma. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:26", "text": "Ahazj\u00e1 je bil star dvaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval eno leto. Ime njegove matere je bilo Atalj\u00e1, h\u010di Izraelovega kralja Omrija. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:27", "text": "Hodil je po poti Ah\u00e1bove hi\u0161e in po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh, kakor je po\u010dela Ah\u00e1bova hi\u0161a, kajti bil je zet Ahabove hi\u0161e. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:28", "text": " Z Ah\u00e1bovim sinom Jor\u00e1mom je od\u0161el na vojno zoper sirskega kralja Haza\u00e9la v Ram\u00f3t Gile\u00e1d in Sirci so ranili Jor\u00e1ma. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "II Kings 8:29", "text": "Kralj Jor\u00e1m je od\u0161el nazaj, da bi bil v Jezre\u00e9lu ozdravljen ran, ki so mu jih zadali Sirci pri Rami, ko se je boril zoper sirskega kralja Haza\u00e9la. In Ahazj\u00e1, sin Judovega kralja Jehor\u00e1ma, je od\u0161el dol, da pogleda Ah\u00e1bovega sina Jor\u00e1ma v Jezre\u00e9lu, ker je bil bolan. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "II Kings 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:1", "text": "Prerok Elizej je poklical enega izmed prero\u0161kih otrok in mu rekel: \u00bbOpa\u0161i svoja ledja, v svojo roko vzemi to stekleni\u010dko olja in pojdi v Ram\u00f3t Gile\u00e1d " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:2", "text": "in ko pride\u0161 tja, tam poglej za Jeh\u00fajem, sinom J\u00f3zafata, Nim\u0161\u00edjevim sinom in vstopi in naj vstane izmed svojih bratov in ga odvedi v notranjo sobo. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:3", "text": "Potem vzemi stekleni\u010dko olja, ga izlij na njegovo glavo in reci: \u203aTako govori Gospod: \u203aMazilil sem te za kralja nad Izraelom.\u2039\u2039 Potem odpri vrata, zbe\u017ei in ne obotavljaj se.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:4", "text": " Tako je mladeni\u010d, mladi mo\u017e prerok, od\u0161el do Ram\u00f3t Gile\u00e1da. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:5", "text": "Ko je pri\u0161el, glej, so poveljniki vojske sedeli in rekel je: \u00bbNaro\u010dilo imam zate, oh poveljnik.\u00ab Jeh\u00fa je rekel: \u00bbZa katerega izmed nas vseh?\u00ab Rekel je: \u00bbZate, oh poveljnik.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:6", "text": "Ta je vstal in od\u0161el v hi\u0161o in na njegovo glavo je izlil olje ter mu rekel: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aMazilil sem te za kralja nad Gospodovim ljudstvom, cel\u00f3 nad Izraelom. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:7", "text": "Udaril bo\u0161 hi\u0161o svojega gospodarja Ah\u00e1ba, da lahko ma\u0161\u010dujem kri svojih slu\u017eabnikov prerokov in kri vseh Gospodovih slu\u017eabnikov pri Jezabelini roki. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:8", "text": "Kajti celotna Ah\u00e1bova hi\u0161a bo uni\u010dena in od Ah\u00e1ba bom iztrebil tistega, ki lula proti zidu in tistega, ki je zaprt in je ostal v Izraelu. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:9", "text": "Ah\u00e1bovo hi\u0161o bom naredil podobno hi\u0161i Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma in podobno hi\u0161i Ah\u00edjevega sina Ba\u0161\u00e1ja " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:10", "text": "in psi bodo pojedli Jezabelo na jezre\u00e9lskem dele\u017eu in nikogar ne bo, da bi jo pokopal.\u2039\u00ab In odprl je vrata ter zbe\u017eal. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:11", "text": " Potem je Jeh\u00fa pri\u0161el k slu\u017eabnikom svojega gospoda in nekdo mu je rekel: \u00bbAli je vse dobro? Zakaj je ta nori \u010dlovek pri\u0161el k tebi?\u00ab Rekel jim je: \u00bbPoznate mo\u017ea in njegovo govorjenje.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:12", "text": "Rekli so: \u00bbTo je la\u017e. Povej nam torej.\u00ab Rekel je: \u00bbTako in tako mi je rekel, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aMazili sem te za kralja nad Izraelom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:13", "text": "Potem so pohiteli in vsak mo\u017e je vzel svojo obleko in jo polo\u017eil pod njega na vrhu stopnic in zatrobili so s \u0161ofarji, reko\u010d: \u00bbJeh\u00fa je kralj.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:14", "text": "Tako je Jeh\u00fa, J\u00f3zafatov sin, Nim\u0161\u00edjev sin, koval zaroto zoper Jor\u00e1ma. (Torej Jor\u00e1m se je zadr\u017eeval v Ram\u00f3t Gile\u00e1du, on in ves Izrael, zaradi sirskega kralja Haza\u00e9la. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:15", "text": "Toda kralj Jor\u00e1m se je vrnil, da bi bil v Jezre\u00e9lu ozdravljen ran, ki so mu jih zadali Sirci, ko se je bojeval s sirskim kraljem Haza\u00e9lom.) Jeh\u00fa je rekel: \u00bb\u010ce tako mislite, potem naj nih\u010de ne gre naprej niti naj ne zbe\u017ei iz mesta, da bi \u0161el to povedat v Jezre\u00e9l.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:16", "text": " Tako je Jeh\u00fa jahal na bojnem vozu in od\u0161el v Jezre\u00e9l, kajti tam je le\u017eal Jor\u00e1m. In Judov kralj Ahazj\u00e1 je pri\u0161el dol, da vidi Jor\u00e1ma. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:17", "text": "Tam je stal stra\u017ear na stolpu v Jezre\u00e9lu in ogledoval Jeh\u00fajevo skupino, medtem ko je prihajala in rekel: \u00bbVidim skupino.\u00ab Jor\u00e1m je rekel: \u00bbVzemi konjenika in ga po\u0161lji, da jih sre\u010da in naj re\u010de: \u203aAli je mir?\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:18", "text": "Tako je nekdo od\u0161el na konjskem hrbtu, da ga sre\u010da in rekel: \u00bbTako govori kralj: \u203aJe to mir?\u2039\u00ab Jeh\u00fa je rekel: \u00bbKaj ima\u0161 opraviti z mirom? Obrni se za menoj.\u00ab Stra\u017ear je povedal, reko\u010d: \u00bbPoslanec je pri\u0161el do njih, toda ne vra\u010da se.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:19", "text": "Potem je poslal ven drugega, na konjskem hrbtu, ki je pri\u0161el k njim in rekel: \u00bbTako govori kralj: \u203aAli je mir?\u2039\u00ab Jeh\u00fa je odgovoril: \u00bbKaj ima\u0161 opraviti z mirom? Obrni se za menoj.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:20", "text": "Stra\u017ear je povedal, reko\u010d: \u00bbPri\u0161el je celo k njim, toda ne vra\u010da se in vo\u017enja je podobna vo\u017enji Nim\u0161\u00edjevega sina Jeh\u00faja, kajti divje vozi.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:21", "text": "Jor\u00e1m je rekel: \u00bbPripravite.\u00ab In njegov bojni voz je bil pripravljen. Izraelov kralj Jor\u00e1m in Judov kralj Ahazj\u00e1 sta od\u0161la ven, vsak na svojem bojnem vozu in od\u0161la sta ven zoper Jeh\u00faja in ga sre\u010dala na dele\u017eu Jezre\u00e9lca Nab\u00f3ta. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:22", "text": "Pripetilo se je, ko je Jor\u00e1m zagledal Jeh\u00faja, da je rekel: \u00bbAli je mir, Jeh\u00fa?\u00ab Odgovoril je: \u00bbKak\u0161en mir, dokler je tako mnogo vla\u010dugarstev in \u010daranj tvoje matere Jezabele?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:23", "text": "Jor\u00e1m je obrnil svoji roki, pobegnil in rekel Ahazj\u00e1ju: \u00bbTo je izdaja, oh Ahazj\u00e1.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:24", "text": "Jeh\u00fa je z vso svojo mo\u010djo napel lok in zadel Jehor\u00e1ma med lopatici in pu\u0161\u010dica je iz\u0161la pri njegovem srcu in zgrudil se je na svoj bojni voz. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:25", "text": "Potem je Jeh\u00fa rekel svojemu poveljniku Bidk\u00e1rju: \u00bbPoberi ga in vrzi ga na dele\u017e polja Jezre\u00e9lca Nab\u00f3ta, kajti spomni se, kako je Gospod nanj polo\u017eil to breme, ko sva jaz in ti skupaj jahala za njegovim o\u010detom Ah\u00e1bom: " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:26", "text": " \u203aZagotovo sem v\u010deraj videl Nab\u00f3tovo kri in kri njegovih sinov, govori Gospod, in jaz te bom popla\u010dal na tem dele\u017eu, govori Gospod.\u2039 Sedaj ga torej vzemi in vrzi na kos zemlje, glede na Gospodovo besedo.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:27", "text": " Toda ko je Judov kralj Ahazj\u00e1 to videl, je zbe\u017eal po poti vrtne hi\u0161e. Jeh\u00fa je sledil za njim in rekel: \u00bbUdarite tudi njega na bojnem vozu.\u00ab Storili so tako ob vzponu na Gur, ki je poleg Jible\u00e1ma. In pobegnil je v Meg\u00eddo ter tam umrl. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:28", "text": "Njegovi slu\u017eabniki so ga na bojnem vozu prenesli v Jeruzalem in ga pokopali v njegovem mavzoleju, z njegovimi o\u010deti, v Davidovem mestu. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:29", "text": "V enajstem letu Ah\u00e1bovega sina Jor\u00e1ma je nad Judom za\u010del kraljevati Ahazj\u00e1. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:30", "text": " Ko je Jeh\u00fa pri\u0161el v Jezre\u00e9l, je Jezabela sli\u0161ala o tem in si nali\u010dila svoj obraz, okrasila svojo glavo in pogledala skozi okno. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:31", "text": "Ko je Jeh\u00fa vstopil pri velikih vratih, je rekla: \u00bbAli je imel Zimr\u00ed, ki je usmrtil svojega gospodarja, mir?\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:32", "text": "Svoj obraz je povzdignil proti oknu in rekel: \u00bbKdo je na moji strani? Kdo?\u00ab K njemu so pogledali dva ali trije evnuhi. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:33", "text": "Rekel je: \u00bbVrzite jo dol.\u00ab Tako so jo vrgli dol in nekaj njene krvi je po\u0161kropilo zid in konje; in pomendral jo je pod stopalom. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:34", "text": "Ko je vstopil, je jedel, pil in rekel: \u00bbPojdite, poglejte sedaj to prekleto \u017eensko in jo pokopljite, kajti kraljeva h\u010di je.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:35", "text": "Od\u0161li so, da jo pokopljejo, toda niso na\u0161li od nje ve\u010d kot lobanjo, stopala in dlani njenih rok. " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:36", "text": "Zato so ponovno pri\u0161li in mu povedali. Rekel je: \u00bbTo je beseda od Gospoda, ki jo je govoril po svojem slu\u017eabniku, Ti\u0161b\u00e9jcu Eliju, reko\u010d: \u203aV Jezre\u00e9lovem dele\u017eu bodo psi jedli Jezabelino meso. " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "II Kings 9:37", "text": "In Jezabelino truplo bo kakor iztrebek na obli\u010dju polja v Jezre\u00e9lovem dele\u017eu, tako da ne bodo rekli: \u203aTo je Jezabela.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "II Kings 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:1", "text": "Ah\u00e1b je imel v Samariji sedemdeset sinov. Jeh\u00fa je napisal pisma in jih poslal v Samarijo k vladarjem Jezre\u00e9la, k stare\u0161inam in tistim, ki so vzgajali Ah\u00e1bove otroke, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:2", "text": "\u00bbTorej takoj, ko to pismo pride k vam, glede na to, da so sinovi va\u0161ega gospodarja z vami in so tam z vami bojni vozovi in konji, tudi utrjeno mesto in bojna oprema, " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:3", "text": "izberite najbolj\u0161ega in najprimernej\u0161ega izmed sinov svojega gospodarja in ga postavite na prestol njegovega o\u010deta in se borite za hi\u0161o svojega gospodarja.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:4", "text": "Toda silno so se bali in rekli: \u00bbGlej, dva kralja nista obstala pred njim, kako bomo torej obstali mi?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:5", "text": "In ta, ki je bil nad hi\u0161o in ta, ki je bil nad mestom, tudi stare\u0161ine in vzgojitelji otrok, so poslali k Jeh\u00faju, reko\u010d: \u00bbTvoji slu\u017eabniki smo in storili bomo vse, kar nam bo\u0161 naro\u010dil. Ne bomo postavili nobenega kralja. St\u00f4ri to, kar je dobro v tvojih o\u010deh.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:6", "text": "Potem jim je drugi\u010d napisal pismo, reko\u010d: \u00bb\u010ce ste moji in \u010de boste prisluhnili mojemu glasu, vzemite glave mo\u017e sinov svojega gospodarja in do jutri ob tem \u010dasu pridite k meni v Jezre\u00e9l.\u00ab Torej kraljevi sinovi, ki jih je bilo sedemdeset oseb, so bili z mestnimi velika\u0161i, ki so jih vzgajali. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:7", "text": "Pripetilo se je, ko je pismo pri\u0161lo do njih, da so vzeli kraljeve sinove in usmrtili sedemdeset oseb in njihove glave dali v ko\u0161are in mu jih poslali v Jezre\u00e9l. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:8", "text": " Tja je pri\u0161el poslanec in mu povedal, reko\u010d: \u00bbPrinesli so glave kraljevih sinov.\u00ab Rekel je: \u00bbDo jutra jih nalo\u017eite na dva kupa ob vhodu v velika vrata.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:9", "text": "Zjutraj se je pripetilo, da je od\u0161el ven, obstal in vsemu ljudstvu rekel: \u00bbBodite pravi\u010dni. Glejte, koval sem zaroto zoper svojega gospodarja in ga usmrtil, toda kdo je usmrtil vse te? " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:10", "text": "Vedite torej, da ne bo padlo na zemljo ni\u010desar od Gospodove besede, ki jo je Gospod govoril glede Ah\u00e1bove hi\u0161e, kajti Gospod je storil to, kar je govoril po svojem slu\u017eabniku Eliju.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:11", "text": "Tako je Jeh\u00fa usmrtil vse, kar je od Ah\u00e1bove hi\u0161e ostalo v Jezre\u00e9lu, vse njegove velika\u0161e, njegovo \u017elahto in njegove duhovnike, dokler mu ni preostal niti eden. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:12", "text": " Vstal je, od\u0161el in pri\u0161el v Samarijo. In ko je bil pri stri\u017eni hi\u0161i ob poti, " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:13", "text": "se je Jeh\u00fa sre\u010dal z brati Judovega kralja Ahazj\u00e1ja in rekel: \u00bbKdo ste?\u00ab Odgovorili so: \u00bbMi smo Ahazj\u00e1jevi bratje in gremo dol, da pozdravimo kraljeve otroke in otroke kraljice.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:14", "text": "Rekel je: \u00bbZgrabite jih \u017eive.\u00ab Zgrabili so jih \u017eive in jih usmrtili pri jami stri\u017ene hi\u0161e, cel\u00f3 dvain\u0161tirideset mo\u017e. Niti ni pustil nobenega izmed njih. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:15", "text": " Ko je odpotoval od tam, je naletel na Reh\u00e1bovega sina Jonad\u00e1ba, ki je prihajal, da se sre\u010da z njim. Pozdravil ga je in mu rekel: \u00bbJe tvoje srce iskreno, kakor je moje srce s tvojim srcem?\u00ab Jonad\u00e1b je odgovoril: \u00bbJe.\u00ab \u00bb\u010ce je tako, mi podaj svojo roko.\u00ab Podal mu je svojo roko in vzel ga je gor k sebi na bojni voz. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:16", "text": "Rekel je: \u00bbPridi z menoj in poglej mojo gore\u010dnost za Gospoda.\u00ab Tako so ga primorali, da se pelje na njegovem bojnem vozu. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:17", "text": "Ko je pri\u0161el v Samarijo, je usmrtil vse, ki so Ah\u00e1bu preostali v Samariji, dokler jih ni uni\u010dil, glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril Eliju. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:18", "text": " Jeh\u00fa je vse ljudstvo zbral skupaj in jim rekel: \u00bbAh\u00e1b je malo slu\u017eil B\u00e1alu, toda Jeh\u00fa mu bo bolj slu\u017eil. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:19", "text": "Zdaj torej pokli\u010dite k meni vse B\u00e1alove preroke, vse njegove slu\u017eabnike in vse njegove duhovnike. Naj nih\u010de ne manjka, kajti imam veliko klavno daritev, da jo opravim B\u00e1alu. Kdorkoli bo manjkal, ta ne bo \u017eivel.\u00ab Toda Jeh\u00fa je to storil v premetenosti, z namenom, da bi lahko uni\u010dil B\u00e1alove obo\u017eevalce. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:20", "text": "Jeh\u00fa je rekel: \u00bbRazglasite slovesen zbor za B\u00e1ala.\u00ab In to so razglasili. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:21", "text": "Jeh\u00fa je poslal po vsem Izraelu in pri\u0161li so vsi B\u00e1alovi obo\u017eevalci, tako da ni ostalo nobenega \u010dloveka, ki ne bi pri\u0161el. Pri\u0161li so v B\u00e1alovo hi\u0161o in B\u00e1alova hi\u0161a je bila polna od enega konca do drugega. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:22", "text": "Tistemu, ki je bil nad obla\u010dilnico, je rekel: \u00bbPrinesi talarje za vse B\u00e1alove obo\u017eevalce.\u00ab In prinesel jim je talarje. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:23", "text": "Jeh\u00fa in Reh\u00e1bov sin Jonad\u00e1b sta od\u0161la v B\u00e1alovo hi\u0161o in B\u00e1alovim obo\u017eevalcem rekla: \u00bbPrei\u0161\u010dite in poglejte, da ni tukaj z vami kakega Gospodovega slu\u017eabnika, temve\u010d samo B\u00e1alovi obo\u017eevalci.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:24", "text": "Ko so vstopili, da darujejo klavne daritve in \u017egalne daritve, je Jeh\u00fa zunaj dolo\u010dil osemdeset mo\u017e in rekel: \u00bb\u010ce katerikoli izmed mo\u017e, ki sem jih privedel v va\u0161e roke, pobegne, kdor mu pusti oditi, bo njegovo \u017eivljenje za \u017eivljenje od tistega.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:25", "text": "Pripetilo se je, takoj ko je kon\u010dal z darovanjem \u017egalne daritve, da je Jeh\u00fa rekel stra\u017ei in poveljnikom: \u00bbVstopite in jih pobijte; naj nih\u010de ne pride naprej.\u00ab In udarili so jih z ostrino me\u010da. Stra\u017ea in poveljniki so jih vrgli ven in od\u0161li v mesto B\u00e1alove hi\u0161e. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:26", "text": "\u00a7 Iz B\u00e1alove hi\u0161e so prinesli podobe in jih se\u017egali. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:27", "text": "Poru\u0161ili so B\u00e1alovo podobo, zru\u0161ili B\u00e1alovo hi\u0161o in jo naredili za strani\u0161\u010dno hi\u0161o do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:28", "text": "Tako je Jeh\u00fa uni\u010dil B\u00e1ala iz Izraela. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:29", "text": " Vendar se od grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i, Jeh\u00fa ni odvrnil od sledenja za njimi, namre\u010d zlatih telet, ki sta bila v Betelu in v Danu. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:30", "text": "Gospod je rekel Jeh\u00faju: \u00bbKer si storil dobro v izvr\u0161evanju tega, kar je pravilno v mojih o\u010deh in si Ah\u00e1bovi hi\u0161i storil glede na vse, kar je bilo na mojem srcu, bodo tvoji otroci \u010detrtega rodu sedeli na Izraelovem prestolu.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:31", "text": "Toda Jeh\u00fa ni pazil, da bi se z vsem srcem ravnal po postavi Gospoda, Izraelovega Boga, kajti ni se oddvojil od Jerobe\u00e1movih grehov, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:32", "text": " V tistih dneh je Gospod za\u010del obsekavati Izraela in Haza\u00e9l jih je udaril po vseh Izraelovih pokrajinah; " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:33", "text": "od Jordana proti vzhodu, vso de\u017eelo Gile\u00e1d, G\u00e1dovce, Rubenovce in Man\u00e1sejce, od Aro\u00earja, ki je pri reki Arn\u00f3n, celo Gile\u00e1d in Ba\u0161\u00e1n. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:34", "text": "Torej preostala izmed Jeh\u00fajevih dejanj in vse, kar je storil in vsa njegova mo\u010d, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:35", "text": "Jeh\u00fa je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v Samariji. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Joah\u00e1z. " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "II Kings 10:36", "text": "\u010casa, ko je Jeh\u00fa kraljeval nad Izraelom, v Samariji, je bilo osemindvajset let. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "II Kings 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:1", "text": "Ko je Ahazj\u00e1jeva mati Atalj\u00e1 videla, da je njen sin mrtev, je vstala in uni\u010dila vse kraljevo seme. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:2", "text": "Toda Jo\u0161\u00e9ba, h\u010di kralja Jor\u00e1ma, Ahazj\u00e1jeva [pol] sestra, je vzela Ahazj\u00e1jevega sina Jo\u00e1\u0161a in ga ukradla izmed kraljevih sinov, ki so bili umorjeni in ju pred Ataljo skrila v spalnici, njega in njegovo dojiljo, tako da ni bil umorjen. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:3", "text": "\u0160est let je bil skrit v Gospodovi hi\u0161i. In Atalj\u00e1 je kraljevala nad de\u017eelo. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:4", "text": " Sedmo leto pa je Jojad\u00e1 poslal in zbral vladarje nad stotimi, s poveljniki stra\u017ee in jih privedel k sebi v Gospodovo hi\u0161o in z njimi sklenil zavezo in od njih v Gospodovi hi\u0161i vzel prisego in jim pokazal kraljevega sina. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:5", "text": "Zapovedal jim je, reko\u010d: \u00bbTo je stvar, ki jo boste storili. Tretjina izmed vas, ki vstopate na \u0161abat, boste torej \u010duvaji stra\u017ee kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:6", "text": "Tretjina bo pri Surskih velikih vratih in tretjina pri velikih vratih zadaj za stra\u017eo. Tako boste stra\u017eili hi\u0161o, da ta ne bo vlomljena. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:7", "text": "Dva dela izmed vas vseh, ki greste na \u0161abat naprej, celo ti bodo stra\u017eili Gospodovo hi\u0161o okoli kralja. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:8", "text": "Obdali boste kralja, vsak \u010dlovek s svojim oro\u017ejem v svoji roki in kdor pride v doseg, naj bo umorjen in bodite s kraljem, ko ta odhaja in ko prihaja.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:9", "text": "Poveljniki nad stotimi so storili glede na vse stvari, ki jih je duhovnik Jojad\u00e1 zapovedal in vzeli so vsak mo\u017e svoje mo\u017ee, ki naj bi vstopili na \u0161abat, s tistimi, ki naj bi \u0161li ven na \u0161abat in pri\u0161li k duhovniku Jojad\u00e1ju. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:10", "text": "Poveljnikom nad stotimi je duhovnik izro\u010dil pu\u0161\u010dice in \u0161\u010dite kralja Davida, ki so bili v Gospodovem templju. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:11", "text": "Stra\u017ea je stala, vsak mo\u017e s svojim oro\u017ejem v svoji roki, okoli kralja, od desnega vogala templja, do levega vogala templja, vzdol\u017e poleg oltarja in templja. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:12", "text": "Naprej je pripeljal kraljevega sina, nanj nadel krono, mu dal pri\u010devanje in postavili so ga [za] kralja in ga mazilili. Ploskali so s svojimi rokami in govorili: \u00bb\u017divel kralj.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:13", "text": " Ko je Atalj\u00e1 sli\u0161ala hrup stra\u017ee in ljudstva, je pri\u0161la k ljudstvu v Gospodov tempelj. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:14", "text": "Ko je pogledala, glej, je kralj stal ob stebru, kakor je bila navada in princi s trobentami poleg kralja in vse ljudstvo de\u017eele se je veselilo in trobilo s trobentami, Atalj\u00e1 pa je pretrgala svoja obla\u010dila in zakri\u010dala: \u00bbIzdaja, izdaja.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:15", "text": "Toda duhovnik Jojad\u00e1 je zapovedal poveljnikom nad stotimi, \u010dastnikom vojske in jim rekel: \u00bbMed vrstami jo odpeljite ven iz hi\u0161e in tistega, ki ji sledi, ubijte z me\u010dem. Kajti duhovnik je rekel: \u203aNaj ne bo umorjena v Gospodovi hi\u0161i.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:16", "text": "Nanjo so polo\u017eili roke in od\u0161la je po poti, po kateri konji pridejo v kraljevo hi\u0161o in tam je bila umorjena. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:17", "text": " Jojad\u00e1 je sklenil zavezo med Gospodom, kraljem in ljudstvom, da bodo Gospodovo ljudstvo, med kraljem in tudi med ljudstvom. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:18", "text": "Vse ljudstvo de\u017eele je vstopilo v B\u00e1alovo hi\u0161o in jo poru\u0161ilo. Njegove oltarje in njegove podobe so temeljito zlomili na ko\u0161\u010dke in pred oltarjem usmrtili B\u00e1alovega duhovnika Mat\u00e1na. In duhovnik je dolo\u010dil \u010dastnike nad Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:19", "text": "Vzel je vladarje nad stotimi, poveljnike, stra\u017eo in vse ljudstvo de\u017eele in kralja so privedli dol od Gospodove hi\u0161e in po poti stra\u017earskih velikih vrat pri\u0161li h kraljevi hi\u0161i. In usedel se je na prestol kraljev. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:20", "text": "Vse ljudstvo de\u017eele se je veselilo in mesto je bilo pomirjeno, Ataljo pa so usmrtili z me\u010dem poleg kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "II Kings 11:21", "text": "Jo\u00e1\u0161 je bil star sedem let, ko je za\u010del kraljevati. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "II Kings 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:1", "text": "V sedmem letu Jeh\u00faja je Jo\u00e1\u0161 za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161tirideset let. Ime njegove matere je bilo Cibj\u00e1 iz Beer\u0161\u00e9be. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:2", "text": "Jo\u00e1\u0161 je delal to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, vse svoje dni, ko ga je duhovnik Jojad\u00e1 pou\u010deval. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:3", "text": "Toda visoki kraji niso bili odstranjeni. Ljudstvo je \u0161e vedno \u017ertvovalo in za\u017eigalo kadilo na visokih krajih. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:4", "text": " Jo\u00e1\u0161 je rekel duhovnikom: \u00bbVes denar od posve\u010denih stvari, ki je prinesen v Gospodovo hi\u0161o, cel\u00f3 denar vsakega, ki gre na ra\u010dun, denar, ki je dolo\u010den vsakemu mo\u017eu in ves denar, ki pride v srce katerega \u010dloveka, da ga prinese v Gospodovo hi\u0161o, " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:5", "text": "naj ga duhovniki vzamejo k sebi, vsak \u010dlovek od svojega znanca in naj popravijo vrzeli hi\u0161e, kjerkoli bi se na\u0161la kakr\u0161nakoli vrzel.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:6", "text": "Toda bilo je tako, da v triindvajsetem letu kralja Jo\u00e1\u0161a, duhovniki niso popravili vrzeli hi\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:7", "text": "Potem je dal kralj Jo\u00e1\u0161 poklicati duhovnika Jojad\u00e1ja in druge duhovnike ter jim rekel: \u00bbZakaj ne popravite vrzeli hi\u0161e? Sedaj torej ne sprejemajte ve\u010d denarja od svojega znanca, temve\u010d ga izro\u010dite za vrzeli hi\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:8", "text": "Duhovniki so privolili, da od ljudstva ne sprejmejo ni\u010d ve\u010d denarja niti za popravilo hi\u0161nih vrzeli. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:9", "text": "Toda duhovnik Jojad\u00e1 je vzel zaboj, v njegov pokrov izvrtal luknjo in ga postavil poleg oltarja, na desni strani, ko nekdo prihaja h Gospodovi hi\u0161i in duhovniki, ki varujejo vrata, so vanj polagali ves denar, ki je bil prinesen v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:10", "text": "Bilo je tako, ko so videli, da je bilo v zaboju veliko denarja, sta pri\u0161la gor kraljev pisar in v\u00e9liki duhovnik ter ga spravila v torbe in pre\u0161tela denar, ki je bil najden v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:11", "text": "Denar sta izro\u010dila, kakor jima je bilo re\u010deno, v roke tistih, ki so opravljali delo, ki so nadzorovali Gospodovo hi\u0161o in ga izro\u010dila tesarjem in graditeljem, ki so delali na Gospodovi hi\u0161i, " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:12", "text": "zidarjem in kamnosekom, da kupijo lesa in klesanega kamna, da popravijo vrzeli Gospodove hi\u0161e in za vse, kar se je porabilo za hi\u0161o, da jo popravijo. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:13", "text": "Vendar za Gospodovo hi\u0161o niso bile izdelane skledice iz srebra, utrinjala, umivalniki, trobente in vsakr\u0161ne posode iz zlata ali posode iz srebra, od denarja, ki je bil prinesen v Gospodovo hi\u0161o, " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:14", "text": "temve\u010d so ga dali delavcem in z njim popravljali Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:15", "text": "Poleg tega niso delali obra\u010duna z mo\u017emi, v \u010digar roko so izro\u010dili denar, da bi bil podeljen delavcem, kajti postopali so zvesto. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:16", "text": "Denar za prekr\u0161ek in denar za greh ni bil prinesen v Gospodovo hi\u0161o. Ta je pripadal duhovnikom. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:17", "text": " Potem je sirski kralj Haza\u00e9l od\u0161el gor, se boril zoper Gat, ga zavzel in Haza\u00e9l je svoj obraz nameril, da gre gor do Jeruzalema. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:18", "text": "Judov kralj Jo\u00e1\u0161 je vzel vse posve\u010dene stvari, ki so jih J\u00f3zafat, Jehor\u00e1m in Ahazj\u00e1, njegovi o\u010detje, Judovi kralji, posvetili in svoje lastne posve\u010dene stvari in vse zlato, ki je bilo najdeno v zakladnicah Gospodove hi\u0161e in v kraljevi hi\u0161i in to poslal sirskemu kralju Haza\u00e9lu in ta je od\u0161el pro\u010d od Jeruzalema. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:19", "text": " Ostala Joa\u0161eva dela in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:20", "text": "Njegova slu\u017eabnika pa sta vstala, skovala zaroto in Jo\u00e1\u0161a usmrtila v Mil\u00f3jevi hi\u0161i, ki gre dol do Sila. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "II Kings 12:21", "text": "Kajti njegova slu\u017eabnika \u0160im\u00e1tin sin Jozakarja in \u0160om\u00earjev sin Jozab\u00e1d sta ga udarila in je umrl. Pokopali so ga z njegovimi o\u010deti v Davidovem mestu in namesto njega je zakraljeval njegov sin Amacj\u00e1. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "II Kings 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:1", "text": "V triindvajsetem letu Jo\u00e1\u0161a, Ahazj\u00e1jevega sina, Judovega kralja, je nad Izraelom, v Samariji, za\u010del kraljevati Jeh\u00fajev sin Joah\u00e1z in kraljeval je sedemnajst let. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:2", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh in sledil grehom Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i; od tega se ni odvrnil. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:3", "text": " Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Izrael in vse njihove dni jih je izro\u010dil v roko sirskega kralja Haza\u00e9la in v roko Haza\u00e9lovega sina Ben Had\u00e1da. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:4", "text": "Joah\u00e1z je iskal Gospoda in Gospod mu je prisluhnil, kajti videl je zatiranje Izraela, ker jih je zatiral sirski kralj. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:5", "text": "(In Gospod je dal Izraelu re\u0161itelja, tako da so od\u0161li izpod roke Sircev in Izraelovi otroci so prebivali v svojih \u0161otorih kakor poprej. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:6", "text": "Vendar se niso odvrnili od grehov Jerobe\u00e1move hi\u0161e, ki je Izraela primoral gre\u0161iti, temve\u010d so hodili v njih in a\u0161ere so ostale tudi v Samariji. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:7", "text": "Niti ni pustil od ljudstva Joah\u00e1zu [nikogar] razen petdesetih konjenikov, desetih bojnih voz in deset tiso\u010d pe\u0161cev, kajti sirski kralj jih je uni\u010dil in jih z mlatenjem naredil podobne prahu. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:8", "text": " Torej preostala izmed Joah\u00e1zovih dejanj in vse, kar je storil in njegova mo\u010d, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:9", "text": "Joah\u00e1z je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v Samariji in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jeho\u00e1\u0161. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:10", "text": " V sedemintridesetem letu Judovega kralja Jo\u00e1\u0161a je nad Izraelom v Samariji za\u010del kraljevati Joah\u00e1zov sin Jeho\u00e1\u0161 in kraljeval je \u0161estnajst let. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:11", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. Ni se oddvojil od vseh grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i, temve\u010d je hodil v njih. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:12", "text": "Ostala Jeho\u00e1\u0161eva dela in vse, kar je storil in njegova mo\u010d, s katero se je boril zoper Judovega kralja Amacj\u00e1ja, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:13", "text": "Jeho\u00e1\u0161 je zaspal s svojimi o\u010deti in Jerobe\u00e1m je s\u00e9del na njegov prestol in Jeho\u00e1\u0161 je bil z Izraelovimi kralji pokopan v Samariji. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:14", "text": " Torej Elizej je postal bolan od svoje bolezni, od katere je [tudi] umrl. Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 je pri\u0161el dol k njemu, jokal nad njegovim obrazom in rekel: \u00bbOh moj o\u010de, moj o\u010de, Izraelov bojni voz in njegovi konjeniki.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:15", "text": "Elizej mu je rekel: \u00bbVzemi lok in pu\u0161\u010dice.\u00ab In vzel si je lok in pu\u0161\u010dice. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:16", "text": "Izraelovemu kralju je rekel: \u00bbSvojo roko polo\u017ei na lok.\u00ab Svojo roko je polo\u017eil nanj in Elizej je svoje roke polo\u017eil na kraljeve roke. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:17", "text": "Rekel je: \u00bbOdpri okno proti vzhodu.\u00ab Odprl ga je. Potem je Elizej rekel: \u00bbStreljaj.\u00ab In je izstrelil. Rekel je: \u00bbPu\u0161\u010dica Gospodove osvoboditve in pu\u0161\u010dica osvoboditve od Sirije, kajti Sirce bo\u0161 udaril v Af\u00e9ku, dokler jih ne bo\u0161 pou\u017eil.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:18", "text": "Rekel je: \u00bbVzemi pu\u0161\u010dice.\u00ab Vzel jih je. Izraelovemu kralju je rekel: \u00bbUdarjaj ob tla.\u00ab Ta je trikrat udaril in obstal. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:19", "text": "Bo\u017eji mo\u017e je bil nad njim ogor\u010den in rekel: \u00bbUdariti bi moral petkrat ali \u0161estkrat, potem bi Sirijo udarjal, dokler je ne bi pou\u017eil, medtem ko bo\u0161 sedaj Sirijo udaril samo trikrat.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:20", "text": " Elizej je umrl in so ga pokopali. In v za\u010detku leta so v de\u017eelo vdrle \u010dete Mo\u00e1bcev. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:21", "text": "Pripetilo se je, ko so [nekega] mo\u017ea pokopavali, glej, da so zagledali \u010deto mo\u017e in mo\u017ea odvrgli v Elizejev mavzolej. Ko je bil mo\u017e spu\u0161\u010den dol in se dotaknil Elizejevih kosti, je o\u017eivel in stopil na svoja stopala. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:22", "text": " Toda sirski kralj Haza\u00e9l je vse Joah\u00e1zove dni zatiral Izraela. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:23", "text": "Gospod pa jim je bil milostljiv in imel so\u010dutje do njih in spo\u0161tovanje do njih zaradi svoje zaveze z Abrahamom, Izakom in Jakobom in jih ni \u017eelel uni\u010diti niti jih \u0161e ni vrgel izpred svoje prisotnosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:24", "text": "Tako je sirski kralj Haza\u00e9l umrl in namesto njega je zakraljeval njegov sin Ben Had\u00e1d. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "II Kings 13:25", "text": "Joah\u00e1zov sin Jeho\u00e1\u0161 je mesta ponovno vzel iz rok Haza\u00e9lovega sina Ben Had\u00e1da, ki jih je ta z vojno vzel iz roke njegovega o\u010deta Joah\u00e1za. Jeho\u00e1\u0161 ga je trikrat premagal in povrnil Izraelova mesta. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "II Kings 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:1", "text": "V drugem letu Jeho\u00e1\u0161a, Joah\u00e1zovega sina, Izraelovega kralja, je zakraljeval Amacj\u00e1, sin Judovega kralja Jo\u00e1\u0161a. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:2", "text": "Petindvajset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval devetindvajset let. Ime njegove matere je bilo Joad\u00e1na iz Jeruzalema. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:3", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, vendar ne tako kakor njegov o\u010de David. Delal je glede na vse stvari, kakor jih je delal njegov o\u010de Jo\u00e1\u0161. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:4", "text": "Vendar visoki kraji niso bili odstranjeni. Ljudstvo je na visokih krajih \u0161e vedno \u017ertvovalo in za\u017eigalo kadilo. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:5", "text": " Takoj, ko je bilo kraljestvo v njegovi roki potrjeno, se je pripetilo, da je umoril svoja slu\u017eabnika, ki sta umorila kralja, njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:6", "text": "Toda otrok morilcev ni usmrtil, glede na to, kakor je pisano v knjigi Mojzesove postave, v kateri je Gospod zapovedal, reko\u010d: \u00bbO\u010detje ne bodo usmr\u010deni zaradi otrok niti ne bodo otroci usmr\u010deni zaradi o\u010detov, temve\u010d bo vsak \u010dlovek usmr\u010den zaradi svojega lastnega greha.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:7", "text": "Izmed Ed\u00f3ma jih je v solni dolini usmrtil deset tiso\u010d in v vojni zavzel Selo in njeno ime imenoval Jokte\u00e9l do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:8", "text": " Potem je Amacj\u00e1 poslal poslance k Jeho\u00e1\u0161u, sinu Joah\u00e1za, sinu Jeh\u00faja, Izraelovega kralja, reko\u010d: \u00bbPridite, drug drugemu poglejmo v obraz.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:9", "text": "Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 je poslal k Judovemu kralju Amacj\u00e1ju, reko\u010d: \u00bbOsat, ki je bil na Libanonu, je poslal k cedri, ki je bila na Libanonu, reko\u010d: \u203aDaj svojo h\u010der mojemu sinu za \u017eeno,\u2039 pa je tam mimo \u0161la divja zver, ki je bila na Libanonu in pomendrala osat. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:10", "text": "Zares si udaril Ed\u00f3ma in tvoje srce te je povzdignilo. U\u017eivaj v tem in ostani doma, kajti zakaj bi se vme\u0161aval v svojo bole\u010dino, da bi padel ti in Juda s teboj?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:11", "text": "Toda Amacj\u00e1 ni hotel poslu\u0161ati. Zato je Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 od\u0161el gor in on in Judov kralj Amacj\u00e1 sta si drug drugemu pogledala v obraz pri Bet \u0160eme\u0161u, ki pripada Judu. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:12", "text": "Juda je bil premagan pred Izraelom in pobegnili so vsak mo\u017e k svojim \u0161otorom. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:13", "text": "Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 je ujel Judovega kralja Amacj\u00e1ja, sina Jo\u00e1\u0161a, sina Ahazj\u00e1ja, pri Bet \u0160eme\u0161u, pri\u0161el v Jeruzalem in poru\u0161il jeruzalemsko obzidje od Efr\u00e1jimskih velikih vrat do Vogalnih velikih vrat, \u0161tiristo komolcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:14", "text": "Vzel je vse zlato, srebro in vse posode, ki so se na\u0161le v Gospodovi hi\u0161i, v zakladnicah kraljeve hi\u0161e in talce ter se vrnil v Samarijo. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:15", "text": " Torej ostala izmed Jeho\u00e1\u0161evih dejanj, ki jih je storil, njegova mo\u010d in kako se je boril z Judovim kraljem Amacj\u00e1jem, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:16", "text": "Jeho\u00e1\u0161 je zaspal s svojimi o\u010deti in z Izraelovimi kralji je bil pokopan v Samariji in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jerobe\u00e1m. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:17", "text": " Judov kralj Amacj\u00e1, Jo\u00e1\u0161ev sin, je po smrti Jeho\u00e1\u0161a, Izraelovega kralja, Joah\u00e1zovega sina, \u017eivel petnajst let. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:18", "text": "Ostala Amacj\u00e1jeva dela, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:19", "text": "Torej zoper njega so v Jeruzalemu skovali zaroto in pobegnil je v Lah\u00ed\u0161, toda za njim so poslali v Lah\u00ed\u0161 in ga tam usmrtili. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:20", "text": "Prinesli so ga na konjih in pokopan je bil s svojimi o\u010deti v Jeruzalemu, v Davidovem mestu. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:21", "text": " Vse Judovo ljudstvo je vzelo Azarj\u00e1ja, ki je bil star \u0161estnajst let in ga postavilo [za] kralja namesto njegovega o\u010deta Amacj\u00e1ja. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:22", "text": "Zgradil je El\u00e1t in ga povrnil Judu, potem je kralj zaspal s svojimi o\u010deti. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:23", "text": " V petnajstem letu Judovega kralja Amacj\u00e1ja, Jo\u00e1\u0161evega sina, je v Samariji za\u010del kraljevati Jerobe\u00e1m, Jeho\u00e1\u0161ev sin, Izraelov kralj in kraljeval je enain\u0161tirideset let. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:24", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. Ni se oddvojil od vseh grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:25", "text": "Povrnil je Izraelovo pokrajino od vstopa v Ham\u00e1t do morja ravnine, glede na besedo od Gospoda, Izraelovega Boga, ki jo je govoril po roki svojega slu\u017eabnika Jona, Amit\u00e1jevega sina, preroka, ki je bil iz Gat Heferja. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:26", "text": "\u00a7 Kajti Gospod je videl Izraelovo stisko, da je bila ta zelo grenka, kajti tam ni bilo nobenega zaprtega, niti nobeden ni ostal, niti ni bilo pomo\u010dnika za Izrael. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:27", "text": "Gospod ni rekel, da bo Izraelovo ime izbrisal izpod neba, temve\u010d jih je re\u0161il po roki Jeho\u00e1\u0161evega sina Jerobe\u00e1ma. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:28", "text": " Torej preostala izmed Jerobe\u00e1movih dejanj in vse, kar je storil in njegova mo\u010d, kako se je bojeval in kako je za Izrael obnovil Damask in Ham\u00e1t, ki je pripadal Judu, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "II Kings 14:29", "text": "Jerobe\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti, z Izraelovimi kralji in namesto njega je zakraljeval njegov sin Zaharija. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "II Kings 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:1", "text": "V sedemindvajsetem letu Izraelovega kralja Jerobe\u00e1ma je za\u010del kraljevati Azarj\u00e1, sin Judovega kralja Amacj\u00e1ja. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:2", "text": "\u0160estnajst let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval dvainpetdeset let. Ime njegove matere je bilo Jeh\u00f3lja iz Jeruzalema. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:3", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je delal njegov o\u010de Amacj\u00e1, " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:4", "text": "razen, da niso bili odstranjeni visoki kraji. Ljudstvo je na visokih krajih \u0161e vedno \u017ertvovalo in za\u017eigalo kadilo. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:5", "text": " Gospod je udaril kralja, tako da je bil gobavec do dneva svoje smrti in prebival v posebni hi\u0161i. Kraljev sin Jot\u00e1m pa je bil nad hi\u0161o in sodil ljudstvu de\u017eele. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:6", "text": "Ostala Azarj\u00e1jeva dela in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:7", "text": "Tako je Azarj\u00e1 zaspal s svojimi o\u010deti in v Davidovem mestu so ga pokopali z njegovimi o\u010deti in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jot\u00e1m. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:8", "text": " V osemintridesetem letu Judovega kralja Azarj\u00e1 je Jerobe\u00e1mov sin Zaharija \u0161est mesecev kraljeval nad Izraelom v Samariji. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:9", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, kakor so po\u010deli njegovi o\u010detje. Ni se oddvojil od grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:10", "text": "Jab\u00e9\u0161ov sin \u0160al\u00fam se je zoper njega zarotil, ga udaril vpri\u010do ljudstva, ga usmrtil in zakraljeval namesto njega. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:11", "text": "Ostala Zaharijeva dela, glej, zapisana so v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:12", "text": "To je bila beseda od Gospoda, ki jo je govoril Jeh\u00faju, reko\u010d: \u00bbTvoji sinovi bodo sedeli na Izraelovem prestolu do \u010detrtega rodu.\u00ab In tako se je zgodilo. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:13", "text": " Jab\u00e9\u0161ov sin \u0160al\u00fam je za\u010del kraljevati v devetintridesetem letu Judovega kralja Uz\u00edjaha, in cel mesec je kraljeval v Samariji. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:14", "text": "Kajti Gad\u00edjev sin Menah\u00e9m je iz Tirce od\u0161el gor, pri\u0161el v Samarijo in v Samariji udaril Jab\u00e9\u0161evega sina \u0160al\u00fama, ga umoril in zakraljeval namesto njega. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:15", "text": "Ostala \u0160al\u00famova dela in njegova zarota, ki jo je storil, glej, zapisana so v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:16", "text": " Potem je Menah\u00e9m udaril Tifs\u00e1ha in vse, ki so bili v njem in njegove pokrajine od Tirce, ker se niso odprli k njemu, zato ga je udaril, in vse \u017eenske, ki so bile v njem, ki so bile z otrokom, je razparal. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:17", "text": "V devetintridesetem letu Judovega kralja Azarj\u00e1ja je nad Izraelom za\u010del kraljevati Gad\u00edjev sin Menah\u00e9m in v Samariji je kraljeval deset let. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:18", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. Vse svoje dni se ni oddvojil od grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:19", "text": "Zoper de\u017eelo je pri\u0161el asirski kralj Pul in Menah\u00e9m je dal Pulu tiso\u010d talentov srebra, da bi bila njegova roka lahko z njim, da potrdi kraljestvo v njegovi roki. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:20", "text": "Menah\u00e9m je od Izraela zahteval denar od vseh mogo\u010dnih mo\u017e obilja, od vsakega mo\u017ea petdeset \u0161eklov srebra, da jih d\u00e1 asirskemu kralju. Tako se je kralj Asirije obrnil nazaj in ni ostal v de\u017eeli. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:21", "text": " Ostala Menah\u00e9mova dela in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:22", "text": "Menah\u00e9m je zaspal s svojimi o\u010deti in namesto njega je zakraljeval njegov sin Pekahj\u00e1. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:23", "text": " V petdesetem letu Judovega kralja Azarj\u00e1ja je nad Izraelom v Samariji za\u010del kraljevati Menah\u00e9mov sin Pekahj\u00e1 in kraljeval je dve leti. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:24", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh; ni se oddvojil od grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:25", "text": "Toda njegov poveljnik, Remalj\u00e1jev sin P\u00e9kah, se je zarotil zoper njega in ga udaril v Samariji, v pala\u010di kraljeve hi\u0161e z Arg\u00f3bom in Arj\u00e9jem in z njim petdeset mo\u017e izmed Gile\u00e1dcev, ga ubil in zakraljeval namesto njega. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:26", "text": "Ostala Pekahj\u00e1jeva dela in vse, kar je storil, glej, ta so zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:27", "text": " V dvainpetdesetem letu Judovega kralja Azarj\u00e1 je nad Izraelom v Samariji za\u010del kraljevati Remalj\u00e1jev sin P\u00e9kah in kraljeval je dvajset let. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:28", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. Ni se oddvojil od grehov Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma, ki je Izraela pripravil, da gre\u0161i. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:29", "text": "V dneh Izraelovega kralja P\u00e9kaha je pri\u0161el asirski kralj Tigl\u00e1t Pil\u00e9ser in zavzel Ij\u00f3n, Ab\u00e9l Bet Ma\u00e1ho, Jan\u00f3ah, Kede\u0161, Hac\u00f3r, Gile\u00e1d in Galilejo, vso Neft\u00e1lijevo de\u017eelo in jih ujete odvedel v Asirijo. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:30", "text": "El\u00e1jev sin Ho\u0161\u00e9a se je zarotil zoper Remalj\u00e1jevega sina P\u00e9kaha, ga udaril, usmrtil in namesto njega zakraljeval v dvajsetem letu Uz\u00edjahovega sina Jot\u00e1ma. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:31", "text": "Ostala P\u00e9kahova dela in vse, kar je storil, glej, ta so zapisana v kroni\u0161ki knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:32", "text": " V drugem letu Remalj\u00e1jevega sina P\u00e9kaha, Izraelovega kralja, je za\u010del kraljevati Jot\u00e1m, sin Judovega kralja Uz\u00edjaha. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:33", "text": "Petindvajset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161estnajst let. Ime njegove matere je bilo Jer\u00fa\u0161a, Cad\u00f3kova h\u010di. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:34", "text": "Delal je, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh. Storil je glede na vse, kar je storil njegov o\u010de Uz\u00edjah. " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:35", "text": " Vendar visoki kraji niso bili odstranjeni. Ljudstvo je \u0161e vedno \u017ertvovalo in na visokih krajih za\u017eigalo kadilo. Zgradil je vi\u0161ja velika vrata Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:36", "text": " Torej preostala izmed Jot\u00e1movih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:37", "text": "V tistih dneh je Gospod zoper Juda za\u010del po\u0161iljati sirskega kralja Rec\u00edna in Remalj\u00e1jevega sina P\u00e9kaha. " }, { "verse": 38, "chapter": 15, "name": "II Kings 15:38", "text": "Jot\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti in bil s svojimi o\u010deti pokopan v mestu svojega o\u010deta Davida in namesto njega je zakraljeval njegov sin Ah\u00e1z. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "II Kings 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:1", "text": "V sedemnajstem letu Remalj\u00e1jevega sina P\u00e9kaha je za\u010del kraljevati Ah\u00e1z, sin Judovega kralja Jot\u00e1ma. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:2", "text": "Dvajset let je bil Ah\u00e1z star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161estnajst let in ni po\u010del tega, kar je bilo pravilno v o\u010deh Gospoda, njegovega Boga, kakor njegov o\u010de David. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:3", "text": "Temve\u010d je hodil po poti Izraelovih kraljev, da, in svojemu sinu storil, da gre skozi ogenj, glede na ogabnosti poganov, ki jih je Gospod pregnal izpred Izraelovih otrok. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:4", "text": "\u017drtvoval je in za\u017eigal kadilo na visokih krajih, na hribih in pod vsakim zelenim drevesom. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:5", "text": " Potem sta sirski kralj Rec\u00edn in Izraelov kralj, Remalj\u00e1jev sin P\u00e9kah, pri\u0161la gor v Jeruzalem, da se vojskujeta in oblegala Ah\u00e1za, toda nista ga mogla premagati. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:6", "text": "Ob tistem \u010dasu je sirski kralj Rec\u00edn El\u00e1t povrnil Siriji, Jude pa pregnal iz El\u00e1ta in Sirci so pri\u0161li v El\u00e1t in tam prebivajo do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:7", "text": "Tako je Ah\u00e1z poslal poslance k asirskemu kralju Tigl\u00e1t Pil\u00e9serju, reko\u010d: \u00bbJaz sem tvoj slu\u017eabnik in tvoj sin. Pridi gor in me re\u0161i iz roke sirskega kralja in iz roke Izraelovega kralja, ki sta se vzdignila zoper mene.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:8", "text": "Ah\u00e1z je vzel srebro in zlato, ki je bilo najdeno v Gospodovi hi\u0161i in v zakladnicah kraljeve hi\u0161e in to poslal kot dar asirskemu kralju. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:9", "text": "Asirski kralj mu je prisluhnil, kajti asirski kralj je od\u0161el gor zoper Damask, ga zavzel in njegovo ljudstvo odvedel ujeto v Kir in usmrtil Rec\u00edna. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:10", "text": " Kralj Ah\u00e1z je od\u0161el k Damasku, da sre\u010da asirskega kralja Tigl\u00e1t Pil\u00e9serja in zagledal oltar, ki je bil pri Damasku in kralj Ah\u00e1z je duhovniku Urij\u00e1ju poslal videz oltarja in njegov vzorec glede na vso njegovo izdelavo. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:11", "text": "Duhovnik Urij\u00e1 je zgradil oltar glede na vse, kar je kralj Ah\u00e1z poslal iz Damaska. Tako ga je duhovnik Urij\u00e1 naredil, preden je kralj Ah\u00e1z pri\u0161el iz Damaska. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:12", "text": "Ko je kralj pri\u0161el iz Damaska, je kralj zagledal oltar. Kralj se je pribli\u017eal oltarju in daroval na njem. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:13", "text": "Za\u017egal je svojo \u017egalno daritev, svojo jedilno daritev, izlil svojo pitno daritev in po\u0161kropil kri svojih mirovnih daritev na oltar. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:14", "text": "Privedel je tudi bronast oltar, ki je bil pred Gospodom od sprednjega dela hi\u0161e, izmed oltarja in Gospodove hi\u0161e ter ga postavil na severno stran oltarja. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:15", "text": "Kralj Ah\u00e1z je zapovedal duhovniku Urij\u00e1ju, reko\u010d: \u00bbNa v\u00e9likem oltarju za\u017eigaj jutranjo \u017egalno daritev, ve\u010derno jedilno daritev, kraljevo \u017egalno daritev, njegovo jedilno daritev z \u017egalno daritvijo vsega ljudstva de\u017eele in njihovo jedilno daritvijo, njihovimi pitnimi daritvami in nanj po\u0161kropi vso kri \u017egalne daritve in vso kri klavne daritve, bronasti oltar pa mi bo, da z njim poizvedujem.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:16", "text": "Tako je storil duhovnik Urij\u00e1, glede na vse, kar je kralj Ah\u00e1z zapovedal. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:17", "text": " Kralj Ah\u00e1z je odsekal robove podstavkov in [okrogel] umivalnik odstranil iz njih. Morje je snel iz bronastih volov, ki so bili pod njim in ga polo\u017eil na tlak iz kamnov. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:18", "text": "Stebri\u0161\u010de za \u0161abat, ki so ga zgradili v hi\u0161i in kraljevi vhod zunaj, je zaradi asirskega kralja obrnil od Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:19", "text": " Torej preostala izmed Ah\u00e1zovih dejanj, ki jih je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "II Kings 16:20", "text": "Ah\u00e1z je zaspal s svojimi o\u010deti in s svojimi o\u010deti je bil pokopan v Davidovem mestu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Ezek\u00edja. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "II Kings 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:1", "text": "V dvanajstem letu Judovega kralja Ah\u00e1za je v Samariji nad Izraelom za\u010del kraljevati El\u00e1jev sin Ho\u0161\u00e9a [za] devet let. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:2", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, toda ne kakor Izraelovi kralji, ki so bili pred njim. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:3", "text": " Zoper njega je pri\u0161el gor asirski kralj Salmanasar in Ho\u0161\u00e9a je postal njegov slu\u017eabnik in mu izro\u010dil darila. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:4", "text": "Asirski kralj je pri Ho\u0161\u00e9u na\u0161el zaroto, kajti ta je poslal poslance k egiptovskemu kralju Soju in ni prinesel nobenega darila k asirskemu kralju, kakor je po\u010del leto za letom, zato ga je asirski kralj zaprl in ga zvezal v je\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:5", "text": " Potem je asirski kralj pri\u0161el gor skozi vso de\u017eelo, se dvignil do Samarije in jo tri leta oblegal. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:6", "text": " V devetem letu kralja Ho\u0161\u00e9a, je asirski kralj zavzel Samarijo in Izraela odvedel pro\u010d v Asirijo ter jih nastanil v Hal\u00e1hu in Hab\u00f3rju, pri reki Goz\u00e1n in v mestih Medijcev. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:7", "text": " Kajti bilo je tako, da so Izraelovi otroci gre\u0161ili zoper Gospoda, svojega Boga, ki jih je privedel gor iz egiptovske de\u017eele, izpod roke faraona, egiptovskega kralja in so se bali drugih bogov " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:8", "text": "in hodili po zakonih poganov, ki jih je Gospod pregnal izpred Izraelovih otrok in [po poganskih navadah] Izraelovih kraljev, ki so si jih naredili. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:9", "text": "Izraelovi otroci so zoper Gospoda, svojega Boga, naskrivaj po\u010deli te stvari, ki niso bile pravilne in si gradili visoke kraje po vseh svojih mestih, od stra\u017earskega stolpa do utrjenega mesta. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:10", "text": "Postavljali so si podobe in a\u0161ere na vsakem visokem hribu in pod vsakim zelenim drevesom " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:11", "text": "in tam za\u017eigali kadilo na vseh visokih krajih, kakor so po\u010deli pogani, ki jih je Gospod odvedel izpred njih in po\u010deli zlobne stvari, da Gospoda izzivajo k jezi, " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:12", "text": "kajti slu\u017eili so malikom, o katerih jim je Gospod rekel: \u00bbVi ne boste po\u010deli te stvari.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:13", "text": "Vendar je Gospod pri\u010deval zoper Izraela in zoper Juda po vseh prerokih in po vseh vidcih, reko\u010d: \u00bbObrnite se od svojih zlobnih poti in se dr\u017eite mojih zapovedi in mojih zakonov, glede na vso postavo, ki sem jo zapovedal va\u0161im o\u010detom in ki sem jo poslal k vam po mojih slu\u017eabnikih prerokih.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:14", "text": "Vendar niso hoteli poslu\u0161ati, temve\u010d so otrdili svoje vratove, podobno vratovom svojih o\u010detov, da niso verovali v Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:15", "text": "Zavrnili so njegove zakone in njegovo zavezo, ki jo je sklenil z njihovimi o\u010deti in njegova pri\u010devanja, ki jih je pri\u010deval zoper njih. Sledili so ni\u010devosti, postali prazni in od\u0161li za pogani, ki so bili naokoli njih, glede katerih jim je Gospod naro\u010dil, da naj ne bi po\u010deli kakor oni. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:16", "text": "Zapustili so vse zapovedi Gospoda, svojega Boga in si naredili ulite podobe, cel\u00f3 dve teleti, naredili a\u0161ero, obo\u017eevali vso vojsko neba in slu\u017eili B\u00e1alu. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:17", "text": "Svojim sinovom in svojim h\u010deram so povzro\u010dali, da gredo skozi ogenj in uporabljali so vede\u017eevanje, izrekanje urokov in se prodajali, da po\u010dno zlo v Gospodovih o\u010deh, da ga izzivajo do jeze. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:18", "text": "Zato je bil Gospod zelo jezen nad Izraelom in jih odstranil iz svojega pogleda. Tam ni ostal nih\u010de razen samo Judov rod. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:19", "text": "Tudi Juda se ni dr\u017eal zapovedi Gospoda, svojega Boga, temve\u010d je hodil po Izraelovih zakonih, ki so jih naredili. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:20", "text": "Gospod je zavrnil vse Izraelovo seme, jih prizadel in jih izro\u010dil v roko plenilcev, dokler jih ni pognal izpred svojega pogleda. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:21", "text": "Kajti Izraela je odtrgal od Davidove hi\u0161e in Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma so postavili za kralja. Jerobe\u00e1m je Izraela pregnal od sledenja Gospodu in jih primoral, da zagre\u0161ijo velik greh. " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:22", "text": "Kajti Izraelovi otroci so hodili v vseh Jerobe\u00e1movih grehih, ki jih je ta storil; niso se odvrnili od njih, " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:23", "text": "dokler ni Gospod Izraela odstranil izpred svojega pogleda, kakor je govoril po vseh svojih slu\u017eabnikih prerokih. Tako je bil Izrael odveden pro\u010d iz svoje lastne de\u017eele, v Asirijo, do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:24", "text": " Asirski kralj pa je privedel mo\u017ee iz Babilona, iz Kute, iz Av\u00e1ja, iz Ham\u00e1ta in iz Sefarv\u00e1jima ter jih namesto Izraelovih otrok postavil v mesta Samarije. Samarijo so vzeli v last in prebivali v njenih mestih. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:25", "text": "Na za\u010detku njihovega prebivanja je bilo tam tako, da se niso bali Gospoda, zato je Gospod mednje poslal leve, ki so usmrtili nekatere izmed njih. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:26", "text": "Zato so asirskemu kralju govorili, reko\u010d: \u00bbNarodi, ki si jih odstranil in postavil v samarijska mesta, ne poznajo sodbe Boga de\u017eele, zato je mednje poslal leve in glej, ti jih pobijajo, ker ne poznajo sodbe Boga de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:27", "text": "Potem je asirski kralj zapovedal, reko\u010d: \u00bbOdvedite tja enega izmed duhovnikov, ki ste jih privedli od tam in naj gredo in prebivajo tam in naj jih nau\u010di sodbe Boga de\u017eele.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:28", "text": "Potem je eden izmed duhovnikov, ki so ga odvedli iz Samarije, pri\u0161el in prebival v Betelu ter jih u\u010dil, kako naj bi se bali Gospoda. " }, { "verse": 29, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:29", "text": "Vendar je vsak narod izdelal svoje lastne bogove in jih postavil v hi\u0161e visokih krajev, ki so jih naredili Samarijani, vsak narod v svoja mesta, v katerih so prebivali. " }, { "verse": 30, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:30", "text": "Mo\u017eje iz Babilona so naredili Suk\u00f3t Ben\u00f3t, mo\u017eje iz Kute so naredili Nerg\u00e1la, mo\u017eje iz Ham\u00e1ta so naredili A\u0161im\u00e1ja, " }, { "verse": 31, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:31", "text": "Av\u00e9jci so naredili Nibh\u00e1za in Tart\u00e1ka, Sefarv\u00e9jci pa so svoje otroke v ognju se\u017eigali Adram\u00e9lehu in Anam\u00e9lehu, sefarv\u00e1jimskima bogovoma. " }, { "verse": 32, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:32", "text": "Tako so se bali Gospoda in si postavili najni\u017eje izmed njih za duhovnike visokih krajev, ki so zanje \u017ertvovali v hi\u0161ah visokih krajev. " }, { "verse": 33, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:33", "text": " Bali so se Gospoda in slu\u017eili svojim lastnim bogovom po obi\u010daju narodov, od katerih so jih odvedli. " }, { "verse": 34, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:34", "text": "Do tega dne po\u010dnejo po prej\u0161njih navadah. Ne bojijo se Gospoda niti ne delajo po njihovih zakonih ali po njihovih odredbah ali po postavi in zapovedi, ki jo je Gospod zapovedal Jakobovim otrokom, ki jih je imenoval Izrael, " }, { "verse": 35, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:35", "text": "s katerimi je Gospod sklenil zavezo in jim naro\u010dil, reko\u010d: \u00bbVi se ne boste bali drugih bogov, niti se jim ne boste priklanjali, niti jim slu\u017eili, niti jim \u017ertvovali, " }, { "verse": 36, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:36", "text": "temve\u010d Gospoda, ki vas je privedel gor iz egiptovske de\u017eele z veliko mo\u010djo in z iztegnjenim laktom, njega se boste bali in njega boste obo\u017eevali in njemu boste \u017ertvovali. " }, { "verse": 37, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:37", "text": "Zakone, predpise, odredbe in zapoved, ki vam jo je zapisal, boste obele\u017eevali, da jih izvajate na v\u00e9komaj in ne boste se bali drugih bogov. " }, { "verse": 38, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:38", "text": "Zaveze, ki sem jo sklenil z vami, ne boste pozabili niti se ne boste bali drugih bogov. " }, { "verse": 39, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:39", "text": "Temve\u010d se boste bali Gospoda, svojega Boga in on vas bo osvobodil iz roke vseh va\u0161ih sovra\u017enikov.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:40", "text": "Vendar niso prisluhnili, temve\u010d so po\u010deli po svoji prej\u0161nji navadi. " }, { "verse": 41, "chapter": 17, "name": "II Kings 17:41", "text": "Tako so se ti narodi bali Gospoda in slu\u017eili svojim rezanim podobam, tako njihovi otroci in otroci njihovih otrok, kakor so po\u010deli njihovi o\u010detje, tako po\u010dnejo do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "II Kings 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:1", "text": "Pripetilo se je torej v tretjem letu Ho\u0161\u00e9a, El\u00e1jevega sina, Izraelovega kralja, da je za\u010del kraljevati Ezek\u00edja, Ah\u00e1zov sin, Judov kralj. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:2", "text": "Petindvajset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval devetindvajset let. Ime njegove matere je bilo Ab\u00ed, Zaharijeva h\u010di. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:3", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je storil njegov o\u010de David. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:4", "text": " Odstranil je visoke kraje, zlomil podobe, posekal a\u0161ere in na ko\u0161\u010dke zdrobil bronasto ka\u010do, ki jo je naredil Mojzes, kajti v tistih dneh so ji Izraelovi otroci za\u017eigali kadilo in jo imenoval Nehu\u0161t\u00e1n. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:5", "text": "Zaupal je v Gospoda, Izraelovega Boga, tako da za njim ni bilo nikogar podobnega njemu med vsemi Judovimi kralji niti nikogar, ki bi bil pred njim. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:6", "text": "Kajti pridru\u017eil se je h Gospodu in se ni oddvojil od sledenju njemu, temve\u010d se je dr\u017eal njegovih zapovedi, ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:7", "text": "Gospod je bil z njim in uspeval je kamorkoli je od\u0161el in uprl se je zoper asirskega kralja in mu ni slu\u017eil. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:8", "text": "Udaril je Filistejce, cel\u00f3 do Gaze in njenih meja, od stra\u017earskega stolpa, do utrjenega mesta. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:9", "text": " Pripetilo se je v \u010detrtem letu kralja Ezek\u00edja, kar je bilo sedmo leto Ho\u0161\u00e9a, El\u00e1jevega sina, Izraelovega kralja, da je asirski kralj Salmanasar pri\u0161el gor zoper Samarijo in jo oblegal. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:10", "text": "Ob koncu treh let so jo zavzeli, torej v \u0161estem letu Ezek\u00edja, to je v devetem letu Izraelovega kralja Ho\u0161\u00e9a je bila Samarija zavzeta. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:11", "text": "Asirski kralj je Izraela odvedel v Asirijo in jih naselil v Hal\u00e1hu in Hab\u00f3rju, pri reki Goz\u00e1n in v mestih Medijcev, " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:12", "text": "ker niso ubogali glasu Gospoda, svojega Boga, temve\u010d so prestopili njegovo zavezo in vse, kar je zapovedal Gospodov slu\u017eabnik Mojzes, pa jih niso hoteli sli\u0161ati niti jih izpolnjevati. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:13", "text": " Torej v \u0161tirinajstem letu kralja Ezek\u00edja je asirski kralj Senaherib pri\u0161el gor zoper vsa utrjena Judova mesta in jih zavzel. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:14", "text": "Judov kralj Ezek\u00edja je poslal k asirskemu kralju v Lah\u00ed\u0161, reko\u010d: \u00bbGre\u0161il sem, obrni se od mene. To, kar polaga\u0161 name, bom nosil.\u00ab Asirski kralj je Judovemu kralju Ezek\u00edju dolo\u010dil tristo talentov srebra in trideset talentov zlata. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:15", "text": "Ezek\u00edja mu je dal vse srebro, ki je bilo najdeno v Gospodovi hi\u0161i in v zakladnicah kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:16", "text": "Ob tistem \u010dasu je Ezek\u00edja odlu\u0161\u010dil zlato iz vrat Gospodovega templja in iz stebrov, ki jih je prevlekel Judov kralj Ezek\u00edja in to dal kralju Asirije. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:17", "text": " Kralj Asirije je iz Lah\u00ed\u0161a poslal Tartana, Rabsar\u00edsa in Rab\u0161ak\u00e9ja h kralju Ezek\u00edju z veliko vojsko zoper Jeruzalem. Od\u0161li so gor in pri\u0161li k Jeruzalemu. In ko so pri\u0161li gor, so pri\u0161li in obstali pri cevi gornjega ribnika, ki je na glavni cesti pral\u010devega polja. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:18", "text": "Ko so zaklicali h kralju, je ven k njim pri\u0161el Hilkij\u00e1jev sin Eljak\u00edm, ki je bil nad dru\u017eino, pisar \u0160ebn\u00e1 in As\u00e1fov sin Jo\u00e1h, letopisec. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:19", "text": "Rab\u0161ak\u00e9 jim je rekel: \u00bbGovorite torej Ezek\u00edju: \u203aTako govori veliki kralj, kralj Asirije: \u203aKak\u0161no zaupanje je to, v katero zaupa\u0161? " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:20", "text": "Ti pravi\u0161 (toda to so samo prazne besede): \u203aImam nasvet in mo\u010d za vojno. Komu odslej zaupa\u0161, da si se uprl zoper mene? " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:21", "text": "Torej glej, ti zaupa\u0161 v palico iz po\u0161kodovanega trsta, v Egipt, na katerega, \u010de se \u010dlovek nasloni, se bo ta zadrl v njegovo roko in jo prebodel. Tako je faraon, egiptovski kralj, vsem tem, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:22", "text": "Toda \u010de mi re\u010dete: \u203aZaupamo v Gospoda, svojega Boga,\u2039 mar ni to on, katerega visoke kraje in katerega oltarje je Ezek\u00edja odstranil ter rekel Judu in Jeruzalemu: \u203aPred tem oltarjem boste obo\u017eevali v Jeruzalemu.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:23", "text": "Zdaj torej, prosim te, daj jamstva mojemu gospodu, asirskemu kralju, jaz pa ti bom izro\u010dil dva tiso\u010d konjev, \u010de bo\u0161 na svoji strani zmo\u017een nanje postaviti jezdece. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:24", "text": "Kako potem ho\u010de\u0161 odvrniti obraz enega poveljnika izmed najmanj\u0161ih slu\u017eabnikov mojega gospodarja in svoje zaupanje polo\u017eiti v Egipt zaradi bojnih vozov in konjenikov? " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:25", "text": "Sem mar brez Gospoda pri\u0161el gor zoper ta kraj, da ga uni\u010dim? Gospod mi je rekel: \u203aPojdi gor zoper to de\u017eelo in jo uni\u010di.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:26", "text": "Potem so Hilkij\u00e1jev sin Eljak\u00edm, \u0160ebn\u00e1 in Jo\u00e1h rekli Rab\u0161ak\u00e9ju: \u00bbGovori, prosimo te, tvojim slu\u017eabnikom v sirskem jeziku, kajti mi ga razumemo in ne govori z nami v judovskem jeziku v u\u0161esa ljudstva, ki so na obzidju.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:27", "text": "Toda Rab\u0161ak\u00e9 jim je rekel: \u00bbAli me ni moj gospodar poslal k tvojemu gospodarju in k tebi, da govorim te besede? Ali me ni poslal k mo\u017eem, ki sedijo na obzidju, da bodo lahko s teboj jedli svoj iztrebek in pili svoj se\u010d?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:28", "text": "Potem je Rab\u0161ak\u00e9 vstal, z mo\u010dnim glasom zaklical v hebrejskem jeziku in spregovoril, reko\u010d: \u00bbPoslu\u0161ajte besedo velikega kralja, kralja Asirije, " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:29", "text": "tako govori kralj: \u203aNe dopustite, da vas Ezek\u00edja zavede, kajti ne bo sposoben, da vas osvobodi iz njegove roke, " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:30", "text": "niti naj vam Ezek\u00edja ne da zaupati v Gospoda, reko\u010d: \u203aGospod nas bo zagotovo osvobodil in to mesto ne bo izro\u010deno v roko asirskega kralja.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:31", "text": "Ne prisluhnite Ezek\u00edju, kajti tako govori kralj Asirije: \u203aSklenite dogovor z menoj z darilom in pridite ven k meni in potem jejte vsak mo\u017e od svoje lastne trte in vsak mo\u017e od svojega figovega drevesa in vsak naj pije vodo iz svojega vodnega zbiralnika, " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:32", "text": "dokler ne pridem in vas vzamem pro\u010d v de\u017eelo, podobno va\u0161i lastni de\u017eeli, de\u017eelo \u017eita in vina, de\u017eelo kruha in vinogradov, de\u017eelo olivnega olja in medu, da boste lahko \u017eiveli in ne umrli in ne prisluhnite Ezek\u00edju, ko vas pregovarja, reko\u010d: \u203aGospod nas bo osvobodil.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:33", "text": "Mar so katerikoli izmed bogov narodov mogli svojo de\u017eelo re\u0161iti iz roke asirskega kralja? " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:34", "text": "Kje so bogovi Ham\u00e1ta in Arp\u00e1da? Kje so bogovi Sefarv\u00e1jima, Hene in Av\u00e1ja? Mar so Samarijo osvobodili iz moje roke? " }, { "verse": 35, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:35", "text": "Kdo so tisti izmed vseh bogov de\u017eel, ki so svojo de\u017eelo re\u0161ili iz moje roke, da bi Gospod re\u0161il Jeruzalem iz moje roke?\u2039\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:36", "text": "Toda ljudstvo je mol\u010dalo in mu ni odgovorilo [niti] besede, kajti kraljeva zapoved je bila, reko\u010d: \u00bbNe odgovarjajte mu.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 18, "name": "II Kings 18:37", "text": "Potem so pri\u0161li Hilkij\u00e1jev sin Eljak\u00edm, ki je bil nad dru\u017eino, pisar \u0160ebn\u00e1 in As\u00e1fov sin Jo\u00e1h, letopisec, k Ezek\u00edju s svojimi pretrganimi obla\u010dili in mu povedali Rab\u0161ak\u00e9jeve besede. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "II Kings 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:1", "text": "Pripetilo se je, ko je kralj Ezek\u00edja to sli\u0161al, da je pretrgal svoja obla\u010dila, se pokril z vre\u010devino in od\u0161el v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:2", "text": "Poslal je Eljak\u00edma, ki je bil nad dru\u017eino, pisarja \u0160ebn\u00e1 in stare\u0161ine izmed duhovnikov, pokrite z vre\u010devino, k preroku Izaiju, Am\u00f3covemu sinu. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:3", "text": "Rekli so mu: \u00bbTako govori Ezek\u00edja: \u203aTa dan je dan nev\u0161e\u010dnosti, grajanja in bogokletja, kajti otroci so pri\u0161li do rojstva, pa ni mo\u010di, da se rodijo. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:4", "text": "Morda bo Gospod, tvoj Bog, sli\u0161al vse besede Rab\u0161ak\u00e9ja, ki ga je njegov gospodar, asirski kralj, poslal, da graja \u017eivega Boga in bo grajal besede, ki jih je sli\u0161al Gospod, tvoj Bog. Zatorej dvigni svojo molitev za preostanek, ki je ostal.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:5", "text": "Tako so slu\u017eabniki kralja Ezek\u00edja pri\u0161li k Izaiju. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:6", "text": " Izaija jim je rekel: \u00bbTako boste rekli svojemu gospodarju: \u203aTako govori Gospod: \u203aNe boj se besed, ki si jih sli\u0161al, s katerimi so slu\u017eabniki asirskega kralja proti meni izrekali bogokletje. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:7", "text": "Glej, nadenj bom poslal sunek [duha] in sli\u0161al bo govorico in se vrne v svojo lastno de\u017eelo. Povzro\u010dil mu bom, da v svoji lastni de\u017eeli pade pod me\u010dem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:8", "text": " Tako se je Rab\u0161ak\u00e9 vrnil in na\u0161el asirskega kralja, vojskujo\u010dega se zoper Libno, kajti sli\u0161al je, da je ta od\u0161el iz Lah\u00ed\u0161a. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:9", "text": "Ko je sli\u0161al o etiopskem kralju Tirh\u00e1ku govoriti: \u00bbGlej, pri\u0161el je ven, da se bojuje zoper tebe,\u00ab je ponovno poslal poslance k Ezek\u00edju, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:10", "text": "\u00bbTako boste govorili Judovemu kralju Ezek\u00edju, reko\u010d: \u203aNaj te tvoj Bog, v katerega zaupa\u0161, ne zavaja, reko\u010d: \u203aJeruzalem ne bo izro\u010den v roko asirskega kralja.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:11", "text": "Glej, sli\u0161al si kaj so asirski kralji storili vsem de\u017eelam z njihovim popolnim uni\u010denjem. In ti bo\u0161 re\u0161en? " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:12", "text": "Mar so bogovi narodov re\u0161ili tiste, ki so jih moji o\u010detje uni\u010dili; kakor Goz\u00e1na, Har\u00e1na, Recefa in otroke Edena, ki so bili v Telas\u00e1rju? " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:13", "text": "Kje je kralj Ham\u00e1ta, kralj Arp\u00e1da in kralj mesta Sefarv\u00e1jima, Hene in Av\u00e1ja?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:14", "text": " In Ezek\u00edja je prejel pismo iz roke poslancev ter ga prebral. Ezek\u00edja je od\u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o in ga razgrnil pred Gospodom. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:15", "text": "Ezek\u00edja je molil pred Gospodom in rekel: \u00bbOh Gospod, Izraelov Bog, ki prebiva\u0161 med kerubi, ti si Bog, cel\u00f3 samo ti vsem zemeljskim kraljestvom. Ti si naredil nebo in zemljo. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:16", "text": "Gospod, nagni svoje uho in prisluhni, odpri, Gospod, svoje o\u010di. Poglej in poslu\u0161aj besede Senaheriba, ki ga je poslal, da graja \u017eivega Boga. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:17", "text": "Resni\u010dno Gospod, sirski kralji so uni\u010dili narode in njihove de\u017eele, " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:18", "text": "njihove bogove so vrgli v ogenj, kajti le-ti niso bili bogovi, temve\u010d delo \u010dlove\u0161kih rok, les in kamen. Zato so jih uni\u010dili. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:19", "text": "Zdaj torej, oh Gospod, na\u0161 Bog, rotim te, re\u0161i nas iz njegove roke, da bodo vsa kraljestva zemlje lahko vedela, da si ti Gospod Bog, cel\u00f3 samo ti.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:20", "text": " Potem je Am\u00f3cov sin Izaija, poslal k Ezek\u00edju, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aTo, kar si molil k meni zoper asirskega kralja Senaheriba, sem sli\u0161al. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:21", "text": "To je beseda, ki jo je glede njega govoril Gospod: \u203aDevica, sionska h\u010di me je prezirala in se smejala do nor\u010devanja, jeruzalemska h\u010di je s svojo glavo zmajevala nad teboj. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:22", "text": "Koga si grajal in zoper mene izrekal bogokletje? In zoper koga si povi\u0161al svoj glas in svoje o\u010di povzdignil na visoko? Cel\u00f3 zoper Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:23", "text": "S svojimi poslanci si grajal Gospoda in rekel: \u203aZ mno\u017eico svojih bojnih voz sem pri\u0161el gor na vi\u0161ine gora, k pobo\u010djem Libanona in posekal bom njegova visoka cedrova drevesa in njegov izbran cipresov les in vstopil bom v tabori\u0161\u010da njegovih meja in v gozd njegovega Karmela. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:24", "text": "Kop\u00e1l sem, pil tuje vode in s podplatom svojega stopala sem posu\u0161il vse reke obleganih krajev.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:25", "text": "Mar nisi sli\u0161al dolgo nazaj kako sem to storil in od starodavnih \u010dasov, da sem to oblikoval? Ali sem sedaj privedel, da se zgodi, da bi ti opusto\u0161il utrjena mesta v kupe razvalin? " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:26", "text": "Zato so bili njihovi prebivalci majhne mo\u010di. Bili so zaprepadeni in zbegani. Bili so kakor trava polja in kakor zeleno zeli\u0161\u010de, kakor trava na hi\u0161nih strehah in kakor o\u017egano \u017eito preden zraste. " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:27", "text": "Toda poznam tvoje prebivali\u0161\u010de, tvoj izhod, tvoj prihod in tvoje besnenje zoper mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:28", "text": "Ker je tvoje besnenje zoper mene in je tvoj hrup pri\u0161el gor v moja u\u0161esa, zato bom zataknil kavelj v tvoj nos in svojo brzdo med tvoje ustnice in obrnil te bom nazaj po poti, po kateri si pri\u0161el. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:29", "text": "To ti bo znamenje: \u203aTo leto boste jedli tak\u0161ne stvari, ki same zrasejo, v drugem letu pa to, kar zraste iz istega. V tretjem letu pa sejte, \u017eanjite, zasajajte vinograde in jejte njegove sadove. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:30", "text": "Preostanek, ki je pobegnil iz Judove hi\u0161e, se bo \u0161e enkrat ukoreninil navzdol in prina\u0161al sad navzgor. " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:31", "text": "Kajti iz Jeruzalema bo iz\u0161el preostanek in z gore Sion tisti, ki pobegnejo. Gore\u010dnost Gospoda nad bojevniki bo to storila.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:32", "text": "Zato tako govori Gospod glede asirskega kralja: \u203aNe bo pri\u0161el v to mesto, niti tja ne bo izstrelil pu\u0161\u010dice, niti ne bo predenj pri\u0161el s \u0161\u010ditom, niti ne bo zoper njega nasul okopov. " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:33", "text": "Po poti, po kateri je pri\u0161el, po isti se bo vrnil in ne bo pri\u0161el v to mesto,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:34", "text": "\u203aKajti branil bom to mesto, da ga re\u0161im zaradi sebe in zaradi svojega slu\u017eabnika Davida.\u2039\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:35", "text": " Tisto no\u010d se je pripetilo, da je Gospodov angel od\u0161el ven in v taboru Asircev udaril sto petinosemdeset tiso\u010d [mo\u017e]. Ko so zgodaj zjutraj vstali, glej, vsi so bili mrtva trupla. " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:36", "text": "Tako je asirski kralj Senaherib odpotoval, od\u0161el, se vrnil in prebival v Ninivah. " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "II Kings 19:37", "text": "Pripetilo se je, ko je obo\u017eeval v hi\u0161i svojega boga Nisr\u00f3ha, da sta ga njegova sinova Adram\u00e9leh in Sar\u00e9cer udarila z me\u010dem in pobegnila v de\u017eelo Armenijo. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Asarhad\u00f3n. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "II Kings 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:1", "text": "V tistih dneh je bil Ezek\u00edja na smrt bolan. K njemu je pri\u0161el prerok Izaija, Am\u00f3cov sin in mu rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aUredi svojo hi\u0161o, kajti umrl bo\u0161, ne pa \u017eivel.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:2", "text": "Potem je on svoj obraz obrnil k steni in molil h Gospodu, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:3", "text": "\u00bbRotim te, oh Gospod, spomni se sedaj, kako sem pred teboj hodil v resnici, s popolnim srcem in storil sem to, kar je dobro v tvojih o\u010deh.\u00ab In Ezek\u00edja je bridko zajokal. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:4", "text": "Pripetilo se je, \u0161e preden je Izaija od\u0161el ven na srednji dvor, da je k njemu pri\u0161la beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:5", "text": "\u00bbPonovno se obrni in povej Ezek\u00edju, poveljniku mojega ljudstva: \u203aTako govori Gospod, Bog tvojega o\u010deta Davida: \u203aSli\u0161al sem tvojo molitev in videl sem tvoje solze. Glej, ozdravil te bom. Na tretji dan bo\u0161 od\u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:6", "text": "Tvojim dnevom bom dodal petnajst let in tebe ter to mesto osvobodil iz roke asirskega kralja in to mesto bom branil zaradi sebe in zaradi svojega slu\u017eabnika Davida.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:7", "text": "Izaija je rekel: \u00bbVzemite kepo fig.\u00ab Vzeli so jo in jo polo\u017eili na gnojno bulo in si je opomogel. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:8", "text": " Ezek\u00edja je rekel Izaiju: \u00bbKak\u0161no bo znamenje, da me bo Gospod ozdravil in da bom tretji dan \u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:9", "text": "Izaija je rekel: \u00bbTo znamenje bo\u0161 imel od Gospoda, da bo Gospod storil stvar, ki jo je govoril. Ali naj gre senca deset stopinj naprej ali deset stopinj nazaj?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:10", "text": "Ezek\u00edja je odgovoril: \u00bbLahka stvar je za senco, da gre deset stopinj navzdol. Ne, temve\u010d naj se senca vrne za deset stopinj nazaj.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:11", "text": "Prerok Izaija je klical h Gospodu in ta je senco privedel deset stopinj nazaj, po kateri se je spustila na Ah\u00e1zovi son\u010dni uri. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:12", "text": " Ob tistem \u010dasu je Balad\u00e1nov sin Berod\u00e1h Balad\u00e1n, kralj Babilona, poslal Ezek\u00edju pisma in darilo, kajti sli\u0161al je, da je bil Ezek\u00edja bolan. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:13", "text": "Ezek\u00edja jim je prisluhnil in jim razkazal vso hi\u0161o svojih dragocenih stvari: srebro, zlato, di\u0161ave, dragoceno mazilo, vso hi\u0161o svoje bojne opreme in vse, kar se je na\u0161lo v njegovih zakladnicah. Ni\u010d ni bilo v njegovi hi\u0161i niti v vsem njegovem gospostvu, kar jim Ezek\u00edja ni razkazal. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:14", "text": " Tedaj je pri\u0161el prerok Izaija h kralju Ezek\u00edju in mu rekel: \u00bbKaj so rekli ti mo\u017eje? In od kod so pri\u0161li k tebi?\u00ab Ezek\u00edja je rekel: \u00bbPri\u0161li so iz daljne de\u017eele, cel\u00f3 iz Babilona.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:15", "text": "Rekel je: \u00bbKaj so videli v tvoji hi\u0161i?\u00ab Ezek\u00edja je odgovoril: \u00bbVideli so vse stvari, ki so v moji hi\u0161i. Ni\u010desar ni med mojimi zakladi, \u010desar jim ne bi razkazal.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:16", "text": "Izaija je rekel Ezek\u00edju: \u00bbPoslu\u0161aj Gospodovo besedo: " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:17", "text": "\u203aGlej, pridejo dnevi, ko bo vse, kar je v tvoji hi\u0161i, in to, kar so tvoji o\u010detje prihranili v shrambi do tega dne, odneseno v Babilon. Ni\u010d ne bo ostalo,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:18", "text": "\u203aOdvedli bodo izmed tvojih sinov, ki bodo iz\u0161li iz tebe, ki jih bo\u0161 zaplodil in bodo evnuhi v pala\u010di babilonskega kralja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:19", "text": "Potem je Ezek\u00edja rekel Izaiju: \u00bbDobra je Gospodova beseda, ki si mi jo govoril.\u00ab Rekel je: \u00bbAli ni dobro, \u010de bosta v mojih dneh mir in resnica?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:20", "text": " Ostala Ezek\u00edjeva dela in vsa njegova mo\u010d in kako je naredil bazen in kanal in privedel vodo v mesto, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "II Kings 20:21", "text": "Ezek\u00edja je zaspal s svojimi o\u010deti in namesto njega je zakraljeval njegov sin Man\u00e1se. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "II Kings 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:1", "text": "Man\u00e1se je bil star dvanajst let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval petinpetdeset let. Ime njegove matere je bilo Hefc\u00ed Bah. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:2", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, po ogabnostih poganov, ki jih je Gospod pregnal pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:3", "text": "Kajti ponovno je zgradil visoke kraje, ki jih je njegov o\u010de Ezek\u00edja uni\u010dil, vzdignil oltarje za B\u00e1ala in naredil a\u0161ero, kakor je storil Izraelov kralj Ah\u00e1b, in obo\u017eeval vso vojsko neba in jim slu\u017eil. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:4", "text": "Zgradil je oltarje v Gospodovi hi\u0161i, o kateri je Gospod rekel: \u00bbV Jeruzalemu bom postavil svoje ime.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:5", "text": "Zgradil je oltarje za vso vojsko neba na dveh dvorih Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:6", "text": "Svojega sina je primoral iti skozi ogenj, obele\u017eeval \u010dase, uporabljal izrekanje urokov, postopal z osebnimi duhovi in \u010darovniki. Po\u010del je mnogo zlobnosti v Gospodovih o\u010deh, da ga je izzival do jeze. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:7", "text": "Postavil je rezano podobo a\u0161ere, ki jo je naredil v hi\u0161i, o kateri je Gospod rekel Davidu in njegovemu sinu Salomonu: \u00bbV tej hi\u0161i in v Jeruzalemu, ki sem ga izbral izmed vseh Izraelovih rodov, bom svoje ime postavil na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:8", "text": "Niti ne bom ve\u010d storil, da se stopala Izraela premaknejo iz de\u017eele, ki sem jo dal njihovim o\u010detom, samo \u010de bodo obele\u017eevali, da storijo glede na vse, kar sem jim zapovedal in glede na vso postavo, ki jim jo je zapovedal moj slu\u017eabnik Mojzes.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:9", "text": "Vendar niso prisluhnili in Man\u00e1se jih je zapeljal, da so storili ve\u010d zla, kakor so ga storili narodi, ki jih je Gospod uni\u010dil pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:10", "text": " Gospod je govoril po svojih slu\u017eabnikih prerokih, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:11", "text": " \u00bbKer je Judov kralj Man\u00e1se storil te ogabnosti in je zlobno po\u010del, nad vsem, kar so po\u010deli Amor\u00e9jci, ki so bili pred njim, in tudi Juda je pripravil, da gre\u0161i z njegovimi maliki; " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:12", "text": "zato tako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aGlej, nad Jeruzalem in Juda prina\u0161am tak\u0161no zlo, da kdorkoli bo sli\u0161al o tem, mu bo zvenelo [v] obeh njegovih u\u0161esih. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:13", "text": "Nad Jeruzalemom bom iztegnil vrvico Samarije in grezilo Ah\u00e1bove hi\u0161e. Jeruzalem bom izbrisal, kakor \u010dlovek obri\u0161e posodo, obri\u0161e jo in jo obrne narobe. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:14", "text": "Zapustil bom ostanek svoje dedi\u0161\u010dine, izro\u010dil jih bom v roko njihovih sovra\u017enikov. Postali bodo plen in ukradeno blago vsem svojim sovra\u017enikom, " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:15", "text": "ker so po\u010deli to, kar je bilo zlo v mojem pogledu in izzivali so me do jeze od dne, ko so njihovi o\u010detje pri\u0161li iz Egipta, celo do tega dne.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:16", "text": "Poleg tega je Man\u00e1se prelil veliko nedol\u017ene krvi, dokler ni Jeruzalema napolnil od enega konca do drugega, poleg njegovega greha, s katerim je Judu storil, da je gre\u0161il s po\u010detjem tega, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:17", "text": " Torej preostala izmed Man\u00e1sejevih dejanj in vse, kar je storil in njegov greh, ki ga je zagre\u0161il, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:18", "text": "Man\u00e1se je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopan je bil na vrtu svoje lastne hi\u0161e, na Uz\u00e1jevem vrtu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Am\u00f3n. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:19", "text": " Am\u00f3n je bil star dvaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval dve leti. Ime njegove matere je bilo Me\u0161ul\u00e9meta, h\u010di Har\u00faca iz Jotbe. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:20", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, kakor je po\u010del njegov o\u010de Man\u00e1se. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:21", "text": "Hodil je po vsej poti, po kateri je hodil njegov o\u010de, slu\u017eil malikom, ki jim je slu\u017eil njegov o\u010de in jih obo\u017eeval " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:22", "text": "ter zapustil Gospoda, Boga svojih o\u010detov in ni hodil po Gospodovi poti. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:23", "text": " Am\u00f3novi slu\u017eabniki so se zarotili zoper njega in kralja usmrtili v njegovi lastni hi\u0161i. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:24", "text": "Ljudstvo de\u017eele je usmrtilo vse tiste, ki so se zarotili zoper kralja Am\u00f3na in ljudstvo de\u017eele je namesto njega postavilo za kralja njegovega sina Jo\u0161\u00edja. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:25", "text": "Torej preostala izmed Am\u00f3novih dejanj, ki jih storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "II Kings 21:26", "text": "Pokopan je bil v svojem mavzoleju v Uz\u00e1jevem vrtu in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jo\u0161\u00edja. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "II Kings 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:1", "text": "Jo\u0161\u00edja je bil star osem let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enaintrideset let. Ime njegove matere je bilo Jed\u00edda, h\u010di Adaj\u00e1ja iz Bock\u00e1ta. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:2", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh in hodil po vsej poti svojega o\u010deta Davida in se ni obrnil vstran k desni roki ali k levi. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:3", "text": " V osemnajstem letu kralja Jo\u0161\u00edja se je pripetilo, da je kralj poslal \u0160af\u00e1na, Acalj\u00e1jevega sina, Me\u0161ul\u00e1movega sina, pisarja, h Gospodovi hi\u0161i, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:4", "text": "\u00bbPojdi gor k v\u00e9likemu duhovniku Hilkij\u00e1ju, da bo lahko pre\u0161tel srebro, ki je bilo prineseno v Gospodovo hi\u0161o, ki so ga \u010duvaji vrat zbrali od ljudstva " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:5", "text": "in naj ga izro\u010dijo v roko izvajalcem dela, ki imajo nadzor nad Gospodovo hi\u0161o, in naj ga dajo izvajalcem dela, ki je v Gospodovi hi\u0161i, da popravijo vrzeli hi\u0161e; " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:6", "text": "tesarjem, graditeljem in zidarjem, da kupijo lesa in klesanega kamna, da popravijo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:7", "text": "Vendar ni bilo z njimi narejenega nobenega obra\u010duna o denarju, ki je bil izro\u010den v njihovo roko, ker so zvesto postopali. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:8", "text": " V\u00e9liki duhovnik Hilkij\u00e1 je pisarju \u0160af\u00e1nu rekel: \u00bbV Gospodovi hi\u0161i sem na\u0161el knjigo postave.\u00ab Hilkij\u00e1 je knjigo izro\u010dil \u0160af\u00e1nu in ta jo je prebral. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:9", "text": "Pisar \u0160af\u00e1n je pri\u0161el h kralju in kralju ponovno prinesel besedo ter rekel: \u00bbTvoji slu\u017eabniki so zbrali denar, ki je bil najden v hi\u0161i in ga izro\u010dili v roko tistih, ki opravljajo delo, ki imajo nadzor nad Gospodovo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:10", "text": "Pisar \u0160af\u00e1n je kralju pokazal, reko\u010d: \u00bbDuhovnik Hilkij\u00e1 mi je izro\u010dil knjigo.\u00ab In \u0160af\u00e1n jo je bral pred kraljem. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:11", "text": " Pripetilo se je, ko je kralj sli\u0161al besede iz knjige postave, da je pretrgal svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:12", "text": "Kralj je ukazal duhovniku Hilkij\u00e1ju, \u0160af\u00e1novemu sinu Ahik\u00e1mu, Ahb\u00f3rju, sinu Mihaj\u00e1, pisarju \u0160af\u00e1nu in kraljevemu slu\u017eabniku Asaj\u00e1ju, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:13", "text": "\u00bbPojdite, poizvedite od Gospoda zame in za ljudstvo in za vsega Juda glede besed te knjige, ki je najdena, kajti velik je Gospodov bes, ki je v\u017egan zoper nas, ker na\u0161i o\u010detje niso prisluhnili besedam te knjige, da bi storili glede na vse, kar je napisano glede nas.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:14", "text": "Tako so duhovnik Hilkij\u00e1, Ahik\u00e1m, Ahb\u00f3r, \u0160af\u00e1n in Asaj\u00e1 od\u0161li k prerokinji Huldi, \u017eeni \u0160al\u00fama, Tikv\u00e1jevega sina, Harh\u00e1sovega sina, varuha garderobe (torej prebivala je v Jeruzalemu, v drugem okraju) in se posvetovali z njo. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:15", "text": " Rekla jim je: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPovejte mo\u017eu, ki vas je poslal k meni, " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:16", "text": "tako govori Gospod: \u203aGlejte, nad ta kraj in nad njegove prebivalce bom privedel zlo, cel\u00f3 vse besede knjige, ki jo je bral Judov kralj, " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:17", "text": "ker so zapustili mene in za\u017eigali kadilo drugim bogovom, da bi me lahko izzivali k jezi z vsemi deli svojih rok. Zato bo moj bes vnet zoper ta kraj in ne bo poga\u0161en. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:18", "text": "Toda Judovemu kralju, ki vas je poslal, da povpra\u0161ate od Gospoda, boste rekli tako: \u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aGlede besed, ki si jih sli\u0161al; " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:19", "text": "ker je bilo tvoje srce ne\u017eno in si se poni\u017eal pred Gospodom, ko si sli\u0161al kaj sem govoril zoper ta kraj in zoper njegove prebivalce, da naj bi postali opusto\u0161enje in prekletstvo in si pretrgal svoja obla\u010dila in jokal pred menoj, sem te tudi jaz usli\u0161al, govori Gospod. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "II Kings 22:20", "text": "Glej torej, zbral te bom k tvojim o\u010detom in v miru bo\u0161 zbran v svoj grob in tvoje o\u010di ne bodo videle vsega zla, ki ga bom privedel na ta kraj.\u2039\u00ab In kralju so ponovno prinesli besedo. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "II Kings 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:1", "text": "Kralj je poslal in k njemu so zbrali vse stare\u0161ine iz Juda in iz Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:2", "text": "Kralj je \u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o in vsi Judovi mo\u017eje in vsi prebivalci Jeruzalema z njim, duhovniki, preroki, vse ljudstvo, tako mali kakor veliki, in v njihova u\u0161esa je bral vse besede knjige zaveze, ki je bila najdena v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:3", "text": " Kralj je stal pri stebru in sklenil zavezo pred Gospodom, da hodijo za Gospodom in se dr\u017eijo njegovih zapovedi, njegovih pri\u010devanj in njegovih zakonov z vsem svojim srcem in vso svojo du\u0161o, da izpolnjujejo besede te zaveze, ki so bile zapisane v tej knjigi. In vse ljudstvo je pristopilo k zavezi. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:4", "text": " Kralj je zapovedal v\u00e9likemu duhovniku Hilkij\u00e1ju, duhovnikom drugega reda in \u010duvajem vrat, da iz Gospodovega templja prinesejo vse posode, ki so bile narejene za B\u00e1ala, za a\u0161ero in za vso vojsko neba, in se\u017egal jih je zunaj Jeruzalema, na poljih Kidrona in njihov pepel odnesel v Betel. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:5", "text": "Odstavil je malikovalske duhovnike, ki so jih Judovi kralji dolo\u010dili, da za\u017eigajo kadilo na visokih krajih po Judovih mestih in v krajih naokoli Jeruzalema. Tudi tiste, ki so za\u017eigali kadilo B\u00e1alu, soncu, luni, planetom in vsej vojski neba. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:6", "text": "Iz Gospodove hi\u0161e je prinesel a\u0161ero, ven iz Jeruzalema, do potoka Kidron in jo se\u017egal pri potoku Kidronu in jo zdrobil v droben prah in njen prah vrgel na grobove otrok ljudstva. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:7", "text": "Poru\u0161il je hi\u0161e posve\u010denih vla\u010dugarjev, ki so bile pri Gospodovi hi\u0161i, kjer so \u017eenske tkale tanke preproge za a\u0161ero. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:8", "text": "Vse duhovnike je privedel iz Judovih mest in omade\u017eeval visoke kraje, kjer so duhovniki za\u017eigali kadilo od Gebe do Beer\u0161\u00e9be in poru\u0161il visoke kraje velikih vrat, ki so bile pri vhodu velikih vrat mestnega voditelja J\u00f3zueta, ki so bila na mo\u017eevi levici pri velikih vratih mesta. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:9", "text": "Vendar duhovniki visokih krajev niso pri\u0161li gor h Gospodovemu oltarju v Jeruzalemu, temve\u010d so med svojimi brati jedli nekva\u0161en kruh. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:10", "text": "In omade\u017eeval je Tofet, ki je v dolini Hin\u00f3movih otrok, da noben \u010dlovek ne bi mogel pripraviti svojega sina ali svoje h\u010dere, da gre skozi ogenj k Molohu. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:11", "text": "Odstranil je konje, ki so jih Judovi kralji podarili soncu ob vhodu v Gospodovo hi\u0161o, poleg sobe Net\u00e1n Meleha, glavnega dvornega upravitelja, ki je bila v predmestjih in son\u010dne bojne vozove se\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:12", "text": "Oltarje, ki so bili na vrhu gornje Ah\u00e1zove sobe, ki so jih naredili Judovi kralji, in oltarje, ki jih je naredil Man\u00e1se v dveh dvorih Gospodove hi\u0161e, je kralj poru\u0161il, jih odstranil od tam in njihov prah vrgel v potok Kidron. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:13", "text": "Visoke kraje, ki so bili pred Jeruzalemom, ki so bili na desni roki gore izprijenosti, ki jo je Salomon zgradil za Astarto, ogabnost Sid\u00f3ncev in za Kemo\u0161a, ogabnost Mo\u00e1bcev in za Milk\u00f3ma, gnusobo Am\u00f3novih otrok, je kralj omade\u017eeval. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:14", "text": "Podobe je zlomil na ko\u0161\u010dke, posekal a\u0161ere in njihove kraje napolnil s \u010dlove\u0161kimi kostmi. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:15", "text": " Poleg tega oltar, ki je bil pri Betelu in visok kraj, ki ga je naredil Neb\u00e1tov sin Jerobe\u00e1m, ki je Izraela primoral gre\u0161iti, tako oltar kot visok kraj je poru\u0161il, po\u017egal visok kraj, ga zdrobil v prah in se\u017egal a\u0161ero. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:16", "text": "Ko se je Jo\u0161\u00edja obrnil, je ogledal mavzoleje, ki so bili na gori, poslal in iz mavzolejev vzel kosti in jih se\u017egal na oltarju, ga oskrunil, glede na Gospodovo besedo, ki jo je razglasil Bo\u017eji mo\u017e, ki je razglasil te besede. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:17", "text": "Potem je rekel: \u00bbKak\u0161en steber je to, kar vidim?\u00ab Ljudje iz mesta so mu rekli: \u00bbTo je mavzolej Bo\u017ejega mo\u017ea, ki je pri\u0161el iz Juda in razglasil te stvari, ki si jih storil zoper betelski oltar.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:18", "text": "Rekel je: \u00bbPustite ga pri miru. Naj noben \u010dlovek ne premakne njegovih kosti.\u00ab Tako so pustili pri miru njegove kosti, s kostmi preroka, ki je pri\u0161el iz Samarije. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:19", "text": "Tudi vse hi\u0161e visokih krajev, ki so bile v samarijskih mestih, ki so jih naredili Izraelovi kralji, da bi Gospoda izzivali k jezi, je Jo\u0161\u00edja odstranil in jim storil glede na vsa dejanja, ki jih je storil v Betelu. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:20", "text": "Vse duhovnike visokih krajev, ki so bili tam, je usmrtil na oltarjih in na njih se\u017egal \u010dlove\u0161ke kosti in se vrnil v Jeruzalem. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:21", "text": " Kralj je vsemu ljudstvu zapovedal, reko\u010d: \u00bbPraznujte pasho Gospodu, svojemu Bogu, kakor je to zapisano v knjigi te zaveze.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:22", "text": "Zagotovo tam ni bilo tak\u0161ne pashe od dni sodnikov, ki so sodili Izraelu, niti v vseh dneh Izraelovih kraljev, niti Judovih kraljev, " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:23", "text": "kot [je bila ta] v osemnajstem letu kralja Jo\u0161\u00edja, v katerem se je praznovala ta pasha Gospodu v Jeruzalemu. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:24", "text": " Poleg tega je Jo\u0161\u00edja odstranil delavce z osebnimi duhovi, \u010darovnike, podobe, malike in vse ogabnosti, ki so bile ogledane v Judovi de\u017eeli in v Jeruzalemu, da bi lahko izpolnil besede postave, ki so bile zapisane v knjigi, ki jo je duhovnik Hilkij\u00e1 na\u0161el v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:25", "text": " Pred njim ni bilo nobenega kralja, ki bi bil podoben njemu, ki bi se z vsem svojim srcem obrnil h Gospodu, z vso svojo du\u0161o in z vso svojo mo\u010djo, glede na vso Mojzesovo postavo niti za njim ni vstal nih\u010de, ki bi mu bil podoben. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:26", "text": " Vendar Gospod ni odvrnil okrutnosti svojega velikega besa, s \u010dimer je bila vneta njegova velika jeza zoper Juda zaradi vseh izzivanj, s katerimi ga je izzival Man\u00e1se. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:27", "text": "Gospod je rekel: \u00bbPrav tako bom iz svojega pogleda odstranil Juda, kakor sem odstranil Izraela in zavrgel bom to mesto Jeruzalem, ki sem ga izbral in hi\u0161o, o kateri sem rekel: \u203aTam bo moje ime.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:28", "text": "Torej preostala izmed Jo\u0161\u00edjevih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:29", "text": " V njegovih dneh je faraon Neho, egiptovski kralj, od\u0161el gor zoper asirskega kralja, k reki Evfrat, in kralj Jo\u0161\u00edja je od\u0161el zoper njega, in ko ga je [faraon] zagledal ga je usmrtil pri Meg\u00eddu. " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:30", "text": "Njegovi slu\u017eabniki so ga na bojnem vozu odnesli mrtvega od Meg\u00edde, ga prinesli v Jeruzalem in ga pokopali v njegovem lastnem mavzoleju. Ljudstvo de\u017eele pa je vzelo Jo\u0161\u00edjevega sina Joah\u00e1za, ga mazililo in ga postavilo [za] kralja namesto njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:31", "text": " Joah\u00e1z je bil star triindvajset let, ko je za\u010del kraljevati, in v Jeruzalemu je kraljeval tri mesece. Ime njegove matere je bilo Hamut\u00e1la, h\u010di Jeremija iz Libne. " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:32", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar so po\u010deli njegovi o\u010detje. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:33", "text": "Faraon Neho ga je vklenil v Ribli, v Hamovi de\u017eeli, da ne bi mogel kraljevati v Jeruzalemu in de\u017eelo je podvrgel davku stotih talentov srebra in talenta zlata. " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:34", "text": "Faraon Neho je postavil Jo\u0161\u00edjevega sina Eljak\u00edma za kralja namesto njegovega o\u010deta Jo\u0161\u00edja in njegovo ime spremenil v Jojak\u00edm in odstranil Joah\u00e1za. Ta je pri\u0161el v Egipt in tam umrl. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:35", "text": "Jojak\u00edm je dal faraonu srebro in zlato, toda obdav\u010dil je de\u017eelo, da izro\u010da denar glede na faraonovo zapoved. Od ljudstva de\u017eele je zahteval srebro in zlato, od vsakogar glede na njegovo obdav\u010ditev, da to izro\u010di faraonu Nehu. " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:36", "text": " Jojak\u00edm je bil petindvajset let star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enajst let. Ime njegove matere je bilo Zeb\u00fada; h\u010di Pedaj\u00e1ja iz Rume. " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "II Kings 23:37", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar so po\u010deli njegovi o\u010detje. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "II Kings 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:1", "text": "V njegovih dneh je pri\u0161el gor babilonski kralj Nebukadnezar in Jojak\u00edm je [za] tri leta postal njegov slu\u017eabnik. Potem se je obrnil in se uprl zoper njega. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:2", "text": "Gospod je zoper njega poslal \u010dete Kaldejcev, \u010dete Sircev, \u010dete Mo\u00e1bcev, \u010dete Am\u00f3novih sinov in jih poslal zoper Juda, da ga uni\u010dijo, glede na Gospodovo besedo, ki jo je govoril po svojih slu\u017eabnikih prerokih. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:3", "text": "Zagotovo je to pri\u0161lo nad Juda na Gospodovo zapoved, da jih odstrani iz svojega pogleda zaradi Man\u00e1sejevih grehov, glede na vse, kar je storil, " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:4", "text": "in tudi zaradi nedol\u017ene krvi, ki jo je prelil. Kajti Jeruzalem je napolnil z nedol\u017eno krvjo, ki je Gospod ni hotel odpustiti. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:5", "text": " Torej preostala izmed Jojak\u00edmovih dejanj in vse, kar je storil, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi Judovih kraljev? " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:6", "text": "Tako je Jojak\u00edm zaspal s svojimi o\u010deti, in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jojah\u00edn. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:7", "text": "Egiptovski kralj ni ni\u010d ve\u010d ponovno pri\u0161el iz svoje de\u017eele, kajti babilonski kralj je zavzel od egiptovske reke do reke Evfrat, vse, kar je pripadalo egiptovskemu kralju. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:8", "text": " Jojah\u00edn je bil star osemnajst let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval tri mesece. Ime njegove matere je bilo Neh\u00fa\u0161ta; h\u010di Elnat\u00e1na iz Jeruzalema. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:9", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je po\u010del njegov o\u010de. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:10", "text": " Ob tistem \u010dasu so slu\u017eabniki babilonskega kralja Nebukadnezarja pri\u0161li gor zoper Jeruzalem in mesto je bilo oblegano. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:11", "text": "Babilonski kralj Nebukadnezar je pri\u0161el zoper mesto in njegovi slu\u017eabniki so ga oblegali. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:12", "text": "Judov kralj Jojah\u00edn, je od\u0161el ven k babilonskemu kralju, on, njegova mati, njegovi slu\u017eabniki, njegovi princi in njegovi \u010dastniki in babilonski kralj ga je vzel v osmem letu svojega kraljevanja. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:13", "text": " Od tam je odnesel vse zaklade iz Gospodove hi\u0161e in zaklade iz kraljeve hi\u0161e in zdrobil na ko\u0161\u010dke vse posode iz zlata, ki jih je Izraelov kralj Salomon naredil v Gospodovem templju, kakor je rekel Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:14", "text": "Pro\u010d je odvedel ves Jeruzalem, vse njegove prince in vse mo\u010dne juna\u0161ke mo\u017ee, cel\u00f3 deset tiso\u010d ujetnikov in vse rokodelce in kova\u010de. Nih\u010de ni preostal, razen najrevnej\u0161e sorte ljudstva de\u017eele. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:15", "text": " V Babilon je odvedel Jojah\u00edna, kraljevo mater, kraljeve \u017eene, njegove \u010dastnike in mogo\u010dne iz de\u017eele; te je iz Jeruzalema odvedel v ujetni\u0161tvo v Babilon. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:16", "text": "Vse mogo\u010dne mo\u017ee, cel\u00f3 sedem tiso\u010d in tiso\u010d rokodelcev in kova\u010dev, vse, ki so bili mo\u010dni in zmo\u017eni za vojno, celo te je babilonski kralj ujete privedel v Babilon. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:17", "text": " Babilonski kralj je namesto njega postavil Matanj\u00e1ja, brata njegovega o\u010deta in njegovo ime spremenil v Sedek\u00edja. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:18", "text": "Sedek\u00edja je bil star enaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enajst let. Ime njegove matere je bilo Hamut\u00e1la, h\u010di Jeremija iz Libne. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:19", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je po\u010del Jojak\u00edm. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "II Kings 24:20", "text": "Kajti zaradi Gospodove jeze se je to pripetilo v Jeruzalemu in Judu, dokler jih ni zavrgel izpred svoje prisotnosti, da se je Sedek\u00edja uprl zoper babilonskega kralja. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "II Kings 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:1", "text": "V devetem letu njegovega kraljevanja, v desetem mesecu, na deseti dan meseca se je pripetilo, da je pri\u0161el babilonski kralj Nebukadnezar, on in vsa njegova vojska, zoper Jeruzalem in so se utaborili zoper njega in vsenaokrog so zoper njega zgradili bojne stolpe. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:2", "text": "In mesto je bilo oblegano do enajstega leta kralja Sedek\u00edja. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:3", "text": "Na deveti dan \u010detrtega meseca je lakota prevladala v mestu in tam ni bilo kruha za ljudstvo de\u017eele. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:4", "text": " Mesto je bilo predrto in vsi bojevniki so pono\u010di zbe\u017eali po poti velikih vrat med dvema zidovoma, kar je ob kraljevem vrtu (Kaldejci so bili zoper mesto vsenaokoli) in kralj je od\u0161el po poti proti ravnini. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:5", "text": "Kaldejska vojska je zasledovala kralja in ga dohitela na ravninah Jerihe in vsa njegova vojska se je razbe\u017eala pro\u010d od njega. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:6", "text": "Tako so vzeli kralja in ga privedli gor k babilonskemu kralju v Riblo in nad njim izrekli sodbo. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:7", "text": "Pred njegovimi o\u010dmi so usmrtili Sedek\u00edjeve sinove in Sedek\u00edju iztaknili o\u010di, ga zvezali z okovi iz brona in ga odvedli v Babilon. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:8", "text": " V petem mesecu, na sedmi dan meseca, kar je devetnajsto leto babilonskega kralja Nebukadnezarja, je pri\u0161el Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, slu\u017eabnik babilonskega kralja, do Jeruzalema. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:9", "text": "Po\u017egal je Gospodovo hi\u0161o, kraljevo hi\u0161o, vse jeruzalemske hi\u0161e in hi\u0161o vsakega velikega \u010dloveka je po\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:10", "text": "In vsa vojska Kaldejcev, ki je bila s poveljnikom stra\u017ee, je naokoli poru\u0161ila jeruzalemske zidove. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:11", "text": "Torej ostanek ljudstva, ki so ostali v mestu in ube\u017enike, ki so s preostankom mno\u017eice pobegnili pro\u010d k babilonskemu kralju, je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, odvedel pro\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:12", "text": "Toda poveljnik stra\u017ee je pustil revne iz de\u017eele, da bi bili obrezovalci trte in poljedelci. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:13", "text": "Bronasta stebra, ki sta bila v Gospodovi hi\u0161i, podstavke in bronasto morje, ki je bilo v Gospodovi hi\u0161i, so Kaldejci razbili na ko\u0161\u010dke in bron od tega odnesli v Babilon. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:14", "text": "Lonce, lopate, utrinjala, \u017elice in vse posode iz brona, s katerimi so slu\u017eili, so odnesli pro\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:15", "text": "Ponve za \u017eerjavico, skledice in tak\u0161ne stvari, ki so bile zlate v zlatu in srebrne v srebru, je poveljnik stra\u017ee odnesel pro\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:16", "text": "Dva stebra, eno morje in podstavke, ki jih je Salomon naredil za Gospodovo hi\u0161o. Brona vseh teh posod je bilo brez te\u017ee. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:17", "text": " Vi\u0161ina enega stebra je bila osemnajst komolcev in kapitel na njem je bil iz brona. Vi\u0161ina kapitela tri komolce, in spleteno delo in granatna jabolka na kapitelu naokoli vsa iz brona. Podobno tem je imel drugi steber s pletenim delom. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:18", "text": " Poveljnik stra\u017ee je vzel Seraj\u00e1ja, v\u00e9likega duhovnika in Cefanj\u00e1ja, drugega duhovnika in tri \u010duvaje vrat " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:19", "text": "in iz mesta je vzel \u010dastnika, ki je bil postavljen nad bojevniki in pet mo\u017e izmed tistih, ki so bili v kraljevi prisotnosti, ki so bili najdeni v mestu in glavnega pisarja vojske, ki je nabiral ljudstvo de\u017eele in \u0161estdeset mo\u017e izmed ljudstva de\u017eele, ki so bili najdeni v mestu. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:20", "text": "Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, je te vzel in jih privedel k babilonskemu kralju v Riblo " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:21", "text": "in babilonski kralj jih je udaril in jih usmrtil v Ribli, v Ham\u00e1tovi de\u017eeli. Tako je bil Juda odveden pro\u010d iz svoje de\u017eele. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:22", "text": " Glede ljudstva, ki je preostalo v Judovi de\u017eeli, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar pustil, celo nad njimi je postavil Gedalj\u00e1ja, sina Ahik\u00e1ma, sina \u0160af\u00e1na, vladarja. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:23", "text": "Ko so vsi poveljniki vojsk, oni in njihovi mo\u017eje, sli\u0161ali, da je babilonski kralj postavil Gedalj\u00e1ja za voditelja, so pri\u0161li h Gedalj\u00e1ju v Micpo. Celo Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l, Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n, Seraj\u00e1, sin Tanh\u00fameta Net\u00f3f\u010dana in Maah\u010d\u00e1nov sin Jaazanj\u00e1, oni in njihovi mo\u017eje. " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:24", "text": "Gedalj\u00e1 je prisegel njim in njihovim mo\u017eem ter jim rekel: \u00bbNe bojte se biti slu\u017eabniki Kaldejcem. Prebivajte v de\u017eeli in slu\u017eite babilonskemu kralju in z vami bo dobro.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:25", "text": "Toda pripetilo se je v sedmem mesecu, da je pri\u0161el Ji\u0161ma\u00e9l, Netanj\u00e1jev sin, Eli\u0161am\u00e1jev sin, iz kraljevega semena in deset mo\u017e z njim in udaril Gedalj\u00e1ja, da je umrl in Jude in Kaldejce, ki so bili z njim v Micpi. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:26", "text": "Vse ljudstvo, tako mali kakor veliki in poveljniki vojsk, so vstali in pri\u0161li v Egipt, kajti bali so se Kaldejcev. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:27", "text": " Pripetilo se je v sedemintridesetem letu ujetni\u0161tva Judovega kralja Jojah\u00edna, v dvanajstem mesecu, na sedemindvajseti dan meseca, da je babilonski kralj Ev\u00edl Merod\u00e1h, v letu, ko je za\u010del kraljevati, povzdignil glavo Judovega kralja Jojah\u00edna iz je\u010de " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:28", "text": "in prijazno govoril z njim in njegov prestol postavil nad prestol kraljev, ki so bili z njim v Babilonu " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:29", "text": "in zamenjal njegove jetni\u0161ke obleke in on je nenehno jedel kruh pred njim, vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "II Kings 25:30", "text": "Njegova renta mu je bila dana od kralja, nenehna renta, dnevna mera za vsak dan, vse dni njegovega \u017eivljenja. " } ] } ] }, { "name": "I Chronicles", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:1", "text": "Adam, Set, En\u00f3\u0161, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:2", "text": "Ken\u00e1n, Mahalal\u00e9l, Jered, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:3", "text": "Henoh, Matuzalem, Lameh, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:4", "text": "Noe, Sem, Ham in Jafet. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:5", "text": " Jafetovi sinovi: Gomer, Mag\u00f3g, Mad\u00e1j, Jav\u00e1n, Tub\u00e1l, Me\u0161eh in Tir\u00e1s. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:6", "text": "Gomerjevi sinovi: A\u0161ken\u00e1z, Rif\u00e1t in Togarm\u00e1. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:7", "text": "\u00a7 Jav\u00e1novi sinovi: Eli\u0161\u00e1, Tar\u0161\u00ed\u0161, Kit\u00e9jec in Dodanim. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:8", "text": " Hamovi sinovi: Ku\u0161, Micr\u00e1jim, Put in K\u00e1naan. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:9", "text": "Ku\u0161evi sinovi: Seb\u00e1, Havil\u00e1, Sabt\u00e1, Ram\u00e1 in Sabteh\u00e1. Ram\u00e1jeva sinova: \u0160eb\u00e1 in Ded\u00e1n. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:10", "text": "Ku\u0161 je zaplodil Nimr\u00f3da. Ta je za\u010del postajati mogo\u010den na zemlji. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:11", "text": "Micr\u00e1jim je zaplodil Ludima, Anamima, Lehabima, Nafthima, " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:12", "text": "Patrusima, Kasluhima (iz katerega so izvirali Filistejci) in Kaftor\u00e9jca. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:13", "text": "K\u00e1naan je zaplodil svojega prvorojenca Sid\u00f3na in Heta, " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:14", "text": "tudi Jebusejca, Amor\u00e9jca, Girga\u0161\u00e9jca, " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:15", "text": "Hiv\u00e9jca, Ark\u00e9jca, Sin\u00e9jca, " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:16", "text": "Arv\u00e1dejca, Cemar\u00e9jca in Hamat\u00e9jca. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:17", "text": " Semovi sinovi: El\u00e1m, As\u00far, Arpah\u0161\u00e1d, Lud, Ar\u00e1m, Uc, Hul, Geter in Me\u0161eh. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:18", "text": "Arpah\u0161\u00e1d je zaplodil \u0160el\u00e1 in \u0160el\u00e1 je zaplodil Eberja. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:19", "text": "Eberju sta bila rojena dva sinova. Ime prvega je bilo Peleg, ker je bila v njegovih dneh zemlja razdeljena. Ime njegovega brata je bilo Jokt\u00e1n. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:20", "text": "Jokt\u00e1n je zaplodil Almod\u00e1da, \u0160elefa, Hacarm\u00e1veta, Jeraha, " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:21", "text": "tudi Hador\u00e1ma, Uz\u00e1la, Dikl\u00e1, " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:22", "text": "Eb\u00e1la, Abima\u00e9la, \u0160eb\u00e1ja, " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:23", "text": "Of\u00edrja, Havil\u00e1 in Job\u00e1ba. Vsi ti so bili Jokt\u00e1novi sinovi. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:24", "text": " Sem, Arpah\u0161\u00e1d, \u0160el\u00e1, " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:25", "text": " Eber, Peleg, Regu, " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:26", "text": "Ser\u00fag, Nah\u00f3r, Terah, " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:27", "text": " Abram; isti je Abraham. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:28", "text": " Abrahamovi sinovi: Izak in Izmael. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:29", "text": " To so njihovi rodovi: Izmaelov prvorojenec Nebaj\u00f3t, potem Ked\u00e1r, Adbe\u00e9l, Mibs\u00e1m, " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:30", "text": "Mi\u0161m\u00e1, Dum\u00e1, Mas\u00e1, Had\u00e1d, Tem\u00e1, " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:31", "text": "Jet\u00far, Naf\u00ed\u0161 in Kedma. To so Izmaelovi sinovi. " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:32", "text": " Torej sinovi Abrahamove prile\u017enice Ket\u00fare: rodila je Zimr\u00e1na, Jok\u0161\u00e1na, Med\u00e1na, Midj\u00e1na, Ji\u0161b\u00e1ka in \u0160uaha. Jok\u0161\u00e1nova sinova sta: \u0160eb\u00e1 in Ded\u00e1n. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:33", "text": "Midj\u00e1novi sinovi: Ef\u00e1, Efer, Henoh, Abid\u00e1 in Elda\u00e1. Vsi ti so Ket\u00farini sinovi. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:34", "text": "Abraham je zaplodil Izaka. Izakova sinova: Ezav in Izrael. " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:35", "text": " Ezavovi sinovi: Elif\u00e1z, Regu\u00e9l, Je\u00fa\u0161, Jal\u00e1m in Korah. " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:36", "text": "Elif\u00e1zovi sinovi: Tem\u00e1n, Om\u00e1r, Cefi, Gat\u00e1m, Ken\u00e1z, Timn\u00e1 in Am\u00e1lek. " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:37", "text": "Regu\u00e9lovi sinovi: Nahat, Zerah, \u0160am\u00e1 in Miz\u00e1. " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:38", "text": "Se\u00edrjevi sinovi: Lot\u00e1n, \u0160ob\u00e1l, Cib\u00f3n, An\u00e1, Di\u0161\u00f3n, Ecer in Di\u0161\u00e1n. " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:39", "text": "Lot\u00e1novi sinovi: Hor\u00ed, Hom\u00e1m; in Timna je bila Lot\u00e1nova sestra. " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:40", "text": "\u0160ob\u00e1lovi sinovi: Ali\u00e1n, Man\u00e1hat, Eb\u00e1l, \u0160ef\u00ed, in On\u00e1m. Cib\u00f3novi sinovi: Aj\u00e1 in An\u00e1. " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:41", "text": "\u00a7 An\u00e1jevi sinovi: Di\u0161\u00f3n. Di\u0161\u00f3novi sinovi: Amr\u00e1m, E\u0161b\u00e1n, Jitr\u00e1n in Ker\u00e1n. " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:42", "text": "Ecerjevi sinovi: Bilh\u00e1n, Zaav\u00e1n in Jakan. Di\u0161\u00e1novi sinovi: Uc in Ar\u00e1n. " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:43", "text": " Torej ti so kralji, ki so kraljevali v edomski de\u017eeli, preden je katerikoli kralj kraljeval nad Izraelovi otroci: Be\u00f3rjev sin Bela; in ime njegovega mesta je bilo Dinh\u00e1ba. " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:44", "text": "Ko je bil Bela mrtev, je namesto njega zakraljeval Job\u00e1b, Zerahov sin iz Bocre. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:45", "text": "Ko je bil Job\u00e1b mrtev, je namesto njega zakraljeval Hu\u0161\u00e1m, iz de\u017eele Tem\u00e1ncev. " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:46", "text": "Ko je bil Hu\u0161\u00e1m mrtev, je namesto njega zakraljeval Had\u00e1d, Bed\u00e1dov sin, ki je na mo\u00e1bskem polju udaril Midj\u00e1n, in ime tega mesta je bilo Av\u00edt. " }, { "verse": 47, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:47", "text": "Ko je bil Had\u00e1d mrtev, je namesto njega zakraljeval Saml\u00e1 iz Masr\u00e9ke. " }, { "verse": 48, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:48", "text": "Ko je bil Saml\u00e1 mrtev, je namesto njega zakraljeval \u0160a\u00fal iz Rehob\u00f3ta pri reki. " }, { "verse": 49, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:49", "text": "Ko je bil \u0160a\u00fal mrtev, je namesto njega zakraljeval Ahb\u00f3rjev sin B\u00e1al Han\u00e1n. " }, { "verse": 50, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:50", "text": "Ko je bil B\u00e1al Han\u00e1n mrtev, je namesto njega zakraljeval Had\u00e1d, in ime njegovega mesta je bilo Pag\u00fa; in ime njegove \u017eene je bilo Mehetab\u00e9la, h\u010di Me Zah\u00e1bove h\u010dere Matr\u00e9de. " }, { "verse": 51, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:51", "text": " Tudi Had\u00e1d je umrl. Ed\u00f3mski vojvode so bili: vojvoda Timn\u00e1, vojvoda Ali\u00e1, vojvoda Jet\u00e9t, " }, { "verse": 52, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:52", "text": "vojvoda Oholib\u00e1ma, vojvoda El\u00e1, vojvoda Pin\u00f3n, " }, { "verse": 53, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:53", "text": "vojvoda Ken\u00e1z, vojvoda Tem\u00e1n, vojvoda Mibc\u00e1r, " }, { "verse": 54, "chapter": 1, "name": "I Chronicles 1:54", "text": "vojvoda Magdi\u00e9l in vojvoda Ir\u00e1m. To so ed\u00f3mski vojvode. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:1", "text": "To so Izraelovi sinovi: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Isah\u00e1r, Z\u00e1bulon, " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:2", "text": "Dan, Jo\u017eef, Benjamin, Neft\u00e1li, Gad in Aser. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:3", "text": " Judovi sinovi: Er, On\u00e1n in \u0160el\u00e1; ki so mu bili trije rojeni od k\u00e1naanske h\u010dere \u0160ue. Judov prvorojenec Er pa je bil zloben v Gospodovih o\u010deh; in ga je usmrtil. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:4", "text": "Njegova snaha Tamara mu je rodila Pareca in Zeraha. Vseh Judovih sinov je bilo pet. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:5", "text": "Parecova sinova: Hecr\u00f3n in Ham\u00fal. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:6", "text": "Zerahovi sinovi: Zimr\u00ed, Et\u00e1n, Hem\u00e1n, Kalk\u00f3l in Dard\u00e1. Vseh skupaj pet. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:7", "text": "Karm\u00edjevi sinovi: Ah\u00e1r, povzro\u010devalec te\u017eav Izraelu, ki se je prekr\u0161il s prekleto stvarjo. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:8", "text": "Et\u00e1novi sinovi: Azarj\u00e1. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:9", "text": "Tudi sinovi Hecr\u00f3na, ki so mu bili rojeni: Jerahme\u00e9l, Ram, in Kelubaj. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:10", "text": "Ram je zaplodil Aminad\u00e1ba in Aminad\u00e1b je zaplodil Nah\u0161\u00f3na, princa Judovih otrok. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:11", "text": "Nah\u0161\u00f3n je zaplodil Salm\u00f3na in Salm\u00f3n je zaplodil Boaza " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:12", "text": "in Boaz je zaplodil Ob\u00e9da in Ob\u00e9d je zaplodil Jeseja " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:13", "text": " in Jese je zaplodil prvorojenca Eli\u00e1ba in drugega Abinad\u00e1ba in tretjega \u0160im\u00e1, " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:14", "text": "\u010detrtega Netan\u00e9la, petega Rad\u00e1ja, " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:15", "text": "\u0161estega Ocema, sedmega Davida; " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:16", "text": "katerega sestri sta bili Cer\u00faja in Abig\u00e1jila. Cer\u00fajini sinovi: Abi\u0161\u00e1j, Jo\u00e1b in Asa\u00e9l, trije. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:17", "text": "Abig\u00e1jila je rodila Amas\u00e1; in Amas\u00e1jev o\u010de je bil Izmaelec Jeter. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:18", "text": " Hecr\u00f3nov sin Kal\u00e9b je zaplodil otroke od Az\u00fabe, svoje \u017eene in od Jeri\u00f3te. Njeni sinovi so tile: Je\u0161er, \u0160ob\u00e1b in Ard\u00f3n. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:19", "text": "Ko je bila Az\u00faba mrtva, je Kal\u00e9b k sebi vzel Efr\u00e1to, ki mu je rodila Hura. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:20", "text": "Hur je zaplodil Ur\u00edja in Ur\u00edja je zaplodil Becal\u00e9la. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:21", "text": " Potem je Hecr\u00f3n \u0161el v h\u010der Mah\u00edrja, o\u010deta Gile\u00e1da, ki jo je poro\u010dil, ko je bil star \u0161estdeset let in rodila mu je Seg\u00faba. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:22", "text": "Seg\u00fab je zaplodil Ja\u00edra, ki je imel triindvajset mest v de\u017eeli Gile\u00e1d. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:23", "text": " Od njih je vzel Ge\u0161ur in Ar\u00e1m z Ja\u00edrovimi mesti, s Ken\u00e1tom in njegovimi mesti, cel\u00f3 \u0161estdeset mest. Vsi ti so pripadali sinovom Mah\u00edrja, Gile\u00e1dovega o\u010deta. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:24", "text": "\u00a7 Potem ko je bil Hecr\u00f3n v Kal\u00e9b-efrati mrtev, mu je Hecr\u00f3nova \u017eena Ab\u00edja rodila A\u0161h\u00fara, o\u010deta Tek\u00f3e. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:25", "text": " Sinovi Hecr\u00f3novega prvorojenca Jerahme\u00e9la so bili: prvorojenec Ram, Bun\u00e1, Oren, Ocem in Ah\u00edja. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:26", "text": "Jerahme\u00e9l je imel \u0161e drugo \u017eeno, ki ji je bilo ime At\u00e1ra; bila je On\u00e1mova mati. " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:27", "text": "Sinovi Jerahme\u00e9lovega prvorojenca Rama so bili: M\u00e1ac, Jam\u00edn in Eker. " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:28", "text": "On\u00e1mova sinova sta bila: \u0160am\u00e1j in Jad\u00e1. In \u0160am\u00e1jeva sinova: Nad\u00e1b in Abi\u0161\u00far. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:29", "text": "Ime Abi\u0161\u00farjeve \u017eene je bilo Abih\u00e1jila in rodila mu je Ahb\u00e1na in Mol\u00edda. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:30", "text": "Nad\u00e1bova sinova: Seled in Ap\u00e1jim, toda Seled je umrl brez otrok. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:31", "text": "Ap\u00e1jimovi sinovi: Ji\u0161\u00ed. Ji\u0161\u00edjev sin: \u0160e\u0161\u00e1n. \u0160e\u0161\u00e1novi otroci: Ahl\u00e1j. " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:32", "text": "Sinova \u0160am\u00e1jevega brata Jad\u00e1ja: Jeter in Jonatan: in Jeter je umrl brez otrok. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:33", "text": "Jonatanova sinova: Pelet in Zaz\u00e1. To so bili Jerahme\u00e9lovi sinovi. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:34", "text": " Torej \u0160e\u0161\u00e1n ni imel sinov, temve\u010d h\u010dere. \u0160e\u0161\u00e1n je imel slu\u017eabnika, Egip\u010dana, katerega ime je bilo Jarh\u00e1. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:35", "text": "\u0160e\u0161\u00e1n je dal svojo h\u010der svojemu slu\u017eabniku Jarh\u00e1ju za \u017eeno in rodila mu je At\u00e1ja. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:36", "text": "At\u00e1j je zaplodil Nat\u00e1na in Nat\u00e1n je zaplodil Zab\u00e1da " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:37", "text": "in Zab\u00e1d je zaplodil Efl\u00e1la in Efl\u00e1l je zaplodil Ob\u00e9da " }, { "verse": 38, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:38", "text": "in Ob\u00e9d je zaplodil Jeh\u00faja in Jeh\u00fa je zaplodil Azarj\u00e1ja " }, { "verse": 39, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:39", "text": "in Azarj\u00e1 je zaplodil Heleca in Helec je zaplodil Elas\u00e1ja " }, { "verse": 40, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:40", "text": "in Elas\u00e1j je zaplodil Sism\u00e1ja in Sism\u00e1j je zaplodil \u0160al\u00fama " }, { "verse": 41, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:41", "text": "in \u0160al\u00fam je zaplodil Jekamj\u00e1ja in Jekamj\u00e1j je zaplodil Eli\u0161am\u00e1ja. " }, { "verse": 42, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:42", "text": " Torej sinovi Jerahme\u00e9lovega brata Kal\u00e9ba so bili njegov prvorojenec Me\u0161a, ki je bil o\u010de Zifov; in sinovi Mare\u0161\u00e1, o\u010deta Hebr\u00f3na. " }, { "verse": 43, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:43", "text": "Hebr\u00f3novi sinovi: Korah, Tap\u00faah, Rekem in \u0160ema\u00e1. " }, { "verse": 44, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:44", "text": "\u0160ema\u00e1 je zaplodil Rahama, Jorko\u00e1movega o\u010deta in Rekem je zaplodil \u0160am\u00e1ja. " }, { "verse": 45, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:45", "text": "\u0160am\u00e1jev sin je bil Ma\u00f3n, in Ma\u00f3n je bil Bet Curov o\u010de. " }, { "verse": 46, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:46", "text": "Kal\u00e9bova prile\u017enica Ef\u00e1 je rodila Har\u00e1na, Moc\u00e1ja in Gaz\u00e9za; in Har\u00e1n je zaplodil Gaz\u00e9za. " }, { "verse": 47, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:47", "text": "Jahd\u00e1jevi sinovi so: Regem, Jot\u00e1m, Ge\u0161\u00e1n, Pelet, Ef\u00e1 in \u0160\u00e1af. " }, { "verse": 48, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:48", "text": "Kal\u00e9bova prile\u017enica Ma\u00e1ha je rodila \u0160eberja in Tirhan\u00e1ja. " }, { "verse": 49, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:49", "text": "Rodila je tudi \u0160\u00e1afa, o\u010deta Madman\u00e1ja, \u0160ev\u00e1ja, o\u010deta Mahben\u00e1ja in o\u010deta G\u00edbee: in Kal\u00e9bova h\u010di je bila Ahsa. " }, { "verse": 50, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:50", "text": " To so bili sinovi Hurovega sina Kal\u00e9ba, Efr\u00e1tinega prvorojenca: \u0160ob\u00e1l, o\u010de Kirj\u00e1t Jear\u00edma, " }, { "verse": 51, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:51", "text": "Salm\u00f3n, o\u010de Betlehema, Har\u00edf, o\u010de Bet Gad\u00earja. " }, { "verse": 52, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:52", "text": "\u0160ob\u00e1l, o\u010de Kirj\u00e1t Jear\u00edma, je imel sinove: Haroe in polovica Man\u00e1hatovcev. " }, { "verse": 53, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:53", "text": "Dru\u017eine Kirj\u00e1t Jear\u00edma: J\u00e9terjevci, Put\u00e9jci, \u0160um\u00e9jci in Mi\u0161ra\u00edti; iz katerih so iz\u0161li Cor\u010dani in E\u0161ta\u00f3lci. " }, { "verse": 54, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:54", "text": "Salm\u00f3novi sinovi: Betlehem, Net\u00f3f\u010dani, Atr\u00f3t, Jo\u00e1bova hi\u0161a in polovica Man\u00e1hatovcev in Zorovci. " }, { "verse": 55, "chapter": 2, "name": "I Chronicles 2:55", "text": "Dru\u017eine pisarjev, ki so prebivale pri Jab\u00e9cu: Tirat\u00e9jci, \u0160imat\u00e9jci in Suh\u00e9jci. Ti so Ken\u00e9jci, ki so pri\u0161li iz Ham\u00e1ta, o\u010deta Reh\u00e1bove hi\u0161e. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:1", "text": "Torej to so bili Davidovi sinovi, ki so se mu rodili v Hebr\u00f3nu: prvorojenec Amn\u00f3n od Jezre\u00e9lke Ahin\u00f3am; drugi Daniel od Karmel\u010danke Abig\u00e1jile; " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:2", "text": "tretji Absalom, sin Ma\u00e1he, h\u010dere ge\u0161urskega kralja Talm\u00e1ja; \u010detrti Adon\u00edja, sin Hag\u00edte; " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:3", "text": "peti \u0160efatj\u00e1 od Abit\u00e1le; \u0161esti Jitre\u00e1m od njegove \u017eene Egle. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:4", "text": "Teh \u0161est se mu je rodilo v Hebr\u00f3nu in tam je kraljeval sedem let in \u0161est mesecev. V Jeruzalemu pa je kraljeval triintrideset let. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:5", "text": " Ti so se mu rodili v Jeruzalemu: \u0160im\u00e1, \u0160ob\u00e1b, Nat\u00e1n in Salomon, \u0161tirje od Bat\u0161\u00fae, Ami\u00e9love h\u010dere; " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:6", "text": "tudi Jibh\u00e1r, Eli\u0161am\u00e1, Elif\u00e9let, " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:7", "text": "Nogah, Nefeg, Jaf\u00edja, " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:8", "text": "Eli\u0161am\u00e1, Eljad\u00e1 in Elif\u00e9let, devet. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:9", "text": "To so bili vsi Davidovi sinovi, poleg sinov prile\u017enic in njihove sestre Tamare. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:10", "text": " Salomonov sin je bil Rehab\u00e1m, njegov sin Ab\u00edja, njegov sin As\u00e1, njegov sin J\u00f3zafat, " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:11", "text": "njegov sin Jor\u00e1m, njegov sin Ahazj\u00e1, njegov sin Jo\u00e1\u0161, " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:12", "text": "njegov sin Amacj\u00e1, njegov sin Azarj\u00e1, njegov sin Jot\u00e1m, " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:13", "text": "njegov sin Ah\u00e1z, njegov sin Ezek\u00edja, njegov sin Man\u00e1se, " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:14", "text": "njegov sin Am\u00f3n in njegov sin Jo\u0161\u00edja. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:15", "text": "Jo\u0161\u00edjevi sinovi so bili: prvorojenec Johan\u00e1n, drugi Jojak\u00edm, tretji Sedek\u00edja in \u010detrti \u0160al\u00fam. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:16", "text": "Jojak\u00edmova sinova: njegov sin Jehon\u00edja in njegov sin Sedek\u00edja. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:17", "text": " Jehon\u00edjevi sinovi: As\u00edr, njegov sin \u0160alti\u00e9l, " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:18", "text": "tudi Malkir\u00e1m, Pedaj\u00e1, \u0160enac\u00e1r, Jekamj\u00e1, Ho\u0161am\u00e1 in Nedabj\u00e1. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:19", "text": "Pedaj\u00e1jeva sinova sta bila Zerubab\u00e9l in \u0160im\u00ed. Zerubab\u00e9lovi sinovi: Me\u0161ul\u00e1m, Hananj\u00e1, njuna sestra \u0160elom\u00edta, " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:20", "text": "Ha\u0161ub\u00e1, Ohel, Berehj\u00e1, Hasadj\u00e1 in Ju\u0161\u00e1b Hesed, pet. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:21", "text": "\u00a7 Hananj\u00e1jeva sinova: Pelatj\u00e1ja in Je\u0161aj\u00e1. Refaj\u00e1jevi sinovi, Arn\u00e1novi sinovi, Obadj\u00e1jevi sinovi, \u0160ehanj\u00e1jevi sinovi. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:22", "text": "\u0160ehanj\u00e1jevi sinovi: \u0160emaj\u00e1; in \u0160emaj\u00e1jevi sinovi: Hat\u00fa\u0161, Jig\u00e1l, Bar\u00edah, Nearj\u00e1 in \u0160af\u00e1t, \u0161est. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:23", "text": "Nearj\u00e1jevi sinovi: Eljoen\u00e1j, Ezek\u00edja in Azrik\u00e1m, trije. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "I Chronicles 3:24", "text": "Eljoen\u00e1jevi sinovi so bili: Hodavj\u00e1, Elja\u0161\u00edb, Pelaj\u00e1, Ak\u00fab, Johan\u00e1n, Delaj\u00e1 in Anan\u00ed, sedem. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:1", "text": "Judovi sinovi: Parec, Hecr\u00f3n, Karm\u00ed, Hur in \u0160ob\u00e1l. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:2", "text": "Reaj\u00e1, sin \u0160ob\u00e1la, je zaplodil Jahata. Jahat je zaplodil Ahum\u00e1ja in Lahada. To so dru\u017eine Cor\u010danov. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:3", "text": "Ti so bili od o\u010deta Et\u00e1ma: Jezre\u00e9l, Ji\u0161m\u00e1 in Jidb\u00e1\u0161 in ime njihove sestre je bilo Haclelp\u00f3ni; " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:4", "text": "Penu\u00e9l, o\u010de Ged\u00f3rja in Ecer, o\u010de Hu\u0161\u00e1ja. To so sinovi Hura, Efr\u00e1tinega prvorojenca, o\u010deta Betlehema. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:5", "text": " A\u0161h\u00far, o\u010de Tek\u00f3e, je imel dve \u017eeni, Helo in Na\u00e1ro. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:6", "text": "Na\u00e1ra mu je rodila Ahuz\u00e1ma, Heferja, Timn\u00edja in Aha\u0161tar\u00edja. Ti so bili Na\u00e1rini sinovi. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:7", "text": "Sinovi Hele so bili Ceret, Cohar in Etn\u00e1n. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:8", "text": "Koc je zaplodil An\u00faba in Cobeb\u00e1 in dru\u017eine Har\u00famovega sina Aharh\u00e9la. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:9", "text": " Jab\u00e9c je bil bolj \u010dastitljiv kakor njegovi bratje in njegova mati je njegovo ime imenovala Jab\u00e9c, reko\u010d: \u00bbKer sem ga rodila z bridkostjo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:10", "text": "Jab\u00e9c je klical k Izraelovemu Bogu, reko\u010d: \u00bbOh da bi me ti resni\u010dno blagoslovil in pove\u010dal moj kraj in da bi bila tvoja roka lahko z menoj in da bi me varoval pred zlom, da me ta ne bi \u017ealostil!\u00ab In Bog mu je zagotovil to, kar je zahteval. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:11", "text": " Kel\u00fab, brat \u0160uaha, je zaplodil Meh\u00edrja, ki je bil o\u010de E\u0161t\u00f3na. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:12", "text": "E\u0161t\u00f3n je zaplodil Betraf\u00e1, Pas\u00e9aha in Tehin\u00e1, o\u010deta Ir Nah\u00e1\u0161a. To so mo\u017eje iz Rehe. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:13", "text": "Ken\u00e1zova sinova: Otni\u00e9l in Seraj\u00e1. Otni\u00e9lovi sinovi: Hat\u00e1t. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:14", "text": "Meonot\u00e1j je zaplodil Ofr\u00e1. Seraj\u00e1 je zaplodil Jo\u00e1ba, o\u010deta doline Ge Hara\u0161\u00edm, kajti bili so rokodelci. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:15", "text": "Sinovi Jefun\u00e9jevega sina Kal\u00e9ba: Iru, El\u00e1 in N\u00e1am. El\u00e1jevi sinovi: celo Ken\u00e1z. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:16", "text": "Jehalel\u00e9lovi sinovi: Zif, Zif\u00e1, Tirj\u00e1 in Asar\u00e9l. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:17", "text": "Sinovi Ezra so bili: Jeter, Mered, Efer in Jal\u00f3n. In ona je rodila Mirj\u00e1ma, \u0160am\u00e1ja in Ji\u0161b\u00e1ha, o\u010deta E\u0161tem\u00f3a. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:18", "text": "\u00a7 Njegova \u017eena Jehudija je rodila Jereda, Ged\u00f3rjevega o\u010deta in Heberja, Soh\u00f3jevega o\u010deta in Jekuti\u00e9la, Zan\u00f3ahovega o\u010deta. Vsi ti so sinovi faraonove h\u010dere Bitije, ki jo vzel Mered. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:19", "text": "Sinova njegove \u017eene Hodij\u00e1je, Nahamove sestre, Ke\u00edlin o\u010de Garm\u00edt in Maah\u010d\u00e1n E\u0161tem\u00f3a. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:20", "text": "\u00a7 \u0160im\u00f3novi sinovi so bili Amn\u00f3n, Rin\u00e1, Ben-Han\u00e1n in Til\u00f3n. Ji\u0161\u00edjeva sinova sta bila Zoh\u00e9t in Ben Zoh\u00e9t. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:21", "text": " Sinovi Judovega sina \u0160el\u00e1ja so bili Er, Leh\u00e1jev o\u010de in Lad\u00e1, Mare\u0161\u00e1jev o\u010de in dru\u017eine iz hi\u0161e tistih, ki so izdelovali tanko laneno platno, iz hi\u0161e A\u0161b\u00e9a; " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:22", "text": "\u00a7 in Jok\u00edm, mo\u017eje iz Koz\u00e9be, Jo\u00e1\u0161 in Sar\u00e1f, ki so imeli gospostvo v Mo\u00e1bu in Jashubi\u2013lehemu. In to so starodavne stvari. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:23", "text": "\u00a7 Ti so bili lon\u010darji in tisti, ki so prebivali med sadikami in ograjami. Tam so zaradi svojega dela prebivali s kraljem. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:24", "text": " Simeonovi sinovi so bili Nemu\u00e9l, Jam\u00edn, Jar\u00edb, Zerah in \u0160a\u00fal; " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:25", "text": "njegov sin \u0160al\u00fam, njegov sin Mibs\u00e1m, njegov sin Mi\u0161m\u00e1. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:26", "text": "Mi\u0161m\u00e1jevi sinovi: njegov sin Hamu\u00e9l, njegov sin Zak\u00far in njegov sin \u0160im\u00ed. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:27", "text": "\u0160im\u00ed je imel \u0161estnajst sinov in \u0161est h\u010dera, toda njegovi bratje niso imeli veliko otrok niti se vse njihove dru\u017eine niso mno\u017eile, kakor Judovi otroci. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:28", "text": "Prebivali so pri Beer\u0161\u00e9bi, Mol\u00e1di, Hac\u00e1r \u0160u\u00e1lu, " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:29", "text": "pri Bilhi, pri Ecemu, pri Toladu, " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:30", "text": "pri Betu\u00e9lu, pri Hormi, pri Cikl\u00e1gu, " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:31", "text": "pri Bet Markab\u00f3tu, pri Hac\u00e1r Sus\u00edmu, pri Bet Bir\u00edju in pri \u0160aar\u00e1jimu. To so bila njihova mesta do Davidovega kraljevanja. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:32", "text": "\u00a7 Njihove vasi so bile Et\u00e1m, Ajin, Rim\u00f3n, Tohen in A\u0161\u00e1n, pet mest " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:33", "text": "in vse njihove vasi, ki so bile naokoli istih mest, do B\u00e1ala. To so bila njihova prebivali\u0161\u010da in njihov rodovnik. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:34", "text": "Me\u0161ob\u00e1b, Jaml\u00e9h, Amacj\u00e1jev sin Jo\u0161\u00e1, " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:35", "text": "Jo\u00e9l, Jeh\u00fa, sin Jo\u0161ibj\u00e1ja, sin Seraj\u00e1ja, sin Asi\u00e9la, " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:36", "text": "Eljoen\u00e1j, Jaak\u00f3ba, Je\u0161oh\u00e1ja, Asaj\u00e1, Adi\u00e9l, Jesimi\u00e9l, Benaj\u00e1, " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:37", "text": "Ziz\u00e1, sin \u0160if\u00edja, sin\u00fa Al\u00f3na, sin\u00fa Jedaj\u00e1ja, sin\u00fa \u0160imr\u00edja, sin\u00fa \u0160emaj\u00e1ja; " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:38", "text": "ti, omenjeni po svojih imenih, so bili princi v svojih dru\u017einah in hi\u0161e njihovih o\u010detov so se silno pove\u010dale. " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:39", "text": " \u0160li so k vhodu Ged\u00f3rja, cel\u00f3 do vzhodne strani doline, da poi\u0161\u010dejo pa\u0161nik za svoje trope. " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:40", "text": "Na\u0161li so obilen in dober pa\u0161nik in de\u017eela je bila prostrana, tiha in mirna, kajti tisti iz Hama so tam prebivali od davnine. " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:41", "text": "In tisti, zapisani po imenu, so pri\u0161li v dneh Judovega kralja Ezek\u00edja in udarili njihove \u0161otore in prebivali\u0161\u010da, ki so bila najdena tam in jih popolnoma uni\u010dili do dana\u0161njega dne in prebivali so namesto njih, ker je bil tam pa\u0161nik za njihove trope. " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:42", "text": "Nekateri izmed njih, celo izmed Simeonovih sinov, petsto mo\u017e, so od\u0161li na gorovje Se\u00edr, za svoje poveljnike pa so imeli Pelatj\u00e1ja, Nearj\u00e1, Refaj\u00e1, Uzi\u00e9la, Ji\u0161\u00edjeve sinove. " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "I Chronicles 4:43", "text": "Udarili so preostanek Amale\u010danov, ki so pobegnili in tam prebivajo do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:1", "text": "Torej sinovi Izraelovega prvorojenca Rubena, (kajti on je bil prvorojenec; toda, ker je omade\u017eeval posteljo svojega o\u010deta, je bila njegova pravica prvorojenstva dana sinovoma Izraelovega sina Jo\u017eefa; in rodovnik ni \u0161tet po pravici prvorojenstva. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:2", "text": "Kajti Juda je prevladal nad svojimi brati in od njega je pri\u0161el glavni vladar; toda pravica prvorojenstva je bila Jo\u017eefova.) " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:3", "text": "Sinovi, pravim, od Izraelovega prvorojenca Rubena so bili: H\u00e9noh, Pal\u00fa, Hecr\u00f3n in Karm\u00ed. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:4", "text": "Jo\u00e9lovi sinovi: njegov sin \u0160emaj\u00e1, njegov sin Gog, njegov sin \u0160im\u00ed, " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:5", "text": "njegov sin Miha, njegov sin Reaj\u00e1, njegov sin B\u00e1al, " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:6", "text": "njegov sin Beer\u00e1, ki ga je asirski kralj Tigl\u00e1t Piln\u00e9ser, odvedel ujetega. On je bil princ Rubenovcev. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:7", "text": "Njegovi bratje po njihovih dru\u017einah, ko je bil pre\u0161tet rodovnik njihovih rodov, so bili vodja Jei\u00e9l, Zeharj\u00e1, " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:8", "text": "Bela, sin Az\u00e1za, sin\u00fa \u0160ema\u00e1, sin\u00fa Jo\u00e9la, ki je prebival v Aro\u00earju, celo do Neb\u00f3ja in B\u00e1al Me\u00f3na; " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:9", "text": "in proti vzhodu je naseljeval do vstopa v divjino, od reke Evfrat, ker je bila njihova \u017eivina pomno\u017eena v de\u017eeli Gile\u00e1d. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:10", "text": "V Savlovih dneh so se bojevali s Hagr\u00edjevci, ki so padli po njihovi roki in prebivali so v njihovih \u0161otorih po vsej vzhodni de\u017eeli Gile\u00e1d. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:11", "text": " Gadovi otroci so prebivali nasproti njih, v de\u017eeli Ba\u0161\u00e1n do Salhe; " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:12", "text": "vodja Jo\u00e9l, naslednji \u0160af\u00e1m, Jan\u00e1j in \u0160af\u00e1t v Ba\u0161\u00e1nu. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:13", "text": "Njihovi bratje iz hi\u0161e njihovih o\u010detov so bili: Mihael, Me\u0161ul\u00e1m, \u0160eba, Jor\u00e1j, Jak\u00e1n, Zi\u00e1 in Heber, sedem. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:14", "text": "Ti so otroci Abih\u00e1jila, sin\u00fa Hur\u00edja, sin\u00fa Jar\u00f3aha, sin\u00fa Gile\u00e1da, sin\u00fa Mihaela, sin\u00fa Je\u0161i\u0161\u00e1ja, sin\u00fa Jahd\u00f3ja, Buzovega sina; " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:15", "text": "Ah\u00ed, sin Abdi\u00e9la, Gun\u00edjevega sina, vodja hi\u0161e njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:16", "text": "Prebivali so v Gile\u00e1du, v Ba\u0161\u00e1nu in v njihovih mestih in v vseh predmestjih \u0160ar\u00f3na, na njihovih mejah. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:17", "text": "Vsi ti so bili \u0161teti po rodovnikih v dneh Judovega kralja Jot\u00e1ma in v dneh Izraelovega kralja Jerobe\u00e1ma. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:18", "text": " Sinovi Rubena, G\u00e1dovcev in polovice Man\u00e1sejevega rodu izmed hrabrih mo\u017e, mo\u017e zmo\u017enih, da nosijo \u0161\u010dit in me\u010d in da streljajo z lokom in ve\u0161\u010dih v vojni, je bilo \u0161tiriin\u0161tirideset tiso\u010d sedemsto \u0161estdeset, ki so od\u0161li ven na vojsko. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:19", "text": "Bojevali so se s Hagr\u00edjevci, z Jet\u00farjem, Naf\u00ed\u0161em in Nod\u00e1bom. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:20", "text": "Pomagano jim je bilo zoper njih in Hagr\u00edjevci so bili izro\u010deni v njihovo roko in vsi tisti, ki so bili z njimi; kajti v bitki so vpili k Bogu in izpro\u0161en je bil od njih, ker so svoje zaupanje polo\u017eili vanj. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:21", "text": "Odvzeli so njihovo \u017eivino; od njihovih kamel petdeset tiso\u010d in od ovc dvesto petdeset tiso\u010d in od oslov dva tiso\u010d in od ljudi sto tiso\u010d. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:22", "text": "Kajti tam je padlo mnogo umorjenih, ker je bila vojna od Boga. In namesto njih so tam prebivali do ujetni\u0161tva. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:23", "text": " Otroci polovice Man\u00e1sejevega rodu so prebivali v de\u017eeli. Mno\u017eili so se od Ba\u0161\u00e1na do B\u00e1al Hermona in Sen\u00edrja in do gore Hermon. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:24", "text": "Ti so bili poglavarji hi\u0161e njihovih o\u010detov, celo Efer, Ji\u0161\u00ed, Eli\u00e9l, Azri\u00e9l, Jeremija, Hodavij\u00e1 in Jahdi\u00e9l, mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje, slavni mo\u017eje in poglavarji hi\u0161e njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:25", "text": " Pregre\u0161ili so se zoper Boga svojih o\u010detov in se od\u0161li vla\u010dugat za bogovi ljudstva de\u017eele, ki jih je Bog uni\u010dil pred njimi. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "I Chronicles 5:26", "text": "Izraelov Bog pa je razvnel duha asirskega kralja Pula in duha asirskega kralja Tigl\u00e1t Piln\u00e9serja in ta jih je odvedel pro\u010d, celo Rubenovce, G\u00e1dovce in polovico Man\u00e1sejevega rodu in jih privedel v Hal\u00e1h, Hab\u00f3r, Haro in k reki Goz\u00e1n do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:1", "text": "L\u00e9vijevi sinovi: Ger\u0161\u00f3n, Keh\u00e1t in Merar\u00ed. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:2", "text": "Keh\u00e1tovi sinovi: Amr\u00e1m, Jich\u00e1r, Hebr\u00f3n in Uzi\u00e9l. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:3", "text": "Amr\u00e1movi otroci: Aron, Mojzes in Mirjam. Tudi Aronovi sinovi: Nad\u00e1b, Abih\u00fa, Eleazar in Itam\u00e1r. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:4", "text": " Eleazar je zaplodil Pinh\u00e1sa, Pinh\u00e1s je zaplodil Abi\u0161\u00faa " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:5", "text": "in Abi\u0161\u00faa je zaplodil Buk\u00edja in Buk\u00ed je zaplodil Uz\u00edja " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:6", "text": "in Uz\u00ed je zaplodil Zerahj\u00e1 in Zerahj\u00e1 je zaplodil Meraj\u00f3ta, " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:7", "text": "Meraj\u00f3t je zaplodil Amarj\u00e1 in Amarj\u00e1 je zaplodil Ahit\u00faba " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:8", "text": "in Ahit\u00fab je zaplodil Cad\u00f3ka in Cad\u00f3k je zaplodil Ahim\u00e1aca " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:9", "text": "in Ahim\u00e1ac je zaplodil Azarj\u00e1ja in Azarj\u00e1 je zaplodil Johan\u00e1na " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:10", "text": "in Johan\u00e1n je zaplodil Azarj\u00e1 (on je ta, ki je opravljal duhovni\u0161ko slu\u017ebo v templju, ki ga je Salomon zgradil v Jeruzalemu); " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:11", "text": "Azarj\u00e1 je zaplodil Amarj\u00e1 in Amarj\u00e1 je zaplodil Ahit\u00faba " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:12", "text": "in Ahit\u00fab je zaplodil Cad\u00f3ka in Cad\u00f3k je zaplodil \u0160al\u00fama " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:13", "text": "in \u0160al\u00fam je zaplodil Hilkij\u00e1 in Hilkij\u00e1 je zaplodil Azarj\u00e1 " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:14", "text": "in Azarj\u00e1 je zaplodil Seraj\u00e1ja in Seraj\u00e1 je zaplodil Jocad\u00e1ka " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:15", "text": "in Jocad\u00e1k je od\u0161el v ujetni\u0161tvo, ko je Gospod po Nebukadnezarjevi roki odvedel Juda in Jeruzalem. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:16", "text": " L\u00e9vijevi sinovi: Ger\u0161\u00f3m, Keh\u00e1t in Merar\u00ed. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:17", "text": "To sta imeni Ger\u0161\u00f3movih sinov: Libni in \u0160im\u00ed. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:18", "text": "Keh\u00e1tovi sinovi so bili: Amr\u00e1m, Jich\u00e1r, Hebr\u00f3n in Uzi\u00e9l. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:19", "text": "Merar\u00edjeva sinova: Mahl\u00ed in Mu\u0161\u00ed. To so dru\u017eine L\u00e9vijevcev glede na njihove dru\u017eine. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:20", "text": "Od Ger\u0161\u00f3ma: njegov sin Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zim\u00e1, " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:21", "text": "njegov sin Jo\u00e1h, njegov sin Id\u00f3, njegov sin Zerah in njegov sin Jeatraj. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:22", "text": "Keh\u00e1tovi sinovi: njegov sin Aminad\u00e1b, njegov sin Korah, njegov sin As\u00edr, " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:23", "text": "njegov sin Elkan\u00e1, njegov sin Abias\u00e1f, njegov sin As\u00edr, " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:24", "text": "njegov sin Tahat, njegov sin Uri\u00e9l, njegov sin Uz\u00edjah in njegov sin \u0160a\u00fal. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:25", "text": "Elkan\u00e1jeva sinova: Amas\u00e1j in Ahim\u00f3t. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:26", "text": "Glede Elkan\u00e1, Elkan\u00e1jevi sinovi: njegov sin Cuf, njegov sin Nahat, " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:27", "text": "njegov sin Eli\u00e1b, njegov sin Jeroh\u00e1m in njegov sin Elkan\u00e1. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:28", "text": "Samuelova sinova: prvorojenec Va\u0161ni in Ab\u00edja. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:29", "text": "Merar\u00edjevi sinovi: Mahl\u00ed, njegov sin Libni, njegov sin \u0160im\u00ed, njegov sin Uz\u00e1, " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:30", "text": "njegov sin \u0160im\u00e1, njegov sin Hagij\u00e1 in njegov sin Asaj\u00e1. " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:31", "text": " To so tisti, ki jih je David postavil nad slu\u017ebo pesmi v Gospodovi hi\u0161i, potem ko je skrinja imela po\u010ditek. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:32", "text": "Slu\u017eili so pred prebivali\u0161\u010dem \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti s petjem, dokler ni Salomon zgradil Gospodove hi\u0161e v Jeruzalemu; potem so \u010dakali na svojo slu\u017ebo glede na svoj red. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:33", "text": "Ti so tisti, ki so \u010dakali s svojimi otroci. Izmed sinov Keh\u00e1tovcev: pevec Hem\u00e1n, sin Jo\u00e9la, sin\u00fa \u0160emu\u00e9la, " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:34", "text": "sin\u00fa Elkan\u00e1ja, sin\u00fa Jeroh\u00e1ma, sin\u00fa Eli\u00e9la, sin\u00fa Tohuja, " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:35", "text": "sin\u00fa Cufa, sin\u00fa Elkan\u00e1ja, sin\u00fa Mahata, sin\u00fa Amas\u00e1ja, " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:36", "text": "sin\u00fa Elkan\u00e1, sin\u00fa Jo\u00e9la, sin\u00fa Azarj\u00e1, sin\u00fa Cefanj\u00e1ja, " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:37", "text": "sin\u00fa Tahata, sin\u00fa As\u00edrja, sin\u00fa Abias\u00e1fa, sin\u00fa Koraha, " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:38", "text": "sin\u00fa Jich\u00e1rja, sin\u00fa Keh\u00e1ta, sin\u00fa Izraelovega sina L\u00e9vija. " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:39", "text": "Njegov brat As\u00e1f, ki je stal na njegovi desnici, celo As\u00e1f, sin Berehj\u00e1ja, sin\u00fa \u0160im\u00e1ja, " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:40", "text": "sin\u00fa Mihaela, sin\u00fa Baasej\u00e1ja, sin\u00fa Malkij\u00e1ja, " }, { "verse": 41, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:41", "text": "sin\u00fa Etn\u00edja, sin\u00fa Zeraha, sin\u00fa Adaj\u00e1, " }, { "verse": 42, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:42", "text": "sin\u00fa Et\u00e1na, sin\u00fa Zim\u00e1ja, sin\u00fa \u0160im\u00edja, " }, { "verse": 43, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:43", "text": "sin\u00fa Jahata, sin\u00fa Ger\u0161\u00f3ma, L\u00e9vijevega sina. " }, { "verse": 44, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:44", "text": "Njihovi bratje, Merar\u00edjevi sinovi so stali na levi roki: Et\u00e1n, sin Ki\u0161ij\u00e1, sin\u00fa Abd\u00edja, sin\u00fa Mal\u00faha, " }, { "verse": 45, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:45", "text": "sin\u00fa Ha\u0161abj\u00e1ja, sin\u00fa Amacj\u00e1, sin\u00fa Hilkij\u00e1ja, " }, { "verse": 46, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:46", "text": "sin\u00fa Amc\u00edja, sin\u00fa Ban\u00edja, sin\u00fa \u0160emerja, " }, { "verse": 47, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:47", "text": "sin\u00fa Mahl\u00edja, sin\u00fa Mu\u0161\u00edja, sin\u00fa Merar\u00edja, L\u00e9vijevega sina. " }, { "verse": 48, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:48", "text": "Tudi njihovi bratje L\u00e9vijevci so bili dolo\u010deni k vsem vrstam slu\u017eb \u0161otorskega sveti\u0161\u010da Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 49, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:49", "text": " Toda Aron in njegovi sinovi so darovali na oltarju \u017egalne daritve in na kadilnem oltarju in bili so dolo\u010deni za vse delo najsvetej\u0161ega prostora in da opravljajo spravo za Izrael, glede na vse, kar je zapovedal Bo\u017eji slu\u017eabnik Mojzes. " }, { "verse": 50, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:50", "text": "To so Aronovi sinovi: njegov sin Eleazar, njegov sin Pinh\u00e1s, njegov sin Abi\u0161\u00faa, " }, { "verse": 51, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:51", "text": "njegov sin Buk\u00ed, njegov sin Uz\u00ed, njegov sin Zerahj\u00e1, " }, { "verse": 52, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:52", "text": "njegov sin Meraj\u00f3t, njegov sin Amarj\u00e1, njegov sin Ahit\u00fab, " }, { "verse": 53, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:53", "text": "njegov sin Cad\u00f3k in njegov sin Ahim\u00e1ac. " }, { "verse": 54, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:54", "text": " Torej to so njihova bivali\u0161\u010da po vseh njihovih gradovih in njihovih pokrajinah od Aronovih sinov, od dru\u017ein Keh\u00e1tovcev; kajti \u017ereb je bil njihov. " }, { "verse": 55, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:55", "text": "Dali so jim Hebr\u00f3n v Judovi de\u017eeli in njegova predmestja okoli njega. " }, { "verse": 56, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:56", "text": "Toda polja od mesta in njegove vasi so dali Jefun\u00e9jevemu sinu Kal\u00e9bu. " }, { "verse": 57, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:57", "text": "Aronovim sinovom so dali Judova mesta, namre\u010d Hebr\u00f3n, mesto zato\u010di\u0161\u010da, Libno s svojimi predmestji, Jat\u00edr, E\u0161tem\u00f3a s svojimi predmestji, " }, { "verse": 58, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:58", "text": "Hil\u00f3n s svojimi predmestji, Deb\u00edr s svojimi predmestji, " }, { "verse": 59, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:59", "text": "A\u0161\u00e1n s svojimi predmestji in Bet \u0160eme\u0161 s svojimi predmestji. " }, { "verse": 60, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:60", "text": "Od Benjaminovega rodu: Geba s svojimi predmestji, Al\u00e9met s svojimi predmestji in Anat\u00f3t s svojimi predmestji. Vseh njihovih mest po njihovih dru\u017einah je bilo trinajst mest. " }, { "verse": 61, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:61", "text": "Keh\u00e1tovim sinovom, ki so ostali od dru\u017eine tega rodu, so bila z \u017erebom dana mesta polovice rodu, namre\u010d od polovice Man\u00e1sejevega rodu, deset mest. " }, { "verse": 62, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:62", "text": "Ger\u0161\u00f3movim sinovom po njihovih dru\u017einah od Isah\u00e1rjevega rodu, od Aserjevega rodu, od Neft\u00e1lijevega rodu in od Man\u00e1sejevega rodu v Ba\u0161\u00e1nu, trinajst mest. " }, { "verse": 63, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:63", "text": "Merar\u00edjevim sinovim je bilo z \u017erebom dano, po vseh njihovih dru\u017einah, od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Z\u00e1bulonovega rodu dvanajst mest. " }, { "verse": 64, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:64", "text": "Izraelovi otroci so dali L\u00e9vijevcem ta mesta z njihovimi predmestji. " }, { "verse": 65, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:65", "text": "Z \u017erebom so od rodu Judovih otrok, od rodu Simeonovih otrok in od rodu Benjaminovih otrok dali ta mesta, ki so imenovana po njihovih imenih. " }, { "verse": 66, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:66", "text": "Preostanek dru\u017ein Keh\u00e1tovih sinov je dobil mesta svojih pokrajin od Efr\u00e1jimovega rodu. " }, { "verse": 67, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:67", "text": " Od zavetnih mest so jim dali Sihem na gori Efr\u00e1jim z njegovimi predmestji; dali so tudi Gezer s svojimi predmestji, " }, { "verse": 68, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:68", "text": "Jokme\u00e1m s svojimi predmestji, Bet Hor\u00f3n s svojimi predmestji, " }, { "verse": 69, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:69", "text": "Ajal\u00f3n s svojimi predmestji in Gat Rim\u00f3n s svojimi predmestji; " }, { "verse": 70, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:70", "text": "od polovice Man\u00e1sejevega rodu: An\u00ear s svojimi predmestji, Bileam s svojimi predmestji za dru\u017eino preostanka Keh\u00e1tovih sinov. " }, { "verse": 71, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:71", "text": "Ger\u0161\u00f3movim sinovom je bilo dano od dru\u017eine polovice Man\u00e1sejevega rodu Gol\u00e1n v Ba\u0161\u00e1nu s svojimi predmestji in A\u0161tar\u00f3t s svojimi predmestji; " }, { "verse": 72, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:72", "text": "od Isah\u00e1rjevega rodu: Kede\u0161 s svojimi predmestji, Daber\u00e1t s svojimi predmestji, " }, { "verse": 73, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:73", "text": "Ram\u00f3t s svojimi predmestji in Anem s svojimi predmestji; " }, { "verse": 74, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:74", "text": "od Aserjevega rodu: Mi\u0161\u00e1l s svojimi predmestji, Abd\u00f3n s svojimi predmestji, " }, { "verse": 75, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:75", "text": "Hukok s svojimi predmestji in Reh\u00f3b s svojimi predmestji; " }, { "verse": 76, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:76", "text": "od Neft\u00e1lijevega rodu: Kede\u0161 v Galileji s svojimi predmestji, Ham\u00f3n s svojimi predmestji in Kirjat\u00e1jim s svojimi predmestji. " }, { "verse": 77, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:77", "text": "Preostanku Merar\u00edjevih otrok je bilo dano od Z\u00e1bulonovega rodu: Rim\u00f3n s svojimi predmestji in Tabor s svojimi predmestji; " }, { "verse": 78, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:78", "text": "in na drugi strani Jordana, pri Jerihi na vzhodni strani Jordana jim je bilo dano od Rubenovega rodu: Becer v divjini s svojimi predmestji, Jahac s svojimi predmestji, " }, { "verse": 79, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:79", "text": "tudi Kedem\u00f3t s svojimi predmestji in Mef\u00e1at s svojimi predmestji; " }, { "verse": 80, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:80", "text": "od Gadovega rodu: Ram\u00f3t v Gile\u00e1du s svojimi predmestji, Mahan\u00e1jim s svojimi predmestji, " }, { "verse": 81, "chapter": 6, "name": "I Chronicles 6:81", "text": "He\u0161b\u00f3n s svojimi predmestji in Jaz\u00ear s svojimi predmestji. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:1", "text": "Torej Isah\u00e1rjevi sinovi so bili: Tol\u00e1, Puv\u00e1, Ja\u0161\u00fab in \u0160imr\u00f3n, \u0161tirje. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:2", "text": "Tol\u00e1jevi sinovi: Uz\u00ed, Refaj\u00e1, Jeri\u00e9l, Jahm\u00e1j, Jibs\u00e1m in \u0160emu\u00e9l, poglavarji hi\u0161e njihovega o\u010deta, namre\u010d od Tol\u00e1ja. Bili so hrabri mogo\u010dni mo\u017eje v svojih rodovih, katerih \u0161tevilo je bilo v Davidovih dneh dvaindvajset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:3", "text": "Uz\u00edjevi sinovi: Jizrahj\u00e1; in Jizrahj\u00e1jevi sinovi: Mihael, Obadj\u00e1, Jo\u00e9l in Ji\u0161ij\u00e1, pet. Vsi izmed njih vodilni mo\u017eje. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:4", "text": "Z njimi, po njihovih rodovih, po hi\u0161i njihovih o\u010detov, so bile \u010dete vojakov za vojno, \u0161estintrideset tiso\u010d mo\u017e, kajti imeli so veliko \u017eena in sinov. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:5", "text": "Njihovi bratje med vsemi Isah\u00e1rjevimi dru\u017einami so bili hrabri mogo\u010dni mo\u017eje, pre\u0161teti po vseh njihovih rodovnikih, sedeminosemdeset tiso\u010d. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:6", "text": " Benjaminovi sinovi: Bela, Beher in Jedia\u00e9l, trije. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:7", "text": "Belovi sinovi: Ecb\u00f3n, Uz\u00ed, Uzi\u00e9l, Jerim\u00f3t in Ir, pet; poglavarji hi\u0161e njihovih o\u010detov, mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje; pre\u0161teti so bili po njihovih rodovnikih, dvaindvajset tiso\u010d \u0161tiriintrideset. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:8", "text": "Beherjevi sinovi: Zemir\u00e1, Jo\u00e1\u0161, Eli\u00e9zer, Eljoen\u00e1j, Omri, Jerim\u00f3t, Ab\u00edja, Anat\u00f3t in Al\u00e9met. Vsi ti so Beherjevi sinovi. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:9", "text": "Njihovo \u0161tevilo po njihovih rodovnikih, po njihovih rodovih, poglavarjev hi\u0161 njihovih o\u010detov, mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e, je bilo dvajset tiso\u010d dvesto. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:10", "text": "Tudi Jedia\u00e9lovi sinovi: Bilh\u00e1n. Bilh\u00e1novi sinovi: Je\u00fa\u0161, Benjamin, Eh\u00fad, Kenaan\u00e1, Zet\u00e1n, Tar\u0161\u00ed\u0161 in Ahi\u0161\u00e1har. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:11", "text": "Vseh teh Jedia\u00e9lovih sinov, po poglavarjih njihovih o\u010detov, mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e, je bilo sedemnajst tiso\u010d dvesto vojakov, primernih, da gredo ven na vojsko in bitko. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:12", "text": "Tudi \u0160up\u00edm in Hup\u00edm, Irova otroka in Hu\u0161\u00edm, Ah\u00earjevi sinovi. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:13", "text": " Neft\u00e1lijevi sinovi: Jahaci\u00e9l, Gun\u00ed, Jecer in \u0160al\u00fam, Bilhini sinovi. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:14", "text": " Man\u00e1sejevi sinovi: Asri\u00e9l, ki mu je rodila (toda njegova ar\u00e1mska prile\u017enica je rodila Mah\u00edrja, Gile\u00e1dovega o\u010deta; " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:15", "text": "in Mah\u00edr je vzel za \u017eeno sestro Hup\u00edma in \u0160up\u00edma, \u010digar sestri je bilo ime Ma\u00e1ha) in ime drugemu je bilo Celofh\u00e1d; in Celofh\u00e1d je imel h\u010dere. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:16", "text": "Mah\u00edrjeva \u017eena Ma\u00e1ha je rodila sina in njegovo ime imenovala Pere\u0161; in ime njegovega brata je bilo \u0160ere\u0161; njegova sinova pa sta bila Ul\u00e1m in Rekem. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:17", "text": "Ul\u00e1movi sinovi: Bed\u00e1n. To so bili sinovi Gile\u00e1da, sin\u00fa Mah\u00edrja, Man\u00e1sejevega sina. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:18", "text": "Njegova sestra Mol\u00e9heta je rodila I\u0161h\u00f3da, Abi\u00e9zeja in Mahl\u00e1ja. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:19", "text": "\u0160emid\u00e1jevi sinovi so bili: Ahj\u00e1n, \u0160ehem, Likh\u00ed in Ani\u00e1m. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:20", "text": " Efr\u00e1jimovi sinovi: \u0160ut\u00e9lah, njegov sin Bered, njegov sin Tahat, njegov sin Elad\u00e1 in njegov sin Tahat, " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:21", "text": " njegov sin Zab\u00e1d, njegov sin \u0160ut\u00e9lah, Ecer in El\u00e1d, ki so jih usmrtil mo\u017eje iz Gata, ki so bili rojeni v tej de\u017eeli, ker so pri\u0161li dol, da odvzamejo njihovo \u017eivino. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:22", "text": "Njihov o\u010de Efr\u00e1jim je mnogo dni \u017ealoval in pri\u0161li so njegovi bratje, da ga tola\u017eijo. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:23", "text": " Ko je od\u0161el k svoji \u017eeni, je spo\u010dela, rodila sina in njegovo ime je imenoval Berij\u00e1, ker je z njegovo hi\u0161o \u0161lo slabo. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:24", "text": "(Njegova h\u010di je bila \u0160e\u00eara, ki je zgradila spodnji in zgornji Bet Hor\u00f3n ter Uz\u00e9n \u0160e\u00earo.) " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:25", "text": "Refah je bil njegov sin, tudi Re\u0161ef in njegov sin Telah in njegov sin Tahan, " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:26", "text": "njegov sin Lad\u00e1n, njegov sin Amih\u00fad, njegov sin Eli\u0161am\u00e1, " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:27", "text": " njegov sin Non in njegov sin Je\u0161ua. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:28", "text": " Njihove posesti in prebivali\u0161\u010da so bila Betel in njegova mesta, proti vzhodu Na\u00e1ra, proti zahodu Gezer s svojimi mesti; tudi Sihem in njegova mesta, do Gaze in njenih mest; " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:29", "text": "in pri mejah Man\u00e1sejevih otrok, Bet \u0160e\u00e1n in njegova mesta, Taan\u00e1h in njegova mesta, Meg\u00edda in njegova mesta ter Dor in njegova mesta. V teh so prebivali otroci Izraelovega sina Jo\u017eefa. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:30", "text": " Aserjevi sinovi: Jimn\u00e1h, Ji\u0161v\u00e1, Ji\u0161v\u00ed, Berij\u00e1 in njihova sestra S\u00earaha. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:31", "text": "Berij\u00e1jeva sinova: Heber in Malki\u00e9l, ki je Birz\u00e1jitov o\u010de. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:32", "text": "Heber je zaplodil Jafl\u00e9ta, \u0160omerja, Hot\u00e1ma in njihovo sestro \u0160uo. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:33", "text": "Jafl\u00e9tovi sinovi: Pas\u00e1h, Bimh\u00e1l in A\u0161v\u00e1t. To so Jafl\u00e9tovi sinovi. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:34", "text": "\u0160emerjevi sinovi: Ah\u00ed, Rohg\u00e1, Hub\u00e1 in Ar\u00e1m. " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:35", "text": "Sinovi njegovega brata Hel\u00e9ma: Cofah, Jimn\u00e1, \u0160ele\u0161 in Am\u00e1l. " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:36", "text": "Cofahovi sinovi: Suah, Harn\u00e9fer, \u0160u\u00e1l, Ber\u00ed, Jimr\u00e1, " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:37", "text": "Becer, Hod, \u0160am\u00e1, \u0160il\u0161\u00e1, Jitr\u00e1n in Beer\u00e1. " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:38", "text": "Jeterjevi sinovi: Jefun\u00e9, Pisp\u00e1 in Ar\u00e1. " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:39", "text": "Ul\u00e1jevi sinovi: Ar\u00e1h, Hani\u00e9l in Ricj\u00e1. " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "I Chronicles 7:40", "text": "Vsi ti so bili Aserjevi otroci, poglavarji njihovih o\u010detnih hi\u0161, izbrani in mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje, vodje princev. \u0160tevilo tistih, ki so bili po rodovniku zmo\u017eni za vojno in bitko, je bilo \u0161estindvajset tiso\u010d mo\u017e. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:1", "text": "Torej Benjamin je zaplodil svojega prvorojenca Bela, drugega A\u0161b\u00e9la in tretjega Ahr\u00e1ha, " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:2", "text": "\u010detrtega Noh\u00e1 in petega Raf\u00e1. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:3", "text": "Belovi sinovi so bili: Ad\u00e1r, Ger\u00e1, Abih\u00fad, " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:4", "text": "Abi\u0161\u00faa, Naam\u00e1n, Ah\u00f3ah, " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:5", "text": "Ger\u00e1, \u0160efuf\u00e1n in Hur\u00e1m. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:6", "text": "Ti so Eh\u00fadovi sinovi. To so poglavarji o\u010detov prebivalcev Gebe in odpeljali so jih v Man\u00e1hat: " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:7", "text": "Naam\u00e1n, Ah\u00edja in Ger\u00e1, le-ta jih je pregnal in zaplodil Uz\u00e1 in Ahih\u00fada. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:8", "text": "\u0160ahar\u00e1jim je zaplodil otroke v mo\u00e1bski de\u017eeli, potem ko ju je poslal pro\u010d; Hu\u0161\u00edma in Ba\u00e1ra sta bili njegovi \u017eeni. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:9", "text": "Svoji \u017eeni H\u00f3de\u0161i je zaplodil Job\u00e1ba, Cibj\u00e1, Me\u0161a, Malk\u00e1ma, " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:10", "text": "Je\u00faca, Sahej\u00e1 in Mirm\u00e1. To so bili njegovi sinovi, poglavarji o\u010detov. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:11", "text": "S Hu\u0161\u00edmo je zaplodil Abit\u00faba in Elp\u00e1ala. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:12", "text": "Elp\u00e1alovi sinovi: Eber, Mi\u0161\u00e1m in \u0160amed, ki je zgradil On\u00f3 in Lod z njegovimi mesti; " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:13", "text": "tudi Berij\u00e1 in \u0160ema\u00e1, ki sta bila poglavarja o\u010detov izmed prebivalcev Ajal\u00f3na, ki sta pregnala prebivalce Gata: " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:14", "text": "Ahj\u00f3, \u0160a\u0161\u00e1k, Jerem\u00f3t, " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:15", "text": "Zebadj\u00e1, Ar\u00e1d, Ader, " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:16", "text": "Mihael, Ji\u0161p\u00e1 in Joh\u00e1, Berij\u00e1jevi sinovi; " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:17", "text": "in Zebadj\u00e1, Me\u0161ul\u00e1m, Hizk\u00ed, Heber, " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:18", "text": "tudi Ji\u0161mer\u00e1j, Jizlij\u00e1, Job\u00e1b, Elp\u00e1alovi sinovi; " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:19", "text": "in Jak\u00edm, Zihr\u00ed, Zabd\u00ed, " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:20", "text": "Elien\u00e1j, Celet\u00e1j, Eli\u00e9l, " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:21", "text": "Adaj\u00e1j, Beraj\u00e1 in \u0160imr\u00e1t, \u0160im\u00edjevi sinovi; " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:22", "text": "in Ji\u0161p\u00e1n, Eber, Eli\u00e9l, " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:23", "text": "Abd\u00f3n, Zihr\u00ed, Han\u00e1n, " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:24", "text": "Hananj\u00e1, El\u00e1m, Antotij\u00e1, " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:25", "text": "Jifdej\u00e1 in Penu\u00e9l, \u0160a\u0161\u00e1kovi sinovi; " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:26", "text": "in \u0160am\u0161er\u00e1j, \u0160eharj\u00e1, Atalj\u00e1, " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:27", "text": "Jaare\u0161j\u00e1, Elij\u00e1 in Zihr\u00ed, Jeroh\u00e1movi sinovi. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:28", "text": "To so bili poglavarji izmed o\u010detov, po svojih rodovih, vodilni mo\u017eje. Ti so prebivali v Jeruzalemu. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:29", "text": "Pri Gibe\u00f3nu je prebival o\u010de Gibe\u00f3ncev, \u010digar \u017eeni je bilo ime Ma\u00e1ha. " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:30", "text": "Njegov prvorojenec Abd\u00f3n, Cur, Ki\u0161, B\u00e1al, Nad\u00e1b, " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:31", "text": "Ged\u00f3r, Ahj\u00f3 in Zeher. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:32", "text": "Mikl\u00f3t je zaplodil \u0160im\u00e1ja. Tudi ti so s svojimi brati prebivali nasproti njih v Jeruzalemu. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:33", "text": " Ner je zaplodil Ki\u0161a, Ki\u0161 je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malki\u0161\u00faa, Abinad\u00e1ba in E\u0161b\u00e1ala. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:34", "text": "Jonatanov sin je bil Mer\u00edb B\u00e1al in Mer\u00edb B\u00e1al je zaplodil Miha. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:35", "text": "Mihovi sinovi so bili Pit\u00f3n, Meleh, Tar\u00e9a in Ah\u00e1z. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:36", "text": "Ah\u00e1z je zaplodil Jeoad\u00e1ja; in Jeoad\u00e1 je zaplodil Al\u00e9meta, Azm\u00e1veta in Zimr\u00edja; Zimr\u00ed je zaplodil Moc\u00e1 " }, { "verse": 37, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:37", "text": "in Moc\u00e1 je zaplodil Bin\u00e1ja; njegov sin je bil Raf\u00e1ja, njegov sin Elas\u00e1j, njegov sin Ac\u00e9l. " }, { "verse": 38, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:38", "text": "Ac\u00e9l je imel \u0161est sinov, katerih imena so ta: Azrik\u00e1m, Bohr\u00fa, Ji\u0161ma\u00e9l, \u0160earj\u00e1, Obadj\u00e1 in Han\u00e1n. Vsi ti so bili Ac\u00e9lovi sinovi. " }, { "verse": 39, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:39", "text": "Sinovi njegovega brata E\u0161eka so bili njegov prvorojenec Ul\u00e1m, drugi Je\u00fa\u0161 in tretji Elif\u00e9let. " }, { "verse": 40, "chapter": 8, "name": "I Chronicles 8:40", "text": "Ul\u00e1movi sinovi so bili mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje, lokostrelci in imel je mnogo sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:1", "text": "Tako je bil ves Izrael pre\u0161tet po rodovnikih. Glej, zapisani so bili v knjigo Izraelovih in Judovih kraljev; [tisti] ki so bili odvedeni v Babilon zaradi svojega prestopka. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:2", "text": " Torej prvi prebivalci, ki so prebivali na svojih posestvih, v svojih mestih, so bili Izraelci, duhovniki, L\u00e9vijevci in Netinimci. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:3", "text": "V Jeruzalemu so od Judovih, Benjaminovih, Efr\u00e1jimovih otrok in Man\u00e1seja prebivali: " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:4", "text": "Ut\u00e1j, sin Amih\u00fada, sin\u00fa Omrija, sin\u00fa Imr\u00edja, Ban\u00edjevega sina, izmed otrok Judovega sina Pareca. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:5", "text": "Izmed \u0160il\u010danov: prvorojenec Asaj\u00e1 in njegovi sinovi. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:6", "text": "Izmed Zerahovih sinov: Jeu\u00e9l in njihovi bratje, \u0161eststo devetdeset. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:7", "text": "Izmed Benjaminovih sinov: Sal\u00fa, sin Me\u0161ul\u00e1ma, sin\u00fa Hodavij\u00e1, Senu\u00e1jevega sina. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:8", "text": "Jeroh\u00e1mov sin Jibnej\u00e1 in El\u00e1, sin Uz\u00edja, Mihr\u00edjevega sina in Me\u0161ul\u00e1m, sin \u0160efatj\u00e1ja, sin\u00fa Regu\u00e9la, Jibnij\u00e1jevega sina " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:9", "text": "in njihovi bratje, glede na svoje rodove, devetsto \u0161estinpetdeset. Vsi ti mo\u017eje so bili vodje o\u010detov v hi\u0161i svojih o\u010detov. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:10", "text": " Izmed duhovnikov: Jedaj\u00e1ja, Jojar\u00edb, Jah\u00edn, " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:11", "text": "Azarj\u00e1, sin Hilkij\u00e1, sin\u00fa Me\u0161ul\u00e1ma, sin\u00fa Cad\u00f3ka, sin\u00fa Meraj\u00f3ta, Ahit\u00fabovega sina, poveljnika Bo\u017eje hi\u0161e; " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:12", "text": "in Adaj\u00e1, sin Jeroh\u00e1ma, sin\u00fa Pa\u0161h\u00farja, Malkij\u00e1jevega sina in Mas\u00e1j, sin Adi\u00e9la, sin\u00fa Jahz\u00earaja, sin\u00fa Me\u0161ul\u00e1ma, sin\u00fa Me\u0161ilem\u00f3ta, Im\u00earjevega sina " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:13", "text": "ter njihovi bratje, poglavarji hi\u0161e svojih o\u010detov, tiso\u010d sedemsto \u0161estdeset, zelo sposobni mo\u017eje za slu\u017ebo Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:14", "text": " Izmed L\u00e9vijevcev: \u0160emaj\u00e1, sin Ha\u0161uba, sin\u00fa Azrik\u00e1ma, sin\u00fa Ha\u0161abj\u00e1ja izmed Merar\u00edjevih sinov; " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:15", "text": "Bakbak\u00e1r, Here\u0161, Gal\u00e1l, Matanj\u00e1, sin Miha, sin\u00fa Zihr\u00edja, As\u00e1fovega sina, " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:16", "text": "Obadj\u00e1, sin \u0160emaj\u00e1ja, sin\u00fa Gal\u00e1la, Jedut\u00fanovega sina in Berehj\u00e1, sin As\u00e1ja, Elkan\u00e1jevega sina, ki je prebival v vaseh Net\u00f3f\u010danov. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:17", "text": "Vratarji so bili \u0160al\u00fam, Ak\u00fab, Talm\u00f3n, Ahim\u00e1n in njihovi bratje; \u0160al\u00fam je bil vodja; " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:18", "text": "ki so do takrat \u010dakali pri kraljevih velikih vratih proti vzhodu; bili so vratarji v dru\u017ebi L\u00e9vijevih otrok. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:19", "text": "\u0160al\u00fam, sin Kor\u00e9ja, sin\u00fa Abias\u00e1fa, K\u00f3rahovega sina in njegovi bratje iz hi\u0161e njegovega o\u010deta, K\u00f3rahovci, so bili nad delom slu\u017ebe, \u010duvaji velikih vrat \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. Njihovi o\u010detje, nad Gospodovo vojsko, pa so bili \u010duvaji vhoda. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:20", "text": "Eleazarjev sin Pinh\u00e1s je bil v preteklem \u010dasu vladar nad njimi in Gospod je bil z njim. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:21", "text": "Me\u0161elemj\u00e1jev sin Zeharj\u00e1 je bil vratar vrat \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:22", "text": "Vseh teh, ki so bili izbrani, da bodo vratarji v velikih vratih, je bilo dvesto dvanajst. Ti so bili pre\u0161teti po svojem rodovniku v svojih vaseh, ki sta jih David in videc Samuel odredila v njihovo dolo\u010deno slu\u017ebo. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:23", "text": "Tako so oni in njihovi otroci imeli nadzor velikih vrat Gospodove hi\u0161e, namre\u010d hi\u0161e \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, po stra\u017eah. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:24", "text": "V \u0161tirih \u010detrtinah so bili vratarji, proti vzhodu, zahodu, severu in jugu. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:25", "text": "Njihovi bratje, ki so bili v svojih vaseh naj bi z njimi prihajali po sedmih dneh, od \u010dasa do \u010dasa. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:26", "text": "Kajti ti L\u00e9vijevci, \u0161tirje glavni vratarji, so bili v svoji dolo\u010deni slu\u017ebi in so bili nad sobami in zakladnicami Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:27", "text": " Preno\u010devali so naokoli Bo\u017eje hi\u0161e, ker je bila nad njimi zadol\u017eitev in njim je pripadalo vsakodnevno jutranje odpiranje. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:28", "text": "Nekateri izmed njih so imeli zadol\u017eitev stre\u017eni\u0161kih posod, da bi jih prina\u0161ali noter in ven po \u0161tevilu. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:29", "text": "Tudi nekateri izmed njih so bili dolo\u010deni, da nadzirajo posode, vse sveti\u0161\u010dne priprave, fino moko, vino, olje, di\u0161ave in kadila. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:30", "text": "Nekateri izmed sinov duhovnikov so iz di\u0161av izdelovali mazilo. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:31", "text": "Matitj\u00e1, eden izmed L\u00e9vijevcev, ki je bil prvorojenec K\u00f3rahovca \u0160al\u00fama, je imel dolo\u010deno slu\u017ebo nad stvarmi, ki so bile narejene v ponvah. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:32", "text": "Ostali izmed njihovih bratov, izmed Keh\u00e1tovih sinov, so bili nad hlebi navzo\u010dnosti, da so jih pripravljali vsak \u0161abat. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:33", "text": "To so pevci, glavni izmed L\u00e9vijevih o\u010detov, ki so prosti ostali v sobah, kajti pri tem delu so bili zaposleni dan in no\u010d. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:34", "text": "Ti glavni L\u00e9vijevi o\u010detje so bili vodje po svojih rodovih; ti so prebivali pri Jeruzalemu. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:35", "text": " V Gibe\u00f3nu je prebival Jehi\u00e9l, o\u010de Gibe\u00f3ncev, \u010digar \u017eeni je bilo ime Ma\u00e1ha " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:36", "text": "in njegov prvorojenec Abd\u00f3n, potem Cur, Ki\u0161, B\u00e1al, Ner, Nad\u00e1b, " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:37", "text": "Ged\u00f3r, Ahj\u00f3, Zeharj\u00e1 in Mikl\u00f3t. " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:38", "text": "Mikl\u00f3t je zaplodil \u0160im\u00e1. In tudi ti so prebivali s svojimi brati pri Jeruzalemu, nasproti svojih bratov. " }, { "verse": 39, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:39", "text": " Ner je zaplodil Ki\u0161a, Ki\u0161 je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malki\u0161\u00faa, Abinad\u00e1ba in E\u0161b\u00e1ala. " }, { "verse": 40, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:40", "text": "Jonatanov sin je bil Mer\u00edb B\u00e1al, in Mer\u00edb B\u00e1al je zaplodil Miha. " }, { "verse": 41, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:41", "text": "Mihovi sinovi so bili Pit\u00f3n, Meleh, Tahr\u00e9a in Ah\u00e1z. " }, { "verse": 42, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:42", "text": "Ah\u00e1z je zaplodil Jara in Jara je zaplodil Al\u00e9meta, Azm\u00e1veta in Zimr\u00edja in Zimr\u00ed je zaplodil Moc\u00e1 " }, { "verse": 43, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:43", "text": "in Moc\u00e1 je zaplodil Bin\u00e1ja, njegov sin Refaj\u00e1, njegov sin Elas\u00e1j, njegov sin Ac\u00e9l. " }, { "verse": 44, "chapter": 9, "name": "I Chronicles 9:44", "text": "Ac\u00e9l je imel \u0161est sinov, katerih imena so ta: Azrik\u00e1m, Bohr\u00fa, Ji\u0161ma\u00e9l, \u0160earj\u00e1, Obadj\u00e1 in Han\u00e1n; ti so bili Ac\u00e9lovi sinovi. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:1", "text": "Torej Filistejci so se borili zoper Izrael, in Izraelovi mo\u017eje so pobegnili pred Filistejci in umorjeni popadali na gori Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:2", "text": "Filistejci so zasledovali Savla in njegove sinove; in Filistejci so usmrtili Jonatana, Abinad\u00e1ba in Malki\u0161\u00faa, Savlove sinove. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:3", "text": "Bitka je postala huda zoper Savla in lokostrelci so ga zadeli in bil je ranjen od lokostrelcev. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:4", "text": "Potem je Savel rekel svojemu nosilcu bojne opreme: \u00bbIzvleci svoj me\u010d in me prebodi z njim; da ne bi pri\u0161li ti neobrezanci in me zlorabili.\u00ab Njegov nosilec bojne opreme pa ni hotel, kajti bil je hudo prestra\u0161en. Tako je Savel vzel me\u010d in se vrgel nanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:5", "text": "Ko je njegov nosilec bojne opreme videl, da je bil Savel mrtev, se je tudi sam prav tako vrgel na me\u010d in umrl. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:6", "text": "Tako je umrl Savel in njegovi trije sinovi in vsa njegova hi\u0161a je skupaj umrla. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:7", "text": "Ko so vsi mo\u017eje iz Izraela, ki so bili v dolini, videli, da so oni pobegnili in da so bili Savel in njegovi sinovi mrtvi, potem so zapustili svoja mesta in pobegnili, in pri\u0161li so Filistejci ter prebivali v njih. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:8", "text": " Pripetilo se je naslednji dan, ko so pri\u0161li Filistejci, da oropajo umorjene, da so na\u0161li Savla in njegove sinove padle na gori Gilb\u00f3i. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:9", "text": "Ko so ga slekli do golega, so vzeli njegovo glavo, njegovo bojno opremo in [to] poslali naokoli po de\u017eeli Filistejcev, da odnesejo novice njihovim malikom in ljudstvu. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:10", "text": "Njegovo bojno opremo so polo\u017eili v hi\u0161o svojih bogov, njegovo glavo pa so pritrdili v Dag\u00f3novem templju. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:11", "text": " Ko so vsi Jab\u00e9\u0161 Gile\u00e1dovci sli\u0161ali vse, kar so Filistejci storili Savlu, " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:12", "text": "so vstali vsi hrabri mo\u017eje in odnesli Savlovo truplo in trupla njegovih sinov ter jih prinesli v Jab\u00e9\u0161 in njihove kosti pokopali pod hrastom v Jab\u00e9\u0161u in se postili sedem dni. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:13", "text": " Tako je Savel umrl zaradi svojega prestopka, ki ga je zagre\u0161il zoper Gospoda, torej zoper Gospodovo besedo, ki se je ni dr\u017eal in je tudi spra\u0161eval za nasvet nekoga, ki je imel hi\u0161nega duha, da poizve o tem, " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "I Chronicles 10:14", "text": "ni pa poizvedel od Gospoda, zato ga je ta usmrtil in kraljestvo obrnil k Jesejevemu sinu Davidu. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:1", "text": "Potem se je ves Izrael zbral skupaj k Davidu v Hebr\u00f3n, reko\u010d: \u00bbGlej, mi smo tvoja kost in tvoje meso. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:2", "text": "Poleg tega si bil ti ta v preteklem \u010dasu, ko je bil Savel kralj, ki si nas vodil ven in privedel v Izrael, in Gospod, tvoj Bog, ti je rekel: \u203aTi bo\u0161 pasel moje ljudstvo Izraela in ti bo\u0161 vladar nad mojim ljudstvom Izraelom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:3", "text": "Zato so vsi Izraelovi stare\u0161ine pri\u0161li h kralju v Hebr\u00f3n in David je v Hebr\u00f3nu z njimi sklenil zavezo pred Gospodom; in mazilili so Davida za kralja nad Izraelom, glede na besedo od Gospoda po Samuelu. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:4", "text": " David in ves Izrael so od\u0161li k Jeruzalemu, ki je Jeb\u00fas, kjer so bili prebivalci de\u017eele Jebusejci. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:5", "text": "Prebivalci Jeb\u00fasa so rekli Davidu: \u00bbNe bo\u0161 pri\u0161el s\u00e8m.\u00ab Kljub temu je David zavzel sionski grad, ki je Davidovo mesto. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:6", "text": "David je rekel: \u00bbKdorkoli prvi udari Jebusejce bo vodja in poveljnik.\u00ab Tako je Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b prvi od\u0161el gor in je bil vodja. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:7", "text": "David je prebival v gradu, zato so ga imenovali Davidovo mesto. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:8", "text": "Okoli je zgradil mesto, celo od Mil\u00f3ja naokoli, Jo\u00e1b pa je popravil preostanek mesta. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:9", "text": "Tako je David postajal ve\u010dji in ve\u010dji, kajti Gospod nad bojevniki je bil z njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:10", "text": " Tudi ti so vodje izmed mogo\u010dnih mo\u017e, ki jih je imel David, ki so se z njim okrepili v njegovem kraljestvu in z vsem Izraelom, da ga postavijo za kralja, glede na Gospodovo besedo, ki je zadevala Izrael. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:11", "text": "To pa je \u0161tevilo mogo\u010dnih mo\u017e, ki jih je imel David: Hahmon\u00edjec Ja\u0161ob\u00e1m, vodja poveljnikov; svojo sulico je dvignil zoper tristo [in] po njem [so bili] naenkrat umorjeni. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:12", "text": "Za njim je bil Eleazar, sin Dod\u00f3ja, Ah\u00f3ahovca, ki je bil eden izmed treh mogo\u010dnih. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:13", "text": "Z Davidom je bil pri Pas Dam\u00ednu in tam so se Filistejci skupaj zbrali za bitko, kjer je bil kos zemlji\u0161\u010da poln je\u010dmena; in ljudstvo je pobegnilo pred Filistejci. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:14", "text": "Postavila sta se na sredo tega kosa zemlji\u0161\u010da, ga osvobodila in usmrtila Filistejce in Gospod jih je re\u0161il z veliko re\u0161itvijo. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:15", "text": " Torej trije izmed tridesetih poveljnikov so od\u0161li dol k skali, k Davidu, v votlino Adul\u00e1m, vojska Filistejcev pa se je utaborila v dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:16", "text": "David je bil takrat v utrjenem kraju, garnizija Filistejcev pa je bila tedaj pri Betlehemu. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:17", "text": "David je zahrepenel in rekel: \u00bbOh da bi mi nekdo dal piti vode iz betlehemskega vodnjaka, ki je pri velikih vratih!\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:18", "text": "In trije so se prebili skozi vojsko Filistejcev in zajeli vodo iz betlehemskega vodnjaka, ki je bil pri velikih vratih, jo vzeli in jo prinesli k Davidu, toda David je ni hotel piti, temve\u010d jo je izlil Gospodu " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:19", "text": "in rekel: \u00bbBog ne daj, da bi storil to stvar. Mar naj bi pil kri teh mo\u017e, ki so svoja \u017eivljenja postavili v nevarnost? Kajti s tveganjem za svoja \u017eivljenja so jo prinesli.\u00ab Zato je ni hotel piti. Te stvari so storili ti trije mogo\u010dni. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:20", "text": " Jo\u00e1bov brat Abi\u0161\u00e1j je bil vodja izmed treh. Ker je svojo sulico dvignil proti tristotim, jih usmrtil in imel ime med tremi. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:21", "text": " Izmed treh je bil \u010dastitljivej\u0161i kakor dva, kajti bil je njihov poveljnik, vendar prvih treh ni dosegel. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:22", "text": "Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1, sin hrabrega mo\u017ea iz Kabce\u00e9la, ki je storil mnogo dejanj; usmrtil je dva levu podobna mo\u017ea iz Mo\u00e1ba; prav tako je od\u0161el dol in ubil leva v jami na sne\u017een dan. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:23", "text": "Ubil je Egip\u010dana, mo\u017ea visoke postave, pet komolcev visokega. V Egip\u010danovi roki je bila sulica, podobna tkal\u010devemu brunu in ta je s palico od\u0161el dol k njemu, iz Egip\u010danove roke iztrgal sulico in ga usmrtil z njegovo lastno sulico. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:24", "text": "Te stvari je storil Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 in imel je ime med tremi najmogo\u010dnej\u0161imi. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:25", "text": "Glej, bil je \u010dastitljiv med tridesetimi, toda ni dosegel prvih treh in David ga je postavil \u010dez svojo stra\u017eo. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:26", "text": " Hrabri mo\u017eje izmed vojsk so bili tudi: Jo\u00e1bov brat Asa\u00e9l, Dod\u00f3jev sin Elhan\u00e1n iz Betlehema, " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:27", "text": "Har\u00f3rec \u0160am\u00f3t, P\u00e9letovec Helec, " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:28", "text": "Ir\u00e1, sin Tek\u00f3j\u010dana Ik\u00e9\u0161a, Anat\u00f3\u010dan Abi\u00e9zer, " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:29", "text": "Hu\u0161\u00e1n Sibeh\u00e1j, Ah\u00f3ahovec Il\u00e1j, " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:30", "text": "Net\u00f3f\u010dan Mahr\u00e1j, Baan\u00e1jev sin Heled, Net\u00f3f\u010dan, " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:31", "text": "Rib\u00e1jev sin It\u00e1j iz G\u00edbee, ki pripada Benjaminovim otrokom, Pirat\u00f3nec Benaj\u00e1, " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:32", "text": "Hur\u00e1j iz G\u00e1a\u0161evih potokov, Arbat\u00e9jec Abi\u00e9l, " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:33", "text": "Baharum\u00e9jec Azm\u00e1vet, \u0160aalb\u00f3nec Eljahb\u00e1, " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:34", "text": "sinovi Gun\u00edjevca Ha\u0161\u00e9na; Jonatan, sin Harar\u00e9jca \u0160ag\u00e9ja, " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:35", "text": "Ahi\u00e1m, sin Harar\u00e9jca Sah\u00e1rja, Urov sin Elif\u00e1l, " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:36", "text": "Meher\u00e9jec Hefer, P\u00e9letovec Ah\u00edja, " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:37", "text": "Karm\u00e9l\u010dan Hecr\u00f3, Ezb\u00e1jev sin Naar\u00e1j, " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:38", "text": "Nat\u00e1nov brat Jo\u00e9l, Hagr\u00edjev sin Mibh\u00e1r, " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:39", "text": "Am\u00f3nec Celek, Beer\u00f3\u010dan Nahr\u00e1j, nosilec bojne opreme Cer\u00fajinega sina Jo\u00e1ba, " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:40", "text": "J\u00e9terjevec Ir\u00e1, J\u00e9terjevec Gar\u00e9b, " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:41", "text": "Hetejec Urij\u00e1, Ahl\u00e1jev sin Zab\u00e1d, " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:42", "text": "Adin\u00e1, sin Rubenovca \u0160iz\u00e1ja, poveljnik Rubenovcev in trideseterica z njim, " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:43", "text": "Maah\u00e1jev sin Han\u00e1n, Mitn\u00e9jec J\u00f3zafat, " }, { "verse": 44, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:44", "text": "A\u0161tar\u00f3\u010dan Uz\u00edja, \u0160am\u00e1 in Jehi\u00e9l, sinova Aro\u00ear\u010dana Hot\u00e1ma, " }, { "verse": 45, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:45", "text": "\u0160imr\u00edjev sin Jedia\u00e9l in njegov brat Tic\u00e9jec Joh\u00e1, " }, { "verse": 46, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:46", "text": "Mahav\u00e9jec Eli\u00e9l, Eln\u00e1amova sinova Jerib\u00e1j in Jo\u0161avj\u00e1, Mo\u00e1bec Jitm\u00e1, " }, { "verse": 47, "chapter": 11, "name": "I Chronicles 11:47", "text": "Eli\u00e9l, Ob\u00e9d in Jaasi\u00e9l Mecobaj\u00e1n. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:1", "text": "Torej ti so tisti, ki so pri\u0161li k Davidu v Cikl\u00e1g, medtem ko se je \u0161e vedno skrival zaradi Ki\u0161evega sina Savla in bili so med mogo\u010dnimi mo\u017emi, pomo\u010dniki vojne. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:2", "text": "Oboro\u017eeni so bili z loki in uporabljali so lahko tako desno kakor levo roko v metanju kamnov in streljanju pu\u0161\u010dic iz loka, cel\u00f3 Savlovi bratje iz Benjamina. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:3", "text": "Vodja je bil Ahi\u00e9zer, potem Jo\u00e1\u0161, sinova G\u00edbej\u010dana \u0160ema\u00e1ja, Jezi\u00e9l in Pelet, Azm\u00e1vetova sinova, Berah\u00e1, Anat\u00f3\u010dan Jeh\u00fa, " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:4", "text": "Gibe\u00f3nec Ji\u0161maj\u00e1, mogo\u010den mo\u017e med tridesetimi in nad tridesetimi: Jeremija, Jahazi\u00e9l, Johan\u00e1n, G\u00e9der\u010dan Jozab\u00e1d, " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:5", "text": "Eluz\u00e1j, Jerim\u00f3t, Bealj\u00e1, \u0160emarj\u00e1, Har\u00faf\u010dan \u0160efatj\u00e1, " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:6", "text": "Elkan\u00e1, Ji\u0161ij\u00e1, Azar\u00e9l, Jo\u00e9zer, Ja\u0161ob\u00e1m, K\u00f3rahovci ter " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:7", "text": "Joel\u00e1 in Zebadj\u00e1, Jeroh\u00e1mova sinova iz Ged\u00f3rja. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:8", "text": "Izmed G\u00e1dovcev so se k Davidu, v utrjen kraj, v divjini, lo\u010dili mogo\u010dni mo\u017eje in mo\u017eje vojne, primerni za boj, ki so lahko ravnali s \u0161\u010ditom in sulico, katerih obrazi so bili podobni obrazom levov in so bili tako nagli kakor srne po gorah: " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:9", "text": "prvi Ecer, drugi Obadj\u00e1, tretji Eli\u00e1b, " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:10", "text": "\u010detrti Mi\u0161man\u00e1, peti Jeremija, " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:11", "text": "\u0161esti At\u00e1j, sedmi Eli\u00e9l, " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:12", "text": "osmi Johan\u00e1n, deveti Elzab\u00e1d, " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:13", "text": "deseti Jeremija in enajsti Mahban\u00e1j. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:14", "text": "Ti so bili Gadovi sinovi, poveljniki vojske; eden izmed najmanj\u0161ih je bil nad stotimi in najve\u010dji nad tiso\u010dimi. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:15", "text": "Ti so tisti, ki so \u0161li \u010dez Jordan v prvem mesecu, ko je ta poplavil vse svoje bregove, in zapodili so v beg vse tiste iz dolin, tako proti vzhodu kot proti zahodu. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:16", "text": "In pri\u0161li so izmed Benjaminovih in Judovih otrok k utrjenemu kraju, k Davidu. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:17", "text": "David je od\u0161el ven, da jih sre\u010da, jim odgovoril in jim rekel: \u00bb\u010ce boste miroljubno pri\u0161li k meni, da mi pomagate, se bo moje srce povezalo k vam, toda \u010de boste pri\u0161li, da me izdate mojim sovra\u017enikom, ker ni krivice v mojih rokah, [naj] Bog na\u0161ih o\u010detov pogleda na to in to o\u0161teje.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:18", "text": "Potem je duh pri\u0161el nad Amas\u00e1ja, ki je bil vodja poveljnikov in rekel je: \u00bbTvoji smo David in na tvoji strani, Jesejev sin. Mir, mir bodi tebi in mir bodi tvojim pomo\u010dnikom, kajti tvoj Bog ti pomaga.\u00ab Potem jih je David sprejel in jih postavil za poveljnike \u010dete. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:19", "text": "Tam so nekateri pre\u0161li od Man\u00e1seja k Davidu, ko je s Filistejci pri\u0161el zoper Savla, da se bojuje, toda oni jim niso pomagali, kajti filistejski knezi so ga po premisleku poslali pro\u010d, reko\u010d: \u00bbPre\u0161el bo k svojemu gospodarju Savlu, da ogrozi na\u0161e glave.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:20", "text": "Medtem ko je \u0161el v Cikl\u00e1g, so od Man\u00e1seja k njemu prestopili Adn\u00e1h, Jozab\u00e1d, Jedia\u00e9l, Mihael, Jozab\u00e1d, Elih\u00fa in Celet\u00e1j, poveljniki tiso\u010dih, ki so bili iz Man\u00e1seja. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:21", "text": "Davidu so pomagali zoper krdelo roparjev, kajti vsi so bili mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje in bili so poveljniki v vojski. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:22", "text": "Kajti ob tistem \u010dasu so dan za dnem prihajali k Davidu, da mu pomagajo, dokler to ni bila velika vojska, podobna Bo\u017eji vojski. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:23", "text": " To so \u0161tevila \u010det, ki so bile oboro\u017eene za vojno in so pri\u0161le k Davidu v Hebr\u00f3n, da Savlovo kraljestvo obrnejo k njemu, glede na Gospodovo besedo. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:24", "text": "Judovih otrok, ki so nosili \u0161\u010dit in sulico, je bilo \u0161est tiso\u010d osemsto oboro\u017eenih za vojsko. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:25", "text": "Izmed Simeonovih otrok, mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e za vojno, sedem tiso\u010d sto. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:26", "text": "Izmed L\u00e9vijevih otrok \u0161tiri tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:27", "text": "Jojad\u00e1 je bil voditelj Aroncev in z njim jih je bilo tri tiso\u010d sedemsto, " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:28", "text": "in Cad\u00f3k, silno juna\u0161ki mladeni\u010d in dvaindvajset poveljnikov iz hi\u0161e njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:29", "text": "Izmed Benjaminovih otrok, Savlovega sorodstva, tri tiso\u010d, kajti do zdaj je ve\u010dina izmed njih dr\u017eala stra\u017eo Savlove hi\u0161e. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:30", "text": "Izmed Efr\u00e1jimovih sinov dvajset tiso\u010d osemsto mogo\u010dnih mo\u017e, mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e, slove\u010dih v hi\u0161i svojih o\u010detov. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:31", "text": "Izmed polovice Man\u00e1sejevega rodu osemnajst tiso\u010d [tistih], ki so bili dolo\u010deni po imenu, da pridejo in postavijo Davida za kralja. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:32", "text": "Izmed Isah\u00e1rjevih otrok, ki so bili mo\u017eje, ki so imeli razumevanje \u010dasov, da vedo, kaj mora Izrael storiti. Njihovih poglavarjev je bilo dvesto, in vsi njihovi bratje so bili pod njihovim poveljem. " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:33", "text": "Od Z\u00e1bulona tisti, ki so \u0161li naprej v bitko, izku\u0161eni v vojni, z vsemi vojnimi pripomo\u010dki, petdeset tiso\u010d, ki so lahko obdr\u017eali polo\u017eaj; ti niso bili razdeljenega srca. " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:34", "text": "Od Neft\u00e1lija tiso\u010d poveljnikov in z njimi sedemintrideset tiso\u010d s \u0161\u010ditom in sulico. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:35", "text": "Izmed Danovcev, izku\u0161enih v vojni, osemindvajset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:36", "text": "Od Aserja tistih, ki so \u0161li naprej v bitko, izku\u0161enih v vojni, \u0161tirideset tiso\u010d. " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:37", "text": "Na drugi strani Jordana, od Rubenovcev, G\u00e1dovcev in od polovice Man\u00e1sejevega rodu, z vsemi vrstami vojnih priprav za bitko, sto dvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:38", "text": "Vsi ti bojevniki, ki so lahko obdr\u017eali polo\u017eaj, so s popolnim srcem pri\u0161li v Hebr\u00f3n, da postavijo Davida za kralja nad vsem Izraelom, in tudi vsi preostali iz Izraela so bili enega srca, da postavijo Davida za kralja. " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:39", "text": "Tam so bili z Davidom tri dni, jedli so in pili, kajti njihovi bratje so pripravili zanje. " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "I Chronicles 12:40", "text": "Poleg tega so tisti, ki so bili blizu njih, cel\u00f3 Isah\u00e1r, Z\u00e1bulon in Neft\u00e1li, prinesli kruha na oslih, na kamelah, na mulah in na volih ter \u017eive\u017e, moko, skupaj stisnjene fige in rozine, vino, olje, vole in obilje ovc, kajti radost je bila v Izraelu. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:1", "text": "David se je posvetoval s poveljniki nad tiso\u010dimi in nad stotimi in z vsakim voditeljem. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:2", "text": "David je vsej Izraelovi skupnosti rekel: \u00bb\u010ce se vam to zdi dobro in je to od Gospoda, na\u0161ega Boga, po\u0161ljimo vsem na\u0161im bratom naokoli, ki so ostali v vsej Izraelovi de\u017eeli in z njimi tudi duhovnikom in L\u00e9vijevcem, ki so v njihovih mestih in predmestjih, da se bodo lahko zbrali k nam, " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:3", "text": "in ponovno privedimo k sebi skrinjo na\u0161ega Boga, kajti v Savlovih dneh nismo povpra\u0161evali po njej.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:4", "text": "Vsa skupnost je rekla, da bodo tako storili, kajti stvar je bila pravilna v o\u010deh vsega ljudstva. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:5", "text": "Tako je David zbral skupaj ves Izrael, od egiptovskega \u0160ih\u00f3rja, celo do vstopa v Ham\u00e1t, da Bo\u017ejo skrinjo privede iz Kirj\u00e1t Jear\u00edma. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:6", "text": "David se je dvignil in ves Izrael v Ba\u00e1lo, to je v Kirj\u00e1t Jear\u00edm, ki pripada Judu, da od tam privede Bo\u017ejo skrinjo Gospoda, ki prebiva med kerubi, katerega ime je imenovano na njej. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:7", "text": "Bo\u017ejo skrinjo so odpeljali na novem vozu iz Abinad\u00e1bove hi\u0161e. Uz\u00e1 in Ahj\u00f3 pa sta gnala voz. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:8", "text": "David in ves Izrael so igrali pred Bogom z vso svojo mo\u010djo, s petjem, harfami, plunkami, tamburini, cimbalami in trobentami. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:9", "text": " Ko so pri\u0161li na Kid\u00f3novo mlati\u0161\u010de, je Uz\u00e1 iztegnil svojo roko, da pridr\u017ei skrinjo, kajti voli so se spotaknili. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:10", "text": "Gospodova jeza je bila v\u017egana zoper Uz\u00e1 in ga je udaril, ker je svojo roko polo\u017eil k skrinji in tam je umrl pred Bogom. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:11", "text": "David je bil raz\u017ealjen, ker je Gospod naredil vrzel nad Uz\u00e1jem, zato je ta kraj do tega dne imenovan Perec Uz\u00e1. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:12", "text": "David se je tisti dan bal Boga, reko\u010d: \u00bbKako naj Bo\u017ejo skrinjo pripeljem k sebi domov?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:13", "text": "Tako David skrinje ni pripeljal k sebi domov, v Davidovo mesto, temve\u010d jo je odnesel stran, v hi\u0161o Git\u00e9jca Ob\u00e9d Ed\u00f3ma. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "I Chronicles 13:14", "text": "Bo\u017eja skrinja je ostala tri mesece z dru\u017eino Ob\u00e9d Ed\u00f3ma v njegovi hi\u0161i. Gospod je blagoslovil hi\u0161o Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in vse, kar je ta imel. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:1", "text": "Torej kralj Hir\u00e1m iz Tira je poslal poslance k Davidu in cedrov les z zidarji in tesarji, da mu zgradijo hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:2", "text": "David je zaznal, da ga je Gospod potrdil za kralja nad Izraelom, kajti njegovo kraljestvo je bilo visoko povzdignjeno zaradi njegovega ljudstva Izraela. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:3", "text": " David si je v Jeruzalemu vzel ve\u010d \u017eena in David je zaplodil ve\u010d sinov in h\u010dera. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:4", "text": "Torej to so imena njegovih otrok, ki jih je imel v Jeruzalemu: \u0160am\u00faa, \u0160ob\u00e1b, Nat\u00e1n, Salomon, " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:5", "text": "Jibh\u00e1r, Eli\u0161\u00faa, Elp\u00e9let, " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:6", "text": "Nogah, Nefeg, Jaf\u00edja, " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:7", "text": "Eli\u0161am\u00e1, Beeljad\u00e1 in Elif\u00e1let. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:8", "text": " Ko so Filistejci sli\u0161ali, da je bil David maziljen za kralja nad vsem Izraelom, so vsi Filistejci od\u0161li gor, da poi\u0161\u010dejo Davida. David pa je sli\u0161al o tem in od\u0161el ven zoper njih. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:9", "text": "Filistejci so pri\u0161li in se razporedili po dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:10", "text": "David je poizvedel od Boga, reko\u010d: \u00bbAli naj grem gor zoper Filistejce? Ali jih bo\u0161 izro\u010dil v mojo roko?\u00ab Gospod mu je rekel: \u00bbPojdi gor, kajti izro\u010dil jih bom v tvojo roko.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:11", "text": "Tako so pri\u0161li gor v B\u00e1al Perac\u00edm in David jih je tam udaril. Potem je David rekel: \u00bbBog je po moji roki pridrl nad moje sovra\u017enike, kakor izbruhnejo vode,\u00ab zato so ime tega kraja imenovali B\u00e1al Perac\u00edm. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:12", "text": "Ko so tam pustili svoje bogove, je David dal zapoved in se\u017egali so jih v ognju. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:13", "text": "Filistejci pa so se ponovno razporedili po dolini. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:14", "text": "Zato je David ponovno poizvedel od Boga in Bog mu je rekel: \u00bbNe pojdi gor za njimi. Obrni se pro\u010d od njih in pridi nadnje nasproti murvinih dreves. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:15", "text": "Zgodilo se bo, ko bo\u0161 zasli\u0161al zvok hoje po vrhovih murvinih dreves, da bo\u0161 tedaj od\u0161el ven na bitko, kajti Bog je \u0161el naprej pred teboj, da udari vojsko Filistejcev.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:16", "text": "David je torej storil, kakor mu je Bog zapovedal in udarili so vojsko Filistejcev od Gibe\u00f3na, celo do Gazerja. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "I Chronicles 14:17", "text": "Davidova slava se je raz\u0161irila po vseh de\u017eelah in Gospod je nad vse narode privedel strah pred njim. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:1", "text": "David si je v Davidovem mestu zgradil hi\u0161e in pripravil kraj za Bo\u017ejo skrinjo in zanjo razpel \u0161otor. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:2", "text": "Potem je David rekel: \u00bbBo\u017eje skrinje ne bi smel nositi nih\u010de razen L\u00e9vijevcev, kajti njih je Gospod izbral, da nosijo Bo\u017ejo skrinjo in da mu slu\u017eijo na veke.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:3", "text": "David je skupaj zbral ves Izrael v Jeruzalemu, da prinese gor Gospodovo skrinjo na kraj, ki ga je pripravil zanjo. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:4", "text": "David je zbral Aronove otroke in L\u00e9vijevce. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:5", "text": "Izmed Keh\u00e1tovih sinov vodja Uri\u00e9la in sto dvajset njegovih bratov; " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:6", "text": "izmed Merar\u00edjevih sinov vodja Asaj\u00e1ja in dvesto dvajset njegovih bratov; " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:7", "text": "izmed Ger\u0161\u00f3movih sinov vodja Jo\u00e9la in sto trideset njegovih bratov; " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:8", "text": "izmed Elicaf\u00e1novih sinov vodja \u0160emaj\u00e1 in dvesto njegovih bratov; " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:9", "text": "izmed Hebr\u00f3novih sinov vodja Eli\u00e9la in osemdeset njegovih bratov; " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:10", "text": "izmed Uzi\u00e9lovih sinov vodja Aminad\u00e1ba in sto dvanajst njegovih bratov. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:11", "text": "David je dal poklicati Cad\u00f3ka, duhovnika Abjat\u00e1rja in L\u00e9vijevce Uri\u00e9la, Asaj\u00e1, Jo\u00e9la, \u0160emaj\u00e1, Eli\u00e9la in Aminad\u00e1ba " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:12", "text": "ter jim rekel: \u00bbVi ste vodje o\u010detov L\u00e9vijevcev. Posvetite se tako vi kakor va\u0161i bratje, da boste lahko prinesli gor skrinjo Gospoda, Izraelovega Boga, na kraj, ki sem ga pripravil zanjo. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:13", "text": "Kajti ker tega niste najprej storili, je Gospod, na\u0161 Bog, nad nami naredil vrzel, ker ga nismo iskali po predpisanem redu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:14", "text": "Tako so se duhovniki in L\u00e9vijevci posvetili, da prinesejo gor skrinjo Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:15", "text": "L\u00e9vijevi otroci so na svojih ramenih nosili Bo\u017ejo skrinjo z njenima drogovoma v njej, kakor je zapovedal Mojzes, glede na Gospodovo besedo. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:16", "text": "David je spregovoril vodju L\u00e9vijevcev, da dolo\u010di svoje brate, da bodo pevci z glasbenimi instrumenti, plunkami, harfami in cimbalami, z dvigovanjem zvene\u010dega radostnega glasu. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:17", "text": "Tako so L\u00e9vijevci dolo\u010dili Jo\u00e9lovega sina Hem\u00e1na in izmed njegovih bratov Berehj\u00e1jevega sina As\u00e1fa in izmed Merar\u00edjevih sinov, njihovih bratov, Ku\u0161aj\u00e1jevega sina Et\u00e1na " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:18", "text": "\u00a7 in z njimi njihove brate druge stopnje: Zeharj\u00e1ja, Bena, Jaazi\u00e9la, \u0160emiram\u00f3ta, Jehi\u00e9la, Un\u00edja, Eli\u00e1ba, Benaj\u00e1ja, Maasej\u00e1ja, Matitj\u00e1ja, Elifel\u00e9huja, Miknej\u00e1ja, Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in Jei\u00e9la, vratarje. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:19", "text": "Tako so bili pevci Hem\u00e1n, As\u00e1f in Et\u00e1n dolo\u010deni, da igrajo na cimbale iz brona, " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:20", "text": "Zeharj\u00e1, Jaazi\u00e9l, \u0160emiram\u00f3t, Jehi\u00e9l, Un\u00ed, Eli\u00e1b, Maasej\u00e1 in Benaj\u00e1 s plunkami na sopran, " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:21", "text": "in Matitj\u00e1, Elifel\u00e9hu, Miknej\u00e1, Ob\u00e9d Ed\u00f3m, Jei\u00e9l in Azazj\u00e1 s harfami v oktavi, da vodijo. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:22", "text": "Kenanj\u00e1, vodja L\u00e9vijevcev, je bil za pesem. Pou\u010dil je glede pesmi, ker je bil ve\u0161\u010d. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:23", "text": "Berehj\u00e1 in Elkan\u00e1 sta bila vratarja za skrinjo. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:24", "text": "Duhovniki \u0160ebanj\u00e1, J\u00f3zafat, Netan\u00e9l, Amas\u00e1j, Zeharj\u00e1, Benaj\u00e1 in Eli\u00e9zer so s trobentami trobili pred Bo\u017ejo skrinjo; Ob\u00e9d Ed\u00f3m in Jehij\u00e1 pa sta bila vratarja za skrinjo. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:25", "text": " Tako so David, Izraelove stare\u0161ine in tiso\u010dniki od\u0161li, da iz hi\u0161e Ob\u00e9d Ed\u00f3ma z radostjo prinesejo gor Gospodovo skrinjo zaveze. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:26", "text": "Pripetilo se je, ko je Bog pomagal L\u00e9vijevcem, da so nosili skrinjo Gospodove zaveze, da so darovali sedem bikcev in sedem ovnov. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:27", "text": "David je bil oble\u010den s sve\u010danim obla\u010dilom iz tankega lanenega platna in vsi L\u00e9vijevci, ki so nosili skrinjo, pevci in Kenanj\u00e1, mojster pesmi s pevci; tudi David je imel na sebi ef\u00f3d iz lana. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:28", "text": "Tako je ves Izrael prinesel gor Gospodovo skrinjo zaveze z vriskanjem, z zvokom korn\u00e9ta, s trobentami, cimbalami in igrali so s plunkami in harfami. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "I Chronicles 15:29", "text": " Pripetilo se je, medtem ko je Gospodova skrinja pri\u0161la v Davidovo mesto, da je Savlova h\u010di Mih\u00e1la, zro\u010d skozi okno, videla kralja Davida plesati in igrati in ga v svojem srcu prezirala. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:1", "text": "Tako so prinesli Bo\u017ejo skrinjo in jo postavili na sredo \u0161otora, ki ga je kralj David postavil zanjo ter pred Bogom darovali \u017egalne daritve in mirovne daritve. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:2", "text": "Ko je David kon\u010dal \u017ertvovanje \u017egalnih daritev in mirovnih daritev, je v Gospodovem imenu blagoslovil ljudstvo. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:3", "text": "Vsakemu iz Izraela, tako mo\u0161kemu kakor \u017eenski, vsakemu je razdelil hleb kruha, dober kos mesa in fla\u0161kon vina. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:4", "text": " Nekatere izmed L\u00e9vijevcev je dolo\u010dil, da slu\u017eijo pred Gospodovo skrinjo in da se spominjajo, se zahvaljujejo in hvalijo Gospoda, Izraelovega Boga: " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:5", "text": "vodja As\u00e1fa in poleg njega Zeharj\u00e1, Jei\u00e9la, \u0160emiram\u00f3ta, Jehi\u00e9la, Matitj\u00e1ja, Eli\u00e1ba, Benaj\u00e1ja in Ob\u00e9d Ed\u00f3ma; in Jei\u00e9la s plunkami in harfami, toda As\u00e1f je igral na cimbale; " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:6", "text": "tudi duhovnika Benaj\u00e1ja in Jahazi\u00e9la s trobentami nenehno pred skrinjo Bo\u017eje zaveze. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:7", "text": " Potem je na ta dan David prvi\u010d izro\u010dil ta psalm v roko As\u00e1fa in njegovih bratov, da se zahvalijo Gospodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:8", "text": " Zahvaljujte se Gospodu, kli\u010dite njegovo ime, med ljudstvom razgla\u0161ajte njegova dela. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:9", "text": "Prepevajte mu, prepevajte mu psalme, govorite o vseh njegovih \u010dudovitih delih. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:10", "text": "Pona\u0161ajte se z njegovim svetim imenom. Naj se veseli srce tistih, ki i\u0161\u010dejo Gospoda. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:11", "text": "I\u0161\u010dite Gospoda in njegovo mo\u010d, neprenehoma i\u0161\u010dite njegov obraz. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:12", "text": "Spominjajte se njegovih \u010dudovitih del, ki jih je storil, njegovih \u010dude\u017eev in sodb njegovih ust; " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:13", "text": "oh vi seme Izraela, njegovega slu\u017eabnika, vi Jakobovi otroci, njegovi izbranci. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:14", "text": "On je Gospod, na\u0161 Bog, njegove sodbe so po vsej zemlji. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:15", "text": "Vedno se zavedajte njegove zaveze, besede, katero je zapovedal tiso\u010dim rodovom, " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:16", "text": "celo zaveze, ki jo je sklenil z Abrahamom in njegove prisege Izaku " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:17", "text": "in isto je potrdil Jakobu za zakon in Izraelu za ve\u010dno zavezo, " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:18", "text": "reko\u010d: \u00bbTebi bom dal k\u00e1naansko de\u017eelo, \u017ereb va\u0161e dedi\u0161\u010dine,\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:19", "text": "ko vas je bilo le malo, celo pe\u0161\u010dica in tujci v njej. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:20", "text": "Ko so hodili od naroda k narodu in od enega kraljestva k drugemu ljudstvu, " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:21", "text": "nobenemu \u010dloveku ni pustil, da jim stori krivico; da, zaradi njih je grajal kralje, " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:22", "text": "reko\u010d: \u00bbNe dotikajte se mojih maziljencev in mojim prerokom ne delajte hudega.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:23", "text": " Poj Gospodu, vsa zemlja, iz dneva v dan naznanjaj njegovo re\u0161itev du\u0161e. " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:24", "text": "Oznanjajte njegovo slavo med pogani, njegova \u010dudovita dela med vsemi narodi. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:25", "text": "\u00a7 Kajti velik je Gospod in silno naj bo hvaljen. Njega se je treba bati nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:26", "text": "Kajti vsi bogovi ljudstva so maliki, toda Gospod je naredil nebesa. " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:27", "text": "Slava in \u010dast sta v njegovi prisotnosti, mo\u010d in veselje sta na njegovem kraju. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:28", "text": "Dajajte Gospodu, ve sorodstva ljudstev, dajajte Gospodu slavo in mo\u010d. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:29", "text": "Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, prinesite daritev in pridite predenj. Obo\u017eujte Gospoda v lepoti svetosti. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:30", "text": "Boj se pred njim, vsa zemlja. Tudi zemeljski [krog] bo trden, ki ne bo omajan. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:31", "text": "Naj bodo nebesa vesela in naj se zemlja veseli, in ljudje naj govorijo med narodi: \u00bbGospod kraljuje.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:32", "text": "Naj bu\u010di morje in njegova polnost. Naj se polja veselijo in vse, kar je na njih. " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:33", "text": "Potem bodo gozdna drevesa prepevala ob Gospodovi prisotnosti, ker on prihaja, da sodi zemljo. " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:34", "text": " Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja za vedno. " }, { "verse": 35, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:35", "text": "Recite: \u00bbRe\u0161i nas, oh Bog re\u0161itve na\u0161ih du\u0161, zberi nas skupaj in nas osvobodi pred pogani, da se bomo lahko zahvaljevali tvojemu svetemu imenu in slavili v tvoji hvali. " }, { "verse": 36, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:36", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog na veke vekov.\u00ab In vse ljudstvo je reklo: \u00bbAmen\u00ab in hvalilo Gospoda. " }, { "verse": 37, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:37", "text": " Tako je tam, pred skrinjo Gospodove zaveze, pustil As\u00e1fa in njegove brate, da nenehno slu\u017eijo pred skrinjo, kakor je zahtevalo vsakodnevno delo, " }, { "verse": 38, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:38", "text": "in Ob\u00e9d Ed\u00f3ma z osemin\u0161estdesetimi njihovimi brati; tudi Jedut\u00fanovega sina Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in Hos\u00e1ja, da bosta vratarja; " }, { "verse": 39, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:39", "text": "in duhovnika Cad\u00f3ka in njegove brate duhovnike pred Gospodovim \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem na visokem kraju, ki je bil pri Gibe\u00f3nu, " }, { "verse": 40, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:40", "text": "da darujejo \u017egalne daritve Gospodu na oltarju, nenehne \u017egalne daritve, jutranje in ve\u010derne in da storijo glede na vse, kar je pisano v Gospodovi postavi, ki jo je zapovedal Izraelu; " }, { "verse": 41, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:41", "text": "in z njimi Hem\u00e1na, Jedut\u00fana in druge, ki so bili izbrani, ki so bili dolo\u010deni po imenu, da se zahvaljujejo Gospodu, ker njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 42, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:42", "text": "in z njimi Hem\u00e1na in Jedut\u00fana s trobentami in cimbalami za tiste, da bi igrali in z Bo\u017ejimi glasbenimi instrumenti. Jedut\u00fanovi sinovi pa so bili vratarji. " }, { "verse": 43, "chapter": 16, "name": "I Chronicles 16:43", "text": "In vse ljudstvo je od\u0161lo vsak \u010dlovek k svoji hi\u0161i, in David se je vrnil, da blagoslovi svojo hi\u0161o. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:1", "text": "Pripetilo se je torej, medtem ko je David sedel v svoji hi\u0161i, da je David rekel preroku Nat\u00e1nu: \u00bbGlej, jaz prebivam v cedrovi hi\u0161i, toda skrinja Gospodove zaveze ostaja pod zavesami.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:2", "text": "Potem je Nat\u00e1n rekel Davidu: \u00bbSt\u00f4ri vse, kar je v tvojem srcu, kajti Bog je s teboj.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:3", "text": " Iste no\u010di se je pripetilo, da je Bo\u017eja beseda pri\u0161la k Nat\u00e1nu, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:4", "text": "\u00bbPojdi in povej mojemu slu\u017eabniku Davidu: \u203aTako govori Gospod: \u203aTi mi ne bo\u0161 gradil hi\u0161e, da prebivam v njej, " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:5", "text": "kajti nisem prebival v hi\u0161i od dne, ko sem Izraela privedel gor, do dana\u0161njega dne, temve\u010d sem \u0161el od \u0161otora k \u0161otoru in od enega \u0161otorskega sveti\u0161\u010da k drugemu. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:6", "text": "Kjerkoli sem hodil z vsem Izraelom, sem mar spregovoril besedo kateremukoli izmed Izraelovih sodnikov, ki sem jim zapovedal, da pasejo moje ljudstvo, reko\u010d: \u203aZakaj mi niste zgradili cedrove hi\u0161e?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:7", "text": "Zdaj bo\u0161 torej tako povedal mojemu slu\u017eabniku Davidu: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aVzel sem te iz staje za ovce, cel\u00f3 od sledenja ovcam, da bi bil vladar nad mojim ljudstvom Izraelom, " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:8", "text": "in s teboj sem bil kjerkoli si hodil in pred teboj sem iztrebil vse tvoje sovra\u017enike in ti naredil ime, podobno imenu velikih mo\u017e, ki so na zemlji. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:9", "text": "Prav tako bom dolo\u010dil kraj za svoje ljudstvo Izrael in jih zasadil in bodo prebivali na svojem kraju in ne bodo ve\u010d seljeni niti jih ne bodo ve\u010d pusto\u0161ili otroci zlobnosti kakor poprej " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:10", "text": "in odkar sem zapovedal sodnikom, naj bodo nad mojim ljudstvom Izraelom. Poleg tega bom podjarmil vse tvoje sovra\u017enike. Nadalje ti povem \u0161e, da ti bo Gospod zgradil hi\u0161o. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:11", "text": " Zgodilo se bo, ko bodo tvoji dnevi pretekli, da mora\u0161 oditi, da bo\u0161 s svojimi o\u010deti, da bom obudil tvoje seme za teboj, ki bo izmed tvojih sinov in jaz bom utrdil njegovo kraljestvo. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:12", "text": "Zgradil mi bo hi\u0161o in njegov prestol bom utrdil na veke. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:13", "text": "Jaz bom njegov o\u010de in on bo moj sin. Svoje milosti ne bom odvzel od njega, kakor sem jo odvzel tistemu, ki je bil pred teboj, " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:14", "text": "temve\u010d ga bom postavil v svoji hi\u0161i in v svojem kraljestvu na veke in njegov prestol bo utrjen na v\u00e9komaj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:15", "text": "Glede na vse te besede in glede na vse to videnje, tako je Nat\u00e1n govoril Davidu. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:16", "text": " Kralj David je pri\u0161el in se usedel pred Gospodom ter rekel: \u00bbKdo sem jaz, oh Gospod Bog in kaj je moja hi\u0161a, da si me privedel s\u00e8m? " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:17", "text": "Vendar je bila to majhna stvar v tvojih o\u010deh, oh Bog, kajti govoril si tudi o hi\u0161i svojega slu\u017eabnika za oddaljeni \u010das, ki pride in si se ozrl name glede na stan \u010dloveka visoke stopnje, oh Gospod Bog. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:18", "text": "Kaj ti lahko David \u0161e govori glede \u010dasti tvojega slu\u017eabnika? Kajti pozna\u0161 svojega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:19", "text": "Oh Gospod, zaradi svojega slu\u017eabnika in glede na svoje lastno srce, si storil vso to veli\u010dino v tem, da si dal spoznati vse te velike stvari. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:20", "text": "Oh Gospod, nobenega ni podobnega tebi niti ni nobenega Boga poleg tebe, glede na vse, kar smo sli\u0161ali s svojimi u\u0161esi. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:21", "text": "Kateri narod na zemlji je podoben tvojemu ljudstvu Izraelu, ki ga je Bog \u0161el odkupit, da postane njegovo lastno ljudstvo, da si si naredil ime veli\u010dine in stra\u0161nosti s pregonom narodov izpred svojega ljudstva, ki si ga odkupil iz Egipta? " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:22", "text": "Kajti svojemu ljudstvu Izraelu si storil, da bo tvoje lastno ljudstvo na veke; in ti, Gospod, postaja\u0161 njihov Bog. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:23", "text": "Zato sedaj, Gospod, naj bo stvar, ki si jo govoril glede svojega slu\u017eabnika in glede njegove hi\u0161e, utrjena na veke in st\u00f4ri, kakor si rekel. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:24", "text": "Naj bo to celo utrjeno, da bo tvoje ime lahko poveli\u010dano na veke, reko\u010d: \u203aGospod nad bojevniki je Izraelov Bog, cel\u00f3 Bog Izraelu\u2039 in naj bo hi\u0161a tvojega slu\u017eabnika Davida utrjena pred teboj. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:25", "text": "Kajti ti, oh moj Bog, si povedal svojemu slu\u017eabniku, da mu ho\u010de\u0161 zgraditi hi\u0161o, zato je tvoj slu\u017eabnik v svojem srcu na\u0161el, da moli pred teboj. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:26", "text": "In sedaj, Gospod, ti si Bog in to dobroto si obljubil svojemu slu\u017eabniku. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "I Chronicles 17:27", "text": "Zdaj naj ti torej to ugaja, da blagoslovi\u0161 hi\u0161o svojega slu\u017eabnika, da bo ta lahko pred teboj na veke, kajti ti blagoslavlja\u0161, oh Gospod in to bo blagoslovljeno na veke.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:1", "text": "Torej po tem se je pripetilo, da je David udaril Filistejce in jih podjarmil in iz roke Filistejcev vzel Gat in njegova mesta. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:2", "text": "Udaril je Mo\u00e1b in Mo\u00e1bci so postali Davidovi slu\u017eabniki in prina\u0161ali darila. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:3", "text": " David je udaril Hadar\u00e9zerja, kralja Cobe v Ham\u00e1tu, medtem ko je \u0161el, da si utrdi svoje gospostvo pri reki Evfratu. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:4", "text": "David mu je vzel tiso\u010d bojnih vozov in sedem tiso\u010d konjenikov in dvajset tiso\u010d pe\u0161cev. David je tudi prerezal Ahilove tetive vsem konjem bojnega voza, toda izmed njih je prihranil sto bojnih vozov. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:5", "text": "Ko so Sirci iz Damaska pri\u0161li pomagat Hadar\u00e9zerju, kralju iz Cobe, je David med Sirci usmrtil dvaindvajset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:6", "text": "Potem je David v sirskem Damasku postavil garnizije in Sirci so postali Davidovi slu\u017eabniki in prina\u0161ali darila. Tako je Gospod varoval Davida kamorkoli je \u0161el. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:7", "text": "David je vzel \u0161\u010dite iz zlata, ki so bili na Hadar\u00e9zerjevih slu\u017eabnikih in jih prinesel v Jeruzalem. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:8", "text": "Podobno je iz Tibh\u00e1ta in iz Kuna, Hadar\u00e9zerjevih mest, David prinesel zelo veliko brona, s katerim je Salomon naredil bronasto morje, stebra in bronaste posode. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:9", "text": " Torej ko je kralj Tov iz Ham\u00e1ta sli\u0161al kako je David udaril vso vojsko Hadar\u00e9zerja, kralja iz Cobe, " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:10", "text": "je poslal svojega sina Hador\u00e1ma h kralju Davidu, da poizve o njegovi blaginji in da mu \u010destita, ker se je boril zoper Hadar\u00e9zerja in ga udaril (kajti Hadar\u00e9zer je bil v vojni s Tovjem) in z njim vse vrste posod iz zlata, srebra in brona. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:11", "text": " Tudi te je kralj David posvetil Gospodu, s srebrom in zlatom, ki ga je prinesel iz vseh teh narodov: iz Ed\u00f3ma, Mo\u00e1ba, od Am\u00f3novih otrok, od Filistejcev in od Am\u00e1leka. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:12", "text": "\u00a7 Poleg tega je Cer\u00fajin sin Abi\u0161\u00e1j, usmrtil osemnajst tiso\u010d Ed\u00f3mcev v slani dolini. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:13", "text": " Postavil je garnizije v Ed\u00f3mu in vsi Ed\u00f3mci so postali Davidovi slu\u017eabniki. Tako je Gospod varoval Davida kamorkoli je \u0161el. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:14", "text": " Tako je David kraljeval nad vsem Izraelom in izvr\u0161eval sodbo ter pravico med vsem svojim ljudstvom. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:15", "text": "Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b je bil nad vojsko in Ahil\u00fadov sin J\u00f3zafat [je bil] letopisec. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:16", "text": "Ahit\u00fabov sin Cad\u00f3k in Abjat\u00e1rjev sin Abim\u00e9leh sta bila duhovnika, \u0160av\u0161\u00e1 pa je bil pisar. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "I Chronicles 18:17", "text": "Jojad\u00e1jev sin Benaj\u00e1 je bil nad Keret\u00e9jci in P\u00e9letovci, Davidovi sinovi pa so bili vodje okoli kralja. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:1", "text": "Torej po tem se je pripetilo, da je umrl Nah\u00e1\u0161, kralj Am\u00f3novih otrok in namesto njega je zakraljeval njegov sin. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:2", "text": "David je rekel: \u00bbIzkazal bom prijaznost Nah\u00e1\u0161evemu sinu Han\u00fanu, ker je njegov o\u010de izkazal prijaznost meni.\u00ab In David je poslal poslance, da ga potola\u017eijo glede njegovega o\u010deta. Tako so Davidovi slu\u017eabniki pri\u0161li v de\u017eelo Am\u00f3novih otrok k Han\u00fanu, da ga potola\u017eijo. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:3", "text": "Toda princi Am\u00f3novih otrok so Han\u00fanu rekli: \u00bbMisli\u0161, da je David spo\u0161toval tvojega o\u010deta, da ti je poslal tola\u017enike? Mar niso njegovi slu\u017eabniki pri\u0161li k tebi, da prei\u0161\u010dejo, preobrnejo in si ogledajo de\u017eelo?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:4", "text": "Zato je Han\u00fan prijel Davidove slu\u017eabnike, jih obril in njihove obleke odrezal po sredi, tik poleg njihovih zadnjic in jih odposlal pro\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:5", "text": "Potem so nekateri od\u0161li in Davidu povedali, kako so bili mo\u017eje postre\u017eeni. In poslal je, da jih sre\u010da, kajti mo\u017eje so bili silno osramo\u010deni. Kralj je rekel: \u00bbOstanite pri Jerihi, dokler vam brade ne zrastejo, potem se vrnite.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:6", "text": " Ko so Am\u00f3novi otroci videli, da so Davidu postali zoprni, so Han\u00fan in Am\u00f3novi otroci poslali tiso\u010d talentov srebra, da si iz Mezopotamije, iz sirske Ma\u00e1he in Cobe najamejo bojne vozove in konjenike. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:7", "text": "Tako so najeli dvaintrideset tiso\u010d bojnih vozov, kralja Ma\u00e1he in njegovo ljudstvo, ki so pri\u0161li in se utaborili pred M\u00e9debo. In Am\u00f3novi otroci so se zbrali skupaj iz svojih mest in pri\u0161li na bitko. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:8", "text": "Ko je David sli\u0161al o tem, je poslal Jo\u00e1ba in vso vojsko mogo\u010dnih mo\u017e. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:9", "text": "Am\u00f3novi otroci so pri\u0161li ven in se pred velikimi vrati mesta postrojili v bitko. Kralji, ki so pri\u0161li, pa so bili posebej na polju. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:10", "text": "Torej ko je Jo\u00e1b videl, da je bila bitka zoper njega postavljena spredaj in zadaj, je izmed vseh izbral izbrane Izraelove in jih postrojil zoper Sirce. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:11", "text": "Preostanek ljudstva pa je izro\u010dil v roko svojega brata Abi\u0161\u00e1ja, in ti so se postrojili zoper Am\u00f3nove otroke. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:12", "text": "Rekel je: \u00bb\u010ce bodo Sirci zame premo\u010dni, potem mi bo\u0161 ti pomagal, toda \u010de bodo Am\u00f3novi otroci premo\u010dni zate, potem bom jaz pomagal tebi. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:13", "text": "Bodi odlo\u010dnega poguma in se juna\u0161ko obna\u0161ajva za na\u0161e ljudstvo in za mesta na\u0161ega Boga. Gospod pa naj stori to, kar je dobro v njegovem pogledu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:14", "text": "Tako se je Jo\u00e1b in ljudstvo, ki je bilo z njim, pribli\u017ealo pred Sirce k bitki, ti pa so pobegnili pred njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:15", "text": "Ko so Am\u00f3novi otroci videli, da so Sirci pobegnili, so tudi sami pobegnili pred njegovim bratom Abi\u0161\u00e1jem in vstopili v mesto. Potem je Jo\u00e1b pri\u0161el v Jeruzalem. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:16", "text": " Ko pa so Sirci videli, da so bili pred Izraelom pora\u017eeni, so poslali poslance in pripeljali Sirce, ki so bili onkraj reke; in \u0160op\u00e1h, poveljnik Hadar\u00e9zerjeve vojske, je \u0161el pred njimi. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:17", "text": "To je bilo povedano Davidu in ta je zbral ves Izrael, pre\u010dkal Jordan in pri\u0161el nadnje in se postrojil v bitko zoper njih. Torej, ko se je David postrojil v bitko zoper Sirce, so se ti bojevali z njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:18", "text": "Toda Sirci so zbe\u017eali pred Izraelom in David jih je izmed Sircev usmrtil sedem tiso\u010d mo\u017e, ki so se bojevali na bojnih vozovih in \u0161tirideset tiso\u010d pe\u0161cev in ubil poveljnika vojske \u0160op\u00e1ha. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "I Chronicles 19:19", "text": "Ko so Hadar\u00e9zerjevi slu\u017eabniki videli, da so bili pred Izraelom pora\u017eeni, so z Davidom sklenili mir in postali njegovi slu\u017eabniki; niti Sirci niso hoteli ve\u010d pomagati Am\u00f3novim otrokom. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:1", "text": "Pripetilo se je, potem ko je minilo leto, ob \u010dasu, ko gredo kralji na bitko, da je Jo\u00e1b vodil mo\u010d vojske in opusto\u0161il de\u017eelo Am\u00f3novih otrok in pri\u0161el ter oblegal Rabo. Toda David je ostal v Jeruzalemu. In Jo\u00e1b je udaril Rabo ter jo uni\u010dil. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:2", "text": "David je snel krono njihovega kralja iz njegove glave in spoznal, da tehta talent zlata in v njej so bili dragoceni kamni, in ta je bila postavljena na Davidovo glavo. In iz mesta je prinesel tudi silno mnogo plena. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:3", "text": "\u00a7 Ljudstvo, ki je bilo v njem, je privedel ven in jih razsekal z \u017eagami, branami iz \u017eeleza in sekirami. Celo tako je David postopal z vsemi mesti Am\u00f3novih otrok. In David in vse ljudstvo se je vrnilo v Jeruzalem. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:4", "text": " Pripetilo se je za tem, da se je vzdignila vojna s Filistejci pri Gezerju. Takrat je Hu\u0161\u00e1n Sibeh\u00e1j usmrtil Sip\u00e1ja, ki je bil izmed otrok velikana; in bili so podjarmljeni. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:5", "text": "Ponovno je bila vojna s Filistejci. Ja\u00edrov sin Elhan\u00e1n je usmrtil Lahm\u00edja, brata Git\u00e9jca Goljata, katerega kopji\u0161\u010de je bilo podobno tkal\u010devemu brunu. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:6", "text": "Ponovno je bila vojna pri Gatu, kjer je bil mo\u017e visoke postave, katerega prstov in palcev je bilo \u0161tiriindvajset, \u0161est na vsaki roki in \u0161est na vsakem stopalu in tudi ta je bil sin velikana. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:7", "text": "Toda ko je izzival Izraela, ga je Jonatan, \u0160im\u00e1jajev sin, Davidov brat, usmrtil. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "I Chronicles 20:8", "text": "Ti so bili rojeni velikanu v Gatu in padli so po Davidovi roki in po roki njegovih slu\u017eabnikov. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:1", "text": "Satan je vstal zoper Izraela in spodbudil Davida, da pre\u0161teje Izraela. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:2", "text": "In David je rekel Jo\u00e1bu ter voditeljem ljudstva: \u00bbPojdite, pre\u0161tejte Izraela od Beer\u0161\u00e9ba celo do Dana in njihovo \u0161tevilo prinesite k meni, da ga bom lahko vedel.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:3", "text": "Jo\u00e1b je odgovoril: \u00bbGospod naj naredi svoje ljudstvo stokrat tako \u0161tevilno, kot jih je, toda moj gospod kralj, ali niso vsi slu\u017eabniki mojega gospoda? Zakaj potem moj gospod zahteva to stvar? Zakaj bo on razlog prekr\u0161ka Izraelu?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:4", "text": "Kljub temu je kraljeva beseda prevladala proti Jo\u00e1bovi. Zato je Jo\u00e1b odpotoval, \u0161el skozi ves Izrael in pri\u0161el v Jeruzalem. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:5", "text": " Jo\u00e1b je Davidu izro\u010dil vsoto ljudstva. In vseh iz Izraela je bilo milijon sto tiso\u010d, ki so izdirali me\u010d, in Juda je bilo \u0161tiristo sedemdeset tiso\u010d mo\u017e, ki so izdirali me\u010d. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:6", "text": "Toda L\u00e9vijevce in Benjamina pa ni pri\u0161tel mednje, kajti kraljeva beseda je bila Jo\u00e1bu gnusna. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:7", "text": " Bog pa je bil raz\u017ealjen s to stvarjo, zato je udaril Izraela. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:8", "text": "David je rekel Bogu: \u00bbSilno sem gre\u0161il, ker sem storil to stvar. Toda zdaj te rotim, odstrani krivi\u010dnost svojega slu\u017eabnika, kajti storil sem zelo nespametno.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:9", "text": " Gospod je spregovoril Davidovemu vidcu Gadu: " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:10", "text": "\u00bbPojdi in povej Davidu, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aPonujam ti tri stvari. Izberi eno izmed njih, da ti jo bom lahko storil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:11", "text": "Tako je Gad pri\u0161el k Davidu in mu rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aIzberi si " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:12", "text": "ali tri leta lakote, ali tri mesece uni\u010denja pred svojimi sovra\u017eniki, medtem ko te dohiteva me\u010d tvojih sovra\u017enikov, ali tri dni Gospodovega me\u010da, celo ku\u017ene bolezni v de\u017eeli in uni\u010devanje od Gospodovega angela po vseh Izraelovih pokrajinah. Sedaj si torej svetuj, kak\u0161no besedo naj ponovno prinesem tistemu, ki me je poslal.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:13", "text": "David je rekel Gadu: \u00bbV veliki stiski sem. Naj torej padem v Gospodovo roko, kajti zelo velika so njegova usmiljenja, toda naj ne padem v roko \u010dloveka.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:14", "text": " Tako je Gospod nad Izrael poslal ku\u017eno bolezen in izmed Izraela je padlo sedemdeset tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:15", "text": "Bog je poslal angela k Jeruzalemu, da ga uni\u010di. Medtem ko je ta uni\u010deval, je Gospod opazoval, se pokesal od zla in rekel angelu, ki je uni\u010deval: \u00bbDovolj je, zadr\u017ei sedaj svojo roko.\u00ab In Gospodov angel je stal pri mlati\u0161\u010du Jebusejca Ornana. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:16", "text": "David je povzdignil svoje o\u010di in zagledal Gospodovega angela stati med zemljo in nebom, ki je imel v svoji roki izvle\u010den me\u010d, iztegnjen nad Jeruzalemom. Potem so David in stare\u0161ine Izraela, ki so bili oble\u010deni v vre\u010devino, padli na svoje obraze. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:17", "text": "David pa je rekel Bogu: \u00bbAli nisem to jaz, ki sem zapovedal, da se ljudstvo pre\u0161teje? Celo jaz sem ta, ki je gre\u0161il in zares storil zlo. Toda kar se ti\u010de teh ovc, kaj so te storile? Naj bo tvoja roka, prosim te, oh Gospod, moj Bog, na meni in na hi\u0161i mojega o\u010deta, toda ne na tvojem ljudstvu, da bi bili trpin\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:18", "text": " Potem je Gospodov angel zapovedal Gadu, da re\u010de Davidu, naj gre David gor in postavi oltar Gospodu na mlati\u0161\u010du Jebusejca Ornana. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:19", "text": "David je na Gadovo besedo, ki jo je govoril v Gospodovem imenu, od\u0161el gor. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:20", "text": "Ornan pa se je obrnil in zagledal angela in njegovi \u0161tirje sinovi so se z njim vred skrili. Torej Ornan je mlatil p\u0161enico. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:21", "text": "Ko je David pri\u0161el k Ornanu, je Ornan pogledal in zagledal Davida in \u0161el ven iz mlati\u0161\u010da in se pripognil k Davidu s svojim obrazom do tal. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:22", "text": "Potem je David rekel Ornanu: \u00bbZagotovi mi prostor tega mlati\u0161\u010da, da bom na njem lahko zgradil oltar Gospodu. Zagotovil mi ga bo\u0161 za polno ceno, da bo nadloga lahko ustavljena pred ljudstvom.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:23", "text": "Ornan je rekel Davidu: \u00bbVzemi to k sebi in naj moj gospod kralj stori to, kar je dobro v njegovih o\u010deh. Glej, dam ti tudi vola za \u017egalne daritve, mlatilne priprave za les in p\u0161enico za jedilno daritev; vse to dam.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:24", "text": "Kralj David je rekel Ornanu: \u00bbNe, temve\u010d bom to resni\u010dno kupil za polno ceno, kajti ne bom vzel tega, kar je tvoje, za Gospoda niti \u017egalne daritve daroval brez stro\u0161ka.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:25", "text": "Tako je David dal Ornanu za prostor \u0161eststo \u0161eklov zlata po te\u017ei. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:26", "text": "David je tam zgradil oltar Gospodu in daroval \u017egalne daritve in mirovne daritve in klical h Gospodu in ta mu je iz nebes odgovoril z ognjem na oltar \u017egalne daritve. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:27", "text": "Gospod je zapovedal angelu in ta je svoj me\u010d ponovno vtaknil v svojo no\u017enico. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:28", "text": " V tistem \u010dasu, ko je David videl, da mu je Gospod odgovoril na mlati\u0161\u010du Jebusejca Ornana, potem je tam \u017ertvoval. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:29", "text": "Kajti Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, ki ga je Mojzes naredil v divjini in oltar \u017egalne daritve sta bila v tem obdobju na visokem kraju pri Gibe\u00f3nu. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "I Chronicles 21:30", "text": "Toda David ni mogel iti predenj, da bi povpra\u0161al od Boga, kajti bal se je zaradi me\u010da Gospodovega angela. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:1", "text": "Potem je David rekel: \u00bbTo je hi\u0161a Gospoda Boga in to je oltar \u017egalne daritve za Izraela.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:2", "text": "David je zapovedal, da zberejo skupaj tujce, ki so bili v Izraelovi de\u017eeli in postavil je zidarje, da izklesajo kamne, da zgradijo Bo\u017ejo hi\u0161o. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:3", "text": "David je pripravil \u017eeleza v obilju za \u017eeblje za duri velikih vrat in za vezi in brona v obilju, brez te\u017ee. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:4", "text": "Tudi cedrovih dreves v obilju, kajti Sid\u00f3nci in tisti iz Tira so Davidu prinesli veliko cedrovega lesa. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:5", "text": "David je rekel: \u00bbMoj sin Salomon je mlad in ne\u017een, hi\u0161a, ki naj se zgradi za Gospoda, pa mora biti silno prekrasna od slovesa in od slave po vseh de\u017eelah, zato bom torej naredil priprave zanjo.\u00ab Tako je David pred svojo smrtjo [vsega] obilno pripravil. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:6", "text": " Potem je dal poklicati svojega sina Salomona in ga zadol\u017eil, da zgradi hi\u0161o za Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:7", "text": "David je rekel Salomonu: \u00bbMoj sin, kar se mene ti\u010de, je bilo v mojih mislih, da zgradim hi\u0161o imenu Gospoda, svojega Boga, " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:8", "text": "toda k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: \u203aObilno si prelival kri in storil velike vojne. Ne bo\u0161 gradil hi\u0161e mojemu imenu, ker si v mojem pogledu na zemlji prelil mnogo krvi. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:9", "text": "Glej, rojen ti bo sin, ki bo mo\u017e po\u010ditka in dal mu bom po\u010ditek pred vsemi njegovimi sovra\u017eniki naokoli, kajti njegovo ime bo Salomon in jaz bom v njegovih dneh Izraelu dal mir in spokojnost. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:10", "text": "Zgradil bo hi\u0161o za moje ime in on bo moj sin in jaz bom njegov o\u010de in jaz bom vzpostavil prestol njegovega kraljestva nad Izraelom na veke.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:11", "text": "Sedaj moj sin, Gospod naj bo s teboj in bodi uspe\u0161en in zgradi hi\u0161o Gospoda, svojega Boga, kakor je govoril o tebi. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:12", "text": "Samo Gospod naj ti da modrost in razumevanje in te zadol\u017ei glede Izraela, da se bo\u0161 lahko dr\u017eal postave Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:13", "text": "Potem bo\u0161 uspel, \u010de pazi\u0161, da izpolnjuje\u0161 zakone in sodbe, ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu glede Izraela. Bodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma. Ne boj se niti ne bodi zaprepaden. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:14", "text": "Torej glej, v svoji stiski sem za Gospodovo hi\u0161o pripravil sto tiso\u010d talentov zlata in milijon talentov srebra, brona in \u017eeleza pa brez te\u017ee, kajti tega je v obilju. Tudi les in kamenje sem pripravil in ti lahko k temu doda\u0161. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:15", "text": "Poleg tega je tam s teboj delavcev v obilju, kamnosekov in obdelovalcev kamna in lesa, in vseh vrst spretnih mo\u017e za vsako vrsto dela. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:16", "text": "Zlatu, srebru, bronu in \u017eelezu ni \u0161tevila. Vstani torej in delaj in Gospod naj bo s teboj.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:17", "text": " David je tudi vsem Izraelovim princem zapovedal, da pomagajo njegovemu sinu Salomonu, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:18", "text": "\u00bbMar ni z vami Gospod, va\u0161 Bog? In ali vam ni dal po\u010ditka na vsaki strani? Kajti prebivalce de\u017eele je izro\u010dil v mojo roko in de\u017eela je podjarmljena pred Gospodom in pred njegovim ljudstvom. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "I Chronicles 22:19", "text": "Pripravite torej svoje srce in svojo du\u0161o, da i\u0161\u010dete Gospoda, svojega Boga. Vstanite torej in zgradite sveti\u0161\u010de Gospodu Bogu, da se prinese skrinja Gospodove zaveze in svete Bo\u017eje posode v hi\u0161o, ki naj bo zgrajena Gospodovemu imenu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:1", "text": "Torej ko je bil David star in izpolnjen z dnevi, je nad Izraelom postavil svojega sina Salomona. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:2", "text": " Ta je zbral skupaj vse Izraelove prince, z duhovniki in L\u00e9vijevci. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:3", "text": "Torej L\u00e9vijevci so bili pre\u0161teti od starosti tridesetih let in navzgor. Njihovo \u0161tevilo po njihovih glavah, oseb, je bilo osemintrideset tiso\u010d. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:4", "text": "\u00bbIzmed katerih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d, da vodijo delo Gospodove hi\u0161e, \u0161est tiso\u010d pa je bilo \u010dastnikov in sodnikov. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:5", "text": "Poleg tega je bilo \u0161tiri tiso\u010d vratarjev in \u0161tiri tiso\u010d jih je hvalilo Gospoda z glasbili, ki sem jih naredil,\u00ab je rekel David, \u00bbda s temi hvalijo.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:6", "text": "David jih je razdelil v skupine med L\u00e9vijeve sinove, namre\u010d Ger\u0161\u00f3na, Keh\u00e1ta in Merar\u00edja. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:7", "text": " Izmed Ger\u0161\u00f3novcev sta bila Lad\u00e1n in \u0160im\u00ed. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:8", "text": "Lad\u00e1novi sinovi: vodja je bil Jehi\u00e9l, Zet\u00e1m in Jo\u00e9l, trije. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:9", "text": "\u0160im\u00edjevi sinovi: \u0160elom\u00edt, Hazi\u00e9l in Har\u00e1n, trije. To so bili vodje Lad\u00e1novih o\u010detov. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:10", "text": "\u0160im\u00edjevi sinovi so bili: Jahat, Zin\u00e1, Je\u00fa\u0161 in Berij\u00e1. Ti \u0161tirje so bili \u0160im\u00edjevi sinovi. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:11", "text": "Jahat je bil vodja, Ziz\u00e1 pa drugi, toda Je\u00fa\u0161 in Berij\u00e1 nista imela veliko sinov, zato sta bila v enem \u0161tetju, glede na hi\u0161o svojega o\u010deta. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:12", "text": " Keh\u00e1tovi sinovi: Amr\u00e1m, Jich\u00e1r, Hebr\u00f3n in Uzi\u00e9l, \u0161tirje. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:13", "text": "Amr\u00e1mova sinova: Aron in Mojzes. Aron je bil odbran, da posve\u010duje najsvetej\u0161e stvari, on in njegovi sinovi na veke, da za\u017eigajo kadilo pred Gospodom, da mu slu\u017eijo in da v njegovem imenu blagoslavljajo na veke. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:14", "text": " Torej glede Mojzesa, Bo\u017ejega mo\u017ea, njegovi sinovi so bili imenovani po L\u00e9vijevemu rodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:15", "text": "Mojzesova sinova sta bila Ger\u0161\u00f3m in Eli\u00e9zer. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:16", "text": "Od Ger\u0161\u00f3movih sinov je bil vodja \u0160ebu\u00e9l. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:17", "text": "Eli\u00e9zerjevi sinovi so bili vodja Rehabj\u00e1. Eli\u00e9zer pa ni imel nobenih drugih sinov, toda Rehabj\u00e1jevih sinov je bilo zelo mnogo. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:18", "text": "Izmed Jich\u00e1rjevih sinov: vodja \u0160elom\u00edt. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:19", "text": "Izmed Hebr\u00f3novih sinov: prvi Jerij\u00e1, drugi Amarj\u00e1, tretji Jahazi\u00e9l in \u010detrti Jekam\u00e1m. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:20", "text": "Uzi\u00e9lova sinova: prvi Miha in drugi Ji\u0161ij\u00e1. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:21", "text": " Merar\u00edjeva sinova: Mahl\u00ed in Mu\u0161\u00ed. Mahl\u00edjeva sinova: Eleazar in Ki\u0161. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:22", "text": "Eleazar pa je umrl in ni imel sinov, temve\u010d h\u010dere in vzeli so jih njihovi bratje, Ki\u0161evi sinovi. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:23", "text": "Mu\u0161\u00edjevi sinovi: Mahl\u00ed, Eder in Jerem\u00f3t, trije. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:24", "text": " To so bili L\u00e9vijevi sinovi po hi\u0161i svojih o\u010detov, torej vodje o\u010detov, kakor so bili pre\u0161teti po \u0161tevilu imen njihovih glav, ki so opravljali delo slu\u017ebe Gospodove hi\u0161e, od starosti dvajsetih let in navzgor. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:25", "text": "Kajti David je rekel: \u00bbGospod, Izraelov Bog, je svojemu ljudstvu dal po\u010ditek, da bi na veke lahko prebivali v Jeruzalemu, " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:26", "text": "in tudi L\u00e9vijevcem; ne bodo ve\u010d nosili \u0161otorskega sveti\u0161\u010da niti nobene njegove posode za njegovo slu\u017ebo.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:27", "text": "Kajti po zadnjih Davidovih besedah so bili L\u00e9vijevci pre\u0161teti od dvajsetih let starosti in naprej, " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:28", "text": "ker je bila njihova slu\u017eba, da \u010dakajo na Aronove sinove za slu\u017ebo Gospodovi hi\u0161i, na dvorih in v sobah in v o\u010di\u0161\u010devanju vseh svetih stvari in delu slu\u017ebe Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:29", "text": "Tako za hleb navzo\u010dnosti kakor za fino moko, za jedilno daritev in za nekva\u0161ene kola\u010de in za tisto, kar je spe\u010deno na ponvi in za to, kar je ocvrto in za vse vrste mer in velikosti " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:30", "text": "in da vsako jutro stojijo, da se zahvaljujejo in hvalijo Gospoda in prav tako zve\u010der. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:31", "text": "In da vse \u017egalne daritve darujejo Gospodu na \u0161abate, na mlaje in na dolo\u010dene praznike, po \u0161tevilu, glede na ukaz, ki jim je zapovedan, nenehno pred Gospodom, " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "I Chronicles 23:32", "text": "in da naj se dr\u017eijo zadol\u017eitve \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti in zadol\u017eitve svetega kraja in zadol\u017eitve Aronovih sinov, svojih bratov, v slu\u017ebi Gospodove hi\u0161e. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:1", "text": "Torej to so oddelki Aronovih sinov. Aronovi sinovi: Nad\u00e1b, Abih\u00fa, Eleazar in Itam\u00e1r. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:2", "text": "Toda Nad\u00e1b in Abih\u00fa sta umrla pred njunim o\u010detom in nista imela otrok, zato sta duhovni\u0161ko slu\u017ebo opravljala Eleazar in Itam\u00e1r. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:3", "text": "David jih je razdelil, tako Cad\u00f3ka izmed Eleazarjevih sinov kot Ahim\u00e9leha izmed Itam\u00e1rjevih sinov, glede na njihovo opravilo v njihovi slu\u017ebi. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:4", "text": "Med Eleazarjevimi sinovi pa se je na\u0161lo ve\u010d vodilnih mo\u017e kakor med Itam\u00e1rjevimi sinovi; in tako so bili razdeljeni. Med Eleazarjevimi sinovi je bilo \u0161estnajst vodilnih mo\u017e iz hi\u0161e njihovih o\u010detov in osem med Itam\u00e1rjevimi sinovi, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:5", "text": "Tako so bili razdeljeni z \u017erebom, ena vrsta z drugo; za upravitelje sveti\u0161\u010da in upravitelje Bo\u017eje hi\u0161e so bili izmed Eleazarjevih sinov in izmed Itam\u00e1rjevih sinov. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:6", "text": "Netan\u00e9lov sin \u0160emaj\u00e1, pisar, eden izmed L\u00e9vijevcev, jih je popisal pred kraljem, princi, duhovnikom Cad\u00f3kom in Abjat\u00e1rjevim sinom Ahim\u00e9lehom in pred vodji o\u010detov duhovnikov in L\u00e9vijevcev. Ena glavna dru\u017eina je bila vzeta za Eleazarja in ena je bila vzeta za Itam\u00e1rja. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:7", "text": "Torej prvi \u017ereb je iz\u0161el za Jojar\u00edba, drugi za Jedaj\u00e1ja, " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:8", "text": "tretji za Har\u00edma, \u010detrti za Seor\u00edma, " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:9", "text": "peti za Malkij\u00e1ja, \u0161esti za Mijam\u00edna, " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:10", "text": "sedmi za Koca, osmi za Ab\u00edja, " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:11", "text": "deveti za Je\u0161\u00faa, deseti za \u0160ehanj\u00e1ja, " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:12", "text": "enajsti za Elja\u0161\u00edba, dvanajsti za Jak\u00edma, " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:13", "text": "trinajsti za Hup\u00e1ja, \u0161tirinajsti za Je\u0161eb\u00e1ba, " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:14", "text": "petnajsti za Bilg\u00e1ja, \u0161estnajsti za Im\u00earja, " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:15", "text": "sedemnajsti za Hez\u00edrja, osemnajsti za Hapic\u00e9ca, " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:16", "text": "devetnajsti za Petahj\u00e1ja, dvajseti za Jehezk\u00e9la, " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:17", "text": "enaindvajseti za Jah\u00edna, dvaindvajseti za Gam\u00fala, " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:18", "text": "triindvajseti za Delaj\u00e1ja, \u0161tiriindvajseti za Maazj\u00e1ja. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:19", "text": "To so bili njihovi vrstni redi v njihovi slu\u017ebi, da pridejo v Gospodovo hi\u0161o, glede na njihov na\u010din, pod njihovim o\u010detom Aronom, kakor mu je zapovedal Gospod, Izraelov Bog. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:20", "text": " Preostali izmed L\u00e9vijevih sinov so bili tile: izmed Amr\u00e1movih sinov \u0160uba\u00e9l, izmed \u0160uba\u00e9lovih sinov Jehdej\u00e1. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:21", "text": "Glede Rehabj\u00e1, izmed sinov Rehabj\u00e1 je bil prvi Ji\u0161ij\u00e1. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:22", "text": "Izmed Jich\u00e1rovcev \u0160elomot, izmed \u0160elomotovih sinov Jahat. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:23", "text": "Hebr\u00f3novi sinovi: prvi Jerij\u00e1, drugi Amarj\u00e1, tretji Jahazi\u00e9l in \u010detrti Jekam\u00e1m. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:24", "text": "Izmed Uzi\u00e9lovih sinov Miha, izmed Mihovih sinov \u0160am\u00edr. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:25", "text": "Mihov brat je bil Ji\u0161ij\u00e1, izmed Ji\u0161ij\u00e1jevih sinov Zeharj\u00e1. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:26", "text": "\u00a7 Merar\u00edjevi sinovi so bili Mahl\u00ed in Mu\u0161\u00ed. Jaazij\u00e1jevi sinovi: Beno. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:27", "text": " \u00a7 Merarijevi sinovi po Jaazij\u00e1ju: Beno, \u0160oh\u00e1m, Zah\u00far in Ibri. " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:28", "text": "Iz Mahl\u00edja je pri\u0161el Eleazar, ki ni imel sinov. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:29", "text": "Glede Ki\u0161a: Ki\u0161ev sin je bil Jerahme\u00e9l. " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:30", "text": "Tudi Mu\u0161\u00edjevi sinovi: Mahl\u00ed, Eder in Jerim\u00f3t. To so bili sinovi L\u00e9vijevcev po hi\u0161i njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "I Chronicles 24:31", "text": "Tudi ti so metali \u017erebe nasproti svojih bratov, Aronovih sinov, v prisotnosti kralja Davida, Cad\u00f3ka, Ahim\u00e9leha in vodje o\u010detov duhovnikov in L\u00e9vijevcev, celo glavnim o\u010detom nasproti njihovim mlaj\u0161im bratom. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:1", "text": "Poleg tega so David in poveljniki vojske oddvojili k slu\u017ebi od As\u00e1fovih, Hem\u00e1novih in Jedut\u00fanovih sinov, ki naj bi prerokovali s harfami, s plunkami in s cimbalami. \u0160tevilo delavcev glede na njihovo slu\u017ebo je bilo: " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:2", "text": "izmed As\u00e1fovih sinov Zah\u00far, Jo\u017eef, Netanj\u00e1 in Asar\u00e9la, As\u00e1fovi sinovi pod As\u00e1fovo roko, ki so prerokovali glede na kraljev ukaz. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:3", "text": "\u00a7 Od Jedut\u00fana: Jedut\u00fanovi sinovi Gedalj\u00e1, Cer\u00ed, Je\u0161aj\u00e1, Ha\u0161abj\u00e1, Matitj\u00e1, \u0161est, pod rokami njihovega o\u010deta Jedut\u00fana, ki so prerokovali s harfo, da se zahvaljujejo in hvalijo Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:4", "text": "Od Hem\u00e1na: Hem\u00e1novi sinovi Bukij\u00e1, Matanj\u00e1, Uzi\u00e9l, \u0160ebu\u00e9l, Jerim\u00f3t, Hananj\u00e1, Hanan\u00ed, Eli\u00e1t, Gid\u00e1lti, Rom\u00e1mti Ezer, Jo\u0161bek\u00e1\u0161a, Mal\u00f3ti, Hot\u00edr in Mahazi\u00f3t. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:5", "text": "Vsi ti so bili sinovi kraljevega vidca Hem\u00e1na v Bo\u017ejih besedah, da dvigujejo rog. In Bog je dal Hem\u00e1nu \u0161tirinajst sinov in tri h\u010dere. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:6", "text": "Vsi ti so bili pod rokami njihovega o\u010deta za pesem v Gospodovi hi\u0161i s cimbalami, plunkami in harfami, za slu\u017ebo Bo\u017eje hi\u0161e, glede na kraljev ukaz As\u00e1fu, Jedut\u00fanu in Hem\u00e1nu. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:7", "text": "Tako je bilo njihovo \u0161tevilo, z njihovimi brati, ki so bili pou\u010deni v Gospodovih pesmih, cel\u00f3 vseh, ki so bili spretni, dvesto oseminosemdeset. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:8", "text": " Metali so \u017erebe, stra\u017eo do stra\u017ee, tako majhen kakor velik, u\u010ditelj kakor u\u010denec. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:9", "text": "Torej prvi \u017ereb je pri\u0161el za As\u00e1fa k Jo\u017eefu; drugi Gedalj\u00e1ju, katerih je bilo z njegovimi brati in sinovi dvanajst; " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:10", "text": "tretji Zah\u00farju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:11", "text": "\u010detrti Izriju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:12", "text": "peti Netanj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:13", "text": "\u0161esti Bukij\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:14", "text": "sedmi Jesarelu, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:15", "text": "osmi Je\u0161aj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:16", "text": "deveti Matanj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:17", "text": "deseti \u0160im\u00edju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:18", "text": "enajsti Azar\u00e9lu, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:19", "text": "dvanajsti Ha\u0161abj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:20", "text": "trinajsti \u0160uba\u00e9lu, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:21", "text": "\u0161tirinajsti Matitj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:22", "text": "petnajsti Jerem\u00f3tu, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:23", "text": "\u0161estnajsti Hananj\u00e1ju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:24", "text": "sedemnajsti Jo\u0161bek\u00e1\u0161aju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:25", "text": "osemnajsti Hanan\u00edju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:26", "text": "devetnajsti Mal\u00f3tiju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:27", "text": "dvajseti Eli\u00e1taju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:28", "text": "enaindvajseti Hot\u00edrju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:29", "text": "dvaindvajseti Gid\u00e1ltiju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:30", "text": "triindvajseti Mahazi\u00f3taju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst; " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "I Chronicles 25:31", "text": "\u0161tiriindvajseti Rom\u00e1mti Ezerju, njemu, njegovim sinovom in njegovim bratom, bilo jih je dvanajst. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:1", "text": "Glede na oddelke vratarjev je bil od K\u00f3rahovcev Me\u0161elemj\u00e1, sin Kor\u00e9ja izmed As\u00e1fovih sinov. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:2", "text": "Me\u0161elemj\u00e1jevi sinovi so bili prvorojenec Zeharj\u00e1, drugi Jedia\u00e9l, tretji Zebadj\u00e1, \u010detrti Jatni\u00e9l, " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:3", "text": "peti El\u00e1m, \u0161esti Johan\u00e1n, sedmi Eljoen\u00e1j. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:4", "text": "Poleg tega so bili Ob\u00e9d Ed\u00f3movi sinovi prvorojenec \u0160emaj\u00e1, drugi Jozab\u00e1d, tretji Jo\u00e1h, \u010detrti Sah\u00e1r, peti Netan\u00e9l, " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:5", "text": "\u0161esti Ami\u00e9l, sedmi Isah\u00e1r in osmi Peulet\u00e1j, kajti Bog ga je blagoslovil. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:6", "text": "Tudi njegovemu sinu \u0160emaj\u00e1ju so bili rojeni sinovi, ki so vladali po hi\u0161i svojih o\u010detov, kajti bili so mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:7", "text": "\u0160emaj\u00e1jevi sinovi: Otn\u00ed, Refa\u00e9l, Ob\u00e9d, Elzab\u00e1d, katerega bratje so bili mo\u010dni mo\u017eje, Elih\u00fa in Semahj\u00e1. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:8", "text": "Vseh teh izmed Ob\u00e9d Ed\u00f3movih sinov in njihovih bratov, sposobnih mo\u017e za slu\u017ebo je bilo dvain\u0161estdeset. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:9", "text": "Me\u0161elemj\u00e1 je imel sinove in brate, mo\u010dne mo\u017ee, osemnajst. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:10", "text": "Tudi Hos\u00e1, izmed Merar\u00edjevih otrok, je imel sinove: vodja \u0160imr\u00ed, (kajti \u010deprav ni bil prvorojenec, ga je vendar njegov o\u010de naredil za vodjo) " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:11", "text": "drugi Hilkij\u00e1, tretji Tebalj\u00e1, \u010detrti Zeharj\u00e1. Vseh sinov Hos\u00e1jevih bratov je bilo trinajst. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:12", "text": "Med temi so bili oddelki vratarjev, cel\u00f3 med vodilnimi mo\u017emi so imeli stra\u017ee, da slu\u017eijo eden nasproti drugemu v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:13", "text": " Metali so \u017erebe, tako majhni kakor veliki, glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov, za vsaka velika vrata. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:14", "text": "\u017dreb proti vzhodu je zadel \u0160elemj\u00e1ja. Potem so metali \u017erebe za Zeharj\u00e1, njegovega sina, modrega svetovalca in njegov \u017ereb je iz\u0161el proti severu. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:15", "text": "Za Ob\u00e9d Ed\u00f3ma in za njegove sinove od Asupimove hi\u0161e proti jugu. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:16", "text": "\u0160up\u00edmu in Hos\u00e1ju je \u017ereb iz\u0161el proti zahodu z velikimi vrati \u0160al\u00e9heta, pri tlakovani pe\u0161poti vzpona, stra\u017ea proti stra\u017ei. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:17", "text": "Proti vzhodu je bilo \u0161est L\u00e9vijevcev, \u0161tirje na dan proti severu, \u0161tirje na dan proti jugu in proti Asupimu dva in dva. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:18", "text": "\u00a7 Pri Parbarju proti zahodu, \u0161tirje pri tlakovani pe\u0161poti in dva pri Parbarju. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:19", "text": "To so oddelki vratarjev med Kor\u00e9jevimi sinovi in med Merar\u00edjevimi sinovi. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:20", "text": " Izmed L\u00e9vijevcev je bil Ah\u00edja nad zakladnicami Bo\u017eje hi\u0161e in nad zakladnicami posve\u010denih stvari. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:21", "text": "Glede Lad\u00e1novih sinov: sinovi Ger\u0161\u00f3nca Lad\u00e1na, poglavarji o\u010detov, cel\u00f3 od Ger\u0161\u00f3nca Lad\u00e1na, je bil Jehiel\u00ed. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:22", "text": "Jehiel\u00edjeva sinova: Zet\u00e1m in njegov brat Jo\u00e9l, ki sta bila nad zakladnicami Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:23", "text": "Izmed Amr\u00e1movcev, Jich\u00e1rovcev, Hebr\u00f3ncev in Uzi\u00e9lovcev " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:24", "text": "je bil \u0160ebu\u00e9l, Ger\u0161\u00f3mov sin, Mojzesov sin, vladar nad zakladnicami. " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:25", "text": "Njegovi bratje po Eli\u00e9zerju: njegov sin Rehabj\u00e1, njegov sin Je\u0161aj\u00e1, njegov sin Jor\u00e1m, njegov sin Zihr\u00ed in njegov sin \u0160elom\u00edt. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:26", "text": "Ta \u0160elom\u00edt in njegovi bratje so bili nad vsemi zakladnicami posve\u010denih stvari, ki so jih kralj David, vodje o\u010detov, tiso\u010dniki, stotniki in poveljniki vojske posvetili. " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:27", "text": "Od plenov, dobljenih v bitkah, so jih posvetili za vzdr\u017eevanje Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:28", "text": "In vse, kar so videc Samuel, Ki\u0161ev sin Savel, Nerov sin Abn\u00ear in Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b posvetili in kdorkoli je posvetil katerokoli stvar, so bile te pod roko \u0160elom\u00edta in njegovih bratov. " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:29", "text": " Izmed Jich\u00e1rovcev so bili Kenanj\u00e1 in njegovi sinovi za zunanja opravila nad Izraelom, za \u010dastnike in sodnike. " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:30", "text": "In izmed Hebr\u00f3ncev Ha\u0161abj\u00e1 in njegovi bratje, juna\u0161ki mo\u017eje, tiso\u010d sedemsto, so bili \u010dastniki med tistimi iz Izraela na tej strani Jordana proti zahodu v vseh Gospodovih opravilih in v kraljevi slu\u017ebi. " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:31", "text": "Med Hebr\u00f3novci je bil vodja Jerij\u00e1, torej med Hebr\u00f3novci glede na rodove svojih o\u010detov. V \u0161tiridesetem letu Davidovega kraljevanja so jih iskali in med njimi so na\u0161li mo\u010dne juna\u0161ke mo\u017ee pri Jaz\u00ear Gile\u00e1du. " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "I Chronicles 26:32", "text": "Njegovih bratov, juna\u0161kih mo\u017e, je bilo dva tiso\u010d in sedemsto vodij o\u010detov, ki jih je David postavil [za] vladarje nad Rubenovci, G\u00e1dovci in polovico Man\u00e1sejevega rodu, za vsako zadevo glede Boga in kraljevih zadev. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:1", "text": "Torej Izraelovi otroci po njihovem \u0161tevilu, namre\u010d vodja o\u010detov poveljnikov nad tiso\u010dimi in nad stotimi in njihovi \u010dastniki, ki so slu\u017eili kralju v vsaki zadevi oddelkov, ki so prihajali in odhajali mesec za mesecem, vse mesece leta; od vsakega oddelka jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:2", "text": "Nad prvo skupino za prvi mesec je bil Zabdi\u00e9lov sin Ja\u0161ob\u00e1m in v njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:3", "text": "Izmed Perecovih otrok je bil vodja vseh poveljnikov vojske za prvi mesec. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:4", "text": "Nad skupino drugega meseca je bil Ah\u00f3ahovec Dod\u00e1j in iz njegove skupine je bil tudi vladar Mikl\u00f3t. Tudi v njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:5", "text": "Tretji poveljnik vojske za tretji mesec je bil Benaj\u00e1, sin Jojad\u00e1ja, v\u00e9likega duhovnika in v njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:6", "text": "To je ta Benaj\u00e1, ki je bil mogo\u010den med tridesetimi in nad tridesetimi. V njegovi skupini je bil njegov sin Amizab\u00e1d. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:7", "text": "\u010cetrti poveljnik za \u010detrti mesec je bil Jo\u00e1bov brat Asa\u00e9l in za njim njegov sin Zebadj\u00e1. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:8", "text": "Peti poveljnik za peti mesec je bil Z\u00earahovec \u0160amh\u00fat. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:9", "text": "\u0160esti poveljnik za \u0161esti mesec je bil Ir\u00e1, sin Tek\u00f3j\u010dana Ik\u00e9\u0161a. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:10", "text": "Sedmi poveljnik za sedmi mesec je bil P\u00e9letovec Helec, izmed Efr\u00e1jimovih otrok. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:11", "text": "Osmi poveljnik za osmi mesec je bil Hu\u0161\u00e1n Sibeh\u00e1j izmed Zerahovcev. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:12", "text": "Deveti poveljnik za deveti mesec je bil Abi\u00e9zer Anatot\u010dan izmed Benjaminovcev. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:13", "text": "Deseti poveljnik za deseti mesec je bil Net\u00f3f\u010dan Mahr\u00e1j izmed Zerahovcev. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:14", "text": "Enajsti poveljnik za enajsti mesec je bil Pirat\u00f3nec Benaj\u00e1 izmed Efr\u00e1jimovih otrok. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:15", "text": "Dvanajsti poveljnik za dvanajsti mesec je bil Net\u00f3f\u010dan Held\u00e1j iz Otni\u00e9la. V njegovi skupini jih je bilo \u0161tiriindvajset tiso\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:16", "text": " Nadalje je bil nad Izraelovimi rodovi vladar Rubenovcev Zihr\u00edjev sin Eli\u00e9zer; izmed Simeoncev Maah\u00e1jev sin \u0160efatj\u00e1; " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:17", "text": "izmed L\u00e9vijevcev Kemu\u00e9lov sin Ha\u0161abj\u00e1; izmed Aroncev Cad\u00f3k; " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:18", "text": "izmed Judovcev Elih\u00fa, eden izmed Davidovih bratov; izmed Isah\u00e1rjevcev Mihaelov sin Omri; " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:19", "text": "izmed Z\u00e1bulonovcev Obadj\u00e1jev sin Ji\u0161maj\u00e1; izmed Neft\u00e1lijevcev Azri\u00e9lov sin Jerim\u00f3t; " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:20", "text": "izmed Efr\u00e1jimovih otrok Azazj\u00e1jev sin Ho\u0161\u00e9a; izmed polovice Man\u00e1sejevega rodu Pedaj\u00e1jev sin Jo\u00e9l; " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:21", "text": "izmed polovice Man\u00e1sejevega rodu v Gile\u00e1du Zaharijev sin Id\u00f3; izmed Benjaminovcev Abn\u00earjev sin Jaasi\u00e9l; " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:22", "text": "izmed Danovcev Jeroh\u00e1mov sin Azar\u00e9l. Ti so bili princi Izraelovih rodov. " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:23", "text": " Toda David ni pre\u0161tel tistih, ki so bili stari dvajset let in mlaj\u0161ih, ker je Gospod rekel, da bo on pomno\u017eil Izraela kakor zvezd neba. " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:24", "text": "Cer\u00fajin sin Jo\u00e1b je za\u010del \u0161teti, toda ni kon\u010dal, ker je zaradi tega padel bes zoper Izraela. Niti \u0161tevilo ni bilo vpisano v poro\u010dilo kronik kralja Davida. " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:25", "text": " Nad kraljevimi zakladnicami je bil Adi\u00e9lov sin Azm\u00e1vet. Nad skladi\u0161\u010di, na poljih, v mestih, vaseh in gradovih je bil Uz\u00edjahov sin Jehonatan. " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:26", "text": "Nad tistimi, ki so opravljali poljsko delo obdelovanja zemlje, je bil Kel\u00fabov sin Ezr\u00ed. " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:27", "text": "Nad vinogradi je bil Ramatejec \u0160im\u00ed. Nad donosom vinogradov za vinske kleti je bil \u0160ef\u00e1mec Zabd\u00ed. " }, { "verse": 28, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:28", "text": "Nad oljkami in egiptovskimi smokvami, ki so bile na nizkih ravnicah, je bil G\u00e9der\u010dan B\u00e1al Han\u00e1n. Nad shrambami olja je bil Jo\u00e1\u0161. " }, { "verse": 29, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:29", "text": "Nad \u010dredami, ki so se pasle v \u0160ar\u00f3nu, je bil \u0160ar\u00f3nec \u0160itr\u00e1j. Nad \u010dredami, ki so bile v dolinah, je bil Adl\u00e1jev sin \u0160af\u00e1t. " }, { "verse": 30, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:30", "text": "Nad kamelami je bil tudi Izmaelec Ob\u00edl. Nad osli je bil Merono\u010d\u00e1n Jehdej\u00e1. " }, { "verse": 31, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:31", "text": "Nad tropi je bil Hagr\u00edjevec Jaz\u00edz. Vsi ti so bili vladarji imetja, ki je bilo od kralja Davida. " }, { "verse": 32, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:32", "text": "Tudi Davidov stric Jonatan je bil svetovalec, moder mo\u017e in pisar. In Hahmon\u00edjev sin Jehi\u00e9l je bil s kraljevimi sinovi. " }, { "verse": 33, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:33", "text": "Ahit\u00f3fel je bil kraljev svetovalec in Ark\u00e9jec Hu\u0161\u00e1j je bil kraljev dru\u017eabnik. " }, { "verse": 34, "chapter": 27, "name": "I Chronicles 27:34", "text": "Za Ahit\u00f3felom sta bila Benaj\u00e1jev sin Jojad\u00e1 in Abjat\u00e1r. General kraljeve vojske pa je bil Jo\u00e1b. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:1", "text": "David je zbral vse Izraelove prince, prince rodov in poveljnike skupin, ki so slu\u017eili kralju po skupini in poveljnike nad tiso\u010dimi, poveljnike nad stotimi in oskrbnike nad vsem imetjem in posestjo kralja in njegovih sinov, s \u010dastniki in z mogo\u010dnimi mo\u017emi in z vsemi hrabrimi mo\u017emi v Jeruzalem. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:2", "text": "Potem je kralj David stopil na svoja stopala in rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte me, moji bratje in moje ljudstvo: \u203aKar se mene ti\u010de, sem imel v svojem srcu, da zgradim hi\u0161o po\u010ditka za skrinjo Gospodove zaveze in za pru\u010dko na\u0161ega Boga in sem pripravil za gradnjo, " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:3", "text": "toda Bog mi je rekel: \u203aNe bo\u0161 gradil hi\u0161e mojemu imenu, ker si bil bojevnik in si prelival kri.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:4", "text": "Vendar je Gospod, Izraelov Bog, mene izbral pred vso hi\u0161o mojega o\u010deta, da bi bil na veke kralj nad Izraelom, kajti Juda je izbral, da bi bil vladar; in od Judove hi\u0161e, hi\u0161o mojega o\u010deta; in med sinovi mojega o\u010deta sem mu bil v\u0161e\u010d, da me je postavil za kralja nad vsem Izraelom, " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:5", "text": " in izmed vseh mojih sinov (kajti Gospod mi je dal mnogo sinov), je izbral mojega sina Salomona, da sedi na prestolu Gospodovega kraljestva nad Izraelom. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:6", "text": "Rekel mi je: \u203aTvoj sin Salomon bo zgradil mojo hi\u0161o in moje dvore, kajti izbral sem ga, da bo moj sin in jaz bom njegov o\u010de. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:7", "text": "Poleg tega bom na veke utrdil njegovo kraljestvo, \u010de bo stalno izpolnjeval moje zapovedi in moje sodbe, kakor ta dan.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:8", "text": "Zdaj se torej pred o\u010dmi vsega Izraela, Gospodove skupnosti in v ob\u010dinstvu na\u0161ega Boga, dr\u017eite in i\u0161\u010dite vse zapovedi Gospoda, svojega Boga, da boste lahko posedli to dobro de\u017eelo in jo pustili za dedi\u0161\u010dino svojim otrokom za seboj na veke. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:9", "text": " Ti pa, moj sin Salomon, spoznaj Boga svojega o\u010deta in mu slu\u017ei s popolnim srcem in z voljnim umom, kajti Gospod preiskuje vsa srca in razume vse miselne zamisli. \u010ce ga bo\u0161 iskal, ga bo\u0161 na\u0161el, toda \u010de ga zapusti\u0161, te bo on zavrgel na veke. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:10", "text": "Pazi torej, kajti Gospod te je izbral, da zgradi\u0161 hi\u0161o za sveti\u0161\u010de. Bodi mo\u010dan in to st\u00f4ri.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:11", "text": " Potem je David svojemu sinu Salomonu dal vzorec preddverja, njegovih hi\u0161, njegovih zakladnic, njegovih gornjih sob, njegovih notranjih dvoran in kraja sede\u017ea milosti, " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:12", "text": "vzorec vsega, kar je imel po duhu glede dvorov Gospodove hi\u0161e in vseh sob naokoli, zakladnic Bo\u017eje hi\u0161e in zakladnic posve\u010denih stvari. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:13", "text": "Tudi za skupine duhovnikov in L\u00e9vijevcev in za vse delo slu\u017ebe Gospodove hi\u0161e in za vse posode slu\u017ebe v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:14", "text": "Dal je zlata po te\u017ei za stvari iz zlata, za vse priprave vseh vrst slu\u017ebe; tudi srebra za vse priprave iz srebra po te\u017ei, za vse priprave vsake vrste slu\u017ebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:15", "text": "Celo te\u017eo za sve\u010dnike iz zlata in za njihove svetilke iz zlata po te\u017ei za vsak sve\u010dnik in za njihove svetilke. In za sve\u010dnike iz srebra po te\u017ei, tako za sve\u010dnik in tudi za njihove svetilke, glede na uporabo vsakega sve\u010dnika. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:16", "text": "Po te\u017ei je dal zlata za mize hlebov navzo\u010dnosti za vsako mizo in podobno zlata za mize iz srebra. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:17", "text": "Tudi \u010distega zlata za kavlje za meso, skledice in \u010da\u0161e. Za zlate umivalnike je dal zlata po te\u017ei za vsak umivalnik; in podobno srebra, po te\u017ei za vsak umivalnik iz srebra; " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:18", "text": "Za kadilni oltar pre\u010di\u0161\u010deno zlato po te\u017ei in zlata za vzorec bojnega voza kerubov, ki razprostirata svoje peruti in pokrivata skrinjo Gospodove zaveze. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:19", "text": "\u00bbVse to,\u00ab je rekel David, \u00bbmi je Gospod dal razumeti v pisanju po svoji roki nad menoj, torej vsa dela tega vzorca.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:20", "text": "David je rekel svojemu sinu Salomonu: \u00bbBodi mo\u010dan in odlo\u010dnega poguma in st\u00f4ri to. Ne boj se niti ne bodi zaprepaden, kajti Gospod Bog, cel\u00f3 moj Bog, bo s teboj. Ne bo te razo\u010daral niti te ne bo zapustil, dokler ne dokon\u010da\u0161 vsega dela za slu\u017ebo Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "I Chronicles 28:21", "text": "Glej, skupine duhovnikov in L\u00e9vijevcev, celo oni bodo s teboj za vso slu\u017ebo Bo\u017eje hi\u0161e, in tam bo s teboj za vse vrste rokodelstva vsak voljan ve\u0161\u010d mo\u017e, za vse vrste del. Tudi princi in vse ljudstvo bo popolno ob tvoji zapovedi.\u00ab " } ] }, { "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:1", "text": "Nadalje je kralj David vsej skupnosti rekel: \u00bbMoj sin Salomon, ki ga je izbral sam Bog, je \u0161e mlad in ne\u017een, delo pa je veliko, kajti pala\u010da ni za \u010dloveka, temve\u010d za Gospoda Boga. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:2", "text": "Sedaj sem z vso svojo mo\u010djo pripravil za hi\u0161o svojega Boga zlata za stvari, narejene iz zlata, srebra za stvari iz srebra, brona za stvari iz brona, \u017eeleza za stvari iz \u017eeleza, lesa za stvari iz lesa, oniksove kamne in kamne za vdelavo, lesketajo\u010de kamne iz razli\u010dnih barv in vse vrste dragocenih kamnov in marmornih kamnov v obilju. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:3", "text": "Povrh vsega, ker sem svojo naklonjenost naravnal k hi\u0161i svojega Boga, sem dal od svojih lastnih dobrin, od zlata in srebra, ki sem ga dal k hi\u0161i svojega Boga, poleg vsega, kar sem pripravil za sveto hi\u0161o; " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:4", "text": "cel\u00f3 tri tiso\u010d talentov zlata, od zlata iz Of\u00edrja in sedem tiso\u010d talentov pre\u010di\u0161\u010denega srebra, da se z njim prekrije stene hi\u0161. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:5", "text": "Zlata za stvari iz zlata, srebra za stvari iz srebra in za vsako vrsto dela storjenega z rokodel\u010devimi rokami. In kdo bo potem ta dan voljan um\u00e9stiti svojo slu\u017ebo Gospodu?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:6", "text": " Potem so vodje o\u010detov in princev iz Izraelovega rodu in poveljniki nad tiso\u010dimi in nad stotimi, z voditelji kraljevega dela, prostovoljno darovali " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:7", "text": "in dali za slu\u017ebo Bo\u017eje hi\u0161e od zlata pet tiso\u010d talentov in deset tiso\u010d darejkov, od srebra deset tiso\u010d talentov, od brona osemnajst tiso\u010d talentov in sto tiso\u010d talentov \u017eeleza. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:8", "text": "Tisti, pri katerih so bili najdeni dragoceni kamni, so jih dali v zakladnico Gospodove hi\u0161e po roki Ger\u0161\u00f3nca Jehi\u00e9la. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:9", "text": "Potem se je ljudstvo veselilo, za to, kar so voljno darovali, ker so s popolnim srcem voljno darovali Gospodu. Tudi kralj David se je veselil z veliko radostjo. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:10", "text": " Zato je David blagoslovil Gospoda pred vso skupnostjo in David je rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi ti, Gospod, Bog Izraela, na\u0161ega o\u010deta, na veke vekov. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:11", "text": "Tvoja, oh Gospod, je veli\u010dina, oblast, slava, zmaga in veli\u010dastvo, kajti vse, kar je v nebesih in na zemlji, je tvoje. Tvoje je kraljestvo, oh Gospod in ti si kakor glava povi\u0161an nad vse. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:12", "text": "Bogastvo in \u010dast, oboje prihaja od tebe in ti kraljuje\u0161 nad vsem in v tvoji roki je oblast in mo\u010d in v tvoji roki je to, da naredi\u0161 veliko in da da\u0161 mo\u010d vsem. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:13", "text": "Zdaj torej, na\u0161 Bog, se ti zahvaljujemo in hvalimo tvoje veli\u010dastno ime. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:14", "text": "Toda kdo sem jaz in kaj je moje ljudstvo, da bi bili zmo\u017eni darovati tako voljno na tak\u0161en na\u010din? Kajti vse stvari prihajajo od tebe in od tvojega lastnega smo dali tebi. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:15", "text": "Kajti mi smo tujci pred teboj in za\u010dasni prebivalci, kakor so bili vsi na\u0161i o\u010detje. Na\u0161i dnevi na zemlji so kakor senca in nobenega ni, ki bi ostal. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:16", "text": "Oh Gospod, na\u0161 Bog, vsa ta zaloga, ki smo jo pripravili, da ti zgradimo hi\u0161o za tvoje sveto ime, prihaja iz tvoje roke in vse je tvoje. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:17", "text": "Tudi jaz vem, moj Bog, da ti preizku\u0161a\u0161 srce in ima\u0161 veselje v iskrenosti. Kar se mene ti\u010de, sem v iskrenosti svojega srca voljno daroval vse te stvari in sedaj sem z radostjo videl tvoje ljudstvo, ki je tukaj prisotno, da ti voljno daruje. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:18", "text": "Oh Gospod, Bog Abrahama, Izaka in Izraela, na\u0161ih o\u010detov, varuj to na veke v zamisli misli srca svojega ljudstva in si pripravi njihovo srce. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:19", "text": "Mojemu sinu Salomonu daj popolno srce, da varuje tvoje zapovedi, tvoja pri\u010devanja in tvoje zakone in da stori vse te stvari in da zgradi pala\u010do, za katero sem naredil preskrbo.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:20", "text": " David je vsej skupnosti rekel: \u00bbSedaj blagoslovite Gospoda, svojega Boga.\u00ab In vsa skupnost je blagoslovila Gospoda, Boga svojih o\u010detov, sklonila svoje glave in obo\u017eevala Gospoda in kralja. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:21", "text": "\u017drtvovali so klavne daritve Gospodu in darovali so \u017egalne daritve Gospodu naslednji dan po tem dnevu, cel\u00f3 tiso\u010d bikcev, tiso\u010d ovnov in tiso\u010d jagnjet, z njihovimi pitnimi daritvami in v obilju klavnih daritev za ves Izrael. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:22", "text": "Z velikim veseljem so na ta dan jedli in pili pred Gospodom. Kralja Salomona, Davidovega sina, so drugi\u010d postavili za kralja, ga mazilili Gospodu za glavnega voditelja, Cad\u00f3ka pa za duhovnika. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:23", "text": " Potem se je Salomon usedel na Gospodov prestol kakor kralj namesto svojega o\u010deta Davida in uspeval in ves Izrael ga je ubogal. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:24", "text": "Vsi princi in mogo\u010dni mo\u017eje in tudi vsi sinovi kralja Davida so se podredili kralju Salomonu. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:25", "text": "Gospod je silno poveli\u010dal Salomona v o\u010deh vsega Izraela in mu podelil tak\u0161no kraljevo veli\u010dastvo, kakr\u0161no ni bilo v Izraelu na nobenem kralju pred njim. " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:26", "text": " Tako je Jesejev sin David kraljeval nad vsem Izraelom. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:27", "text": "\u010casa, ko je kraljeval nad Izraelom, je bilo \u0161tirideset let. Sedem let je kraljeval v Hebr\u00f3nu, triintrideset let pa je kraljeval v Jeruzalemu. " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:28", "text": "Umrl je v dobri visoki starosti, izpolnjen z dnevi, bogastvi in \u010dastjo. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Salomon. " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:29", "text": "Torej dejanja kralja Davida, prva in zadnja, glej, ta so zapisana v knjigi vidca Samuela, v knjigi preroka Nat\u00e1na in v knjigi vidca Gada, " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "I Chronicles 29:30", "text": "z vsem njegovim vladanjem in njegovo mo\u010djo in \u010dasi, ki so pre\u0161li nad njim in nad Izraelom in nad vsemi kraljestvi de\u017eel. " } ] } ] }, { "name": "II Chronicles", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:1", "text": "Davidov sin Salomon je bil okrepljen v svojem kraljestvu in Gospod, njegov Bog, je bil z njim in ga silno poveli\u010dal. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:2", "text": "Potem je Salomon spregovoril vsemu Izraelu, poveljnikom nad tiso\u010dimi, nad stotimi, sodnikom, vsakemu voditelju v vsem Izraelu in glavnim izmed o\u010detov. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:3", "text": "Tako je Salomon in vsa skupnost z njim, od\u0161la k visokemu kraju, ki je bil pri Gibe\u00f3nu, kajti tam je bilo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti Boga, ki ga je Gospodov slu\u017eabnik Mojzes naredil v divjini. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:4", "text": "Toda Bo\u017ejo skrinjo je David prenesel gor iz Kirj\u00e1t Jear\u00edma na kraj, ki ga je David pripravil zanjo, kajti zanjo je razpel \u0161otor pri Jeruzalemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:5", "text": "Poleg tega je bronast oltar, ki ga je naredil Becal\u00e9l, Urij\u00e1jev sin, Hurov sin, postavil pred Gospodovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. Salomon in skupnost so povpra\u0161evali k njemu. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:6", "text": "Salomon je od\u0161el tja gor k bronastemu oltarju pred Gospoda, ki je bil pri \u0161otorskem sveti\u0161\u010du skupnosti in na njem daroval tiso\u010d \u017egalnih daritev. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:7", "text": " V tej no\u010di se je Bog prikazal Salomonu in mu rekel: \u00bbProsi, kaj naj ti dam.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:8", "text": "Salomon je Bogu rekel: \u00bbVeliko usmiljenje si pokazal mojemu o\u010detu Davidu in mene si postavil, da kraljujem namesto njega. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:9", "text": "Sedaj, oh Gospod Bog, naj bo utrjena tvoja obljuba mojemu o\u010detu Davidu, kajti naredil si me za kralja nad ljudstvom, po mno\u017eici podobnega zemeljskemu prahu. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:10", "text": "Daj mi torej modrost in znanje, da lahko grem ven in stopim pred ljudstvo, kajti kdo lahko sodi to tvoje ljudstvo, ki je tako veliko?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:11", "text": "Bog je rekel Salomonu: \u00bbKer je bilo to na tvojem srcu in nisi prosil bogastev, premo\u017eenja ali \u010dasti, niti \u017eivljenja svojih sovra\u017enikov, niti nisi prosil dolgega \u017eivljenja, temve\u010d si zase prosil modrost in znanje, da lahko sodi\u0161 mojemu ljudstvu, nad katerim sem te postavil za kralja, " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:12", "text": "sta ti modrost in znanje zagotovljena, jaz pa ti bom dal bogastva, premo\u017eenje in \u010dast, tak\u0161no, kakr\u0161ne nih\u010de izmed kraljev, ki so bili pred teboj, ni imel niti ne bo nobeden za teboj imel podobne.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:13", "text": " Potem je Salomon pri\u0161el iz svojega potovanja k visokemu kraju, izpred \u0161otorskega sveti\u0161\u010da skupnosti, ki je bil pri Gibe\u00f3nu, v Jeruzalem in kraljeval nad Izraelom. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:14", "text": " Salomon je zbral bojne vozove in konjenike. Imel je tiso\u010d \u0161tiristo bojnih vozov in dvanajst tiso\u010d konjenikov, ki jih je namestil v mestih za bojne vozove in s kraljem v Jeruzalemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:15", "text": " Kralj je storil, [da je bilo] srebra in zlata v Jeruzalemu zaradi obilja tako veliko, kakor kamenja in cedrova drevesa je naredil [tako \u0161tevilna] kakor je egiptovskih smokev, ki so v dolini. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:16", "text": " Salomon je imel konje, privedene iz Egipta in laneno prejo. Kraljevi trgovci so laneno prejo prejeli za ceno. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "II Chronicles 1:17", "text": "Poslali so in iz Egipta pripeljali bojni voz za \u0161eststo \u0161eklov srebra in konja za sto petdeset in tako so privedli konje za vse kralje Hetejcev in za sirske kralje, po njihovih namenih. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:1", "text": "Salomon se je odlo\u010dil, da zgradi hi\u0161o za Gospodovo ime in hi\u0161o za svoje kraljestvo. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:2", "text": "Salomon je naro\u010dil sedemdeset tiso\u010d mo\u017eem, da nosijo bremena in osemdeset tiso\u010dim, da sekajo na gori in tri tiso\u010d \u0161eststotim, da jih nadzorujejo. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:3", "text": " Salomon je poslal k tirskemu kralju Hur\u00e1mu, reko\u010d: \u00bbKakor si ti postopal z mojim o\u010detom Davidom in si mu poslal cedre, da mu zgradijo hi\u0161o, da prebiva v njej, celo tako postopaj z menoj. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:4", "text": "Glej, gradim hi\u0161o imenu Gospoda, svojega Boga, da mu jo posvetim in da pred njim za\u017eigam di\u0161e\u010de kadilo in za neprestane hlebe navzo\u010dnosti, za \u017egalne daritve zjutraj in zve\u010der, na \u0161abate, na mlaje in na slovesne praznike Gospoda, na\u0161ega Boga. To je odredba za Izraela na veke. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:5", "text": "Hi\u0161a, ki jo gradim, je velika, kajti velik je na\u0161 Bog nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:6", "text": " Toda kdo mu je zmo\u017een zgraditi hi\u0161o, glede na to, da ga nebo in nebesa nebes ne morejo obse\u010di? Kdo sem potem jaz, da bi mu zgradil hi\u0161o, razen da pred njim za\u017eigam daritev? " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:7", "text": "Po\u0161lji mi torej sedaj \u010dloveka, spretnega za delo v zlatu, v srebru, v bronu, v \u017eelezu, v vijoli\u010dni, v karmezinu in modri in da lahko ve\u0161\u010de rezbari z ve\u0161\u010dimi mo\u017emi, ki so z menoj v Judeji in v Jeruzalemu, ki jih je priskrbel moj o\u010de David. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:8", "text": "Po\u0161lji mi tudi cedrovino, cipresovino in sandalovino iz Libanona, kajti vem, da tvoji slu\u017eabniki lahko ve\u0161\u010de sekajo les na Libanonu in glej, moji slu\u017eabniki bodo s tvojimi slu\u017eabniki, " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:9", "text": "celo, da mi pripravijo lesa v obilju, kajti hi\u0161a, ki jo nameravam zgraditi, bo \u010dudovito velika. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:10", "text": "Glej, tvojim slu\u017eabnikom, sekalcem, ki sekajo les, bom dajal dvajset tiso\u010d mer zmlete p\u0161enice, dvajset tiso\u010d mer je\u010dmena, dvajset tiso\u010d \u010debrov vina in dvajset tiso\u010d \u010debrov olja.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:11", "text": " Potem je tirski kralj Hur\u00e1m odgovoril v pisanju, ki ga je poslal Salomonu: \u203aKer Gospod ljubi svoje ljudstvo, te je naredil kralja nad njimi.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:12", "text": "Poleg tega je Hur\u00e1m rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki je naredil nebo in zemljo, ki je kralju Davidu dal modrega sina, opremljenega z razumnostjo in razumevanjem, da lahko gradi hi\u0161o za Gospoda in hi\u0161o za svoje kraljestvo. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:13", "text": "\u00a7 Sedaj po\u0161iljam spretnega mo\u017ea, opremljenega z razumevanjem, od mojega o\u010deta Hur\u00e1ma, " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:14", "text": "sina \u017eenske izmed Danovih h\u010dera, njegov o\u010de pa je bil \u010dlovek iz Tira, ve\u0161\u010d, da dela v zlatu, srebru, bronu, \u017eelezu, kamnu, lesu, vijoli\u010dnem, modrem, tankem lanenem platnu in v karmezinu. Tudi da gravira vsako vrsto graviranja in da spozna vsako napravo, ki bo postavljena k njemu, s tvojimi spretnimi ljudmi in s spretnimi ljudmi mojega gospoda Davida, tvojega o\u010deta. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:15", "text": "Zdaj naj torej p\u0161enico, je\u010dmen in vino, o katerem je govoril moj gospod, po\u0161lje svojim slu\u017eabnikom, " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:16", "text": "mi pa bomo sekali les iz Libanona, kolikor ga bo\u0161 potreboval in ga k tebi spravili na splavih po morju v Jopo, ti pa ga bo\u0161 odpeljal gor v Jeruzalem.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:17", "text": " Salomon je pre\u0161tel vse tujce, ki so bili v de\u017eeli Izrael, po \u0161tetju, s katerim jih je pre\u0161tel njegov o\u010de David in najdenih je bilo sto triinpetdeset tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "II Chronicles 2:18", "text": "Sedemdeset tiso\u010d izmed njih je postavil, da bodo nosilci bremen in osemdeset tiso\u010d, da bodo sekalci na gori in tri tiso\u010d \u0161eststo nadzornikov, da ljudstvu pripravljajo delo. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:1", "text": "Potem je Salomon za\u010del graditi Gospodovo hi\u0161o v Jeruzalemu na gori Mor\u00edja, kjer se je Gospod prikazal njegovemu o\u010detu Davidu, na kraju, ki ga je David pripravil \u2013 na mlati\u0161\u010du Jebusejca Ornana. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:2", "text": "Za\u010del je graditi drugi dan drugega meseca v \u010detrtem letu svojega kraljevanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:3", "text": " Torej to so stvari, v katerih je bil Salomon pou\u010den za gradnjo Bo\u017eje hi\u0161e. Dol\u017eina po komolcih, po prvi meri, je bila \u0161estdeset komolcev in \u0161irina dvajset komolcev. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:4", "text": "Preddverje, ki je bilo pred hi\u0161o, dol\u017eina tega je bila glede na \u0161irino hi\u0161e, dvajset komolcev in vi\u0161ina je bila sto dvajset. Znotraj je bila prevle\u010dena s \u010distim zlatom. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:5", "text": "Ve\u010djo hi\u0161o je oblo\u017eil s cipresovino, jo prevlekel s \u010distim zlatom in na njej oblikoval palmova drevesa in veri\u017eice. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:6", "text": "Hi\u0161o je zaradi lepote olep\u0161al z dragocenimi kamni in zlato je bilo zlato iz Parv\u00e1jima. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:7", "text": "Z zlatom je prevlekel tudi hi\u0161o, bruna, podboje, njihove zidove in njihova vrata in na stene je vrezal kerube. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:8", "text": "Naredil je najsvetej\u0161o hi\u0161o, katere dol\u017eina je bila glede na \u0161irino hi\u0161e, dvajset komolcev in njena \u0161irina dvajset komolcev in prevlekel jo je s \u010distim zlatom, kar znese \u0161eststo talentov. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:9", "text": "Te\u017ea \u017eebljev je bila petdeset \u0161eklov zlata. In gornje sobe je prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:10", "text": " V najsvetej\u0161i hi\u0161i je naredil dva keruba iz rezbarskega dela in ju prevlekel z zlatom. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:11", "text": " Peruti kerubov so bile dolge dvajset komolcev. Ena perut enega keruba je imela pet komolcev, segajo\u010d do stene hi\u0161e in druga perut je prav tako imela pet komolcev, segajo\u010d do peruti drugega keruba. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:12", "text": "Ena perut drugega keruba je imela pet komolcev in je segala do stene hi\u0161e in druga perut je tudi imela pet komolcev in se dotikala peruti drugega keruba. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:13", "text": "Peruti teh kerubov so se [v \u0161irino] razprostirala dvajset komolcev. Stala sta na njunih stopalih in njuna obraza sta bila [obrnjena] navznoter. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:14", "text": " Naredil je zagrinjalo iz modre, vijoli\u010dne, karmezina in tankega lanenega platna ter na njem oblikoval kerube. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:15", "text": "Prav tako je pred hi\u0161o naredil dva stebra, visoka petintrideset komolcev in kapitel, ki je bil na vrhu vsakega izmed njih, je meril pet komolcev. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:16", "text": "Naredil je veri\u017eice kakor v oraklju in jih pritrdil na glave stebrov in naredil sto granatnih jabolk ter jih pritrdil na veri\u017eice. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "II Chronicles 3:17", "text": "Pred templjem je vzdignil stebra, enega na desnici, drugega pa na levici. Ime tega na desnici je imenoval Jah\u00edn, ime tistega na levici pa Boaz. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:1", "text": "Poleg tega je naredil oltar iz brona, dvajset komolcev dolg, dvajset komolcev \u0161irok in deset komolcev visok. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:2", "text": " Prav tako je naredil ulito morje desetih komolcev od roba do roba, okroglo naokoli in pet komolcev je bila njegova vi\u0161ina in vrvica tridesetih komolcev ga je obdajala naokoli. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:3", "text": " Pod tem je bila podobnost volov, ki so ga obdajali naokoli. Deset na komolec, obdajajo\u010d morje naokoli. Dve vrsti volov sta bili uliti, ko je bilo to ulito. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:4", "text": "Stalo je na dvanajstih volih, trije so gledali proti severu, trije so gledali proti zahodu, trije so gledali proti jugu in trije so gledali proti vzhodu. Morje je bilo postavljeno zgoraj nad njimi in vsi njihovi zadnji deli so bili [obrnjeni] navznoter. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:5", "text": "Njegova debelina je bila \u0161irina dlani in njegov rob, podoben robu \u010da\u0161e, s cvetovi lilij in ta je sprejel in dr\u017eal tri tiso\u010d \u010debrov. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:6", "text": " Naredil je tudi deset [okroglih] umivalnikov in pet jih je polo\u017eil na levo roko, pet pa na desno, da so se umivali v njih. Tak\u0161ne stvari, kot so jih darovali za \u017egalno daritev, so umivali v njih, toda morje je bilo, da so se v njem umivali duhovniki. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:7", "text": "Naredil je deset sve\u010dnikov iz zlata glede na njihovo obliko in jih postavil v templju, pet na desni roki in pet na levi. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:8", "text": "Naredil je tudi deset miz in jih postavil v templju, pet na desni strani in pet na levi. Naredil je sto umivalnikov iz zlata. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:9", "text": " Nadalje je naredil dvor duhovnikov in velik dvor in vrata za dvor in jih prevlekel z bronom. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:10", "text": "Morje je postavil na desni strani vzhodnega konca, nasproti jugu. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:11", "text": " Hur\u00e1m je naredil lonce, lopate in umivalnike. Hur\u00e1m je kon\u010dal delo, ki ga je imel za opraviti za kralja Salomona za Bo\u017ejo hi\u0161o: " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:12", "text": "namre\u010d dva stebra in zaobljena glavi\u010da in kapitele, ki so bili na vrhu dveh stebrov; dve mre\u017ei, da pokrijeta dva zaobljena glavi\u010da kapitelov, ki so bili na vrhu stebrov; " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:13", "text": "\u0161tiristo granatnih jabolk na dveh mre\u017eah; dve vrsti granatnih jabolk na vsakem vencu, da pokrijeta dva zaobljena glavi\u010da kapitelov, ki sta bila na stebrih. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:14", "text": "Naredil je tudi podstavke in na podstavkih je naredil [okrogle] umivalnike. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:15", "text": "Eno morje in dvanajst volov pod njim. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:16", "text": "Tudi lonce, lopate, kavlje za meso in vse njihove priprave je Hir\u00e1m, njegov o\u010de, pripravil za kralja Salomona za Gospodovo hi\u0161o iz svetlega brona. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:17", "text": "Na jordanski ravnini jih je kralj ulil, v ilovnati zemlji med Suk\u00f3tom in Cer\u00e9do. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:18", "text": "Tako je Salomon naredil vseh teh posod v velikem obilju, kajti te\u017ee brona niso mogli ugotoviti. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:19", "text": " Salomon je naredil vse te posode, ki so bile za Bo\u017ejo hi\u0161o, tudi zlati oltar in mize, na katerih so bili postavljeni hlebi navzo\u010dnosti, " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:20", "text": "poleg tega sve\u010dnike s svojimi svetilkami, ki naj bi po navadi gorele pred orakljem iz \u010distega zlata, " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:21", "text": "cvetove, svetilke in utrinja\u010de, narejene iz zlata in to popolnega zlata, " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "II Chronicles 4:22", "text": "utrinjala, umivalnike, \u017elice in kadilnice iz \u010distega zlata. Vhod hi\u0161e, njegova notranja vrata za najsvetej\u0161i prostor in vrata hi\u0161e templja, so bila iz zlata. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:1", "text": "Tako je bilo vse delo, ki ga je Salomon naredil za Gospodovo hi\u0161o, kon\u010dano. Salomon je prinesel noter vse stvari, ki jih je njegov o\u010de David posvetil: srebro, zlato in vse priprave je polo\u017eil med zaklade Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:2", "text": " Potem je Salomon zbral Izraelove stare\u0161ine in vse poglavarje rodov, vodilne izmed o\u010detov Izraelovih otrok v Jeruzalem, da prenesejo gor skrinjo Gospodove zaveze iz Davidovega mesta, ki je Sion. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:3", "text": "Zato so se vsi mo\u017eje iz Izraela zbrali skupaj h kralju na prazniku, ki je bil v sedmem mesecu. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:4", "text": "Pri\u0161li so vsi stare\u0161ine Izraela in L\u00e9vijevci so dvignili skrinjo. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:5", "text": "Skrinjo so prinesli gor, \u0161otorsko sveti\u0161\u010de skupnosti in vse svete posode, ki so bile v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du, te so duhovniki in L\u00e9vijevci prinesli gor. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:6", "text": "Tudi kralj Salomon in vsa Izraelova skupnost, ki so bili zbrani k njemu pred skrinjo, so \u017ertvovali ovce in vole, ki jih zaradi mno\u017eice ni bilo mogo\u010de pre\u0161teti. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:7", "text": "Duhovniki so prinesli skrinjo Gospodove zaveze na njen kraj, k oraklju hi\u0161e, v najsvetej\u0161i kraj, celo pod peruti kerubov. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:8", "text": "Kajti keruba sta svoje peruti raz\u0161irjala nad prostorom skrinje in keruba sta od zgoraj pokrivala skrinjo in njena drogova. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:9", "text": "Iz skrinje so izvlekli drogova, da sta bila konca drogov vidna od skrinje pred orakljem, toda od zunaj nista bila vidna. In tam je to do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:10", "text": "V skrinji ni bilo ni\u010desar razen dveh tabel, ki ju je Mojzes polo\u017eil vanjo pri Horebu, ko je Gospod sklenil zavezo z Izraelovimi otroki, ko so pri\u0161li iz Egipta. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:11", "text": " In pripetilo se je, ko so duhovniki pri\u0161li iz svetega kraja (kajti vsi duhovniki, ki so bili prisotni, so bili posve\u010deni in takrat niso potem \u010dakali po skupini. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:12", "text": " Tudi L\u00e9vijevci, ki so bili pevci, vsi izmed njih od As\u00e1fa, Hem\u00e1na in Jedut\u00fana, z njihovimi sinovi in njihovimi brati, ki so bili oble\u010deni v belo platno ter imeli cimbale, plunke in harfe, so stali na vzhodnem koncu oltarja in z njimi sto dvajset duhovnikov, ki so trobili s trobentami.) " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:13", "text": "Zgodilo se je celo, ko so bili trobenta\u010di in pevci kakor eno, da naredijo en zvok, da se ga sli\u0161i v hvaljenju in zahvaljevanju Gospodu, in ko so povzdignili svoj glas s trobentami, cimbalami in glasbenimi instrumenti ter hvalili Gospoda, reko\u010d: \u00bbKer je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno,\u00ab da je bila potem hi\u0161a, napolnjena z oblakom, torej Gospodova hi\u0161a, " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "II Chronicles 5:14", "text": "tako da duhovniki zaradi oblaka niso mogli stati, da bi slu\u017eili, kajti Gospodova slava je napolnila Bo\u017ejo hi\u0161o. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:1", "text": "Potem je Salomon rekel: \u00bbGospod je rekel, da bo prebival v gosti temi. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:2", "text": "Toda jaz sem zate zgradil hi\u0161o prebivali\u0161\u010da in prostor za tvoje prebivanje na veke.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:3", "text": "Kralj je obrnil svoj obraz in blagoslovil celotno Izraelovo skupnost in celotna Izraelova skupnost je stala. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:4", "text": "Rekel je: \u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, ki je s svojimi rokami izpolnil to, kar je s svojimi usti govoril mojemu o\u010detu Davidu, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:5", "text": "\u203aOd dneva, ko sem svoje ljudstvo privedel iz egiptovske de\u017eele, nisem izbral nobenega mesta med vsemi Izraelovimi rodovi, da bi v njem zgradil hi\u0161o, da bi bilo tam lahko moje ime niti nisem izbral nobenega \u010dloveka, da bi bil vladar nad mojim ljudstvom Izraelom, " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:6", "text": "toda izbral sem Jeruzalem, da bo tam lahko moje ime in izbral sem Davida, da bo nad mojim ljudstvom Izraelom.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:7", "text": "Torej, to je bilo na srcu mojega o\u010deta Davida, da zgradi hi\u0161o za ime Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:8", "text": "Toda Gospod je mojemu o\u010detu Davidu rekel: \u203aKer je bilo to na tvojem srcu, da zgradi\u0161 hi\u0161o za moje ime, si storil dobro v tem, da je bilo to na tvojem srcu, " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:9", "text": "vendar hi\u0161e ne bo\u0161 gradil ti, temve\u010d tvoj sin, ki bo iz\u0161el iz tvojih ledij, on bo zgradil hi\u0161o za moje ime.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:10", "text": "Gospod je torej izpolnil svojo besedo, ki jo je govoril, kajti vzdignjen sem na mesto svojega o\u010deta Davida in postavljen sem na Izraelov prestol, kakor je obljubil Gospod in zgradil sem hi\u0161o za ime Gospoda, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:11", "text": "Vanjo sem polo\u017eil skrinjo, v kateri je Gospodova zaveza, ki jo je sklenil z Izraelovimi otroki.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:12", "text": " Stal je pred Gospodovim oltarjem v prisotnosti vse Izraelove skupnosti in razprostrl svoji roki, " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:13", "text": "kajti Salomon je naredil bronast oder, pet komolcev dolg, pet komolcev \u0161irok in tri komolce visok ter ga postavil v sredo dvora. Na njem je stal in pokleknil na svoja kolena pred vso Izraelovo skupnostjo in svoji roki razprostrl proti nebu " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:14", "text": "in rekel: \u00bbOh Gospod, Izraelov Bog, tebi ni podobnega Boga ne v nebesih, ne na zemlji, ki se dr\u017ei\u0161 zaveze in izkazuje\u0161 usmiljenje svojim slu\u017eabnikom, ki z vsemi svojimi srci hodijo pred teboj. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:15", "text": "Ti, ki si ohranil svojemu slu\u017eabniku Davidu, mojemu o\u010detu, to, kar si mu obljubil in govori\u0161 s svojimi usti in si to izpolnil s svojo roko, kakor je to danes. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:16", "text": "Zdaj torej, oh Gospod, Izraelov Bog, ohrani svojemu slu\u017eabniku Davidu, mojemu o\u010detu, to, kar si mu obljubil, reko\u010d: \u203aNe bo ti zmanjkalo mo\u017ea v mojem pogledu, da sedi na Izraelovem prestolu, vendar tako, da bodo tvoji otroci pazili na svojo pot, da hodijo po moji postavi, kakor si ti hodil pred menoj. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:17", "text": "Sedaj torej, oh Gospod, Izraelov Bog, naj bo tvoja beseda, ki si jo govoril svojemu slu\u017eabniku Davidu, podprta. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:18", "text": "Toda mar bo Bog zagotovo prebival z ljudmi na zemlji? Glej, nebo in nebesa nebes te ne morejo vsebovati, kako veliko manj ta hi\u0161a, ki sem jo zgradil! " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:19", "text": "Ozri se na molitev svojega slu\u017eabnika in k njegovi poni\u017eni pro\u0161nji, oh Gospod, moj Bog, da prisluhne\u0161 joku in molitvi, ki jo tvoj slu\u017eabnik moli pred teboj, " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:20", "text": "da bodo tvoje o\u010di lahko odprte nad to hi\u0161o podnevi in pono\u010di, na kraju, o katerem si rekel, da bo\u0161 tam polo\u017eil svoje ime, da prisluhne\u0161 molitvi, ki jo tvoj slu\u017eabnik moli proti temu kraju. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:21", "text": "Prisluhni torej poni\u017enim pro\u0161njam svojega slu\u017eabnika in svojega ljudstva Izraela, ki jih bodo naredili proti temu kraju. Poslu\u0161aj iz svojega prebivali\u0161\u010da, cel\u00f3 iz nebes in ko sli\u0161i\u0161, odpusti. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:22", "text": " \u010ce \u010dlovek gre\u0161i zoper svojega bli\u017enjega in je prisega polo\u017eena nanj, ki ga primora prise\u010di in prisega pride pred tvoj oltar v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:23", "text": "potem poslu\u0161aj iz nebes, stori in sodi [med] svojima slu\u017eabnikoma s povra\u010dilom zlobnemu, tako da polo\u017ei\u0161 njegovo pot na njegovo lastno glavo in opravi\u010di\u0161 pravi\u010dnega, tako da mu da\u0161 glede na njegovo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:24", "text": " \u010ce bo tvoje ljudstvo Izrael pora\u017eeno pred sovra\u017enikom, ker so gre\u0161ili zoper tebe in se bo vrnilo ter priznalo tvoje ime in molilo in naredilo poni\u017eno pro\u0161njo pred teboj v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:25", "text": "tedaj prisluhni iz nebes in odpusti greh svojega ljudstva Izraela ter jih ponovno privedi v de\u017eelo, ki si jo dal njim in njihovim o\u010detom. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:26", "text": " Ko je nebo zaprto in ni de\u017eja, ker so gre\u0161ili zoper tebe; vendar \u010de molijo proti temu kraju in priznajo tvoje ime in se odvrnejo od svojega greha, ko si jih prizadel, " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:27", "text": "potem poslu\u0161aj iz nebes in odpusti greh svojih slu\u017eabnikov in svojega ljudstva Izraela, ko si jih u\u010dil dobre poti, po kateri naj bi hodili in po\u0161lji de\u017e na svojo de\u017eelo, ki si jo dal svojemu ljudstvu za dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:28", "text": " \u010ce bo v de\u017eeli pomanjkanje, ku\u017ena bolezen, \u010de bo kvarjenje ali plesen, lete\u010de kobilice ali gosenice, \u010de jih njihovi sovra\u017eniki oblegajo v mestih njihove de\u017eele, kakr\u0161enkoli udarec ali kakr\u0161nakoli bolezen bo tam, " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:29", "text": "potem kakr\u0161nakoli molitev ali kakr\u0161nakoli poni\u017ena pro\u0161nja bo narejena od kateregakoli \u010dloveka ali od vsega tvojega ljudstva Izraela, ko bo vsak spoznal svoj lastni udarec in svojo lastno bole\u010dino in bo razprostrl svoji roki v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:30", "text": "tedaj prisluhni iz nebes, svojega prebivali\u0161\u010da, odpusti in povrni vsakemu \u010dloveku glede na njegove lastne poti, katerega srce ti pozna\u0161 (kajti samo ti pozna\u0161 srca \u010dlove\u0161kih otrok), " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:31", "text": "da se te bodo lahko bali, da hodijo po tvojih poteh tako dolgo, dokler \u017eivijo v de\u017eeli, ki si jo dal na\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:32", "text": " Poleg tega glede tujca, ki ni iz tvojega ljudstva Izraela, temve\u010d je pri\u0161el iz daljne de\u017eele zaradi tvojega velikega imena, tvoje mogo\u010dne roke in tvojega iztegnjenega lakta; \u010de pridejo in molijo v tej hi\u0161i, " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:33", "text": "tedaj prisluhni iz nebes, cel\u00f3 iz svojega prebivali\u0161\u010da in st\u00f4ri glede na vse, za kar tujec kli\u010de k tebi, da bo vse ljudstvo zemlje poznalo tvoje ime in se te balo kakor tvoje ljudstvo Izrael in bo lahko vedelo, da je ta hi\u0161a, ki sem jo zgradil, imenovana po tvojem imenu. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:34", "text": "\u010ce gre tvoje ljudstvo na vojno zoper svoje sovra\u017enike po poti, po kateri jih bo\u0161 poslal in molijo k tebi obrnjeni k temu mestu, ki si ga izbral in k hi\u0161i, ki sem jo zgradil za tvoje ime, " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:35", "text": "tedaj prisluhni iz nebes njihovi molitvi in njihovim poni\u017enim pro\u0161njam ter obravnavaj njihov primer. " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:36", "text": "\u010ce gre\u0161ijo zoper tebe (kajti nobenega \u010dloveka ni, ki ne gre\u0161i) in si jezen nad njimi in jih izro\u010di\u0161 pred njihove sovra\u017enike in jih oni ujete odvedejo v de\u017eelo dale\u010d pro\u010d ali blizu, " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:37", "text": "vendar \u010de si premislijo v de\u017eeli, kamor so odvedeni ujetniki in se obrnejo in molijo k tebi v de\u017eeli svojega ujetni\u0161tva, reko\u010d: \u203aGre\u0161ili smo, napa\u010dno smo storili in po\u010deli zlobno;\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:38", "text": "\u010de se vrnejo k tebi z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, v de\u017eeli svojega ujetni\u0161tva, kamor so jih odvedli ujete in molijo k njihovi de\u017eeli, ki si jo dal njihovim o\u010detom in k mestu, ki si ga izbral in k hi\u0161i, ki sem jo zgradil za tvoje ime, " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:39", "text": "tedaj prisluhni iz nebes, cel\u00f3 iz svojega prebivali\u0161\u010da, njihovi molitvi in njihovim poni\u017enim pro\u0161njam in obravnavaj njihov primer in odpusti svojemu ljudstvu, ki je gre\u0161ilo zoper tebe. " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:40", "text": "Sedaj, moj Bog, naj bodo, rotim te, tvoje o\u010di odprte in naj bodo tvoja u\u0161esa pozorna na molitev, ki je narejena na tem kraju. " }, { "verse": 41, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:41", "text": "Sedaj torej vzdigni se, oh Gospod Bog, v svoje po\u010divali\u0161\u010de, ti in skrinja tvoje mo\u010di. Naj bodo tvoji duhovniki, oh Gospod Bog, oble\u010deni z re\u0161itvijo du\u0161 in naj se tvoji sveti veselijo v dobroti. " }, { "verse": 42, "chapter": 6, "name": "II Chronicles 6:42", "text": "Oh Gospod Bog, svojega obraza ne obrni od svojega maziljenca. Spomni se usmiljenj svojega slu\u017eabnika Davida.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:1", "text": "Torej ko je Salomon molitvi naredil konec, je z neba pri\u0161el ogenj in pou\u017eil \u017egalno daritev in klavne daritve in Gospodova slava je napolnila hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:2", "text": "Duhovniki niso mogli vstopiti v Gospodovo hi\u0161o, ker je Gospodova slava napolnila Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:3", "text": "Ko so vsi Izraelovi otroci videli, kako je ogenj pri\u0161el dol in Gospodova slava na hi\u0161o, so se s svojimi obrazi priklonili do tal na tlak in obo\u017eevali ter hvalili Gospoda, reko\u010d: \u00bbKer je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:4", "text": " Potem so kralj in vse ljudstvo darovali klavne daritve pred Gospodom. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:5", "text": "Kralj Salomon je daroval klavno daritev dvaindvajsetih tiso\u010dev volov in sto dvanajst tiso\u010dev ovc. Tako sta kralj in vse ljudstvo posvetila Bo\u017ejo hi\u0161o. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:6", "text": " Duhovniki so \u010dakali na svoje slu\u017ebe. Tudi L\u00e9vijevci z Gospodovimi glasbenimi instrumenti. Izdelal jih je kralj David, da hvali Gospoda, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. Ko je David hvalil ob njihovem slu\u017eenju in so duhovniki pred njimi trobili s trobentami, je ves Izrael stal. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:7", "text": "Poleg tega je Salomon posvetil sredino dvora, ki je bil pred Gospodovo hi\u0161o, kajti tam je daroval \u017egalne daritve in tol\u0161\u010do mirovnih daritev, ker bronast oltar, ki ga je Salomon naredil, ni zmogel sprejeti \u017egalnih daritev, jedilnih daritev in tol\u0161\u010de. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:8", "text": " Prav tako je ob tem \u010dasu Salomon praznik praznoval sedem dni in ves Izrael z njim, zelo velik shod, od vstopa v Ham\u00e1t do egiptovske reke. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:9", "text": "Na osmi dan so naredili slovesen zbor, kajti sedem dni so praznovali posvetitev oltarja in sedem dni so praznovali. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:10", "text": "Na triindvajseti dan sedmega meseca je ljudstvo poslal pro\u010d, v njihove \u0161otore, vesele in razigrane v srcu, zaradi dobrote, ki jo je Gospod pokazal Davidu, Salomonu in njegovemu ljudstvu Izraelu. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:11", "text": "Tako je Salomon kon\u010dal Gospodovo hi\u0161o in kraljevo hi\u0161o in vse, kar je pri\u0161lo v Salomonovo srce, da naredi v Gospodovi hi\u0161i in v svoji lastni hi\u0161i, je uspe\u0161no izvr\u0161il. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:12", "text": " Gospod se je Salomonu prikazal pono\u010di in mu rekel: \u00bbSli\u0161al sem tvojo molitev in ta kraj sem izbral zase, za hi\u0161o klavne daritve. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:13", "text": "\u010ce zaprem nebo, da ne bo de\u017eja ali \u010de zapovem kobilicam, da po\u017erejo de\u017eelo ali \u010de med svoje ljudstvo po\u0161ljem ku\u017eno bolezen, " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:14", "text": "\u010de se bo moje ljudstvo, ki je imenovano po mojem imenu, poni\u017ealo, molilo, iskalo moj obraz in se odvrnilo od svojih zlobnih poti, takrat bom prisluhnil iz nebes, odpustil njihov greh in ozdravil njihovo de\u017eelo. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:15", "text": "Sedaj bodo moje o\u010di odprte in moja u\u0161esa pozorna na molitev, ki je narejena na tem kraju. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:16", "text": "Kajti sedaj sem izbral in posvetil to hi\u0161o, da bo moje ime lahko tam na veke. Moje o\u010di in moje srce bodo neprestano tam. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:17", "text": "Kar se ti\u010de tebe, \u010de ho\u010de\u0161 hoditi pred menoj, kakor je hodil tvoj o\u010de David in storiti glede na vse, kar sem ti zapovedal in bo\u0161 obele\u017eeval moje zakone in moje sodbe, " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:18", "text": "tedaj bom utrdil prestol tvojega kraljestva, glede na to, kakor sem se zavezal s tvojim o\u010detom Davidom, reko\u010d: \u203aNe bo ti manjkal mo\u017e, da bi bil vladar v Izraelu.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:19", "text": " Toda \u010de se odvrnete in zapustite moje zakone in moje zapovedi, ki sem jih postavil pred vas in boste \u0161li ter slu\u017eili drugim bogovom in jih obo\u017eevali, " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:20", "text": "potem jih bom s koreninami izpulil iz svoje de\u017eele, ki sem jim jo dal in to hi\u0161o, ki sem jo posvetil za svoje ime, bom vrgel iz svojega pogleda in jo naredil, da bo pregovor in tar\u010da posmeha med vsemi narodi. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:21", "text": "Ta hi\u0161a, ki je visoka, bo osuplost vsakemu, ki gre mimo nje, tako da bo rekel: \u203aZakaj je Gospod tako storil tej de\u017eeli in tej hi\u0161i?\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "II Chronicles 7:22", "text": "To bo odgovor: \u203aKer so zapustili Gospoda, Boga svojih o\u010detov, ki jih je privedel ven iz egiptovske de\u017eele in se prijeli drugih bogov, jih obo\u017eevali in jim slu\u017eili. Zato je nanje privedel vse to zlo.\u2039 " } ] }, { "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:1", "text": "Pripetilo se je ob koncu dvajsetih let, v katerih je Salomon zgradil Gospodovo hi\u0161o in svojo lastno hi\u0161o, " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:2", "text": "da je mesta, ki jih je Hur\u00e1m povrnil Salomonu, Salomon pozidal in Izraelovim otrokom velel, da prebivajo tam. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:3", "text": "Salomon je od\u0161el v Ham\u00e1t Cobo in prevladal zoper njo. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:4", "text": "Zgradil je Tadm\u00f3r v divjini in vsa skladi\u0161\u010dna mesta, ki jih je zgradil v Ham\u00e1tu. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:5", "text": "Zgradil je tudi zgornji Bet Hor\u00f3n in spodnji Bet Hor\u00f3n, utrjeni mesti, z obzidji, velikimi vrati in zapahi, " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:6", "text": "ter Baal\u00e1t in vsa skladi\u0161\u010dna mesta, ki jih je imel Salomon in vsa mesta bojnih vozov in mesta konjenikov in vse, kar je Salomon \u017eelel zgraditi v Jeruzalemu, na Libanonu in po vsej de\u017eeli svojega gospostva. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:7", "text": " Glede vsega ljudstva, ki je preostalo od Hetejcev, Amor\u00e9jcev, Periz\u00e9jcev, Hiv\u00e9jcev in Jebusejcev, ki niso bili iz Izraela, " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:8", "text": "temve\u010d od njihovih otrok, ki so za njimi ostali v de\u017eeli, katerih Izraelovi otroci niso ugonobili, te je Salomon primoral, da pla\u010dujejo davek do tega dne. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:9", "text": "Toda izmed Izraelovih otrok Salomon ni naredil nobenega slu\u017eabnika za svoje delo, temve\u010d so bili bojevniki, vodje poveljnikov, poveljniki njegovih bojnih vozov in konjeniki. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:10", "text": "Ti so bili vodje \u010dastnikov kralja Salomona, cel\u00f3 dvesto petdeset, ki so nadzorovali ljudstvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:11", "text": " Salomon je iz Davidovega mesta privedel gor faraonovo h\u010der v hi\u0161o, ki jo je zgradil zanjo, kajti rekel je: \u00bbMoja \u017eena ne bo prebivala v hi\u0161i Izraelovega kralja Davida, ker so prostori, kamor je pri\u0161la Gospodova skrinja, sveti.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:12", "text": " Potem je Salomon daroval \u017egalne daritve Gospodu, na Gospodovem oltarju, ki ga je zgradil pred preddverjem, " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:13", "text": "celo po dolo\u010deni meri so vsak dan darovali glede na Mojzesovo zapoved na \u0161abate, na mlaje, na slovesne praznike, trikrat letno, torej na praznik nekva\u0161enega kruha, na praznik tednov in na \u0161otorski praznik. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:14", "text": " Glede na red svojega o\u010deta Davida je dolo\u010dil skupine duhovnikov k njihovi slu\u017ebi in L\u00e9vijevce k njihovim zadol\u017eitvam, da hvalijo in slu\u017eijo pred duhovniki, kakor je zahtevala dol\u017enost vsakega dne. Tudi vratarje po njihovih skupinah pri vsakih velikih vratih, kajti tako je zapovedal David, Bo\u017eji mo\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:15", "text": "Niso se odvrnili od kraljeve zapovedi glede katerekoli zadeve duhovnikov in L\u00e9vijevcev ali glede zakladnic. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:16", "text": "Torej vse Salomonovo delo je bilo pripravljeno do dneva [polo\u017eitve] temelja Gospodove hi\u0161e in dokler ta ni bila dokon\u010dana. Tako je bila Gospodova hi\u0161a popolna. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:17", "text": " Potem je Salomon od\u0161el v Ecj\u00f3n Geber in v Elot pri morski obali v ed\u00f3mski de\u017eeli. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "II Chronicles 8:18", "text": "Hur\u00e1m mu je po roki svojih slu\u017eabnikov poslal ladje in slu\u017eabnike, ki so imeli znanje o morju, in ti so s Salomonovimi slu\u017eabniki od\u0161li v Of\u00edr in od tam vzeli \u0161tiristo petdeset talentov zlata ter jih prinesli kralju Salomonu. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:1", "text": "Ko je kraljica iz Sabe sli\u0161ala o Salomonovi slavi, je pri\u0161la v Jeruzalem, da Salomona preizkusi s te\u017ekimi vpra\u0161anji, z zelo veliko skupino in kamelami, ki so nosile di\u0161ave, zlata v obilju in dragocene kamne. Ko je pri\u0161la k Salomonu, se je z njim posvetovala o vsem, kar je bilo na njenem srcu. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:2", "text": "Salomon ji je odgovoril [na] vsa njena vpra\u0161anja. Ni\u010desar ni bilo skrito pred Salomonom, \u010desar ji ne bi povedal. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:3", "text": "Ko je kraljica iz Sabe videla Salomonovo modrost in hi\u0161o, ki jo je zgradil, " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:4", "text": "hrano njegove mize, sedenje njegovih slu\u017eabnikov, polo\u017eaj njegovih slu\u017eabnikov in njihovo obleko; tudi njegove dvorne to\u010daje in njihovo obleko in njegov vzpon, s katerim je od\u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o, tam ni bilo ve\u010d duha v njej. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:5", "text": "Kralju je rekla: \u00bbTo je bilo resni\u010dno poro\u010dilo, ki sem ga sli\u0161ala v svoji lastni de\u017eeli o tvojih dejanjih in o tvoji modrosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:6", "text": "Vendar nisem verjela njihovim besedam, dokler nisem pri\u0161la in so moje o\u010di to videle. Glej, ni mi bilo povedano niti o eni polovici veli\u010dine tvoje modrosti, kajti presega\u0161 slavo, ki sem jo sli\u0161ala. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:7", "text": "Sre\u010dni so tvoji mo\u017eje in sre\u010dni so ti tvoji slu\u017eabniki, ki nenehno stojijo pred teboj in poslu\u0161ajo tvojo modrost. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:8", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, tvoj Bog, ki se je razveseljeval v tebi, da te postavi na svoj prestol, da bi bil kralj za Gospoda, tvojega Boga. Ker je tvoj Bog ljubil Izrael, da jih utrdi na veke, te je zato postavil [za] kralja nad njimi, da izvaja\u0161 sodbo in pravico.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:9", "text": "Kralju je izro\u010dila sto dvajset talentov zlata, veliko obilje di\u0161av in dragocene kamne. Niti ni bilo tam nobenih tak\u0161nih di\u0161av, kot jih je kraljica iz Sabe izro\u010dila kralju Salomonu. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:10", "text": "Hur\u00e1movi slu\u017eabniki in Salomonovi slu\u017eabniki, ki so pripeljali zlato iz Of\u00edrja, so pripeljali tudi sandalovino in dragocene kamne. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:11", "text": "Kralj je iz sandalovine naredil terase h Gospodovi hi\u0161i in h kraljevi pala\u010di in harfe ter plunke za pevce. Ni\u010desar tak\u0161nega ni bilo prej videti v Judovi de\u017eeli. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:12", "text": "Kralj Salomon je kraljici iz Sabe izro\u010dil vse njene \u017eelje, karkoli je prosila, poleg tega, kar je prinesla h kralju. Tako se je obrnila in od\u0161la pro\u010d k svoji lastni de\u017eeli, ona in njeni slu\u017eabniki. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:13", "text": " Torej te\u017ea zlata, ki je pri\u0161la k Salomonu v enem letu, je bila \u0161eststo \u0161estin\u0161estdeset talentov zlata, " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:14", "text": "poleg tega, kar so prina\u0161ali kro\u0161njarji in trgovci. Vsi kralji Arabije in voditelji de\u017eele so Salomonu prina\u0161ali zlato in srebro. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:15", "text": " Kralj Salomon je naredil dvesto okroglih \u0161\u010ditov iz kovanega zlata. \u0160eststo \u0161eklov iz kovanega zlata je \u0161lo k enemu okroglemu \u0161\u010ditu. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:16", "text": "Tristo \u0161\u010ditov je naredil iz kovanega zlata. Tristo \u0161eklov zlata je \u0161lo za en \u0161\u010dit. Kralj jih je postavil v hi\u0161i libanonskega gozda. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:17", "text": "Poleg tega je kralj naredil velik prestol iz slonovine in ga prevlekel s \u010distim zlatom. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:18", "text": "K prestolu je bilo \u0161est stopnic, s pru\u010dko iz zlata, ki so bile pritrjene k prestolu in opori [za roke] na vsaki strani prostora za sedenje in dva leva, stoje\u010da pri oporah [za roke]. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:19", "text": "Dvanajst levov je stalo tam na eni strani in na drugi, na \u0161estih stopnicah. Ni\u010desar podobnega ni bilo narejenega v nobenem kraljestvu. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:20", "text": " Vse posode za pitje kralja Salomona so bile iz zlata in vse posode hi\u0161e libanonskega gozda so bile iz \u010distega zlata. Nobena ni bila iz srebra, le-to ni bilo ni\u010d cenjeno v Salomonovih dneh. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:21", "text": "Kajti kraljeve ladje so odplule v Tar\u0161\u00ed\u0161 s Hur\u00e1movimi slu\u017eabniki. Enkrat na vsaka tri leta so pri\u0161le ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a, ki so pripeljale zlato, srebro, slonovino, opice in pave. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:22", "text": "Kralj Salomon je presegal vse zemeljske kralje v bogastvih in modrosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:23", "text": " Vsi kralji zemlje so iskali Salomonovo prisotnost, da sli\u0161ijo njegovo modrost, ki jo je Bog polo\u017eil v njegovo srce. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:24", "text": "Prina\u0161ali so mu vsak \u010dlovek svoje darilo, posode iz srebra, posode iz zlata, obla\u010dila, vprege, di\u0161ave, konje in mule, mero leto za letom. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:25", "text": " Salomon je imel \u0161tiri tiso\u010d boksov za konje in bojne vozove in dvanajst tiso\u010d konjenikov, ki jih je namestil v mestih za bojne vozove in s kraljem v Jeruzalemu. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:26", "text": " Kraljeval je nad vsemi kralji od reke celo do de\u017eele Filistejcev in do meje Egipta. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:27", "text": "Kralj je naredil srebra v Jeruzalemu kakor kamnov in cedrovih dreves je naredil [toliko] kakor egiptovskih smokev, ki jih je na nizkih ravnicah v obilju. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:28", "text": " K Salomonu so vodili konje iz Egipta in iz vseh de\u017eel. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:29", "text": " Torej preostala izmed Salomonovih dejanj, prva in zadnja, mar niso zapisana v knjigi preroka Nat\u00e1na in v prerokovanju \u0160il\u010dana Ah\u00edja in v videnjih vidca Id\u00f3ja zoper Neb\u00e1tovega sina Jerobe\u00e1ma? " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:30", "text": "Salomon je v Jeruzalemu nad Izraelom kraljeval \u0161tirideset let. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "II Chronicles 9:31", "text": "Salomon je zaspal s svojimi o\u010deti in je bil pokopan v mestu svojega o\u010deta Davida in namesto njega je zakraljeval njegov sin Rehab\u00e1m. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:1", "text": "Rehab\u00e1m je od\u0161el v Sihem, kajti v Sihem je pri\u0161el ves Izrael, da ga postavijo za kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:2", "text": "Pripetilo se je, ko je Neb\u00e1tov sin Jerobe\u00e1m, ki je bil v Egiptu, kamor je pobegnil pred prisotnostjo kralja Salomona, to sli\u0161al, da se je Jerobe\u00e1m vrnil iz Egipta. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:3", "text": "Poslali so in ga poklicali. Tako je Jerobe\u00e1m in ves Izrael pri\u0161el in govoril Rehab\u00e1mu, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:4", "text": "\u00bbTvoj o\u010de je naredil na\u0161 jarem bole\u010d. Sedaj torej nekako olaj\u0161aj bole\u010de hlap\u010devstvo svojega o\u010deta in njegov te\u017eki jarem, ki ga je nadel na nas in mi ti bomo slu\u017eili.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:5", "text": "Rekel jim je: \u00bbPridite ponovno k meni po treh dneh.\u00ab In ljudstvo je od\u0161lo. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:6", "text": " Kralj Rehab\u00e1m se je posvetoval s starci, ki so stali pred njegovim o\u010detom Salomonom, medtem ko je ta \u0161e \u017eivel, reko\u010d: \u00bbKak\u0161en nasvet mi dajete, da temu ljudstvu vrnem odgovor?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:7", "text": "Spregovorili so mu, reko\u010d: \u00bb\u010ce bo\u0161 prijazen do tega ljudstva, jim ugajal in jim govoril dobre besede, bodo tvoji slu\u017eabniki na veke.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:8", "text": "Toda zapustil je nasvet, ki so mu ga dali starci in se posvetoval z mladeni\u010di, ki so bili vzgojeni z njim, ki so stali pred njim. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:9", "text": "Rekel jim je: \u00bbKak\u0161en nasvet mi daste, da lahko vrnemo odgovor temu ljudstvu, ki mi je govorilo, reko\u010d: \u203aNekoliko olaj\u0161aj jarem, ki ga je tvoj o\u010de polo\u017eil na nas?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:10", "text": "Mladeni\u010di, ki so bili vzgojeni z njim, so mu spregovorili, reko\u010d: \u00bbTako bo\u0161 odgovoril ljudstvu, ki ti je spregovorilo, reko\u010d: \u203aTvoj o\u010de je na\u0161 jarem naredil te\u017eek, toda ti nam ga nekako olaj\u0161aj;\u2039 tako jim bo\u0161 rekel: \u203aMoj mali prst bo debelej\u0161i kakor ledja mojega o\u010deta. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:11", "text": "Kajti kakor je moj o\u010de na vas polo\u017eil te\u017eek jarem, bom jaz va\u0161emu jarmu \u0161e dodal. Moj o\u010de vas je kaznoval z bi\u010di, toda jaz vas bom kaznoval s \u0161korpijoni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:12", "text": " Tako so Jerobe\u00e1m in vse ljudstvo na tretji dan pri\u0161li k Rehab\u00e1mu, kakor je kralj zaukazal, reko\u010d: \u00bbPonovno pridite k meni na tretji dan.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:13", "text": "Kralj jim je surovo odgovoril in kralj Rehab\u00e1m je zapustil nasvet starcev " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:14", "text": "ter jim odgovoril glede na nasvet mladeni\u010dev, reko\u010d: \u00bbMoj o\u010de je va\u0161 jarem naredil te\u017eek, toda jaz bom k temu dodal. Moj o\u010de vas je kaznoval z bi\u010di, toda jaz vas bom kaznoval s \u0161korpijoni.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:15", "text": "Tako kralj ni prisluhnil ljudstvu, kajti razlog je bil od Boga, da je Gospod lahko izpolnil svojo besedo, ki jo je po roki \u0160il\u010dana Ah\u00edja govoril Neb\u00e1tovemu sinu Jerobe\u00e1mu. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:16", "text": " Ko je ves Izrael videl, da jim kralj ni hotel prisluhniti, je ljudstvo kralju odgovorilo, reko\u010d: \u00bbKak\u0161en dele\u017e imamo v Davidu? Nobene dedi\u0161\u010dine nimamo v Jesejevem sinu. Vsak mo\u017e k svojim \u0161otorom, oh Izrael. In sedaj, David, glej k svoji lastni hi\u0161i.\u00ab Tako je ves Izrael od\u0161el k svojim \u0161otorom. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:17", "text": "Toda kar se ti\u010de Izraelovih otrok, ki so prebivali v Judovih mestih, je nad njimi kraljeval Rehab\u00e1m. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:18", "text": "Potem je kralj Rehab\u00e1m poslal Hador\u00e1ma, ki je bil nad davkom, Izraelovi otroci pa so ga kamnali s kamni, da je umrl. Toda kralj Rehab\u00e1m je pohitel, da se spravi gor na svoj bojni voz, da pobegne v Jeruzalem. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "II Chronicles 10:19", "text": "In Izrael se upira zoper Davidovo hi\u0161o do dana\u0161njega dne. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:1", "text": "Ko je Rehab\u00e1m pri\u0161el v Jeruzalem, je iz Judove in Benjaminove hi\u0161e zbral sto osemdeset tiso\u010d izbranih mo\u017e, ki so bili bojevniki, da se borijo zoper Izrael, da bi kraljestvo lahko ponovno privedli k Rehab\u00e1mu. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:2", "text": "Toda beseda od Gospoda je pri\u0161la Bo\u017ejemu mo\u017eu \u0160emaj\u00e1ju, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:3", "text": "\u00bbGovori Rehab\u00e1mu, Salomonovemu sinu, Judovemu kralju in vsemu Izraelu v Judu in Benjaminu, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:4", "text": "\u203aTako govori Gospod: \u203aNe boste \u0161li gor niti se ne boste borili zoper svoje brate. Vsak mo\u017e naj se vrne k svoji hi\u0161i, kajti ta stvar je storjena od mene.\u2039\u00ab Ubogali so Gospodove besede in se vrnili pred [tem, da bi] \u0161li zoper Jerobe\u00e1ma. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:5", "text": " Rehab\u00e1m je prebival v Jeruzalemu in gradil mesta za obrambo v Judu. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:6", "text": "Zgradil je celo Bethlehem, Et\u00e1m, Tek\u00f3o, " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:7", "text": "Bet Cur, Soh\u00f3m, Adul\u00e1m, " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:8", "text": "Gat, Mare\u0161o, Zif, " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:9", "text": "Ador\u00e1jim, Lah\u00ed\u0161, Az\u00e9ko, " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:10", "text": "Coro, Ajal\u00f3n in Hebr\u00f3n, ki so v Judu in v Benjaminu utrjena mesta. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:11", "text": "Utrdil je opori\u0161\u010da in vanje postavil poveljnike in zaloge \u017eive\u017ea, olja in vina. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:12", "text": "V vsako posamezno mesto je postavil \u0161\u010dite in sulice ter jih naredil silno mo\u010dne, [ker je] imel Juda in Benjamin na svoji strani. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:13", "text": " Duhovniki in L\u00e9vijevci, ki so bili po vsem Izraelu, so zahajali k njemu iz vseh svojih krajev. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:14", "text": "Kajti L\u00e9vijevci so zapustili svoja predmestja in svojo lastnino ter pri\u0161li k Judu in Jeruzalemu, kajti Jerobe\u00e1m in njegovi sinovi so jih zavrgli pred izvr\u0161evanjem duhovni\u0161ke slu\u017ebe Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:15", "text": "Odredil si je duhovnike za visoke kraje, za hudi\u010de in za teleti, ki ju je naredil. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:16", "text": "Za njimi so iz vseh Izraelovih rodov [pri\u0161li] tisti, ki so svoja srca naravnali, da i\u0161\u010dejo Gospoda Boga. Iz Izraela so pri\u0161li v Jeruzalem, da darujejo Gospodu, Bogu svojih o\u010detov. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:17", "text": "Tako so tri leta krepili Judovo kraljestvo in Salomonovega sina Rehab\u00e1ma naredili mo\u010dnega, kajti tri leta so hodili po Davidovi in Salomonovi poti. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:18", "text": " \u00a7 Rehab\u00e1m si je za \u017eeno vzel Mahal\u00e1to, h\u010der Davidovega sina Jerim\u00f3ta in Abih\u00e1jilo, h\u010der Jesejevega sina Eli\u00e1ba, " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:19", "text": "ki sta mu rodila otroke: Je\u00fa\u0161a, \u0160emarj\u00e1ja in Zah\u00e1ma. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:20", "text": "Za njo je vzel Absalomovo h\u010der Ma\u00e1ho, ki mu je rodila Ab\u00edja, At\u00e1ja, Ziz\u00e1 in \u0160elom\u00edta. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:21", "text": "Rehab\u00e1m je ljubil Absalomovo h\u010der Ma\u00e1ho bolj, kot vse svoje \u017eene in svoje prile\u017enice, (kajti vzel je osemnajst \u017eena in \u0161estdeset prile\u017enic ter zaplodil osemindvajset sinov in \u0161estdeset h\u010der\u00e1.) " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:22", "text": "Rehab\u00e1m je postavil Ma\u00e1hinega sina Ab\u00edja, da bo vladar med svojimi brati, kajti mislil je, da ga postavi za kralja. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "II Chronicles 11:23", "text": "Modro je ravnal in vse svoje otroke razpr\u0161il po vseh Judovih in Benjaminovih de\u017eelah, do vsakega utrjenega mesta in dal jim je \u017eive\u017ea v obilju. In \u017eelel je mnogo \u017een\u00e1. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:1", "text": "Pripetilo se je, ko je Rehab\u00e1m utrdil kraljestvo in se okrepil, da je zapustil Gospodovo postavo in ves Izrael z njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:2", "text": "Pripetilo se je, da je v petem letu kralja Rehab\u00e1ma egiptovski kralj \u0160i\u0161\u00e1k pri\u0161el gor zoper Jeruzalem, ker so se pregre\u0161ili zoper Gospoda, " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:3", "text": "s tiso\u010d dvesto bojnimi vozovi in \u0161estdeset tiso\u010d konjeniki. Ljudstva, ki so pri\u0161li z njim iz Egipta, je bilo brez \u0161tevila: Libijci, S\u00fakijci in Etiopci. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:4", "text": "Zavzel je utrjena mesta, ki pripadajo Judu in pri\u0161el do Jeruzalema. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:5", "text": " Potem je pri\u0161el prerok \u0160emaj\u00e1 k Rehab\u00e1mu in k Judovim princem, ki so bili zaradi \u0160i\u0161\u00e1ka zbrani skupaj v Jeruzalemu ter jim rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aVi ste zapustili mene in zato sem tudi jaz vas prepustil v \u0160i\u0161\u00e1kovo roko.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:6", "text": "Nakar so se Izraelovi princi in kralj poni\u017eali ter rekli: \u00bbGospod je pravi\u010den.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:7", "text": "Ko je Gospod videl, da so se poni\u017eali, je beseda od Gospoda pri\u0161la k \u0160emaj\u00e1ju, reko\u010d: \u00bbOni so se poni\u017eali, zato jih ne bom uni\u010dil, temve\u010d jim bom zagotovil nekaj osvoboditve, in moj bes ne bo izlit na Jeruzalem po \u0160i\u0161\u00e1kovi roki. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:8", "text": "Kljub temu bodo njegovi slu\u017eabniki, da bodo lahko spoznali moje slu\u017eenje in slu\u017eenje kraljestvom de\u017eel.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:9", "text": "Tako je egiptovski kralj \u0160i\u0161\u00e1k pri\u0161el gor nad Jeruzalem in odnesel zaklade Gospodove hi\u0161e in zaklade kraljeve hi\u0161e. Vse je vzel. Odnesel je tudi \u0161\u010dite iz zlata, ki jih je naredil Salomon. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:10", "text": "Namesto teh je kralj Rehab\u00e1m naredil \u0161\u010dite iz brona in jih predal v roke poveljnika stra\u017ee, ki je varoval vhod kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:11", "text": "Ko je kralj vstopil v Gospodovo hi\u0161o, je pri\u0161la stra\u017ea ter jih nosila in jih [potem] ponovno prinesla v stra\u017earnico. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:12", "text": "Ko se je poni\u017eal, se je Gospodov bes odvrnil od njega, da ga ne bi povsem uni\u010dil. Tudi v Judu so stvari \u0161le dobro. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:13", "text": " Tako se je kralj Rehab\u00e1m okrepil v Jeruzalemu in kraljeval, kajti Rehab\u00e1m je bil star enain\u0161tirideset let, ko je za\u010del kraljevati in sedemnajst let je kraljeval v Jeruzalemu, mestu, ki ga je Gospod izbral izmed vseh Izraelovih rodov, da tam postavi svoje ime. Ime njegove matere je bilo Na\u00e1ma, Am\u00f3nka. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:14", "text": "Po\u010del je zlo, ker svojega srca ni pripravil, da i\u0161\u010de Gospoda. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:15", "text": "Torej dejanja Rehab\u00e1ma, prva in zadnja, mar niso zapisana v knjigi preroka \u0160emaj\u00e1ja in vidca Id\u00f3ja glede rodovnikov? In nenehno so bile vojne med Rehab\u00e1mom in Jerobe\u00e1mom. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "II Chronicles 12:16", "text": "Rehab\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopan je bil v Davidovem mestu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Ab\u00edja. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:1", "text": "Torej v osemnajstem letu kralja Jerobe\u00e1ma, je nad Judom za\u010del kraljevati Ab\u00edja. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:2", "text": "Tri leta je kraljeval v Jeruzalemu. Ime njegove matere je bilo Mihaj\u00e1, Uri\u00e9lova h\u010di iz G\u00edbee. In bila je vojna med Ab\u00edjem in Jerobe\u00e1mom. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:3", "text": "Ab\u00edja se je postrojil z vojsko hrabrih bojevnikov, cel\u00f3 \u0161tiristo tiso\u010d izbranih mo\u017e. Tudi Jerobe\u00e1m se je postrojil zoper njega z osemsto tiso\u010d izbranimi mo\u017emi, ki so bili mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:4", "text": " Ab\u00edja je stal na gori Cemar\u00e1jim, ki je na gori Efr\u00e1jim in rekel: \u00bbPoslu\u0161aj me, ti Jerobe\u00e1m in ves Izrael, " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:5", "text": "ne veste, da je Gospod, Izraelov Bog, dal kraljestvo nad Izraelom Davidu na veke, cel\u00f3 njemu in njegovim sinovom s solno zavezo? " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:6", "text": "Vendar je Neb\u00e1tov sin Jerobe\u00e1m, slu\u017eabnik Davidovega sina Salomona, vstal in se uprl zoper svojega gospoda. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:7", "text": "In k njemu so bili zbrani praznoglavi mo\u017eje, Beli\u00e1lovi otroci in so se okrepili zoper Salomonovega sina Rehab\u00e1ma, ko je bil Rehab\u00e1m mlad in ne\u017enega srca in se jim ni mogel zoperstaviti. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:8", "text": "In sedaj se vi mislite zoperstaviti Gospodovemu kraljestvu v roki Davidovih sinov. Vas je velika mno\u017eica in tam sta z vami zlati teleti, katera vam je Jerobe\u00e1m naredil za bogova. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:9", "text": " Mar niste vrgli ven Gospodove duhovnike, Aronove sinove in L\u00e9vijevce in ste si naredili duhovnike po na\u010dinu narodov drugih de\u017eel? Tako da kdorkoli prihaja, da sebe um\u00e9sti z mladim bikcem in sedmimi ovni, isti lahko postane duhovnik tistim, ki so ne-bogovi. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:10", "text": "Toda kar se nas ti\u010de, je Gospod na\u0161 Bog in mi ga nismo zapustili, in duhovniki, ki slu\u017eijo Gospodu, so Aronovi sinovi in L\u00e9vijevci \u010dakajo na svoj posel. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:11", "text": " Vsako jutro in vsak ve\u010der Gospodu za\u017eigajo \u017egalne daritve in di\u0161e\u010de kadilo. Tudi hlebe navzo\u010dnosti postavljajo na \u010disto mizo in zlati sve\u010dnik z njegovimi svetilkami pri\u017eigajo vsak ve\u010der. Kajti mi se dr\u017eimo naro\u010dila Gospoda, na\u0161ega Boga, toda vi ste ga zapustili. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:12", "text": "Glejte, sam Bog je z nami za na\u0161ega poveljnika in njegovi duhovniki z donenjem trobent, da zoper vas zatrobijo alarm. Oh Izraelovi otroci, ne borite se zoper Gospoda, Boga svojih o\u010detov, kajti ne boste uspeli.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:13", "text": " Toda Jerobe\u00e1m je velel zasedi, da pride naokrog za njimi. Tako so bili pred Judom in zaseda je bila za njimi. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:14", "text": "Ko je Juda pogledal nazaj, glej, bitka je bila spredaj in zadaj. Zavpili so h Gospodu in duhovniki so zatrobili s trobentami. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:15", "text": "Potem so mo\u017eje iz Juda zakri\u010dali in ko so mo\u017eje iz Juda zakri\u010dali, se je pripetilo, da je Bog udaril Jerobe\u00e1ma in ves Izrael pred Ab\u00edjem in Judom. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:16", "text": "Izraelovi otroci so pobegnili pred Judom in Bog jih je izro\u010dil v njihovo roko. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:17", "text": "Ab\u00edja in njegovo ljudstvo jih je umorilo z velikim pokolom. Tako so tam padli umorjeni Izraelci, petsto tiso\u010d izbranih mo\u017e. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:18", "text": "Tako so bili Izraelovi otroci ob tistem \u010dasu podjarmljeni, Judovi otroci pa so prevladali, ker so se zana\u0161ali na Gospoda, Boga svojih o\u010detov. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:19", "text": "Ab\u00edja je zasledoval Jerobe\u00e1ma in od njega vzel mesta: Betel z njegovimi mesti, Je\u0161\u00e1no z njenimi mesti in Efr\u00f3n z njegovimi mesti. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:20", "text": "Niti ni Jerobe\u00e1m ponovno obnovil mo\u010di v Ab\u00edjevih dneh, in Gospod ga je udaril in je umrl. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:21", "text": " Toda Ab\u00edja je postal mogo\u010den in poro\u010dil \u0161tirinajst \u017eena ter zaplodil dvaindvajset sinov in \u0161estnajst h\u010dera. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "II Chronicles 13:22", "text": "Ostala Ab\u00edjeva dela, njegove poti in njegove besede so zapisane v zgodbi preroka Id\u00f3ja. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:1", "text": "Tako je Ab\u00edja zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v Davidovem mestu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin As\u00e1. V njegovih dneh je bila de\u017eela mirna deset let. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:2", "text": "As\u00e1 je po\u010del to, kar je bilo dobro in pravilno v o\u010deh Gospoda, njegovega Boga, " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:3", "text": "kajti odstranil je oltarje tujih bogov, visoke kraje, poru\u0161il podobe in posekal a\u0161ere. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:4", "text": "Judu je zapovedal, naj i\u0161\u010de Gospoda, Boga njihovih o\u010detov in naj izpolnjuje postavo in zapoved. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:5", "text": "Prav tako je iz vseh Judovih mest odstranil visoke kraje in podobe in kraljestvo je bilo pred njim mirno. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:6", "text": " V Judu je zgradil utrjena mesta, kajti de\u017eela je imela po\u010ditek in v tistih letih ni imel nobene vojne, ker mu je Gospod dal po\u010ditek. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:7", "text": "Zato je Judu rekel: \u00bbGradimo ta mesta in okrog njih postavimo obzidja, stolpe, velika vrata in zapahe, medtem ko je de\u017eela \u0161e pred nami, ker smo iskali Gospoda, svojega Boga. Iskali smo ga in on nam je dal po\u010ditek na vsaki strani.\u00ab Tako so gradili in bili uspe\u0161ni. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:8", "text": "As\u00e1 je imel vojsko mo\u017e, ki so nosili okrogle \u0161\u010dite in sulice, iz Juda tristo tiso\u010d in iz Benjamina, ki so nosili \u0161\u010dite in napenjali loke, dvesto osemdeset tiso\u010d. Vsi ti so bili mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:9", "text": " Zoper njih je pri\u0161el Etiopijec Zerah z milijonsko vojsko in tristo bojnimi vozmi in pri\u0161el do Mare\u0161e. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:10", "text": "Potem je As\u00e1 od\u0161el ven zoper njega in postrojil so se v dolini Cef\u00e1ti pri Mare\u0161i. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:11", "text": "As\u00e1 je klical h Gospodu, svojemu Bogu in rekel: \u00bbGospod, to zate ni ni\u010d, da pomaga\u0161, bodisi z mnogimi ali s tistimi, ki nimajo mo\u010di. Pomagaj nam, oh Gospod, na\u0161 Bog, kajti nate se zana\u0161amo in v tvojem imenu gremo zoper to mno\u017eico. Oh Gospod, ti si na\u0161 Bog, naj \u010dlovek ne prevlada zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:12", "text": "Tako je Gospod udaril Etiopijce pred As\u00e1jem in pred Judom in Etiopijci so pobegnili. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:13", "text": "As\u00e1 in ljudstvo, ki je bilo z njim, so jih preganjali do Ger\u00e1rja in Etiopijci so bili premagani, da si niso ve\u010d opomogli, kajti bili so uni\u010deni pred Gospodom in njegovo vojsko in odnesli so zelo veliko plena. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:14", "text": "Udarili so vsa mesta naokoli Ger\u00e1rja, kajti Gospodov strah je pri\u0161el nanje. Oplenili so vsa mesta, kajti v njih je bilo silno veliko plena. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "II Chronicles 14:15", "text": "Udarili so tudi \u0161otore \u017eivine in odvedli pro\u010d ovc in kamel v obilju ter se vrnili v Jeruzalem. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:1", "text": "Bo\u017eji Duh je pri\u0161el nad Od\u00e9dovega sina Azarj\u00e1. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:2", "text": "Ta je od\u0161el ven, da sre\u010da As\u00e1ja in mu rekel: \u00bbPrisluhni mi, As\u00e1, ves Juda in Benjamin. Gospod je z vami, dokler ste vi z njim in \u010de ga i\u0161\u010dete, se vam bo dal najti, toda \u010de ga zapustite, bo on zapustil vas. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:3", "text": "Torej dolgo \u010dasa je bil Izrael brez resni\u010dnega Boga, brez duhovnika, ki bi u\u010dil in brez postave. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:4", "text": "Toda ko so se v svoji stiski obrnili h Gospodu, Izraelovemu Bogu in ga iskali, se jim je dal najti. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:5", "text": "V tistih \u010dasih ni bilo miru tistemu, ki je od\u0161el ven niti tistemu, ki je vstopil, temve\u010d so bile velike nev\u0161e\u010dnosti nad vsemi prebivalci de\u017eel. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:6", "text": "Narod je bil uni\u010den od naroda in mesto od mesta, kajti Bog jih je jezil z vsemi nadlogami. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:7", "text": "Bodite torej mo\u010dni in va\u0161e roke naj ne bodo \u0161ibke, kajti va\u0161e delo bo nagrajeno.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:8", "text": " Ko je As\u00e1 sli\u0161al te besede in prerokbo preroka Od\u00e9da, se je opogumil in odstranil gnusne malike iz vse Judove in Benjaminove de\u017eele in iz mest, ki jih je vzel z gore Efr\u00e1jim in obnovil Gospodov oltar, ki je bil pred Gospodovim preddverjem. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:9", "text": "Zbral je ves Juda in Benjamin in z njimi tujce iz Efr\u00e1jima, Man\u00e1seja in Simeona, kajti iz Izraela so se v obilju zatekali k njemu, ko so videli, da je bil Gospod, njegov Bog, z njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:10", "text": "Tako so se zbrali skupaj pri Jeruzalemu, v tretjem mesecu, v petnajstem letu As\u00e1jevega kraljevanja. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:11", "text": "Isti \u010das so darovali Gospodu od plena, ki so ga privedli, sedemsto volov in sedemsto ovc. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:12", "text": "Vstopili so v zavezo, da i\u0161\u010dejo Gospoda, Boga svojih o\u010detov, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:13", "text": "da kdorkoli ne bi iskal Gospoda, Izraelovega Boga, bi bil usmr\u010den, bodisi majhen ali velik, mo\u0161ki ali \u017eenska. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:14", "text": "In prisegli so Gospodu z mo\u010dnim glasom, vriskanjem, s trobentami in korn\u00e9ti. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:15", "text": "Ves Juda se je veselil ob prisegi, kajti prisegli so z vsem svojim srcem in ga iskali z vso svojo \u017eeljo in on se jim je dal najti. In Gospod jim je dal po\u010ditek naokoli. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:16", "text": " Tudi glede Ma\u00e1he, matere kralja As\u00e1ja, jo je ta odstranil, da bi bila kraljica, ker si je naredila malika v a\u0161eri. As\u00e1 je posekal njenega malika, ga poteptal in ga za\u017egal pri potoku Kidron. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:17", "text": "Toda visoki kraji niso bili odvzeti iz Izraela. Kljub temu je bilo As\u00e1jevo srce vse njegove dni popolno. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:18", "text": " V Bo\u017ejo hi\u0161o je prinesel stvari, ki jih je njegov o\u010de posvetil in te, ki jih je sam posvetil: srebro, zlato in posode. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "II Chronicles 15:19", "text": "In nobene vojne ni bilo ve\u010d do petintridesetega leta As\u00e1jevega kraljevanja. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:1", "text": "V \u0161estintridesetem letu As\u00e1jevega kraljevanja je zoper Juda pri\u0161el Izraelov kralj Ba\u0161\u00e1 in gradil Ramo z namenom, da nikomer ne bi dovolil iti ven ali priti noter k Judovemu kralju As\u00e1ju. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:2", "text": "Potem je As\u00e1 prinesel ven srebro in zlato iz zakladnic Gospodove hi\u0161e in kraljeve hi\u0161e ter poslal k sirskemu kralju Ben Had\u00e1du, ki je prebival v Damasku, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:3", "text": "\u00bbZaveza je med menoj in teboj, kakor je bila med mojim o\u010detom in tvojim o\u010detom. Glej, poslal sem ti srebro in zlato; pojdi in prelomi svojo zavezo z Izraelovim kraljem Ba\u0161\u00e1jem, da lahko odide od mene.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:4", "text": "Ben Had\u00e1d je prisluhnil kralju As\u00e1ju in poslal poveljnike svoje vojske zoper Izraelova mesta in udarili so Ij\u00f3n, Dan, Ab\u00e9l Majim in vsa Neft\u00e1lijeva skladi\u0161\u010dna mesta. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:5", "text": "Pripetilo se je, ko je Ba\u0161\u00e1 to sli\u0161al, da je prenehal graditi Ramo in opustil svoje delo. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:6", "text": "Potem je kralj As\u00e1 vzel vsega Juda in odnesli so pro\u010d kamenje iz Rame in njen les, s katerim je Ba\u0161\u00e1 gradil; s tem je gradil Gebo in Micpo. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:7", "text": " Ob tistem \u010dasu je k Judovemu kralju As\u00e1ju pri\u0161el videc Hanan\u00ed in mu rekel: \u00bbKer si se zana\u0161al na sirskega kralja in se nisi zanesel na Gospoda, svojega Boga, zato je vojska sirskega kralja pobegnila iz tvoje roke. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:8", "text": "Mar niso bili Etiopijci in Libijci ogromna vojska z mnogimi bojnimi vozovi in konjeniki? Vendar ker si se zanesel na Gospoda, jih je izro\u010dil v tvojo roko. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:9", "text": "Kajti Gospodove o\u010di tekajo sem ter tja po vsej celotni zemlji, da se izka\u017ee mo\u010dnega v korist tistih, katerih srce je popolno do njega. V tem si storil nespametno, zato bo\u0161 od sedaj naprej imel vojne. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:10", "text": "Potem je bil As\u00e1 ogor\u010den nad vidcem in ga vrgel v jetni\u0161nico, kajti zaradi te stvari je bil ogor\u010den nanj. In As\u00e1 je isti \u010das zatiral nekatere izmed ljudstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:11", "text": " Glej, dejanja As\u00e1ja, prva in zadnja, glej, ta so zapisana v knjigi Judovih in Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:12", "text": "As\u00e1 je bil v devetintridesetem letu svojega kraljevanja bolan na svojih stopalih, dokler ni bila njegova bolezen silno velika, vendar se v svoji bolezni ni obrnil h Gospodu, temve\u010d k zdravnikom. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:13", "text": " As\u00e1 je zaspal s svojimi o\u010deti in umrl v enain\u0161tiridesetem letu svojega kraljevanja. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "II Chronicles 16:14", "text": "Pokopali so ga v njegovih lastnih mavzolejih, ki si jih je naredil zase v Davidovem mestu in ga polo\u017eili v posteljo, ki je bila napolnjena s prijetnimi di\u0161avami in razli\u010dnimi vrstami di\u0161av, pripravljenih po lekarnarski umetnosti. Zanj so naredili zelo velik se\u017eig [di\u0161av]. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:1", "text": "Namesto njega je zakraljeval njegov sin J\u00f3zafat in se okrepil zoper Izraela. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:2", "text": "Namestil je sile v vsa utrjena Judova mesta in postavil garnizije v Judovi de\u017eeli in v Efr\u00e1jimovih mestih, ki jih je zavzel njegov o\u010de As\u00e1. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:3", "text": "Gospod je bil z J\u00f3zafatom, ker je hodil po prvih poteh svojega o\u010deta Davida in ni iskal B\u00e1alov, " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:4", "text": "temve\u010d je sledil Gospodu, Bogu svojega o\u010deta in hodil po njegovih zapovedih in ne po Izraelovih ravnanjih. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:5", "text": "Zato je Gospod utrdil kraljestvo v njegovi roki. Ves Juda je J\u00f3zafatu prinesel darila in imel je bogastva, \u010dast in obilje. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:6", "text": "Njegovo srce je bilo vzdignjeno na Gospodovih poteh. Poleg tega je iz Juda odstranil visoke kraje in a\u0161ere. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:7", "text": " Tudi v tretjem letu svojega kraljevanja je poslal k svojim princem, torej k Ben Hajilu, k Obadj\u00e1ju, k Zeharj\u00e1ju, k Netan\u00e9lu in k Mihaj\u00e1ju, da bi u\u010dili po Judovih mestih. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:8", "text": "Z njimi je poslal L\u00e9vijevce, torej \u0160emaj\u00e1ja, Netanj\u00e1ja, Zebadj\u00e1ja, Asa\u00e9la, \u0160emiram\u00f3ta, Jehonatana, Adon\u00edja, Tobija, Tob Adon\u00edja, L\u00e9vijevce in z njimi duhovnika Eli\u0161am\u00e1ja in Jehor\u00e1ma. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:9", "text": "U\u010dili so v Judu in s seboj so imeli knjigo Gospodove postave in \u0161li so naokoli po vseh Judovih mestih in u\u010dili ljudstvo. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:10", "text": " Gospodov strah je padel na vsa kraljestva de\u017eel, ki so bile naokoli Juda, tako da zoper J\u00f3zafata niso bojevali nobene vojne. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:11", "text": "Tudi nekateri izmed Filistejcev so J\u00f3zafatu prinesli darila in davek srebra. Arabci so mu privedli trope, sedem tiso\u010d sedemsto ovnov in sedem tiso\u010d sedemsto kozlov. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:12", "text": " J\u00f3zafat je postal silno velik in v Judu je zgradil gradove in skladi\u0161\u010dna mesta. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:13", "text": "Po Judovih mestih je imel mnogo posla. In v Jeruzalemu so bili bojevniki, mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:14", "text": "To so njihova \u0161tevila glede na hi\u0161o njihovih o\u010detov. Iz Juda poveljniki nad tiso\u010dimi: vodja Adn\u00e1h in z njim tristo tiso\u010d mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:15", "text": "Poleg njega je bil poveljnik Johan\u00e1n in z njim dvesto osemdeset tiso\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:16", "text": "Poleg njega je bil Zihr\u00edjev sin Amasj\u00e1, ki se je voljno daroval Gospodu in z njim dvesto tiso\u010d mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:17", "text": "Od Benjamina Eljad\u00e1, mogo\u010den hraber mo\u017e in z njim dvesto tiso\u010d z lokom in \u0161\u010ditom oboro\u017eenih mo\u017e. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:18", "text": "Poleg njega je bil Jozab\u00e1d in z njim sto osemdeset tiso\u010d pripravljenih za vojno. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "II Chronicles 17:19", "text": "Ti so \u010dakali na kralja, poleg tistih, ki jih je kralj namestil v utrjenih mestih po vsem Judu. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:1", "text": "Torej J\u00f3zafat je imel bogastev in \u010dasti v obilju in sklenil sva\u0161tvo z Ah\u00e1bom. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:2", "text": " Po nekaj letih je od\u0161el dol k Ah\u00e1bu v Samarijo. Ah\u00e1b je zanj in za ljudstvo, ki ga je imel s seboj, v obilju zaklal ovce in vole in pregovoril ga je, da gre z njim gor v Ram\u00f3t Gile\u00e1d. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:3", "text": "Izraelov kralj Ah\u00e1b je rekel Judovemu kralju J\u00f3zafatu: \u00bbHo\u010de\u0161 iti z menoj v Ram\u00f3t Gile\u00e1d?\u00ab Ta mu je odgovoril: \u00bbJaz sem, kakor si ti in moje ljudstvo kakor tvoje ljudstvo, in mi bomo s teboj v vojni.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:4", "text": " J\u00f3zafat je Izraelovemu kralju rekel: \u00bbPoizvedi, prosim te, danes pri Gospodovi besedi.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:5", "text": "Zato je Izraelov kralj izmed prerokov skupaj zbral \u0161tiristo mo\u017e in jim rekel: \u00bbAli naj gremo v Ram\u00f3t Gile\u00e1d, da se bojujemo ali naj [to] opustim?\u00ab Rekli so: \u00bbPojdi gor, kajti Bog ga bo izro\u010dil v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:6", "text": "Toda J\u00f3zafat je rekel: \u00bbAli tukaj poleg ni Gospodovega preroka, da bi lahko poizvedeli od njega? " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:7", "text": "Izraelov kralj je J\u00f3zafatu rekel: \u00bbJe \u0161e en mo\u017e, pri katerem bi lahko povpra\u0161ali Gospoda, toda jaz ga sovra\u017eim, kajti nikoli mi ne prerokuje dobro, temve\u010d vedno hudo. Ta isti je Jiml\u00e1jev sin Miha.\u00ab J\u00f3zafat je rekel: \u00bbNaj kralj ne govori tako.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:8", "text": "Izraelov kralj je dal poklicati enega izmed svojih \u010dastnikov in rekel: \u00bbPojdi hitro po Jiml\u00e1jevega sina Miha.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:9", "text": "Izraelov kralj in Judov kralj J\u00f3zafat sta sedela, vsak izmed njiju na svojem prestolu, oble\u010dena v njuna sve\u010dana obla\u010dila in sedela na odprtem kraju pri vhodu velikih vrat Samarije, vsi preroki pa so prerokovali pred njima. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:10", "text": "Kenaan\u00e1jev sin Cidkij\u00e1 si je naredil rogove iz \u017eeleza in rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aS temi bo\u0161 porinil Sirijo, dokler ne bodo pou\u017eiti. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:11", "text": "Vsi preroki so prerokovali tako, reko\u010d: \u00bbPojdi gor v Ram\u00f3t Gile\u00e1d in uspevaj, kajti Gospod ga bo izro\u010dil v kraljevo roko.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:12", "text": "Poslanec, ki je od\u0161el, da pokli\u010de Miha, mu je spregovoril, reko\u010d: \u00bbGlej, besede prerokov soglasno kralju razgla\u0161ajo dobro. Naj bo torej tvoja beseda, prosim te, kakor ena izmed njihovih in govori dobro.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:13", "text": "Miha je rekel: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, kar re\u010de moj Bog, to bom govoril.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:14", "text": "Ko je pri\u0161el h kralju, mu je kralj rekel: \u00bbMiha, ali naj gremo gor v Ram\u00f3t Gile\u00e1d, da se bojujemo ali naj [to] opustim?\u00ab Ta je rekel: \u00bbPojdite gor in uspevajte in izro\u010deni bodo v va\u0161o roko.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:15", "text": "Kralj mu je rekel: \u00bbKolikokrat te bom zaklinjal, da mi ne pove\u0161 ni\u010desar, razen resnice, v Gospodovem imenu?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:16", "text": "Potem je rekel: \u00bbVidel sem vsega Izraela razkropljenega po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja in Gospod je rekel: \u203aTi nimajo gospodarja, naj se torej vrnejo v miru, vsak mo\u017e k svoji hi\u0161i.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:17", "text": "Izraelov kralj je J\u00f3zafatu rekel: \u00bbAli ti nisem rekel, da mi ne bo prerokoval dobro, temve\u010d zlo?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:18", "text": "Ponovno je rekel: \u00bbZato poslu\u0161ajte besedo od Gospoda: \u203aVidel sem Gospoda sedeti na svojem prestolu in vso nebe\u0161ko vojsko stati na njegovi desni roki in na njegovi levi.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:19", "text": "Gospod je rekel: \u203aKdo bo premamil Izraelovega kralj Ah\u00e1ba, da gre lahko gor in pade pri Ram\u00f3t Gile\u00e1du?\u2039 Eden je odgovoril na ta na\u010din, drugi je odgovoril na ta na\u010din. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:20", "text": "Tedaj je \u0161el naprej duh in obstal pred Gospodom ter rekel: \u203aJaz ga bom premamil.\u2039 Gospod mu je rekel: \u203aS \u010dim?\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:21", "text": "Rekel je: \u203a\u0160el bom ven in bom la\u017eniv duh v ustih vseh njegovih prerokov.\u2039 In Gospod je rekel: \u203aTi ga bo\u0161 premamil in ti ga bo\u0161 tudi pregovoril. Pojdi ven in st\u00f4ri tako.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:22", "text": "Zdaj torej glejte, Gospod je polo\u017eil la\u017enivega duha v usta teh tvojih prerokov in Gospod je zoper tebe govoril zlo.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:23", "text": "Potem je Kenaan\u00e1jev sin Cidkij\u00e1 pri\u0161el bli\u017ee in udaril Miha po licu ter rekel: \u00bbKatero pot je od\u0161el Gospodov duh od mene, da govori tebi?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:24", "text": "Miha je rekel: \u00bbGlej, videl bo\u0161 ta dan, ko bo\u0161 \u0161el v notranjo sobo, da se skrije\u0161.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:25", "text": "Potem je Izraelov kralj rekel: \u00bbVzemite Miha in ga odvedite nazaj k Am\u00f3nu, voditelju mesta in h kraljevemu sinu Jo\u00e1\u0161u " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:26", "text": "ter recite: \u203aTako govori kralj: \u203aTega pajda\u0161a postavita v je\u010do in ga hranita s kruhom stiske in z vodo stiske, dokler se ne vrnem v miru.\u2039\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:27", "text": "Miha je rekel: \u00bb\u010ce se zagotovo vrne\u0161 v miru, potem po meni ni govoril Gospod.\u00ab Rekel je [\u0161e]: \u00bbPrisluhnite vsa ve ljudstva.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:28", "text": " Tako sta Izraelov kralj in Judov kralj J\u00f3zafat od\u0161la gor do Ram\u00f3t Gile\u00e1da. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:29", "text": "Izraelov kralj je J\u00f3zafatu rekel: \u00bbPreoblekel se bom in \u0161el v bitko, toda ti si nadeni svoja sve\u010dana obla\u010dila.\u00ab Tako se je Izraelov kralj preoblekel in od\u0161la sta na bitko. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:30", "text": "Torej sirski kralj je zapovedal poveljnikom bojnih vozov, ki so bili z njim, reko\u010d: \u00bbNe borite se z malim ali velikim, razen samo z Izraelovim kraljem.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:31", "text": "Pripetilo se je, ko so poveljniki bojnih vozov zagledali J\u00f3zafata, da so rekli: \u00bbTa je Izraelov kralj.\u00ab Zato so ga obdali, da se bojujejo, toda J\u00f3zafat je zavpil in Gospod mu je pomagal in Bog jih je spodbodel, da odidejo od njega. " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:32", "text": "Kajti pripetilo se je, da ko so poveljniki bojnih vozov zaznali, da to ni bil Izraelov kralj, so se ponovno obrnili nazaj od zasledovanja [za] njim. " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:33", "text": "Nek mo\u017e pa je preprosto napel lok in Izraelovega kralja zadel med \u010dlene prsnega oklepa. Zato je vozniku svojega bojnega voza rekel: \u00bbObrni svojo roko, da me lahko odvede\u0161 iz vojske, kajti ranjen sem.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "II Chronicles 18:34", "text": "Bitka je ta dan narasla, vendar je Izraelov kralj sam stal pokonci na svojem bojnem vozu zoper Sirce do ve\u010dera, okoli \u010dasa zahajanja sonca pa je umrl. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:1", "text": "Judov kralj J\u00f3zafat pa se je v miru vrnil k svoji hi\u0161i v Jeruzalem. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:2", "text": "Hanan\u00edjev sin Jeh\u00fa, videc, je od\u0161el ven, da ga sre\u010da in kralju J\u00f3zafatu rekel: \u00bbAli naj bi pomagal brezbo\u017enikom in ljubil tiste, ki sovra\u017eijo Gospoda? Zato je izpred Gospoda na tebi bes. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:3", "text": "Kljub temu so v tebi najdene dobre stvari v tem, da si iz de\u017eele odvzel a\u0161ere in si svoje srce pripravil, da i\u0161\u010de Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:4", "text": "J\u00f3zafat je prebival v Jeruzalemu. In od\u0161el je ponovno ven skozi ljudstvo od Beer\u0161\u00e9be do gore Efr\u00e1jim in jih vodil nazaj h Gospodu, Bogu njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:5", "text": " Postavil je sodnike vsepovsod po de\u017eeli, po vseh utrjenih Judovih mestih, mestu za mestom " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:6", "text": "in sodnikom rekel: \u00bbPazite, kaj po\u010dnete, kajti ne sodite za \u010dloveka, temve\u010d za Gospoda, ki je z vami v sodbi. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:7", "text": "Zatorej naj bo sedaj nad vami Gospodov strah. Pazite in to storite, kajti z Gospodom, svojim Bogom, ni krivi\u010dnosti, niti oziranja na osebe, niti sprejemanja darov. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:8", "text": " Poleg tega je v Jeruzalemu J\u00f3zafat postavil od L\u00e9vijevcev in od duhovnikov in od vodij Izraelovih o\u010detov za Gospodovo sodbo in za oporekanja, ko so se vrnili v Jeruzalem. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:9", "text": "Zadol\u017eil jih je, reko\u010d: \u00bbTo boste delali v Gospodovem strahu, zvesto in s popolnim srcem. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:10", "text": "Kakr\u0161nakoli zadeva bo pri\u0161la k vam od va\u0161ih bratov, ki prebivajo v svojih mestih, med krvjo in krvjo, med postavo in zapovedjo, zakoni in sodbami, jih boste torej opozorili, da ne prestopajo zoper Gospoda in tako [ne] pride bes nad vas in nad va\u0161e brate. To delajte in se ne boste pregre\u0161ili. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "II Chronicles 19:11", "text": "Glejte, v\u00e9liki duhovnik Amarj\u00e1 je nad vami v vseh Gospodovih zadevah in Ji\u0161ma\u00e9lov sin Zebadj\u00e1, vladar Judove hi\u0161e, za vse kraljeve zadeve. Prav tako bodo L\u00e9vijevci \u010dastniki pred vami. Postopajte pogumno in Gospod bo z dobrim.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:1", "text": "Po tem se je tudi pripetilo, da so Mo\u00e1bovi otroci, Am\u00f3novi otroci in z njimi drugi, poleg Am\u00f3ncev, pri\u0161li zoper J\u00f3zafata, da se vojskujejo. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:2", "text": "Potem so pri\u0161li nekateri, ki so J\u00f3zafatu rekli: \u00bbVelika mno\u017eica prihaja zoper tebe, iz druge strani morja, na to stran Sirije. Glej, oni so v Hacec\u00f3n Tam\u00e1ru, ki je En Gedi. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:3", "text": "J\u00f3zafat se je zbal in se pripravil, da i\u0161\u010de Gospoda in je po vsem Judu razglasil post. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:4", "text": "Juda se je zbral skupaj, da prosi pomo\u010d od Gospoda. Celo iz vseh Judovih mest so pri\u0161li, da i\u0161\u010dejo Gospoda. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:5", "text": " J\u00f3zafat je stal v skupnosti Judovcev in Jeruzalemcev, v Gospodovi hi\u0161i, pred novim dvorom " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:6", "text": "in rekel: \u00bbOh Gospod, Bog na\u0161ih o\u010detov, ali nisi ti Bog v nebesih? In ali ne vlada\u0161 nad vsemi kraljestvi poganov? In ali ni v tvoji roki oblast in mo\u010d, tako da se ti nih\u010de ne more zoperstaviti? " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:7", "text": "Mar nisi ti na\u0161 Bog, ki si napodil prebivalce te de\u017eele pred svojim ljudstvom Izraelom in jo daje\u0161 potomcem svojega prijatelja Abrahama na veke? " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:8", "text": "In oni prebivajo v njej in so ti v njej zgradili sveti\u0161\u010de za tvoje ime, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:9", "text": "\u203a\u010ce zlo prihaja nad nas kakor me\u010d, sodba ali ku\u017ena bolezen ali lakota, mi stojimo pred to hi\u0161o in v tvoji prisotnosti (kajti tvoje ime je v tej hi\u0161i) in kli\u010demo k tebi v svoji stiski, potem bo\u0161 sli\u0161al in pomagal. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:10", "text": "In sedaj glej, Am\u00f3novi in Mo\u00e1bovi otroci in gorovje Se\u00edr, za katere nisi hotel, da jih Izraelci napadejo, ko so pri\u0161li iz egiptovske de\u017eele, temve\u010d so se obrnili od njih in jih niso uni\u010dili, " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:11", "text": "glej pravim, kako so nas nagradili, da pridejo, da nas vr\u017eejo ven iz tvoje posesti, ki si nam jo ti dal, da jo podedujemo. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:12", "text": "Oh na\u0161 Bog, mar jih ne bo\u0161 sodil? Kajti nobene mo\u010di nimamo zoper to veliko skupino, ki prihaja zoper nas niti ne vemo, kaj storiti, temve\u010d so na\u0161e o\u010di na tebi.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:13", "text": "Ves Juda je stal pred Gospodom s svojimi mal\u010dki, svojimi \u017eenami in svojimi otroki. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:14", "text": " Potem je nad Jahazi\u00e9la, sina Zeharj\u00e1ja, sina Benaj\u00e1ja, sina Jei\u00e9la, sina Matanj\u00e1ja, L\u00e9vijevca izmed As\u00e1fovih sinov, pri\u0161el Duh od Gospoda v sredo skupnosti " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:15", "text": "in rekel je: \u00bbPrisluhnite, ves Juda in prebivalci Jeruzalema in ti, kralj J\u00f3zafat: \u203aTako vam govori Gospod: \u203aNe bojte se niti ne bodite zaprepadeni zaradi te velike mno\u017eice, kajti bitka ni va\u0161a, temve\u010d Bo\u017eja. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:16", "text": "Jutri pojdite dol zoper njih. Glejte, pri\u0161li bodo pri pe\u010dini Cic in na\u0161li jih boste na koncu potoka, pred jeru\u00e9lsko divjino. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:17", "text": "V tej bitki se vam ne bo treba bojevati. Razpostavite se, stojte mirno in glejte re\u0161itev du\u0161 Gospoda z vami, oh Juda in Jeruzalem. Ne bojte se niti ne bodite zaprepadeni. Jutri pojdite ven zoper njih, kajti Gospod bo z vami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:18", "text": "J\u00f3zafat je sklonil svojo glavo s svojim obrazom do tal in ves Juda in prebivalci Jeruzalema so padli pred Gospodom in obo\u017eevali Gospoda. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:19", "text": "L\u00e9vijevci izmed otrok Keh\u00e1tovcev in izmed K\u00f3rahovcev so vstali, da hvalijo Gospoda, Izraelovega Boga, s silno mo\u010dnim glasom. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:20", "text": " Zgodaj zjutraj so vstali ter od\u0161li naprej v divjino Tek\u00f3e in ko so \u0161li naprej se je J\u00f3zafat ustavil in rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte me, oh Juda in vi, prebivalci Jeruzalema. Verjemite v Gospoda, svojega Boga, tako boste utrjeni; verjemite prerokom, tako boste uspeli.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:21", "text": "Ko se je posvetoval z ljudstvom, je dolo\u010dil pevce za Gospoda in ki naj bi hvalili lepoto svetosti, medtem ko bodo \u0161li ven pred vojsko in govorili: \u00bbHvalite Gospoda, kajti njegovo usmiljenje vztraja na veke.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:22", "text": " Ko so za\u010deli peti in hvaliti, je Gospod pripravil zasede zoper otroke Am\u00f3na, Mo\u00e1ba in gorovje Se\u00edr, ki so pri\u0161li zoper Juda; in bili so udarjeni. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:23", "text": "Kajti otroci Am\u00f3na in Mo\u00e1ba so se dvignili zoper prebivalce gorovja Se\u00edr, da jih popolnoma pobijejo in uni\u010dijo. In ko so prebivalcem Se\u00edra storili konec, je vsakdo pomagal uni\u010diti drugega. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:24", "text": "Ko je Juda pri\u0161el proti stra\u017enemu stolpu v divjini, so pogledali k mno\u017eici in glej, bili so trupla, padla na zemljo in nih\u010de ni pobegnil. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:25", "text": "Ko je J\u00f3zafat in njegovo ljudstvo pri\u0161lo, da od njih poberejo plen, so med njimi na\u0161li v obilju tako bogastev s trupli, kakor dragocene dragulje, ki so jih pobrali zase, ve\u010d kakor so lahko nesli in tam so bili tri dni pri pobiranju plena, toliko ga je bilo. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:26", "text": " Na \u010detrti dan so se zbrali skupaj v dolini Berah\u00e1, kajti tam so blagoslovili Gospoda. Zato je bilo ime tega kraja imenovano dolina Berah\u00e1 do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:27", "text": "Potem so se vrnili, vsak \u010dlovek iz Juda in Jeruzalema in J\u00f3zafat na njihovem \u010delu, da gredo ponovno z radostjo v Jeruzalem, kajti Gospod jim je storil, da se veselijo nad svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:28", "text": "V Jeruzalem so pri\u0161li s plunkami, harfami in trobentami h Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:29", "text": "Bo\u017eji strah je bil na vseh kraljestvih tistih de\u017eel, ko so sli\u0161ali, da se je Gospod boril zoper Izraelove sovra\u017enike. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:30", "text": "Tako je bilo J\u00f3zafatovo kraljestvo mirno, kajti njegov Bog mu je naokoli dal po\u010ditek. " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:31", "text": " J\u00f3zafat je kraljeval nad Judom. Petintrideset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval petindvajset let. Ime njegove matere je bilo Az\u00faba, \u0160ilh\u00edjeva h\u010di. " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:32", "text": "Hodil je po poti svojega o\u010deta As\u00e1ja in se ni oddvojil od nje in delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:33", "text": "Vendar visoki kraji niso bili odstranjeni, kajti do takrat ljudstvo svojih src \u0161e ni pripravilo k Bogu njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:34", "text": "Torej preostala izmed J\u00f3zafatovih dejanj, prva in zadnja, glej, ta so zapisana v knjigi Hananijevega sina Jeh\u00faja, ki je omenjen v knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:35", "text": " Potem je Judov kralj J\u00f3zafat sebe pridru\u017eil Izraelovemu kralju Ahazj\u00e1ju, ki je po\u010del zelo zlobno. " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:36", "text": "Pridru\u017eil se mu je, da izdelata ladje, da bi plule v Tar\u0161\u00ed\u0161 in ladje so izdelali v Ecj\u00f3n Geberju. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "II Chronicles 20:37", "text": "Potem je Dodav\u00e1jev sin Eli\u00e9zer iz Mar\u00e9\u0161e prerokoval zoper J\u00f3zafata, reko\u010d: \u00bbKer si se pridru\u017eil Ahazj\u00e1ju, je Gospod zlomil tvoja dela.\u00ab In ladje so bile razbite, da niso mogle pluti v Tar\u0161\u00ed\u0161. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:1", "text": "Torej J\u00f3zafat je zaspal s svojimi o\u010deti in bil s svojimi o\u010deti pokopan v Davidovem mestu. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Jehor\u00e1m. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:2", "text": "Ta je imel brate, J\u00f3zafatove sinove: Azarj\u00e1ja, Jehi\u00e9la, Zeharj\u00e1ja, Azarj\u00e1ja, Mihaela in \u0160efatj\u00e1ja. Vsi ti so bili sinovi Izraelovega kralja J\u00f3zafata. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:3", "text": "Njihov o\u010de jim je dal veliko daril iz srebra in iz zlata in dragocenih stvari, z utrjenimi mesti v Judu, toda kraljestvo je dal Jehor\u00e1mu, ker je bil prvorojenec. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:4", "text": "Torej ko je bil Jehor\u00e1m dvignjen h kraljestvu svojega o\u010deta, se je okrepil in vse svoje brate usmrtil z me\u010dem in tudi \u0161tevilne izmed Izraelovih princev. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:5", "text": " Jehor\u00e1m je bil star dvaintrideset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval osem let. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:6", "text": "Hodil je po poti Izraelovih kraljev, podobno kakor je storila Ah\u00e1bova hi\u0161a, kajti za \u017eeno je imel Ah\u00e1bovo h\u010der. Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:7", "text": "Vendar Gospod ni hotel uni\u010diti Davidove hi\u0161e zaradi zaveze, ki jo je sklenil z Davidom in kakor je obljubil, da da lu\u010d njemu in njegovim sinovom na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:8", "text": " V njegovih dneh so se Ed\u00f3mci spuntali izpod Judovega gospostva in si postavili kralja. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:9", "text": "Potem je Jehor\u00e1m s svojimi princi od\u0161el naprej in vsi njegovi bojni vozovi z njim. Pono\u010di je vstal in udaril Edomce, ki so obkolili njega in stotnike bojnih vozov. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:10", "text": "Tako so se Ed\u00f3mci spuntali izpod Judove roke do dana\u0161njega dne. Isti \u010das se je tudi Libna spuntala izpod njegove roke, ker je zapustil Gospoda, Boga svojih o\u010detov. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:11", "text": "Poleg tega je postavil visoke kraje po Judovih gorah in prebivalcem Jeruzalema storil, da zagre\u0161ijo pre\u0161u\u0161tvovanje in k temu zapeljal Juda. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:12", "text": " In k njemu je pri\u0161lo pisanje preroka Elija, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod, Bog tvojega o\u010deta Davida: \u203aKer nisi hodil po poteh svojega o\u010deta J\u00f3zafata niti po poteh Judovega kralja As\u00e1ja, " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:13", "text": "temve\u010d si hodil po poti Izraelovih kraljev in si pripravil Juda in prebivalce Jeruzalema, da se vla\u010dugajo, podobno vla\u010dugarstvom Ah\u00e1bove hi\u0161e in si tudi umoril svoje brate od hi\u0161e svojega o\u010deta, ki so bili bolj\u0161i kakor ti sam. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:14", "text": "Glej, z veliko nadlogo bo Gospod udaril tvoje ljudstvo, tvoje otroke, tvoje \u017eene in vse tvoje dobrine, " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:15", "text": "ti pa bo\u0161 imel veliko slabost z boleznijo svoje notranjosti, dokler tvoja notranjost ne zleze ven zaradi razloga bolezni dan za dnem.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:16", "text": " Poleg tega je Gospod zoper Jehor\u00e1ma razvnel duha Filistejcev in Arabcev, ki so bili blizu Etiopijcev. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:17", "text": "Ti so pri\u0161li gor v Juda in vdrli vanj in odnesli vse imetje, ki je bilo najdeno v kraljevi hi\u0161i in tudi njegove sinove in njegove \u017eene, tako da mu ni ostal sin razen Joah\u00e1za, najmlaj\u0161ega izmed njegovih sinov. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:18", "text": " Po vsem tem ga je Gospod udaril v njegovi notranjosti z neozdravljivo boleznijo. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:19", "text": "Pripetilo se je tekom \u010dasa, po koncu dveh let, da je njegova notranjost zlezla ven zaradi razloga njegove slabosti. Tako je umrl od hudih bolezni. Njegovo ljudstvo zanj ni naredilo nobenega se\u017eiga [di\u0161av], podobnega se\u017eigu njegovim o\u010detom. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "II Chronicles 21:20", "text": "Dvaintrideset let je bil star, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval osem let in od\u0161el, brez da bi ga \u017eeleli. Vendar so ga pokopali v Davidovem mestu, toda ne v kraljevih mavzolejih. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:1", "text": "Prebivalci Jeruzalema so namesto njega za kralja postavili njegovega najmlaj\u0161ega sina Ahazj\u00e1ja, kajti \u010deta mo\u017e, ki je pri\u0161la z Arabci k taboru, je umorila vse starej\u0161e. Tako je zakraljeval Ahazj\u00e1, sin Judovega kralja Jehor\u00e1ma. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:2", "text": "Ahazj\u00e1 je bil star dvain\u0161tirideset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval eno leto. Ime njegove matere je bilo Atalj\u00e1, Omrijeva h\u010di. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:3", "text": "Tudi on je hodil po poteh Ah\u00e1bove hi\u0161e, kajti njegova mati je bila njegova svetovalka, da po\u010dne zlobno. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:4", "text": "Zaradi \u010desar je po\u010del zlo v Gospodovih o\u010deh, kakor Ah\u00e1bova hi\u0161a, kajti bili so njegovi svetovalci po smrti njegovega o\u010deta, njemu v uni\u010denje. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:5", "text": " Hodil je tudi po njihovem nasvetu in od\u0161el z Ah\u00e1bovim sinom Jehor\u00e1mom, Izraelovim kraljem, da se vojskuje zoper sirskega kralja Haza\u00e9la pri Ram\u00f3t Gile\u00e1du. Sirci pa so udarili Jor\u00e1ma. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:6", "text": "Vrnil se je, da bi bil ozdravljen v Jezre\u00e9lu, zaradi ran, ki so mu bile zadane pri Rami, ko se je boril s sirskim kraljem Haza\u00e9lom. In Azarj\u00e1, Jehor\u00e1mov sin, Judov kralj, je od\u0161el dol, da pogleda Ah\u00e1bovega sina Jehor\u00e1ma pri Jezre\u00e9lu, ker je bil bolan. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:7", "text": "To je bilo od Boga, da je pri\u0161lo k Ahazj\u00e1ju uni\u010denje, da je \u0161el k Jehor\u00e1mu, kajti ko je pri\u0161el, je z Jehor\u00e1mom od\u0161el ven zoper Nim\u0161\u00edjevega sina Jeh\u00faja, ki ga je Gospod mazilil, da iztrebi Ah\u00e1bovo hi\u0161o. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:8", "text": "Pripetilo se je, da ko je Jeh\u00fa izvr\u0161eval sodbo nad Ah\u00e1bovo hi\u0161o in na\u0161el Judove prince in sinove Ahazj\u00e1jevih bratov, da slu\u017eijo Ahazj\u00e1ju, jih je usmrtil. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:9", "text": " Iskal je Ahazj\u00e1, in ujeli so ga (kajti skrit je bil v Samariji) ter ga privedli k Jeh\u00faju. Ko so ga umorili, so ga pokopali: \u00bbKer,\u00ab so rekli, \u00bbon je J\u00f3zafatov sin, ki je z vsem svojim srcem iskal Gospoda.\u00ab Tako Ahazj\u00e1jeva hi\u0161a ni imela mo\u010di, da kraljestvo obdr\u017ei mirno. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:10", "text": " Toda ko je Ahazj\u00e1jeva mati Atalj\u00e1 videla, da je bil njen sin mrtev, je vstala in uni\u010dila vse kraljeve potomce Judove hi\u0161e. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:11", "text": "Toda kraljeva h\u010di Jo\u0161\u00e9bah je vzela Ahazj\u00e1jevega sina Jo\u00e1\u0161a in ga ukradla izmed kraljevih sinov, ki so bili umorjeni in postavila njega ter njegovo dojiljo v spalnico. Tako ga je Jo\u0161\u00e9bah, h\u010di kralja Jehor\u00e1ma, \u017eena duhovnika Jojad\u00e1ja (kajti bila je Ahazj\u00e1jeva sestra) skrila pred Ataljo, tako da ga ta ni usmrtila. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "II Chronicles 22:12", "text": "\u0160est let je bil z njimi skrit v Bo\u017eji hi\u0161i, Atalj\u00e1 pa je kraljevala nad de\u017eelo. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:1", "text": "V sedmem letu se je Jojad\u00e1 okrepil in vzel poveljnike nad stotimi: Jeroh\u00e1movega sina Azarj\u00e1ja, Johan\u00e1novega sina Ji\u0161ma\u00e9la, Ob\u00e9dovega sina Azarj\u00e1ja, Adaj\u00e1jevega sina Maasej\u00e1ja in Zihr\u00edjevega sina Eli\u0161af\u00e1ta v zavezo z njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:2", "text": "Ti so \u0161li naokoli po Judu in zbrali L\u00e9vijevce iz vseh Judovih mest in vodje Izraelovih o\u010detov ter pri\u0161li v Jeruzalem. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:3", "text": "Vsa skupnost je sklenila zavezo s kraljem v Bo\u017eji hi\u0161i. Rekel jim je: \u00bbGlejte, kraljev sin bo kraljeval, kakor je Gospod rekel o Davidovih sinovih. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:4", "text": "To je stvar, ki jo boste storili: \u203aTretjina izmed vas, ki vstopi na \u0161abat, od duhovnikov in od L\u00e9vijevcev, boste vratarji vrat, " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:5", "text": "tretjina bo pri kraljevi hi\u0161i in tretjina pri temeljnih velikih vratih, vse ljudstvo pa bo na dvorih Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:6", "text": "Toda nih\u010de naj ne pride v Gospodovo hi\u0161o, razen duhovnikov in tistih, ki slu\u017eijo od L\u00e9vijevcev; oni bodo vstopili, kajti oni so sveti, toda vse ljudstvo bo Gospodova stra\u017ea. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:7", "text": "L\u00e9vijevci bodo naokoli obdali kralja, vsak mo\u017e s svojim oro\u017ejem v svoji roki in kdorkoli drug pride v hi\u0161o, bo usmr\u010den, toda vi bodite s kraljem, ko vstopa in ko gre ven. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:8", "text": "Tako so L\u00e9vijevci in ves Juda storili glede na vse stvari, ki jih je duhovnik Jojad\u00e1 zapovedal ter vzeli vsak mo\u017e svoje mo\u017ee, ki so vstopali na \u0161abat, s tistimi, ki so na \u0161abat odhajali ven, kajti duhovnik Jojad\u00e1 ni odpustil skupin. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:9", "text": "Poleg tega je duhovnik Jojad\u00e1 poveljnikom izro\u010dil stotine sulic, oklepe in \u0161\u010dite, ki so bili [od] kralja Davida, ki so bili v Bo\u017eji hi\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:10", "text": "Postavil je vse ljudstvo, vsakega mo\u017ea s svojim oro\u017ejem v svoji roki, od desne strani templja, do leve strani templja, vzdol\u017e oltarja in templja, naokoli kralja. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:11", "text": "Potem so privedli ven kraljevega sina in nanj polo\u017eili krono in mu izro\u010dili pri\u010devanje ter ga postavili [za] kralja. Jojad\u00e1 in njegovi sinovi so ga mazilili ter rekli: \u00bb\u017divel kralj.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:12", "text": " Torej ko je Atalj\u00e1 zasli\u0161ala hrup ljudstva te\u010di in slaviti kralja, je pri\u0161la k ljudstvu v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:13", "text": "Pogledala je in glej, kralj je stal pri svojem stebru ob vhodu in princi ter trobente poleg kralja. Vse ljudstvo de\u017eele se je veselilo in trobilo s trobentami, tudi pevci z glasbenimi instrumenti in tisti, ki so u\u010dili peti hvalo. Potem je Atalj\u00e1 pretrgala svoja obla\u010dila in rekla: \u00bbIzdaja, izdaja.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:14", "text": "Potem je duhovnik Jojad\u00e1 privedel ven poveljnike nad stotimi, ki so bili postavljeni nad vojsko in jim rekel: \u00bbOdpeljite jo iz dosega in kdorkoli ji sledi, naj bo umorjen z me\u010dem. Kajti duhovnik je rekel: \u203aNe umorite je v Gospodovi hi\u0161i.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:15", "text": "Tako so nanjo polo\u017eili roke in ko je pri\u0161la do vhoda velikih konjskih vrat, ob kraljevi hi\u0161i, so jo tam usmrtili. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:16", "text": " Jojad\u00e1 je sklenil zavezo med seboj, med vsem ljudstvom in med kraljem, da bi bili Gospodovo ljudstvo. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:17", "text": "Potem je vse ljudstvo od\u0161lo k B\u00e1alovi hi\u0161i, jo poru\u0161ilo, razbilo njene oltarje in njene podobe na ko\u0161\u010dke in pred oltarji usmrtilo B\u00e1alovega duhovnika Mat\u00e1na. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:18", "text": "Jojad\u00e1 je dolo\u010dil tudi slu\u017ebe Gospodove hi\u0161e po roki L\u00e9vijevih duhovnikov, ki jih je David porazdelil v Gospodovi hi\u0161i, da darujejo Gospodove \u017egalne daritve, kakor je to zapisano v Mojzesovi postavi, z razveseljevanjem in prepevanjem, kakor je bilo to odrejeno po Davidu. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:19", "text": "Postavil je vratarje pri velikih vratih Gospodove hi\u0161e, da nih\u010de, ki je bil ne\u010dist v katerikoli stvari, ne bi vstopil. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:20", "text": "Vzel je poveljnike izmed stotih, plemi\u010de in voditelje izmed ljudstva in vse ljudstvo de\u017eele ter kralja privedel dol iz Gospodove hi\u0161e in pri\u0161li so skozi velika vrata v kraljevo hi\u0161o ter kralja postavili na prestol kraljestva. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "II Chronicles 23:21", "text": "Vse ljudstvo de\u017eele se je veselilo in mesto je bil mirno, potem ko so Ataljo umorili z me\u010dem. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:1", "text": "Jo\u00e1\u0161 je bil star sedem let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161tirideset let. Ime njegove matere je bilo Cibja iz Beer\u0161\u00e9be. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:2", "text": "Jo\u00e1\u0161 je delal to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, vse dni duhovnika Jojad\u00e1ja. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:3", "text": "Jojad\u00e1 je zanj vzel dve \u017eeni in zaplodil je sinove in h\u010dere. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:4", "text": " Za tem se je pripetilo, da je imel Jo\u00e1\u0161 na srcu, da popravi Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:5", "text": "Skupaj je zbral duhovnike in L\u00e9vijevce ter jim rekel: \u00bbPojdite ven v Judova mesta in od vsega Izraela zbirajte denar za popravilo hi\u0161e svojega Boga iz leta v leto in glejte, da pohitrite zadevo. Vendar L\u00e9vijevci niso pohiteli. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:6", "text": "Kralj je dal poklicati vodja Jojad\u00e1ja ter mu rekel: \u00bbZakaj nisi od L\u00e9vijevcev zahteval, da iz Juda in Jeruzalema prina\u0161ajo nabirko, glede na zapoved Mojzesa, Gospodovega slu\u017eabnika in iz Izraelove skupnosti za \u0161otorsko sveti\u0161\u010de pri\u010devanja? " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:7", "text": "Kajti sinovi te zlobne \u017eenske Atalje so razbili Bo\u017ejo hi\u0161o in tudi vse posve\u010dene stvari Gospodove hi\u0161e so podelili B\u00e1alom. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:8", "text": "Na kraljevo zapoved so naredili zaboj in ga postavili zunaj pri velikih vratih Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:9", "text": "Naredili so razglas po vsem Judu in Jeruzalemu, naj prina\u0161ajo Gospodu nabirko, ki jo je Bo\u017eji slu\u017eabnik Mojzes nalo\u017eil Izraelu v divjini. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:10", "text": "Vsi princi in vse ljudstvo se je veselilo, prina\u0161alo in metalo v zaboj, dokler niso kon\u010dali. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:11", "text": "Torej pripetilo se je, da kadar je bil zaboj po roki L\u00e9vijevcev prinesen v kraljevo pisarno in ko so videli, da je bilo v njem veliko denarja, sta pri\u0161la kraljevi pisar in \u010dastnik v\u00e9likega duhovnika ter izpraznila zaboj in ga vzela ter ga ponovno odnesla na njegov kraj. Tako so delali dan za dnem in zbrali denarja v obilju. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:12", "text": "Kralj in Jojad\u00e1 sta ga dajala tistim, ki so opravljali delo slu\u017ebe Gospodove hi\u0161e ter najemala zidarje in tesarje, da obnovijo Gospodovo hi\u0161o in tudi tiste, ki so kovali \u017eelezo in bron, da popravijo Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:13", "text": "Tako so delavci delali in delo dovr\u0161ili in Bo\u017ejo hi\u0161o so postavili v njeno stanje in jo utrdili. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:14", "text": "Ko so jo kon\u010dali, so preostanek denarja prinesli pred kralja in Jojad\u00e1ja, s \u010dimer so bile narejene posode za Gospodovo hi\u0161o, torej posode za slu\u017eenje in da z njimi darujejo ter \u017elice in posode iz zlata in srebra. In nenehno so darovali \u017egalne daritve v Gospodovi hi\u0161i, vse Jojad\u00e1jeve dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:15", "text": " Toda Jojad\u00e1 se je postaral in ko je umrl, je bil izpolnjen z dnevi in ko je umrl, je bil star sto trideset let. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:16", "text": "Pokopali so ga med kralji v Davidovem mestu, ker je delal dobro v Izraelu, tako za Boga kot za svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:17", "text": "Torej po smrti Jojad\u00e1ja so pri\u0161li Judovi princi in se globoko priklonili kralju. Potem jim je kralj prisluhnil. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:18", "text": "Zapustili so hi\u0161o Gospoda, Boga svojih o\u010detov in slu\u017eili a\u0161eram in malikom in zaradi tega njihovega prekr\u0161ka je pri\u0161el bes nad Juda in Jeruzalem. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:19", "text": "Vendar jim je po\u0161iljal preroke, da jih ponovno privedejo h Gospodu in ti so pri\u010devali zoper njih, toda oni jim niso hoteli prisluhnili. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:20", "text": "In Bo\u017eji Duh je pri\u0161el nad Zeharj\u00e1, sina duhovnika Jojad\u00e1ja, ki je stal nad ljudstvom ter jim rekel: \u00bbTako govori Bog: \u203aZakaj prestopate Gospodove zapovedi, da ne morete uspevati? Ker ste zapustili Gospoda, je tudi on zapustil vas.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:21", "text": "Oni pa so se zarotili zoper njega in ga na kraljevo zapoved kamnali s kamni na dvoru Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:22", "text": "Tako se kralj Jo\u00e1\u0161 ni spomnil prijaznosti, ki mu jo je storil njegov o\u010de Jojad\u00e1, temve\u010d je usmrtil njegovega sina. In ko je ta umiral, je rekel: \u00bbGospod glej na to in to zahtevaj.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:23", "text": " Pripetilo se je ob koncu leta, da je zoper njega pri\u0161la sirska vojska. Pri\u0161li so do Juda in Jeruzalema in izmed ljudstva uni\u010dili vse prince ljudstva in ves njihov plen poslali h kralju v Damask. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:24", "text": "Kajti vojska Sircev je pri\u0161la z majhno skupino mo\u017e in Gospod je v njihovo roko izro\u010dil zelo veliko mno\u017eico, ker so zapustili Gospoda, Boga svojih o\u010detov. Tako so izvr\u0161ili sodbo nad Jo\u00e1\u0161em. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:25", "text": "Ko so od\u0161li od njega (kajti zapustili so ga v velikih boleznih), so se njegovi lastni slu\u017eabniki zarotili zoper njega zaradi krvi sinov duhovnika Jojad\u00e1ja in ga usmrtili na njegovi postelji in je umrl. Pokopali so ga v Davidovem mestu, toda niso ga pokopali v mavzolejih kraljev. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:26", "text": "To sta tista [dva], ki sta se zarotila zoper njega: Zab\u00e1d, sin Am\u00f3nke \u0160im\u00e1te in Jozab\u00e1d, sin Mo\u00e1bke \u0160imrite. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "II Chronicles 24:27", "text": " Torej glede njegovih sinov in veli\u010dine bremen, polo\u017eenih nadenj in obnove Bo\u017eje hi\u0161e, glej, ta so zapisana v zgodbi knjige kraljev. In namesto njega je zakraljeval njegov sin Amacj\u00e1. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:1", "text": "Amacj\u00e1 je bil star petindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval devetindvajset let. Ime njegove matere je bilo Joad\u00e1na iz Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:2", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, toda ne s popolnim srcem. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:3", "text": " Pripetilo se je torej, ko mu je bilo kraljestvo utrjeno, da je usmrtil svoja slu\u017eabnika, ki sta ubila kralja, njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:4", "text": "Toda njunih otrok ni usmrtil, temve\u010d je storil, kakor je to zapisano v postavi Mojzesove knjige, kjer je Gospod zapovedal, reko\u010d: \u203aO\u010detje ne bodo umrli zaradi otrok niti ne bodo otroci umrli zaradi o\u010detov, temve\u010d bo vsak \u010dlovek umrl zaradi svojega lastnega greha.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:5", "text": " Poleg tega je Amacj\u00e1 zbral skupaj Juda in jih postavil za tiso\u010dnike in stotnike, glede na hi\u0161e njihovih o\u010detov, po vsem Judu in Benjaminu. Pre\u0161tel jih je od starosti dvajset let navzgor in jih na\u0161el tristo tiso\u010d izbranih mo\u017e, zmo\u017enih iti na vojno, ki so lahko zgrabili sulico in \u0161\u010dit. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:6", "text": "Najel je tudi sto tiso\u010d mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e iz Izraela za sto talentov srebra. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:7", "text": "Toda tam je pri\u0161el k njemu Bo\u017eji mo\u017e, reko\u010d: \u00bbOh kralj, naj Izraelova vojska ne gre s teboj, kajti Gospod ni z Izraelom, namre\u010d z vsemi Efr\u00e1jimovi otroci. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:8", "text": "Toda \u010de ti ho\u010de\u0161 iti, stori to, bodi mo\u010dan za bitko. Bog ti bo storil, da pade\u0161 pred sovra\u017enikom, kajti Bog ima mo\u010d, da pomaga in da podere.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:9", "text": "Amacj\u00e1 je rekel Bo\u017ejemu mo\u017eu: \u00bbToda kaj naj storimo zaradi stotih talentov, ki sem jih dal Izraelovi vojski?\u00ab Bo\u017eji mo\u017e je odgovoril: \u00bbGospod ti je zmo\u017een dati veliko ve\u010d kakor to.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:10", "text": "Potem jih je Amacj\u00e1 lo\u010dil, namre\u010d vojsko, ki je pri\u0161la k njemu iz Efr\u00e1jima, da gre ponovno domov. Zato je bila njihova jeza silno v\u017egana zoper Juda in domov so se vrnili v veliki jezi. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:11", "text": " Amacj\u00e1 se je okrepil in vodil svoje ljudstvo in od\u0161el v solno dolino in jih izmed Se\u00edrovih otrok pobil deset tiso\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:12", "text": "Drugih deset tiso\u010d pa so Judovi otroci pustili \u017eive, jih odvedli ujete in jih privedli na vrh skale ter jih vrgli dol iz vrha skale, da so bili razbiti na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:13", "text": " Toda vojaki vojske, ki jih je Amacj\u00e1 poslal nazaj, da ne bi \u0161li z njim na bitko, so vpadli na Judova mesta od Samarije celo do Bet Hor\u00f3na in pobili tri tiso\u010d izmed njih in zajeli veliko plena. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:14", "text": " Pripetilo se je torej, potem ko je Amacj\u00e1 pri\u0161el od pokola Ed\u00f3mcev, da je prinesel bogove Se\u00edrjevih otrok in jih postavil, da bodo njegovi bogovi, se priklanjal pred njimi in jim za\u017eigal kadilo. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:15", "text": "Zato je bila Gospodova jeza v\u017egana zoper Amacj\u00e1 in mu je poslal preroka, ki mu je rekel: \u00bbZakaj si iskal za bogovi ljudstva, ki niso mogli re\u0161iti svoje lastno ljudstvo iz tvoje roke?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:16", "text": "Pripetilo se je, ko je govoril z njim, da mu je kralj rekel: \u00bbMar si postavljen za kraljevega svetovalca? Odnehaj. Zakaj bi bil udarjen?\u00ab Potem je prerok odnehal in rekel: \u00bbVem, da je Bog dolo\u010dil, da te uni\u010di, ker si to storil in nisi prisluhnil mojemu nasvetu.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:17", "text": " Potem je Judov kralj Amacj\u00e1 sprejel nasvet in poslal k Jeho\u00e1\u0161u, Joah\u00e1zovemu sinu, Jeh\u00fajevemu sinu, Izraelovemu kralju, reko\u010d: \u00bbPridi, poglejva drug drugemu v obraz.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:18", "text": " Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 pa je poslal k Judovemu kralju Amacj\u00e1ju, reko\u010d: \u00bbOsat, ki je bil na Libanonu, je poslal k cedri, ki je bila na Libanonu, reko\u010d: \u203aDaj svojo h\u010der mojemu sinu za \u017eeno.\u2039 In tam mimo je \u0161la divja zver, ki je bila na Libanonu in pomendrala osat. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:19", "text": "Ti pravi\u0161: \u203aGlej, udaril si Ed\u00f3mce in tvoje srce te je povzdignilo do bahanja. Ostani torej doma, zakaj bi se vme\u0161aval v svojo bole\u010dino, da bi padel, cel\u00f3 ti in Juda s teboj?\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:20", "text": "Toda Amacj\u00e1 ni hotel sli\u0161ati, kajti to je pri\u0161lo od Boga, da bi jih on lahko izro\u010dil v roko njihovih sovra\u017enikov, ker so iskali za ed\u00f3mskimi bogovi. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:21", "text": "Tako je Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 od\u0161el gor in videla sta drug drugega v obraz, tako on in Judov kralj Amacj\u00e1, pri Bet \u0160eme\u0161u, ki pripada Judu. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:22", "text": "Juda je bil na slab\u0161em pred Izraelom in pobegnili so vsak mo\u017e k svojemu \u0161otoru. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:23", "text": "Izraelov kralj Jeho\u00e1\u0161 je prijel Judovega kralja Amacj\u00e1, Jo\u00e1\u0161evega sina, Joah\u00e1zovega sina pri Bet \u0160eme\u0161u in ga privedel v Jeruzalem in poru\u0161il jeruzalemsko obzidje od Efr\u00e1jimovih velikih vrat do vogalnih velikih vrat, \u0161tiristo komolcev. " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:24", "text": "Vzel je vse zlato, srebro in vse posode, ki so bile najdene v Bo\u017eji hi\u0161i z Ob\u00e9d Ed\u00f3mom in zaklade kraljeve hi\u0161e, tudi talce in se vrnil v Samarijo. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:25", "text": " Jo\u00e1\u0161ev sin Amacj\u00e1, kralj Juda, je po smrti Izraelovega kralja, Joah\u00e1zovega sina Jeho\u00e1\u0161a, \u017eivel petnajst let. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:26", "text": "Torej preostala izmed Amacj\u00e1jevih dejanj, prva in zadnja, glej, mar niso zapisana v knjigi Judovih in Izraelovih kraljev? " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:27", "text": " Torej po \u010dasu, ko se je Amacj\u00e1 odvrnil od sledenja Gospodu, so v Jeruzalemu zoper njega skovali zaroto; on pa je pobegnil v Lah\u00ed\u0161. Toda poslali so za njim v Lah\u00ed\u0161 in ga tam usmrtili. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "II Chronicles 25:28", "text": "Pripeljali so ga na konjih in ga pokopali z njegovimi o\u010deti v Judovem mestu. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:1", "text": "Potem je vse Judovo ljudstvo vzelo Uz\u00edjaha, ki je bil star \u0161estnajst let in ga postavilo [za] kralja namesto njegovega o\u010deta Amacj\u00e1ja. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:2", "text": "Pozidal je Elot in ga povrnil Judu, nat\u00f3 je kralj zaspal s svojimi o\u010deti. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:3", "text": "Uz\u00edjah je bil star \u0161estnajst let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval dvainpetdeset let. Ime njegove matere je bilo Jeh\u00f3lja iz Jeruzalema. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:4", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je delal njegov o\u010de Amacj\u00e1. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:5", "text": "Iskal je Boga v dneh Zeharj\u00e1, ki je imel razumevanje Bo\u017ejih videnj. Dokler je iskal Gospoda, mu je Bog naredil, da uspeva. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:6", "text": "Od\u0161el je naprej in se boril zoper Filistejce in poru\u0161il obzidje v Gatu, obzidje v Jabn\u00e9ju, obzidje v A\u0161d\u00f3du ter zgradil mesta okoli A\u0161d\u00f3da in med Filistejci. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:7", "text": "Bog mu je pomagal zoper Filistejce in zoper Arabce, ki prebivajo v Gur B\u00e1alu in [zoper] Meun\u00e9jce. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:8", "text": "Am\u00f3nci so izro\u010dali darila Uz\u00edjahu in njegovo ime se je raz\u0161irilo cel\u00f3 do vhoda v Egipt, kajti silno se je okrepil. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:9", "text": "Poleg tega je Uz\u00edjah zgradil stolpe v Jeruzalemu, pri vogalnih velikih vratih, pri dolinskih velikih vratih in ob vogalu obzidja in jih utrdil. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:10", "text": "Prav tako je zgradil stolpe v pu\u0161\u010davi in izkopal mnogo vodnjakov, kajti imel je mnogo \u017eivine tako v spodnji de\u017eeli kakor na ravninah. Tudi poljedelce in obrezovalce vinske trte v gorah in na Karmelu, kajti ljubil je poljedelstvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:11", "text": "Poleg tega je imel Uz\u00edjah vojsko vojskujo\u010dih mo\u017e, ki so \u0161li ven, da se vojskujejo po \u010detah, glede na \u0161tevilo, po roki pisarja Jei\u00e9la in vladarja Maasej\u00e1ja, pod roko Hananj\u00e1ja, enega izmed kraljevih poveljnikov. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:12", "text": "Celotno \u0161tevilo vodij o\u010detov mo\u010dnih juna\u0161kih mo\u017e je bilo dva tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:13", "text": "Pod njihovo roko je bila vojska, tristo sedem tiso\u010d petsto mo\u017e, ki so se bojevali z mogo\u010dno mo\u010djo, da pomagajo kralju zoper sovra\u017enika. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:14", "text": "Uz\u00edjah je zanje po vsej vojski pripravil \u0161\u010dite, sulice, \u010delade, brezrokavne veri\u017ene srajce, loke in pra\u010de, da me\u010dejo kamne. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:15", "text": "V Jeruzalemu je naredil stroje, ki so jih izumili spretni ljudje, da bi bili na stolpih in na branikih, da streljajo pu\u0161\u010dice in poleg tega velike kamne. Njegovo ime se je raz\u0161irilo dale\u010d naokoli, kajti bilo mu je \u010dudovito pomagano, dokler je bil mo\u010dan. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:16", "text": " Toda ko je bil mo\u010dan, je bilo njegovo srce povzdignjeno k njegovemu uni\u010denju, kajti pregre\u0161il se je zoper Gospoda, svojega Boga in od\u0161el v Gospodov tempelj, da na kadilnem oltarju za\u017ege kadilo. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:17", "text": "Duhovnik Azarj\u00e1 je vstopil za njim in z njim osemdeset Gospodovih duhovnikov, ki so bili hrabri mo\u017eje. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:18", "text": "Zoperstavili so se kralju Uz\u00edjahu in mu rekli: \u00bbTo ne pripada tebi, Uz\u00edjah, da za\u017eiga\u0161 kadilo Gospodu, temve\u010d duhovnikom, Aronovim sinovom, ki so posve\u010deni, da za\u017eigajo kadilo. Odidi ven iz sveti\u0161\u010da, kajti gre\u0161il si niti ti to ne bo v tvojo slavo pred Gospodom Bogom.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:19", "text": "Potem je bil Uz\u00edjah ogor\u010den in v svoji roki je imel kadilnico, da za\u017eiga kadilo. Medtem ko je bil besen nad duhovniki, je celo vstala gobavost na njegovem \u010delu, pred duhovniki v Gospodovi hi\u0161i, poleg kadilnega oltarja. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:20", "text": "V\u00e9liki duhovnik Azarj\u00e1 in vsi duhovniki so pogledali nanj in glej, bil je gobav na svojem \u010delu in sunili so ga pro\u010d od tam; da, tudi sam je pohitel, da odide, ker ga je Gospod udaril. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:21", "text": " Kralj Uz\u00edjah je bil gobavec do dneva svoje smrti in prebival v posebni hi\u0161i, [ker je] bil gobavec, kajti bil je odrezan od Gospodove hi\u0161e in njegov sin Jot\u00e1m je bil nad kraljevo hi\u0161o, sode\u010d ljudstvu de\u017eele. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:22", "text": " Torej preostala izmed Uz\u00edjahovih dejanj, prva in zadnja, je zapisal prerok Izaija, Am\u00f3cov sin. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "II Chronicles 26:23", "text": "Tako je Uz\u00edjah zaspal s svojimi o\u010deti in z njegovimi o\u010deti so ga pokopali na pogrebnem polju, ki je pripadalo kraljem, kajti rekli so: \u00bbOn je gobavec.\u00ab Namesto njega je zakraljeval njegov sin Jot\u00e1m. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:1", "text": "Jot\u00e1m je bil star petindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161estnajst let. Ime njegove matere je bilo Jer\u00fa\u0161a, Cad\u00f3kova h\u010di. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:2", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, glede na vse to, kar je delal njegov o\u010de Uz\u00edjah. Vendar ni vstopil v Gospodov tempelj. Ljudstvo pa je \u0161e po\u010delo izprijeno. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:3", "text": "Zgradil je visoka velika vrata Gospodove hi\u0161e in na obzidju Ofele je mnogo gradil. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:4", "text": "Poleg tega je zgradil mesta v Judovih gorah in v gozdovih je zgradil gradove in stolpe. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:5", "text": " Boril se je tudi s kraljem Am\u00f3ncev in prevladal zoper njih. Am\u00f3novi otroci so mu isto leto dali sto talentov srebra, sto tiso\u010d mer p\u0161enice in deset tiso\u010d [mer] je\u010dmena. Toliko so mu Am\u00f3novi otroci pla\u010dali tako drugo leto kakor tretje leto. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:6", "text": "Tako je Jot\u00e1m postal mogo\u010den, ker je pripravil svoje poti pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:7", "text": " Torej preostala izmed Jot\u00e1movih dejanj in vse njegove vojne in njegove poti, glej, zapisane so v knjigi Izraelovih in Judovih kraljev. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:8", "text": "Star je bil petindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161estnajst let. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "II Chronicles 27:9", "text": " Jot\u00e1m je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v Davidovem mestu in namesto njega je zakraljeval njegov sin Ah\u00e1z. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:1", "text": "Ah\u00e1z je bil star dvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval \u0161estnajst let, toda ni delal tega, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, kakor njegov o\u010de David. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:2", "text": "Kajti hodil je po poteh Izraelovih kraljev in prav tako je naredil ulite podobe za B\u00e1ale. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:3", "text": "Poleg tega je za\u017eigal kadilo v dolini Hin\u00f3movega sina in svoje otroke se\u017eigal v ognju, po ogabnostih poganov, ki jih je Gospod pregnal pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:4", "text": "Tudi daroval je in za\u017eigal kadilo na visokih krajih, na hribih in pod vsakim zelenim drevesom. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:5", "text": "Zato ga je Gospod, njegov Bog, izro\u010dil v roko sirskega kralja in udarili so ga in izmed njih odvedli veliko mno\u017eico ujetnikov in jih privedli v Damask. Izro\u010den je bil tudi v roko Izraelovega kralja, ki ga je udaril z velikim pokolom. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:6", "text": " Kajti Remalj\u00e1jev sin P\u00e9kah jih je v Judu v enem dnevu ubil sto dvajset tiso\u010d, ki so bili vsi hrabri mo\u017eje, ker so zapustili Gospoda, Boga svojih o\u010detov. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:7", "text": "Zihr\u00ed, mogo\u010den mo\u017e iz Efr\u00e1jima, je usmrtil kraljevega sina Maasej\u00e1ja, voditelja hi\u0161e Azrik\u00e1ma in Elkan\u00e1ja, ki je bil poleg kralja. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:8", "text": "Izraelovi otroci so odvedli ujetnike izmed njihovih bratov, dvesto tiso\u010d \u017eensk, sinov in h\u010dera ter od njih odvzeli tudi mnogo plena in plen prinesli v Samarijo. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:9", "text": "Toda tam je bil Gospodov prerok, katerega ime je bilo Od\u00e9d in ta je \u0161el ven pred vojsko, ki je pri\u0161la do Samarije ter jim rekel: \u00bbGlejte, ker je bil Gospod, Bog va\u0161ih o\u010detov, besen na Juda, jih je izro\u010dil v va\u0161o roko in vi ste jih umorili v besnenju, ki sega do nebes. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:10", "text": "In sedaj ste se namenili, da obdr\u017eite Judove in jeruzalemske otroke, podrejene sebi za su\u017enje in su\u017enjice. Toda ali niso z vami, celo z vami, grehi zoper Gospoda, va\u0161ega Boga? " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:11", "text": "Sedaj me torej poslu\u0161ajte in ponovno osvobodite ujetnike, ki ste jih zajeli izmed svojih bratov, kajti nad vami je ogor\u010den Gospodov bes. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:12", "text": "Potem so nekateri izmed poglavarjev Efr\u00e1jimovih otrok, Johan\u00e1nov sin Azarj\u00e1, Me\u0161ilem\u00f3tov sin Berehj\u00e1, \u0160al\u00famov sin Hizkij\u00e1 in Hadl\u00e1jev sin Amas\u00e1 vstali zoper tiste, ki so pri\u0161li iz vojne " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:13", "text": "ter jim rekli: \u00bbUjetnikov ne boste privedli s\u00e8m, kajti kakor smo \u017ee gre\u0161ili zoper Gospoda, ste se vi namenili, da dodate \u0161e ve\u010d k na\u0161im grehom in k na\u0161emu prestopku, kajti na\u0161 prestopek je velik in zoper Izraela je ogor\u010den bes. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:14", "text": "Tako so oboro\u017eeni mo\u017eje pustili ujetnike in plen pred princi in pred vso skupnostjo. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:15", "text": "Mo\u017eje, ki so bili dolo\u010deni po imenu, so vstali, vzeli ujetnike in s plenom oblekli vse, ki so bili med njimi nagi, jih odeli, obuli, jim dali jesti in piti ter jih mazilili in vse slabotne med njimi odvedli na oslih ter jih privedli do Jerihe, mesta palmovih dreves, do njihovih bratov. Potem so se vrnili v Samarijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:16", "text": " Ob tistem \u010dasu je kralj Ah\u00e1z poslal k asirskim kraljem, da mu pomagajo. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:17", "text": "Kajti Ed\u00f3mci so ponovno pri\u0161li in udarili Juda in odvedli ujetnike. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:18", "text": "Filistejci so vdrli tudi v mesta spodnje de\u017eele in jug Juda in zavzeli Bet \u0160eme\u0161, Ajal\u00f3n, Geder\u00f3t, Soh\u00f3 in njegove vasi, Timno z njenimi vasmi, tudi Gimz\u00f3 in njegove vasi in tam prebivali. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:19", "text": "Kajti Gospod je poni\u017eal Juda zaradi Izraelovega kralja Ah\u00e1za, kajti ta je slekel Juda in se hudo pregre\u0161il zoper Gospoda. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:20", "text": "K njemu je pri\u0161el asirski kralj Tigl\u00e1t Piln\u00e9ser in ga stiskal, toda ni ga okrepil. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:21", "text": "Kajti Ah\u00e1z je odvzel dele\u017e iz Gospodove hi\u0161e in iz kraljeve hi\u0161e in od princev in to dal asirskemu kralju, toda ta mu ni pomagal. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:22", "text": " V \u010dasu svoje stiske je \u0161e bolj gre\u0161il zoper Gospoda. To je ta kralj Ah\u00e1z. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:23", "text": "Kajti \u017ertvoval je bogovom Damaska, ki so ga udarili in rekel: \u00bbKer so jim pomagali bogovi sirskih kraljev, zato bom \u017ertvoval njim, da bi mi lahko pomagali.\u00ab Toda oni so bili propad njemu in vsemu Izraelu. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:24", "text": "Ah\u00e1z je zbral skupaj posode iz Bo\u017eje hi\u0161e, razbil na ko\u0161\u010dke posode iz Bo\u017eje hi\u0161e in zaprl vrata Gospodove hi\u0161e ter si naredil oltarje na vsakem jeruzalemskem vogalu. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:25", "text": "V vsakem posameznem Judovem mestu je postavil visoke kraje, da za\u017eigajo kadilo drugim bogovom in do jeze dra\u017eijo Gospoda, Boga svojih o\u010detov. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:26", "text": " Torej ostala njegova dela in vse njegove poti, prve in zadnje, glej, zapisane so v knjigi Judovih in Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "II Chronicles 28:27", "text": "Ah\u00e1z je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v mestu, torej v Jeruzalemu. Toda niso ga prinesli v mavzoleje Izraelovih kraljev. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Ezek\u00edja. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:1", "text": "Ezek\u00edja je za\u010del vladati, ko je bil star petindvajset let in v Jeruzalemu je vladal devetindvajset let. Ime njegove matere je bilo Ab\u00edja, Zeharj\u00e1jeva h\u010di. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:2", "text": "Delal je, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh, glede na vse to, kar je storil njegov o\u010de David. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:3", "text": " V prvem letu svojega vladanja, v prvem mesecu, je odprl vrata Gospodove hi\u0161e in jih popravil. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:4", "text": "Pripeljal je duhovnike in L\u00e9vijevce ter jih skupaj zbral na vzhodni ulici " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:5", "text": "ter jim rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte me, vi L\u00e9vijevci, sedaj se posvetite in posvetite hi\u0161o Gospoda, Boga svojih o\u010detov in odnesite umazanost iz svetega kraja. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:6", "text": "Kajti na\u0161i o\u010detje so gre\u0161ili in naredili to, kar je bilo zlo v o\u010deh Gospoda, na\u0161ega Boga, ga zapustili in svoje obraze obrnili pro\u010d od Gospodovega prebivali\u0161\u010da in obrnili svoje hrbte. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:7", "text": "Prav tako so zaprli vrata preddverja in ugasili svetilke in niso za\u017eigali kadila niti darovali \u017egalnih daritev Izraelovemu Bogu na svetem kraju. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:8", "text": "Zato je bil Gospodov bes nad Judom in Jeruzalemom in izro\u010dil jih je v te\u017eavo, osuplost in posmeh, kakor vidite s svojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:9", "text": "Kajti, glejte, na\u0161i o\u010detje so padli pod me\u010dem, na\u0161i sinovi, na\u0161e h\u010dere in na\u0161e \u017eene so zaradi tega v ujetni\u0161tvu. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:10", "text": "Sedaj je na mojem srcu, da sklenem zavezo z Gospodom, Izraelovim Bogom, da se njegov kruti bes lahko odvrne od nas. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:11", "text": "Moji sinovi, ne bodite sedaj nemarni, kajti Gospod vas je izbral, da stojite pred njim, da mu slu\u017eite in da bi mu slu\u017eili in za\u017eigali kadilo. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:12", "text": " Potem so vstali L\u00e9vijevci: Amas\u00e1jev sin Mahat in Azarj\u00e1jev sin Jo\u00e9l izmed sinov Keh\u00e1tovcev; izmed Merar\u00edjevih sinov Abd\u00edjev sin Ki\u0161 in Jehalel\u00e9lov sin Azarj\u00e1; izmed Ger\u0161\u00f3ncev Zim\u00e1jev sin Jo\u00e1h in Jo\u00e1hov sin Eden; " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:13", "text": "izmed Elicaf\u00e1novih sinov \u0160imr\u00edj in Jei\u00e9l; izmed As\u00e1fovih sinov Zeharj\u00e1 in Matanj\u00e1; " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:14", "text": "izmed Hem\u00e1novih sinov Jehi\u00e9l in \u0160im\u00ed in izmed Jedut\u00fanovih sinov \u0160emaj\u00e1ja in Uzi\u00e9l. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:15", "text": "Zbrali so svoje brate, se posvetili in pri\u0161li glede na kraljevo zapoved, po Gospodovih besedah, da o\u010distijo Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:16", "text": "Duhovniki so od\u0161li v notranji del Gospodove hi\u0161e, da jo o\u010distijo in ven prinesejo vso ne\u010distost, ki jo najdejo v Gospodovem templju, na dvoru Gospodove hi\u0161e. In L\u00e9vijevci so to vzeli, da to odnesejo ven, v potok Kidron. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:17", "text": "Torej posve\u010devati so za\u010deli na prvi dan prvega meseca in na osmi dan meseca so pri\u0161li do Gospodovega preddverja. Tako so v osmih dneh posvetili Gospodovo hi\u0161o in na \u0161estnajsti dan prvega meseca so dokon\u010dali. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:18", "text": "Potem so od\u0161li h kralju Ezek\u00edju in rekli: \u00bbO\u010distili smo vso Gospodovo hi\u0161o in oltar \u017egalne daritve, z vsemi njegovimi posodami in mizo hlebov navzo\u010dnosti, z vsemi njenimi posodami. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:19", "text": "Poleg tega smo pripravili in posvetili vse posode, ki jih je kralj Ah\u00e1z ob svojem kraljevanju v svojem prestopku zavrgel. Glej, pred Gospodovim oltarjem so. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:20", "text": " Potem se je kralj Ezek\u00edja zgodaj dvignil in zbral voditelje mesta ter od\u0161el gor h Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:21", "text": "Privedli so sedem bikcev, sedem ovnov, sedem jagnjet in sedem kozlov za daritev za greh za kraljestvo, za sveti\u0161\u010de in za Juda. Duhovnikom, Aronovim sinovom, je zapovedal, da jih darujejo na Gospodovem oltarju. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:22", "text": "Tako so zaklali bikce in duhovniki so prestregli kri in jo po\u0161kropili na oltar. Tudi ko so zaklali ovne, so na oltar po\u0161kropili kri. Zaklali so tudi jagnjeta in na oltar po\u0161kropili kri. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:23", "text": "Pred kralja in skupnost so privedli kozle za daritev za greh in ti so svoje roke polo\u017eili nanje. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:24", "text": "Duhovniki so jih zaklali in naredili pobotanje z njihovo krvjo na oltarju, da opravijo odkupitev za ves Izrael, kajti kralj je zapovedal, da naj bo za ves Izrael narejena \u017egalna daritev in daritev za greh. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:25", "text": " V Gospodovi hi\u0161i je postavil L\u00e9vijevce s cimbalami, plunkami in harfami, glede na Davidovo zapoved in [glede na zapoved] Gada, kraljevega vidca in preroka Nat\u00e1na, kajti taka je bila Gospodova zapoved po njegovih prerokih. " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:26", "text": "L\u00e9vijevci so stali z Davidovimi glasbili in duhovniki s trobentami. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:27", "text": "Ezek\u00edja je zapovedal, da na oltarju darujejo \u017egalno daritev. Ko se je \u017egalna daritev za\u010dela, se je za\u010dela tudi Gospodova pesem s trobentami in z glasbili, ki jih je dolo\u010dil Izraelov kralj David. " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:28", "text": "Vsa skupnost je obo\u017eevala in pevci so peli in trobenta\u010di so trobili. In vse to se je nadaljevalo, dokler ni bila dokon\u010dana \u017egalna daritev. " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:29", "text": "Ko so prenehali z daritvijo, so se kralj in vsi tisti, ki so bili prisotni z njim, priklonili in obo\u017eevali. " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:30", "text": "Poleg tega so kralj Ezek\u00edja in princi zapovedali L\u00e9vijevcem, da prepevajo hvalo Gospodu z besedami Davida in vidca As\u00e1fa. In z veseljem so peli hvalnice, sklonili svoje glave in obo\u017eevali. " }, { "verse": 31, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:31", "text": "Potem je Ezek\u00edja odgovoril in rekel: \u00bbSedaj ste se um\u00e9stili Gospodu, pridite bli\u017ee in prinesite klavne daritve in zahvalne daritve v Gospodovo hi\u0161o.\u00ab In skupnost je prinesla klavne daritve in zahvalne daritve in toliko, kot jih je bilo voljnega srca, \u017egalne daritve. " }, { "verse": 32, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:32", "text": "\u0160tevilo \u017egalnih daritev, ki jih je prinesla skupnost, je bilo sedemdeset bikcev, sto ovnov in dvesto jagnjet. Vsi ti so bili za \u017egalno daritev Gospodu. " }, { "verse": 33, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:33", "text": "Posve\u010denih stvari je bilo \u0161eststo volov in tri tiso\u010d ovc. " }, { "verse": 34, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:34", "text": "Toda duhovnikov je bilo premalo, tako da niso mogli odreti vseh \u017egalnih daritev, zato so jim pomagali njihovi bratje L\u00e9vijevci, dokler ni bilo delo kon\u010dano in dokler se niso posvetili drugi duhovniki, kajti L\u00e9vijevci so bili bolj iskreni v srcu, da se posvetijo, kakor duhovniki. " }, { "verse": 35, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:35", "text": "Tudi \u017egalnih daritev je bilo v obilju, s tol\u0161\u010do mirovnih daritev in pitnih daritev za vsako \u017egalno daritev. Tako je bila slu\u017eba Gospodove hi\u0161e urejena. " }, { "verse": 36, "chapter": 29, "name": "II Chronicles 29:36", "text": "Ezek\u00edja se je veselil in vse ljudstvo, da je Bog pripravil ljudstvo, kajti stvar je bila storjena nenadoma. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:1", "text": "Ezek\u00edja je poslal k vsemu Izraelu in Judu in napisal tudi pisma Efr\u00e1jimu in Man\u00e1seju, da naj pridejo h Gospodovi hi\u0161i v Jeruzalemu, da praznujejo pasho Gospodu, Izraelovemu Bogu. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:2", "text": "Kajti kralj je sprejel nasvet in njegovi princi in vsa skupnost v Jeruzalemu, da v drugem mesecu praznujejo pasho. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:3", "text": "Kajti niso je mogli imeti ob tistem \u010dasu, ker se duhovniki niso zadosti posvetili niti se ljudstvo ni zbralo skupaj k Jeruzalemu. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:4", "text": "Stvar je ugajala kralju in vsej skupnosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:5", "text": "Tako so potrdili odlok, da ga razglasijo po vsem Izraelu, od Beer\u0161\u00e9be, celo do Dana, da bi pri\u0161li praznovat pasho Gospodu, Izraelovemu Bogu, v Jeruzalemu, kajti \u017ee dolgo \u010dasa tega niso storili na tak\u0161en na\u010din, kot je bilo to napisano. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:6", "text": "Tako so teka\u010di od\u0161li s pismi kralja in njegovih princev po vsem Izraelu in Judu in glede na kraljevo zapoved, reko\u010d: \u00bbVi, Izraelovi otroci, se ponovno obrnite h Gospodu, Bogu Abrahama, Izaka in Izraela in on se bo obrnil k preostanku izmed vas, ki ste pobegnili iz roke asirskih kraljev. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:7", "text": "Vi pa ne bodite podobni svojim o\u010detom in svojim bratim, ki so gre\u0161ili zoper Gospoda, Boga svojih o\u010detov, ki jih je zato izro\u010dil v opusto\u0161enje, kakor vidite. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:8", "text": "Torej ne bodite trdovratni, kakor so bili va\u0161i o\u010detje, temve\u010d se uklonite Gospodu in vstopite v njegovo sveti\u0161\u010de, ki ga je posvetil na veke, in slu\u017eite Gospodu, svojemu Bogu, da se okrutnost njegovega besa lahko odvrne od vas. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:9", "text": "Kajti \u010de se ponovno obrnete h Gospodu, bodo va\u0161i bratje in va\u0161i otroci na\u0161li so\u010dutje pred tistimi, ki jih vodijo ujete, tako da se bodo ponovno vrnili v to de\u017eelo, kajti Gospod, va\u0161 Bog, je usmiljen in milostljiv in svojega obraza ne bo odvrnil od vas, \u010de se vi vrnete k njemu. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:10", "text": "Tako je po\u0161ta \u0161la od mesta do mesta po vsej de\u017eeli, od Efr\u00e1jima in Man\u00e1seja, celo do Z\u00e1bulona, toda smejali so se jim do nor\u010devanja in jih zasmehovali. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:11", "text": "Kljub temu so se \u0161tevilni izmed Aserja, Man\u00e1seja in Z\u00e1bulona poni\u017eali in pri\u0161li v Jeruzalem. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:12", "text": "Tudi v Judu je bila Bo\u017eja roka, da jim da eno srce, da po Gospodovi besedi storijo zapoved kralja in princev. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:13", "text": " V Jeruzalemu se je zbralo mnogo ljudstva, zelo velika skupnost, da bi v drugem mesecu praznovali praznik nekva\u0161enega kruha. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:14", "text": "Vzdignili so se in odnesli oltarje, ki so bili v Jeruzalemu in vse kadilne oltarje so odnesli pro\u010d in jih vrgli v potok Kidron. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:15", "text": "Potem so na \u0161tirinajsti dan drugega meseca zaklali pasho. Duhovniki in L\u00e9vijevci so bili osramo\u010deni in se posvetili in prinesli so \u017egalne daritve v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:16", "text": "Stali so na svojem mestu, po njihovem obi\u010daju, glede na postavo Mojzesa, Bo\u017ejega mo\u017ea. Duhovniki so po\u0161kropili kri, ki so jo prejeli iz rok L\u00e9vijevcev. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:17", "text": "Kajti v skupnosti so bili \u0161tevilni, ki niso bili posve\u010deni, zato so bili L\u00e9vijevci zadol\u017eeni za zakol pashe za vsakogar, ki ni bil \u010dist, da jih posvetijo Gospodu. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:18", "text": "Kajti mno\u017eica ljudstva, cel\u00f3 \u0161tevilni izmed Efr\u00e1jima, Man\u00e1seja, Isah\u00e1rja in Z\u00e1bulona se niso o\u010distili, vendar so jedli pasho druga\u010de, kot je bilo napisano. Toda Ezek\u00edja je molil zanje, reko\u010d: \u00bbDobri Gospod naj odpusti vsakomur, " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:19", "text": "ki pripravlja svoje srce, da i\u0161\u010de Boga, Gospoda Boga svojih o\u010detov, \u010deprav ni o\u010di\u0161\u010den glede na o\u010di\u0161\u010devanje sveti\u0161\u010da.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:20", "text": "Gospod je prisluhnil Ezek\u00edju ter ozdravil ljudstvo. " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:21", "text": " Izraelovi otroci, ki so bili prisotni v Jeruzalemu, so z velikim veseljem sedem dni imeli praznik nekva\u0161enega kruha. L\u00e9vijevci in duhovniki so dan za dnem hvalili Gospoda, pojo\u010d Gospodu z glasnimi glasbili. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:22", "text": "Ezek\u00edja je tola\u017eilno govoril vsem L\u00e9vijevcem, ki so u\u010dili dobrega Gospodovega spoznanja. Jedli so vseh sedem prazni\u010dnih dni, \u017ertvovali mirovne daritve in delali priznanje Gospodu, Bogu svojih o\u010detov. " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:23", "text": "Celoten zbor se je posvetoval, da praznuje [\u0161e] drugih sedem dni. In z veseljem so praznovali [\u0161e] drugih sedem dni. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:24", "text": "Kajti Judov kralj Ezek\u00edja je dal skupnosti tiso\u010d bikcev in sedem tiso\u010d ovc, in princi so dali skupnosti tiso\u010d bikcev in deset tiso\u010d ovc. In veliko \u0161tevilo duhovnikov se je posvetilo. " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:25", "text": "Vsa Judova skupnost, z duhovniki in L\u00e9vijevci in ves zbor, ki je pri\u0161el iz Izraela in tujci, ki so pri\u0161li iz Izraelove de\u017eele in tisti, ki so prebivali v Judu, so se veselili. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:26", "text": "Tako je bila v Jeruzalemu velika radost, kajti od \u010dasa Salomona, Davidovega sina, Izraelovega kralja, ni bilo v Jeruzalemu ni\u010desar podobnega. " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "II Chronicles 30:27", "text": " Potem so duhovniki, L\u00e9vijevci, vstali, blagoslovili ljudstvo in njihov glas je bil sli\u0161an in njihova molitev je pri\u0161la gor do njegovega svetega prebivali\u0161\u010da, cel\u00f3 do nebes. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:1", "text": "Torej, ko je bilo vse to kon\u010dano, je ves Izrael, ki je bil prisoten, od\u0161el ven v Judova mesta in na ko\u0161\u010dke so razbili podobe, posekali a\u0161ere, podrli visoke kraje in oltarje iz vsega Juda in Benjamina, tudi v Efr\u00e1jimu in Man\u00e1seju, dokler niso vseh uni\u010dili do konca. Potem so se vsi Izraelovi otroci vrnili, vsak mo\u017e k svoji posesti, v svoja lastna mesta. " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:2", "text": " Ezek\u00edja je dolo\u010dil skupine duhovnikov in L\u00e9vijevce po njihovih skupinah, vsakega mo\u017ea glede na njegovo slu\u017ebo, duhovnike in L\u00e9vijevce, da slu\u017eijo za \u017egalne daritve in za mirovne daritve, da se zahvaljujejo in da hvalijo v velikih vratih Gospodovih \u0161otorov. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:3", "text": "Dolo\u010dil je tudi kraljev dele\u017e njegovega imetja za \u017egalne daritve, namre\u010d za jutranje in ve\u010derne \u017egalne daritve, za \u0161abatne \u017egalne daritve, za mlaje in za dolo\u010dene praznike, kakor je to zapisano v Gospodovi postavi. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:4", "text": "Poleg tega je zapovedal ljudstvu, ki je prebivalo v Jeruzalemu, naj dajo dele\u017e duhovnikom in L\u00e9vijevcem, da bi bili lahko ohrabreni v Gospodovi postavi. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:5", "text": " Takoj, ko je bila zapoved razgla\u0161ena, so Izraelovi otroci v obilju prina\u0161ali prvih sadov od \u017eita, vina, olja, meda in od vsega donosa iz polja. Desetino od vseh stvari so prina\u0161ali v obilju. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:6", "text": "Glede otrok iz Izraela in Juda, ki so prebivali v Judovih mestih, so tudi oni privedli desetino od volov in ovc in desetino od svetih stvari, ki so bile posve\u010dene Gospodu, njihovemu Bogu in jih nalagali po kupih. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:7", "text": "V tretjem mesecu so za\u010deli polagati temelj kupom in jih dokon\u010dali v sedmem mesecu. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:8", "text": "Ko so Ezek\u00edja in princi pri\u0161li in videli kupe, so blagoslovili Gospoda in njegovo ljudstvo Izrael. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:9", "text": "Potem je Ezek\u00edja z duhovniki in L\u00e9vijevci spra\u0161eval glede teh kupov. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:10", "text": "V\u00e9liki duhovnik Azarj\u00e1 iz Cad\u00f3kove hi\u0161e mu je odgovoril in rekel: \u00bbOdkar je ljudstvo za\u010delo prina\u0161ati daritve v Gospodovo hi\u0161o, smo imeli dovolj za jesti in obilje je preostalo, kajti Gospod je blagoslovil svoje ljudstvo in to, kar je ostalo, je ta velika zaloga.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:11", "text": " Potem je Ezek\u00edja zapovedal, da pripravijo sobe v Gospodovi hi\u0161i in pripravili so jih " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:12", "text": "in vanje so zvesto prina\u0161ali daritve, desetine in posve\u010dene stvari, nad katerimi je bil poveljnik, L\u00e9vijevec Konanj\u00e1 in njegov brat \u0160im\u00ed je bil naslednji. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:13", "text": "Jehi\u00e9l, Azazj\u00e1, Nahat, Asa\u00e9l, Jerim\u00f3t, Jozab\u00e1d, Eli\u00e9l, Jismahj\u00e1, Mahat in Benaj\u00e1 so bili nadzorniki pod roko Konanj\u00e1ja in njegovega brata \u0160im\u00edja na zapoved kralja Ezek\u00edja in Azarj\u00e1ja, poveljnika Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:14", "text": "Kor\u00e9, sin L\u00e9vijevca Jimn\u00e1ha, vratar proti vzhodu, je bil nad prostovoljnimi daritvami Bogu, da razdeljuje daritve Gospodu in najsvetej\u0161e stvari. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:15", "text": "Poleg njega so bili Eden, Minjam\u00edn, Je\u0161\u00faa, \u0160emaj\u00e1, Amarj\u00e1 in \u0160ehanj\u00e1 v mestih duhovnikov, v svoji dolo\u010deni slu\u017ebi, da dajo svojim bratom po skupinah, tako velikim kakor malim, " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:16", "text": "poleg njihovega rodovnika mo\u0161kih, starih od treh let in navzgor, cel\u00f3 vsak, kdor vstopa v Gospodovo hi\u0161o, njegov dnevni dele\u017e za njihovo slu\u017ebo po njihovih zadol\u017eitvah, glede na njihove skupine. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:17", "text": "Tako rodovnikom duhovnikov po hi\u0161i njihovih o\u010detov kot L\u00e9vijevcem od dvajsetih let starosti in navzgor po njihovih zadol\u017eitvah, po njihovih skupinah. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:18", "text": "In rodovnikom vseh njihovih mal\u010dkov, njihovih \u017een, njihovih sinov in njihovih h\u010dera po vsej skupnosti, kajti v njihovi dolo\u010deni slu\u017ebi so se posvetili v svetosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:19", "text": "Tudi od sinov duhovnika Arona, ki so bili na poljih predmestij njihovih mest v vsakem posameznem mestu, mo\u017eje, ki so bili dolo\u010deni po imenu, da dajo dele\u017ee vsem mo\u0161kim med duhovniki in vsem, ki so bili po rodovnikih pre\u0161teti med L\u00e9vijevci. " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:20", "text": " Tako je storil Ezek\u00edja po vsem Judu in delal to, kar je bilo dobro, pravilno in resni\u010dno pred Gospodom, svojim Bogom. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "II Chronicles 31:21", "text": "V vsakem delu, ki ga je za\u010del v slu\u017ebi Bo\u017eje hi\u0161e, v postavi in v zapovedih, da i\u0161\u010de svojega Boga, je to po\u010del z vsem svojim srcem in uspeval. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:1", "text": "Po teh stvareh in ustanovitvi tega je pri\u0161el asirski kralj Senaherib, vstopil v Juda, se utaboril zoper utrjena mesta in mislil, da jih osvoji zase. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:2", "text": "Ko je Ezek\u00edja videl, da je Senaherib pri\u0161el in da se je namenil, da se bojuje zoper Jeruzalem, " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:3", "text": "se je posvetoval s svojimi princi in svojimi mogo\u010dnimi mo\u017emi, da zama\u0161i vodne studence, ki so bili zunaj mesta, in ti so mu pomagali. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:4", "text": "Tako je bilo tam skupaj zbranih veliko ljudi, ki so zama\u0161ili vse studence in potok, ki je tekel \u010dez sredo de\u017eele, reko\u010d: \u00bbZakaj bi pri\u0161li asirski kralji in na\u0161li mnogo vode?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:5", "text": "Prav tako se je okrepil in pozidal vse obzidje, ki je bil poru\u0161eno in ga dvignil k stolpom in drugi zid zunaj in popravil Mil\u00f3 v Davidovem mestu ter naredil pu\u0161\u010dic in \u0161\u010ditov v obilju. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:6", "text": "Nad ljudstvom je postavil vojne poveljnike in jih zbral skupaj k sebi na ulici velikih vrat mesta in jim tola\u017eilno govoril, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:7", "text": "\u00bbBodite mo\u010dni in pogumni, ne bodite prestra\u0161eni niti zaprepadeni zaradi asirskega kralja niti zaradi vse mno\u017eice, ki je z njim, kajti z nami jih je ve\u010d kakor z njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:8", "text": " Z njim je mesen laket, toda z nami je Gospod, na\u0161 Bog, da nam pomaga in da bori na\u0161e bitke.\u00ab In ljudstvo se je opiralo na besede Judovega kralja Ezek\u00edja. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:9", "text": " Za tem je asirski kralj Senaherib poslal svoje slu\u017eabnike v Jeruzalem, (toda on sam je oblegal Lah\u00ed\u0161 in vsa njegova mo\u010d z njim) k Judovemu kralju Ezek\u00edju in vsemu Judu, ki so bili v Jeruzalemu, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:10", "text": "\u00bbTako govori asirski kralj Senaherib: \u203aKomu zaupate, da ostajate v obleganem Jeruzalemu? " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:11", "text": "Mar vas Ezekija ne prepri\u010duje, da bi se prepustili smrti zaradi lakote in \u017eeje, reko\u010d: \u203aGospod, na\u0161 Bog, nas bo osvobodil iz roke asirskega kralja?\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:12", "text": "Mar ni isti Ezek\u00edja odstranil njegove visoke kraje in njegove oltarje ter zapovedal Judu in Jeruzalemu, reko\u010d: \u203aObo\u017eevali boste pred enim oltarjem in na njem za\u017eigali kadilo?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:13", "text": "Ne veste, kaj smo jaz in moji o\u010detje storili vsem ljudstvom drugih de\u017eel? Mar so bili bogovi narodov tistih de\u017eel kakorkoli zmo\u017eni svoje de\u017eele osvoboditi iz moje roke? " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:14", "text": "Kdo je bil tam med vsemi bogovi tistih narodov, ki so jih moji o\u010detje popolnoma uni\u010dili, ki bi lahko osvobodil svoje ljudstvo iz moje roke, da bi vas bil va\u0161 Bog zmo\u017een osvoboditi iz moje roke? " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:15", "text": "Zdaj torej naj vas Ezek\u00edja ne zavede niti pregovori o tej zadevi niti mu \u0161e ne verjemite, kajti noben bog iz kateregakoli naroda ali kraljestva ni bil zmo\u017een osvoboditi svojega ljudstva iz moje roke in iz roke mojih o\u010detov. Kako veliko manj vas bo va\u0161 Bog osvobodil iz moje roke?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:16", "text": "Njegovi slu\u017eabniki so \u0161e bolj govorili zoper Gospoda Boga in zoper njegovega slu\u017eabnika Ezek\u00edja. " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:17", "text": "Napisal je tudi pisma, da udriha po Gospodu, Izraelovemu Bogu in da govori zoper njega, reko\u010d: \u00bbKakor bogovi narodov drugih de\u017eel niso osvobodili svojih ljudstev iz moje roke, tako Ezek\u00edjev Bog ne bo osvobodil svojega ljudstva iz moje roke.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:18", "text": "Potem so z mo\u010dnim glasom zaklicali v Judovskem jeziku jeruzalemskemu ljudstvu, ki so bili na obzidju, da jih prestra\u0161ijo in da jih vznemirijo, da bi lahko zavzeli mesto. " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:19", "text": "Govorili so zoper jeruzalemskega Boga kakor zoper bogove ljudstev zemlje, ki so bili delo \u010dlove\u0161kih rok. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:20", "text": "Zaradi tega razloga sta kralj Ezek\u00edja in prerok Izaija, Am\u00f3cov sin, molila in klicala k nebu. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:21", "text": " In Gospod je poslal angela, ki je usmrtil vse mo\u010dne juna\u0161ke mo\u017ee ter voditelje in poveljnike v taboru asirskega kralja. Tako se je ta z osramo\u010denim obrazom vrnil k svoji lastni de\u017eeli. Ko pa je pri\u0161el v hi\u0161o svojega boga, sta ga tam z me\u010dem usmrtila tista [dva], ki sta pri\u0161la iz njegovih lastnih ledij. " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:22", "text": "Tako je Gospod re\u0161il Ezek\u00edja in prebivalce Jeruzalema iz roke asirskega kralja Senaheriba in iz roke vseh drugih ter jih usmerjal na vsaki strani. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:23", "text": "Mnogi so Gospodu prina\u0161ali darila v Jeruzalem in darila Judovemu kralju Ezek\u00edju, tako da je bil od takrat naprej poveli\u010dan v o\u010deh vseh narodov. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:24", "text": " V tistih dneh je bil Ezek\u00edja na smrt bolan in molil h Gospodu in ta mu je spregovoril ter mu dal znamenje. " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:25", "text": "Toda Ezek\u00edja ni povrnil glede na korist, izkazano njemu, kajti njegovo srce je bilo povzdignjeno. Zato je bil bes nad njim, nad Judom in [nad] Jeruzalemom. " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:26", "text": "Vendar se je Ezek\u00edja poni\u017eal zaradi o\u0161abnosti svojega srca, tako on kakor prebivalci Jeruzalema, tako da v Ezek\u00edjevih dneh Gospodov bes ni pri\u0161el nadnje. " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:27", "text": " Ezek\u00edja je imel silno veliko bogastev in \u010dasti. Naredil si je zakladnice za srebro, zlato, dragocene kamne, di\u0161ave, \u0161\u010dite in za vse vrste prijetnih dragocenosti; " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:28", "text": "tudi skladi\u0161\u010da za donos od \u017eita, vina in olja in hleve za vse vrste \u017eivali in staje za trope. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:29", "text": "Poleg tega si je priskrbel mesta, posesti tropov in \u010dred v obilju, kajti Bog mu je dal zelo veliko imetja. " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:30", "text": "Ta isti Ezek\u00edja je tudi ustavil gornji vodni tok Gihona in ga privedel naravnost dol k zahodni strani Davidovega mesta. Ezek\u00edja je uspeval v vseh svojih delih. " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:31", "text": " Vendar ga je v zadevi predstavnikov babilonskih princev, ki so poslali k njemu, da povpra\u0161ajo o \u010dude\u017eu, ki je bil storjen v de\u017eeli, Bog zapustil, da ga preizkusi, da bi lahko spoznal vse, kar je bilo v njegovem srcu. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:32", "text": " Torej preostala izmed Ezek\u00edjevih dejanj in njegova dobrota, glej, zapisana so v videnju preroka Am\u00f3covega sina Izaija ter v knjigi Judovih in Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 33, "chapter": 32, "name": "II Chronicles 32:33", "text": "Ezek\u00edja je zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v glavnem izmed mavzolejev Davidovih sinov. Ves Juda in prebivalci Jeruzalema so mu ob njegovi smrti izkazali \u010dast. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Man\u00e1se. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:1", "text": "Man\u00e1se je bil star dvanajst let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval petinpetdeset let, " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:2", "text": "toda po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, podobno ogabnostim poganov, ki jih je Gospod pregnal pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:3", "text": " Kajti ponovno je zgradil visoke kraje, ki jih je njegov o\u010de Ezek\u00edja poru\u0161il, vzdignil B\u00e1alove oltarje, naredil a\u0161ere in obo\u017eeval vso vojsko neba ter jim slu\u017eil. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:4", "text": "Prav tako je zgradil oltarje v Gospodovi hi\u0161i, o kateri je Gospod rekel: \u00bbV Jeruzalemu bo moje ime na veke.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:5", "text": "Zgradil je oltarje za vso vojsko neba v dveh dvorih Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:6", "text": "Svoje otroke je izro\u010dil, da gredo skozi ogenj v dolini sina Hin\u00f3movega. Obele\u017eeval je tudi \u010dase, uporabljal izrekanje urokov, uporabljal \u010darovni\u0161tvo in postopal z osebnim duhom in s \u010darovniki. Storil je mnogo zla v Gospodovih o\u010deh, da ga izziva do jeze. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:7", "text": "Postavil je izrezljano podobo, malika, ki ga je naredil v Bo\u017eji hi\u0161i, o kateri je Bog rekel Davidu in njegovemu sinu Salomonu: \u00bbV tej hi\u0161i, v Jeruzalemu, ki sem jo izbral pred vsemi Izraelovimi rodovi, bom svoje ime postavil na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:8", "text": "Niti ne bom ve\u010d odstranil Izraelovega stopala iz de\u017eele, ki sem jo dolo\u010dil za va\u0161e o\u010dete, tako da bodo pazili, da storijo vse, kar sem jim zapovedal, glede na celotno postavo, zakone in odredbe po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:9", "text": "Tako je Man\u00e1se storil Judu in prebivalcem Jeruzalema, da zaidejo in da po\u010dnejo huje kakor pogani, ki jih je Gospod uni\u010dil pred Izraelovimi otroki. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:10", "text": "Gospod je spregovoril Man\u00e1seju in njegovemu ljudstvu, toda niso hoteli prisluhniti. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:11", "text": " Zato je Gospod nadnje privedel poveljnike vojske asirskega kralja, ki so Man\u00e1seja zajeli med trnjem in ga zvezali z okovi ter ga odvedli v Babilon. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:12", "text": "Ko je bil v stiski, je iskal Gospoda, svojega Boga in se silno poni\u017eal pred Bogom svojih o\u010detov " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:13", "text": "in molil k njemu in izpro\u0161en je bil od njega in sli\u0161al je njegovo poni\u017eno pro\u0161njo in ga ponovno privedel k Jeruzalemu, v njegovo kraljestvo. Potem je Man\u00e1se spoznal, da je bil Gospod Bog. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:14", "text": "Torej po tem je zgradil zid zunaj Davidovega mesta, na zahodni strani Gihona, v dolini, celo pri vhodu velikih ribjih vrat in obdal Ofel ter ga dvignil na zelo veliko vi\u0161ino in vojne poveljnike postavil v vsa utrjena Judova mesta. " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:15", "text": "Odstranil je tuje bogove in malike iz Gospodove hi\u0161e in vse oltarje, ki jih je zgradil na gori Gospodove hi\u0161e in v Jeruzalemu ter jih vrgel iz mesta. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:16", "text": "Popravil je Gospodov oltar in na njem \u017ertvoval mirovne daritve in zahvalne daritve in Judu zapovedal, da slu\u017ei Gospodu, Izraelovemu Bogu. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:17", "text": "Kljub temu je ljudstvo \u0161e vedno darovalo na visokih krajih, vendar samo Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:18", "text": " Torej preostala izmed Man\u00e1sejevih dejanj, njegova molitev k njegovemu Bogu in besede vidcev, ki so mu govorili v imenu Gospoda, Izraelovega Boga, glej, ta so zapisana v knjigi Izraelovih kraljev. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:19", "text": "Tudi njegova molitev in kako je bil Bog izpro\u0161en od njega, ves njegov greh, njegov prekr\u0161ek in kraji, na katerih si je zgradil visoke kraje ter postavil a\u0161ere in rezane podobe, preden je bil poni\u017ean. Glej, ta so zapisana med izreki vidcev. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:20", "text": " Tako je Man\u00e1se zaspal s svojimi o\u010deti in pokopali so ga v njegovi lastni hi\u0161i. Namesto njega je zakraljeval njegov sin Am\u00f3n. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:21", "text": " Am\u00f3n je bil star dvaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval dve leti. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:22", "text": "Toda po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, kakor je po\u010del njegov o\u010de Man\u00e1se, kajti Am\u00f3n je \u017ertvoval vsem izrezljanim podobam, ki jih je naredil njegov o\u010de Man\u00e1se in jim slu\u017eil. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:23", "text": "Ni se poni\u017eal pred Gospodom, kakor se je poni\u017eal njegov o\u010de Man\u00e1se, temve\u010d je Am\u00f3n bolj in bolj gre\u0161il. " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:24", "text": "In njegovi slu\u017eabniki so se zarotili zoper njega in ga usmrtili v njegovi lastni hi\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "II Chronicles 33:25", "text": " Toda ljudstvo de\u017eele je usmrtilo vse tiste, ki so se zarotili zoper kralja Am\u00f3na in ljudstvo de\u017eele je postavilo njegovega sina Jo\u0161\u00edja za kralja namesto njega. " } ] }, { "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:1", "text": "Jo\u0161\u00edja je bil star osem let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enaintrideset let. " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:2", "text": "Delal je to, kar je bilo pravilno v Gospodovih o\u010deh in hodil po poteh svojega o\u010deta Davida in se ni nagnil niti k desni roki niti k levi. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:3", "text": " Kajti v osmem letu svojega kraljevanja, ko je bil \u0161e mlad, je za\u010del iskati Boga svojega o\u010deta Davida in v dvanajstem letu je za\u010del \u010distiti Juda in Jeruzalem pred visokimi kraji, a\u0161erami, izrezljanimi podobami in ulitimi podobami. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:4", "text": " V njegovi prisotnosti so poru\u0161ili B\u00e1alove oltarje in podobe, ki so bile visoko nad njimi, je posekal. A\u0161ere, izrezljane podobe in ulite podobe je zdrobil na ko\u0161\u010dke in iz njih naredil prah in ga raztresel po grobovih tistih, ki so jim \u017ertvovali. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:5", "text": "Kosti duhovnikov je se\u017egal na njihovih oltarjih ter o\u010distil Juda in Jeruzalem. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:6", "text": "Tako je storil v mestih Man\u00e1seja, Efr\u00e1jima in Simeona, celo do Neft\u00e1lija, z njihovimi motikami naokoli. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:7", "text": "Ko je poru\u0161il oltarje in a\u0161ere in je rezane podobe poteptal v prah in posekal vse malike po vsej izraelski de\u017eeli, se je vrnil v Jeruzalem. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:8", "text": " Torej v osemnajstem letu njegovega kraljevanja, ko je o\u010distil de\u017eelo in hi\u0161o, je poslal Acalj\u00e1jevega sina \u0160af\u00e1na, voditelja mesta Maasej\u00e1ja in Joah\u00e1zovega sina letopisca Jo\u00e1ha, da popravi hi\u0161o Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:9", "text": "Ko so pri\u0161li k v\u00e9likemu duhovniku Hilkij\u00e1ju so izro\u010dili denar, ki je bil prinesen v Bo\u017ejo hi\u0161o, ki so ga zbrali L\u00e9vijevci, ki so varovali vrata, iz roke Man\u00e1seja, Efr\u00e1jima in vsega Izraelovega preostanka in od vsega Juda in Benjamina in se vrnili v Jeruzalem. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:10", "text": "Polo\u017eili so ga v roko delavcev, ki so imeli nadzor nad Gospodovo hi\u0161o in ga izro\u010dili delavcem, ki so delali v Gospodovi hi\u0161i, da hi\u0161o popravijo in izbolj\u0161ajo. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:11", "text": "Izro\u010dila sta ga celo rokodelcem in graditeljem, da kupijo klesan kamen, les za vezi in da tlakujejo hi\u0161e, ki so jih Judovi kralji uni\u010dili. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:12", "text": "Mo\u017eje so zvesto opravljali delo in njihovi nadzorniki so bili Jahat in Obadj\u00e1, L\u00e9vijevca izmed Merar\u00edjevih sinov; Zeharj\u00e1 in Me\u0161ul\u00e1m izmed Keh\u00e1tovih sinov, da bi ga nadzirali in drugi izmed L\u00e9vijevcev, vsi, ki so ve\u0161\u010di glasbenih instrumentov. " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:13", "text": "Bili so tudi nad nosilci bremen in bili so nadzorniki vseh teh, ki so na kakr\u0161en koli na\u010din opravljali delo. Izmed L\u00e9vijevcev so bili pisarji, \u010dastniki in vratarji. " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:14", "text": " Ko so jemali ven denar, ki je bil prinesen v Gospodovo hi\u0161o, je duhovnik Hilkij\u00e1 na\u0161el knjigo Gospodove postave, ki je bila dana po Mojzesu. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:15", "text": "Hilkij\u00e1 je odgovoril in pisarju \u0160af\u00e1nu rekel: \u00bbV Gospodovi hi\u0161i sem na\u0161el knjigo postave.\u00ab In Hilkij\u00e1 je knjigo izro\u010dil \u0160af\u00e1nu. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:16", "text": "\u0160af\u00e1n je knjigo odnesel h kralju in [poleg tega] kralju prinesel besedo, reko\u010d: \u00bbVse, kar je bilo poverjeno tvojim slu\u017eabnikom, so to storili.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:17", "text": "Skupaj so zbrali denar, ki je bil najden v Gospodovi hi\u0161i ter ga izro\u010dili v roko nadzornikov in delavcev. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:18", "text": "Potem je pisar \u0160af\u00e1n povedal kralju, reko\u010d: \u00bbDuhovnik Hilkij\u00e1 mi je izro\u010dil knjigo.\u00ab In \u0160af\u00e1n jo je bral pred kraljem. " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:19", "text": "Zgodilo se je, ko je kralj sli\u0161al besede postave, da je pretrgal svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:20", "text": "Kralj je ukazal Hilkij\u00e1ju, \u0160af\u00e1novemu sinu Ahik\u00e1mu, Mihaj\u00e1jevemu sinu Abd\u00f3nu, pisarju \u0160af\u00e1nu in kraljevemu slu\u017eabniku Asaj\u00e1ju, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:21", "text": "\u00bbPojdite, vpra\u0161ajte Gospoda zame in za tiste, ki so preostali v Izraelu in Judu, glede besed knjige, ki se je na\u0161la, kajti velik je Gospodov bes, ki je izlit na nas, ker se na\u0161i o\u010detje niso dr\u017eali Gospodove besede, da bi delali po vsem, kar je napisano v tej knjigi.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:22", "text": "Hilkij\u00e1 in tisti, ki jih je kralj dolo\u010dil, so od\u0161li k prerokinji Huldi, \u017eeni \u0160al\u00fama, Tikv\u00e1jevega sina, Hasr\u00e1jevega sina, varuha garderobe (torej prebivala je v Jeruzalemu, v drugem okraju) in ji prav tako govorili. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:23", "text": " Odgovorila jim je: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPovejte \u010dloveku, ki vas je poslal k meni: " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:24", "text": "\u203aTako govori Gospod: \u203aGlejte, zlo bom privedel nad ta kraj in nad njegove prebivalce, cel\u00f3 vsa prekletstva, ki so zapisana v knjigi, ki so jo brali pred Judovim kraljem, " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:25", "text": "ker so me zapustili in za\u017eigali kadilo drugim bogovom, da bi me lahko dra\u017eili do jeze z vsemi deli svojih rok, zato bo moj bes izlit na ta kraj in ne bo poga\u0161en. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:26", "text": "Kar se ti\u010de Judovega kralja, ki vas je poslal, da poizveste od Gospoda, mu boste rekli takole: \u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog, glede besed, ki si jih sli\u0161al: " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:27", "text": "\u203aKer je bilo tvoje srce ne\u017eno in si se poni\u017eal pred Bogom, ko si sli\u0161al njegove besede zoper to mesto in zoper njegove prebivalce in se poni\u017euje\u0161 pred menoj in si pretrgal svoja obla\u010dila in jokal pred menoj; celo tudi jaz sem te sli\u0161al,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:28", "text": "\u203aGlej, zbral te bom k tvojim o\u010detom in v miru bo\u0161 zbran k svojemu grobu niti tvoje o\u010di ne bodo videle vsega zla, ki ga bom privedel nad ta kraj in nad prebivalce istega.\u2039\u00ab Tako so kralju ponovno prinesli besedo. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:29", "text": " Potem je kralj poslal in zbral skupaj vse stare\u0161ine iz Juda in Jeruzalema. " }, { "verse": 30, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:30", "text": "Kraj je od\u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o in vsi Judovi mo\u017eje, prebivalci Jeruzalema, duhovniki, L\u00e9vijevci in vse ljudstvo, veliki in mali, in na njihova u\u0161esa je bral vse besede knjige zaveze, ki se je na\u0161la v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 31, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:31", "text": "Kralj je stal na svojem mestu in sklenil zavezo pred Gospodom, da hodi za Gospodom in da se dr\u017ei njegovih zapovedi, njegovih pri\u010devanj in njegovih zapovedi z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o, da izpolni besede zaveze, ki so zapisane v tej knjigi. " }, { "verse": 32, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:32", "text": "Vsem, ki so bili prisotni v Jeruzalemu in Benjaminu, je velel, da pristopijo k temu. Prebivalci Jeruzalema so storili glede na zavezo Boga, Boga svojih o\u010detov. " }, { "verse": 33, "chapter": 34, "name": "II Chronicles 34:33", "text": "Jo\u0161\u00edja je odvzel vse ogabnosti iz vseh de\u017eel, ki so pripadale Izraelovim otrokom in pripravil vse, ki so bili prisotni v Izraelu, da slu\u017eijo, torej da slu\u017eijo Gospodu, svojemu Bogu. In vse svoje dni se niso odvrnili od sledenja Gospodu, Bogu svojih o\u010detov. " } ] }, { "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:1", "text": "Poleg tega je Jo\u0161\u00edja praznoval pasho Gospodu v Jeruzalemu. Na \u0161tirinajsti dan prvega meseca so zaklali pashalno jagnje. " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:2", "text": "Postavil je duhovnike po njihovih zadol\u017eitvah in jih ohrabril, da slu\u017eijo v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:3", "text": "L\u00e9vijevcem, ki so u\u010dili ves Izrael, ki so bili sveti Gospodu, je rekel: \u00bbSveto skrinjo postavite v hi\u0161o, ki jo je zgradil Salomon, Davidov sin, Izraelov kralj. Ta naj ne bo breme na va\u0161ih ramah. Slu\u017eite torej Gospodu, svojemu Bogu in njegovemu ljudstvu Izraelu " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:4", "text": "in pripravite se po hi\u0161ah svojih o\u010detov, po svojih skupinah glede na pisanje Izraelovega kralja Davida in glede na pisanje njegovega sina Salomona. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:5", "text": "Stojte na svetem kraju, glede na razdelitve dru\u017ein o\u010detov, va\u0161ih bratov [od] ljudstva, in glede na razdelitev dru\u017ein L\u00e9vijevcev. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:6", "text": "Tako zakoljite pashalno jagnje, se posvetite in pripravite svoje brate, da bodo lahko storili glede na Gospodovo besedo, po Mojzesovi roki. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:7", "text": "Jo\u0161\u00edja je dal ljudstvu od tropa jagnjeta in kozli\u010dke, vse za pashalne daritve, za vse, ki so bili prisotni, do \u0161tevilke trideset tiso\u010d in tri tiso\u010d bikcev. To je bilo od kraljevega imetja. " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:8", "text": "Njegovi princi so voljno dali ljudstvu, duhovnikom in L\u00e9vijevcem. Hilkij\u00e1, Zeharj\u00e1 in Jehi\u00e9l, voditelji Bo\u017eje hi\u0161e, so dali duhovnikom za pashalne daritve dva tiso\u010d in \u0161eststo [glav] majhne \u017eivine in tristo volov. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:9", "text": "Tudi Konanj\u00e1, \u0160emaj\u00e1 in Netan\u00e9l, njegovi bratje in Ha\u0161abj\u00e1, Jei\u00e9l in Jozab\u00e1d, vodje L\u00e9vijevcev, so dali L\u00e9vijevcem za pashalne daritve pet tiso\u010d [glav] majhne \u017eivine in petsto volov. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:10", "text": "Tako je bila slu\u017eba pripravljena in duhovniki so stali na svojem kraju in L\u00e9vijevci po svojih skupinah, glede na kraljevo zapoved. " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:11", "text": "Zaklali so pashalno jagnje in duhovniki so po\u0161kropili kri iz njihovih rok, L\u00e9vijevci pa so jih odrli. " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:12", "text": "Odstranili so \u017egalne daritve, da bi jih lahko dali glede na oddelke dru\u017ein ljudstva, da darujejo Gospodu, kakor je to zapisano v Mojzesovi knjigi. In tako so storili z voli. " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:13", "text": "Pashalno jagnje so pekli z ognjem, glede na odredbo. Toda ostale svete daritve so kuhali v loncih, v kotlih in v ponvah in jih naglo razdelili med vse ljudstvo. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:14", "text": "Potem so pripravili zase in za duhovnike, ker so bili duhovniki, Aronovi sinovi, zaposleni pri darovanju \u017egalnih daritev in tol\u0161\u010de do no\u010di, zato so L\u00e9vijevci pripravili zase in za duhovnike, Aronove sinove. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:15", "text": "Pevci, As\u00e1fovi sinovi, so bili na svojem mestu, glede na zapoved Davida, As\u00e1fa, Hem\u00e1na in kraljevega vidca Jedut\u00fana. Vratarji so \u010dakali pri vsakih velikih vratih. Niso mogli oditi od svoje slu\u017ebe, kajti njihovi bratje L\u00e9vijevci so pripravljali zanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:16", "text": "Tako je bila vsa Gospodova slu\u017eba pripravljena isti dan, da praznujejo pasho in da darujejo \u017egalne daritve na Gospodovem oltarju, glede na zapoved kralja Jo\u0161\u00edja. " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:17", "text": "Izraelovi otroci, ki so bili prisotni, so ob tistem \u010dasu sedem dni praznovali pasho in praznik nekva\u0161enega kruha. " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:18", "text": "Nobene pashe ni bilo podobne tej, ki so jo praznovali v Izraelu, od dni preroka Samuela niti niso vsi Izraelovi kralji praznovali tak\u0161ne pashe, kot so jo praznovali Jo\u0161\u00edja, duhovniki, L\u00e9vijevci in ves Juda, Izrael in prebivalci Jeruzalema, ki so bili prisotni. " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:19", "text": "V osemnajstem letu kraljevanja Jo\u0161\u00edja so praznovali to pasho. " }, { "verse": 20, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:20", "text": " Po vsem tem, ko je Jo\u0161\u00edja pripravil tempelj, je pri\u0161el gor iz Egipta kralj Nehu, da se bojuje zoper K\u00e1rkemi\u0161 pri Evfratu. Jo\u0161\u00edja je od\u0161el ven zoper njega. " }, { "verse": 21, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:21", "text": "Toda ta je k njemu poslal predstavnike, reko\u010d: \u00bbKaj imam opraviti s teboj, Judov kralj? Danes nisem pri\u0161el zoper tebe, temve\u010d zoper hi\u0161o, s katero imam vojno, kajti Bog mi je zapovedal, da pohitim. Zadr\u017ei se pred vme\u0161avanjem z Bogom, ki je z menoj, da te on ne uni\u010di.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:22", "text": "Kljub temu Jo\u0161\u00edja svojega obraza ni hotel obrniti od njega, temve\u010d se je preoblekel, da bi se lahko boril z njim in ni prisluhnil besedam Nehuja iz Bo\u017ejih ust in je \u0161el, da se bojuje v dolini Meg\u00eddo. " }, { "verse": 23, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:23", "text": "Lokostrelci pa so zadeli kralja Jo\u0161\u00edja in kralj je rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbOdpeljite me pro\u010d, kajti hudo sem ranjen. " }, { "verse": 24, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:24", "text": "Njegovi slu\u017eabniki so ga torej vzeli iz tega bojnega voza in ga polo\u017eili na drug bojni voz, ki ga je imel. Privedli so ga v Jeruzalem in umrl je in bil pokopan v enem izmed mavzolejev svojih o\u010detov. Ves Juda in Jeruzalem je \u017ealoval za Jo\u0161\u00edjem. " }, { "verse": 25, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:25", "text": " Jeremija je \u017ealoval za Jo\u0161\u00edjem in vsi pevci in pevke so do tega dne v svojih \u017ealostinkah govorili o Jo\u0161\u00edju in jih naredili za odredbo v Izraelu. Glej, zapisane so v \u017ealostinkah. " }, { "verse": 26, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:26", "text": "Torej preostala izmed Jo\u0161\u00edjevih dejanj in njegova dobrota, glede na to, kar je bilo napisano v Gospodovi postavi " }, { "verse": 27, "chapter": 35, "name": "II Chronicles 35:27", "text": "in njegova dejanja, prva in zadnja, glej, zapisana so v knjigi Izraelovih in Judovih kraljev. " } ] }, { "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:1", "text": "Potem je ljudstvo de\u017eele vzelo Jo\u0161\u00edjevega sina Joah\u00e1za in ga v Jeruzalemu postavilo [za] kralja namesto njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:2", "text": "Joah\u00e1z je bil star triindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval tri mesece. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:3", "text": "Egiptovski kralj ga je odstavil v Jeruzalemu in de\u017eelo obsodil na sto talentov srebra in talent zlata. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:4", "text": " Egiptovski kralj je postavil njegovega brata Eljak\u00edma [za] kralja nad Judom in Jeruzalemom ter njegovo ime spremenil v Jojak\u00edm. Neho je vzel njegovega brata Joah\u00e1za in ga odvedel v Egipt. " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:5", "text": " Jojak\u00edm je bil star petindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljevati enajst let. Po\u010del je to, kar je bilo zlo v o\u010deh Gospoda, njegovega Boga. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:6", "text": "Zoper njega je pri\u0161el gor babilonski kralj Nebukadnezar in ga zvezal v okove, da ga odvede v Babilon. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:7", "text": "Nebukadnezar je v Babilon odnesel tudi posode Gospodove hi\u0161e in jih postavil v svoj tempelj v Babilonu. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:8", "text": "Torej preostala izmed Jojak\u00edmovih dejanj in njegove ogabnosti, ki jih je storil in to, kar je bilo najdeno v njem, glej, ta so zapisana v knjigi Izraelovih in Judovih kraljev, in namesto njega je zakraljeval njegov sin Jojah\u00edn. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:9", "text": " Jojah\u00edn je bil star osem let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval tri mesece in deset dni. Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:10", "text": "Ko je minilo leto, je kralj Nebukadnezar poslal in ga privedel v Babilon, s \u010dudovitimi posodami Gospodove hi\u0161e in je njegovega brata Sedek\u00edja postavil [za] kralja nad Judom in Jeruzalemom. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:11", "text": " Sedek\u00edja je bil star enaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enajst let. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:12", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v o\u010deh Gospoda, njegovega Boga in se ni poni\u017eal pred prerokom Jeremijem, ki je govoril iz Gospodovih ust. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:13", "text": "Uprl se je tudi zoper kralja Nebukadnezarja, ki ga je pripravil, da prise\u017ee pri Bogu. Toda otrdil je svoj vrat in zakrknil svoje srce pred obrnitvijo h Gospodu, Izraelovemu Bogu. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:14", "text": " Poleg tega so se vse vodje izmed duhovnikov in ljudstva zelo pregre\u0161ili za vsemi ogabnostmi poganov in oskrunili Gospodovo hi\u0161o, ki jo je posvetil v Jeruzalemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:15", "text": " Gospod, Bog njihovih o\u010detov je po\u0161iljal k njim po svojih poslancih, zgodaj vstajal in po\u0161iljal, ker je imel so\u010dutje do njegovega ljudstva in do njegovih prebivali\u0161\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:16", "text": "Toda zasmehovali so Bo\u017eje poslance, prezirali njegove besede in zlorabljali njegove preroke, dokler ni zoper njegovo ljudstvo vstal Gospodov bes, dokler tam ni bilo zdravila. " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:17", "text": "Zato je nadnje privedel kralja Kaldejcev, ki je njihove mladeni\u010de usmrtil z me\u010dem v hi\u0161i njihovega sveti\u0161\u010da in ni imel so\u010dutja nad mladeni\u010dem ali mladenko, starcem ali tistim, ki je sklonjen zaradi starosti; vse jih je izro\u010dil v njegovo roko. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:18", "text": "Vse posode Bo\u017eje hi\u0161e, velike in majhne, zaklade Gospodove hi\u0161e in kraljeve zaklade in [zaklade] njegovih princev; vse te je prinesel v Babilon. " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:19", "text": "Za\u017egali so Bo\u017ejo hi\u0161o, poru\u0161ili jeruzalemsko obzidje, vse pala\u010de po\u017egali z ognjem in uni\u010dili vse njegove \u010dudovite posode. " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:20", "text": "Tiste, ki so pobegnili pred me\u010dem, je odvedel v Babilon, kjer so bili slu\u017eabniki njemu in njegovim sinovom do kraljevanja perzijskega kraljestva, " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:21", "text": "da izpolni Gospodovo besedo po Jeremijevih ustih, dokler se de\u017eela ne nau\u017eije svojih \u0161abat, kajti dokler le\u017ei zapu\u0161\u010dena, praznuje \u0161abate, da izpolni sedemdeset let. " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:22", "text": " Torej v prvem letu perzijskega kralja Kira, da bi se Gospodova beseda, govorjena po ustih Jeremija, lahko dovr\u0161ila, je Gospod razvnel duha perzijskega kralja Kira, da je naredil razglas po vsem svojem kraljestvu in ga polo\u017eil tudi v pisanje, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "II Chronicles 36:23", "text": "\u00bbTako govori Kir, kralj Perzije: \u203aVsa kraljestva zemlje je Gospod, Bog nebes, izro\u010dil meni in zadol\u017eil me je, da mu zgradim hi\u0161o v Jeruzalemu, ki je v Judeji. Kdo je tukaj med vami izmed vsega njegovega ljudstva? Gospod, njegov Bog naj bo z njim in naj ta gre gor.\u2039\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Ezra", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Ezra 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:1", "text": "Torej v prvem letu perzijskega kralja Kira, da se je lahko izpolnila Gospodova beseda po Jeremijevih ustih, je Gospod razvnel duha perzijskega kralja Kira, da je naredil razglas po vsem svojem kraljestvu in ga polo\u017eil tudi v pisanje, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:2", "text": "\u00bbTako govori perzijski kralj Kir: \u203aGospod, Bog nebes, mi je izro\u010dil vsa kraljestva zemlje in me zadol\u017eil, da mu zgradim hi\u0161o v Jeruzalemu, ki je v Judeji. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:3", "text": "Kdo je tam med vami izmed vsega njegovega ljudstva? Njegov Bog bo z njim in ta naj gre gor v Jeruzalem, ki je v Judeji in zgradi hi\u0161o Gospodu, Izraelovemu Bogu (on je Bog), ki je v Jeruzalemu. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:4", "text": "Kdorkoli pa ostaja na kateremkoli kraju, kjer za\u010dasno biva, naj mu mo\u017eje iz njegovega kraja pomagajo s srebrom, z zlatom, z dobrinami in z \u017eivalmi, poleg prostovoljnih daritev za Bo\u017ejo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:5", "text": " Potem so vstali vodja o\u010detov Juda in Benjamina, duhovniki in L\u00e9vijevci, z vsemi tistimi, ki jih je dvignil Bo\u017eji duh, da gredo gor gradit Gospodovo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:6", "text": "Vsi, ki so bili okoli njih, so svoje roke okrepili s posodami iz srebra, z zlatom, z dobrinami in z \u017eivalmi in z dragocenimi stvarmi, poleg vsega, kar so prostovoljno darovali. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:7", "text": " Tudi kralj Kir je prinesel posode iz Gospodove hi\u0161e, ki jih je Nebukadnezar prinesel iz Jeruzalema in jih postavil v hi\u0161o svojih bogov, " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:8", "text": "celo tiste je perzijski kralj Kir prinesel naprej po roki zakladnika Mitrid\u00e1ta in jih od\u0161tel Judovemu princu \u0160e\u0161bac\u00e1rju. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:9", "text": "To je njihovo \u0161tevilo: trideset velikih pladnjev iz zlata, tiso\u010d velikih pladnjev iz srebra, devetindvajset no\u017eev, " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:10", "text": "trideset umivalnikov iz zlata, srebrnih umivalnikov druge vrste \u0161tiristo deset in tiso\u010d drugih posod. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Ezra 1:11", "text": "Vseh posod iz zlata in iz srebra je bilo pet tiso\u010d \u0161tiristo. Vse te je \u0160e\u0161bac\u00e1r prinesel gor s tistimi iz ujetni\u0161tva, ki so bili iz Babilona privedeni gor v Jeruzalem. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Ezra 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:1", "text": "Torej to so otroci iz province, ki se je dvignila iz ujetni\u0161tva, izmed tistih, ki so bili odvedeni pro\u010d, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel v Babilon in so ponovno pri\u0161li v Jeruzalem in Judejo, vsak v svoje mesto, " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:2", "text": "ki so pri\u0161li z Zerubab\u00e9lom: Je\u0161\u00faa, Nehemija, Seraj\u00e1, Reelaj\u00e1, Mordohaj, Bil\u0161\u00e1n, Mispar, Bigv\u00e1j, Reh\u00fam in Baan\u00e1. \u0160tevilo mo\u017e Izraelovega ljudstva: " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:3", "text": "Par\u00f3\u0161evih otrok dva tiso\u010d sto dvainsedemdeset; " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:4", "text": "\u0160efatj\u00e1jevih otrok tristo dvainsedemdeset; " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:5", "text": "Ar\u00e1hovih otrok sedemsto petinsedemdeset; " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:6", "text": "Pahat Mo\u00e1bovih otrok, od otrok Je\u0161\u00faa in Jo\u00e1ba, dva tiso\u010d osemsto dvanajst; " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:7", "text": "El\u00e1movih otrok tiso\u010d dvesto \u0161tiriinpetdeset; " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:8", "text": "Zat\u00fajevih otrok devetsto petin\u0161tirideset; " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:9", "text": "Zak\u00e1jevih otrok sedemsto \u0161estdeset; " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:10", "text": "Ban\u00edjevih, otrok \u0161eststo dvain\u0161tirideset. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:11", "text": "Beb\u00e1jevih otrok \u0161eststo triindvajset; " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:12", "text": "Azg\u00e1dovih otrok tiso\u010d dvesto dvaindvajset; " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:13", "text": "Adonik\u00e1movih otrok \u0161eststo \u0161estin\u0161estdeset; " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:14", "text": "Bigv\u00e1jevih otrok dva tiso\u010d \u0161estinpetdeset; " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:15", "text": "Ad\u00ednovih otrok \u0161tiristo \u0161tiriinpetdeset; " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:16", "text": "At\u00earjevih otrok, od Ezek\u00edja, osemindevetdeset; " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:17", "text": "Bec\u00e1jevih otrok tristo triindvajset; " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:18", "text": "Jor\u00e1jevih otrok sto dvanajst; " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:19", "text": "Ha\u0161\u00famovih otrok dvesto triindvajset; " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:20", "text": "Gib\u00e1rjevih otrok petindevetdeset; " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:21", "text": "otrok iz Betlehema sto triindvajset; " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:22", "text": "mo\u017e iz Net\u00f3fe \u0161estinpetdeset; " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:23", "text": "mo\u017e iz Anat\u00f3ta sto osemindvajset; " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:24", "text": "otrok iz Azm\u00e1veta dvain\u0161tirideset; " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:25", "text": "otrok iz Kirj\u00e1t Ar\u00edma, Kef\u00edre in Beer\u00f3ta sedemsto triin\u0161tirideset; " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:26", "text": "otrok iz Rame in Gabe \u0161eststo enaindvajset; " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:27", "text": "mo\u017e iz Mihm\u00e1sa sto dvaindvajset; " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:28", "text": "mo\u017e iz Betela in Aja dvesto triindvajset; " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:29", "text": "otrok iz Neb\u00f3ja dvainpetdeset; " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:30", "text": "otrok iz Magb\u00ed\u0161a sto \u0161estinpetdeset; " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:31", "text": "otrok iz drugega El\u00e1ma tiso\u010d dvesto \u0161tiriinpetdeset; " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:32", "text": "otrok iz Har\u00edma tristo dvajset; " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:33", "text": "otrok iz Loda, Had\u00edda in On\u00f3ja sedemsto petindvajset; " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:34", "text": "otrok iz Jerihe tristo petin\u0161tirideset; " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:35", "text": "otrok iz Sena\u00e1ja tri tiso\u010d \u0161eststo trideset. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:36", "text": " Duhovniki: Jedaj\u00e1jevi otroci iz Je\u0161\u00faove hi\u0161e devetsto triinsedemdeset; " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:37", "text": "Im\u00earjevih otrok tiso\u010d dvainpetdeset; " }, { "verse": 38, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:38", "text": "Pa\u0161h\u00farjevih otrok tiso\u010d dvesto sedemin\u0161tirideset; " }, { "verse": 39, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:39", "text": "Har\u00edmovih otrok tiso\u010d sedemnajst. " }, { "verse": 40, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:40", "text": " L\u00e9vijevci: otroci Je\u0161\u00faa in Kadmi\u00e9la, od Hodavij\u00e1jevih otrok \u0161tiriinsedemdeset. " }, { "verse": 41, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:41", "text": " Pevci: As\u00e1fovih otrok sto osemindvajset. " }, { "verse": 42, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:42", "text": " Otroci vratarjev: \u0160al\u00famovi otroci, At\u00earjevi otroci, Talm\u00f3novi otroci, Ak\u00fabovi otroci, Hatit\u00e1jevi otroci, \u0160ob\u00e1jevi otroci, vseh sto devetintrideset. " }, { "verse": 43, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:43", "text": " \u00a7 Netinimci: Cih\u00e1jevi otroci, Hasuf\u00e1jevi otroci, Taba\u00f3tovi otroci, " }, { "verse": 44, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:44", "text": "Ker\u00f3sovi otroci, Si\u00e1hovi, otroci, Pad\u00f3novi otroci, " }, { "verse": 45, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:45", "text": "Leban\u00e1jevi otroci, Hagab\u00e1jevi otroci, Ak\u00fabovi otroci, " }, { "verse": 46, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:46", "text": "Hag\u00e1bovi otroci, Salm\u00e1jevi otroci, Han\u00e1novi otroci, " }, { "verse": 47, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:47", "text": "Gid\u00e9lovi otroci, Gaharjevi otroci, Reaj\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 48, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:48", "text": "Rec\u00ednovi otroci, Nekod\u00e1jevi otroci, Gaz\u00e1movi otroci, " }, { "verse": 49, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:49", "text": "Uz\u00e1jevi otroci, Pas\u00e9ahovi otroci, Bes\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 50, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:50", "text": "Asn\u00e1jevi otroci, otroci Meun\u00e9jcev, otroci Nefus\u00e9jcev, " }, { "verse": 51, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:51", "text": "Bakb\u00fakovi otroci, Hakuf\u00e1jevi otroci, Harh\u00farjevi otroci, " }, { "verse": 52, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:52", "text": "Bacl\u00fatovi otroci, Mehid\u00e1jevi otroci, Har\u0161\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 53, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:53", "text": "Bark\u00f3sovi otroci, Siser\u00e1jevi otroci, Temahovi otroci, " }, { "verse": 54, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:54", "text": "Nec\u00edahovi otroci, Hatif\u00e1jevi otroci. " }, { "verse": 55, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:55", "text": " Otroci Salomonovih slu\u017eabnikov: Sot\u00e1jevi otroci, Sof\u00e9retovi otroci, Perud\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 56, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:56", "text": "Jaal\u00e1hjevi otroci, Dark\u00f3novi otroci, Gid\u00e9lovi otroci, " }, { "verse": 57, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:57", "text": "\u0160efatj\u00e1jevi otroci, Hat\u00edlovi otroci, Poh\u00earet Ceb\u00e1jimovi otroci, Am\u00edjevi otroci. " }, { "verse": 58, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:58", "text": "\u00a7 Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih slu\u017eabnikov je bilo tristo dvaindevetdeset. " }, { "verse": 59, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:59", "text": "In to so bili tisti, ki so od\u0161li gor iz Tel Melaha, Tel Har\u0161e, Ker\u00faba, Adana in Im\u00earja, toda niso mogli pokazati hi\u0161e svojega o\u010deta in svojega semena, \u010de so bili iz Izraela: " }, { "verse": 60, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:60", "text": "Delaj\u00e1jevi otroci, Tobijevi otroci, Nekod\u00e1jevi otroci, \u0161eststo dvainpetdeset. " }, { "verse": 61, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:61", "text": " Izmed otrok duhovnikov: Habaj\u00e1jevi otroci, Kocovi otroci, otroci Barzil\u00e1ja; ki si je vzel \u017eeno izmed h\u010dera Gile\u00e1dca Barzil\u00e1ja in je bil imenovan po njihovem imenu. " }, { "verse": 62, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:62", "text": "Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili pre\u0161teti po rodovniku, toda niso bili najdeni, zato so bili le-ti, kakor omade\u017eevani, odstranjeni od duhovni\u0161tva. " }, { "verse": 63, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:63", "text": "\u00a7 In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetej\u0161ih stvari, dokler ne vstane duhovnik z Ur\u00edmom in Tum\u00edmom. " }, { "verse": 64, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:64", "text": " Celotne skupnosti je bilo skupaj dvain\u0161tirideset tiso\u010d tristo \u0161estdeset, " }, { "verse": 65, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:65", "text": "poleg njihovih slu\u017eabnikov in njihovih slu\u017eabnic, od katerih jih je bilo tam sedem tiso\u010d tristo sedemintrideset. Tam je bilo med njimi dvesto pevcev in pevk. " }, { "verse": 66, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:66", "text": "Njihovih konjev je bilo sedemsto \u0161estintrideset, njihovih mul dvesto petin\u0161tirideset, " }, { "verse": 67, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:67", "text": "njihovih kamel \u0161tiristo petintrideset in njihovih oslov \u0161est tiso\u010d sedemsto dvajset. " }, { "verse": 68, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:68", "text": " Nekateri izmed vodij o\u010detov so, ko so pri\u0161li v Gospodovo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu, prostovoljno darovali za Bo\u017ejo hi\u0161o, da se ta postavi na njenem mestu. " }, { "verse": 69, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:69", "text": "Po svoji zmo\u017enosti so v delovni sklad darovali enain\u0161estdeset tiso\u010d darejkov zlata, pet tiso\u010d funtov srebra in sto duhovni\u0161kih obla\u010dil. " }, { "verse": 70, "chapter": 2, "name": "Ezra 2:70", "text": "Tako so duhovniki, L\u00e9vijevci, nekateri izmed ljudstva, pevci, vratarji in Netinimci prebivali v svojih mestih in ves Izrael v svojih mestih. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Ezra 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:1", "text": "Ko je pri\u0161el sedmi mesec in so bili Izraelovi otroci v mestih, se je ljudstvo kakor en \u010dlovek zbralo skupaj v Jeruzalemu. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:2", "text": "Potem je vstal Jocad\u00e1kov sin Je\u0161\u00faa in njegovi bratje duhovniki in \u0160ealti\u00e9lov sin Zerubab\u00e9l in njegovi bratje in zgradili so oltar Izraelovemu Bogu, da na njem darujejo \u017egalne daritve, kakor je to zapisano v postavi Mojzesa, Bo\u017ejega mo\u017ea. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:3", "text": "Nad njegovimi podno\u017eji so postavili oltar, kajti strah je bil nad njimi zaradi ljudstva tistih de\u017eel. Na njem so darovali \u017egalne daritve Gospodu, torej \u017egalne daritve zjutraj in zve\u010der. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:4", "text": "Imeli so tudi \u0161otorski praznik, kakor je ta zapisan in darovali so dnevne \u017egalne daritve po \u0161tevilu, glede na navado, kakor je zahtevala vsakodnevna dol\u017enost. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:5", "text": "Potem so darovali nenehno \u017egalno daritev, tako na mlaje in ob vseh dolo\u010denih Gospodovih praznikih, [tisti], ki so bili posve\u010deni in od vsakega, ki je voljno daroval prostovoljno daritev Gospodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:6", "text": "Od prvega dne sedmega meseca so za\u010deli darovati \u017egalne daritve Gospodu. Toda temelj Gospodovega templja \u0161e ni bil polo\u017een. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:7", "text": "Denar so dajali tudi zidarjem in tesarjem; in hrano, pija\u010do in olje tistim iz Sid\u00f3na in tistim iz Tira, da iz Libanona pripeljejo cedrova drevesa k morju pri Jopi, glede na dovoljenje, ki so ga imeli od perzijskega kralja Kira. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:8", "text": " Torej v drugem letu svojega prihoda k Bo\u017eji hi\u0161i v Jeruzalemu, v drugem mesecu, so za\u010deli \u0160ealti\u00e9lov sin Zerubab\u00e9l, Jocad\u00e1kov sin Je\u0161\u00faa in preostanek izmed njihovih bratov duhovnikov in L\u00e9vijevcev in vsi tisti, ki so pri\u0161li iz ujetni\u0161tva v Jeruzalem in dolo\u010dili so L\u00e9vijevce, od dvajset let stare in navzgor, da po\u017eenejo delo Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:9", "text": "Potem so skupaj vstali Je\u0161\u00faa, s svojimi sinovi in svojimi brati, Kadmi\u00e9l in njegovi sinovi, Judovi sinovi, da postavijo delavce v Bo\u017eji hi\u0161i, Henad\u00e1dove sinove z njihovimi sinovi in njihovimi brati L\u00e9vijevci. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:10", "text": "Ko so graditelji polo\u017eili temelj Gospodovemu templju, so postavili duhovnike v njihovi obleki s trobentami in L\u00e9vijevce, As\u00e1fove sinove, s cimbalami, da hvalijo Gospoda, po odredbi Izraelovega kralja Davida. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:11", "text": "Peli so skupaj po skupini v slavljenju in zahvaljevanju Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje do Izraela traja ve\u010dno. In vse ljudstvo je vriskalo z mo\u010dnim vzklikanjem, ko so hvalili Gospoda, ker je bil polo\u017een temelj Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:12", "text": "Vendar pa so mnogi izmed duhovnikov in L\u00e9vijevcev in vodij o\u010detov, ki so bili starodavni ljudje, ki so videli prvo hi\u0161o, ko so bili temelji te hi\u0161e polo\u017eeni pred njihovimi o\u010dmi, jokali z mo\u010dnim glasom in mnogi so zaradi radosti na glas vzklikali, " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Ezra 3:13", "text": "tako da ljudstvo ni moglo razlo\u010diti glasu radostnega vzklikanja od glasu jokanja ljudstva, kajti ljudstvo je vzklikalo z glasnim vriskom in zvok je bilo sli\u0161ati dale\u010d pro\u010d. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Ezra 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:1", "text": "Torej, ko so Judovi in Benjaminovi nasprotniki sli\u0161ali, da so otroci iz ujetni\u0161tva gradili tempelj Gospodu, Izraelovemu Bogu, " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:2", "text": "so potem pri\u0161li k Zerubab\u00e9lu in k vodjem o\u010detov ter jim rekli: \u00bbNaj gradimo z vami, kajti i\u0161\u010demo va\u0161ega Boga, kakor ga i\u0161\u010dete vi. Darujemo mu od dni asirskega kralja Asarhad\u00f3na, ki nas je privedel s\u00e8m gor.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:3", "text": "Toda Zerubab\u00e9l, Je\u0161\u00faa in drugi izmed vodij Izraelovih o\u010detov, so jim rekli: \u00bbNi\u010desar nimate z nami, da gradite hi\u0161o na\u0161emu Bogu, temve\u010d bomo mi sami gradili Gospodu, Izraelovemu Bogu, kakor nam je zapovedal perzijski kralj Kir.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:4", "text": "Potem je ljudstvo de\u017eele slabilo roke Judovega ljudstva in jim ote\u017eevalo gradnjo " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:5", "text": "in zoper njih so najeli svetovalce, da onemogo\u010dajo njihov namen vse dni perzijskega kralja Kira, celo do kraljevanja perzijskega kralja Dareja. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:6", "text": " In v kraljevanju Ahasv\u00e9rja, na za\u010detku njegovega kraljevanja, so mu napisali obto\u017ebo zoper prebivalce Juda in Jeruzalema. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:7", "text": " V dneh Artakserksa so Bi\u0161l\u00e1m, Mitrid\u00e1t, Tabe\u00e9l in ostali njihovi dru\u017eabniki, pisali Artakserksu, kralju Perzije. Pisanje pisma je bilo napisano v sirskem jeziku in pojasnjeno v sirskem jeziku. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:8", "text": "Kancler Reh\u00fam in pisar \u0160im\u0161\u00e1j sta kralju Artakserksu napisala pismo zoper Jeruzalem na ta na\u010din. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:9", "text": "\u00a7 Potem so napisali kancler Reh\u00fam, pisar \u0160im\u0161\u00e1j in ostali njegovi dru\u017eabniki, Dinaji, Afarsatkaji, Tarpelaji, Afarsaji, Arkovci, Babilonci, Susan\u010dani, Dehaji in El\u00e1mci, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:10", "text": "in preostanek narodov, ki jih je veliki in plemeniti Asenap\u00e1r privedel \u010dez in nastanil v mestih Samarije in preostanek, ki so na tej strani reke in itd. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:11", "text": " To je prepis pisma, ki so ga poslali k njemu, torej kralju Artakserksu: \u203aTvoji slu\u017eabniki, ljudje na tej strani reke itd. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:12", "text": "To bodi znano kralju, da Judje, ki so od tebe pri\u0161li k nam v Jeruzalem, gradijo uporno in slabo mesto in postavili so njegove zidove in povezali temelje. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:13", "text": "To bodi sedaj znano kralju, da \u010de bo to mesto zgrajeno in zidovi ponovno postavljeni, potem ne bodo pla\u010devali pristojbine, davka in carine in tako bo\u0161 o\u0161kodoval prihodke kraljev. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:14", "text": "Torej ker imamo vzdr\u017eevanje od kraljeve pala\u010de in to ni primerno za nas, da vidimo kraljevo ne\u010dast, smo zato poslali in potrdili kralju, " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:15", "text": "da bo lahko narejena preiskava v knjigi zapisov tvojih o\u010detov. Tako bo\u0161 na\u0161el v knjigi zapisov in spoznal, da je to mesto uporno mesto in \u0161kodljivo za kralje in province in da so snovali vstaje znotraj davnih \u010dasov, zaradi katerega razloga je bilo to mesto uni\u010deno. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:16", "text": "Potrjujemo kralju, da \u010de bo to mesto ponovno zgrajeno in njegovi zidovi postavljeni, to pomeni, da ne bo\u0161 imel nobenega dele\u017ea na tej strani reke.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:17", "text": " Potem je kralj poslal odgovor kanclerju Reh\u00famu, pisarju \u0160im\u0161\u00e1ju in ostalim njegovim dru\u017eabnikom, ki prebivajo v Samariji in k drugim preko reke: \u203aMir itd. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:18", "text": "Pismo, ki ste nam ga poslali, je bilo razlo\u010dno prebrano pred menoj. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:19", "text": "Zapovedal sem in narejena je bila preiskava in najdeno je, da je to mesto od starih \u010dasov snovalo upor zoper kralje in da sta v njem narejena vstaja in upor. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:20", "text": "Mogo\u010dni kralji so bili tudi nad Jeruzalemom, ki je vladal nad vsemi de\u017eelami onkraj reke in njim so pla\u010devali pristojbino, davek in carino. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:21", "text": "Izdajte sedaj zapoved, da ti mo\u017eje prenehajo in da to mesto ne bo zgrajeno, dokler od mene ne bo izdana druga zapoved. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:22", "text": "Pazite sedaj, da vam to ne spodleti. Zakaj bi \u0161koda rasla na \u0161kodo kraljev?\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:23", "text": " Torej ko je bil prepis Artakserksovega pisma prebran pred Reh\u00famom, pisarjem \u0160im\u0161\u00e1jem in njihovimi dru\u017eabniki, so v naglici od\u0161li gor v Jeruzalem k Judom in jih s silo in mo\u010djo pripravili, da odnehajo. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Ezra 4:24", "text": "Potem je prenehalo delo Bo\u017eje hi\u0161e, ki je v Jeruzalemu. Tako je prenehalo do drugega leta kraljevanja perzijskega kralja Dareja. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Ezra 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:1", "text": "Potem sta preroka, prerok Agej in Zaharija, Id\u00f3jev sin, prerokovala Judom, ki so bili v Judeji in Jeruzalemu, v imenu Izraelovega Boga, cel\u00f3 njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:2", "text": "Potem sta vstala \u0160ealti\u00e9lov sin Zerubab\u00e9l in Jocad\u00e1kov sin Je\u0161\u00faa in za\u010dela graditi Bo\u017ejo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu in z njima so bili Bo\u017eji preroki, ki so jima pomagali. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:3", "text": " Ob istem \u010dasu je pri\u0161el k njim Taten\u00e1j, voditelj na tej strani reke in \u0160et\u00e1r Bozn\u00e1j in njihovi dru\u017eabniki in so jim rekli tako: \u00bbKdo vam je zapovedal, da zgradite to hi\u0161o in da postavite to obzidje?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:4", "text": "Potem smo jih vpra\u0161ali na ta na\u010din: \u00bbKako je ime mo\u017eem, ki delajo to zgradbo?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:5", "text": "Toda oko njihovega Boga je bilo nad Judovimi stare\u0161inami, da jim niso mogli storiti, da odnehajo, dokler zadeva ni pri\u0161la k Dareju. In potem so glede te zadeve po pismu vrnili odgovor. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:6", "text": " \u00a7 Prepis pisma, ki so ga Taten\u00e1j, voditelj na tej strani reke in \u0160et\u00e1r Bozn\u00e1j in njegovi dru\u017eabniki Afarsahejci, ki so bili na tej strani reke, poslali kralju Dareju. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:7", "text": "Poslali so mu pismo, v katerem je bilo napisano takole: \u203aKralju Dareju, ves mir. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:8", "text": "Bodi to znano kralju, da smo \u0161li v judejsko provinco, k hi\u0161i v\u00e9likega Boga, ki je zgrajena z velikimi kamni in tramove polagajo v zidove in to delo hitro napreduje in uspeva v njihovih rokah. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:9", "text": "Potem smo vpra\u0161ali te stare\u0161ine in jim rekli tako: \u203aKdo vam je zapovedal, da gradite to hi\u0161o in da postavite te zidove?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:10", "text": "Vpra\u0161ali smo jih tudi za njihova imena, da ti potrdimo, da lahko napi\u0161emo imena mo\u017e, ki so bili glavni izmed njih. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:11", "text": "In tako so nam vrnili odgovor, reko\u010d: \u203aMi smo slu\u017eabniki Boga nebes in zemlje in gradimo hi\u0161o, ki je bila zgrajena teh mnogo let nazaj, ki jo je veliki Izraelov kralj zgradil in postavil. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:12", "text": "Toda potem ko so na\u0161i o\u010detje dra\u017eili Boga nebes do besa, jih je dal v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja, Kaldejca, ki je uni\u010dil to hi\u0161o in ljudstvo odvedel pro\u010d v Babilon. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:13", "text": "Toda v prvem letu babilonskega kralja Kira je isti kralj Kir izdal odlok, da se gradi ta Bo\u017eja hi\u0161a. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:14", "text": "Tudi posode iz zlata in srebra iz Bo\u017eje hi\u0161e, ki jih je Nebukadnezar vzel iz templja, ki je bil v Jeruzalemu in jih prenesel v babilonski tempelj, te je kralj Kir vzel iz babilonskega templja in izro\u010dene so bile nekomu, katerega ime je bilo \u0160e\u0161bac\u00e1r, ki ga je postavil za voditelja " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:15", "text": "in mu rekel: \u203aVzemi te posode, pojdi, odnesi jih v tempelj, ki je v Jeruzalemu in naj bo Bo\u017eja hi\u0161a zgrajena na svojem mestu.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:16", "text": "Potem je pri\u0161el isti \u0160e\u0161bac\u00e1r in polo\u017eil temelj Bo\u017eji hi\u0161i, ki je v Jeruzalemu in od tega \u010dasa celo do sedaj je ta v gradnji in \u0161e ni dokon\u010dana. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Ezra 5:17", "text": "Zdaj torej, \u010de se to zdi dobro kralju, naj se prei\u0161\u010de v kraljevi zakladni hi\u0161i, ki je tam v Babilonu, \u010de je to tako, da je bil izdan odlok kralja Kira, da se zgradi to Bo\u017ejo hi\u0161o v Jeruzalemu in naj nam kralj po\u0161lje svojo voljo glede te zadeve.\u2039\u2039 " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Ezra 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:1", "text": "Potem je kralj Darej izdal odlok in narejena je bila preiskava v hi\u0161i zvitkov, kjer so bili v Babilonu shranjeni zakladi. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:2", "text": "\u00a7 In tam pri Ahmeti, v pala\u010di, ki je v provinci Medijcev, je bil najden zvitek in v njem je bil tako zapisan zapis: " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:3", "text": "\u203aV prvem letu kralja Kira je isti kralj Kir izdal odlok glede Bo\u017eje hi\u0161e v Jeruzalemu: \u203aNaj bo hi\u0161a zgrajena, kraj, kjer so darovali daritve in naj bodo njeni temelji trdno polo\u017eeni. Njena vi\u0161ina [naj bo] \u0161estdeset in njena \u0161irina \u0161estdeset komolcev, " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:4", "text": "s tremi vrstami velikih kamnov in vrsto iz novih tramov in stro\u0161ki naj bodo poravnani iz kraljeve hi\u0161e. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:5", "text": "Tudi zlate in srebrne posode Bo\u017eje hi\u0161e, ki jih je Nebukadnezar vzel iz templja, ki je v Jeruzalemu in jih prenesel v Babilon, naj bodo povrnjene in ponovno prinesene v tempelj, ki je v Jeruzalemu, vsako na svoj kraj in [naj] jih prinesejo v Bo\u017ejo hi\u0161o.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:6", "text": "\u00a7 \u203aSedaj torej Taten\u00e1j, voditelj onkraj reke, \u0160et\u00e1r Bozn\u00e1j in va\u0161i dru\u017eabniki, Afarsahejci, ki so onkraj reke, bodite dale\u010d od tam. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:7", "text": "Pustite delo te Bo\u017eje hi\u0161e. Naj voditelj Judov in stare\u0161ine Judov zgradijo to Bo\u017ejo hi\u0161o na njenem kraju. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:8", "text": "Poleg tega izdajam odlok, kaj boste naredili stare\u0161inam teh Judov za zgradbo te Bo\u017eje hi\u0161e, da bodo od kraljevih dobrin, cel\u00f3 od davka onkraj reke, nemudoma izpla\u010dani stro\u0161ki tem mo\u017eem, da ne bodo ovirani. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:9", "text": "In to, kar potrebujejo, tako mlade bikce kakor ovne in jagnjeta za \u017egalne daritve Bogu nebes, p\u0161enico, sol, vino in olje, glede na dolo\u010dilo duhovnikov, ki so v Jeruzalemu, naj jim bo to \u010disto gotovo dano dan za dnem, " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:10", "text": "da bodo lahko darovali \u017ertvovanje prijetnih vonjav Bogu nebes in molili za \u017eivljenje kralja in njegovih sinov. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:11", "text": "Prav tako sem izdal odlok, da kdorkoli bo predruga\u010dil to besedo, naj bo tram izvle\u010den dol iz njegove hi\u0161e in naj bo postavljen pokonci; naj bo tisti obe\u0161en nanj in naj bo zaradi tega njegova hi\u0161a narejena za gnoji\u0161\u010de. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:12", "text": "In Bog, ki je svojemu imenu storil, da prebiva tam, naj uni\u010di vse kralje in ljudstvo, ki bo svojo roko polo\u017eilo, da spremenijo in uni\u010dijo to Bo\u017ejo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu. Jaz, Darej, sem zapovedal ta odlok. Naj bo hitro uresni\u010den.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:13", "text": " Potem so Taten\u00e1j, voditelj na tej strani reke, \u0160et\u00e1r Bozn\u00e1j in njihovi dru\u017eabniki tako hitro storili glede na to, kar je kralj Darej poslal. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:14", "text": "Stare\u0161ine Judov so gradili in uspevali po prerokovanju prerokov Ageja in Id\u00f3jevega sina Zaharija. Gradili so in to kon\u010dali glede na zapoved Izraelovega Boga in glede zapovedi Kira, Dareja in Artakserksa, kralja Perzije. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:15", "text": "Ta hi\u0161a je bila kon\u010dana na tretji dan meseca ad\u00e1rja, ki je bil v \u0161estem letu kraljevanja kralja Dareja. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:16", "text": " Izraelovi otroci, duhovniki, L\u00e9vijevci in preostanek otrok iz ujetni\u0161tva, so z radostjo praznovali posvetitev te Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:17", "text": "Pri posvetitvi te Bo\u017eje hi\u0161e so darovali sto bikcev, dvesto ovnov, \u0161tiristo jagnjet. In za daritev za greh za ves Izrael dvanajst kozlov, glede na \u0161tevilo Izraelovih rodov. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:18", "text": "Postavili so duhovnike v svojih oddelkih in L\u00e9vijevce po svojih skupinah za Bo\u017ejo slu\u017ebo, ki je v Jeruzalemu, kakor je to zapisano v Mojzesovi knjigi. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:19", "text": "Otroci iz ujetni\u0161tva so praznovali pasho na \u0161tirinajsti dan prvega meseca. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:20", "text": "Kajti duhovniki in L\u00e9vijevci so bili skupaj posve\u010deni, vsi izmed njih so bili \u010disti in zaklali so pashalno jagnje za vse otroke iz ujetni\u0161tva in za njihove brate duhovnike in zase. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:21", "text": "Izraelovi otroci, ki so ponovno pri\u0161li iz ujetni\u0161tva in vsi tisti, ki so se lo\u010dili pred umazanostjo poganov de\u017eele, da i\u0161\u010dejo Gospoda, Izraelovega Boga, so jedli " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Ezra 6:22", "text": "in z radostjo so sedem dni praznovali praznik nekva\u0161enega kruha, kajti Gospod jih je naredil radostne in obrnil srce asirskega kralja k njim, da okrepi njihove roke v delu pri Bo\u017eji hi\u0161i Izraelovega Boga. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Ezra 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:1", "text": "Torej po teh stvareh, v kraljevanju perzijskega kralja Artakserksa, je Ezra, sin Seraj\u00e1ja, sin\u00fa Azarj\u00e1ja, sin\u00fa Hilkij\u00e1ja, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:2", "text": "sin\u00fa \u0160al\u00fama, sin\u00fa Cad\u00f3ka, sin\u00fa Ahit\u00faba, " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:3", "text": "sin\u00fa Amarj\u00e1ja, sin\u00fa Azarj\u00e1ja, sin\u00fa Meraj\u00f3ta, " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:4", "text": "sin\u00fa Zerahj\u00e1ja, sin\u00fa Uz\u00edja, sin\u00fa Buk\u00edja, " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:5", "text": "sin\u00fa Abi\u0161\u00faa, sin\u00fa Pinh\u00e1sa, sin\u00fa Eleazarja, sin\u00fa Arona, v\u00e9likega duhovnika; " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:6", "text": "ta Ezra od\u0161el gor iz Babilona. Ta je bil ve\u0161\u010d pisar v Mojzesovi postavi, ki jo je dal Gospod, Izraelov Bog. In kralj mu je zagotovil vse njegove zahteve, glede na roko Gospoda, njegovega Boga, nad njim. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:7", "text": "In tam so \u0161li gor nekateri izmed Izraelovih otrok in izmed duhovnikov, L\u00e9vijevcev, pevcev, vratarjev in Netinimcev v Jeruzalem, v sedmem letu kralja Artakserksa. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:8", "text": "V petem mesecu je ta pri\u0161el v Jeruzalem, kar je bilo v sedmem letu kralja. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:9", "text": "Kajti na prvi dan prvega meseca je za\u010del iti gor iz Babilona, in na prvi dan petega meseca je pri\u0161el v Jeruzalem, glede na dobro roko njegovega Boga nad njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:10", "text": "Kajti Ezra je pripravil svoje srce, da i\u0161\u010de Gospodovo postavo in da jo izpolnjuje in da v Izraelu u\u010di zakone in sodbe. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:11", "text": " Torej to je kopija pisma, ki ga je kralj Artakserks izro\u010dil Ezru, duhovniku, pisarju, cel\u00f3 pisarju besed Gospodovih zapovedi in njegovih zakonov Izraelu. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:12", "text": "\u203aArtakserks, kralj kraljev, duhovniku Ezru, pisarju postave Boga iz nebes, popoln mir itd. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:13", "text": "Izdajam odlok, da vsi izmed Izraelovega ljudstva in izmed njegovih duhovnikov in L\u00e9vijevcev v mojem obmo\u010dju, ki so voljni po svoji lastni svobodni volji, da gredo gor v Jeruzalem, gredo s teboj. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:14", "text": "Ker si poslan od kralja in od njegovih sedmih svetovalcev, da poizve\u0161 glede Juda in Jeruzalema, glede na postavo svojega Boga, ki je v tvoji roki " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:15", "text": "in da odnese\u0161 srebro in zlato, ki so ga kralj in njegovi svetovalci velikodu\u0161no darovali Izraelovemu Bogu, katerega prebivali\u0161\u010de je v Jeruzalemu " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:16", "text": " in vse srebro in zlato, ki ga lahko najde\u0161 po vsej babilonski provinci s prostovoljnimi daritvami ljudstva in duhovnikov, prostovoljno darovanega za hi\u0161o njihovega Boga, ki je v Jeruzalemu, " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:17", "text": "da bo\u0161 s tem denarjem lahko naglo kupil bikce, ovne, jagnjeta, z njihovimi jedilnimi daritvami in njihovimi pitnimi daritvami in jih daroval na oltarju hi\u0161e svojega Boga, ki je v Jeruzalemu. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:18", "text": "In karkoli se bo zdelo dobro tebi in tvojim bratom, da storite s preostankom srebra in zlata, to storite po volji svojega Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:19", "text": "Tudi posode, ki so ti dane za slu\u017ebo hi\u0161e svojega Boga, te izro\u010di pred Bogom Jeruzalema. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:20", "text": "Karkoli ve\u010d bo treba za hi\u0161o tvojega Boga, kar bo\u0161 imel prilo\u017enost dati, daj to iz kraljeve zakladne hi\u0161e. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:21", "text": "Jaz, torej jaz, kralj Artakserks, izdajam odlok vsem zakladnikom, ki so onkraj reke, da karkoli bo duhovnik Ezra, pisar postave nebe\u0161kega Boga, zahteval od vas, naj bo to naglo storjeno, " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:22", "text": "do sto talentov srebra in do sto mer p\u0161enice in do sto \u010debrov vina in do sto kadi olja, soli pa brez predpisa. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:23", "text": "Karkoli je zapovedano od Boga iz nebes, naj bo to marljivo storjeno za hi\u0161o Boga iz nebes, kajti zakaj bi bil bes zoper kraljestvo kralja in njegovih sinov? " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:24", "text": "\u00a7 Prav tako vam potrjujemo, da glede kateregakoli izmed duhovnikov in L\u00e9vijevcev, pevcev, vratarjev, Netinimcev ali slu\u017eabnikov te Bo\u017eje hi\u0161e, to ne bo zakonito, da bi nanje nalo\u017eili pristojbino, davek in carino. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:25", "text": "Ti pa Ezra, po modrosti svojega Boga, ki je v tvoji roki, postavi oblastnike in sodnike, ki bodo lahko sodili vse ljudstvo, ki je onkraj reke [Evfrat], vse tak\u0161ne, ki poznajo zakone tvojega Boga; in u\u010dite tiste, ki jih ne poznajo. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:26", "text": "Kdorkoli pa ne bo izpolnjeval postave tvojega Boga in kraljeve postave, naj bo nad njim naglo izvr\u0161ena sodba, bodisi je to s smrtjo ali izgnanstvom ali zaplembo dobrin ali z ujetni\u0161tvom.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:27", "text": " Blagoslovljen bodi Gospod, Bog na\u0161ih o\u010detov, ki je tak\u0161no stvar, kot je ta, polo\u017eil na kraljevo srce, da olep\u0161a Gospodovo hi\u0161o, ki je v Jeruzalemu " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Ezra 7:28", "text": "in mi raz\u0161iril usmiljenje pred kraljem in njegovimi svetovalci in pred vsemi mogo\u010dnimi kraljevimi princi. In okrepljen sem bil, ko je bila roka Gospoda, mojega Boga, nad menoj in iz Izraela sem zbral skupaj vodilne mo\u017ee, da gredo gor z menoj. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Ezra 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:1", "text": "Ti so torej vodje njihovih o\u010detov in to je rodovnik tistih, ki so z menoj od\u0161li gor iz Babilona, v kraljevanju kralja Artakserksa. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:2", "text": "Od Pinh\u00e1sovih sinov Ger\u0161\u00f3m. Od Itam\u00e1rjevih sinov Daniel. Od Davidovih sinov Hat\u00fa\u0161. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:3", "text": "Od \u0160ehanj\u00e1jevih sinov, od Par\u00f3\u0161evih sinov Zeharj\u00e1, in z njim je bilo po rodovniku pre\u0161tetih sto petdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:4", "text": "Od Pahat Mo\u00e1bovih sinov Eljoen\u00e1j, Zerahj\u00e1jev sin in z njim dvesto mo\u0161kih. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:5", "text": "Od \u0160ehanj\u00e1jevih sinov Jahazi\u00e9lov sin in z njim tristo mo\u0161kih. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:6", "text": "Tudi od Ad\u00ednovih sinov Jonatanov sin Ebed in z njim petdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:7", "text": "Od El\u00e1movih sinov Atalj\u00e1jin sin Je\u0161aj\u00e1 in z njim sedemdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:8", "text": "Od \u0160efatj\u00e1jevih sinov Mihaelov sin Zebadj\u00e1 in z njim osemdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:9", "text": "Od Jo\u00e1bovih sinov Jehi\u00e9lov sin Obadj\u00e1 in z njim dvesto osemnajst mo\u0161kih. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:10", "text": "Od \u0160elom\u00edtovih sinov Josifj\u00e1jev sin in z njim sto \u0161estdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:11", "text": "Od Beb\u00e1jevih sinov Beb\u00e1jev sin Zeharj\u00e1 in z njim osemindvajset mo\u0161kih. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:12", "text": "Od Azg\u00e1dovih sinov Kat\u00e1nov sin Johan\u00e1n in z njim sto deset mo\u0161kih. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:13", "text": "Od zadnjih sinov Adonik\u00e1ma, katerih imena so ta: Elif\u00e9let, Jei\u00e9l, \u0160emaj\u00e1 in z njimi \u0161estdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:14", "text": "Tudi od Bigv\u00e1jevih sinov Ut\u00e1j in Zab\u00fad in z njima sedemdeset mo\u0161kih. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:15", "text": " Zbral sem jih skupaj k reki, ki te\u010de proti Ahav\u00e1ju in tam smo tri dni ostali v \u0161otorih in opazoval sem ljudstvo in duhovnike, pa tam nisem na\u0161el nobenega izmed L\u00e9vijevih sinov. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:16", "text": "Potem sem poslal po Eli\u00e9zerja, po Ari\u00e9la, po \u0160emaj\u00e1ja, po Elnat\u00e1na, po Jar\u00edba, po Elnat\u00e1na, po Nat\u00e1na, po Zeharj\u00e1 in po Me\u0161ul\u00e1ma, vodilne mo\u017ee. Tudi po Jojar\u00edba in po Elnat\u00e1na, razumna mo\u017ea. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:17", "text": "Poslal sem jih z zapovedjo k Id\u00f3ju, vodju pri kraju Kas\u00edfja in povedal sem jim, kaj naj re\u010dejo Id\u00f3ju in njegovim bratom Netinimcem na kraju Kas\u00edfja, da naj bi k nam privedli slu\u017eabnike za hi\u0161o na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:18", "text": "Z dobro roko na\u0161ega Boga nad nami so nam privedli razumnega mo\u017ea izmed Mahl\u00edjevih sinov, sin\u00fa L\u00e9vijevega, sin\u00fa Izraelovega in \u0160erebj\u00e1 z njegovimi sinovi in njegovimi brati, osemnajst; " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:19", "text": "in Ha\u0161abj\u00e1 in z njim Je\u0161aj\u00e1 izmed Merar\u00edjevih sinov, njegove brate in njegove sinove, dvajset. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:20", "text": " \u00a7 Tudi od Netinimcev, ki so jih David in princi dolo\u010dili za slu\u017ebo L\u00e9vijevcem, dvesto in dvajset Netinimcev. Vsi izmed njih so bili dolo\u010deni po imenu. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:21", "text": " Potem sem tam, pri reki Ahav\u00e1, razglasil post, da bi se lahko u\u017ealostili pred na\u0161im Bogom, da od njega i\u0161\u010demo pravo pot za sebe in za svoje mal\u010dke in za vse svoje imetje. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:22", "text": "Kajti sram me je bilo, da od kralja zahtevam \u010deto vojakov in konjenikov, da nam pomagajo zoper sovra\u017enika na poti, ker smo kralju govorili, reko\u010d: \u00bbRoka na\u0161ega Boga je za dobro nad vsemi tistimi, ki ga i\u0161\u010dejo, toda njegova mo\u010d in njegov bes sta proti vsem tem, ki ga zapustijo.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:23", "text": "Tako smo se postili in glede tega iskali svojega Boga in on je bil izpro\u0161en od nas. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:24", "text": " Potem sem lo\u010dil dvanajst izmed vodij duhovnikov: \u0160erebj\u00e1ja, Ha\u0161abj\u00e1ja in deset od njihovih bratov z njimi " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:25", "text": "in jim odtehtal srebro, zlato in posode, cel\u00f3 daritev hi\u0161e na\u0161ega Boga, ki so jih kralj, njegovi svetovalci, njegovi poveljniki in ves tam prisoten Izrael, darovali. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:26", "text": "V njihove roke sem celo odtehtal \u0161eststo petdeset talentov srebra in sto talentov srebrnih posod in sto talentov zlata, " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:27", "text": "tudi dvajset umivalnikov iz zlata za tiso\u010d darejkov in dve posodi iz finega bakra, dragoceni kakor zlato. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:28", "text": "Rekel sem jim: \u00bbVi ste sveti Gospodu. Tudi posode so svete in srebro in zlato sta prostovoljno darovana Gospodu, Bogu va\u0161ih o\u010detov. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:29", "text": "Pazite in varujte jih, dokler jih ne stehtamo pred vodji duhovnikov in L\u00e9vijevcev in vodji Izraelovih o\u010detov v Jeruzalemu, v sobah Gospodove hi\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:30", "text": "Tako so duhovniki in L\u00e9vijevci vzeli te\u017eo srebra, zlata in posod, da jih prinesejo v Jeruzalem, v hi\u0161o na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:31", "text": " Potem smo se na dvanajsti dan prvega meseca odpravili od reke Ahav\u00e1, da gremo v Jeruzalem in roka na\u0161ega Boga je bila nad nami in osvobodil nas je iz roke sovra\u017enika in takih, ki ob poti pre\u017eijo v zasedi. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:32", "text": "In pri\u0161li smo v Jeruzalem ter tam ostali tri dni. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:33", "text": " Torej na \u010detrti dan so bile po roki Urij\u00e1jevega sina Merem\u00f3ta, duhovnika, srebro, zlato in posode stehtane v hi\u0161i na\u0161ega Boga in z njim je bil Pinh\u00e1sov sin Eleazar in z njim sta bila L\u00e9vijevca Je\u0161\u00faov sin Jozab\u00e1d in Bin\u00fajev sin No\u00e1dja, " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:34", "text": "po \u0161tevilu in po te\u017ei vsake in vsa te\u017ea je bila ob tistem \u010dasu zapisana. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:35", "text": "Tudi otroci tistih, ki so bili odvedeni pro\u010d, ki so pri\u0161li iz ujetni\u0161tva, so darovali \u017egalne daritve Izraelovemu Bogu: dvanajst bikcev za ves Izrael, \u0161estindevetdeset ovnov, sedeminsedemdeset jagnjet, dvanajst kozlov za daritev za greh. Vse to je bila \u017egalna daritev Gospodu. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "Ezra 8:36", "text": " Kraljeva naro\u010dila so izro\u010dili kraljevim poro\u010dnikom in voditeljem na tej strani reke in ti so podpirali ljudstvo in Bo\u017ejo hi\u0161o. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Ezra 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:1", "text": "Torej ko so bile te stvari narejene, so pri\u0161li k meni princi, reko\u010d: \u00bbIzraelsko ljudstvo, duhovniki in L\u00e9vijevci se [\u0161e] niso oddvojili od ljudstva de\u017eel. Po\u010dnejo glede na njihove ogabnosti, cel\u00f3 [ogabnosti] K\u00e1naancev, Hetejcev, Periz\u00e9jcev, Jebusejcev, Am\u00f3ncev, Mo\u00e1bcev, Egip\u010danov in Amor\u00e9jcev. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:2", "text": "Kajti vzeli so izmed njihovih h\u010dera zase in za svoje sinove, tako da se je sveto seme pome\u0161alo z ljudstvom teh de\u017eel. Da, roka princev in vladarjev je bila vodilna v tem prekr\u0161ku.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:3", "text": "Ko sem sli\u0161al to stvar, sem pretrgal svoje ogrinjalo in svoj pla\u0161\u010d in si pulil lase svoje glave in iz svoje brade ter se osupel usedel. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:4", "text": "Potem so bili zbrani k meni vsi, ki so trepetali ob besedah Izraelovega Boga zaradi prestopka tistih, ki so bili odvedeni pro\u010d; in osupel sem sedel do ve\u010derne daritve. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:5", "text": " Ob ve\u010derni daritvi pa sem se dvignil od svoje potrtosti in s svojo pretrgano obleko in ogrinjalom padel na svoja kolena in razprostrl svoje roke h Gospodu, svojemu Bogu " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:6", "text": "in rekel: \u00bbOh moj Bog, osramo\u010den sem in zardevam, da bi dvignil svoj obraz k tebi, moj Bog. Kajti na\u0161e krivi\u010dnosti so narasle nad na\u0161o glavo in na\u0161 prestopek je zrasel do nebes. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:7", "text": "Od dni svojih o\u010detov smo bili v velikem prekr\u0161ku do tega dne in zaradi svojih krivi\u010dnosti smo bili mi, na\u0161i kralji in na\u0161i duhovniki izro\u010deni v roko kraljev de\u017eel, me\u010du, ujetni\u0161tvu, plenu in zmedenosti obraza, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:8", "text": "Sedaj je bila za kratek \u010das milost pokazana od Gospoda, svojega Boga, da nam pusti ostanek, da pobegne in da nam da klin na njegovem svetem prostoru, da nam na\u0161 Bog lahko razsvetli na\u0161e o\u010di in nam da majhno po\u017eivitev v na\u0161e su\u017eenjstvo. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:9", "text": "Kajti bili smo su\u017enji, vendar nas Bog v na\u0161em su\u017eenjstvu ni zapustil, temve\u010d je k nam raz\u0161iril usmiljenje v o\u010deh perzijskih kraljev, da nam da po\u017eivitev, da postavimo hi\u0161o na\u0161ega Boga, da popravimo njena opusto\u0161enja in da nam da zid v Judu in v Jeruzalemu. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:10", "text": "In sedaj, oh na\u0161 Bog, kaj bomo rekli po tem? Kajti zapustili smo tvoje zapovedi, " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:11", "text": "ki si nam jih zapovedal po svojih slu\u017eabnikih prerokih, reko\u010d: \u203aDe\u017eela, v katero greste, da jo posedete, je ne\u010dista de\u017eela z ne\u010distostjo ljudstva de\u017eel, z njihovimi ogabnostmi, ki so jih napolnili od enega konca do drugega s svojo ne\u010distostjo. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:12", "text": "Zdaj torej ne dajajte svojih h\u010dera njihovim sinovom niti ne jemljite njihovih h\u010dera [za] svoje sinove niti ne i\u0161\u010dite njihovega miru ali njihovega premo\u017eenja na veke, da boste lahko mo\u010dni in jedli dobro od de\u017eele in jo zapustili v dedi\u0161\u010dino svojim otrokom na veke.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:13", "text": "Po vsem tem, kar je pri\u0161lo nad nas zaradi na\u0161ih zlih dejanj in zaradi na\u0161ega velikega prekr\u0161ka, glede na to, da nas je na\u0161 Bog manj kaznoval, kakor zaslu\u017eijo na\u0161e krivi\u010dnosti in nam dal tak\u0161no osvoboditev, kakor je ta, " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:14", "text": "ali naj bi ponovno prelomili tvoje zapovedi in se pridru\u017eili v sorodstvo z ljudstvom teh ogabnosti? Mar ne bo\u0161 jezen na nas, dokler nas ne pou\u017eije\u0161, tako da tukaj ne bi bilo ne ostanka niti pobeglih? " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Ezra 9:15", "text": "Oh Gospod, Izraelov Bog, ti si pravi\u010den, kajti mi ostajamo, \u010deprav pobegli, kakor je to ta dan. Glej, mi smo pred teboj v svojih prestopkih, kajti zaradi tega ne moremo stati pred teboj.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Ezra 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:1", "text": "Torej ko je Ezra molil in ko je priznaval, jokal in se metal dol pred Bo\u017ejo hi\u0161o, se je tam k njemu iz Izraela zbrala zelo velika skupnost mo\u017e, \u017eena in otrok, kajti ljudstvo je zelo hudo jokalo. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:2", "text": "Jehi\u00e9lov sin \u0160ehanj\u00e1ja, eden izmed El\u00e1movih sinov, je odgovoril in Ezru rekel: \u00bbPregre\u0161ili smo se zoper svojega Boga in si jemali tuje \u017eene izmed ljudstva de\u017eele, vendar je sedaj v Izraelu upanje glede te stvari. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:3", "text": "Sedaj torej sklenimo zavezo s svojim Bogom, da odslovimo vse \u017eene in tiste, ki so se rodili od njih, glede na nasvet mojega gospoda in tistih, ki trepetajo ob zapovedi na\u0161ega Boga. In to naj bo storjeno glede na postavo. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:4", "text": "Vstani, kajti ta zadeva pripada tebi. Tudi mi bomo s teboj. Bodi odlo\u010dnega poguma in to naredi.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:5", "text": "Potem je Ezra vstal in pripravil vodilne duhovnike, L\u00e9vijevce in ves Izrael, da prise\u017eejo, da bodo storili glede na to besedo. In so prisegli. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:6", "text": " Potem je Ezra vstal izpred Bo\u017eje hi\u0161e in od\u0161el v sobo Elja\u0161\u00edbovega sina Johan\u00e1na. Ko je pri\u0161el tja, ni jedel kruha niti pil vode, kajti \u017ealoval je zaradi prestopka tistih, ki so bili odvedeni pro\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:7", "text": "Naredili so razglas po vsej Judeji in Jeruzalemu, vsem otrokom iz ujetni\u0161tva, da naj se skupaj zberejo v Jeruzalemu. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:8", "text": "In da kdorkoli ne bo hotel priti v treh dneh, glede na nasvet princev in stare\u0161in, bo vse njegovo imetje zase\u017eeno in on sam oddvojen od skupnosti tistih, ki so bili odvedeni pro\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:9", "text": " Potem so se v treh dneh vsi mo\u017eje iz Juda in Benjamina zbrali skupaj v Jeruzalemu. To je bil deveti mesec, na dvanajsti dan meseca, in vse ljudstvo je sedelo na ulici Bo\u017eje hi\u0161e in trepetalo zaradi te zadeve in zaradi velikega de\u017eja. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:10", "text": "Duhovnik Ezra je vstal in jim rekel: \u00bbPregre\u0161ili ste se in si vzeli tuje \u017eenske, da pove\u010date Izraelov prekr\u0161ek. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:11", "text": "Zdaj torej naredite priznanje Gospodu, Bogu svojih o\u010detov in storite njegovo voljo in se lo\u010dite od ljudstva de\u017eele in od tujih \u017eena.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:12", "text": "Potem je vsa skupnost odgovorila in z mo\u010dnim glasom rekla: \u00bbKakor si rekel, tako moramo storiti.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:13", "text": "Toda ljudstva je mnogo in to je \u010das obilnega de\u017eja in mi nismo zmo\u017eni stati zunaj niti to ni delo enega dne ali dveh, kajti mnogo nas je, ki smo se pregre\u0161ili v tej stvari. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:14", "text": "Naj sedaj na\u0161i voditelji vse skupnosti vstanejo in naj vsi, ki so si v na\u0161ih mestih vzeli tuje \u017eene, pridejo ob dolo\u010denih \u010dasih in z njimi stare\u0161ine iz vsakega mesta in njihovi sodniki, dokler kruti bes na\u0161ega Boga zaradi te zadeve ne bo odvrnjen od nas. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:15", "text": " Samo Asa\u00e9lov sin Jonatan in Tikv\u00e1jev sin Jahzej\u00e1 sta bila zaposlena okoli te zadeve. Me\u0161ul\u00e1m in L\u00e9vijevec \u0160abet\u00e1j pa sta jima pomagala. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:16", "text": "Otroci ujetni\u0161tva so storili tako. Duhovnik Ezra z nekaterimi vodilnimi o\u010deti, po hi\u0161i njihovih o\u010detov in vsi izmed njih po njihovih imenih, so se oddvojili in se usedli na prvi dan desetega meseca, da prei\u0161\u010dejo zadevo. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:17", "text": "In z vsemi mo\u017emi, ki so si vzeli tuje \u017eene, so zaklju\u010dili do prvega dne prvega meseca. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:18", "text": " Med sinovi duhovnikov so bili najdeni, da so si vzeli tuje \u017eene, namre\u010d od Je\u0161\u00favovih sinov Jocad\u00e1kov sin in njegovi bratje Maasej\u00e1, Eli\u00e9zer, Jar\u00edb in Gedalj\u00e1. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:19", "text": "Dali so svoje roke, da bodo odslovili svoje \u017eene in ker so bili krivi, so darovali ovna od tropa za svoj prekr\u0161ek. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:20", "text": "Izmed Im\u00earjevih sinov Hanan\u00ed in Zebadj\u00e1. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:21", "text": "Izmed Har\u00edmovih sinov Maasej\u00e1, Elija, \u0160emaj\u00e1, Jehi\u00e9l in Uz\u00edjah. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:22", "text": "Izmed Pa\u0161h\u00farjevih sinov Eljoen\u00e1j, Maasej\u00e1, Ji\u0161ma\u00e9l, Netan\u00e9l, Jozab\u00e1d in Elas\u00e1. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:23", "text": "Tudi izmed L\u00e9vijevcev: Jozab\u00e1d, \u0160im\u00ed, Kelaj\u00e1 (isti je Kelit\u00e1), Petahj\u00e1, Juda in Eli\u00e9zer. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:24", "text": "Tudi izmed pevcev Elja\u0161\u00edb in izmed vratarjev \u0160al\u00fam, Telem in Ur\u00ed. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:25", "text": "Poleg tega od Izraela izmed Par\u00f3\u0161evih sinov Ramj\u00e1, Malkij\u00e1, Mijam\u00edn, Eleazar, Malkij\u00e1 in Benaj\u00e1. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:26", "text": "Izmed El\u00e1movih sinov Matanj\u00e1, Zeharj\u00e1, Jehi\u00e9l, Abd\u00ed, Jerem\u00f3t in Elij\u00e1. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:27", "text": "Izmed Zat\u00fajevih sinov Eljoen\u00e1j, Elja\u0161\u00edb, Matanj\u00e1, Jerem\u00f3t, Zab\u00e1d in Aziz\u00e1. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:28", "text": "Tudi izmed Beb\u00e1jevih sinov Johan\u00e1n, Hananj\u00e1, Zab\u00e1j in Atl\u00e1j. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:29", "text": "Izmed Ban\u00edjevih sinov Me\u0161ul\u00e1m, Mal\u00fah, Adaj\u00e1, Ja\u0161\u00fab, \u0160e\u00e1l in Ram\u00f3t. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:30", "text": "Izmed Pahat Mo\u00e1bovih sinov Adn\u00e1, Kel\u00e1l, Benaj\u00e1, Maasej\u00e1, Matanj\u00e1, Becal\u00e9l, Bin\u00faj in Man\u00e1se. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:31", "text": "In izmed Har\u00edmovih sinov Eli\u00e9zer, Ji\u0161ij\u00e1, Malkij\u00e1, \u0160emaj\u00e1, \u0160im\u00f3n, " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:32", "text": "Benjamin, Mal\u00fah in \u0160emarj\u00e1. " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:33", "text": "Izmed Ha\u0161\u00famovih sinov Maten\u00e1j, Matat\u00e1, Zab\u00e1d, Elif\u00e9let, Jerem\u00e1j, Man\u00e1se in \u0160im\u00ed. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:34", "text": "Izmed Ban\u00edjevih sinov Maad\u00e1j, Amr\u00e1m, U\u00e9l, " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:35", "text": "Benaj\u00e1, Bedj\u00e1, Keluh\u00ed, " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:36", "text": "Vanj\u00e1, Merem\u00f3t, Elja\u0161\u00edb, " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:37", "text": "Matanj\u00e1, Maten\u00e1j, Jaas\u00e1j, " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:38", "text": "Ban\u00ed, Bin\u00faj, \u0160im\u00ed, " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:39", "text": "\u0160elemj\u00e1, Nat\u00e1na, Adaj\u00e1, " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:40", "text": "Mahnadb\u00e1j, \u0160a\u0161\u00e1j, \u0160ar\u00e1j, " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:41", "text": "Azar\u00e9l, \u0160elemj\u00e1, \u0160emarj\u00e1, " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:42", "text": "\u0160al\u00fam, Amarj\u00e1 in Jo\u017eef. " }, { "verse": 43, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:43", "text": "Izmed Neb\u00f3jevih sinov Jei\u00e9l, Matitj\u00e1, Zab\u00e1d, Zebin\u00e1, Jad\u00e1j, Jo\u00e9l in Benaj\u00e1. " }, { "verse": 44, "chapter": 10, "name": "Ezra 10:44", "text": "Vsi ti so si vzeli tuje \u017eene in nekateri izmed njih so imeli \u017eene, s katerimi so imeli otroke. " } ] } ] }, { "name": "Nehemiah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:1", "text": "Besede Nehemija, Hahalj\u00e1jevega sina. Pripetilo se je v mesecu kisl\u00e9vu, v dvajsetem letu, medtem ko sem bil v pala\u010di Suze, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:2", "text": "da je pri\u0161el Hanan\u00ed, eden izmed mojih bratov, on in nekateri mo\u017eje iz Juda. Vpra\u0161al sem jih glede Judov, ki so pobegnili, ki so preostali od ujetni\u0161tva in glede Jeruzalema. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:3", "text": "Rekli so mi: \u00bbOstanek, ki je ostal od ujetni\u0161tva, tam v provinci, je v veliki stiski in graji. Prav tako je poru\u0161eno jeruzalemsko obzidje in njegova velika vrata so po\u017egana z ognjem.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:4", "text": " In pripetilo se je, ko sem sli\u0161al te besede, da sem se usedel, jokal in \u017ealoval dolo\u010dene dni in se postil ter molil pred Bogom nebes " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:5", "text": " in rekel: \u00bbRotim te, oh Gospod Bog nebes, veliki in stra\u0161ni Bog, ki ohranja zavezo in usmiljenje za tiste, ki ga ljubijo in obele\u017eujejo njegove zapovedi. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:6", "text": "Naj bo tvoje uho sedaj pozorno in tvoje o\u010di odprte, da bo\u0161 lahko sli\u0161al molitev svojega slu\u017eabnika, ki jo sedaj molim pred teboj podnevi in pono\u010di zaradi tvojih slu\u017eabnikov, Izraelovih otrok in priznavam grehe Izraelovih otrok, ki smo jih zagre\u0161ili zoper tebe. Tako jaz, kakor hi\u0161a mojega o\u010deta smo gre\u0161ili. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:7", "text": "Zoper tebe smo postopali zelo izprijeno in se nismo dr\u017eali zapovedi niti zakonov niti sodb, ki si jih zapovedal svojemu slu\u017eabniku Mojzesu. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:8", "text": "Spomni se, rotim te, besede, ki jo zapoveduje\u0161 svojemu slu\u017eabniku Mojzesu, reko\u010d: \u203a\u010ce gre\u0161ite, vas bom razkropil na tuje, med narode. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:9", "text": "Toda \u010de se obrnete k meni in se dr\u017eite mojih zapovedi in jih izpolnjujete, \u010deprav bi bili izmed vas vr\u017eeni v najbolj oddaljen del neba, jih bom vendar zbral od tam in jih privedel na kraj, ki sem ga izbral, da tam postavim svoje ime.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:10", "text": "Torej ti so tvoji slu\u017eabniki in tvoje ljudstvo, ki si jih odkupil s svojo veliko oblastjo in s svojo mo\u010dno roko. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Nehemiah 1:11", "text": "Oh Gospod, rotim te, naj bo sedaj tvoje uho pozorno k molitvi tvojega slu\u017eabnika in k molitvi tvojih slu\u017eabnikov, ki se \u017eelijo bati tvojega imena. Prosim te, naredi svojega slu\u017eabnika ta dan uspe\u0161nega in zagotovi mu usmiljenje pred o\u010dmi tega \u010dloveka.\u00ab Kajti bil sem kraljevi dvorni to\u010daj. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:1", "text": "Pripetilo se je v mesecu nis\u00e1nu, v dvanajstem letu kralja Artakserksa, da je bilo pred njim vino. Vzel sem vino in ga izro\u010dil kralju. Torej poprej v njegovi prisotnosti nisem bil \u017ealosten. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:2", "text": "Zato mi je kralj rekel: \u00bbZakaj je tvoje obli\u010dje \u017ealostno, ker vidim, da nisi bolan? To ni ni\u010d drugega kakor bridkost srca.\u00ab Potem sem bil zelo bole\u010de prestra\u0161en " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:3", "text": "in rekel kralju: \u00bbNaj kralj \u017eivi na veke. Zakaj naj bi moje obli\u010dje ne bilo \u017ealostno, ko [pa] mesto, kraj mavzolejev mojih o\u010detov, le\u017ei opusto\u0161eno in so njegova velika vrata pou\u017eita z ognjem?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:4", "text": "Potem mi je kralj odgovoril: \u00bbZa kaj dela\u0161 zahtevo?\u00ab Tako sem molil k Bogu nebes. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:5", "text": "Kralju sem rekel: \u00bb\u010ce kralju ugaja in je tvoj slu\u017eabnik na\u0161el naklonjenost v tvojem pogledu, da bi me hotel poslati v Judejo, v mesto mavzolejev mojih o\u010detov, da ga lahko zgradim.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:6", "text": "Kralj mi je rekel (tudi kraljica je sedela ob njem): \u00bbKako dolgo bo trajalo tvoje potovanje? In kdaj se bo\u0161 vrnil?\u00ab Tako je kralju ugajalo, da me po\u0161lje, in dolo\u010dil sem mu \u010das. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:7", "text": "Poleg tega sem kralju rekel: \u00bb\u010ce to ugaja kralju, naj mi bodo dana pisma, za voditelje onkraj reke, da me lahko po\u0161ljejo preko, dokler ne pridem v Judejo, " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:8", "text": "in pismo As\u00e1fu, \u010duvaju kraljevega gozda, da mi bo lahko dal les, da naredim bruna za velika vrata pala\u010de, ki so spadala k hi\u0161i in za mestno obzidje in za hi\u0161o, v katero bom vstopil.\u00ab In kralj mi je zagotovil, glede na dobro roko mojega Boga nad menoj. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:9", "text": " Potem sem pri\u0161el k voditeljem preko reke in jim dal kraljeva pisma. Torej kralj je z menoj poslal vojne poveljnike in konjenike. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:10", "text": "Ko sta Sanbal\u00e1t Hor\u00f3n\u010dan in slu\u017eabnik Tobija, Am\u00f3nec, sli\u0161ala o tem, ju je to silno u\u017ealostilo, da je tja pri\u0161el \u010dlovek, da i\u0161\u010de blaginjo Izraelovih otrok. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:11", "text": "Tako sem pri\u0161el v Jeruzalem in bil tam tri dni. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:12", "text": " Vstal sem pono\u010di, jaz in nekaj malega mo\u017e z menoj. Niti nisem nobenemu mo\u017eu povedal, kaj je Bog polo\u017eil na moje srce, da storim pri Jeruzalemu. Niti ni bila z menoj nobena \u017eival, razen \u017eivali, na kateri sem jahal. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:13", "text": "Pono\u010di sem od\u0161el ven pri Dolinskih velikih vratih, celo pred zmajevim vodnjakom in do gnojne odprtine in ogledal sem si jeruzalemske zidove, ki so bili poru\u0161eni in njegova velika vrata, ki so bila pou\u017eita z ognjem. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:14", "text": "Potem sem od\u0161el naprej do velikih studen\u010dnih vrat in do kraljevega ribnika, toda tam ni bilo prostora za \u017eival, ki je bila pod menoj, da gre mimo. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:15", "text": "Potem sem pono\u010di od\u0161el gor, poleg potoka in gledal obzidje in se obrnil nazaj in vstopil pri velikih dolinskih vratih in tako sem se vrnil. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:16", "text": "Vladarji niso vedeli, kam sem od\u0161el ali kaj sem storil, niti do tega trenutka tega \u0161e nisem povedal Judom, niti duhovnikom, niti plemi\u010dem, niti vladarjem, niti preostalim, ki so opravljali delo. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:17", "text": " Potem sem jim rekel: \u00bbVi vidite stisko, v kateri smo, kako Jeruzalem le\u017ei opusto\u0161en in so njegova velika vrata po\u017egana z ognjem. Pridite in gradimo jeruzalemsko obzidje, da ne bomo ve\u010d v grajo.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:18", "text": "Potem sem jim povedal o roki svojega Boga, ki je bila dobra nad menoj, kot tudi kraljeve besede, ki mi jih je govoril. Rekli so: \u00bbVzdignimo se in gradimo.\u00ab Tako so okrepili svoje roke za to dobro delo. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:19", "text": "Toda ko so Sanbal\u00e1t Hor\u00f3n\u010dan in slu\u017eabnik Tobija, Am\u00f3nec in Arabec Ge\u0161em to sli\u0161ali, so se smejali do nor\u010devanja, nas prezirali in rekli: \u00bbKaj je ta stvar, ki jo po\u010dnete. Ali se ho\u010dete upreti zoper kralja?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Nehemiah 2:20", "text": "Potem sem jim odgovoril in jim rekel: \u00bbBog nebes, on nas bo naredil uspe\u0161ne, zato bomo mi, njegovi slu\u017eabniki, vstali in gradili. Toda vi nimate dele\u017ea niti pravice niti spomina v Jeruzalemu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:1", "text": "Potem je vstal Elja\u0161\u00edb, v\u00e9liki duhovnik, s svojimi brati duhovniki in zgradili so Ov\u010dja velika vrata. Posvetili so jih in vstavili vrata, celo do stolpa Mea so to posvetili, do Hanan\u00e9lovega stolpa. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:2", "text": "Poleg njega so gradili mo\u017eje iz Jerihe. Poleg njih je gradil Imr\u00edjev sin Zah\u00far. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:3", "text": "Toda Ribja velika vrata so gradili Sena\u00e1jevi sinovi, ki so tudi polo\u017eili njena bruna in postavili njena vrata, njene klju\u010davnice in njene zapahe. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:4", "text": "Poleg njih je popravljal Merem\u00f3t, Urij\u00e1jev sin, Kocov sin. Poleg njih je popravljal Me\u0161ul\u00e1m, Berehj\u00e1jev sin, Me\u0161ezab\u00e9lov sin. In poleg njih Baan\u00e1jev sin Cad\u00f3k. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:5", "text": "Poleg njih so popravljali Tek\u00f3j\u010dani, toda njihovi plemi\u010di svojih vratov niso pristavili k delu njihovega Gospoda. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:6", "text": "Poleg tega sta Stara velika vrata popravljala Jojad\u00e1, sin Pas\u00e9aha in Me\u0161ul\u00e1m, Besodj\u00e1jev sin. Polo\u017eila sta njena bruna in postavila njena vrata in njene klju\u010davnice in njene zapahe. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:7", "text": "Poleg njiju so popravljali Gibe\u00f3nec Melatj\u00e1 in Merono\u010d\u00e1n Jad\u00f3n, mo\u017eje iz Gibe\u00f3na in iz Micpe, do prestola voditelja na tej strani reke. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:8", "text": "Poleg njega je popravljal Uzi\u00e9l, Harhaj\u00e1jev sin izmed zlatarjev. Poleg njega je popravljal tudi Hananj\u00e1, sin enega izmed lekarnarjev in Jeruzalem so utrdili do \u0161irokega zidu. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:9", "text": "Poleg njih je popravljal Hurov sin Refaj\u00e1, vladar polovice Jeruzalema. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:10", "text": "Poleg njega je popravljal Harum\u00e1fov sin Jedaj\u00e1ja, celo nasproti svoje hi\u0161e. Poleg njega je popravljal Ha\u0161abnej\u00e1jev sin Hat\u00fa\u0161. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:11", "text": "Har\u00edmov sin Malkij\u00e1ja in Pahat Mo\u00e1bov sin Ha\u0161\u00fab sta popravljala drug kos in stolp talilne pe\u010di. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:12", "text": "Poleg njega je popravljal Loh\u00e9\u0161ev sin \u0160al\u00fam, vladar polovice Jeruzalema, on in njegove h\u010dere. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:13", "text": "Dolinska velika vrata so popravljali Han\u00fan in prebivalci Zan\u00f3aha. Zgradili so jih in postavili njena vrata, njene klju\u010davnice in njene zapahe in tiso\u010d komolcev na obzidju do Gnojnih velikih vrat. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:14", "text": "Toda Gnojna velika vrata je popravljal Reh\u00e1bov sin Malkij\u00e1j, vladar dela Bet Kerema. Zgradil jih je, postavil njena vrata, njene klju\u010davnice in njene zapahe. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:15", "text": "Toda Studen\u010dna velika vrata je popravljal Kolhoz\u00e9jev sin \u0160al\u00fan, vladar dela Micpe. On je to zgradil, pokril in postavil njena vrata, njene klju\u010davnice in njene zapahe in zid ribnika S\u00edloa, poleg kraljevega vrta in do stopnic, ki gredo dol od Davidovega mesta. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:16", "text": "Za njim je popravljal Azb\u00fakov sin Nehemija, vladar polovice Bet Cura, do kraja nasproti Davidovih mavzolejev in do ribnika, ki je bil narejen in do hi\u0161e mogo\u010dnega. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:17", "text": "Za njim so popravljali L\u00e9vijevci, Ban\u00edjev sin Reh\u00fam. Poleg njega je na svojem delu popravljal Ha\u0161abj\u00e1, vladar polovice Ke\u00edle. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:18", "text": "Za njim so popravljali njihovi bratje, Henad\u00e1dov sin Bavaj, vladar polovice Ke\u00edle. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:19", "text": "Poleg njega je popravljal Je\u0161\u00faajev sin Ecer, vladar Micpe, drug del nasproti vzpona do oro\u017earne, ob [delu, kjer se] zid obrne. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:20", "text": "Za njim je Zab\u00e1jev sin Baruh vneto popravljal drugi kos, od [dela, kjer se] zid obrne, do vrat hi\u0161e v\u00e9likega duhovnika Elja\u0161\u00edba. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:21", "text": "Za njim je drug del popravljal Merem\u00f3t, Urij\u00e1jev sin, Kocov sin, od vrat Elja\u0161\u00edbove hi\u0161e, celo do konca Elja\u0161\u00edbove hi\u0161e. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:22", "text": "Za njim so popravljali duhovniki, mo\u017eje ravnine. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:23", "text": "Za njim sta nasproti njuni hi\u0161i popravljala Benjamin in Ha\u0161\u00fab. Za njima je ob njegovi hi\u0161i popravljal Azarj\u00e1, Maasej\u00e1jev sin, sin Ananj\u00e1ja. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:24", "text": "Za njim je popravljal Henad\u00e1dov sin Bin\u00faj, drug del od Azarj\u00e1jeve hi\u0161e do [dela, kjer se] zid obrne, celo do vogala. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:25", "text": "Uz\u00e1jev sin Pal\u00e1l nasproti [dela, kjer se] zid obrne in stolpa, ki se nahaja zunaj kraljeve velike hi\u0161e, ki je bila ob dvori\u0161\u010du je\u010de. Za njim Par\u00f3\u0161ev sin Pedaj\u00e1. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:26", "text": "Poleg tega so Netinimci prebivali v Ofelu, do kraja nasproti Vodnih velikih vrat proti vzhodu in stolpa, ki se nahaja zunaj. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:27", "text": "Za njimi so Tek\u00f3j\u010dani popravljali drug del, nasproti velikemu stolpu, ki le\u017ei zunaj, celo do ofelskega obzidja. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:28", "text": "Od zgoraj, iznad Konjskih velikih vrat so popravljali duhovniki, vsak nasproti svoji hi\u0161i. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:29", "text": "Za njimi je popravljal Im\u00earjev sin Cad\u00f3k nasproti svoji hi\u0161i. Za njim je popravljal tudi \u0160ehanj\u00e1jev sin \u0160emaj\u00e1, \u010duvaj Vzhodnih velikih vrat. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:30", "text": "Za njim je drug del popravljal \u0160elemj\u00e1jev sin Hananj\u00e1 in Han\u00fan, \u0161esti Cal\u00e1fov sin. Za njim je popravljal Berehj\u00e1jev sin Me\u0161ul\u00e1m nasproti svoje sobe. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:31", "text": "Za njim je popravljal zlatarjev sin Malkij\u00e1 do kraja Netinimcev in trgovcev, nasproti velikih vrat Mifkada in do vzpona vogala. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Nehemiah 3:32", "text": "Med vzponom vogala, do Ov\u010djih velikih vrat, so popravljali zlatarji in trgovci. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:1", "text": "Toda pripetilo se je, da ko je Sanbal\u00e1t sli\u0161al, da smo gradili zid, da je bil besen in polastilo se ga je veliko ogor\u010denje in zasmehoval je Jude. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:2", "text": "\u00a7 Pred svojimi brati in vojsko Samarije je spregovoril ter rekel: \u00bbKaj po\u010dno ti slabotni Judje? Mar se bodo utrdili?? Mar bodo \u017ertvovali? Mar bodo kon\u010dali v [enem] dnevu? Mar bodo o\u017eivili kamne iz kupov smeti, ki so po\u017egane?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:3", "text": "Torej Am\u00f3nec Tobija je bil ob njem in rekel: \u00bbCelo to, kar so zgradili, \u010de gre gor lisjak, bo torej poru\u0161il njihov kamniti zid.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:4", "text": "Prisluhni, oh na\u0161 Bog, kajti mi smo prezirani. Obrni njihovo grajo na njihovo lastno glavo in jih daj za plen v de\u017eeli ujetni\u0161tva " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:5", "text": "in ne pokrij njihove krivi\u010dnosti in naj njihov greh ne bo izbrisan izpred tebe, kajti do jeze so te izzivali pred graditelji. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:6", "text": "Tako smo gradili obzidje in vse obzidje je bilo zdru\u017eeno skupaj do njegove polovice, kajti ljudstvo je imelo um, da dela. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:7", "text": " Toda pripetilo se je, da ko so Sanbal\u00e1t, Tobija, Arabci, Am\u00f3nci in A\u0161d\u00f3d\u010dani sli\u0161ali, da so bili zidovi Jeruzalema postavljeni in da so se vrzeli za\u010dele zapolnjevati, potem so bili zelo besni " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:8", "text": "in vsi skupaj so skovali zaroto, da pridejo in se borijo zoper Jeruzalem in da to ovirajo. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:9", "text": "Kljub temu smo naredili svojo molitev k svojemu Bogu in podnevi ter pono\u010di zaradi njih postavili stra\u017eo. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:10", "text": "Juda je rekel: \u00bbMo\u010d nosilcev bremen je oslabela in tam je veliko smeti, tako, da nismo zmo\u017eni graditi obzidja.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:11", "text": "Na\u0161i nasprotniki pa so rekli: \u00bbNe bodo vedeli niti videli, dokler ne pridemo v sredo mednje in jih pobijemo in povzro\u010dimo, da delo preneha.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:12", "text": "Pripetilo pa se je, ko so pri\u0161li Judje, ki so prebivali poleg njih, da so nam desetkrat rekli: \u00bbIz vseh krajev, od koder se boste vrnili k nam, bodo oni nad vami.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:13", "text": " Zato sem postavil na ni\u017ejih mestih za obzidjem in na vi\u0161jih mestih, sem celo postavil ljudstvo po njihovih dru\u017einah, z njihovimi me\u010di, njihovimi sulicami in njihovimi loki. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:14", "text": "Pogledal sem, vstal in rekel plemi\u010dem, vladarjem in ostalemu ljudstvu: \u00bbNe bojte se jih. Spominjajte se Gospoda, ki je velik in stra\u0161en in borite se za svoje brate, svoje sinove in svoje h\u010dere, svoje \u017eene in svoje hi\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:15", "text": "Pripetilo se je, ko so na\u0161i sovra\u017eniki sli\u0161ali, da nam je bilo to znano in je Bog njihovo namero privedel v ni\u010d, da smo se vsi izmed nas vrnili k obzidju, vsak k svojemu delu. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:16", "text": " Pripetilo se je od tega \u010dasa naprej, da je polovica mojih slu\u017eabnikov delala na delu, druga polovica pa je dr\u017eala sulice, \u0161\u010dite, loke in brezrokavne veri\u017ene srajce in vladarji so bili zadaj za vso Judovo hi\u0161o. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:17", "text": "Tisti, ki so gradili na obzidju in tisti, ki so nosili bremena, s tistimi, ki so prena\u0161ali, vsak je z eno roko opravljal delo, z drugo roko pa je dr\u017eal oro\u017eje. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:18", "text": "Kajti graditelji so gradili tako, da je imel vsakdo svoj me\u010d opasan ob svoji strani. Tisti, ki je trobil na \u0161ofar, pa je bil poleg mene. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:19", "text": " Rekel sem plemi\u010dem, vladarjem in ostalemu ljudstvu: \u00bbDelo je veliko in obse\u017eno, mi pa smo na obzidju lo\u010deni, eden dale\u010d od drugega. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:20", "text": "Na katerem mestu torej zasli\u0161ite glas \u0161ofarja, krenite tja k nam. Na\u0161 Bog se bo boril za nas.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:21", "text": "Tako smo se trudili na delu. Polovica izmed njih je sulice dr\u017eala od jutranjega vzhoda do pojavitve zvezd. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:22", "text": "Prav tako sem ljudstvu isto\u010dasno rekel: \u00bbNaj vsak s svojim slu\u017eabnikom preno\u010duje znotraj Jeruzalema, da nam bodo pono\u010di lahko stra\u017ea in se trudili podnevi.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Nehemiah 4:23", "text": "\u00a7 Tako niti jaz, niti moji bratje, niti moji slu\u017eabniki, niti ljudje na stra\u017ei, ki so mi sledili, nih\u010de izmed nas ni odlo\u017eil svojih obla\u010dil, razen, da jih je vsak slekel za pranje. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:1", "text": "Tam je bilo veliko vpitje ljudstva in njihovih \u017eena zoper njihove brate Jude. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:2", "text": "Kajti tam so bili, ki so rekli: \u00bbNas, na\u0161ih sinov in na\u0161ih h\u010dera je mnogo. Zato zanje zbiramo \u017eito, da bomo lahko jedli in \u017eiveli.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:3", "text": "Tam so bili tudi nekateri, ki so rekli: \u00bbZaradi pomanjkanja smo zastavili svoje de\u017eele, vinograde in hi\u0161e, da bi lahko kupili \u017eito.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:4", "text": "Tam so bili tudi, ki so rekli: \u00bbIzposodili smo si denar za kraljevi davek in to [za ceno] na\u0161ih de\u017eel in vinogradov. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:5", "text": "Vendar je sedaj na\u0161e meso kakor meso na\u0161ih bratov, na\u0161i otroci kakor njihovi otroci. Glej, svoje sinove prina\u0161amo v su\u017enost in svoje h\u010dere, da bodo slu\u017eabnice in nekatere izmed na\u0161ih h\u010dera so \u017ee privedene v su\u017enost. Niti to ni v na\u0161i mo\u010di, da jih odkupimo, kajti drugi mo\u017eje imajo na\u0161e de\u017eele in vinograde.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:6", "text": " Bil sem zelo jezen, ko sem sli\u0161al njihovo vpitje in te besede. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:7", "text": "Potem sem se posvetoval s seboj in o\u0161tel plemi\u010de in vladarje ter jim rekel: \u00bbVi terjate obresti, vsakdo od svojega brata.\u00ab In zoper njih sem postavil velik zbor. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:8", "text": "Rekel sem jim: \u00bbPo svoji zmo\u017enosti smo odkupili svoje brate Jude, ki so bili prodani poganom. Vi pa boste celo prodajali svoje brate? Ali naj bi bili oni prodani nam?\u00ab Potem so ohranili svoj mir in ni\u010d niso na\u0161li, da bi odgovorili. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:9", "text": "Prav tako sem rekel: \u00bbTo ni dobro, kar delate. Ali ne bi morali hoditi v strahu na\u0161ega Boga zaradi graje poganov, na\u0161ih sovra\u017enikov? " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:10", "text": "Tudi jaz in moji bratje in moji slu\u017eabniki bi lahko od njih terjali denar in \u017eito. Prosim vas, prenehajmo s tem oderu\u0161tvom. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:11", "text": "Povrnite jim, prosim vas, celo ta dan, njihove de\u017eele, njihove vinograde, njihove olj\u010dne nasade in njihove hi\u0161e, tudi stoti del denarja in od \u017eita, vina in olja, ki ste jih vzeli od njih.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:12", "text": "Potem so rekli: \u00bbPovrnili jim bomo in ni\u010desar ne bomo zahtevali od njih. Storili bomo tako, kakor pravi\u0161.\u00ab Potem sem poklical duhovnike in od njih vzel prisego, da bi storili glede na to obljubo. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:13", "text": "Prav tako sem stresel svoje naro\u010dje in rekel: \u00bbTako naj Bog iztrese vsakega \u010dloveka iz njegove hi\u0161e in od njegovega truda, ki ne izpolni te obljube, celo tako bo iztresen in izpraznjen.\u00ab In vsa skupnost je rekla: \u00bbAmen\u00ab in hvalili so Gospoda. In ljudstvo je storilo glede na to obljubo. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:14", "text": " Poleg tega od \u010dasa, ko sem bil dolo\u010den, da bi bil njihov voditelj v Judovi de\u017eeli, od dvajsetega leta, celo do dvaintridesetega leta kralja Artakserksa, to je dvanajst let, jaz in moji bratje nismo jedli kruha od voditelja. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:15", "text": "Toda prej\u0161nji voditelji, ki so bili pred menoj, so bili v breme ljudstvu in so od njih jemali kruh in vino, poleg \u0161tiridesetih \u0161eklov srebra. Da, celo njihovi slu\u017eabniki so vladali nad ljudstvom. Toda zaradi Bo\u017ejega strahu jaz nisem tako storil. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:16", "text": "Da, prav tako sem nadaljeval pri delu tega obzidja niti nismo kupili nobene zemlje in vsi moji slu\u017eabniki so bili zbrani tja k delu. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:17", "text": "Poleg tega jih je bilo pri moji mizi sto petdeset izmed Judov in vladarjev, poleg tistih, ki so pri\u0161li k nam izmed poganov, ki so okoli nas. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:18", "text": "Torej tega, kar je bilo dnevno pripravljeno zame, je bilo: en vol in \u0161est izbranih ovc. Tudi perjad je bila pripravljena zame in enkrat na deset dni izbor vseh vrst vina. Vendar za vse to nisem zahteval kruha od voditelja, ker je bilo su\u017eenjstvo te\u017eko nad tem ljudstvom. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Nehemiah 5:19", "text": " Misli name, moj Bog, za dobro, glede na vse, kar sem storil za to ljudstvo. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:1", "text": "Pripetilo se je torej, ko so Sanbal\u00e1t, Tobija, Arabec Ge\u0161em in ostali izmed na\u0161ih sovra\u017enikov sli\u0161ali, da sem zgradil obzidje in da v njem ni ostalo nobene vrzeli (\u010deprav ob tistem \u010dasu nisem postavil duri na velika vrata) " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:2", "text": "da sta Sanbal\u00e1t in Ge\u0161em poslala k meni, reko\u010d: \u00bbPridi, skupaj se sre\u010dajmo v eni izmed vasi, na ravnini On\u00f3.\u00ab Toda mislila sta mi storiti vragolijo. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:3", "text": "K njima sem poslal poslance, reko\u010d: \u00bbJaz opravljam veliko delo, tako da ne morem priti dol. Zakaj bi delo prenehalo, medtem ko ga zapustim in pridem dol k vama?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:4", "text": "Vendar sta \u0161tirikrat poslala k meni na ta na\u010din, jaz pa sem jima odgovoril na isti na\u010din. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:5", "text": "Potem je Sanbal\u00e1t peti\u010d k meni poslal svojega slu\u017eabnika na podoben na\u010din, z odprtim pismom v svoji roki, " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:6", "text": "v katerem je bilo zapisano: \u00bbMed pogani se govori in Ga\u0161mu pravi to, da se ti in Judje mislite upreti, kajti zaradi tega razloga gradi\u0161 obzidje, da bi lahko postal njihov kralj, glede na te besede. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:7", "text": "Dolo\u010dil si tudi preroke, da o tebi oznanjajo v Jeruzalemu, reko\u010d: \u203aTam je kralj v Judu.\u2039 In sedaj bo to sporo\u010deno kralju, glede teh besed. Pridite torej sedaj in skupaj sprejmimo nasvet.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:8", "text": "Potem sem poslal k njemu, reko\u010d: \u00bbTukaj se niso storile nobene tak\u0161ne stvari, kot ti pravi\u0161, temve\u010d si jih hlinil iz svojega lastnega srca.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:9", "text": "Kajti oni vsi so nas prestra\u0161ili, reko\u010d: \u00bbNjihove roke bodo oslabele od dela, da to ne bo kon\u010dano.\u00ab Sedaj torej, oh Bog, okrepi moje roke. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:10", "text": " Zatem sem pri\u0161el v hi\u0161o \u0160emaj\u00e1ja, sin\u00fa Delaj\u00e1ja, sin\u00fa Mehetab\u00e9la, ki je bil zaprt. Rekel je: \u00bbSkupaj se sre\u010dajva v hi\u0161i Boga, znotraj templja in zapriva vrata templja, kajti pri\u0161li bodo, da te ubijejo. Da, pono\u010di bodo pri\u0161li, da te ubijejo.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:11", "text": "Rekel sem: \u00bbAli naj bi tak\u0161en \u010dlovek, kakor sem jaz, be\u017eal? In kdo je tam, ki bi kakor sem jaz, \u0161el v tempelj, da re\u0161i svoje \u017eivljenje? Ne bom \u0161el noter.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:12", "text": "Glej, zaznal sem, da ga ni poslal Bog, temve\u010d, da je to prerokbo proglasil zoper mene, kajti najela sta ga Tobija in Sanbal\u00e1t. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:13", "text": "Zato je bil najet, da bi bil jaz prestra\u0161en in tako storil in gre\u0161il in da bi lahko imela stvar za hudobno poro\u010dilo, da bi me lahko grajala. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:14", "text": "Moj Bog, misli na Tobija in Sanbal\u00e1ta glede na ta njuna dela in na prerokinjo No\u00e1djo in ostale preroke, ki so me hoteli postaviti v strah. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:15", "text": " Tako je bilo obzidje kon\u010dano petindvajseti dan meseca el\u00fala, v dvainpetdesetih dneh. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:16", "text": "Pripetilo se je, da ko so vsi na\u0161i sovra\u017eniki sli\u0161ali o tem in so vsi pogani, ki so bili okoli nas, videli te stvari, so bili zelo potrti v svojih lastnih o\u010deh, kajti zaznali so, da je bilo to delo izvr\u0161eno od na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:17", "text": " Poleg tega so v tistih dneh Judovi plemi\u010di poslali mnogo pisem Tobiju in pisma od Tobija so prihajala k njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:18", "text": "Kajti v Judu so bili mnogi, ki so mu prisegli, ker je bil zet Ar\u00e1hovega sina \u0160ehanj\u00e1ja in njegov sin Johan\u00e1n je vzel h\u010der Berehj\u00e1jevega sina Me\u0161ul\u00e1ma. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Nehemiah 6:19", "text": "Pred menoj so poro\u010dali tudi njegova dobra dejanja in mu izrekli moje besede. In Tobija je po\u0161iljal pisma, da me postavi v strah. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:1", "text": "Pripetilo se je torej, ko je bilo obzidje zgrajeno in sem postavil vrata in so bili dolo\u010deni vratarji, pevci in L\u00e9vijevci, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:2", "text": "da sem dal svojemu bratu Hanan\u00edju in Hananj\u00e1ju, vladarju pala\u010de, zadol\u017eitev nad Jeruzalemom, kajti ta je bil zvest mo\u017e in bolj kot mnogi se je bal Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:3", "text": "Rekel sem jima: \u00bbNaj velika vrata Jeruzalema ne bodo odprta, dokler ne bo sonce vro\u010de. Medtem ko stojijo poleg, naj vrata zaprejo in jih zapahnejo. Dolo\u010dite stra\u017ee izmed prebivalcev Jeruzalema, vsakogar na svojo stra\u017eo in vsakdo naj bo nasproti svoji hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:4", "text": "Torej mesto je bilo prostrano in veliko. Toda ljudstva v njem je bilo malo in hi\u0161e niso bile zgrajene. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:5", "text": " Moj Bog je na moje srce polo\u017eil, da zberem skupaj plemi\u010de, vladarje in ljudstvo, da bi bili lahko pre\u0161teti po rodovniku. Na\u0161el sem seznam rodovnika izmed tistih, ki so pri\u0161li najprej gor in v njem na\u0161el zapisano: " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:6", "text": "\u203aTo so otroci province, ki je \u0161la gor iz ujetni\u0161tva, od tistih, ki so bili odvedeni, ki jih je odvedel babilonski kralj Nebukadnezar in so ponovno pri\u0161li v Jeruzalem in v Judejo, vsak v svoje mesto, " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:7", "text": "ki so pri\u0161li z Zerubab\u00e9lom, Je\u0161\u00faom, Nehemijem, Azarj\u00e1jem, Raamj\u00e1jem, Naham\u00e1nijem, Mordohajem, Bil\u0161\u00e1nom, Misp\u00e9retom, Bigv\u00e1jem, Nehumom in Baan\u00e1jem. \u0160tevilo, pravim, izmed mo\u017e Izraelovega ljudstva je bilo tole: " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:8", "text": "Par\u00f3\u0161evih otrok dva tiso\u010d sto dvainsedemdeset. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:9", "text": "\u0160efatj\u00e1jevih otrok tristo dvainsedemdeset. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:10", "text": "Ar\u00e1hovih otrok \u0161eststo dvainpetdeset. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:11", "text": "Pahat Mo\u00e1bovih otrok, od otrok Je\u0161\u00faa in Jo\u00e1ba, dva tiso\u010d osemsto in osemnajst. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:12", "text": "El\u00e1movih otrok tiso\u010d dvesto \u0161tiriinpetdeset. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:13", "text": "Zat\u00fajevih otrok osemsto petin\u0161tirideset. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:14", "text": "Zak\u00e1jevih otrok sedemsto \u0161estdeset. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:15", "text": "Bin\u00fajevih otrok \u0161eststo osemin\u0161tirideset. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:16", "text": "Beb\u00e1jevih otrok \u0161eststo osemindvajset. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:17", "text": "Azg\u00e1dovih otrok dva tiso\u010d tristo dvaindvajset. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:18", "text": "Adonik\u00e1movih otrok \u0161eststo sedemin\u0161estdeset. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:19", "text": "Bigv\u00e1jevih otrok dva tiso\u010d sedemin\u0161estdeset. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:20", "text": "Ad\u00ednovih otrok \u0161eststo petinpetdeset. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:21", "text": "At\u00earjevih otrok, od Ezek\u00edja, osemindevetdeset. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:22", "text": "Ha\u0161\u00famovih otrok tristo osemindvajset. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:23", "text": "Bec\u00e1jevih otrok tristo \u0161tiriindvajset. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:24", "text": "Har\u00edfovih otrok sto dvanajst. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:25", "text": "Gibe\u00f3novih otrok petindevetdeset. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:26", "text": "Mo\u017e iz Betlehema in Net\u00f3fe sto oseminosemdeset. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:27", "text": "Mo\u017e iz Anat\u00f3ta sto osemindvajset. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:28", "text": "Mo\u017e iz Bet Azm\u00e1veta dvain\u0161tirideset. " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:29", "text": "Mo\u017e iz Kirj\u00e1t Jear\u00edma, Kef\u00edre in Beer\u00f3ta sedemsto triin\u0161tirideset. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:30", "text": "Mo\u017e iz Rame in Gebe \u0161eststo enaindvajset. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:31", "text": "Mo\u017e iz Mihm\u00e1sa sto dvaindvajset. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:32", "text": "Mo\u017e iz Betela in Aja sto triindvajset. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:33", "text": "Mo\u017e iz drugega Neb\u00f3ja dvainpetdeset. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:34", "text": "Otrok iz drugega El\u00e1ma tiso\u010d dvesto \u0161tiriinpetdeset. " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:35", "text": "Har\u00edmovih otrok tristo dvajset. " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:36", "text": "Jerihovih otrok tristo petin\u0161tirideset. " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:37", "text": "Otrok iz Loda, Had\u00edda in On\u00f3ja sedemsto enaindvajset. " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:38", "text": "Otrok iz Sena\u00e1ja tri tiso\u010d devetsto trideset. " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:39", "text": " Duhovniki: Jedaj\u00e1jevih otrok iz Je\u0161\u00faove hi\u0161e devetsto triinsedemdeset. " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:40", "text": "Im\u00earjevih otrok tiso\u010d dvainpetdeset. " }, { "verse": 41, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:41", "text": "Pa\u0161h\u00farjevih otrok tiso\u010d dvesto sedemin\u0161tirideset. " }, { "verse": 42, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:42", "text": "Har\u00edmovih otrok tiso\u010d sedemnajst. " }, { "verse": 43, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:43", "text": " L\u00e9vijevci: Je\u0161\u00faovih otrok, od Kadmi\u00e9la in Hodavj\u00e1jevih otrok \u0161tiriinsedemdeset. " }, { "verse": 44, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:44", "text": " Pevci: As\u00e1fovih otrok sto osemin\u0161tirideset. " }, { "verse": 45, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:45", "text": " Vratarji: \u0160al\u00famovih otrok, At\u00earjevih otrok, Talm\u00f3novih otrok, Ak\u00fabovih otrok, Hatit\u00e1jevih otrok in \u0160ob\u00e1jevih otrok sto osemintrideset. " }, { "verse": 46, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:46", "text": " Netinimci: Cih\u00e1jevi otroci, Hasuf\u00e1jevi otroci, Taba\u00f3tovi otroci, " }, { "verse": 47, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:47", "text": "Ker\u00f3sovi otroci, Si\u00e1jevi otroci, Pad\u00f3novi otroci, " }, { "verse": 48, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:48", "text": "Leban\u00e1jevi otroci, Hagab\u00e1jevi otroci, Salm\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 49, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:49", "text": "Han\u00e1novi otroci, Gid\u00e9lovi otroci, Gaharjevi otroci, " }, { "verse": 50, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:50", "text": "Reaj\u00e1jevi otroci, Rec\u00ednovi otroci, Nekod\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 51, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:51", "text": "Gaz\u00e1movi otroci, Uz\u00e1jevi otroci, Pas\u00e9ahovi otroci, " }, { "verse": 52, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:52", "text": "Bes\u00e1jevi otroci, Meunimovi otroci, Nefis\u00e9jevi otroci, " }, { "verse": 53, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:53", "text": "Bakb\u00fakovi otroci, Hakuf\u00e1jevi otroci, Harh\u00farjevi otroci, " }, { "verse": 54, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:54", "text": "Baclitovi otroci, Mehid\u00e1jevi otroci, Har\u0161\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 55, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:55", "text": "Bark\u00f3sovi otroci, Siser\u00e1jevi otroci, Temahovi otroci, " }, { "verse": 56, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:56", "text": "Nec\u00edahovi otroci in Hatif\u00e1jevi otroci. " }, { "verse": 57, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:57", "text": " Otroci Salomonovih slu\u017eabnikov: Sot\u00e1jevi otroci, Sof\u00e9retovi otroci, Perid\u00e1jevi otroci, " }, { "verse": 58, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:58", "text": "Jaal\u00e1jevi otroci, Dark\u00f3novi otroci, Gid\u00e9lovi otroci, " }, { "verse": 59, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:59", "text": "\u0160efatj\u00e1jevi otroci, Hat\u00edlovi otroci, Poh\u00earet Ceb\u00e1jimovi otroci in Am\u00f3novi otroci. " }, { "verse": 60, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:60", "text": "Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih slu\u017eabnikov, je bilo tristo dvaindevetdeset. " }, { "verse": 61, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:61", "text": " In ti so bili tisti, ki so tudi od\u0161li gor iz Tel Melaha, Tel Hare\u0161e, Ker\u00faba, Ad\u00f3na in Im\u00earja. Toda niso mogli pokazati hi\u0161e svojega o\u010deta niti svojega semena, \u010de so bili iz Izraela. " }, { "verse": 62, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:62", "text": "Delaj\u00e1jevih otrok, Tobijevih otrok, Nekod\u00e1jevih otrok \u0161eststo dvain\u0161tirideset. " }, { "verse": 63, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:63", "text": " Izmed duhovnikov: Habaj\u00e1jevi otroci, Kocovi otroci in otroci Barzil\u00e1ja, ki je vzel eno izmed h\u010dera Gile\u00e1dca Barzil\u00e1ja za \u017eeno in je bil imenovan po njihovem imenu. " }, { "verse": 64, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:64", "text": "Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili pre\u0161teti po rodovniku, toda ta ni bil najden. Zato so bili kakor onesna\u017eeni, odstranjeni od duhovni\u0161tva. " }, { "verse": 65, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:65", "text": "\u00a7 Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetej\u0161ih stvari, dokler tam ne vstane duhovnik z urimom in tumimom. " }, { "verse": 66, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:66", "text": " Celotne skupnosti skupaj je bilo dvain\u0161tirideset tiso\u010d tristo \u0161estdeset, " }, { "verse": 67, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:67", "text": "poleg njihovih slug in njihovih dekel, od katerih jih je bilo tam sedem tiso\u010d tristo sedemintrideset. Imeli so dvesto petin\u0161tirideset pevcev in pevk. " }, { "verse": 68, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:68", "text": "Njihovih konj sedemsto \u0161estintrideset, njihovih mul dvesto petin\u0161tirideset, " }, { "verse": 69, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:69", "text": "njihovih kamel \u0161tiristo petintrideset in \u0161est tiso\u010d sedemsto dvajset oslov. " }, { "verse": 70, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:70", "text": " Nekateri izmed vodij o\u010detov so darovali k delu. Tirsata je dal v zaklad tiso\u010d darejkov zlata, petdeset umivalnikov in petsto trideset duhovni\u0161kih obla\u010dil. " }, { "verse": 71, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:71", "text": "Nekateri izmed vodij o\u010detov so dali v zaklad za delo dvajset tiso\u010d darejkov zlata in dva tiso\u010d dvesto funtov srebra. " }, { "verse": 72, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:72", "text": "Tega, kar je dalo ostalo ljudstvo, je bilo dvajset tiso\u010d darejkov zlata, dva tiso\u010d funtov srebra in sedemin\u0161estdeset duhovni\u0161kih obla\u010dil. " }, { "verse": 73, "chapter": 7, "name": "Nehemiah 7:73", "text": "Tako so duhovniki, L\u00e9vijevci, vratarji, pevci, nekateri izmed ljudstva, Netinimci in ves Izrael prebivali v svojih mestih. Ko je pri\u0161el sedmi mesec, so bili Izraelovi otroci v svojih mestih.\u2039 " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:1", "text": "Vse ljudstvo se je zbralo skupaj kakor en mo\u017e na ulici, ki je bila pred vodnimi velikimi vrati in spregovorili so pisarju Ezru, da prinese knjigo Mojzesove postave, ki jo je Gospod zapovedal Izraelu. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:2", "text": "Duhovnik Ezra je na prvi dan sedmega meseca postavo prinesel pred skupnost tako mo\u017e kakor \u017eena in vseh tistih, ki so lahko sli\u0161ali z razumevanjem. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:3", "text": "Bral je tam pred ulico, ki je bila pred vodnimi velikimi vrati od jutra do sredine dneva, pred mo\u017emi in \u017eenami in tistimi, ki so lahko razumeli. U\u0161esa vsega ljudstva so bila pozorna na knjigo postave. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:4", "text": "Pisar Ezra je stal na leseni pri\u017enici, ki so jo naredili za ta namen. Poleg njega so na njegovi desni roki stali: Matitj\u00e1, \u0160ema\u00e1, Anaj\u00e1, Urij\u00e1, Hilkij\u00e1 in Maasej\u00e1, na njegovi levi roki pa: Pedaj\u00e1, Mi\u0161a\u00e9l, Malkij\u00e1, Ha\u0161\u00fam, Ha\u0161bad\u00e1na, Zeharj\u00e1 in Me\u0161ul\u00e1m. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:5", "text": "\u00a7 Ezra je odprl knjigo v pogledu vsega ljudstva (kajti on je bil nad vsem ljudstvom); in ko jo je odprl, je vse ljudstvo vstalo. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:6", "text": "Ezra je blagoslovil Gospoda, v\u00e9likega Boga. In vse ljudstvo je z dviganjem svojih rok odgovarjalo: \u00bbAmen, amen.\u00ab In sklonili so svoje glave ter obo\u017eevali Gospoda s svojimi obrazi k tlom. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:7", "text": "Tudi Je\u0161\u00faa, Ban\u00ed, \u0160erebj\u00e1, Jam\u00edn, Ak\u00fab, \u0160abet\u00e1j, Hodij\u00e1, Maasej\u00e1, Kelit\u00e1, Azarj\u00e1, Jozab\u00e1d, Han\u00e1n, Pelaj\u00e1 in L\u00e9vijevci so storili ljudstvu, da je razumelo postavo in ljudstvo je stalo na svojem mestu. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:8", "text": "Tako so razlo\u010dno brali v knjigi Bo\u017eje postave in dali pomen in jim storili, da razumejo branje. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:9", "text": " Nehemija, ki je Tirsata in pisar Ezra, duhovnik in L\u00e9vijevci, ki so u\u010dili ljudstvo, so vsemu ljudstvu rekli: \u00bbTa dan je svet Gospodu, svojemu Bogu; ne \u017ealujte niti ne jokajte.\u00ab Kajti vse ljudstvo je jokalo, ko so sli\u0161ali besede postave. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:10", "text": "Potem jim je rekel: \u00bbPojdite svojo pot, jejte tol\u0161\u010do, pijte sladko in po\u0161ljite dele\u017ee tistim, za katere ni ni\u010desar pripravljenega, kajti ta dan je svet na\u0161emu Gospodu. Niti ne bodite \u017ealostni, kajti Gospodova radost je va\u0161a mo\u010d.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:11", "text": "Tako so L\u00e9vijevci umirili vse ljudstvo, reko\u010d: \u00bbOhranite svoj mir, kajti dan je svet. Niti ne bodite u\u017ealo\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:12", "text": "In vse ljudstvo je od\u0161lo svojo pot, da jedo in da pijejo in da po\u0161ljejo dele\u017ee in da naredijo veliko veselje, ker so razumeli besede, ki so jim bile naznanjene. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:13", "text": " Na drugi dan so bili zbrani skupaj vodje o\u010detov izmed vsega ljudstva, duhovniki in L\u00e9vijevci, k pisarju Ezru, celo da razumejo besede iz postave. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:14", "text": "In na\u0161li so zapisano v postavi, ki jo je Gospod zapovedal po Mojzesu, da naj bi Izraelovi otroci na praznik sedmega meseca prebivali v \u0161otorih " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:15", "text": "in da naj bi objavili in razglasili po vseh svojih mestih in v Jeruzalemu, reko\u010d: \u00bbPojdite naprej na goro in naberite olj\u010dne mladike, borove mladike, mirtine mladike, mladike palm in mladike debelih dreves, da naredite \u0161otore, kakor je to pisano.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:16", "text": " Tako je ljudstvo \u0161lo naprej in jih prineslo in si naredilo \u0161otore, vsak na strehi svoje hi\u0161e, na svojih dvorih, na dvorih Bo\u017eje hi\u0161e, na ulici Vodnih velikih vrat in na ulici Efr\u00e1jimovih velikih vrat. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:17", "text": "Vsa skupnost izmed teh, ki so ponovno pri\u0161li iz ujetni\u0161tva, si je naredila \u0161otore in sedela pod \u0161otori, kajti od dni Nunovega sina Je\u0161\u00faa do tega dne Izraelovi otroci niso tako storili. In tam je bilo zelo veliko veselje. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Nehemiah 8:18", "text": "Tudi dan za dnem, od prvega dne do zadnjega dne, je bral v knjigi Bo\u017eje postave. Praznovanje so imeli sedem dni, na osmi dan pa je bil slovesen zbor, glede na obi\u010daj. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:1", "text": "Torej na \u0161tiriindvajseti dan tega meseca so se Izraelovi otroci zbrali s postom in z vre\u010devinami in prstjo na sebi. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:2", "text": "Izraelovo seme se je lo\u010dilo od vseh tujcev in stali so ter priznavali svoje grehe in krivi\u010dnosti svojih o\u010detov. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:3", "text": "Vstali so na svojem kraju in brali v knjigi postave Gospoda, svojega Boga, eno \u010detrtino dneva. Drugo \u010detrtino pa so priznavali in obo\u017eevali Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:4", "text": " Tedaj so vstali na stopnicah izmed L\u00e9vijevcev: Je\u0161\u00faa, Ban\u00ed, Kadmi\u00e9l, \u0160ebanj\u00e1, Bun\u00ed, \u0160erebj\u00e1, Ban\u00ed in Ken\u00e1ni in z mo\u010dnim glasom vpili h Gospodu, svojemu Bogu. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:5", "text": "Potem so L\u00e9vijevci Je\u0161\u00faa, Kadmi\u00e9l, Ban\u00ed, Ha\u0161abnej\u00e1, \u0160erebj\u00e1, Hodij\u00e1, \u0160ebanj\u00e1 in Petahj\u00e1 rekli: \u00bbVstanite in blagoslavljajte Gospoda, svojega Boga, na veke vekov in blagoslovljeno bodi tvoje veli\u010dastno ime, ki je vzvi\u0161eno nad vsem blagoslavljanjem in hvalo.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:6", "text": "Ti, cel\u00f3 ti sam si Gospod. Naredil si nebo in nebesa nebes, z vso njihovo vojsko, zemljo in vse stvari, ki so na njej, morja in vse, kar je v njih in ti jih vse ohranja\u0161 in nebe\u0161ka vojska te obo\u017euje. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:7", "text": "Ti si Gospod Bog, ki je izbral Abrama in ga privedel naprej iz Ura Kaldejcev in si mu dal ime Abraham. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:8", "text": "Njegovo srce si pred seboj na\u0161el zvesto in z njim si sklenil zavezo, da da\u0161 de\u017eelo K\u00e1naancev, Hetejcev, Amor\u00e9jcev, Periz\u00e9jcev, Jebusejcev in Girga\u0161\u00e9jcev, da jo da\u0161, pravim, njegovemu semenu in izvr\u0161il si svoje besede, kajti pravi\u010den si. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:9", "text": " Videl si stisko na\u0161ih o\u010detov v Egiptu in prisluhnil njihovemu vpitju pri Rde\u010dem morju " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:10", "text": "in pokazal si znamenja in \u010dude\u017ee na faraonu in na vseh njegovih slu\u017eabnikih in na vsemu ljudstvu njegove de\u017eele, kajti ti ve\u0161, da so ponosno postopali zoper njih. Tako si si pridobil ime, kakor je to ta dan. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:11", "text": " Pred njimi si razdelil morje, tako da so \u0161li skozi sredo morja po suhi de\u017eeli. Njihove preganjalce si vrgel v globine kakor kamen v sredo mogo\u010dnih vod\u00e1. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:12", "text": "Poleg tega si jih podnevi vodil z obla\u010dnim stebrom in pono\u010di z ognjenim stebrom, da bi jim dal svetlobo na poti, po kateri naj bi \u0161li. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:13", "text": "Ti si tudi prihajal dol na goro Sinaj in govoril z njimi iz nebes in jim dajal prave sodbe in resni\u010dne postave, dobre zakone in zapovedi. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:14", "text": "Dal si jim spoznati svoj sveti \u0161abat in jim zapovedal predpise, zakone in postave, po roki svojega slu\u017eabnika Mojzesa " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:15", "text": "in dajal si jim kruh iz nebes za njihovo lakoto in zanje si za njihovo \u017eejo privedel vodo iz skale in jim obljubljal, da naj bi \u0161li in vzeli v last de\u017eelo, ki si jim jo prisegel, da jim jo da\u0161. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:16", "text": "Toda oni in na\u0161i o\u010detje so ponosno postopali in otrdili svoje vratove in niso prisluhnili tvojim zapovedim " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:17", "text": "in odklonili so ubogati niti niso razmi\u0161ljali o tvojih \u010dude\u017eih, ki si jih storil med njimi, temve\u010d so otrdili svoje vratove in v svojem uporu so dolo\u010dili poveljnika, da se vrnejo k svojemu su\u017eenjstvu. Toda ti si Bog, pripravljen odpustiti, milostljiv in usmiljen, po\u010dasen za jezo in velike prijaznosti in jih nisi zapustil. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:18", "text": "Da, ko so si naredili ulito tele in rekli: \u00bbTo je tvoj Bog, ki te je privedel iz Egipta,\u00ab in po\u010deli so veliko izzivanj, " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:19", "text": "jih vendar ti v svojih mnogoterih usmiljenih nisi zapustil v divjini. Podnevi obla\u010den steber ni od\u0161el od njih, da jih vodi po poti niti ognjeni steber pono\u010di, da jim ka\u017ee svetlobo in pot, po kateri naj bi \u0161li. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:20", "text": "Dajal si jim tudi svojega dobrega duha, da jih pou\u010di in pred njihovimi usti nisi zadr\u017eal mane in za njihovo \u017eejo si jim dajal vodo. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:21", "text": "Da, \u0161tirideset let si jih podpiral v divjini, tako da jim ni\u010desar ni manjkalo. Njihova obla\u010dila se niso postarala in njihova stopala niso otekla. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:22", "text": "Poleg tega si jim dajal kraljestva in narode in razdelil si jih po pokrajinah. Tako so vzeli v last de\u017eelo Sih\u00f3n, de\u017eelo he\u0161b\u00f3nskega kralja in de\u017eelo ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:23", "text": "Tudi njihove otroke si pomno\u017eil kakor zvezd na nebu in jih privedel v de\u017eelo, glede katere si njihovim o\u010detom obljubil, da naj bi \u0161li vanjo, da jo vzamejo v last. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:24", "text": "Tako so otroci \u0161li v de\u017eelo, jo vzeli v last in ti si pred njimi podjarmil prebivalce de\u017eele, K\u00e1naance in jih dal v njihove roke, z njihovimi kralji in ljudstvom de\u017eele, da so lahko z njimi storili, kakor so hoteli. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:25", "text": "Zavzeli so utrjena mesta in tolsto de\u017eelo in vzeli v last hi\u0161e, polne vseh dobrin, izkopane vodnjake, vinograde, olj\u010dne nasade in sadnih dreves v obilju. Tako so jedli, bili nasi\u010deni, se odebelili in se razveseljevali v tvoji veliki dobroti. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:26", "text": "Kljub temu so bili neposlu\u0161ni in so se uprli zoper tebe in tvojo postavo vrgli za svoje hrbte in usmrtili tvoje preroke, ki so pri\u010devali zoper njih, da jih obrnejo k tebi in naredili so velika izzivanja. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:27", "text": "Zato si jih izro\u010dil v roko njihovih sovra\u017enikov, ki so jih stiskali. V \u010dasu svoje stiske, ko so klicali k tebi, si jih usli\u0161al iz nebes in glede na svoja mnogotera usmiljenja si jim dal re\u0161itelje, ki so jih re\u0161ili iz roke njihovih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:28", "text": "Toda potem, ko so imeli po\u010ditek, so pred teboj ponovno storili zlo. Zato si jih pustil v roki njihovih sovra\u017enikov, tako da so imeli gospostvo nad njimi. Vendar ko so se vrnili in klicali k tebi, si jih sli\u0161al iz nebes in mnogokrat si jih osvobodil glede na svoja usmiljenja. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:29", "text": "In ti pri\u010duje\u0161 zoper njih, da bi jih lahko ponovno privedel k svoji postavi. Vendar so ponosno postopali in niso prisluhnili tvojim zapovedim, temve\u010d so gre\u0161ili zoper tvoje sodbe (katere, \u010de jih \u010dlovek izpolnjuje, bo \u017eivel v njih) in umaknili ramo in otrdili svoj vrat in niso hoteli prisluhniti. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:30", "text": "Vendar si jih mnogo let prena\u0161al in zoper njih pri\u010deval po svojem duhu v svojih prerokih, vendar niso hoteli pazljivo prisluhniti. Zato si jih dajal v roko ljudstvu de\u017eel. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:31", "text": "Vendar jih zaradi svojih velikih usmiljenj nisi popolnoma pou\u017eil niti zapustil, kajti ti si usmiljen in milostljiv Bog. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:32", "text": "Zdaj torej, na\u0161 Bog, velik, mogo\u010den in stra\u0161en Bog, ki ohranja\u0161 zavezo in usmiljenje, naj se vsa stiska, ki je pri\u0161la nad nas, na na\u0161e kralje, na na\u0161e prince, na na\u0161e duhovnike, na na\u0161e o\u010dete in na vse tvoje ljudstvo, od \u010dasa asirskih kraljev do dana\u0161njega dne, ne zdi majhna pred teboj. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:33", "text": "Vendar si ti pravi\u010den v vsem, kar si privedel nad nas, kajti storil si pravilno, toda mi smo storili zlobno. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:34", "text": "Niti se na\u0161i kralji, na\u0161i princi, na\u0161i duhovniki, niti na\u0161i o\u010detje, niso dr\u017eali tvoje postave, niti niso prisluhnili tvojim zapovedim in tvojim pri\u010devanjem, s katerimi si pri\u010deval zoper njih. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:35", "text": "Kajti niso slu\u017eili tebi v svojem kraljestvu in v tvoji veliki dobroti, ki jim jo daje\u0161 v veliki in obilni de\u017eeli, ki jo postavlja\u0161 prednje niti se niso odvrnili od svojih zlobnih del. " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:36", "text": "Glej, mi smo ta dan slu\u017eabniki in glede de\u017eele, ki si jo dal na\u0161im o\u010detom, da jemo njen sad in njeno dobro, glej, mi smo slu\u017eabniki v njej " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:37", "text": "in ta rojeva mnogo donosa kraljem, ki si jih zaradi na\u0161ih grehov postavil nad nas. Prav tako imajo po njihovem u\u017eitku gospostvo nad na\u0161imi telesi in nad na\u0161o \u017eivino in mi smo v veliki stiski. " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "Nehemiah 9:38", "text": "Zaradi vsega tega delamo zanesljivo zavezo in jo zapisujemo in na\u0161i princi, L\u00e9vijevci in duhovniki, jo pe\u010datijo. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:1", "text": "\u00a7 Torej tisti, ki so pe\u010datili, so bili: Nehemija, Hahalj\u00e1jev sin Tirsata, Sedek\u00edja, " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:2", "text": "\u00a7 Seraj\u00e1, Azarj\u00e1, Jeremija, " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:3", "text": "Pa\u0161h\u00far, Amarj\u00e1, Malkij\u00e1, " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:4", "text": "Hat\u00fa\u0161, \u0160ebanj\u00e1, Mal\u00fah, " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:5", "text": "Har\u00edm, Merem\u00f3t, Obadj\u00e1, " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:6", "text": "Daniel, Ginet\u00f3n, Baruh, " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:7", "text": "Me\u0161ul\u00e1m, Ab\u00edja, Mijam\u00edn, " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:8", "text": "Maazj\u00e1, Bilg\u00e1j, \u0160emaj\u00e1. Ti so bili duhovniki. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:9", "text": "L\u00e9vijevci: tako Azanj\u00e1jev sin Je\u0161\u00faa, Bin\u00faj izmed Henad\u00e1dovih sinov, Kadmi\u00e9l, " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:10", "text": "kakor njihovi bratje: \u0160ebanj\u00e1, Hodij\u00e1, Kelit\u00e1, Pelaj\u00e1, Han\u00e1n, " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:11", "text": "Miha, Reh\u00f3b, Ha\u0161abj\u00e1, " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:12", "text": "Zah\u00far, \u0160erebj\u00e1, \u0160ebanj\u00e1, " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:13", "text": "Hodij\u00e1, Ban\u00ed, Ben\u00ednu. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:14", "text": "Vodje ljudstva: Par\u00f3\u0161, Pahat Mo\u00e1b, El\u00e1m, Zat\u00fa, Ban\u00ed, " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:15", "text": "Bun\u00ed, Azg\u00e1d, Beb\u00e1j, " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:16", "text": "Adon\u00edja, Bigv\u00e1j, Ad\u00edn, " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:17", "text": "At\u00ear, Ezek\u00edja, Az\u00far, " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:18", "text": "Hodij\u00e1, Ha\u0161\u00fam, Bec\u00e1j, " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:19", "text": "Har\u00edf, Anat\u00f3t, Neb\u00e1j, " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:20", "text": "Magpi\u00e1\u0161, Me\u0161ul\u00e1m, Hez\u00edr, " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:21", "text": "Me\u0161ezab\u00e9l, Cad\u00f3k, Jad\u00faa, " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:22", "text": "Pelatj\u00e1, Han\u00e1n, Anaj\u00e1, " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:23", "text": "Ho\u0161\u00e9a, Hananj\u00e1, Ha\u0161\u00fab, " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:24", "text": "Loh\u00e9\u0161, Pilh\u00e1, \u0160ob\u00e9k, " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:25", "text": "Reh\u00fam, Ha\u0161abn\u00e1, Maasej\u00e1, " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:26", "text": "Ah\u00edja, Han\u00e1n, An\u00e1n, " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:27", "text": "Mal\u00fah, Har\u00edm in Baan\u00e1. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:28", "text": " Preostanek ljudstva, duhovniki, L\u00e9vijevci, vratarji, pevci, Netinimci in vsi, ki so se lo\u010dili od ljudstva de\u017eel k postavi Boga, njihove \u017eene, njihovi sinovi in njihove h\u010dere, vsak, ki je imel spoznanje in imel razumevanje, " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:29", "text": "so se pridru\u017eili k svojim bratom, svojim plemi\u010dem in vstopili v prekletstvo in prisego, da se ravnajo po Bo\u017eji postavi, ki je bila dana po Mojzesu, Bo\u017ejemu slu\u017eabniku in da obele\u017eujejo in delajo vse zapovedi Gospoda, na\u0161ega Gospoda, njegove sodbe in njegove zakone, " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:30", "text": "in da mi ne bi dajali svojih h\u010dera ljudstvu de\u017eele niti jemali njihovih h\u010dera za na\u0161e sinove. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:31", "text": " \u010ce ljudstvo de\u017eele prinese blago ali kakr\u0161en koli \u017eive\u017e na \u0161abatni dan, da prodaja, da mi tega ne bomo kupovali od njih na \u0161abat ali na sveti dan in da bomo pustili sedmo leto in izterjavo vsakega dolga. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:32", "text": " Prav tako smo naredili odredbe za sebe, da se letno obremenimo s tretjino \u0161ekla za slu\u017ebo hi\u0161e svojega Boga, " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:33", "text": "za hlebe navzo\u010dnosti in za nenehno jedilno daritev in za nenehno \u017egalno daritev od \u0161abat, od mlajev, za dolo\u010dene praznike, za svete stvari in za daritve za greh, da se naredi odkupitev za Izrael in za vse delo hi\u0161e svojega Boga. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:34", "text": "Vrgli smo \u017erebe med duhovniki, L\u00e9vijevci in ljudstvom za dar lesa, da bi ga prina\u0161ali v hi\u0161o svojega Boga, glede na hi\u0161e na\u0161ih o\u010detov, ob dolo\u010denih \u010dasih, leto za letom, da [ga] za\u017eigamo na oltarju Gospoda, svojega Boga, kakor je to zapisano v postavi " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:35", "text": "in da prina\u0161amo prve sadove svojih tal in prve sadove vsega sadja od vseh dreves, leto za letom, v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:36", "text": "Tudi prvorojenca na\u0161ih sinov in na\u0161e \u017eivine, kakor je to zapisano v postavi in prvence na\u0161ih \u010dred in na\u0161ih tropov, da jih privedemo k hi\u0161i svojega Boga, k duhovnikom, ki slu\u017eijo v hi\u0161i na\u0161ega Boga " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:37", "text": "In da naj bi prinesli prve sadove na\u0161ega testa in na\u0161ih daritev in sad vseh vrst dreves, od vina in od olja, k duhovnikom, k sobam hi\u0161e na\u0161ega Boga in desetine na\u0161ih tal k L\u00e9vijevcem, da bodo isti L\u00e9vijevci lahko imeli desetine v vseh mestih na\u0161ega posevka. " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:38", "text": "Duhovnik, Aronov sin, bo z L\u00e9vijevci, ko bodo L\u00e9vijevci prejemali desetine in L\u00e9vijevci bodo prinesli gor desetino od desetin k hi\u0161i na\u0161ega Boga, k sobam, v zakladno hi\u0161o. " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Nehemiah 10:39", "text": "Kajti Izraelovi otroci in L\u00e9vijevi otroci bodo prina\u0161ali daritev \u017eita, od novega vina in olja, v sobe, kjer so posode sveti\u0161\u010da in duhovniki, ki slu\u017eijo in vratarji in pevci. Ne bomo zapustili hi\u0161e svojega Boga. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:1", "text": "Voditelji ljudstva so prebivali pri Jeruzalemu. Ostali ljudje pa so prav tako metali \u017erebe, da privedejo enega izmed desetih, da prebiva v Jeruzalemu, svetemu mestu in devet delov, da prebivajo v drugih mestih. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:2", "text": "Ljudstvo je blagoslovilo vse mo\u017ee, ki so se voljno ponudili, da prebivajo v Jeruzalemu. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:3", "text": " Torej ti so vodje province, ki so prebivali v Jeruzalemu. Toda v judejskih mestih je vsak prebival na svoji posesti v svojih mestih, namre\u010d Izrael, duhovniki, L\u00e9vijevci, Netinimci in otroci Salomonovih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:4", "text": "V Jeruzalemu so prebivali nekateri izmed Judovih otrok in izmed Benjaminovih otrok. Izmed Judovih otrok: Ataj\u00e1, sin Uz\u00edjaha, sin\u00fa Zeharj\u00e1, sin\u00fa Amarj\u00e1, sin\u00fa \u0160efatj\u00e1, sin\u00fa Mahalal\u00e9la, izmed Perecovih otrok " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:5", "text": "in Maasej\u00e1ja, sin Baruha, sin\u00fa Kolhoz\u00e9ja, sin\u00fa Hazaj\u00e1ja, sin\u00fa Adaj\u00e1ja, sin\u00fa Jojar\u00edba, sin\u00fa Zeharj\u00e1, sin\u00fa \u0160il\u010dana. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:6", "text": "Vseh Perecovih sinov, ki so prebivali v Jeruzalemu, je bilo \u0161tiristo osemin\u0161estdeset hrabrih mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:7", "text": "To so Benjaminovi sinovi: Sal\u00fa, sin Me\u0161ul\u00e1ma, sin\u00fa Jo\u00e9da, sin\u00fa Pedaj\u00e1, sin\u00fa Kolaj\u00e1ja, sin\u00fa Maasej\u00e1ja, sin\u00fa Iti\u00e9la, sin\u00fa Je\u0161aj\u00e1ja. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:8", "text": "In za njim Gab\u00e1j, Sal\u00e1j, devetsto osemindvajset. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:9", "text": "Zihr\u00edjev sin Jo\u00e9l je bil njihov nadzornik, Senu\u00e1jev sin Juda pa je bil drugi nad mestom. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:10", "text": "Od duhovnikov: Jojar\u00edbov sin Jedaj\u00e1, Jah\u00edn. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:11", "text": "Seraj\u00e1, sin Hilkij\u00e1ja, sin\u00fa Me\u0161ul\u00e1ma, sin\u00fa Cad\u00f3ka, sin\u00fa Meraj\u00f3ta, sin\u00fa Ahit\u00faba, je bil poveljnik Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:12", "text": "Njihovih bratov, ki so opravljali delo hi\u0161e, je bilo osemsto dvaindvajset. Adaj\u00e1, sin Jeroh\u00e1ma, sin\u00fa Pelalj\u00e1ja, sin\u00fa Amc\u00edja, sin\u00fa Zeharj\u00e1, sin\u00fa Pa\u0161h\u00farja, Malkij\u00e1jevega sina " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:13", "text": "in njegovi bratje, vodje o\u010detov, dvesto dvain\u0161tirideset. Ama\u0161s\u00e1j, sin Azar\u00e9la, sin\u00fa Ahz\u00e1ja, sin\u00fa Me\u0161ilem\u00f3ta, sin\u00fa Im\u00earja " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:14", "text": "in njihovi bratje, mo\u010dni juna\u0161ki mo\u017eje, sto osemindvajset. Njihov nadzornik je bil Zabdi\u00e9l, sin enega izmed velikih mo\u017e. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:15", "text": "Tudi izmed L\u00e9vijevcev: \u0160emaj\u00e1, sin Ha\u0161\u00faba, sin\u00fa Azrik\u00e1ma, sin\u00fa Ha\u0161abj\u00e1ja, sin\u00fa Bun\u00edja. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:16", "text": "\u0160abet\u00e1j ter Jozab\u00e1d izmed vodij L\u00e9vijevcev sta imela nadzor nad zunanjim poslom Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:17", "text": "Matanj\u00e1, sin Miha, sin\u00fa Zabd\u00edja, sin\u00fa As\u00e1fa, je bil glavni, da pri\u010dne zahvaljevanje v molitvi. Bakbukj\u00e1, drugi med njegovimi brati in Abd\u00e1, sin \u0160am\u00faaja, sin\u00fa Gal\u00e1la, sin\u00fa Jedut\u00fana. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:18", "text": "Vseh L\u00e9vijevcev v svetem mestu je bilo dvesto \u0161tiriinosemdeset. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:19", "text": "Poleg tega vratarji: Ak\u00fab, Talm\u00f3n in njuni bratje, ki so varovali velika vrata, jih je bilo sto dvainsedemdeset. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:20", "text": " Preostanek Izraela, od duhovnikov in L\u00e9vijevcev, je bil v vseh Judovih mestih, vsak v svoji dedi\u0161\u010dini. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:21", "text": " Toda Netinimci so prebivali v Ofelu. Cih\u00e1 in Gi\u0161p\u00e1 pa sta bila nad Netinimci. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:22", "text": "Nadzornik L\u00e9vijevcev v Jeruzalemu je bil tudi Uz\u00ed, sin Ban\u00edja, sin\u00fa Ha\u0161abj\u00e1ja, sin\u00fa Matanj\u00e1ja, sin\u00fa Miha. Izmed As\u00e1fovih sinov so bili pevci nad poslom Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:23", "text": "Kajti to je bila kraljeva zapoved glede njih, da naj bo dolo\u010den dele\u017e za pevce, kar jim je pripadalo za vsak dan. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:24", "text": "Petahj\u00e1, sin Me\u0161ezab\u00e9la, izmed otrok Judovega sina Zeraha je bil pri kraljevi roki v vseh zadevah glede ljudstva. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:25", "text": "Glede vasi, z njihovimi polji, so nekateri izmed Judovih otrok prebivali pri Kirj\u00e1t Arbi in v njenih vaseh, pri Dib\u00f3nu in v njegovih vaseh, pri Kabce\u00e9lu in v njegovih vaseh, " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:26", "text": "pri Je\u0161\u00fai, pri Mol\u00e1di, pri Bet Peletu, " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:27", "text": "pri Hac\u00e1r \u0160u\u00e1l in pri Beer\u0161\u00e9bi in v njenih vaseh, " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:28", "text": "pri Cikl\u00e1gu, pri Meh\u00f3ni in v njegovih vaseh, " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:29", "text": "pri En Rim\u00f3nu, pri Cori, pri Jarm\u00fatu, " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:30", "text": "Zan\u00f3ahu, Adul\u00e1mu in v njihovih vaseh, pri Lah\u00ed\u0161u in njegovih poljih, pri Az\u00e9ki in v njenih vaseh. In prebivali so od Beer\u0161\u00e9be, do doline Hin\u00f3m. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:31", "text": "Tudi otroci Benjamina iz Gebe so prebivali pri Mihm\u00e1\u0161u, Aji, Betelu in v njihovih vaseh " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:32", "text": "in pri Anat\u00f3tu, Nobu, Ananj\u00e1ju, " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:33", "text": "Hac\u00f3rju, Rami, Git\u00e1jimu, " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:34", "text": "Had\u00eddu, Ceboj\u00edmu, Nebal\u00e1tu, " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:35", "text": "Lodu in On\u00f3ju, dolini rokodelcev. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "Nehemiah 11:36", "text": "Izmed L\u00e9vijevcev so bili oddelki v Judu in v Benjaminu. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:1", "text": "Torej to so duhovniki in L\u00e9vijevci, ki so pri\u0161li gor z Zerubab\u00e9lom, \u0160ealti\u00e9lovim sinom in Je\u0161\u00faom: Seraj\u00e1, Jeremija, Ezra, " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:2", "text": "Amarj\u00e1, Mal\u00fah, Hat\u00fa\u0161, " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:3", "text": "\u0160ehanj\u00e1, Reh\u00fam, Merem\u00f3t, " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:4", "text": "Id\u00f3, Ginet\u00f3, Ab\u00edja, " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:5", "text": "Mijam\u00edn, Maadj\u00e1, Bilg\u00e1, " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:6", "text": "\u0160emaj\u00e1, Jojar\u00edb, Jedaj\u00e1ja, " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:7", "text": "Sal\u00fa, Am\u00f3k, Hilkij\u00e1, Jedaj\u00e1ja. Ti so bili vodje duhovnikov in njihovih bratov v dneh Je\u0161\u00faa. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:8", "text": "Poleg tega L\u00e9vijevci: Je\u0161\u00faa, Bin\u00faj, Kadmi\u00e9l, \u0160erebj\u00e1, Juda in Matanj\u00e1, ki je bil nad zahvaljevanjem, on in njegovi bratje. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:9", "text": "Tudi Bakbukj\u00e1 in Un\u00ed, njihova brata, sta bila njim nasproti na stra\u017eah. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:10", "text": " Je\u0161\u00faa je zaplodil Jojak\u00edma, Jojak\u00edm je zaplodil tudi Elja\u0161\u00edba, Elja\u0161\u00edb je zaplodil Jojad\u00e1, " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:11", "text": "Jojad\u00e1 je zaplodil Jonatana in Jonatan je zaplodil Jad\u00faa. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:12", "text": "V dneh Jojak\u00edma so bili duhovniki, vodja o\u010detov: od Seraj\u00e1ma Meraj\u00e1, od Jeremija Hananj\u00e1, " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:13", "text": "od Ezra Me\u0161ul\u00e1m, od Amarj\u00e1 Johan\u00e1n, " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:14", "text": "od Melicuja Jonatan, od \u0160ebanj\u00e1 Jo\u017eef, " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:15", "text": "od Har\u00edma Adn\u00e1, od Meraj\u00f3ta Helk\u00e1j, " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:16", "text": "od Id\u00f3ja Zaharija, od Ginet\u00f3na Me\u0161ul\u00e1m, " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:17", "text": "od Ab\u00edja Zihr\u00ed, od Minjam\u00edna, od Moadj\u00e1ja Pilt\u00e1j, " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:18", "text": "od Bilg\u00e1ja \u0160am\u00faa, od \u0160emaj\u00e1ja Jehonatan, " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:19", "text": "in od Jojar\u00edba Maten\u00e1j, od Jedaj\u00e1ja Uz\u00ed, " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:20", "text": "od Sal\u00e1ja Kal\u00e1j, od Am\u00f3ka Eber, " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:21", "text": "od Hilkij\u00e1 Ha\u0161abj\u00e1, od Jedaj\u00e1ja, Netan\u00e9l. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:22", "text": " L\u00e9vijevci v dneh Elja\u0161\u00edba, Jojad\u00e1ja, Johan\u00e1na in Jad\u00faa so bili zabele\u017eeni vodje o\u010detov, tudi duhovniki, do kraljevanja Perzijca Dareja. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:23", "text": "L\u00e9vijevi sinovi, vodje o\u010detov so bili zapisani v kroni\u0161ki knjigi, celo do dni Elja\u0161\u00edbovega sina Johan\u00e1na. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:24", "text": "Vodje L\u00e9vijevcev: Ha\u0161abj\u00e1, \u0160erebj\u00e1 in Kadmi\u00e9lov sin Je\u0161\u00faa z njihovimi brati nasproti njih, da hvalijo in da se zahvaljujejo, glede na zapoved Davida, Bo\u017ejega mo\u017ea, stra\u017ea nasproti stra\u017ei. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:25", "text": "Matanj\u00e1 in Bakbukj\u00e1, Obadj\u00e1, Me\u0161ul\u00e1m, Talm\u00f3n, Ak\u00fab so bili vratarji, ki so varovali stra\u017eo pri pragovih velikih vrat. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:26", "text": "Ti so bili v dneh Jojak\u00edma, sina Je\u0161\u00faa, sin\u00fa Jocad\u00e1kovega in v dneh voditelja Nehemija in preroka Ezra, pisarja. " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:27", "text": " Ob posvetitvi jeruzalemskega obzidja so iskali L\u00e9vijevce iz vseh njihovih krajev, da jih privedejo v Jeruzalem, da ohranjajo posvetitev z veseljem, tako z zahvaljevanjem kakor s petjem, s cimbalami, plunkami in harfami. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:28", "text": "Sinovi pevcev so se zbrali skupaj, tako iz ravne de\u017eele okoli Jeruzalema kakor iz vasi Net\u00f3f\u010danov, " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:29", "text": "tudi iz hi\u0161e Gilg\u00e1la in iz gebskih in azm\u00e1vetskih polj, kajti pevcem so zgradili vasi okoli Jeruzalema. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:30", "text": "Duhovniki in L\u00e9vijevci so o\u010distili sebe, o\u010distili ljudstvo in velika vrata ter obzidje. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:31", "text": "Potem sem na obzidje privedel Judove prince in dolo\u010dil dve veliki skupini tistih, ki so dajali zahvalo, od katerih je ena od\u0161la na desno roko, po obzidju, h Gnojnim velikim vratom. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:32", "text": "Za njimi je od\u0161el Ho\u0161aj\u00e1 in polovica Judovih princev " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:33", "text": "Azarj\u00e1, Ezra, Me\u0161ul\u00e1m, " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:34", "text": "Juda, Benjamin, \u0160emaj\u00e1 in Jeremija. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:35", "text": "Nekateri izmed duhovnikovih sinov s trobentami, namre\u010d Zeharj\u00e1, sin Jonatana, sin\u00fa \u0160emaj\u00e1, sin\u00fa Matanj\u00e1, sin\u00fa Mihaj\u00e1ja, sin\u00fa Zah\u00farja, sin\u00fa As\u00e1fa " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:36", "text": "in njegovi bratje: \u0160emaj\u00e1, Azar\u00e9l, Milal\u00e1j, Gilal\u00e1j, Ma\u00e1j, Netan\u00e9l, Juda in Hanan\u00ed z glasbenimi instrumenti Davida, Bo\u017ejega mo\u017ea in pisar Ezra pred njimi. " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:37", "text": "Pri Studen\u010dnih velikih vratih, ki so bila nasproti njim, so se po stopnicah Davidovega mesta povzpeli ob vzponu obzidja, nad Davidovo hi\u0161o, celo do Vodnih velikih vrat proti vzhodu. " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:38", "text": "Druga skupina izmed tistih, ki so dajali zahvalo, pa je \u0161la nasproti njim in jaz za njimi in polovica ljudstva na zidu od onstran stolpa talilnih pe\u010di, celo do \u0161irokega zidu " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:39", "text": "in nad Efr\u00e1jimovimi velikimi vrati, nad Starimi velikimi vrati, nad Ribjimi velikimi vrati in [mimo] stolpa Hanan\u00e9la in stolpa Mea, torej do Ov\u010djih velikih vrat in so mirno obstali pri Jetni\u0161kih velikih vratih. " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:40", "text": "Tako sta stali dve skupini izmed tistih, ki so dajali zahvalo v Bo\u017eji hi\u0161i ter jaz in polovica vladarjev z menoj " }, { "verse": 41, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:41", "text": "in duhovniki: Eljak\u00edm, Maasej\u00e1ja, Minjam\u00edn, Mihaj\u00e1, Eljoen\u00e1j, Zeharj\u00e1 in Hananj\u00e1 s trobentami " }, { "verse": 42, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:42", "text": "ter Maasej\u00e1ja, \u0160emaj\u00e1, Eleazar, Uz\u00ed, Johan\u00e1n, Malkij\u00e1ja, El\u00e1m in Ecer. Pevci so glasno peli z Jizrahj\u00e1jem, njihovim nadzornikom. " }, { "verse": 43, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:43", "text": "Ta dan so darovali tudi veliko klavnih daritev in se veselili, kajti Bog jih je pripravil, da se veselijo z veliko radostjo. Tudi \u017eene in otroci so se veselili, tako da je bilo veselje iz Jeruzalema sli\u0161ati celo od dale\u010d. " }, { "verse": 44, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:44", "text": " Ob tistem \u010dasu so bili nekateri dolo\u010deni nad sobe za zaklade, za daritve, za prve sadove in za desetine, da zberejo vanje iz mestnih polj dele\u017ee od postave za duhovnike in L\u00e9vijevce, kajti Juda se je veselil zaradi duhovnikov in L\u00e9vijevcev, ki so \u010dakali. " }, { "verse": 45, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:45", "text": "Tako pevci kakor vratarji so varovali slu\u017ebo svojega Boga in slu\u017ebo o\u010di\u0161\u010devanja, glede na zapoved Davida in njegovega sina Salomona. " }, { "verse": 46, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:46", "text": "Kajti v dneh Davida in As\u00e1fa, so bili tam od davnine vodje pevcev s pesmimi hvaljenja in zahvaljevanja Bogu. " }, { "verse": 47, "chapter": 12, "name": "Nehemiah 12:47", "text": "Ves Izrael je v dneh Zerubab\u00e9la in v dneh Nehemija dal dele\u017ee pevcem in vratarjem, vsak dan njegov dele\u017e. Svete stvari pa so posvetili L\u00e9vijevcem in L\u00e9vijevci so jih posvetili Aronovim otrokom. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:1", "text": "Na ta dan so brali Mojzesovo knjigo v ob\u010dinstvu ljudstva in v njej je bilo najdeno zapisano, da naj Am\u00f3nec in Mo\u00e1bec na veke ne bi pri\u0161la v Bo\u017ejo skupnost, " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:2", "text": " ker niso sre\u010dali Izraelovih otrok s kruhom in vodo, temve\u010d so zoper njih najeli Bile\u00e1ma, da bi jih preklel. Vendar je na\u0161 Bog prekletstvo obrnil na blagoslov. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:3", "text": "Pripetilo se je torej, ko so sli\u0161ali postavo, da so se od Izraela lo\u010dile vse me\u0161ane mno\u017eice. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:4", "text": " Pred tem je bil duhovnik Elja\u0161\u00edb, ki je imel nadzor nad sobo hi\u0161e na\u0161ega Boga, zbli\u017ean k Tobiju " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:5", "text": "in zanj pripravil veliko sobo, kjer so vnaprej polo\u017eili jedilne daritve, kadilo, posode, desetine od \u017eita, novega vina in olja, kar je bilo zapovedano, da naj bo dano L\u00e9vijevcem, pevcem in vratarjem ter darove duhovnikom. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:6", "text": "Toda v vsem tem \u010dasu nisem bil v Jeruzalemu, kajti v dvaintridesetem letu babilonskega kralja Artakserksa sem pri\u0161el h kralju in po dolo\u010denih dneh sem od kralja prejel dovoljenje za odhod " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:7", "text": "in pri\u0161el sem v Jeruzalem in razumel zlo, ki ga je Elja\u0161\u00edb storil Tobiju, s tem, da mu je pripravil sobo na dvorih Bo\u017eje hi\u0161e. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:8", "text": "To me je bole\u010de u\u017ealostilo, zato sem iz sobe vrgel ven vse Tobijeve gospodinjske stvari. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:9", "text": "Potem sem zapovedal in o\u010distili so sobe. Tja sem ponovno prinesel posode iz Bo\u017eje hi\u0161e, z jedilno daritvijo in kadilom. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:10", "text": " Zaznal sem, da jim niso bili dani dele\u017ei L\u00e9vijevcev, kajti L\u00e9vijevci in pevci, ki so opravljali delo, so pobegnili vsak k svojemu polju. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:11", "text": "Potem sem se pri\u010dkal s poveljniki in rekel: \u00bbZakaj je Bo\u017eja hi\u0161a zapu\u0161\u010dena?\u00ab Zbral sem jih skupaj in jih postavil na njihov kraj. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:12", "text": "Potem je ves Juda prinesel desetino od \u017eita, novega vina in olja v zakladnice. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:13", "text": "Postavil sem zakladnike nad zakladnicami: duhovnika \u0160elemj\u00e1ja, pisarja Cad\u00f3ka in izmed L\u00e9vijevcev Pedaj\u00e1. Poleg njih je bil Han\u00e1n, sin Zah\u00farja, sin\u00fa Matanj\u00e1, kajti bili so \u0161teti zveste in njihova slu\u017eba je bila, da razdeljujejo svojim bratom. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:14", "text": " \u00bbSpomni se me, oh moj Bog, glede tega in ne izbri\u0161i mojih dobrih dejanj, ki sem jih storil za hi\u0161o svojega Boga in za njene slu\u017ebe.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:15", "text": " V tistih dneh sem na \u0161abat videl v Judu nekatere tla\u010diti vinske stiskalnice, prina\u0161ati snope in natovarjati osle kakor tudi vino, grozdje, fige in vse vrste bremen, ki so jih na \u0161abatni dan prinesli v Jeruzalem. Pri\u010deval sem zoper njih na dan, na katerega so prodajali \u017eive\u017e. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:16", "text": "Tam notri so prebivali tudi mo\u017eje iz Tira, ki so prina\u0161ali ribe in vse vrste blaga in na \u0161abatni dan prodajali Judovim otrokom in v Jeruzalemu. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:17", "text": "Potem sem se pri\u010dkal z Judovimi plemi\u010di in jim rekel: \u00bbKak\u0161no zlo je to, ki ga delate in oskrunjate \u0161abatni dan? " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:18", "text": "Mar niso tako po\u010deli va\u0161i o\u010detje in ali ni na\u0161 Bog privedel vsega tega zla nad nas in nad to mesto? Vendar nad Izrael prina\u0161ate ve\u010d besa z oskrunitvijo \u0161abata.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:19", "text": "Pripetilo se je, ko so jeruzalemska velika vrata pred \u0161abat pri\u010denjala temneti, da sem zapovedal, naj se velika vrata zapro in jih zadol\u017eil, da naj ne bodo odprta, dokler ne mine \u0161abat in nekatere izmed svojih slu\u017eabnikov sem postavil pri velikih vratih, da na \u0161abatni dan ne bi bilo noter privedeno nobeno breme. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:20", "text": "Tako so trgovci in prodajalci vseh vrst blaga enkrat ali dvakrat preno\u010dili zunaj Jeruzalema. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:21", "text": "Potem sem pri\u010deval zoper njih in jim rekel: \u00bbZakaj preno\u010dujete okoli obzidja? \u010ce boste ponovno storili tako, bom svoje roke polo\u017eil na vas.\u00ab Od tistega \u010dasa naprej niso ve\u010d prihajali na \u0161abat. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:22", "text": "L\u00e9vijevcem sem zapovedal, da naj se o\u010distijo in da naj pridejo in varujejo velika vrata, da posvetijo \u0161abatni dan. \u00bbSpomni se me, oh moj Bog, tudi glede tega in prizanesi mi glede na veli\u010dino svojega usmiljenja.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:23", "text": " V tistih dneh sem videl tudi Jude, ki so poro\u010dili \u017eene iz A\u0161d\u00f3da, iz Am\u00f3na in iz Mo\u00e1ba " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:24", "text": "in njihovi otroci so govorili pol v a\u0161d\u00f3dskem jeziku in niso mogli govoriti judovskega jezika, temve\u010d glede na jezik vsakega ljudstva. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:25", "text": "Pri\u010dkal sem se z njimi in jih preklel in udaril nekatere izmed njih, izpulil njihove lase in jih primoral, da so prisegli pri Bogu, reko\u010d: \u00bbSvojih h\u010dera ne boste dajali njihovim sinovom niti ne boste jemali njihovih h\u010dera za svoje sinove ali zase.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:26", "text": "Mar ni Salomon, Izraelov kralj, gre\u0161il s temi stvarmi? Pa vendar med mnogimi narodi ni bilo nobenega kralja, podobnega njemu, ki je bil ljubljen od svojega Boga in ga je Bog postavil [za] kralja nad vsem Izraelom. Kljub temu so celo njemu tuje \u017eene povzro\u010dile, da je gre\u0161il. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:27", "text": "Mar naj potem prisluhnemo vam, da bi delali vso to veliko zlo, da gre\u0161imo zoper svojega Boga v poro\u010danju tujih \u017eena? " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:28", "text": "Eden izmed sinov Jojad\u00e1ja, sin v\u00e9likega duhovnika Elja\u0161\u00edba, je bil zet Hor\u00f3nca Sanbal\u00e1ta, zato sem ga pregnal od sebe. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:29", "text": "\u00bbSpomni se jih, oh moj Bog, ker so omade\u017eevali duhovni\u0161tvo in zavezo duhovni\u0161tva in L\u00e9vijevcev.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:30", "text": "Tako sem jih o\u010distil vseh tujcev in dolo\u010dil stra\u017ee duhovnikov in L\u00e9vijevcev, vsakega pri svojem poslu " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Nehemiah 13:31", "text": "in za dar lesa, ob dolo\u010denih \u010dasih in za prve sadove. \u00bbSpominjaj se me, oh moj Bog, za vselej.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Esther", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Esther 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Esther 1:1", "text": "Pripetilo se je torej v dneh kralja Ahasv\u00e9rja (to je Ahasv\u00e9rja, ki je kraljeval od Indije celo do Etiopije, nad sto sedemindvajsetimi provincami), " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Esther 1:2", "text": "da je v tistih dneh, ko je Kralj Ahasv\u00e9r sedel na prestolu svojega kraljestva, ki je bilo v pala\u010di Suze, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Esther 1:3", "text": "v tretjem letu njegovega kraljevanja, priredil gostijo vsem svojim princem in svojim slu\u017eabnikom; mo\u010di Perzije in Medije, plemi\u010dem in princem provinc, ki so bili pred njim, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Esther 1:4", "text": "ko jim je mnogo dni kazal bogastva svojega veli\u010dastnega kraljestva in \u010dast svojega odli\u010dnega veli\u010danstva, cel\u00f3 sto osemdeset dni. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Esther 1:5", "text": "Ko so ti dnevi minili, je kralj priredil gostijo vsemu ljudstvu, ki je bilo prisotno v pala\u010di Suze, tako velikim kakor malim, sedem dni na dvoru vrta kraljeve pala\u010de, " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Esther 1:6", "text": "kjer so bile bele, zelene in modre tanke preproge, pritrjene z vrvicami iz tankega lanenega platna in vijoli\u010dne, k srebrnim obro\u010dem in stebrom iz marmorja. Postelje so bile iz zlata in srebra, na tlaku iz rde\u010dega, modrega, belega in \u010drnega marmorja. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Esther 1:7", "text": "Dajali so jim piti iz zlatih posod (posode so bile razli\u010dne ena od druge) in kraljevega vina v obilju, glede na kraljevo razko\u0161je. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Esther 1:8", "text": "Pitje je bilo glede na postavo. Nih\u010de ni silil, kajti tako je kralj dolo\u010dil vsem \u010dastnikom njegove hi\u0161e, da naj storijo glede na u\u017eitek vsakega \u010dloveka. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Esther 1:9", "text": "Prav tako je kraljica Va\u0161t\u00ed pripravila gostijo za \u017eenske v kraljevi hi\u0161i, ki je pripadala Kralju Ahasv\u00e9rju. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Esther 1:10", "text": " Na sedmi dan, ko je bilo kraljevo srce veselo od vina, je ukazal Mehum\u00e1nu, Bizet\u00e1ju, Harbon\u00e1ju, Bigt\u00e1ju, Abagt\u00e1ju, Zet\u00e1rju in Kark\u00e1su, sedmim glavnim dvornim upraviteljem, ki so slu\u017eili v prisotnosti Kralja Ahasv\u00e9rja, " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Esther 1:11", "text": "da privedejo kraljico Va\u0161t\u00ed s kraljevo krono pred kralja, da ljudstvu in princem poka\u017ee njeno lepoto, kajti bila je lepa na pogled. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Esther 1:12", "text": "Toda kraljica Va\u0161t\u00ed je odklonila, da pride na kraljevo zapoved po njegovih glavnih dvornih upraviteljih. Zato je bil kralj zelo ogor\u010den in njegova jeza je gorela v njem. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Esther 1:13", "text": " Potem je kralj rekel modrim mo\u017eem, ki so poznali \u010dase (Kajti tak je bil kraljev obi\u010daj do vseh teh, ki so poznali postavo in sodbo " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Esther 1:14", "text": "in takoj poleg njega so bili Kar\u0161en\u00e1j, \u0160et\u00e1r, Adm\u00e1t, Tar\u0161\u00ed\u0161, Meres, Marsen\u00e1j in Memuh\u00e1n, sedem princev iz Perzije in Medije, ki so videli kraljevo obli\u010dje in ki so prvi sedeli v kraljestvu.) " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Esther 1:15", "text": "\u00bbKaj naj storimo kraljici Va\u0161t\u00ed, glede na postavo, ker po glavnih dvornih upraviteljih ni izpolnila zapovedi Kralja Ahasv\u00e9rja?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Esther 1:16", "text": "Memuh\u00e1n je pred kraljem in princi odgovoril: \u00bbKraljica Va\u0161t\u00ed ni storila narobe samo kralju, temve\u010d tudi vsem princem in vsemu ljudstvu, ki so po vseh provincah Kralja Ahasv\u00e9rja. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Esther 1:17", "text": "Kajti to dejanje kraljice bo pri\u0161lo povsod do vseh \u017eensk, tako da bodo v svojih o\u010deh prezirale svoje soproge, ko bo to sporo\u010deno: \u203aKralj Ahasv\u00e9r je zapovedal kraljici Va\u0161t\u00ed, da bi bila privedena predenj, toda ni pri\u0161la.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Esther 1:18", "text": "Podobno bodo gospe iz Perzije in Medije, ki so sli\u0161ale o kralji\u010dinem dejanju, ta dan rekle vsem kraljevim princem. Tako bo vstalo preve\u010d zani\u010devanja in besa. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Esther 1:19", "text": "\u010ce to ugaja kralju, naj gre od njega kraljeva zapoved in naj bo ta zapisana med postave Perzijcev in Medijcev, da ta ne bo predruga\u010dena: \u203aDa Va\u0161t\u00ed ne pride ve\u010d pred Kralja Ahasv\u00e9rja. Kralj pa naj njen kraljevi stan izro\u010di drugi, ki je bolj\u0161a kakor ona.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Esther 1:20", "text": "Ko bo kraljevi odlok, ki ga bo izdal, razgla\u0161en po vsem njegovem kraljestvu (kajti to je veliko), bodo vse \u017eene dale svojim soprogom spo\u0161tovanje, tako malim, kakor velikim.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Esther 1:21", "text": "Govor je ugajal kralju in princem in kralj je storil glede na Memuh\u00e1novo besedo. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Esther 1:22", "text": "Kajti poslal je pisma v vse kraljeve province, v vsako provinco glede na njeno pisavo in vsakemu ljudstvu glede na njihov jezik, da bi vsak mo\u017e vladal v svoji lastni hi\u0161i in da bi bilo to razgla\u0161eno glede na jezik vsakega ljudstva. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Esther 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Esther 2:1", "text": "Po teh stvareh, ko je bil bes Kralja Ahasv\u00e9rja pomirjen, se je spomnil Va\u0161t\u00ed in kar je storila in kaj je bilo odrejeno zoper njo. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Esther 2:2", "text": "Potem so mu kraljevi slu\u017eabniki, ki so mu slu\u017eili, rekli: \u00bbNaj bodo za kralja poiskane lepe mlade device. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Esther 2:3", "text": "Kralj naj dolo\u010di \u010dastnike po vseh provincah svojega kraljestva, da lahko zberejo skupaj vse lepe mlade device v pala\u010do Suze, v \u017eensko hi\u0161o, pod oskrbo Hege, kraljevega glavnega upravitelja, \u010duvaja \u017eensk in naj jim bodo dane njihove stvari za o\u010di\u0161\u010devanje " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Esther 2:4", "text": "in naj bo dekle, ki ugaja kralju, kraljica namesto Va\u0161t\u00ed.\u00ab Stvar je kralju ugajala in tako je storil. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Esther 2:5", "text": " Torej v pala\u010di Suze je bil nek Jud, katerega ime je bilo Mordohaj, sin Ja\u00edra, sin\u00fa \u0160im\u00edja, sin\u00fa Ki\u0161a, Benjaminovec, " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Esther 2:6", "text": " ki je bil iz Jeruzalema odveden z ujetni\u0161tvom, ki so bili odvedeni z Jehon\u00edjem, Judovim kraljem, ki ga je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel pro\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Esther 2:7", "text": "Vzgajal je Had\u00e1so, to je Estero, h\u010der svojega strica, kajti ni imela niti o\u010deta niti matere, deklica pa je bila lepa in krasna, ki si jo je Mordohaj, ko sta bila njen o\u010de in mati mrtva, vzel za svojo lastno h\u010der. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Esther 2:8", "text": " Tako se je pripetilo, ko se je sli\u0161ala kraljeva zapoved in njegov odlok in ko je bilo mnogo deklet skupaj zbranih v pala\u010di Suze, k oskrbi Heg\u00e1ja, da je bila tudi Estera privedena v kraljevo hi\u0161o, v oskrbo Heg\u00e1ja, \u010duvaja \u017eensk. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Esther 2:9", "text": "Dekle mu je ugajalo in od njega doseglo naklonjenost. Naglo ji je dal njene stvari za o\u010di\u0161\u010denje, s tak\u0161nimi stvarmi, kakor so ji pripadale in sedem slu\u017eabnic, ki so bile primerne, da so ji bile izro\u010dene iz kraljeve hi\u0161e, ter njo in njene deklice privedel v najbolj\u0161i prostor \u017eenske hi\u0161e. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Esther 2:10", "text": "Estera pa ni prikazala svojega ljudstva niti svojega sorodstva, kajti Mordohaj ji je naro\u010dil, da naj tega ne prika\u017ee. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Esther 2:11", "text": "Mordohaj pa je vsak dan hodil pred dvor \u017eenske hi\u0161e, da izve, kako se Estera po\u010duti in kaj bo postalo iz nje. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Esther 2:12", "text": " Torej, ko je pri\u0161la za vsako deklico vrsta, da gre h Kralju Ahasv\u00e9rju, potem ko je bila dvanajst mesecev, glede na dolo\u010den na\u010din za \u017eenske (kajti tako so bili dnevi njihovih o\u010di\u0161\u010devanj dovr\u0161eni, namre\u010d \u0161est mesecev z oljem iz mire in \u0161est mesecev s prijetnimi di\u0161avami in z drugimi stvarmi za o\u010di\u0161\u010devanje \u017eensk), " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Esther 2:13", "text": "potem je vsako dekle tako pri\u0161lo h kralju. Karkoli si je \u017eelela, ji je bilo dano, da gre z njo iz \u017eenske hi\u0161e v kraljevo hi\u0161o. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Esther 2:14", "text": "Zve\u010der je od\u0161la, naslednji dan pa se je vrnila v drugo \u017eensko hi\u0161o, k oskrbi \u0160aa\u0161g\u00e1za, kraljevega glavnega upravitelja, ki je \u010duval prile\u017enice. Ni ve\u010d pri\u0161la h kralju, razen \u010de se je kralj razveseljeval v njej in da je bila poklicana po imenu. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Esther 2:15", "text": " Torej ko je bila vrsta na Esteri, h\u010deri Abih\u00e1jila, Mordohajevega strica, ki si jo je vzel za svojo h\u010der, je pri\u0161la, da gre noter h kralju. Ni\u010desar ni zahtevala, razen kar je Heg\u00e1j, kraljevi glavni upravitelj, \u010duvaj \u017eensk, dolo\u010dil. In Estera je dosegla naklonjenost v o\u010deh vseh tistih, ki so pogledali nanjo. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Esther 2:16", "text": "Tako je bila Estera odpeljana h Kralju Ahasv\u00e9rju, v njegovo kraljevo hi\u0161o, v desetem mesecu, ki je mesec t\u00e9bet, v sedmem letu njegovega vladanja. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Esther 2:17", "text": "Kralj pa je ljubil Estero nad vsemi \u017eenskami in dosegla je milost in naklonjenost v njegovem pogledu, bolj kot vse device, tako da je kraljevo krono postavil na njeno glavo in jo naredil kraljico namesto Va\u0161t\u00ed. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Esther 2:18", "text": "Takrat je kralj naredil veliko praznovanje vsem svojim princem in svojim slu\u017eabnikom, cel\u00f3 Esterin praznik. Provincam je naredil razbremenitev in dal darove glede na kraljevo razko\u0161je. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Esther 2:19", "text": "Ko so drugi\u010d zbirali device skupaj, takrat je Mordohaj sedel pri kraljevih velikih vratih. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Esther 2:20", "text": "Estera \u0161e ni prikazala svojega sorodstva niti svojega ljudstva, kakor ji je Mordohaj naro\u010dil, kajti Estera je izvr\u0161ila Mordohajevo zapoved, podobno kakor, ko je bila vzgajana pri njem. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Esther 2:21", "text": " V tistih dneh, medtem ko je Mordohaj sedel pri kraljevih velikih vratih, sta bila dva izmed glavnih dvornih upraviteljev, Bigt\u00e1j in Tere\u0161, izmed tistih, ki sta varovala vrata, ogor\u010dena in iskala, da polo\u017eita roko na Kralja Ahasv\u00e9rja. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Esther 2:22", "text": "Stvar pa je bila odkrita Mordohaju, ki je to povedal kraljici Esteri in Estera je v Mordohajevem imenu o tem potrdila kralju. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Esther 2:23", "text": "Ko je bilo o tej zadevi opravljeno zasli\u0161evanje, je bilo to razkrito, zato sta bila oba obe\u0161ena na drevo. To je bilo pred kraljem zapisano v kroni\u0161ko knjigo. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Esther 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Esther 3:1", "text": "Po teh stvareh je Kralj Ahasv\u00e9r povi\u0161al Ham\u00e1na, Hamed\u00e1tovega sina, Ag\u00e1govca in ga napredoval in njegov sede\u017e postavil nad vse prince, ki so bili z njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Esther 3:2", "text": "Vsi kraljevi slu\u017eabniki, ki so bili pri kraljevih velikih vratih, so se priklonili in \u010dastili Ham\u00e1na, kajti kralj je glede njega tako zapovedal. Mordohaj pa se ni priklonil niti ga ni \u010dastil. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Esther 3:3", "text": "Potem so kraljevi slu\u017eabniki, ki so bili pri kraljevih velikih vratih, Mordohaju rekli: \u00bbZakaj prestopa\u0161 kraljevo zapoved?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Esther 3:4", "text": "Pripetilo se je torej, ko so mu dnevno govorili in jim ni prisluhnil, da so povedali Ham\u00e1nu, da vidijo, ali bodo Mordohajeve zadeve obstale, kajti povedal jim je, da je bil Jud. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Esther 3:5", "text": "Ko je Ham\u00e1n videl, da se Mordohaj ni priklonil niti ga ni \u010dastil, potem je bil Ham\u00e1n poln besa. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Esther 3:6", "text": "Zdelo se mu je v posmeh, da polo\u017ei roke samo na Mordohaja, kajti pokazali so mu Mordohajevo ljudstvo. Zato je Ham\u00e1n iskal, da uni\u010di vse Jude, ki so bili po celotnem Ahasv\u00e9rjevem kraljestvu, torej Mordohajevo ljudstvo. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Esther 3:7", "text": " V prvem mesecu, ki je mesec nis\u00e1n, v dvanajstem letu kralja Ahasv\u00e9rja, so metali pur, kar je \u017ereb, pred Ham\u00e1nom iz dneva v dan in iz meseca v mesec, do dvanajstega meseca, ki je mesec ad\u00e1r. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Esther 3:8", "text": " Ham\u00e1n je rekel Kralju Ahasv\u00e9rju: \u00bbTam je neko ljudstvo, razkropljeno naokoli in razpr\u0161eno med ljudstvom po vseh provincah tvojega kraljestva. Njihove postave so razli\u010dne od vsega ljudstva niti se ne dr\u017eijo kraljevih postav. Zatorej to ni za kraljevo korist, da jih trpi. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Esther 3:9", "text": "\u010ce to ugaja kralju, naj bo to zapisano, da bodo lahko uni\u010deni, jaz pa bom pla\u010dal deset tiso\u010d talentov srebra rokam tistih, ki so zadol\u017eeni za to delo, da to prinesejo v kraljeve zakladnice.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Esther 3:10", "text": "Kralj je iz svoje roke snel svoj prstan ter ga dal Hamed\u00e1tovemu sinu Ham\u00e1nu, Ag\u00e1govcu, sovra\u017eniku Judov. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Esther 3:11", "text": "Kralj je rekel Ham\u00e1nu: \u00bbSrebro ti je dano, tudi ljudstvo, da stori\u0161 z njimi, kakor se ti zdi dobro.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Esther 3:12", "text": "Potem so bili na trinajsti dan prvega meseca poklicani kraljevi pisarji in bilo je napisano glede na vse, kar je Ham\u00e1n ukazal kraljevim poro\u010dnikom in voditeljem, ki so bili nad vsako provinco in vladarjem vsakega ljudstva vsake province, glede na njihovo pisavo in vsakemu ljudstvu glede na njihov jezik. V imenu kralja Ahasv\u00e9rja je bilo napisano in zape\u010dateno s kraljevim prstanom. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Esther 3:13", "text": "Pisma so bila po slih poslana v vse kraljeve province, da uni\u010dijo, ubijejo in pogubijo vse Jude, tako mlade kakor stare, majhne otroke in \u017eenske, na en dan, torej na trinajsti dan dvanajstega meseca, ki je mesec ad\u00e1r in da si njihov dobi\u010dek vzamejo za plen. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Esther 3:14", "text": "Prepis pisanja za zapoved, ki naj bo predana v vsako provinco, je bilo razgla\u0161eno vsem ljudstvom, da bodo pripravljeni za ta dan. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Esther 3:15", "text": "Sli so od\u0161li ven, podvizani s kraljevo zapovedjo in odlok je bil izdan v pala\u010di Suze. Kralj in Ham\u00e1n pa sta se usedla, da pijeta, mesto Suze pa je bilo zbegano. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Esther 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Esther 4:1", "text": "Ko je Mordohaj zaznal vse, kar je bilo storjeno, je Mordohaj raztrgal svoja obla\u010dila in si nadel vre\u010devino s pepelom in od\u0161el ven v sredo mesta ter vpil z glasnim in grenkim glasom. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Esther 4:2", "text": "Pri\u0161el je celo pred kraljeva velika vrata, kajti nih\u010de ne more vstopiti v kraljeva velika vrata, oble\u010den z vre\u010devino. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Esther 4:3", "text": "V vsaki provinci, kamor sta pri\u0161la kraljeva zapoved in njegov odlok, je bilo med Judi veliko \u017ealovanje, post, jokanje in tarnanje in mnogi so le\u017eali v vre\u010devini in pepelu. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Esther 4:4", "text": " Tako so Esterine slu\u017eabnice in njeni glavni dvorni upravitelji pri\u0161li in ji to povedali. Potem je bila kraljica silno u\u017ealo\u0161\u010dena. Poslala je obla\u010dilo, da oble\u010de Mordohaja in da odstrani njegovo vre\u010devino pro\u010d iz njega, toda on tega ni sprejel. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Esther 4:5", "text": " Potem je Estera poklicala po Hat\u00e1ha, enega izmed kraljevih glavnih dvornih upraviteljev, ki je bil dolo\u010den, da ji slu\u017ei in mu dala zapoved za Mordohaja, da izve kaj je bilo to in zakaj je bilo to. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Esther 4:6", "text": "Tako je Hat\u00e1h od\u0161el k Mordohaju, na mestno ulico, ki je bila pred kraljevimi velikimi vrati. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Esther 4:7", "text": "Mordohaj mu je povedal o vsem, kar se mu je zgodilo in o vsoti denarja, ki ga je Ham\u00e1n obljubil pla\u010dati v kraljeve zakladnice za Jude, da jih uni\u010di. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Esther 4:8", "text": "Dal mu je tudi kopijo pisanja odloka, ki je bil izdan v [mestu] Suze, da jih uni\u010di, da ga poka\u017ee Esteri in da ji to oznani in da jo zadol\u017ei, da naj bi \u0161la h kralju, da mu izro\u010di poni\u017eno pro\u0161njo in da pred njim sporo\u010di zahtevo za svoje ljudstvo. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Esther 4:9", "text": "Hat\u00e1h je pri\u0161el in Esteri povedal Mordohajeve besede. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Esther 4:10", "text": " Estera je Hat\u00e1hu ponovno spregovorila in mu dala zapoved za Mordohaja: " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Esther 4:11", "text": "\u00bbVsi kraljevi slu\u017eabniki in ljudstvo kraljevih provinc vedo, da kdorkoli, ki ni poklican, bodisi mo\u0161ki ali \u017eenska, pride h kralju na notranji dvor, je zanj ena postava, da ga usmrt\u00e9, razen tistega, proti kateremu bo kralj iztegnil zlato \u017eezlo, da bo lahko \u017eivel. Toda jaz nisem bila poklicana, da pridem h kralju teh trideset dni.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Esther 4:12", "text": "Esterine besede so povedali Mordohaju. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Esther 4:13", "text": "Potem je Mordohaj zapovedal odgovoriti Esteri: \u00bbNe misli si, da bo\u0161 ti v kraljevi hi\u0161i u\u0161la bolj kakor vsi Judje. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Esther 4:14", "text": "Kajti \u010de ob tem \u010dasu povsem ohranja\u0161 svoj mir, potem bo pove\u010danje in osvoboditev vstalo k Judom iz drugega kraja, toda ti in hi\u0161a tvojega o\u010deta boste uni\u010deni. Kdo ve, ali nisi pri\u0161la do kraljestva zaradi tega \u010dasa, kakor je ta?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Esther 4:15", "text": " Potem jim je Estera zaukazala vrniti Mordohaju ta odgovor: " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Esther 4:16", "text": "\u00bbPojdi, zberi skupaj vse Jude, ki so prisotni v [mestu] Suze in se postite zame in tri dni niti ne jejte niti ne pijte, ne pono\u010di ne podnevi. Tudi jaz in moje dekle se bomo prav tako postile in tako bom \u0161la noter h kralju, kar ni glede na postavo, in \u010de umrem, umrem.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Esther 4:17", "text": "Tako je Mordohaj od\u0161el svojo pot in storil glede na vse to, kar mu je Estera zapovedala. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Esther 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Esther 5:1", "text": "Pripetilo se je torej na tretji dan, da si je Estera nadela svojo kraljevsko obleko in stopila na notranji dvor kraljeve hi\u0161e, nasproti kraljevi hi\u0161i in kralj je sedel na svojem kraljevem prestolu, v kraljevi hi\u0161i, nasproti velikim vratom hi\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Esther 5:2", "text": "In bilo je tako, da ko je kralj zagledal kraljico Estero stati na dvoru, je ta dosegla naklonjenost v njegovem pogledu. Kralj je proti Esteri iztegnil zlato \u017eezlo, ki je bilo v njegovi roki. Tako se je Estera pribli\u017eala in se dotaknila vrha \u017eezla. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Esther 5:3", "text": "Potem ji je kralj rekel: \u00bbKaj ho\u010de\u0161, kraljica Estera? Kak\u0161na je tvoja pro\u0161nja? Dano ti bo celo do polovice kraljestva.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Esther 5:4", "text": "Estera je odgovorila: \u00bb\u010ce se to zdi kralju dobro, naj kralj in Ham\u00e1n prideta danes na gostijo, ki sem jo pripravila zanj.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Esther 5:5", "text": "Potem je kralj rekel: \u00bbPripravite Ham\u00e1na, da se podviza, da bo lahko storil, kakor je rekla Estera.\u00ab Tako sta kralj in Ham\u00e1n pri\u0161la na gostijo, ki jo je pripravila Estera. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Esther 5:6", "text": " Kralj je pri vinski gostiji Esteri rekel: \u00bbKaj je tvoja pro\u0161nja? Ta ti bo zagotovljena. Kaj je tvoja zahteva? Celo do polovice kraljestva ti bo izpolnjena.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Esther 5:7", "text": "Potem je Estera odgovorila in rekla: \u00bbMoja pro\u0161nja in moja zahteva je, " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Esther 5:8", "text": "\u010de sem na\u0161la naklonjenost v kraljevih o\u010deh in \u010de to ugaja kralju, da zagotovi mojo pro\u0161njo in da izvede mojo zahtevo, naj kralj in Ham\u00e1n prideta na gostijo, ki jo bom pripravila zanju, jutri pa bom storila, kakor je rekel kralj.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Esther 5:9", "text": " Potem je Ham\u00e1n tega dne od\u0161el radosten in z veselim srcem. Toda, ko je Ham\u00e1n pri kraljevih velikih vratih zagledal Mordohaja, ki ni vstal niti se zaradi njega ni premaknil, je bil poln ogor\u010denja zoper Mordohaja. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Esther 5:10", "text": "Vendar se je Ham\u00e1n zadr\u017eal. Ko pa je pri\u0161el domov, je poslal in dal poklicati po svoje prijatelje in svojo \u017eeno Z\u00eare\u0161o. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Esther 5:11", "text": "Ham\u00e1n jim je govoril o slavi svojih bogastev in mno\u017eici svojih otrok in vseh stvareh, s katerimi ga je kralj povi\u0161al in kako ga je napredoval nad prince in kraljeve slu\u017eabnike. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Esther 5:12", "text": "Poleg tega je Ham\u00e1n rekel: \u00bbDa, kraljica Estera nobenemu drugemu ni dovolila vstopiti s kraljem na gostijo, ki jo je pripravila, razen meni in tudi jutri sem s kraljem povabljen k njej. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Esther 5:13", "text": "Vendar mi vse to ni\u010d ne koristi, dokler vidim Juda Mordohaja sedeti pri kraljevih velikih vratih.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Esther 5:14", "text": " Potem so mu njegova \u017eena Z\u00eare\u0161a in vsi njegovi prijatelji rekli: \u00bbNaj bodo narejene petdeset komolcev visoke vislice in jutri spregovori kralju, da bo Mordohaj lahko obe\u0161en nanje. Potem pojdi vesel s kraljem na gostijo.\u00ab Stvar je ugajala Ham\u00e1nu in velel je, da se naredijo vislice. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Esther 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Esther 6:1", "text": "To no\u010d kralj ni mogel spati in zapovedal je, da prinesejo knjigo kroni\u0161kih zapisov in brani so bili pred kraljem. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Esther 6:2", "text": "Najdeno je bilo zapisano, da je Mordohaj povedal o Bigt\u00e1nu in Tere\u0161u, o dveh izmed glavnih dvornih upraviteljev, \u010duvajema vrat, ki sta iskala, da polo\u017eita roko na Kralja Ahasv\u00e9rja. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Esther 6:3", "text": "Kralj je rekel: \u00bbKak\u0161na \u010dast in dostojanstvo sta bila zaradi tega storjena Mordohaju?\u00ab Potem so kraljevi slu\u017eabniki, ki so mu slu\u017eili, rekli: \u00bbNi\u010d ni bilo storjeno zanj.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Esther 6:4", "text": " Kralj je rekel: \u00bbKdo je na dvoru?\u00ab Torej Ham\u00e1n je pri\u0161el na zunanji dvor kraljeve hi\u0161e, da spregovori kralju, da Mordohaja obesi na vislice, ki jih je pripravil zanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Esther 6:5", "text": "Kraljevi slu\u017eabniki pa so mu rekli: \u00bbGlej, Ham\u00e1n stoji na dvoru.\u00ab Kralj je rekel: \u00bbNaj vstopi.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Esther 6:6", "text": "Tako je Ham\u00e1n vstopil. Kralj mu je rekel: \u00bbKaj naj bo storjeno \u010dloveku, ki se ga kralj razveseljuje, da ga po\u010dasti?\u00ab Torej Ham\u00e1n je v svojem srcu mislil: \u203aKoga bi se kralj veselil, da ga po\u010dasti, bolj kakor mene?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Esther 6:7", "text": "Ham\u00e1n je odgovoril kralju: \u00bbZa \u010dloveka, ki se ga kralj razveseljuje, da ga po\u010dasti, " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Esther 6:8", "text": "naj bo prinesena kraljevska obleka, ki jo kralj uporablja za no\u0161njo in konj, na katerem jaha kralj in kraljeva krona, ki je postavljena na njegovi glavi. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Esther 6:9", "text": "Ta obleka in konj naj bosta izro\u010dena roki enega izmed kraljevih najplemenitej\u0161ih princev, da bodo lahko s tem oblekli \u010dloveka, ki se ga kralj razveseljuje po\u010dastiti in naj ga na konjskem hrbtu povedejo po mestni ulici in pred njim razgla\u0161ajo: \u203aTako bo to storjeno \u010dloveku, ki se ga kralj razveseljuje, da ga po\u010dasti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Esther 6:10", "text": "Potem je kralj rekel Ham\u00e1nu: \u00bbPodvizaj se in vzemi obleko in konja, kakor si rekel in celo tako stori Judu Mordohaju, ki sedi pri kraljevih velikih vratih. Naj ni\u010desar ne manjka od vsega, kar si govoril.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Esther 6:11", "text": "Potem je Ham\u00e1n vzel obleko in konja ter oblekel Mordohaja in ga na konjskem hrbtu povedel po mestni ulici in pred njim razgla\u0161al: \u00bbTako bo storjeno \u010dloveku, ki se ga kralj razveseljuje, da ga po\u010dasti.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Esther 6:12", "text": " In Mordohaj je ponovno pri\u0161el h kraljevim velikim vratom. Ham\u00e1n pa je \u017ealujo\u010d hitel k svoji hi\u0161i in svojo glavo je imel zakrito. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Esther 6:13", "text": "Ham\u00e1n je povedal svoji \u017eeni Z\u00eare\u0161i in vsem svojim prijateljem, vsako stvar, ki ga je doletela. Potem so mu njegovi modri mo\u017eje in njegova \u017eena Z\u00eare\u0161a rekli: \u00bb\u010ce je Mordohaj iz rodu Judov, pred katerim si za\u010del padati, ne bo\u0161 prevladal zoper njega, temve\u010d bo\u0161 zagotovo padel pred njim.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Esther 6:14", "text": "Medtem ko so \u0161e govorili z njim, so pri\u0161li kraljevi glavni dvorni upravitelji in hiteli, da Ham\u00e1na privedejo na gostijo, ki jo je pripravila Estera. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Esther 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Esther 7:1", "text": "Tako sta kralj in Ham\u00e1n pri\u0161la na gostijo s kraljico Estero. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Esther 7:2", "text": "Kralj je drugi dan na vinski gostiji Esteri ponovno rekel: \u00bbKaj je tvoja pro\u0161nja, kraljica Estera? Ta ti bo zagotovljena. Kaj je tvoja zahteva? Ta bo izpolnjena, cel\u00f3 do polovice kraljestva.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Esther 7:3", "text": "Takrat je kraljica Estera odgovorila in rekla: \u00bb\u010ce sem na\u0161la naklonjenost v tvojem pogledu, oh kralj in \u010de to ugaja kralju, naj mi bo na mojo pro\u0161njo dano moje \u017eivljenje in moje ljudstvo na mojo zahtevo. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Esther 7:4", "text": "Kajti prodani smo, jaz in moje ljudstvo, da bi bili uni\u010deni, da bi bili umorjeni in da umremo. \u010ce pa bi bili prodani za su\u017enje in su\u017enjice, bi zadr\u017eala svoj jezik, \u010deprav sovra\u017enik ne bi mogel izravnati kraljeve \u0161kode.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Esther 7:5", "text": " Potem je Kralj Ahasv\u00e9r odgovoril in kraljici Esteri rekel: \u00bbKdo je tisti in kje je, da si v svojem srcu drzne dovoliti, da tako stori?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Esther 7:6", "text": "Estera pa je rekla: \u00bbNasprotnik in sovra\u017enik je ta zlobni Ham\u00e1n.\u00ab Potem je bil Ham\u00e1n prestra\u0161en pred kraljem in kraljico. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Esther 7:7", "text": " Kralj je vstal od vinske gostije in v svojem besu od\u0161el v vrt pala\u010de. Ham\u00e1n pa je vstal, da bi pri kraljici Esteri zaprosil za svoje \u017eivljenje, kajti videl je, da je bilo pri kralju zoper njega dolo\u010deno zlo. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Esther 7:8", "text": "Potem se je kralj z vrta pala\u010de vrnil v prostor vinske gostije, Ham\u00e1n pa je bil zru\u0161en na postelji, na kateri je bila Estera. Potem je kralj rekel: \u00bbAli bo tudi v hi\u0161i, pred menoj, posilil kraljico?\u00ab Br\u017e ko je beseda od\u0161la iz kraljevih ust, so pokrili Ham\u00e1nov obraz. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Esther 7:9", "text": "Harbon\u00e1j, eden izmed glavnih dvornih upraviteljev je pred kraljem rekel: \u00bbGlej, tudi vislice, petdeset komolcev visoke, ki jih je Ham\u00e1n pripravil za Mordohaja, ki je dobro govoril za kralja, stojijo v Ham\u00e1novi hi\u0161i.\u00ab Potem je kralj rekel: \u00bbObesite ga nanje.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Esther 7:10", "text": "Tako so Ham\u00e1na obesili na vislice, ki jih je pripravil za Mordohaja. Potem je bil kraljev bes pomirjen. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Esther 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Esther 8:1", "text": "Na ta dan je dal Kralj Ahasv\u00e9r hi\u0161o Ham\u00e1na, sovra\u017enika Judov, kraljici Esteri. Mordohaj pa je pri\u0161el pred kralja, kajti Estera je povedala, kaj ji je bil. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Esther 8:2", "text": "Kralj je snel svoj prstan, ki ga je vzel od Ham\u00e1na in ga dal Mordohaju. Estera pa je Mordohaja postavila nad Ham\u00e1novo hi\u0161o. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Esther 8:3", "text": " Estera je ponovno spregovorila pred kraljem in padla dol pri njegovih stopalih in ga s solzami rotila, da odstrani vragolijo Ham\u00e1na, Ag\u00e1govca in njegov naklep, ki ga je zasnoval zoper Jude. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Esther 8:4", "text": "Potem je kralj proti Esteri iztegnil zlato \u017eezlo. Tako je Estera vstala in stala pred kraljem " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Esther 8:5", "text": "in rekla: \u00bb\u010ce kralju ugaja in \u010de sem na\u0161la naklonjenost v njegovem pogledu in se zdi stvar pravilna pred kraljem in sem prijetna v njegovih o\u010deh, naj bo zapisano, da se razveljavijo pisma, ki jih je zasnoval Ham\u00e1n, Hamed\u00e1tov sin, Ag\u00e1govec, katera je napisal, da uni\u010dijo Jude, ki so po vseh kraljevih provincah. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Esther 8:6", "text": "Kajti kako lahko prena\u0161am gledanje zla, ki bo pri\u0161lo k mojemu ljudstvu? Ali kako lahko prena\u0161am gledanje uni\u010denja mojega sorodstva?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Esther 8:7", "text": " Tedaj je kralj Ahasv\u00e9r rekel kraljici Esteri in Judu Mordohaju: \u00bbGlejta, Esteri sem dal hi\u0161o Ham\u00e1na, njega pa so obesili na vislice, ker je svojo roko polo\u017eil na Jude. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Esther 8:8", "text": "Tudi za Jude napi\u0161ita, kakor vama to ugaja, v kraljevem imenu in to zape\u010datita s kraljevim prstanom, kajti pisanja, ki je napisano v kraljevem imenu in zape\u010dateno s kraljevim pe\u010datom, noben \u010dlovek ne more razveljaviti.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Esther 8:9", "text": "Potem so bili poklicani kraljevi pisarji, ob tistem \u010dasu, v tretjem mesecu, ki je mesec siv\u00e1n, na njegov triindvajseti dan in to je bilo napisano glede na vse, kar je Mordohaj zapovedal Judom, poro\u010dnikom, namestnikom in vladarjem provinc, ki so od Indije do Etiopije, sto sedemindvajsetim provincam, vsaki provinci glede na njihovo pisanje in vsakemu ljudstvu glede na njihov jezik in Judom glede na njihovo pisanje in glede na njihov jezik. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Esther 8:10", "text": "Napisal je v imenu Kralja Ahasv\u00e9rja in to zape\u010datil s kraljevim prstanom in pisma poslal po slih na konjskem hrbtu in jaha\u010dih na mulah, kamelah in mladih [enogrbih] velblodih. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Esther 8:11", "text": "V teh je kralj zagotovil Judom, ki so bili v vsakem mestu, da se zberejo skupaj in da stojijo za svoje \u017eivljenje, da uni\u010dijo, da ubijejo in da povzro\u010dijo, da umre vsa mo\u010d ljudstva in province, ki bi jih hotela napasti, tako mal\u010dke kakor \u017eenske in da njihov dobi\u010dek vzamejo za plen, " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Esther 8:12", "text": "na en dan po vseh provincah Kralja Ahasv\u00e9rja, namre\u010d na trinajsti dan dvanajstega meseca, ki je mesec ad\u00e1r. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Esther 8:13", "text": "Kopija pisanja za zapoved, ki naj bi bila dana v vsako provinco, je bila razgla\u0161ena vsemu ljudstvu in da naj bodo Judje pripravljeni za ta dan, da se ma\u0161\u010dujejo na svojih sovra\u017enikih. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Esther 8:14", "text": "Tako so sli, ki so jahali na mulah in kamelah, od\u0161li ven, podvizani in pritisnjeni s kraljevo zapovedjo. In odlok je bil izdan pri pala\u010di Suze. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Esther 8:15", "text": " Mordohaj je od\u0161el izpred prisotnosti kralja v kraljevski obleki iz modre in bele in z veliko krono iz zlata in z obleko iz tankega lanenega platna in vijoli\u010dne, mesto Suze pa se je veselilo in bilo veselo. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Esther 8:16", "text": "Judje so imeli svetlobo, veselje, radost in \u010dast. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Esther 8:17", "text": "V vsaki provinci in v vsakem mestu, kamor sta pri\u0161la kraljeva zapoved in njegov odlok, so imeli Judje radost in veselje, praznovanje in dober dan. In mnogi izmed ljudstva de\u017eele so postali Judje, kajti strah pred Judi je padel nanje. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Esther 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Esther 9:1", "text": "Torej v dvanajstem mesecu, ki je mesec ad\u00e1r, na trinajsti dan istega, ko sta se kraljeva zapoved in njegov odlok pribli\u017eala izvr\u0161itvi, na dan, ko so sovra\u017eniki Judov upali, da bodo imeli oblast nad njimi (\u010deprav je bilo to obrnjeno ravno nasprotno, da so Judje vladali nad tistimi, ki so jih sovra\u017eili), " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Esther 9:2", "text": "so se Judje zbrali skupaj v svojih mestih, po vseh provincah kralja Ahasv\u00e9rja, da polo\u017eijo roko na tiste, ki so iskali njihovo bole\u010dino in noben \u010dlovek se jim ni mogel zoperstaviti, kajti strah pred njimi je padel na vse ljudstvo. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Esther 9:3", "text": "Vsi vladarji provinc, poro\u010dniki, namestniki in kraljevi \u010dastniki, so pomagali Judom, ker je nanje padel strah pred Mordohajem. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Esther 9:4", "text": "Kajti Mordohaj je bil velik v kraljevi hi\u0161i in njegova slava je \u0161la po vseh provincah, kajti ta mo\u017e Mordohaj je postajal ve\u010dji in ve\u010dji. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Esther 9:5", "text": "Tako so Judje vse svoje sovra\u017enike udarili z udarcem me\u010da, pokolom in uni\u010denjem. Tistim pa, ki so jih sovra\u017eili, so storili, kar so hoteli. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Esther 9:6", "text": "V pala\u010di Suze so Judje usmrtili in uni\u010dili petsto mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Esther 9:7", "text": "Par\u0161and\u00e1ta, Dalf\u00f3na, Asp\u00e1ta, " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Esther 9:8", "text": "Por\u00e1ta, Adalj\u00e1ja, Arid\u00e1ta, " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Esther 9:9", "text": "Parm\u00e1\u0161ta, Aris\u00e1ja, Arid\u00e1ja, Jez\u00e1ta, " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Esther 9:10", "text": "deset sinov Hamed\u00e1tovega sina Ham\u00e1na, sovra\u017enika Judov, so usmrtili, toda na plen niso polo\u017eili svojih rok. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Esther 9:11", "text": "Na ta dan je bilo \u0161tevilo tistih, ki so bili umorjeni v pala\u010di Suze, privedeno pred kralja. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Esther 9:12", "text": " Kralj je kraljici Esteri rekel: \u00bbJudje so umorili in uni\u010dili petsto mo\u017e v pala\u010di Suze in deset Ham\u00e1novih sinov. Kaj so storili v preostalih kraljevih provincah? Torej kaj je tvoja pro\u0161nja? In ta ti bo zagotovljena. Ali kaj je tvoja nadaljnja zahteva? In ta bo storjena.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Esther 9:13", "text": "Potem je Estera rekla: \u00bb\u010ce to ugaja kralju, naj bo to zagotovljeno Judom, ki so v [mestu] Suze, da prav tako storijo jutri, glede na odlok dana\u0161njega dne in naj bo Ham\u00e1novih deset sinov obe\u0161enih na vislice.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Esther 9:14", "text": "Kralj je zapovedal, da naj bo tako storjeno. Odlok je bil izdan v [mestu] Suze in obesili so Ham\u00e1novih deset sinov. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Esther 9:15", "text": "Kajti Judje, ki so bili v [mestu] Suze, so se zbrali skupaj tudi na \u0161tirinajsti dan meseca ad\u00e1rja in v [mestu] Suze usmrtili tristo mo\u017e. Toda na plen niso polo\u017eili svojih rok. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Esther 9:16", "text": "Tudi drugi Judje, ki so bili v kraljevih provincah, so se zbrali skupaj in stali za svoja \u017eivljenja in imeli po\u010ditek pred svojimi nasprotniki in jih izmed svojih sovra\u017enikov usmrtili petinsedemdeset tiso\u010d, toda svojih rok niso polo\u017eili na plen. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Esther 9:17", "text": "Na trinajsti dan meseca ad\u00e1rja in na \u0161tirinajsti dan istega so po\u010divali in to naredili za dan praznovanja in veselja. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Esther 9:18", "text": "Toda Judje, ki so bili v [mestu] Suze zbrani skupaj na njegov trinajsti dan in na njegov \u0161tirinajsti in na petnajsti dan istega, so po\u010divali in to naredili za dan praznovanja in veselja. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Esther 9:19", "text": "Zato so Judje po vaseh, ki prebivajo v mestih brez obzidja, naredili \u0161tirinajsti dan meseca ad\u00e1rja za dan veselja in praznovanja in dober dan in po\u0161iljanja dele\u017eev drug drugemu. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Esther 9:20", "text": " Mordohaj je napisal te stvari in poslal pisma vsem Judom, ki so bili po vseh provincah Kralja Ahasv\u00e9rja, tako bli\u017enjim kakor daljnim, " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Esther 9:21", "text": "da to utrdi med njimi, da naj letno ohranjajo \u0161tirinajsti dan meseca ad\u00e1rja in petnajsti dan istega, " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Esther 9:22", "text": "kakor dneva, na katera so Judje po\u010divali pred svojimi sovra\u017eniki in mesec, ki je bil obrnjen k njim, od bridkosti v radost in od \u017ealovanja v dober dan, da si bodo lahko pripravili dneve praznovanja in radosti in po\u0161iljanja dele\u017eev drug drugemu in daril ubogim. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Esther 9:23", "text": "Judje so se lotili, da storijo, kakor so za\u010deli in kakor jim je Mordohaj zapisal, " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Esther 9:24", "text": "ker je Ham\u00e1n, Hamed\u00e1tov sin, Ag\u00e1govec, sovra\u017enik vseh Judov, zoper Jude zasnoval, da jih uni\u010di in vrgel pur, to je \u017ereb, da jih ugonobi in da jih uni\u010di, " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Esther 9:25", "text": "toda ko je Estera pri\u0161la pred kralja, je ta s pismi zapovedal, da naj se njegov zlobni naklep, ki ga je zasnoval zoper Jude, vrne na njegovo lastno glavo in da naj bodo on in njegovi sinovi obe\u0161eni na vislice. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Esther 9:26", "text": "Zato so ta dneva imenovali purim, po imenu pur. Zato so \u2013 po vseh besedah tega pisma in od tega, kar so videli glede te zadeve in kar je pri\u0161lo k njim \u2013 " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Esther 9:27", "text": "Judje odredili in vzeli nase in na svoje potomstvo in na vse tiste, ki so se jim pridru\u017eili, tako da to ne bi pre\u0161lo, da bodo vsako leto ta dva dneva ohranjali glede na njihovo pisanje in glede na njihov dolo\u010deni \u010das. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Esther 9:28", "text": "In da se bodo teh [dveh] dni spominjali in dr\u017eali skozi vse rodove, vsaka dru\u017eina, vsaka provinca in vsako mesto in da ta dneva purima med Judi ne bi pre\u0161la niti spomin nanju ne izgine od njihovega potomstva. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Esther 9:29", "text": "Potem je kraljica Estera, h\u010di Abih\u00e1jila in Juda Mordohaja, z vso oblastjo napisala, da potrjuje to drugo pismo o purimu. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Esther 9:30", "text": "In poslal je pisma vsem Judom, v sto sedemindvajset provinc Ahasv\u00e9rjevega kraljestva, z besedami miru in resnice, " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Esther 9:31", "text": "da potrdi ta [dva] dneva purima, na njun dolo\u010deni \u010das, glede na to, kakor sta jima Jud Mordohaj in kraljica Estera predpisala in kakor so odredili zase in za svoje potomstvo zadeve posta in njihovega joka. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Esther 9:32", "text": "Esterin odlok je potrdil te stvari o purimu in to je bilo zapisano v knjigo. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Esther 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Esther 10:1", "text": "Kralj Ahasv\u00e9r je nalo\u017eil davek de\u017eeli in morskim otokom. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Esther 10:2", "text": "Vsa dejanja njegove oblasti, njegove mo\u010di in razglas Mordohajeve veli\u010dine, kamor ga je kralj napredoval, mar niso zapisana v kroni\u0161ki knjigi kraljev Medije in Perzije? " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Esther 10:3", "text": "Kajti Jud Mordohaj je bil drugi za kraljem Ahasv\u00e9rjem in velik med Judi in sprejet od mno\u017eice svojih bratov, prizadevajo\u010d si za blagostanje svojega ljudstva in govoril je mir vsemu svojemu semenu. " } ] } ] }, { "name": "Job", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Job 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Job 1:1", "text": "Bil je mo\u017e v de\u017eeli Uc, katerega ime je bilo Job, in ta mo\u017e je bil popoln in iskren in nekdo, ki se je bal Boga in se ogibal zla. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Job 1:2", "text": "Tam se mu je rodilo sedem sinov in tri h\u010dere. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Job 1:3", "text": "Njegovo imetje je bilo tudi sedem tiso\u010d ovc, tri tiso\u010d kamel, petsto jarmov volov, petsto oslic in zelo velika dru\u017eina, tako da je bil ta \u010dlovek najve\u010dji izmed vseh mo\u017e vzhoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Job 1:4", "text": " Njegovi sinovi so \u0161li in praznovali v svojih hi\u0161ah vsak svoj dan. Poslali so in dali poklicati svoje tri sestre, da jedo in pijejo z njimi. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Job 1:5", "text": "Bilo je tako, da ko so se dnevi njihovega praznovanja iztekli, je Job poslal, jih posve\u010deval in vstajal zgodaj zjutraj ter daroval \u017egalne daritve glede na \u0161tevilo njih vseh, kajti Job je rekel: \u00bbMorda so moji sinovi gre\u0161ili in v svojih srcih prekleli Boga.\u00ab Tako je Job nenehno delal. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Job 1:6", "text": " Bil je torej dan, ko so pri\u0161li Bo\u017eji sinovi, da se poka\u017eejo pred Gospodom in tudi Satan je pri\u0161el med njimi. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Job 1:7", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbOd kod prihaja\u0161?\u00ab Nat\u00f3 je Satan odgovoril Gospodu in rekel: \u00bbOd potikanja sem ter tja po zemlji in od hoje gor in dol po njej.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Job 1:8", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbSi kaj preudaril [o] mojem slu\u017eabniku Jobu, ker na zemlji ni nikogar podobnega njemu; popoln in po\u0161ten \u010dlovek je, ki se boji Boga in se ogiblje zla?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Job 1:9", "text": "Potem je Satan odgovoril Gospodu in rekel: \u00bbMar se Job zastonj boji Boga? " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Job 1:10", "text": "Mar nisi ti naredil ograje okoli njega, okoli njegove hi\u0161e in okoli vsega, kar ima na vsaki strani? Blagoslovil si delo njegovih rok in njegovo imetje se je pove\u010dalo v de\u017eeli. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Job 1:11", "text": "Toda iztegni sedaj svojo roko in se dotakni vsega, kar ima in preklinjal te bo v tvoj obraz.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Job 1:12", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbGlej, vse, kar ima, je v tvoji oblasti, samo nanj ne iztegni svoje roke.\u00ab Tako je Satan od\u0161el izpred Gospodove prisotnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Job 1:13", "text": " Bil je dan, ko so njegovi sinovi in njegove h\u010dere jedli in pili vino v hi\u0161i njihovega najstarej\u0161ega brata. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Job 1:14", "text": "K Jobu je pri\u0161el poslanec in rekel: \u00bbVoli so orali in osli so se pasli poleg njih " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Job 1:15", "text": "in Sabejci so padli nadnje ter jih odvlekli pro\u010d. Da, z ostrino me\u010da so umorili slu\u017eabnike in samo jaz sam sem pobegnil, da ti povem.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Job 1:16", "text": "Medtem ko je \u0161e govoril, je pri\u0161el \u0161e drugi in rekel: \u00bbOgenj od Boga je padel z neba in se\u017egal ovce in slu\u017eabnike, jih pou\u017eil in samo jaz sam sem pobegnil, da ti povem.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Job 1:17", "text": "Medtem ko je \u0161e govoril, je pri\u0161el \u0161e drugi in rekel: \u00bbKaldejci so postavili tri \u010dete in vpadli na kamele in jih odvedli pro\u010d. Da, in z ostrino me\u010da umorili slu\u017eabnike in samo jaz sam sem pobegnil, da ti povem.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Job 1:18", "text": "Medtem ko je \u0161e govoril, je pri\u0161el \u0161e drugi in rekel: \u00bbTvoji sinovi in tvoje h\u010dere so jedli in pili vino v hi\u0161i njihovega najstarej\u0161ega brata. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Job 1:19", "text": "Glej, iz divjine je prihrumel mogo\u010den veter in udaril \u0161tiri vogale hi\u0161e in ta je padla na mladeni\u010de in ti so mrtvi. Samo jaz sam sem pobegnil, da ti povem.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Job 1:20", "text": " Potem je Job vstal, raztrgal svoje ogrinjalo, obril svojo glavo, padel dol na tla in obo\u017eeval " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Job 1:21", "text": "ter rekel: \u00bbNag sem pri\u0161el iz maternice svoje matere in nag se bom vrnil tja. Gospod je dal in Gospod je vzel. Blagoslovljeno bodi Gospodovo ime.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Job 1:22", "text": "V vsem tem Job ni gre\u0161il niti ni nespametno obdol\u017eil Boga. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Job 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Job 2:1", "text": "Ponovno je bil dan, ko so pri\u0161li Bo\u017eji sinovi, da se predstavijo pred Gospodom in tudi Satan je pri\u0161el med njimi, da se predstavi pred Gospodom. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Job 2:2", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbOd kod prihaja\u0161?\u00ab Satan je Gospodu odgovoril in rekel: \u00bbOd potikanja sem ter tja po zemlji in od hoje gor in dol po njej.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Job 2:3", "text": " Gospod je rekel Satanu: \u00bbSi preudaril [o] mojem slu\u017eabniku Jobu, da tam ni nikogar podobnega njemu na zemlji? Popoln in iskren \u010dlovek je, nekdo, ki se boji Boga in se ogiblje zla. \u0160e vedno se trdno dr\u017ei svoje neokrnjenosti, \u010deprav me spodbuja\u0161 zoper njega, da bi ga uni\u010dil brez razloga.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Job 2:4", "text": "Satan je Gospodu odgovoril in rekel: \u00bbKo\u017eo za ko\u017eo, da, vse, kar \u010dlovek ima, bo dal za svoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Job 2:5", "text": "Toda iztegni sedaj svojo roko in se dotakni njegove kosti in njegovega mesa in preklel te bo v tvoj obraz.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Job 2:6", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbGlej, on je v tvoji roki, toda ohrani njegovo \u017eivljenje.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Job 2:7", "text": " Tako je Satan od\u0161el izpred Gospodove prisotnosti in Joba udaril s hudimi tvori od podplata njegovega stopala do njegovega temena. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Job 2:8", "text": "Ta si je vzel \u010drepinjo, se strgal z njo in se usedel med pepel. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Job 2:9", "text": " Potem mu je njegova \u017eena rekla: \u00bbMar \u0161e vedno ohranja\u0161 svojo neokrnjenost? Prekolni Boga in umri.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Job 2:10", "text": "Toda rekel ji je: \u00bbGovori\u0161 kot govori ena izmed nespametnih \u017eensk. Kaj? Dobro smo sprejeli iz Bo\u017eje roke, pa ne bi sprejeli hudega?\u00ab V vsem tem Job s svojimi ustnicami ni gre\u0161il. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Job 2:11", "text": " Torej ko so Jobovi trije prijatelji sli\u0161ali o vsem tem zlu, ki je pri\u0161lo nadenj, so pri\u0161li, vsak iz svojega lastnega kraja: Elif\u00e1z Tem\u00e1nec, Bild\u00e1d Suh\u00e9jec in Cof\u00e1r Na\u00e1m\u010dan, kajti skupaj so se dogovorili, da pridejo in da \u017ealujejo z njim in da ga tola\u017eijo. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Job 2:12", "text": "Ko pa so od dale\u010d povzdignili svoje o\u010di in ga niso spoznali, so povzdignili svoj glas ter zajokali. Vsak izmed njih je pretrgal svoje ogrinjalo in proti nebu so potresli prah na svoje glave. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Job 2:13", "text": "Tako so sedeli z njim na tleh sedem dni in sedem no\u010di in nih\u010de mu ni spregovoril niti besede, kajti videli so, da je bila njegova \u017ealost zelo velika. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Job 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Job 3:1", "text": "Po tem je Job odprl svoja usta in preklel svoj dan. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Job 3:2", "text": "Job je spregovoril in rekel: " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Job 3:3", "text": " \u00bbNaj izgine dan, na katerega sem bil rojen in no\u010d, v kateri je bilo re\u010deno: \u203aTukaj je spo\u010det fantek.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Job 3:4", "text": "Naj bo ta dan tema. Naj ga Bog od zgoraj ne upo\u0161teva niti naj svetloba ne sije nad njim. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Job 3:5", "text": "Naj ga tema in smrtna senca omade\u017eujeta. Naj oblak prebiva nad njim. Naj ga stra\u0161i \u010drnina dneva. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Job 3:6", "text": "Glede tiste no\u010di naj se je polasti tema. Naj ta ne bo pridru\u017eena dnevom leta, naj ta ne pride v \u0161tevilo mesecev. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Job 3:7", "text": "Glej, naj bo ta no\u010d osamljena, naj noben radosten glas ne pride vanjo. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Job 3:8", "text": "\u00a7 Naj jo prekolnejo tisti, ki preklinjajo dan, ki so pripravljeni dvigniti svoje \u017ealovanje. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Job 3:9", "text": "Naj bodo zvezde njene polteme temne; naj oprezujejo za svetlobo, toda nimajo nobene niti naj ne zagledajo jutranjega svitanja, " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Job 3:10", "text": "ker ta ni zaprla vrat maternice moje matere niti pred mojimi o\u010dmi ni skrila bridkosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Job 3:11", "text": " \u010cemu nisem umrl v maternici? Zakaj nisem izro\u010dil duha, ko sem pri\u0161el iz trebuha? " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Job 3:12", "text": "Zakaj sem bil [vzet na] kolena? Ali zakaj [na] prsi, da bi sesal? " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Job 3:13", "text": "Kajti sedaj bi mirno le\u017eal in bi bil tiho; spal bi. Potem bi po\u010dival " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Job 3:14", "text": "s kralji in svetovalci zemlje, ki so zapu\u0161\u010dene kraje gradili zase, " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Job 3:15", "text": "ali s princi, ki so imeli zlato, ki so svoje hi\u0161e napolnjevali s srebrom, " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Job 3:16", "text": "ali ne bi bil kakor prezgodnji porod, kakor otro\u010di\u010di, ki nikoli niso videli svetlobe. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Job 3:17", "text": "Tam zlobni odnehajo od nadlegovanja in tam bodo izmu\u010deni pri po\u010ditku. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Job 3:18", "text": "Tam jetniki po\u010divajo skupaj. Oni ne poslu\u0161ajo glasu zatiralca. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Job 3:19", "text": "Majhni in veliki so tam in slu\u017eabnik je prost pred svojim gospodarjem. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Job 3:20", "text": " \u00a7 Zakaj je svetloba dana tistemu, ki je v bedi in \u017eivljenje zagrenjenemu v du\u0161i, " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Job 3:21", "text": "ki hrepeni po smrti, toda ta ne prihaja in koplje za njo bolj kakor za skritimi zakladi, " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Job 3:22", "text": "ki se silno razveseljujejo in so veseli, ko lahko najdejo grob? " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Job 3:23", "text": "Zakaj je svetloba dana mo\u017eu, \u010digar pot je skrita in katerega je Bog ogradil? " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Job 3:24", "text": "Kajti moje vzdihovanje prihaja preden jem in moja rjovenja so izlita ven kakor vode. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Job 3:25", "text": "Kajti stvar, ki sem se je silno bal, je pri\u0161la nadme in to, \u010desar sem se bal, je pri\u0161lo k meni. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Job 3:26", "text": "Nisem bil na varnem niti nisem imel po\u010ditka niti nisem bil tiho, vendar je te\u017eava pri\u0161la.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Job 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Job 4:1", "text": "Potem je Elif\u00e1z Tem\u00e1nec odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Job 4:2", "text": "\u00bb\u010ce se posku\u0161amo posvetovati s teboj, ali bo\u0161 u\u017ealo\u0161\u010den? Toda kdo se lahko vzdr\u017ei pred govorjenjem? " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Job 4:3", "text": "Glej, mnoge si pou\u010deval in okrepil si \u0161ibke roke. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Job 4:4", "text": "Tvoje besede so podpirale tistega, ki je padal in krepil si slabotna kolena. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Job 4:5", "text": "Toda sedaj je to pri\u0161lo nadte in ti slabi\u0161; dotika se te in si zaskrbljen. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Job 4:6", "text": "Mar ni to tvoj strah, tvoje zaupanje, tvoje upanje in po\u0161tenost tvojih poti? " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Job 4:7", "text": " Spomni se, prosim te, kdo se je kdajkoli pogubil, pa je bil nedol\u017een? Ali kje so bili pravi\u010dni odsekani? " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Job 4:8", "text": " Celo kakor sem jaz videl, tisti, ki orjejo krivi\u010dnost in sejejo zlobnost, isto [tudi] po\u017eanjejo. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Job 4:9", "text": "Z Bo\u017ejim udarcem umrejo in z dihom njegovih nosnic so pou\u017eiti. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Job 4:10", "text": "Rjovenje leva, glas krutega leva in zobje mladih levov so zlomljeni. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Job 4:11", "text": "Star lev gine zaradi pomanjkanja plena, mladi\u010di arogantnega leva pa so razkropljeni naokoli. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Job 4:12", "text": " Torej stvar je bila na skrivnem privedena k meni in moje uho je nekaj tega sprejelo. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Job 4:13", "text": "V mislih od no\u010dnih videnj, ko na \u010dloveka pade globoko spanje, " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Job 4:14", "text": "je strah pri\u0161el nadme in trepetanje, kar je vsem mojim kostem povzro\u010dilo, da so se tresle. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Job 4:15", "text": "Potem je duh zdrsnil mimo mojega obraza, dlake mojega mesa so se naje\u017eile. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Job 4:16", "text": "Ta je mirno stal, toda nisem mogel razlo\u010diti njegove oblike. Podoba je bila pred mojimi o\u010dmi, tam je bila ti\u0161ina in zasli\u0161al sem glas, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Job 4:17", "text": "\u203aAli bo smrten \u010dlovek pravi\u010dnej\u0161i kakor Bog? Ali bo \u010dlovek \u010distej\u0161i kakor njegov stvarnik? " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Job 4:18", "text": "\u00a7 Glej, nobenega zaupanja ne polaga v svoje slu\u017eabnike in njegovi angeli so zadol\u017eeni z neumnostjo. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Job 4:19", "text": "Kako veliko manj v tiste, ki prebivajo v ilnatih hi\u0161ah, katerih temelj je prah, ki so zdrobljene pred moljem? " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Job 4:20", "text": "Uni\u010deni so od jutra do ve\u010dera, pogubljajo se na veke, ne da bi se kdorkoli oziral na to. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Job 4:21", "text": "Mar ni njihova odli\u010dnost, ki je v njih, od\u0161la pro\u010d? Umirajo, celo brez modrosti.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Job 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Job 5:1", "text": "\u00bbSedaj kli\u010di, \u010de bo tam kdorkoli, ki ti bo odgovoril. H kateremu izmed svetih se bo\u0161 obrnil? " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Job 5:2", "text": "\u00a7 Kajti bes ubija nespametnega \u010dloveka in zavist ubija neumnega. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Job 5:3", "text": "Videl sem nespametnega, da se ukoreninja, toda nenadoma sem preklel njegovo prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Job 5:4", "text": "Njegovi otroci so dale\u010d od varnosti in zdrobljeni so pri velikih vratih niti tam ni nikogar, da jih osvobodi. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Job 5:5", "text": "\u00a7 Katerega \u017eetev pojedo la\u010dni in jo pobirajo celo iz trnja in ropar po\u017eira njihovo imetje. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Job 5:6", "text": " \u010ceprav stiska ne prihaja iz prahu niti te\u017eava ne poganja iz tal, " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Job 5:7", "text": "\u00a7 vendar je \u010dlovek rojen za stisko, kakor iskrice letijo navzgor. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Job 5:8", "text": "Iskal bi Boga in Bogu bi izro\u010dil svojo zadevo, " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Job 5:9", "text": " ki dela velike stvari in nedoumljive, \u010dudovite stvari brez \u0161tevila, " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Job 5:10", "text": "ki daje de\u017e na zemljo in vode po\u0161ilja na polja, " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Job 5:11", "text": " da tiste, ki so nizki, postavi visoko; da bi tisti, ki \u017ealujejo, lahko bili povi\u0161ani do varnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Job 5:12", "text": " On razo\u010dara naklepe prebrisanega, tako da njihove roke ne morejo opravljati svoje podjetnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Job 5:13", "text": " Modre jemlje v njihovi prebrisanosti in nasvet kljubovalnega je naglo izvr\u0161en. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Job 5:14", "text": " Sre\u010dajo se s temo podnevi in tipajo opoldan kakor pono\u010di. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Job 5:15", "text": "Toda on re\u0161uje ubogega pred me\u010dem, pred njihovimi usti in pred roko mogo\u010dnih. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Job 5:16", "text": " Tako ima ubogi upanje in krivi\u010dnost ustavlja svoja usta. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Job 5:17", "text": " Glej, sre\u010den je \u010dlovek, ki ga Bog graja, zatorej ne preziraj karanja Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Job 5:18", "text": " Kajti on dela rane in jih povezuje, on ranja in njegove roke ozdravljajo. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Job 5:19", "text": " Osvobodil te bo v \u0161estih te\u017eavah. Da, v sedmi se te nobeno zlo ne bo dotaknilo. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Job 5:20", "text": "V lakoti te bo odkupil pred smrtjo in v vojni pred mo\u010djo me\u010da. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Job 5:21", "text": "Skrit bo\u0161 pred bi\u010danjem jezika niti se ne bo\u0161 bal uni\u010denja, kadar to prihaja. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Job 5:22", "text": "Ob uni\u010denju in lakoti se bo\u0161 smejal niti se ne bo\u0161 bal zemeljskih zveri. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Job 5:23", "text": " Kajti v zavezi bo\u0161 s kamni polja in poljske zveri bodo v miru s teboj. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Job 5:24", "text": "Vedel bo\u0161, da bo tvoj \u0161otor v miru in obiskal bo\u0161 svoje prebivali\u0161\u010de in ne bo\u0161 gre\u0161il. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Job 5:25", "text": "Vedel bo\u0161 tudi, da bo tvojega semena veliko in tvojega potomstva kakor trave zemlje. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Job 5:26", "text": "K svojemu grobu bo\u0161 pri\u0161el v polni starosti, podobno kakor kopica \u017eita prihaja v svojem obdobju. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Job 5:27", "text": "Glej to, mi smo to preiskali, tako je to. Poslu\u0161aj to in spoznaj to v svoje dobro.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Job 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Job 6:1", "text": "Toda Job je odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Job 6:2", "text": "\u00bbOh, da bi bila moja \u017ealost temeljito stehtana in moja katastrofa skupaj polo\u017eena na tehtnico! " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Job 6:3", "text": "Kajti sedaj bi bila ta te\u017eja kakor morski pesek. Zato so moje besede po\u017erte. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Job 6:4", "text": " Kajti pu\u0161\u010dice Vsemogo\u010dnega so znotraj mene, njihov strup vpija mojega duha. Strahote od Boga se postrojujejo zoper mene. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Job 6:5", "text": "Mar divji osel riga, kadar j\u00e9 travo? Mar muka vol nad svojo krmo? " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Job 6:6", "text": "Mar se lahko to, kar je neokusno, j\u00e9 brez soli? Ali je sploh kaj okusa v jaj\u010dnem beljaku? " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Job 6:7", "text": "Stvari, ki se jih moja du\u0161a ni hotela dotikati, so kakor moja hrana \u017ealosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Job 6:8", "text": " Oh, da bi lahko imel svojo zahtevo in da bi mi Bog zagotovil stvar, po kateri hrepenim! " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Job 6:9", "text": "Celo da bi to ugajalo Bogu, da me uni\u010di, da bi popustil svojo roko in me odrezal! " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Job 6:10", "text": "Potem bi vendar imel tola\u017ebo; da, otrdil bi se v bridkosti. Naj mi ne prizanese, kajti nisem prikrival besed Svetega. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Job 6:11", "text": "Kaj je moja mo\u010d, da bi upal? Kaj je moj konec, da bi podalj\u0161al svoje \u017eivljenje? " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Job 6:12", "text": "Mar je moja mo\u010d mo\u010d kamnov? Ali je moje meso iz brona? " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Job 6:13", "text": "Mar ni moja pomo\u010d v meni? In ali je modrost popolnoma pregnana od mene? " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Job 6:14", "text": " Tistemu, ki pe\u0161a, naj bi bilo izkazano usmiljenje od njegovega prijatelja, toda on zapu\u0161\u010da strah Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Job 6:15", "text": "Moji bratje so varljivo postopali kakor potok in kakor tok potokov so pre\u0161li, " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Job 6:16", "text": "ki so potemneli zaradi razloga ledu in na katerih je skrit sneg. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Job 6:17", "text": "Kadar se ogrejejo, izginejo. Ko je vro\u010de, so pou\u017eiti iz svojega kraja. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Job 6:18", "text": "Steze njihove poti so obrnjene stran; gredo v ni\u010d in izginejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Job 6:19", "text": "Krdela iz Tem\u00e1 so gledala, skupine iz Sabe so \u010dakale nanje. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Job 6:20", "text": "Zbegani so bili, ker so upali. Pri\u0161li so tja in bili osramo\u010deni. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Job 6:21", "text": "Kajti sedaj ste ni\u010d, vidite moje zavra\u010danje in ste prestra\u0161eni. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Job 6:22", "text": " Mar sem rekel: \u203aPrinesite k meni?\u2039 ali \u203aDajte mi nagrado iz svojega imetja?\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Job 6:23", "text": "ali: \u203aOsvobodite me pred sovra\u017enikovo roko?\u2039 ali \u203aOdkupite med pred roko mogo\u010dnega?\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Job 6:24", "text": "\u00da\u010dite me in dr\u017eal bom svoj jezik in dajte mi razumeti, kje sem se motil. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Job 6:25", "text": "Kako prepri\u010dljive so prave besede! Toda kaj va\u0161e razpravljanje o\u0161teva? " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Job 6:26", "text": "Mar si domi\u0161ljate, da grajate besede in govore tistega, ki je obupan, ki so kakor veter? " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Job 6:27", "text": "Da, vi nadvladate osirotelega in kopljete jamo za svojega prijatelja. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Job 6:28", "text": "Zdaj torej bodite zadovoljni. Poglejte name, kajti to vam je o\u010ditno, \u010de la\u017eem. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Job 6:29", "text": "Vrnite se, prosim vas, naj to ne bo krivi\u010dnost. Da, ponovno se vrnite, moja pravi\u010dnost je v tem. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Job 6:30", "text": "Mar je na mojem jeziku krivi\u010dnost? Ne more moj okus razlo\u010devati sprevr\u017eenih stvari? " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Job 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Job 7:1", "text": "Mar ni dolo\u010den \u010das za \u010dloveka na zemlji? Mar niso njegovi dnevi prav tako podobni najemnikovim dnevom? " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Job 7:2", "text": "Kakor si slu\u017eabnik iskreno \u017eeli sence in kakor najemnik gleda za nagrado svojega dela, " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Job 7:3", "text": "tako sem prisiljen, da posedujem mesece ni\u010dnosti in naporne no\u010di so mi dolo\u010dene. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Job 7:4", "text": "Ko se ule\u017eem, re\u010dem: \u203aKdaj bom vstal in bo no\u010d minila? Poln sem premetavanja sem ter tja do jutranjega svitanja. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Job 7:5", "text": "Moje meso je pokrito z li\u010dinkami in grudami prahu; moja ko\u017ea je razpokana in postala je gnusna. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Job 7:6", "text": " Moji dnevi so bolj nagli kakor tkalski \u010dolni\u010dek in pre\u017eiveti so brez upanja. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Job 7:7", "text": " Oh, spomnite se, da je moje \u017eivljenje veter. Moje oko ne bo ve\u010d videlo dobrega. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Job 7:8", "text": "Oko tistega, ki me je videlo, me ne bo ve\u010d videlo. Tvoje o\u010di so na meni, mene pa ni. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Job 7:9", "text": "\u00a7 Kakor je oblak pou\u017eit in izginil pro\u010d, tako kdor gre dol h grobu, ne bo ve\u010d pri\u0161el gor. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Job 7:10", "text": "Ne bo se ve\u010d vrnil k svojemu domu niti ga njegov kraj ne bo ve\u010d poznal. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Job 7:11", "text": "Zato ne bom zadr\u017eeval svojih ust; govoril bom v tesnobi svojega duha, prito\u017eeval se bom v grenkobi svoje du\u0161e. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Job 7:12", "text": "\u00a7 Mar sem morje ali kit, da ti postavlja\u0161 stra\u017eo nad menoj? " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Job 7:13", "text": "Ko re\u010dem: \u203aMoja postelja me bo tola\u017eila, moje le\u017ei\u0161\u010de bo laj\u0161alo mojo prito\u017ebo,\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Job 7:14", "text": "takrat me ti stra\u0161i\u0161 s sanjami in me prek videnj spravlja\u0161 v grozo, " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Job 7:15", "text": "tako da moja du\u0161a raje izbira du\u0161enje in smrt, kakor pa moje \u017eivljenje. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Job 7:16", "text": "To se mi gabi. Ne bi hotel \u017eiveti ve\u010dno. Pustite me samega, kajti moji dnevi so ni\u010devost. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Job 7:17", "text": " Kaj je \u010dlovek, da bi ga ti poveli\u010deval? In da bi svoje srce naravnal nanj? " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Job 7:18", "text": "Da bi ga ti obiskoval vsako jutro in ga preizku\u0161al vsak trenutek? " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Job 7:19", "text": "Kako dolgo ne bo\u0161 od\u0161el od mene niti me ne bo\u0161 pustil samega, dokler ne pogoltnem svoje sline? " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Job 7:20", "text": "Gre\u0161il sem. Kaj ti bom storil, oh ti, varuh ljudi? Zakaj si me postavil kakor znamenje zoper tebe, tako da sem breme samemu sebi? " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Job 7:21", "text": "Zakaj ne odpusti\u0161 mojega prestopka in ne odvzame\u0161 moje krivi\u010dnosti? Kajti sedaj bom spal v prahu in iskal me bo\u0161 zjutraj, toda mene ne bo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Job 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Job 8:1", "text": "Potem je odgovoril Bild\u00e1d Suh\u00e9jec in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Job 8:2", "text": "\u00bbDoklej bo\u0161 govoril te stvari? In kako dolgo bodo besede iz tvojih ust podobne mo\u010dnemu vetru? " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Job 8:3", "text": " Mar Bog izkrivlja sodbo? Mar Vsemogo\u010dni izkrivlja pravico? " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Job 8:4", "text": "\u010ce so tvoji otroci gre\u0161ili zoper njega in jih je zavrgel zaradi njihovega prestopka, " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Job 8:5", "text": " \u010de ho\u010de\u0161 zgodaj iskati Boga in narediti poni\u017eno pro\u0161njo Vsemogo\u010dnemu, " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Job 8:6", "text": "\u010de bi bil ti \u010dist in pravi\u010den, bi se on sedaj zaradi tebe zagotovo prebudil in prebivali\u0161\u010de tvoje pravi\u010dnosti naredil uspe\u0161no. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Job 8:7", "text": "\u010ceprav je bil tvoj za\u010detek majhen, bi vendar tvoj zadnji konec silno narasel. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Job 8:8", "text": " Kajti poizvedi, prosim te, o prej\u0161njem \u010dasu in se pripravi, da preiskuje\u0161 o njihovih o\u010detih " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Job 8:9", "text": "(kajti mi smo samo od v\u010deraj in ne vemo ni\u010d, ker so na\u0161i dnevi na zemlji senca). " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Job 8:10", "text": "Mar te ne bodo pou\u010dili in ti povedali in izustili besed iz svojega srca? " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Job 8:11", "text": "Mar lahko lo\u010dek zraste brez blata? Mar lahko perunika raste brez vode? " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Job 8:12", "text": " Medtem ko je \u0161e v svojem zelenju in ni odtrgana, ovene pred katerimkoli drugim zeli\u0161\u010dem. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Job 8:13", "text": "Tak\u0161ne so steze vseh, ki pozabljajo Boga in upanje hinavca bo propadlo, " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Job 8:14", "text": "katerega upanje bo odrezano, katerega trdno upanje bo pajkova mre\u017ea. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Job 8:15", "text": "Naslonil se bo na svojo hi\u0161o, toda ta ne bo obstala; trdno jo bo dr\u017eal, toda ta ne bo zdr\u017eala. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Job 8:16", "text": "Zelen je pred soncem in njegova veja poganja v njegovem vrtu. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Job 8:17", "text": "Njegove korenine so ovite okoli kupa in strmi na kraj kamnov. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Job 8:18", "text": "\u010ce ga uni\u010di iz svojega kraja, potem ga bo ta zatajil, reko\u010d: \u203aNisem te videl.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Job 8:19", "text": "Glej, to je radost njegove poti in iz zemlje bodo pognali drugi. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Job 8:20", "text": " Glej, Bog ne bo zavrnil popolnega mo\u017ea niti ne bo pomagal hudodelcem, " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Job 8:21", "text": "dokler tvojih ust ne napolni s smehom in tvojih ustnic z radostjo. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Job 8:22", "text": "Tisti, ki te sovra\u017eijo, bodo oble\u010deni s sramoto in bivali\u0161\u010de zlobnega bo pri\u0161lo v ni\u010d.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Job 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Job 9:1", "text": "Potem je Job odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Job 9:2", "text": "\u00bbVem, to je tako res. Toda kako bi \u010dlovek mogel biti pravi\u010den z Bogom? " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Job 9:3", "text": "\u010ce se ho\u010de pri\u010dkati z njim, mu ne more odgovoriti eno od tiso\u010dih. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Job 9:4", "text": "On je moder v srcu in mogo\u010den v mo\u010di; kdo se je utrdil zoper njega in je uspel? " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Job 9:5", "text": "Ki odstranja gore in ne vedo, ki jih prevra\u010da v svoji jezi. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Job 9:6", "text": "Ki trese zemljo iz njenega kraja in njeni stebri trepetajo. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Job 9:7", "text": "Ki zapoveduje soncu in ta ne vzhaja in pe\u010dati zvezde. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Job 9:8", "text": " Ki sam razprostira nebo in stopa po valovih morja. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Job 9:9", "text": " Ki dela Arktur, Orion, Gostosevce in ju\u017ene sobe. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Job 9:10", "text": " Ki dela velike stvari neodkrite, da, in \u010dude\u017ee brez \u0161tevila. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Job 9:11", "text": "Glej! Hodi poleg mene, jaz pa ga ne vidim; gre tudi naprej, toda jaz ga ne zaznavam. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Job 9:12", "text": " Glej, odvzema, kdo ga lahko ovira? Kdo mu bo rekel: \u203aKaj dela\u0161?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Job 9:13", "text": "\u010ce Bog ne bo umaknil svoje jeze, se ponosni pomo\u010dniki sklonijo pod njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Job 9:14", "text": " Kako mnogo manj bi mu jaz mogel odgovoriti in izbrati svoje besede, da razpravljam z njim? " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Job 9:15", "text": "Kateremu, \u010deprav bi bil pravi\u010den, vendar ne bi mogel odgovoriti, temve\u010d bi naredil poni\u017eno pro\u0161njo svojemu sodniku. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Job 9:16", "text": "\u010ce sem klical in mi je odgovoril, vendar ne bi verjel, da je prisluhnil mojemu glasu. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Job 9:17", "text": "Kajti lomi me z viharjem in brez razloga mno\u017ei moje rane. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Job 9:18", "text": "Ne bo mi pustil, da zajamem sapo, temve\u010d me napolnjuje z grenkobo. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Job 9:19", "text": "\u010ce govorim o mo\u010di, glej, on je mo\u010dan, \u010de pa o sodbi, kdo mi bo dolo\u010dil \u010das zagovarjanja? " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Job 9:20", "text": "\u010ce jaz sebe opravi\u010dim, me bodo moja lastna usta obsodila. \u010ce re\u010dem: \u203aJaz sem popoln,\u2039 se bo izkazalo, da sem sprevr\u017een. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Job 9:21", "text": "\u010ceprav bi bil popoln, vendar ne bi poznal svoje du\u0161e; preziral bi svoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Job 9:22", "text": " To je ena stvar, zato sem rekel to: \u203aOn uni\u010duje popolnega in zlobnega.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Job 9:23", "text": "\u010ce nadloga nenadoma ubije, se bo posmehoval ob sojenju nedol\u017enih. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Job 9:24", "text": "Zemlja je dana v roko zlobnega. On zakriva obli\u010dja njenih sodnikov. \u010ce ne, kje in kdo je on? " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Job 9:25", "text": " Torej moji dnevi so hitrej\u0161i kakor teka\u010d. Odletijo pro\u010d, ni\u010desar dobrega ne vidijo. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Job 9:26", "text": "Minili so kakor nagle ladje, kakor orel, ki hiti k plenu. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Job 9:27", "text": "\u010ce re\u010dem: \u203aPozabil bom svojo prito\u017ebo, prenehal bom s svojo potrtostjo in se potola\u017eil,\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Job 9:28", "text": "se bojim vseh svojih bridkosti, vem, da me ne bo\u0161 imel za nedol\u017enega. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Job 9:29", "text": "\u010ce sem zloben, zakaj se potem trudim zaman? " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Job 9:30", "text": "\u010ce se umijem s sne\u017enico in svoje roke naredim \u010diste kot \u0161e nikoli, " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Job 9:31", "text": "me bo\u0161 vendar pahnil v jarek in moja lastna obla\u010dila me bodo prezirala. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Job 9:32", "text": "Kajti on ni \u010dlovek, kakor sem jaz, da bi mu odgovoril in bi skupaj pri\u0161la na sodbo. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Job 9:33", "text": "Niti ni tukaj kakr\u0161negakoli razsodnika med nama, da bi lahko svojo roko polo\u017eil na naju oba. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Job 9:34", "text": "Naj svojo palico vzame od mene in naj me njegov strah ne stra\u0161i. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Job 9:35", "text": "Potem bi govoril in se ga ne bi bal, toda z menoj ni tako. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Job 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Job 10:1", "text": "Moji du\u0161i se gnusi moje \u017eivljenje. Svojo prito\u017ebo bom pustil nad seboj; govoril bom v grenkobi svoje du\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Job 10:2", "text": "Bogu bom rekel: \u203aNe obsodi me. Razlo\u017ei mi, zakaj se pri\u010dka\u0161 z menoj.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Job 10:3", "text": "Mar ti je dobro, da bi zatiral, da bi preziral delo svojih rok in bi sijal nad nasvetom zlobnega? " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Job 10:4", "text": "Ima\u0161 mesene o\u010di? Mar vidi\u0161, kakor vidi \u010dlovek? " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Job 10:5", "text": "So tvoji dnevi kakor dnevi \u010dloveka? So tvoja leta kakor \u010dlove\u0161ki dnevi, " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Job 10:6", "text": "da poizveduje\u0161 za mojo krivi\u010dnostjo in preiskuje\u0161 za mojim grehom? " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Job 10:7", "text": "Ti ve\u0161, da nisem zloben in nikogar ni, ki lahko osvobodi iz tvoje roke. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Job 10:8", "text": " Tvoje roke so me naredile in me oblikovale skupaj na vsaki strani, vendar si me uni\u010dil. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Job 10:9", "text": "Spomni se, rotim te, da si me naredil kakor ilo, ti pa me ho\u010de\u0161 ponovno privesti v prah? " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Job 10:10", "text": " Mar me nisi izto\u010dil kakor mleko in me strdil kakor sir? " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Job 10:11", "text": "Oblekel si me s ko\u017eo in mesom in me obdal s kostmi in kitami. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Job 10:12", "text": "Zagotovil si mi \u017eivljenje in naklonjenost in tvoje obiskovanje je ohranilo mojega duha. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Job 10:13", "text": "Te stvari si skril v svojem srcu, vem, da je to s teboj. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Job 10:14", "text": " \u010ce gre\u0161im, potem me zaznamuje\u0161 in me ne bo\u0161 oprostil pred mojo krivi\u010dnostjo. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Job 10:15", "text": "\u010ce bi bil zloben, gorje meni. \u010ce bi bil pravi\u010den kljub temu ne bi dvignil svoje glave. Poln zmedenosti sem, zato poglej mojo stisko, " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Job 10:16", "text": "\u00a7 kajti ta nara\u0161\u010da. Lovi\u0161 me kakor krut lev in se ponovno ka\u017ee\u0161 \u010dudovitega nad menoj. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Job 10:17", "text": "Zoper mene obnavlja\u0161 svoje pri\u010devanje in nad menoj pove\u010duje\u0161 svoje ogor\u010denje. Spremembe in vojna so zoper mene. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Job 10:18", "text": " Zakaj si me potem privedel ven iz maternice? Oh, da bi izro\u010dil duha in me nobeno oko ne bi videlo! " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Job 10:19", "text": "Bil bi kakor, \u010de me ne bi bilo, od maternice bi bil odnesen v grob. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Job 10:20", "text": " Mar ni mojih dni malo? Odnehaj torej in me pusti samega, da se malo potola\u017eim, " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Job 10:21", "text": "preden grem, od koder se ne bom vrnil, cel\u00f3 v de\u017eelo teme in smrtne sence, " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Job 10:22", "text": "de\u017eelo teme kakor tema sama in smrtne sence, brez kakr\u0161negakoli reda in kjer je svetloba kakor tema.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Job 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Job 11:1", "text": "Potem je odgovoril Cof\u00e1r Na\u00e1m\u010dan in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Job 11:2", "text": "\u00bbMar ne bo mno\u017eica besed odgovorjena? Mar naj bo mo\u017e, poln govora, opravi\u010den? " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Job 11:3", "text": "Mar naj tvoje la\u017ei naredijo mo\u017eem, da mol\u010dijo? In ko zasmehuje\u0161, ali te noben \u010dlovek ne bo osramotil? " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Job 11:4", "text": "Kajti rekel si: \u203aMoj nauk je \u010dist in jaz sem \u010dist v tvojih o\u010deh.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Job 11:5", "text": "Toda oh, da bi Bog spregovoril in zoper tebe odprl svoje ustnice " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Job 11:6", "text": "in da bi ti pokazal skrivnosti modrosti, da so dvojne temu kar je! Vedi torej, da Bog od tebe terja manj, kakor zaslu\u017ei tvoja krivi\u010dnost. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Job 11:7", "text": " Mar lahko z iskanjem najde\u0161 Boga? Mar lahko do popolnosti spozna\u0161 Vsemogo\u010dnega? " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Job 11:8", "text": "To je tako visoko kakor nebo. Kaj lahko stori\u0161? Globlje kakor pekel. Kaj lahko spozna\u0161? " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Job 11:9", "text": "\u00a7 Njegova mera je dalj\u0161a kakor zemlja in \u0161ir\u0161a kakor morje. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Job 11:10", "text": "\u010ce odseka in zapre, ali zbere skupaj, kdo ga potem lahko ovira? " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Job 11:11", "text": "Kajti pozna praznoglave ljudi. Tudi zlobnost vidi. Mar ne bo potem tega preudaril? " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Job 11:12", "text": "Kajti praznoglav \u010dlovek bi bil moder, \u010deprav bi bil \u010dlovek rojen kakor \u017erebe divjega osla. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Job 11:13", "text": " \u010ce pripravi\u0161 svoje srce in svoje roke iztegne\u0161 k njemu, " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Job 11:14", "text": "\u010de je krivi\u010dnost v tvoji roki, jo odlo\u017ei dale\u010d pro\u010d in naj zlobnost ne prebiva v tvojih \u0161otorih. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Job 11:15", "text": "Kajti potem bo\u0161 povzdignil svoj obraz brez made\u017ea. Da, neomajen bo\u0161 in se ne bo\u0161 bal, " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Job 11:16", "text": "ker bo\u0161 pozabil svojo bedo in se je bo\u0161 spominjal kakor vode, ki te\u010dejo mimo, " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Job 11:17", "text": "in tvoja starost bo jasnej\u0161a kakor opoldan; svetil bo\u0161 naprej, ti bo\u0161 kakor jutro. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Job 11:18", "text": "Ti bo\u0161 varen, ker je upanje. Da, kopal bo\u0161 okoli sebe in svoj po\u010ditek si bo\u0161 vzel v varnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Job 11:19", "text": " \u00a7 Tudi ulegel se bo\u0161 in nih\u010de te ne bo stra\u0161il. Da, mnogi te bodo ob\u017ealovali. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Job 11:20", "text": "Toda o\u010di zlobnih bodo odpovedale in ne bodo pobegnili in njihovo upanje bo kakor izro\u010ditev duha.\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Job 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Job 12:1", "text": "Job je odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Job 12:2", "text": "\u00bbBrez dvoma ste vi samo ljudje in modrost bo umrla z vami. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Job 12:3", "text": "Toda jaz imam razumevanje prav tako kakor vi. Nisem slab\u0161i od vas. Da, kdo ne pozna tak\u0161nih stvari, kakor so te? " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Job 12:4", "text": "Jaz sem kakor nekdo, zasmehovan od svojega bli\u017enjega, ki kli\u010de k Bogu in ta mu odgovarja. Pravi\u010den \u010dlovek je zasmehovan do nor\u010devanja. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Job 12:5", "text": "\u00a7 Kdor je pripravljen, da zdrsne s svojimi stopali, je kakor svetilka, prezirana v mislih tistega, ki je ohol. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Job 12:6", "text": " \u0160otori roparjev uspevajo in tisti, ki izzivajo Boga, so varni; v katerih roko Bog obilno prina\u0161a. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Job 12:7", "text": "Toda vpra\u0161aj sedaj \u017eivali in te bodo pou\u010dile in perjad neba in ti bodo povedale. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Job 12:8", "text": "Ali govori zemlji in te bo pou\u010dila in morske ribe ti bodo oznanile. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Job 12:9", "text": "Kdo v vsem tem ne spoznava, da je to naredila Gospodova roka? " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Job 12:10", "text": "V \u010digar roki je du\u0161a vsake \u017eive stvari in dih vsega \u010dlove\u0161tva. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Job 12:11", "text": " Mar uho ne preizku\u0161a besed? In usta ne okusijo njegove hrane? " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Job 12:12", "text": " S starcem je modrost, in v dol\u017eini dni razumnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Job 12:13", "text": "Z njim je modrost in mo\u010d, on ima nasvet in razumevanje. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Job 12:14", "text": " Glej, on poru\u0161i in to ne more biti ponovno zgrajeno. On zapre \u010dloveka in ne more biti odpiranja. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Job 12:15", "text": "Glej, on zadr\u017euje vode in se posu\u0161ijo. On jih prav tako po\u0161ilja ven in razrijejo zemljo. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Job 12:16", "text": "Z njim je mo\u010d in modrost; prevarani in slepar sta njegova. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Job 12:17", "text": "Svetovalce odvede oplenjene in sodnike dela bedake. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Job 12:18", "text": "Kraljem razvezuje vez in njihova ledja opasuje s pasom. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Job 12:19", "text": "\u00a7 Prince odvede oplenjene in podira mo\u010dne. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Job 12:20", "text": " Odstranja govor zanesljivih in odvzema razumnost ostarelih. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Job 12:21", "text": "Na prince izliva zani\u010devanje in slabi mo\u010d mo\u010dnih. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Job 12:22", "text": "Odkriva globoke stvari teme in na svetlobo prina\u0161a smrtno senco. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Job 12:23", "text": "Pove\u010duje narode in jih uni\u010duje. Raz\u0161irja narode in jih ponovno vodi v su\u017eenjstvo. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Job 12:24", "text": "Odvzema srce vodjem ljudstva zemlje in jim povzro\u010da, da tavajo v divjini, kjer ni poti. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Job 12:25", "text": "Tipajo v temi brez svetlobe in on jim povzro\u010da, da se opotekajo kakor pijan \u010dlovek. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Job 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Job 13:1", "text": "Glej, moje oko je vse to videlo, moje uho je to sli\u0161alo in razumelo. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Job 13:2", "text": "Kar veste vi, isto vem tudi jaz. Nisem slab\u0161i od vas. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Job 13:3", "text": "Zagotovo bi govoril Vsemogo\u010dnemu in \u017eelim si, da bi razpravljal z Bogom. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Job 13:4", "text": "Toda vi ste ponarejevalci la\u017ei, vi vsi ste zdravniki brez vrednosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Job 13:5", "text": "Oh, da bi vsi skupaj mol\u010dali! To bi bila va\u0161a modrost. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Job 13:6", "text": "Poslu\u0161ajte torej moje zagovarjanje in prisluhnite pro\u0161njam mojih ustnic. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Job 13:7", "text": "Mar boste zlobno govorili za Boga? In varljivo govorili zanj? " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Job 13:8", "text": "Mar boste sprejeli njegovo osebo? Mar se boste potegovali za Boga? " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Job 13:9", "text": "Ali je dobro, da bi vas on preiskal? Ali kakor en \u010dlovek zasmehuje drugega ali tako vi zasmehujete njega? " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Job 13:10", "text": "Zagotovo vas bo grajal, \u010de naskrivaj sprejemate osebe. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Job 13:11", "text": "Mar vas ne bo njegova odli\u010dnost prestra\u0161ila? In njegova groza padla na vas? " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Job 13:12", "text": "Va\u0161i spomini so podobni pepelu, va\u0161a telesa ilovnatim telesom. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Job 13:13", "text": " Mol\u010dite, pustite me samega, da lahko govorim in naj pride name kar ho\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Job 13:14", "text": "\u010cemu jemljem svoje meso v svoje zobe in svoje \u017eivljenje polagam v svojo roko? " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Job 13:15", "text": "\u010ceprav me ubije, bom jaz vendar zaupal vanj; toda svoje lastne poti bom ohranil pred njim. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Job 13:16", "text": "On bo tudi re\u0161itev moje du\u0161e, kajti hinavec ne bo pri\u0161el predenj. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Job 13:17", "text": "Marljivo prisluhnite mojemu govoru in moji izjavi s svojimi u\u0161esi. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Job 13:18", "text": "Glejte torej, zapovedal sem svojo stvar; vem, da bom opravi\u010den. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Job 13:19", "text": "Kdo je tisti, ki se bo pravdal z menoj? Kajti sedaj, \u010de zadr\u017eim svoj jezik, bom izro\u010dil duha. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Job 13:20", "text": "Samo ne storite mi dveh stvari, potem se ne bom skril pred teboj. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Job 13:21", "text": "Umakni svojo roko dale\u010d od mene in naj me tvoja groza ne stori prestra\u0161enega. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Job 13:22", "text": "Potem kli\u010di in jaz ti bom odgovoril. Ali naj jaz govorim in ti mi odgovori. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Job 13:23", "text": " Kako \u0161tevilne so moje krivi\u010dnosti in grehi? Naredi mi, da spoznam svoj prestopek in svoj greh. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Job 13:24", "text": "Zakaj skriva\u0161 svoj obraz in me \u0161teje\u0161 za svojega sovra\u017enika? " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Job 13:25", "text": "Ho\u010de\u0161 zlomiti list, gnan sem ter tja? Ho\u010de\u0161 zasledovati suho strni\u0161\u010de? " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Job 13:26", "text": "Kajti zoper mene pi\u0161e\u0161 grenke stvari in me dela\u0161, da posedujem krivi\u010dnosti svoje mladosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Job 13:27", "text": "Moja stopala polaga\u0161 v klade in ozko gleda\u0161 na vse moje steze. Odtis postavlja\u0161 na pete mojih stopal. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Job 13:28", "text": "In on, kakor razpadajo\u010da stvar, po\u017eira kakor obleko, ki je pojedena od molja. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Job 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Job 14:1", "text": "\u010clovek, ki je rojen iz \u017eenske, je malo-dneven in poln te\u017eav, " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Job 14:2", "text": " poganja kakor cvet in je odtrgan, odleti tudi kakor senca in ne nadaljuje. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Job 14:3", "text": "Mar odpira\u0161 svoje o\u010di nad tak\u0161nim in me s seboj vodi\u0161 na sodbo? " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Job 14:4", "text": "Kdo lahko privede \u010disto stvar iz ne\u010diste? Niti en. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Job 14:5", "text": " Ker so njegovi dnevi dolo\u010deni, je \u0161tevilo njegovih mesecev s teboj; ti si dolo\u010dil njegove meje, ki jih ne more prestopiti. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Job 14:6", "text": "Obrni se od njega, da lahko po\u010diva, dokler svojega dneva ne bo dovr\u0161il kakor najemnik. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Job 14:7", "text": " Kajti upanje je za drevo, \u010de je posekano, da bo ponovno pognalo in da njegove ne\u017ene veje ne bodo odnehale. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Job 14:8", "text": "\u010ceprav se njegova korenina v zemlji postara in njegov \u0161tor umre v zemlji, " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Job 14:9", "text": "vendar preko vonja vode vzbrsti in po\u017eene veje kakor rastlina. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Job 14:10", "text": "Toda \u010dlovek umre in oble\u017ei. Da, \u010dlovek izro\u010di duha in kje je? " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Job 14:11", "text": "Kakor vode izhlapevajo iz morja in se poplava izsu\u0161uje in posu\u0161i, " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Job 14:12", "text": "tako se \u010dlovek ule\u017ee in ne vstane. Dokler ne bo ve\u010d neba, se ne bodo prebudili niti ne bodo dvignjeni iz svojega spanja. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Job 14:13", "text": "Oh, da bi me hotel skriti v grob, da bi me varoval na skrivnem, dokler tvoj bes ne mine, da bi mi dolo\u010dil dolo\u010deni \u010das in me spomnil! " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Job 14:14", "text": "\u010ce \u010dlovek umre, mar bo ponovno \u017eivel? Vse dni svojega dolo\u010denega \u010dasa bom \u010dakal, dokler ne pride moja sprememba. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Job 14:15", "text": "Klical bo\u0161 in jaz ti bom odgovoril; imel bo\u0161 \u017eeljo po delu svojih rok. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Job 14:16", "text": " Kajti sedaj \u0161teje\u0161 moje korake. Mar ne pazi\u0161 nad mojim grehom? " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Job 14:17", "text": "Moj prestopek je zape\u010daten v mo\u0161nji in ti za\u0161ije\u0161 mojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Job 14:18", "text": "Zagotovo padajo\u010da gora pride v ni\u010d in skala je odstranjena iz svojega kraja. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Job 14:19", "text": "Vode brusijo kamne. Ti izpira\u0161 stvari, ki rastejo ven iz zemeljskega prahu in ti uni\u010duje\u0161 upanje \u010dloveka. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Job 14:20", "text": "Na veke prevladuje\u0161 zoper njega in on premine. Spreminja\u0161 njegovo obli\u010dje in ga po\u0161ilja\u0161 pro\u010d. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Job 14:21", "text": "Njegovi sinovi so pri\u0161li v \u010dast in on tega ne ve. Poni\u017eani so, toda tega ne zaznava o njih. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Job 14:22", "text": "Toda njegovo meso na njem bo imelo bole\u010dino in njegova du\u0161a znotraj njega bo \u017ealovala.\u00ab " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Job 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Job 15:1", "text": "Potem je odgovoril Elif\u00e1z Tem\u00e1nec in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Job 15:2", "text": "\u00bbMar naj moder \u010dlovek izreka prazno znanje in svoj trebuh napolnjuje z vzhodnikom? " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Job 15:3", "text": "Mar naj razpravlja z nekoristnim govorjenjem? Ali z govori, s katerimi ne more storiti ni\u010desar dobrega? " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Job 15:4", "text": "Da, ti zametuje\u0161 strah in zadr\u017euje\u0161 molitev pred Bogom. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Job 15:5", "text": "Kajti tvoja usta izrekajo tvojo krivi\u010dnost in ti izbira\u0161 jezik prebrisanega. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Job 15:6", "text": "Tvoja lastna usta te obsojajo in ne jaz. Da, tvoje lastne ustnice pri\u010dujejo zoper tebe. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Job 15:7", "text": "Mar si ti prvi \u010dlovek, ki je bil rojen? Ali si bil narejen pred hribi? " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Job 15:8", "text": " Mar si sli\u0161al Bo\u017ejo skrivnost? In ali sebi zadr\u017euje\u0161 modrost? " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Job 15:9", "text": "Kaj ti ve\u0161, kar mi ne vemo? Kaj razume\u0161, \u010desar ni v nas? " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Job 15:10", "text": "Z nami so sivolasi in zelo stari mo\u017eje, precej starej\u0161i od tvojega o\u010deta. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Job 15:11", "text": "\u00a7 Ali so Bo\u017eje tola\u017ebe zate majhne? Je s teboj kakr\u0161nakoli skrita stvar? " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Job 15:12", "text": "Zakaj te tvoje srce odna\u0161a? In ob \u010dem tvoje o\u010di me\u017eikajo, " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Job 15:13", "text": "da svojega duha obra\u010da\u0161 zoper Boga in tak\u0161nim besedam dopu\u0161\u010da\u0161 iziti iz svojih ust? " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Job 15:14", "text": " Kaj je \u010dlovek, da bi bil \u010dist? In ta, ki je rojen iz \u017eenske, da bi bil pravi\u010den? " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Job 15:15", "text": " Glej, zaupanja ne polaga v svoje svete. Da, nebo ni \u010disto v njegovem pogledu. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Job 15:16", "text": "Kako mnogo bolj gnusen in umazan je \u010dlovek, ki pije krivi\u010dnost kakor vodo? " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Job 15:17", "text": " Pokazal ti bom, poslu\u0161aj me. To, kar sem videl, bom oznanil. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Job 15:18", "text": "To, kar so modri mo\u017eje povedali od svojih o\u010detov in tega niso skrili, " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Job 15:19", "text": "katerim samim je bila dana zemlja in noben tujec ni \u0161el med njimi. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Job 15:20", "text": "Zloben \u010dlovek se mu\u010di z bole\u010dino vse svoje dni in \u0161tevilo let je skrito zatiralcu. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Job 15:21", "text": "Grozen zvok je v njegovih u\u0161esih. V uspevanju bo nadenj pri\u0161el uni\u010devalec. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Job 15:22", "text": "Ne verjame, da se bo vrnil iz teme in me\u010d \u010daka nanj. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Job 15:23", "text": "Naokoli tava za kruhom, reko\u010d: \u203aKje je?\u2039 Ve, da je ob njegovi roki pripravljen dan teme. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Job 15:24", "text": "Stiska in tesnoba ga bosta prepla\u0161ili. Prevladali bosta zoper njega kakor kralj, pripravljen na bitko. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Job 15:25", "text": "Kajti svojo roko izteguje zoper Boga in se krepi zoper Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Job 15:26", "text": "On ste\u010de nadenj, cel\u00f3 na njegov vrat, na debele izbokline njegovih \u0161\u010ditov, " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Job 15:27", "text": "ker svoj obraz pokriva s svojo mastnostjo in na svojih ledjih nabira sloje tol\u0161\u010de. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Job 15:28", "text": "Prebiva v zapu\u0161\u010denih mestih in hi\u0161ah, ki jih noben \u010dlovek ne naseljuje, ki so pripravljene, da postanejo ru\u0161evine. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Job 15:29", "text": "Ne bo bogat, niti se ne bo njegovo imetje nadaljevalo, niti svoje popolnosti na zemlji ne bo podalj\u0161al. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Job 15:30", "text": "Iz teme ne bo od\u0161el. Plamen bo posu\u0161il njegove mladike in z dihom svojih ust bo od\u0161el pro\u010d. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Job 15:31", "text": "Kdor je zaveden naj ne zaupa v ni\u010dnost, kajti ni\u010dnost bo njegovo povra\u010dilo. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Job 15:32", "text": "Dovr\u0161eno bo pred njegovim \u010dasom in njegova veja ne bo zelena. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Job 15:33", "text": "Svoje nezrelo grozdje bo otresel kakor trta in svoj cvet bo odvrgel kakor oljka. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "Job 15:34", "text": "Kajti skupnost hinavcev bo zapu\u0161\u010dena in ogenj bo pou\u017eil \u0161otore podkupovanja. " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "Job 15:35", "text": "Spo\u010denjajo vragolijo in rodijo ni\u010dnost in njihov trebuh pripravlja prevaro.\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Job 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Job 16:1", "text": "Potem je Job odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Job 16:2", "text": "\u00bbSli\u0161al sem mnoge tak\u0161ne stvari. Vi vsi ste bedni tola\u017eniki. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Job 16:3", "text": "Mar bodo besede ni\u010dnosti imele konec? Ali kaj te opogumlja, da odgovarja\u0161? " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Job 16:4", "text": "Tudi jaz bi lahko govoril, kakor delate vi. \u010ce bi bila va\u0161a du\u0161a namesto moje du\u0161e, bi lahko kopi\u010dil besede zoper vas in z glavo zmajeval nad vami. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Job 16:5", "text": "Toda jaz bi vas \u017eelel okrepiti s svojimi usti in premikanje mojih ustnic bi omililo va\u0161o \u017ealost. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Job 16:6", "text": " \u010ceprav govorim, moja \u017ealost ni zmanj\u0161ana in \u010deprav potrpim, koliko sem olaj\u0161an? " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Job 16:7", "text": "Toda sedaj me je naredil izmu\u010denega. Vso mojo skupino si naredil zapu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Job 16:8", "text": "Napolnil si me z gubami, ki so pri\u010da zoper mene. Moja pustost vstaja v meni in pri\u010duje v moj obraz. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Job 16:9", "text": "Trga me v svojem besu ta, ki me sovra\u017ei. Nad menoj \u0161kripa s svojimi zobmi. Moj sovra\u017enik svoje o\u010di ostri nad menoj. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Job 16:10", "text": "S svojimi usti so zevali vame. Grajalno so me udarili na lice. Skupaj so se zbrali zoper mene. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Job 16:11", "text": "Bog me je izro\u010dil brezbo\u017enim in me predal v roke zlobnih. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Job 16:12", "text": "Bil sem spro\u0161\u010den, toda razlomil me je. Prijel me je tudi za moj vrat in me stresel na ko\u0161\u010dke in me postavil za svoje znamenje. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Job 16:13", "text": "Njegovi lokostrelci so me obdali naokoli, on mojo notranjost cepi narazen in ne prizana\u0161a; moj \u017eol\u010d izliva na tla. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Job 16:14", "text": "Lomi me z vrzeljo nad vrzeljo, nadme te\u010de kakor velikan. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Job 16:15", "text": "Se\u0161il sem vre\u010devino na svoji ko\u017ei in svoj rog omade\u017eeval v prahu. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Job 16:16", "text": "Moj obraz je zapacan od joka in na mojih vekah je smrtna senca, " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Job 16:17", "text": " ne zaradi kakr\u0161nekoli nepravi\u010dnosti na mojih rokah. Tudi moja molitev je \u010dista. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Job 16:18", "text": "Oh zemlja, ne pokrij moje krvi in naj moj jok nima prostora. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Job 16:19", "text": "Tudi sedaj, glej, moja pri\u010da je v nebesih in moje pri\u010devanje je na vi\u0161ini. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Job 16:20", "text": "Moji prijatelji me zasmehujejo, toda moje oko izliva solze k Bogu. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Job 16:21", "text": "Oh, da bi se nekdo lahko potegoval za \u010dloveka pri Bogu, kakor se \u010dlovek poteguje za svojega bli\u017enjega! " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Job 16:22", "text": "Ko pride nekaj let, potem bom \u0161el pot, od koder se ne bom vrnil. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Job 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Job 17:1", "text": "Moj dih je pokvarjen, moji dnevi so izumrli, zame so pripravljeni grobovi. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Job 17:2", "text": "Mar niso tukaj z menoj zasmehovalci? Mar moje oko ne vztraja v njihovem izzivanju? " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Job 17:3", "text": "Sedaj se ulezi, postavi me v poro\u0161tvo s seboj. Kdo je ta, ki bo udaril roki z menoj? " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Job 17:4", "text": "Kajti njihovo srce si skril pred razumevanjem, zato jih ne bo\u0161 povi\u0161al. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Job 17:5", "text": "Kdor svojim prijateljem govori prilizovanja, bodo pe\u0161ale celo o\u010di njegovih otrok. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Job 17:6", "text": "Naredil me je tudi za tar\u010do posmeha med ljudstvom in poprej sem bil kakor bobni\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Job 17:7", "text": "Tudi moje oko je zatemnjeno zaradi bridkosti in vsi moji udi so kakor senca. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Job 17:8", "text": "Po\u0161teni mo\u017eje bodo osupli ob tem in nedol\u017eni se bo razvnel zoper hinavca. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Job 17:9", "text": "\u00a7 Tudi pravi\u010dni se bo dr\u017eal svoje poti, kdor pa ima \u010diste roke, bo mo\u010dnej\u0161i in mo\u010dnej\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Job 17:10", "text": " Toda kar se ti\u010de vas vseh, ali se vrnete in torej greste, kajti med vami ne morem najti enega modrega mo\u017ea. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Job 17:11", "text": "Moji dnevi so minili, moji nameni so zlomljeni, cel\u00f3 misli mojega srca. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Job 17:12", "text": "No\u010d spreminjajo v dan, svetloba je kratka zaradi teme. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Job 17:13", "text": "\u010ce \u010dakam, je moja hi\u0161a grob; svojo posteljo sem postlal v temi. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Job 17:14", "text": "Trohnenju sem rekel: \u203aTi si moj o\u010de,\u2039 li\u010dinki: \u203aTi si moja mati in moja sestra.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Job 17:15", "text": "Kje je sedaj moje upanje? Glede mojega upanja, kdo ga bo videl? " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Job 17:16", "text": "\u0160li bodo dol k zapahom jame, ko je na\u0161 skupni po\u010ditek v prahu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Job 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Job 18:1", "text": "Potem je odgovoril Bild\u00e1d Suh\u00e9jec in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Job 18:2", "text": "\u00bbKako dolgo bo, preden boste naredili konec besedam? Premislite in potem bomo govorili. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Job 18:3", "text": "Zakaj smo \u0161teti kakor \u017eivali in smatrani podle v va\u0161em pogledu? " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Job 18:4", "text": "V svoji jezi trga samega sebe. Mar bo zemlja zapu\u0161\u010dena zaradi tebe? Mar bo skala odstranjena iz svojega kraja? " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Job 18:5", "text": " Da, svetloba zlobnega bo ugasnjena in iskrica njegovega ognja ne bo sijala. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Job 18:6", "text": "Svetloba bo tema v njegovem \u0161otoru in njegova sve\u010da bo ugasnjena z njim. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Job 18:7", "text": "Koraki njegove mo\u010di bodo omejeni in njegov lastni nasvet ga bo vrgel dol. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Job 18:8", "text": "Kajti s svojim lastnim stopalom je vr\u017een v mre\u017eo in hodi po zanki. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Job 18:9", "text": "Past ga bo prijela za peto in ropar bo prevladal zoper njega. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Job 18:10", "text": "Zanka je polo\u017eena zanj na tleh in pasti zanj na poti. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Job 18:11", "text": " Strahote ga bodo prestra\u0161ile na vsaki strani in ga pognale k njegovim stopalom. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Job 18:12", "text": "Njegova mo\u010d bo oslabljena zaradi lakote in uni\u010denje bo pripravljeno ob njegovi strani. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Job 18:13", "text": "Po\u017erlo bo mo\u010d njegove ko\u017ee. Cel\u00f3 prvorojenec smrti bo po\u017erl njegovo mo\u010d. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Job 18:14", "text": " Njegovo zaupanje bo izkoreninjeno iz njegovega \u0161otora in to ga bo privedlo h kralju strahot. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Job 18:15", "text": "Prebivalo bo v njegovem \u0161otoru, ker ta ni njegov. \u017dveplo bo raztreseno nad njegovim prebivali\u0161\u010dem. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Job 18:16", "text": "Njegove korenine bodo posu\u0161ene spodaj in zgoraj bo njegova veja odsekana. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Job 18:17", "text": " Spomin nanj bo izginil z zemlje in nobenega imena ne bo imel na ulici. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Job 18:18", "text": "Iz svetlobe bo pognan v temo in pregnan bo iz zemeljskega [kroga]. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Job 18:19", "text": "Med svojim ljudstvom ne bo imel niti sina niti ne\u010daka niti nobenega pre\u017eivelega v svojih prebivali\u0161\u010dih. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Job 18:20", "text": "Tisti, ki pridejo za njim, bodo osupli ob njegovem dnevu, kakor so bili zgro\u017eeni tisti, ki so \u0161li poprej. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Job 18:21", "text": "Zagotovo, tak\u0161na so prebivali\u0161\u010da zlobnih in to je kraj tistega, ki ne pozna Boga.\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Job 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Job 19:1", "text": "Potem je Job odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Job 19:2", "text": "\u00bbDoklej boste mu\u010dili mojo du\u0161o in me z besedami lomili na ko\u0161\u010dke? " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Job 19:3", "text": "Teh desetkrat ste me grajali. Ni vas sram, da se mi delate tujce. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Job 19:4", "text": "\u010ce je res to, da sem za\u0161el, moja zmota ostaja z menoj. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Job 19:5", "text": "\u010ce se boste zares povzdigovali zoper mene in zoper mene obsojali moj o\u010ditek, " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Job 19:6", "text": "vedite torej, da me je Bog zru\u0161il in me obdal s svojo mre\u017eo. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Job 19:7", "text": "Glej, kri\u010dim o krivici, toda nisem sli\u0161an; na glas vpijem, toda tam ni sodbe. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Job 19:8", "text": " Ogradil je mojo stezo, da ne morem mimo in postavil je temo na moje poti. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Job 19:9", "text": "Oropal me je moje slave in odvzel krono iz moje glave. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Job 19:10", "text": "Uni\u010dil me je na vsaki strani in od\u0161el sem. Moje upanje je odstranil kakor drevo. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Job 19:11", "text": "Prav tako je zoper mene v\u017egal svoj bes in me \u0161teje kakor enega izmed svojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Job 19:12", "text": "Njegova krdela so pri\u0161la skupaj in dvignila njihovo pot zoper mene in se utaborila naokoli mojega \u0161otora. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Job 19:13", "text": "Moje brate je postavil dale\u010d od mene in moji znanci so se resni\u010dno odtujili od mene. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Job 19:14", "text": "Moja \u017elahta je odpovedala in moji zaupni prijatelji so me pozabili. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Job 19:15", "text": "Tisti, ki prebivajo v moji hi\u0161i in moje slu\u017eabnice me imajo za tujca. Neznanec sem v njihovih o\u010deh. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Job 19:16", "text": "Poklical sem svojega slu\u017eabnika, pa mi ni dal nobenega odgovora. Prosil sem ga s svojimi usti. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Job 19:17", "text": "Moj dih je tuj moji \u017eeni, \u010deprav sem prosil zaradi otrok svojega lastnega telesa. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Job 19:18", "text": "Da, mladi otroci so me prezirali. Vzdignil sem se in oni so govorili zoper mene. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Job 19:19", "text": " Vsem svojim bli\u017enjim prijateljem sem se gnusil. Tisti, ki sem jih imel rad, so se obrnili zoper mene. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Job 19:20", "text": "Moje kosti se lepijo na mojo ko\u017eo in na moje meso in pobegnil sem s ko\u017eo med svojimi zobmi. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Job 19:21", "text": "Imejte usmiljenje z menoj, imejte usmiljenje z menoj, oh vi, moji prijatelji, kajti Bo\u017eja roka se me je dotaknila. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Job 19:22", "text": "\u010cemu me preganjate kakor Bog in niste nasi\u010deni z mojim mesom? " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Job 19:23", "text": " Oh da bi bile moje besede sedaj zapisane! Oh, da bi bile natisnjene v knjigi! " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Job 19:24", "text": "Da bi bile vgravirane z \u017eeleznim peresom in svincem v skalo na veke! " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Job 19:25", "text": "Kajti jaz vem, da moj odkupitelj \u017eivi in da bo na zadnji dan stal nad zemljo. " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Job 19:26", "text": "\u010ceprav po moji ko\u017ei \u010drvi uni\u010dijo to telo, bom vendar v svojem mesu videl Boga, " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Job 19:27", "text": "ki ga bom videl zase in moje o\u010di bodo gledale in ne drug, \u010deprav je moja notranjost pou\u017eita znotraj mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Job 19:28", "text": "Toda vi bi morali re\u010di: \u203aZakaj ga preganjamo,\u2039 glede na to, da je korenina zadeve najdena v meni? " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Job 19:29", "text": "Bojte se me\u010da, kajti bes prina\u0161a kaznovanja me\u010da, da boste lahko vedeli, da je sodba.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Job 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Job 20:1", "text": "Potem je odgovoril Cof\u00e1r Na\u00e1m\u010dan in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Job 20:2", "text": "\u00bbZato mi moje misli povzro\u010dajo, da odgovorim in zaradi tega hitim. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Job 20:3", "text": "Sli\u0161al sem preverjanje svoje graje in duh mojega razumevanja mi povzro\u010da, da odgovorim. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Job 20:4", "text": "Mar ne ve\u0161 tega od davnine, odkar je bil \u010dlovek postavljen na zemljo, " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Job 20:5", "text": " da je zmagoslavje zlobnega kratko, radost hinavca pa le za trenutek? " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Job 20:6", "text": "\u010ceprav se njegova odli\u010dnost vzpenja do neba in njegova glava sega do oblakov, " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Job 20:7", "text": "se bo vendarle pogubil za vedno, kot njegov lastni iztrebek. Tisti, ki so ga videli, bodo rekli: \u203aKje je?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Job 20:8", "text": "Odletel bo pro\u010d kakor sanje in ne bo ga najti. Da, pregnan bo kakor no\u010dno videnje. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Job 20:9", "text": "Tudi oko, ki ga je videlo, ga ne bo ve\u010d videlo niti ga njegov kraj ne bo ve\u010d gledal. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Job 20:10", "text": " Njegovi otroci bodo iskali, da ugodijo revnemu in njegove roke bodo obnovile njihove dobrine. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Job 20:11", "text": "Njegove kosti so polne greha iz njegove mladosti, ki se bodo ulegle z njim v prah. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Job 20:12", "text": "\u010ceprav je zlobnost sladka v njegovih ustih, \u010deprav to skriva pod svojim jezikom, " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Job 20:13", "text": "\u010deprav temu prizana\u0161a in tega ne zapusti, temve\u010d to mirno dr\u017ei znotraj svojih ust, " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Job 20:14", "text": "je vendar njegova hrana v njegovi notranjosti spremenjena, to je \u017eol\u010d kober znotraj njega. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Job 20:15", "text": "Pogoltnil je bogastva in ponovno jih bo izbljuval. Bog jih bo izvrgel iz njegovega trebuha. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Job 20:16", "text": "Sesal bo strup kober, gadov jezik ga bo ubil. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Job 20:17", "text": "Ne bo videl rek, poplav, potokov iz meda in masla. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Job 20:18", "text": "To, za kar se je trudil, bo povrnil in tega ne bo pogoltnil. Glede na njegovo imetje bo povra\u010dilo in v tem se ne bo veselil. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Job 20:19", "text": "Ker je zatiral in zapustil ubogega, ker je nasilno odvzel hi\u0161o, ki je ni zgradil, " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Job 20:20", "text": "zagotovo ne bo \u010dutil spokojnosti v svojem trebuhu, ne bo re\u0161il od tega, kar si je \u017eelel. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Job 20:21", "text": "Ni\u010desar ne bo ostalo od njegove hrane, zato noben \u010dlovek ne bo gledal za njegovimi dobrinami. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Job 20:22", "text": "V polnosti svoje zadostnosti bo v stiskah; vsaka roka zlobnega bo pri\u0161la nadenj. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Job 20:23", "text": " Ko si namerava napolniti svoj trebuh, bo Bog nadenj vrgel razjarjenost svojega besa in ta bo de\u017eevala nadenj, medtem ko j\u00e9. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Job 20:24", "text": "Pobegnil bo pred \u017eeleznim oro\u017ejem in lok iz jekla ga bo prebodel. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Job 20:25", "text": "Ta je izvle\u010den in prihaja iz telesa. Da, lesketajo\u010d me\u010d prihaja iz njegovega \u017eol\u010da; strahote so nad njim. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Job 20:26", "text": "Vsa tema bo skrita v njegovih skritih krajih. Ogenj, ki se ni razgorel, ga bo po\u017erl; slabo bo \u0161lo s tistim, ki je ostal v njegovem \u0161otoru. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Job 20:27", "text": "Nebesa bodo razodela njegovo krivi\u010dnost in zemlja se bo dvignila zoper njega. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Job 20:28", "text": "Donos njegove hi\u0161e bo od\u0161el in njegove dobrine bodo odtekle na dan njegovega besa. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Job 20:29", "text": "To je dele\u017e zlobnemu \u010dloveku od Boga in od Boga dolo\u010dena mu dedi\u0161\u010dina.\u00ab " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Job 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Job 21:1", "text": "Toda Job je odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Job 21:2", "text": "\u00bbMarljivo prisluhnite mojemu govoru in to naj bodo va\u0161e tola\u017ebe. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Job 21:3", "text": "Pustite mi, da lahko govorim in potem, ko bom govoril, zasmehujte. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Job 21:4", "text": "Kar se mene ti\u010de ali je moja prito\u017eba proti \u010dloveku? In \u010de bi bilo tako, zakaj naj potem moj duh ne bi bil nemiren? " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Job 21:5", "text": "Poglejte me in bodite osupli in svojo roko polo\u017eite na svoja usta. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Job 21:6", "text": "Celo kadar se spomnim, sem prestra\u0161en in trepetanje se oprijemlje mojega mesa. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Job 21:7", "text": " Zakaj zlobni \u017eivijo, postanejo stari in so mogo\u010dni v mo\u010di? " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Job 21:8", "text": "Njihovo seme je z njimi utrjeno v njihovem pogledu in njihovo potomstvo pred njihovimi o\u010dmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Job 21:9", "text": "Njihove hi\u0161e so varne pred strahom niti nad njimi ni Bo\u017eje palice. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Job 21:10", "text": "Njihov bik plodi in ne odpove; njihova krava povr\u017ee in ne zavr\u017ee svojega teleta. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Job 21:11", "text": "Svoje mal\u010dke po\u0161iljajo kakor trop in njihovi otroci ple\u0161ejo. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Job 21:12", "text": "Vzamejo tamburin in harfo in se veselijo ob zvoku pi\u0161\u010dali. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Job 21:13", "text": "Svoje dni pre\u017eivijo v obilju in v trenutku gredo dol v grob. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Job 21:14", "text": " Zato Bogu re\u010dejo: \u203aOdidi od nas, kajti mi ne \u017eelimo spoznanja tvojih poti. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Job 21:15", "text": "Kaj je Vsemogo\u010dni, da bi mu slu\u017eili? In kak\u0161no korist bi imeli, \u010de molimo k njemu?\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Job 21:16", "text": "Glej, njihovo dobro ni v njihovi roki; nasvet zlobnega je dale\u010d od mene. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Job 21:17", "text": " Kako pogosto je sve\u010da zlobnih ugasnjena! In kako pogosto nanje prihaja njihovo uni\u010denje! Bog v svoji jezi deli bridkosti. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Job 21:18", "text": "So kakor strni\u0161\u010de pred vetrom in kakor pleve, ki jih vihar odna\u0161a pro\u010d. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Job 21:19", "text": "Bog kopi\u010di njegovo krivi\u010dnost za njegove otroke. Nagrajuje ga in on bo to vedel. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Job 21:20", "text": "Njegove o\u010di bodo videle njegovo uni\u010denje in pil bo od besa Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Job 21:21", "text": "Kajti kak\u0161en u\u017eitek ima on v njegovi hi\u0161i za njim, ko je \u0161tevilo njegovih mesecev na sredi prekinjeno? " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Job 21:22", "text": "Mar bo kdorkoli Boga u\u010dil spoznanja? Ker on sodi tiste, ki so visoko. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Job 21:23", "text": "Nekdo umre v svoji polni mo\u010di, v celoti spokojen in tiho. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Job 21:24", "text": "Njegove prsi so polne mleka in njegove kosti so navla\u017eene z mozgom. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Job 21:25", "text": "Drugi pa umira v grenkobi svoje du\u0161e in nikoli ne j\u00e9 z u\u017eitkom. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Job 21:26", "text": "Podobno se bodo ulegli v prah in li\u010dinke jih bodo pokrile. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Job 21:27", "text": " Glej, poznam va\u0161e misli in naklepe, ki ste jih krivi\u010dno domi\u0161ljali zoper mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Job 21:28", "text": "Kajti pravite: \u00bbKje je prin\u010deva hi\u0161a? Kje so bivali\u0161\u010da zlobnih? " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Job 21:29", "text": "Mar jih niste prosili, da gredo po poti? Ali poznate njihove simbole, " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Job 21:30", "text": " da je zlobni prihranjen za dan uni\u010denja? Privedeni bodo k dnevu besa. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Job 21:31", "text": "Kdo bo njegovo pot oznanil njegovemu obrazu? Kdo mu bo popla\u010dal, kar je storil? " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Job 21:32", "text": "Vendar bo priveden h grobu in ostal bo v gomili. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Job 21:33", "text": "Grude iz doline mu bodo sladke in vsak \u010dlovek bo priveden za njim, kakor so tam brez\u0161tevilni pred njim. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Job 21:34", "text": "Kako me potem zaman tola\u017eite, glede na to, da v va\u0161ih odgovorih ostaja neresnica?\u00ab " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Job 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Job 22:1", "text": "Potem je Elif\u00e1z Tem\u00e1nec odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Job 22:2", "text": "\u00bbJe lahko \u010dlovek koristen Bogu kakor, je tisti, ki je moder, koristen samemu sebi? " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Job 22:3", "text": "Mar je kakr\u0161enkoli u\u017eitek za Vsemogo\u010dnega, da si ti pravi\u010den? Ali je to zanj dobi\u010dek, da dela\u0161 svoje poti popolne? " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Job 22:4", "text": "Ali te bo grajal zaradi strahu pred teboj? Ali bo vstopil s teboj na sodbo? " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Job 22:5", "text": " Mar ni tvoja zlobnost velika? In tvoje krivi\u010dnosti neskon\u010dne? " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Job 22:6", "text": "Kajti zaman si vzel jamstvo od svojega brata in nagim slekel njihova obla\u010dila. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Job 22:7", "text": "Nisi dal vode izmu\u010denemu, da pije in pred la\u010dnim si zadr\u017eal kruh. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Job 22:8", "text": "Toda kar se ti\u010de mogo\u010dnega \u010dloveka. Imel je de\u017eelo in \u010dastitljiv \u010dlovek je prebival v njej. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Job 22:9", "text": "Vdove si odposlal prazne in lakti osirotelih so bili zlomljeni. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Job 22:10", "text": "Zato so zanke naokoli tebe in nenaden strah te nadleguje, " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Job 22:11", "text": "ali tema, ki je ne more\u0161 videti in pokriva te obilje vod\u00e1. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Job 22:12", "text": "Mar ni Bog na nebe\u0161ki vi\u0161avi? Glej vi\u0161ino zvezd, kako visoko so! " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Job 22:13", "text": "In ti pravi\u0161: \u203aKako Bog v\u00e9? Mar lahko sodi skozi temen oblak?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Job 22:14", "text": "Debeli oblaki so mu pokrivalo, da ne vidi in on hodi v nebe\u0161kem krogu. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Job 22:15", "text": " Si ozna\u010dil staro pot, ki so jo pomendrali zlobne\u017ei? " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Job 22:16", "text": "Ki so bili posekani izven \u010dasa, katerih temelj je bil preplavljen s poplavo; " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Job 22:17", "text": " ki so Bogu rekli: \u203aOdidi od nas.\u2039 Kaj lahko stori zanje Vsemogo\u010dni? " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Job 22:18", "text": " Vendar je njihove hi\u0161e napolnil z dobrimi stvarmi, toda nasvet zlobnega je dale\u010d od mene. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Job 22:19", "text": " Pravi\u010dni to vidijo in so veseli in nedol\u017eni se jim smejijo do nor\u010devanja, " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Job 22:20", "text": "[reko\u010d]: \u00bbGlej, na\u0161e imetje ni uni\u010deno, toda njihov ostanek pou\u017eiva ogenj.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Job 22:21", "text": " Seznani se torej z njim in bodi miren in tako bo k tebi pri\u0161lo dobro. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Job 22:22", "text": "Sprejmi, prosim te, postavo iz njegovih ust in njegove besede polo\u017ei v svoje srce. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Job 22:23", "text": " \u010ce se vrne\u0161 k Vsemogo\u010dnemu, bo\u0161 izgrajen, krivi\u010dnost bo\u0161 odstranil dale\u010d od svojih \u0161otorov. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Job 22:24", "text": "Potem bo\u0161 kopi\u010dil zlato kakor prah in of\u00edrsko zlato kakor kamne iz potokov. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Job 22:25", "text": "Da, Vsemogo\u010dni bo tvoja obramba in imel bo\u0161 obilico srebra. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Job 22:26", "text": "Kajti takrat bo\u0161 imel svoje zadovoljstvo v Vsemogo\u010dnem in svoj obraz bo\u0161 dvignil k Bogu. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Job 22:27", "text": "Svojo molitev bo\u0161 naredil k njemu in on te bo sli\u0161al in izpolnil bo\u0161 svoje zaobljube. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Job 22:28", "text": "Ti bo\u0161 tudi odredil stvar in ta ti bo utrjena in svetloba bo sijala nad tvojimi potmi. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Job 22:29", "text": "Kadar so mo\u017eje poni\u017eani, potem bo\u0161 rekel: \u203aTam je povzdigovanje,\u2039 in on bo re\u0161il poni\u017eno osebo. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Job 22:30", "text": "Osvobodil bo otok nedol\u017enega in ta je osvobojen s \u010distostjo tvojih rok.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Job 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Job 23:1", "text": "Potem je Job odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Job 23:2", "text": "\u00bbCel\u00f3 do danes je moja prito\u017eba grenka, moj udarec je te\u017eji kakor moje stokanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Job 23:3", "text": "Oh, da bi vedel, kje ga lahko najdem! Da bi lahko pri\u0161el cel\u00f3 k njegovemu sede\u017eu! " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Job 23:4", "text": "Svojo zadevo bi razporedil pred njim in svoja usta zapolnil z argumenti. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Job 23:5", "text": "Poznal bi besede, ki bi mi jih odgovoril in razumel kaj bi mi rekel. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Job 23:6", "text": "Mar bo navajal dokaze zoper mene s svojo veliko mo\u010djo? Ne, temve\u010d bi vame polo\u017eil mo\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Job 23:7", "text": "Tam se lahko pravi\u010dni prereka z njim; tako bi bil na veke osvobojen pred svojim sodnikom. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Job 23:8", "text": " Glej, grem naprej, toda ni ga tam; in nazaj, toda ne morem ga zaznati. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Job 23:9", "text": "Na levico, kjer dela, toda ne morem ga gledati. Skrije se na desnici, da ga ne morem videti. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Job 23:10", "text": "Toda pozna pot, ki se je dr\u017eim. Ko me preizku\u0161a, bom iz\u0161el kakor zlato. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Job 23:11", "text": "Moje stopalo se je dr\u017ealo njegovih korakov, njegove poti sem se dr\u017eal in nisem skrenil. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Job 23:12", "text": "Niti nisem odstopil od zapovedi njegovih ustnic. Besede iz njegovih ust sem cenil bolj kakor svojo potrebno hrano. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Job 23:13", "text": " Toda on je enega mi\u0161ljenja in kdo ga lahko odvrne? In kar njegova du\u0161a \u017eeli, celo to po\u010dne. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Job 23:14", "text": "Kajti opravlja stvar, ki je dolo\u010dena zame in mnogo tak\u0161nih stvari je z njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Job 23:15", "text": "Zato sem vznemirjen ob njegovi prisotnosti. Ko preudarim, se ga bojim. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Job 23:16", "text": "Kajti Bog meh\u010da moje srce in Vsemogo\u010dni me vznemirja, " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Job 23:17", "text": "ker nisem bil odsekan pred temo niti ni teme pokril pred mojim obrazom. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Job 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Job 24:1", "text": "Zakaj, vide\u010d, da \u010dasi niso skriti pred Vsemogo\u010dnim, tisti, ki ga ne poznajo, vidijo njegove dni? " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Job 24:2", "text": "Nekateri odstranjujejo mejnike, na silo odvedejo trope in se hranijo z njimi. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Job 24:3", "text": "Odvedli so osla osirotelemu, vdovinega vola so vzeli za jamstvo. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Job 24:4", "text": "Pomo\u010di potrebnega odvrnejo iz poti. Revni na zemlji se skupaj skrivajo. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Job 24:5", "text": "Glej, kakor divji osli v pu\u0161\u010davi gredo naprej k svojemu delu; ob zori se dvigajo za plenom. Divjina zanje in za njihove otroke obrodi hrano. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Job 24:6", "text": "\u017danjejo vsak svoje \u017eito na polju, in zbirajo trgatev zlobnih. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Job 24:7", "text": "Nagim povzro\u010dajo, da preno\u010dujejo brez obla\u010dil, da v mrazu nimajo nobenega pokrivala. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Job 24:8", "text": "Mokri so od nalivov z gora in se oklepajo skale v \u017eelji po zato\u010di\u0161\u010du. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Job 24:9", "text": "Siroto trgajo od prsi in jemljejo jamstvo revnemu. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Job 24:10", "text": "Povzro\u010dajo mu, da hodi nag, brez obleke in jemljejo snop pred la\u010dnim, " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Job 24:11", "text": "ki dela olje znotraj njihovih zidov in mendra njihove vinske stiskalnice in trpi \u017eejo. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Job 24:12", "text": "Iz mesta stokajo ljudje in du\u0161a ranjenega vpije, vendar Bog nanje ne polaga nespametnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Job 24:13", "text": " Oni so izmed tistih, ki se upirajo svetlobi. Ne poznajo njenih poti niti ne ostajajo na njenih stezah. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Job 24:14", "text": "Morilec vstaja s svetlobo, ubija uboge in pomo\u010di potrebne in v no\u010di je kakor tat. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Job 24:15", "text": "Tudi oko zakonolomca \u010daka na mrak, reko\u010d: \u203aNobeno oko me ne bo videlo\u2039 in skriva svoj obraz. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Job 24:16", "text": "V temi kopljejo skozi hi\u0161e, ki so si jih ozna\u010dili podnevi; oni ne poznajo svetlobe. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Job 24:17", "text": "Kajti jutro jim je celo kakor senca smrti. \u010ce jih kdo prepozna, so v strahotah smrtne sence. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Job 24:18", "text": " Nagel je kakor vode. Njihov dele\u017e je preklet na zemlji. Ne gleda poti v vinograde. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Job 24:19", "text": "Su\u0161a in vro\u010dina pou\u017eijeta sne\u017ene vode; tako grob tiste, ki so gre\u0161ili. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Job 24:20", "text": "Maternica ga bo pozabila, li\u010dinka se bo med\u00e9no hranila na njem. Ne bo se ga ve\u010d spominjalo in zlobnost bo zlomljena kakor drevo. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Job 24:21", "text": "Z jalovo, ki ne rojeva, postopa hudobno in ne dela dobrega vdovi. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Job 24:22", "text": "\u00a7 S svojo mo\u010djo priteguje tudi mogo\u010dne. On vstaja in noben \u010dlovek ni prepri\u010dan v \u017eivljenje. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Job 24:23", "text": "\u010ceprav mu je dano, da bi bil na varnem, kjer po\u010diva, so vendar njegove o\u010di na njihovih poteh. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Job 24:24", "text": "Povi\u0161ani so za malo \u010dasa, toda izginejo in so poni\u017eani. Vzeti so iz poti kakor vsi drugi in odsekani kakor vrhovi \u017eitnega klasja. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Job 24:25", "text": "\u010ce ne bi bilo to sedaj tako, kdo me bo naredil za la\u017enivca in moj govor naredil brez vrednosti?\u00ab " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Job 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Job 25:1", "text": "Potem je odgovoril Bild\u00e1d Suh\u00e9jec in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Job 25:2", "text": "\u00bbGospostvo in strah sta z njim, on dela mir na svojih visokih krajih. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Job 25:3", "text": "Mar obstaja kakr\u0161nokoli \u0161tevilo njegovih vojsk? Nad kom ne vstaja njegova svetloba? " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Job 25:4", "text": " Kako je potem \u010dlovek lahko opravi\u010den pred Bogom? Ali kako je lahko \u010dist tisti, ki je rojen iz \u017eenske? " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Job 25:5", "text": "Poglej celo k luni in ta ne sije. Da, zvezde niso \u010diste v njegovem pogledu. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Job 25:6", "text": "Kako veliko manj \u010dlovek, ki je li\u010dinka? In sin \u010dlovekov, ki je \u010drv?\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Job 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Job 26:1", "text": "Toda Job je odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Job 26:2", "text": "\u00bbKako si pomagal tistemu, ki je brez mo\u010di? Kako re\u0161uje\u0161 laket, ki nima mo\u010di? " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Job 26:3", "text": "Kako si svetoval tistemu, ki nima modrosti? Kako si obilno oznanil stvar, kakor je ta? " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Job 26:4", "text": "Komu si izrekal besede? \u010cigav duh je pri\u0161el od tebe? " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Job 26:5", "text": " Mrtve stvari so oblikovane pod vodami in njihovi prebivalci. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Job 26:6", "text": " Pekel je nag pred njim in uni\u010denje nima pokrivala. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Job 26:7", "text": "Sever izteguje nad praznim krajem in zemljo obe\u0161a na ni\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Job 26:8", "text": "Vode povezuje v svoje debele oblake in pod njimi se oblak ne pretrga. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Job 26:9", "text": "Zadr\u017euje obli\u010dje svojega prestola in svoj oblak razprostira nad njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Job 26:10", "text": "\u00a7 Vode je obdal z vezmi, dokler dan in no\u010d ne prideta do konca. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Job 26:11", "text": "Stebri nebes trepetajo in so osupli ob njegovem opominu. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Job 26:12", "text": "\u00a7 On s svojo mo\u010djo razdeljuje morje in s svojim razumevanjem udarja po ponosnih. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Job 26:13", "text": "\u00a7 S svojim duhom je okrasil nebo; njegova roka je oblikovala sprijeno ka\u010do. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Job 26:14", "text": "Glej! To so del\u010dki njegovih poti. Toda kako majhen del\u010dek je sli\u0161ati o njem? Toda kdo lahko razume grom njegove mo\u010di?\u00ab " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Job 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Job 27:1", "text": "Poleg tega je Job nadaljeval svojo prispodobo in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Job 27:2", "text": "\u00bbKakor Bog \u017eivi, ki je odvzel mojo sodbo in Vsemogo\u010dni, ki je nadlegoval mojo du\u0161o; " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Job 27:3", "text": "ves \u010das je moj dih v meni in Bo\u017eji duh je v mojih nosnicah; " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Job 27:4", "text": "moje ustnice ne bodo govorile zlobnosti niti moj jezik ne bo izrekel prevare. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Job 27:5", "text": "Bog ne daj, da bi vas opravi\u010dil. Dokler ne umrem, svoje neokrnjenosti ne bom odstranil od sebe. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Job 27:6", "text": "Svojo pravi\u010dnost trdno dr\u017eim in je ne bom izpustil. Moje srce me ne bo grajalo, tako dolgo, dokler \u017eivim. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Job 27:7", "text": " Naj bo moj sovra\u017enik kakor zlobne\u017e in kdor se dviguje zoper mene kakor nepravi\u010dne\u017e. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Job 27:8", "text": " \u00a7 Kajti kaj je upanje hinavca, \u010deprav on pleni, medtem ko Bog odvzema njegovo du\u0161o? " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Job 27:9", "text": " Mar bo Bog sli\u0161al njegov jok, ko nadenj pride stiska? " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Job 27:10", "text": "Mar se bo razveseljeval v Vsemogo\u010dnem? Mar bo vedno klical k Bogu? " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Job 27:11", "text": " U\u010dil te bom z Bo\u017ejo roko. Tega, kar je z Vsemogo\u010dnim, ne bom prikrival. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Job 27:12", "text": "Glejte, vi vsi ste to videli, zakaj ste potem vsi skupaj tako prazni? " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Job 27:13", "text": "To je dele\u017e zlobnega mo\u017ea z Bogom in dedi\u0161\u010dina zatiralcev, ki jo bodo prejeli od Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Job 27:14", "text": "\u010ce bodo njegovi otroci pomno\u017eeni, je to za me\u010d in njegovo potomstvo ne bo nasi\u010deno s kruhom. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Job 27:15", "text": " Tisti, ki preostanejo od njega, bodo pokopani v smrt in njegove vdove ne bodo jokale. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Job 27:16", "text": "\u010ceprav kopi\u010di srebra kakor prahu in si pripravlja obla\u010dila kakor iz ila, " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Job 27:17", "text": "to lahko pripravlja, toda pravi\u010dni si bo to nadel in nedol\u017eni bo razdelil srebro. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Job 27:18", "text": "Svojo hi\u0161o gradi kakor molj in kakor \u0161otor, ki ga postavlja \u010duvaj. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Job 27:19", "text": "Bogata\u0161 se bo ulegel, toda ne bo zbran, odpira svoje o\u010di in ga ni. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Job 27:20", "text": " Strahote ga zgrabijo kakor vode, vihar ga ukrade v no\u010di. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Job 27:21", "text": "Vzhodnik ga odna\u0161a pro\u010d in on odhaja; kakor vihar ga vr\u017ee iz njegovega kraja. " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Job 27:22", "text": "Kajti Bog bo vrgel nanj in ne bo prizanesel, \u017eelel bo pobegniti iz njegove roke. " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Job 27:23", "text": "Ljudje bodo s svojimi rokami ploskali nad njim in ga iz\u017evi\u017egali iz njegovega kraja. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Job 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Job 28:1", "text": "Zagotovo obstaja \u017eila za srebro in prostor za zlato, kjer ju pre\u010di\u0161\u010dujejo. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Job 28:2", "text": "\u017delezo je vzeto iz zemlje in bron je staljen iz kamna. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Job 28:3", "text": "On postavlja konec temi in preiskuje vso popolnost: kamne iz teme in smrtno senco. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Job 28:4", "text": "\u00a7 Poplava izbruhne ven, pro\u010d od prebivalca, celo vode, pozabljene od stopala. Posu\u0161ene so, odtekle so pro\u010d od ljudi. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Job 28:5", "text": "Glede zemlje, iz nje prihaja kruh, in pod njo je obrnjeno, kakor bi bil ogenj. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Job 28:6", "text": "Njeni kamni so mesto za safirje in ta ima zlati prah. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Job 28:7", "text": "Je steza, ki je nobena perjad ne pozna in ki je jastrebovo oko ni videlo. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Job 28:8", "text": "Levji mladi\u010di je niso pomendrali niti krut lev ni \u0161el mimo nje. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Job 28:9", "text": "Svojo roko izteguje nad skalo, gore prevra\u010da pri koreninah. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Job 28:10", "text": "Reke vrezuje med skalami in njegovo oko vidi vsako dragoceno stvar. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Job 28:11", "text": "Poplave zvezuje pred poplavljanjem in stvar, ki je skrita, prina\u0161a na svetlobo. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Job 28:12", "text": "Toda kje se bo na\u0161la modrost? In kje je kraj razumevanja? " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Job 28:13", "text": "\u010clovek ne ve za njeno vrednost niti je ni najti v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Job 28:14", "text": " Globina pravi: \u203aV meni je ni.\u2039 Morje pravi: \u203aTa ni z menoj.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Job 28:15", "text": "Ni je mo\u010d dobiti za zlato niti ne bo srebro odtehtano za njeno vrednost. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Job 28:16", "text": "Ta ne more biti primerjana z zlatom iz Of\u00edrja, z dragocenim oniksom ali safirjem. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Job 28:17", "text": "Zlato in kristal ji ne moreta biti enaka in njena zamenjava ne bo za dragocenosti iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Job 28:18", "text": "Nobene omembe ne bo narejene o koralah ali o biserih, kajti cena modrosti je nad rubini. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Job 28:19", "text": "Topaz iz Etiopije ji ne bo enak niti ne bo ovrednotena s \u010distim zlatom. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Job 28:20", "text": " Od kod potem prihaja modrost? In kje je kraj razumnosti? " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Job 28:21", "text": "Videti je, da je skrita pred o\u010dmi vseh \u017eivih in prikrita pred zra\u010dno perjadjo. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Job 28:22", "text": "Uni\u010denje in smrt pravita: \u203aO njeni slavi sva sli\u0161ala s svojimi u\u0161esi.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Job 28:23", "text": "Bog razume njeno pot in on pozna njen kraj. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Job 28:24", "text": "Kajti gleda do koncev zemlje in vidi pod celotnim nebom, " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Job 28:25", "text": "ko naredi te\u017eo za vetrove in vode odmerja z mero. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Job 28:26", "text": "Ko je naredil odlok za de\u017e in pot za bliskanje groma, " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Job 28:27", "text": "potem jo je videl in jo oznanja. Pripravlja jo, da, in razpoznava. " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Job 28:28", "text": " \u010cloveku pa pravi: \u203aGlej, strah Gospodov, to je modrost; in oditi od zla je razumevanje.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Job 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Job 29:1", "text": "Poleg tega je Job nadaljeval svojo prispodobo in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Job 29:2", "text": "\u00bbOh, da bi bil kakor v preteklih mesecih, kakor v dneh, ko me je Bog varoval, " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Job 29:3", "text": "ko je njegova sve\u010da svetila nad mojo glavo in ko sem z njegovo svetlobo hodil skozi temo, " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Job 29:4", "text": "kakor sem bil v dneh svoje mladosti, ko je bila Bo\u017eja skrivnost na mojem \u0161otoru, " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Job 29:5", "text": "ko je bil Vsemogo\u010dni \u0161e z menoj, ko so bili moji otroci okoli mene, " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Job 29:6", "text": "ko sem svoje korake umival z maslom in mi je skala izlivala reke olja, " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Job 29:7", "text": " ko sem \u0161el ven k velikim vratom skozi mesto, ko sem svoj sede\u017e pripravil na ulici! " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Job 29:8", "text": "Mladeni\u010di so me videli in se skrili in ostareli so se vzdignili in stali. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Job 29:9", "text": "Princi so zadr\u017eali govorjenje in na svoja usta polo\u017eili svojo roko. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Job 29:10", "text": "Plemi\u010di so mol\u010dali in njihov jezik se je prilepil na nebo njihovih ust. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Job 29:11", "text": "Ko me je uho zasli\u0161alo, potem me je blagoslovilo in ko me je oko zagledalo, mi je dalo pri\u010devanje, " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Job 29:12", "text": "ker sem osvobodil reve\u017ea, ki je jokal in osirotelega in tistega, ki ni imel nikogar, da mu pomaga. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Job 29:13", "text": "Blagoslov tistega, ki je bil pripravljen, da umre, je pri\u0161el nadme. Vdovinemu srcu sem storil, da prepeva od radosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Job 29:14", "text": "Nadel sem si pravi\u010dnost in ta me je oblekla. Moja sodba je bila kakor sve\u010dano obla\u010dilo in diadem. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Job 29:15", "text": "Bil sem o\u010di slepemu in stopala hromemu. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Job 29:16", "text": "Bil sem o\u010de revnemu in zadevo, ki je nisem poznal, sem preiskal. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Job 29:17", "text": "Zlomil sem \u010deljusti zlobnemu in izpulil plen iz njegovih zob. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Job 29:18", "text": " Potem sem rekel: \u203aUmrl bom v svojem gnezdu in svoje dneve bom pomno\u017eil kakor pesek.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Job 29:19", "text": "Moja korenina je bila razprostrta pri vodah in rosa je vso no\u010d le\u017eala na moji mladiki. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Job 29:20", "text": "Moja slava je bila sve\u017ea v meni in moj lok je bil obnovljen v moji roki. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Job 29:21", "text": "Mo\u017eje so mi prisluhnili, \u010dakali in mol\u010dali ob mojem nasvetu. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Job 29:22", "text": "Po mojih besedah niso ponovno spregovorili in moj govor je rosil nanje. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Job 29:23", "text": "Name so \u010dakali kakor na de\u017e in svoja usta so \u0161iroko odprli kakor za pozni de\u017e. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Job 29:24", "text": "\u010ce sem se jim smejal, temu niso verjeli. Svetlobe mojega obli\u010dja niso zavrgli. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Job 29:25", "text": "Izbral sem njihovo pot in sedel [kot] vodja in prebival kakor kralj v vojski, kakor nekdo, ki tola\u017ei \u017ealovalce. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Job 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Job 30:1", "text": "Toda sedaj me imajo tisti, ki so mlaj\u0161i od mene, v posmeh, katerih o\u010dete bi preziral, da jih postavim s psi svojega tropa. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Job 30:2", "text": "Da, kako naj mi mo\u010d njihovih rok koristi, zrelost je od\u0161la od njih? " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Job 30:3", "text": "Zaradi potrebe in lakote so bili osamljeni. Be\u017eijo v divjino, v prej\u0161njem \u010dasu zapu\u0161\u010deno in opusto\u0161eno. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Job 30:4", "text": "Ki sekajo egiptovsko \u0161pina\u010do pri grmih in brinove korenine so njihova hrana. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Job 30:5", "text": "Pregnani so bili izmed ljudi (za njimi so vpili kakor za tatom), " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Job 30:6", "text": "da prebivajo v pe\u010dinah dolin, v zemeljskih votlinah in v skalah. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Job 30:7", "text": "Med grmovjem so rigali, pod koprivami so bili zbrani skupaj. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Job 30:8", "text": "Bili so otroci bedakov, da, otroci nizkotnih mo\u017e, bili so zlobnej\u0161i kakor zemlja. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Job 30:9", "text": " Sedaj sem njihova pesem, da, jaz sem njihova tar\u010da posmeha. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Job 30:10", "text": "Prezirajo me, be\u017eijo dale\u010d od mene in ne prizana\u0161ajo mi pljunka v moj obraz. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Job 30:11", "text": "Ker je odvezal mojo vrvico in me prizadel, so tudi oni popustili uzdo pred menoj. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Job 30:12", "text": "Na moji desni roki vstaja mladina. Moja stopala odrivajo in zoper mene so dvignili poti svojega uni\u010denja. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Job 30:13", "text": "\u0160kodujejo moji stezi, postavili so mojo katastrofo, nobenega pomo\u010dnika nimajo. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Job 30:14", "text": "\u00a7 Pri\u0161li so nadme kakor [skozi] \u0161iroko vrzel vod\u00e1. V opusto\u0161enju so se zgrnili nadme. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Job 30:15", "text": " Strahote so se zgrnile nadme. Mojo du\u0161o zasledujejo kakor veter in moja blaginja mineva kakor oblak. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Job 30:16", "text": "Sedaj je moja du\u0161a izlita nadme, polastili so se me dnevi stiske. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Job 30:17", "text": "Moje kosti so prebodene v meni v no\u010dnem obdobju in moje kite nimajo po\u010ditka. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Job 30:18", "text": "Z veliko silo moje bolezni je moja obleka spremenjena; naokoli me ve\u017ee kakor ovratnik mojega pla\u0161\u010da. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Job 30:19", "text": "Vrgel me je v blato in postal sem podoben prahu in pepelu. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Job 30:20", "text": "Kli\u010dem k tebi, ti pa me ne sli\u0161i\u0161. Vstanem, ti pa se ne ozira\u0161 name. " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Job 30:21", "text": "Do mene si postal krut; s svojo mo\u010dno roko se nastrojuje\u0161 zoper mene. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Job 30:22", "text": "Vzdiguje\u0161 me k vetru, povzro\u010da\u0161 mi, da jaham na njem in raztaplja\u0161 moje imetje. " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Job 30:23", "text": "Kajti vem, da me bo\u0161 privedel k smrti in k hi\u0161i, dolo\u010deni za vse \u017eive\u010de. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Job 30:24", "text": "Vendar svoje roke ne bo iztegnil h grobu, \u010deprav v svojem uni\u010denju kri\u010dijo. " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Job 30:25", "text": " Mar nisem jokal zaradi tistega, ki je bil v stiski? Mar ni moja du\u0161a \u017ealovala za ubogim? " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Job 30:26", "text": "Ko sem gledal za dobrim, potem je pri\u0161lo k meni zlo. Ko pa sem pri\u010dakoval svetlobo, je pri\u0161la tema. " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "Job 30:27", "text": "Moja notranjost vre in ne po\u010diva. Dnevi stiske so me ovirali. " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "Job 30:28", "text": "Od\u0161el sem \u017ealujo\u010d brez sonca. Vstal sem in klical v skupnosti. " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "Job 30:29", "text": " Brat sem zmajem in dru\u017eabnik sovam. " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "Job 30:30", "text": "Moja ko\u017ea na meni je \u010drna in moje kosti gorijo zaradi vro\u010dine. " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "Job 30:31", "text": "Tudi moja harfa je obrnjena v \u017ealovanje in moja pi\u0161\u010dal v glas tistih, ki jokajo. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Job 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Job 31:1", "text": "Sklenil sem zavezo s svojimi o\u010dmi. Zakaj naj bi potem mislil na devico? " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Job 31:2", "text": "Kajti kak\u0161en dele\u017e od Boga je od zgoraj? In kak\u0161na dedi\u0161\u010dina od Vsemogo\u010dnega od zgoraj? " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Job 31:3", "text": "Mar ni uni\u010denje za zlobne? In posebna kazen za delavce krivi\u010dnosti? " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Job 31:4", "text": " Mar on ne vidi mojih poti in \u0161teje vse moje korake? " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Job 31:5", "text": "\u010ce sem hodil z ni\u010dnostjo ali \u010de je moje stopalo hitelo k prevari, " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Job 31:6", "text": "naj bom stehtan na pravilni tehtnici, da Bog lahko spozna mojo neokrnjenost. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Job 31:7", "text": "\u010ce se je moj korak obrnil iz poti in je moje srce hodilo za mojimi o\u010dmi in \u010de se je kakr\u0161enkoli made\u017e prilepil na moje roke, " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Job 31:8", "text": "potem naj jaz sejem in naj drug j\u00e9. Da, naj bo moje potomstvo izkoreninjeno. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Job 31:9", "text": " \u010ce je bilo moje srce zavedeno z \u017eensko, ali \u010de sem pre\u017eal pri vratih svojega soseda, " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Job 31:10", "text": "potem naj moja \u017eena melje drugemu in naj se drugi sklanjajo nadnjo. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Job 31:11", "text": "Kajti to je grozoten zlo\u010din. Da, to je krivi\u010dnost, ki naj se kaznuje s sodniki. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Job 31:12", "text": "Kajti to je ogenj, ki pou\u017eiva v uni\u010denje in bi izkoreninil ves moj donos. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Job 31:13", "text": "\u010ce sem preziral zadevo svojega sluga ali svoje dekle, ko so se pri\u010dkali z menoj, " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Job 31:14", "text": "kaj bom potem storil, ko se dvigne Bog? In ko on obiskuje, kaj naj mu odgovorim? " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Job 31:15", "text": "Mar ni on, ki me je naredil v maternici, naredil njega? Ali naju ni eden oblikoval v maternici? " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Job 31:16", "text": " \u010ce sem uboge zadr\u017eal pred njihovo \u017eeljo, ali o\u010dem vdove storil, da ope\u0161ajo, " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Job 31:17", "text": "ali sem sam pojedel svoj gri\u017eljaj in osiroteli ni jedel od njega " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Job 31:18", "text": "(kajti od moje mladosti je bil vzgajan z menoj kakor z o\u010detom in usmerjal sem jo od maternice svoje matere), " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Job 31:19", "text": "\u010de sem gledal kogarkoli giniti zaradi pomanjkanja obleke ali kateregakoli revnega brez pokrivala, " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Job 31:20", "text": "\u010de me njegova ledja niso blagoslovila in \u010de ni bil ogret z runom moje ovce; " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Job 31:21", "text": "\u010de sem povzdignil svojo roko zoper osirotelega, ko sem videl svojo pomo\u010d v velikih vratih, " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Job 31:22", "text": "potem naj moj laket pade od moje lopatice in moj laket [naj] bo odlomljen od kosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Job 31:23", "text": "Kajti uni\u010denje od Boga mi je bilo strahota in zaradi razloga njegovega viso\u010danstva ne bi mogel zdr\u017eati. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Job 31:24", "text": " \u010ce sem zlato naredil za svoje upanje ali sem \u010distemu zlatu rekel: \u203aTi si moje zaupanje,\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Job 31:25", "text": "\u010de sem se veselil, ker je bilo moje premo\u017eenje veliko in ker je moja roka veliko pridobila, " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Job 31:26", "text": "\u010de sem pogledal sonce, ko je sijalo ali luno hoditi v sijaju " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Job 31:27", "text": "in je bilo moje srce skrivno premamljeno, oziroma so moja usta poljubila mojo roko? " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Job 31:28", "text": "Tudi to bi bila krivi\u010dnost, da bi bil kaznovan od sodnika, kajti jaz bi zanikal Boga, ki je zgoraj. " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Job 31:29", "text": "\u010ce sem se veselil ob uni\u010denju tistega, ki me je sovra\u017eil ali sem se povzdignil, ko ga je na\u0161lo zlo, " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Job 31:30", "text": "niti svojim ustom nisem dopustil, da gre\u0161ijo z \u017eelenjem prekletstva njegovi du\u0161i. " }, { "verse": 31, "chapter": 31, "name": "Job 31:31", "text": "\u010ce mo\u017eje mojega \u0161otora niso rekli: \u203aOh, da bi imeli njegovo meso! Ne moremo biti zadovoljni.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 31, "name": "Job 31:32", "text": "Tujec ni preno\u010deval na ulici, temve\u010d sem svoja vrata odprl popotniku. " }, { "verse": 33, "chapter": 31, "name": "Job 31:33", "text": " \u010ce sem svoje prestopke pokril kakor Adam, s skrivanjem svoje krivi\u010dnosti v svojem naro\u010dju, " }, { "verse": 34, "chapter": 31, "name": "Job 31:34", "text": "ali sem se bal velike mno\u017eice, ali me stra\u0161i zani\u010devanje dru\u017ein, da sem mol\u010dal in nisem \u0161el izpred vrat? " }, { "verse": 35, "chapter": 31, "name": "Job 31:35", "text": "Oh, da bi me nekdo poslu\u0161al! Glej, moja \u017eelja je, da bi mi Vsemogo\u010dni odgovoril in da bi moj nasprotnik napisal knjigo. " }, { "verse": 36, "chapter": 31, "name": "Job 31:36", "text": "Zagotovo bi to vzel na svojo ramo in si to privezal kot krono. " }, { "verse": 37, "chapter": 31, "name": "Job 31:37", "text": "Prikazal bi mu \u0161tevilo mojih korakov. Kakor princ bi \u0161el blizu k njemu. " }, { "verse": 38, "chapter": 31, "name": "Job 31:38", "text": "\u010ce moja de\u017eela joka zoper mene ali da se njene brazde podobno prito\u017eujejo, " }, { "verse": 39, "chapter": 31, "name": "Job 31:39", "text": "\u010de sem brez denarja pojedel njene sadove ali sem njenim lastnikom povzro\u010dil, da izgubijo svoje \u017eivljenje, " }, { "verse": 40, "chapter": 31, "name": "Job 31:40", "text": "naj osat raste namesto p\u0161enice in smrdljiv plevel namesto je\u010dmena.\u00ab Jobove besede so kon\u010dane. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Job 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Job 32:1", "text": "Tako so ti trije mo\u017eje prenehali odgovarjati Jobu, ker je bil pravi\u010den v svojih lastnih o\u010deh. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Job 32:2", "text": "Potem je bil v\u017egan bes Elih\u00faja, Barah\u00e9lovega sina, Buz\u00e9jca iz R\u00e1movega rodu. Njegov bes je bil v\u017egan zoper Joba, ker je sebe bolj opravi\u010deval kakor Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Job 32:3", "text": "Tudi zoper njegove tri prijatelje je bil v\u017egan njegov bes, ker niso na\u0161li nobenega odgovora, pa so vendar obsodili Joba. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Job 32:4", "text": "Torej Elih\u00fa je \u010dakal, dokler Job ni spregovoril, ker so bili starej\u0161i kakor on. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Job 32:5", "text": "Ko je Elih\u00fa videl, da ni bilo nobenega odgovora v ustih teh treh mo\u017e, je bil potem v\u017egan njegov bes. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Job 32:6", "text": " Elih\u00fa, Barah\u00e9lov sin, Buz\u00e9jec, je odgovoril in rekel: \u00bbJaz sem mlad, vi pa ste zelo stari, zato sem bil prestra\u0161en in se vam nisem drznil pokazati svojega mnenja. " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Job 32:7", "text": "Rekel sem: \u203aDnevi naj bi spregovorili in mno\u017eica let naj bi u\u010dila modrost.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Job 32:8", "text": " Toda v \u010dloveku je duh. Navdih Vsemogo\u010dnega jim daje razumevanje. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Job 32:9", "text": "Veliki mo\u017eje niso vedno modri niti ostareli ne razumejo sodbe. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Job 32:10", "text": "Zato sem rekel: \u203aPrisluhnite mi. Tudi jaz bom pokazal svoje mnenje. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Job 32:11", "text": "Glejte, \u010dakal sem na va\u0161e besede, prisluhnil sem va\u0161im razlogom, medtem ko ste iskali, kaj bi rekli. " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Job 32:12", "text": "Da, prisluhnil sem vam in glejte nikogar izmed vas ni bilo, da prepri\u010da Joba ali da odgovori njegovim besedam, " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Job 32:13", "text": "da ne bi rekli: \u203aPridobili smo modrost. Bog ga suva dol, ne \u010dlovek.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Job 32:14", "text": "Torej svojih besed ni usmeril zoper mene niti mu ne bom odgovoril z va\u0161imi govori.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Job 32:15", "text": " Bili so osupli, niso ve\u010d odgovarjali. Prenehali so govoriti. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Job 32:16", "text": "Ko sem \u010dakal (kajti niso govorili, temve\u010d mirno stali in niso ve\u010d odgovarjali), " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Job 32:17", "text": "sem rekel: \u00bbTudi jaz bom odgovoril svoj del, tudi jaz bom pokazal svoje mi\u0161ljenje. " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Job 32:18", "text": "Kajti poln sem stvari, duh znotraj mene me sili. " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Job 32:19", "text": "Glejte, moj trebuh je kakor vino, ki nima oddu\u0161nika. Pripravljeno je, da po\u010di kakor novi mehovi. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Job 32:20", "text": "Govoril bom, da bom lahko osve\u017een. Odprl bom svoje ustnice in odgovoril. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Job 32:21", "text": "Ne pustite mi, prosim vas, sprejeti obli\u010dja kateregakoli mo\u017ea niti mi ne pustite, da dajem laskave nazive \u010dloveku. " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Job 32:22", "text": "Kajti ne znam dajati laskavih nazivov. \u010ce bi tako po\u010del, bi me moj stvarnik hitro odvedel. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Job 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Job 33:1", "text": "Zatorej Job, prosim te, prisluhni mojim govorom in prisluhni vsem mojim besedam. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Job 33:2", "text": "Glej, sedaj sem odprl svoja usta, moj jezik je spregovoril v mojih ustih. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Job 33:3", "text": "Moje besede bodo iz iskrenosti mojega srca in moje ustnice bodo jasno izgovarjale spoznanje. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Job 33:4", "text": "Bo\u017eji Duh me je naredil in dih Vsemogo\u010dnega mi je dal \u017eivljenje. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Job 33:5", "text": "\u010ce mi lahko odgovori\u0161, uredi svoje besede pred menoj. Vstani. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Job 33:6", "text": " Glej, jaz sem glede na tvojo \u017eeljo namesto Boga. Tudi jaz sem oblikovan iz ila. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Job 33:7", "text": "Glej, moja strahota te ne bo prestra\u0161ila niti ne bo moja roka te\u017eka na tebi. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Job 33:8", "text": " Zagotovo si govoril v mojem sli\u0161anju in sli\u0161al sem glas tvojih besed, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Job 33:9", "text": "\u203a\u010cist sem, brez prestopka, nedol\u017een sem niti v meni ni krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Job 33:10", "text": "Glej, zoper mene najde prilo\u017enosti, \u0161teje me za svojega sovra\u017enika, " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Job 33:11", "text": "moja stopala polaga v klade, zaznamuje vse moje steze.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Job 33:12", "text": "Glej, v tem nisi pravi\u010den. Odgovoril ti bom, da je Bog ve\u010dji kakor \u010dlovek. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Job 33:13", "text": "Zakaj se prepira\u0161 zoper njega? Kajti on ne daje ra\u010duna o katerikoli izmed svojih zadev. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Job 33:14", "text": " Kajti Bog govori enkrat, da, dvakrat, vendar \u010dlovek tega na zazna. " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Job 33:15", "text": "V sanjah in v videnju pono\u010di, ko na ljudi pade globoko spanje, v dremanjih na postelji. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Job 33:16", "text": "Takrat on odpira ljudem u\u0161esa in pe\u010dati njihovo pou\u010devanje, " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Job 33:17", "text": "da bi lahko odvrnil \u010dloveka od njegovega namena in pred \u010dlovekom skril ponos. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Job 33:18", "text": "Njegovo du\u0161o zadr\u017euje pred jamo in njegovo \u017eivljenje pred pogubo z me\u010dem. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Job 33:19", "text": " Okaran je tudi z bole\u010dino na svoji postelji in mno\u017eica njegovih kosti z mo\u010dno bole\u010dino, " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Job 33:20", "text": " tako da njegovo \u017eivljenje prezira kruh in njegova du\u0161a okusno hrano. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Job 33:21", "text": "Njegovo meso je pou\u017eito, da ga ni mo\u010d videti in njegove kosti, ki jih ni bilo videti, \u0161trlijo ven. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Job 33:22", "text": "Da, njegova du\u0161a se pribli\u017euje grobu in njegovo \u017eivljenje k uni\u010devalcem. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Job 33:23", "text": "\u010ce bo z njim poslanec, tolma\u010d, eden med tiso\u010dimi, da poka\u017ee \u010dloveku njegovo po\u0161tenost, " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Job 33:24", "text": "potem mu je on milostljiv in pravi: \u203aOsvobodi ga pred pogrezanjem dol k jami. Na\u0161el sem odkupnino.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "Job 33:25", "text": "Njegovo meso bo mladostnej\u0161e kakor otrokovo. Vrnil se bo k dnem svoje mladosti. " }, { "verse": 26, "chapter": 33, "name": "Job 33:26", "text": "Molil bo k Bogu in mu bo naklonjen in z radostjo bo videl njegov obraz, kajti \u010dloveku bo povrnil njegovo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 27, "chapter": 33, "name": "Job 33:27", "text": "On pogleda na ljudi in \u010de kdorkoli re\u010de: \u203aGre\u0161il sem in izkrivljal to, kar je bilo pravilno, pa mi to ni koristilo, " }, { "verse": 28, "chapter": 33, "name": "Job 33:28", "text": "bo njegovo du\u0161o osvobodil pred pogrezanjem v jamo in njegovo \u017eivljenje bo videlo svetlobo.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 33, "name": "Job 33:29", "text": " Glej, vse te stvari Bog pogosto dela s \u010dlovekom, " }, { "verse": 30, "chapter": 33, "name": "Job 33:30", "text": "da njegovo du\u0161o privede nazaj iz jame, da bi bil razsvetljen s svetlobo \u017eivih. " }, { "verse": 31, "chapter": 33, "name": "Job 33:31", "text": "Dobro pazi, oh Job, prisluhni mi. Umolkni in jaz bom govoril. " }, { "verse": 32, "chapter": 33, "name": "Job 33:32", "text": "\u010ce mi ima\u0161 karkoli re\u010di, mi odgovori. Govori, kajti \u017eelim te opravi\u010diti. " }, { "verse": 33, "chapter": 33, "name": "Job 33:33", "text": "\u010ce ne, mi prisluhni. Umolkni in u\u010dil te bom modrosti.\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Job 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Job 34:1", "text": "Nadalje je Elih\u00fa odgovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Job 34:2", "text": "\u00bbPoslu\u0161ajte moje besede, oh vi modri mo\u017eje. Pazljivo mi prisluhnite vi, ki imate spoznanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Job 34:3", "text": " Kajti uho preizku\u0161a besede, kakor usta oku\u0161ajo hrano. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Job 34:4", "text": "Izberimo si sodbo. Naj med seboj spoznamo, kaj je dobro. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Job 34:5", "text": "Kajti Job je rekel: \u203aJaz sem pravi\u010den in Bog je odvzel mojo sodbo. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Job 34:6", "text": "Mar naj bi lagal zoper svojo pravico? Moja rana je nezaceljiva, brez prestopka.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Job 34:7", "text": "Kateri \u010dlovek je podoben Jobu, ki nor\u010devanje pije kakor vodo? " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Job 34:8", "text": "Ki gre v dru\u017ebo z delavci krivi\u010dnosti in hodi z zlobne\u017ei? " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Job 34:9", "text": "Kajti rekel je: \u203aNi\u010d ne koristi \u010dloveku, da bi se razveseljeval z Bogom.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Job 34:10", "text": " Zato mi prisluhnite vi, mo\u017eje razumevanja. Dale\u010d naj bo od Boga, da bi po\u010del zlobnost in od Vsemogo\u010dnega, da bi zagre\u0161il krivi\u010dnost. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Job 34:11", "text": " Kajti delo \u010dloveka bo povrnil k sebi in vsakemu \u010dloveku povzro\u010di, da najde glede na njegove poti. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Job 34:12", "text": "Da, Bog zagotovo ne bo po\u010del zlobno niti Vsemogo\u010dni ne bo izkrivil sodbe. " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Job 34:13", "text": "Kdo mu je dal zadol\u017eitev nad zemljo? Ali kdo je postavil celoten zemeljski [krog]? " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Job 34:14", "text": " \u010ce svoje srce naravna na \u010dloveka, \u010de k sebi zbere njegovega duha in njegov dih, " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Job 34:15", "text": "bo vse meso skupaj umrlo in \u010dlovek se bo ponovno vrnil v prah. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Job 34:16", "text": " \u010ce ima\u0161 sedaj razumevanje, poslu\u0161aj to, prisluhni glasu mojih besed. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Job 34:17", "text": "Mar bo torej vladal tisti, ki sovra\u017ei pravico? Bo\u0161 obsodil tistega, ki je najbolj pravi\u010den? " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Job 34:18", "text": "Mar je primerno kralju re\u010di: \u203aTi si zloben?\u2039 In princem: \u203aVi ste brezbo\u017eni?\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Job 34:19", "text": " Kako veliko manj tistemu, ki ne sprejema oseb od princev niti se ne ozira na bogatega bolj kakor na ubogega? Kajti vsi ti so delo njegovih rok. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Job 34:20", "text": "V trenutku bodo umrli in ljudstvo bo zaskrbljeno ob polno\u010di in preminilo. Mogo\u010den bo odvzet brez roke. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Job 34:21", "text": " Kajti njegove o\u010di so na \u010dlovekovih poteh in vidi vsa njegova ravnanja. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Job 34:22", "text": "Ni teme niti smrtne sence, kjer bi se lahko skrili delavci krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "Job 34:23", "text": "Kajti na \u010dloveka ne bo polo\u017eil ve\u010d kakor pravico, da bi ta vstopil na sodbo z Bogom. " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "Job 34:24", "text": "Na ko\u0161\u010dke bo razbil mogo\u010dne mo\u017ee brez \u0161tevila in druge postavil namesto njih. " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "Job 34:25", "text": "Torej pozna njihova dela in jih prevra\u010da v no\u010di, tako da so uni\u010dena. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "Job 34:26", "text": "Udarja jih kakor zlobne\u017ee v odprtem pogledu drugih, " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "Job 34:27", "text": "ker so se obrnili pro\u010d od njega in niso hoteli preudariti nobene izmed njegovih poti, " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "Job 34:28", "text": "tako da so vpitju ubogega povzro\u010dili, da pride k njemu in on sli\u0161i vpitje prizadetega. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "Job 34:29", "text": "Ko daje spokojnost, kdo potem lahko dela te\u017eavo? In ko skrije svoj obraz, kdo ga potem lahko gleda? Bodisi je to storjeno zoper narod ali samo zoper \u010dloveka, " }, { "verse": 30, "chapter": 34, "name": "Job 34:30", "text": "da hinavec ne kraljuje, da ne bi bilo ljudstvo ujeto v zanko. " }, { "verse": 31, "chapter": 34, "name": "Job 34:31", "text": " Zagotovo je primerno, da bi bilo Bogu re\u010deno: \u203aNosil sem kaznovanje, ne bom ve\u010d napa\u010dno po\u010del. " }, { "verse": 32, "chapter": 34, "name": "Job 34:32", "text": "Tega, \u010desar ne vidim, me u\u010di. \u010ce sem storil krivi\u010dnost, je ne bom ve\u010d po\u010del. " }, { "verse": 33, "chapter": 34, "name": "Job 34:33", "text": "Mar bo to glede na tvoj um? On bo to popla\u010dal, bodisi ali odkloni\u0161 ali izbere\u0161, in ne jaz. Zato govori, kar ve\u0161. " }, { "verse": 34, "chapter": 34, "name": "Job 34:34", "text": "Naj mi mo\u017eje razumevanja povedo in naj mi moder mo\u017e prisluhne.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 34, "name": "Job 34:35", "text": "Job je govoril brez spoznanja in njegove besede so bile brez modrosti. " }, { "verse": 36, "chapter": 34, "name": "Job 34:36", "text": "Moja \u017eelja je, da bi bil Job lahko preizku\u0161en do konca zaradi svojih odgovorov zlobne\u017eem. " }, { "verse": 37, "chapter": 34, "name": "Job 34:37", "text": "Kajti svojemu grehu dodaja upor, s svojimi rokami ploska med nami in svoje besede pomno\u017euje zoper Boga.\u00ab " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Job 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Job 35:1", "text": "Elih\u00fa je poleg tega spregovoril in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Job 35:2", "text": "\u00bbMar misli\u0161, da je to pravilno, da govori\u0161: \u203aMoja pravi\u010dnost je ve\u010dja kakor Bo\u017eja?\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Job 35:3", "text": "Kajti pravi\u0161: \u203aKak\u0161na prednost ti bo to?\u2039 in \u203aKak\u0161no korist bom imel, \u010de bom o\u010di\u0161\u010den pred svojim grehom?\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Job 35:4", "text": "Odgovoril ti bom in tvojim dru\u017eabnikom s teboj. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Job 35:5", "text": "Poglej v nebo in glej. Ogleduj oblake, ki so vi\u0161je kakor ti. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Job 35:6", "text": "\u010ce gre\u0161i\u0161, kaj dela\u0161 zoper njega? Ali \u010de so tvoji prestopki pomno\u017eeni, kaj mu dela\u0161? " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Job 35:7", "text": " \u010ce si pravi\u010den, kaj mu daje\u0161? Ali kaj on prejema iz tvoje roke? " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Job 35:8", "text": "Tvoja zlobnost lahko prizadene \u010dloveka, kakor si ti in tvoja pravi\u010dnost lahko koristi \u010dlove\u0161kemu sinu. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Job 35:9", "text": " Zaradi mno\u017eice zatiranj povzro\u010dajo zatiranim, da kri\u010dijo. Vpijejo zaradi lakta mogo\u010dnega. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Job 35:10", "text": "Toda nih\u010de ne pravi: \u203aKje je Bog, moj stvarnik, ki daje pesmi pono\u010di, " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Job 35:11", "text": "ki nas u\u010di ve\u010d kakor zemeljske \u017eivali in nas dela modrej\u0161e kakor perjad neba?\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Job 35:12", "text": "Tam vpijejo, toda nih\u010de ne daje odgovora zaradi ponosa zlobne\u017eev. " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Job 35:13", "text": " Bog zagotovo ne bo sli\u0161al prazne re\u010di niti se Vsemogo\u010dni na to ne bo oziral. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Job 35:14", "text": " \u010ceprav pravi\u0161, da ga ne bo\u0161 videl, je vendar sodba pred njim, zato zaupaj vanj. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Job 35:15", "text": "Toda sedaj, ker to ni tako, je obiskal v svoji jezi, vendar on tega v veliki skrajnosti ne pozna. " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Job 35:16", "text": "Job zato svoja usta zaman odpira. Besede mno\u017ei brez spoznanja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Job 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Job 36:1", "text": "Elih\u00fa je tudi nadaljeval in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Job 36:2", "text": "\u00bbDovoli mi malo in pokazal ti bom, da bom \u0161e govoril za Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Job 36:3", "text": "Svoje spoznanje bom prinesel od dale\u010d in pravi\u010dnost pripisal svojemu Stvarniku. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Job 36:4", "text": "Kajti zares moje besede ne bodo napa\u010dne. On, ki je popoln v spoznanju, je s teboj. " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Job 36:5", "text": " Glej, Bog je mogo\u010den in ne prezira nikogar. Mogo\u010den je v mo\u010di in modrosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Job 36:6", "text": "Ne varuje \u017eivljenja zlobnih, temve\u010d daje pravico ubogim. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Job 36:7", "text": " Svojih o\u010di ne umakne od pravi\u010dnih, temve\u010d so oni s kralji na prestolu. Da, utrjuje jih na veke in so povi\u0161ani. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Job 36:8", "text": "In \u010de bodo zvezani v okove in dr\u017eani v vrveh stiske, " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Job 36:9", "text": "tedaj jim ka\u017ee njihovo delo in njihove prestopke, ki so jih presegli. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Job 36:10", "text": "Tudi njihovo uho odpira k disciplini in zapoveduje, da se vrnejo od krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Job 36:11", "text": "\u010ce ga ubogajo in mu slu\u017eijo, bodo svoje dni pre\u017eiveli v uspevanju in svoja leta v u\u017eitkih. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Job 36:12", "text": "Toda \u010de ne ubogajo, se bodo pogubili pod me\u010dem in umrli bodo brez spoznanja. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Job 36:13", "text": "Toda hinavci v srcu kopi\u010dijo bes. Ne vpijejo, ko jih zvezuje. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Job 36:14", "text": "Umrejo v mladosti in njihovo \u017eivljenje je med ne\u010distimi. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Job 36:15", "text": " Revnega osvobaja v njegovi stiski in njihova u\u0161esa odpira v zatiranju. " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Job 36:16", "text": "Celo tako bi te odstranil iz tesnega na prostran kraj, kjer ni omejenosti in to, kar naj bi bilo postavljeno na tvojo mizo, bi bilo polno tol\u0161\u010de. " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Job 36:17", "text": "Toda izpolnil si sodbo zlobnega. Sodba in pravica te bosta zgrabili. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Job 36:18", "text": "Ker je bes, pazi, da te ne bi odvzel s svojim udarcem. Potem te velika odkupnina ne more osvoboditi. " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Job 36:19", "text": "Bo cenil tvoja bogastva? Ne niti zlata niti vseh sil mo\u010di. " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Job 36:20", "text": "Ne \u017eeli si no\u010di, ko so ljudje iztrebljeni iz svojega kraja. " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Job 36:21", "text": "Pazi, ne oziraj se na krivi\u010dnost, kajti to si izbral raje kakor stisko. " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Job 36:22", "text": "Glej, Bog s svojo mo\u010djo povi\u0161uje. Kdo pou\u010duje kakor on? " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "Job 36:23", "text": "Kdo se mu je pridru\u017eil na njegovi poti? Ali kdo lahko re\u010de: \u203aPo\u010del si krivi\u010dnost?\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 36, "name": "Job 36:24", "text": " Spomni se, da poveli\u010duje\u0161 njegovo delo, ki ga ljudje gledajo. " }, { "verse": 25, "chapter": 36, "name": "Job 36:25", "text": "Vsak \u010dlovek ga lahko vidi. \u010clovek ga lahko gleda od dale\u010d. " }, { "verse": 26, "chapter": 36, "name": "Job 36:26", "text": "Glej, Bog je velik in mi ga ne poznamo niti \u0161tevilo njegovih let ne more biti preiskano. " }, { "verse": 27, "chapter": 36, "name": "Job 36:27", "text": "Kajti kapljice vode dela majhne. De\u017e izliva glede na njegovo meglico, " }, { "verse": 28, "chapter": 36, "name": "Job 36:28", "text": "katero oblaki kapljajo in obilno rosijo na \u010dloveka. " }, { "verse": 29, "chapter": 36, "name": "Job 36:29", "text": "Mar prav tako lahko kdorkoli razume raz\u0161irjanje oblakov ali zvok njegovega \u0161otora? " }, { "verse": 30, "chapter": 36, "name": "Job 36:30", "text": "Glej, svojo svetlobo raz\u0161irja nanje in pokriva dna morja. " }, { "verse": 31, "chapter": 36, "name": "Job 36:31", "text": "Kajti z njimi sodi ljudstvu, hrano daje v obilju. " }, { "verse": 32, "chapter": 36, "name": "Job 36:32", "text": "\u00a7 Z oblaki pokriva svetlobo in ji zapoveduje, naj ne sveti z oblakom, ki prihaja vmes. " }, { "verse": 33, "chapter": 36, "name": "Job 36:33", "text": "Njegov hrup govori o tem, tudi \u017eivina glede meglice. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Job 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Job 37:1", "text": "Tudi ob tem moje srce trepeta in je premaknjeno iz svojega mesta. " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Job 37:2", "text": "Pozorno prisluhnite hrupu njegovega glasu in zvoku, ki gre iz njegovih ust. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Job 37:3", "text": "Tega usmerja pod celotnim nebom in svoje bliskanje do koncev zemlje. " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Job 37:4", "text": "Za tem rjovi glas. Grmi z glasom svoje odli\u010dnosti in ne bo jih zadr\u017eal, ko se zasli\u0161i njegov glas. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Job 37:5", "text": "Bog s svojim glasom \u010dudovito grmi. Dela velike stvari, ki jih ne moremo doumeti. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Job 37:6", "text": " Kajti snegu pravi: \u203aBodi na zemlji,\u2039 podobno majhnemu de\u017eju in velikemu de\u017eju njegove mo\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Job 37:7", "text": "Pe\u010dati roko vsakega \u010dloveka, da bi vsi ljudje lahko poznali njegovo delo. " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Job 37:8", "text": "Potem gredo \u017eivali v brloge in ostanejo na svojih mestih. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Job 37:9", "text": "Iz juga prihaja vrtin\u010dast veter in mraz iz severa. " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Job 37:10", "text": "Z dihom Boga je dana zmrzal in \u0161irina vod\u00e1 je omejena. " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Job 37:11", "text": "Tudi z namakanjem obte\u017euje debel oblak. Razpr\u0161uje svoj svetli oblak. " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Job 37:12", "text": "Ta je obrnjen ob njegovih nasvetih, da lahko naredijo karkoli jim zapoveduje na obli\u010dju zemeljskega [kroga] na zemlji. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Job 37:13", "text": "Povzro\u010da mu, da pride, bodisi za grajanje ali za njegovo de\u017eelo ali za usmiljenje. " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Job 37:14", "text": " Prisluhni temu, oh Job. Stoj mirno in preudari \u010dudovita Bo\u017eja dela. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Job 37:15", "text": "Ali ve\u0161, kdaj jih je Bog razporedil in svetlobi svojega oblaka velel, da zasije? " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Job 37:16", "text": "Mar pozna\u0161 izravnavanja oblakov, \u010dudovita dela njega, ki je popoln v spoznanju? " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Job 37:17", "text": "Kako so tvoje obleke tople, ko z ju\u017enim vetrom umiri zemljo? " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Job 37:18", "text": "Ali si ti z njim razprostrl nebo, ki je mo\u010dno in kakor staljeno zrcalo? " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Job 37:19", "text": "Pou\u010di nas, kaj mu bomo rekli, kajti svojega govora ne moremo urediti zaradi teme. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Job 37:20", "text": "Mar mu bo povedano, da jaz govorim? \u010ce \u010dlovek govori, bo zagotovo po\u017ert. " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Job 37:21", "text": " Sedaj ljudje ne vidimo svetle svetlobe, ki je v oblakih, toda veter gre mimo in jih o\u010disti. " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Job 37:22", "text": "Lepo vreme prihaja iz severa. Z Bogom je stra\u0161no veli\u010danstvo. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Job 37:23", "text": "Glede Vsemogo\u010dnega, ne moremo ga sre\u010dati. Odli\u010den je v mo\u010di, v sodbi in v obilici pravice. Ne bo prizadel. " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Job 37:24", "text": "Ljudje se ga zato bojijo. Ne ozira se na nobenega od tistih, ki so modrega srca.\u00ab " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Job 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Job 38:1", "text": "Potem je Gospod Jobu odgovoril iz vrtin\u010dastega vetra in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Job 38:2", "text": "\u00bbKdo je ta, ki zatemnjuje nasvet z besedami brez spoznanja? " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Job 38:3", "text": "Opa\u0161i sedaj svoja ledja kakor mo\u017e, kajti od tebe bom zahteval in ti mi odgovori. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Job 38:4", "text": " Kje si bil, ko sem polo\u017eil temelje zemlji? Razglasi, \u010de ima\u0161 razumevanje. " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Job 38:5", "text": "Kdo je polo\u017eil njene mere, \u010de ve\u0161? Ali kdo je na njej razprostrl [merilno] vrvico. " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Job 38:6", "text": "Na \u010dem so njeni temelji pritrjeni?? Ali kdo je polo\u017eil njen vogalni kamen, " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Job 38:7", "text": "ko so jutranje zvezde skupaj prepevale in so vsi Bo\u017eji sinovi vriskali od radosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Job 38:8", "text": " Ali kdo je morje zaprl z vrati, ko je to izbruhnilo, kakor \u010de bi to iz\u0161lo iz maternice? " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Job 38:9", "text": "Ko sem oblak naredil [za] njegovo obla\u010dilo in gosto temo kot plenice zanj " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Job 38:10", "text": "in sem zanj zdrobil svoj dolo\u010den kraj ter postavil zapahe in vrata " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Job 38:11", "text": "in rekel: \u203aDo sem bo\u0161 \u0161el in ni\u010d dlje. Tukaj bodo tvoji ponosni valovi ustavljeni.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Job 38:12", "text": " Ali si zapovedal jutru, odkar so tvoji dnevi in svitanju storil, da pozna svoje mesto, " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Job 38:13", "text": "da bi lahko zgrabil konce zemlje, da bi bili zlobni lahko streseni iz nje? " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Job 38:14", "text": "Ta je spremenjena kakor ilo pod pe\u010datom, in oni stojijo kakor obla\u010dilo. " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Job 38:15", "text": "Pred zlobnimi je njihova svetloba zadr\u017eana in visok laket bo zlomljen. " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Job 38:16", "text": "Si vstopil v morske izvire? Ali si hodil v iskanju globin? " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Job 38:17", "text": "So ti bila odprta velika vrata smrti? Ali si videl vrata smrtne sence? " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Job 38:18", "text": "Si zaznal \u0161irino zemlje? Razglasi, \u010de ve\u0161 vse to. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Job 38:19", "text": "Kje je pot, kjer prebiva svetloba? In glede teme, kje je njen kraj, " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Job 38:20", "text": "da bi jo odvedel do njene meje in da bi spoznal steze k njeni hi\u0161i? " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Job 38:21", "text": "Mar ve\u0161 to, ker si bil takrat rojen? Ali ker je \u0161tevilo tvojih dni veliko? " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Job 38:22", "text": "Si vstopil v zakladnice snega? Si mar videl zakladnice to\u010de, " }, { "verse": 23, "chapter": 38, "name": "Job 38:23", "text": "ki sem jih prihranil za \u010das stiske, za dan bitke in vojne? " }, { "verse": 24, "chapter": 38, "name": "Job 38:24", "text": "Po kateri poti je svetloba razdeljena, ki vzhodnik razkropi po zemlji? " }, { "verse": 25, "chapter": 38, "name": "Job 38:25", "text": " Kdo je razdelil vodni tok za poplavljanje voda ali pot za bliskanje groma, " }, { "verse": 26, "chapter": 38, "name": "Job 38:26", "text": "da mu povzro\u010di, da de\u017euje na zemljo, kjer ni nobenega mo\u017ea, na divjino, kjer ni nobenega \u010dloveka, " }, { "verse": 27, "chapter": 38, "name": "Job 38:27", "text": "da zadovolji zapu\u0161\u010dena in opusto\u0161ena tla in povzro\u010di, da brsti ne\u017enega zeli\u0161\u010da vzbrstijo? " }, { "verse": 28, "chapter": 38, "name": "Job 38:28", "text": "Ima de\u017e o\u010deta? Ali kdo je zaplodil rosne kaplje? " }, { "verse": 29, "chapter": 38, "name": "Job 38:29", "text": "Iz \u010digave maternice je pri\u0161el led? In slana z neba, kdo jo je zaplodil? " }, { "verse": 30, "chapter": 38, "name": "Job 38:30", "text": "Vode so skrite kakor s kamnom in obli\u010dje globine je zamrznjeno. " }, { "verse": 31, "chapter": 38, "name": "Job 38:31", "text": "Lahko zdru\u017ei\u0161 prijetne vplive Gostosevcev ali razve\u017ee\u0161 \u010dete Oriona? " }, { "verse": 32, "chapter": 38, "name": "Job 38:32", "text": "Lahko privede\u0161 ozvezdje v svojem obdobju? Lahko usmerja\u0161 Arkturja z njegovimi sinovi? " }, { "verse": 33, "chapter": 38, "name": "Job 38:33", "text": "Ali pozna\u0161 odredbe neba? Lahko vzpostavi\u0161 njihovo gospostvo na zemlji? " }, { "verse": 34, "chapter": 38, "name": "Job 38:34", "text": "Mar lahko dvigne\u0161 svoj glas k oblakom, da te lahko pokrije obilje voda? " }, { "verse": 35, "chapter": 38, "name": "Job 38:35", "text": "Mar lahko po\u0161lje\u0161 bliske, da lahko gredo in ti re\u010dejo: \u00bbTukaj smo?\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 38, "name": "Job 38:36", "text": " Kdo je v notranje dele polo\u017eil modrost? Ali kdo je dal srcu razumevanje? " }, { "verse": 37, "chapter": 38, "name": "Job 38:37", "text": "Kdo lahko v modrosti pre\u0161teje oblake? Ali kdo lahko zadr\u017euje mehove neba, " }, { "verse": 38, "chapter": 38, "name": "Job 38:38", "text": "ko se prah strjuje in se grude trdno sprimejo skupaj? " }, { "verse": 39, "chapter": 38, "name": "Job 38:39", "text": " Mar bo\u0161 lovil plen za leva? Ali te\u0161il apetit mladim levom, " }, { "verse": 40, "chapter": 38, "name": "Job 38:40", "text": "ko le\u017eijo v svojih brlogih in ostajajo v skrivali\u0161\u010du, da pre\u017eijo v zasedi? " }, { "verse": 41, "chapter": 38, "name": "Job 38:41", "text": " Kdo krokarju pripravlja njegovo hrano? Ko njegovi mladi\u010di kli\u010dejo k Bogu, se potikajo zaradi pomanjkanja hrane. " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Job 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Job 39:1", "text": "Pozna\u0161 \u010das, ko divje skalne koze kotijo? Mar lahko zaznamuje\u0161 kdaj ko\u0161ute povr\u017eejo? " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Job 39:2", "text": "Mar lahko \u0161teje\u0161 mesece, ki so jih dopolnile? Ali pozna\u0161 \u010das, ko kotijo? " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Job 39:3", "text": "Sklonijo se in skotijo svoje mlade, odvr\u017eejo svoje bridkosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Job 39:4", "text": "Njihovi mladi\u010di so v dobri naklonjenosti, rastejo z \u017eitom, gredo naprej in se ne vrnejo k njim. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Job 39:5", "text": "Kdo je divjega osla izpustil na prostost? Ali kdo je odvezal vezi divjega osla? " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Job 39:6", "text": "\u010cigar hi\u0161o sem naredil divjino in jalovo de\u017eelo njegova prebivali\u0161\u010da? " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Job 39:7", "text": "Zasmehuje mestno mno\u017eico niti se ne ozira na vpitje voznika. " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Job 39:8", "text": "Razpon gora je njegov pa\u0161nik in preiskuje za vsako zeleno stvarjo. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Job 39:9", "text": "Mar ti bo samorog voljan slu\u017eiti, ali ostane pri tvojih jaslih? " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Job 39:10", "text": "Ali lahko s svojim jermenom zve\u017ee\u0161 samoroga v brazdo? Ali bo za teboj branal doline? " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Job 39:11", "text": "Mu bo\u0161 zaupal, ker je njegova mo\u010d velika? Ali bo\u0161 svoje trdo delo prepustil njemu? " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Job 39:12", "text": "Mu bo\u0161 verjel, da bo tvoje seme pripeljal domov in ga zbral v tvoj skedenj? " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Job 39:13", "text": " Daje\u0161 pavom \u010dedne peruti? Ali peruti in peresa noju? " }, { "verse": 14, "chapter": 39, "name": "Job 39:14", "text": "Ki zapu\u0161\u010da svoja jajca na zemlji in jih ogreva v prahu " }, { "verse": 15, "chapter": 39, "name": "Job 39:15", "text": "in pozablja, da jih stopalo lahko zdrobi ali da jih divja \u017eival lahko stre. " }, { "verse": 16, "chapter": 39, "name": "Job 39:16", "text": "Trda je do svojih malih, kakor da ne bi bili njeni. Brez strahu je, da je njeno trdo delo zaman, " }, { "verse": 17, "chapter": 39, "name": "Job 39:17", "text": "ker ji je Bog odrekel modrost niti ji ni podelil razumnosti. " }, { "verse": 18, "chapter": 39, "name": "Job 39:18", "text": "Ko se dvigne visoko, zasmehuje konja in njegovega jezdeca. " }, { "verse": 19, "chapter": 39, "name": "Job 39:19", "text": " Si ti dal konju mo\u010d? Si ti njegov vrat oblekel z grivo? " }, { "verse": 20, "chapter": 39, "name": "Job 39:20", "text": "\u00a7 Ga lahko naredi\u0161 prestra\u0161enega kakor kobilico? Slava njegovih nosnic je stra\u0161na. " }, { "verse": 21, "chapter": 39, "name": "Job 39:21", "text": "Grebe v dolini in se veseli v svoji mo\u010di. Gre naprej, da sre\u010da oboro\u017eene ljudi. " }, { "verse": 22, "chapter": 39, "name": "Job 39:22", "text": "Zasmehuje strah in ni zgro\u017een niti se pred me\u010dem ne obra\u010da nazaj. " }, { "verse": 23, "chapter": 39, "name": "Job 39:23", "text": "Tul za pu\u0161\u010dice ro\u017elja ob njem, lesketajo\u010da sulica in \u0161\u010dit. " }, { "verse": 24, "chapter": 39, "name": "Job 39:24", "text": "Tla po\u017eira z okrutnostjo in besom. Niti ne verjame, da je to zvok \u0161ofarja. " }, { "verse": 25, "chapter": 39, "name": "Job 39:25", "text": "Med \u0161ofarji hr\u017ee: \u203aHi, hi\u2039 in od dale\u010d voha bitko, grmenje poveljnikov in bojni krik. " }, { "verse": 26, "chapter": 39, "name": "Job 39:26", "text": " Mar sokol leti po svoji modrosti in svoje peruti razpenja proti jugu? " }, { "verse": 27, "chapter": 39, "name": "Job 39:27", "text": "Mar se orlica vzpenja ob tvoji zapovedi in svoje gnezdo dela na vi\u0161ini? " }, { "verse": 28, "chapter": 39, "name": "Job 39:28", "text": "Prebiva in ostaja na skali, na skalni pe\u010dini in trdnem kraju. " }, { "verse": 29, "chapter": 39, "name": "Job 39:29", "text": "Od tam si i\u0161\u010de plen in njene o\u010di zrejo dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 30, "chapter": 39, "name": "Job 39:30", "text": "Tudi njeni mladi\u010di srkajo kri. In kjer so umorjeni, tam je ona.\u00ab " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Job 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Job 40:1", "text": "Poleg tega je Gospod odgovoril Jobu in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Job 40:2", "text": "\u00bbMar ga bo tisti, ki se pri\u010dka z Vsemogo\u010dnim, pou\u010deval? Kdor graja Boga, naj mu to odgovori.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Job 40:3", "text": " Potem je Job odgovoril Gospodu in rekel: " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Job 40:4", "text": "\u00bbGlej, nepomemben sem, kaj naj ti odgovorim? Svojo roko bom polo\u017eil na svoja usta. " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Job 40:5", "text": "Enkrat sem govoril, toda ne bom odgovoril. Da, dvakrat, vendar ne bom nadaljeval.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Job 40:6", "text": " Potem je Gospod iz vrtin\u010dastega vetra odgovoril Jobu in rekel: " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Job 40:7", "text": " \u00bbOpa\u0161i sedaj svoja ledja kakor mo\u017e. Zahteval bom od tebe in ti mi razglasi. " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Job 40:8", "text": " Ho\u010de\u0161 tudi mojo sodbo razveljaviti? Me ho\u010de\u0161 obsoditi, da bi bil ti lahko pravi\u010den? " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Job 40:9", "text": "Ali ima\u0161 laket kakor Bog? Ali lahko zagrmi\u0161 z glasom kakor on? " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Job 40:10", "text": " Odeni se sedaj z veli\u010danstvom in odli\u010dnostjo in odeni se s slavo in lepoto. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Job 40:11", "text": "Izlij bes svoje jeze. Glej vsakogar, ki je ponosen in ga poni\u017eaj. " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Job 40:12", "text": "Poglej na vsakogar, ki je ponosen in ga poni\u017eaj in zlobne pomendraj na njihovem kraju. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Job 40:13", "text": "Skupaj jih skrij v prah in njihove obraze obve\u017ei na skrivnem. " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Job 40:14", "text": "Potem ti bom tudi jaz priznal, da te tvoja lastna desnica lahko re\u0161i. " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Job 40:15", "text": " Glej torej behemota, ki sem ga naredil s teboj; muli travo kakor vol. " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Job 40:16", "text": "Glej torej, njegova mo\u010d je v njegovih ledjih in njegova sila je v kiti njegovega trebuha. " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Job 40:17", "text": "Svoj rep premika kakor cedra. Kite njegovih kamnov so ovite skupaj. " }, { "verse": 18, "chapter": 40, "name": "Job 40:18", "text": "Njegove kosti so kakor trdi ko\u0161\u010dki iz brona, njegove kosti so podobne \u017eeleznim zapahom. " }, { "verse": 19, "chapter": 40, "name": "Job 40:19", "text": "Ta je vodja Bo\u017ejih poti. Kdor ga je naredil lahko stori, da se mu pribli\u017ea njegov me\u010d. " }, { "verse": 20, "chapter": 40, "name": "Job 40:20", "text": "Zagotovo mu gore prina\u0161ajo hrano, kjer se igrajo vse poljske \u017eivali. " }, { "verse": 21, "chapter": 40, "name": "Job 40:21", "text": "Le\u017ei pod sen\u010dnimi drevesi, v skrivali\u0161\u010du trstja in mo\u010dvirij. " }, { "verse": 22, "chapter": 40, "name": "Job 40:22", "text": "Sen\u010dna drevesa ga pokrivajo s svojo senco, naokoli ga obdajajo poto\u010dne vrbe. " }, { "verse": 23, "chapter": 40, "name": "Job 40:23", "text": "Glej, pije reko in ne hiti; zaupa, da lahko Jordan posrka v svoja usta. " }, { "verse": 24, "chapter": 40, "name": "Job 40:24", "text": "Ujame ga s svojimi o\u010dmi. Njegov nos prebada skozi zanke. " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Job 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Job 41:1", "text": "Zmore\u0161 s kavljem izvle\u010di leviat\u00e1na? Ali njegov jezik z vrvico, ki jo spu\u0161\u010da\u0161 dol? " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Job 41:2", "text": "Ali lahko zatakne\u0161 kavelj v njegov nos? Ali njegovo \u010deljust prebode\u0161 z [ribi\u0161ko] ostjo. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Job 41:3", "text": "Mar ti bo delal mnoge poni\u017ene pro\u0161nje? Ti bo govoril ne\u017ene besede? " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Job 41:4", "text": "Bo sklenil zavezo s teboj? Ga bo\u0161 vzel za slu\u017eabnika na veke? " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Job 41:5", "text": "Se bo\u0161 igral z njim kakor s ptico? Ali ga ho\u010de\u0161 zvezati za svoje dekle? " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Job 41:6", "text": "Ali bodo dru\u017eabniki iz njega naredili gostijo? Ga bodo razdelili med trgovce? " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Job 41:7", "text": "Lahko njegovo ko\u017eo napolni\u0161 z bode\u010dimi \u017eicami? Ali njegovo glavo z ribjimi sulicami? " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Job 41:8", "text": "Svojo roko polo\u017ei nanj, spomni se bitke, ne stori tega ponovno. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Job 41:9", "text": "Glej, njegovo upanje je zaman. Ali ne bo nekdo vr\u017een dol, celo ko ga zagleda? " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Job 41:10", "text": "Nih\u010de ni tako pogumen, da bi si ga drznil razvneti. Kdo je potem zmo\u017een stati pred menoj? " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Job 41:11", "text": " Kdo mi je prepre\u010dil, da bi mu popla\u010dal? Karkoli je pod celotnim nebom, je moje. " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Job 41:12", "text": "Ne bom prikril njegovih delov, niti njegove mo\u010di, niti njegovega lepega razmerja. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Job 41:13", "text": "Kdo lahko odkrije obraz njegove obleke? Ali kdo lahko pride k njemu, s svojo dvojno uzdo? " }, { "verse": 14, "chapter": 41, "name": "Job 41:14", "text": "Kdo lahko odpre vrata njegovega obraza? Njegovi zobje na vsaki strani so stra\u0161ni. " }, { "verse": 15, "chapter": 41, "name": "Job 41:15", "text": "Njegove luske so njegov ponos, skupaj spete kakor z ozkim pe\u010datom. " }, { "verse": 16, "chapter": 41, "name": "Job 41:16", "text": "Ena je blizu druge, da zrak ne more priti mednju. " }, { "verse": 17, "chapter": 41, "name": "Job 41:17", "text": "Zdru\u017eene so druga z drugo, dr\u017eijo se skupaj, da ne morejo biti lo\u010dene. " }, { "verse": 18, "chapter": 41, "name": "Job 41:18", "text": "Ob njegovem kihanju sije svetloba in njegove o\u010di so podobne jutranjim vekam. " }, { "verse": 19, "chapter": 41, "name": "Job 41:19", "text": "Iz njegovih ust izhajajo plameni in iskre se sipljejo ven. " }, { "verse": 20, "chapter": 41, "name": "Job 41:20", "text": "Iz njegovih nosnic gre dim kakor iz vrelega lonca ali kotla. " }, { "verse": 21, "chapter": 41, "name": "Job 41:21", "text": "Njegov dih pri\u017ege ogorke in plamen izhaja iz njegovih ust. " }, { "verse": 22, "chapter": 41, "name": "Job 41:22", "text": "V njegovem vratu ostaja mo\u010d in bridkost je pred njim spremenjena v radost. " }, { "verse": 23, "chapter": 41, "name": "Job 41:23", "text": "Luskine njegovega mesa so zdru\u017eene skupaj. V sebi so trdne, ne morejo se omajati. " }, { "verse": 24, "chapter": 41, "name": "Job 41:24", "text": "Njegovo srce je \u010dvrsto kakor kamen. Da, tako trdo kakor ko\u0161\u010dek spodnjega mlinskega kamna. " }, { "verse": 25, "chapter": 41, "name": "Job 41:25", "text": "Ko se vzdiguje, so mogo\u010dni prestra\u0161eni. Zaradi zlomov se o\u010di\u0161\u010dujejo. " }, { "verse": 26, "chapter": 41, "name": "Job 41:26", "text": "Me\u010d tistega, ki se\u017ee proti njemu, ne more obstati, niti sulica, niti pu\u0161\u010dica, niti brezrokavna veri\u017ena srajca. " }, { "verse": 27, "chapter": 41, "name": "Job 41:27", "text": "\u017delezo ceni kakor slamo in bron kakor trohnel les. " }, { "verse": 28, "chapter": 41, "name": "Job 41:28", "text": "Pu\u0161\u010dica ga ne more spraviti v beg. Kamni iz pra\u010de so mu spremenjeni v strni\u0161\u010de. " }, { "verse": 29, "chapter": 41, "name": "Job 41:29", "text": "Pu\u0161\u010dice so \u0161tete kakor strni\u0161\u010de. Smeji se ob tresenju sulice. " }, { "verse": 30, "chapter": 41, "name": "Job 41:30", "text": "Ostro kamenje je pod njim. Po blatu raz\u0161irja ostre koni\u010daste stvari. " }, { "verse": 31, "chapter": 41, "name": "Job 41:31", "text": "Globinam napravlja, da vrejo kakor lonec. Morje dela podobno loncu mazila. " }, { "verse": 32, "chapter": 41, "name": "Job 41:32", "text": "On dela stezo, da sije za njim. Nekdo bi mislil, da bo globina osivela. " }, { "verse": 33, "chapter": 41, "name": "Job 41:33", "text": "Na zemlji ni njemu podobnega, ki je narejen brez strahu. " }, { "verse": 34, "chapter": 41, "name": "Job 41:34", "text": "Gleda vse visoke stvari. Kralj je nad vsemi ponosnimi otroki.\u00ab " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Job 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Job 42:1", "text": "Potem je Job odgovoril Gospodu in rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Job 42:2", "text": "\u00a7 \u00bbVem, da lahko naredi\u0161 vsako stvar in da nobena misel ne more biti zadr\u017eana pred teboj. " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Job 42:3", "text": " Kdo je tisti, ki skriva nasvet brez spoznanja? Torej sem rekel, da ne razumem. Stvari zame pre\u010dudovite, ki jih nisem poznal. " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Job 42:4", "text": "Prisluhni, rotim te in bom govoril. Zahteval bom od tebe in oznani mi. " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Job 42:5", "text": "\u00a7 Sli\u0161al sem o tebi po poslu\u0161anju svojega u\u0161esa. Toda sedaj te vidi moje oko. " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Job 42:6", "text": "Torej preziram samega sebe in se kesam v prahu in pepelu.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Job 42:7", "text": " To je bilo tako, da je potem, ko je Gospod te besede govoril Jobu, Gospod rekel Elif\u00e1zu Tem\u00e1ncu: \u00bbMoj bes je vnet zoper tebe in zoper tvoja dva prijatelja, kajti o meni niste govorili stvari, ki je pravilna, kakor je [govoril] moj slu\u017eabnik Job. " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Job 42:8", "text": "Zatorej si vzemite k sebi sedem bikcev in sedem ovnov in pojdite k mojemu slu\u017eabniku Jobu in zase darujte \u017egalno daritev, moj slu\u017eabnik Job pa bo molil za vas, kajti njega bom sprejel, da ne bom z vami postopal po va\u0161i neumnosti, v tem, da niste govorili o meni besede, ki je pravilna, kakor moj slu\u017eabnik Job.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Job 42:9", "text": "Tako so Elif\u00e1z Tem\u00e1nec, Bild\u00e1d Suh\u00e9jec in Cof\u00e1r Na\u00e1m\u010dan od\u0161li in storili glede na to, kakor jim je Gospod zapovedal, Gospod pa je sprejel Joba. " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Job 42:10", "text": " Gospod je obrnil Jobovo ujetni\u0161tvo, ko je molil za svoje prijatelje. Gospod je dal Jobu tudi dvakrat toliko, kot je imel poprej. " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Job 42:11", "text": "Potem so pri\u0161li k njemu vsi njegovi bratje in vse njegove sestre in vsi, ki so bili poprej izmed njegovih znancev in so v njegovi hi\u0161i z njim jedli kruh. So\u010dustvovali so in ga tola\u017eili glede vsega zla, ki ga je Gospod privedel nadenj. Prav tako mu je vsak \u010dlovek dal kos denarja in vsakdo uhan iz zlata. " }, { "verse": 12, "chapter": 42, "name": "Job 42:12", "text": "Tako je Gospod bolj blagoslovil Jobov poznej\u0161i konec kakor njegov za\u010detek, kajti imel je \u0161tirinajst tiso\u010d ovc, \u0161est tiso\u010d kamel, tiso\u010d jarmov volov in tiso\u010d oslic. " }, { "verse": 13, "chapter": 42, "name": "Job 42:13", "text": "Imel je tudi sedem sinov in tri h\u010dere. " }, { "verse": 14, "chapter": 42, "name": "Job 42:14", "text": "Ime prve je imenoval Golobica, ime druge Di\u0161avka in ime tretje Lepotica. " }, { "verse": 15, "chapter": 42, "name": "Job 42:15", "text": "Po vsej de\u017eeli ni bilo najti tako lepih \u017eensk kakor Jobove h\u010dere in njihov o\u010de jim je dal dedi\u0161\u010dino med njihovimi brati. " }, { "verse": 16, "chapter": 42, "name": "Job 42:16", "text": "Potem je Job \u017eivel sto \u0161tirideset let in videl svoje sinove in svojih sinov sinove, cel\u00f3 \u0161tiri rodove. " }, { "verse": 17, "chapter": 42, "name": "Job 42:17", "text": "Tako je Job umrl, star in izpolnjen z dnevi. " } ] } ] }, { "name": "Psalms", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Psalms 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:1", "text": " Blagoslovljen je \u010dlovek, ki ne hodi po nasvetu brezbo\u017enih niti ne stoji na poti gre\u0161nikov niti ne poseda na sede\u017eu posmehljivcev. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:2", "text": "Temve\u010d je njegovo veselje v Gospodovi postavi in o njegovi postavi premi\u0161ljuje podnevi in pono\u010di. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:3", "text": "On bo kakor drevo, posajeno ob rekah vod\u00e1, ki prina\u0161a svoj sad ob svojem \u010dasu. Prav tako njegovo listje ne bo ovenelo in karkoli dela, bo uspelo. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:4", "text": " Brezbo\u017eni niso tak\u0161ni, temve\u010d so kakor pleve, ki jih veter odna\u0161a. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:5", "text": "Zato brezbo\u017eni ne bodo obstali na sodbi niti gre\u0161niki v skupnosti pravi\u010dnih. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Psalms 1:6", "text": "Kajti Gospod pozna pot pravi\u010dnih, toda pot brezbo\u017enih bo izginila. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Psalms 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:1", "text": "Zakaj besnijo pogani in ljudstvo domi\u0161lja prazno stvar? " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:2", "text": "Kralji zemlje so se usmerili in vladarji se skupaj posvetujejo zoper Gospoda in zoper njegovega maziljenca, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:3", "text": "\u00bbPretrgajmo njihove vezi in odvrzimo njihove vrvi od sebe.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:4", "text": " Tisti, ki sedi v nebesih, se bo smejal. Gospod jih bo imel v posmeh. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:5", "text": "Potem jim bo govoril v svojem besu in jih nadlegoval v svojem bridkem nezadovoljstvu. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:6", "text": "\u00bbVendarle sem jaz postavil svojega kralja na svoji sveti gori Sion.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:7", "text": " Oznanil bom odlok. Gospod mi je rekel: \u00bbTi si moj Sin. Ta dan sem te rodil. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:8", "text": " Zahtevaj od mene in dal ti bom pogane za tvojo dedi\u0161\u010dino in najbolj oddaljene kraje zemlje za tvojo posest. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:9", "text": " Zdrobil jih bo\u0161 z \u017eelezno palico, raztre\u0161\u010dil jih bo\u0161 na ko\u0161\u010dke kakor lon\u010darjevo posodo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:10", "text": " Zatorej bodite sedaj modri, oh vi kralji. Dajte se pou\u010diti, vi sodniki zemlje. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:11", "text": "Gospodu slu\u017eite s strahom in veselite se s trepetanjem. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Psalms 2:12", "text": "\u00a7 Poljubite Sina, da ne bi bil jezen in ne izginete iz poti, ko je njegov bes le malo razvnet. Blagoslovljeni so vsi, ki svoje upanje polo\u017eijo vanj. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Psalms 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:1", "text": " Gospod, kako so se okrepili ti, ki me vznemirjajo! \u0160tevilni so tisti, ki se vzdigujejo zoper mene. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:2", "text": "Mnogo jih je, ki pravijo o moji du\u0161i: \u00bbZanj ni pomo\u010di pri Bogu.\u00ab Sela. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:3", "text": "Toda ti, oh Gospod, si zame \u0161\u010dit, moja slava in tisti, ki mi dviguje mojo glavo. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:4", "text": " S svojim glasom sem jokal h Gospodu in sli\u0161al me je iz svoje svete gore. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:5", "text": " Zleknil sem se in spal, prebudil sem se, kajti Gospod me je podpiral. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:6", "text": " Ne bom se bal deset tiso\u010dev ljudi, ki so se okrog in okrog usmerili zoper mene. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:7", "text": "Vstani, oh Gospod, re\u0161i me, oh moj Bog. Kajti vse moje sovra\u017enike si udaril po \u010deljusti, razbil si zobe brezbo\u017enih. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Psalms 3:8", "text": " Re\u0161itev du\u0161e pripada Gospodu. Nad tvojim ljudstvom je tvoj blagoslov. Sela. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Psalms 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:1", "text": " Poslu\u0161aj me, kadar kli\u010dem, oh Bog moje pravi\u010dnosti. Osvobodil si me, ko sem bil v stiski, usmili se me in usli\u0161i mojo molitev. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:2", "text": "Oh vi \u010dlove\u0161ki sinovi, doklej boste mojo slavo spreminjali v sramoto? Kako dolgo boste ljubili prazne re\u010di in iskali la\u017e? Sela. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:3", "text": "Toda vedite, da je Gospod zase oddvojil tistega, ki je bogaboje\u010d. Gospod bo sli\u0161al, kadar kli\u010dem k njemu. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:4", "text": "\u00a7 Stoj v strahospo\u0161tovanju in ne gre\u0161i. Na svoji postelji se posvetuj s svojim lastnim srcem in miruj. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:5", "text": " Daruj klavne daritve pravi\u010dnosti in svoje trdno upanje polo\u017ei v Gospoda. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:6", "text": " Mnogi so, ki pravijo: \u00bbKdo nam bo pokazal karkoli dobrega?\u00ab Gospod, dvigni nad nami svetlobo svojega obli\u010dja. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:7", "text": "V moje srce si polo\u017eil veselje, ve\u010d kot v \u010dasu, ko je naraslo njihovo \u017eito in njihovo vino. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Psalms 4:8", "text": " V miru se bom ulegel in spal. Kajti samo ti, Gospod, mi daje\u0161 prebivati na varnem. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Psalms 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:1", "text": " Pazljivo prisluhni mojim besedam, oh Gospod, preudari moje premi\u0161ljevanje. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:2", "text": "Prisluhni glasu mojega klica, moj Kralj in moj Bog. Kajti k tebi bom molil. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:3", "text": " Zjutraj bo\u0161 sli\u0161al moj glas, oh Gospod, zjutraj bom svojo molitev usmeril k tebi in pogledal bom kvi\u0161ku. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:4", "text": "Kajti ti nisi Bog, ki ima veselje v zlobnosti. Niti zlo ne bo prebivalo s teboj. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:5", "text": "Nespametni ne bo obstal v tvojem pogledu. Ti sovra\u017ei\u0161 vse delavce krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:6", "text": "Uni\u010dil bo\u0161 te, ki govorijo la\u017e. Gospodu se bodo gnusili krvolo\u010dni in varljivi ljudje. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:7", "text": " Toda kar se mene ti\u010de, bom pri\u0161el v tvojo hi\u0161o v mno\u0161tvu tvojega usmiljenja. In v tvojem strahu bom obo\u017eeval k tvojemu svetemu templju. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:8", "text": "Vodi me, oh Gospod, v svoji pravi\u010dnosti, zaradi mojih sovra\u017enikov, svojo pot izravnaj pred mojim obrazom. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:9", "text": "Kajti v njihovih ustih ni zvestobe, njihov notranji del je sama zlobnost, njihovo grlo je odprt mavzolej, laskajo s svojim jezikom. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:10", "text": "Uni\u010di jih, oh Bog, naj padejo po svojih lastnih nasvetih, iz\u017eeni jih v mno\u017eico njihovih prestopkov, kajti uprli so se zoper tebe. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:11", "text": "Vendar pa naj se veselijo vsi tisti, ki svoje trdno upanje polagajo vate. Naj vedno vzklikajo od veselja, ker jih ti brani\u0161. Naj se tudi tisti, ki ljubijo tvoje ime, radostijo v tebi. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Psalms 5:12", "text": "Kajti ti, Gospod, bo\u0161 blagoslovil pravi\u010dnega, kakor s \u0161\u010ditom ga ho\u010de\u0161 obdati z naklonjenostjo. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Psalms 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:1", "text": " Oh Gospod, ne o\u0161tevaj me v svoji jezi niti me ne karaj v svojem silnem nezadovoljstvu. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:2", "text": "Usmili se me, oh Gospod, kajti slaboten sem. Oh Gospod, ozdravi me, kajti moje kosti so nadlegovane. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:3", "text": "Moja du\u0161a je prav tako bole\u010de nadlegovana. Toda ti, oh Gospod, doklej? " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:4", "text": "\u00a7 Vrni se, oh Gospod, osvobodi mojo du\u0161o. Oh re\u0161i me zaradi svojega usmiljenja. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:5", "text": " Kajti v smrti ni spomina nate. Kdo se ti bo zahvaljeval v grobu? " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:6", "text": "Izmu\u010den sem zaradi svojega stokanja, vso no\u010d mo\u010dim svojo posteljo, svoje le\u017ei\u0161\u010de zalivam s svojimi solzami. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:7", "text": "\u00a7 Moje oko je iztro\u0161eno zaradi \u017ealosti, ostareva zaradi vseh mojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:8", "text": " Lo\u010dite se od mene, vsi vi delavci krivi\u010dnosti, kajti Gospod je sli\u0161al glas mojega jokanja. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:9", "text": "Gospod je usli\u0161al mojo poni\u017eno pro\u0161njo, Gospod bo sprejel mojo molitev. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Psalms 6:10", "text": "Naj bodo osramo\u010deni vsi moji sovra\u017eniki in bole\u010de nadlegovani. Naj se vrnejo in naj bodo nenadoma osramo\u010deni. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Psalms 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:1", "text": " Oh Gospod, moj Bog, vate polagam svoje trdno upanje. Re\u0161i me pred vsemi temi, ki me preganjajo in me osvobodi. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:2", "text": "Da ne bi moje du\u0161e razkosali kakor lev, ki jo raztrga na ko\u0161\u010dke, medtem ko ni nobenega, da osvobodi. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:3", "text": "Oh Gospod, moj Bog, \u010de sem to storil, \u010de je krivi\u010dnost v mojih rokah, " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:4", "text": "\u010de sem z zlom nagradil tistega, ki je bil z menoj v miru (da, osvobodil sem tistega, ki je brez vzroka moj sovra\u017enik), " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:5", "text": "naj sovra\u017enik preganja mojo du\u0161o in jo vzame; da, naj moje \u017eivljenje pomendra na zemlji in mojo \u010dast polo\u017ei v prah. Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:6", "text": "Vstani, oh Gospod, v svoji jezi, vzdigni se zaradi besa mojih sovra\u017enikov. Prebudi se zame k sodbi, ki si jo zapovedal. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:7", "text": "Tako te bo obdajala skupnost ljudstva. Zaradi njih se torej vrni na vi\u0161avo. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:8", "text": "Gospod bo sodil ljudstvo. Sodi me, oh Gospod, glede na mojo pravi\u010dnost in glede na mojo neokrnjenost, ki je v meni. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:9", "text": "\u00a7 O naj zlobnost zlobnih pride h koncu; toda utrdi pravi\u010dnega. Kajti pravi\u010dnim Bog preizku\u0161a srca in notranjosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:10", "text": " Moja obramba je od Boga, ki re\u0161uje iskrene v srcu. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:11", "text": "Bog sodi pravi\u010dnega in Bog je vsak dan jezen na zlobnega. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:12", "text": "\u010ce se ta ne spreobrne, bo nabrusil svoj me\u010d, upognil je svoj lok in ga pripravil. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:13", "text": "\u00a7 Prav tako je zanj pripravil orodja smrti, svoje pu\u0161\u010dice je dolo\u010dil zoper preganjalce. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:14", "text": " Glej, mu\u010di se s krivi\u010dnostjo in spo\u010del je vragolijo in obrodil neresnico. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:15", "text": "Naredil je jamo in jo izkopal in padel v jarek, ki ga je naredil. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:16", "text": "Njegova vragolija se bo vrnila na njegovo lastno glavo in njegovo nasilno delovanje bo pri\u0161lo na njegovo lastno t\u00eame. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Psalms 7:17", "text": "Hvalil bom Gospoda glede na njegovo pravi\u010dnost. Prepeval bom hvalo imenu Gospoda najvi\u0161jega. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Psalms 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:1", "text": " Oh Gospod, na\u0161 Gospod, kako odli\u010dno je tvoje ime na vsej zemlji! Ki si svojo slavo postavil nad nebo. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:2", "text": " Iz ust otro\u010di\u010dev in dojen\u010dkov si zaradi svojih sovra\u017enikov odredil mo\u010d, da bi lahko uti\u0161al sovra\u017enika in ma\u0161\u010devalca. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:3", "text": " Ko opazujem tvoje nebo, delo tvojih prstov, luno in zvezde, ki si jih odredil; " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:4", "text": " kaj je \u010dlovek, da misli\u0161 nanj? In \u010dlove\u0161ki sin, da ga obiskuje\u0161? " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:5", "text": "Kajti naredil si ga malo ni\u017ejega kot angele in ga okronal s slavo in \u010dastjo. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:6", "text": "Naredil si, da ima gospostvo nad deli tvojih rok; vse stvari si polo\u017eil pod njegova stopala. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:7", "text": "Vse ovce in vole, da in poljske \u017eivali, " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:8", "text": "zra\u010dno perjad in ribe morja in karkoli se giblje skozi morske steze. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Psalms 8:9", "text": "Oh Gospod, na\u0161 Gospod, kako odli\u010dno je tvoje ime na vsej zemlji! " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Psalms 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:1", "text": " Hvalil te bom, oh Gospod, z vsem svojim srcem, naznanil bom vsa tvoja \u010dudovita dela. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:2", "text": "Vesel bom in se radoval v tebi. Prepeval bom hvalo tvojemu imenu, oh ti Najvi\u0161ji. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:3", "text": "Ko so moji sovra\u017eniki odbiti, bodo ob tvoji prisotnosti padli in se pogubili. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:4", "text": "Kajti ohranjal si mojo pravico in mojo pravdo, posed\u00e8n si na prestolu, pravi\u010dno razsoja\u0161. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:5", "text": "O\u0161tel si pogane, uni\u010dil zlobne, njihovo ime si iztrebil na veke vekov. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:6", "text": "Oh ti sovra\u017enik, uni\u010denja so pri\u0161la k ve\u010dnemu koncu. Uni\u010dil si mesta, njihov spomin je bil z njimi pogubljen. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:7", "text": "Toda Gospod bo ostal na veke. Svoj prestol je pripravil za sodbo. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:8", "text": "Zemeljski [krog] bo sodil v pravi\u010dnosti, ljudstvu bo razsojal sodbo v po\u0161tenju. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:9", "text": " Gospod bo prav tako zato\u010di\u0161\u010de za zatirane, zato\u010di\u0161\u010de v \u010dasih stiske. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:10", "text": "Tisti, ki poznajo tvoje ime, bodo svoje trdno upanje polo\u017eili vate, kajti ti, Gospod, nisi zapustil teh, ki te i\u0161\u010dejo. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:11", "text": " Prepevajte hvalnice Gospodu, ki prebiva na Sionu. Med ljudstvom oznanjajte njegova dela. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:12", "text": " Spominja se jih, ko zasli\u0161uje zaradi krvi. Ne pozablja klica poni\u017enih. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:13", "text": "Usmili se me, oh Gospod, preudari mojo stisko, ki jo trpim od tistih, ki me sovra\u017eijo, ti, ki me povzdiguje\u0161 izpred velikih vrat smrti, " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:14", "text": "da bom pri velikih vratih h\u010dere sionske lahko naznanjal vso tvojo hvalo. Veselil se bom v tvoji re\u0161itvi du\u0161e. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:15", "text": " Pogani so se pogreznili v jamo, ki so jo naredili. V mre\u017eo, ki so jo skrili, je ujeto njihovo lastno stopalo. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:16", "text": "Gospod je znan po sodbi, ki jo izvr\u0161uje. Zlobni je ujet v dela svojih lastnih rok. Higajon. Sela. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:17", "text": "\u00a7 Zlobni bodo napoteni v pekel in vsi narodi, ki pozabljajo Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:18", "text": "Kajti pomo\u010di potreben ne bo vedno pozabljen. Pri\u010dakovanje ubogega na veke ne bo izginilo. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:19", "text": "Vstani, oh Gospod, naj ne prevlada \u010dlovek. Naj bodo pogani sojeni v tvojem pogledu. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Psalms 9:20", "text": "Postavi jih v strah, oh Gospod, da bodo narodi lahko spoznali, da so sami zgolj ljudje. Sela. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Psalms 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:1", "text": "Zakaj stoji\u0161 dale\u010d stran, oh Gospod? Zakaj se skriva\u0161 v \u010dasih stiske? " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:2", "text": "Zlobni v svojem ponosu preganjajo revnega. Naj se ujamejo v naklepe, ki so si jih domislili. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:3", "text": "Kajti zlobni se baha z \u017eeljo svojega srca in blagoslavlja pohlepnega, ki ga Gospod prezira. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:4", "text": "Zlobni zaradi ponosa svojega obli\u010dja ne bo povpra\u0161eval po Bogu. V vseh njegovih mislih ni Boga. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:5", "text": "Njegove poti so vedno bole\u010de, tvoje sodbe so dale\u010d zgoraj izven njegovega pogleda. Glede na vse njegove sovra\u017enike on puha nanje. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:6", "text": "V svojem srcu je rekel: \u00bbNe bom omajan, kajti nikoli ne bom v nadlogi.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:7", "text": " Njegova usta so polna preklinjanj, prevare in sleparstva. Pod njegovim jezikom je vragolija in prazne re\u010di. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:8", "text": "Sedi v skrivali\u0161\u010dih vasi. Na skrivnih krajih mori nedol\u017enega. Njegove o\u010di so na skrivaj naravnane zoper revnega. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:9", "text": "Na skrivnem pre\u017ei kakor lev v svojem brlogu. Le\u017ei na pre\u017ei, da ujame revnega. Revnega ujame, ko ga vle\u010de v svojo mre\u017eo. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:10", "text": "Kle\u010deplazi in se poni\u017euje, da lahko revni pade po njegovih mo\u010dnih. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:11", "text": "V svojem srcu je rekel: \u00bbBog je pozabil. Skriva svoj obraz, tega nikoli ne bo videl.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:12", "text": " Vstani, oh Gospod, oh Bog, dvigni svojo roko. Ne pozabi poni\u017enega. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:13", "text": "\u00a7 Zakaj zlobni zani\u010duje Boga? V svojem srcu je rekel: \u00bbTi tega ne bo\u0161 zahteval.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:14", "text": "To si videl, kajti gleda\u0161 vragolijo in zlobnost, da to popla\u010da\u0161 s svojo roko. Revni se ti izro\u010da, pomo\u010dnik si osirotelemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:15", "text": "Zlomi laket zlobnemu in zlemu \u010dloveku. Preiskuj njegovo zlobnost, dokler je ne najde\u0161 ve\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:16", "text": " Gospod je Kralj na veke vekov. Pogani so izginili iz njegove de\u017eele. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:17", "text": "Gospod, sli\u0161al si hrepenenje poni\u017enih. Pripravil bo\u0161 njihovo srce, svojemu u\u0161esu bo\u0161 povzro\u010dil, da sli\u0161i, " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Psalms 10:18", "text": "da razsodi\u0161 osirotelega in zatiranega, da \u010dlovek iz zemlje ne more ve\u010d zatirati. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Psalms 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:1", "text": " Svoje trdno upanje polagam v Gospoda. Kako pravite moji du\u0161i: \u00bbB\u00e9\u017ei kakor ptica k svoji gori?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:2", "text": "Kajti glej, zlobni upogibajo svoj lok, svojo pu\u0161\u010dico pripravljajo na tetivo, da bi lahko na skrivaj streljali na iskrenega v srcu. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:3", "text": "\u010ce so temelji razru\u0161eni, kaj lahko stori pravi\u010dni? " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:4", "text": " Gospod je v svojem svetem templju, Gospodov prestol je na nebu. Njegove o\u010di gledajo, njegove veke preizku\u0161ajo \u010dlove\u0161ke otroke. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:5", "text": "Gospod preizku\u0161a pravi\u010dnega. Toda zlobnega in tistega, ki ljubi nasilje, sovra\u017ei njegova du\u0161a. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:6", "text": "Na zlobne bo de\u017eeval pasti, ogenj, \u017eveplo in stra\u0161en vihar. To bo dele\u017e njihove skodelice. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Psalms 11:7", "text": "Kajti pravi\u010den Gospod ljubi pravi\u010dnost, njegovo obli\u010dje gleda iskrenega. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Psalms 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:1", "text": " Pomagaj, Gospod, kajti bogaboje\u010di \u010dlovek izginja, kajti zvesti izmed \u010dlove\u0161kih otrok slabi. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:2", "text": "Prazne re\u010di govorijo vsak s svojim bli\u017enjim. Govorijo z laskavimi ustnicami in dvoli\u010dnim srcem. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:3", "text": "Gospod bo iztrebil vse laskave ustnice in jezik, ki govori ponosne stvari, " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:4", "text": "ki so rekli: \u00bbS svojim jezikom bomo prevladali, na\u0161e ustnice so na\u0161a last. Kdo je gospodar nad nami?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:5", "text": "\u00bbZaradi zatiranja siroma\u0161nega, zaradi vzdihovanja pomo\u010di potrebnega se bom sedaj vzdignil,\u00ab govori Gospod, \u00bbpostavil ga bom na varno pred tistim, ki se napihuje nad njim.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:6", "text": "Gospodove besede so \u010diste besede; kakor srebro, preizku\u0161eno v zemljini talilni pe\u010di, sedemkrat pre\u010di\u0161\u010deno. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:7", "text": "\u00a7 Ti jih bo\u0161 varoval, oh Gospod, pred tem rodom jih bo\u0161 ohranil na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Psalms 12:8", "text": "Zlobni hodijo na vsaki strani, ko so najnizkotnej\u0161i ljudje povi\u0161ani. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Psalms 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:1", "text": " Doklej me bo\u0161 pozabljal, oh Gospod? Na veke? Doklej bo\u0161 svoj obraz skrival pred menoj? " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:2", "text": "Doklej se bom posvetoval v svoji du\u0161i, imel vsak dan bridkost v svojem srcu? Doklej se bo moj sovra\u017enik povi\u0161eval nad menoj? " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:3", "text": "Preudari in poslu\u0161aj me, oh Gospod, moj Bog. Razsvetli moje o\u010di, da ne zaspim spanja smrti, " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:4", "text": "da ne bi moj sovra\u017enik rekel: \u00bbPrevladal sem proti njemu\u00ab in da se tisti, ki me mu\u010dijo, ne veselijo, ko sem omajan. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:5", "text": "Toda jaz sem zaupal v tvoje usmiljenje; moje srce se bo veselilo v tvoji re\u0161itvi du\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Psalms 13:6", "text": "Prepeval bom Gospodu, ker je radodarno ravnal z menoj. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Psalms 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:1", "text": " Bedak je rekel v svojem srcu: \u00bbNi Boga.\u00ab Izprijeni so, po\u010deli so gnusna dela, nikogar ni, ki dela dobro. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:2", "text": "Gospod je pogledal dol z neba na \u010dlove\u0161ke otroke, da vidi, ali obstaja kdorkoli, ki je razumel in i\u0161\u010de Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:3", "text": "Vsi so od\u0161li vstran, vsi skupaj so postali pokvarjeni. Nikogar ni, ki dela dobro, ne, niti enega ni. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:4", "text": " Mar vsi delavci krivi\u010dnosti nimajo spoznanja? Ki \u017ero moje ljudstvo, kakor jedo kruh, pa ne kli\u010dejo h Gospodu? " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:5", "text": "Bili so v velikem strahu, kajti Bog je z rodom pravi\u010dnih. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:6", "text": "Sramotili ste nasvet siroma\u0161nega, zato ker je Gospod njegovo pribe\u017eali\u0161\u010de. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Psalms 14:7", "text": "Oh, da bi Izraelova re\u0161itev du\u0161 pri\u0161la iz Siona! Ko Gospod privede nazaj ujete svojega ljudstva, se bo Jakob veselil in Izrael bo vesel. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Psalms 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Psalms 15:1", "text": " Gospod, kdo bo prebival v tvojem \u0161otorskem sveti\u0161\u010du? Kdo bo prebival na tvoji sveti gori? " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Psalms 15:2", "text": " Kdor \u017eivi po\u0161teno in dela pravi\u010dno in v svojem srcu govori resnico. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Psalms 15:3", "text": "Kdor ne opravlja s svojim jezikom niti ne dela zla svojemu bli\u017enjemu niti ne sprejema graje zoper svojega bli\u017enjega. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Psalms 15:4", "text": "V \u010digar o\u010deh je podla oseba zani\u010devana, toda po\u010dasti tiste, ki se bojijo Gospoda. Ki prisega v svojo lastno \u0161kodo in se ne premisli. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Psalms 15:5", "text": " Kdor ne izdaja svojega denarja za obresti niti ne sprejema nagrade zoper nedol\u017enega. Kdor dela te stvari, nikoli ne bo omajan. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Psalms 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:1", "text": " Varuj me, oh Bog, kajti vate polagam svoje trdno upanje. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:2", "text": "O moja du\u0161a, Gospodu si rekla: \u00bbTi si moj Gospod. Moja dobrota se ne razteza do tebe, " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:3", "text": "temve\u010d k svetim, ki so na zemlji in k odli\u010dnim, v katerih je vse moje zadovoljstvo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:4", "text": "Njihove bridkosti se bodo pomno\u017eile, ki hitijo za drugim bogom. Njihovih krvavih pitnih daritev ne bom daroval niti njihovih imen ne bom jemal na svoje ustnice. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:5", "text": " Gospod je dele\u017e moje dedi\u0161\u010dine in moje skodelice. Ti ohranja\u0161 mojo usodo. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:6", "text": "Vrvice so mi padle na prijetnih krajih; da, lepo dedi\u0161\u010dino imam. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:7", "text": "Blagoslavljal bom Gospoda, ki mi je dal nasvet. Moja notranjost me prav tako pou\u010duje v no\u010dnih obdobjih. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:8", "text": " Vedno sem pred seboj postavljal Gospoda; ker je pri moji desnici, ne bom omajan. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:9", "text": "Zato je moje srce veselo in moja slava se razveseljuje; tudi moje meso bo po\u010divalo v upanju. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:10", "text": " Kajti moje du\u0161e ne bo\u0161 pustil v peklu niti ne bo\u0161 trpel, da bi tvoj Sveti videl trohnobo. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Psalms 16:11", "text": "Pokazal mi bo\u0161 stezo \u017eivljenja. V tvoji prisotnosti je polnost radosti, pri tvoji desnici so zadovoljstva na v\u00e9komaj. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Psalms 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:1", "text": " Usli\u0161i iskrenega, oh Gospod, bodi pozoren na moj klic, pazljivo prisluhni moji molitvi, ki ne prihaja iz hlinjenih ustnic. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:2", "text": "Naj moja razsodba pride iz tvoje prisotnosti, naj tvoje o\u010di gledajo stvari, ki so pravi\u010dne. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:3", "text": "Preizkusil si moje srce, obiskal si me pono\u010di, preizkusil si me, pa ni\u010desar nisi na\u0161el; odlo\u010den sem, da moja usta ne bodo gre\u0161ila. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:4", "text": "Kar se ti\u010de \u010dlove\u0161kih del, sem se po besedi tvojih ustnic varoval pred stezami uni\u010devalca. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:5", "text": "Podpiraj mojo smer \u017eivljenja po tvojih stezah, da moje stopinje ne zdrsnejo. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:6", "text": "Klical sem k tebi, kajti usli\u0161al me bo\u0161, oh Bog. Nagni k meni svoje uho in usli\u0161i moj govor. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:7", "text": "Poka\u017ei svojo \u010dudovito ljube\u010do skrbnost, oh ti, ki s svojo desnico re\u0161uje\u0161 tiste, ki svoje trdno upanje polagajo vate pred tistimi, ki se vzdigujejo proti njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:8", "text": " Varuj me kakor zenico o\u010desa, skrij me pod senco svojih peruti, " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:9", "text": "pred zlobnimi, ki me zatirajo, pred mojimi smrtnimi sovra\u017eniki, ki me obdajajo naokrog. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:10", "text": "Zajeti so v svojo lastno ma\u0161\u010dobo. S svojimi usti govorijo ponosno. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:11", "text": "Sedaj so nas obdali na na\u0161ih korakih. Svoje o\u010di so naravnali in pripognili k zemlji, " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:12", "text": "kakor lev, ki je pohlepen po svojem plenu in kakor bi bil mlad lev, ki pre\u017ei na skrivnih krajih. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:13", "text": "Vzdigni se, oh Gospod, razo\u010daraj ga, vrzi ga dol. Osvobodi mojo du\u0161o pred zlobnim, kar je tvoj me\u010d, " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:14", "text": "pred ljudmi, ki so tvoja roka, oh Gospod, pred ljudmi sveta, ki imajo svoj dele\u017e v tem \u017eivljenju in katerih trebuh napolnjuje\u0161 s svojim skritim zakladom. Polni so otrok in preostanek svojega imetja zapustijo svojim otro\u010di\u010dem. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Psalms 17:15", "text": "Kar se mene ti\u010de, bom v pravi\u010dnosti gledal tvoj obraz. Ko se zbudim, bom nasi\u010den s tvojo podobnostjo. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Psalms 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:1", "text": " Ljubil te bom, oh Gospod, moja mo\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:2", "text": "Gospod je moja skala, moja trdnjava in moj osvoboditelj, moj Bog, moja mo\u010d, v katero bom zaupal, moj \u0161\u010dit in rog re\u0161itve moje du\u0161e in moj visoki stolp. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:3", "text": "Klical bom h Gospodu, ki je vreden, da je hvaljen. Tako bom re\u0161en pred svojimi sovra\u017eniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:4", "text": " Obdale so me bridkosti smrti in poplave brezbo\u017enih ljudi so me prestra\u0161ile. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:5", "text": "Obkro\u017eile so me bridkosti pekla. Zanke smrti so me ovirale. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:6", "text": "V svoji stiski sem klical h Gospodu in jokal k svojemu Bogu. Iz svojega templja je sli\u0161al moj glas in moj jok je pri\u0161el predenj, cel\u00f3 v njegova u\u0161esa. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:7", "text": "Potem se je zemlja stresla in zatrepetala, tudi temelji gora so se premaknili in bili streseni, ker je bil ogor\u010den. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:8", "text": "Iz njegovih nosnic je iz\u0161el dim in ogenj iz njegovih ust je po\u017eiral. Ogorki so bili pri\u017egani z njim. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:9", "text": "Uklonil je tudi nebo in pri\u0161el dol. Tema je bila pod njegovimi stopali. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:10", "text": "Jezdil je na kerubu in letel. Da, letel je na perutih vetra. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:11", "text": "Temo je naredil [za] svoj skriti kraj, njegov paviljon okoli njega so bile temne vode in gosti oblaki neba. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:12", "text": "Ob sijaju, ki je bil pred njim, so \u0161li mimo njegovi gosti oblaki, zrna to\u010de in ognjeno oglje. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:13", "text": "Gospod je tudi zagrmel v nebesih in Najvi\u0161ji je dal svoj glas, zrna to\u010de in ognjeno oglje. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:14", "text": "Da, poslal je svoje pu\u0161\u010dice in jih razkropil in izstrelil bliske ter jih porazil. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:15", "text": "Potem so bila vidna re\u010dna korita in temelji zemeljskega [kroga] so bili odkriti ob tvojem o\u0161tevanju, oh Gospod, ob pi\u0161u diha iz tvojih nosnic. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:16", "text": "Poslal je od zgoraj, me vzel, me potegnil iz mnogih voda. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:17", "text": "Osvobodil me je pred mojim mo\u010dnim sovra\u017enikom in pred temi, ki so me sovra\u017eili, kajti zame so bili premo\u010dni. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:18", "text": "Ovirali so me na dan moje katastrofe. Toda Gospod je bil moja opora. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:19", "text": "Privedel me je tudi na velik kraj, osvobodil me je, ker se je razveseljeval v meni. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:20", "text": " Gospod me je nagradil glede na mojo pravi\u010dnost, glede na \u010distost mojih rok mi je popla\u010dal. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:21", "text": "Kajti obdr\u017eal sem Gospodove poti in se nisem zlobno oddvojil od svojega Boga. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:22", "text": "Kajti vse njegove sodbe so bile pred menoj in njegovih zakonov nisem odvrnil od sebe. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:23", "text": "Pred njim sem bil tudi po\u0161ten in se varoval pred svojo krivi\u010dnostjo. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:24", "text": "Zaradi tega mi je Gospod popla\u010dal glede na mojo pravi\u010dnost, glede na \u010distost mojih rok v svojem pogledu. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:25", "text": "Z usmiljenim se bo\u0161 pokazal usmiljenega, s po\u0161tenim \u010dlovekom se bo\u0161 pokazal po\u0161tenega, " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:26", "text": "s \u010distim se bo\u0161 pokazal \u010distega in s kljubovalnim se bo\u0161 pokazal kljubovalnega. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:27", "text": "Kajti re\u0161il bo\u0161 stiskano ljudstvo, toda poni\u017eal bo\u0161 vzvi\u0161ene poglede. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:28", "text": "Kajti pri\u017egal bo\u0161 mojo sve\u010do. Gospod, moj Bog, bo razsvetlil mojo temo. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:29", "text": " Kajti s teboj sem tekel skozi krdelo in s svojim Bogom sem presko\u010dil zid. " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:30", "text": "Glede Boga, njegova pot je popolna. Gospodova beseda je preizku\u0161ena; on je \u0161\u010dit vsem, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:31", "text": " Kajti kdo je Bog, razen Gospoda? Ali kdo je skala, razen na\u0161ega Boga? " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:32", "text": "Bog je ta, ki me opasuje z mo\u010djo in moje poti dela popolne. " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:33", "text": "Moja stopala dela podobna stopalom ko\u0161ute in me postavlja na moja visoka mesta. " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:34", "text": "\u00a7 \u00da\u010di moje roke za vojno, tako da je jeklen lok zlomljen z mojimi lakti. " }, { "verse": 35, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:35", "text": "Dal si mi tudi \u0161\u010dit tvoje re\u0161itve du\u0161e in tvoja desnica me podpira in tvoja blagost me je naredila velikega. " }, { "verse": 36, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:36", "text": "Pod menoj si raz\u0161iril moje korake, da moja stopala niso zdrsnila. " }, { "verse": 37, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:37", "text": "Zasledoval sem svoje sovra\u017enike in jih dohitevam. Niti se nisem ponovno obrnil, dokler niso bili uni\u010deni. " }, { "verse": 38, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:38", "text": "Ranil sem jih, da niso mogli vstati. Padli so pod moja stopala. " }, { "verse": 39, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:39", "text": "Kajti opasal si me z mo\u010djo za boj. Podjarmil si mi tiste, ki vstajajo zoper mene. " }, { "verse": 40, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:40", "text": "Prav tako si mi dal vratove mojih sovra\u017enikov, da lahko uni\u010dim te, ki me sovra\u017eijo. " }, { "verse": 41, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:41", "text": "Vpili so, toda nikogar ni bilo, da jih re\u0161i, cel\u00f3 h Gospodu, toda ni jim odgovoril. " }, { "verse": 42, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:42", "text": "Potem sem jih mlatil, majhne kakor prah pred vetrom. Spodil sem jih kakor nesnago na ulicah. " }, { "verse": 43, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:43", "text": "Osvobodil si me pred \u010dlove\u0161kimi prepiri in me naredil za poglavarja poganom. Ljudstvo, ki ga nisem poznal, mi bo slu\u017eilo. " }, { "verse": 44, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:44", "text": "Takoj, ko bodo zasli\u0161ali o meni, me bodo ubogali. Tujci se mi bodo podredili. " }, { "verse": 45, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:45", "text": "Tujci bodo bledeli in prestra\u0161eni bodo iz svojih ograjenih prostorov. " }, { "verse": 46, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:46", "text": "Gospod \u017eivi in blagoslovljena bodi moja skala in vzvi\u0161en naj bo Bog re\u0161itve moje du\u0161e. " }, { "verse": 47, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:47", "text": "To je Bog, ki me ma\u0161\u010duje in ljudstva podjarmlja pod menoj. " }, { "verse": 48, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:48", "text": "Osvobaja me pred mojimi sovra\u017eniki. Da, dviguje\u0161 me nad tiste, ki se dvigujejo zoper mene. Osvobodil si me pred nasilne\u017eem. " }, { "verse": 49, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:49", "text": " Zatorej se ti bom zahvaljeval med pogani, oh Gospod in prepeval hvalnice tvojemu imenu. " }, { "verse": 50, "chapter": 18, "name": "Psalms 18:50", "text": "Svojemu kralju on daje veliko osvoboditev in izkazuje usmiljenje svojemu maziljencu Davidu in njegovemu semenu na v\u00e9komaj. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Psalms 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:1", "text": " Nebo oznanja Bo\u017ejo slavo in nebesni svod prikazuje delo njegovih rok. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:2", "text": "Dan dnevu izreka govor in no\u010d no\u010di prikazuje znanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:3", "text": "Ni ne govora, ne jezika, kjer ni sli\u0161ati njihovega glasu. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:4", "text": " Njihov stih gre po vsej zemlji in njihove besede do konca zemeljskega [kroga]. Vanje je postavil \u0161otorsko sveti\u0161\u010de za sonce, " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:5", "text": "ki je kakor \u017eenin, ki prihaja iz svoje sobe in se razveseljuje kakor mo\u010dan mo\u017e, da te\u010de tek. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:6", "text": "Njegovo prihajanje je od konca neba in njegov obhod do njegovih koncev. Ni\u010d ni skrito pred njegovo vro\u010dino. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:7", "text": " Gospodova postava je popolna, spreobra\u010da du\u0161o. Gospodovo pri\u010devanje je zanesljivo, preprostega dela modrega. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:8", "text": "Gospodova pravila so pravilna, razveseljujejo srce. Gospodova zapoved je \u010dista in razsvetljuje o\u010di. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:9", "text": "Gospodov strah je \u010dist, ostaja na veke. Gospodove sodbe so resni\u010dne in vse skupaj pravi\u010dne. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:10", "text": "Bolj si jih je \u017eeleti kakor zlata, da, kakor mnogo \u010distega zlata. Slaj\u0161e so tudi kakor med in satovje. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:11", "text": "Poleg tega je tvoj slu\u017eabnik posvarjen po njih. In v njihovem izpolnjevanju je velika nagrada. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:12", "text": "Kdo lahko razume njegove zmote? O\u010disti me pred skrivnimi krivdami. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:13", "text": "Svojega slu\u017eabnika zadr\u017ei tudi pred prevzetnimi grehi; naj nimajo gospostva nad menoj. Potem bom lahko po\u0161ten in bom nedol\u017een pred velikim prestopkom. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Psalms 19:14", "text": "Naj bodo besede mojih ust in premi\u0161ljevanje mojega srca sprejemljive v tvojem pogledu, oh Gospod, moja mo\u010d in moj odkupitelj. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Psalms 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:1", "text": " Gospod te sli\u0161i na dan stiske, ime Jakobovega Boga te brani, " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:2", "text": "po\u0161lje ti pomo\u010d iz sveti\u0161\u010da in te okrepi s Siona, " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:3", "text": "spominja se vseh tvojih daritev in sprejema tvojo \u017egalno daritev. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:4", "text": "Usli\u0161i te glede na tvoje lastno srce in izpolni vso tvojo namero. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:5", "text": "Veselili se bomo v tvoji re\u0161itvi du\u0161e in svoje prapore bomo postavili v imenu svojega Boga. Gospod izpolnjuje vse tvoje pro\u0161nje. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:6", "text": " Sedaj vem, da Gospod re\u0161uje svojega maziljenca; iz svojih svetih nebes ga bo usli\u0161al z re\u0161ujo\u010do mo\u010djo svoje desnice. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:7", "text": "Nekateri zaupajo v bojne vozove, nekateri pa v konje, toda mi se bomo spominjali imena Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:8", "text": "Oni so poni\u017eani in padli, toda mi vstanemo in stojimo pokon\u010dno. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Psalms 20:9", "text": "Re\u0161i, Gospod. Naj nas sli\u0161i kralj, ko kli\u010demo. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Psalms 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:1", "text": " Kralj se bo veselil v tvoji mo\u010di, oh Gospod in kako silno se bo radoval v tvoji re\u0161itvi du\u0161e! " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:2", "text": "Dal si mu \u017eeljo njegovega srca in nisi zadr\u017eal pro\u0161nje njegovih ustnic. Sela. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:3", "text": "Kajti vodi\u0161 ga z blagoslovi dobrote. Na njegovo glavo postavlja\u0161 krono iz \u010distega zlata. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:4", "text": "Prosil te je \u017eivljenja in ti mu ga daje\u0161, cel\u00f3 dol\u017eino dni na veke vekov. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:5", "text": "Njegova slava v tvoji re\u0161itvi du\u0161e je velika. \u010cast in veli\u010danstvo si polo\u017eil nanj. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:6", "text": "Kajti naredil si ga najbolj blagoslovljenega na veke. S svojim obli\u010djem si ga storil silno veselega. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:7", "text": " Kajti kralj zaupa v Gospoda in zaradi usmiljenja Najvi\u0161jega ne bo omajan. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:8", "text": "Tvoja roka bo zalotila vse tvoje sovra\u017enike. Tvoja desnica bo zalotila tiste, ki te sovra\u017eijo. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:9", "text": "V \u010dasu svoje jeze jih bo\u0161 naredil kakor ognjeno pe\u010d. Gospod jih bo v svoji jezi pogoltnil in ogenj jih bo po\u017erl. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:10", "text": "Njihov sad bo\u0161 uni\u010dil z zemlje in njihovo seme izmed \u010dlove\u0161kih otrok. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:11", "text": "Kajti zoper tebe so na\u010drtovali zlo. Domislili so si poguben naklep, ki ga niso mogli izpolniti. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:12", "text": "Zato bo\u0161 storil, da bodo obrnili svoj hrbet, ko bo\u0161 pripravil svoje pu\u0161\u010dice na tetive proti njihovim obrazom. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Psalms 21:13", "text": "Bodi vzvi\u0161en, Gospod, v svoji lastni mo\u010di. Tako bomo opevali in hvalili tvojo mo\u010d. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Psalms 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:1", "text": " Moj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil? Zakaj si tako dale\u010d pro\u010d od pomo\u010di meni in od besed mojega vpitja? " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:2", "text": "Oh moj Bog, jokam podnevi, toda ti me ne usli\u0161i\u0161 in v no\u010dnem \u010dasu in nisem tiho. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:3", "text": "Toda ti si svet, oh ti, ki naseljuje\u0161 Izraelove hvalnice. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:4", "text": "Na\u0161i o\u010detje so zaupali vate. Zaupali so in si jih osvobodil. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:5", "text": "Klicali so k tebi in so bili osvobojeni. Zaupali so vate in niso bili zbegani. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:6", "text": "Toda jaz sem [\u0161krlatni] \u010drv in ne mo\u017e; graja ljudem in preziran od ljudstva. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:7", "text": " Vsi, ki me vidijo, se mi smejijo do nor\u010devanja. Namrdnejo ustnico [in] zmajujejo z glavo, reko\u010d: " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:8", "text": " \u00bbZaupal je v Gospoda, da ga bo osvobodil. Naj ga re\u0161i, glede na to, da se je razveseljeval v njem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:9", "text": "Toda ti si ta, ki me je potegnil iz maternice. Oblikoval si mi zaupanje, ko sem bil na prsih svoje matere. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:10", "text": "Iz maternice sem bil vr\u017een nate. Ti si moj Bog od trebuha moje matere. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:11", "text": " Ne bodi dale\u010d od mene, kajti stiska je blizu, kajti nikogar ni, da pomaga. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:12", "text": "Obdalo me je mnogo bikov. Mo\u010dni ba\u0161\u00e1nski biki so me obdali naokoli. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:13", "text": "S svojimi gobci so zevali vame, kakor ropa \u017eeljan in rjove\u010d lev. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:14", "text": "Izlit sem kakor voda in vse moje kosti so izpahnjene. Moje srce je podobno vosku, stopljeno je v sredi moje notranjosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:15", "text": "Moja mo\u010d je izsu\u0161ena kakor \u010drepinja in moj jezik se lepi k mojim \u010deljustim in ti si me privedel v smrtni prah. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:16", "text": "Kajti psi so me obdali. Zajel me je zbor zlobnih. Prebodli so moje roke in moja stopala. " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:17", "text": "Vse svoje kosti lahko razlo\u010dim. Oni pa gledajo in strmijo vame. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:18", "text": "Moje obleke si razdeljujejo med seboj in za mojo suknjo so metali \u017erebe. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:19", "text": "Toda ti, oh Gospod, ne bodi dale\u010d od mene. Oh moja mo\u010d, hiti, da mi pomaga\u0161. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:20", "text": "Osvobodi mojo du\u0161o pred me\u010dem, mojo ljubljeno pred mo\u010djo psa. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:21", "text": "Re\u0161i me pred levjimi usti, kajti usli\u0161al si me pred rogovi samorogov. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:22", "text": " Tvoje ime bom oznanjal svojim bratom. Na sredi skupnosti te bom hvalil. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:23", "text": "Vi, ki se bojite Gospoda, hvalite ga, vsi vi, seme Jakobovo, proslavite ga, in bojte se ga, vsi vi, seme Izraelovo. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:24", "text": "Kajti ni zani\u010deval niti preziral stiske stiskanih niti svojega obraza ni skrival pred njim; toda ko je klical k njemu, je sli\u0161al. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:25", "text": "Moja hvala v veliki skupnosti bo o tebi. Svoje zaobljube bom izpolnil pred tistimi, ki se ga bojijo. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:26", "text": "Krotki bodo jedli in bodo nasi\u010deni. Hvalili bodo Gospoda [tisti], ki ga i\u0161\u010dejo. Va\u0161e srce bo \u017eivelo na veke. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:27", "text": " Vsi konci zemlje se bodo spomnili in obrnili h Gospodu in vsa sorodstva narodov bodo obo\u017eevala pred teboj. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:28", "text": "Kajti kraljestvo je Gospodovo in on je voditelj med narodi. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:29", "text": "Vsi tisti, ki so na zemlji obilni, bodo jedli in obo\u017eevali. Vsi tisti, ki gredo dol v prah, se bodo poklonili pred njim, svoje lastne du\u0161e pa nih\u010de ne more ohraniti \u017eive. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:30", "text": "Seme mu bo slu\u017eilo; to bo \u0161teto h Gospodu za rod. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Psalms 22:31", "text": "Pri\u0161li bodo in oznanjali bodo njegovo pravi\u010dnost ljudem, ki bodo rojeni, da je on to storil. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Psalms 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:1", "text": " Gospod je moj pastir, ne bom trpel pomanjkanja. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:2", "text": "Napravlja mi, da se zleknem na zelenih pa\u0161nikih. Vodi me ob mirnih vodah. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:3", "text": "Mojo du\u0161o obnavlja. Zaradi svojega imena me vodi po stezah pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:4", "text": "\u00a7 Da, \u010deprav hodim skozi dolino smrtne sence, se ne bom bal nobenega zla, kajti ti si z menoj; tvoja \u0161iba in tvoja opora me tola\u017eita. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:5", "text": "Pred menoj pripravlja\u0161 mizo, v prisotnosti mojih sovra\u017enikov. Mojo glavo mazili\u0161 z oljem, moja \u010da\u0161a prekipeva. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Psalms 23:6", "text": "Zagotovo me bosta dobrota in usmiljenje spremljali vse dni mojega \u017eivljenja, in v Gospodovi hi\u0161i bom prebival na veke. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Psalms 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:1", "text": " Zemlja je Gospodova in njena polnost, zemeljski [krog] in tisti, ki prebivajo na njem. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:2", "text": " Kajti utemeljil ga je na morjih in ga osnoval na tokovih. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:3", "text": " Kdo se bo povzpel na Gospodovo goro? Ali kdo bo stal na njegovem svetem prostoru? " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:4", "text": " Kdor ima \u010diste roke in nedol\u017eno srce, kdor svoje du\u0161e ni povzdignil k praznim re\u010dem niti ni varljivo prisegel. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:5", "text": "Prejel bo blagoslov od Gospoda in pravi\u010dnost od Boga re\u0161itve svoje du\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:6", "text": "To je rod tistih, ki ga i\u0161\u010dejo, ki i\u0161\u010dejo tvoje obli\u010dje, oh Jakob. Sela. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:7", "text": " Vzdignite svoje glave, oh ve velika vrata in bodite dvignjene, ve ve\u010dna vrata, in vstopil bo Kralj slave. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:8", "text": "Kdo je to, Kralj slave? Gospod, mo\u010dan in mogo\u010den, Gospod, mogo\u010den v bitki. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:9", "text": "Vzdignite svoje glave, oh ve velika vrata, cel\u00f3 dvignite jih, ve ve\u010dna vrata in vstopil bo Kralj slave. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Psalms 24:10", "text": "Kdo je ta Kralj slave? Gospod nad bojevniki, on je Kralj slave. Sela. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Psalms 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:1", "text": " K tebi, oh Gospod, vzdigujem svojo du\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:2", "text": "Oh moj Bog, jaz zaupam vate. Naj ne bom osramo\u010den, naj moji sovra\u017eniki ne slavijo zmage nad menoj. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:3", "text": " Da, naj ne bo osramo\u010den nih\u010de, ki \u010daka nate. Naj bodo osramo\u010deni, ki se pregre\u0161ijo brez razloga. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:4", "text": " Poka\u017ei mi svoje poti, oh Gospod, \u00fa\u010di me svojih stez\u00e1. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:5", "text": "Vodi me v svoji resnici in me \u00fa\u010di, kajti ti si Bog re\u0161itve moje du\u0161e, nate \u010dakam ves dan. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:6", "text": " Spomni se, oh Gospod, svojih ne\u017enih usmiljenj in svojih ljube\u010dih skrbnosti, kajti bile so vedno, od davnine. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:7", "text": "Ne spominjaj se grehov moje mladosti niti mojih prestopkov. Glede na svoje usmiljenje se me spominjaj zaradi svoje dobrote, oh Gospod. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:8", "text": " Dober in po\u0161ten je Gospod, zato bo gre\u0161nike u\u010dil na poti. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:9", "text": "Krotke bo usmerjal na sodbo in krotke bo u\u010dil svojo pot. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:10", "text": "Vse Gospodove steze so usmiljenje in resnica do teh, ki se dr\u017eijo njegove zaveze in njegovih pri\u010devanj. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:11", "text": "Zaradi svojega imena, oh Gospod, odpusti mojo krivi\u010dnost, kajti ta je velika. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:12", "text": "Kak\u0161en \u010dlovek je ta, ki se boji Gospoda? Njega bo on u\u010dil na poti, ki jo bo on izbral. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:13", "text": "Njegova du\u0161a bo prebivala spro\u0161\u010deno in njegovo seme bo podedovalo zemljo. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:14", "text": " Gospodova skrivnost je s tistimi, ki se ga bojijo in pokazal jim bo svojo zavezo. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:15", "text": " Moje o\u010di so vedno v smeri Gospoda, kajti moja stopala bo on potegnil iz mre\u017ee. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:16", "text": "Obrni se k meni in se me usmili, kajti zapu\u0161\u010den sem in prizadet. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:17", "text": "Te\u017eave mojega srca so se pove\u010dale. O, osvobodi me iz moje stiske. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:18", "text": "Poglej na mojo \u017ealost in mojo bole\u010dino in odpusti vse moje grehe. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:19", "text": "Preudari moje sovra\u017enike, kajti mnogo jih je in sovra\u017eijo me s krutim sovra\u0161tvom. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:20", "text": "Oh varuj mojo du\u0161o in me osvobodi. Naj ne bom osramo\u010den, kajti svoje zaupanje polagam vate. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:21", "text": "Naj me ohranjata neokrnjenost in po\u0161tenost, kajti jaz \u010dakam nate. " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Psalms 25:22", "text": "Odkupi Izraela, oh Bog, iz vseh njegovih te\u017eav. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Psalms 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:1", "text": " Sodi me, oh Gospod, kajti hodil sem v svoji neokrnjenosti. Zaupal sem tudi v Gospoda, zato ne bom zdrsnil. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:2", "text": " Prei\u0161\u010di me, oh Gospod in preizkusi me; preizkusi mojo notranjost in moje srce. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:3", "text": "Kajti tvoja ljube\u010da skrbnost je pred mojimi o\u010dmi in hodil sem v tvoji resnici. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:4", "text": " Nisem se usedal z domi\u0161ljavimi osebami niti ne bom vstopal s hinavci. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:5", "text": "Sovra\u017eil sem skupnost hudodelcev in z zlobnimi ne bom sedel. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:6", "text": " V nedol\u017enosti si bom umival roke; tako bom hodil okoli tvojega oltarja, oh Gospod, " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:7", "text": "da bom lahko razgla\u0161al z glasom zahvaljevanja in pripovedoval o vseh tvojih \u010dudovitih delih. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:8", "text": "Gospod, ljubil sem prebivali\u0161\u010de tvoje hi\u0161e in kraj, kjer prebiva tvoja \u010dast. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:9", "text": "Ne zbiraj moje du\u0161e z gre\u0161niki niti mojega \u017eivljenja s krvolo\u010dnimi ljudmi. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:10", "text": "V \u010digar rokah je vragolija, njihova desnica pa je polna podkupnin. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:11", "text": "Toda kar se mene ti\u010de, jaz bom hodil v svoji neokrnjenosti. Odkupi me in bodi mi usmiljen. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Psalms 26:12", "text": "Moje stopalo stoji na ravnem kraju. V skupnostih bom blagoslavljal Gospoda. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Psalms 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:1", "text": " Gospod je moja svetloba in re\u0161itev moje du\u0161e, koga bi se bal? Gospod je mo\u010d mojega \u017eivljenja; pred kom bom prestra\u0161en? " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:2", "text": "Kadar so pri\u0161li nadme zlobni, cel\u00f3 moji sovra\u017eniki in moji nasprotniki, da po\u017ero moje meso, so se spotaknili in padli. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:3", "text": " \u010ceprav bi se zoper mene utaborila vojska, se moje srce ne bo balo. \u010cetudi bi se zoper mene dvignila vojna, bom jaz pri tem zaupljiv. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:4", "text": "Eno stvar sem \u017eelel od Gospoda, to ho\u010dem dose\u010di, da bom lahko prebival v Gospodovi hi\u0161i vse dni svojega \u017eivljenja, da zrem Gospodovo lepoto in da poizvedujem v njegovem templju. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:5", "text": "Kajti v \u010dasu stiske me bo skril v svojem paviljonu. Skril me bo v skrivnosti svojega \u0161otorskega sveti\u0161\u010da, postavil me bo na skalo. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:6", "text": "Sedaj bo moja glava povzdignjena nad moje sovra\u017enike okoli mene, zato bom v njegovem \u0161otorskem sveti\u0161\u010du daroval \u017ertvovanje radosti; pel bom, da, prepeval bom hvalnice Gospodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:7", "text": " Poslu\u0161aj, oh Gospod, ko kli\u010dem s svojim glasom. Tudi nad menoj imej usmiljenje in mi odgovori. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:8", "text": "\u00a7 Ko pravi\u0161: \u00bbI\u0161\u010dite moje obli\u010dje,\u00ab ti je moje srce reklo: \u00bbTvoje obli\u010dje, Gospod, bom iskal.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:9", "text": "Ne skrivaj svojega obli\u010dja dale\u010d od mene, svojega slu\u017eabnika ne odslovi v jezi. Bil si moja pomo\u010d; ne zapusti me niti se me ne odpovej, oh Bog re\u0161itve moje du\u0161e. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:10", "text": "Ko me moj o\u010de in moja mati zapustita, potem me bo Gospod pobral. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:11", "text": " \u00da\u010di me svoje poti, oh Gospod in vodi me po ravni stezi, zaradi mojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:12", "text": "Ne izro\u010di me volji mojih sovra\u017enikov, kajti krive pri\u010de so vstale zoper mene in tak\u0161ni, ki izdihujejo krutost. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:13", "text": "\u00a7 Oslabel sem, razen \u010de sem veroval, da vidim Gospodovo dobroto v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Psalms 27:14", "text": " \u010cakaj na Gospoda, bodi odlo\u010dnega poguma in okrepil bo tvoje srce. \u010cakaj, pravim, na Gospoda. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Psalms 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:1", "text": " K tebi ho\u010dem klicati, oh Gospod, moja skala, ne bodi mol\u010de\u010d do mene, da ne bi, \u010de bo\u0161 do mene mol\u010de\u010d, postal podoben tem, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:2", "text": "Prisluhni glasu mojih poni\u017enih pro\u0161enj, ko kli\u010dem k tebi, ko svoje roke dvigujem k tvojemu svetemu oraklju. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:3", "text": "Ne odtegni me pro\u010d z zlobnimi in z delavci krivi\u010dnosti, ki svojim bli\u017enjim govorijo mir, toda v njihovih srcih je vragolija. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:4", "text": "Daj jim glede na njihova dejanja in glede na zlobnost njihovih prizadevanj. Daj jim po delu njihovih rok, povrni jim njihovo pla\u010dilo. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:5", "text": "Ker ne upo\u0161tevajo Gospodovih del niti delovanja njegovih rok, jih bo uni\u010dil in jih ne bo zgradil. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:6", "text": " Blagoslovljen bodi Gospod, ker je usli\u0161al glas mojih poni\u017enih pro\u0161enj. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:7", "text": "Gospod je moja mo\u010d in moj \u0161\u010dit, moje srce je zaupalo vanj in pomagano mi je. Zato se moje srce silno razveseljuje in s svojo pesmijo ga bom hvalil. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:8", "text": "Gospod je njihova mo\u010d in on je re\u0161ilna mo\u010d svojemu maziljencu. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Psalms 28:9", "text": "Re\u0161i svoje ljudstvo in blagoslavljaj svojo dedi\u0161\u010dino, tudi pasi jih in dvigni jih na veke. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Psalms 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:1", "text": " \u00a7 Dajajte Gospodu, oh vi mogo\u010dni, dajajte Gospodu slavo in mo\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:2", "text": "Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obo\u017eujte Gospoda v lepoti svetosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:3", "text": "Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:4", "text": "Glas Gospodov je mo\u010dan, glas Gospodov je poln veli\u010danstva. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:5", "text": "Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:6", "text": "\u00a7 Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirj\u00f3n kakor mlad samorog. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:7", "text": "Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:8", "text": "Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kad\u00e9\u0161ko divjino. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:9", "text": "Glas Gospodov dela ko\u0161utam, da povr\u017eejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:10", "text": "Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Psalms 29:11", "text": "Gospod bo dal svojemu ljudstvu mo\u010d, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Psalms 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:1", "text": " Povzdigoval te bom, oh Gospod, kajti dvignil si me in nisi storil, da se moji nasprotniki veselijo nad menoj. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:2", "text": "Oh Gospod, moj Bog, klical sem k tebi in ti si me ozdravil. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:3", "text": "Oh Gospod, mojo du\u0161o si privedel iz groba. Ohranil si me \u017eivega, da ne bi \u0161el dol v jamo. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:4", "text": "Prepevajte Gospodu, oh vi njegovi sveti in zahvaljujte se ob spominu njegove svetosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:5", "text": "Kajti njegova jeza ostaja samo trenutek, v njegovi naklonjenosti je \u017eivljenje. Jokanje lahko vztraja za [eno] no\u010d, toda radost prihaja zjutraj. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:6", "text": " V svojem uspevanju sem rekel: \u00bbNikoli ne bom omajan.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:7", "text": "Gospod, po svoji naklonjenosti si storil, da moja gora trdno stoji. Skril si svoje obli\u010dje in sem bil zaskrbljen. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:8", "text": "K tebi sem klical, oh Gospod in h Gospodu sem naredil poni\u017eno pro\u0161njo. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:9", "text": "\u00bbKak\u0161na korist je v moji krvi, ko pojdem dol v jamo? Mar te bo hvalil prah? Bo ta oznanjal tvojo resnico? " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:10", "text": "Prisluhni, oh Gospod in usmili se me. Gospod, bodi moj pomo\u010dnik.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:11", "text": "Ti si zame obrnil moje \u017ealovanje v ples. Odlo\u017eil si mojo vre\u010devino in me opasal z veseljem, " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Psalms 30:12", "text": "z namenom, da lahko moja slava tebi poje hvalnico in ne bo mol\u010de\u010da. Oh Gospod, moj Bog, zahvaljeval se ti bom na veke. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Psalms 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:1", "text": " Vate, oh Gospod, polagam svoje trdno upanje; naj ne bom nikoli osramo\u010den, osvobodi me v svoji pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:2", "text": "Nagni k meni svoje uho, naglo me osvobodi. Bodi moja \u010dvrsta skala, za hi\u0161o obrambe, da me re\u0161i\u0161. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:3", "text": "Kajti ti si moja skala in moja trdnjava, zato me v\u00f4di zaradi svojega imena in me usmerjaj. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:4", "text": "Potegni me iz mre\u017ee, ki so jo na skrivnem polo\u017eili zame, kajti ti si moja mo\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:5", "text": " V tvojo roko izro\u010dam svojega duha. Odkupil si me, oh Gospod, Bog resnice. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:6", "text": "Sovra\u017eil sem tiste, ki se ozirajo za la\u017enivimi ni\u010devostmi, toda jaz zaupam v Gospoda. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:7", "text": "Vesel bom in se radoval v tvojem usmiljenju, kajti preudaril si mojo te\u017eavo, v stiskah si spoznal mojo du\u0161o " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:8", "text": "in me nisi zaprl v roko mojega sovra\u017enika. Moja stopala si postavil na velik prostor. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:9", "text": " Usmili se me, oh Gospod, kajti v stiski sem. Moje oko je pou\u017eito z \u017ealostjo, da, moja du\u0161a in moj trebuh. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:10", "text": "Kajti moje \u017eivljenje je iztro\u0161eno z \u017ealostjo in moja leta z vzdihovanjem. Moja mo\u010d slabi zaradi moje krivi\u010dnosti in moje kosti so pou\u017eite. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:11", "text": "Bil sem graja med vsemi svojimi sovra\u017eniki, toda \u0161e posebej med svojimi bli\u017enjimi in strah svojim znancem. Tisti, ki so me videli zunaj, so pobegnili pred menoj. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:12", "text": "Pozabljen sem, kakor je mrtev \u010dlovek hitro pozabljen iz uma. Podoben sem razbiti posodi. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:13", "text": "Kajti sli\u0161al sem obrekovanje mnogih. Strah je bil na vsaki strani. Medtem ko so se skupaj posvetovali zoper mene, so snovali, da vzamejo moje \u017eivljenje. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:14", "text": "Toda jaz sem zaupal vate, oh Gospod. Rekel sem: \u00bbTi si moj Bog.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:15", "text": "Moji \u010dasi so v tvoji roki. Osvobodi me pred roko mojih sovra\u017enikov in pred tistimi, ki me preganjajo. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:16", "text": "St\u00f4ri, da tvoj obraz zasije nad tvojim slu\u017eabnikom. Re\u0161i me zaradi svojega usmiljenja. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:17", "text": "Naj ne bom osramo\u010den, oh Gospod, kajti klical sem k tebi. Naj bodo zlobni osramo\u010deni in naj bodo mol\u010de v grobu. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:18", "text": "Naj bodo uti\u0161ane la\u017enive ustnice, ki ponosno in zani\u010dljivo govorijo bole\u010de stvari zoper pravi\u010dnega. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:19", "text": " O, kako velika je tvoja dobrota, ki si jo prihranil za tiste, ki se te bojijo, ki si jo izvr\u0161il tistim, ki zaupajo vate pred \u010dlove\u0161kimi sinovi! " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:20", "text": "Pred ponosom ljudi jih bo\u0161 skril v zati\u0161ju svoje prisotnosti. Pred prepirom jezikov jih bo\u0161 skrivaj varoval v paviljonu. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:21", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, kajti pokazal mi je svojo \u010dudovito prijaznost v utrjenem mestu. " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:22", "text": "Kajti v svoji naglici sem rekel: \u00bbIztrebljen sem izpred tvojih o\u010di.\u00ab Vendar si sli\u0161al glas mojih poni\u017enih pro\u0161enj, ko sem klical k tebi. " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:23", "text": "Oh ljubite Gospoda, vsi vi njegovi sveti, kajti Gospod ohranja zveste in obilno nagrajuje tistega, ki ravna ponosno. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Psalms 31:24", "text": "\u00a7 Bodite odlo\u010dnega poguma in va\u0161a srca bo okrepil vsem vam, ki upate v Gospoda. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Psalms 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:1", "text": " Blagoslovljen je tisti, \u010digar prestopek je opro\u0161\u010den, \u010digar greh je pokrit. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:2", "text": "Blagoslovljen je \u010dlovek, ki mu Gospod ne pripisuje krivi\u010dnosti in v \u010digar duhu ni zvija\u010de. " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:3", "text": "Ko sem mol\u010dal, so se moje kosti postarale zaradi mojega kri\u010danja ves dan. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:4", "text": "Kajti dan in no\u010d je bila tvoja roka te\u017eka nad menoj. Moja vla\u017enost je obrnjena v poletno su\u0161o. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:5", "text": "Priznal sem ti svoj greh in svoje krivi\u010dnosti nisem prikrival. Rekel sem: \u00bbSvoje prestopke bom priznal Gospodu,\u00ab in ti odpu\u0161\u010da\u0161 krivi\u010dnost mojega greha. Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:6", "text": "Kajti tako bo k tebi molil vsak, kdor je bogaboje\u010d, v \u010dasu, ko se daje\u0161 najti. Zagotovo mu v poplavah velikih vod\u00e1 oni ne bodo pri\u0161li blizu. " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:7", "text": " Ti si moje skrivali\u0161\u010de, ohranil me bo\u0161 pred stisko, naokoli me bo\u0161 obdal s pesmimi osvoboditve. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:8", "text": "Pou\u010dil te bom in te u\u010dil na poti, po kateri bo\u0161 \u0161el. Usmerjal te bom s svojim o\u010desom. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:9", "text": " Ne bodite kakor konj ali kakor mula, ki nimata razumevanja, \u010digar gobca se mora dr\u017eati z \u017evalo in uzdo, da se ti ne pribli\u017eata. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:10", "text": "Mnoge bridkosti bodo zlobnemu, toda kdor zaupa v Gospoda, ga bo obdajalo usmiljenje. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Psalms 32:11", "text": "Bodite veseli v Gospodu in veselite se, vi pravi\u010dni. Vzklikajte od veselja vsi vi, ki ste iskreni v srcu. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Psalms 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:1", "text": "Veselite se v Gospodu, oh vi pravi\u010dni, kajti hvala je ljubka iskrenim. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:2", "text": "Hvalite Gospoda s harfo, prepevajte mu s plunko in glasbilom desetih strun. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:3", "text": "Prepevajte mu novo pesem, igrajte ve\u0161\u010de z glasnim zvokom. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:4", "text": "Kajti Gospodova beseda je pravilna in vsa njegova dela so narejena v resnici. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:5", "text": " On ljubi pravi\u010dnost in sodbo. Zemlja je polna Gospodove dobrote. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:6", "text": " Nebo je bilo narejeno z Gospodovo besedo in vsa njegova vojska z dihom njegovih ust. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:7", "text": "Morske vode zbira skupaj kakor kup, globine shranjuje v skladi\u0161\u010dih. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:8", "text": "Naj se vsa zemlja boji Gospoda. Naj vsi prebivalci zemeljskega [kroga] stojijo v strahospo\u0161tovanju pred njim. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:9", "text": "Kajti spregovoril je in bilo je narejeno, zapovedal je in je trdno stalo. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:10", "text": " Gospod uni\u010duje namere poganov. Na\u010drte ljudstva dela brez u\u010dinka. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:11", "text": " Gospodove namere ostanejo ve\u010dno, misli njegovega srca vsem rodovom. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:12", "text": " Blagoslovljen je narod, \u010digar Bog je Gospod in ljudstvo, ki ga je izbral za svojo lastno dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:13", "text": "Gospod gleda z neba, ogleduje vse \u010dlove\u0161ke sinove. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:14", "text": "Iz kraja svojega prebivali\u0161\u010da gleda na vse prebivalce zemlje. " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:15", "text": "Prav tako oblikuje njihova srca, preudarja vsa njihova dela. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:16", "text": "Noben kralj ni re\u0161en z mno\u017ei\u010dnostjo vojske, mogo\u010den \u010dlovek ni osvobojen z veliko mo\u010djo. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:17", "text": "Konj je jalova stvar za varnost niti s svojo veliko mo\u010djo ne bo nikogar osvobodil. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:18", "text": " Glej, Gospodovo oko je nad temi, ki se ga bojijo, nad temi, ki upajo v njegovo usmiljenje, " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:19", "text": "da njihovo du\u0161o osvobodi pred smrtjo in da jih v lakoti ohrani \u017eive. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:20", "text": "Na\u0161a du\u0161a \u010daka na Gospoda, on je na\u0161a pomo\u010d in na\u0161 \u0161\u010dit. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:21", "text": "Kajti na\u0161e srce se bo veselilo v njem, ker smo zaupali v njegovo sveto ime. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Psalms 33:22", "text": "Naj bo tvoje usmiljenje na nas, oh Gospod, prav tako kakor mi zaupamo vate. " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Psalms 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:1", "text": " Ob vseh \u010dasih bom blagoslavljal Gospoda, njegova hvala bo nenehno na mojih ustih. " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:2", "text": "Moja du\u0161a bo storila svoje bahanje v Gospodu. Poni\u017eni bodo o tem sli\u0161ali in bodo veseli. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:3", "text": "Oh poveli\u010dujte z menoj Gospoda in skupaj poveli\u010dujmo njegovo ime. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:4", "text": "Iskal sem Gospoda in me je usli\u0161al ter me osvobodil pred vsemi mojimi strahovi. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:5", "text": "Pogledali so k njemu in bili o\u017earjeni in njihovi obrazi niso bili osramo\u010deni. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:6", "text": "Ta reve\u017e je zajokal in Gospod ga je usli\u0161al ter ga re\u0161il pred vsemi njegovimi te\u017eavami. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:7", "text": "Gospodov angel tabori okoli teh, ki se ga bojijo in jih osvobaja. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:8", "text": "Oh okusite in vidite, da je Gospod dober. Blagoslovljen je \u010dlovek, ki zaupa vanj. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:9", "text": "Oh bojte se Gospoda, vi njegovi sveti, kajti ni\u010d ne manjka tem, ki se ga bojijo. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:10", "text": "Mladim levom primanjkuje in trpijo lakoto, toda tistim, ki i\u0161\u010dejo Gospoda, ne bo manjkala nobena dobra stvar. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:11", "text": " Pridite, otroci, prisluhnite mi. Strahu Gospodovega vas bom u\u010dil. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:12", "text": " Kak\u0161en \u010dlovek je tisti, ki \u017eeli \u017eivljenje in ljubi mnoge dneve, da bi lahko videl dobro? " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:13", "text": "Zadr\u017euj svoj jezik pred zlom in svoje ustnice od govorjenja zvija\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:14", "text": "Odidi od zla in delaj dobro, i\u0161\u010di mir in ga zasleduj. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:15", "text": " Gospodove o\u010di so na pravi\u010dnih in njegova u\u0161esa so odprta k njihovemu klicanju. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:16", "text": "Gospodovo obli\u010dje je zoper te, ki delajo zlo, da z zemlje iztrebi spomin na njih. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:17", "text": "Pravi\u010dni kli\u010dejo in Gospod usli\u0161uje ter jih osvobaja iz vseh njihovih stisk. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:18", "text": "Gospod je blizu tem, ki so zlomljenega srca in re\u0161uje tak\u0161ne, ki so skesanega duha. " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:19", "text": "Mnoge so stiske pravi\u010dnega, toda Gospod ga osvobaja iz njih vseh. " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:20", "text": "Varuje vse njegove kosti niti ena izmed njih ni zlomljena. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:21", "text": "Zlo bo pokon\u010dalo zlobnega in tisti, ki sovra\u017eijo pravi\u010dne, bodo zapu\u0161\u010deni. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Psalms 34:22", "text": "Gospod odkupuje du\u0161o svojih slu\u017eabnikov in nobeden od teh, ki zaupajo vanj, ne bo zapu\u0161\u010den. " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Psalms 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:1", "text": " Zagovarjaj mojo pravdo, oh Gospod, s temi, ki se prepirajo z menoj. Bori se zoper te, ki se borijo zoper mene. " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:2", "text": "Zgrabi za \u0161\u010dit in majhen \u0161\u010dit ter se dvigni v mojo pomo\u010d. " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:3", "text": "Izvleci tudi sulico in zapri pot zoper tiste, ki me preganjajo. Moji du\u0161i reci: \u00bbJaz sem re\u0161itev tvoje du\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:4", "text": " Naj bodo zbegani in osramo\u010deni tisti, ki stre\u017eejo po moji du\u0161i. Naj bodo obrnjeni nazaj in privedeni v zmedenost tisti, ki snujejo mojo bole\u010dino. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:5", "text": " Naj bodo kakor pleve pred vetrom. Naj jih preganja Gospodov angel. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:6", "text": "Naj bo njihova pot temna in spolzka in naj jih preganja Gospodov angel. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:7", "text": "Kajti brez razloga so svojo mre\u017eo skrili zame v jamo, ki so jo brez razloga izkopali za mojo du\u0161o. " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:8", "text": "Naj nadenj nenadoma pride uni\u010denje in naj ga ujame njegova mre\u017ea, ki jo je nastavil, naj pade v to\u010dno tak\u0161no uni\u010denje. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:9", "text": "Moja du\u0161a pa bo radostna v Gospodu, veselila se bo v njegovi re\u0161itvi du\u0161e. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:10", "text": "Vse moje kosti bodo rekle: \u00bbGospod, kdo je podoben tebi, ki osvobaja\u0161 reve\u017ea pred tistim, ki je zanj premo\u010dan, da, reve\u017ea in pomo\u010di potrebnega pred tistim, ki ga pleni?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:11", "text": " Vstale so krive pri\u010de, k moji obto\u017enici so polo\u017eili stvari, ki jih nisem poznal. " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:12", "text": "Nagradili so me [z] zlom za dobro, do plenjenja moje du\u0161e. " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:13", "text": "Toda kar se mene ti\u010de, ko so bili bolni, so bila moja obla\u010dila vre\u010devina. Svojo du\u0161o sem poni\u017eal s postom in moja molitev se je vrnila v mojo lastno notranjost. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:14", "text": "V\u00eadel sem se, kakor da je bil on moj prijatelj ali brat. Mo\u010dno sem se sklonil kakor nekdo, ki \u017ealuje za svojo materjo. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:15", "text": "Toda v moji nadlogi so se veselili in se zbirali skupaj. Da, podle\u017ei so se zbirali zoper mene, pa tega nisem vedel, trgali so me in niso odnehali, " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:16", "text": "s hinavskimi zasmehovalci so na pojedinah s svojimi zobmi \u0161kripali nad menoj. " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:17", "text": " Gospod, doklej bo\u0161 gledal? Mojo du\u0161o re\u0161i pred njihovimi uni\u010denji, mojo ljubljeno pred levi. " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:18", "text": " Zahvaljeval se ti bom v veliki skupnosti. Hvalil te bom med mnogimi ljudmi. " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:19", "text": "Naj se tisti, ki so moji sovra\u017eniki, ne veselijo krivi\u010dno nad menoj niti naj ne me\u017eikajo z o\u010desom tisti, ki me sovra\u017eijo brez razloga. " }, { "verse": 20, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:20", "text": "Kajti ne govorijo miru, temve\u010d snujejo varljive zadeve zoper tiste, ki so v de\u017eeli mirni. " }, { "verse": 21, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:21", "text": "Da, svoja usta so \u0161iroko odprli proti meni in rekli: \u00bbAha, aha, na\u0161e oko je to videlo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:22", "text": "To si videl, oh Gospod. Ne mol\u010di. Oh Gospod, ne bodi dale\u010d od mene. " }, { "verse": 23, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:23", "text": "Razvnemi se in prebudi se na mojo sodbo, cel\u00f3 za mojo zadevo, moj Bog in moj Gospod. " }, { "verse": 24, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:24", "text": "Sodi me, oh Gospod, moj Bog, glede na tvojo pravi\u010dnost in naj se ne veselijo nad menoj. " }, { "verse": 25, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:25", "text": "Naj ne pravijo v svojih srcih: \u00bbAh, tako smo to \u017eeleli.\u00ab Naj ne pravijo: \u00bbPo\u017erli smo ga.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:26", "text": "Naj bodo osramo\u010deni in skupaj privedeni v zmedenost tisti, ki se veselijo ob moji bole\u010dini. Naj bodo tisti, ki se poveli\u010dujejo zoper mene, oble\u010deni z ne\u010dastjo in sramoto. " }, { "verse": 27, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:27", "text": "Naj tisti, ki podpirajo mojo pravi\u010dno zadevo, vzklikajo od veselja in bodo veseli. Da, naj nenehno govorijo: \u00bbNaj bo poveli\u010dan Gospod, ki ima veselje v uspevanju svojega slu\u017eabnika.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 35, "name": "Psalms 35:28", "text": "Moj jezik pa bo ves dan govoril o tvoji pravi\u010dnosti in o tvoji hvali. " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Psalms 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:1", "text": " \u00a7 Prestopek zlobnega znotraj mojega srca pravi, da pred njegovimi o\u010dmi ni Bo\u017ejega strahu. " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:2", "text": "Kajti v svojih lastnih o\u010deh si laska, dokler se ne najde njegova krivi\u010dnost, da je vreden sovra\u0161tva. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:3", "text": "Besede iz njegovih ust so krivi\u010dnost in prevara. Prenehal je biti moder in delati dobro. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:4", "text": "Na svoji postelji snuje vragolijo, postavlja se na pot, ki ni dobra, zla ne prezira. " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:5", "text": " Tvoje usmiljenje, oh Gospod, je v nebesih; in tvoja zvestoba sega do oblakov. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:6", "text": "Tvoja pravi\u010dnost je podobna velikim goram, tvoje sodbe so zelo globokoumne. Oh Gospod, ti ohranja\u0161 \u010dloveka in \u017eival. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:7", "text": "Kako odli\u010dna je tvoja ljube\u010da skrbnost, oh Bog! Zato \u010dlove\u0161ki otroci svoje trdno upanje polagajo pod senco tvojih peruti. " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:8", "text": "Obilno bodo nasi\u010deni z obiljem tvoje hi\u0161e in primoral jih bo\u0161 piti iz reke svojih radosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:9", "text": "Kajti s teboj je studenec \u017eivljenja, v tvoji svetlobi bomo videli svetlobo. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:10", "text": "Oh nadaljuj svoje ljube\u010de skrbnosti tem, ki te poznajo, in svojo pravi\u010dnost do iskrenih v srcu. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:11", "text": "Naj proti meni ne pride stopalo ponosnega in naj me roka zlobnega ne odstrani. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Psalms 36:12", "text": "Tam so padli delavci krivi\u010dnosti. Podrti so in ne bodo mogli vstati. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Psalms 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:1", "text": " Ne razburjaj se zaradi hudodelnikov niti ne bodi nevo\u0161\u010dljiv proti delavcem krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:2", "text": "Kajti hitro bodo posekani kakor trava in ovenijo kakor zeleno zeli\u0161\u010de. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:3", "text": "Zaupaj v Gospoda in delaj dobro, tako bo\u0161 prebival v de\u017eeli in bo\u0161 resni\u010dno nahranjen. " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:4", "text": "V Gospodu se tudi razveseljuj in dal ti bo \u017eelje tvojega srca. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:5", "text": " Svojo pot izro\u010di Gospodu, vanj tudi zaupaj in bo to napravil. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:6", "text": "In tvojo pravi\u010dnost bo razjasnil kakor svetlobo in tvojo sodbo kakor poldan. " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:7", "text": " Po\u010divaj v Gospodu in potrpe\u017eljivo \u010dakaj nanj. Ne razburjaj se zaradi tistega, ki na svoji poti uspeva, zaradi \u010dloveka, ki povzro\u010di, da se zgodijo zlobni naklepi. " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:8", "text": "Odnehaj z jezo in zapusti bes. Ne razburjaj se na kakr\u0161enkoli na\u010din, da bi delal zlo. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:9", "text": "Kajti hudodelci bodo iztrebljeni, toda tisti, ki \u010dakajo na Gospoda, bodo podedovali zemljo. " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:10", "text": "Kajti \u0161e kratek \u010das in zlobnega ne bo. Da, marljivo bo\u0161 preudaril njegov kraj in ga ne bo. " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:11", "text": "Toda krotki bodo podedovali zemljo in razveseljevali se bodo v obilju miru. " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:12", "text": "Zlobni spletkari zoper pravi\u010dnega in proti njemu \u0161kripa s svojimi zobmi. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:13", "text": " Gospod se mu bo posmehoval, kajti vidi, da prihaja njegov dan. " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:14", "text": "Zlobni so izvlekli me\u010d in napeli svoj lok, da podrejo revnega in pomo\u010di potrebnega in da pobijejo tiste, ki so iskrenega ved\u00eanja. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:15", "text": "Njihov me\u010d bo predrl njihovo lastno srce in njihovi loki bodo zlomljeni. " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:16", "text": "Nekaj, kar ima pravi\u010den \u010dlovek, je bolje kakor bogastva mnogih zlobnih. " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:17", "text": "Kajti lakti zlobnih bodo zlomljeni, toda Gospod podpira pravi\u010dnega. " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:18", "text": "Gospod pozna dneve iskrenih in njihova dedi\u0161\u010dina bo na veke. " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:19", "text": "V hudem \u010dasu ne bodo osramo\u010deni in v dneh lakote bodo nasi\u010deni. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:20", "text": "Toda zlobni bodo propadli in Gospodovi sovra\u017eniki bodo kakor tol\u0161\u010da jagnjet. Pou\u017eiti bodo, pou\u017eiti bodo v dimu. " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:21", "text": " Zlobni si izposoja, pa ne vra\u010da, toda pravi\u010dni izkazuje usmiljenje in daje. " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:22", "text": "Kajti tisti, ki bodo od njega blagoslovljeni, bodo podedovali zemljo. Tisti, ki bodo od njega prekleti, pa bodo iztrebljeni. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:23", "text": "Koraki dobrega mo\u017ea so odrejeni po Gospodu in on se razveseljuje v njegovi poti. " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:24", "text": "\u010ceprav pade, ne bo popolnoma podrt, kajti Gospod ga podpira s svojo roko. " }, { "verse": 25, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:25", "text": "Bil sem mlad, sedaj pa sem star, vendar nisem videl pravi\u010dnega zapu\u0161\u010denega niti njegove potomce prosja\u010diti kruha. " }, { "verse": 26, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:26", "text": "Vedno je usmiljen in posoja in njegovo seme je blagoslovljeno. " }, { "verse": 27, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:27", "text": "Odidi od zla in delaj dobro in prebivaj na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 28, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:28", "text": "Kajti Gospod ljubi sodbo in ne zapu\u0161\u010da svojih svetih; ohranjeni so za vedno, toda seme hudobnega bo iztrebljeno. " }, { "verse": 29, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:29", "text": "Pravi\u010dni bo podedoval de\u017eelo in za vedno prebival v njej. " }, { "verse": 30, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:30", "text": "Usta pravi\u010dnega govorijo modrost in njegov jezik govori o sodbi. " }, { "verse": 31, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:31", "text": "Postava njegovega Boga je v njegovem srcu niti eden izmed njegovih korakov ne bo zdrsnil. " }, { "verse": 32, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:32", "text": "Zlobni opazuje pravi\u010dnega in i\u0161\u010de, da ga pokon\u010da. " }, { "verse": 33, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:33", "text": "Gospod ga ne bo prepustil v njegovo roko niti ga ne bo obsodil, ko je sojen. " }, { "verse": 34, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:34", "text": " \u010cakaj na Gospoda, dr\u017ei se njegove poti in povi\u0161al te bo, da podeduje\u0161 de\u017eelo. Ko so zlobni iztrebljeni, bo\u0161 ti to videl. " }, { "verse": 35, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:35", "text": "Videl sem zlobnega v veliki mo\u010di in razprostirati se kakor zeleno lovorjevo drevo. " }, { "verse": 36, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:36", "text": "Vendar je preminil in glej, ni ga bilo. Da, iskal sem ga, toda ni ga bilo najti. " }, { "verse": 37, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:37", "text": "\u00a7 Zapomni si popolnega \u010dloveka in glej iskrenega, kajti konec tega \u010dloveka je mir. " }, { "verse": 38, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:38", "text": "Toda prestopniki bodo skupaj uni\u010deni in konec zlobnih bo iztrebljen. " }, { "verse": 39, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:39", "text": "Toda re\u0161itev du\u0161 pravi\u010dnih je od Gospoda, on je njihova mo\u010d v \u010dasu stiske. " }, { "verse": 40, "chapter": 37, "name": "Psalms 37:40", "text": "Gospod jim bo pomagal in jih osvobodil. Osvobodil jih bo pred zlobnim in jih re\u0161il, ker oni zaupajo vanj. " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Psalms 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:1", "text": " Oh Gospod, ne o\u0161tevaj me v svojem besu niti me ne karaj v svojem silnem nezadovoljstvu. " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:2", "text": "Kajti tvoje pu\u0161\u010dice trdno ti\u010dijo v meni in tvoja roka me bole\u010de pritiska. " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:3", "text": "Zaradi tvoje jeze na mojem mesu ni zdravja niti ni v mojih kosteh zaradi mojega greha nobenega po\u010ditka. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:4", "text": "Kajti moje krivi\u010dnosti so presegle mojo glavo, kakor te\u017eko breme so zame prete\u017eke. " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:5", "text": "Moje rane zaudarjajo in so oku\u017eene zaradi moje nespametnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:6", "text": "Zaskrbljen sem, silno sem sklonjen, ves dan hodim in \u017ealujem. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:7", "text": "Kajti moja ledja so napolnjena z gnusno boleznijo in zdravja ni na mojem mesu. " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:8", "text": "Slaboten sem in bole\u010de zlomljen, vpil sem zaradi nemira v svojem srcu. " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:9", "text": "Gospod, pred teboj je vse moje hrepenenje in moje stokanje ni skrito pred teboj. " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:10", "text": "Moje srce trepeta, moja mo\u010d me zapu\u0161\u010da. Glede svetlobe mojih o\u010di, je tudi ta od\u0161la od mene. " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:11", "text": "Moji ljubi in moji prijatelji stojijo dale\u010d stran od moje rane in moji sorodniki stojijo dale\u010d stran. " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:12", "text": " Tudi tisti, ki mi stre\u017eejo po \u017eivljenju, zame postavljajo zanke in tisti, ki i\u0161\u010dejo mojo bole\u010dino, govorijo pogubne stvari in si ves dan domi\u0161ljajo prevare. " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:13", "text": "Toda jaz, kakor gluh \u010dlovek, nisem sli\u0161al in bil sem nem \u010dlovek, ki ne odpira svojih ust. " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:14", "text": "Tako sem bil \u010dlovek, ki ne sli\u0161i in v \u010digar ustih ni opominov. " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:15", "text": "Kajti vate zaupam, oh Gospod, ti bo\u0161 usli\u0161al, oh Gospod, moj Bog. " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:16", "text": "Kajti rekel sem: \u00bbUsli\u0161i me, da se ne bi sicer veselili nad menoj. Ko moje stopalo zdrsuje, se poveli\u010dujejo proti meni.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:17", "text": "Kajti pripravljen sem, da se zaustavim in moja bridkost je nenehno pred menoj. " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:18", "text": "Kajti oznanil bom svojo krivi\u010dnost, \u017ealosten bom zaradi svojega greha. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:19", "text": "Toda moji sovra\u017eniki so \u017eivi in oni so mo\u010dni, in tisti, ki me krivi\u010dno sovra\u017eijo, so pomno\u017eeni. " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:20", "text": "Tudi tisti, ki vra\u010dajo zlo za dobro, so moji nasprotniki, ker sledim stvari, ki je dobra. " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:21", "text": "Ne zapusti me, oh Gospod. Oh moj Bog, ne bodi dale\u010d od mene. " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Psalms 38:22", "text": "Podvizaj se, da mi pomaga\u0161, oh Gospod, re\u0161itev moje du\u0161e. " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Psalms 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:1", "text": " Rekel sem: \u00bbPazil bom na svoje poti, da ne bom gre\u0161il s svojim jezikom. Ko bo zlobni pred menoj, bom svoja usta dr\u017eal z uzdo.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:2", "text": "Bil sem nem s ti\u0161ino, mol\u010dal sem, cel\u00f3 pred dobrim in moja bridkost je bila razvneta. " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:3", "text": "Moje srce je bilo vro\u010de znotraj mene, medtem ko sem razglabljal, je zagorel ogenj, potem sem spregovoril s svojim jezikom: " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:4", "text": "\u00bbGospod, daj mi spoznati moj konec in mero mojih dni, kolik\u0161na je, da lahko spoznam, kako slaboten sem. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:5", "text": "Glej, moje dneve si naredil kakor dlan in moja starost je kakor ni\u010d pred teboj. Resni\u010dno, vsak \u010dlovek v svojem najbolj\u0161em stanju je povsem ni\u010devost.\u00ab Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:6", "text": "Zagotovo vsak \u010dlovek hodi v prazni podobi, zagotovo so zaman vznemirjeni. Kopi\u010di bogastva, pa ne ve, kdo jih bo pobral. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:7", "text": " In sedaj, Gospod, kaj [naj] pri\u010dakujem? Moje upanje je v tebi. " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:8", "text": "Osvobodi me pred vsemi mojimi prestopki. Ne naredi me [za] grajo nespametnim. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:9", "text": "Bil sem nem, svojih ust nisem odprl, ker si ti to storil. " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:10", "text": "Umakni svoj udarec pro\u010d od mene. Pou\u017eit sem z zamahom tvoje roke. " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:11", "text": "Kadar za krivi\u010dnost z grajanjem korigira\u0161 \u010dloveka, stori\u0161, da njegova lepota shira kakor molj. Zagotovo je vsak \u010dlovek ni\u010devost. Sela. " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:12", "text": "Usli\u0161i mojo molitev, oh Gospod in pazljivo prisluhni mojemu vpitju; ob mojih solzah ne mol\u010di. Kajti jaz sem tujec s teboj in za\u010dasni prebivalec, kakor so bili vsi moji o\u010detje. " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Psalms 39:13", "text": "Oh prizanesi mi, da lahko obnovim mo\u010d, preden grem naprej in ne bom ve\u010d. " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Psalms 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:1", "text": " Potrpe\u017eljivo sem \u010dakal na Gospoda in on se je nagnil k meni ter sli\u0161al moj klic. " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:2", "text": "Privedel me je tudi iz stra\u0161ne jame, ven iz blatnega ila in moja stopala je postavil na skalo in utrdil moje korake. " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:3", "text": "V moja usta je polo\u017eil novo pesem, cel\u00f3 hvalo na\u0161emu Bogu. Mnogi bodo to videli ter se bali in bodo zaupali v Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:4", "text": "Blagoslovljen je tisti \u010dlovek, ki svoje trdno upanje postavlja [v] Gospoda in ne spo\u0161tuje ponosnega niti tak\u0161nega, ki odvra\u010da k la\u017eem. " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:5", "text": "Mnoga, oh Gospod, moj Bog, so tvoja \u010dudovita dela, ki si jih storil in tvoje misli, ki so do nas, ne morejo biti po vrsti izra\u010dunane k tebi. \u010ce \u017eelim oznaniti in govoriti o njih, jih je ve\u010d, kakor jih je mogo\u010de pre\u0161teti. " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:6", "text": " Klavne daritve in darovanja si nisi za\u017eelel, odprl si mi u\u0161esa. \u017dgalne daritve in daritve za greh nisi zahteval. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:7", "text": "Potem sem rekel: \u00bbGlej! Prihajam. V zvezku knjige je zapisano o meni, " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:8", "text": "veselim se, da izpolnim tvojo voljo, oh moj Bog. Da, tvoja postava je znotraj mojega srca. " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:9", "text": "Oznanjal sem pravi\u010dnost v veliki skupnosti. Glej, svojih ustnic nisem zadr\u017eeval, oh Gospod, ti ve\u0161. " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:10", "text": "Tvoje pravi\u010dnosti nisem skrival v svojem srcu; oznanjal sem tvojo zvestobo in tvojo re\u0161itev du\u0161e. Tvoje ljube\u010de skrbnosti in tvoje resnice nisem prikrival pred veliko skupnostjo. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:11", "text": " Svojih ne\u017enih usmiljenj ne zadr\u017euj pred menoj, oh Gospod. Naj me nenehno varujeta tvoja ljube\u010da skrbnost in tvoja resnica. " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:12", "text": "Kajti obkro\u017eila so me brez\u0161tevilna zla, polastile so se me moje krivi\u010dnosti, tako da nisem zmo\u017een pogledati kvi\u0161ku. Ve\u010d jih je kakor las moje glave, zato mi pe\u0161a srce. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:13", "text": "Bodi vesel, oh Gospod, da me osvobodi\u0161. Oh Gospod, podvizaj se, da mi pomaga\u0161. " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:14", "text": " Naj bodo hkrati osramo\u010deni in zbegani, ki stre\u017eejo po moji du\u0161i, da jo uni\u010dijo. Naj bodo odgnani nazaj in osramo\u010deni tisti, ki mi \u017eelijo zlo. " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:15", "text": "Naj bodo zapu\u0161\u010deni, za nagrado njihove sramote, ki mi pravijo: \u203aAha, aha.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:16", "text": "Naj se vsi tisti, ki te i\u0161\u010dejo, razveselijo in bodo veseli v tebi. Naj tisti, ki ljubijo tvojo re\u0161itev du\u0161e, nenehno govorijo: \u203aPoveli\u010dan bodi, Gospod.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Psalms 40:17", "text": "Toda jaz sem ubog in pomo\u010di potreben, vendarle Gospod misli name. Ti si moja pomo\u010d in moj osvoboditelj; ne mudi se, oh moj Bog.\u00ab " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Psalms 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:1", "text": " Blagoslovljen je, kdor misli na ubogega. Gospod ga bo osvobodil v \u010dasu stiske. " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:2", "text": "Gospod ga bo varoval in ga ohranil \u017eivega in blagoslovljen bo na zemlji in ti ga no\u010de\u0161 izro\u010diti volji njegovih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:3", "text": "Gospod ga bo okrepil na postelji slabljenja. Zamenjal bo\u0161 vso njegovo posteljo v njegovi bolezni. " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:4", "text": "Rekel sem: \u00bbGospod, bodi mi usmiljen. Ozdravi mojo du\u0161o, kajti gre\u0161il sem zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:5", "text": " Moji sovra\u017eniki zlobno govorijo o meni: \u00bbKdaj bo umrl in njegovo ime izgine?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:6", "text": "\u010ce pride, da me vidi, govori prazne re\u010di. Njegovo srce k sebi zbira krivi\u010dnost; ko hodi pro\u010d od bivali\u0161\u010da, to pripoveduje. " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:7", "text": "Vsi, ki me sovra\u017eijo, skupaj \u0161epetajo zoper mene, zoper mene snujejo mojo bole\u010dino. " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:8", "text": "Zla bolezen, pravijo, se ga trdno dr\u017ei, in sedaj, ko le\u017ei, ne bo ve\u010d vstal. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:9", "text": " Da, moj lastni zaupni prijatelj, v katerega sem zaupal, ki je jedel od mojega kruha, je dvignil svojo peto zoper mene. " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:10", "text": "Toda ti, oh Gospod, mi bodi usmiljen in me dvigni, da jim lahko popla\u010dam. " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:11", "text": "Po tem spoznam, da me ti podpira\u0161, ker moj sovra\u017enik ne slavi zmage nad menoj. " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:12", "text": "Kar se mene ti\u010de, me podpira\u0161 v moji neokrnjenosti in me postavlja\u0161 pred svoje obli\u010dje na veke. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Psalms 41:13", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, od ve\u010dnosti in do ve\u010dnosti. Amen in Amen. " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Psalms 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:1", "text": " Kakor jelen hlepi za vodnimi potoki, tako moja du\u0161a hrepeni po tebi oh Bog. " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:2", "text": "Mojo du\u0161o \u017eeja po Bogu, po \u017eivem Bogu. Kdaj bom pri\u0161el in se pojavil pred Bogom? " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:3", "text": " Moje solze so mi bile hrana dan in no\u010d, medtem ko mi nenehno pravijo: \u00bbKje je tvoj Bog?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:4", "text": "Ko se spominjam teh besed, v sebi izlivam svojo du\u0161o, kajti od\u0161el sem z mno\u017eico, z njimi sem \u0161el k Bo\u017eji hi\u0161i, z glasom radosti in hvale, z mno\u017eico, ki je praznovala sveti dan. " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:5", "text": "Zakaj si potrta, oh moja du\u0161a? In zakaj si vznemirjena v meni? Upaj v Boga, kajti \u0161e ga bom hvalil zaradi pomo\u010di njegovega obli\u010dja. " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:6", "text": " Oh moj Bog, moja du\u0161a je v meni potrta, zatorej se te spominjam iz jordanske in hermonske de\u017eele, s hriba Mic\u00e1r. " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:7", "text": "Brezno kli\u010de breznu ob zvoku tvojih vodnih tornadov. Vsi tvoji valovi in tvoji veliki valovi so \u0161li \u010dezme. " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:8", "text": "Vendar bo Gospod podnevi zapovedal svoji ljube\u010di skrbnosti in pono\u010di bo njegova pesem z menoj in moja molitev k Bogu mojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:9", "text": "Rekel bom Bogu, svoji skali: \u00bbZakaj si me pozabil? Zakaj hodim in \u017ealujem zaradi sovra\u017enikovega zatiranja?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:10", "text": "Kakor z me\u010dem v moje kosti me grajajo moji sovra\u017eniki, medtem ko mi vsak dan pravijo: \u00bbKje je tvoj Bog?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Psalms 42:11", "text": "Zakaj si potrta, oh moja du\u0161a? In zakaj si vznemirjena znotraj mene? Upaj v Boga, kajti \u0161e bom hvalil njega, ki je zdravje mojega obli\u010dja in moj Bog. " } ] }, { "chapter": 43, "name": "Psalms 43", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 43, "name": "Psalms 43:1", "text": "Sodi me, oh Bog in zagovarjaj mojo pravdo proti brezbo\u017enemu narodu. Oh osvobodi me pred varljivim in nepravi\u010dnim \u010dlovekom. " }, { "verse": 2, "chapter": 43, "name": "Psalms 43:2", "text": "Kajti ti si Bog moje mo\u010di. Zakaj me zavra\u010da\u0161? Zakaj hodim in \u017ealujem zaradi sovra\u017enikovega zatiranja? " }, { "verse": 3, "chapter": 43, "name": "Psalms 43:3", "text": "Oh po\u0161lji svojo svetlobo in svojo resnico, naj me vodita; naj me privedeta k tvoji sveti gori in k tvojim \u0161otorskim sveti\u0161\u010dem. " }, { "verse": 4, "chapter": 43, "name": "Psalms 43:4", "text": "Potem bom stopil k Bo\u017ejemu oltarju, k Bogu moje silne radosti; da, na harfo te bom hvalil, oh Bog, moj Bog. " }, { "verse": 5, "chapter": 43, "name": "Psalms 43:5", "text": "Zakaj si potrta, oh moja du\u0161a? In zakaj si vznemirjena znotraj mene? Upaj v Boga, kajti \u0161e bom hvalil njega, ki je zdravje mojega obli\u010dja in moj Bog. " } ] }, { "chapter": 44, "name": "Psalms 44", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:1", "text": " S svojimi u\u0161esi smo sli\u0161ali, oh Bog, na\u0161i o\u010detje so nam povedali, kak\u0161no delo si storil v njihovih dneh, v davnih \u010dasih. " }, { "verse": 2, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:2", "text": "Kako si s svojo roko napodil pogane in naselil njih; kako si prizadel ljudstvo in jih pregnal. " }, { "verse": 3, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:3", "text": "Kajti de\u017eele niso prejeli v posest s svojim lastnim me\u010dem niti jih ni re\u0161il njihov lastni laket, temve\u010d tvoja desnica in tvoj laket in svetloba tvojega obli\u010dja, ker ima\u0161 do njih naklonjenost. " }, { "verse": 4, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:4", "text": "Ti si moj Kralj, oh Bog, zapovej osvoboditve za Jakoba. " }, { "verse": 5, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:5", "text": "S teboj bomo podrli svoje sovra\u017enike. S tvojim imenom bomo pomendrali te, ki se dvigujejo zoper nas. " }, { "verse": 6, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:6", "text": "Kajti ne bom zaupal v svoj lok niti me ne bo re\u0161il moj me\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:7", "text": "Toda ti si nas re\u0161il pred na\u0161imi sovra\u017eniki in osramotil tiste, ki so nas sovra\u017eili. " }, { "verse": 8, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:8", "text": "Z Bogom se bahamo ves dan in tvoje ime hvalimo na veke. Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:9", "text": " Toda ti si nas zavrgel in nas izro\u010dil v sramoto, in z na\u0161imi vojskami ne gre\u0161 naprej. " }, { "verse": 10, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:10", "text": "Dela\u0161 nas, da se pred sovra\u017enikom obra\u010damo nazaj, in tisti, ki nas sovra\u017eijo, plenijo zase. " }, { "verse": 11, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:11", "text": "Izro\u010dil si nas kakor ovce, dolo\u010dene za hrano in razkropil si nas med pogane. " }, { "verse": 12, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:12", "text": "Zastonj prodaja\u0161 svoje ljudstvo in svojega bogastva ne pove\u010duje\u0161 z njihovo ceno. " }, { "verse": 13, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:13", "text": " Dela\u0161 nas [za] grajo na\u0161im sosedom, nor\u010devanje in posmeh tem, ki so okoli nas. " }, { "verse": 14, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:14", "text": " Dela\u0161 nas [za] tar\u010do posmeha med pogani, zmajevanje z glavo med ljudstvom. " }, { "verse": 15, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:15", "text": "Moja zmedenost je nenehno pred menoj in pokrila me je sramota mojega obraza " }, { "verse": 16, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:16", "text": "zaradi glasu tistega, ki me graja in preklinja zaradi sovra\u017enika in ma\u0161\u010devalca. " }, { "verse": 17, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:17", "text": " Vse to je pri\u0161lo nad nas, vendar te nismo pozabili niti s tvojo zavezo nismo ravnali napa\u010dno. " }, { "verse": 18, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:18", "text": "Na\u0161e srce se ni obrnilo niti se na\u0161i koraki niso nagnili s tvoje poti, " }, { "verse": 19, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:19", "text": "\u00a7 \u010deprav si nas bole\u010de zlomil na kraju zmajev in nas pokril s smrtno senco. " }, { "verse": 20, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:20", "text": "\u010ce smo pozabili ime svojega Boga ali iztegnili roke k tujemu bogu, " }, { "verse": 21, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:21", "text": "mar Bog tega ne bo razpoznal? Kajti on pozna skrivnosti srca. " }, { "verse": 22, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:22", "text": " Da, zaradi tebe smo pobijani ves dan, imajo nas kakor ovce za zakol. " }, { "verse": 23, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:23", "text": "Zbudi se, zakaj spi\u0161, oh Gospod? Vstani, ne zavrzi nas za vedno. " }, { "verse": 24, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:24", "text": "Zakaj skriva\u0161 svoj obraz in pozablja\u0161 na\u0161o stisko in na\u0161e zatiranje? " }, { "verse": 25, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:25", "text": "Kajti na\u0161a du\u0161a je sklonjena v prah, na\u0161 trebuh se lepi na zemljo. " }, { "verse": 26, "chapter": 44, "name": "Psalms 44:26", "text": "Vstani za na\u0161o pomo\u010d in nas odkupi zaradi svojih usmiljenj. " } ] }, { "chapter": 45, "name": "Psalms 45", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:1", "text": " Moje srce narekuje dobro stvar, govorim o zadevah, ki sem jih storil glede kralja, moj jezik je pero ve\u0161\u010dega pisca. " }, { "verse": 2, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:2", "text": "Pravi\u010dnej\u0161i si od \u010dlove\u0161kih otrok, na tvoje ustnice je izlita milost, zato te je Bog blagoslovil na veke. " }, { "verse": 3, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:3", "text": "Ob svoje stegno opa\u0161i svoj me\u010d, oh najbolj mogo\u010dni, s svojo slavo in svojim veli\u010danstvom. " }, { "verse": 4, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:4", "text": "V svojem veli\u010danstvu uspe\u0161no jahaj zaradi resnice, krotkosti in pravi\u010dnosti, in tvoja desnica te bo u\u010dila stra\u0161nih stvari. " }, { "verse": 5, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:5", "text": "\u00a7 Tvoje pu\u0161\u010dice so ostre v srcu kraljevih sovra\u017enikov, s \u010dimer ljudstvo pade pod teboj. " }, { "verse": 6, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:6", "text": " Tvoj prestol, oh Bog, je na veke vekov, \u017eezlo tvojega kraljestva je \u017eezlo pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:7", "text": "Ljubi\u0161 pravi\u010dnost in sovra\u017ei\u0161 zlobnost, zato te je Bog, tvoj Bog, mazilil z oljem veselja nad tvojimi tovari\u0161i. " }, { "verse": 8, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:8", "text": "\u00a7 Vse tvoje obleke di\u0161ijo po miri in aloji ter kasiji iz slonoko\u0161\u010denih pala\u010d, s \u010dimer so te storili veselega. " }, { "verse": 9, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:9", "text": " Kraljeve h\u010dere so bile med tvojimi \u010dastitljivimi \u017eenskami. Na tvoji desnici je stala kraljica v zlatu iz Of\u00edrja. " }, { "verse": 10, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:10", "text": " Prisluhni, oh h\u010di in preudari ter nagni svoje uho, pozabi tudi svoje lastno ljudstvo in hi\u0161o svojega o\u010deta, " }, { "verse": 11, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:11", "text": "tako bo kralj silno hrepenel [po] tvoji lepoti, kajti on je tvoj Gospod in obo\u017euj ga. " }, { "verse": 12, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:12", "text": "Tirska h\u010di bo tam z darilom; cel\u00f3 bogati izmed ljudstva bodo milo prosili tvoje naklonjenosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:13", "text": "Kraljeva h\u010di je vsa veli\u010dastna v notranjosti. Njeno obla\u010dilo je iz v\u00e9zenega zlata. " }, { "verse": 14, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:14", "text": "H kralju bo privedena v obla\u010dilu iz vezenine. Device, njene dru\u017eabnice, ki ji sledijo, bodo privedene k tebi. " }, { "verse": 15, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:15", "text": "Privedene bodo z veseljem in radovanjem, vstopile bodo v kraljevo pala\u010do. " }, { "verse": 16, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:16", "text": "Namesto tvojih o\u010detov bodo tvoji otroci, ki jih lahko stori\u0161 [za] prince po vsej zemlji. " }, { "verse": 17, "chapter": 45, "name": "Psalms 45:17", "text": "Tvojemu imenu bom storil, da se [ga] bo spominjalo v vseh rodovih, zato te bo ljudstvo hvalilo na veke vekov. " } ] }, { "chapter": 46, "name": "Psalms 46", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:1", "text": " Bog je na\u0161e zato\u010di\u0161\u010de in mo\u010d, v stiski zelo navzo\u010da pomo\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:2", "text": "Zato se ne bomo bali, \u010detudi se bo zemlja odstranila in \u010detudi bodo gore odnesene v sredo morja. " }, { "verse": 3, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:3", "text": "\u010cetudi njegove vode bu\u010dijo in so vzburkane, \u010detudi se z nara\u0161\u010danjem le-teh tresejo gore. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:4", "text": "Tam je reka, katere vodni tokovi bodo razveselili Bo\u017eje mesto, sveti kraj \u0161otorskih sveti\u0161\u010d Najvi\u0161jega. " }, { "verse": 5, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:5", "text": "Bog je v njegovi sredi, le-to ne bo omajano. Bog mu bo pomagal in to prav zgodaj. " }, { "verse": 6, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:6", "text": " Pogani so besneli, kraljestva so bila premaknjena. Izustil je svoj glas, zemlja se je stopila. " }, { "verse": 7, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:7", "text": "Gospod nad bojevniki je z nami, Bog Jakobov je na\u0161e zato\u010di\u0161\u010de. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:8", "text": "Pridite, glejte Gospodova dela, kak\u0161na opusto\u0161enja je storil na zemlji. " }, { "verse": 9, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:9", "text": "Vojnam dela, da se kon\u010dajo do konca zemlje, lomi lok in sulico preseka na dvoje, bojni voz za\u017eiga v ognju. " }, { "verse": 10, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:10", "text": "Bodite mirni in v\u00e9dite, da sem jaz Bog. Povi\u0161an bom med pogani, povi\u0161an bom na zemlji. " }, { "verse": 11, "chapter": 46, "name": "Psalms 46:11", "text": "Gospod nad bojevniki je z nami, Bog Jakobov je na\u0161e zato\u010di\u0161\u010de. Sela. " } ] }, { "chapter": 47, "name": "Psalms 47", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:1", "text": " Oh ploskajte [s] svojimi rokami, vsa ljudstva, vzklikajte Bogu z glasom zmagoslavja. " }, { "verse": 2, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:2", "text": "Kajti Gospod, najvi\u0161ji, je stra\u0161en, on je veliki Kralj nad vso zemljo. " }, { "verse": 3, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:3", "text": "Ljudstva bo podjarmil pod nas in narode pod na\u0161a stopala. " }, { "verse": 4, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:4", "text": "Izbral nam bo na\u0161o dedi\u0161\u010dino, odli\u010dnost Jakoba, ki ga je ljubil. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:5", "text": " Bog se je dvignil z vzklikom, Gospod z zvokom \u0161ofarja. " }, { "verse": 6, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:6", "text": "Prepevajte hvalnice Bogu, prepevajte hvalnice. Prepevajte hvalnice na\u0161emu Kralju, prepevajte hvalnice. " }, { "verse": 7, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:7", "text": "Kajti Bog je Kralj vse zemlje. Prepevajte hvalnice z razumevanjem. " }, { "verse": 8, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:8", "text": "Bog kraljuje nad pogani. Bog sedi na prestolu svoje svetosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 47, "name": "Psalms 47:9", "text": "Princi ljudstva so se zbrali skupaj, cel\u00f3 ljudstvo Abrahamovega Boga, kajti \u0161\u010diti zemlje pripadajo Bogu, on je silno vzvi\u0161en. " } ] }, { "chapter": 48, "name": "Psalms 48", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:1", "text": " Velik je Gospod in silno bodi hvaljen v mestu na\u0161ega Boga, na gori njegove svetosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:2", "text": "Lepa zaradi lege, radost celotne zemlje, je gora Sion na straneh severa, mesto v\u00e9likega Kralja. " }, { "verse": 3, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:3", "text": "Bog je v njenih pala\u010dah razpoznan za zato\u010di\u0161\u010de. " }, { "verse": 4, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:4", "text": "Kajti, glej, kralji so bili zbrani, skupaj so \u0161li mimo. " }, { "verse": 5, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:5", "text": "Videli so to in tako so se \u010dudili; bili so vznemirjeni in odhiteli. " }, { "verse": 6, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:6", "text": "Tam sta jih prevzela strah in bole\u010dina kakor \u017eensko v porodnih mukah. " }, { "verse": 7, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:7", "text": "Z vzhodnikom lomi\u0161 ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a. " }, { "verse": 8, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:8", "text": " Kakor smo sli\u0161ali, tako smo videli v mestu Gospoda nad bojevniki, v mestu svojega Boga. Bog ga bo utrdil na veke. Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:9", "text": "Premi\u0161ljevali smo o tvoji ljube\u010di skrbnosti, oh Bog, v sredi tvojega templja. " }, { "verse": 10, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:10", "text": "Glede na tvoje ime, oh Bog, taka je tvoja hvala do koncev zemlje. Tvoja desnica je polna pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:11", "text": "Naj se gora Sion veseli, naj bodo Judove h\u010dere radostne zaradi tvojih sodb. " }, { "verse": 12, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:12", "text": "Hodite okoli Siona in ga obhodite, \u0161tejte njegove stolpe. " }, { "verse": 13, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:13", "text": "Dobro ozna\u010dite njegove branike, opazujte njegove pala\u010de, da boste to lahko pripovedovali naslednjemu rodu. " }, { "verse": 14, "chapter": 48, "name": "Psalms 48:14", "text": "\u00a7 Kajti ta Bog je na\u0161 Bog na veke vekov. On bo na\u0161 vodnik cel\u00f3 do smrti. " } ] }, { "chapter": 49, "name": "Psalms 49", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:1", "text": " Poslu\u0161ajte to, vsa ve ljudstva, pazljivo prisluhnite, vsi vi prebivalci sveta, " }, { "verse": 2, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:2", "text": "\u00a7 tako nizki kakor visoki, bogati in revni skupaj. " }, { "verse": 3, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:3", "text": "Moja usta bodo govorila o modrosti in premi\u0161ljevanje mojega srca bo o spoznanju. " }, { "verse": 4, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:4", "text": " Svoje uho bom nagnil k prispodobi. Svoje mra\u010dne izjave bom razkrival na harfi. " }, { "verse": 5, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:5", "text": "\u00a7 Zakaj naj bi se bal v dneh zla, ko me bo obdala krivi\u010dnost mojih pet\u00e1? " }, { "verse": 6, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:6", "text": " Tisti, ki zaupajo v svoje premo\u017eenje in se bahajo z mno\u017eino svojih bogastev, " }, { "verse": 7, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:7", "text": "nih\u010de izmed njih ne more odkupiti svojega brata na kakr\u0161enkoli na\u010din niti Bogu dati odkupnine zanj " }, { "verse": 8, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:8", "text": "(kajti odkupitev njihove du\u0161e je dragocena in primanjkuje na veke), " }, { "verse": 9, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:9", "text": "da naj bi mirno \u017eivel na veke in ne videl trohnobe. " }, { "verse": 10, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:10", "text": "Kajti vidi, da modri mo\u017eje umrejo, prav tako se pogubita bedak in brutalna oseba in svoje premo\u017eenje zapustita drugim. " }, { "verse": 11, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:11", "text": "Njihova notranja misel je, da bodo svoje hi\u0161e ohranili na veke in svoja bivali\u0161\u010da za vse rodove; svoja zemlji\u0161\u010da imenujejo po svojih imenih. " }, { "verse": 12, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:12", "text": "Kljub temu \u010dlovek, ki je v \u010dasti, ne ostane; podoben je \u017eivalim, ki poginejo. " }, { "verse": 13, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:13", "text": "Ta njihova pot je njihova neumnost, vendar njihovo potomstvo odobrava njihove izjave. Sela. " }, { "verse": 14, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:14", "text": "\u00a7 Kakor ovce so polo\u017eeni v grob; z njimi se bo hranila smrt in iskreni bodo zjutraj imeli nad njimi oblast in njihova lepota bo po\u017erta v grobu, pro\u010d od njihovega bivanja. " }, { "verse": 15, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:15", "text": " Toda Bog bo mojo du\u0161o odkupil iz oblasti groba, kajti sprejel me bo. Sela. " }, { "verse": 16, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:16", "text": "Ne boj se, kadar nekdo bogat\u00ed, ko se slava njegove hi\u0161e mno\u017e\u00ed, " }, { "verse": 17, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:17", "text": " kajti ko umre, ne bo ni\u010desar odnesel. Njegova slava se ne bo spustila za njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:18", "text": "\u010ceprav je, medtem ko je \u017eivel, blagoslavljal svojo du\u0161o \u2013 ljudje te bodo hvalili, ko dela\u0161 dobro sebi. " }, { "verse": 19, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:19", "text": "\u0160el bo k rodu svojih o\u010detov; oni nikoli ne bodo videli svetlobe. " }, { "verse": 20, "chapter": 49, "name": "Psalms 49:20", "text": "\u010clovek, ki je v \u010dasti, pa ne spoznava, je podoben \u017eivalim, ki poginejo. " } ] }, { "chapter": 50, "name": "Psalms 50", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:1", "text": " Mogo\u010den Bog, cel\u00f3 Gospod, je spregovoril in poklical zemljo od son\u010dnega vzhoda do njegovega zahoda. " }, { "verse": 2, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:2", "text": "S Siona, popolne lepote, je zasijal Bog. " }, { "verse": 3, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:3", "text": "Na\u0161 Bog bo pri\u0161el in ne bo mol\u010dal. Ogenj bo po\u017eiral pred njim in okoli njega bo zelo viharno. " }, { "verse": 4, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:4", "text": "Klical bo k nebesom od zgoraj in k zemlji, da bo lahko sodil svoje ljudstvo. " }, { "verse": 5, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:5", "text": "\u00bbZberite k meni moje svete, tiste, ki so z \u017ertvijo sklenili zavezo z menoj.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:6", "text": "Nebesa bodo oznanjala njegovo pravi\u010dnost, kajti sam Bog je sodnik. Sela. " }, { "verse": 7, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:7", "text": " \u00bbPoslu\u0161aj, oh moje ljudstvo in govoril bom, oh Izrael in pri\u010deval bom zoper tebe. Jaz sem Bog, cel\u00f3 tvoj Bog. " }, { "verse": 8, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:8", "text": "Ne bom te grajal zaradi tvojih klavnih daritev ali tvojih \u017egalnih daritev, da so bile nenehno pred menoj. " }, { "verse": 9, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:9", "text": "Iz tvoje hi\u0161e ne bom vzel nobenega bikca niti kozlov iz tvojih staj. " }, { "verse": 10, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:10", "text": "Kajti vsaka gozdna \u017eival je moja in \u017eivina na tiso\u010d\u00earih hribih. " }, { "verse": 11, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:11", "text": "Poznam vso gorsko perjad in divje poljske \u017eivali so moje. " }, { "verse": 12, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:12", "text": " \u010ce bi bil la\u010den, ti ne bi povedal, kajti zemeljski [krog] je moj in njegova polnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:13", "text": "Mar bom jedel meso bikov ali pil kri koz? " }, { "verse": 14, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:14", "text": "Bogu daruj zahvaljevanje in svoje zaobljube izpolni Najvi\u0161jemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:15", "text": "Obrni se k meni v dnevu stiske, osvobodil te bom in ti me bo\u0161 proslavil.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:16", "text": " Toda zlobnemu Bog govori: \u00bbKaj dela\u0161, da oznanja\u0161 moje zakone ali da v svoja usta jemlje\u0161 mojo zavezo? " }, { "verse": 17, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:17", "text": " Ker sovra\u017ei\u0161 pou\u010devanje in moje besede zavra\u010da\u0161 za seboj. " }, { "verse": 18, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:18", "text": "Ko vidi\u0161 tatu, se strinja\u0161 z njim in si postal soudele\u017eenec z zakonolomci. " }, { "verse": 19, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:19", "text": "Svoja usta izro\u010da\u0161 v zlo in tvoj jezik snuje prevaro. " }, { "verse": 20, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:20", "text": "Sedi\u0161 in govori\u0161 zoper svojega brata, obrekuje\u0161 sina svoje matere. " }, { "verse": 21, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:21", "text": "Te stvari si storil, jaz pa sem mol\u010dal. Mislil si, da sem bil povsem tak\u0161en kakor ti. Toda grajal te bom in jih v vrsti postavil pred tvoje o\u010di. " }, { "verse": 22, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:22", "text": "Torej preudarite to, vi, ki pozabljate Boga, da vas ne bom raztrgal na ko\u0161\u010dke in nikogar ne bo, da osvobodi. " }, { "verse": 23, "chapter": 50, "name": "Psalms 50:23", "text": "Kdorkoli daruje hvalo, me poveli\u010duje in tistemu, ki pravilno ureja svoje ved\u00eanje, bom pokazal Bo\u017ejo re\u0161itev du\u0161e.\u00ab " } ] }, { "chapter": 51, "name": "Psalms 51", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:1", "text": " Usmili se me, oh Bog, glede na svojo ljube\u010do skrbnost, glede na mno\u017eino svojih ne\u017enih usmiljenj izbri\u0161i moje prestopke. " }, { "verse": 2, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:2", "text": "Temeljito me operi moje krivi\u010dnosti in me o\u010disti mojega greha. " }, { "verse": 3, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:3", "text": "Kajti priznavam svoje prestopke in moj greh je vedno pred menoj. " }, { "verse": 4, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:4", "text": " Zoper tebe, tebe samega, sem gre\u0161il in storil to zlo v tvojem pogledu, da bi bil ti lahko opravi\u010den, kadar spregovori\u0161 in bil \u010dist, kadar sodi\u0161. " }, { "verse": 5, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:5", "text": "Glej, oblikovan sem bil v krivi\u010dnosti in v grehu me je spo\u010dela moja mati. " }, { "verse": 6, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:6", "text": "Glej, \u017eeli\u0161 resnico v notranjih delih in na skritem delu mi bo\u0161 storil, da spoznam modrost. " }, { "verse": 7, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:7", "text": " O\u010disti me z izopom in bom \u010dist. Umij me in bom bolj bel kakor sneg. " }, { "verse": 8, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:8", "text": "Daj mi sli\u0161ati radost in veselje, da se kosti, ki si jih zlomil, lahko veselijo. " }, { "verse": 9, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:9", "text": "Svoj obraz skrij pred mojimi grehi in izbri\u0161i vse moje krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:10", "text": "\u00a7 Ustvari v meni \u010disto srce, oh Bog, in prenovi pravega duha v meni. " }, { "verse": 11, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:11", "text": "Ne zavrzi me izpred svoje prisotnosti in svojega svetega duha ne vzemi od mene. " }, { "verse": 12, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:12", "text": "Obnovi mi radost svoje re\u0161itve du\u0161e in s svojim voljnim duhom me podpiraj. " }, { "verse": 13, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:13", "text": "Potem bom prestopnike u\u010dil tvojih poti in gre\u0161niki bodo spreobrnjeni k tebi. " }, { "verse": 14, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:14", "text": " Osvobodi me pred krivdo prelitja krvi, oh Bog, ti Bog re\u0161itve moje du\u0161e in moj jezik bo na glas prepeval o tvoji pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:15", "text": "Oh Gospod, odpri moje ustnice in moja usta bodo naznanila tvojo hvalo. " }, { "verse": 16, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:16", "text": "Kajti ne \u017eeli\u0161 si klavne daritve, sicer bi ti jo dal. Ne razveseljuje\u0161 se v \u017egalni daritvi. " }, { "verse": 17, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:17", "text": " Bo\u017eje klavne daritve so zlomljen duh. Zlomljenega in skesanega srca, oh Bog, ne bo\u0161 preziral. " }, { "verse": 18, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:18", "text": "Po svoji dobri volji st\u00f4ri dobro Sionu, pozidaj jeruzalemske zidove. " }, { "verse": 19, "chapter": 51, "name": "Psalms 51:19", "text": "Potem bo\u0161 zadovoljen s klavnimi daritvami pravi\u010dnosti, z \u017egalno daritvijo in popolno \u017egalno daritvijo. Potem bodo na tvojem oltarju darovali bikce. " } ] }, { "chapter": 52, "name": "Psalms 52", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:1", "text": " Zakaj se baha\u0161 z vragolijo, oh mogo\u010den \u010dlovek? Bo\u017eja dobrota vztraja nenehno. " }, { "verse": 2, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:2", "text": "Tvoj jezik snuje vragolije, kakor ostra britev, ki dela varljivo. " }, { "verse": 3, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:3", "text": "Bolj ljubi\u0161 zlo kakor dobro in laganje bolj kakor govoriti pravi\u010dnost. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:4", "text": "Ljubi\u0161 vse lakomne besede, oh ti varljiv jezik. " }, { "verse": 5, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:5", "text": "Bog te bo prav tako uni\u010dil za vedno, odvedel te bo stran in izpulil iz tvojega prebivali\u0161\u010da in izkoreninil iz de\u017eele \u017eivih. Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:6", "text": " Tudi pravi\u010dni bodo videli in se bali ter se mu posmehovali: " }, { "verse": 7, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:7", "text": "\u00bbGlej! To je \u010dlovek, ki ni storil Boga [za] svojo mo\u010d, temve\u010d je zaupal v obilje svojega bogastva in se okrepil v svoji zlobnosti.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:8", "text": "Toda jaz sem podoben zeleni oljki v Bo\u017eji hi\u0161i. V Bo\u017eje usmiljenje zaupam na veke vekov. " }, { "verse": 9, "chapter": 52, "name": "Psalms 52:9", "text": "Hvalil te bom na veke, ker si ti to storil in \u010dakal bom na tvoje ime, kajti to je dobro pred tvojimi svetimi. " } ] }, { "chapter": 53, "name": "Psalms 53", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:1", "text": " Bedak je rekel v svojem srcu: \u00bbNi Boga.\u00ab Izprijeni so in storili so gnusno krivi\u010dnost, nikogar ni, ki dela dobro. " }, { "verse": 2, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:2", "text": "Bog je pogledal z neba na \u010dlove\u0161ke otroke, da vidi, \u010de so bili katerikoli, ki so razumeli, ki so iskali Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:3", "text": "Vsak izmed njih se je vrnil. Vsi skupaj so postali umazani; nikogar ni, ki dela dobro, ne, niti enega ni. " }, { "verse": 4, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:4", "text": "Mar delavci krivi\u010dnosti nimajo spoznanja? Kdo po\u017eira moje ljudstvo, kakor jedo kruh, niso [pa] klicali k Bogu. " }, { "verse": 5, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:5", "text": "V velikem strahu so bili tam, kjer ni bilo strahu, kajti Bog je razkropil kosti tistega, ki tabori zoper tebe; polo\u017eil si jih v sramoto, ker jih je Bog preziral. " }, { "verse": 6, "chapter": 53, "name": "Psalms 53:6", "text": "Oh, da bi pri\u0161la iz Siona Izraelova re\u0161itev du\u0161! Ko Bog privede nazaj ujetni\u0161tvo svojega ljudstva, se bo Jakob veselil in Izrael bo vesel. " } ] }, { "chapter": 54, "name": "Psalms 54", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:1", "text": " Re\u0161i me, oh Bog, po svojem imenu in sodi me s svojo mo\u010djo. " }, { "verse": 2, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:2", "text": "Usli\u0161i mojo molitev, oh Bog, pazljivo prisluhni besedam mojih ust. " }, { "verse": 3, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:3", "text": "Kajti zoper mene so vstali tujci in zatiralci stre\u017eejo po moji du\u0161i; pred seboj si niso postavili Boga. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:4", "text": " Glej, Bog je moj pomo\u010dnik. Gospod je s tistimi, ki podpirajo mojo du\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:5", "text": "Mojim sovra\u017enikom bo povrnil zlo, odre\u017ei jih v svoji resnici. " }, { "verse": 6, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:6", "text": "Velikodu\u0161no ti bom daroval, hvalil bom tvoje ime, oh Gospod, kajti to je dobro. " }, { "verse": 7, "chapter": 54, "name": "Psalms 54:7", "text": "Kajti osvobodil me je iz vseh te\u017eav in moje oko je videlo njegovo \u017eeljo na mojih sovra\u017enikih. " } ] }, { "chapter": 55, "name": "Psalms 55", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:1", "text": " Pazljivo prisluhni moji molitvi, oh Bog in ne skrij se pred mojo poni\u017eno pro\u0161njo. " }, { "verse": 2, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:2", "text": "Prisluhni mi in me usli\u0161i. V svoji prito\u017ebi \u017ealujem in zganjam hrup " }, { "verse": 3, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:3", "text": "zaradi glasu sovra\u017enika, zaradi zatiranja zlobnega, kajti name me\u010dejo krivi\u010dnost in z besom me sovra\u017eijo. " }, { "verse": 4, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:4", "text": "Moje srce znotraj mene je bole\u010de zaskrbljeno in strahote smrti so padle name. " }, { "verse": 5, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:5", "text": "Strah in trepet sta pri\u0161la name in groza me je preplavila. " }, { "verse": 6, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:6", "text": "Rekel sem: \u00bbOh da bi imel peruti kakor golobica! Kajti potem bi odletel pro\u010d in bi bil miren. " }, { "verse": 7, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:7", "text": "Glej, potem bi odtaval dale\u010d pro\u010d in ostal v divjini. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:8", "text": "Pospe\u0161il bi svoj pobeg pred vetrovnim viharjem in neurjem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:9", "text": " Uni\u010di, oh Gospod in razdeli njihove jezike, kajti videl sem nasilje in prepir v mestu. " }, { "verse": 10, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:10", "text": "Dan in no\u010d hodijo okrog po njegovih zidovih. Tudi vragolija in bridkost sta v njegovi sredi. " }, { "verse": 11, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:11", "text": "Zlobnost je v njegovi sredi. Prevara in zvija\u010da ne odideta iz njegovih ulic. " }, { "verse": 12, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:12", "text": "Kajti ni bil sovra\u017enik, ki me je grajal, potem bi to lahko prenesel. Niti ni bil, kdor me je sovra\u017eil, ki se je poveli\u010dal zoper mene, potem bi se skril pred njim. " }, { "verse": 13, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:13", "text": "Toda bil si ti, \u010dlovek, moj vrstnik, moj vodnik in moj znanec. " }, { "verse": 14, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:14", "text": "Skupaj sva imela prijetno namero in dru\u017eno hodila v Bo\u017ejo hi\u0161o. " }, { "verse": 15, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:15", "text": "Naj se jih polasti smrt in naj hitro gredo dol v pekel, kajti zlobnost je v njihovih bivali\u0161\u010dih in med njimi. " }, { "verse": 16, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:16", "text": " Kar se mene ti\u010de, bom klical k Bogu in Gospod me bo re\u0161il. " }, { "verse": 17, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:17", "text": "Zve\u010der, zjutraj in opoldan bom molil in glasno vpil. Sli\u0161al bo moj glas. " }, { "verse": 18, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:18", "text": "\u00a7 V miru je osvobodil mojo du\u0161o pred bitko, ki je bila zoper mene, kajti mnogo jih je bilo z menoj. " }, { "verse": 19, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:19", "text": "Bog bo sli\u0161al in jih prizadel, cel\u00f3 on, ki ostaja od davnine. Sela. Ker nimajo sprememb, zato se ne bojijo Boga. " }, { "verse": 20, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:20", "text": "Svoje roke je iztegnil zoper tiste, ki so v miru z njim; prelomil je svojo zavezo. " }, { "verse": 21, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:21", "text": "Besede iz njegovih ust so bile bolj gladke kakor maslo, toda v njegovem srcu je bila vojna. Njegove besede so bile mehkej\u0161e kakor olje, \u010deprav so bile izvle\u010deni me\u010di. " }, { "verse": 22, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:22", "text": " Svoje breme vrzi na Gospoda in on te bo podpiral. Nikoli ne bo dopustil, da bi bil pravi\u010dni omajan. " }, { "verse": 23, "chapter": 55, "name": "Psalms 55:23", "text": "Toda ti, oh Bog, jih bo\u0161 zru\u0161il v jamo uni\u010denja. Krvolo\u010dni in varljivi ljudje ne bodo pre\u017eiveli polovice svojih dni, jaz pa bom zaupal vate. " } ] }, { "chapter": 56, "name": "Psalms 56", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:1", "text": " Bodi mi usmiljen, oh Bog, kajti \u010dlovek me ho\u010de po\u017ereti, borben je, dnevno me zatira. " }, { "verse": 2, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:2", "text": "Moji sovra\u017eniki me ho\u010dejo vsak dan po\u017ereti, kajti mnogo jih je, ki se borijo zoper mene, oh ti Najvi\u0161ji. " }, { "verse": 3, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:3", "text": "Kadar sem prestra\u0161en, bom zaupal vate. " }, { "verse": 4, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:4", "text": "V Bogu bom hvalil njegovo besedo, v Boga sem polo\u017eil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi more storiti meso. " }, { "verse": 5, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:5", "text": "Vsak dan pa\u010dijo moje besede. Vse njihove misli so zoper mene za zlo. " }, { "verse": 6, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:6", "text": "Zbirajo se skupaj, skrivajo se, gledajo moje korake, ko \u010dakajo na mojo du\u0161o. " }, { "verse": 7, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:7", "text": "\u00a7 Ali bodo pobegnili s krivi\u010dnostjo? V svoji jezi potri ljudstva, oh Bog. " }, { "verse": 8, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:8", "text": " Ti pripoveduje\u0161 o mojih tavanjih. Moje solze si polaga\u0161 v svoj meh. Mar niso v tvoji knjigi? " }, { "verse": 9, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:9", "text": "Ko kli\u010dem k tebi, potem se bodo moji sovra\u017eniki obrnili pro\u010d. To vem, kajti Bog je zame. " }, { "verse": 10, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:10", "text": "V Bogu bom hvalil njegovo besedo. V Gospodu bom hvalil njegovo besedo. " }, { "verse": 11, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:11", "text": "V Boga sem polo\u017eil svoje trdno upanje; ne bom se bal, kaj mi lahko stori \u010dlovek. " }, { "verse": 12, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:12", "text": "Tvoje zaobljube so nad menoj, oh Bog, povrnil ti bom hvalnice. " }, { "verse": 13, "chapter": 56, "name": "Psalms 56:13", "text": "Kajti mojo du\u0161o si osvobodil pred smrtjo. Mar mojih stopal ne bo\u0161 osvobodil pred padcem, da lahko hodim pred Bogom v svetlobi \u017eivih? " } ] }, { "chapter": 57, "name": "Psalms 57", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:1", "text": " Bodi mi usmiljen, oh Bog, bodi mi usmiljen, kajti moja du\u0161a zaupa vate. Da, v senci tvojih peruti si bom pripravil svoje zato\u010di\u0161\u010de, dokler te katastrofe ne bodo minile. " }, { "verse": 2, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:2", "text": "Klical bom k Bogu najvi\u0161jemu, k Bogu, ki zame opravlja vse stvari. " }, { "verse": 3, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:3", "text": "Poslal bo z neba in me re\u0161il pred grajo tistega, ki me ho\u010de po\u017ereti. Sela. Bog bo poslal svoje usmiljenje in svojo resnico. " }, { "verse": 4, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:4", "text": "\u00a7 Moja du\u0161a je med levi in le\u017eim cel\u00f3 med tistimi, ki so vneti z ognjem, cel\u00f3 \u010dlove\u0161kimi sinovi, katerih zobje so sulice in pu\u0161\u010dice ter njihov jezik oster me\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:5", "text": "Bodi povi\u0161an, oh Bog, nad nebo, naj bo tvoja slava nad vso zemljo. " }, { "verse": 6, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:6", "text": " Pripravili so mre\u017eo za moje korake, moja du\u0161a je sklonjena. Zame so pred menoj izkopali jamo in v katere sredo so sami padli. Sela. " }, { "verse": 7, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:7", "text": " Moje srce je trdno, oh Bog, moje srce je trdno. Prepeval bom in dajal hvalo. " }, { "verse": 8, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:8", "text": "Zbudi se kvi\u0161ku, moja slava, zbudita se plunka in harfa. Jaz sam se bom prebudil zgodaj. " }, { "verse": 9, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:9", "text": "Hvalil te bom, oh Gospod, med ljudstvom, prepeval ti bom med narodi. " }, { "verse": 10, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:10", "text": " Kajti tvoje usmiljenje je veliko do neba in tvoja resnica do oblakov. " }, { "verse": 11, "chapter": 57, "name": "Psalms 57:11", "text": "Bodi povi\u0161an, oh Bog, nad nebo. Naj bo tvoja slava nad vso zemljo. " } ] }, { "chapter": 58, "name": "Psalms 58", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:1", "text": " Ali zares govorite pravi\u010dnost, oh skupnost? Ali sodite iskreno, oh vi \u010dlove\u0161ki sinovi? " }, { "verse": 2, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:2", "text": "Da, v srcu po\u010dnete zlobnost, na zemlji presojate nasilje svojih rok. " }, { "verse": 3, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:3", "text": "Zlobni so odtujeni od maternice. Pro\u010d odidejo takoj, ko so rojeni, govore\u010d la\u017ei. " }, { "verse": 4, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:4", "text": "Njihov strup je podoben ka\u010djemu strupu. Podobni so gluhemu gadu, ki si ma\u0161i svoje uho, " }, { "verse": 5, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:5", "text": "ki ne bo prisluhnil glasu krotilcev, ki nikoli ne kroti tako oprezno. " }, { "verse": 6, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:6", "text": " Oh Bog, polomi jim njihove zobe v njihovih ustih. Mladim levom izruj velik zob, oh Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:7", "text": "\u00a7 Naj se stopijo kakor vode, ki nenehno te\u010dejo. Ko on napenja svoj lok, da izstreli svoje pu\u0161\u010dice, naj bodo kakor razrezani na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 8, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:8", "text": "Kakor pol\u017e, ki se stopi, naj premine vsak izmed njih. Kakor preran porod \u017eenske, da oni ne morejo videti sonca. " }, { "verse": 9, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:9", "text": "\u00a7 Preden lahko va\u0161i lonci za\u010dutijo trnje, jih bo odvedel pro\u010d kakor z vrtin\u010dastim vetrom, tako \u017eive kakor v svojem besu. " }, { "verse": 10, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:10", "text": "Pravi\u010dni se bo veselil, ko vidi ma\u0161\u010devanje. Svoja stopala si bo umil v krvi zlobnega. " }, { "verse": 11, "chapter": 58, "name": "Psalms 58:11", "text": "Tako da bo \u010dlovek rekel: \u00bbResni\u010dno je nagrada za pravi\u010dnega. Resni\u010dno, on je Bog, ki sodi na zemlji.\u00ab " } ] }, { "chapter": 59, "name": "Psalms 59", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:1", "text": " Osvobodi me pred mojimi sovra\u017eniki, oh moj Bog. Brani me pred tistimi, ki se dvigujejo zoper mene. " }, { "verse": 2, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:2", "text": "Osvobodi me pred delavci krivi\u010dnosti in re\u0161i me pred krvolo\u010dnimi ljudmi. " }, { "verse": 3, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:3", "text": "Kajti, glej, za mojo du\u0161o pre\u017eijo v zasedi, mogo\u010dni so se zbrali zoper mene; ne zaradi mojega prestopka niti ne zaradi mojega greha, oh Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:4", "text": "Brez moje krivde te\u010dejo in se pripravljajo. Zbudi se, da mi pomaga\u0161 in glej. " }, { "verse": 5, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:5", "text": "Ti torej, oh Gospod Bog nad bojevniki, Izraelov Bog, zbudi se, da obi\u0161\u010de\u0161 vse pogane. Z nobenim zlobnim prestopnikom ne bodi usmiljen. Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:6", "text": "Vra\u010dajo se zve\u010der, zganjajo hrup kakor pes in kro\u017eijo po mestu. " }, { "verse": 7, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:7", "text": "Glej, s svojimi usti bruhajo, me\u010di so na njihovih ustnicah, kajti pravijo: \u00bbKdo sli\u0161i?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:8", "text": " Toda ti, oh Gospod, se jim bo\u0161 posmehoval, vse pogane bo\u0161 imel v posmeh. " }, { "verse": 9, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:9", "text": "Zaradi njegove mo\u010di bom \u010dakal nate, kajti Bog je moja obramba. " }, { "verse": 10, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:10", "text": "Bog mojega usmiljenja me bo vodil. Bog mi bo dal videti mojo \u017eeljo na mojih sovra\u017enikih. " }, { "verse": 11, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:11", "text": "Ne ubij jih, da ne bi moje ljudstvo pozabilo. Razkropi jih s svojo mo\u010djo in zlomi jih, oh Gospod, na\u0161 \u0161\u010dit. " }, { "verse": 12, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:12", "text": "Zaradi greha njihovih ust in besed njihovih ustnic naj bodo cel\u00f3 prijeti v svojem ponosu in za preklinjanje in la\u017ei, katere govorijo. " }, { "verse": 13, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:13", "text": "Pou\u017eij jih v besu, pou\u017eij jih, da jih ne bo in naj spoznajo, da Bog vlada v Jakobu do koncev zemlje. Sela. " }, { "verse": 14, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:14", "text": "Zve\u010der naj se vrnejo in naj zganjajo hrup kakor pes ter kro\u017eijo po mestu. " }, { "verse": 15, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:15", "text": "Naj se potikajo gor in dol za hrano in godrnjajo, \u010de ne bodo nasi\u010deni. " }, { "verse": 16, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:16", "text": "Toda jaz bom prepeval o tvoji mo\u010di, da, zjutraj bom na glas prepeval o tvojem usmiljenju, kajti ti si bil moja obramba in zato\u010di\u0161\u010de na dan moje stiske. " }, { "verse": 17, "chapter": 59, "name": "Psalms 59:17", "text": "Tebi, oh moja mo\u010d, bom prepeval, kajti Bog je moja obramba in Bog mojega usmiljenja. " } ] }, { "chapter": 60, "name": "Psalms 60", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:1", "text": " Oh Bog, zavrgel si nas, razkropil si nas, raz\u017ealjen si bil; oh, ponovno se obrni k nam. " }, { "verse": 2, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:2", "text": "Storil si, da zemlja trepeta, zlomil si jo; zaceli njene vrzeli, kajti trese se. " }, { "verse": 3, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:3", "text": "Svojemu ljudstvu si pokazal te\u017eke stvari. Storil si nam, da pijemo vino osuplosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:4", "text": "\u00a7 Tem, ki se te bojijo, si dal prapor, da bi bil ta lahko dvignjen zaradi resnice. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:5", "text": " Da bodo tvoji ljubljeni lahko osvobojeni, re\u0161i s svojo desnico in me usli\u0161i. " }, { "verse": 6, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:6", "text": " Bog je spregovoril v svoji svetosti: \u00bbVeselil se bom, razdelil bom Sihem in odmeril Suk\u00f3tsko dolino. " }, { "verse": 7, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:7", "text": "Gile\u00e1d je moj in Man\u00e1se je moj; tudi Efr\u00e1jim je mo\u010d moje glave, Juda je moj postavodajalec, " }, { "verse": 8, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:8", "text": "Mo\u00e1b je moj lonec za pranje, nad Ed\u00f3m bom vrgel svoj \u010develj; Filisteja zmaguj zaradi mene.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:9", "text": "Kdo me bo privedel v utrjeno mesto? Kdo me bo vodil v Ed\u00f3m? " }, { "verse": 10, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:10", "text": "Mar ne ti, oh Bog, ki si nas zavrgel? In ti, oh Bog, ki nisi od\u0161el z na\u0161imi vojskami? " }, { "verse": 11, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:11", "text": "Daj nam pomo\u010d iz stiske, kajti prazna je \u010dlove\u0161ka pomo\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 60, "name": "Psalms 60:12", "text": "Zaradi Boga bomo delali hrabro, kajti on je ta, ki bo pomendral na\u0161e sovra\u017enike. " } ] }, { "chapter": 61, "name": "Psalms 61", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:1", "text": " Sli\u0161i moj klic, oh Bog, prisluhni moji molitvi. " }, { "verse": 2, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:2", "text": "Od konca zemlje bom klical k tebi, ko je moje srce preplavljeno. V\u00f4di me k skali, ki je vi\u0161ja kakor jaz. " }, { "verse": 3, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:3", "text": "Kajti zame si bil zato\u010di\u0161\u010de in mo\u010dna trdnjava pred sovra\u017enikom. " }, { "verse": 4, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:4", "text": "V tvojem \u0161otorskem sveti\u0161\u010du bom ostal na veke. Zaupal bom v skrivali\u0161\u010de tvojih peruti. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:5", "text": " Kajti ti, oh Bog, si usli\u0161al moje zaobljube; dal si mi dedi\u0161\u010dino tistih, ki se bojijo tvojega imena. " }, { "verse": 6, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:6", "text": "Kralju bo\u0161 podalj\u0161al \u017eivljenje in njegova leta kakor mnoge rodove. " }, { "verse": 7, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:7", "text": "Pred Bogom bo on ostal na veke. O pripravi usmiljenje in resnico, ki ga lahko varuje. " }, { "verse": 8, "chapter": 61, "name": "Psalms 61:8", "text": "Tako bom na veke prepeval hvalo tvojemu imenu, da bom lahko dnevno opravljal svoje zaobljube. " } ] }, { "chapter": 62, "name": "Psalms 62", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:1", "text": " Resni\u010dno, moja du\u0161a \u010daka na Boga, od njega prihaja re\u0161itev moje du\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:2", "text": "Samo on je moja skala in re\u0161itev moje du\u0161e, on je moja obramba, ne bom silno omajan. " }, { "verse": 3, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:3", "text": "Doklej boste zoper \u010dloveka domi\u0161ljali vragolijo? Vsi izmed vas boste umorjeni, kakor uslo\u010den zid boste in kakor majajo\u010da se ograja. " }, { "verse": 4, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:4", "text": "Samo posvetujejo se, da ga vr\u017eejo dol od njegove odli\u010dnosti, veselijo se v la\u017eeh, blagoslavljajo s svojimi usti, toda navznoter preklinjajo. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:5", "text": "Moja du\u0161a, \u010dakaj samo na Boga, kajti moje pri\u010dakovanje je od njega. " }, { "verse": 6, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:6", "text": "Samo on je moja skala in re\u0161itev moje du\u0161e. On je moja obramba, ne bom omajan. " }, { "verse": 7, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:7", "text": "V Bogu je re\u0161itev moje du\u0161e in moja slava. Skala moje mo\u010di in moje zato\u010di\u0161\u010de je v Bogu. " }, { "verse": 8, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:8", "text": " Ob vseh \u010dasih zaupajte vanj, ve ljudstva, svoje srce izlijte pred njim. Bog je za nas zato\u010di\u0161\u010de. Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:9", "text": "\u00a7 Ljudje nizkega polo\u017eaja so zagotovo ni\u010devost in ljudje visokega polo\u017eaja so la\u017e. Polo\u017eeni na tehtnico so vsi skupaj la\u017eji kakor ni\u010devost. " }, { "verse": 10, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:10", "text": "Ne zaupaj v zatiranje in ne postani prazen v ropu. \u010ce bogastva narastejo, svojega srca ne nave\u017ei nanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:11", "text": "Bog je spregovoril enkrat, to sem sli\u0161al dvakrat, da oblast pripada Bogu. " }, { "verse": 12, "chapter": 62, "name": "Psalms 62:12", "text": "Tudi tebi, oh Gospod, pripada usmiljenje, kajti vsakemu \u010dloveku povra\u010da\u0161 glede na njegovo delo. " } ] }, { "chapter": 63, "name": "Psalms 63", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:1", "text": " Oh Bog, ti si moj Bog, zgodaj te bom iskal. Mojo du\u0161o \u017eeja po tebi, moje meso hrepeni po tebi v suhi in \u017eejni de\u017eeli, kjer ni vode, " }, { "verse": 2, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:2", "text": "da bi videl tvojo oblast in tvojo slavo, tako kot sem te videl v sveti\u0161\u010du. " }, { "verse": 3, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:3", "text": " Ker je tvoja ljube\u010da skrbnost bolj\u0161a kot \u017eivljenje, te bodo moje ustnice hvalile. " }, { "verse": 4, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:4", "text": "Tako te bom blagoslavljal, medtem ko \u017eivim, svoje roke bom vzdigoval v tvojem imenu. " }, { "verse": 5, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:5", "text": "Moja du\u0161a bo nasi\u010dena kakor z mozgom in tol\u0161\u010do in moja usta te bodo hvalila z radostnimi ustnicami, " }, { "verse": 6, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:6", "text": "ko se te spominjam na svoji postelji in o tebi premi\u0161ljujem v no\u010dnih stra\u017eah. " }, { "verse": 7, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:7", "text": " Ker si bil ti moja pomo\u010d, zato se bom veselil v senci tvojih peruti. " }, { "verse": 8, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:8", "text": "Moja du\u0161a trdno sledi tebi; tvoja desnica me podpira. " }, { "verse": 9, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:9", "text": "Toda tisti, ki i\u0161\u010dejo mojo du\u0161o, da bi jo uni\u010dili, bodo \u0161li v globo\u010dine zemlje. " }, { "verse": 10, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:10", "text": "Padli bodo pod me\u010dem; dele\u017e bodo za lisice. " }, { "verse": 11, "chapter": 63, "name": "Psalms 63:11", "text": "Toda kralj se bo veselil v Bogu, vsak, kdor prisega z njim, bo v tem u\u017eival, toda usta teh, ki govorijo la\u017ei, bodo zama\u0161ena. " } ] }, { "chapter": 64, "name": "Psalms 64", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:1", "text": " Poslu\u0161aj moj glas, oh Bog, v moji molitvi, varuj moje \u017eivljenje strahu pred sovra\u017enikom. " }, { "verse": 2, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:2", "text": "Skrij me pred skrivnim na\u010drtom hudobnih, pred vstajo delavcev krivi\u010dnosti, " }, { "verse": 3, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:3", "text": "ki brusijo svoj jezik kakor me\u010d in upogibajo svoje loke, da bi streljali svoje pu\u0161\u010dice, cel\u00f3 grenke besede, " }, { "verse": 4, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:4", "text": "da bi lahko na skrivnem streljali na popolnega. Nenadoma streljajo nanj in se ne bojijo. " }, { "verse": 5, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:5", "text": "Med seboj se hrabrijo v zli zadevi. Na skrivaj se posvetujejo o nastavljanju zank; pravijo: \u00bbKdo jih bo videl?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:6", "text": "Preiskujejo krivi\u010dnosti, dovr\u0161ijo marljivo iskanje. Notranja misel vsakogar izmed njih in srce, oboje je globoko. " }, { "verse": 7, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:7", "text": " Toda Bog bo nanje streljal s pu\u0161\u010dico, nenadoma bodo ranjeni. " }, { "verse": 8, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:8", "text": "Tako bodo dosegli, da bo njihov lastni jezik padel nanje. Vsi, ki jih vidijo, bodo zbe\u017eali stran. " }, { "verse": 9, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:9", "text": "Vsi ljudje se bodo bali in bodo oznanjali Bo\u017eje delo, kajti o njegovem dejanju bodo modro preudarjali. " }, { "verse": 10, "chapter": 64, "name": "Psalms 64:10", "text": "Pravi\u010dni bodo veseli v Gospodu in bodo zaupali vanj in vsi iskreni v srcu bodo ponosni. " } ] }, { "chapter": 65, "name": "Psalms 65", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:1", "text": " Hvala \u010daka nate, oh Bog, na Sionu. Tebi bo opravljena zaobljuba. " }, { "verse": 2, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:2", "text": "Oh ti, ki sli\u0161i\u0161 molitev, k tebi bo pri\u0161lo vse meso. " }, { "verse": 3, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:3", "text": "Krivi\u010dnosti so prevladale zoper mene. Glede na\u0161ih prestopkov, jih bo\u0161 ti o\u010distil. " }, { "verse": 4, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:4", "text": "Blagoslovljen je \u010dlovek, ki ga ti izbere\u0161 in povzro\u010da\u0161, da se pribli\u017ea k tebi, da bi lahko prebival v tvojih dvorih. Nasi\u010deni bomo z dobroto tvoje hi\u0161e, cel\u00f3 tvojega svetega templja. " }, { "verse": 5, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:5", "text": "S stra\u0161nimi stvarmi nam bo\u0161 odgovoril v pravi\u010dnosti, oh Bog, re\u0161itev na\u0161ih du\u0161, ki si zaupanje vseh koncev zemlje in tistih, ki so dale\u010d stran na morju, " }, { "verse": 6, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:6", "text": "ki s svojo mo\u010djo trdno postavlja\u0161 gore, opasan si z mo\u010djo, " }, { "verse": 7, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:7", "text": "ki umirja\u0161 \u0161umenje morij, \u0161umenje njih valov in hrup ljudstva. " }, { "verse": 8, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:8", "text": "Tudi tisti, ki prebivajo v najbolj oddaljenih delih, se bojijo ob tvojih simbolih. Izhajanju jutra in ve\u010dera povzro\u010da\u0161, da se veselita. " }, { "verse": 9, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:9", "text": "Obiskuje\u0161 zemljo in jo namaka\u0161. Z Bo\u017ejo reko, ki je polna vode, jo silno bogati\u0161. Potem ko si zanjo tako poskrbel, jim pripravlja\u0161 \u017eito. " }, { "verse": 10, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:10", "text": "Obilno namaka\u0161 njene gorske grebene, poravnava\u0161 njene brazde, z nalivi jo meh\u010da\u0161, blagoslavlja\u0161 njeno brstenje. " }, { "verse": 11, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:11", "text": "Leto krona\u0161 s svojo dobroto in tvoje steze kapljajo ma\u0161\u010dobo. " }, { "verse": 12, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:12", "text": "Kapljajo na pa\u0161nike divjine in majhni hribi se veselijo na vsaki strani. " }, { "verse": 13, "chapter": 65, "name": "Psalms 65:13", "text": "Pa\u0161niki so oble\u010deni s tropi, tudi doline so pokrite z \u017eitom, vzklikajo od veselja, tudi prepevajo. " } ] }, { "chapter": 66, "name": "Psalms 66", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:1", "text": " Naredite radosten glas Bogu, vse ve de\u017eele, " }, { "verse": 2, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:2", "text": "pojte \u010dast njegovemu imenu, njegovo hvalo naredite veli\u010dastno. " }, { "verse": 3, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:3", "text": "\u00a7 Recite Bogu: \u00bbKako stra\u0161en si v svojih delih! Zaradi veli\u010dine tvoje mo\u010di se ti bodo podredili tvoji sovra\u017eniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:4", "text": "Vsa zemlja te bo obo\u017eevala in ti prepevala, prepevali bodo k tvojemu imenu.\u00ab Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:5", "text": "Pridite in glejte dela Boga. Stra\u0161en je v svojem delovanju do \u010dlove\u0161kih otrok. " }, { "verse": 6, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:6", "text": "Morje je spremenil v kopno zemljo. Skozi re\u010dni tok so \u0161li pe\u0161, tam smo se veselili v njem. " }, { "verse": 7, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:7", "text": "S svojo mo\u010djo vlada na veke, njegove o\u010di opazujejo narode; naj se uporni ne povi\u0161ujejo. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:8", "text": " Oh blagoslavljajte na\u0161ega Boga, ve ljudstva in storite, da se sli\u0161i glas njegove hvale, " }, { "verse": 9, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:9", "text": "ki na\u0161o du\u0161o dr\u017ei pri \u017eivljenju in ne pusti, da bi bila na\u0161a stopala premaknjena. " }, { "verse": 10, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:10", "text": "Kajti ti, oh Bog, si nas potrdil, preizkusil si nas, kakor je preizku\u0161eno srebro. " }, { "verse": 11, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:11", "text": "Privedel si nas v mre\u017eo, na na\u0161a ledja polaga\u0161 stisko. " }, { "verse": 12, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:12", "text": "Ljudem si storil, da jahajo nad na\u0161imi glavami. \u0160li smo skozi ogenj in skozi vodo, toda ti si nas privedel v premo\u017een kraj. " }, { "verse": 13, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:13", "text": " V tvojo hi\u0161o bom \u0161el z \u017egalnimi daritvami, izpolnil ti bom svoje zaobljube, " }, { "verse": 14, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:14", "text": "ki so jih izrekle moje ustnice in spregovorila moja usta, ko sem bil v stiski. " }, { "verse": 15, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:15", "text": "Daroval ti bom \u017egalne daritve pitancev s kadilom ovnov, daroval ti bom bikce s kozli. Sela. " }, { "verse": 16, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:16", "text": "Pridite in prisluhnite vsi vi, ki se bojite Boga in oznanil vam bom, kaj je storil za mojo du\u0161o. " }, { "verse": 17, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:17", "text": "K njemu sem klical s svojimi usti in povzdignjen je bil z mojim jezikom. " }, { "verse": 18, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:18", "text": "\u010ce v svojem srcu upo\u0161tevam krivi\u010dnost, me Gospod ne bo usli\u0161al, " }, { "verse": 19, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:19", "text": "toda Bog me je resni\u010dno usli\u0161al, prisluhnil je glasu moje molitve. " }, { "verse": 20, "chapter": 66, "name": "Psalms 66:20", "text": "Blagoslovljen bodi Bog, ki ni odklonil moje molitve niti svojega usmiljenja od mene. " } ] }, { "chapter": 67, "name": "Psalms 67", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:1", "text": " Bog nam bodi usmiljen in nas blagoslovi in pripravi svoj obraz, da sveti na nas. Sela. " }, { "verse": 2, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:2", "text": "Da se tvoja pot lahko spozna na zemlji, tvoje re\u0161ilno zdravje med vsemi narodi. " }, { "verse": 3, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:3", "text": "Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva. " }, { "verse": 4, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:4", "text": "Oh naj bodo narodi veseli in prepevajo zaradi veselja, kajti pravi\u010dno bo\u0161 sodil ljudstvo in upravljal narode na zemlji. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:5", "text": "Naj te hvali ljudstvo, oh Bog, naj te hvalijo vsa ljudstva. " }, { "verse": 6, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:6", "text": "\u00a7 Potem bo zemlja obrodila svoj donos in Bog, cel\u00f3 na\u0161 lastni Bog, nas bo blagoslovil. " }, { "verse": 7, "chapter": 67, "name": "Psalms 67:7", "text": "Bog nas bo blagoslovil in bali se ga bodo vsi konci zemlje. " } ] }, { "chapter": 68, "name": "Psalms 68", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:1", "text": " \u00a7 Naj vstane Bog, naj bodo njegovi sovra\u017eniki razkropljeni. Naj tudi tisti, ki ga sovra\u017eijo, be\u017eijo pred njim. " }, { "verse": 2, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:2", "text": "Kakor je pregnan dim, tako jih pre\u017eeni. Kakor se vosek stopi pred ognjem, tako naj bodo zlobni pogubljeni pred prisotnostjo Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:3", "text": "\u00a7 Toda pravi\u010dni naj bodo veseli, naj se veselijo pred Bogom. Da, naj se silno veselijo. " }, { "verse": 4, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:4", "text": "\u00a7 Prepevajte Bogu, prepevajte hvalnice njegovemu imenu. Povzdigujte njega, ki jaha po nebesih s svojim imenom Jah in se veselite pred njim. " }, { "verse": 5, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:5", "text": "O\u010de osirotelim in sodnik vdovam je Bog v svojem svetem prebivali\u0161\u010du. " }, { "verse": 6, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:6", "text": "Bog osamljene postavlja v dru\u017eine, osvobaja tiste, ki so zvezani z verigami, toda uporni prebivajo v suhi de\u017eeli. " }, { "verse": 7, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:7", "text": " Oh Bog, ko si \u0161el naprej pred svojim ljudstvom, ko si korakal skozi divjino, Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:8", "text": "se je zemlja tresla, tudi nebo je kapljalo ob prisotnosti Boga. Cel\u00f3 sam Sinaj je bil premaknjen ob prisotnosti Boga, Izraelovega Boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:9", "text": "Ti, oh Bog, si poslal obilen de\u017e, s \u010dimer si potrdil svojo dedi\u0161\u010dino, ko je bila izmu\u010dena. " }, { "verse": 10, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:10", "text": "Tvoja skupnost je prebivala tam. Ti, oh Bog, si od svoje dobrote pripravil za uboge. " }, { "verse": 11, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:11", "text": "\u00a7 Gospod je dal besedo. Velika je bila skupina teh, ki so jo razgla\u0161ali. " }, { "verse": 12, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:12", "text": "\u00a7 Kralji vojsk\u00e1 so naglo zbe\u017eali; tista pa, ki je ostala doma, je razdelila plen. " }, { "verse": 13, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:13", "text": "\u00a7 \u010ceprav si le\u017eala med lonci, bo\u0161 vendar kakor peruti golobice, [ki sta] pokriti s srebrom in njena peresa z rumenim zlatom. " }, { "verse": 14, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:14", "text": "Ko je Vsemogo\u010dni v njej razkropil kralje, je bilo belo kakor sneg na Calm\u00f3nu. " }, { "verse": 15, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:15", "text": " \u00a7 Bo\u017eja gora je kakor ba\u0161\u00e1nska gora, visoka gora kakor ba\u0161\u00e1nska gora. " }, { "verse": 16, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:16", "text": "Zakaj poskakujete, ve visoke gore? To je gora, na kateri \u017eeli prebivati Bog; da, Gospod bo na njej prebival na veke. " }, { "verse": 17, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:17", "text": "\u00a7 Bo\u017ejih bojnih vozov je dvajset tiso\u010d, cel\u00f3 tiso\u010di angelov. Gospod je med njimi kakor na Sinaju, na svetem kraju. " }, { "verse": 18, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:18", "text": "\u00a7 Ti si se dvignil na visoko, vodil si ujeto ujetni\u0161tvo. Prejel si darila za ljudi, da, tudi za uporne, da bi med njimi lahko prebival Gospod Bog. " }, { "verse": 19, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:19", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, ki nas dnevno zalaga s koristmi, cel\u00f3 Bog re\u0161itve na\u0161e du\u0161e. Sela. " }, { "verse": 20, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:20", "text": "Kdor je na\u0161 Bog, je Bog re\u0161itve du\u0161e in Bogu, Gospodu, pripadajo izhodi pred smrtjo. " }, { "verse": 21, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:21", "text": "Toda Bog bo ranil glavo svojih sovra\u017enikov in lasato t\u00eame tistega, ki nenehno hodi v svojih prekr\u0161kih. " }, { "verse": 22, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:22", "text": " Gospod je rekel: \u00bbPonovno bom privedel iz Ba\u0161\u00e1na, ponovno bom svoje ljudstvo privedel iz morskih globin, " }, { "verse": 23, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:23", "text": "da bo tvoje stopalo lahko pomo\u010deno v krvi tvojih sovra\u017enikov in jezik tvojih psov v istem.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:24", "text": "Videli so tvoje sprevode, oh Bog, cel\u00f3 sprevode mojega Boga, mojega Kralja, v sveti\u0161\u010du. " }, { "verse": 25, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:25", "text": "Pevci so \u0161li spredaj, igralci na glasbila so sledili zadaj, med njimi so bile gospodi\u010dne, ki so igrale s tamburini. " }, { "verse": 26, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:26", "text": "Blagoslavljajte Boga v skupnostih, cel\u00f3 Gospoda, iz Izraelovega studenca. " }, { "verse": 27, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:27", "text": "Tam je majhen Benjamin z njihovim vladarjem, Judovi princi in njihov zbor, Z\u00e1bulonovi princi in Neft\u00e1lijevi princi. " }, { "verse": 28, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:28", "text": "Tvoj Bog je zapovedal tvojo mo\u010d. Oja\u010daj, oh Bog, to, kar si izvr\u0161il za nas. " }, { "verse": 29, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:29", "text": "Zaradi tvojega templja pri Jeruzalemu ti bodo kralji prina\u0161ali darila. " }, { "verse": 30, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:30", "text": "O\u0161tej skupino suli\u010darjev, mno\u017eico bikov s teleti ljudstva, dokler vsakdo sebe ne podredi s ko\u0161\u010dki srebra. Razkropi ljudstvo, ki se razveseljuje v vojni. " }, { "verse": 31, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:31", "text": "Princi bodo pri\u0161li iz Egipta, Etiopija bo svoje roke kmalu iztegnila k Bogu. " }, { "verse": 32, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:32", "text": " Prepevajte Bogu, ve, zemeljska kraljestva, oh prepevajte hvalnice Gospodu, Sela. " }, { "verse": 33, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:33", "text": "Njemu, ki jaha po nebes nebesih, ki so bila od davnine; glej, poslal je svoj glas in to mogo\u010den glas. " }, { "verse": 34, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:34", "text": "Mo\u010d pripi\u0161ite Bogu. Njegova odli\u010dnost je nad Izraelom in njegova mo\u010d je v oblakih. " }, { "verse": 35, "chapter": 68, "name": "Psalms 68:35", "text": "Oh Bog, ti si stra\u0161en iz svojih svetih prostorov. Izraelov Bog je ta, ki daje svojemu ljudstvu mo\u010d in oblast. Blagoslovljen bodi Bog. " } ] }, { "chapter": 69, "name": "Psalms 69", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:1", "text": " Re\u0161i me, oh Bog, kajti vode vstopajo v mojo du\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:2", "text": "Tonem v globoko blato, kjer ni stoji\u0161\u010da. Pri\u0161el sem v globoke vode, kjer me preplavljajo poplave. " }, { "verse": 3, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:3", "text": "Naveli\u010dan sem svojega joka, moje grlo je suho, moje o\u010di pe\u0161ajo, ko \u010dakam na svojega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:4", "text": "Tistih, ki me sovra\u017eijo brez razloga, je ve\u010d kakor las moje glave. Tisti, ki me ho\u010dejo uni\u010diti, so moji krivi\u010dni sovra\u017eniki, mogo\u010dni so. Potem sem povrnil to, \u010desar nisem vzel. " }, { "verse": 5, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:5", "text": "Oh Bog, ti pozna\u0161 mojo nespametnost in moji grehi niso skriti pred teboj. " }, { "verse": 6, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:6", "text": "Naj tisti, ki \u010dakajo nate, oh Gospod Bog nad bojevniki, ne bodo osramo\u010deni zaradi mene. Naj tisti, ki te i\u0161\u010dejo, ne bodo zbegani zaradi mene, oh Izraelov Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:7", "text": "Ker zaradi tebe prena\u0161am grajo, je moj obraz pokrila sramota. " }, { "verse": 8, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:8", "text": "Postal sem tujec svojim bratom in neznanec otrokom svoje matere. " }, { "verse": 9, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:9", "text": " Kajti gore\u010dnost za tvojo hi\u0161o me je pou\u017eila in graje teh, ki so te grajali, so padle name. " }, { "verse": 10, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:10", "text": "Ko sem jokal in svojo du\u0161o karal s postom, je bilo to za mojo grajo. " }, { "verse": 11, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:11", "text": "Tudi vre\u010devino sem si naredil za svojo obleko in postal sem jim v pregovor. " }, { "verse": 12, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:12", "text": "Tisti, ki sedijo v velikih vratih, govorijo zoper mene in bil sem pesem pijancem. " }, { "verse": 13, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:13", "text": " Toda, kar se mene ti\u010de, je moja molitev k tebi, oh Gospod, ob sprejemljivem \u010dasu. Oh Bog, v mno\u017eici svojih usmiljenj me usli\u0161i, v resnici tvoje re\u0161itve du\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:14", "text": "Osvobodi me iz blata in ne pusti me utoniti. Naj bom osvobojen pred temi, ki me sovra\u017eijo in ven iz velikih vod\u00e1. " }, { "verse": 15, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:15", "text": "Naj me ne preplavi voda niti naj me ne po\u017ere globina in jama naj ne zapre svojih ust nad menoj. " }, { "verse": 16, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:16", "text": "Usli\u0161i me, oh Gospod, kajti tvoja ljube\u010da skrbnost je dobra. Obrni se k meni glede na mno\u017eino svojih ne\u017enih usmiljenj. " }, { "verse": 17, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:17", "text": "Svojega obraza ne skrij pred svojim slu\u017eabnikom, kajti v stiski sem. Naglo me usli\u0161i. " }, { "verse": 18, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:18", "text": "Pribli\u017eaj se moji du\u0161i in odkupi jo. Osvobodi me zaradi mojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 19, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:19", "text": "Spoznal si mojo grajo in mojo sramoto ter mojo ne\u010dast. Moji nasprotniki so vsi pred teboj. " }, { "verse": 20, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:20", "text": "Graja je zlomila moje srce in poln sem potrtosti. Pri\u010dakoval sem kakega, da se usmili, toda ni bilo nobenega; in tola\u017enikov, toda nisem na\u0161el nobenega. " }, { "verse": 21, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:21", "text": "Za jed so mi dali tudi \u017eol\u010d in v moji \u017eeji so mi dali piti kis. " }, { "verse": 22, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:22", "text": " Njihova miza naj pred njimi postane zanka, in to, kar naj bi bilo za njihovo blaginjo, naj postane past. " }, { "verse": 23, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:23", "text": "Naj njihove o\u010di otemnijo, da ne vidijo in njihovim ledjem st\u00f4ri, da se nenehno tresejo. " }, { "verse": 24, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:24", "text": "Nanje izlij svoje ogor\u010denje in naj jih zgrabi tvoja srdita jeza. " }, { "verse": 25, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:25", "text": "Naj bo njihovo prebivali\u0161\u010de zapu\u0161\u010deno in naj nih\u010de ne prebiva v njihovih \u0161otorih. " }, { "verse": 26, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:26", "text": "Kajti preganjajo tistega, ki si ga ti udaril in govorijo v \u017ealost tistih, ki si jih ranil. " }, { "verse": 27, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:27", "text": "Njihovi krivi\u010dnosti dodaj krivi\u010dnost, in naj ne pridejo v tvojo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 28, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:28", "text": "Naj bodo izbrisani iz knjige \u017eivljenja in ne bodo zapisani s pravi\u010dnimi. " }, { "verse": 29, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:29", "text": "Toda jaz sem ubog in \u017ealosten. Naj me tvoja re\u0161itev du\u0161e, oh Bog, postavi visoko gor. " }, { "verse": 30, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:30", "text": " S pesmijo bom hvalil Bo\u017eje ime in ga poveli\u010deval z zahvaljevanjem. " }, { "verse": 31, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:31", "text": "To bo tudi bolj ugajalo Gospodu kakor vol ali bikec, ki ima roge in kopita. " }, { "verse": 32, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:32", "text": "Poni\u017eni bo to videl in bil vesel in va\u0161e srce, ki i\u0161\u010de Boga, bo \u017eivelo. " }, { "verse": 33, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:33", "text": "Kajti Gospod poslu\u0161a uboge in ne prezira svojih jetnikov. " }, { "verse": 34, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:34", "text": "Naj ga hvalita nebo in zemlja, morja in vsaka stvar, ki se giblje v njih. " }, { "verse": 35, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:35", "text": "Kajti Bog bo re\u0161il Sion in pozidal Judova mesta, da bodo lahko tam prebivali in to imeli v posesti. " }, { "verse": 36, "chapter": 69, "name": "Psalms 69:36", "text": "Tudi seme njegovih slu\u017eabnikov bo to podedovalo in tisti, ki ljubijo njegovo ime, bodo prebivali v njih. " } ] }, { "chapter": 70, "name": "Psalms 70", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 70, "name": "Psalms 70:1", "text": " Podvizaj se, oh Bog, da me osvobodi\u0161; podvizaj se, da mi pomaga\u0161, oh Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 70, "name": "Psalms 70:2", "text": "Naj bodo osramo\u010deni in zbegani [tisti], ki stre\u017eejo po moji du\u0161i. Naj bodo obrnjeni nazaj in postavljeni v zmedenost, ki \u017eelijo mojo bole\u010dino. " }, { "verse": 3, "chapter": 70, "name": "Psalms 70:3", "text": " Naj bodo za nagrado svojega sramotenja obrnjeni nazaj, ki pravijo: \u00bbAha, aha.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 70, "name": "Psalms 70:4", "text": "Naj se vsi tisti, ki te i\u0161\u010dejo, veselijo in bodo veseli v tebi. Naj tisti, ki ljubijo tvojo re\u0161itev du\u0161e, nenehno govorijo: \u00bbNaj bo Bog poveli\u010dan.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 70, "name": "Psalms 70:5", "text": "Toda jaz sem ubog in pomo\u010di potreben. Podvizaj se k meni, oh Bog. Ti si moja pomo\u010d in moj osvoboditelj; oh Gospod, ne mudi se. " } ] }, { "chapter": 71, "name": "Psalms 71", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:1", "text": "Vate, oh Gospod, polagam svoje trdno upanje. Naj ne bom nikoli postavljen v zadrego. " }, { "verse": 2, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:2", "text": "Osvobodi me v svoji pravi\u010dnosti in mi povzro\u010di, da pobegnem. Nagni k meni svoje uho in me re\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:3", "text": "Bodi moje mo\u010dno prebivali\u0161\u010de, kamor se bom lahko nenehno zatekal. Dal si zapoved, da me re\u0161i\u0161, kajti ti si moja skala in moja trdnjava. " }, { "verse": 4, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:4", "text": "Osvobodi me, oh moj Bog, iz roke zlobnega, iz roke nepravi\u010dnega in krutega \u010dloveka. " }, { "verse": 5, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:5", "text": "Kajti ti si moje upanje, oh Gospod Bog, ti si moje trdno zaupanje od moje mladosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:6", "text": "S teboj sem bil podpiran od maternice. Ti si tisti, ki me je vzel iz notranjosti moje matere. O tebi bo nenehno moja hvala. " }, { "verse": 7, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:7", "text": "Mnogim sem kakor \u010dude\u017e, toda ti si moje mo\u010dno zato\u010di\u0161\u010de. " }, { "verse": 8, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:8", "text": "Naj bodo moja usta napolnjena s tvojo hvalo in s tvojo \u010dastjo ves dan. " }, { "verse": 9, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:9", "text": "Ne zavrzi me v \u010dasu visoke starosti, ne zapusti me, ko oslabi moja mo\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:10", "text": "Kajti moji sovra\u017eniki govorijo zoper mene in tisti, ki pre\u017eijo na mojo du\u0161o, se skupaj posvetujejo, " }, { "verse": 11, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:11", "text": "reko\u010d: \u00bbBog ga je zapustil. Preganjajte in zgrabite ga, kajti nikogar ni, da ga osvobodi.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:12", "text": "Oh Bog, ne bodi dale\u010d od mene. O moj Bog, podvizaj se zaradi moje pomo\u010di. " }, { "verse": 13, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:13", "text": "Naj bodo zbegani in uni\u010deni tisti, ki so nasprotniki moji du\u0161i; naj bodo pokriti z grajo in ne\u010dastjo tisti, ki i\u0161\u010dejo mojo bole\u010dino. " }, { "verse": 14, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:14", "text": " Toda jaz bom nenehno upal in \u0161e bolj in bolj te bom hvalil. " }, { "verse": 15, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:15", "text": "Moja usta bodo naznanjala tvojo pravi\u010dnost in tvojo re\u0161itev du\u0161e ves dan, kajti ne poznam njihovih \u0161tevil. " }, { "verse": 16, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:16", "text": "\u0160el bom v mo\u010di Gospoda Boga. Omenjal bom tvojo pravi\u010dnost, namre\u010d samo tvojo. " }, { "verse": 17, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:17", "text": "Oh Bog, u\u010dil si me od moje mladosti in doslej sem oznanjal tvoja \u010dudovita dela. " }, { "verse": 18, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:18", "text": "Tudi sedaj, ko sem star in sivolas, oh Bog, me ne zapusti, dokler ne poka\u017eem tvoje mo\u010di temu rodu in tvojo oblast vsakemu, ki bo pri\u0161el. " }, { "verse": 19, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:19", "text": "Tudi tvoja pravi\u010dnost, oh Bog, je zelo visoka, ki si storil velike stvari. Oh Bog, kdo ti je podoben! " }, { "verse": 20, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:20", "text": "Ti, ki si mi pokazal velike in bole\u010de stiske, me bo\u0161 ponovno o\u017eivil in ponovno privedel gor iz globin zemlje. " }, { "verse": 21, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:21", "text": "Pove\u010dal bo\u0161 mojo veli\u010dino in me tola\u017eil na vsaki strani. " }, { "verse": 22, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:22", "text": "Prav tako te bom hvalil s plunko, cel\u00f3 tvojo resnico, oh moj Bog. Tebi bom prepeval s harfo, oh ti, Sveti Izraelov. " }, { "verse": 23, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:23", "text": "Moje ustnice se bodo silno veselile, kadar ti prepevam in moja du\u0161a, ki si jo odkupil. " }, { "verse": 24, "chapter": 71, "name": "Psalms 71:24", "text": "Tudi moj jezik bo ves dan govoril o tvoji pravi\u010dnosti, kajti zbegani so, ker so privedeni v sramoto [tisti], ki i\u0161\u010dejo mojo bole\u010dino. " } ] }, { "chapter": 72, "name": "Psalms 72", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:1", "text": " Daj kralju svoje sodbe, oh Bog in svojo pravi\u010dnost kraljevemu sinu. " }, { "verse": 2, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:2", "text": " Tvoje ljudstvo bo sodil s pravi\u010dnostjo in tvoje uboge s sodbo. " }, { "verse": 3, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:3", "text": "Gore bodo ljudstvu prinesle mir in majhni hribi po pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:4", "text": "Sodil bo uboge izmed ljudstva, re\u0161il bo otroke pomo\u010di potrebnih, zatiralca pa bo razbil na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 5, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:5", "text": "Bali se te bodo, dokler ostajata sonce in luna, skozi vse rodove. " }, { "verse": 6, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:6", "text": "Pri\u0161el bo dol kakor de\u017e na poko\u0161eno travo, kakor nalivi, ki namakajo zemljo. " }, { "verse": 7, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:7", "text": "V njegovih dneh bo pravi\u010dni cvetel in obilje miru tako dolgo, kot ostaja luna. " }, { "verse": 8, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:8", "text": "Imel bo tudi gospostvo od morja do morja in od reke do koncev zemlje. " }, { "verse": 9, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:9", "text": "Tisti, ki prebivajo v divjini, se bodo poklonili pred njim, njegovi sovra\u017eniki pa bodo lizali prah. " }, { "verse": 10, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:10", "text": "Kralji iz Tar\u0161\u00ed\u0161a in z otokov bodo prina\u0161ali darila. Kralji iz Sabe in Sebe bodo ponujali darove. " }, { "verse": 11, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:11", "text": "Da, vsi kralji bodo padli dol pred njim. Slu\u017eili mu bodo vsi narodi. " }, { "verse": 12, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:12", "text": "Kajti osvobodil bo pomo\u010di potrebnega, ko vpije; tudi ubogega in tistega, ki nima pomo\u010dnika. " }, { "verse": 13, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:13", "text": "Prizanesel bo ubogemu in pomo\u010di potrebnemu in re\u0161il du\u0161e pomo\u010di potrebnih. " }, { "verse": 14, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:14", "text": "Njihove du\u0161e bo odkupil pred prevaro in nasiljem, in njihova kri bo dragocena v njegovem pogledu. " }, { "verse": 15, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:15", "text": "\u017divel bo in njemu bo dano od zlata iz Sabe. Zanj bo narejena tudi nenehna molitev in dnevno bo hvaljen. " }, { "verse": 16, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:16", "text": "\u00a7 Prgi\u0161\u010de \u017eita bo na zemlji do vrhov gor\u00e1. Njen sad se bo tresel kakor Libanon in tisti iz mesta bodo cveteli kakor zemeljska trava. " }, { "verse": 17, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:17", "text": "Njegovo ime bo ostalo na veke. Njegovo ime se bo raz\u0161irjalo, dokler [bo] sonce in ljudje bodo blagoslovljeni v njem. Vsi narodi ga bodo imenovali blagoslovljen. " }, { "verse": 18, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:18", "text": " Blagoslovljen bodi Gospod Bog, Izraelov Bog, ki edini dela \u010dudovite stvari. " }, { "verse": 19, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:19", "text": "Blagoslovljeno bodi njegovo veli\u010dastno ime na veke in vsa zemlja naj bo napolnjena z njegovo slavo. Amen in Amen. " }, { "verse": 20, "chapter": 72, "name": "Psalms 72:20", "text": "Molitve Davida, Jesejevega sina, so kon\u010dane. " } ] }, { "chapter": 73, "name": "Psalms 73", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:1", "text": " Resni\u010dno, Bog je dober do Izraela, torej tistim, ki so \u010distega srca. " }, { "verse": 2, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:2", "text": "Toda kar se mene ti\u010de, so moja stopala skoraj od\u0161la, moji koraki so malodane spodrsnili. " }, { "verse": 3, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:3", "text": " Kajti bil sem nevo\u0161\u010dljiv nad nespametnimi, ko sem videl uspevanje zlobnih. " }, { "verse": 4, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:4", "text": "Kajti v njihovi smrti ni vezi, vendar je njihova mo\u010d trdna. " }, { "verse": 5, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:5", "text": "Niso v stiski, kakor drugi ljudje niti niso trpin\u010deni kakor drugi ljudje. " }, { "verse": 6, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:6", "text": "Zato jih o\u0161abnost obdaja naokoli kakor veriga, nasilje jih pokriva kakor obleka. " }, { "verse": 7, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:7", "text": "Njihove o\u010di izstopajo z mastnostjo. Imajo ve\u010d, kot si lahko \u017eeli srce. " }, { "verse": 8, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:8", "text": "Izprijeni so in glede zatiranja govorijo zlobno, govorijo vzvi\u0161eno. " }, { "verse": 9, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:9", "text": "\u00a7 Svoja usta postavljajo zoper nebesa in njihov jezik hodi po zemlji. " }, { "verse": 10, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:10", "text": "Zato se njegovo ljudstvo vra\u010da s\u00e8m in iztisnjene so jim polne \u010da\u0161e vode. " }, { "verse": 11, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:11", "text": "Pravijo: \u00bbKako Bog ve? In ali je znanje v Najvi\u0161jem?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:12", "text": "Glej, to so brezbo\u017eni, ki uspevajo v svetu, pove\u010dujejo se v bogastvih. " }, { "verse": 13, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:13", "text": "Resni\u010dno sem zaman o\u010distil svoje srce in svoje roke umil v nedol\u017enosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:14", "text": "Kajti ves dan sem bil trpin\u010den in kaznovan vsako jutro. " }, { "verse": 15, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:15", "text": " \u010ce re\u010dem: \u00bbGovoril bom na ta na\u010din,\u00ab glej, bi se pregre\u0161il zoper rod tvojih otrok. " }, { "verse": 16, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:16", "text": "Ko sem premi\u0161ljeval, da to spoznam, je bilo zame preve\u010d bole\u010de, " }, { "verse": 17, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:17", "text": "dokler nisem od\u0161el v Bo\u017eje sveti\u0161\u010de, potem sem razumel njihov konec. " }, { "verse": 18, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:18", "text": "Zagotovo si jih postavil na spolzke kraje, podira\u0161 jih v uni\u010denje. " }, { "verse": 19, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:19", "text": "Kako so v hipu privedeni v opusto\u0161enje! Popolnoma so pou\u017eiti s strahotami. " }, { "verse": 20, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:20", "text": "Kakor sanje, ko se nekdo zbudi; tako bo\u0161, oh Gospod, ko se zbudi\u0161, preziral njihovo podobo. " }, { "verse": 21, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:21", "text": " Tako je bilo moje srce u\u017ealo\u0161\u010deno in v svoji notranjosti sem bil zboden. " }, { "verse": 22, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:22", "text": "Tako nespameten sem bil in neveden. Pred teboj sem bil kakor \u017eival. " }, { "verse": 23, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:23", "text": "Kljub temu sem nenehno s teboj. Prijel si me za mojo desnico. " }, { "verse": 24, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:24", "text": "Usmerjal me bo\u0161 s svojim nasvetom in potem me sprejmi v slavo. " }, { "verse": 25, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:25", "text": "Koga imam v nebesih razen tebe? In nikogar ni na zemlji, ki si ga \u017eelim poleg tebe. " }, { "verse": 26, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:26", "text": "Moje meso in moje srce odpovedujeta, toda Bog je mo\u010d mojega srca in moj dele\u017e na veke. " }, { "verse": 27, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:27", "text": "Kajti glej, tisti, ki so dale\u010d od tebe, se bodo pogubili. Uni\u010dil si vse tiste, ki z vla\u010duganjem gredo od tebe. " }, { "verse": 28, "chapter": 73, "name": "Psalms 73:28", "text": "Toda zame je dobro, da se pribli\u017eam Bogu. Svoje trdno upanje sem polo\u017eil v Gospoda Boga, da bom lahko oznanjal vsa tvoja dela. " } ] }, { "chapter": 74, "name": "Psalms 74", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:1", "text": " Oh Bog, zakaj nas zavra\u010da\u0161 za vedno? Zakaj se tvoja jeza kadi proti ovcam tvoje pa\u0161e? " }, { "verse": 2, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:2", "text": "Spomni se svoje skupnosti, ki si jo odkupil od davnine, palico svoje dedi\u0161\u010dine, ki si jo odkupil, to goro Sion, kjer prebiva\u0161. " }, { "verse": 3, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:3", "text": "Dvigni svoja stopala k neprestanim opusto\u0161enjem, cel\u00f3 vsemu kar je sovra\u017enik zlobnega storil v sveti\u0161\u010du. " }, { "verse": 4, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:4", "text": "Tvoji sovra\u017eniki rjovijo v sredi tvojih skupnosti, svoje zastave so postavili za znamenja. " }, { "verse": 5, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:5", "text": "\u00a7 \u010clovek je bil slaven, \u010de je nad debela drevesa dvigoval sekire. " }, { "verse": 6, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:6", "text": "Toda sedaj so s sekirami in kladivi takoj zlomili rezljano delo le-tega. " }, { "verse": 7, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:7", "text": "Ogenj so vrgli v tvoje sveti\u0161\u010de, s podrtjem do tal so omade\u017eevali bivali\u0161\u010de tvojega imena. " }, { "verse": 8, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:8", "text": "V svojih srcih so rekli: \u00bbSkupaj jih uni\u010dimo.\u00ab V de\u017eeli so po\u017egali vse Bo\u017eje sinagoge. " }, { "verse": 9, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:9", "text": "Ne vidimo svojih znamenj. Nobenega preroka ni ve\u010d niti tukaj med nami ni nobenega, ki ve doklej. " }, { "verse": 10, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:10", "text": "Oh Bog, doklej bo nasprotnik grajal? Mar bo sovra\u017enik na veke preklinjal tvoje ime? " }, { "verse": 11, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:11", "text": "Zakaj umika\u0161 svojo roko, cel\u00f3 svojo desnico? Iztrgaj jo iz svojega naro\u010dja. " }, { "verse": 12, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:12", "text": " Kajti Bog je moj Kralj od davnine, ki dela re\u0161itev du\u0161 v sredi zemlje. " }, { "verse": 13, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:13", "text": " S svojo mo\u010djo si razdelil morje. Razbija\u0161 glave zmajem v vodah. " }, { "verse": 14, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:14", "text": "Razbija\u0161 glave leviat\u00e1na na ko\u0161\u010dke in ga daje\u0161, da postane hrana ljudstvu, ki prebiva v divjini. " }, { "verse": 15, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:15", "text": "\u00a7 Zdru\u017eil si studenec in morje, osu\u0161uje\u0161 mogo\u010dne reke. " }, { "verse": 16, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:16", "text": "\u00a7 Dan je tvoj, tudi no\u010d je tvoja, pripravil si svetlobo in sonce. " }, { "verse": 17, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:17", "text": "Dolo\u010dil si vse meje zemlje. Naredil si poletje in zimo. " }, { "verse": 18, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:18", "text": " Spomni se, da je sovra\u017enik grajal, oh Gospod in da je nespametno ljudstvo izrekalo bogokletje proti tvojemu imenu. " }, { "verse": 19, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:19", "text": "Oh ne izro\u010daj du\u0161e svoje grlice mno\u017eici zlobnih. Ne pozabi skupnosti svojih ubogih na veke. " }, { "verse": 20, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:20", "text": "\u00a7 Ozri se k zavezi, kajti temni kraji zemlje so polni prebivali\u0161\u010d krutosti. " }, { "verse": 21, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:21", "text": "Oh naj se zatirani ne vrne osramo\u010den. Naj ubog in pomo\u010di potreben hvalita tvoje ime. " }, { "verse": 22, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:22", "text": "Vstani, oh Bog, zagovarjaj svojo lastno pravdo. Spomni se, kako te nespameten \u010dlovek dnevno graja. " }, { "verse": 23, "chapter": 74, "name": "Psalms 74:23", "text": "Ne pozabi glasu svojih sovra\u017enikov. Hrup teh, ki vstajajo zoper tebe, se nenehno pove\u010duje. " } ] }, { "chapter": 75, "name": "Psalms 75", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:1", "text": " Tebi, oh Bog, dajemo zahvaljevanje, tebi dajemo zahvaljevanje, kajti tvoja \u010dudovita dela oznanjajo, da je tvoje ime blizu. " }, { "verse": 2, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:2", "text": "Ko bom sprejel skupnost, bom sodil iskreno. " }, { "verse": 3, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:3", "text": "Zemlja in vsi njeni prebivalci se raztapljajo, jaz podpiram njene stebre. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:4", "text": "Bedakom sem rekel: \u00bbNe ravnajte nespametno\u00ab in zlobnim: \u00bbNe dvigajte roga. " }, { "verse": 5, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:5", "text": "Svojega roga ne dvigajte visoko gor. Ne govorite s trdim vratom.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:6", "text": " Kajti povi\u0161anje ne prihaja niti od vzhoda niti od zahoda niti od juga. " }, { "verse": 7, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:7", "text": "Toda Bog je sodnik, odstavlja enega in postavlja drugega. " }, { "verse": 8, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:8", "text": "Kajti v Gospodovi roki je \u010da\u0161a in vino je rde\u010de, polno me\u0161anice; in izliva iz istega, toda te dro\u017ei bodo vsi zlobne\u017ei zemlje iz\u017eeli in jih popili. " }, { "verse": 9, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:9", "text": "Toda jaz bom razgla\u0161al na veke, prepeval bom hvalnice Jakobovemu Bogu. " }, { "verse": 10, "chapter": 75, "name": "Psalms 75:10", "text": "Tudi vse rogove zlobnih bom odrezal; toda rogovi pravi\u010dnih bodo povi\u0161ani. " } ] }, { "chapter": 76, "name": "Psalms 76", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:1", "text": " V Judu je Bog poznan. Njegovo ime v Izraelu je veliko. " }, { "verse": 2, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:2", "text": "Tudi v Salemu je njegovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in njegovo bivali\u0161\u010de na Sionu. " }, { "verse": 3, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:3", "text": "Tam je prelomil pu\u0161\u010dice loka, \u0161\u010dit, me\u010d in bitko. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:4", "text": "Ti si veli\u010dastnej\u0161i in odli\u010dnej\u0161i kakor gore plena. " }, { "verse": 5, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:5", "text": "Arogantni so oplenjeni, spali so svoje spanje. Nih\u010de izmed mogo\u010dnih mo\u017e ni na\u0161el svojih rok. " }, { "verse": 6, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:6", "text": "Ob tvojem o\u0161tevanju, Bog Jakobov, sta tako bojni voz, kakor konj vr\u017eena v smrtno spanje. " }, { "verse": 7, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:7", "text": " Ti, cel\u00f3 tebe se je bati in kdo lahko stoji v tvojem pogledu, kadar si jezen? " }, { "verse": 8, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:8", "text": "Povzro\u010dil si, da se z neba sli\u0161i sodba; zemlja se je zbala in postala tiha, " }, { "verse": 9, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:9", "text": "ko je k sodbi vstal Bog, da re\u0161i vse krotke na zemlji. Sela. " }, { "verse": 10, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:10", "text": "Zagotovo te bo hvalil \u010dlove\u0161ki bes. Ostanek besa bo\u0161 ti obrzdal. " }, { "verse": 11, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:11", "text": "Zaobljubi se in pla\u010daj Gospodu, svojemu Bogu. Naj vsi tisti, ki so okoli njega, prinesejo darila tistemu, ki bi se ga morali bati. " }, { "verse": 12, "chapter": 76, "name": "Psalms 76:12", "text": "Odrezal bo duha princev. Stra\u0161en je do zemeljskih kraljev. " } ] }, { "chapter": 77, "name": "Psalms 77", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:1", "text": " S svojim glasom sem klical k Bogu, cel\u00f3 s svojim glasom k Bogu in mi je prisluhnil. " }, { "verse": 2, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:2", "text": "\u00a7 Na dan svoje stiske sem iskal Gospoda. Moja vnetja so se gnojila pono\u010di in niso odnehala. Moja du\u0161a je odklanjala, da bi bila potola\u017eena. " }, { "verse": 3, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:3", "text": "Spomnil sem se Boga in bil vznemirjen. Prito\u017eeval sem se in moj duh je bil nadvladan. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:4", "text": "Moje o\u010di dr\u017ei\u0161 budne. Tako sem vznemirjen, da ne morem govoriti. " }, { "verse": 5, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:5", "text": "Preudarjal sem [o] dneh iz davnine, letih starodavnih \u010dasov. " }, { "verse": 6, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:6", "text": "Spominjam se svoje pesmi pono\u010di. Posvetujem se s svojim lastnim srcem in moj duh je storil marljivo preiskavo. " }, { "verse": 7, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:7", "text": "\u203aAli bo Gospod za vedno zavra\u010dal ali ne bo ve\u010d naklonjen? " }, { "verse": 8, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:8", "text": "Je njegovo usmiljenje popolnoma od\u0161lo za vedno? Ali njegova obljuba odpove na v\u00e9komaj? " }, { "verse": 9, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:9", "text": "Je Bog pozabil biti milostljiv? Ali je v jezi zaprl svoja ne\u017ena usmiljenja?\u2039 Sela. " }, { "verse": 10, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:10", "text": "Rekel sem: \u00bbTo je moja \u0161ibkost, toda spominjal se bom let desnice Najvi\u0161jega.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:11", "text": " Spominjal se bom Gospodovih del. Zagotovo se bom spominjal tvojih \u010dude\u017eev od davnine. " }, { "verse": 12, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:12", "text": "Premi\u0161ljeval bom tudi o vsem tvojem delu in govoril o tvojih dejanjih. " }, { "verse": 13, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:13", "text": "Tvoja pot, oh Bog, je v sveti\u0161\u010du. Kdo je tako velik Bog kakor na\u0161 Bog? " }, { "verse": 14, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:14", "text": "Ti si Bog, ki dela \u010dude\u017ee. Med ljudstvom si oznanil svojo mo\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:15", "text": "S svojim laktom si odkupil svoje ljudstvo, Jakobove in Jo\u017eefove sinove. Sela. " }, { "verse": 16, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:16", "text": "Vode so te videle, oh Bog, vode so te videle, bile so prestra\u0161ene. Tudi globine so bile vznemirjene. " }, { "verse": 17, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:17", "text": "Oblaki so izlivali vodo, nebo je po\u0161iljalo zvok, tudi tvoje pu\u0161\u010dice so \u0161le dale\u010d. " }, { "verse": 18, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:18", "text": "Zvok tvojega groma je bil na nebu, bliski so razsvetljevali zemeljski [krog], zemlja je trepetala in se tresla. " }, { "verse": 19, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:19", "text": "Tvoja pot je na morju in tvoja steza v velikih vodah in tvoje stopinje niso znane. " }, { "verse": 20, "chapter": 77, "name": "Psalms 77:20", "text": " Svoje ljudstvo vodi\u0161 kakor trop z Mojzesovo in Aronovo roko. " } ] }, { "chapter": 78, "name": "Psalms 78", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:1", "text": " Pazljivo prisluhni, oh moje ljudstvo, k moji postavi, nagni svoja u\u0161esa k besedam iz mojih ust. " }, { "verse": 2, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:2", "text": " Svoja usta bom odprl v prispodobi, izrekel bom temne govore od davnine, " }, { "verse": 3, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:3", "text": "ki smo jih sli\u0161ali in poznali in so nam jih na\u0161i o\u010detje povedali. " }, { "verse": 4, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:4", "text": "Ne bomo jih skrili pred njihovimi otroki, prikazujo\u010d prihajajo\u010demu rodu Gospodove hvalnice in njegovo mo\u010d ter njegova \u010dudovita dela, ki jih je storil. " }, { "verse": 5, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:5", "text": "Kajti osnoval je pri\u010devanje v Jakobu in dolo\u010dil postavo v Izraelu, ki jo je zapovedal na\u0161im o\u010detom, da bi jo lahko naredili znano svojim otrokom, " }, { "verse": 6, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:6", "text": "da bi jih prihajajo\u010di rod lahko spoznal, cel\u00f3 otroci, ki naj bi bili rojeni, ki naj bi vstali in jih oznanili svojim otrokom, " }, { "verse": 7, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:7", "text": "da bi svoje upanje lahko usmerili v Boga in ne bi pozabili Bo\u017ejih del, temve\u010d bi se dr\u017eali njegovih zapovedi " }, { "verse": 8, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:8", "text": "in bi ne bili kakor njihovi o\u010detje, trmoglav in uporen rod, rod, ki svojega srca ni pravilno postavil in \u010digar duh z Bogom ni bil neomajen. " }, { "verse": 9, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:9", "text": " Efr\u00e1jimovi otroci, ki so bili oboro\u017eeni in nosili loke, so se na dan bitke obrnili nazaj. " }, { "verse": 10, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:10", "text": "Niso ohranjali Bo\u017eje zaveze in odklanjali so se ravnati po njegovi postavi " }, { "verse": 11, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:11", "text": "in pozabili so njegova dela in njegove \u010dude\u017ee, ki jim jih je pokazal. " }, { "verse": 12, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:12", "text": "\u010cudovite stvari je storil v o\u010deh njihovih o\u010detov v egiptovski de\u017eeli, na polju Coana. " }, { "verse": 13, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:13", "text": " Razdelil je morje, jih pripravil, da so pre\u0161li skozenj in storil je, da so vode stale kakor kup. " }, { "verse": 14, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:14", "text": " Tudi podnevi jih je vodil z oblakom in vso no\u010d z ognjeno svetlobo. " }, { "verse": 15, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:15", "text": " Razklal je skale v divjini in jim dal piti kakor iz velikih globin. " }, { "verse": 16, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:16", "text": "Tudi vodne tokove je privedel iz skale in storil, da so vode tekle kakor reke. " }, { "verse": 17, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:17", "text": "V divjini pa so \u0161e bolj gre\u0161ili zoper njega z izzivanjem Najvi\u0161jega. " }, { "verse": 18, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:18", "text": "V svojem srcu so sku\u0161ali Boga z zahtevanjem jedi za svoje po\u017eelenje. " }, { "verse": 19, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:19", "text": " Da, govorili so zoper Boga; rekli so: \u00bbAli Bog lahko oskrbi mizo v divjini?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:20", "text": " Glej, udaril je skalo, da so pridrle vode in vodotoki so preplavili, ali lahko da tudi kruh? Ali za svoje ljudstvo lahko priskrbi meso? " }, { "verse": 21, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:21", "text": "Torej Gospod je to sli\u0161al in je bil ogor\u010den, tako je bil zoper Jakoba v\u017egan ogenj in tudi jeza je pri\u0161la zoper Izrael, " }, { "verse": 22, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:22", "text": "ker niso verovali v Boga in niso zaupali v njegovo re\u0161itev du\u0161, " }, { "verse": 23, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:23", "text": "\u010deprav je zapovedal oblakom od zgoraj in odprl vrata nebes " }, { "verse": 24, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:24", "text": " in je nanje de\u017eeval mano za jed ter jim dajal od nebe\u0161kega \u017eita. " }, { "verse": 25, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:25", "text": " \u010clovek je jedel hrano angelov. Poslal jim je mesa do sitosti. " }, { "verse": 26, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:26", "text": "Vzhodniku je velel, da zapiha na nebu in s svojo mo\u010djo je privedel ju\u017eni veter. " }, { "verse": 27, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:27", "text": "Prav tako je nanje de\u017eeval meso kakor prah in operjeno perjad podobno kakor morski pesek. " }, { "verse": 28, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:28", "text": "Dopustil jim je pasti v sredo njihovega tabora, okoli njihovih prebivali\u0161\u010d. " }, { "verse": 29, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:29", "text": "Tako so jedli in bili popolnoma nasi\u010deni, kajti izro\u010dil jim je njihovo lastno \u017eeljo; " }, { "verse": 30, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:30", "text": "niso bili odvrnjeni od svoje \u017eelje. Vendar ko je bila njihova jed \u0161e v njihovih ustih, " }, { "verse": 31, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:31", "text": "\u00a7 je nadnje pri\u0161el Bo\u017eji bes in pokon\u010dal najdebelej\u0161e izmed njih in z udarcem zru\u0161il izbrane Izraelove ljudi. " }, { "verse": 32, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:32", "text": "Kajti vsi ti so \u0161e vedno gre\u0161ili in niso verovali zaradi njegovih \u010dudovitih del. " }, { "verse": 33, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:33", "text": "Zato je njihove dneve pou\u017eil v ni\u010devosti in njihova leta v muki. " }, { "verse": 34, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:34", "text": "Ko jih je ubijal, potem so ga iskali in vrnili so se ter zgodaj poizvedovali za Bogom. " }, { "verse": 35, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:35", "text": "Spomnili so se, da je bil Bog njihova skala in vzvi\u0161eni Bog njihov odkupitelj. " }, { "verse": 36, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:36", "text": "Kljub temu so se mu prilizovali s svojimi usti in mu lagali s svojimi jeziki. " }, { "verse": 37, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:37", "text": "Kajti njihovo srce ni bilo popolnoma z njim niti niso bili neomajni v njegovi zavezi. " }, { "verse": 38, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:38", "text": "Toda on, ki je poln so\u010dutja, je odpustil njihovo krivi\u010dnost in jih ni uni\u010dil. Da, svojo jezo je pogosto obrnil pro\u010d in ni razvnel vsega svojega besa. " }, { "verse": 39, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:39", "text": "Kajti spomnil se je, da so bili samo meso, veter, ki premine in ne prihaja ponovno. " }, { "verse": 40, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:40", "text": " Kako pogosto so ga dra\u017eili v divjini in ga \u017ealostili v pu\u0161\u010davi! " }, { "verse": 41, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:41", "text": "\u00a7 Da, obrnili so se nazaj in sku\u0161ali Boga in omejevali Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 42, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:42", "text": "Niso se spomnili njegove roke niti dneva, ko jih je osvobodil pred sovra\u017enikom. " }, { "verse": 43, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:43", "text": "Kako je v Egiptu izvr\u0161il svoja znamenja in svoje \u010dude\u017ee na polju Coana " }, { "verse": 44, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:44", "text": " in njihove reke spremenil v kri in njihove potoke, da niso mogli piti. " }, { "verse": 45, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:45", "text": " Mednje je poslal \u0161tevilne vrste muh, ki so jih po\u017eirale in \u017eabe, ki so jih uni\u010devale. " }, { "verse": 46, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:46", "text": " Tudi njihov prirastek je dal gosenici in njihov trud lete\u010di kobilici. " }, { "verse": 47, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:47", "text": " Njihove trte je uni\u010dil s to\u010do in njihove egiptovske smokve z zmrzaljo. " }, { "verse": 48, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:48", "text": "Tudi njihovo \u017eivino je predal to\u010di in njihove trope vro\u010dim strelam. " }, { "verse": 49, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:49", "text": "\u00a7 S po\u0161iljanjem zlih angelov mednje je nanje vrgel okrutnost svoje jeze, bes, ogor\u010denost in stisko. " }, { "verse": 50, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:50", "text": "Pripravil je pot svoji jezi, njihovi du\u0161i ni prizanesel pred smrtjo, temve\u010d je njihovo \u017eivljenje odstopil ku\u017eni bolezni " }, { "verse": 51, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:51", "text": " in udaril vsakega prvorojenca v Egiptu, njihovo glavno mo\u010d v Hamovih \u0161otorih. " }, { "verse": 52, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:52", "text": "Toda svojemu lastnemu ljudstvu je storil, da gredo naprej kakor ovce in po divjini jih je usmerjal kakor trop. " }, { "verse": 53, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:53", "text": "Vodil jih je varno, tako da se niso bali, toda njihove sovra\u017enike je preplavilo morje. " }, { "verse": 54, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:54", "text": "Privedel jih je do meje svojega sveti\u0161\u010da, celo k tej gori, ki jo je pridobila njegova desnica. " }, { "verse": 55, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:55", "text": " Pred njimi je spodil tudi pogane in jim z mejno \u010drto razdelil dedi\u0161\u010dino in Izraelovim rodovom storil, da prebivajo v svojih \u0161otorih. " }, { "verse": 56, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:56", "text": "Kljub temu so sku\u0161ali in dra\u017eili najvi\u0161jega Boga in se niso dr\u017eali njegovih pri\u010devanj, " }, { "verse": 57, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:57", "text": "temve\u010d so se obrnili nazaj in postopali nezvesto kakor njihovi o\u010detje. Obrnjeni so bili na stran kakor varljiv lok. " }, { "verse": 58, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:58", "text": " Kajti s svojimi visokimi mesti so ga dra\u017eili do jeze in s svojimi rezanimi podobami so ga pripravili do ljubosumnosti. " }, { "verse": 59, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:59", "text": "Ko je Bog to sli\u0161al, je bil ogor\u010den in silno preziral Izraela, " }, { "verse": 60, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:60", "text": " tako da je zapustil bivali\u0161\u010de v \u0160ilu, \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, ki ga je postavil med ljudmi " }, { "verse": 61, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:61", "text": "in svojo mo\u010d izro\u010dil v ujetni\u0161tvo in svojo slavo v sovra\u017enikovo roko. " }, { "verse": 62, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:62", "text": "Svoje ljudstvo je izro\u010dil me\u010du in ogor\u010den je bil nad svojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 63, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:63", "text": "Ogenj je pou\u017eil njihove mladeni\u010de in njihove mladenke niso bile omo\u017eene. " }, { "verse": 64, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:64", "text": "Njihovi duhovniki so padli pod me\u010dem in njihove vdove niso pripravile objokovanja. " }, { "verse": 65, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:65", "text": "Potem se je Gospod prebudil kakor iz spanja in kakor mogo\u010den \u010dlovek, ki vzklika zaradi vina. " }, { "verse": 66, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:66", "text": "Svoje sovra\u017enike je udaril v njihove zadnje dele. Postavil jih je v neprestano grajo. " }, { "verse": 67, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:67", "text": "Poleg tega je odklonil Jo\u017eefovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de in ni izbral Efr\u00e1jimovega rodu, " }, { "verse": 68, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:68", "text": "temve\u010d je izbral Judov rod, goro Sion, ki jo je ljubil. " }, { "verse": 69, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:69", "text": "Svoje sveti\u0161\u010de je zgradil kakor visoke pala\u010de, kakor zemljo, ki jo je utrdil na veke. " }, { "verse": 70, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:70", "text": " Poleg tega je izbral svojega slu\u017eabnika Davida in ga vzel od ov\u010djih staj. " }, { "verse": 71, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:71", "text": "\u00a7 Od sledenja brejim ovcam z mladi\u010di ga je privedel, da pase Jakoba, njegovo ljudstvo in Izraela, njegovo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 72, "chapter": 78, "name": "Psalms 78:72", "text": "Tako jih je hranil glede na neokrnjenost svojega srca in jih usmerjal s spretnostjo svojih rok. " } ] }, { "chapter": 79, "name": "Psalms 79", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:1", "text": " Oh Bog, pogani so pri\u0161li v tvojo dedi\u0161\u010dino, omade\u017eevali so tvoj sveti tempelj, Jeruzalem so razbili na kupe. " }, { "verse": 2, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:2", "text": "Trupla tvojih slu\u017eabnikov so izro\u010dili, da so hrana perjadi neba, meso tvojih svetih za zemeljske \u017eivali. " }, { "verse": 3, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:3", "text": "Njihovo kri so kakor vodo prelivali naokoli Jeruzalema, in nikogar ni bilo, da jih pokoplje. " }, { "verse": 4, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:4", "text": " Postali smo graja na\u0161im sosedom, nor\u010devanje in posmeh tem, ki so okoli nas. " }, { "verse": 5, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:5", "text": " Doklej, Gospod? Ho\u010de\u0161 biti jezen na veke? Ali bo tvoja ljubosumnost gorela kakor ogenj? " }, { "verse": 6, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:6", "text": " Svoj bes izlij nad pogane, ki te ne spoznavajo in nad kraljestva, ki ne kli\u010dejo tvojega imena. " }, { "verse": 7, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:7", "text": "Kajti po\u017erli so Jakoba in opusto\u0161ili njegovo prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 8, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:8", "text": " O ne spominjaj se zoper nas prej\u0161njih krivi\u010dnosti. Naj nas tvoja ne\u017ena usmiljenja naglo vodijo, kajti mi smo zelo poni\u017eani. " }, { "verse": 9, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:9", "text": "Pomagaj nam, oh Bog re\u0161itve na\u0161e du\u0161e, zaradi slave svojega imena in osvobodi nas in na\u0161e grehe o\u010disti pro\u010d zaradi svojega imena. " }, { "verse": 10, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:10", "text": "Zakaj bi pogani rekli: \u00bbKje je njihov Bog?\u00ab Naj bo z ma\u0161\u010devanjem krvi tvojih slu\u017eabnikov, ki je prelita, on spoznan med pogani v na\u0161em pogledu. " }, { "verse": 11, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:11", "text": "Naj pride predte jetnikovo vzdihovanje; glede na veli\u010dino svoje mo\u010di ohrani tiste, ki so dolo\u010deni, da umro " }, { "verse": 12, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:12", "text": "in povrni na\u0161im sosedom njihovo grajo sedemkratno v njihovo naro\u010dje, s katero so te grajali, oh Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 79, "name": "Psalms 79:13", "text": "Tako ti bomo mi, tvoje ljudstvo in ovce tvojega pa\u0161nika, dajali zahvalo na veke. Tvojo hvalo bomo naznanjali vsem rodovom. " } ] }, { "chapter": 80, "name": "Psalms 80", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:1", "text": " Pazljivo prisluhni, Pastir Izraela, ti, ki vodi\u0161 Jo\u017eefa kakor trop, ti, ki prebiva\u0161 med keruboma, zasij. " }, { "verse": 2, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:2", "text": "Pred Efr\u00e1jimom, Benjaminom in Man\u00e1sejem razvnemi svojo mo\u010d ter pridi in nas re\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:3", "text": "Ponovno nas spreobrni, oh Bog in svojemu obrazu povzro\u010di, da zasije in mi bomo re\u0161eni. " }, { "verse": 4, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:4", "text": "Oh Gospod, Bog nad bojevniki, doklej bo\u0161 jezen proti molitvi svojega ljudstva? " }, { "verse": 5, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:5", "text": "Hrani\u0161 jih s kruhom solza in jim daje\u0161, da v veliki meri pijejo solze. " }, { "verse": 6, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:6", "text": "Dela\u0161 nas prepir na\u0161im sosedom in na\u0161i sovra\u017eniki se smejijo med seboj. " }, { "verse": 7, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:7", "text": "Ponovno nas spreobrni, oh Bog nad bojevniki in svojemu obrazu povzro\u010di, da zasije in mi bomo re\u0161eni. " }, { "verse": 8, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:8", "text": " Iz Egipta si privedel trto, spodil si pogane in jo zasadil. " }, { "verse": 9, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:9", "text": "Pred njo si pripravil prostor in ji povzro\u010dil, da je napravila globoko korenino in napolnila zemljo. " }, { "verse": 10, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:10", "text": "Hribi so bili pokriti z njeno senco in njene veje so bile podobne \u010dednim cedram. " }, { "verse": 11, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:11", "text": "Njene veje je poslala v morje in njene mladike v reko. " }, { "verse": 12, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:12", "text": "Zakaj si ti potem podrl njene ograje, tako da jo smukajo vsi, ki gredo mimo po poti? " }, { "verse": 13, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:13", "text": "Merjasec iz gozda jo pusto\u0161i in poljska \u017eival jo po\u017eira. " }, { "verse": 14, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:14", "text": "Vrni se, rotimo te, oh Bog nad bojevniki, poglej dol z neba in glej in obi\u0161\u010di to trto " }, { "verse": 15, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:15", "text": "in vinograd, ki ga je zasadila tvoja desnica in mladiko, ki si jo zaradi sebe naredil mo\u010dno. " }, { "verse": 16, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:16", "text": "Po\u017egana je z ognjem, posekana je. Oni se pogubljajo ob graji tvojega obli\u010dja. " }, { "verse": 17, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:17", "text": "Naj bo tvoja roka nad \u010dlovekom tvoje desnice, nad sinom \u010dlovekovim, ki si ga storil mo\u010dnega zase. " }, { "verse": 18, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:18", "text": "Tako od tebe ne bomo od\u0161li nazaj. O\u017eivi nas in mi bomo klicali tvoje ime. " }, { "verse": 19, "chapter": 80, "name": "Psalms 80:19", "text": "Ponovno nas spreobrni, oh Gospod Bog nad bojevniki, svojemu obrazu povzro\u010di, da zasije in mi bomo re\u0161eni. " } ] }, { "chapter": 81, "name": "Psalms 81", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:1", "text": " Glasno prepevajte Bogu, na\u0161i m\u00f4\u010di, naredite radosten glas Jakobovemu Bogu. " }, { "verse": 2, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:2", "text": "Vzemite psalm in prinesite s\u00e8m tamburin, prijetno harfo s plunko. " }, { "verse": 3, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:3", "text": "Trobite na \u0161ofar ob mlaju, ob dolo\u010denem \u010dasu na na\u0161 slovesni prazni\u010dni dan. " }, { "verse": 4, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:4", "text": "Kajti to je bil zakon za Izraela in postava Jakobovega Boga. " }, { "verse": 5, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:5", "text": "To je odredil v Jo\u017eefu za pri\u010devanje, ko je \u0161el ven skozi egiptovsko de\u017eelo, kjer sem sli\u0161al jezik, ki ga nisem razumel: " }, { "verse": 6, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:6", "text": "\u00bbNjegovo ramo sem odstranil od bremena, njegove roke so bile osvobojene pred lonci. " }, { "verse": 7, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:7", "text": "Ti kli\u010de\u0161 v stiski in jaz sem te osvobodil, odgovoril sem ti na skrivnem kraju groma. Jaz sem te preizkusil pri vodah Mer\u00edbe. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:8", "text": " Poslu\u0161aj, oh moje ljudstvo, pri\u010deval ti bom, oh Izrael, \u010de bi mi hotel prisluhniti. " }, { "verse": 9, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:9", "text": "V tebi naj ne bo tujega boga niti ne bo\u0161 obo\u017eeval nobenega tujega boga. " }, { "verse": 10, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:10", "text": "Jaz sem Gospod, tvoj Bog, ki te je privedel iz egiptovske de\u017eele. \u0160iroko odpri svoja usta in napolnil jih bom. " }, { "verse": 11, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:11", "text": "Toda moje ljudstvo no\u010de prisluhniti mojemu glasu in Izrael no\u010de ni\u010desar od mene. " }, { "verse": 12, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:12", "text": " Tako sem jih izro\u010dil njihovim lastnim sr\u010dnim \u017eeljam in \u017eiveli so po svojih lastnih nasvetih. " }, { "verse": 13, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:13", "text": "Oh, da bi mi moje ljudstvo prisluhnilo in bi Izrael hodil po mojih poteh! " }, { "verse": 14, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:14", "text": "Kmalu bi podjarmil njihove sovra\u017enike in svojo roko obrnil zoper njihove nasprotnike. " }, { "verse": 15, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:15", "text": "Gospodovi sovra\u017eniki bi se morali podvre\u010di pod njega, pa bi se njihov \u010das ohranil na veke. " }, { "verse": 16, "chapter": 81, "name": "Psalms 81:16", "text": "Hranil bi jih tudi z najodli\u010dnej\u0161o p\u0161enico in z medom iz skale bi te nasitil.\u00ab " } ] }, { "chapter": 82, "name": "Psalms 82", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:1", "text": " Bog stoji v skupnosti mogo\u010dnih, sodi med bogovi. " }, { "verse": 2, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:2", "text": " \u00bbDoklej boste nepravi\u010dno sodili in sprejemali zunanjost zlobnih? Sela. " }, { "verse": 3, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:3", "text": "Branite revne in osirotele, ravnajte pravi\u010dno prizadetim in pomo\u010di potrebnim. " }, { "verse": 4, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:4", "text": " Osvobodite uboge in pomo\u010di potrebne, odstranite jih iz roke zlobnih.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:5", "text": "Ne vedo niti ne bodo razumeli, hodijo v temi. Vsi temelji zemlje so izven naravnega reda. " }, { "verse": 6, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:6", "text": " Rekel sem: \u00bbVi ste bogovi in vsi izmed vas ste otroci Najvi\u0161jega. " }, { "verse": 7, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:7", "text": "Vendar boste umrli kakor ljudje in padli kakor kdo izmed princev.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 82, "name": "Psalms 82:8", "text": "Vstani, oh Bog, sodi zemljo, kajti ti bo\u0161 podedoval vse narode. " } ] }, { "chapter": 83, "name": "Psalms 83", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:1", "text": " Ne bodi tiho, oh Bog. Ne mol\u010di in ne bodi mol\u010de\u010d, oh Bog. " }, { "verse": 2, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:2", "text": "Kajti glej, tvoji sovra\u017eniki pripravljajo upor in tisti, ki te sovra\u017eijo, so povzdignili glavo. " }, { "verse": 3, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:3", "text": "Zoper tvoje ljudstvo so sprejeli prebrisan nasvet in se posvetovali zoper tvoje skrite. " }, { "verse": 4, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:4", "text": "Rekli so: \u00bbPridimo in odre\u017eimo jih od tega, da so narod, da Izraelovo ime ne bo ve\u010d v spominu.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:5", "text": "Kajti skupaj so se soglasno posvetovali, zdru\u017eeni so zoper tebe: " }, { "verse": 6, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:6", "text": "Ed\u00f3mova \u0161otorska sveti\u0161\u010da in Izmaelci; Mo\u00e1bovci in Hag\u00e1rovci; " }, { "verse": 7, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:7", "text": "Geb\u00e1l, Am\u00f3n in Am\u00e1lek; Filistejci s prebivalci Tira; " }, { "verse": 8, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:8", "text": "pridru\u017een jim je tudi As\u00far. Pomagali so Lotovim sinovom. Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:9", "text": " St\u00f4ri jim kakor Midj\u00e1ncem, kakor Siser\u00e1ju, kakor Jab\u00ednu pri potoku Ki\u0161\u00f3n, " }, { "verse": 10, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:10", "text": "ki so bili pokon\u010dani pri En Doru. Postali so kakor gnoj za zemljo. " }, { "verse": 11, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:11", "text": " Naredite njihove plemi\u010de kakor Or\u00e9ba in kakor Ze\u00e9ba. Da, vse njihove prince kot Zebaha in kot Calmun\u00e1ja, " }, { "verse": 12, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:12", "text": "ki so rekli: \u00bbVzemimo si Bo\u017eje hi\u0161e v posest.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:13", "text": "Oh moj Bog, naredi jih kot pleve, kakor strni\u0161\u010de pred vetrom. " }, { "verse": 14, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:14", "text": "Kakor ogenj po\u017eiga gozd in kakor plamen za\u017eiga gore, " }, { "verse": 15, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:15", "text": "tako jih preganjaj s svojim neurjem in s svojim viharjem jih naredi prestra\u0161ene. " }, { "verse": 16, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:16", "text": "Njihove obraze napolni s sramoto, da bodo lahko iskali tvoje ime, oh Gospod. " }, { "verse": 17, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:17", "text": "Naj bodo zasramovani in zbegani na veke; da, naj bodo osramo\u010deni in [naj] se pogubijo, " }, { "verse": 18, "chapter": 83, "name": "Psalms 83:18", "text": "\u00a7 da bodo ljudje lahko vedeli, da si ti, \u010digar ime sam\u00f3 je Jahve, najvi\u0161ji nad vso zemljo. " } ] }, { "chapter": 84, "name": "Psalms 84", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:1", "text": " Kako ljubka so tvoja \u0161otorska sveti\u0161\u010da, oh Gospod nad bojevniki! " }, { "verse": 2, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:2", "text": "Moja du\u0161a hrepeni, da, cel\u00f3 slabi zaradi Gospodovih dvorov. Moje srce in moje meso vpijeta za \u017eivim Bogom. " }, { "verse": 3, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:3", "text": "Da, vrabec najde dom in lastovka gnezdo zase, kjer lahko polo\u017ei svoje mladi\u010de, cel\u00f3 tvoje oltarje, oh Gospod nad bojevniki, moj Kralj in moj Bog. " }, { "verse": 4, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:4", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki prebivajo v tvoji hi\u0161i. Oni te bodo nenehno slavili. Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:5", "text": "Blagoslovljen je \u010dlovek, \u010digar mo\u010d je v tebi, v \u010digar srcu so njihove poti. " }, { "verse": 6, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:6", "text": "Kateri hodijo skozi dolino Baka jo oblikujejo [v] studenec; tudi de\u017e napolnjuje tolmune. " }, { "verse": 7, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:7", "text": "Hodijo iz mo\u010di v mo\u010d, vsak izmed njih se na Sionu prika\u017ee pred Bogom. " }, { "verse": 8, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:8", "text": " Oh Gospod Bog nad bojevniki, usli\u0161i mojo molitev, pazljivo prisluhni, oh Bog Jakobov. Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:9", "text": "Glej, oh Bog, na\u0161 \u0161\u010dit in poglej na obraz svojega maziljenca. " }, { "verse": 10, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:10", "text": "Kajti en dan v tvojih dvorih je bolj\u0161i kakor tiso\u010d. Raje bi bil vratar v hi\u0161i svojega Boga, kakor da bi prebival v \u0161otorih zlobnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:11", "text": "Kajti Gospod Bog je sonce in \u0161\u010dit. Gospod bo dal milost in slavo. Nobene dobre stvari ne bo zadr\u017eal pred tistimi, ki hodijo iskreno. " }, { "verse": 12, "chapter": 84, "name": "Psalms 84:12", "text": "Oh Gospod nad bojevniki, blagoslovljen je mo\u017e, ki zaupa vate. " } ] }, { "chapter": 85, "name": "Psalms 85", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:1", "text": " Gospod, naklonjen si bil svoji de\u017eeli, nazaj si privedel Jakobovo ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 2, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:2", "text": " Odpustil si krivi\u010dnost svojega ljudstva, pokril si vse njihove grehe. Sela. " }, { "verse": 3, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:3", "text": "Odstranil si ves svoj bes. Sebe si odvrnil od okrutnosti svoje jeze. " }, { "verse": 4, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:4", "text": "Spreobrni nas, oh Bog re\u0161itve na\u0161e du\u0161e in svoji jezi do nas povzro\u010di, da preneha. " }, { "verse": 5, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:5", "text": "Ho\u010de\u0161 biti ve\u010dno jezen na nas? Ho\u010de\u0161 svojo jezo raztegniti na vse rodove? " }, { "verse": 6, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:6", "text": "Ali nas ne bo\u0161 ponovno o\u017eivil, da se tvoje ljudstvo lahko veseli v tebi? " }, { "verse": 7, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:7", "text": "Poka\u017ei nam svoje usmiljenje, oh Gospod in zagotovi nam svojo re\u0161itev du\u0161e. " }, { "verse": 8, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:8", "text": " Sli\u0161al bom kaj bo Bog, Gospod, govoril, kajti svojemu ljudstvu in svojim svetim bo govoril mir, toda oni naj se ne obrnejo ponovno k neumnosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:9", "text": "Zagotovo je njegova re\u0161itev du\u0161 blizu tistim, ki se ga bojijo, da bo v na\u0161i de\u017eeli lahko prebivala slava. " }, { "verse": 10, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:10", "text": "Usmiljenje in resnica sta se skupaj sre\u010dala, pravi\u010dnost in mir sta poljubila drug drugega. " }, { "verse": 11, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:11", "text": "Resnica bo izvirala iz zemlje in pravi\u010dnost bo gledala dol z neba. " }, { "verse": 12, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:12", "text": "Da, Gospod bo dal to, kar je dobro in na\u0161a de\u017eela bo obrodila svoj donos. " }, { "verse": 13, "chapter": 85, "name": "Psalms 85:13", "text": "Pravi\u010dnost bo hodila pred njim in nas postavila na pot njegovih korakov. " } ] }, { "chapter": 86, "name": "Psalms 86", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:1", "text": " Nagni svoje uho, oh Gospod, prisluhni mi, ker sem ubog in pomo\u010di potreben. " }, { "verse": 2, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:2", "text": "Varuj mojo du\u0161o, ker sem svet. Oh ti moj Bog, re\u0161i svojega slu\u017eabnika, ki zaupa vate. " }, { "verse": 3, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:3", "text": "Bodi mi usmiljen, oh Gospod, kajti vsak dan kli\u010dem k tebi. " }, { "verse": 4, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:4", "text": "Razveseli du\u0161o svojega slu\u017eabnika, kajti k tebi, oh Gospod, dvigujem svojo du\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:5", "text": " Kajti ti, Gospod, si dober in pripravljen odpustiti in obilen v usmiljenju k vsem tem, ki kli\u010dejo k tebi. " }, { "verse": 6, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:6", "text": "Pazljivo prisluhni, oh Gospod, moji molitvi in pazi na glas mojih poni\u017enih pro\u0161enj. " }, { "verse": 7, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:7", "text": "Na dan svoje stiske bom klical k tebi, kajti ti mi bo\u0161 odgovoril. " }, { "verse": 8, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:8", "text": " Med bogovi ni nikogar podobnega tebi, oh Gospod; niti ni nobenih del, podobnih tvojim delom. " }, { "verse": 9, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:9", "text": "Vsi narodi, ki si jih naredil, bodo pri\u0161li in obo\u017eevali pred teboj, oh Gospod in proslavili bodo tvoje ime. " }, { "verse": 10, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:10", "text": "Kajti ti si velik in dela\u0161 \u010dudovite stvari. Samo ti si Bog. " }, { "verse": 11, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:11", "text": " \u00da\u010di me svojo pot, oh Gospod, hodil bom v tvoji resnici; zedini moje srce, da se bo balo tvojega imena. " }, { "verse": 12, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:12", "text": "Hvalil te bom, oh Gospod, moj Bog, z vsem svojim srcem in tvoje ime bom proslavljal na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 13, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:13", "text": "\u00a7 Kajti veliko je tvoje usmiljenje do mene in mojo du\u0161o si osvobodil pred najglobljim peklom. " }, { "verse": 14, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:14", "text": "\u00a7 Oh Bog, ponosni so vstali zoper mene in zbori nasilnih ljudi so stregli po moji du\u0161i, niso pa tebe postavili pred sebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:15", "text": " Toda ti, oh Gospod, si Bog, poln so\u010dutja in milostljiv, potrpe\u017eljiv in obilen v milosti in resnici. " }, { "verse": 16, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:16", "text": "Oh obrni se k meni in se me usmili, daj svojo mo\u010d svojemu slu\u017eabniku in re\u0161i sina svoje pomo\u010dnice. " }, { "verse": 17, "chapter": 86, "name": "Psalms 86:17", "text": "Poka\u017ei mi znamenje za dobro, da bodo tisti, ki me sovra\u017eijo, lahko to videli in bili osramo\u010deni, ker si mi ti, Gospod, pomagal in me tola\u017eil. " } ] }, { "chapter": 87, "name": "Psalms 87", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:1", "text": " Njegov temelj je na svetih gorah. " }, { "verse": 2, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:2", "text": "Gospod bolj ljubi sionska velika vrata kakor vsa Jakobova prebivali\u0161\u010da. " }, { "verse": 3, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:3", "text": "Veli\u010dastne stvari se govorijo o tebi, oh Bo\u017eje mesto. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:4", "text": " Tistim, ki me poznajo, bom omenjal Rahab in Babilon; glej Filisteja in Tir z Etiopijo; ta \u010dlovek je bil rojen tam. " }, { "verse": 5, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:5", "text": "In o Sionu bo re\u010deno: \u00bbTa in ta \u010dlovek je bil rojen v njem in sam najvi\u0161ji ga bo utrdil.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:6", "text": "Ko vpisuje ljudstvo, bo Gospod \u0161tel, da je bil ta \u010dlovek rojen tam. Sela. " }, { "verse": 7, "chapter": 87, "name": "Psalms 87:7", "text": "\u00a7 Prav tako bodo tam tako pevci kakor igralci na glasbila. Vsi moji izviri so v tebi. " } ] }, { "chapter": 88, "name": "Psalms 88", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:1", "text": " Oh Gospod Bog, re\u0161itev moje du\u0161e, pred teboj sem klical dan in no\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:2", "text": "Naj moja molitev pride predte, svoje uho nagni k mojemu klicu, " }, { "verse": 3, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:3", "text": "kajti moja du\u0161a je polna stisk in moje \u017eivljenje se bli\u017ea grobu. " }, { "verse": 4, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:4", "text": "Pri\u0161tet sem s tistimi, ki gredo dol v jamo. Sem kakor \u010dlovek, ki nima mo\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:5", "text": "Svoboden med mrtvimi, kakor umorjeni, ki le\u017eijo v grobu, ki se jih ne spominja\u0161 ve\u010d in so iztrebljeni iz tvoje roke. " }, { "verse": 6, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:6", "text": "Polo\u017eil si me v najglobljo jamo, v temo, v globine. " }, { "verse": 7, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:7", "text": "Tvoj bes trdno le\u017ei na meni in prizadel si me z vsemi svojimi valovi. Sela. " }, { "verse": 8, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:8", "text": "Mojega znanca si postavil dale\u010d od mene, njim si me naredil [za] ogabnost; zaprt sem in ne morem priti ven. " }, { "verse": 9, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:9", "text": "Moje oko \u017ealuje zaradi stiske; Gospod, vsak dan sem klical k tebi, svoje roke sem iztegoval k tebi. " }, { "verse": 10, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:10", "text": " Ho\u010de\u0161 mrtvim pokazati \u010dude\u017ee? Mar bodo mrtvi vstali in te hvalili? Sela. " }, { "verse": 11, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:11", "text": "Bo tvoja ljube\u010da skrbnost oznanjena v grobu? Ali tvoja zvestoba v propadu? " }, { "verse": 12, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:12", "text": "Bodo tvoji \u010dude\u017ei spoznani v temi? In tvoja pravi\u010dnost v de\u017eeli pozabljivosti? " }, { "verse": 13, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:13", "text": "Toda jaz sem klical k tebi, oh Gospod in zjutraj te bo moja molitev prestregla. " }, { "verse": 14, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:14", "text": "Gospod, zakaj zavra\u010da\u0161 mojo du\u0161o? Zakaj skriva\u0161 svoj obraz pred menoj? " }, { "verse": 15, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:15", "text": "Prizadet sem in od svoje mladosti pripravljen umreti; medtem ko trpim tvoje strahote, sem raztresen. " }, { "verse": 16, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:16", "text": "Tvoj kruti bes gre prek mene, tvoje strahote so me uni\u010dile. " }, { "verse": 17, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:17", "text": "Vsak dan so pri\u0161li okoli mene kakor voda, skupaj so me obkro\u017eali. " }, { "verse": 18, "chapter": 88, "name": "Psalms 88:18", "text": "Ljubega in prijatelja si postavil dale\u010d od mene in mojega znanca v temo. " } ] }, { "chapter": 89, "name": "Psalms 89", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:1", "text": " O Gospodovih milostih bom prepeval na veke, s svojimi usti bom vsem rodovom razgla\u0161al tvojo zvestobo. " }, { "verse": 2, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:2", "text": "Kajti rekel sem: \u00bbUsmiljenje bo zgrajeno na veke, svojo zvestobo bo\u0161 utrdil v samih nebesih.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:3", "text": "S svojim izbranim sem sklenil zavezo, prisegel sem Davidu, svojemu slu\u017eabniku: " }, { "verse": 4, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:4", "text": "\u00bbTvoje seme bom utrdil na veke in tvoj prestol zgradil za vse rodove.\u00ab Sela. " }, { "verse": 5, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:5", "text": " Nebesa bodo hvalila tvoje \u010dude\u017ee, oh Gospod, tudi tvojo zvestobo v skupnosti svetih. " }, { "verse": 6, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:6", "text": "Kajti kdo na nebu bi bil lahko primerjan z Gospodom? Kdo izmed sinov mogo\u010dnega bi bil lahko podoben Gospodu? " }, { "verse": 7, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:7", "text": "Boga se je silno bati v zboru svetih in spo\u0161tujejo ga vsi tisti, ki so okoli njega. " }, { "verse": 8, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:8", "text": "Oh Gospod Bog nad bojevniki, kdo je mo\u010dan Gospod, podoben tebi ali tvoji zvestobi naokoli tebe? " }, { "verse": 9, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:9", "text": "Ti vlada\u0161 besnenju morja; ko njegovi valovi vstanejo, jih ti umirja\u0161. " }, { "verse": 10, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:10", "text": "Zlomil si Rahaba na ko\u0161\u010dke, kakor nekoga, ki je umorjen, s svojim mo\u010dnim laktom si razkropil svoje sovra\u017enike. " }, { "verse": 11, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:11", "text": " Nebo je tvoje, tudi zemlja je tvoja; kar se ti\u010de zemeljskega [kroga] in njegove polnosti, si jih ti utemeljil. " }, { "verse": 12, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:12", "text": "Sever in jug, ti si ju ustvaril; Tabor in Hermon se bosta veselila v tvojem imenu. " }, { "verse": 13, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:13", "text": "Ti ima\u0161 mogo\u010den laket, mo\u010dna je tvoja roka in visoka je tvoja desnica. " }, { "verse": 14, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:14", "text": "Pravi\u010dnost in sodba sta prebivali\u0161\u010de tvojega prestola, usmiljenje in resnica bosta \u0161la pred tvojim obli\u010djem. " }, { "verse": 15, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:15", "text": " Blagoslovljeno je ljudstvo, ki pozna radosten zvok. Hodili bodo, oh Gospod, v svetlobi tvojega obli\u010dja. " }, { "verse": 16, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:16", "text": "V tvojem imenu se bodo veselili ves dan in v tvoji pravi\u010dnosti bodo povi\u0161ani. " }, { "verse": 17, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:17", "text": "Kajti ti si slava njihove mo\u010di in v tvoji naklonjenosti bo na\u0161 rog povi\u0161an. " }, { "verse": 18, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:18", "text": "\u00a7 Kajti Gospod je na\u0161a obramba in Sveti Izraelov je na\u0161 kralj. " }, { "verse": 19, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:19", "text": " Potem svojemu svetemu spregovori\u0161 v videnju in re\u010de\u0161: \u00bbPolo\u017eil sem pomo\u010d na nekoga, ki je mogo\u010den, povi\u0161al sem enega izbranega izmed ljudstva. " }, { "verse": 20, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:20", "text": " Na\u0161el sem Davida, svojega slu\u017eabnika; s svojim svetim oljem sem ga mazilil. " }, { "verse": 21, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:21", "text": "Z njim bo moja roka utrjena; tudi moj laket ga bo krepil. " }, { "verse": 22, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:22", "text": "Sovra\u017enik se ne bo ma\u0161\u010deval nad njim niti ga sin zlobnosti [ne bo] prizadel. " }, { "verse": 23, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:23", "text": "Njegove sovra\u017enike bom premagal pred njegovim obrazom in nadlegoval tiste, ki ga sovra\u017eijo. " }, { "verse": 24, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:24", "text": "Toda z njim bosta moja zvestoba in moje usmiljenje in v mojem imenu bo povi\u0161an njegov rog. " }, { "verse": 25, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:25", "text": "Njegovo roko bom postavil tudi na morje in njegovo desnico na reke. " }, { "verse": 26, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:26", "text": "Klical bo k meni: \u203aTi si moj o\u010de, moj Bog in skala re\u0161itve moje du\u0161e.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:27", "text": "Prav tako mu bom dal svojega prvorojenca, vi\u0161je kakor kralje zemlje. " }, { "verse": 28, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:28", "text": "Svoje usmiljenje bom zanj ohranil na v\u00e9komaj in moja zaveza bo trdno stala z njim. " }, { "verse": 29, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:29", "text": "Tudi njegovemu semenu bom storil, da ostane na veke in njegov prestol kakor nebe\u0161ki dnevi. " }, { "verse": 30, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:30", "text": "\u010ce njegovi otroci zapustijo mojo postavo in ne hodijo po mojih sodbah, " }, { "verse": 31, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:31", "text": "\u010de prelomijo moje zakone in se ne dr\u017eijo mojih zapovedi, " }, { "verse": 32, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:32", "text": "potem bom s palico obiskal njihov prestopek in njihovo krivi\u010dnost z bi\u010danjem. " }, { "verse": 33, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:33", "text": "Vendar pa svoje ljube\u010de skrbnosti ne bom popolnoma odvzel od njega niti svoji zvestobi [ne bom] pustil, da se izneveri. " }, { "verse": 34, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:34", "text": "Svoje zaveze ne bom prelomil niti predruga\u010dil stvari, ki je od\u0161la iz mojih ustnic. " }, { "verse": 35, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:35", "text": "Enkrat sem prisegel pri svoji svetosti, da Davidu ne bom lagal. " }, { "verse": 36, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:36", "text": " Njegovo seme bo ostalo na veke in njegov prestol kakor sonce pred menoj. " }, { "verse": 37, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:37", "text": "Kakor luna bo utrjen na veke in kakor zvesta pri\u010da na nebu.\u00ab Sela. " }, { "verse": 38, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:38", "text": " Toda ti si zavrgel in prezrl, ogor\u010den si bil s svojim maziljencem. " }, { "verse": 39, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:39", "text": "Razveljavil si zavezo svojega slu\u017eabnika. Njegovo krono si oskrunil in jo vrgel na tla. " }, { "verse": 40, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:40", "text": "Poru\u0161il si vse njegove ograje; njegova opori\u0161\u010da si privedel do propada. " }, { "verse": 41, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:41", "text": "Vsi mimoido\u010di ga plenijo. Graja je svojim sosedom. " }, { "verse": 42, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:42", "text": "Dvignil si desnico njegovih nasprotnikov; vsem njegovim sovra\u017enikom si storil, da se veselijo. " }, { "verse": 43, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:43", "text": "Obrnil si tudi ostrino njegovega me\u010da in ga nisi naredil, da se zoperstavi v bitki. " }, { "verse": 44, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:44", "text": "Njegovi slavi si storil, da preneha in njegov prestol si vrgel na tla. " }, { "verse": 45, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:45", "text": "Dneve njegove mladosti si skraj\u0161al. Pokril si ga s sramoto. Sela. " }, { "verse": 46, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:46", "text": "Doklej, Gospod? Se ho\u010de\u0161 skrivati na veke? Bo tvoj bes gorel kakor ogenj? " }, { "verse": 47, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:47", "text": "Spomni se, kako kratek je moj \u010das. Zakaj si vse ljudi naredil zaman? " }, { "verse": 48, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:48", "text": "Kateri \u010dlovek je, kdor \u017eivi in ne bo videl smrti? Ali bo svojo du\u0161o osvobodil pred roko groba? Sela. " }, { "verse": 49, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:49", "text": "Gospod, kje so tvoje prej\u0161nje ljube\u010de skrbnosti, katere v svoji resnici prisega\u0161 Davidu? " }, { "verse": 50, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:50", "text": "Spomni se, Gospod, graje svojih slu\u017eabnikov; kako v svojih prsih nosim grajo vseh mogo\u010dnih ljudi, " }, { "verse": 51, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:51", "text": "s \u010dimer so grajali tvoji sovra\u017eniki, oh Gospod, s \u010dimer so grajali stopinje tvojega maziljenca. " }, { "verse": 52, "chapter": 89, "name": "Psalms 89:52", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod na v\u00e9komaj. Amen in Amen. " } ] }, { "chapter": 90, "name": "Psalms 90", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:1", "text": " Gospod, ti si bil na\u0161e bivali\u0161\u010de za vse rodove. " }, { "verse": 2, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:2", "text": "Preden so bile rojene gore, oziroma kadarkoli si oblikoval zemljo in zemeljski [krog], celo od ve\u010dnosti do ve\u010dnosti, si ti Bog. " }, { "verse": 3, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:3", "text": "\u010cloveka obra\u010da\u0161 k uni\u010denju in pravi\u0161: \u00bbVrnite se, vi \u010dlove\u0161ki otroci.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:4", "text": " Kajti tiso\u010d let v tvojem pogledu je samo kakor v\u010deraj\u0161nji dan, ki je minil in kakor stra\u017ea v no\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:5", "text": "Odna\u0161a\u0161 jih pro\u010d kakor s poplavo; oni so kakor spanec. Zjutraj so podobni travi, ki raste. " }, { "verse": 6, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:6", "text": "\u00a7 Zjutraj cveti in raste, zve\u010der je odrezana in ovene. " }, { "verse": 7, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:7", "text": " Kajti pou\u017eiti smo s tvojo jezo in s tvojim besom smo zbegani. " }, { "verse": 8, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:8", "text": "Predse si postavil na\u0161e krivi\u010dnosti, na\u0161e skrite grehe v svetlobo svojega obli\u010dja. " }, { "verse": 9, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:9", "text": "Kajti vsi na\u0161i dnevi so minili v tvojem besu. Svoja leta smo pre\u017eiveli kakor zgodbo, ki je povedana. " }, { "verse": 10, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:10", "text": "Dni na\u0161ih let je sedemdeset let in \u010de jih je zaradi razloga mo\u010di osemdeset let, je vendarle njihova mo\u010d trud in bridkost, kajti to je kmalu odrezano in mi odletimo. " }, { "verse": 11, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:11", "text": "Kdo pozna mo\u010d tvoje jeze? Cel\u00f3 glede na tvoj strah, tak je tvoj bes. " }, { "verse": 12, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:12", "text": " Zaradi tega nas u\u010di \u0161teti na\u0161e dneve, da bomo svoja srca lahko posvetili modrosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:13", "text": "Vrni se, oh Gospod, doklej? To naj te pokesa glede tvojih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 14, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:14", "text": "Oh zgodaj nas nasiti s svojim usmiljenjem, da se bomo lahko veselili in bomo veseli vse na\u0161e dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:15", "text": "St\u00f4ri nas vesele glede na dneve, v katerih si nas prizadel in leta, v katerih smo videli zlo. " }, { "verse": 16, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:16", "text": "Naj se tvoje delo poka\u017ee tvojim slu\u017eabnikom in tvoja slava njihovim otrokom. " }, { "verse": 17, "chapter": 90, "name": "Psalms 90:17", "text": "Nad nami pa naj bo lepota Gospoda, na\u0161ega Boga. Utrdi delo na\u0161ih rok nad nami; da, delo na\u0161ih rok, utrdi ga. " } ] }, { "chapter": 91, "name": "Psalms 91", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:1", "text": "Kdor prebiva na skrivnem kraju Najvi\u0161jega, bo ostal pod senco Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 2, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:2", "text": "Rekel bom o Gospodu: \u00bbOn je moje zato\u010di\u0161\u010de in moja trdnjava; moj Bog, vanj bom zaupal.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:3", "text": "Zagotovo te bo osvobodil pred pti\u010darjevo zanko in pred ogabno ku\u017eno boleznijo. " }, { "verse": 4, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:4", "text": "Pokril te bo s svojim perjem in pod njegovimi perutmi bo\u0161 zaupal. Njegova resnica bo tvoj \u0161\u010dit in oklep. " }, { "verse": 5, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:5", "text": "Ne bo\u0161 se bal zaradi strahote pono\u010di niti zaradi pu\u0161\u010dice, ki leti podnevi, " }, { "verse": 6, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:6", "text": "niti zaradi ku\u017ene bolezni, ki hodi v temi niti zaradi uni\u010denja, ki pusto\u0161i opoldan. " }, { "verse": 7, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:7", "text": "Tiso\u010d jih bo padlo na tvoji strani in deset tiso\u010d na tvoji desnici, toda tebi se to ne bo pribli\u017ealo. " }, { "verse": 8, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:8", "text": "Samo s svojimi o\u010dmi bo\u0161 gledal in videl nagrado zlobnih. " }, { "verse": 9, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:9", "text": " Ker si naredil Gospoda, ki je moje zato\u010di\u0161\u010de, cel\u00f3 Najvi\u0161jega, [za] svoje prebivali\u0161\u010de, " }, { "verse": 10, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:10", "text": "te nobeno zlo ne zadene niti nobena nadloga ne bo pri\u0161la blizu tvojega prebivali\u0161\u010da. " }, { "verse": 11, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:11", "text": " Kajti svojim angelom bo zapovedal nad teboj, da te varujejo na vseh tvojih poteh. " }, { "verse": 12, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:12", "text": "Nosili te bodo na svojih rokah, da ne bi svojega stopala tre\u0161\u010dil ob kamen. " }, { "verse": 13, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:13", "text": "Stopal bo\u0161 na leva in gada; mladega leva in zmaja bo\u0161 pomendral pod stopali. " }, { "verse": 14, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:14", "text": "Ker je svojo ljubezen naravnal name, zato ga bom osvobodil. Postavil ga bom visoko, ker je spoznal moje ime. " }, { "verse": 15, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:15", "text": "Klical bo k meni in odgovoril mu bom. Z njim bom v stiski, osvobodil ga bom in mu izkazal \u010dast. " }, { "verse": 16, "chapter": 91, "name": "Psalms 91:16", "text": "Zadovoljil ga bom z dolgim \u017eivljenjem in mu pokazal svojo re\u0161itev du\u0161e. " } ] }, { "chapter": 92, "name": "Psalms 92", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:1", "text": " Dobra stvar se je zahvaljevati Gospodu in prepevati hvalnice tvojemu imenu, oh Najvi\u0161ji; " }, { "verse": 2, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:2", "text": "zjutraj naznanjati tvojo ljube\u010do skrbnost in tvojo zvestobo vsako no\u010d, " }, { "verse": 3, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:3", "text": "na glasbilo desetih strun in na plunko, na harfo s slovesnim zvokom. " }, { "verse": 4, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:4", "text": "Kajti ti, Gospod, si me zaradi svojega delovanja naredil veselega; v delih tvojih rok bom slavil zmago. " }, { "verse": 5, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:5", "text": "Oh Gospod, kako velika so tvoja dela! In tvoje misli so zelo globoke. " }, { "verse": 6, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:6", "text": "Brutalne\u017e ne spozna niti tega ne razume bedak. " }, { "verse": 7, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:7", "text": " Ko zlobni poganja kakor trava in ko vsi delavci krivi\u010dnosti uspevajo, je to, da bodo uni\u010deni na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:8", "text": "Toda ti, Gospod, si najvi\u0161ji na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 9, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:9", "text": "Kajti glej, tvoji sovra\u017eniki, oh Gospod, kajti glej, tvoji sovra\u017eniki bodo izginili; vsi delavci krivi\u010dnosti bodo razkropljeni. " }, { "verse": 10, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:10", "text": "Toda moj rog bo\u0161 povi\u0161al kakor samorogov rog; maziljen bom s sve\u017eim oljem. " }, { "verse": 11, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:11", "text": "Tudi moje oko bo videlo mojo \u017eeljo na mojih sovra\u017enikih in moja u\u0161esa bodo sli\u0161ala mojo \u017eeljo glede zlobnih, ki vstajajo zoper mene. " }, { "verse": 12, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:12", "text": " Pravi\u010dni bo uspeval kakor palmovo drevo, rasel bo kakor cedra na Libanonu. " }, { "verse": 13, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:13", "text": "Tisti, ki bodo vsajeni v Gospodovi hi\u0161i, bodo cveteli na Bo\u017ejih dvorih. " }, { "verse": 14, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:14", "text": "\u0160e v visoki starosti bodo prina\u0161ali sad; obilni bodo in uspe\u0161ni, " }, { "verse": 15, "chapter": 92, "name": "Psalms 92:15", "text": "da poka\u017eejo, da je Gospod po\u0161ten. On je moja skala in nepravi\u010dnosti ni v njem. " } ] }, { "chapter": 93, "name": "Psalms 93", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 93, "name": "Psalms 93:1", "text": "Gospod kraljuje, oble\u010den je z veli\u010danstvom; Gospod je oble\u010den z mo\u010djo, s katero se je opasal. Tudi zemeljski [krog] je utrdil, da ne more biti omajan. " }, { "verse": 2, "chapter": 93, "name": "Psalms 93:2", "text": "Tvoj prestol je utrjen od davnine. Ti si od ve\u010dnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 93, "name": "Psalms 93:3", "text": "Reke so se dvignile, oh Gospod, reke so povzdignile svoj glas, reke so dvignile svoje valove. " }, { "verse": 4, "chapter": 93, "name": "Psalms 93:4", "text": "Gospod na vi\u0161avi je mogo\u010dnej\u0161i kakor glas mnogih vod\u00e1, da, kakor mogo\u010dni valovi morja. " }, { "verse": 5, "chapter": 93, "name": "Psalms 93:5", "text": "Tvoja pri\u010devanja so zelo zanesljiva. Svetost se spodobi tvoji hi\u0161i, oh Gospod, na veke. " } ] }, { "chapter": 94, "name": "Psalms 94", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:1", "text": "Oh Gospod Bog, ki mu pripada ma\u0161\u010devanje, oh Bog, ki mu pripada ma\u0161\u010devanje, poka\u017ei se. " }, { "verse": 2, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:2", "text": "Dvigni se, ti sodnik zemlje; povrni nagrado ponosnim. " }, { "verse": 3, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:3", "text": "Gospod, doklej bodo zlobni, doklej bodo zlobni slavili zmago? " }, { "verse": 4, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:4", "text": "Kako dolgo bodo izgovarjali in govorili trde stvari in se bahali vsi delavci krivi\u010dnosti? " }, { "verse": 5, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:5", "text": "Tvoje ljudstvo razbijajo na ko\u0161\u010dke, oh Gospod in prizadevajo tvojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 6, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:6", "text": "Ubijajo vdovo in tujca in morijo osirotele. " }, { "verse": 7, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:7", "text": " Vendar pravijo: \u00bbGospod nas ne bo videl niti Bog Jakobov tega ne bo upo\u0161teval.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:8", "text": "Razumite, vi brutalni izmed ljudstva, in vi bedaki, kdaj boste modri? " }, { "verse": 9, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:9", "text": " Kdor je zasadil uho, da ne bi sli\u0161al? Kdor je oblikoval oko, da ne bi videl? " }, { "verse": 10, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:10", "text": "Kdor kaznuje pogane, da ne bi grajal? Kdor u\u010di \u010dloveka spoznanja, da ne bi vedel? " }, { "verse": 11, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:11", "text": " Gospod pozna \u010dlovekove misli, da so le-te ni\u010devost. " }, { "verse": 12, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:12", "text": " Blagoslovljen je \u010dlovek, ki ga kara\u0161, oh Gospod in ga u\u010di\u0161 iz svoje postave, " }, { "verse": 13, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:13", "text": "da mu lahko da\u0161 po\u010ditek od dni nadloge, dokler ni izkopana jama za zlobnega. " }, { "verse": 14, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:14", "text": "Kajti Gospod ne bo zavrgel svojega ljudstva niti ne bo zapustil svoje dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 15, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:15", "text": "Toda sodba se bo vrnila k pravi\u010dnosti in vsi iskreni v srcu ji bodo sledili. " }, { "verse": 16, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:16", "text": "Kdo se bo zame dvignil zoper hudodelce? Ali kdo bo zame vstal zoper delavce krivi\u010dnosti? " }, { "verse": 17, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:17", "text": "\u010ce Gospod ne bi bil moja pomo\u010d, bi moja du\u0161a skoraj prebivala v ti\u0161ini. " }, { "verse": 18, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:18", "text": "Ko sem rekel: \u00bbMoje stopalo zdrsuje, me je podpiralo tvoje usmiljenje, oh Gospod. " }, { "verse": 19, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:19", "text": "V mno\u017eici mojih misli znotraj mene tvoje tola\u017ebe razveseljujejo mojo du\u0161o. " }, { "verse": 20, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:20", "text": "Mar bo prestol krivi\u010dnosti, ki z uzakonitvijo snuje vragolijo, imel dru\u017ebo s teboj? " }, { "verse": 21, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:21", "text": "Skupaj se zbirajo zoper du\u0161o pravi\u010dnega in obsojajo nedol\u017eno kri. " }, { "verse": 22, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:22", "text": "Toda Gospod je moja obramba in moj Bog je skala mojega zato\u010di\u0161\u010da. " }, { "verse": 23, "chapter": 94, "name": "Psalms 94:23", "text": "Nadnje bo privedel njihovo lastno krivi\u010dnost in odsekal jih bo v njihovi lastni zlobnosti; da, Gospod, na\u0161 Bog, jih bo odsekal. " } ] }, { "chapter": 95, "name": "Psalms 95", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:1", "text": "Oh pridite, zapojmo Gospodu. Naredimo radosten glas skali re\u0161itve na\u0161e du\u0161e. " }, { "verse": 2, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:2", "text": "Pridimo pred njegovo prisotnost z zahvaljevanjem in s psalmi mu naredimo radosten zvok. " }, { "verse": 3, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:3", "text": "Kajti Gospod je velik Bog in velik Kralj nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 4, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:4", "text": "V njegovi roki so globoki kraji zemlje; tudi mo\u010d hribov je njegova. " }, { "verse": 5, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:5", "text": "Morje je njegovo in on ga je naredil in njegove roke so oblikovale kopno zemljo. " }, { "verse": 6, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:6", "text": "Oh pridite, naj obo\u017eujemo in se priklonimo; pokleknimo pred Gospodom, na\u0161im stvarnikom. " }, { "verse": 7, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:7", "text": " Kajti on je na\u0161 Bog in mi smo ljudstvo njegovega pa\u0161nika in ovce njegove roke. \u010ce boste danes zasli\u0161ali njegov glas, " }, { "verse": 8, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:8", "text": " ne zakrknite svojega srca kakor z izzivanjem in kakor na dan preizku\u0161nje v divjini, " }, { "verse": 9, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:9", "text": "ko so me va\u0161i o\u010detje sku\u0161ali, me preizku\u0161ali in gledali moje delo. " }, { "verse": 10, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:10", "text": "Dolgih \u0161tirideset let sem s tem rodom skupaj \u017ealoval in rekel: \u00bbTo je ljudstvo, ki se moti v svojem srcu in niso spoznali mojih poti,\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 95, "name": "Psalms 95:11", "text": "ki sem jim v svojem besu prisegel, da ne bodo vstopili v moj po\u010ditek. " } ] }, { "chapter": 96, "name": "Psalms 96", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:1", "text": " Oh pojte Gospodu novo pesem, pojte Gospodu, vsa zemlja. " }, { "verse": 2, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:2", "text": "Prepevajte Gospodu, blagoslavljajte njegovo ime; iz dneva v dan naznanjajte njegovo re\u0161itev du\u0161. " }, { "verse": 3, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:3", "text": "Oznanjajte njegovo slavo med pogani, njegove \u010dude\u017ee med vsemi ljudstvi. " }, { "verse": 4, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:4", "text": "Kajti Gospod je velik in silno bodi hvaljen; njega se je treba bati nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 5, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:5", "text": "Kajti vsi bogovi narodov so maliki, toda Gospod je naredil nebo. " }, { "verse": 6, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:6", "text": "\u010cast in veli\u010danstvo sta pred njim; mo\u010d in lepota sta v njegovem sveti\u0161\u010du. " }, { "verse": 7, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:7", "text": "Dajajte Gospodu, oh sorodstva ljudstev, dajajte Gospodu slavo in mo\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:8", "text": "Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu; prinesite daritev in pridite v njegove dvore. " }, { "verse": 9, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:9", "text": "Oh obo\u017eujte Gospoda v lepoti svetosti. Trepetaj pred njim, vsa zemlja! " }, { "verse": 10, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:10", "text": " Govorite med pogani, da Gospod kraljuje. Tudi zemeljski [krog] bo utrjen, da ne bo omajan. Ljudstva bo sodil pravi\u010dno. " }, { "verse": 11, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:11", "text": "Naj se nebo veseli in naj bo zemlja vesela; naj morje bu\u010di in njegova polnost. " }, { "verse": 12, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:12", "text": "Naj bo polje radostno in vse, kar je tam. Potem se bodo vsa gozdna drevesa veselila " }, { "verse": 13, "chapter": 96, "name": "Psalms 96:13", "text": "pred Gospodom, kajti on prihaja, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravi\u010dnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva s svojo resnico. " } ] }, { "chapter": 97, "name": "Psalms 97", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:1", "text": "Gospod kraljuje, naj se zemlja veseli, naj bo mno\u017eica otokov vesela le-tega. " }, { "verse": 2, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:2", "text": "Oblaki in tema so okoli njega. Pravi\u010dnost in sodba sta prebivali\u0161\u010de njegovega prestola. " }, { "verse": 3, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:3", "text": "Ogenj gre pred njim in naokrog po\u017eiga njegove sovra\u017enike. " }, { "verse": 4, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:4", "text": "Njegovi bliski so razsvetlili zemeljski [krog]; zemlja je videla in trepetala. " }, { "verse": 5, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:5", "text": "Hribi so se ob Gospodovi prisotnosti topili kakor vosek, ob prisotnosti Gospoda celotne zemlje. " }, { "verse": 6, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:6", "text": "Nebesa oznanjujejo njegovo pravi\u010dnost in vsa ljudstva vidijo njegovo slavo. " }, { "verse": 7, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:7", "text": " Zbegani so vsi tisti, ki slu\u017eijo rezanim podobam, ki se bahajo z maliki; obo\u017eujte ga, vsi vi bogovi. " }, { "verse": 8, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:8", "text": " Sion je sli\u0161al in je bil vesel in judovske h\u010dere so se veselile zaradi tvojih sodb, oh Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:9", "text": "Kajti ti, Gospod, si dvignjen nad vso zemljo. Zelo si vzvi\u0161en nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 10, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:10", "text": " Vi, ki ljubite Gospoda, sovra\u017eite zlo. On varuje du\u0161e svojih svetih; osvobaja jih iz roke zlobnega. " }, { "verse": 11, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:11", "text": "Svetloba je posejana za pravi\u010dnega in veselje za iskrenega v srcu. " }, { "verse": 12, "chapter": 97, "name": "Psalms 97:12", "text": "Veselite se v Gospodu, vi pravi\u010dni in zahvaljujte se pri spominjanju njegove svetosti. " } ] }, { "chapter": 98, "name": "Psalms 98", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:1", "text": " Oh zapojte Gospodu novo pesem, kajti storil je \u010dudovite stvari. Njegova desnica in njegov sveti laket sta mu pridobila zmago. " }, { "verse": 2, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:2", "text": " Gospod je razglasil svojo re\u0161itev du\u0161; svojo pravi\u010dnost je javno pokazal v o\u010deh poganov. " }, { "verse": 3, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:3", "text": "Spomnil se je svojega usmiljenja in svoje resnice do Izraelove hi\u0161e. Vsi konci zemlje so videli re\u0161itev du\u0161 na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:4", "text": " Naredite radosten glas Gospodu, vsa zemlja. Naredite glasen zvok in veselite se in pojte hvalo. " }, { "verse": 5, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:5", "text": "Prepevajte Gospodu s harfo; s harfo in glasom psalma. " }, { "verse": 6, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:6", "text": "S trobentami in zvokom korn\u00e9ta naredite radosten glas pred Gospodom, Kraljem. " }, { "verse": 7, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:7", "text": "Naj bu\u010di morje in njegova polnost, zemeljski [krog] in tisti, ki prebivajo na njem. " }, { "verse": 8, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:8", "text": "Naj reke ploskajo [z] rokami; hkrati naj bodo hribi radostni " }, { "verse": 9, "chapter": 98, "name": "Psalms 98:9", "text": "pred Gospodom, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravi\u010dnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva z nepristranskostjo. " } ] }, { "chapter": 99, "name": "Psalms 99", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:1", "text": "Gospod kraljuje; naj ljudstva trepetajo. On sedi med kerubi; naj bo zemlja omajana. " }, { "verse": 2, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:2", "text": "Gospod je velik na Sionu; visoko je nad vsemi ljudstvi. " }, { "verse": 3, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:3", "text": "Naj hvalijo tvoje veliko in stra\u0161no ime, kajti sveto je. " }, { "verse": 4, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:4", "text": "Kraljeva mo\u010d ljubi tudi sodbo. Ti utrjuje\u0161 nepristranskost, izvr\u0161uje\u0161 sodbo in pravi\u010dnost v Jakobu. " }, { "verse": 5, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:5", "text": "Povi\u0161ujte Gospoda, na\u0161ega Boga in obo\u017eujte pri njegovi pru\u010dki, kajti on je svet. " }, { "verse": 6, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:6", "text": " Mojzes in Aron med njegovimi duhovniki in Samuel med tistimi, ki kli\u010dejo njegovo ime; klicali so Gospoda in jim je odgovoril. " }, { "verse": 7, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:7", "text": "Govoril jim je v obla\u010dnem stebru; dr\u017eali so se njegovih pri\u010devanj in odredbe, ki jim jo je dal. " }, { "verse": 8, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:8", "text": "Ti jim odgovarja\u0161, oh Gospod, na\u0161 Bog. Bil si jim Bog, ki odpu\u0161\u010da, \u010deprav se ma\u0161\u010duje\u0161 njihovim domiselnostim. " }, { "verse": 9, "chapter": 99, "name": "Psalms 99:9", "text": "Povi\u0161ujte Gospoda, na\u0161ega Boga in obo\u017eujte ga pri njegovi sveti gori, kajti Gospod, na\u0161 Bog, je svet. " } ] }, { "chapter": 100, "name": "Psalms 100", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 100, "name": "Psalms 100:1", "text": " Naredite radosten glas Gospodu, vse ve de\u017eele. " }, { "verse": 2, "chapter": 100, "name": "Psalms 100:2", "text": "Slu\u017eite Gospodu z veseljem. Pred njegovo prisotnost pridite s petjem. " }, { "verse": 3, "chapter": 100, "name": "Psalms 100:3", "text": "\u00a7 V\u00e9dite, da Gospod je Bog. On je tisti, ki nas je ustvaril in ne mi sami; mi smo njegovo ljudstvo in ovce njegovega pa\u0161nika. " }, { "verse": 4, "chapter": 100, "name": "Psalms 100:4", "text": "Vstopite v njegova velika vrata z zahvaljevanjem in v njegove dvore s hvalo. Bodite mu hvale\u017eni in blagoslavljate njegovo ime. " }, { "verse": 5, "chapter": 100, "name": "Psalms 100:5", "text": "Kajti Gospod je dober, njegovo usmiljenje je ve\u010dno in njegova resnica traja vsem rodovom. " } ] }, { "chapter": 101, "name": "Psalms 101", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:1", "text": " Pel bom o usmiljenju in sodbi; tebi, oh Gospod, bom pel. " }, { "verse": 2, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:2", "text": "V\u00eadel se bom modro na popolni poti. O kdaj bo\u0161 pri\u0161el k meni? Znotraj svoje hi\u0161e bom hodil s popolnim srcem. " }, { "verse": 3, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:3", "text": "Pred svoje o\u010di ne bom postavil nobene zlobne stvari. Sovra\u017eim delo tistih, ki se odvra\u010dajo; to se me ne bo dr\u017ealo. " }, { "verse": 4, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:4", "text": "Kljubovalno srce bo od\u0161lo od mene; ne bom poznal zlobne osebe. " }, { "verse": 5, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:5", "text": "Kdorkoli tajno obrekuje svojega bli\u017enjega, tistega bom iztrebil. Tistega, ki ima vzvi\u0161en pogled in ponosno srce, ne bom trpel. " }, { "verse": 6, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:6", "text": "Moje o\u010di bodo na zvestih v de\u017eeli, da bodo lahko prebivali z menoj. Kdor hodi po popolni poti, ta mi bo slu\u017eil. " }, { "verse": 7, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:7", "text": "Kdor dela prevaro, ne bo prebival znotraj moje hi\u0161e. Kdor govori la\u017ei, se ne bo zadr\u017eeval v mojem pogledu. " }, { "verse": 8, "chapter": 101, "name": "Psalms 101:8", "text": "Vse zlobne v de\u017eeli bom zgodaj uni\u010dil, da bom lahko iz Gospodovega mesta iztrebil vse zlobne storilce. " } ] }, { "chapter": 102, "name": "Psalms 102", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:1", "text": " Usli\u0161i mojo molitev, oh Gospod in moje vpitje naj pride do tebe. " }, { "verse": 2, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:2", "text": "Svojega obraza ne skrivaj pred menoj na dan, ko sem v stiski; nagni k meni svoje uho. Na dan, ko kli\u010dem, mi naglo odgovori. " }, { "verse": 3, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:3", "text": "Kajti moji dnevi so pou\u017eiti kakor dim in moje kosti so se\u017egane kakor ognji\u0161\u010de. " }, { "verse": 4, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:4", "text": "Moje srce je prizadeto in ovenelo kakor trava, tako da pozabljam jesti svoj kruh. " }, { "verse": 5, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:5", "text": "Zaradi glasu mojega stokanja se moje kosti lepijo na mojo ko\u017eo. " }, { "verse": 6, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:6", "text": "Podoben sem pelikanu iz divjine; podoben sem sovi v pu\u0161\u010davi. " }, { "verse": 7, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:7", "text": "Bedim in sem kakor vrabec sam na strehi. " }, { "verse": 8, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:8", "text": "Moji sovra\u017eniki me ves dan grajajo in tisti, ki so besni name, prisegajo zoper mene. " }, { "verse": 9, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:9", "text": "Kajti pepel sem jedel kakor kruh in svojo pija\u010do sem me\u0161al z jokom, " }, { "verse": 10, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:10", "text": "zaradi tvojega ogor\u010denja in tvojega besa, kajti vzdignil si me in me vrgel dol. " }, { "verse": 11, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:11", "text": " Moji dnevi so kakor senca, ki se zmanj\u0161uje in izsu\u0161en sem kakor trava. " }, { "verse": 12, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:12", "text": " Toda ti, oh Gospod, bo\u0161 ostal na veke in tvoj spomin vsem rodovom. " }, { "verse": 13, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:13", "text": "Vstal bo\u0161 in imel usmiljenje do Siona, kajti \u010das, da mu [izka\u017ee\u0161] naklonjenost, da, dolo\u010deni \u010das je pri\u0161el. " }, { "verse": 14, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:14", "text": "Kajti tvoji slu\u017eabniki u\u017eivajo v njegovih kamnih in so naklonjeni njegovemu prahu. " }, { "verse": 15, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:15", "text": "Tako se bodo pogani bali Gospodovega imena in vsi kralji zemlje tvoje slave. " }, { "verse": 16, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:16", "text": "Ko bo Gospod zgradil Sion, se bo prikazal v svoji slavi. " }, { "verse": 17, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:17", "text": "Upo\u0161teval bo molitev reve\u017eev in ne bo preziral njihove molitve. " }, { "verse": 18, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:18", "text": "To bo zapisano za prihajajo\u010di rod; in ljudstvo, ki bo ustvarjeno, bo hvalilo Gospoda. " }, { "verse": 19, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:19", "text": "Kajti on je pogledal dol iz vi\u0161ine svojega sveti\u0161\u010da, z nebes je Gospod pogledal zemljo, " }, { "verse": 20, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:20", "text": "da usli\u0161i stokanje jetnika, da osvobodi tiste, ki so dolo\u010deni za smrt, " }, { "verse": 21, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:21", "text": "da oznani Gospodovo ime na Sionu in njegovo hvalo v Jeruzalemu, " }, { "verse": 22, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:22", "text": "ko se zberejo skupaj ljudstva in kraljestva, da slu\u017eijo Gospodu. " }, { "verse": 23, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:23", "text": " Oslabil je mojo mo\u010d na poti, skraj\u0161al je moje dneve. " }, { "verse": 24, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:24", "text": "Rekel sem: \u00bbOh moj Bog, ne odstrani me v sredi mojih dni; tvoja leta so skozi vse rodove.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:25", "text": " Od davnine si polo\u017eil temelj zemlji in nebo je delo tvojih rok. " }, { "verse": 26, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:26", "text": "Ta [dva] bosta izginila, toda ti bo\u0161 ostal. Da, vsa se bosta postarala kakor obleka; zamenjal ju bo\u0161 kakor suknjo in bosta zamenjani, " }, { "verse": 27, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:27", "text": "toda ti si isti in tvoja leta ne bodo imela konca. " }, { "verse": 28, "chapter": 102, "name": "Psalms 102:28", "text": "Otroci tvojih slu\u017eabnikov bodo nadaljevali in njihovo seme bo utrjeno pred teboj. " } ] }, { "chapter": 103, "name": "Psalms 103", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:1", "text": " Blagoslavljaj Gospoda, oh moja du\u0161a, in vse, kar je znotraj mene, blagoslavljaj njegovo sveto ime. " }, { "verse": 2, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:2", "text": "Blagoslavljaj Gospoda, oh moja du\u0161a in ne pozabi vseh dejanj njega, " }, { "verse": 3, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:3", "text": "ki odpu\u0161\u010da vse tvoje krivi\u010dnosti, ki ozdravlja vse tvoje bolezni, " }, { "verse": 4, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:4", "text": "ki odkupuje tvoje \u017eivljenje pred uni\u010denjem, ki te krona z ljube\u010do skrbnostjo in ne\u017enimi usmiljenji, " }, { "verse": 5, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:5", "text": "ki tvoja usta nasi\u010duje z dobrimi stvarmi, tako da se tvoja mladost obnavlja kakor orlova. " }, { "verse": 6, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:6", "text": " Gospod izvr\u0161uje pravi\u010dnost in sodbo za vse, ki so zatirani. " }, { "verse": 7, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:7", "text": "Svoje poti je dal spoznati Mojzesu, svoja dela Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 8, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:8", "text": " Gospod je usmiljen in milostljiv, po\u010dasen za jezo in obilen v usmiljenju. " }, { "verse": 9, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:9", "text": "Ne bo se vedno pri\u010dkal niti svoje jeze ne bo dr\u017eal na veke. " }, { "verse": 10, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:10", "text": "Z nami ni ravnal po na\u0161ih grehih niti nas ni nagrajeval glede na na\u0161e krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:11", "text": "Kajti kakor je nebo visoko nad zemljo, tako veliko je njegovo usmiljenje do tistih, ki se ga bojijo. " }, { "verse": 12, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:12", "text": "Kolikor dale\u010d je vzhod od zahoda, tako dale\u010d odstranja na\u0161e prestopke od nas. " }, { "verse": 13, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:13", "text": "Kakor se o\u010de usmili svojih otrok, tako se Gospod usmili teh, ki se ga bojijo. " }, { "verse": 14, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:14", "text": "Kajti pozna na\u0161 sestav; spominja se, da smo prah. " }, { "verse": 15, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:15", "text": "Glede \u010dloveka, so njegovi dnevi kakor trava; kakor cvetica polja, tako cveti. " }, { "verse": 16, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:16", "text": "Kajti \u010deznjo gre veter in izgine in njen kraj je ne bo ve\u010d poznal. " }, { "verse": 17, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:17", "text": "Toda Gospodovo usmiljenje je od ve\u010dnosti do ve\u010dnosti na tistih, ki se ga bojijo in njegova pravi\u010dnost do otrok otrok, " }, { "verse": 18, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:18", "text": " tistim, ki se dr\u017eijo njegove zaveze in tistim, ki se spominjajo njegovih zapovedi, da jih izpolnjujejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:19", "text": " Gospod je pripravil svoj prestol v nebesih in njegovo kraljestvo vlada nad vsemi. " }, { "verse": 20, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:20", "text": "Blagoslavljajte Gospoda, vi njegovi angeli, ki se odlikujete v mo\u010di, ki izpolnjujete njegove zapovedi s poslu\u0161anjem glasu njegove besede. " }, { "verse": 21, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:21", "text": "Blagoslavljajte Gospoda, vse ve njegove vojske, vi njegovi slu\u017eabniki, ki izpolnjujete njegovo \u017eeljo. " }, { "verse": 22, "chapter": 103, "name": "Psalms 103:22", "text": "Blagoslavljajte Gospoda, vsa njegova dela na vseh krajih njegovega gospostva. Blagoslavljaj Gospoda, oh moja du\u0161a. " } ] }, { "chapter": 104, "name": "Psalms 104", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:1", "text": "Blagoslavljaj Gospoda, oh moja du\u0161a. Oh Gospod, moj Bog, ti si tako velik, oble\u010den si s \u010dastjo in veli\u010danstvom. " }, { "verse": 2, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:2", "text": "Ki se pokriva\u0161 s svetlobo kakor z obleko, ki razteguje\u0161 nebo kakor zaveso. " }, { "verse": 3, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:3", "text": "Ki polaga\u0161 bruna svojih sob v vodah, ki dela\u0161 oblake [za] svoj bojni voz, ki hodi\u0161 na perutih vetra. " }, { "verse": 4, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:4", "text": "\u00a7 Ki svoje angele dela\u0161 za duhove, svoje slu\u017eabnike za gore\u010d ogenj. " }, { "verse": 5, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:5", "text": "Ki polaga\u0161 temelje zemlji, da na veke ne bo odstranjena. " }, { "verse": 6, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:6", "text": "Pokriva\u0161 jo z globinami kakor z obleko; vode stojijo nad gorami. " }, { "verse": 7, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:7", "text": "Ob tvojem o\u0161tevanju so zbe\u017eale, ob glasu tvojega groma so odhitele. " }, { "verse": 8, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:8", "text": "\u00a7 Gredo gor po gorah, gredo dol po dolinah, na kraj, ki si ga ti osnoval zanje. " }, { "verse": 9, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:9", "text": "Postavil si mejo, da je ne morejo pre\u010dkati, da se ponovno ne obrnejo in ne pokrijejo zemlje. " }, { "verse": 10, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:10", "text": " On izvire po\u0161ilja v doline, ki te\u010dejo med hribi. " }, { "verse": 11, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:11", "text": "Dajejo piti vsaki poljski \u017eivali, divji osli si gasijo \u017eejo. " }, { "verse": 12, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:12", "text": "Poleg njih bo perjad neba, ki \u017evrgoli med mladikami, imela svoje prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 13, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:13", "text": "Iz svojih sob namaka hribe; zemlja je nasi\u010dena s sadom tvojih del. " }, { "verse": 14, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:14", "text": "Travi povzro\u010da, da raste za \u017eivino in zeli\u0161\u010de za slu\u017eenje \u010dloveku, da lahko obrodi hrano iz zemlje " }, { "verse": 15, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:15", "text": "in vino, da razveseljuje \u010dlovekovo srce in olje, da njegovemu obrazu stori, da zasveti in kruh, ki utrjuje \u010dlovekovo srce. " }, { "verse": 16, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:16", "text": "Gospodova drevesa so polna soka, libanonske cedre, ki jih je posadil, " }, { "verse": 17, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:17", "text": "kjer si ptice pletejo svoja gnezda; glede \u0161torklje, so ciprese njena hi\u0161a. " }, { "verse": 18, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:18", "text": "Visoki hribi so zato\u010di\u0161\u010de za divje koze in skale za kunce. " }, { "verse": 19, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:19", "text": " Luno je dolo\u010dil za obdobja, sonce pozna svoje zahajanje. " }, { "verse": 20, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:20", "text": "Dela\u0161 temo in je no\u010d, ko vse gozdne \u017eivali lazijo naprej. " }, { "verse": 21, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:21", "text": "Mladi levi rjovejo za svojim plenom in i\u0161\u010dejo svojo hrano od Boga. " }, { "verse": 22, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:22", "text": "Sonce vzhaja, zberejo se skupaj in se zleknejo v svoje brloge. " }, { "verse": 23, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:23", "text": "\u010clovek hodi naprej k svojemu delu in k svojemu trudu do ve\u010dera. " }, { "verse": 24, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:24", "text": "Oh Gospod, kako mnogotera so tvoja dela! V modrosti si jih vsa naredil; zemlja je polna tvojih bogastev. " }, { "verse": 25, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:25", "text": "Tako je to veliko in \u0161iroko morje, v katerem so brez\u0161tevilne plaze\u010de stvari, tako majhne kakor velike \u017eivali. " }, { "verse": 26, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:26", "text": "Tam se vozijo ladje, tam je ta leviat\u00e1n, ki si ga naredil, da se igra v njem. " }, { "verse": 27, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:27", "text": " Vsi ti \u010dakajo nate, da jim lahko da\u0161 njihovo hrano v prav\u0161njem obdobju. " }, { "verse": 28, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:28", "text": "To jim daje\u0161, pobirajo; odpira\u0161 svojo roko, nasi\u010dujejo se z dobrim. " }, { "verse": 29, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:29", "text": "Skriva\u0161 svoj obraz, prepla\u0161ijo se; jemlje\u0161 njihov dih, poginejo in se vrnejo k svojemu prahu. " }, { "verse": 30, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:30", "text": "Svojega duha po\u0161ilja\u0161 naprej, ustvarjeni so; in obnavlja\u0161 obli\u010dje zemlje. " }, { "verse": 31, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:31", "text": " Gospodova slava bo vztrajala na veke. Gospod se bo veselil v svojih delih. " }, { "verse": 32, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:32", "text": "Gleda na zemljo in ta se trese; dotika se hribov in se kadijo. " }, { "verse": 33, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:33", "text": "Dokler \u017eivim, bom prepeval Gospodu; dokler imam svoj obstoj, bom prepeval hvalo svojemu Bogu. " }, { "verse": 34, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:34", "text": "Moje premi\u0161ljevanje o njem bo prijetno; veselil se bom v Gospodu. " }, { "verse": 35, "chapter": 104, "name": "Psalms 104:35", "text": "Naj bodo gre\u0161niki pou\u017eiti z zemlje in naj zlobnega ne bo ve\u010d. Blagoslavljaj Gospoda, oh moja du\u0161a. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 105, "name": "Psalms 105", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:1", "text": "Oh zahvaljujte se Gospodu, kli\u010dite njegovo ime; med ljudstvom razgla\u0161ajte njegova dela. " }, { "verse": 2, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:2", "text": "Prepevajte mu, prepevajte mu psalme, govorite o vseh njegovih \u010dudovitih delih. " }, { "verse": 3, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:3", "text": "Pona\u0161ajte se z njegovim svetim imenom; naj se razveseljuje srce tistih, ki i\u0161\u010dejo Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:4", "text": "I\u0161\u010dite Gospoda in njegovo mo\u010d; vselej i\u0161\u010dite njegov obraz. " }, { "verse": 5, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:5", "text": "Spominjajte se njegovih \u010dudovitih del, ki jih je storil, njegovih \u010dude\u017eev in sodb njegovih ust, " }, { "verse": 6, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:6", "text": "oh, vi seme Abrahama, njegovega slu\u017eabnika, vi otroci Jakoba, njegovega izbranca. " }, { "verse": 7, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:7", "text": "On je Gospod, na\u0161 Bog; njegove sodbe so po vsej zemlji. " }, { "verse": 8, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:8", "text": " Na veke se spominja svoje zaveze, besede, ki jo je zapovedal tiso\u010d\u00earim rodovom. " }, { "verse": 9, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:9", "text": " Katero zavezo je sklenil z Abrahamom in svojo prisego Izaku " }, { "verse": 10, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:10", "text": "in isto potrdil Jakobu za zakon in Izraelu za ve\u010dno zavezo, " }, { "verse": 11, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:11", "text": " reko\u010d: \u00bbTebi bom dal k\u00e1naansko de\u017eelo, \u017ereb va\u0161e dedi\u0161\u010dine,\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:12", "text": "ko jih je bilo po \u0161tevilu le malo ljudi, da, zelo malo in tujci v njej. " }, { "verse": 13, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:13", "text": "Ko so hodili od enega naroda k drugemu, od enega kraljestva k drugemu ljudstvu " }, { "verse": 14, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:14", "text": "nobenemu \u010dloveku ni pustil, da jim stori krivico; da, zaradi njih je grajal kralje, " }, { "verse": 15, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:15", "text": "reko\u010d: \u00bbNe dotikajte se mojih maziljencev in mojim prerokom ne delajte hudega.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:16", "text": "Poleg tega je nad de\u017eelo poklical lakoto; zlomil je celotno oporo kruha. " }, { "verse": 17, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:17", "text": "Pred njimi je poslal \u010dloveka, cel\u00f3 Jo\u017eefa, ki je bil prodan za slu\u017eabnika, " }, { "verse": 18, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:18", "text": " katerega stopala so po\u0161kodovali z okovi, polo\u017een je bil v \u017eelezo " }, { "verse": 19, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:19", "text": "do \u010dasa, ko je pri\u0161la njegova beseda; Gospodova beseda ga je pre\u010distila. " }, { "verse": 20, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:20", "text": " Kralj je poslal in ga izpustil, cel\u00f3 vladar ljudstva in ga osvobodil. " }, { "verse": 21, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:21", "text": " Postavil ga je [za] gospodarja svoje hi\u0161e in vladarja vsega svojega imetja, " }, { "verse": 22, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:22", "text": "da po svoji mili volji zve\u017ee njegove prince in njegove senatorje u\u010di modrosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:23", "text": " Tudi Izrael je pri\u0161el v Egipt in Jakob je za\u010dasno prebival v Hamovi de\u017eeli. " }, { "verse": 24, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:24", "text": "Silno je pomno\u017eil svoje ljudstvo in jih naredil mo\u010dnej\u0161e kakor njihove sovra\u017enike. " }, { "verse": 25, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:25", "text": " Njihovo srce je obrnil, da sovra\u017ei njegovo ljudstvo, da premeteno postopa z njegovimi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 26, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:26", "text": " Poslal je svojega slu\u017eabnika Mojzesa in Arona, ki ga je izbral. " }, { "verse": 27, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:27", "text": " Prikazovala sta njegova znamenja med njimi in \u010dude\u017ee v Hamovi de\u017eeli. " }, { "verse": 28, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:28", "text": "\u00a7 Poslal je temo in jo naredil tema\u010dno in nista se uprla zoper njegovo besedo. " }, { "verse": 29, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:29", "text": " Njihove vode je spremenil v kri in njihove ribe usmrtil. " }, { "verse": 30, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:30", "text": " Njihova de\u017eela je po sobah njihovih kraljev porodila \u017eab v obilju. " }, { "verse": 31, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:31", "text": " Rekel je in pri\u0161le so razli\u010dne vrste muh in u\u0161i po vseh njihovih krajih. " }, { "verse": 32, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:32", "text": " Dal jim je to\u010do za de\u017e in ognjen ogenj po njihovi de\u017eeli. " }, { "verse": 33, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:33", "text": "Udaril je tudi njihove trte in njihova figova drevesa in zlomil drevesa njihovih krajev. " }, { "verse": 34, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:34", "text": " Spregovoril je in pri\u0161le so lete\u010de kobilice in gosenice in to brez \u0161tevila, " }, { "verse": 35, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:35", "text": "pojedle so vsa njihova zeli\u0161\u010da po celotni de\u017eeli in po\u017erle sad njihovih tal. " }, { "verse": 36, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:36", "text": " Udaril je tudi vse prvorojence v njihovi de\u017eeli, vodilne izmed vse njihove mo\u010di. " }, { "verse": 37, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:37", "text": " Izpeljal jih je tudi s srebrom in zlatom, in med njihovimi rodovi ni bilo niti ene slabotne osebe. " }, { "verse": 38, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:38", "text": " Egipt je bil vesel, ko so od\u0161li, kajti strah pred njimi je padel nanje. " }, { "verse": 39, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:39", "text": " Razprostrl je oblak za pokrivalo in ogenj, da daje svetlobo v no\u010di. " }, { "verse": 40, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:40", "text": " Ljudje so prosili in privedel je prepelice ter jih nasi\u010deval z nebe\u0161kim kruhom. " }, { "verse": 41, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:41", "text": " Odprl je skalo in pridrle so vode, po suhih krajih so tekle kakor reka. " }, { "verse": 42, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:42", "text": "Kajti spomnil se je svoje svete obljube in Abrahama, svojega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 43, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:43", "text": "Svoje ljudstvo je izpeljal z radostjo in svoje izvoljene z veseljem " }, { "verse": 44, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:44", "text": " in jim dal de\u017eele poganov in podedovali so trud ljudstev, " }, { "verse": 45, "chapter": 105, "name": "Psalms 105:45", "text": "da bi se lahko dr\u017eali njegovih zakonov in obele\u017eevali njegove postave. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 106, "name": "Psalms 106", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:1", "text": "Hvalite Gospoda. O zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 2, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:2", "text": " Kdo lahko izre\u010de mogo\u010dna Gospodova dela? Kdo lahko naznanja vso njegovo hvalo? " }, { "verse": 3, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:3", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki se dr\u017eijo sodbe in tisti, ki ob vseh \u010dasih ravna pravi\u010dno. " }, { "verse": 4, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:4", "text": "Spomni se me, oh Gospod, z naklonjenostjo, ki jo prina\u0161a\u0161 svojemu ljudstvu. Oh obi\u0161\u010di me s svojo re\u0161itvijo du\u0161e, " }, { "verse": 5, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:5", "text": "da lahko vidim dobro tvojega izbranca, da se lahko veselim v veselju tvojega naroda, da se lahko pona\u0161am s tvojo dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 6, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:6", "text": " Gre\u0161ili smo s svojimi o\u010deti, zagre\u0161ili smo krivi\u010dnost, ravnali smo zlobno. " }, { "verse": 7, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:7", "text": " Na\u0161i o\u010detje v Egiptu niso razumeli tvojih \u010dude\u017eev, niso se spominjali mno\u017eice tvojih milosti, temve\u010d so ga dra\u017eili pri morju, cel\u00f3 pri Rde\u010dem morju. " }, { "verse": 8, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:8", "text": "Pa vendar jih je re\u0161il zaradi svojega imena, da je lahko storil, da se spozna njegova mogo\u010dna mo\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:9", "text": "O\u0161tel je tudi Rde\u010de morje in le-to se je posu\u0161ilo, tako jih je vodil skozi globine kakor skozi divjino. " }, { "verse": 10, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:10", "text": "Re\u0161il jih je iz roke tistega, ki jih je sovra\u017eil in jih odkupil iz sovra\u017enikove roke. " }, { "verse": 11, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:11", "text": " Vode so pokrile njihove sovra\u017enike; niti eden izmed njih ni preostal. " }, { "verse": 12, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:12", "text": " Potem so verjeli njegovim besedam; peli so njegovo hvalo. " }, { "verse": 13, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:13", "text": " Kmalu so pozabili njegova dela, niso \u010dakali na njegov nasvet, " }, { "verse": 14, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:14", "text": " temve\u010d so silno hrepeneli v divjini in sku\u0161ali Boga v pu\u0161\u010davi. " }, { "verse": 15, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:15", "text": "\u00a7 Dal jim je njihovo zahtevo, toda poslal je pustost v njihove du\u0161e. " }, { "verse": 16, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:16", "text": " Zavidali so tudi Mojzesu v taboru in Aronu, Gospodovemu svetemu. " }, { "verse": 17, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:17", "text": " Zemlja se je odprla in po\u017erla Dat\u00e1na in pokrila Abir\u00e1movo dru\u0161\u010dino. " }, { "verse": 18, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:18", "text": " V njuni dru\u0161\u010dini pa je bil v\u017egan ogenj, plamen je po\u017egal zlobne. " }, { "verse": 19, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:19", "text": " Naredili so tele na Horebu in obo\u017eevali ulito podobo. " }, { "verse": 20, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:20", "text": "Tako so svojo slavo zamenjali v podobnost vola, ki j\u00e9 travo. " }, { "verse": 21, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:21", "text": "Pozabili so Boga, svojega re\u0161itelja, ki je v Egiptu storil velike stvari, " }, { "verse": 22, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:22", "text": "\u010dudovita dela v Hamovi de\u017eeli in stra\u0161ne stvari pri Rde\u010dem morju. " }, { "verse": 23, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:23", "text": " Zato je rekel, da jih bo uni\u010dil, \u010de ne bi njegov izbranec Mojzes stal pred njim v vrzeli, da odvrne njegov bes, da jih ne bi uni\u010dil. " }, { "verse": 24, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:24", "text": "Da, prezirali so prijetno de\u017eelo, niso verovali njegovi besedi, " }, { "verse": 25, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:25", "text": " temve\u010d so godrnjali v svojih \u0161otorih in niso prisluhnili Gospodovemu glasu. " }, { "verse": 26, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:26", "text": "Zato je dvignil svojo roko zoper njih, da jih zru\u0161i v divjini, " }, { "verse": 27, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:27", "text": "da uni\u010di njihovo seme tudi med narodi in da jih razkropi po de\u017eelah. " }, { "verse": 28, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:28", "text": " Pridru\u017eili so se tudi k B\u00e1al Pe\u00f3rju in jedli \u017ertvovanje mrtvim. " }, { "verse": 29, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:29", "text": "Tako so ga s svojimi domiselnostmi dra\u017eili do jeze, in mednje je vdrla nadloga. " }, { "verse": 30, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:30", "text": " Potem se je dvignil Pinh\u00e1s in izvr\u0161il sodbo in tako se je nadloga zaustavila. " }, { "verse": 31, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:31", "text": "To mu je bilo \u0161teto v pravi\u010dnost, vsem rodovom na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 32, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:32", "text": " Jezili so ga tudi pri vodah prepira, tako da se je zaradi njih za Mojzesa slabo izteklo, " }, { "verse": 33, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:33", "text": "ker so dra\u017eili njegovega duha, tako da je s svojimi ustnicami nepremi\u0161ljeno govoril. " }, { "verse": 34, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:34", "text": " Niso pokon\u010dali narodov, glede katerih jim je Gospod zapovedal, " }, { "verse": 35, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:35", "text": " temve\u010d so bili pome\u0161ani med pogane in se nau\u010dili njihovih del. " }, { "verse": 36, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:36", "text": "Slu\u017eili so svojim malikom, ki so bili zanje past. " }, { "verse": 37, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:37", "text": "Da, svoje sinove in svoje h\u010dere so \u017ertvovali hudi\u010dem " }, { "verse": 38, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:38", "text": "in prelivali nedol\u017eno kri, cel\u00f3 kri svojih sinov in svojih h\u010dera, ki so jih \u017ertvovali k\u00e1naanskim malikom, in de\u017eela je bila oskrunjena s krvjo. " }, { "verse": 39, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:39", "text": "Tako so bili omade\u017eevani s svojimi lastnimi deli in se \u0161li vla\u010duganje s svojo lastno domiselnostjo. " }, { "verse": 40, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:40", "text": "Zato je bil zoper njegovo ljudstvo v\u017egan Gospodov bes, do take mere, da je preziral svojo lastno dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 41, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:41", "text": "Izro\u010dil jih je v roko poganov in tisti, ki so jih sovra\u017eili, so vladali nad njimi. " }, { "verse": 42, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:42", "text": "Tudi njihovi sovra\u017eniki so jih zatirali in privedeni so bili v podjarmljenje, pod njihovo roko. " }, { "verse": 43, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:43", "text": " Mnogokrat jih je osvobodil, toda dra\u017eili so ga s svojo namero in bili so poni\u017eani zaradi svoje krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 44, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:44", "text": "Vendar ko je sli\u0161al njihovo vpitje, se je ozrl na njihovo stisko " }, { "verse": 45, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:45", "text": " in zanje se je spomnil svoje zaveze in se pokesal glede na mno\u017eico svojih usmiljenj. " }, { "verse": 46, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:46", "text": "Pripravil jim je tudi usmiljenje pred vsemi tistimi, ki so jih odvedli ujete. " }, { "verse": 47, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:47", "text": "Re\u0161i nas, oh Gospod, na\u0161 Bog in zberi nas izmed poganov, da se zahvaljujemo tvojemu svetemu imenu in da zmagujemo v tvojem hvaljenju. " }, { "verse": 48, "chapter": 106, "name": "Psalms 106:48", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, od ve\u010dnosti do ve\u010dnosti in vse ljudstvo naj re\u010de: \u00bbAmen. Hvalite Gospoda.\u00ab " } ] }, { "chapter": 107, "name": "Psalms 107", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:1", "text": " Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 2, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:2", "text": "Tako naj govorijo Gospodovi odkupljenci, ki jih je odkupil iz sovra\u017enikove roke " }, { "verse": 3, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:3", "text": "in jih zbral iz de\u017eel, od vzhoda in od zahoda, od severa in od juga. " }, { "verse": 4, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:4", "text": "Tavali so po divjini, po osamljeni poti; nobenega mesta niso na\u0161li, da prebivajo v njem. " }, { "verse": 5, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:5", "text": "La\u010dni in \u017eejni, njihova du\u0161a je oslabela v njih. " }, { "verse": 6, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:6", "text": "Potem so v svoji stiski klicali h Gospodu in jih je osvobodil iz njihovih tegob. " }, { "verse": 7, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:7", "text": "Vodil jih je naprej po pravi poti, da lahko gredo v mesto prebivanja. " }, { "verse": 8, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:8", "text": "Oh, da bi ljudje hvalili Gospoda zaradi njegove dobrote in zaradi njegovih \u010dudovitih del \u010dlove\u0161kim otrokom! " }, { "verse": 9, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:9", "text": "Kajti on nasi\u010duje hrepene\u010do du\u0161o in la\u010dno du\u0161o napolnjuje z dobroto. " }, { "verse": 10, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:10", "text": " Tem, ki so sedeli v temi in smrtni senci in bili zvezani v stiski in \u017eelezu, " }, { "verse": 11, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:11", "text": "ker so se uprli zoper Bo\u017ejo besedo in zani\u010devali namero Najvi\u0161jega, " }, { "verse": 12, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:12", "text": "je zato njihovo srce poni\u017eal s trudom; padli so dol in nikogar ni bilo, da pomaga. " }, { "verse": 13, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:13", "text": "Potem so v svoji stiski klicali h Gospodu in re\u0161il jih je iz njihovih tegob. " }, { "verse": 14, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:14", "text": "Privedel jih je iz teme in smrtne sence in pretrgal njihove vezi. " }, { "verse": 15, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:15", "text": "Oh, da bi ljudje hvalili Gospoda zaradi njegove dobrote in zaradi njegovih \u010dudovitih del \u010dlove\u0161kim otrokom! " }, { "verse": 16, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:16", "text": "Kajti zlomil je velika vrata iz brona in presekal \u017eelezne zapahe. " }, { "verse": 17, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:17", "text": " Bedaki, zaradi svojega prestopka in zaradi svojih krivi\u010dnosti so prizadeti. " }, { "verse": 18, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:18", "text": " Njihova du\u0161a prezira vse vrste hrane in pribli\u017eujejo se velikim vratom smrti. " }, { "verse": 19, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:19", "text": "Potem v svoji stiski kli\u010dejo h Gospodu in on jih re\u0161uje iz njihovih tegob. " }, { "verse": 20, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:20", "text": "Poslal je svojo besedo, jih ozdravil in jih osvobodil pred njihovimi uni\u010denji. " }, { "verse": 21, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:21", "text": "Oh, da bi ljudje hvalili Gospoda za njegovo dobroto in za njegova \u010dudovita dela \u010dlove\u0161kim otrokom! " }, { "verse": 22, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:22", "text": "Naj \u017ertvujejo klavne daritve zahvaljevanja in z veseljem oznanjajo njegova dela. " }, { "verse": 23, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:23", "text": " Tisti, ki gredo dol k morju na ladjah, da trgujejo po velikih vodah, " }, { "verse": 24, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:24", "text": "tisti vidijo Gospodova dela in njegove \u010dude\u017ee v globini. " }, { "verse": 25, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:25", "text": "Kajti on ukazuje in vzdiguje viharni veter, ki dviguje valove. " }, { "verse": 26, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:26", "text": "Le-ti se vzpenjajo k nebu, ponovno gredo dol h globinam. Njihova du\u0161a je zmeh\u010dana zaradi stiske. " }, { "verse": 27, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:27", "text": "Opotekajo se sem ter tja in omahujejo kakor pijan \u010dlovek in ne vedo ve\u010d kaj storiti. " }, { "verse": 28, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:28", "text": "Potem v svoji stiski kli\u010dejo h Gospodu in jih izpeljuje iz njihovih tegob. " }, { "verse": 29, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:29", "text": "Vihar spreminja v ti\u0161ino, tako da so njegovi valovi mirni. " }, { "verse": 30, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:30", "text": "Potem so veseli, ker so mirni; tako jih privede v njihovo \u017eeleno pristani\u0161\u010de. " }, { "verse": 31, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:31", "text": "Oh, da bi ljudje hvalili Gospoda za njegovo dobroto in za njegova \u010dudovita dela \u010dlove\u0161kim otrokom! " }, { "verse": 32, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:32", "text": "Naj ga povi\u0161ujejo tudi v skupnosti ljudstva in ga hvalijo v zboru stare\u0161in. " }, { "verse": 33, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:33", "text": " Reke spreminja v divjino in vodne izvire v suha tla, " }, { "verse": 34, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:34", "text": "rodovitno de\u017eelo v jalovost zaradi zlobnosti tistih, ki prebivajo v njej. " }, { "verse": 35, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:35", "text": " Divjino spreminja v stoje\u010do vodo in suha tla v vodne izvire. " }, { "verse": 36, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:36", "text": "Tam daje la\u010dnim, da prebivajo, da lahko postavijo mesto za prebivali\u0161\u010de, " }, { "verse": 37, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:37", "text": "posejejo polja in zasadijo vinograde, ki lahko obrodijo sadove rasti. " }, { "verse": 38, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:38", "text": "Tudi blagoslavlja jih, tako da so silno pomno\u017eeni in ne prena\u0161a, [da] se njihova \u017eivina zmanj\u0161uje. " }, { "verse": 39, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:39", "text": "Ponovno, pomanj\u0161ani so in poni\u017eani zaradi zatiranja, stiske in bridkosti. " }, { "verse": 40, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:40", "text": " Zani\u010devanje izliva na prince in jim povzro\u010da, da se klatijo po divjini, kjer ni poti. " }, { "verse": 41, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:41", "text": " Vendar ubogega postavlja na visoko pred stisko in mu pripravlja dru\u017eine kakor trop. " }, { "verse": 42, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:42", "text": " Pravi\u010dni bo to videl in se veselil; vsa krivi\u010dnost pa bo ustavila svoja usta. " }, { "verse": 43, "chapter": 107, "name": "Psalms 107:43", "text": "Kdorkoli je moder in bo obele\u017eeval te stvari, cel\u00f3 oni bodo razumeli Gospodovo ljube\u010do skrbnost. " } ] }, { "chapter": 108, "name": "Psalms 108", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:1", "text": " Oh Bog, moje srce je trdno; prepeval bom in dajal hvalo, cel\u00f3 s svojo slavo. " }, { "verse": 2, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:2", "text": "\u00a7 Zbudita se, plunka in harfa; jaz sam se bom zgodaj prebudil. " }, { "verse": 3, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:3", "text": "Hvalil te bom, oh Gospod, med ljudstvi in prepeval ti bom hvale med narodi. " }, { "verse": 4, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:4", "text": "Kajti tvoje usmiljenje je veliko nad nebom in tvoja resnica sega do oblakov. " }, { "verse": 5, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:5", "text": " Bodi povi\u0161an, oh Bog, nad nebo in tvoja slava nad vso zemljo, " }, { "verse": 6, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:6", "text": "da so tvoji ljubljeni lahko osvobojeni; re\u0161i s svojo desnico in mi odgovori. " }, { "verse": 7, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:7", "text": "Bog je spregovoril v svoji svetosti: \u00bbVeselil se bom in razdelil bom Sihem in odmeril Suk\u00f3tsko dolino. " }, { "verse": 8, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:8", "text": "Gile\u00e1d je moj, Man\u00e1se je moj, tudi Efr\u00e1jim je mo\u010d moje glave, Juda je moj postavodajalec. " }, { "verse": 9, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:9", "text": "Mo\u00e1b je moj lonec za pranje, nad Ed\u00f3m bom vrgel svoj \u010develj, nad Filistejo bom slavil zmago.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:10", "text": "Kdo me bo privedel v utrjeno mesto? Kdo me bo vodil v Ed\u00f3m? " }, { "verse": 11, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:11", "text": "Mar ne bo\u0161 ti, oh Bog, ki si nas zavrgel? Ali ne bo\u0161 ti, oh Bog, \u0161el naprej z na\u0161imi vojskami? " }, { "verse": 12, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:12", "text": "Daj nam pomo\u010d iz stiske, kajti zaman je \u010dlove\u0161ka pomo\u010d. " }, { "verse": 13, "chapter": 108, "name": "Psalms 108:13", "text": "Z Bogom bomo delali hrabro, kajti on je ta, ki bo pomendral na\u0161e sovra\u017enike. " } ] }, { "chapter": 109, "name": "Psalms 109", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:1", "text": " Ne mol\u010di, oh Bog moje hvale, " }, { "verse": 2, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:2", "text": "kajti usta zlobnih in usta varljivcev so odprta proti meni; zoper mene so govorili z la\u017enivim jezikom. " }, { "verse": 3, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:3", "text": "Obkro\u017eili so me tudi z besedami sovra\u0161tva in brez razloga so se borili zoper mene. " }, { "verse": 4, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:4", "text": "Zaradi moje ljubezni so moji nasprotniki, toda sebe izro\u010dam molitvi. " }, { "verse": 5, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:5", "text": "Nagradili so me [z] zlom za dobro in sovra\u017eijo me zaradi moje ljubezni. " }, { "verse": 6, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:6", "text": " \u00a7 Nad njim postavi zlobnega \u010dloveka in naj Satan stoji na njegovi desnici. " }, { "verse": 7, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:7", "text": "Ko bo sojen, naj bo obsojen in njegova molitev naj postane greh. " }, { "verse": 8, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:8", "text": " Njegovih dni naj bo malo; in drug naj prevzame njegovo slu\u017ebo. " }, { "verse": 9, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:9", "text": "Naj bodo njegovi otroci brez o\u010deta in njegova \u017eena vdova. " }, { "verse": 10, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:10", "text": "Naj bodo njegovi otroci nenehno potepuhi in [naj] bera\u010dijo. Svoj kruh naj i\u0161\u010dejo tudi izven svojih zapu\u0161\u010denih krajev. " }, { "verse": 11, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:11", "text": "Naj izsiljevalec zgrabi vse, kar ima in tujci naj oplenijo njegov trud. " }, { "verse": 12, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:12", "text": "Naj ne bo nikogar, da mu nakloni usmiljenje; niti naj ne bo nikogar, da podpre njegove osirotele otroke. " }, { "verse": 13, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:13", "text": "Njegovo potomstvo naj bo iztrebljeno, in v naslednjem rodu naj bo njihovo ime izbrisano. " }, { "verse": 14, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:14", "text": "Naj krivi\u010dnost njegovih o\u010detov ne bo pozabljena pri Gospodu in greh njegove matere naj ne bo izbrisan. " }, { "verse": 15, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:15", "text": "Naj bodo nenehno pred Gospodom, da bi spomin nanje lahko odrezal z zemlje. " }, { "verse": 16, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:16", "text": "Zato ker se ni spomnil, da poka\u017ee usmiljenje, temve\u010d je preganjal ubogega in pomo\u010di potrebnega mo\u017ea, da mogo\u010de cel\u00f3 ubije potrtega v srcu. " }, { "verse": 17, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:17", "text": "Kakor je ljubil prekletstvo, tako naj le-to pride nadenj. Kakor se ni razveseljeval v blagoslavljanju, tako naj bo le-to dale\u010d od njega. " }, { "verse": 18, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:18", "text": "Kakor se je obla\u010dil s prekletstvom, podobno kakor s svojo obleko, tako naj le-to pride v njegovo notranjost kakor voda in kakor olje v njegove kosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:19", "text": "Naj bo to kakor obleka, ki ga pokriva in namesto pasu, s katerim je nenehno opasan. " }, { "verse": 20, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:20", "text": "Naj bo to nagrada mojim nasprotnikom od Gospoda in tistim, ki govorijo zlo zoper mojo du\u0161o. " }, { "verse": 21, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:21", "text": " Toda ti delaj zame, oh Bog, Gospod, zaradi svojega imena; osvobodi me, ker je tvoje usmiljenje dobro. " }, { "verse": 22, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:22", "text": "Kajti jaz sem ubog in pomo\u010di potreben in moje srce je ranjeno znotraj mene. " }, { "verse": 23, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:23", "text": "Odhajal sem kakor senca, ko se ta zmanj\u0161uje; kakor lete\u010da kobilica sem premetavan sem ter tja. " }, { "verse": 24, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:24", "text": "Moja kolena so \u0161ibka zaradi posta in mojemu mesu manjka mastnosti. " }, { "verse": 25, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:25", "text": "Postal sem jim tudi graja; ko so pogledali name, so stresali svoje glave. " }, { "verse": 26, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:26", "text": "Pomagaj mi, oh Gospod, moj Bog, oh re\u0161i me glede na svoje usmiljenje, " }, { "verse": 27, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:27", "text": "da bodo lahko vedeli, da je to tvoja roka, da si ti, Gospod, to storil. " }, { "verse": 28, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:28", "text": "Naj preklinjajo, toda ti blagoslavljaj. Ko vstanejo, naj bodo osramo\u010deni, toda tvoj slu\u017eabnik naj se veseli. " }, { "verse": 29, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:29", "text": "Naj bodo moji nasprotniki oble\u010deni s sramoto in naj se kakor z ogrinjalom pokrijejo s svojo lastno zmedenostjo. " }, { "verse": 30, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:30", "text": "S svojimi usti bom silno hvalil Gospoda; da, hvalil ga bom med mno\u017eico. " }, { "verse": 31, "chapter": 109, "name": "Psalms 109:31", "text": "Kajti stal bo ob desnici ubogega, da ga re\u0161i pred tistimi, ki obsojajo njegovo du\u0161o. " } ] }, { "chapter": 110, "name": "Psalms 110", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:1", "text": " Gospod je rekel mojemu Gospodu: \u00bbS\u00e9di na mojo desnico, dokler ne naredim tvojih sovra\u017enikov [za] tvojo pru\u010dko.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:2", "text": "Gospod bo s Siona poslal palico tvoje mo\u010di; vladaj v sredi svojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 3, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:3", "text": "Tvoje ljudstvo bo voljno na dan tvoje mo\u010di, v krasotah svetosti od maternice jutra; ti ima\u0161 roso svoje mladosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:4", "text": " Gospod je prisegel in se ne bo kesal: \u00bbTi si duhovnik na veke po Melk\u00edzedekovem redu.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:5", "text": " Gospod na tvoji desnici bo na dan svojega besa udaril \u010dez kralje. " }, { "verse": 6, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:6", "text": "Sodil bo med pogani, kraje bo napolnil s trupli, ranil bo glave nad mnogimi de\u017eelami. " }, { "verse": 7, "chapter": 110, "name": "Psalms 110:7", "text": "Na poti bo pil iz potoka, zato bo dvignil glavo. " } ] }, { "chapter": 111, "name": "Psalms 111", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:1", "text": "Hval\u00edte Gospoda. Hvalil bom Gospoda z vsem svojim celotnim srcem, v zboru po\u0161tenih in v skupnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:2", "text": "Gospodova dela so velika, preiskovana od vseh tistih, ki imajo veselje v tem. " }, { "verse": 3, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:3", "text": "Njegovo delo je \u010dastitljivo in veli\u010dastno, in njegova pravi\u010dnost traja ve\u010dno. " }, { "verse": 4, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:4", "text": "Storil je svoja \u010dudovita dela, da se ne pozabijo. Gospod je milostljiv in poln so\u010dutja. " }, { "verse": 5, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:5", "text": "Dal je hrano tistim, ki se ga bojijo; vedno se bo zavedal svoje zaveze. " }, { "verse": 6, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:6", "text": " Svojemu ljudstvu je pokazal mo\u010d svojih del, da jim lahko da dedi\u0161\u010dino poganov. " }, { "verse": 7, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:7", "text": "Dela njegovih rok so resnica in sodba; vse njegove zapovedi so zanesljive. " }, { "verse": 8, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:8", "text": "Trdno stojijo na veke vekov, narejene so v resnici in po\u0161tenosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:9", "text": "Svojemu ljudstvu je poslal odkupitev, na veke je zapovedal svojo zavezo. Sveto in spo\u0161tovano je njegovo ime. " }, { "verse": 10, "chapter": 111, "name": "Psalms 111:10", "text": " Strah Gospodov je za\u010detek modrosti. Dobro razumevanje imajo vsi tisti, ki izpolnjujejo njegove zapovedi. Njegova hvala traja ve\u010dno. " } ] }, { "chapter": 112, "name": "Psalms 112", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:1", "text": "Hvalite Gospoda. Blagoslovljen je \u010dlovek, ki se boji Gospoda, ki se silno razveseljuje v njegovih zapovedih. " }, { "verse": 2, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:2", "text": "Njegovo seme na zemlji bo mogo\u010dno; rod iskrenih bo blagoslovljen. " }, { "verse": 3, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:3", "text": "Premo\u017eenje in bogastva bodo v njegovi hi\u0161i in njegova pravi\u010dnost traja za vedno. " }, { "verse": 4, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:4", "text": "Iskrenemu v temi vstaja svetloba; milostljiv je, poln so\u010dutja in pravi\u010den. " }, { "verse": 5, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:5", "text": "Dober \u010dlovek ka\u017ee naklonjenost in posoja; svoje zadeve bo usmerjal s preudarnostjo. " }, { "verse": 6, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:6", "text": " Zagotovo ne bo omajan na veke, pravi\u010dni bo v ve\u010dnem spominu. " }, { "verse": 7, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:7", "text": "Ne bo se bal zlih sporo\u010dil; njegovo srce je trdno, zaupa v Gospoda. " }, { "verse": 8, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:8", "text": "Njegovo srce je utrjeno, ne bo se bal, dokler ne opazi svoje \u017eelje na svojih sovra\u017enikih. " }, { "verse": 9, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:9", "text": " Razdelil je, dal je ubogim; njegova pravi\u010dnost traja za vedno; njegov rog bo povi\u0161an s \u010dastjo. " }, { "verse": 10, "chapter": 112, "name": "Psalms 112:10", "text": "Zlobni bo to videl in bo u\u017ealo\u0161\u010den, \u0161kripal bo s svojimi zobmi in pe\u0161al. \u017delja zlobnega bo izginila. " } ] }, { "chapter": 113, "name": "Psalms 113", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:1", "text": "Hvalite Gospoda. Hvalite, oh vi Gospodovi slu\u017eabniki, hvalite Gospodovo ime. " }, { "verse": 2, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:2", "text": " Blagoslovljeno bodi Gospodovo ime od tega \u010dasa dalje in na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 3, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:3", "text": " Od son\u010dnega vzhoda do zahajanja istega naj se hvali Gospodovo ime. " }, { "verse": 4, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:4", "text": "Gospod je visoko nad vsemi narodi in njegova slava nad nebom. " }, { "verse": 5, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:5", "text": "Kdo je podoben Gospodu, na\u0161emu Bogu, ki prebiva na vi\u0161avi, " }, { "verse": 6, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:6", "text": "ki sebe poni\u017euje, da gleda stvari, ki so na nebu in na zemlji! " }, { "verse": 7, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:7", "text": " Iz prahu dviguje ubogega in iz gnoji\u0161\u010da vzdiguje pomo\u010di potrebnega, " }, { "verse": 8, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:8", "text": "da ga lahko postavi s princi, cel\u00f3 s princi svojega ljudstva. " }, { "verse": 9, "chapter": 113, "name": "Psalms 113:9", "text": "Jalovi \u017eenski daje, da varuje hi\u0161o in da je radostna mati otrok. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 114, "name": "Psalms 114", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:1", "text": " Ko je Izrael od\u0161el iz Egipta, hi\u0161a Jakobova od ljudi tujega jezika, " }, { "verse": 2, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:2", "text": "je bil Juda njegovo sveti\u0161\u010de in Izrael njegovo gospostvo. " }, { "verse": 3, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:3", "text": " Morje je to videlo in pobegnilo; Jordan je bil gnan nazaj. " }, { "verse": 4, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:4", "text": "Gore so poskakovale kakor ovni in majhni hribi kakor jagnjeta. " }, { "verse": 5, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:5", "text": "Kaj ti je bilo, oh ti morje, da be\u017ei\u0161? Ti Jordan, da si bil gnan nazaj? " }, { "verse": 6, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:6", "text": "Ve gore, da ste poskakovale kakor ovni in vi majhni hribi kakor jagnjeta? " }, { "verse": 7, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:7", "text": "Trepetaj, ti zemlja, ob Gospodovi prisotnosti, ob prisotnosti Jakobovega Boga, " }, { "verse": 8, "chapter": 114, "name": "Psalms 114:8", "text": " ki je skalo spremenil v stoje\u010do vodo, kremen v studenec vod\u00e1. " } ] }, { "chapter": 115, "name": "Psalms 115", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:1", "text": "Ne nam, oh Gospod, ne nam, temve\u010d daj slavo svojemu imenu zaradi svojega usmiljenja in zaradi svoje resnice. " }, { "verse": 2, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:2", "text": " Zakaj bi pogani govorili: \u00bbKje je sedaj njihov Bog?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:3", "text": " Toda na\u0161 Bog je v nebesih; storil je, karkoli mu ugaja. " }, { "verse": 4, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:4", "text": " Njihovi maliki so srebro in zlato, delo \u010dlove\u0161kih rok. " }, { "verse": 5, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:5", "text": "Imajo usta, toda ne govorijo; imajo o\u010di, toda ne vidijo; " }, { "verse": 6, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:6", "text": "imajo u\u0161esa, toda ne sli\u0161ijo; imajo nosove, toda ne duhajo, " }, { "verse": 7, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:7", "text": "imajo roke, toda ne prijemajo; imajo stopala, toda ne hodijo niti ne govorijo skozi svoje grlo. " }, { "verse": 8, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:8", "text": "Tisti, ki jih delajo, so jim podobni, tako je vsak, kdor zaupa vanje. " }, { "verse": 9, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:9", "text": " Oh Izrael, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomo\u010d in njihov \u0161\u010dit. " }, { "verse": 10, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:10", "text": "Oh hi\u0161a Aronova, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomo\u010d in njihov \u0161\u010dit. " }, { "verse": 11, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:11", "text": "Vi, ki se bojite Gospoda, zaupajte v Gospoda; on je njihova pomo\u010d in njihov \u0161\u010dit. " }, { "verse": 12, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:12", "text": "Gospod se nas zaveda; on nas bo blagoslovil, blagoslovil bo Izraelovo hi\u0161o, blagoslovil bo Aronovo hi\u0161o. " }, { "verse": 13, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:13", "text": "Blagoslovil bo tiste, ki se bojijo Gospoda, tako male kakor velike. " }, { "verse": 14, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:14", "text": "Gospod vas bo bolj in bolj pove\u010deval, vas in va\u0161e otroke. " }, { "verse": 15, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:15", "text": "Vi ste blagoslovljeni od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo. " }, { "verse": 16, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:16", "text": "Nebesa, cel\u00f3 nebesa so Gospodova, toda zemljo je dal \u010dlove\u0161kim otrokom. " }, { "verse": 17, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:17", "text": "Mrtvi ne hvalijo Gospoda niti kdorkoli, ki gre dol v ti\u0161ino. " }, { "verse": 18, "chapter": 115, "name": "Psalms 115:18", "text": " Toda mi bomo blagoslavljali Gospoda od tega \u010dasa dalje in na v\u00e9komaj. Hval\u00edte Gospoda. " } ] }, { "chapter": 116, "name": "Psalms 116", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:1", "text": "Ljubim Gospoda, ker je sli\u0161al moj glas in moje poni\u017ene pro\u0161nje. " }, { "verse": 2, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:2", "text": "Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler \u017eivim. " }, { "verse": 3, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:3", "text": " Obdale so me bridkosti smrti in bole\u010dine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. " }, { "verse": 4, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:4", "text": "Potem sem klical h Gospodovemu imenu: \u00bbOh Gospod, rotim te, osvobodi mojo du\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:5", "text": "Milostljiv je Gospod in pravi\u010den; da, na\u0161 Bog je usmiljen. " }, { "verse": 6, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:6", "text": "Gospod varuje preprostega; poni\u017ean sem bil in pomagal mi je. " }, { "verse": 7, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:7", "text": "Vrni se k svojemu po\u010ditku, oh moja du\u0161a, kajti Gospod radodarno postopa s teboj. " }, { "verse": 8, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:8", "text": "Kajti mojo du\u0161o si osvobodil pred smrtjo, moje o\u010di pred solzami in moja stopala pred padcem. " }, { "verse": 9, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:9", "text": "Hodil bom pred Gospodom v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 10, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:10", "text": " Verujem, zato sem rekel: \u00bbBil sem silno prizadet.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:11", "text": "V svoji naglici sem rekel: \u00bbVsi ljudje so la\u017enivci.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:12", "text": "Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene? " }, { "verse": 13, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:13", "text": "Vzel bom \u010da\u0161o re\u0161itve du\u0161e in klical h Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 14, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:14", "text": "Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva. " }, { "verse": 15, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:15", "text": "Dragocena je v Gospodovih o\u010deh smrt njegovih svetih. " }, { "verse": 16, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:16", "text": "Oh Gospod, zares sem tvoj slu\u017eabnik; tvoj slu\u017eabnik sem in sin tvoje pomo\u010dnice; ti si odvezal moje vezi. " }, { "verse": 17, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:17", "text": "Daroval ti bom \u017ertev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 18, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:18", "text": "Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva, " }, { "verse": 19, "chapter": 116, "name": "Psalms 116:19", "text": "na dvorih Gospodove hi\u0161e, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 117, "name": "Psalms 117", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 117, "name": "Psalms 117:1", "text": "Oh hvalite Gospoda, vsi vi narodi, hvalite ga, vsa ve ljudstva. " }, { "verse": 2, "chapter": 117, "name": "Psalms 117:2", "text": "Kajti velika je njegova usmiljena prijaznost do nas in Gospodova resnica traja ve\u010dno. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 118, "name": "Psalms 118", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:1", "text": " Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, ker njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 2, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:2", "text": "Naj sedaj re\u010de Izrael, da njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 3, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:3", "text": "Naj sedaj re\u010de Aronova hi\u0161a, da njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 4, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:4", "text": "Naj sedaj re\u010dejo tisti, ki se bojijo Gospoda, da njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 5, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:5", "text": "V tegobi sem klical h Gospodu; Gospod mi je odgovoril in me postavil na velik kraj. " }, { "verse": 6, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:6", "text": " Gospod je na moji strani; ne bom se bal, kaj mi more storiti \u010dlovek? " }, { "verse": 7, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:7", "text": "Gospod jemlje moj dele\u017e s tistimi, ki mi pomagajo, zato bom videl svojo \u017eeljo na tistih, ki me sovra\u017eijo. " }, { "verse": 8, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:8", "text": "Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v \u010dloveka. " }, { "verse": 9, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:9", "text": " Bolje je zaupati v Gospoda, kakor zaupanje polagati v prince. " }, { "verse": 10, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:10", "text": "Vsi narodi so me obkro\u017eili, toda uni\u010dil jih bom v Gospodovem imenu. " }, { "verse": 11, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:11", "text": "Obkro\u017eili so me; da, obkro\u017eili so me, toda uni\u010dil jih bom v Gospodovem imenu. " }, { "verse": 12, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:12", "text": "Obkro\u017eili so me kakor \u010debele; poga\u0161eni so kakor ogenj iz trnja, kajti uni\u010dil jih bom v Gospodovem imenu. " }, { "verse": 13, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:13", "text": "Kruto si me sunil, da bi lahko padel, toda Gospod mi je pomagal. " }, { "verse": 14, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:14", "text": " Gospod je moja mo\u010d in pesem in postal je re\u0161itev moje du\u0161e. " }, { "verse": 15, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:15", "text": "Glas veselja in re\u0161itve du\u0161 je v \u0161otorskih sveti\u0161\u010dih pravi\u010dnih; Gospodova desnica dela hrabro. " }, { "verse": 16, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:16", "text": "Gospodova desnica je vzvi\u0161ena, Gospodova desnica dela hrabro. " }, { "verse": 17, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:17", "text": "Ne bom umrl, temve\u010d \u017eivel in oznanjal Gospodova dela. " }, { "verse": 18, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:18", "text": "Gospod me je bole\u010de okaral, toda ni me izro\u010dil smrti. " }, { "verse": 19, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:19", "text": " Odprite mi velika vrata pravi\u010dnosti; \u0161el bom vanje in bom hvalil Gospoda, " }, { "verse": 20, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:20", "text": "ta Gospodova velika vrata, v katera bodo vstopali pravi\u010dni. " }, { "verse": 21, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:21", "text": "Hvalil te bom, kajti sli\u0161al si me in postal si re\u0161itev moje du\u0161e. " }, { "verse": 22, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:22", "text": " Kamen, ki so ga graditelji odklonili, je postal glava vogalnemu kamnu. " }, { "verse": 23, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:23", "text": "To je Gospodovo delo, to je \u010dudovito v na\u0161ih o\u010deh. " }, { "verse": 24, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:24", "text": "To je dan, ki ga je naredil Gospod; veselili se bomo in bili veseli v njem. " }, { "verse": 25, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:25", "text": "Re\u0161i sedaj, rotim te, oh Gospod. Oh Gospod, rotim te, po\u0161lji uspevanje sedaj. " }, { "verse": 26, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:26", "text": " Blagoslovljen bodi, kdor prihaja v Gospodovem imenu. Blagoslavljamo vas iz Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 27, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:27", "text": "Bog je Gospod, ki nam je pokazal svetlobo. \u017drtev pove\u017eite z vrvmi, cel\u00f3 k oltarnim rogovom. " }, { "verse": 28, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:28", "text": "Ti si moj Bog in tebe bom hvalil; ti si moj Bog, povi\u0161eval te bom. " }, { "verse": 29, "chapter": 118, "name": "Psalms 118:29", "text": "Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " } ] }, { "chapter": 119, "name": "Psalms 119", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:1", "text": " Blagoslovljeni so neomade\u017eevani na poti, ki hodijo v Gospodovi postavi. " }, { "verse": 2, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:2", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki ohranjajo njegova pri\u010devanja in ki ga i\u0161\u010dejo z vsem srcem. " }, { "verse": 3, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:3", "text": "Tudi ne po\u010dno krivi\u010dnosti; hodijo po njegovih poteh. " }, { "verse": 4, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:4", "text": " Ti si nam ukazal, da se marljivo dr\u017eimo tvojih predpisov. " }, { "verse": 5, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:5", "text": "Oh, da bi bile moje poti usmerjene, da se dr\u017eim tvojih zakonov! " }, { "verse": 6, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:6", "text": "Potem ne bom osramo\u010den, ko se oziram k vsem tvojim zapovedim. " }, { "verse": 7, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:7", "text": " Hvalil te bom z iskrenostjo srca, ko se bom u\u010dil tvojih pravi\u010dnih sodb. " }, { "verse": 8, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:8", "text": "Dr\u017eal se bom tvojih zakonov; o ne zapusti me popolnoma. " }, { "verse": 9, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:9", "text": " S \u010dim naj mladeni\u010d o\u010disti svojo pot? S tem, da je pozoren nanjo, glede na tvojo besedo. " }, { "verse": 10, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:10", "text": "S svojim celotnim srcem te i\u0161\u010dem; o ne pusti me oddaljiti se od tvojih zapovedi. " }, { "verse": 11, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:11", "text": "Tvojo besedo sem skril v svoje srce, da ne bi gre\u0161il zoper tebe. " }, { "verse": 12, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:12", "text": "Blagoslovljen si ti, oh Gospod; \u00fa\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 13, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:13", "text": " S svojimi ustnicami sem oznanjal vse sodbe tvojih ust. " }, { "verse": 14, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:14", "text": "Veselil sem se na poti tvojih pri\u010devanj, toliko kakor v vseh tvojih bogastvih. " }, { "verse": 15, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:15", "text": "Premi\u0161ljeval bom o tvojih predpisih in se oziral k tvojim potem. " }, { "verse": 16, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:16", "text": "Razveseljeval se bom v tvojih zakonih. Ne bom pozabil tvoje besede. " }, { "verse": 17, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:17", "text": " Radodarno ravnaj s svojim slu\u017eabnikom, da bom lahko \u017eivel in se dr\u017eal tvoje besede. " }, { "verse": 18, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:18", "text": "Odpri moje o\u010di, da bom lahko gledal \u010dudovite besede iz tvoje postave. " }, { "verse": 19, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:19", "text": " Jaz sem tujec na zemlji; svojih zapovedi ne skrivaj pred menoj. " }, { "verse": 20, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:20", "text": "Moja du\u0161a slabi zaradi hrepenenja, ki ga ima ob vseh \u010dasih do tvojih sodb. " }, { "verse": 21, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:21", "text": "O\u0161tel si ponosne, ki so prekleti, ki zaidejo od tvojih zapovedi. " }, { "verse": 22, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:22", "text": "Odstrani od mene grajo in zani\u010devanje, kajti dr\u017eal sem se tvojih pri\u010devanj. " }, { "verse": 23, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:23", "text": "Tudi princi so sedeli in govorili zoper mene, toda tvoj slu\u017eabnik je premi\u0161ljeval o tvojih zakonih. " }, { "verse": 24, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:24", "text": "Tvoja pri\u010devanja so tudi moje veselje in moji svetovalci. " }, { "verse": 25, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:25", "text": " Moja du\u0161a se lepi na prah, o\u017eivi me glede na svojo besedo. " }, { "verse": 26, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:26", "text": " Oznanil sem svoje poti in ti si me sli\u0161al; \u00fa\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 27, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:27", "text": "Daj mi razumeti pot tvojih predpisov; tako bom govoril o tvojih \u010dudovitih delih. " }, { "verse": 28, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:28", "text": " Moja du\u0161a se topi zaradi potrtosti; okrepi me glede na svojo besedo. " }, { "verse": 29, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:29", "text": "Od mene odstrani la\u017enivo pot in mi milostno pod\u00e9li svojo postavo. " }, { "verse": 30, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:30", "text": " Izbral sem pot resnice, tvoje sodbe sem polo\u017eil pred seboj. " }, { "verse": 31, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:31", "text": "Prijel sem se tvojih pri\u010devanj, oh Gospod; ne izro\u010di me v sramoto. " }, { "verse": 32, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:32", "text": "Tekel bom pot tvojih zapovedi, ko bo\u0161 raz\u0161iril moje srce. " }, { "verse": 33, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:33", "text": " \u00da\u010di me, oh Gospod, pot tvojih zakonov in tega se bom dr\u017eal do konca. " }, { "verse": 34, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:34", "text": "Daj mi razumevanje in bom \u010duval tvojo postavo; da, obele\u017eeval jo bom s svojim celotnim srcem. " }, { "verse": 35, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:35", "text": " St\u00f4ri mi, da grem po stezi tvojih zapovedi, kajti v tem se razveseljujem. " }, { "verse": 36, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:36", "text": "Nagni moje srce k tvojim pri\u010devanjem, ne pa k pohlepnosti. " }, { "verse": 37, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:37", "text": "Odvrni moje o\u010di od gledanja praznih re\u010di in o\u017eivi me na svoji poti. " }, { "verse": 38, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:38", "text": "Utrdi svojo besedo svojemu slu\u017eabniku, ki je vdan tvojemu strahu. " }, { "verse": 39, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:39", "text": "Odvrni mojo grajo, ki se je bojim, kajti tvoje sodbe so dobre. " }, { "verse": 40, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:40", "text": "Glej, hrepenel sem za tvojimi predpisi. O\u017eivi me v svoji pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 41, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:41", "text": " Naj tvoja usmiljenja pridejo tudi k meni, oh Gospod, cel\u00f3 tvoja re\u0161itev du\u0161e, glede na tvojo besedo. " }, { "verse": 42, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:42", "text": "Tako bom imel kaj odgovoriti tistemu, ki me graja, kajti zaupam v tvojo besedo. " }, { "verse": 43, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:43", "text": " Besede resnice pa ne vzemi popolnoma iz mojih ust, kajti [potrpe\u017eljivo] sem upal v tvoje sodbe. " }, { "verse": 44, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:44", "text": "Tako se bom nenehno dr\u017eal tvoje postave, na veke vekov. " }, { "verse": 45, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:45", "text": " Hodil bom na prostosti, kajti i\u0161\u010dem tvoje predpise. " }, { "verse": 46, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:46", "text": "Tudi pred kralji bom govoril o tvojih pri\u010devanjih in ne bom osramo\u010den. " }, { "verse": 47, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:47", "text": "Razveseljeval se bom v tvojih zapovedih, ki sem jih vzljubil. " }, { "verse": 48, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:48", "text": "Tudi svoje roke bom dvignil k tvojim zapovedim, ki sem jih vzljubil in premi\u0161ljeval bom o tvojih zakonih. " }, { "verse": 49, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:49", "text": " Spomni se besede svojemu slu\u017eabniku, na osnovi katere si mi storil, da upam. " }, { "verse": 50, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:50", "text": "To je moja tola\u017eba v moji stiski, kajti tvoja beseda me je o\u017eivila. " }, { "verse": 51, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:51", "text": "Ponosni so me imeli silno v posmeh, vendar se nisem nagnil od tvoje postave. " }, { "verse": 52, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:52", "text": "Spomnil sem se tvojih sodb od davnine, oh Gospod in se potola\u017eil. " }, { "verse": 53, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:53", "text": "Polastila se me je groza zaradi zlobnih, ki zapu\u0161\u010dajo tvojo postavo. " }, { "verse": 54, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:54", "text": "Tvoji zakoni so bili moje pesmi v hi\u0161i mojega popotovanja. " }, { "verse": 55, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:55", "text": " Pono\u010di sem se spominjal tvojega imena, oh Gospod in se dr\u017eal tvoje postave. " }, { "verse": 56, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:56", "text": "To sem imel, ker sem se dr\u017eal tvojih predpisov. " }, { "verse": 57, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:57", "text": " \u00bbTi si moj dele\u017e, oh Gospod.\u00ab Rekel sem, da bom ohranjal tvoje besede. " }, { "verse": 58, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:58", "text": "S svojim celotnim srcem sem milo prosil tvojo naklonjenost; bodi mi usmiljen glede na svojo besedo. " }, { "verse": 59, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:59", "text": " Mislil sem na svoje poti in svoja stopala sem obrnil k tvojim pri\u010devanjem. " }, { "verse": 60, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:60", "text": "Podvizal sem se in nisem odla\u0161al, da se dr\u017eim tvojih zapovedi. " }, { "verse": 61, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:61", "text": "\u00a7 Vezi zlobnih so me oropale, toda nisem pozabil tvoje postave. " }, { "verse": 62, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:62", "text": "Opolno\u010di bom vstajal, da se ti zahvaljujem zaradi tvojih pravi\u010dnih sodb. " }, { "verse": 63, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:63", "text": "Jaz sem dru\u017eabnik vseh teh, ki se te bojijo in teh, ki se dr\u017eijo tvojih predpisov. " }, { "verse": 64, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:64", "text": "Zemlja, oh Gospod, je polna tvojega usmiljenja; \u00fa\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 65, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:65", "text": " Dobro si storil s svojim slu\u017eabnikom, oh Gospod, glede na svojo besedo. " }, { "verse": 66, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:66", "text": "\u00da\u010di me dobre sodbe in spoznanja, kajti veroval sem tvojim zapovedim. " }, { "verse": 67, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:67", "text": "Preden sem bil u\u017ealo\u0161\u010den, sem za\u0161el, toda sedaj sem se dr\u017eal tvoje besede. " }, { "verse": 68, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:68", "text": "Ti si dober in dela\u0161 dobro; \u00fa\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 69, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:69", "text": " Ponosni so zoper mene kovali la\u017e, toda tvojih predpisov se bom dr\u017eal s svojim celotnim srcem. " }, { "verse": 70, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:70", "text": "Njihovo srce je tako rejeno kakor mast, toda jaz se razveseljujem v tvoji postavi. " }, { "verse": 71, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:71", "text": "Dobro je zame, da sem bil u\u017ealo\u0161\u010den, da se lahko u\u010dim tvojih zakonov. " }, { "verse": 72, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:72", "text": " Postava tvojih ust mi je bolj\u0161a kakor tiso\u010di zlata in srebra. " }, { "verse": 73, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:73", "text": " Tvoje roke so me naredile in me oblikovale; daj mi razumevanje, da se lahko u\u010dim tvojih zapovedi. " }, { "verse": 74, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:74", "text": "Tisti, ki se te bojijo, bodo veseli, ko me vidijo, kajti upal sem v tvojo besedo. " }, { "verse": 75, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:75", "text": "Vem, oh Gospod, da so tvoje sodbe pravi\u010dne in da si me ti v zvestobi u\u017ealostil. " }, { "verse": 76, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:76", "text": " Prosim te, naj bo tvoja usmiljena prijaznost za mojo tola\u017ebo, glede na svojo besedo svojemu slu\u017eabniku. " }, { "verse": 77, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:77", "text": "Naj tvoja ne\u017ena usmiljenja pridejo k meni, da bom lahko \u017eivel, kajti tvoja postava je moja naslada. " }, { "verse": 78, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:78", "text": " Naj bodo ponosni osramo\u010deni, kajti brez razloga so sprevr\u017eeno ravnali z menoj, toda jaz bom premi\u0161ljeval o tvojih predpisih. " }, { "verse": 79, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:79", "text": "Naj se tisti, ki se te bojijo, obrnejo k meni in tisti, ki so spoznali tvoja pri\u010devanja. " }, { "verse": 80, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:80", "text": "Naj bo moje srce brez graje v tvojih zakonih, da ne bom osramo\u010den. " }, { "verse": 81, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:81", "text": " Moja du\u0161a slabi zaradi tvoje re\u0161itve du\u0161e, toda jaz upam v tvojo besedo. " }, { "verse": 82, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:82", "text": "Moje o\u010di pe\u0161ajo zaradi tvoje besede, reko\u010d: \u00bbKdaj me bo\u0161 potola\u017eil?\u00ab " }, { "verse": 83, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:83", "text": "Kajti postal sem podoben mehu v dimu, vendar ne pozabljam tvojih zakonov. " }, { "verse": 84, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:84", "text": "Koliko je dni tvojega slu\u017eabnika? Kdaj bo\u0161 izvr\u0161il sodbo na tistih, ki me preganjajo? " }, { "verse": 85, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:85", "text": " Ponosni, ki niso po tvoji postavi, so zame kop\u00e1li jame. " }, { "verse": 86, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:86", "text": "Vse tvoje zapovedi so zanesljive; po krivem me preganjajo, pomagaj mi. " }, { "verse": 87, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:87", "text": "Na zemlji so me skoraj po\u017erli, toda jaz nisem zapustil tvojih predpisov. " }, { "verse": 88, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:88", "text": "O\u017eivi me po svoji ljube\u010di skrbnosti, tako se bom dr\u017eal pri\u010devanja tvojih ust. " }, { "verse": 89, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:89", "text": " Na veke, oh Gospod, je tvoja beseda utrjena na nebu. " }, { "verse": 90, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:90", "text": "Tvoja zvestoba je za vse rodove; utrdil si zemljo in ta ostaja. " }, { "verse": 91, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:91", "text": "Danes nadaljujejo glede na tvoje odredbe, kajti vsi so tvoji slu\u017eabniki. " }, { "verse": 92, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:92", "text": "\u010ce ne bi bila tvoja postava moje naslade, potem bi v svoji stiski propadel. " }, { "verse": 93, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:93", "text": "Nikoli ne bom pozabil tvojih predpisov, kajti o\u017eivil si me. " }, { "verse": 94, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:94", "text": "Jaz sem tvoj, re\u0161i me, kajti iskal sem tvoje predpise. " }, { "verse": 95, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:95", "text": "Zlobni so \u010dakali name, da me uni\u010dijo, toda jaz bom preudarjal tvoja pri\u010devanja. " }, { "verse": 96, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:96", "text": "Videl sem konec vse popolnosti, toda tvoja zapoved je silno \u0161iroka. " }, { "verse": 97, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:97", "text": " Oh kako ljubim tvojo postavo! Ona je ves dan moje premi\u0161ljevanje. " }, { "verse": 98, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:98", "text": " Zaradi svojih zapovedi si me naredil modrej\u0161ega od mojih sovra\u017enikov, kajti one so vedno z menoj. " }, { "verse": 99, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:99", "text": "Imam ve\u010d razumevanja kakor vsi moji u\u010ditelji, kajti tvoja pri\u010devanja so moje premi\u0161ljevanje. " }, { "verse": 100, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:100", "text": "Razumem ve\u010d kakor starci, ker se dr\u017eim tvojih predpisov. " }, { "verse": 101, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:101", "text": "Svoja stopala sem zadr\u017eal pred vsako zlo potjo, da bi lahko obdr\u017eal tvojo besedo. " }, { "verse": 102, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:102", "text": "Nisem od\u0161el od tvojih sodb, kajti ti si me u\u010dil. " }, { "verse": 103, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:103", "text": " Kako sladke so tvoje besede mojemu okusu! Da, slaj\u0161e kakor med mojim ustom. " }, { "verse": 104, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:104", "text": "Skozi tvoje predpise prejemam razumevanje, zato sovra\u017eim vsako napa\u010dno pot. " }, { "verse": 105, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:105", "text": " Tvoja beseda je svetilka mojim stopalom in svetloba moji stezi. " }, { "verse": 106, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:106", "text": "Prisegel sem in to bom opravil, da se bom dr\u017eal tvojih pravi\u010dnih sodb. " }, { "verse": 107, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:107", "text": "Zelo sem u\u017ealo\u0161\u010den. O\u017eivi me, oh Gospod, glede na svojo besedo. " }, { "verse": 108, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:108", "text": "Rotim te, sprejmi prostovoljne daritve mojih ust, oh Gospod in u\u010di me svojih sodb. " }, { "verse": 109, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:109", "text": " Moja du\u0161a je nenehno v moji roki, vendar ne pozabljam tvoje postave. " }, { "verse": 110, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:110", "text": "Zlobni so zame polo\u017eili zanko, vendar nisem za\u0161el od tvojih predpisov. " }, { "verse": 111, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:111", "text": " Tvoja pri\u010devanja sem vzel kot dedi\u0161\u010dino na veke, kajti ta so veselje mojega srca. " }, { "verse": 112, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:112", "text": "Svoje srce sem nagnil, da vedno izpolnjujem tvoje zakone, celo do konca. " }, { "verse": 113, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:113", "text": " Sovra\u017eim prazne misli, toda ljubim tvojo postavo. " }, { "verse": 114, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:114", "text": "Ti si moje skrivali\u0161\u010de in moj \u0161\u010dit; upam v tvojo besedo. " }, { "verse": 115, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:115", "text": " Odidite od mene, vi hudodelci, kajti dr\u017eal se bom zapovedi svojega Boga. " }, { "verse": 116, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:116", "text": " Podpiraj me glede na svojo besedo, da bom lahko \u017eivel in zaradi svojega upanja naj ne bom osramo\u010den. " }, { "verse": 117, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:117", "text": "Dvigni me in bom varen in nenehno se bom oziral k tvojim zakonom. " }, { "verse": 118, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:118", "text": " Pomendral si vse tiste, ki so za\u0161li od tvojih zakonov, kajti njihova prevara je neresnica. " }, { "verse": 119, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:119", "text": "Vse zlobne\u017ee zemlje daje\u0161 na stran kakor \u017elindro, zato ljubim tvoja pri\u010devanja. " }, { "verse": 120, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:120", "text": "Moje meso trepeta zaradi strahu pred teboj in bojim se tvojih sodb. " }, { "verse": 121, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:121", "text": " Storil sem sodbo in pravico; ne prepusti me mojim zatiralcem. " }, { "verse": 122, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:122", "text": "Bodi p\u00f4rok za svojega slu\u017eabnika v dobro; naj me ponosni ne zatirajo. " }, { "verse": 123, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:123", "text": "Moje o\u010di pe\u0161ajo zaradi tvoje re\u0161itve du\u0161e in zaradi besede tvoje pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 124, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:124", "text": " S svojim slu\u017eabnikom postopaj glede na svoje usmiljenje in u\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 125, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:125", "text": "Jaz sem tvoj slu\u017eabnik; daj mi razumevanje, da bom lahko spoznal tvoja pri\u010devanja. " }, { "verse": 126, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:126", "text": "\u010cas je zate, Gospod, da dela\u0161, kajti razveljavili so tvojo postavo. " }, { "verse": 127, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:127", "text": " Zato ljubim tvoje zapovedi bolj kakor zlato, da, bolj kakor \u010disto zlato. " }, { "verse": 128, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:128", "text": "Zatorej spo\u0161tujem vse tvoje predpise glede vseh stvari, da so pravilni; in sovra\u017eim vsako napa\u010dno pot. " }, { "verse": 129, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:129", "text": " Tvoja pri\u010devanja so \u010dudovita, zatorej se jih moja du\u0161a dr\u017ei. " }, { "verse": 130, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:130", "text": "Vstop tvojih besed daje svetlobo, to daje razumevanje preprostemu. " }, { "verse": 131, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:131", "text": "Odprl sem svoja usta in trepetal, kajti hrepenel sem za tvojimi zapovedmi. " }, { "verse": 132, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:132", "text": "Poglej name in bodi mi usmiljen, kakor ravna\u0161 s tistimi, ki ljubijo tvoje ime. " }, { "verse": 133, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:133", "text": "Odredi moje korake po svoji besedi in nobena krivi\u010dnost naj nima gospostva nad menoj. " }, { "verse": 134, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:134", "text": "Osvobodi me pred \u010dlove\u0161kim zatiranjem; tako se bom dr\u017eal tvojih predpisov. " }, { "verse": 135, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:135", "text": "St\u00f4ri, da tvoj obraz sveti nad tvojim slu\u017eabnikom in \u00fa\u010di me svojih zakonov. " }, { "verse": 136, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:136", "text": "Reke vod\u00e1 iztekajo [iz] mojih o\u010di, ker se ne dr\u017eijo tvoje postave. " }, { "verse": 137, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:137", "text": " Pravi\u010den si ti, oh Gospod in tvoje sodbe so iskrene. " }, { "verse": 138, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:138", "text": "Tvoja pri\u010devanja, ki si jih zapovedal, so iskrena in zelo zanesljiva. " }, { "verse": 139, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:139", "text": " Moja gore\u010dnost me je pou\u017eila, ker so moji sovra\u017eniki pozabili tvoje besede. " }, { "verse": 140, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:140", "text": "Tvoja beseda je zelo \u010dista, zato jo tvoj slu\u017eabnik ljubi. " }, { "verse": 141, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:141", "text": "Majhen sem in preziran, vendar ne pozabljam tvojih predpisov. " }, { "verse": 142, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:142", "text": "Tvoja pravi\u010dnost je ve\u010dna pravi\u010dnost in tvoja postava je resnica. " }, { "verse": 143, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:143", "text": " Stiska in tesnoba sta se me polastili, vendar so tvoje zapovedi moje naslade. " }, { "verse": 144, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:144", "text": "Pravi\u010dnost tvojih pri\u010devanj je ve\u010dna; daje mi razumevanje in jaz bom \u017eivel. " }, { "verse": 145, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:145", "text": " Klical sem z vsem svojim celotnim srcem; usli\u0161i me, oh Gospod, dr\u017eal se bom tvojih zakonov. " }, { "verse": 146, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:146", "text": "Klical sem k tebi; re\u0161i me in dr\u017eal se bom tvojih pri\u010devanj. " }, { "verse": 147, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:147", "text": " Slutil sem svitanje jutra in klical; upal sem v tvojo besedo. " }, { "verse": 148, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:148", "text": "Moje o\u010di so slutile no\u010dne stra\u017ee, da bi lahko premi\u0161ljeval v tvoji besedi. " }, { "verse": 149, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:149", "text": "Prisluhni mojemu glasu glede na svojo ljube\u010do skrbnost, oh Gospod; o\u017eivi me glede na svojo sodbo. " }, { "verse": 150, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:150", "text": " Pribli\u017eali so se tisti, ki sledijo vragoliji; dale\u010d so od tvoje postave. " }, { "verse": 151, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:151", "text": "Ti si blizu, oh Gospod, in vse tvoje zapovedi so resnica. " }, { "verse": 152, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:152", "text": "Glede tvojih pri\u010devanj sem spoznal od davnine, da si jih ti utemeljil na veke. " }, { "verse": 153, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:153", "text": " Preudari mojo stisko in me osvobodi, kajti jaz ne pozabljam tvoje postave. " }, { "verse": 154, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:154", "text": "Zagovarjaj mojo pravdo in me osvobodi; o\u017eivi me glede na svojo besedo. " }, { "verse": 155, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:155", "text": "Re\u0161itev du\u0161 je dale\u010d od zlobnih, kajti oni ne i\u0161\u010dejo tvojih zakonov. " }, { "verse": 156, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:156", "text": "Velika so tvoja ne\u017ena usmiljenja, oh Gospod; o\u017eivi me glede na tvoje sodbe. " }, { "verse": 157, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:157", "text": "Mnogo je mojih preganjalcev in mojih sovra\u017enikov, vendar se ne nagnem od tvojih pri\u010devanj. " }, { "verse": 158, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:158", "text": "Zagledal sem prestopnike in bil u\u017ealo\u0161\u010den, ker se niso dr\u017eali tvoje besede. " }, { "verse": 159, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:159", "text": "Preudari kako ljubim tvoje predpise; o\u017eivi me, oh Gospod, glede na svojo ljube\u010do skrbnost. " }, { "verse": 160, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:160", "text": "Tvoja beseda je resni\u010dna od za\u010detka in vsaka od tvojih pravi\u010dnih sodb traja ve\u010dno. " }, { "verse": 161, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:161", "text": " Princi so me preganjali brez vzroka, toda moje srce stoji v strahospo\u0161tovanju pred tvojo besedo. " }, { "verse": 162, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:162", "text": "Veselim se ob tvoji besedi kakor nekdo, ki najde velik plen. " }, { "verse": 163, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:163", "text": "Sovra\u017eim in preziram la\u017enivost, toda ljubim tvojo postavo. " }, { "verse": 164, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:164", "text": "Sedemkrat dnevno te hvalim zaradi tvojih pravi\u010dnih sodb. " }, { "verse": 165, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:165", "text": "\u00a7 Velik mir imajo tisti, ki ljubijo tvojo postavo in ni\u010d jih ne bo prizadelo. " }, { "verse": 166, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:166", "text": "Gospod, upal sem na tvojo re\u0161itev du\u0161e in storil tvoje zapovedi. " }, { "verse": 167, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:167", "text": " Moja du\u0161a je obdr\u017eala tvoja pri\u010devanja in silno jih ljubim. " }, { "verse": 168, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:168", "text": "Dr\u017eal sem se tvojih predpisov in tvojih pri\u010devanj, kajti vse moje poti so pred teboj. " }, { "verse": 169, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:169", "text": " Naj moj klic pride blizu predte, oh Gospod; daj mi razumevanje glede na svojo besedo. " }, { "verse": 170, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:170", "text": "Naj moja poni\u017ena pro\u0161nja pride predte; osvobodi me glede na svojo besedo. " }, { "verse": 171, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:171", "text": "Moje ustnice bodo izgovarjale hvalo, ko si me u\u010dil svojih zakonov. " }, { "verse": 172, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:172", "text": "Moj jezik bo govoril o tvoji besedi, kajti vse tvoje zapovedi so pravi\u010dnost. " }, { "verse": 173, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:173", "text": " Tvoja roka naj mi pomaga, kajti izbral sem tvoje predpise. " }, { "verse": 174, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:174", "text": "Hrepenel sem za tvojo re\u0161itvijo du\u0161e, oh Gospod in tvoja postava je moja naslada. " }, { "verse": 175, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:175", "text": "Naj moja du\u0161a \u017eivi in te bo hvalila in naj mi tvoje sodbe pomagajo. " }, { "verse": 176, "chapter": 119, "name": "Psalms 119:176", "text": "Za\u0161el sem kakor izgubljena ovca; i\u0161\u010di svojega slu\u017eabnika, kajti jaz ne pozabljam tvojih zapovedi. " } ] }, { "chapter": 120, "name": "Psalms 120", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:1", "text": " V svoji tegobi sem klical h Gospodu in me je sli\u0161al. " }, { "verse": 2, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:2", "text": "Osvobodi mojo du\u0161o, oh Gospod, pred la\u017enivimi ustnicami in pred varljivim jezikom. " }, { "verse": 3, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:3", "text": "Kaj ti bo dano? Ali kaj ti bo storjeno, ti varljiv jezik? " }, { "verse": 4, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:4", "text": "\u00a7 Ostre pu\u0161\u010dice mogo\u010dnega z brinovo \u017eerjavico. " }, { "verse": 5, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:5", "text": " Gorje meni, da se mudim v Me\u0161ehu, da prebivam v ked\u00e1rskih \u0161otorih! " }, { "verse": 6, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:6", "text": "Moja du\u0161a je dolgo prebivala s tistim, ki sovra\u017ei mir. " }, { "verse": 7, "chapter": 120, "name": "Psalms 120:7", "text": "Jaz sem za mir, toda ko govorim, so oni za vojno. " } ] }, { "chapter": 121, "name": "Psalms 121", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:1", "text": " Svoje o\u010di bom povzdignil h goram, od koder prihaja moja pomo\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:2", "text": " Moja pomo\u010d prihaja od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo. " }, { "verse": 3, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:3", "text": "Ne bo trpel, da bi bilo tvoje stopalo premaknjeno. On, ki te varuje, ne bo dremal. " }, { "verse": 4, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:4", "text": "Glej, kdor varuje Izraela, ne bo niti dremal niti spal. " }, { "verse": 5, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:5", "text": "Gospod je tvoj \u010duvaj; Gospod je tvoja senca na tvoji desnici. " }, { "verse": 6, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:6", "text": "Sonce te ne bo udarilo podnevi niti luna pono\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:7", "text": "Gospod te bo varoval pred vsem zlom; varoval bo tvojo du\u0161o. " }, { "verse": 8, "chapter": 121, "name": "Psalms 121:8", "text": "Gospod bo ohranil tvoje odhajanje in tvoje prihajanje od tega \u010dasa dalje in na v\u00e9komaj. " } ] }, { "chapter": 122, "name": "Psalms 122", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:1", "text": " Bil sem vesel, ko so mi rekli: \u00bbPojdimo v Gospodovo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:2", "text": "Na\u0161a stopala bodo stala znotraj tvojih velikih vrat, oh Jeruzalem. " }, { "verse": 3, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:3", "text": "Jeruzalem je zgrajen kakor mesto, ki je stisnjeno skupaj, " }, { "verse": 4, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:4", "text": "kamor se vzpenjajo rodovi, Gospodovi rodovi, v pri\u010devanje Izraelu, da dajejo zahvalo Gospodovemu imenu. " }, { "verse": 5, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:5", "text": "Kajti tam so postavljeni sodni prestoli, prestoli Davidove hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:6", "text": " \u00a7 M\u00f3lite za mir v Jeruzalemu. Tisti, ki te ljubijo, bodo uspevali. " }, { "verse": 7, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:7", "text": "Mir bodi znotraj tvojih zidov in uspevanje v tvojih pala\u010dah. " }, { "verse": 8, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:8", "text": "Zaradi mojih bratov in zaradi dru\u017eabnikov bom torej rekel: \u00bbMir bodi znotraj tebe.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 122, "name": "Psalms 122:9", "text": "Zaradi hi\u0161e Gospoda, na\u0161ega Boga, bom iskal tvoje dobro. " } ] }, { "chapter": 123, "name": "Psalms 123", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 123, "name": "Psalms 123:1", "text": " K tebi povzdigujem svoje o\u010di, oh ti, ki prebiva\u0161 v nebesih. " }, { "verse": 2, "chapter": 123, "name": "Psalms 123:2", "text": "Glej, kakor o\u010di slu\u017eabnikov gledajo k roki svojih gospodarjev in kakor o\u010di dekle k roki svoje gospodarice, tako na\u0161e o\u010di \u010dakajo na Gospoda, na\u0161ega Boga, dokler se nas ne usmili. " }, { "verse": 3, "chapter": 123, "name": "Psalms 123:3", "text": "Usmili se nas, oh Gospod, usmili se nas, kajti silno smo nasi\u010deni z zani\u010devanjem. " }, { "verse": 4, "chapter": 123, "name": "Psalms 123:4", "text": "Na\u0161a du\u0161a je silno nasi\u010dena s preziranjem tistih, ki so o\u0161abni in z zani\u010devanjem ponosnih. " } ] }, { "chapter": 124, "name": "Psalms 124", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:1", "text": " \u010ce ne bi bil Gospod, ki je bil na na\u0161i strani, lahko sedaj re\u010de Izrael, " }, { "verse": 2, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:2", "text": "\u010de ne bi bil Gospod, ki je bil na na\u0161i strani, ko so ljudje vstali zoper nas, " }, { "verse": 3, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:3", "text": "tedaj [bi] nas \u017eive po\u017erli, ko je bil njihov bes v\u017egan zoper nas, " }, { "verse": 4, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:4", "text": "tedaj [bi] nas vode preplavile, vodni tok [bi] tekel preko na\u0161e du\u0161e, " }, { "verse": 5, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:5", "text": "tedaj [bi] vode ponosa tekle preko na\u0161e du\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:6", "text": " Blagoslovljen [bodi] Gospod, ki nas ni izro\u010dil njihovim zobem kakor plen. " }, { "verse": 7, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:7", "text": "Na\u0161a du\u0161a je kakor ptica u\u0161la iz zanke pti\u010darjev; zanka je pretrgana in mi smo u\u0161li. " }, { "verse": 8, "chapter": 124, "name": "Psalms 124:8", "text": " Na\u0161a pomo\u010d je v imenu Gospodovem, ki je naredil nebo in zemljo. " } ] }, { "chapter": 125, "name": "Psalms 125", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 125, "name": "Psalms 125:1", "text": " Tisti, ki zaupajo v Gospoda, bodo kakor gora Sion, ki ne more biti odstranjena, temve\u010d ostaja na veke. " }, { "verse": 2, "chapter": 125, "name": "Psalms 125:2", "text": "Kakor so gore naokoli Jeruzalema, tako je Gospod naokoli svojega ljudstva od tega \u010dasa naprej, celo za vedno. " }, { "verse": 3, "chapter": 125, "name": "Psalms 125:3", "text": "Kajti palica zlobnih ne bo po\u010divala na dele\u017eu pravi\u010dnih, da ne bi pravi\u010dni svojih rok iztegnili h krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 125, "name": "Psalms 125:4", "text": " Delaj dobro, oh Gospod, tistim, ki so dobri in tistim, ki so iskreni v svojih srcih. " }, { "verse": 5, "chapter": 125, "name": "Psalms 125:5", "text": "\u00a7 Glede tak\u0161nih, ki zavijajo na svoje sprijene poti, jih bo Gospod odvedel z delavci krivi\u010dnosti, toda nad Izraelom bo mir. " } ] }, { "chapter": 126, "name": "Psalms 126", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:1", "text": " Ko je Gospod ponovno obrnil ujetni\u0161tvo Siona, smo bili podobni tem, ki sanjajo. " }, { "verse": 2, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:2", "text": "Tedaj so bila na\u0161a usta napolnjena s smehom in na\u0161 jezik s petjem. Tedaj so med pogani govorili: \u00bbGospod je zanje storil velike stvari.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:3", "text": "Gospod je za nas storil velike stvari, \u010desar smo veseli. " }, { "verse": 4, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:4", "text": " \u00a7 Ponovno obrni na\u0161e ujetni\u0161tvo, oh Gospod, kakor vodotoke na jugu. " }, { "verse": 5, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:5", "text": "Tisti, ki sejejo s solzami, bodo \u017eeli z veseljem. " }, { "verse": 6, "chapter": 126, "name": "Psalms 126:6", "text": "Kdor hodi naprej in joka in prina\u0161a dragoceno seme, bo brez dvoma ponovno pri\u0161el z veseljem, neso\u010d svoje snope s seboj. " } ] }, { "chapter": 127, "name": "Psalms 127", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 127, "name": "Psalms 127:1", "text": " Razen \u010de Gospod ne zida hi\u0161e, se zaman trudijo, ki jo gradijo. Razen \u010de Gospod ne varuje mesta, stra\u017ear le zaman bedi. " }, { "verse": 2, "chapter": 127, "name": "Psalms 127:2", "text": "Zaman je zate, da vstaja\u0161 zgodaj, da hodi\u0161 pozno spat, da je\u0161 kruh bridkosti, kajti tako on svojim ljubljenim daje spanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 127, "name": "Psalms 127:3", "text": "Glej! Otroci so dedi\u0161\u010dina od Gospoda in sad maternice je njegova nagrada. " }, { "verse": 4, "chapter": 127, "name": "Psalms 127:4", "text": "Kakor so pu\u0161\u010dice v roki mogo\u010dnega \u010dloveka, tako so otroci mladosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 127, "name": "Psalms 127:5", "text": "Sre\u010den je \u010dlovek, ki jih ima poln tul; ne bodo osramo\u010deni, temve\u010d bodo govorili s sovra\u017eniki pri velikih vratih. " } ] }, { "chapter": 128, "name": "Psalms 128", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:1", "text": " Blagoslovljen je vsak, kdor se boji Gospoda, ki hodi po njegovih poteh. " }, { "verse": 2, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:2", "text": "Kajti jedel bo\u0161 trud svojih rok, sre\u010den bo\u0161 in s teboj bo dobro. " }, { "verse": 3, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:3", "text": "Tvoja \u017eena bo kakor rodovitna trta ob straneh tvoje hi\u0161e; tvoji otroci kakor olj\u010dne sadike naokrog tvoje mize. " }, { "verse": 4, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:4", "text": "Glej, tako bo blagoslovljen mo\u017e, ki se boji Gospoda. " }, { "verse": 5, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:5", "text": "\u00a7 Gospod naj te blagoslovi iz Siona in gledal bo\u0161 dobro Jeruzalema vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 6, "chapter": 128, "name": "Psalms 128:6", "text": "\u00a7 Da, videl bo\u0161 svojih otrok otroke in mir nad Izraelom. " } ] }, { "chapter": 129, "name": "Psalms 129", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:1", "text": " Pogosto so me prizadeli od moje mladosti, naj sedaj re\u010de Izrael, " }, { "verse": 2, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:2", "text": "pogosto so me prizadeli od moje mladosti, vendar niso prevladali zoper mene. " }, { "verse": 3, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:3", "text": "Ora\u010di so orali na mojem hrbtu; svoje brazde so naredili dolge. " }, { "verse": 4, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:4", "text": "Gospod je pravi\u010den; razsekal je vrvi zlobnih. " }, { "verse": 5, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:5", "text": " Naj bodo zbegani in obrnjeni nazaj vsi, ki sovra\u017eijo Sion. " }, { "verse": 6, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:6", "text": "Naj bodo kakor trava na hi\u0161nih strehah, ki ovene preden zraste, " }, { "verse": 7, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:7", "text": "s \u010dimer kosec ne napolni svoje roke niti kdor ve\u017ee snope svojega naro\u010dja. " }, { "verse": 8, "chapter": 129, "name": "Psalms 129:8", "text": "[Naj] niti tisti, ki gredo mimo, ne re\u010dejo: \u00bbNad vami naj bo Gospodov blagoslov. Blagoslavljamo vas v Gospodovem imenu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 130, "name": "Psalms 130", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:1", "text": " Iz globin sem klical k tebi, oh Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:2", "text": "Gospod, usli\u0161i moj glas. Naj bodo tvoja u\u0161esa pozorna na glas mojih poni\u017enih pro\u0161enj. " }, { "verse": 3, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:3", "text": "\u010ce si bo\u0161 ti, Gospod, zaznamoval krivi\u010dnosti, oh Gospod, kdo bo vzdr\u017eal? " }, { "verse": 4, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:4", "text": "Toda s teboj je odpu\u0161\u010danje, da bi se te lahko bali. " }, { "verse": 5, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:5", "text": " \u00a7 \u010cakam na Gospoda, moja du\u0161a \u010daka in v njegovo besedo zaupam. " }, { "verse": 6, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:6", "text": "Moja du\u0161a \u010daka na Gospoda bolj kakor tisti, ki stra\u017eijo na jutro, pravim, bolj kakor tisti, ki stra\u017eijo na jutro. " }, { "verse": 7, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:7", "text": "Naj Izrael upa v Gospoda, kajti z Gospodom je usmiljenje in z njim je obilna odkupitev. " }, { "verse": 8, "chapter": 130, "name": "Psalms 130:8", "text": "On bo Izraela odkupil pred vsemi njegovimi krivi\u010dnostmi. " } ] }, { "chapter": 131, "name": "Psalms 131", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 131, "name": "Psalms 131:1", "text": " Gospod, moje srce ni o\u0161abno niti moje o\u010di vzvi\u0161ene niti se ne ukvarjam z velikimi zadevami ali s stvarmi zame previsokimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 131, "name": "Psalms 131:2", "text": "Zagotovo sem se lepo obna\u0161al in se umiril, kakor otrok, ki je odstavljen od svoje matere; moja du\u0161a je celo kakor odstavljen otrok. " }, { "verse": 3, "chapter": 131, "name": "Psalms 131:3", "text": "Naj Izrael upa v Gospoda od tega \u010dasa naprej in na veke. " } ] }, { "chapter": 132, "name": "Psalms 132", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:1", "text": " Gospod, spomni se Davida in vseh njegovih stisk, " }, { "verse": 2, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:2", "text": "kako je prisegel Gospodu in se zaobljubil mogo\u010dnemu Jakobovemu Bogu: " }, { "verse": 3, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:3", "text": "\u00bbZagotovo ne bom pri\u0161el v \u0161otorsko sveti\u0161\u010de svoje hi\u0161e niti \u0161el gor v svojo posteljo, " }, { "verse": 4, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:4", "text": "svojim o\u010dem ne bom dal spanja ali dremanja svojim vekam, " }, { "verse": 5, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:5", "text": "dokler ne najdem kraja za Gospoda, prebivali\u0161\u010da za mogo\u010dnega Jakobovega Boga.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:6", "text": "\u00a7 Glej, sli\u0161ali smo o tem v Efr\u00e1ti, na\u0161li smo to na gozdnih poljih. " }, { "verse": 7, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:7", "text": "\u0160li bomo v njegova \u0161otorska sveti\u0161\u010da, obo\u017eevali bomo ob njegovi pru\u010dki. " }, { "verse": 8, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:8", "text": " Vstani, oh Gospod, v svoj po\u010ditek, ti in skrinja tvoje mo\u010di. " }, { "verse": 9, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:9", "text": "Naj bodo tvoji duhovniki oble\u010deni s pravi\u010dnostjo in tvoji sveti naj vzklikajo od veselja. " }, { "verse": 10, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:10", "text": "Zaradi svojega slu\u017eabnika Davida ne obrni obli\u010dja pro\u010d od svojega maziljenca. " }, { "verse": 11, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:11", "text": " Gospod je Davidu prisegel z resnico; ne bo se odvrnil od nje: \u00bbOd sadu tvojega telesa bom postavil na tvoj prestol. " }, { "verse": 12, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:12", "text": "\u010ce se bodo tvoji otroci dr\u017eali moje zaveze in mojega pri\u010devanja, ki jih ga bom jaz u\u010dil, bodo tudi njihovi otroci sedeli na tvojem prestolu na v\u00e9komaj.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:13", "text": "Kajti Gospod je izbral Sion; za\u017eelel si ga je za svoje prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:14", "text": "\u00bbTo je moj po\u010ditek na veke; tu bom prebival, ker sem si ga za\u017eelel. " }, { "verse": 15, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:15", "text": "Obilno bom blagoslavljal njegovo preskrbo, njegove uboge bom nasi\u010deval s kruhom. " }, { "verse": 16, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:16", "text": "Prav tako bom njegove duhovnike oblekel z re\u0161itvijo du\u0161 in njegovi sveti bodo glasno vzklikali od veselja. " }, { "verse": 17, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:17", "text": " Tam bom storil Davidovemu rogu, da vzbrsti; odredil sem svetilko za svojega maziljenca. " }, { "verse": 18, "chapter": 132, "name": "Psalms 132:18", "text": "Njegove sovra\u017enike bom oblekel s sramoto, toda na njem samem bo cvetela njegova krona.\u00ab " } ] }, { "chapter": 133, "name": "Psalms 133", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 133, "name": "Psalms 133:1", "text": " Glej, kako dobro in kako prijetno je za brate, da prebivajo skupaj v slogi! " }, { "verse": 2, "chapter": 133, "name": "Psalms 133:2", "text": "To je podobno dragocenemu mazilu na glavi, ki te\u010de navzdol na brado, cel\u00f3 Aronovo brado, ki gre dol h krajcem njegovih oblek; " }, { "verse": 3, "chapter": 133, "name": "Psalms 133:3", "text": "kakor rosa iz Hermona in kakor rosa, ki se je spustila na goro Sion; kajti tam je Gospod zapovedal blagoslov, cel\u00f3 \u017eivljenje na v\u00e9komaj. " } ] }, { "chapter": 134, "name": "Psalms 134", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 134, "name": "Psalms 134:1", "text": " Glejte, blagoslavljajte Gospoda, vsi vi Gospodovi slu\u017eabniki, ki pono\u010di stojite v hi\u0161i Gospodovi. " }, { "verse": 2, "chapter": 134, "name": "Psalms 134:2", "text": "Dvignite svoje roke v sveti\u0161\u010du in blagoslavljajte Gospoda. " }, { "verse": 3, "chapter": 134, "name": "Psalms 134:3", "text": "Gospod, ki je naredil nebo in zemljo, [naj] te blagoslovi iz Siona. " } ] }, { "chapter": 135, "name": "Psalms 135", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:1", "text": "Hvalite Gospoda. Hvalite Gospodovo ime, hvalite ga, oh vi Gospodovi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 2, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:2", "text": "Vi, ki stojite v hi\u0161i Gospodovi, na dvorih hi\u0161e na\u0161ega Boga, " }, { "verse": 3, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:3", "text": "hvalite Gospoda, kajti Gospod je dober; prepevajte hvalnice njegovemu imenu, kajti to je prijetno. " }, { "verse": 4, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:4", "text": "Kajti Gospod si je izbral Jakoba in Izraela za svoj izvoljeni zaklad. " }, { "verse": 5, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:5", "text": " Kajti jaz vem, da je Gospod velik in da je na\u0161 Gospod nad vsemi bogovi. " }, { "verse": 6, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:6", "text": "Karkoli je Gospodu ugajalo, to je storil v nebesih, na zemlji, v morjih in vseh globokih krajih. " }, { "verse": 7, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:7", "text": " Meglicam povzro\u010da, da se dvigujejo od koncev zemlje, bliske dela za de\u017e, veter prina\u0161a iz svojih zakladnic. " }, { "verse": 8, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:8", "text": " Ki je udaril egiptovske prvorojence, tako od \u010dloveka kakor [od] \u017eivali. " }, { "verse": 9, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:9", "text": "Ki je poslal simbole in \u010dude\u017ee v tvojo sredo, oh Egipt, na faraona in na vse njegove slu\u017eabnike. " }, { "verse": 10, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:10", "text": " Ki je udaril velike narode in usmrtil mogo\u010dne kralje, " }, { "verse": 11, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:11", "text": "amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga in vsa k\u00e1naanska kraljestva " }, { "verse": 12, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:12", "text": " in njihovo de\u017eelo dal za dedi\u0161\u010dino, dedi\u0161\u010dino Izraelu, svojemu ljudstvu. " }, { "verse": 13, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:13", "text": "Tvoje ime, oh Gospod, traja ve\u010dno in tvoj spomin, oh Gospod, skozi vse rodove. " }, { "verse": 14, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:14", "text": "\u00a7 Kajti Gospod bo sodil svoje ljudstvo in se bo pokesal glede svojih slu\u017eabnikov. " }, { "verse": 15, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:15", "text": " Maliki poganov so srebro in zlato, delo \u010dlove\u0161kih rok. " }, { "verse": 16, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:16", "text": "Imajo usta, toda ne govorijo, imajo o\u010di, toda ne vidijo, " }, { "verse": 17, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:17", "text": "imajo u\u0161esa, toda ne sli\u0161ijo niti v njihovih ustih ni kakr\u0161negakoli diha. " }, { "verse": 18, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:18", "text": "Tisti, ki so jih naredili, so jim podobni; tako je vsak, kdor zaupa vanje. " }, { "verse": 19, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:19", "text": "Blagoslavljajte Gospoda, oh hi\u0161a Izraelova. Blagoslavljajte Gospoda, oh hi\u0161a Aronova, " }, { "verse": 20, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:20", "text": "blagoslavljajte Gospoda, oh hi\u0161a L\u00e9vijeva. Vi, ki se bojite Gospoda, blagoslavljajte Gospoda. " }, { "verse": 21, "chapter": 135, "name": "Psalms 135:21", "text": "Blagoslovljen bodi Gospod s Siona, ki prebiva v Jeruzalemu. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 136, "name": "Psalms 136", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:1", "text": " Oh zahvaljujte se Gospodu, ker je dober, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 2, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:2", "text": "Oh zahvaljujte se Bogu bogov, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 3, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:3", "text": "Oh zahvaljujte se Gospodu gospodov, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 4, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:4", "text": "Njemu, ki sam dela velike \u010dude\u017ee, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 5, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:5", "text": " Njemu, ki je z modrostjo ustvaril nebo, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 6, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:6", "text": " Njemu, ki je zemljo razpel nad vodami, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 7, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:7", "text": " Njemu, ki je naredil velike lu\u010di, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 8, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:8", "text": "sonce, da vlada podnevi, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 9, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:9", "text": "luno in zvezde, da vladajo pono\u010di, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 10, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:10", "text": " Njemu, ki je udaril Egipt na njegovih prvorojencih, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 11, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:11", "text": " in Izraela izpeljal izmed njih, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 12, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:12", "text": "z mo\u010dno roko in z iztegnjenim laktom, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 13, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:13", "text": " Njemu, ki je razdelil Rde\u010de morje na [dva] dela, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 14, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:14", "text": "in naredil Izraelu, da gre skozi njegovo sredo, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 15, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:15", "text": " toda porazil faraona in njegovo vojsko v Rde\u010de morje, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 16, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:16", "text": " Njemu, ki je vodil svoje ljudstvo skozi divjino, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 17, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:17", "text": "Njemu, ki je udaril velike kralje, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 18, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:18", "text": " in usmrtil slavne kralje, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 19, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:19", "text": " amor\u00e9jskega kralja Sih\u00f3na, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 20, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:20", "text": " in ba\u0161\u00e1nskega kralja Oga, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 21, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:21", "text": " in njihovo de\u017eelo dal za dedi\u0161\u010dino, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 22, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:22", "text": "cel\u00f3 dedi\u0161\u010dino Izraelu, njegovemu slu\u017eabniku, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 23, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:23", "text": " Ki se nas je spomnil v na\u0161em nizkem stanu, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno; " }, { "verse": 24, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:24", "text": "in nas odkupil pred na\u0161imi sovra\u017eniki, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 25, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:25", "text": "Ki daje hrano vsemu mesu, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " }, { "verse": 26, "chapter": 136, "name": "Psalms 136:26", "text": "Oh zahvaljujte se Bogu nebes, kajti njegovo usmiljenje traja ve\u010dno. " } ] }, { "chapter": 137, "name": "Psalms 137", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:1", "text": "Ob babilonskih rekah, tam smo se usedli; da, jokali smo, ko smo se spominjali Siona. " }, { "verse": 2, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:2", "text": "Svoje harfe smo obesili na vrbe v njegovi sredi. " }, { "verse": 3, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:3", "text": "Kajti tam so tisti, ki so nas odvedli pro\u010d ujete, od nas zahtevali pesem in tisti, ki so nas opusto\u0161ili, so od nas zahtevali veselje, reko\u010d: \u00bbZapojte nam eno izmed sionskih pesmi.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:4", "text": "Kako naj bi v tuji de\u017eeli peli Gospodovo pesem? " }, { "verse": 5, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:5", "text": "\u010ce jaz pozabim tebe, oh Jeruzalem, naj moja desnica pozabi svojo spretnost. " }, { "verse": 6, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:6", "text": "\u010ce se te jaz ne spomnim, naj se moj jezik prilepi k nebu mojih ust, \u010de ne povi\u0161am Jeruzalema nad svojo glavno radost. " }, { "verse": 7, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:7", "text": " Spomni se, oh Gospod, na Jeruzalemov dan otrok Ed\u00f3ma, ki so rekli: \u00bbIzbri\u0161ite ga, izbri\u0161ite ga, celo do njegovih temeljev.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:8", "text": "\u00a7 Oh h\u010di babilonska, ki bo\u0161 uni\u010dena, sre\u010den bo tisti, ki te popla\u010da, kakor si nam ti slu\u017eila. " }, { "verse": 9, "chapter": 137, "name": "Psalms 137:9", "text": " Sre\u010den bo tisti, ki zgrabi in tre\u0161\u010di tvoje mal\u010dke ob kamne. " } ] }, { "chapter": 138, "name": "Psalms 138", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:1", "text": " \u00a7 Hvalil te bom s svojim celotnim srcem; pred bogovi ti bom prepeval hvalnico. " }, { "verse": 2, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:2", "text": "Obo\u017eeval te bom pred tvojim svetim templjem in tvoje ime hvalil zaradi tvoje ljube\u010de skrbnosti in zaradi tvoje resnice, kajti svojo besedo si poveli\u010dal nad vse svoje ime. " }, { "verse": 3, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:3", "text": "Na dan, ko sem klical, mi odgovarja\u0161 in me v moji du\u0161i krepi\u0161 z mo\u010djo. " }, { "verse": 4, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:4", "text": "Vsi kralji zemlje te bodo hvalili, oh Gospod, ko sli\u0161ijo besede iz tvojih ust. " }, { "verse": 5, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:5", "text": "Da, prepevali bodo na Gospodovih poteh, kajti velika je Gospodova slava. " }, { "verse": 6, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:6", "text": " \u010ceprav je Gospod vzvi\u0161en, vendar ima spo\u0161tovanje do nizkega, toda ponosnega spozna od dale\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:7", "text": "\u010ceprav hodim sredi stiske, me bo\u0161 ti po\u017eivil. Zoper bes mojih sovra\u017enikov bo\u0161 iztegnil svojo roko in tvoja desnica me bo re\u0161ila. " }, { "verse": 8, "chapter": 138, "name": "Psalms 138:8", "text": "Gospod bo dovr\u0161il to, kar zadeva mene. Tvoje usmiljenje, oh Gospod, vztraja ve\u010dno; ne zapusti del svojih lastnih rok. " } ] }, { "chapter": 139, "name": "Psalms 139", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:1", "text": " Oh Gospod, preiskal si me in me spoznal. " }, { "verse": 2, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:2", "text": "Pozna\u0161 moje sedanje in moje vstajanje, moje misli razume\u0161 dale\u010d stran. " }, { "verse": 3, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:3", "text": "Obdaja\u0161 mojo pot in moje leganje in seznanjen si z vsemi mojimi potmi. " }, { "verse": 4, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:4", "text": "Kajti besede ni na mojem jeziku, toda, glej, oh Gospod, ti jo popolnoma pozna\u0161. " }, { "verse": 5, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:5", "text": "Obdaja\u0161 me zadaj in spredaj in name polaga\u0161 svojo roko. " }, { "verse": 6, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:6", "text": "Tak\u0161no spoznanje je pre\u010dudovito zame, visoko je, ne morem ga dose\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:7", "text": " Kam naj grem pred tvojim duhom? Ali kam naj pobegnem pred tvojo prisotnostjo? " }, { "verse": 8, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:8", "text": "\u00a7 \u010ce se povzpnem v nebesa, si tam; \u010de si svojo posteljo pripravim v peklu, glej, si tam. " }, { "verse": 9, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:9", "text": "\u010ce vzamem peruti jutra in prebivam v najbolj oddaljenih krajih morja, " }, { "verse": 10, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:10", "text": "celo tam me bo tvoja roka vodila in tvoja desnica me bo dr\u017eala. " }, { "verse": 11, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:11", "text": " \u010ce re\u010dem: \u00bbZagotovo me bo pokrila tema, celo no\u010d bo svetloba okoli mene.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:12", "text": "Da, tema se ne skriva pred teboj, toda no\u010d sije kakor dan; tema in svetloba, obe sta ti podobni. " }, { "verse": 13, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:13", "text": "\u00a7 Kajti v last si si vzel mojo notranjost, pokril si me v maternici moje matere. " }, { "verse": 14, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:14", "text": "Hvalil te bom, kajti jaz sem stra\u0161ljivo in izvrstno narejen. \u010cudovita so tvoja dela in to moja du\u0161a resni\u010dno dobro ve. " }, { "verse": 15, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:15", "text": "Moja snov ni bila skrita pred teboj, ko sem bil narejen na skrivnem in nenavadno izdelan v najni\u017ejih delih zemlje. " }, { "verse": 16, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:16", "text": "Tvoje o\u010di so videle mojo snov, \u010deprav je bila nepopolna in v tvoji knjigi so bili zapisani vsi moji udje, ki so bili oblikovani v vztrajanju, medtem ko ni bilo \u0161e nobenega izmed njih. " }, { "verse": 17, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:17", "text": " Kako dragocene so mi tudi tvoje misli, oh Bog! Kako velik je njihov se\u0161tevek! " }, { "verse": 18, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:18", "text": "\u010ce bi jih pre\u0161tel, jih je po \u0161tevilu ve\u010d kakor peska. Ko se zbudim, sem \u0161e vedno s teboj. " }, { "verse": 19, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:19", "text": "\u00a7 Zagotovo bo\u0161 ubil zlobnega, oh Bog, zato odidite od mene, vi krvolo\u010dni ljudje. " }, { "verse": 20, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:20", "text": "\u00a7 Kajti zlobno govorijo zoper tebe in tvoji sovra\u017eniki zaman jemljejo tvoje ime. " }, { "verse": 21, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:21", "text": "Ali ne sovra\u017eim tistih, oh Gospod, ki sovra\u017eijo tebe? Mar nisem u\u017ealo\u0161\u010den s tistimi, ki se dvigujejo zoper tebe? " }, { "verse": 22, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:22", "text": "Sovra\u017eim jih s popolnim sovra\u0161tvom, \u0161tejem jih [za] svoje sovra\u017enike. " }, { "verse": 23, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:23", "text": "Prei\u0161\u010di me, oh Bog in spoznaj moje srce; preizkusi me in spoznaj moje misli. " }, { "verse": 24, "chapter": 139, "name": "Psalms 139:24", "text": "Poglej ali je v meni kakr\u0161nakoli zlobna pot in vodi me po ve\u010dni poti. " } ] }, { "chapter": 140, "name": "Psalms 140", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:1", "text": " Osvobodi me, oh Gospod, pred zlobne\u017eem, varuj me pred nasilne\u017eem, " }, { "verse": 2, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:2", "text": "ki si v svojem srcu domi\u0161ljajo vragolije; nenehno so zbrani skupaj za vojno. " }, { "verse": 3, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:3", "text": " Svoje jezike so naostrili kakor ka\u010da, gadji strup je pod njihovimi ustnicami. Sela. " }, { "verse": 4, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:4", "text": "Varuj me, oh Gospod, pred rokami zlobnih, ohrani me pred nasilne\u017eem, ki se je namenil, da zru\u0161i moja ravnanja. " }, { "verse": 5, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:5", "text": "Ponosni so zame prikrili zanko in vrvi, ob poti so razprostrli mre\u017eo, zame so nastavili pasti. Sela. " }, { "verse": 6, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:6", "text": "Gospodu sem rekel: \u00bbTi si moj Bog, usli\u0161i glas mojih poni\u017enih pro\u0161enj, oh Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:7", "text": "Oh Bog, Gospod, mo\u010d re\u0161itve moje du\u0161e, mojo glavo si pokril na dan bitke. " }, { "verse": 8, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:8", "text": " Ne usli\u0161i, oh Gospod, \u017eelja zlobnih, nadalje ne njihovega zlobnega naklepa, da se ne bi povi\u0161evali.\u00ab Sela. " }, { "verse": 9, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:9", "text": "Glede glave tistih, ki me obdajajo, naj jih pokrije vragolija njihovih lastnih ustnic. " }, { "verse": 10, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:10", "text": "Naj nanje padajo gore\u010di ogorki, naj bodo vr\u017eeni v ogenj, v globoke jame, da ne vstanejo ponovno. " }, { "verse": 11, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:11", "text": "Naj obrekovalec ne bo utrjen na zemlji, zlo naj lovi nasilne\u017ea, da ga premaga. " }, { "verse": 12, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:12", "text": "Vem, da bo Gospod podpiral zadevo prizadetega in pravico ubogega. " }, { "verse": 13, "chapter": 140, "name": "Psalms 140:13", "text": "Zagotovo se bodo pravi\u010dni zahvaljevali tvojemu imenu; iskreni bodo prebivali v tvoji prisotnosti. " } ] }, { "chapter": 141, "name": "Psalms 141", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:1", "text": " Gospod, k tebi kli\u010dem, pohiti k meni; pazljivo prisluhni mojemu glasu, ko kli\u010dem k tebi. " }, { "verse": 2, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:2", "text": "Naj bo moja molitev postavljena pred teboj kakor kadilo in dvigovanje mojih rok kakor ve\u010derno \u017ertvovanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:3", "text": "Postavi stra\u017eo, oh Gospod, pred moja usta; \u010duvaj vrata mojih ustnic. " }, { "verse": 4, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:4", "text": "Mojega srca ne nagni h kakr\u0161nikoli zli stvari, da izvajam dela z ljudmi, ki po\u010dnejo krivi\u010dnost; in naj ne jem od njihovih sla\u0161\u010dic. " }, { "verse": 5, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:5", "text": " \u00a7 Naj me pravi\u010dni udari, to bo prijaznost in naj me graja; to bo odli\u010dno olje, ki ne bo zlomilo moje glave, ker bo vendar v njihovih katastrofah tudi moja molitev. " }, { "verse": 6, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:6", "text": "\u00a7 Kadar so njihovi sodniki premagani na kamnitih krajih, bodo sli\u0161ali moje besede, kajti prijetne so. " }, { "verse": 7, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:7", "text": "Na\u0161e kosti so razkropljene ob ustih groba, kakor kadar nekdo seka in cepi les na zemlji. " }, { "verse": 8, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:8", "text": "Toda moje o\u010di so k tebi, oh Bog, Gospod; v tebi je moje trdno upanje, moje du\u0161e ne pusti zapu\u0161\u010dene. " }, { "verse": 9, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:9", "text": "Varuj me pred zankami, ki so jih polo\u017eili zame in [pred] pastmi delavcev krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 141, "name": "Psalms 141:10", "text": "Naj zlobni padejo v svoje lastne mre\u017ee, medtem ko jaz isto\u010dasno pobegnem. " } ] }, { "chapter": 142, "name": "Psalms 142", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:1", "text": " S svojim glasom sem klical h Gospodu, s svojim glasom sem storil svojo poni\u017eno pro\u0161njo h Gospodu. " }, { "verse": 2, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:2", "text": "Svojo prito\u017ebo sem izlil pred njim, pred njim sem pokazal svojo stisko. " }, { "verse": 3, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:3", "text": "Ko je bil moj duh znotraj mene nadvladan, tedaj ti pozna\u0161 mojo pot. Na stezi, po kateri sem hodil, so zame na skrivnem postavili zanko. " }, { "verse": 4, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:4", "text": " Pogledal sem na svojo desnico in zagledal, toda ni bilo \u010dloveka, ki bi me poznal. Zato\u010di\u0161\u010de se mi je izneverilo, noben \u010dlovek ni skrbel za mojo du\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:5", "text": "Klical sem k tebi, oh Gospod. Rekel sem: \u00bbTi si moje zato\u010di\u0161\u010de in moj dele\u017e v de\u017eeli \u017eivih.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:6", "text": "Prisluhni mojemu joku, kajti zelo sem poni\u017ean. Osvobodi me pred mojimi preganjalci, kajti mo\u010dnej\u0161i so od mene. " }, { "verse": 7, "chapter": 142, "name": "Psalms 142:7", "text": "Privedi mojo du\u0161o iz je\u010de, da bom lahko hvalil tvoje ime. Pravi\u010dni me bodo obdali, kajti radodarno bo\u0161 postopal z menoj. " } ] }, { "chapter": 143, "name": "Psalms 143", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:1", "text": " Usli\u0161i mojo molitev, oh Gospod, pazljivo prisluhni mojim poni\u017enim pro\u0161njam; odgovori mi v svoji zvestobi in v svoji pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:2", "text": "Ne vstopi na sodbo s svojim slu\u017eabnikom, kajti v tvojem pogledu noben \u017eive\u010d \u010dlovek ne bo opravi\u010den. " }, { "verse": 3, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:3", "text": "Kajti sovra\u017enik je preganjal mojo du\u0161o, moje \u017eivljenje je z udarcem zru\u0161il k tlom; pripravil me je, da prebivam v temi, kakor tisti, ki so bili dolgo mrtvi. " }, { "verse": 4, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:4", "text": "Zato je moj duh nadvladan znotraj mene, moje srce znotraj mene je zapu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 5, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:5", "text": "Spominjam se dni iz davnine, premi\u0161ljujem o vseh tvojih delih, razglabljam o delu tvojih rok. " }, { "verse": 6, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:6", "text": "Svoje roke iztegujem k tebi; mojo du\u0161o \u017eeja po tebi kakor \u017eejno de\u017eelo. Sela. " }, { "verse": 7, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:7", "text": " Naglo me usli\u0161i, oh Gospod, moj duh slabi. Svojega obraza ne skrivaj pred menoj, da ne bi bil podoben tem, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 8, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:8", "text": "Povzro\u010di mi, da zjutraj sli\u0161im tvojo ljube\u010do skrbnost, kajti vate zaupam. Povzro\u010di mi, da spoznam pot, po kateri naj hodim, kajti svojo du\u0161o dvigujem k tebi. " }, { "verse": 9, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:9", "text": "Osvobodi me, oh Gospod, pred mojimi sovra\u017eniki. K tebi zbe\u017eim, da me skrije\u0161. " }, { "verse": 10, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:10", "text": "\u00da\u010di me izpolnjevati tvojo voljo, kajti ti si moj Bog. Tvoj duh je dober, vodi me v de\u017eelo iskrenosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:11", "text": "O\u017eivi me, oh Gospod, zaradi svojega imena; zaradi svoje pravi\u010dnosti mojo du\u0161o privedi iz stiske. " }, { "verse": 12, "chapter": 143, "name": "Psalms 143:12", "text": "Zaradi svojega usmiljenja iztrebi moje sovra\u017enike in uni\u010di vse tiste, ki prizadevajo mojo du\u0161o, kajti jaz sem tvoj slu\u017eabnik. " } ] }, { "chapter": 144, "name": "Psalms 144", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:1", "text": " Blagoslovljen bodi Gospod, moja mo\u010d, ki u\u010di moje roke za vojno in moje prste za boj, " }, { "verse": 2, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:2", "text": " moja dobrota in moja trdnjava, moj visoki stolp in moj osvoboditelj, moj \u0161\u010dit in tisti, v katerega zaupam, ki moje ljudstvo podjarmlja pod mene. " }, { "verse": 3, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:3", "text": " Gospod, kaj je \u010dlovek, da ti jemlje\u0161 spoznanje o njem! Ali \u010dlove\u0161ki sin, da dela\u0161 obra\u010dun o njem! " }, { "verse": 4, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:4", "text": " \u010clovek je podoben ni\u010devosti, njegovi dnevi so kakor senca, ki mineva. " }, { "verse": 5, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:5", "text": "Upogni svoje nebo, oh Gospod in pridi dol, dotakni se gora in se bodo kadile. " }, { "verse": 6, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:6", "text": " Vrzi bliskanje in jih razkropi; izstreli svoje pu\u0161\u010dice in jih uni\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:7", "text": "Po\u0161lji svojo roko od zgoraj, odstrani me in osvobodi me iz velikih vod\u00e1, pred roko tujih otrok, " }, { "verse": 8, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:8", "text": "\u010digar usta govorijo prazne re\u010di in je njihova desnica desnica neresnice. " }, { "verse": 9, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:9", "text": " Zapel ti bom novo pesem, oh Bog, na plunko in glasbilo desetih strun ti bom prepeval hvalnice. " }, { "verse": 10, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:10", "text": "On je, ki kraljem daje re\u0161itev du\u0161, ki osvobaja Davida, svojega slu\u017eabnika, pred \u0161kodljivim me\u010dem. " }, { "verse": 11, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:11", "text": "Re\u0161i me in osvobodi me pred roko tujih otrok, katerih usta govorijo prazne re\u010di in je njihova desnica desnica neresnice, " }, { "verse": 12, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:12", "text": "da bodo na\u0161i sinovi lahko kakor sadike odrasle v svoji mladosti, da bodo na\u0161e h\u010dere kakor vogalni kamni, polo\u0161\u010deni po podobnosti pala\u010de, " }, { "verse": 13, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:13", "text": "da bodo na\u0161e ka\u0161\u010de lahko polne, nude\u010d vse vrste zalog, da lahko na\u0161e ovce na na\u0161ih ulicah skotijo tiso\u010de in deset tiso\u010de, " }, { "verse": 14, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:14", "text": "da bodo na\u0161i voli lahko mo\u010dni za delo, da ne bo vloma niti izginjanja, da na na\u0161ih ulicah ne bo prito\u017eevanja. " }, { "verse": 15, "chapter": 144, "name": "Psalms 144:15", "text": " Sre\u010dno je tisto ljudstvo, ki je v tak\u0161ni zadevi, da, sre\u010dno je tisto ljudstvo, \u010digar Bog je Gospod. " } ] }, { "chapter": 145, "name": "Psalms 145", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:1", "text": " Povzdigoval te bom, moj Bog, oh kralj in tvoje ime bom blagoslavljal na veke vekov. " }, { "verse": 2, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:2", "text": "Vsak dan te bom blagoslavljal in tvoje ime bom hvalil na veke vekov. " }, { "verse": 3, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:3", "text": "Velik je Gospod in silno bodi hvaljen in njegova veli\u010dina je nedoumljiva. " }, { "verse": 4, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:4", "text": "En rod bo hvalil tvoja dela drugemu in bo oznanjal tvoja mogo\u010dna dela. " }, { "verse": 5, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:5", "text": "Govoril bom o veli\u010dastni \u010dasti tvojega veli\u010danstva in o tvojih \u010dudovitih delih. " }, { "verse": 6, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:6", "text": "Ljudje bodo govorili o mo\u010di tvojih stra\u0161nih dejanj; in jaz bom oznanjal tvojo veli\u010dino. " }, { "verse": 7, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:7", "text": "Obilno bodo izrekli spomin o tvoji veliki dobroti in prepevali bodo o tvoji pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:8", "text": " Gospod je milostljiv in poln so\u010dutja, po\u010dasen za jezo in zelo usmiljen. " }, { "verse": 9, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:9", "text": "Gospod je dober do vseh in njegova ne\u017ena usmiljenja so nad vsemi njegovimi deli. " }, { "verse": 10, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:10", "text": " Hvalila te bodo vsa tvoja dela, oh Gospod in tvoji sveti te bodo blagoslavljali. " }, { "verse": 11, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:11", "text": "Pogovarjali se bodo o slavi tvojega kraljestva in govorili o tvoji mo\u010di, " }, { "verse": 12, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:12", "text": "da razgla\u0161ajo njegova mogo\u010dna dela \u010dlove\u0161kim sinovom in slavno veli\u010danstvo njegovega kraljestva. " }, { "verse": 13, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:13", "text": "Tvoje kraljestvo je ve\u010dno kraljestvo in tvoje gospostvo traja skozi vse rodove. " }, { "verse": 14, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:14", "text": "Gospod podpira vse, ki padejo in dviguje vse tiste, ki so sklonjeni. " }, { "verse": 15, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:15", "text": "O\u010di vseh \u010dakajo nate in ti jim daje\u0161 njihovo hrano v prav\u0161njem obdobju. " }, { "verse": 16, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:16", "text": "Odpira\u0161 svojo roko in zadovoljuje\u0161 \u017eeljo vsake \u017eive stvari. " }, { "verse": 17, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:17", "text": "Gospod je pravi\u010den na vseh svojih poteh in svet v vseh svojih delih. " }, { "verse": 18, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:18", "text": "Gospod je blizu vsem tem, ki kli\u010dejo k njemu, vsem, ki k njemu kli\u010dejo v resnici. " }, { "verse": 19, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:19", "text": "Izpolnil bo \u017eeljo tistih, ki se ga bojijo. Sli\u0161al bo tudi njihov jok in jih bo re\u0161il. " }, { "verse": 20, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:20", "text": "Gospod varuje vse tiste, ki ga ljubijo, toda vse zlobne bo uni\u010dil. " }, { "verse": 21, "chapter": 145, "name": "Psalms 145:21", "text": "Moja usta bodo govorila Gospodovo hvalo in vse meso naj blagoslavlja njegovo sveto ime na veke vekov. " } ] }, { "chapter": 146, "name": "Psalms 146", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:1", "text": "Hvalite Gospoda. Hvali Gospoda, oh moja du\u0161a. " }, { "verse": 2, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:2", "text": "Medtem ko \u017eivim, bom hvalil Gospoda; medtem ko imam kakr\u0161en koli obstoj, bom prepeval hvalnice svojemu Bogu. " }, { "verse": 3, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:3", "text": " Svojega trdnega upanja ne polagaj v prince niti v \u010dlove\u0161kega sina, v katerem ni pomo\u010di. " }, { "verse": 4, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:4", "text": "Njegov dih gre dalje, vra\u010da se k svoji zemlji; na ta isti dan propadejo njegove misli. " }, { "verse": 5, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:5", "text": " Sre\u010den je tisti, ki ima za svojo pomo\u010d Jakobovega Boga, katerega upanje je v Gospodu, njegovemu Bogu, " }, { "verse": 6, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:6", "text": "ki je naredil nebo in zemljo, morje in vse, kar je tam notri, ki na veke ohranja resnico, " }, { "verse": 7, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:7", "text": "ki izvr\u0161uje sodbo za zatiranega, ki daje hrano la\u010dnemu. Gospod osvobaja jetnike, " }, { "verse": 8, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:8", "text": "Gospod slepim odpira o\u010di, Gospod dviguje tiste, ki so sklonjeni, Gospod ljubi pravi\u010dne, " }, { "verse": 9, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:9", "text": "Gospod varuje tujce in podpira osirotelega in vdovo, toda pot zlobnih postavlja na glavo. " }, { "verse": 10, "chapter": 146, "name": "Psalms 146:10", "text": " Gospod bo kraljeval na veke, cel\u00f3 tvoj Bog, oh Sion, vsem rodovom. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 147, "name": "Psalms 147", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:1", "text": "Hvalite Gospoda, kajti dobro je peti hvalnice na\u0161emu Bogu, kajti to je prijetno in hvala je ljubka. " }, { "verse": 2, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:2", "text": "Gospod je zgradil Jeruzalem; skupaj zbira Izraelove pregnance. " }, { "verse": 3, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:3", "text": "Ozdravlja potrte v srcu in povezuje njihove rane. " }, { "verse": 4, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:4", "text": "\u0160teje \u0161tevilo zvezd, vse jih kli\u010de po njihovih imenih. " }, { "verse": 5, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:5", "text": "Velik je na\u0161 Gospod in zelo mo\u010dan, njegovo razumevanje je neskon\u010dno. " }, { "verse": 6, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:6", "text": "Gospod dviguje krotke; zlobne podira k tlom. " }, { "verse": 7, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:7", "text": "Pojte Gospodu z zahvaljevanjem, na\u0161emu Bogu pojte hvalo na harfo, " }, { "verse": 8, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:8", "text": "ki nebo pokriva z oblaki, ki za zemljo pripravlja de\u017e, ki daje travi, da raste po gorah. " }, { "verse": 9, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:9", "text": " On daje \u017eivali njeno hrano in mladim krokarjem, ki kli\u010dejo. " }, { "verse": 10, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:10", "text": "Ne razveseljuje se v mo\u010di konja. Ne veseli se \u010dlove\u0161kih nog. " }, { "verse": 11, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:11", "text": "Gospod se veseli tistih, ki se ga bojijo, tistih, ki upajo v njegovo usmiljenje. " }, { "verse": 12, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:12", "text": " Hvali Gospoda, oh Jeruzalem, hvali svojega Boga, oh Sion. " }, { "verse": 13, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:13", "text": "Kajti utrjuje zapahe tvojih velikih vrat, tvoje otroke je blagoslovil znotraj tebe. " }, { "verse": 14, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:14", "text": "Na tvojih mejah daje mir in te nasi\u010duje z najodli\u010dnej\u0161o p\u0161enico. " }, { "verse": 15, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:15", "text": "Svojo zapoved po\u0161ilja na zemljo; njegova beseda te\u010de zelo naglo. " }, { "verse": 16, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:16", "text": "Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepel. " }, { "verse": 17, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:17", "text": "Svoj led me\u010de kakor ko\u0161\u010dke; kdo lahko obstane pred njegovim mrazom? " }, { "verse": 18, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:18", "text": "Razpo\u0161ilja svojo besedo in jih topi; svojemu vetru povzro\u010da, da piha in vodam, [da] te\u010dejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:19", "text": "Svojo besedo ka\u017ee Jakobu, svoje zakone in svoje sodbe Izraelu. " }, { "verse": 20, "chapter": 147, "name": "Psalms 147:20", "text": "Z nobenim narodom ni tako postopal in glede njegovih sodb, jih oni niso spoznali. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 148, "name": "Psalms 148", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:1", "text": "Hvalite Gospoda. Hvalite Gospoda iz nebes, hvalite ga na vi\u0161avah. " }, { "verse": 2, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:2", "text": "Hvalite ga, vsi njegovi angeli, hvalite ga, vse njegove vojske. " }, { "verse": 3, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:3", "text": "Hvalita ga, sonce in luna, hvalite ga vse ve zvezdne lu\u010di. " }, { "verse": 4, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:4", "text": "Hvalite ga, ve nebes nebesa in ve vode, ki ste nad nebom. " }, { "verse": 5, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:5", "text": "Naj hvalijo Gospodovo ime, kajti ukazal je in bili so ustvarjeni. " }, { "verse": 6, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:6", "text": "Tudi njih je utrdil na veke vekov; naredil je odlok, ki ne bo minil. " }, { "verse": 7, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:7", "text": " Hvalite Gospoda z zemlje, vi zmaji in vse globine, " }, { "verse": 8, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:8", "text": "ogenj in to\u010da, sneg in meglica, viharni veter, izpolnjujo\u010d njegovo besedo, " }, { "verse": 9, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:9", "text": "gore in vsi hribi, rodovitna drevesa in vse cedre, " }, { "verse": 10, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:10", "text": "\u017eivali in vsa \u017eivina, plaze\u010de stvari in lete\u010da perjad, " }, { "verse": 11, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:11", "text": "kralji zemlje in vsi ljudje, princi in vsi zemeljski sodniki, " }, { "verse": 12, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:12", "text": "tako mladeni\u010di kakor mladenke, starci in otroci; " }, { "verse": 13, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:13", "text": "naj hvalijo Gospodovo ime, kajti njegovo ime sam\u00f3 je odli\u010dno; njegova slava je nad zemljo in nebom. " }, { "verse": 14, "chapter": 148, "name": "Psalms 148:14", "text": "Povi\u0161uje tudi rog svojega ljudstva, hvalo vseh njegovih svetih, cel\u00f3 Izraelovih otrok, ljudstva blizu njemu. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 149, "name": "Psalms 149", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:1", "text": "Hvalite Gospoda. Zapojte Gospodu novo pesem in njegovo hvalo v skupnosti svetih. " }, { "verse": 2, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:2", "text": "Naj se Izrael veseli v njem, ki ga je naredil, naj bodo sionski otroci radostni v svojem Kralju. " }, { "verse": 3, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:3", "text": "Naj s plesom hvalijo njegovo ime; naj mu prepevajo hvalnice s tamburinom in harfo. " }, { "verse": 4, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:4", "text": "Kajti Gospod se veseli v svojem ljudstvu; krotke bo okrasil z re\u0161itvijo du\u0161e. " }, { "verse": 5, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:5", "text": "Naj bodo sveti radostni v slavi, naj na glas prepevajo na svojih posteljah. " }, { "verse": 6, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:6", "text": " Naj bodo na njihovih ustih visoke Bo\u017eje hvalnice in v njihovi roki dvorezen me\u010d, " }, { "verse": 7, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:7", "text": "da izvr\u0161ijo ma\u0161\u010devanje nad pogani in kaznovanja nad ljudstvi, " }, { "verse": 8, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:8", "text": "da njihove kralje zve\u017eejo z verigami in njihove plemi\u010de z \u017eeleznimi okovi, " }, { "verse": 9, "chapter": 149, "name": "Psalms 149:9", "text": " da nad njimi izvr\u0161ijo napisano sodbo. To \u010dast imajo vsi sveti. Hvalite Gospoda. " } ] }, { "chapter": 150, "name": "Psalms 150", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:1", "text": "Hvalite Gospoda, hvalite Boga v njegovem sveti\u0161\u010du, hvalite ga na nebesnem svodu njegove mo\u010di. " }, { "verse": 2, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:2", "text": "Hvalite ga za njegova mogo\u010dna dela, hvalite ga glede na njegovo odli\u010dno veli\u010dino. " }, { "verse": 3, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:3", "text": "Hvalite ga z zvokom \u0161ofarja, hvalite ga s plunko in harfo. " }, { "verse": 4, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:4", "text": "Hvalite ga s tamburinom in plesom, hvalite ga z glasbili na strune in pi\u0161\u010dali. " }, { "verse": 5, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:5", "text": "Hvalite ga na glasne cimbale, hvalite ga na visoko zvene\u010de cimbale. " }, { "verse": 6, "chapter": 150, "name": "Psalms 150:6", "text": "Naj vsaka stvar, ki diha, hvali Gospoda. Hvalite Gospoda. " } ] } ] }, { "name": "Proverbs", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Proverbs 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:1", "text": "Pregovori Salomona, Davidovega sina, Izraelovega kralja, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:2", "text": "da bi spoznali modrost in pou\u010devanje, da bi zaznali besede razumevanja, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:3", "text": "da bi sprejeli pou\u010devanje modrosti, pravice, sodbe in nepristranskost; " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:4", "text": "da bi dali premetenost preprostemu, mladeni\u010du spoznanje in preudarnost. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:5", "text": "Moder \u010dlovek bo sli\u0161al in bo pove\u010dal u\u010denje in razumen \u010dlovek se bo dokopal k modrim nasvetom, " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:6", "text": "da bo razumel pregovor in razlago, besede modrih in njihove temne izreke. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:7", "text": " Strah Gospodov je za\u010detek spoznanja, toda bedaki prezirajo modrost in pou\u010devanje. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:8", "text": "Moj sin, prisluhni pou\u010devanju svojega o\u010deta in ne zapusti postave svoje matere, " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:9", "text": "kajti ona bosta ornament milosti tvoji glavi in veri\u017eici okoli tvojega vratu. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:10", "text": " Moj sin, \u010de te gre\u0161niki privabljajo, ne privoli. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:11", "text": "\u010ce re\u010dejo: \u00bbPridi z nami, v zasedi pre\u017eimo na kri, brez razloga se tajno pritajimo za nedol\u017enega, " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:12", "text": "po\u017erimo jih \u017eive kakor grob in cele, kakor tiste, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:13", "text": "Na\u0161li bomo vse dragoceno imetje, svoje hi\u0161e bomo napolnili z ukradenim blagom. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:14", "text": "Svoj \u017ereb vrzi med nas, vsi imejmo eno mo\u0161njo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:15", "text": "Moj sin, ne hodi z njimi na pot, svoje stopalo zadr\u017ei pred njihovo stezo, " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:16", "text": " kajti njihova stopala te\u010dejo k zlu in hitijo, da prelijejo kri. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:17", "text": "Zagotovo je zaman razprostrta mre\u017ea v o\u010deh katerekoli ptice. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:18", "text": "In oni pre\u017eijo v zasedi na svojo lastno kri, tajno se pritajijo za svoja lastna \u017eivljenja. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:19", "text": "\u00a7 Tak\u0161ne so poti vsakega, ki je pohlepen dobi\u010dka, ki odvzema \u017eivljenje svojim lastnikom. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:20", "text": " Modrost kli\u010de zunaj, svoj glas izreka na ulicah, " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:21", "text": "kli\u010de na glavnem kraju vrve\u017ea, v odprtinah velikih vrat, v mestu izreka svoje besede, reko\u010d: " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:22", "text": "\u00bbDoklej boste, vi topi, ljubili topost? In se posmehljivci razveseljevali v svojem posmehovanju in bedaki sovra\u017eili spoznanje? " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:23", "text": "Obrnite se na moj opomin. Glejte, na vas bom izlila svojega duha, razgla\u0161ala vam bom svoje besede. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:24", "text": " Ker sem klicala, pa ste odklonili, iztegovala sem svojo roko, pa noben \u010dlovek ni upo\u0161teval, " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:25", "text": "temve\u010d ste zani\u010devali vse moje svetovanje in niste hoteli mojega opomina, " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:26", "text": "se bom tudi jaz smejala ob va\u0161i katastrofi, zasmehovala bom, ko pride va\u0161 strah, " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:27", "text": " ko prihaja va\u0161 strah kakor opusto\u0161enje in va\u0161e uni\u010denje kakor vrtin\u010dast veter, ko nad vas prihajata tegoba in tesnoba. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:28", "text": " Tedaj se bodo obra\u010dali name, toda ne bom jim odgovorila, iskali me bodo zgodaj, toda ne bodo me na\u0161li, " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:29", "text": "ker so sovra\u017eili spoznanje in niso izbrali strahu Gospodovega. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:30", "text": "Ni\u010desar niso hoteli od mojega nasveta. Prezirali so vsak moj opomin. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:31", "text": "Zato bodo jedli od sadu svoje lastne poti in napolnjeni bodo s svojimi lastnimi naklepi. " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:32", "text": "\u00a7 Kajti odvra\u010danje od preprostosti jih bo ubilo in uspevanje bedakov jih bo uni\u010dilo. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Proverbs 1:33", "text": "Toda kdorkoli me poslu\u0161a, bo varno prebival in bo miren pred strahom zla.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Proverbs 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:1", "text": "Moj sin, \u010de bo\u0161 sprejel moje besede in moje zapovedi skril s seboj, " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:2", "text": "tako da bo\u0161 svoje uho nagnil k modrosti in svoje srce usmeril k razumevanju; " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:3", "text": "da, \u010de kli\u010de\u0161 za spoznanjem in svoj glas dviga\u0161 za razumevanjem, " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:4", "text": " \u010de jo i\u0161\u010de\u0161 kakor srebro in preiskuje\u0161 za njo kakor za skritimi zakladi, " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:5", "text": "potem bo\u0161 razumel Gospodov strah in na\u0161el spoznanje Boga. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:6", "text": " Kajti Gospod daje modrost. Iz njegovih ust prihajata spoznanje in razumevanje. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:7", "text": "\u00a7 Zdravo modrost shranjuje za pravi\u010dnega, on je majhen \u0161\u010dit tem, ki hodijo po\u0161teno. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:8", "text": "\u010cuva steze sodbe in varuje pot svojih svetih. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:9", "text": "Potem bo\u0161 razumel pravi\u010dnost, sodbo in nepristranskost, da, vsako dobro stezo. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:10", "text": " Kadar v tvoje srce vstopa modrost in je spoznanje prijetno tvoji du\u0161i, " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:11", "text": "te bo varovala preudarnost, razumevanje te bo ohranilo, " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:12", "text": "da te osvobodi pred potjo zlega \u010dloveka. Pred \u010dlovekom, ki govori kljubovalne stvari, " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:13", "text": "ki zapu\u0161\u010da steze po\u0161tenosti, da hodi po poteh teme, " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:14", "text": "ki se veseli, da po\u010dne zlo in se razveseljuje v kljubovalnosti zlobnih, " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:15", "text": "katerega poti so sprijene, oni pa kljubujejo na svojih stezah. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:16", "text": "Da te osvobodi pred tujo \u017eensko, cel\u00f3 pred tujko, ki laska s svojimi besedami, " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:17", "text": "ki se odpoveduje vodniku svoje mladosti in pozablja zavezo svojega Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:18", "text": "Kajti njena hi\u0161a se nagiba k smrti in njene steze k mrtvim. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:19", "text": "Nih\u010de, ki gre k njej, se ne vrne ponovno niti se ne oprime stez\u00e1 \u017eivljenja. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:20", "text": "Da bo\u0161 lahko hodil po poti dobrih ljudi in se dr\u017eal stez\u00e1 pravi\u010dnih. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:21", "text": " Kajti iskreni bodo prebivali v de\u017eeli in popolni bodo preostali v njej. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Proverbs 2:22", "text": " Toda zlobni bodo iztrebljeni z zemlje in prestopniki bodo izkoreninjeni iz nje. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Proverbs 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:1", "text": "Moj sin, ne pozabi moje postave, temve\u010d naj tvoje srce ohrani moje zapovedi, " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:2", "text": "kajti dol\u017eino dni in dolgo \u017eivljenje in mir bodo dodale k tebi. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:3", "text": "Usmiljenje in resnica naj te ne zapustita; prive\u017ei si ju okoli svojega vratu, zapi\u0161i si ju na tablico svojega srca, " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:4", "text": " tako bo\u0161 na\u0161el naklonjenost in dobro razumevanje v o\u010deh Boga in \u010dloveka. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:5", "text": " Zaupaj v Gospoda z vsem svojim srcem in ne zana\u0161aj se na svoje lastno razumevanje. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:6", "text": " Na vseh svojih poteh ga priznavaj in usmerjal bo tvoje steze. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:7", "text": " Ne bodi moder v svojih lastnih o\u010deh. Boj se Gospoda in odidi od zla. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:8", "text": "To bo zdravje tvojemu popku in mozeg tvojim kostem. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:9", "text": " \u010casti Gospoda s svojim imetjem in s prvimi sadovi vsega svojega donosa, " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:10", "text": " tako bodo tvoji skednji napolnjeni z obiljem in tvoje stiskalnice bodo izbruhnile z novim vinom. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:11", "text": " Moj sin, ne preziraj Gospodovega karanja niti ne bodi naveli\u010dan njegovega grajanja. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:12", "text": "Kajti katerega Gospod ljubi, on graja, celo kakor o\u010de sina, v katerem se razveseljuje. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:13", "text": " Sre\u010den je \u010dlovek, ki odkriva modrost in \u010dlovek, ki pridobiva razumevanje. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:14", "text": " Kajti njeno trgovsko blago je bolj\u0161e kakor trgovsko blago iz srebra in njen dobi\u010dek bolj\u0161i od \u010distega zlata. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:15", "text": "Dragocenej\u0161a je od rubinov, in vse stvari, ki si jih lahko \u017eeli\u0161, se ne morejo primerjati z njo. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:16", "text": "Dol\u017eina dni je v njeni desnici in v njeni levici bogastva in \u010dast. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:17", "text": "Njene poti so poti prijetnosti in vse njene steze so mir. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:18", "text": "Je drevo \u017eivljenja tistim, ki se je oprimejo in sre\u010den je vsak, ki jo ohranja. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:19", "text": "Gospod je z modrostjo utemeljil zemljo, z razumevanjem je utrdil nebo. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:20", "text": "\u00a7 Z njegovim spoznanjem so izbruhnile globine in oblaki kapljajo roso. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:21", "text": " Moj sin, naj ti dve ne odideta od tvojih o\u010di; ohrani zdravo modrost in preudarnost, " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:22", "text": "tako bosta \u017eivljenje tvoji du\u0161i in milost tvojemu vratu. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:23", "text": " Potem bo\u0161 na svoji stezi hodil varno in tvoje stopalo se ne bo spotikalo. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:24", "text": "Ko se ule\u017ee\u0161, ne bo\u0161 prestra\u0161en; da, ulegel se bo\u0161 in tvoje spanje bo sladko. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:25", "text": "Ne bodi prestra\u0161en od nenadnega strahu niti od opusto\u0161enja zlobnih, kadar to prihaja. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:26", "text": "Kajti Gospod bo tvoje zaupanje in tvoja stopala bo varoval pred odvzemom. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:27", "text": " Ne zadr\u017euj dobrega pred tistimi, ki jim je to primerno, kadar je v mo\u010di tvoje roke, da to stori\u0161. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:28", "text": "Ne reci svojemu bli\u017enjemu: \u00bbPojdi, ponovno pridi in jutri ti bom dal,\u00ab \u010de ima\u0161 to pri sebi. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:29", "text": "Ne snuj zla zoper svojega soseda, glede na to, da varno prebiva poleg tebe. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:30", "text": " Ne prepiraj se brez razloga s \u010dlovekom, \u010de ti ni ni\u010desar hudega storil. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:31", "text": " Ne zavidaj zatiralcu in ne izberi nobenih njegovih poti. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:32", "text": "\u00a7 Kajti kljubovalne\u017e je ogabnost Gospodu, toda njegova skrivnost je s pravi\u010dnimi. " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:33", "text": " Gospodovo prekletstvo je v hi\u0161i zlobnega, toda blagoslavlja prebivali\u0161\u010de pravi\u010dnega. " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:34", "text": " Zagotovo zasmehuje posmehljivce, toda milost daje poni\u017enim. " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "Proverbs 3:35", "text": "Modri bo podedoval slavo, toda napredovanje bedakov bo sramota. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Proverbs 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:1", "text": "Prisluhnite, vi otroci, pou\u010devanju o\u010deta in pazite, da spoznate razumevanje. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:2", "text": "Kajti dajem vam dober nauk, ne zapustite moje postave. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:3", "text": "Kajti jaz sem bil sin svojega o\u010deta, ne\u017een in edini ljubljen v o\u010deh svoje matere. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:4", "text": " Tudi u\u010dil me je in mi rekel: \u00bbTvoje srce naj ohrani moje besede. Dr\u017ei se mojih zapovedi in \u017eivi. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:5", "text": "Pridobivaj modrost, pridobivaj razumevanje, tega ne pozabi niti se ne nagni od besed iz mojih ust. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:6", "text": "Ne zapusti je, pa te bo varovala; ljubi jo, pa te bo \u010duvala. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:7", "text": "Modrost je glavna stvar, zato pridobivaj modrost in z vsem svojim dobi\u010dkom pridobivaj razumevanje. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:8", "text": "Poveli\u010duj jo, pa te bo povi\u0161ala, prinesla ti bo \u010dast, ko jo bo\u0161 objemal. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:9", "text": " Tvoji glavi bo dala ornament milosti, izro\u010dila ti bo krono slave.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:10", "text": "Prisluhni, oh moj sin in sprejmi moje izreke in mnogo bo let tvojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:11", "text": "U\u010dil sem te na poti modrosti, vodil sem te po pravih poteh. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:12", "text": "Kadar gre\u0161, tvoje stopinje ne bodo utesnjene in kadar te\u010de\u0161, se ne bo\u0161 spotaknil. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:13", "text": "Trdno se oprimi pou\u010devanja, naj ona ne odide. Obdr\u017ei jo, kajti ona je tvoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:14", "text": " Ne stopaj na pot zlobnih in ne hodi po stezi zlobnih ljudi. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:15", "text": "Izogibaj se je, ne hodi mimo nje in obrni se od nje ter pojdi pro\u010d. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:16", "text": "Kajti oni ne spijo, razen \u010de niso storili vragolije in njihovo spanje je odvzeto, razen \u010de nekomu ne povzro\u010dijo, da pade. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:17", "text": "Kajti jedo kruh zlobnosti in pijejo vino nasilja. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:18", "text": "Toda steza pravi\u010dnih je kakor svetlikajo\u010da svetloba, ki bolj in bolj sije do popolnega dne. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:19", "text": "Pot zlobnih je kakor tema; ne vedo ob kaj se spotaknejo. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:20", "text": " Moj sin, prisluhni mojim besedam, svoje uho nagni k mojim izrekom. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:21", "text": "Naj le-ti ne odidejo od tvojih o\u010di, obdr\u017ei jih v sredi svojega srca. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:22", "text": "Kajti \u017eivljenje so tistim, ki jih najdejo in zdravje vsemu njihovemu mesu. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:23", "text": " Svoje srce varuj z vso marljivostjo, kajti iz njega so zadeve \u017eivljenja. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:24", "text": "Kljubovalna usta daj od sebe in sprevr\u017eene ustnice odlo\u017ei dale\u010d stran od sebe. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:25", "text": "Tvoje o\u010di naj gledajo naravnost in tvoje veke naj gledajo neposredno pred teboj. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:26", "text": "Preudari stezo svojih stopal in vse tvoje poti naj bodo utrjene. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Proverbs 4:27", "text": " Ne obrni se ne k desni roki niti ne k levi, svoje stopalo odstrani od zla. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Proverbs 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:1", "text": "Moj sin, prisluhni moji modrosti in svoje uho pripogni k mojemu razumevanju, " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:2", "text": "da bo\u0161 lahko upo\u0161teval preudarnost in da bodo tvoje ustnice lahko obvarovale spoznanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:3", "text": " Kajti ustnice tuje \u017eenske kapljajo kakor satovje in njena usta so bolj prilizljiva kakor olje, " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:4", "text": "toda njen konec je grenek kakor pelin, oster kakor dvorezen me\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:5", "text": " Njena stopala gredo dol k smrti, njeni koraki se prijemljejo pekla. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:6", "text": "Da ne bi preudarjal steze \u017eivljenja, njene poti so premi\u010dne, da jih ti ne more\u0161 spoznati. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:7", "text": "Zato mi torej prisluhnite, oh vi otroci in ne odidite od besed mojih ust. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:8", "text": "Svojo pot odstrani dale\u010d od nje in ne pridi blizu vrat njene hi\u0161e, " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:9", "text": "da ne bi svoje \u010dasti dal drugim in svojih let krutemu, " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:10", "text": "da ne bi bili tujci nasi\u010deni s tvojim premo\u017eenjem in bi bili tvoji napori v hi\u0161i tujca " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:11", "text": "in bo\u0161 kon\u010dno \u017ealoval, ko bo tvoje meso in tvoje telo iztro\u0161eno " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:12", "text": "in re\u010de\u0161: \u00bbKako sem sovra\u017eil pou\u010devanje in je moje srce preziralo opomin " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:13", "text": "in nisem ubogal glasu svojih u\u010diteljev niti svojega u\u0161esa nagnil k tem, ki so me pou\u010devali! " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:14", "text": "Bil sem skoraj v vsem zlu v sredi skupnosti in zbora.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:15", "text": " Pij vode iz svojega lastnega vodnega zbiralnika in teko\u010de vode iz svojega lastnega izvira. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:16", "text": "Naj bodo tvoji studenci razpr\u0161eni naokoli in reke vod\u00e1 po ulicah. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:17", "text": "Naj bodo samo tvoji lastni in ne s teboj [tudi] tuj\u010devi. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:18", "text": "Naj bo tvoj studenec blagoslovljen in razveseljuj se z \u017eeno svoje mladosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:19", "text": "\u00a7 Ona naj bo kakor ljube\u010da ko\u0161uta in prijetna srna. Naj te njene prsi zadovoljijo ob vseh \u010dasih in vedno bodi o\u010daran z njeno ljubeznijo. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:20", "text": "\u00a7 Zakaj ho\u010de\u0161 biti ti, moj sin, o\u010daran s tujo \u017eensko in objemati naro\u010dje tujke? " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:21", "text": " Kajti \u010dlovekove poti so pred Gospodovimi o\u010dmi in on preudarja vsa njegova ravnanja. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:22", "text": " Njegove lastne krivi\u010dnosti bodo zlobnega vzele k sebi in dr\u017ean bo z vrvmi svojih grehov. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Proverbs 5:23", "text": "Umrl bo brez pou\u010devanja in v veli\u010dini svoje neumnosti bo za\u0161el na stranpot. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Proverbs 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:1", "text": "Moj sin, \u010de si p\u00f4rok za svojega prijatelja, \u010de si udaril svojo roko s tujcem, " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:2", "text": "\u00a7 si ulovljen z besedami svojih ust, si vzet z besedami svojih ust. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:3", "text": "Sedaj st\u00f4ri to, moj sin in se osvobodi, ko si pri\u0161el v roko svojega prijatelja. Pojdi, poni\u017eaj se in prepri\u010daj svojega prijatelja. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:4", "text": "Ne daj spanja svojim o\u010dem niti dremanja svojim vekam. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:5", "text": "Osvobodi se kakor srna pred lov\u010devo roko in kakor ptica pred pti\u010darjevo roko. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:6", "text": " Pojdi k mravlji, ti lenuh, preudari njene poti in bodi moder, " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:7", "text": "ki nima ne vodnika, ne nadzornika ali ne vladarja, " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:8", "text": "svojo hrano si pripravlja poleti in svojo hrano zbira na \u017eetvi. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:9", "text": " Doklej bo\u0161 spal, oh lenuh? Kdaj bo\u0161 vstal iz svojega spanja? " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:10", "text": "\u0160e malo spanja, malo dremanja, malo prekri\u017eanih rok za spanje, " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:11", "text": "tako bo tvoja rev\u0161\u010dina pri\u0161la kakor nekdo, ki se klati in tvoje pomanjkanje kakor oboro\u017een \u010dlovek. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:12", "text": " Nespodobna oseba, zloben \u010dlovek, ki hodi s kljubovalnimi usti, " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:13", "text": "\u00a7 me\u017eika s svojimi o\u010dmi, govori s svojimi stopali, u\u010di s svojimi prsti. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:14", "text": "\u00a7 Kljubovalnost je v njegovem srcu, nenehno snuje vragolijo, seje neenotnost. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:15", "text": "Zato bo njegova katastrofa pri\u0161la nenadoma, nenadoma bo zlomljen brez zdravila. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:16", "text": " Teh \u0161est stvari sovra\u017ei Gospod; da, sedem mu jih je ogabnost: " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:17", "text": "ponosen pogled, la\u017eniv jezik in roke, ki prelijejo nedol\u017eno kri, " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:18", "text": "srce, ki snuje zlobne zamisli, stopala, ki so nagla v teku k vragoliji, " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:19", "text": "kriva pri\u010da, ki govori la\u017ei in kdor seje neenotnost med brati. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:20", "text": " Moj sin, dr\u017ei se zapovedi svojega o\u010deta in ne zapusti postave svoje matere. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:21", "text": "Nenehno si ju privezuj na svoje srce in zavezuj si ju okoli svojega vratu. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:22", "text": "Kadar gre\u0161, te bo vodila, kadar spi\u0161, te bo obvarovala in kadar se zbudi\u0161, se bo pogovarjala s teboj. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:23", "text": " Kajti zapoved je svetilka; in postava je svetloba in graje pou\u010devanja so pot \u017eivljenja, " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:24", "text": " da te obvarujejo pred zlo \u017eensko, pred priliznjenim jezikom tuje \u017eenske. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:25", "text": " V svojem srcu si ne po\u017e\u00eali njene lepote niti naj te ona ne ujame s svojimi vekami. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:26", "text": "\u00a7 Kajti s pomo\u010djo vla\u010dugarske \u017eenske je mo\u017e priveden do ko\u0161\u010dka kruha in zakonolomka bo lovila dragoceno \u017eivljenje. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:27", "text": " Mar lahko \u010dlovek vzame ogenj v svoje naro\u010dje in njegova obla\u010dila ne bodo o\u017egana? " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:28", "text": "Mar lahko kdo hodi po \u017eerjavici in njegova stopala ne bodo ope\u010dena? " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:29", "text": "Tako kdor hodi k \u017eeni svojega soseda, kdorkoli se je dotika, ne bo nedol\u017een. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:30", "text": "Ljudje ne prezirajo tatu, \u010de krade, da zadovolji svojo du\u0161o, kadar je la\u010den, " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:31", "text": "toda \u010de je najden, naj povrne sedemkratno; izro\u010dil bo vse imetje svoje hi\u0161e. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:32", "text": "Toda kdorkoli z \u017eensko zagre\u0161i zakonolomstvo, nima razumevanja. Tisti, ki to po\u010dne, uni\u010duje svojo lastno du\u0161o. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:33", "text": "Prejel bo rano in ne\u010dast in njegova graja ne bo izbrisana. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:34", "text": "Kajti ljubosumje je bes mo\u0161kega, zato ne bo prizanesel na dan ma\u0161\u010devanja. " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "Proverbs 6:35", "text": "Ne bo se ozrl na kakr\u0161nokoli odkupnino niti ne bo zadovoljen po\u010dival, \u010deprav mu daje\u0161 mnogo daril. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Proverbs 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:1", "text": "Moj sin, dr\u017ei se mojih besed in moje zapovedi shrani s seboj. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:2", "text": " Ohranjaj moje zapovedi in \u017eivi in mojo postavo [ohranjaj] kakor pun\u010dico svojega o\u010desa. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:3", "text": "Prive\u017ei si jih na svoje prste, zapi\u0161i jih na tablo svojega srca. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:4", "text": "Modrosti reci: \u00bbTi si moja sestra\u00ab in razumevanje imenuj svojo sorodnico, " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:5", "text": " da te lahko obvarujejo pred tujo \u017eensko, pred tujko, ki laska s svojimi besedami. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:6", "text": " Kajti pri oknu svoje hi\u0161e sem pogledal skozi oknico " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:7", "text": "in zagledal med preprostimi, razpoznal sem med mladostniki mladeni\u010da brez razumevanja, " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:8", "text": "ki gre po ulici v bli\u017eini njenega vogala in \u0161el je [na] pot k njeni hi\u0161i, " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:9", "text": "v poltemi, zve\u010der, v \u010drnini temne no\u010di " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:10", "text": "in glej, tam ga je sre\u010dala \u017eenska z okrasom pocestnice in premetenega srca. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:11", "text": " (Ona je glasna in trmoglava, njena stopala ne ostanejo v njeni hi\u0161i, " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:12", "text": "sedaj je zunaj, sedaj na ulicah in pre\u017ei na vsakem vogalu.) " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:13", "text": "Tako ga je ujela in poljubila in mu s predrznim obrazom rekla: " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:14", "text": "\u00bbS seboj imam mirovne daritve, danes sem izpolnila svoje zaobljube. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:15", "text": "Zato sem pri\u0161la, da se sre\u010dam s teboj, da marljivo i\u0161\u010dem tvoj obraz in sem te na\u0161la. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:16", "text": "Svojo posteljo sem odela s pokrivali iz tapiserije, z rezbarskimi deli, s tankim lanenim platnom iz Egipta. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:17", "text": "Svojo posteljo sem odi\u0161avila z miro, alojo in cimetom. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:18", "text": "\u00a7 Pridi, vzemiva si najino nasi\u010devanje ljubezni do jutra, tola\u017eiva se z ljubeznimi. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:19", "text": "Kajti mo\u017ea ni doma, od\u0161el je [na] dolgo potovanje. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:20", "text": "S seboj je vzel torbo denarja in domov bo pri\u0161el na dolo\u010den dan.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:21", "text": "Z mnogo njenega vljudnega govorjenja je storila, da je popustil, z laskanjem svojih ustnic ga je prisilila. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:22", "text": "Nemudoma gre za njo, kakor gre vol v klanje ali kakor bedak h grajanju \u017eivine, " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:23", "text": "\u00a7 dokler pu\u0161\u010dica ne prodre skozi njegova jetra, kakor ptica hiti k zanki in ne spozna, da je to za njegovo \u017eivljenje. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:24", "text": " Zato mi sedaj prisluhnite, oh vi otroci in bodite pozorni na besede iz mojih ust. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:25", "text": "Naj se tvoje srce na nagne k njenim potem, ne zaidi na njene steze. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:26", "text": "\u00a7 Kajti ona je vrgla dol mnogo ranjenih, da, mnogo mo\u010dnih mo\u017e je bilo umorjenih po njej. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Proverbs 7:27", "text": "\u00a7 Njena hi\u0161a je pot v pekel, spu\u0161\u010dajo\u010da se k celicam smrti.\u2026 " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Proverbs 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:1", "text": "Mar ne kli\u010de modrost? In razumevanje [ne] dviguje svojega glasu? " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:2", "text": "Stoji na vrhu visokih krajev, ob poti, na krajih steza. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:3", "text": "Kli\u010de pri velikih vratih, pri mestnem vhodu, pri vstopanju, pri vratih. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:4", "text": "Vam, oh mo\u017eje, kli\u010dem in moj glas je k \u010dlove\u0161kim sinovom. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:5", "text": "Oh vi preprosti, razumite modrost, in vi bedaki, bodite razumevajo\u010dega srca. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:6", "text": "Poslu\u0161ajte, kajti govorila bom o odli\u010dnih stvareh in odpiranje mojih ustnic bodo prave stvari. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:7", "text": "Kajti moja usta bodo govorila resnico, zlobnost pa je mojim ustnicam ogabnost. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:8", "text": "Vse besede mojih ust so v pravi\u010dnosti, v njih ni ni\u010desar kljubovalnega ali sprevr\u017eenega. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:9", "text": "So \u010disto preproste tistemu, ki razume in pravilne tem, ki najdejo spoznanje. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:10", "text": "Sprejmite moje pou\u010devanje in ne srebra in spoznanje raje kakor izbrano zlato. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:11", "text": "\u00a7 Kajti modrost je bolj\u0161a kakor rubini in vse stvari, ki se lahko \u017eelijo, se ne morejo primerjati k njej. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:12", "text": " Jaz, modrost, prebivam z razumnostjo, odkrivam spoznanje razumnih domiselnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:13", "text": "\u00a7 Gospodov strah je sovra\u017eiti zlo. Ponos, aroganco, zlobno pot in kljubovalna usta sovra\u017eim. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:14", "text": "\u00a7 Nasvet je moj in zdrava modrost. Jaz sem razumevanje, jaz imam mo\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:15", "text": "Po meni kraljujejo kralji in princi odrejajo pravico. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:16", "text": "Po meni vladajo princi in plemi\u010di, cel\u00f3 vsi zemeljski sodniki. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:17", "text": "Ljubim tiste, ki me ljubijo in tisti, ki me i\u0161\u010dejo zgodaj, me bodo na\u0161li. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:18", "text": " Bogastva in \u010dast sta z menoj; da, trajna bogastva in pravi\u010dnost. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:19", "text": "\u00a7 Moj sad je bolj\u0161i kakor zlato; da, kakor \u010disto zlato in moje popla\u010dilo kakor izbrano srebro. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:20", "text": "\u00a7 Vodim po poti pravi\u010dnosti, po sredi stez\u00e1 sodbe, " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:21", "text": "\u00a7 da lahko povzro\u010dim tistim, ki me ljubijo, da podedujejo imetje in jaz bom napolnila njihove zaklade. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:22", "text": " Gospod me je imel v lasti od za\u010detka svoje poti, pred svojimi deli od davnine. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:23", "text": "Bila sem postavljena od ve\u010dnosti, od za\u010detka ali preden je bila zemlja. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:24", "text": "Ko tam ni bilo globin, sem bila rojena, ko tam ni bilo studencev, obilnih z vodo. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:25", "text": "Preden so bile gore name\u0161\u010dene, pred hribi sem bila rojena, " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:26", "text": "\u00a7 medtem ko \u0161e ni naredil zemlje niti polj niti najvi\u0161jega dela iz prahu sveta. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:27", "text": "\u00a7 Ko je pripravljal nebo, sem bila tam, ko je postavil obod na obli\u010dju globine, " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:28", "text": "ko je zgoraj osnoval oblake, ko je utrdil studence globin, " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:29", "text": " ko je morju dal svoj odlok, da vode ne bodo prekora\u010dile njegove zapovedi, ko je dolo\u010dil temelje zemlje, " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:30", "text": "tedaj sem bila poleg njega, kakor nekdo vzgojen z njim in dnevno sem bila njegovo veselje, vedno radostna pred njim, " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:31", "text": "radostna na naseljivem delu njegovega zemeljskega [kroga] in moja veselja so bila s \u010dlove\u0161kimi sinovi. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:32", "text": " Zdaj mi torej prisluhnite, oh vi otroci, kajti blagoslovljeni so tisti, ki se dr\u017ee mojih poti. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:33", "text": "Poslu\u0161ajte pou\u010devanje, bodite modri in tega ne zavrnite. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:34", "text": "Blagoslovljen je \u010dlovek, ki me poslu\u0161a, ki dnevno bedi pri mojih velikih vratih, ki \u010daka pri podbojih mojih vrat. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:35", "text": "Kajti kdor me najde, najde \u017eivljenje in dosegel bo naklonjenost od Gospoda. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "Proverbs 8:36", "text": "\u00a7 Toda kdor zoper mene gre\u0161i, \u0161kodi svoji lastni du\u0161i. Vsi tisti, ki me sovra\u017eijo, ljubijo smrt. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Proverbs 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:1", "text": "Modrost je zgradila svojo hi\u0161o, izklesala je svojih sedem stebrov, " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:2", "text": "pobila je svoje \u017eivali, zme\u0161ala je svoje vino, prav tako je pripravila svojo mizo. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:3", "text": "Poslala je svoje dekle. Na najvi\u0161jih krajih mesta kli\u010de: " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:4", "text": "\u00bbKdorkoli je preprost, naj vstopi s\u00e8m.\u00ab Glede tistega, ki ho\u010de razumevanje, mu re\u010de: " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:5", "text": "\u00bbPridi, jej od mojega kruha in pij od vina, ki sem ga name\u0161ala.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:6", "text": "\u00a7 Zapusti nespametne in \u017eivi in pojdi po poti razumevanja. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:7", "text": "\u00a7 Kdor graja posmehljivca, samemu sebi pridobiva sramoto in kdor o\u0161teje zlobnega \u010dloveka, sebi pridobiva made\u017e. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:8", "text": " Ne grajaj posmehljivca, da te ne zasovra\u017ei. O\u0161tej modrega \u010dloveka, in te bo ljubil. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:9", "text": "Daj pou\u010devanje modremu \u010dloveku in bo \u0161e modrej\u0161i, pou\u010di pravi\u010dnega \u010dloveka in pomno\u017eil se bo v znanju. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:10", "text": "\u00a7 Strah Gospodov je za\u010detek modrosti, in spoznanje svetega je razumevanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:11", "text": " Kajti po meni bodo tvoji dnevi pomno\u017eeni in leta tvojega \u017eivljenja ti bodo narasla. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:12", "text": "\u010ce si moder, bo\u0161 moder zase, toda \u010de se posmehuje\u0161, bo\u0161 to sam trpel. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:13", "text": " Nespametna \u017eenska je kri\u010dava. Naivna je in ni\u010desar ne ve. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:14", "text": "Kajti sedi pri vratih svoje hi\u0161e, na sede\u017eu, na visokih krajih mesta, " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:15", "text": "\u00a7 da kli\u010de mimoido\u010de, ki gredo naravnost na svojih poteh: " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:16", "text": "\u00bbKdorkoli je preprost, naj vstopi s\u00e8m.\u00ab Glede tistega, ki ho\u010de razumevanje, mu pravi: " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:17", "text": "\u00bbUkradene vode so sladke in kruh, pojeden na skrivnem, je prijeten.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Proverbs 9:18", "text": "\u00a7 Toda ta ne spozna, da so tam mrtvi in da so njeni gostje v globinah pekla. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Proverbs 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:1", "text": "Salomonovi pregovori. Moder sin dela o\u010deta sre\u010dnega, toda nespameten sin je potrtost svoji materi. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:2", "text": " Zakladi zlobnosti ni\u010d ne koristijo, toda pravi\u010dnost osvobaja pred smrtjo. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:3", "text": "\u00a7 Gospod ne bo trpel, da du\u0161a pravi\u010dnega izstrada, toda odvr\u017ee imetje zlobnega. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:4", "text": " Reven postaja tisti, ki ravna s po\u010dasno roko, toda roka marljivega dela bogastvo. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:5", "text": "Kdor zbira poleti, je moder sin, toda kdor ob \u017eetvi spi, je sin, ki povzro\u010da sramoto. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:6", "text": "Blagoslovi so na glavi pravi\u010dnega, toda nasilje pokriva usta zlobnega. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:7", "text": " Spomin na pravi\u010dnega je blagoslovljen, toda ime zlobnega bo strohnelo. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:8", "text": "Moder v srcu bo sprejel zapovedi, toda \u017elobudrav bedak bo padel. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:9", "text": " Kdor hodi po\u0161teno, hodi varno; toda kdor svoje poti izkrivlja, bo razpoznan. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:10", "text": " Kdor zavija z o\u010desom, povzro\u010da bridkost, toda \u017elobudrav bedak bo padel. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:11", "text": " Usta pravi\u010dnega \u010dloveka so izvir \u017eivljenja, toda nasilje pokriva usta zlobnega. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:12", "text": " Sovra\u0161tvo razvnema prepire, toda ljubezen pokriva vse grehe. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:13", "text": "Na ustnicah tistega, ki ima razumevanje, je najti modrost, toda palica je za hrbet tistega, ki je brez razumevanja. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:14", "text": "Modri ljudje kopi\u010dijo spoznanje, toda usta nespametnega so blizu uni\u010denja. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:15", "text": "\u00a7 Bogata\u0161evo premo\u017eenje je njegovo mo\u010dno mesto. Uni\u010denje revnih je njihova rev\u0161\u010dina. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:16", "text": "Trud pravi\u010dnega se nagiba k \u017eivljenju, sad zlobnega h grehu. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:17", "text": "Tisti, ki se dr\u017ei pou\u010devanja, je na poti \u017eivljenja, toda kdor odklanja opomin, se moti. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:18", "text": "\u00a7 Kdor z la\u017enivimi ustnicami skriva sovra\u0161tvo in kdor izreka obrekovanje, je bedak. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:19", "text": "V mno\u017eici besed ne manjka greha, toda kdor zadr\u017euje svoje ustnice, je moder. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:20", "text": " Jezik pravi\u010dnega je kakor izbrano srebro, srce zlobnega je malo vredno. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:21", "text": "Ustnice pravi\u010dnega hranijo mnoge, toda bedaki umrejo zaradi pomanjkanja modrosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:22", "text": "\u00a7 Gospodov blagoslov, ta bogat\u00ed in s tem on ne dodaja nobene bridkosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:23", "text": " To je kakor zabava bedaku, da po\u010dne vragolijo, toda razumevajo\u010d \u010dlovek ima modrost. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:24", "text": " Strah zlobnega bo pri\u0161el nanj, toda \u017eelja pravi\u010dnega bo zagotovljena. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:25", "text": "Kakor mine vrtin\u010dast veter, tako zlobnega ni ve\u010d, toda pravi\u010dni je ve\u010den temelj. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:26", "text": "Kakor kis zobem in kakor dim o\u010dem, tako je lenuh tistim, ki ga po\u0161ljejo. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:27", "text": " Strah Gospodov podalj\u0161uje dneve, toda leta zlobnega bodo skraj\u0161ana. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:28", "text": " Upanje pravi\u010dnega bo veselje, toda pri\u010dakovanje zlobnega bo propadlo. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:29", "text": " Gospodova pot je mo\u010d iskrenemu, toda uni\u010denje bo za delavce krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:30", "text": "\u00a7 Pravi\u010dni ne bo nikoli odstranjen, toda zloben ne bo poselil zemlje. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:31", "text": " Usta pravi\u010dnega prina\u0161ajo modrost, toda kljubovalen jezik bo odrezan. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Proverbs 10:32", "text": "Ustnice pravi\u010dnega vedo, kaj je sprejemljivo, toda usta zlobnega govorijo kljubovalnost. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Proverbs 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:1", "text": " Neto\u010dna tehtnica je ogabnost Gospodu, toda pravi\u010dno tehtanje je njegovo veselje. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:2", "text": "\u00a7 Ko prihaja ponos, zatem prihaja sramota, toda s poni\u017enim je modrost. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:3", "text": "\u00a7 Neokrnjenost iskrenih jih bo usmerjala, toda perverznost prestopnikov jih bo uni\u010dila. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:4", "text": " Bogastva ne koristijo na dan besa, toda pravi\u010dnost osvobaja pred smrtjo. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:5", "text": " Pravi\u010dnost popolnega bo vodila njegovo pot, toda zlobni bo padel po svoji lastni zlobnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:6", "text": " Pravi\u010dnost iskrenega jih bo osvobodila, toda prestopniki bodo prevarani v svoji lastni porednosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:7", "text": "Kadar zloben \u010dlovek umre, bo njegovo pri\u010dakovanje propadlo, in upanje nepravi\u010dnih ljudi propada. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:8", "text": "\u00a7 Pravi\u010dni je osvobojen iz stiske, zlobni pa prihaja namesto njega. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:9", "text": " Hinavec s svojimi usti uni\u010duje svojega bli\u017enjega, toda zaradi spoznanja bo pravi\u010dni osvobojen. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:10", "text": " Kadar gre dobro pravi\u010dnim, se mesto razveseljuje; kadar zlobni propadajo, pa je vriskanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:11", "text": "Z blagoslovom iskrenega je mesto povi\u0161ano, toda premagano je z usti zlobnega. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:12", "text": " Kdor je brez modrosti, prezira svojega bli\u017enjega, toda razumevajo\u010d \u010dlovek ohranja svoj mir. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:13", "text": "To\u017eljivec razodeva skrivnosti, toda kdor je zvestega duha, prikriva zadevo. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:14", "text": " Kjer ni nasveta, ljudstvo pada, toda v mno\u017eici svetovalcev je varnost. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:15", "text": "Kdor je p\u00f4rok za tujca, se bo kesal za to in kdor sovra\u017ei poro\u0161tvo, je zanesljiv. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:16", "text": "Milostljiva \u017eenska ohranja \u010dast, mo\u010dni ljudje ohranjajo bogastva. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:17", "text": "\u00a7 Usmiljen \u010dlovek dela dobro svoji lastni du\u0161i, toda kdor je krut, nadleguje svoje lastno meso. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:18", "text": "Zlobne\u017e po\u010dne varljivo delo, toda tistemu, ki seje pravi\u010dnost, bo pla\u010dilo zanesljivo. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:19", "text": "Kakor se pravi\u010dnost nagiba k \u017eivljenju, tako kdor zasleduje zlo, to zasleduje do svoje lastne smrti. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:20", "text": "Tisti, ki so kljubovalnega srca, so ogabnost Gospodu, toda tisti, ki so na svoji poti iskreni, so njegovo veselje. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:21", "text": "\u00a7 \u010ceprav se roka rokuje z roko, zlobni ne bodo nekaznovani, toda seme pravi\u010dnih bo osvobojeno. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:22", "text": "Kakor dragocenost iz zlata v svinjskem rilcu, tako je lepa \u017eenska brez preudarnosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:23", "text": "\u017delja pravi\u010dnega je samo dobro, toda pri\u010dakovanje zlobnega je bes. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:24", "text": "Tam je, ki razsipa in \u0161e pove\u010duje in tam je, ki zadr\u017euje ve\u010d, kot je primerno, toda to nagiba k rev\u0161\u010dini. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:25", "text": " Velikodu\u0161na du\u0161a bo postala premo\u017ena in kdor napaja, bo tudi sam napojen. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:26", "text": "Kdor zadr\u017euje \u017eito, ga bo ljudstvo preklelo, toda blagoslov bo na glavi tistega, ki ga prodaja. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:27", "text": " Kdor marljivo i\u0161\u010de dobro, dosega naklonjenost, toda kdor i\u0161\u010de vragolijo, bo ta pri\u0161la k njemu. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:28", "text": "Kdor zaupa v svoja bogastva, bo padel, toda pravi\u010dni bo cvetel kakor mladika. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:29", "text": "Kdor nadleguje svojo lastno hi\u0161o, bo podedoval veter in bedak bo slu\u017eabnik modremu v srcu. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:30", "text": "Sad pravi\u010dnega je drevo \u017eivljenja in kdor pridobiva du\u0161e, je moder. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Proverbs 11:31", "text": " Glej, pravi\u010dni bo popla\u010dan v zemlji, koliko bolj zlobni in gre\u0161nik. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Proverbs 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:1", "text": "Kdorkoli ljubi pou\u010devanje, ljubi spoznanje, toda kdor sovra\u017ei opomin, je brutalen. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:2", "text": "\u00a7 Dober \u010dlovek dose\u017ee naklonjenost od Gospoda, toda \u010dlovek zlobnih naklepov bo obsojen. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:3", "text": "\u010clovek ne bo uveljavljen z zlobnostjo, toda korenina pravi\u010dnih ne bo omajana. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:4", "text": " Vrla \u017eenska je krona svojemu soprogu, toda tista, ki sramoti, je gniloba v njegovih kosteh. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:5", "text": "\u00a7 Misli pravi\u010dnih so pravilne, toda nasveti zlobnih so prevara. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:6", "text": " Besede zlobnih so pre\u017eanje v zasedi na kri, toda usta iskrenih jih bodo osvobodila. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:7", "text": " Zlobni so premagani in jih ni, toda hi\u0161a pravi\u010dnega bo stala. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:8", "text": "\u010clovek bo priporo\u010den glede na svojo modrost, toda kdor je sprevr\u017eenega srca, bo preziran. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:9", "text": "\u00a7 Kdor je preziran, pa ima slu\u017eabnika, je bolj\u0161i kakor tisti, ki \u010dasti samega sebe, pa nima kruha. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:10", "text": "Pravi\u010den \u010dlovek se ozira na \u017eivljenje svoje \u017eivali, toda ne\u017ena usmiljenja zlobnih so kruta. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:11", "text": " Kdor obdeluje svojo zemljo, bo nasi\u010den s kruhom, toda kdor sledi praznim osebam, je brez razumevanja. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:12", "text": "Zlobni \u017eeli mre\u017eo zlobnih ljudi, toda korenina pravi\u010dnih rojeva sad. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:13", "text": " Zlobni je ujet s prestopkom svojih ustnic, toda pravi\u010dni bo pri\u0161el iz stiske. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:14", "text": " \u010clovek bo nasi\u010den z dobrim po sadu svojih ust in popla\u010dilo \u010dlove\u0161kih rok mu bo vrnjeno. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:15", "text": " Bedakova pot je v njegovih lastnih o\u010deh pravilna, toda kdor prisluhne nasvetu, je moder. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:16", "text": "Bedakov bes je takoj znan, toda razsoden \u010dlovek prikriva sramoto. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:17", "text": " Kdor govori resnico, naznanja pravi\u010dnost, toda kriva pri\u010da prevaro. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:18", "text": " Tam je, ki govori kakor prebadanje z me\u010dem, toda jezik modrega je zdravje. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:19", "text": "Ustnica resnice bo utrjena za vedno, toda la\u017eniv jezik je samo za trenutek. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:20", "text": "Prevara je v srcu tistih, ki si domi\u0161ljajo zlo, toda svetovalcem miru je radost. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:21", "text": "Nobeno zlo se ne bo zgodilo pravi\u010dnemu, toda zlobni bodo napolnjeni z vragolijo. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:22", "text": "La\u017enive ustnice so ogabnost Gospodu, toda tisti, ki se vedejo odkrito, so njegovo veselje. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:23", "text": " Razsoden \u010dlovek prikriva spoznanje, toda srce bedakov razgla\u0161a nespametnost. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:24", "text": " Roka marljivega bo vladala, toda leni bo podvr\u017een pla\u010devanju davka. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:25", "text": " Potrtost v \u010dlovekovem srcu ga dela sklonjenega, toda dobra beseda ga dela veselega. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:26", "text": "\u00a7 Pravi\u010dni je odli\u010dnej\u0161i od svojega soseda, toda pot zlobnih jih zapeljuje. " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:27", "text": "\u00a7 Len \u010dlovek ne pe\u010de tega, kar je ujel na lovu, toda imetje marljivega \u010dloveka je dragoceno. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Proverbs 12:28", "text": "Na poti pravi\u010dnosti je \u017eivljenje in na tej poti ni smrti. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Proverbs 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:1", "text": "Moder sin poslu\u0161a pou\u010devanje svojega o\u010deta, toda posmehljivec ne poslu\u0161a o\u0161tevanja. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:2", "text": " \u010clovek bo jedel dobro po sadu svojih ust, toda du\u0161a prestopnikov bo jedla nasilje. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:3", "text": "Kdor varuje svoja usta, varuje svoje \u017eivljenje, toda kdor \u0161iroko odpira svoje ustnice, bo imel uni\u010denje. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:4", "text": "\u00a7 Lenuhova du\u0161a \u017eeli, pa nima ni\u010desar, toda du\u0161a marljivega bo postala obilna. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:5", "text": "Pravi\u010den \u010dlovek sovra\u017ei laganje, toda zloben \u010dlovek je gnusen in prihaja v sramoto. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:6", "text": " Pravi\u010dnost varuje tistega, ki je na poti iskren, toda zlobnost ru\u0161i gre\u0161nika. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:7", "text": "Tam je, ki se dela bogatega, vendar nima ni\u010desar, tam je, ki se dela ubogega, vendar ima velika bogastva. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:8", "text": "Odkupnina \u010dlovekovega \u017eivljenja so njegova bogastva, toda ubogi ne sli\u0161ijo o\u0161tevanja. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:9", "text": "Svetloba pravi\u010dnega razveseljuje, toda svetilka zlobnega bo ugasnjena. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:10", "text": "\u00a7 Samo s ponosom pride spor, toda z dobrim svetovanjem je modrost. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:11", "text": "\u00a7 Premo\u017eenje, pridobljeno z ni\u010devostjo, bo zmanj\u0161ano, toda kdor zbira s trudom, ga bo pove\u010dal. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:12", "text": "\u00a7 Upanje, ki se prelaga, dela srce bolno, toda ko prihaja \u017eelja, je to drevo \u017eivljenja. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:13", "text": "\u00a7 Kdorkoli prezira besedo, bo uni\u010den, toda kdor se boji zapovedi, bo nagrajen. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:14", "text": " Postava modrega je studenec \u017eivljenja, da odide od zank smrti. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:15", "text": "Dobro razumevanje daje naklonjenost, toda pot prestopnikov je te\u017eka. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:16", "text": "\u00a7 Vsak razsodni \u010dlovek se ukvarja s spoznanjem, toda bedak izpostavlja svojo neumnost. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:17", "text": "Zloben poslanec pada v vragolijo, toda zvest predstavnik je zdravje. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:18", "text": "Rev\u0161\u010dina in sramota bosta tistemu, ki odklanja pou\u010devanje, toda kdor upo\u0161teva opomin, bo spo\u0161tovan. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:19", "text": "Izpolnjena \u017eelja je du\u0161i sladka, toda bedakom je to ogabnost, da odidejo od zla. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:20", "text": "Kdor hodi z modrimi ljudmi, bo moder, toda skupina bedakov bo uni\u010dena. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:21", "text": "\u00a7 Zlo preganja gre\u0161nike, toda dobro bo pravi\u010dnim popla\u010dano. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:22", "text": " Dober \u010dlovek zapu\u0161\u010da dedi\u0161\u010dino otrokom svojih otrok, premo\u017eenje gre\u0161nika pa je prihranjeno za pravi\u010dnega. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:23", "text": "\u00a7 Mnogo hrane je v oranju zemlje ubogih, toda tam je, kar je uni\u010deno zaradi pomanjkanja sodbe. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:24", "text": " Kdor prizana\u0161a svoji \u0161ibi, sovra\u017ei svojega sina, toda kdor ga ljubi, ga zgodaj kara. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Proverbs 13:25", "text": " Pravi\u010dni j\u00e9 do zadovoljitve svoje du\u0161e, toda trebuh zlobnega bo \u010dutil pomanjkanje. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Proverbs 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:1", "text": "Vsaka modra \u017eenska gradi svojo hi\u0161o, toda nespametna jo ru\u0161i s svojimi rokami. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:2", "text": " Kdor hodi v svoji po\u0161tenosti, se boji Gospoda, toda kdor je sprevr\u017een na svojih poteh, ga prezira. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:3", "text": "V ustih nespametnih je \u0161iba ponosa, toda ustnice modrih jih bodo varovale. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:4", "text": "Kjer ni volov, so jasli \u010diste, toda mnogo pove\u010danje je z volovsko mo\u010djo. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:5", "text": " Zvesta pri\u010da ne bo lagala, toda kriva pri\u010da bo izrekala la\u017ei. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:6", "text": "Posmehljivec i\u0161\u010de modrost, pa je ne najde, toda spoznanje je lahko tistemu, ki razume. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:7", "text": "Pojdi izpred prisotnosti nespametnega \u010dloveka, kadar v njem ne zaznava\u0161 ustnic spoznanja. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:8", "text": "Modrost razsodnega je razumeti svojo pot, toda neumnost bedakov je prevara. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:9", "text": "\u00a7 Bedaki se posmehujejo ob grehu, toda med pravi\u010dnimi je naklonjenost. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:10", "text": "\u00a7 Srce pozna svojo lastno grenkobo in tujec se ne vme\u0161ava s svojo radostjo. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:11", "text": "Hi\u0161a zlobnega bo zru\u0161ena, toda \u0161otor iskrenega bo cvetel. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:12", "text": " Obstaja pot, ki se zdi \u010dloveku prava, toda njen konec so poti smrti. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:13", "text": "\u00a7 Celo v smehu je srce \u017ealostno in konec tega veselja je potrtost. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:14", "text": " Odpadnik v srcu bo nasi\u010den s svojimi lastnimi potmi, dober \u010dlovek pa bo zadovoljen sam od sebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:15", "text": "Naivne\u017e verjame vsaki besedi, toda razsoden \u010dlovek dobro pazi na svojo hojo. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:16", "text": "Moder \u010dlovek se boji in se oddaljuje od zla, toda bedak besni in je samozavesten. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:17", "text": "\u00a7 Kdor je hitro jezen, se vede nespametno, \u010dlovek zlobnih naklepov pa je osovra\u017een. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:18", "text": "Naivne\u017ei podedujejo neumnost, toda razsodni so kronani s spoznanjem. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:19", "text": "Zlobni se priklanjajo pred dobrimi in zlobni pri velikih vratih pravi\u010dnih. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:20", "text": " Ubogi je osovra\u017een celo od svojega lastnega soseda, toda bogati ima mnogo prijateljev. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:21", "text": "\u00a7 Kdor prezira svojega soseda, gre\u0161i, toda kdor ima usmiljenje do ubogega, je sre\u010den. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:22", "text": "\u00a7 Mar se ne motijo tisti, ki snujejo zlo? Toda usmiljenje in resnica bosta tem, ki snujejo dobro. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:23", "text": "V vsem trudu je korist, toda govorjenje ustnic se nagiba samo k ubo\u017enosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:24", "text": "Krona modrih so njihova bogastva, toda nespametnost bedakov je neumnost. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:25", "text": "\u00a7 Po\u0161tena pri\u010da osvobaja du\u0161e, toda varljiva pri\u010da govori la\u017ei. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:26", "text": " V strahu Gospodovem je mo\u010dno zaupanje in njegovi otroci bodo imeli kraj zato\u010di\u0161\u010da. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:27", "text": " Strah Gospodov je studenec \u017eivljenja, da se odide od zank smrti. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:28", "text": "V mno\u017eici ljudstva je kraljeva \u010dast, toda v pomanjkanju ljudstva je uni\u010denje princa. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:29", "text": "Kdor je po\u010dasen za bes, ima veliko razumevanja, toda kdor je naglega duha, povi\u0161uje neumnost. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:30", "text": "Zdravo srce je \u017eivljenje mesu, toda zavist gniloba kostem. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:31", "text": " Kdor zatira ubogega, graja njegovega Stvarnika, toda kdor ga \u010dasti, ima usmiljenje do ubogih. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:32", "text": "\u00a7 Zlobni je v svoji zlobnosti odpeljan pro\u010d, toda pravi\u010dni ima upanje v svoji smrti. " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:33", "text": "\u00a7 Modrost po\u010diva v srcu tistega, ki ima razumevanje, toda tisti, ki je v sredi bedakov, je spoznan. " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:34", "text": "Pravi\u010dnost povi\u0161uje narod, toda greh je o\u010ditek kateremukoli ljudstvu. " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Proverbs 14:35", "text": "Kraljeva naklonjenost je k modremu slu\u017eabniku, toda njegov bes je zoper tistega, ki povzro\u010da sramoto. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Proverbs 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:1", "text": " Mil odgovor bes obra\u010da stran, toda bole\u010de besede razvnamejo jezo. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:2", "text": "Jezik modrega pravilno uporablja spoznanje, toda usta bedakov izlivajo nespametnost. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:3", "text": " Gospodove o\u010di so na vsakem kraju, opazujejo zlo in dobro. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:4", "text": "Zdrav jezik je drevo \u017eivljenja, toda perverznost v njem je vrzel v duhu. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:5", "text": " Bedak prezira pou\u010devanje svojega o\u010deta, toda kdor upo\u0161teva opomin, je razsoden. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:6", "text": "\u00a7 V hi\u0161i pravi\u010dnega je velik zaklad, toda v popla\u010dilih zlobnega je te\u017eava. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:7", "text": "\u00a7 Ustnice modrega razpr\u0161ujejo znanje, toda srce nespametnega ne dela tako. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:8", "text": " Klavna daritev zlobnega je Gospodu ogabnost, toda molitev iskrenega je njegovo veselje. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:9", "text": "Pot zlobnega je Gospodu ogabnost, toda ljubi tistega, ki sledi pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:10", "text": "\u00a7 Grajanje je nadle\u017eno tistemu, ki zapu\u0161\u010da pot, in kdor sovra\u017ei opomin, bo umrl. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:11", "text": "\u00a7 Pekel in uni\u010denje sta pred Gospodom, koliko bolj potem srca \u010dlove\u0161kih otrok? " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:12", "text": "Posmehljivec nima rad tistega, ki ga graja niti ne bo \u0161el k modremu. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:13", "text": " Veselo srce dela vedro obli\u010dje, toda s sr\u010dno bridkostjo je duh zlomljen. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:14", "text": "Srce tistega, ki ima razumevanje, i\u0161\u010de spoznanje, toda usta bedakov se hranijo na nespametnosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:15", "text": "Vsi dnevi prizadetega so zli, toda kdor je veselega srca ima nenehno praznovanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:16", "text": " \u00a7 Bolje je malo s strahom Gospodovim, kakor velik zaklad in te\u017eave s tem. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:17", "text": " Bolj\u0161a je zelenjavna ve\u010derja, kjer je ljubezen, kakor tolst vol in s tem sovra\u0161tvo. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:18", "text": " Srdit \u010dlovek razvnema prepir, toda kdor je po\u010dasen za jezo, pomirja prepir. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:19", "text": "Pot lenega \u010dloveka je kakor trnova ograja, toda pot pravi\u010dnega je narejena preprosto. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:20", "text": " Moder sin razveseljuje o\u010deta, toda nespameten \u010dlovek prezira svojo mater. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:21", "text": " Neumnost je radost tistemu, ki je oropan modrosti, toda razumevajo\u010d \u010dlovek \u017eivi po\u0161teno. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:22", "text": " Brez nasveta so nameni razo\u010darani, toda v mno\u017eici svetovalcev so uveljavljeni. " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:23", "text": "\u010clovek ima radost z odgovorom svojih ust in beseda, izgovorjena v prav\u0161njem obdobju, kako dobro je to! " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:24", "text": " Pot \u017eivljenja je modremu zgoraj, da lahko odide od pekla spodaj. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:25", "text": " Gospod bo uni\u010dil hi\u0161o ponosnega, toda uveljavil bo vdovino mejo. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:26", "text": " Misli zlobnega so Gospodu ogabnost, toda besede \u010distega so prijetne besede. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:27", "text": "\u00a7 Kdor je pohlepen dobi\u010dka, nadleguje svojo lastno hi\u0161o, toda kdor sovra\u017ei darila, bo \u017eivel. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:28", "text": "Srce pravi\u010dnega razmi\u0161lja, da odgovori, toda usta zlobnega izlivajo zle stvari. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:29", "text": " Gospod je dale\u010d od zlobnega, toda sli\u0161i molitev pravi\u010dnega. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:30", "text": "Svetloba o\u010di razveseljuje srce in dober glas dela kosti debele. " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:31", "text": "Uho, ki poslu\u0161a opomin \u017eivljenja, ostaja med modrimi. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:32", "text": "Kdor odklanja pou\u010devanje, prezira svojo lastno du\u0161o, toda kdor poslu\u0161a opomin, pridobiva razumevanje. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Proverbs 15:33", "text": "Strah Gospodov je pou\u010devanje modrosti in pred \u010dastjo je poni\u017enost. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Proverbs 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:1", "text": "\u00a7 Priprave srca v \u010dloveku in odgovor z jezika sta od Gospoda. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:2", "text": " Vse \u010dlovekove poti so \u010diste v njegovih lastnih o\u010deh, toda Gospod tehta duhove. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:3", "text": " Svoja dela izro\u010di Gospodu in tvoje misli bodo uspele. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:4", "text": "\u00a7 Gospod je vse stvari naredil zase, da, celo zlobne za dan zla. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:5", "text": "\u00a7 Kdorkoli, ki je v srcu ponosen, je ogabnost Gospodu. \u010ceprav se roka rokuje z roko, on ne bo nekaznovan. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:6", "text": "\u00a7 Z usmiljenjem in resnico je krivi\u010dnost o\u010di\u0161\u010dena in s strahom pred Gospodom ljudje odidejo od zla. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:7", "text": "Kadar \u010dlovekove poti ugajajo Gospodu, on celo njegove sovra\u017enike pripravi, da so v miru z njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:8", "text": " Bolj\u0161e je malo s pravi\u010dnostjo, kakor velika popla\u010dila brez pravice. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:9", "text": " \u010clovekovo srce snuje svojo pot, toda Gospod usmerja njegove korake. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:10", "text": "Bo\u017eanska razsodba je na kraljevih ustnicah, njegova usta ne gre\u0161ijo na sodbi. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:11", "text": " Pravi\u010dna ute\u017e in tehtnica sta Gospodovi, vse ute\u017ei iz torbe so njegovo delo. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:12", "text": "Zagre\u0161iti zlobnost je kraljem ogabnost, kajti prestol je utrjen s pravi\u010dnostjo. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:13", "text": "Pravi\u010dne ustnice so kraljem veselje in ljubijo tistega, ki govori resnico. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:14", "text": " Kraljev bes je kakor poslanci smrti, toda moder \u010dlovek ga bo pomiril. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:15", "text": " V svetlobi kraljevega obli\u010dja je \u017eivljenje in njegova naklonjenost je kakor oblak poznega de\u017eja. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:16", "text": " Kako mnogo bolje je pridobiti modrost kakor zlato! In toliko bolje izbrati pridobivanje razumevanja kakor srebro! " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:17", "text": "Glavna cesta iskrenega je, da odide od zla, kdor varuje svojo pot, ohranja svojo du\u0161o. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:18", "text": " Ponos gre pred uni\u010denjem in o\u0161aben duh pred padcem. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:19", "text": "Bolje je biti poni\u017enega duha s poni\u017enimi, kakor deliti plen s ponosnimi. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:20", "text": "Kdor modro ravna z zadevo, bo na\u0161el dobro in kdorkoli zaupa v Gospoda, je sre\u010den. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:21", "text": "Moder v srcu bo imenovan razsoden in ljubkost ustnic pove\u010duje znanje. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:22", "text": " Razumevanje je vrelec \u017eivljenja tistemu, ki ga ima, toda pou\u010devanje bedakov je neumnost. " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:23", "text": "Srce modrega pou\u010duje njegova usta in dodaja u\u010denje njegovim ustnicam. " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:24", "text": "Prijetne besede so kakor satovje, sladke du\u0161i in zdravje kostem. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:25", "text": " Je pot, ki se zdi \u010dloveku pravilna, toda njen konec so poti smrti. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:26", "text": "Kdor se trudi, se trudi zase, kajti njegova usta to od njega nujno potrebujejo. " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:27", "text": " Brezbo\u017een \u010dlovek koplje zlo in na njegovih ustnicah je kakor gore\u010d ogenj. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:28", "text": " Kljubovalen \u010dlovek seje prepir in opravljivec razdvaja glavne prijatelje. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:29", "text": " Nasilne\u017e privablja svojega soseda in ga vodi na pot, ki ni dobra. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:30", "text": "Zapira svoje o\u010di, da si izmi\u0161lja kljubovalne re\u010di, premikanje njegovih ustnic prina\u0161a zlo. " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:31", "text": "Osivela glava je krona slave, \u010de je ta najdena na poti pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:32", "text": "Kdor je po\u010dasen za jezo, je bolj\u0161i kakor mogo\u010den in kdor vlada svojemu duhu kakor tisti, ki zavzema mesto. " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "Proverbs 16:33", "text": "\u017dreb je vr\u017een v naro\u010dje, toda njegova celotna razporeditev je od Gospoda. " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Proverbs 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:1", "text": "Bolj\u0161i je suh ko\u0161\u010dek in z njim spokojnost, kakor hi\u0161a polna klavnih daritev s prepirom. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:2", "text": "Moder slu\u017eabnik bo imel vladarstvo nad sinom, ki povzro\u010da sramoto in bo imel dele\u017e dedi\u0161\u010dine med brati. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:3", "text": " Talilni lonec je za srebro in talilna pe\u010d za zlato, toda Gospod preizku\u0161a srca. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:4", "text": "Zloben storilec daje prednost nepravim ustnicam in la\u017enivec pazljivo prisluhne nespodobnemu jeziku. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:5", "text": " Kdorkoli zasmehuje ubogega, graja njegovega Stvarnika in kdor je ob katastrofah vesel, ne bo nekaznovan. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:6", "text": " Otrok otroci so krona starcem in slava otrok so njihovi o\u010detje. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:7", "text": "Odli\u010den govor se ne spodobi bedaku, veliko manj la\u017enive ustnice princu. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:8", "text": " Darilo je kakor dragocen kamen v o\u010deh tistega, ki ga ima, kamor ga obra\u010da, to uspeva. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:9", "text": " Kdor taji prestopek, i\u0161\u010de ljubezni, toda kdor ponavlja zadevo, lo\u010duje prave prijatelje. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:10", "text": "Opomin bolj prodira v modrega kakor sto udarcev z bi\u010dem v bedaka. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:11", "text": "Hudoben \u010dlovek i\u0161\u010de samo upor, zato bo zoper njega poslan krut poslanec. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:12", "text": "Naj medvedka, oropana svojih mladi\u010dev, sre\u010da \u010dloveka, raje kakor bedak v svoji neumnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:13", "text": "Kdorkoli nagrajuje zlo za dobro, se zlo ne bo lo\u010dilo od njegove hi\u0161e. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:14", "text": "Za\u010detek prepira je kakor kadar nekdo izpu\u0161\u010da vodo, zato prenehaj s sporom, preden se vme\u0161a\u0161 vanj. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:15", "text": " Kdor opravi\u010duje zlobnega in kdor obsoja pravi\u010dnega, celo oba sta Gospodu ogabnost. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:16", "text": "\u00a7 Zakaj je denarna vsota v bedakovi roki, da pridobi modrost, glede na to, da on nima srca za to? " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:17", "text": " Prijatelj ljubi ob vseh \u010dasih in brat je rojen za stisko. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:18", "text": " \u010clovek brez razumevanja udarja v roke in postaja p\u00f4rok v prisotnosti svojega prijatelja. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:19", "text": "Kdor ljubi prestopek, ta ljubi prepir in kdor povi\u0161uje svoja velika vrata, i\u0161\u010de uni\u010denje. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:20", "text": "Kdor ima kljubovalno srce, ne najde dobrega in kdor ima sprevr\u017een jezik, pada v vragolijo. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:21", "text": " Kdor zaplodi bedaka, to po\u010dne v svojo bridkost in o\u010de bedaka nima radosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:22", "text": " Veselo srce dela dobro, podobno kot zdravilo, toda zlomljen duh su\u0161i kosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:23", "text": "Zloben \u010dlovek iz naro\u010dja izvle\u010de darilo, da izkrivlja poti sodbe. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:24", "text": " Modrost je pred tistim, ki ima razumevanje, toda o\u010di bedaka so na koncih zemlje. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:25", "text": " Nespameten sin je \u017ealost svojemu o\u010detu in grenkoba njej, ki ga je rodila. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:26", "text": "Tudi kaznovati pravi\u010dnega ni dobro niti udariti prince zaradi nepristranskosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:27", "text": " Kdor ima spoznanje, prizana\u0161a svojim besedam in razumevajo\u010d \u010dlovek je iz odli\u010dnega duha. " }, { "verse": 28, "chapter": 17, "name": "Proverbs 17:28", "text": " Celo bedak, ko mol\u010di, velja kot moder in kdor zapira svoje ustnice, je cenjen kot razumevajo\u010d \u010dlovek. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Proverbs 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:1", "text": "\u00a7 Preko \u017eelje \u010dlovek, ki je samega sebe oddvojil, i\u0161\u010de in se vme\u0161ava z vso modrostjo. " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:2", "text": "\u00a7 Bedak nima veselja v razumevanju, temve\u010d da njegovo srce lahko odkrije samo sebe. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:3", "text": "Kadar prihaja zlobni, potem prihaja tudi zani\u010devanje in s sramoto graja. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:4", "text": " Besede iz \u010dlovekovih ust so kakor globoke vode in vrelec modrosti kakor teko\u010d potok. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:5", "text": " Ni dobro sprejeti osebo zlobnega, da pravi\u010dnega zru\u0161i na sodbi. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:6", "text": " Bedakove ustnice vstopajo v spor in njegova usta kli\u010dejo za udarci. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:7", "text": " Bedakova usta so njegovo uni\u010denje in njegove ustnice so zanka njegovi du\u0161i. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:8", "text": " Besede to\u017eljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjej\u0161e dele trebuha. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:9", "text": "Tudi tisti, ki je len v svojem delu, je brat tistemu, ki je velik kvarilec. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:10", "text": " Gospodovo ime je mo\u010dan stolp, pravi\u010dni prite\u010de vanj in je varen. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:11", "text": "\u00a7 Bogata\u0161evo premo\u017eenje je njegovo mo\u010dno mesto in kakor visoko obzidje v njegovi lastni domi\u0161ljavosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:12", "text": " Pred uni\u010denjem je \u010dlovekovo srce o\u0161abno in pred \u010dastjo je poni\u017enost. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:13", "text": "Kdor odgovarja zadevo, preden jo sli\u0161i, mu je to neumnost in sramota. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:14", "text": "\u010clovekov duh bo podpiral njegovo \u0161ibkost, toda kdo lahko prena\u0161a ranjenega duha? " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:15", "text": "Srce razsodnega pridobiva spoznanje, uho modrega pa i\u0161\u010de spoznanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:16", "text": " \u010clovekovo darilo zanj pripravlja prostor in ga prina\u0161a pred velike ljudi. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:17", "text": "Kdor je prvi v svoji lastni zadevi, je videti pravi\u010den, toda prihaja njegov sosed in ga preiskuje. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:18", "text": "\u017dreb povzro\u010da sporom, da se ustavijo in razdeljuje med mogo\u010dnimi. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:19", "text": "U\u017ealjenega brata je te\u017eje pridobiti kakor mo\u010dno mesto in njihovi spori so podobni grajskim zapahom. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:20", "text": " \u010clovekov trebuh bo pote\u0161en s sadom svojih ust in nasi\u010den bo z donosom svojih ustnic. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:21", "text": "Smrt in \u017eivljenje sta v oblasti jezika in tisti, ki ga ljubijo, bodo jedli od njegovega sadu. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:22", "text": " Kdorkoli najde \u017eeno, najde dobro stvar in dosega naklonjenost od Gospoda. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:23", "text": "Ubogi uporablja rotenja, toda bogata\u0161 odgovarja surovo. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Proverbs 18:24", "text": "\u010clovek, ki ima prijatelje, se mora kazati prijatelja in obstaja prijatelj, ki se dr\u017ei bli\u017eje kakor brat. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Proverbs 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:1", "text": " Bolj\u0161i je ubogi, ki hodi v svoji neokrnjenosti, kakor kdor je sprevr\u017een v svojih ustnicah in je bedak. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:2", "text": "Tudi, da bi bila du\u0161a brez spoznanja, to ni dobro in kdor hiti s svojimi stopali, gre\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:3", "text": "\u010clovekova nespametnost izkrivlja njegovo pot in njegovo srce se razburja zoper Gospoda. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:4", "text": " Premo\u017eenje dela mnoge prijatelje, toda reven je lo\u010den od svojega soseda. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:5", "text": " Kriva pri\u010da ne bo nekaznovana in kdor govori la\u017ei, ne bo pobegnil. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:6", "text": " Mnogi bodo milo prosili naklonjenosti od princev in vsak \u010dlovek je prijatelj tistemu, ki daje darila. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:7", "text": " Ubogega sovra\u017eijo vsi njegovi bratje, koliko bolj gredo njegovi prijatelji dale\u010d od njega? Zasleduje jih z besedami, vendar mu manjkajo. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:8", "text": "Kdor pridobiva modrost, ljubi svojo lastno du\u0161o, kdor ohranja razumevanje, bo na\u0161el dobro. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:9", "text": " Kriva pri\u010da ne bo nekaznovana in kdor govori la\u017ei, bo propadel. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:10", "text": "Veselje ni spodobno za bedaka, veliko manj za slu\u017eabnika, da vlada nad princi. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:11", "text": " \u010clovekova preudarnost odla\u0161a njegovo jezo in to je njegova slava, da gre \u010dez prestopek. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:12", "text": " Kraljev bes je kakor rjovenje leva, toda njegova naklonjenost je kakor rosa na travo. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:13", "text": " Nespameten sin je katastrofa svojega o\u010deta in \u017eenini spori so nenehno kapljanje. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:14", "text": "Hi\u0161a in bogastva so dedi\u0161\u010dina od o\u010detov, razsodna \u017eena pa je od Gospoda. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:15", "text": "Lenoba me\u010de v globoko spanje, brezdelna du\u0161a pa bo trpela lakoto. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:16", "text": " Kdor varuje zapoved, varuje svojo lastno du\u0161o, toda kdor prezira njegove poti, bo umrl. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:17", "text": " Kdor ima do revnega so\u010dutje, posoja Gospodu in kar je dal, mu bo on popla\u010dal. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:18", "text": " Karaj svojega sina, dokler je upanje in naj tvoja du\u0161a ne prizana\u0161a zaradi njegovega joka. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:19", "text": "\u010clovek velikega besa bo trpel kaznovanje, kajti \u010de ga osvobodi\u0161, bo\u0161 vendarle moral to ponovno storiti. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:20", "text": "Prisluhni nasvetu in sprejmi pou\u010devanje, da bo\u0161 lahko moder v svojem zadnjem koncu. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:21", "text": " Mnogo naklepov je v \u010dlovekovem srcu, vendarle [je] Gospodova namera, ki bo obstala. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:22", "text": "\u010clovekova \u017eelja je njegova prijaznost in reven \u010dlovek je bolj\u0161i kakor la\u017enivec. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:23", "text": "Strah Gospodov se nagiba k \u017eivljenju in kdor ga ima, bo ostal nasi\u010den, ne bo obiskan z zlom. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:24", "text": " Len \u010dlovek skriva svojo roko v svojem naro\u010dju in jo bo komaj ponovno ponesel k svojim ustom. " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:25", "text": " Udari posmehljivca in preprosti se bo \u010duval in grajaj nekoga, ki ima razumevanje in bo razumel spoznanje. " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:26", "text": "Kdor slabi svojega o\u010deta in preganja svojo mater, je sin, ki povzro\u010da sramoto in prina\u0161a grajo. " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:27", "text": "Nehaj, moj sin, poslu\u0161ati pouk, ki povzro\u010da, da zaide\u0161 od besed spoznanja. " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:28", "text": "Brezbo\u017ena pri\u010da zasmehuje sodbo in usta zlobnega po\u017eirajo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Proverbs 19:29", "text": "Sodbe so pripravljene za posmehljivce in udarci z bi\u010dem za hrbte bedakov. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Proverbs 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:1", "text": "Vino je zasmehovalec, mo\u010dna pija\u010da je huda in kdorkoli je s tem zaveden, ni moder. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:2", "text": " Kraljev strah je kakor rjovenje leva; kdorkoli ga dra\u017ei do jeze, gre\u0161i zoper svojo lastno du\u0161o. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:3", "text": "Za \u010dloveka je \u010dast, da odneha od prepira, toda vsak bedak se bo vme\u0161aval. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:4", "text": " Lenuh ne bo oral zaradi razloga mraza, zatorej bo prosil v \u010dasu \u017eetve in ni\u010desar ne bo imel. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:5", "text": " Nasvet v \u010dlovekovem srcu je podoben globoki vodi, toda razumevajo\u010d \u010dlovek ga bo izvlekel. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:6", "text": "\u00a7 Ve\u010dina ljudi bo vsakemu razgla\u0161ala svojo lastno dobroto, toda kdo lahko najde zvestega \u010dloveka? " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:7", "text": "Pravi\u010den \u010dlovek hodi v svoji neokrnjenosti, njegovi otroci so blagoslovljeni za njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:8", "text": "Kralj, ki sedi na sodnem prestolu, s svojimi o\u010dmi vse zlo razkropi pro\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:9", "text": " Kdo lahko re\u010de: \u00bbSvoje srce sem o\u010distil, \u010dist sem pred svojim grehom?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:10", "text": " Neenake ute\u017ei in neenake mere, oboji so Gospodu podobna ogabnost. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:11", "text": "Celo otrok je spoznan po svojih dejanjih, \u010de so njegova dela \u010dista in \u010de so ta pravilna. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:12", "text": " Uho, ki sli\u0161i in oko, ki vidi, celo oboje je naredil Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:13", "text": " Ne ljubi spanja, da ne bi pri\u0161el v rev\u0161\u010dino, odpri svoje o\u010di in nasi\u010den bo\u0161 s kruhom. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:14", "text": "\u00bbTo je ni\u010dvredno, to je ni\u010dvredno,\u00ab pravi kupec, toda ko je od\u0161el svojo pot, potem se baha. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:15", "text": "Je zlato in mno\u017eica rubinov, toda ustnice spoznanja so dragocen dragulj. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:16", "text": "\u00a7 Vzemi obleko tistega, ki je p\u00f4rok za tujca in vzemi jamstvo od njega za tujo \u017eensko. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:17", "text": " Kruh prevare je sladek \u010dloveku, toda njegova usta bodo potem napolnjena z gramozom. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:18", "text": " Vsak namen je utrjen s posvetovanjem in vojskuje\u0161 se z dobrim nasvetom. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:19", "text": " Kdor gre naokrog kakor to\u017eljivec, razodeva skrivnosti, zato se ne vme\u0161avaj s tistim, ki laska s svojimi ustnicami. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:20", "text": " Kdorkoli preklinja svojega o\u010deta ali svojo mater, bo njegova svetilka ugasnjena v zatemnjeno temo. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:21", "text": "Dedi\u0161\u010dina je lahko v za\u010detku naglo pridobljena, toda njen konec ne bo blagoslovljen. " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:22", "text": " Ne reci: \u00bbJaz bom popla\u010dal zlo,\u00ab temve\u010d \u010dakaj na Gospoda in re\u0161il te bo. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:23", "text": " Razli\u010dne ute\u017ei so ogabnost Gospodu in varljiva tehtnica ni dobra. " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:24", "text": " \u010clovekovi opravki so od Gospoda, kako lahko potem \u010dlovek razume svojo lastno pot? " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:25", "text": "Zanka je \u010dloveku, ki po\u017eira to, kar je sveto in da po zaobljubah dela poizvedovanje. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:26", "text": " Moder kralj razkropi zlobne in nadnje prina\u0161a kolo. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:27", "text": "\u010clove\u0161ki duh je Gospodova sve\u010da, ki preiskuje vse notranje dele trebuha. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:28", "text": " Usmiljenje in resnica ohranjata kralja in njegov prestol dr\u017ei pokonci usmiljenje. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:29", "text": " Slava mladeni\u010dev je njihova mo\u010d, lepota starcev pa je siva glava. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "Proverbs 20:30", "text": "Modrica od rane o\u010di\u0161\u010duje zlo, tako storijo udarci bi\u010da notranjim delom trebuha. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Proverbs 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:1", "text": "Kraljevo srce je v Gospodovi roki, kakor vodne reke, obra\u010da ga kamor ho\u010de. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:2", "text": " Vsaka \u010dlovekova pot je pravilna v njegovih lastnih o\u010deh, toda Gospod preudarja srca. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:3", "text": " Izvajati pravi\u010dnost in sodbo je Gospodu bolj sprejemljivo kakor klavna daritev. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:4", "text": " Vzvi\u0161en pogled in ponosno srce in oranje zlobnih je greh. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:5", "text": "Misli marljivega se nagibajo samo k obilju, toda od vsakega, ki je nagel, samo za pomanjkanje. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:6", "text": " Pridobivanje zakladov z la\u017enivim jezikom je ni\u010devost, premetavana sem ter tja, od tistih, ki i\u0161\u010dejo smrt. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:7", "text": "Ropanje zlobnih jih bo uni\u010dilo, ker so odklonili izvr\u0161evati sodbo. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:8", "text": "\u010clovekova pot je kljubovalna in nenavadna, toda glede \u010distega, njegovo delo je pravilno. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:9", "text": " Bolje je prebivati v kotu hi\u0161ne strehe kakor s prepirljivo \u017eensko v prostrani hi\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:10", "text": " Du\u0161a zlobnega \u017eeli zlo; njegov sosed v njegovih o\u010deh ne najde naklonjenosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:11", "text": " Kadar je posmehljivec kaznovan, preprosti postane moder in kadar je moder pou\u010den, prejema znanje. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:12", "text": "Pravi\u010den \u010dlovek modro preudarja hi\u0161o zlobnega, toda Bog ru\u0161i zlobne zaradi njihove zlobnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:13", "text": " Kdorkoli ma\u0161i svoja u\u0161esa ob joku ubogega, bo tudi sam jokal, toda ne bo usli\u0161an. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:14", "text": " Darilo na skrivnem pomirja jezo, nagrada v naro\u010dje pa mo\u010dan bes. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:15", "text": "Pravi\u010dnim je veselje izvr\u0161evati sodbo, toda uni\u010denje bo za delavce krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:16", "text": "\u010clovek, ki tava izven poti razumevanja, bo ostal v skupnosti mrtvih. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:17", "text": "Kdor ljubi u\u017eitek, bo reve\u017e, kdor ljubi vino in olje, ne bo bogat. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:18", "text": " Zlobni bo odkupnina za pravi\u010dnega in prestopnik za po\u0161tenega. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:19", "text": " Bolje je prebivati v divjini kakor s prepirljivo in jezno \u017eensko. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:20", "text": "Je za\u017eelen zaklad in olje v prebivali\u0161\u010du modrega, toda nespameten \u010dlovek ga zapravlja. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:21", "text": "Kdor si prizadeva za pravi\u010dnostjo in usmiljenjem, najde \u017eivljenje, pravi\u010dnost in \u010dast. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:22", "text": "\u00a7 Moder \u010dlovek zmanj\u0161uje mesto mogo\u010dnega in podira mo\u010d zaupanja iz tega. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:23", "text": " Kdorkoli zadr\u017euje svoja usta in svoj jezik, svojo du\u0161o zadr\u017euje pred te\u017eavami. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:24", "text": "Ponosen in o\u0161aben posmehljivec je njegovo ime, kdor ravna v ponosnem besu. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:25", "text": " \u017delja lenega, ga ubija, kajti njegove roke odklanjajo delati. " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:26", "text": "On lakomno hlepi \u010dez ves dan, toda pravi\u010dni daje in ne skopari. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:27", "text": " Klavna daritev zlobnega je ogabnost, koliko bolj, ko to prina\u0161a z zlobnim umom? " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:28", "text": " Kriva pri\u010da bo propadla, toda \u010dlovek, ki poslu\u0161a, nenehno govori. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:29", "text": "Zloben \u010dlovek otrdi svoj obraz, toda kar se ti\u010de po\u0161tenega, on uravnava svojo pot. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:30", "text": " Ne obstaja niti modrost niti razumevanje niti namera zoper Gospoda. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Proverbs 21:31", "text": " Konj je pripravljen za dan bitke, toda re\u0161itev je od Gospoda. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Proverbs 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:1", "text": " Dobro ime je bolje izbrati kakor velika bogastva in ljube\u010do naklonjenost raje kakor srebro in zlato. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:2", "text": " Bogati in revni se sre\u010dajo skupaj; Gospod je stvarnik njih vseh. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:3", "text": " Razsoden \u010dlovek sluti zlo in se skrije, toda naivne\u017ei gredo dalje in so kaznovani. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:4", "text": " S poni\u017enostjo in strahom Gospodovim so bogastva, \u010dast in \u017eivljenje. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:5", "text": "Trnje in zanke so na poti kljubovalnega; kdor varuje svojo du\u0161o, bo dale\u010d od njih. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:6", "text": "Vzgajaj otroka na poti, po kateri bi moral iti, in ko je star, z nje ne bo za\u0161el. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:7", "text": "Bogati vlada nad revnim in dol\u017enik je slu\u017eabnik upniku. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:8", "text": " Kdor seje krivi\u010dnost, bo \u017eel prazne re\u010di in \u0161iba njegove jeze bo prenehala. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:9", "text": " Kdor ima radodarno oko, bo blagoslovljen, kajti od svojega kruha daje revnim. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:10", "text": " Sp\u00f4di posmehljivca in spor bo \u0161el ven, da, spor in graja se bosta kon\u010dala. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:11", "text": "Kdor ljubi neopore\u010dnost srca, bo zaradi milosti njegovih ustnic kralj njegov prijatelj. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:12", "text": "Gospodove o\u010di varujejo spoznanje in on ru\u0161i besede prestopnika. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:13", "text": " Len \u010dlovek pravi: \u00bbZunaj je lev, umorjen bom na ulicah.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:14", "text": " Usta tujih \u017eensk so globoka jama, kdor je preziran od Gospoda, bo padel vanjo. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:15", "text": "Nespametnost je vezana na otrokovo srce, toda svarilna \u0161iba jo bo odgnala dale\u010d od njega. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:16", "text": "\u00a7 Kdor stiska ubogega, da narastejo njegova bogastva in kdor daje bogatim, bosta zagotovo pri\u0161la v potrebo. " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:17", "text": " Nagni svoje uho in prisluhni besedam modrega in svoje srce usmeri k mojemu spoznanju. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:18", "text": "Kajti to je prijetna stvar, \u010de jih varuje\u0161 znotraj sebe, poleg tega bodo pristojale na tvoje ustnice. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:19", "text": "Da bo tvoje trdno upanje lahko v Gospodu, sem ti to dal spoznati ta dan, celo tebi. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:20", "text": "\u00a7 Mar ti nisem napisal odli\u010dnih stvari v nasvetih in spoznanju, " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:21", "text": "da ti lahko dam spoznati zagotovost besed resnice, da bo\u0161 lahko odgovoril besede resnice tistim, ki so poslani k tebi? " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:22", "text": " Ne ropaj revnega, ker je reven, niti ne stiskaj prizadetega v velikih vratih. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:23", "text": " Kajti Gospod bo zagovarjal njihovo pravdo in oplenil du\u0161e tistih, ki jih plenijo. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:24", "text": " Ne sklepaj prijateljstva z jeznim \u010dlovekom in z besnim \u010dlovekom naj ne bi \u0161el, " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:25", "text": "da se ne bi nau\u010dil njegovih poti in svoji du\u0161i pridobil zanko. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:26", "text": " Ne bodi nekdo izmed tistih, ki udarijo v roko ali izmed tistih, ki so p\u00f4roki za dolgove. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:27", "text": "\u010ce nima\u0161 ni\u010desar za pla\u010dati, zakaj bi izpod tebe vzel tvojo posteljo? " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:28", "text": " Ne odstranjuj starodavnega mejnika, ki so ga postavili tvoji o\u010detje. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Proverbs 22:29", "text": "Vidi\u0161 marljivega \u010dloveka v svojem poklicu? Stal bo pred kralji, ne bo stal pred navadnimi ljudmi. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Proverbs 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:1", "text": "Kadar sede\u0161, da je\u0161 z vladarjem, marljivo preudari, kaj je pred teboj " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:2", "text": "in si nastavi no\u017e na vrat, \u010de si po\u017ere\u0161en \u010dlovek. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:3", "text": "Ne bodi \u017eeljan njegovih sla\u0161\u010dic, kajti le-te so varljiva hrana. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:4", "text": " Ne trudi se biti bogat, odnehaj od svoje lastne modrosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:5", "text": "Ho\u010de\u0161 postaviti svoje o\u010di na tisto, \u010desar ni? Kajti bogastva sebi zagotovo delajo peruti; odletijo pro\u010d kakor orel proti nebu. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:6", "text": " Ne jej kruha tistega, ki ima zlobno oko niti si ne \u017eeli njegovih okusnih jedi, " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:7", "text": "\u00a7 kajti kakor misli v svojem srcu, tak\u0161en je: \u00bbJej in pij,\u00ab ti pravi, toda njegovo srce ni s teboj. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:8", "text": "Ko\u0161\u010dek, ki si ga pojedel, bo\u0161 izbljuval in izgubil svoje sladke besede. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:9", "text": "Ne govori v u\u0161esa bedaka, kajti preziral bo modrost tvojih besed. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:10", "text": " Ne odstrani starega mejnika in ne vstopaj na polja osirotelih, " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:11", "text": " kajti njihov odkupitelj je mogo\u010den, zoper tebe bo zagovarjal njihovo pravdo. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:12", "text": " Svoje srce usmeri k pou\u010devanju in svoja u\u0161esa k besedam spoznanja. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:13", "text": " Ne zadr\u017euj grajanja pred otrokom, kajti \u010de ga udari\u0161 s \u0161ibo, ne bo umrl. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:14", "text": "Udaril ga bo\u0161 s \u0161ibo, njegovo du\u0161o pa bo\u0161 re\u0161il pred peklom. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:15", "text": "Moj sin, \u010de bo tvoje srce modro, se bo moje srce veselilo, celo moje. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:16", "text": "Da, moja notranjost se bo veselila, ko tvoje ustnice govorijo prave besede. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:17", "text": " Naj tvoje srce ne zavida gre\u0161nikom, temve\u010d sam bodi ves dan v strahu Gospodovem. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:18", "text": " Kajti zagotovo je konec, in tvoje pri\u010dakovanje ne bo odrezano. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:19", "text": " Prisluhni, ti, moj sin in bodi moder in svoje srce usmerjaj na poti. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:20", "text": " Ne bodi med vinskimi bratci, med upornimi jedci mesa, " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:21", "text": "kajti pijanec in po\u017eeruh bosta pri\u0161la k rev\u0161\u010dini, in zaspanost bo \u010dloveka oblekla s cunjami. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:22", "text": " Prisluhni svojemu o\u010detu, ki te je zaplodil in ne preziraj svoje matere, ko je stara. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:23", "text": "Kupi resnico in je ne prodaj, tudi modrost, pou\u010devanje in razumevanje. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:24", "text": " O\u010de pravi\u010dnega se bo silno veselil in kdor je zaplodil modrega otroka, bo zaradi njega imel veselje. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:25", "text": "Tvoj o\u010de in tvoja mati bosta vesela in tista, ki te je nosila, se bo veselila. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:26", "text": "Moj sin, daj mi svoje srce in naj tvoje o\u010di opazujejo moje poti. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:27", "text": " Kajti vla\u010duga je globok jarek; in tuja \u017eenska je tesna jama. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:28", "text": " Prav tako pre\u017ei, kakor za plenom in pove\u010duje prestopnike med mo\u017emi. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:29", "text": " Kdo ima gorje? Kdo ima bridkost? Kdo ima spore? Kdo ima blebetanje? Kdo ima rane brez razloga? Kdo ima rde\u010dino o\u010di? " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:30", "text": "Tisti, ki se dolgo zadr\u017eujejo pri vinu; gredo, da i\u0161\u010dejo me\u0161ano vino. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:31", "text": "Ne glej na vino, kadar je rde\u010de, kadar daje svojo barvo v \u010da\u0161i, ko jo pravilno primakne\u0161 k sebi. " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:32", "text": "Nazadnje udari kakor ka\u010da in pi\u010di kakor gad. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:33", "text": "Tvoje o\u010di bodo zagledale tujo \u017eensko in tvoje srce bo izreklo sprevr\u017eene stvari. " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:34", "text": "Da, ti bo\u0161 kakor tisti, ki se ule\u017ee na sredo morja ali kakor kdor le\u017ei na vrhu jambora. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Proverbs 23:35", "text": "\u00bbUdarili so me,\u00ab bo\u0161 rekel in \u00bbnisem bil bolan, pretepli so me, pa tega nisem \u010dutil, kdaj se bom prebudil? Ponovno ga bom poiskal.\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Proverbs 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:1", "text": "Ne bodi nevo\u0161\u010dljiv zlobnim niti si ne \u017eeli biti z njimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:2", "text": " Kajti njihovo srce razmi\u0161lja uni\u010denje in njihove ustnice govorijo o vragoliji. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:3", "text": " Z modrostjo je hi\u0161a zgrajena in z razumevanjem je utrjena " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:4", "text": "in po spoznanju bodo sobe napolnjene z vsemi dragocenimi in prijetnimi bogastvi. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:5", "text": "Moder \u010dlovek je mo\u010dan, da, \u010dlovek spoznanja pove\u010duje mo\u010d. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:6", "text": " Kajti po modrem nasvetu bo\u0161 vojskoval svojo vojno, in v mno\u017eici svetovalcev je varnost. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:7", "text": " Modrost je za bedaka previsoka, on svojih ust ne odpira v velikih vratih. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:8", "text": "Kdor snuje delati zlo, bo imenovan [za] pogubno osebo. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:9", "text": "Misel nespametnosti je greh in posmehljivec je ogabnost ljudem. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:10", "text": "\u010ce na dan nadloge slabi\u0161, je tvoja mo\u010d majhna. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:11", "text": " \u010ce opusti\u0161 osvoboditi tiste, ki so potegnjeni v smrt in tiste, ki so pripravljeni, da bodo umorjeni, " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:12", "text": "\u010de re\u010de\u0161: \u00bbGlej, tega nismo vedeli,\u00ab mar ne bo tisti, ki preudarja srce, to premislil? In tisti, ki varuje tvojo du\u0161o, mar tega ne ve? Mar ne bo vsakemu \u010dloveku povrnil glede na njegova dela? " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:13", "text": " Moj sin, jej med, ker je dober in satovje, ki je sladko tvojemu okusu. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:14", "text": "Tak\u0161no bo spoznanje modrosti tvoji du\u0161i, ko jo najde\u0161, potem bo nagrada in tvoje pri\u010dakovanje ne bo prekinjeno. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:15", "text": " Ne pre\u017ei v zasedi, oh zlobni \u010dlovek, zoper prebivanje pravi\u010dnega, ne pokvari njegovega po\u010divali\u0161\u010da, " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:16", "text": " kajti pravi\u010den \u010dlovek pade sedemkrat in ponovno vstane, toda zlobni bo padel v vragolijo. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:17", "text": " Ne veseli se, kadar tvoj sovra\u017enik pada in naj tvoje srce ne bo veselo, ko se spotika, " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:18", "text": "da ne bi tega videl Gospod in ga to raz\u017eali in svoj bes odvrne od njega. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:19", "text": " Ne razburjaj se zaradi hudobnih ljudi niti ne bodi nevo\u0161\u010dljiv na zlobne, " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:20", "text": " kajti nobene nagrade ne bo za hudobnega \u010dloveka, sve\u010da zlobnih bo ugasnjena. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:21", "text": " \u00a7 Moj sin, boj se Gospoda in kralja in ni\u010d ne imej s tistimi, ki so nagnjeni k spremembi, " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:22", "text": "kajti njihova katastrofa bo nenadoma vstala in kdo pozna njihov propad? " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:23", "text": " Tudi te stvari pripadajo modremu. Ni se dobro ozirati na osebe na sodbi. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:24", "text": " Kdor zlobnemu pravi: \u00bbTi si pravi\u010den,\u00ab njega bo ljudstvo preklinjalo, narodi ga bodo prezirali, " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:25", "text": "toda tistim, ki ga o\u0161tevajo, bo veselje in nadnje bo pri\u0161el dober blagoslov. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:26", "text": "Vsak \u010dlovek bo poljubil ustnice tistega, ki daje pravilen odgovor. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:27", "text": "Pripravi svoje delo zunaj in pripravi, [da] ti ustreza na polju in potem zgradi svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:28", "text": " Ne bodi brez razloga pri\u010da zoper svojega bli\u017enjega in s svojimi ustnicami ne zavajaj. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:29", "text": " Ne reci: \u00bbTako mu bom storil, kakor je on storil meni. \u010cloveku bom povrnil glede na njegovo delo.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:30", "text": " \u0160el sem mimo polja lenega in mimo vinograda \u010dloveka brez razumevanja " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:31", "text": "in glej, vse je bilo preraslo s trnjem in koprive so pokrile njegovo obli\u010dje in njegov kamniti zid je bil poru\u0161en. " }, { "verse": 32, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:32", "text": "Potem sem videl in to dobro preudaril, pogledal sem na to in prejel pou\u010devanje. " }, { "verse": 33, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:33", "text": " \u0160e malo spanja, malo dremanja, malo prekri\u017eanih rok za spanje, " }, { "verse": 34, "chapter": 24, "name": "Proverbs 24:34", "text": "tako bo tvoja rev\u0161\u010dina pri\u0161la kakor nekdo, ki se klati in tvoja potreba kakor oboro\u017een \u010dlovek. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Proverbs 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:1", "text": "Tudi to so Salomonovi pregovori, ki so jih na \u010disto prepisali mo\u017eje Ezek\u00edja, Judovega kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:2", "text": " Prikrivati stvar je Bogu slava, toda kraljeva \u010dast je, da zadevo prei\u0161\u010de. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:3", "text": "Nebes v vi\u0161ino in zemlje v globino in srce kraljev se ne da raziskati. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:4", "text": " Odstrani \u017elindro od srebra in iz\u0161la bo posoda za zlatarja. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:5", "text": " Odstrani zlobnega izpred kralja, pa bo njegov prestol utrjen v pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:6", "text": " Ne postavi se v prisotnost kralja in ne stoj na kraju v\u00e9likih ljudi, " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:7", "text": " kajti bolje je, da ti je re\u010deno: \u00bbPridi s\u00e8m gor,\u00ab kakor, da bo\u0161 postavljen ni\u017eje v prisotnosti princa, ki so ga tvoje o\u010di videle. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:8", "text": " Ne pojdi naglo naprej, da se pri\u010dka\u0161, sicer ne bi vedel kaj storiti na koncu le-tega, ko te tvoj sosed osramoti. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:9", "text": " Svojo zadevo razpravljaj s svojim sosedom in skrivnosti ne razkrij drugemu, " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:10", "text": "da te ne bi, kdor to sli\u0161i, osramotil in se tvoja razvpitost ne odvrne pro\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:11", "text": " Beseda, primerno izgovorjena, je podobna jabolkom iz zlata na slikah iz srebra. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:12", "text": "Kakor uhan iz zlata in ornament iz \u010distega zlata, tak\u0161en je moder grajavec nad poslu\u0161nim u\u0161esom. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:13", "text": " Kakor hlad snega v \u010dasu \u017eetve, tako je zvest poslanec tistim, ki so ga poslali, kajti osve\u017euje du\u0161o svojih gospodarjev. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:14", "text": "Kdorkoli se baha z la\u017enim darom, je podoben oblakom in vetru brez de\u017eja. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:15", "text": " Z dolgotrajnim prizana\u0161anjem je princ pregovorjen in blag jezik lomi kost. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:16", "text": "Si na\u0161el med? Jej [ga] toliko, kolikor ti je potrebno, da ne bi bil nasi\u010den z njim in ga izbljuval. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:17", "text": "Svoje stopalo umakni od hi\u0161e svojega soseda, da se te ne bi naveli\u010dal in te tako zasovra\u017eil. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:18", "text": "\u010clovek, ki prina\u0161a krivo pri\u010devanje zoper svojega soseda, je macola, me\u010d in ostra pu\u0161\u010dica. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:19", "text": "Zaupanje v nezvestega \u010dloveka v \u010dasu stiske je podobno zlomljenemu zobu in izpahnjenemu stopalu. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:20", "text": "\u00a7 Kakor kdor odvzema obleko v hladnem vremenu in kakor kis na soliter, tak je kdor prepeva pesmi potrtemu srcu. " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:21", "text": " \u010ce je tvoj sovra\u017enik la\u010den, mu daj jesti kruha in \u010de je \u017eejen, mu daj piti vode, " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:22", "text": "kajti kopi\u010dil bo\u0161 ognjeno oglje na njegovo glavo in Gospod te bo nagradil. " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:23", "text": "\u00a7 Severni veter odna\u0161a de\u017e; tako jezno obli\u010dje po\u010dne obrekljivemu jeziku. " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:24", "text": " Bolje je prebivati v kotu hi\u0161ne strehe, kakor s prepirljivo \u017eensko in v prostrani hi\u0161i. " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:25", "text": "Kakor hladne vode \u017eejni du\u0161i, tak\u0161ne so dobre novice iz daljne de\u017eele. " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:26", "text": "Pravi\u010den \u010dlovek, padajo\u010d pred zlobnim, je kakor skaljen studenec in pokvarjen izvir. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:27", "text": "Ni dobro jesti veliko medu. Tako za ljudi to ni slava, da i\u0161\u010dejo svojo lastno slavo. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Proverbs 25:28", "text": " Kdor nima prevlade nad svojim lastnim duhom je podoben mestu, ki je poru\u0161eno in brez zidov. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Proverbs 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:1", "text": "Kakor sneg poleti in kakor de\u017e ob \u010dasu \u017eetve, tako se \u010dast ne poda bedaku. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:2", "text": "Kakor ptica s potepanjem, kakor lastovka z letenjem, tako prekletstvo brez razloga ne bo pri\u0161lo. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:3", "text": " Bi\u010d za konja, uzda za osla in palica za hrbet bedaka. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:4", "text": " Bedaku ne odgovori glede na njegovo neumnost, da ne bi bil tudi ti podoben njemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:5", "text": "Odgovori bedaku glede na njegovo neumnost, da on ne bi bil moder v svoji lastni domi\u0161ljavosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:6", "text": " Kdor po\u0161ilja sporo\u010dilo po roki bedaka, si odseka stopala in pije \u0161kodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:7", "text": "Nogi hromega nista enaki; tak\u0161na je prispodoba v ustih bedakov. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:8", "text": "Kakor kdor pove\u017ee kamen v pra\u010do, tak je, kdor daje \u010dast bedaku. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:9", "text": "Kakor gre trn v roko pijanca, taka je prispodoba v ustih bedakov. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:10", "text": "Velik Bog, ki je ustvaril vse stvari, nagrajuje tako bedaka kakor prestopnike. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:11", "text": " Kakor se pes vra\u010da k svojemu izbljuvku, tako se bedak vra\u010da k svoji neumnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:12", "text": "Ali vidi\u0161 modrega \u010dloveka v njegovi lastni domi\u0161ljavosti? Ve\u010d upanja je za bedaka kakor zanj. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:13", "text": " Len \u010dlovek pravi: \u00bbTam je lev na poti, lev je na ulicah.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:14", "text": "Kakor se vrata obra\u010dajo na svojih te\u010dajih, tako se leni na svoji postelji. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:15", "text": " Leni skriva svojo roko v svojem naro\u010dju, \u017ealosti ga, da jo ponovno prinese k svojim ustom. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:16", "text": "Lenuh je modrej\u0161i v svoji lastni domi\u0161ljavosti, kakor sedem mo\u017e, ki lahko izka\u017eejo razlog. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:17", "text": "Kdor gre mimo in se vme\u0161ava v prepir, ki mu ne pripada, je podoben tistemu, ki psa zgrabi za u\u0161esa. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:18", "text": " Kakor zme\u0161an \u010dlovek, ki me\u010de kose tle\u010dega lesa, pu\u0161\u010dice in smrt, " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:19", "text": "tak je \u010dlovek, ki zavaja svojega bli\u017enjega in pravi: \u00bbAli nisem na zabavi?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:20", "text": " Kjer ni nobenega lesa, tam ogenj poide. Tako, kjer ni to\u017eljivca, prepir preneha. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:21", "text": " Kakor je oglje za vro\u010do \u017eerjavico in drva za ogenj, tako je prepirljiv \u010dlovek za pod\u017eiganje prepira. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:22", "text": " Besede to\u017eljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjej\u0161e dele trebuha. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:23", "text": "Gore\u010de ustnice in zlobno srce sta podobna \u010drepinji, pokriti s srebrovo \u017elindro. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:24", "text": " Kdor sovra\u017ei, prikriva s svojimi ustnicami in znotraj sebe shranjuje prevaro; " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:25", "text": "kadar govori lepo, mu ne verjemi, kajti sedem ogabnosti je v njegovem srcu. " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:26", "text": "\u010cigar sovra\u0161tvo je pokrito s prevaro, bo njegova zlobnost razkazana pred celotno skupnostjo. " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:27", "text": " Kdorkoli koplje jamo, bo padel vanjo, in kdor vali kamen, se bo le-ta vrnil nadenj. " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Proverbs 26:28", "text": "La\u017eniv jezik sovra\u017ei tiste, ki so prizadeti z njim in prilizovanje ust dela propad. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Proverbs 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:1", "text": "Ne bahaj se z naslednjim dnem; kajti ne ve\u0161, kak\u0161en dan se lahko rodi. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:2", "text": "Naj te hvali drug \u010dlovek in ne tvoja lastna usta, tujec in ne tvoje lastne ustnice. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:3", "text": " Kamen je te\u017eak in pesek ima te\u017eo, toda bedakov bes je te\u017eji kakor oba skupaj. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:4", "text": "Bes je krut in jeza je nezasli\u0161ana, toda kdo je zmo\u017een obstati pred zavistjo? " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:5", "text": " Odprto o\u0161tevanje je bolj\u0161e kakor skrita ljubezen. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:6", "text": " Zveste so rane od prijatelja, toda poljubi sovra\u017enika so varljivi. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:7", "text": " Siti du\u0161i se satovje gabi, toda la\u010dni du\u0161i je vsaka grenka stvar sladka. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:8", "text": "Kakor ptica, ki se oddaljuje od svojega gnezda, tako je \u010dlovek, ki se oddaljuje od svojega kraja. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:9", "text": " Mazilo in di\u0161ava razveseljujeta srce, tako po\u010dne sladkost \u010dlovekovega prijatelja s sr\u010dnim nasvetom. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:10", "text": "Svojega lastnega prijatelja in prijatelja svojega o\u010deta ne zapusti niti na dan svoje katastrofe ne pojdi v hi\u0161o svojega brata, kajti bolj\u0161i je sosed, ki je blizu, kakor brat dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:11", "text": " Moj sin, bodi moder in razveseli moje srce, da lahko odgovorim tistemu, ki me graja. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:12", "text": " Razsoden \u010dlovek sluti zlo in se skrije, toda naivne\u017ei gredo dalje in so kaznovani. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:13", "text": " Vzemi obleko tistega, ki je p\u00f4rok za tujca in vzemi njegovo jamstvo za tujo \u017eensko. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:14", "text": "Kdor z mo\u010dnim glasom blagoslavlja svojega prijatelja, vzdigujo\u010d ga zgodaj zjutraj, se mu bo to \u0161telo [v] prekletstvo. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:15", "text": " Nenehno kapljanje na zelo de\u017eeven dan in prepirljiva \u017eenska sta si podobna. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:16", "text": "Kdorkoli jo skriva, skriva veter in mazilo svoje desnice, ki izdaja samo sebe. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:17", "text": "\u017delezo ostri \u017eelezo; tako \u010dlovek ostri obli\u010dje svojega prijatelja. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:18", "text": "Kdorkoli varuje figovo drevo, bo jedel njegov sad, tako bo spo\u0161tovan, kdor \u010daka na svojega gospodarja. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:19", "text": "Kakor v vodi obraz odzdravlja obrazu, tako srce \u010dloveka k \u010dloveku. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:20", "text": " Pekel in uni\u010denje nikdar nista polna, tako \u010dlovekove o\u010di nikoli niso nasi\u010dene. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:21", "text": " Kakor je talilni lonec za srebro in talilna pe\u010d za zlato, tak je \u010dlovek do svoje hvale. " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:22", "text": "\u010ceprav bi bedaka s tolka\u010dem stolkel v stopi med p\u0161enico, vendarle njegova nespametnost ne bo od\u0161la od njega. " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:23", "text": " Bodi marljiv, da spozna\u0161 stanje svojih tropov in dobro glej k svojim \u010dredam. " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:24", "text": "Kajti bogastva niso na veke in mar se krona prena\u0161a vsakemu rodu? " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:25", "text": "Seno je odneseno, prika\u017ee se ne\u017ena trava in gorska zeli\u0161\u010da se zberejo. " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:26", "text": "Jagnjeta so za tvoje obla\u010dilo in kozli so nagrada polja. " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "Proverbs 27:27", "text": "Imel bo\u0161 dovolj kozjega mleka za svojo hrano, za hrano svoje dru\u017eine in za vzdr\u017eevanje svojih dekel. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Proverbs 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:1", "text": " Zlobni zbe\u017eijo, kadar jih noben \u010dlovek ne preganja, toda pravi\u010dni so pogumni kakor lev. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:2", "text": "Zaradi prestopka de\u017eele so \u0161tevilni njeni princi, toda s \u010dlovekom razumevanja in spoznanja bo njihova dr\u017eava podalj\u0161ana. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:3", "text": "Reve\u017e, ki zatira ubogega, je podoben pometajo\u010demu de\u017eju, ki ne zapu\u0161\u010da nobene hrane. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:4", "text": "Tisti, ki zapu\u0161\u010dajo postavo, hvalijo zlobne, toda tisti, ki se dr\u017eijo postave, se z njimi pri\u010dkajo. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:5", "text": "Hudobne\u017ei ne razumejo sodbe, toda tisti, ki i\u0161\u010dejo Gospoda, razumejo vse stvari. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:6", "text": " Bolj\u0161i je ubogi, ki hodi v svoji po\u0161tenosti, kakor kdor je sprevr\u017een na svojih poteh, \u010detudi je bogat. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:7", "text": " Kdorkoli ohranja postavo, je moder sin, toda kdor je dru\u017eabnik upornih ljudi, svojega o\u010deta spravlja v sramoto. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:8", "text": " Kdor z obrestmi in nepravi\u010dnim zaslu\u017ekom pove\u010duje svoje imetje, ga bo zbiral za tistega, ki bo pomiloval ubogega. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:9", "text": "Kdor svoje uho obra\u010da stran od poslu\u0161anja postave, bo celo njegova molitev ogabnost. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:10", "text": " Kdorkoli pravi\u010dnemu povzro\u010di, da zaide na zlo pot, bo tudi sam padel v svojo lastno jamo, toda po\u0161teni bodo imeli v posesti dobre stvari. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:11", "text": "Bogata\u0161 je moder v svoji lastni domi\u0161ljavosti, toda revni, ki ima razumevanje, ga preiskuje. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:12", "text": " Kadar se pravi\u010dni ljudje razveseljujejo, je velika slava, toda kadar vstanejo zlobni, je \u010dlovek skrit. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:13", "text": " Kdor prikriva svoje grehe, ne bo uspe\u0161en, toda kdorkoli jih priznava in se jim odreka, bo imel usmiljenje. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:14", "text": "Sre\u010den je \u010dlovek, ki se vedno boji, toda kdor svoje srce zakrkne, bo padel v vragolijo. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:15", "text": "Kakor rjove\u010d lev in pohajkujo\u010d medved, tak je zloben vladar nad ubogim ljudstvom. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:16", "text": "Princ, ki mu manjka razumevanja, je prav tako velik zatiralec, toda kdor sovra\u017ei pohlepnost, bo podalj\u0161al svoje dni. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:17", "text": " \u010clovek, ki po\u010dne nasilje krvi kateregakoli \u010dloveka, bo zbe\u017eal v jamo; naj ga noben \u010dlovek ne zadr\u017euje. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:18", "text": " Kdorkoli \u017eivi po\u0161teno, bo re\u0161en, toda kdor je na svojih poteh sprevr\u017een, bo naenkrat padel. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:19", "text": " Kdor obdeluje svojo zemljo, bo imel obilo kruha, toda kdor sledi ni\u010devim osebam, bo imel dosti rev\u0161\u010dine. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:20", "text": "Zvest \u010dlovek bo obilen z blagoslovi, toda kdor hiti biti bogat, ne bo nedol\u017een. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:21", "text": " Ozirati se na osebe ni dobro, kajti za ko\u0161\u010dek kruha se bo ta \u010dlovek pregre\u0161il. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:22", "text": "Kdor hiti biti bogat, ima hudobno oko in ne upo\u0161teva, da bo nadenj pri\u0161la rev\u0161\u010dina. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:23", "text": " Kdor graja \u010dloveka, bo kasneje na\u0161el ve\u010djo naklonjenost, kakor kdor laska z jezikom. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:24", "text": "Kdorkoli krade svojemu o\u010detu ali svoji materi in pravi: \u00bbTo ni prestopek,\u00ab isti je dru\u017eabnik uni\u010devalcu. " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:25", "text": " Kdor je ponosnega srca, razvnema prepir, toda kdor svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo narastel. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:26", "text": "Kdor zaupa v svoje lastno srce, je bedak, toda kdorkoli hodi modro, bo osvobojen. " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:27", "text": " Kdor daje ubogemu, ne bo trpel pomanjkanja, toda kdor zagrinja svoje o\u010di, bo mnogim [v] kletev. " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Proverbs 28:28", "text": " Kadar zlobni vstajajo, se ljudje skrivajo, toda kadar oni izginejo, pravi\u010dni narastejo. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Proverbs 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:1", "text": "Tisti, ki je pogosto grajan, otrjuje svoj vrat; nenadoma bo uni\u010den in to brez re\u0161itve. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:2", "text": " Kadar so pravi\u010dni na oblasti, se ljudstvo veseli, toda kadar zlobni rojevajo pravila, ljudstvo \u017ealuje. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:3", "text": " Kdorkoli ljubi modrost, razveseljuje svojega o\u010deta, toda kdor se zadr\u017euje s pocestnicami, zapravlja svoje imetje. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:4", "text": "Kralj s sodbo vzpostavlja de\u017eelo, toda kdor sprejema darila, jo prevra\u010da. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:5", "text": "\u010clovek, ki laska svojemu bli\u017enjemu, razpenja mre\u017eo za njegova stopala. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:6", "text": "V prestopku hudobne\u017ea je zanka, toda pravi\u010dni prepeva in se veseli. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:7", "text": " Pravi\u010dni preudarja stvar ubogega, toda zlobni se na to ne ozira. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:8", "text": "Posmehljivci mesto privedejo v zanko, toda modri mo\u017eje odvrnejo bes. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:9", "text": "\u010ce se moder \u010dlovek pri\u010dka z nespametnim \u010dlovekom, bodisi besni ali se smeje, tam ni po\u010ditka. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:10", "text": "Krvolo\u010dne\u017e sovra\u017ei po\u0161tenega, toda pravi\u010dni i\u0161\u010de njegovo du\u0161o. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:11", "text": "\u00a7 Bedak izreka vse svoje mi\u0161ljenje, toda moder \u010dlovek ga zadr\u017ei za pozneje. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:12", "text": "\u010ce vladar prisluhne la\u017eem, so vsi njegovi slu\u017eabniki zlobni. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:13", "text": " Ubog in varljiv \u010dlovek se skupaj sre\u010data; Gospod razsvetljuje o\u010di obeh. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:14", "text": " Kralju, ki zvesto sodi ubogega, bo njegov prestol utrjen na veke. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:15", "text": " Palica in opomin dajeta modrost, toda otrok, prepu\u0161\u010den samemu sebi, svoji materi prina\u0161a sramoto. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:16", "text": "Kadar so zlobni pomno\u017eeni, nara\u0161\u010da prestopek, toda pravi\u010dni bodo videli njihov padec. " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:17", "text": " Grajaj svojega sina in dal ti bo po\u010ditek; da, tvoji du\u0161i bo dal veselje. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:18", "text": "Kjer ni videnja ljudstvo propada, toda kdor se dr\u017ei postave, je sre\u010den. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:19", "text": "Slu\u017eabnik ne bo grajan z besedami; kajti \u010deprav razume, ne bo odgovoril. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:20", "text": "Vidi\u0161 \u010dloveka, ki je nagel v svojih besedah? Ve\u010d upanja je za bedaka kakor zanj. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:21", "text": "\u00a7 Kdor svojega slu\u017eabnika od otro\u0161kih let prefinjeno vzgaja, mu bo kon\u010dno postal njegov sin. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:22", "text": " Jezen \u010dlovek razvnema prepir, besen \u010dlovek pa je obilen v prestopku. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:23", "text": " \u010clovekov ponos ga bo poni\u017eal, toda spo\u0161tovanje bo podpiralo poni\u017enega v duhu. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:24", "text": "Kdorkoli je dru\u017eabnik s tatom, sovra\u017ei svojo lastno du\u0161o; sli\u0161i preklinjanje, pa tega ne razkriva. " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:25", "text": "Strah pred \u010dlovekom prina\u0161a zanko, toda kdorkoli svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo varen. " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:26", "text": " Mnogi i\u0161\u010dejo vladarjevo naklonjenost, toda sodba vsakega \u010dloveka prihaja od Gospoda. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Proverbs 29:27", "text": "Nepravi\u010den \u010dlovek je ogabnost pravi\u010dnemu in kdor je na svoji poti po\u0161ten, je ogabnost zlobnemu. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Proverbs 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:1", "text": "Besede Jak\u00e9jevega sina Ag\u00farja, cel\u00f3 prerokba. \u010clovek je govoril Iti\u00e9lu, celo Iti\u00e9lu in Uk\u00e1lu. " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:2", "text": "Zagotovo sem bolj brutalen kakor katerikoli \u010dlovek in nimam \u010dlove\u0161kega razumevanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:3", "text": "Niti se nisem u\u010dil modrosti niti imel spoznanja o svetih. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:4", "text": " Kdo se je povzpel v nebo ali se spustil? Kdo je zbral veter v svoje pesti? Kdo je vode omejil v obleko? Kdo je utrdil vse konce zemlje? Kak\u0161no je njegovo ime in kak\u0161no je ime njegovega sina, \u010de lahko pove\u0161? " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:5", "text": " Vsaka Bo\u017eja beseda je \u010dista, on je \u0161\u010dit vsem tem, ki svoje trdno upanje polagajo vanj. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:6", "text": " Ne dodajaj njegovim besedam, da te ne graja in bi bil spoznan za la\u017enivca. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:7", "text": " Dve stvari sem zahteval od tebe, ne odrekaj mi ju, preden umrem: " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:8", "text": "ni\u010dnost in la\u017ei odstrani dale\u010d od mene, ne dajaj mi niti rev\u0161\u010dine niti bogastev, hrani me s hrano zame primerno, " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:9", "text": " da ne bi bil sit in te utajil in rekel: \u00bbKdo je Gospod?\u00ab Ali, da ne bi bil reven in kradel in zaman vzel imena svojega Boga. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:10", "text": " Slu\u017eabnika ne zato\u017ei njegovemu gospodarju, da te ne bi ta preklel in bi bil ti spoznan [za] krivega. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:11", "text": "Je rod, ki preklinja svojega o\u010deta in ne blagoslavlja svoje matere. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:12", "text": "Je rod, ki je \u010dist v svojih lastnih o\u010deh, vendar ni umit pred svojimi umazanostmi. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:13", "text": " Je rod, oh kako vzvi\u0161ene so njihove o\u010di! In njihove veke povzdignjene. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:14", "text": " Je rod, katerih zobje so kakor me\u010di in zobje njihove \u010deljusti kakor no\u017ei, da po\u017ero uboge z zemlje in pomo\u010di potrebne izmed ljudi. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:15", "text": " Pijavka ima dve h\u010deri, kri\u010de\u010d: \u00bbDaj, daj.\u00ab So tri stvari, ki niso nikoli nasi\u010dene, da, \u0161tiri stvari ne re\u010dejo: \u00bbDovolj je\u00ab: " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:16", "text": "grob in jalova maternica; zemlja, ki ni nasi\u010dena z vodo; in ogenj, ki ne govori: \u00bbDovolj je.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:17", "text": "Oko, ki zasmehuje svojega o\u010deta in prezira pokoravanje svoji materi, bodo izkljuvali dolinski krokarji in mladi orli ga bodo pojedli. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:18", "text": " Tri stvari so, ki so mi pre\u010dudovite, da, \u0161tiri, ki jih ne poznam: " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:19", "text": "pot orla na nebu; pot ka\u010de na skali; pot ladje na sredini morja; in pot \u010dloveka z dekletom. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:20", "text": "Podobna je pot zakonolomne \u017eenske; j\u00e9 in si obri\u0161e svoja usta ter re\u010de: \u00bbNobene zlobnosti nisem storila.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:21", "text": "Zaradi treh stvari je zemlja vznemirjena in zaradi \u0161tirih kar ne more prenesti: " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:22", "text": " zaradi slu\u017eabnika, kadar kraljuje; in bedaka, kadar je nasi\u010den s hrano; " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:23", "text": "zaradi zoprne \u017eenske, kadar je poro\u010dena; in pomo\u010dnice, ki je dedinja svoje gospodarice. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:24", "text": " \u0160tiri stvari so, ki so majhne na zemlji, toda le-te so silno modre: " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:25", "text": " mravlje niso mo\u010dno ljudstvo, vendar svojo hrano pripravljajo poleti; " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:26", "text": "kunci so samo slaboten narod, vendar si svoje hi\u0161e naredijo v skalah; " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:27", "text": "lete\u010de kobilice nimajo kralja, pa vendar gredo vse izmed njih s trumami; " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:28", "text": "pajkovka grabi s svojimi rokami in je v kraljevih pala\u010dah. " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:29", "text": " Tri stvari so, ki dobro hodijo, da, \u0161tiri so ljubke v hoji: " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:30", "text": "lev, ki je najmo\u010dnej\u0161i med zvermi in se ne obra\u010da pro\u010d zaradi kogarkoli; " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:31", "text": "\u00a7 hrt; in tudi kozel; in kralj, zoper katerega ni vstaje. " }, { "verse": 32, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:32", "text": " \u010ce si nespametno storil s povzdigovanjem samega sebe, ali \u010de snuje\u0161 zlo, polo\u017ei svojo roko na svoja usta. " }, { "verse": 33, "chapter": 30, "name": "Proverbs 30:33", "text": "\u00a7 Zagotovo stepanje mleka prina\u0161a maslo in mo\u010dno stiskanje nosu prina\u0161a kri, tako pospe\u0161evanje besa prina\u0161a prepir. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Proverbs 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:1", "text": "Besede kralja Lemu\u00e9la, prerokba, katero ga je u\u010dila njegova mati. " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:2", "text": "Kaj, moj sin? In kaj, sin moje maternice? In kaj, sin mojih zaobljub? " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:3", "text": "Svoje mo\u010di ne daj \u017eenski niti svojih poti tistim, ki uni\u010dujejo kralje. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:4", "text": "To ni za kralje, oh Lemu\u00e9l, to ni za kralje, da pijejo vino niti za prince mo\u010dna pija\u010da, " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:5", "text": "da ne bi pili in pozabili postave in izkrivili sodbo kateregakoli izmed prizadetih. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:6", "text": " Mo\u010dno pija\u010do daj tistemu, ki je pripravljen, da propade in vino tistim, ki so potrtih src. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:7", "text": "Naj pije in pozabi svojo rev\u0161\u010dino in se ni\u010d ve\u010d ne spominja svoje bede. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:8", "text": "Odpri svoja usta za nemega v imenu vseh tak\u0161nih, ki so dolo\u010deni k uni\u010denju. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:9", "text": "Odpri svoja usta, sodi pravi\u010dno in zagovarjaj pravdo ubogega in pomo\u010di potrebnega. " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:10", "text": " Kdo lahko najde vrlo \u017eensko? Kajti njena vrednost je dale\u010d nad rubini. " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:11", "text": "Srce njenega soproga varno zaupa vanjo, tako da ne bo imel nobene potrebe po plenu. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:12", "text": "Delala mu bo dobro in ne zla vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:13", "text": "I\u0161\u010de volno in lan in voljno dela s svojimi rokami. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:14", "text": "Podobna je trgov\u010devim ladjam, svojo hrano prina\u0161a od dale\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:15", "text": "Tudi vstaja, ko je \u0161e no\u010d in daje hrano svoji dru\u017eini ter obrok svojim deklam. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:16", "text": "Prou\u010di polje in ga kupuje; s sadom svojih rok zasadi vinograd. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:17", "text": "Svoja ledja opasuje z mo\u010djo in utrjuje svoje lakte. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:18", "text": "Zaznava, da je njeno trgovanje dobro, njena sve\u010da pono\u010di ne ugasne. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:19", "text": "Svoje roke polaga k vretenu in njene roke dr\u017eijo preslico. " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:20", "text": "Svojo roko izteguje k ubogemu; da, svoji roki izteguje pomo\u010di potrebnemu. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:21", "text": "Ne boji se snega za svojo dru\u017eino, kajti vsa njena dru\u017eina je oble\u010dena s \u0161krlatom. " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:22", "text": "Sama izdeluje pokrivala iz tapiserije, njeno obla\u010dilo sta svila in \u0161krlat. " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:23", "text": "Njen soprog je poznan v velikih vratih, ko sedi med stare\u0161inami de\u017eele. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:24", "text": "Ona izdeluje tanko laneno platno in ga prodaja in pasove dostavlja trgovcu. " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:25", "text": "Mo\u010d in spo\u0161tovanje sta njeno obla\u010dilo in veselila se bo v \u010dasu, ki pride. " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:26", "text": "Svoja usta odpira z modrostjo in na njenem jeziku je postava prijaznosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:27", "text": "Dobro gleda na poti svoje dru\u017eine in ne j\u00e9 kruha brezdelja. " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:28", "text": "Njeni otroci vstanejo in jo kli\u010dejo blagoslovljena, tudi njen soprog in jo hvali. " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:29", "text": "Mnoge h\u010dere so storile krepostno, toda ti jih preka\u0161a\u0161 vse. " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:30", "text": "Naklonjenost je varljiva in lepota je prazna, toda \u017eenska, ki se boji Gospoda, bo hvaljena. " }, { "verse": 31, "chapter": 31, "name": "Proverbs 31:31", "text": "Dajte ji od sadu njenih rok in naj jo njena lastna dela hvalijo v velikih vratih. " } ] } ] }, { "name": "Ecclesiastes", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:1", "text": "Besede Pridigarja, Davidovega sina, kralja v Jeruzalemu. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:2", "text": " \u00bbNi\u010devost ni\u010devosti,\u00ab pravi Pridigar, \u00bbni\u010devost ni\u010devosti; vse je ni\u010devost.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:3", "text": " Kak\u0161no korist ima \u010dlovek od vsega svojega truda, ki se ga loteva pod soncem? " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:4", "text": " En rod mineva in drug rod prihaja, toda zemlja ostaja na veke. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:5", "text": "Tudi sonce vzhaja in sonce gre dol in hiti k svojemu kraju, kjer vstaja. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:6", "text": "Veter gre proti jugu in se obra\u010da k severu, nenehno se vrti naokoli in veter se ponovno vra\u010da, glede na svoje kroge. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:7", "text": "\u00a7 Vse reke te\u010dejo v morje, vendar morje ni polno; na kraj, od koder reke prihajajo, tja se ponovno vrnejo. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:8", "text": "Vse stvari so polne truda, \u010dlovek tega ne more izre\u010di. Oko ni nasi\u010deno z gledanjem niti uho nasi\u010deno s poslu\u0161anjem. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:9", "text": " Stvar, ki je bila, to je ta, ki bo in to, kar je storjeno, je to, kar bo storjeno, in pod soncem ni nobene nove stvari. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:10", "text": "Ali je katerakoli stvar, o \u010demer bi bilo lahko re\u010deno: \u00bbGlej, to je novo? To je bilo \u017ee od starih \u010dasov, ki so bili pred nami.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:11", "text": "Ni spominjanja o prej\u0161njih stvareh niti ne bo kakr\u0161negakoli spominjanja o stvareh, ki pridejo s tistimi, ki bodo pri\u0161le potem. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:12", "text": " Jaz, Pridigar, sem bil kralj nad Izraelom v Jeruzalemu. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:13", "text": "Izro\u010dil sem svoje srce, da i\u0161\u010de in preiskuje z modrostjo glede vseh stvari, ki so storjene pod nebom. To bole\u010do muko je Bog izro\u010dil \u010dlove\u0161kim sinovom, da bi bili ve\u017ebani s tem. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:14", "text": "Videl sem vsa dela, ki so storjena pod soncem in glej, vse je ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:15", "text": " To, kar je skrivljeno, ne more biti izravnano; in to, kar je pomanjkljivo, ne more biti pre\u0161teto. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:16", "text": "Posvetoval sem se s svojim lastnim srcem, reko\u010d: \u00bbGlej! Pri\u0161el sem k velikemu premo\u017eenju in prejel sem ve\u010d modrosti kakor vsi tisti, ki so bili pred menoj v Jeruzalemu. Da, moje srce je imelo sijajno izku\u0161njo modrosti in spoznanja. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:17", "text": " Izro\u010dil sem svoje srce, da spoznam modrost in da spoznam norost in neumnost. Zaznal sem, da je tudi to dra\u017eenje duha. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Ecclesiastes 1:18", "text": "Kajti v mnogi modrosti je mnogo \u017ealosti in kdor pove\u010duje spoznanje, pove\u010duje bridkost.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:1", "text": "V svojem srcu sem rekel: \u00bbPojdi sedaj, preizkusil te bom z veseljem, zato u\u017eivaj zadovoljstvo.\u00ab Glej, tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:2", "text": "O smehu sem rekel: \u00bbTo je zme\u0161ano.\u00ab O veselju: \u00bbKaj to po\u010dne?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:3", "text": " V svojem srcu sem iskal, da se izro\u010dim vinu in vendar sem seznanjal svoje srce z modrostjo in se poprijel neumnosti, dokler ne bi videl, kaj je bilo to dobro za \u010dlove\u0161ke sinove, kar naj bi storili pod nebom vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:4", "text": "Naredil sem si velika dela. Zgradil sem si hi\u0161e, si zasadil vinograde, " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:5", "text": "naredil sem si vrtove in sadovnjake in vanje sem zasadil vse vrste sadnih dreves. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:6", "text": "Naredil sem si vodne tolmune, da z njimi namakam gozd, ki rojeva drevesa. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:7", "text": "Pridobil sem si slu\u017eabnike in dekle in imel slu\u017eabnike rojene v moji hi\u0161i. Prav tako sem imel veliko posesti z veliko in malo \u017eivine, povrh vsega kar je bilo v Jeruzalemu pred menoj. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:8", "text": " Zbral sem si tudi srebro in zlato in izvoljen zaklad od kraljev in od provinc. Dobil sem si pevce in pevke in radosti \u010dlove\u0161kih sinov, kakor glasbene instrumente in to od vseh vrst. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:9", "text": "Tako sem bil velik in narasel bolj kakor vsi, ki so bili pred menoj v Jeruzalemu. Tudi moja modrost je ostala z menoj. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:10", "text": "Karkoli so si moje o\u010di \u017eelele, jim tega nisem prepre\u010dil, svojega srca nisem zadr\u017eal pred nobeno radostjo, kajti moje srce se je veselilo v vsem mojem trudu in to je bil moj dele\u017e vsega mojega truda. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:11", "text": "Potem sem pogledal na vsa dela, ki sta jih moji roki izvr\u0161ili in na trud, ki sem se ga trudil delati. Glej, vse je bilo ni\u010devost in dra\u017eenje duha in ni bilo koristi pod soncem. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:12", "text": " Obrnil sem se, da bi gledal modrost, norost in neumnost, kajti kaj lahko stori \u010dlovek, ki prihaja za kraljem? Cel\u00f3 to, kar je bilo \u017ee narejeno. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:13", "text": "Potem sem videl, da modrost preka\u0161a neumnost, kolikor svetloba preka\u0161a temo. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:14", "text": " O\u010di modrega \u010dloveka so v njegovi glavi, toda bedak hodi v temi. Zaznal pa sem tudi, da se vsem tem dogaja en dogodek. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:15", "text": "Potem sem v svojem srcu rekel: \u00bbKakor se dogaja bedaku, tako se dogaja celo meni in zakaj sem bil potem modrej\u0161i?\u00ab Nato sem rekel v svojem srcu, da je tudi to ni\u010devost. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:16", "text": "Kajti na veke ni spomina na modrega bolj kakor na bedaka. Glede na to, da kar je sedaj, bo v dneh, ki bodo pri\u0161li, vse pozabljeno. In kako umira moder \u010dlovek? Kakor bedak. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:17", "text": " Zato sem zasovra\u017eil \u017eivljenje, ker mi je delo, ki je opravljeno pod soncem, mu\u010dno, kajti vse je ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:18", "text": " Da, zasovra\u017eil sem ves svoj trud, ki sem se ga lotil pod soncem, ker naj bi ga zapustil \u010dloveku, ki bo za menoj. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:19", "text": " Kdo ve, ali bo moder \u010dlovek ali bedak? Vendar bo imel oblast nad vsem mojim trudom, v \u010demer sem se trudil in v \u010demer sem se pokazal modrega pod soncem. Tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:20", "text": "Zato sem od\u0161el naokrog, da svojemu srcu povzro\u010dim, da obupuje od vsega truda, ki sem ga prijel pod soncem. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:21", "text": "Kajti je \u010dlovek, \u010digar trud je v modrosti, v spoznanju in v nepristranskosti, vendar bo \u010dloveku, ki se ni trudil s tem, to zapustil za njegov dele\u017e. Tudi to je ni\u010devost in veliko zlo. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:22", "text": " Kajti kaj ima \u010dlovek od vsega svojega truda in od dra\u017eenja svojega srca, v \u010demer se je trudil pod soncem? " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:23", "text": "Kajti vsi njegovi dnevi so bridkosti in njegova muka \u017ealost, da, njegovo srce si pono\u010di ne vzame po\u010ditka. Tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:24", "text": " Ni\u010d ni bolj\u0161ega za \u010dloveka, kakor da naj bi jedel in pil ter da naj bi svojo du\u0161o pripravil u\u017eivati dobro v svojem trudu. Tudi to sem videl, da je bilo to iz Bo\u017eje roke. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:25", "text": "Kajti kdo lahko j\u00e9 ali kdo lahko hiti k temu bolj kakor jaz? " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Ecclesiastes 2:26", "text": "Kajti Bog daje \u010dloveku, ki je dober v njegovem pogledu, modrost, spoznanje in radost, toda gre\u0161niku daje muko, da zbira in kopi\u010di, da bi lahko dal tistemu, ki je dober pred Bogom. Tudi to je ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:1", "text": "Za vsako stvar je obdobje in \u010das za vsak namen pod nebom: " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:2", "text": "\u010das, da si rojen in \u010das za smrt, \u010das za sajenje in \u010das za ruvanje tega, kar je vsajeno, " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:3", "text": "\u010das za ubijanje in \u010das za zdravljenje, \u010das za ru\u0161enje in \u010das za gradnjo, " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:4", "text": "\u010das za jokanje in \u010das za smejanje, \u010das za \u017ealovanje in \u010das za ples, " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:5", "text": "\u010das za odmetavanje kamnov in \u010das za zbiranje kamnov, \u010das za objemanje in \u010das za zadr\u017eanje pred objemanjem, " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:6", "text": "\u010das za pridobivanje in \u010das za izgubljanje, in \u010das za hranjenje in \u010das za odmetavanje, " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:7", "text": "\u010das za paranje in \u010das za \u0161ivanje, \u010das za mol\u010danje in \u010das za govorjenje, " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:8", "text": "\u010das za ljubezen in \u010das za sovra\u0161tvo, \u010das vojne in \u010das miru. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:9", "text": " Kak\u0161no korist ima kdor dela v tem, v \u010demer se trudi? " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:10", "text": "Videl sem muko, ki jo Bog daje \u010dlove\u0161kim sinovom, da bi bili ve\u017ebani v tem. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:11", "text": " \u00a7 Vsako stvar je naredil krasno ob svojem \u010dasu. Prav tako je v njihovo srce postavil svet, tako da noben \u010dlovek ne more spoznati dela, ki ga Bog dela od za\u010detka do konca. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:12", "text": "Vem, da ni dobrega v njih, temve\u010d za \u010dloveka, da se veseli in da v svojem \u017eivljenju dela dobro. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:13", "text": "Prav tako, da naj bi vsak \u010dlovek jedel, pil in u\u017eival dobro od vsega svojega truda, to je darilo od Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:14", "text": "Vem, da karkoli Bog dela, bo to za vedno. Ni\u010d ne more biti k temu dodano niti karkoli od tega odvzeto. Bog to dela, da naj bi se ljudje bali pred njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:15", "text": " To, kar je bilo, je sedaj in to, kar naj bi bilo, je \u017ee bilo in Bog zahteva to, kar je minilo. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:16", "text": " Poleg tega sem pod soncem videl kraj sodbe, da je bila tam zlobnost in kraj pravi\u010dnosti, da je bila tam krivi\u010dnost. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:17", "text": "V svojem srcu sem rekel: \u203aBog bo sodil pravi\u010dnega in zlobnega, kajti tam je \u010das za vsak namen in za vsako delo.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:18", "text": "V svojem srcu sem rekel glede stanja \u010dlove\u0161kih sinov, da bi se jim Bog lahko pokazal in da bi lahko videli, da so oni sami \u017eivali. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:19", "text": " Kajti to, kar zadene \u010dlove\u0161ke sinove, zadene \u017eivali, celo ena stvar jih zadene; kakor umre eden, tako umre drugi, da, vsi imajo en dih, tako da \u010dlovek nima nobene premo\u010di nad \u017eivaljo, kajti vse je ni\u010devost. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:20", "text": "Vsi gredo k enemu kraju, vsi so iz prahu in vsi se ponovno spremenijo v prah. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:21", "text": "Kdo pozna \u010dlovekovega duha, ki gre navzgor in duha \u017eivali, ki gre navzdol k zemlji? " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Ecclesiastes 3:22", "text": " Zatorej zaznavam, da ni ni\u010desar bolj\u0161ega, kakor da naj bi se \u010dlovek veselil v svojih lastnih delih, kajti to je njegov dele\u017e, kajti kdo ga bo privedel, da vidi kaj bo za njim? " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:1", "text": "Tako sem se vrnil in preudaril vsa zatiranja, ki so storjena pod soncem in gledal solze tistih, ki so bili zatirani in niso imeli tola\u017enika in je bila mo\u010d na strani njihovih zatiralcev, toda niso imeli nobenega tola\u017enika. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:2", "text": " Zatorej sem bolj hvalil mrtve, ki so \u017ee mrtvi, kakor \u017eive\u010de, ki so \u0161e \u017eivi. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:3", "text": " Da, kakor oni oboji je bolj\u0161i tisti, ki \u0161e ni bil, ki \u0161e ni videl zlobnega dela, ki je storjeno pod soncem. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:4", "text": " Ponovno, preudaril sem vso muko in vsako pravilno delo, da zaradi tega \u010dloveku zavidajo njegovi sosedi. Tudi to je ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:5", "text": " Bedak dr\u017ei prekri\u017eane roke in j\u00e9 svoje lastno meso. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:6", "text": " Bolj\u0161e je prgi\u0161\u010de s spokojnostjo, kakor obe roki napolnjeni z muko in dra\u017eenjem duha. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:7", "text": " Potem sem se vrnil in videl ni\u010devost pod soncem. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:8", "text": "Tam je nekdo sam in ni drugega, da, nima niti otroka niti brata, vendar ni konca vsemu njegovemu trudu, niti njegovo oko ni nasi\u010deno z bogastvi, niti ne pravi: \u00bbZa koga se trudim in svoji du\u0161i kratim dobro?\u00ab Tudi to je ni\u010devost, da, to je bole\u010da muka. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:9", "text": " Dva sta bolj\u0161a kakor eden, zato ker imata dobro nagrado za svoj trud. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:10", "text": "Kajti \u010de padeta, bo vsak dvignil svojega tovari\u0161a; toda gorje tistemu, ki je sam, ko pade, kajti nima drugega, da mu pomaga pokonci. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:11", "text": "Ponovno, \u010de dva le\u017eita skupaj, potem imata toploto, toda kako se lahko nekdo ogreje sam? " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:12", "text": "In \u010de eden zoper njega prevlada, se mu bosta zoperstavila dva in trojna vrvica ni hitro pretrgana. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:13", "text": " Bolj\u0161i je ubog in moder otrok, kakor star in nespameten kralj, ki no\u010de biti ve\u010d opomnjen. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:14", "text": "Kajti on prihaja iz je\u010de, da vlada, medtem ko tisti, ki je prav tako rojen v njegovem kraljestvu, postaja ubog. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:15", "text": "Preudaril sem vse \u017eive\u010de, ki hodijo pod soncem, z drugim otrokom, ki bo vstal namesto njega. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Ecclesiastes 4:16", "text": "Ni konca vsemu ljudstvu, cel\u00f3 vseh, ki so bili pred njimi. Tudi tisti, ki pridejo potem, se ne bodo veselili v njem. Zagotovo je tudi to ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:1", "text": "Varuj svoje stopalo, ko gre\u0161 k Bo\u017eji hi\u0161i in bodi bolj pripravljen prisluhniti kakor izro\u010diti klavno daritev bedakov, kajti ne preudarjajo, da po\u010dnejo zlo. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:2", "text": "Ne bodi prenagljen s svojimi usti in tvoje srce naj ne bo hitro, da izre\u010de katerokoli stvar pred Bogom, kajti Bog je v nebesih, ti pa na zemlji, zato naj bo tvojih besed malo. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:3", "text": "Kajti sanje prihajajo po mno\u017eici zadev in bedakov glas je razpoznan z mno\u017eico besed. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:4", "text": " Kadar prisega\u0161 zaobljubo Bogu, ne odla\u0161aj, da jo izpolni\u0161, kajti on nima zadovoljstva v bedakih. Izpolni to, kar si se zaobljubil. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:5", "text": "Bolje je to, da ne prise\u017ee\u0161, kakor da prise\u017ee\u0161 zaobljubo, pa ne izpolni\u0161. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:6", "text": "\u00a7 Ne dopusti svojim ustom, da bi tvojemu mesu povzro\u010dila, da gre\u0161i niti pred angelom ne povej, da je bila pomota. Zakaj bi bil Bog ob tvojem glasu jezen in bi uni\u010dil delo tvojih rok? " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:7", "text": "Kajti v mno\u017eici sanj in mnogih besedah so tudi \u0161tevilne ni\u010devosti, toda boj se Boga. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:8", "text": " \u010ce vidi\u0161 v provinci zatirati ubogega in nasilne prevra\u010dati sodbo in pravico, se ne \u010dudi ob zadevi, kajti kdor je vi\u0161ji kakor najvi\u0161ji, upo\u0161teva; in obstaja vi\u0161ji kakor oni. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:9", "text": " Poleg tega je donos zemlje za vse; sam kralj je postre\u017een s poljem. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:10", "text": "Kdor ljubi srebro, ne bo pote\u0161en s srebrom niti kdor ljubi obilje, z donosom; tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:11", "text": "Kadar se dobrine pove\u010dujejo, so pove\u010dane, da se pojejo; kak\u0161no dobro je njegovim lastnikom, razen da jih gledajo s svojimi o\u010dmi? " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:12", "text": "Spanje delovnega \u010dloveka je sladko, bodisi j\u00e9 malo ali veliko, toda obilje bogastva mu ne bo pustilo spati. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:13", "text": "Je bole\u010de zlo, ki sem ga videl pod soncem, namre\u010d bogastva, varovana za njihove lastnike v njihovo \u0161kodo. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:14", "text": "Toda ta bogastva izginejo po zli zadevi. Zaplodil je sina, pa v njegovi roki ni ni\u010desar. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:15", "text": " Kakor je nag pri\u0161el iz maternice svoje matere, se bo vrnil kakor je pri\u0161el in ni\u010desar ne bo vzel od svojega truda, kar bi v svoji roki lahko odnesel. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:16", "text": "Tudi to je bole\u010de zlo, da v vseh to\u010dkah, kakor je pri\u0161el, bo tako od\u0161el; in kak\u0161no korist ima tisti, ki se je trudil za veter? " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:17", "text": "\u00a7 Prav tako vse svoje dni j\u00e9 v temi in ima mnogo bridkosti in besa s svojo slabostjo. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:18", "text": " Glej to, kar sem videl. Dobro in ljubko je za nekoga jesti, piti in u\u017eivati dobro od vsega svojega truda, ki se ga loteva pod soncem vse dni svojega \u017eivljenja, ki mu jih daje Bog, kajti to je njegov dele\u017e. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:19", "text": "Tudi vsakemu \u010dloveku, ki mu Bog daje bogastva in premo\u017eenje, mu daje mo\u010d, da od tega j\u00e9 in da vzame svoj dele\u017e in se veseli v svojem trudu; to je darilo od Boga. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Ecclesiastes 5:20", "text": "Kajti dni svojega \u017eivljenja se ne bo dosti spominjal, ker mu Bog odgovarja v radosti njegovega srca. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:1", "text": "Je zlo, ki sem ga videl pod soncem in to je pogosto med ljudmi. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:2", "text": "\u010clovek, ki mu je Bog dal bogastva, premo\u017eenje in \u010dast, tako da za svojo du\u0161o ne potrebuje ni\u010desar od vsega, kar si \u017eeli, pa mu vendar Bog ne daje mo\u010di, da od tega j\u00e9, temve\u010d to j\u00e9 tujec. To je ni\u010devost in to je zla bolezen. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:3", "text": " \u010ce \u010dlovek zaplodi sto otrok in \u017eivi mnogo let, tako da je dni njegovih let mnogo in njegova du\u0161a ne bo nasi\u010dena z dobrinami in tudi da nima pogreba, pravim, da je prezgodaj rojeni bolj\u0161i kakor on. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:4", "text": "Kajti vstopa z ni\u010devostjo in odhaja v temi in njegovo ime bo prekrito s temo. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:5", "text": "Poleg tega ni videl sonca niti ni poznal nobene stvari; ta ima ve\u010d po\u010ditka kakor drugi. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:6", "text": " Da, \u010deprav je bilo re\u010deno, da \u017eivi dvakrat tiso\u010d let, vendar ni videl dobrega; mar ne gredo vsi na en kraj? " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:7", "text": " Vse \u010dlovekovo delo je za njegova usta, pa vendar apetit ni pote\u0161en. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:8", "text": "Kajti kaj ima modri ve\u010d kakor bedak? Kaj ima ubogi, da zna hoditi pred \u017eive\u010dimi? " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:9", "text": " Bolj\u0161i je pogled o\u010di kakor tavanje po\u017eelenja. Tudi to je ni\u010devost in dra\u017eenje duha. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:10", "text": "To, kar je bilo, je \u017ee imenovano in je znano, da je to \u010dlovek; niti se ne more pri\u010dkati s tistim, ki je mogo\u010dnej\u0161i kakor on. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:11", "text": " Ker je tukaj mnogo stvari, ki pove\u010dujejo ni\u010devost, kaj je \u010dlovek bolj\u0161i? " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Ecclesiastes 6:12", "text": "Kajti kdo ve kaj je bolj\u0161e za \u010dloveka v tem \u017eivljenju, vse dni njegovega praznega \u017eivljenja, ki jih pre\u017eivlja kakor senca? Kajti kdo lahko \u010dloveku pove kaj bo za njim pod soncem? " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:1", "text": " Dobro ime je bolj\u0161e kakor dragoceno mazilo in dan smrti [je bolj\u0161i] kakor dan rojstva nekoga. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:2", "text": " Bolje je iti v hi\u0161o \u017ealujo\u010dega, kakor iti v hi\u0161o pojedine, kajti to je konec vseh ljudi; in \u017eivi si bodo to polo\u017eili k srcu. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:3", "text": "Bridkost je bolj\u0161a kot smeh, kajti z \u017ealostjo obli\u010dja je srce postalo bolj\u0161e. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:4", "text": "Srce modrega je v hi\u0161i \u017ealovanja, toda srce bedakov je v hi\u0161i veselja. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:5", "text": " Bolje je poslu\u0161ati o\u0161tevanje modrega, kakor za \u010dloveka poslu\u0161ati pesem bedakov. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:6", "text": "Kajti kakor je prasketanje trnja pod loncem, tak je smeh bedaka. Tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:7", "text": " Zatiranje modrega zagotovo dela besnega in podkupnina uni\u010duje srce. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:8", "text": "Bolj\u0161i je konec stvari kakor njen za\u010detek, in potrpe\u017eljivi v duhu je bolj\u0161i kakor ponosni v duhu. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:9", "text": "\u00a7 V svojem duhu ne bodi nagel, da bi bil jezen, kajti jeza po\u010diva v naro\u010dju bedakov. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:10", "text": "Ne reci: \u00bbKaj je razlog, da so bili prej\u0161nji dnevi bolj\u0161i kakor tile?\u00ab Kajti glede tega nisi modro poizvedel. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:11", "text": " Modrost je dobra z dedi\u0161\u010dino; in z njo je korist tistim, ki gledajo sonce. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:12", "text": "Kajti modrost je obramba in denar je obramba, toda odli\u010dnost spoznanja je, da modrost daje \u017eivljenje tem, ki jo imajo. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:13", "text": " Preudari Gospodovo delo, kajti kdo lahko izravna to, kar je on skrivil? " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:14", "text": "Na dan uspevanja bodi radosten, toda na dan nadloge preudari; tudi Bog je postavil enega nasproti drugemu, z namenom, da \u010dlovek ne bi ni\u010desar na\u0161el za njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:15", "text": "Vse stvari sem videl v dneh svoje ni\u010devosti. Je pravi\u010den \u010dlovek, ki propada v svoji pravi\u010dnosti in je zloben \u010dlovek, ki v svoji zlobnosti podalj\u0161uje svoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:16", "text": "Ne bodi preko mere pravi\u010den niti se ne delaj preve\u010d modrega. Zakaj bi samega sebe uni\u010dil? " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:17", "text": "Ne bodi preve\u010d zloben niti ne bodi nespameten. Zakaj bi umrl pred svojim \u010dasom? " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:18", "text": "Dobro je, da bi to zgrabil, da, tudi pred tem ne umikaj svoje roke, kajti kdor se boji Boga, bo izmed vseh pri\u0161el naprej. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:19", "text": " Modrost krepi modrega bolj kakor deset silnih mo\u017e, ki so v mestu. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:20", "text": " Kajti na zemlji ni pravi\u010dnega \u010dloveka, ki dela dobro in ne gre\u0161i. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:21", "text": "Prav tako se ne oziraj na vse besede, ki so izgovorjene, da ne bi sli\u0161al svojega slu\u017eabnika [kako] te preklinja, " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:22", "text": "kajti pogosto tudi tvoje lastno srce ve, da si ti sam podobno preklinjal druge. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:23", "text": " Vse to sem preizkusil z modrostjo. Rekel sem: \u00bbModer bom,\u00ab toda to je bilo dale\u010d od mene. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:24", "text": "To, kar je dale\u010d pro\u010d in presegajo\u010de globoko, kdo to lahko spozna? " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:25", "text": "Svoje srce sem posvetil v\u00e9denju in preiskovanju in iskanju modrosti in razlogu za stvari in da spoznam zlobnost neumnosti, celo nespametnost in norost. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:26", "text": " Na\u0161el sem grenkej\u0161e kakor smrt, \u017eensko, \u010digar srce so pasti in mre\u017ee in njene roke kakor trakovi. Kdorkoli ugaja Bogu, bo zbe\u017eal pred njo, toda gre\u0161nik bo vzet po njej. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:27", "text": "\u00bbGlej, to sem na\u0161el,\u00ab pravi pridigar, na\u0161tevajo\u010d enega za drugim, da spozna razlog. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:28", "text": "Kar vendar moja du\u0161a i\u0161\u010de, toda ne najdem. Na\u0161el sem enega med tiso\u010dimi, toda \u017eenske med vsemi tistimi nisem na\u0161el. " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Ecclesiastes 7:29", "text": "Glej, samo to sem na\u0161el, da je Bog \u010dloveka naredil po\u0161tenega, toda oni so iskali mnoge domiselnosti. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:1", "text": "Kdo je kakor moder \u010dlovek? In kdo pozna pomen stvari? \u010clovekova modrost pripravi njegov obraz, da zasveti in sr\u010dnost njegovega obraza bo spremenjena. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:2", "text": "Svetujem ti, da obdr\u017ei\u0161 kraljevo zapoved in da upo\u0161teva\u0161 Bo\u017ejo prisego. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:3", "text": "Ne bodi nagel, da gre\u0161 izven njegovega pogleda. Ne stoj v zli stvari, kajti on po\u010dne karkoli mu ugaja. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:4", "text": "Kjer je kraljeva beseda, tam je mo\u010d, in kdo mu lahko re\u010de: \u00bbKaj po\u010dne\u0161?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:5", "text": "Kdorkoli se dr\u017ei zapovedi, ne bo \u010dutil nobene zle stvari in srce modrega \u010dloveka razlikuje tako \u010das kakor sodbo. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:6", "text": " Ker za vsak namen je \u010das in sodba, zato je \u010dlove\u0161ka beda velika nad njim. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:7", "text": "Kajti on ne ve, tega kar bo, kajti kdo mu lahko pove kdaj bo to? " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:8", "text": "Nobenega \u010dloveka ni, da ima mo\u010d nad duhom, da obdr\u017ei duha niti nima mo\u010di na dan smrti in v tej vojni ni nobene poravnave niti zlobnost ne bo osvobodila tistih, ki so ji izro\u010deni. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:9", "text": " Vse to sem videl in svoje srce posvetil vsakemu delu, ki je storjeno pod soncem. Je \u010das, v katerem en \u010dlovek vlada nad drugim v svojo lastno \u0161kodo. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:10", "text": "Tako sem videl zlobne pokopane, ki so pri\u0161li in od\u0161li iz kraja svetih in so bili pozabljeni v mestu, kjer so tako po\u010deli. Tudi to je ni\u010devost. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:11", "text": "Ker obsodba zoper zlo delo ni izvr\u0161ena naglo, zato je srce \u010dlove\u0161kih sinov v njih popolnoma naravnano, da po\u010dno zlo. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:12", "text": " \u010ceprav gre\u0161nik tiso\u010dkrat stori zlo in bodo njegovi dnevi podalj\u0161ani, vendar zagotovo vem, da bo dobro s tistimi, ki se bojijo Boga, ki se bojijo pred njim, " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:13", "text": "toda z zlobnim ne bo dobro niti ne bo podalj\u0161al svojih dni, ki so kakor senca, ker se pred Bogom ne boji. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:14", "text": " Je ni\u010devost, ki je storjena na zemlji; da so pravi\u010dni ljudje, ki se jim dogaja glede na delo zlobnih; ponovno, so zlobni ljudje, ki se jim dogaja glede na delo pravi\u010dnih. Rekel sem, da je tudi to ni\u010devost. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:15", "text": " Potem sem priporo\u010dal veselje, ker \u010dlovek pod soncem nima bolj\u0161e stvari, kot da j\u00e9 in da pije in da je vesel, kajti to bo ostalo z njim od njegovega truda [vse] dni njegovega \u017eivljenja, ki mu ga Bog daje pod soncem. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:16", "text": " Ko sem usmeril svoje srce, da spoznam modrost in da vidim opravilo, ki je storjeno na zemlji (kajti tam je ta, ki niti podnevi niti pono\u010di s svojimi o\u010dmi ne vidi spanja), " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Ecclesiastes 8:17", "text": "sem potem zagledal vsa Bo\u017eja dela, da \u010dlovek ne more spoznati dela, ki je storjeno pod soncem. Ker \u010deprav se \u010dlovek trudi to spoznati, vendar tega ne bo na\u0161el. Da, nadalje, \u010deprav moder \u010dlovek misli, da to pozna, vendar tega ne bo zmo\u017een najti. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:1", "text": "Kajti vse to sem preudaril v svojem srcu, celo da vse to oznanim, da so pravi\u010dni in modri in njihova dela v roki Boga. Noben \u010dlovek ne spozna bodisi ljubezni ali sovra\u0161tva po vsem, kar je pred njimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:2", "text": " Vse stvari pridejo podobno k vsem: je en dogodek pravi\u010dnemu in zlobnemu; dobremu, \u010distemu in ne\u010distemu; tistemu, ki daruje in tistemu, ki ne daruje; kakor je dobri, tako je gre\u0161nik; in kdor prisega, kakor tisti, ki se prisege boji. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:3", "text": "To je zlo med vsemi stvarmi, ki so storjene pod soncem, da je en dogodek za vse. Da, tudi srce \u010dlove\u0161kih sinov je polno zla in dokler \u017eivijo je v njihovih srcih norost, potem pa gredo k smrti. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:4", "text": " Kajti za tistega, ki je pridru\u017een k vsem \u017eivim, je upanje, kajti \u017eiv pes je bolj\u0161i kakor mrtev lev. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:5", "text": "Kajti \u017eivi vedo, da bodo umrli, toda mrtvi ne vedo ni\u010desar niti nimajo ve\u010d nobene nagrade, kajti spomin nanje je pozabljen. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:6", "text": "Prav tako je njihova ljubezen, njihovo sovra\u0161tvo in njihova zavist sedaj izginila niti nimajo ve\u010d dele\u017ea na veke v katerikoli stvari, ki je storjena pod soncem. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:7", "text": " Pojdi svojo pot, svoj kruh jej z radostjo in svoje vino pij z veselim srcem, kajti Bog sedaj sprejema tvoja dela. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:8", "text": "Naj bodo tvoje obleke vedno bele in tvoji glavi naj ne manjka mazila. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:9", "text": "\u017divi radostno, z \u017eeno, ki jo ljubi\u0161, vse dni \u017eivljenja svoje ni\u010devosti, ki ti je dana pod soncem vse dni tvoje ni\u010devosti, kajti to je tvoj dele\u017e v tem \u017eivljenju in v tvojem trudu, ki se ga loteva\u0161 pod soncem. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:10", "text": "Karkoli tvoja roka najde, da stori, to st\u00f4ri z vso svojo mo\u010djo, kajti v grobu, kamor gre\u0161, ni dela, niti naklepa, niti spoznanja, niti modrosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:11", "text": " Vrnil sem se in videl pod soncem, da tek ni za nagle, niti bitka za mo\u010dne, niti kruh za modre, niti bogastva za ljudi spoznanja, niti celo naklonjenost ve\u0161\u010dim ljudem, temve\u010d se \u010das in prilo\u017enost dogajata njim vsem. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:12", "text": " Kajti tudi \u010dlovek ne pozna svojega \u010dasa. Kakor ribe, ki so ujete v zlo mre\u017eo in kakor ptice, ki so ujete v zanko, tako so \u010dlove\u0161ki sinovi ujeti v zlobnem \u010dasu, ko le-ta nenadoma pade nanje. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:13", "text": " Tudi to modrost sem videl pod soncem in ta se mi je zdela velika: " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:14", "text": "bilo je majhno mesto in znotraj njega malo ljudi in zoper njega je pri\u0161el velik kralj, ga oblegal in zoper njega zgradil velike branike. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:15", "text": "Torej v njem je bil najden reven, moder \u010dlovek in on je s svojo modrostjo osvobodil mesto, vendar se noben \u010dlovek ni spominjal tega ubogega mo\u017ea. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:16", "text": " Potem sem rekel: \u00bbModrost je bolj\u0161a kakor mo\u010d; kljub temu je modrost revnega mo\u017ea prezirana in njegove besede niso sli\u0161ane.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:17", "text": "Besede modrih ljudi se bolj sli\u0161ijo v ti\u0161ini kakor vpitje tistega, ki vlada med bedaki. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Ecclesiastes 9:18", "text": "Modrost je bolj\u0161a kakor bojna oro\u017eja, toda en gre\u0161nik uni\u010duje mnogo dobrega. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:1", "text": "Mrtve muhe lekarnarjevemu mazilu povzro\u010dijo, da od sebe \u0161iri smrdljiv vonj; tako je majhna neumnost tistemu, ki ima sloves zaradi modrosti in \u010dasti. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:2", "text": "Srce modrega \u010dloveka je pri njegovi desnici, toda bedakovo srce pri njegovi levici. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:3", "text": "Da, tudi kadar kdor je bedak, hodi po poti, ga njegova modrost izneverja in vsakemu govori, da je bedak. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:4", "text": " \u010ce vladarjev duh vstane zoper tebe, ne zapusti svojega mesta, kajti ustre\u017eljivost pomirja velike prestopke. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:5", "text": "Je zlo, ki sem ga videl pod soncem, kakor pomota, ki izvira od vladarja: " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:6", "text": "neumnost je postavljena na visoko dostojanstvo, bogati pa sedijo na nizkem kraju. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:7", "text": "Videl sem slu\u017eabnike na konjih, prince pa hoditi kakor slu\u017eabniki po tleh. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:8", "text": " Kdor koplje jamo, bo padel vanjo, kdorkoli pa lomi ograjo, ga bo pi\u010dila ka\u010da. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:9", "text": "Kdorkoli odstranja kamne, bo z njimi po\u0161kodovan in kdor cepi drva, bo s tem izpostavljen nevarnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:10", "text": "\u010ce je \u017eelezo topo in ne nabrusi ostrine, potem mora vlo\u017eiti ve\u010d mo\u010di; toda modrost je koristna, da usmerja. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:11", "text": "Zagotovo bo ka\u010da pi\u010dila brez izrekanja uroka in blebetavec ni bolj\u0161i. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:12", "text": " Besede iz ust modrega mo\u017ea so milostljive, toda ustnice bedaka bodo samega sebe pogoltnile. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:13", "text": "Za\u010detek besed iz njegovih ust je nespametnost, konec njegovega govora pa je pogubna norost. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:14", "text": " Tudi bedak je poln besed. \u010clovek ne more povedati kaj bo, in kaj bo za njim, kdo mu lahko pove? " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:15", "text": "Trud nespametnih iz\u010drpava vsakogar izmed njih, ker ne ve kako iti do mesta. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:16", "text": " Gorje tebi, oh de\u017eela, kadar je tvoj kralj otrok in tvoji princi jedo zjutraj! " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:17", "text": "Blagoslovljena si ti, oh de\u017eela, kadar je tvoj kralj sin plemi\u010dev in tvoji princi jedo v prav\u0161njem obdobju, za mo\u010d in ne za pijanost! " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:18", "text": " Z veliko lenobe zgradba propada in zaradi brezdelja rok kaplja skozi hi\u0161o. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:19", "text": " Praznovanje je narejeno za smeh in vino dela vesele, toda denar odgovarja vsem stvarem. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Ecclesiastes 10:20", "text": " Ne preklinjaj kralja niti v svojih mislih in ne preklinjaj bogatega v svoji spalnici, kajti zra\u010dna ptica bo odnesla glas in kar ima peruti, bo povedalo zadevo. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:1", "text": "Svoj kruh vrzi na vode, kajti na\u0161el ga bo\u0161 po mnogih dneh. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:2", "text": "Daj dele\u017e sedmim in tudi osmemu, kajti ne ve\u0161 kak\u0161no zlo bo na zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:3", "text": "\u010ce so oblaki polni de\u017eja, se izlijejo na zemljo, in \u010de drevo pade proti jugu ali proti severu, na kraj, kamor drevo pade, tam bo. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:4", "text": "Kdor opazuje veter, ne bo sejal in kdor se ozira na oblake, ne bo \u017eel. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:5", "text": "Kakor ne ve\u0161 kak\u0161na je pot duha niti kako rastejo kosti v maternici tiste, ki je z otrokom; tako ne pozna\u0161 del Boga, ki dela vse. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:6", "text": "Zjutraj sej svoje seme in zve\u010der ne zadr\u017euj svoje roke, kajti ne ve\u0161, ali bo uspevalo to ali ono, ali pa bosta oba enako dobra. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:7", "text": " Resni\u010dno, svetloba je prijazna in prijetna stvar je za o\u010di, da gledajo sonce, " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:8", "text": "toda \u010de \u010dlovek \u017eivi mnogo let in se veseli v njih vseh, naj se vendar spomni dni teme, kajti mnogo jih bo. Vse, kar prihaja, je ni\u010devost. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:9", "text": " Razveseli se, oh mladeni\u010d, v svoji mladosti in naj te tvoje srce spodbuja v dneh tvoje mladosti in hodi po poteh svojega srca in za pogledom svojih o\u010di; toda vedi, da te bo Bog zaradi vseh teh stvari privedel v obsodbo. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Ecclesiastes 11:10", "text": "Zatorej od svojega srca odstrani bridkost in odlo\u017ei zlo od svojega mesa, kajti otro\u0161tvo in mladost sta ni\u010devost. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:1", "text": " Spomni se torej svojega Stvarnika v dneh svoje mladosti, ko niso pri\u0161li zli dnevi niti se niso pribli\u017eala leta, ko bo\u0161 rekel: \u00bbV njih nimam veselja,\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:2", "text": "dokler sonce ali svetloba ali luna ali zvezde ne bodo otemnele niti se oblaki vrnili za de\u017ejem, " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:3", "text": "na dan, ko bodo \u010duvaji hi\u0161e trepetali in se bodo mo\u010dni mo\u017eje sklonili in mlinarji odnehajo, ker jih je malo in tisti, ki gledajo skozi okna, postanejo zatemnjeni " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:4", "text": "in bodo vrata po ulicah zaprta, ko je glas mletja nizek in bo vstal ob pti\u010djem glasu in bodo poni\u017eane vse h\u010dere petja; " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:5", "text": "tudi ko jih bo strah tega, kar je visoko in bodo strahovi na poti in bo mandljevec cvetel in bo kobilica breme in bo hrepenenje izneverilo; ker \u010dlovek odhaja k svojemu dolgemu domu in \u017ealovalci gredo po ulicah, " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:6", "text": "ali preden se srebrna vrvica odve\u017ee ali zlomi zlata skledica ali lon\u010den vr\u010d razbije ob studencu ali zlomi kolo pri vodnem zbiralniku. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:7", "text": " Potem se bo prah vrnil k zemlji, kakor je bil; in duh se bo vrnil k Bogu, ki ga je dal. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:8", "text": " \u00bbNi\u010devost ni\u010devosti,\u00ab pravi pridigar, \u00bbvse je ni\u010devost.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:9", "text": "In poleg tega, ker je bil pridigar moder, \u0161e vedno u\u010di ljudstvo spoznanja. Da, pazil je, poiskal in uredil mnogo pregovorov. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:10", "text": "Pridigar je iskal, da odkrije sprejemljive besede in to, kar je bilo napisano, je bilo iskreno, cel\u00f3 besede resnice. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:11", "text": "Besede modrih so kakor palice z bodicami in kakor \u017eeblji, pritrjeni s pomo\u010djo gospodarjev zborov, ki so izro\u010deni od enega pastirja. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:12", "text": "Nadalje, moj sin, bodi opomnjen s temi. Pisanju mnogih knjig ni konca in mnogo u\u010denja je utrujenost telesu. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:13", "text": " Prisluhnimo zaklju\u010dku celotne zadeve: \u00bbBoj se Boga in se dr\u017ei njegovih zapovedi, kajti to je vsa \u010dlovekova dol\u017enost. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Ecclesiastes 12:14", "text": "Kajti Bog bo vsako delo privedel na sodbo, z vsako skrivno stvarjo, bodisi je ta dobra, bodisi je ta slaba.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Song of Solomon", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:1", "text": "Pesem pesmi, ki je Salomonova. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:2", "text": " Naj me poljublja s poljubi svojih ust, kajti tvoja ljubezen je bolj\u0161a kakor vino. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:3", "text": "Zaradi vonja tvojih dobrih mazil je tvoje ime kakor izlito mazilo, zato te ljubijo device. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:4", "text": " Povleci me, me bomo tekle za teboj. Kralj me je privedel v svoje sobe; me bomo vesele in se veselile v tebi, me se bomo spominjale tvoje ljubezni bolj kakor vina. Po\u0161tene te ljubijo. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:5", "text": "\u010crna sem, toda ljubka, oh ve h\u010dere jeruzalemske, kakor ked\u00e1rski \u0161otori, kakor Salomonove zavese. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:6", "text": "Ne glejte name, ker sem po\u010drnela, ker je name pogledalo sonce. Otroci moje matere so bili jezni name, postavili so me za varuhinjo vinogradov, toda svojega lastnega vinograda nisem varovala. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:7", "text": " Povej mi, oh ti, ki ga ljubi moja du\u0161a, kje pase\u0161, kje daje\u0161 svojemu tropu, da po\u010diva opoldan; kajti zakaj bi bila jaz kakor nekdo, ki se obra\u010da vstran ob tropih tvojih dru\u017eabnikov? " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:8", "text": " \u010ce ne ve\u0161, oh najlep\u0161a med \u017eenami, pojdi svojo pot naprej ob stopinjah tropa in pasi svoje kozli\u010dke poleg pastirskih \u0161otorov. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:9", "text": "Primerjal sem te, oh moja ljubezen, s skupino konj v faraonovih bojnih vozovih. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:10", "text": "Tvoja lica so ljubka z nizi draguljev, tvoj vrat z veri\u017eicami iz zlata. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:11", "text": "Naredile ti bomo zlate robove s srebrnimi kroglicami. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:12", "text": " Medtem ko kralj sedi pri svoji mizi, moja narda oddaja svoj vonj. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:13", "text": "Moj sr\u010dno ljubljeni mi je sve\u017eenj mire, vso no\u010d bo le\u017eal med mojimi prsmi. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:14", "text": "Moj ljubljeni mi je kakor skupina kan v engedijskih vinogradih. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:15", "text": "Glej, lepa si, moja ljubezen, glej, lepa si, ima\u0161 o\u010di golobice. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:16", "text": " Glej, lep si, moj ljubljeni, da, prijeten. Tudi najina postelja je zelena. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Song of Solomon 1:17", "text": "Bruna najine hi\u0161e so cedre in najini trami v ostre\u0161ju iz cipresovine. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:1", "text": "Jaz sem vrtnica \u0160ar\u00f3na in dolinska lilija. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:2", "text": "Kakor lilija med trnjem, tako je moja ljubezen med h\u010derami. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:3", "text": " Kakor jablana med gozdnimi drevesi, tak je moj ljubljeni med sinovi. Z velikim veseljem sem se usedla pod njeno senco in njen sad je bil sladek mojemu okusu. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:4", "text": "Privedel me je v hi\u0161o gostije in njegov prapor nad menoj je bila ljubezen. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:5", "text": "Pote\u0161ite me s fla\u0161koni, tola\u017eite me z jabolki, kajti jaz sem bolna od ljubezni. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:6", "text": " Njegova leva roka je pod mojo glavo in njegova desnica me objema. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:7", "text": " Naro\u010dam vam, oh ve h\u010dere jeruzalemske, pri srnah in pri poljskih ko\u0161utah, da ne razvnamete niti ne zbudite moje ljubezni, dokler njemu ugaja. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:8", "text": " Glas mojega ljubljenega! Glej, prihaja, ska\u010de na gorah, poskakuje po hribih. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:9", "text": " Moj ljubljeni je podoben srni ali mlademu jelenu. Glej, stoji za na\u0161im zidom, gleda pri oknih, ka\u017ee se skozi mre\u017eo. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:10", "text": "Moj ljubljeni je spregovoril in mi rekel: \u00bbVstani, moja ljubezen, moja lepotica in odleti. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:11", "text": "Kajti glej, zima je minila, de\u017e je mimo in je izginil. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:12", "text": "Cvetlice se pojavljajo na zemlji, pri\u0161el je \u010das petja ptic in glas grlice se sli\u0161i v na\u0161i de\u017eeli, " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:13", "text": "figovo drevo poganja svoje zelene fige in trte z ne\u017enim grozdjem dajejo dober vonj. Vstani, moja ljubezen, moja lepotica in odleti. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:14", "text": " Oh moja golobica, ki si v skalnih razpokah, na skrivnih krajih stopnic, naj vidim tvoje obli\u010dje, naj sli\u0161im tvoj glas, kajti tvoj glas je prijeten in tvoje obli\u010dje je ljubko.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:15", "text": "Ujemite nama lisice, majhne lisice, ki plenijo trte, kajti najine trte imajo ne\u017eno grozdje. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:16", "text": " Moj ljubljeni je moj in jaz sem njegova, on pase med lilijami. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Song of Solomon 2:17", "text": " Dokler se ne zdani in sence [ne] odletijo, se obrni, moj ljubljeni in bodi podoben srni ali mlademu jelenu na gorah Beterja. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:1", "text": "Pono\u010di sem na svoji postelji iskala njega, ki ga ljubi moja du\u0161a; iskala sem ga, toda nisem ga na\u0161la. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:2", "text": "Sedaj se bom dvignila in \u0161la okoli mesta, po ulicah in po \u0161irokih poteh bom iskala njega, ki ga ljubi moja du\u0161a. Iskala sem ga, toda nisem ga na\u0161la. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:3", "text": "Stra\u017earji, ki hodijo po mestu, so me na\u0161li, ki sem jim rekla: \u00bbAli ste videli njega, ki ga ljubi moja du\u0161a?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:4", "text": "Ni bilo dolgo, ko sem od\u0161la od njih, vendar sem na\u0161la tistega, ki ga ljubi moja du\u0161a. Prijela sem ga in ga nisem hotela izpustiti, dokler ga nisem privedla v hi\u0161o svoje matere in v sobo nje, ki me je spo\u010dela. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:5", "text": " Naro\u010dam vam, oh h\u010dere jeruzalemske, pri srnah in pri poljskih ko\u0161utah, da ne razvnamete niti ne zbudite moje ljubezni, dokler njemu ugaja. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:6", "text": " Kdo je ta, ki prihaja iz divjine, podobna stebrom dima, odi\u0161avljena z miro in kadilom, z vsemi trgov\u010devimi pra\u0161ki? " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:7", "text": " Poglej njegovo posteljo, ki je Salomonova. \u0160estdeset hrabrih mo\u017e je okoli nje, izmed Izraelovih hrabrih. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:8", "text": "Vsi dr\u017eijo me\u010de, izku\u0161eni so v vojni; vsak \u010dlovek ima svoj me\u010d na svojem stegnu zaradi strahu pono\u010di. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:9", "text": "Kralj Salomon si je naredil bojni voz iz libanonskega lesa. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:10", "text": "Njegove stebre je naredil iz srebra, njegovo dno iz zlata, njegovo pokrivalo iz \u0161krlata, njegova sreda je bila tlakovana z ljubeznijo do jeruzalemskih h\u010dera. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Song of Solomon 3:11", "text": "Pojdite ven, oh h\u010dere sionske in glejte kralja Salomona s krono, s katero ga je na dan njegovih zarok kronala njegova mati in na dan veselja njegovega srca. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:1", "text": " Glej lepotica si, moja ljubezen, glej, lepotica si. Znotraj svojih pramenov ima\u0161 o\u010di golobice. Tvoji lasje so kakor trop koz, ki se pojavljajo z gore Gile\u00e1d. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:2", "text": "Tvoji zobje so podobni tropu ovc, ki so gladko ostri\u017eene, ki so pri\u0161le gor iz kopanja, od katerih vsaka rodi dvoj\u010dke in med njimi ni nobene jalove. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:3", "text": "Tvoje ustnice so podobne \u0161krlatnemu sukancu in tvoj govor je ljubek. Tvoja s\u00e8nca so podobna ko\u0161\u010dku granatnega jabolka znotraj tvojih pramenov. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:4", "text": "\u00a7 Tvoj vrat je podoben Davidovemu stolpu, zgrajenemu za oro\u017earno, na katerem visi tiso\u010d majhnih \u0161\u010ditov, vsi \u0161\u010diti mogo\u010dnih ljudi. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:5", "text": " Tvoji dve dojki sta podobni dvema mladima srnama, ki sta dvoj\u010dici, ki se paseta med lilijami. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:6", "text": " Dokler se ne zdani in sence ne odletijo, se bom spravila do gore mire in k hribu kadila. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:7", "text": " Popolnoma si lepotica, moja ljubezen, made\u017ea ni na tebi. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:8", "text": " Pridi z menoj iz Libanona, moja nevesta, z menoj iz Libanona. Poglej iz vrha Am\u00e1ne, iz vrha Sen\u00edrja in Hermona, iz levjih brlogov, z gora leopardov. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:9", "text": "O\u010darala si moje srce, moja sestra, moja nevesta; z enim izmed svojih o\u010des si o\u010darala moje srce, z eno veri\u017eico svojega vratu. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:10", "text": "Kako po\u0161tena je tvoja ljubezen, moja sestra, moja nevesta! Kako mnogo bolj\u0161a je tvoja ljubezen kakor vino! In vonj tvojih mazil kakor vse di\u0161ave. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:11", "text": "Tvoje ustnice, oh moja nevesta, kapljajo kakor satovje. Med in mleko sta pod tvojim jezikom in vonj tvojih oblek je podoben vonju Libanona. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:12", "text": "Obdan vrt je moja sestra, moja nevesta, zaprt izvir, zape\u010daten studenec. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:13", "text": "Tvoje rastline so sadovnjak granatnih jabolk s prijetnimi sadovi; kana z nardo; " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:14", "text": "narda in \u017eafran; kolme\u017e in cimet, z vsemi kadilnimi drevesi; mira in aloja z vsemi vodilnimi di\u0161avami; " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:15", "text": " vrtni studenec, vodnjak \u017eivih vod\u00e1 in vodotoki iz Libanona. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Song of Solomon 4:16", "text": " Zbudi se, oh severni veter in pridi jug. Pihaj na moj vrt, da bodo njegove di\u0161ave lahko iztekale. Naj moj ljubljeni pride v svoj vrt in j\u00e9 svoje prijetno sadje. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:1", "text": "Pri\u0161el sem v svoj vrt, moja sestra, moja nevesta. Nabral sem svojo miro s svojo di\u0161avo, pojedel sem svoje satovje s svojim medom, popil sem svoje vino s svojim mlekom. Jejta, oh prijatelja, pijta, da, obilno pijta, oh ljubljena. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:2", "text": " Spim, toda moje srce bedi. To je glas mojega ljubljenega, ki trka, reko\u010d: \u00bbOdpri mi, moja sestra, moja ljubezen, moja golobica, moja neomade\u017eevana, kajti moja glava je napolnjena z roso in moji prameni z no\u010dnimi kapljami.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:3", "text": "Slekla sem svoj pla\u0161\u010d, kako naj ga oble\u010dem? Umila sem svoja stopala, kako naj jih omade\u017eujem? " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:4", "text": "Moj ljubljeni je svojo roko polo\u017eil pri lini od vrat in moja notranjost je bila spodbujena zanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:5", "text": "Vstala sem, da odprem svojemu ljubljenemu in moje roke so kapljale z miro in moji prsti s sladko di\u0161e\u010do miro na ro\u010daje zapaha. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:6", "text": "Odprla sem svojemu ljubljenemu, toda moj ljubljeni se je umaknil in izginil. Moji du\u0161i ni zadostovalo, ko je govoril. Iskala sem ga, toda nisem ga mogla najti; klicala sem ga, toda ni mi dal odgovora. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:7", "text": "Stra\u017earji, ki so \u0161li okoli mesta, so me na\u0161li, udarili so me, ranili so me. \u010cuvaji obzidja so mi odvzeli moje zagrinjalo. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:8", "text": "Naro\u010dam vam, oh h\u010dere jeruzalemske, \u010de najdete mojega ljubljenega, da mu poveste, da sem bolna od ljubezni. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:9", "text": " Kaj je tvoj ljubljeni ve\u010d kakor drug ljubljeni, oh najlep\u0161a med \u017eenami? Kaj je tvoj ljubljeni ve\u010d kakor drug ljubljeni, da nas ti tako bremeni\u0161? " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:10", "text": "Moj ljubljeni je bel in rde\u010dkast, vodilen med deset tiso\u010di. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:11", "text": "Njegova glava je kakor najbolj \u010disto zlato, njegovi prameni so ko\u0161ati in \u010drni kakor krokar. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:12", "text": " Njegove o\u010di so kakor o\u010di golobice pri rekah vod\u00e1, umite z mlekom in primerno postavljene. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:13", "text": "Njegova lica so kakor postelja iz di\u0161av, kakor di\u0161e\u010de cvetlice. Njegove ustnice [so] podobne lilijam, ki kapljajo sladko di\u0161e\u010do miro. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:14", "text": "Njegove roke so kakor niz zlatih prstanov napolnjene z berilom. Njegov trebuh je kakor svetla slonovina, prevle\u010dena s safirji. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:15", "text": "Njegove noge so kakor marmorni stebri, postavljeni na podstavke iz \u010distega zlata. Njegovo obli\u010dje je kakor Libanon, odli\u010dno kakor cedre. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Song of Solomon 5:16", "text": "Njegova usta so najbolj sladka. Da, on je povsem o\u010darljiv. To je moj ljubljeni in to je moj prijatelj. Oh h\u010dere jeruzalemske. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:1", "text": "Kam je od\u0161el tvoj ljubljeni, oh najlep\u0161a med \u017eenami? Kam se je tvoj ljubljeni obrnil? Da ga bomo lahko iskale s teboj. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:2", "text": "Moj ljubljeni je od\u0161el dol v svoj vrt, k posteljam iz di\u0161av, da pase na vrtovih in da nabira lilije. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:3", "text": " Jaz sem svojega ljubljenega in moj ljubljeni je moj; med lilijami pase. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:4", "text": " Krasna si, oh moja ljubezen, kakor Tirca, ljubka kakor Jeruzalem, stra\u0161na kakor vojska s prapori. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:5", "text": "Svoje o\u010di odvrni od mene, kajti prevzele so me. Tvoji lasje so kakor trop koz, ki se pojavljajo iz Gile\u00e1da. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:6", "text": "Tvoji zobje so kakor trop ovc, ki gredo gor s kopanja, od katerih vsaka rojeva dvoj\u010dke in med njimi ni niti ene jalove. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:7", "text": "Kakor ko\u0161\u010dek granatnega jabolka so tvoja s\u00e8nca znotraj tvojih pramenov. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:8", "text": "\u0160estdeset je kraljic in osemdeset prile\u017enic in devic brez \u0161tevila. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:9", "text": "Moja golobica, moja neomade\u017eevana je le ena, je samo ena od svoje matere, je izbranka nje, ki jo je rodila. H\u010dere so jo videle in jo blagoslovile, da, kraljice in prile\u017enice in so jo hvalile. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:10", "text": " Kdo je tista, ki gleda kakor jutro, lepa kakor luna, \u010dista kakor sonce in stra\u0161na kakor vojska s prapori? " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:11", "text": " Od\u0161la sem dol v orehov vrt, da vidim sadove doline in da vidim, \u010de trta cveti in granatna jabolka brste. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:12", "text": "\u00a7 Preden sem se zavedla, me je moja du\u0161a naredila podobno Aminad\u00e1bovim bojnim vozovom. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Song of Solomon 6:13", "text": "\u00a7 Vrni se, vrni se, oh \u0160ul\u00e1mka, vrni se, vrni se, da te lahko pogledamo. Kaj boste videli na \u0160ul\u00e1mki? Kot bi bila to skupina dveh vojsk. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:1", "text": "Kako krasna so tvoja stopala s \u010devlji, oh prin\u010deva h\u010di! Sklepi tvojih stegen so podobni draguljem, delo rok spretnega delavca. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:2", "text": "\u00a7 Tvoj popek je podoben okrogli \u010da\u0161ici, ki no\u010de \u017egane pija\u010de. Tvoj trebuh je podoben kupu p\u0161enice, obsutemu z lilijami. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:3", "text": " Tvoji dve dojki sta podobni dvema mladima srnama, ki sta dvoj\u010dici. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:4", "text": "Tvoj vrat je kakor stolp iz slonovine, tvoje o\u010di [so] podobne ribnikom v He\u0161b\u00f3nu, pri Batrab\u00edmskih velikih vratih. Tvoj nos je kakor libanonski stolp, ki gleda proti Damasku. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:5", "text": "Tvoja glava na tebi je podobna Karmelu in lasje tvoje glave [so] podobni \u0161krlatu; kralj je zadr\u017ean v galerijah. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:6", "text": "Kako lepa in kako prijetna si ti, oh ljubezen, za naslade! " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:7", "text": "Ta tvoja postava je podobna palmovemu drevesu in tvoje prsi grozdom grozdja. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:8", "text": "Rekel sem: \u00bb\u0160el bom gor k palmovemu drevesu, zgrabil bom njegove veje. Sedaj bodo tudi tvoje prsi kakor grozdi vinske trte in vonj tvojega nosu podoben jabolkom " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:9", "text": "\u00a7 in nebo tvojih ust podobno najbolj\u0161emu vinu za mojega ljubljenega, ki gre med\u00e9no dol, povzro\u010dujo\u010d ustnicam tistih, ki spijo, da spregovorijo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:10", "text": " Jaz sem svojega ljubljenega in njegovo hrepenenje je po meni. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:11", "text": "Pridi, moj ljubljeni, pojdiva na polje, preno\u010dujva v vaseh. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:12", "text": "Vstaniva zgodaj k vinogradom, poglejva, ali trta cveti, ali se pojavlja ne\u017eno grozdje in granatna jabolka brste. Tam ti bom dala svoje ljubezni. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Song of Solomon 7:13", "text": "Nadli\u0161\u010dki dajejo vonj in pri na\u0161ih velikih vratih so vse vrste prijetnih sadov, novi in stari, ki sem jih oskrbela zate, oh moj ljubljeni. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:1", "text": "Oh, da bi bil kakor moj brat, ki je sesal prsi moje matere! Ko bi te na\u0161la zunaj, bi te poljubila, da, ne bi bila prezirana. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:2", "text": "Vodila bi te in te privedla v hi\u0161o svoje matere, ki bi me pou\u010dila. Povzro\u010dila bi ti, da pije\u0161 di\u0161e\u010d vinski sok mojih granatnih jabolk. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:3", "text": " Njegova leva roka bi bila pod mojo glavo in njegova desnica bi me objela. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:4", "text": " Naro\u010dam vam, oh h\u010dere jeruzalemske, da ne razvnamete niti ne zbudite moje ljubezni, dokler njemu ugaja. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:5", "text": " Kdo je ta, ki prihaja iz divjine, naslonjena na svojega ljubljenega? Dvignil sem te pod jablano; tam te je rodila tvoja mati, tam te je rodila, ki te je nosila. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:6", "text": " \u00a7 Postavi me kakor pe\u010dat na svoje srce, kakor pe\u010dat na svoj laket, kajti ljubezen je mo\u010dna kakor smrt, ljubosumje je kruto kakor grob. Njegovi ogorki so ognjeno oglje, ki ima najbolj silovit plamen. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:7", "text": "Mnogo vod\u00e1 ne more pogasiti ljubezni niti je poplave ne morejo potopiti. \u010ce bi \u010dlovek vse imetje svoje hi\u0161e dal za ljubezen, bi bil popolnoma zani\u010devan. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:8", "text": " Imamo majhno sestro in ona nima prsi. Kaj bomo storili za svojo sestro na dan, ko jo bodo snubili? " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:9", "text": "\u010ce bo zid, bomo na njej zgradili srebrno pala\u010do in \u010de bo vrata, jo bomo obdali s cedrovimi deskami. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:10", "text": "Jaz sem zid in moje prsi kakor stolpa. Potem sem bila v njegovih o\u010deh kakor nekdo, ki je na\u0161el naklonjenost. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:11", "text": "Salomon je imel vinograd v B\u00e1al Ham\u00f3nu; vinograd je dal v najem \u010duvajem. Vsak naj bi za njegov sad prinesel tiso\u010d ko\u0161\u010dkov srebra. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:12", "text": "Moj vinograd, ki je moj, je pred menoj. Ti, oh Salomon, mora\u0161 imeti tiso\u010d, tisti, ki varujejo sad od njega, pa dvesto. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:13", "text": " Ti, ki prebiva\u0161 v vrtovih, dru\u017eabniki prisluhnejo tvojemu glasu; pripravi me, da ga sli\u0161im. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Song of Solomon 8:14", "text": " Podvizaj se, moj ljubljeni in bodi podoben srni ali mlademu jelenu na gorah di\u0161av. " } ] } ] }, { "name": "Isaiah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Isaiah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:1", "text": "Videnje Am\u00f3covega sina Izaija, ki ga je videl glede Juda in Jeruzalema v dneh Uz\u00edjaha, Jot\u00e1ma, Ah\u00e1za in Ezek\u00edja, Judovih kraljev. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:2", "text": " Prisluhnite, oh nebesa in pazljivo prisluhni, oh zemlja, kajti Gospod je spregovoril: \u00bbHranil in vzgojil sem otroke, oni pa so se uprli zoper mene. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:3", "text": "Vol pozna svojega lastnika in osel jasli svojega gospodarja, toda Izrael ne pozna, moje ljudstvo ne preudari. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:4", "text": "Ah, gre\u0161en narod, ljudstvo, oblo\u017eeno s krivi\u010dnostjo, seme hudodelcev, otroci, ki so izprijenci. Zapustili so Gospoda, izzivali so Svetega Izraelovega k jezi, odvrnili so se nazaj. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:5", "text": " Zakaj naj bi bili \u0161e udarjani? Spuntali se boste bolj in bolj. Celotna glava je bolna in celotno srce slabi. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:6", "text": "Od podplata stopala celo do glave ni zdravja na njem, temve\u010d rane, modrice in gnojne rane; te niso bile zaprte niti obvezane niti ubla\u017eene z mazilom. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:7", "text": "Va\u0161a de\u017eela je zapu\u0161\u010dena, va\u0161a mesta so po\u017egana z ognjem. Va\u0161a de\u017eela, tujci jo po\u017eirajo v va\u0161i prisotnosti in ta je zapu\u0161\u010dena, kakor premagana s tujci. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:8", "text": "H\u010di sionska je ostala kakor ko\u010da v vinogradu, kakor lopa na kumari\u010dnem vrtu, kakor oblegano mesto.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:9", "text": "Razen, \u010de nam Gospod nad bojevniki ne bi pustil zelo majhnega ostanka, bi bili kakor S\u00f3doma in podobni bi bili Gom\u00f3ri. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:10", "text": " Poslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vi s\u00f3domski vladarji, pazljivo prisluhnite postavi na\u0161ega Boga, ljudstvo gom\u00f3rsko. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:11", "text": "\u00bbZa kak\u0161en namen mi je mno\u017eica va\u0161ih klavnih daritev?\u00ab govori Gospod: \u00bbSit sem \u017egalnih daritev ovnov in tol\u0161\u010de pitanih \u017eivali in ne razveseljujem se v krvi bikcev ali jagnjet ali kozlov. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:12", "text": "Ko prihajate, da se pojavite pred menoj, kdo je to zahteval iz va\u0161e roke, da teptate moje dvore? " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:13", "text": "Ne prina\u0161ajte ve\u010d praznih daritev; kadilo mi je ogabnost. Mlajev in \u0161abat, sklicevanja zborov ne morem prena\u0161ati; to je krivi\u010dnost, celo slovesno sre\u010danje. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:14", "text": "Va\u0161e mlaje in va\u0161e dolo\u010dene praznike sovra\u017ei moja du\u0161a. Le-ti so mi obremenitev, naveli\u010dal sem se jih prena\u0161ati. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:15", "text": "Ko svoje roke iztezate naprej, bom pred vami skril svoje o\u010di. Da, ko opravljate \u0161tevilne molitve, ne bom poslu\u0161al. Va\u0161e roke so polne krvi. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:16", "text": " Umijte se, o\u010distite se. Odstranite zlo svojih dejanj izpred mojih o\u010di, prenehajte po\u010deti zlo. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:17", "text": "Nau\u010dite se delati dobro, i\u0161\u010dite sodbo, olaj\u0161ajte zatirane, sodite osirotele, potegujte se za vdovo. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:18", "text": "Pridite torej in skupaj preudarimo,\u00ab govori Gospod, \u00bb\u010deprav bi bili va\u0161i grehi kakor \u0161krlat, bodo tako beli kakor sneg; \u010deprav bi bili rde\u010di, podobni \u0161krlatnemu [\u010drvu], bodo kakor volna. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:19", "text": "\u010ce boste voljni in poslu\u0161ni, boste jedli dobro od de\u017eele. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:20", "text": "Toda \u010de odklonite in se uprete, boste po\u017erti z me\u010dem, kajti Gospodova usta so to govorila. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:21", "text": " Kako je zvesto mesto postalo pocestnica! Bila je polna sodbe, pravi\u010dnost je bila nastanjena v njej, toda sedaj morilci. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:22", "text": "Tvoje srebro je postalo \u017elindra, tvoje vino pome\u0161ano z vodo, " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:23", "text": "tvoji princi so uporni in dru\u017eabniki tatov. Vsakdo izmed njih ljubi darila in sledi podkupninam. Osirotelega ne branijo niti pravda vdov ne pride k njim.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:24", "text": "Zato govori Gospod, Gospod nad bojevniki, Mogo\u010dni Izraelov: \u00bbAh, \u017eal mi bo mojih nasprotnikov in ma\u0161\u010deval se bom nad svojimi sovra\u017eniki " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:25", "text": " in svojo roko bom obrnil nadte in z lugom temeljito o\u010distil pro\u010d tvojo \u017elindro in odvzel ves tvoj kositer " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:26", "text": "in povrnil bom tvoje sodnike kakor poprej in tvoje svetovalce, kakor na za\u010detku. Potem bo\u0161 imenovana: \u203aMesto pravi\u010dnosti, zvesto mesto.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:27", "text": "Sion bo odkupljen s sodbo in njegovi spreobrnjenci s pravi\u010dnostjo. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:28", "text": " Uni\u010denje prestopnikov in gre\u0161nikov bo hkratno in tisti, ki zapustijo Gospoda, bodo pou\u017eiti. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:29", "text": "Kajti sramovali se bodo hrastov, ki ste jih \u017eeleli in zbegani boste zaradi vrtov, ki ste jih izbrali. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:30", "text": "Kajti vi boste kakor hrast, \u010digar list oveni in kakor vrt, ki nima vode. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Isaiah 1:31", "text": "Mo\u010dni bo kakor predivo in njegov izdelovalec kakor iskra in skupaj bosta se\u017egana in nih\u010de ju ne bo pogasil.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Isaiah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:1", "text": "Beseda, ki jo je Izaija, Am\u00f3cov sin, videl glede Juda in Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:2", "text": "Zgodilo se bo v poslednjih dneh, da bo gora Gospodove hi\u0161e osnovana na vrhu gora in povi\u0161ana bo nad hribe. In vsi narodi se bodo stekali k njej. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:3", "text": "Mnogo ljudstva bo \u0161lo in reklo: \u00bbPridite in pojdimo gor na Gospodovo goro, k hi\u0161i Jakobovega Boga. U\u010dil nas bo svojih poti in hodili bomo po njegovih stezah, kajti iz Siona bo iz\u0161la postava in Gospodova beseda iz Jeruzalema.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:4", "text": "Sodil bo med narodi, o\u0161tel bo mnoga ljudstva. Svoje me\u010de bodo prekovali v leme\u017ee in svoje sulice v obrezovalne kavlje. Narod ne bo vzdignil me\u010da zoper narod niti se ne bodo ve\u010d u\u010dili bojevanja. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:5", "text": "Oh Jakobova hi\u0161a, pridite in hod\u00edmo v Gospodovi svetlobi. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:6", "text": " Zatorej si zapustil svoje ljudstvo, Jakobovo hi\u0161o, ker so bili izpolnjeni od vzhoda in so napovedovalci usode kakor Filistejci in sebi ugajajo v otrocih tujcev. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:7", "text": "Njihova de\u017eela je polna srebra in zlata niti tam ni konca njihovih zakladov. Njihova de\u017eela je polna konj niti tam ni konca njihovih bojnih voz. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:8", "text": "Njihova de\u017eela je polna malikov, obo\u017eujejo delo svojih lastnih rok, to, kar so naredili njihovi lastni prsti. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:9", "text": "Zloben \u010dlovek se priklanja in velik \u010dlovek se poni\u017euje, zato jim ne odpusti. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:10", "text": " Vstopi v skalo in se skrij v prahu zaradi strahu pred Gospodom in zaradi slave njegovega veli\u010danstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:11", "text": "\u010clovekovi vzvi\u0161eni pogledi bodo poni\u017eani in oholost ljudi bo upognjena in sam Gospod bo na ta dan povi\u0161an. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:12", "text": "Kajti dan Gospoda nad bojevniki bo nad vsakim, ki je ponosen in vzvi\u0161en in nad vsakim, ki je povzdignjen, in ta bo poni\u017ean; " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:13", "text": "in nad vsemi libanonskimi cedrami, ki so visoke in povzdignjene in nad vsemi ba\u0161\u00e1nskimi hrasti " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:14", "text": "in nad vsemi visokimi gorami in nad vsemi hribi, ki so povzdignjeni, " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:15", "text": "in nad vsakim visokim stolpom in nad vsakim utrjenim zidom, " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:16", "text": "\u00a7 in na vseh ladjah iz Tar\u0161\u00ed\u0161a in na vseh prijetnih slikah. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:17", "text": "Nadutost \u010dloveka bo upognjena in oholost ljudi bo poni\u017eana. Samo Gospod bo povi\u0161an na ta dan. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:18", "text": "Malike bo popolnoma odpravil. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:19", "text": "\u0160li bodo v skalne luknje in v zemeljske votline zaradi strahu pred Gospodom in zaradi slave njegovega veli\u010danstva, ko se on vzdiguje, da stra\u0161no strese zemljo. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:20", "text": "Na tisti dan bo \u010dlovek vrgel svoje malike iz srebra in svoje malike iz zlata, ki so si jih naredili, vsakdo za obo\u017eevanje, krtom in netopirjem, " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:21", "text": "da bo \u0161el v skalne razpoke in na vrhove razdrapanih skal, zaradi strahu pred Gospodom in zaradi slave njegovega veli\u010danstva, ko se bo vzdigoval, da stra\u0161no strese zemljo. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Isaiah 2:22", "text": "Odvrnite se od \u010dloveka, katerega dih je v njegovih nosnicah, kajti v \u010dem je ta cenjen? " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Isaiah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:1", "text": "Kajti glej, Gospod, Gospod nad bojevniki, jemlje pro\u010d od Jeruzalema in od Juda, podporo in palico, celotno podporo kruha in celotno podporo vode, " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:2", "text": "mogo\u010dnega \u010dloveka in bojevnika, sodnika in preroka, razsodnega in starca, " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:3", "text": "petdesetnika, \u010dastitljivega \u010dloveka, svetovalca, spretnega rokodelca in zgovornega govornika. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:4", "text": "Otroke jim bom dal za prince in otro\u010di\u010di bodo vladali nad njimi. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:5", "text": "Ljudstvo bo zatirano, eden od drugega in vsakdo od svojega soseda; otrok se bo ponosno vedel zoper starca in nizek zoper \u010dastitljivega. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:6", "text": "Ko bo \u010dlovek zgrabil svojega brata iz hi\u0161e svojega o\u010deta, reko\u010d: \u00bbObla\u010dilo ima\u0161, bodi na\u0161 vladar in naj bo ta razvalina pod tvojo roko,\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:7", "text": "na tisti dan bo ta prisegel, reko\u010d: \u00bbNe bom ranocelnik, kajti v moji hi\u0161i ni niti kruha niti obleke. Ne postavljajte me za vladarja ljudstvu.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:8", "text": "Kajti Jeruzalem je razru\u0161en in Juda je padel, ker so njihov jezik in njihova po\u010detja zoper Gospoda, da izzivajo o\u010di njegove slave. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:9", "text": " Prikaz njihovega obli\u010dja pri\u010duje zoper njih, ne skrivajo svojega greha, razgla\u0161ajo ga kakor S\u00f3doma. Gorje njihovi du\u0161i! Kajti nagradili so se z zlom. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:10", "text": "Recite pravi\u010dnemu, da bo dobro z njim; kajti jedli bodo sad svojih dejanj. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:11", "text": "Gorje zlobnemu! Z njim bo slabo, kajti dana mu bo nagrada njegovih rok. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:12", "text": " Kar se ti\u010de mojega ljudstva, so njihovi zatiralci otroci, vladajo pa jim \u017eenske. Oh moje ljudstvo, tisti, ki te vodijo, ti povzro\u010dajo, da se moti\u0161 in uni\u010dujejo pot tvojih steza. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:13", "text": "Gospod vstaja, da bi se pravdal in stoji, da bi sodil ljudstvu. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:14", "text": "Gospod bo stopil na sodbo s starci svojega ljudstva in njegovimi princi, kajti po\u017erli ste vinograd; plen ubogih je v va\u0161ih hi\u0161ah. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:15", "text": "\u203aKaj nameravate, da lomite moje ljudstvo na ko\u0161\u010dke in meljete obraze revnih?\u2039 govori Gospod Bog nad vojskami. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:16", "text": " Poleg tega Gospod govori: \u203aKer so h\u010dere sionske o\u0161abne in hodijo z vratovi, iztegnjenimi naprej in poltenimi o\u010dmi, hodijo in drobijo medtem ko gredo in zvon\u010dkljajo s svojimi stopali, " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:17", "text": "zato bo Gospod s krasto udaril t\u00eame sionskih h\u010dera in Gospod bo odkril njihove skrite dele. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:18", "text": "Na tisti dan bo Gospod odvzel pogumnost njihovih zvon\u010dkljajo\u010dih ornamentov okoli njihovih stopal in njihove \u010depice in njihove okrogle rute, podobne luni, " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:19", "text": "veri\u017eice, zapestnice, \u0161ale, " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:20", "text": "klobu\u010dke, ornamente nog, naglavne trakove, ogrlice, uhane, " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:21", "text": "prstane, nosne dragocenosti, " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:22", "text": "zamenljive ogrinjalne kostime, pla\u0161\u010de, plete, torbice, " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:23", "text": "zrcala, tanko laneno platno, kapuce in zagrinjala. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:24", "text": "Zgodilo se bo, da bo namesto prijetnega vonja tam zaudarjanje, namesto pasu vrv, namesto pri\u010deske ple\u0161avost, namesto \u017eivotca opasovanje vre\u010devine in opeklina namesto lepote. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:25", "text": "Tvoji mo\u017eje bodo padli pod me\u010dem in tvoji mogo\u010dni v vojni. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Isaiah 3:26", "text": "Njena velika vrata bodo \u017ealovala in tulila in ona bo zapu\u0161\u010dena sedela na tleh. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Isaiah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:1", "text": "Na ta dan bo sedem \u017eensk prijelo enega mo\u0161kega, reko\u010d: \u00bbJedle bomo svoj kruh in nosile svoje obleke; samo dovoli nam biti klicane po tvojem imenu, da odvzame\u0161 na\u0161o grajo.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:2", "text": " Na tisti dan bo Gospodova mladika krasna in veli\u010dastna in sad zemlje bo odli\u010den in ljubek za tiste, ki so pobegnili iz Izraela. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:3", "text": "Zgodilo se bo, da bo tisti, ki je ostal na Sionu in ki ostaja v Jeruzalemu, imenovan svet, cel\u00f3 vsak, kdor je zapisan med \u017eivimi v Jeruzalemu, " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:4", "text": "ko bo Gospod izmil umazanijo sionskih h\u010dera in o\u010distil kri [prestolnice] Jeruzalem iz njene srede, z duhom sodbe in z duhom gorenja. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:5", "text": "In Gospod bo nad vsakim prebivali\u0161\u010dem gore Sion in nad njenimi zbori ustvaril oblak in dim podnevi in svetlikanje plamene\u010dega ognja pono\u010di, kajti nad vso slavo bo obramba. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Isaiah 4:6", "text": "Tam bo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de za senco podnevi pred vro\u010dino, za prostor zato\u010di\u0161\u010da in za skrivali\u0161\u010de pred viharjem in de\u017ejem. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Isaiah 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:1", "text": "Torej bom svojemu sr\u010dno ljubljenemu zapel pesem o mojem ljubljenem, glede njegovega vinograda. Moj sr\u010dno ljubljeni ima vinograd na zelo plodnem hribu " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:2", "text": "in ogradil ga je in pobral ven njegove kamne, ga zasadil z izbrano trto, v njegovi sredi zgradil stolp in v njem naredil tudi vinsko stiskalnico in gledal, da bi ta obrodil grozdje, pa je obrodil divje grozdje. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:3", "text": "In sedaj, oh prebivalci Jeruzalema in mo\u017eje iz Juda, sodite, prosim vas, med menoj in mojim vinogradom. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:4", "text": "Kaj bi bilo lahko ve\u010d storjeno za moj vinograd, \u010desar nisem storil v njem? \u010cemu je ta, ko sem gledal, da bi obrodil grozdje, obrodil divje grozdje? " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:5", "text": "Sedaj pojdi, povedal ti bom, kaj bom storil svojemu vinogradu. Odstranil bom njegovo ograjo in ta bo po\u017ert in poru\u0161il bom njegovo obzidje in ta bo pomendran. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:6", "text": "Opusto\u0161il ga bom. Ne bo obrezan niti prekopan, temve\u010d bosta tam rasla osat in trnje. Tudi oblakom bom zapovedal, da nanj ne de\u017eujejo ve\u010d de\u017eja. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:7", "text": "Kajti vinograd Gospoda nad bojevniki je Izraelova hi\u0161a in Judovi mo\u017eje so njegov prijetni nasad. Iskal je sodbo, toda glej, zatiranje, za pravi\u010dnostjo, toda glej, jok. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:8", "text": " Gorje tistim, ki priklju\u010dujejo hi\u0161o k hi\u0161i, ki postavljajo polje k polju, dokler ni ve\u010d prostora, da bi bili lahko oni sami name\u0161\u010deni na sredi zemlje! " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:9", "text": "V moja u\u0161esa je Gospod nad bojevniki rekel: \u00bbResni\u010dno, mnogo hi\u0161 bo zapu\u0161\u010denih, cel\u00f3 velike in lepe, brez prebivalca.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:10", "text": "Da, deset oralov vinograda bo obrodilo en \u010deber in seme enega tovora bo obrodilo \u0161kaf. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:11", "text": " Gorje tistim, ki vstajajo zgodaj zjutraj, da lahko sledijo mo\u010dni pija\u010di; to nadaljujejo do ve\u010dera, dokler jih vino ne vname! " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:12", "text": "Harfa, lira, bobni\u010d, pi\u0161\u010dal in vino so na njihovih praznovanjih; toda ne ozirajo se na Gospodovo delo niti ne preudarijo delovanja njegovih rok. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:13", "text": " Zato je moje ljudstvo od\u0161lo v ujetni\u0161tvo, ker nimajo spoznanja. Njihovi \u010dastitljivi mo\u017eje so izstradani in njihova mno\u017eica izsu\u0161ena z \u017eejo. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:14", "text": "Zato se bo pekel pove\u010dal in svoja usta odprl brez mere. Njihova slava, njihova mno\u017eica, njihov pomp in kdor se razveseljuje, se bo pogreznil vanj. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:15", "text": "Zloben \u010dlovek bo priveden dol, mogo\u010den \u010dlovek bo poni\u017ean in o\u010di vzvi\u0161enih bodo poni\u017eane, " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:16", "text": "toda Gospod nad bojevniki bo povi\u0161an na sodbi in Bog, ki je svet, bo posve\u010den v pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:17", "text": "Potem se bodo jagnjeta pasla po svoji navadi in opusto\u0161ene kraje debelih bodo pojedli tujci. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:18", "text": " Gorje tistim, ki krivi\u010dnost vle\u010dejo z vrvmi ni\u010dnosti in greh vle\u010dejo, kakor bi bilo z garami; " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:19", "text": "ki pravijo: \u203aNaj pohiti in pospe\u0161i svoje delo, da bomo to lahko videli in naj se nasvet Svetega Izraelovega pribli\u017ea in pride, da bomo to lahko vedeli! " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:20", "text": " Gorje tistim, ki imenujejo zlo dobro in dobro zlo, ki postavljajo temo za svetlobo in svetlobo za temo, ki postavljajo grenko za sladko in sladko za grenko! " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:21", "text": "Gorje tistim, ki so modri v svojih lastnih o\u010deh in razsodni v svojem lastnem pogledu! " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:22", "text": "Gorje tistim, ki so mogo\u010dni, da pijejo vino in mo\u017eje mo\u010di, da me\u0161ajo mo\u010dno pija\u010do, " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:23", "text": "ki za nagrado opravi\u010dijo zlobne in pravi\u010dnost pravi\u010dnega odvzamejo od njega! " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:24", "text": "Zatorej kakor ogenj po\u017eira strni\u0161\u010de in plamen pou\u017eiva pleve, tako bo njihova korenina kakor gniloba in njihov cvet se bo dvigal gor kakor prah, ker so odvrgli postavo Gospoda nad bojevniki in prezirali besedo Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:25", "text": "Zato je Gospodova jeza v\u017egana zoper njegovo ljudstvo in svojo roko je iztegnil zoper njih in jih udaril in hribi so trepetali in njihova trupla so bila raztrgana na sredi ulic. Zaradi vsega tega njegova jeza ni odvrnjena, temve\u010d je njegova roka \u0161e vedno iztegnjena. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:26", "text": " Dvignil bo zastavo narodom iz daljave in po\u017evi\u017egal jim bo od konca zemlje. Glej, naglo bodo pri\u0161li s hitrostjo. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:27", "text": "Nih\u010de izmed njih ne bo izmu\u010den niti se ne bo spotaknil; nih\u010de ne bo dremal, niti spal, niti pas njihovih ledij ne bo popu\u0161\u010den, niti jermen njihovih \u010devljev pretrgan. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:28", "text": "Katerih pu\u0161\u010dice so ostre in vsi njihovi loki napeti, kopita njihovih konj bodo \u0161teta kakor kremen in njihova kolesa kakor vrtin\u010dast veter. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:29", "text": "Njihovo rjovenje bo podobno levu, rjoveli bodo kakor mladi levi. Da, rjoveli bodo, zgrabili plen in ga varno odnesli pro\u010d in nih\u010de ga ne bo osvobodil. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Isaiah 5:30", "text": "Na ta dan bodo besneli zoper njih, kakor besni morje in \u010de nekdo pogleda na de\u017eelo, zagleda temo in bridkost in svetloba otemni v njegovem nebu. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Isaiah 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:1", "text": "V letu, ko je kralj Uz\u00edjah umrl, sem videl tudi Gospoda sedeti na prestolu, visokega in dvignjenega in njegova vle\u010dka je napolnila tempelj. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:2", "text": "Nad njim so stali serafi. Vsak je imel \u0161est peruti. Z dvema je pokril svoj obraz in z dvema je pokril svoja stopala in z dvema je letel. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:3", "text": "Eden je vzklikal drugemu in govoril: \u00bbSvet, svet, svet je Gospod nad bojevniki. Celotna zemlja je polna njegove slave.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:4", "text": "Podboji vrat so se premaknili ob glasu tistega, ki je vpil in hi\u0161a je bila napolnjena z dimom. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:5", "text": " Potem sem rekel: \u00bbGorje meni! Kajti onemel sem, ker sem \u010dlovek ne\u010distih ustnic in prebivam v sredi ljudstva ne\u010distih ustnic, kajti moje o\u010di so videle kralja, Gospoda nad bojevniki.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:6", "text": "Potem je priletel k meni eden izmed serafov, ki je imel v svoji roki \u017eerjavico, ki jo je s kle\u0161\u010dami vzel od oltarja. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:7", "text": "To je polo\u017eil na moja usta in rekel: \u00bbGlej, to se je dotaknilo tvojih ustnic in tvoja krivi\u010dnost je odvzeta pro\u010d in tvoj greh je o\u010di\u0161\u010den.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:8", "text": "Sli\u0161al sem tudi glas od Gospoda, reko\u010d: \u00bbKoga naj po\u0161ljem in kdo bo \u0161el za nas?\u00ab Potem sem rekel: \u00bbTukaj sem, po\u0161lji mene.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:9", "text": " Rekel je: \u00bbPojdi in povej temu ljudstvu: \u203aResni\u010dno, poslu\u0161ajte, toda ne razumite in resni\u010dno glejte, pa ne zaznajte. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:10", "text": "Naredi srce tega ljudstva debelo in njihova u\u0161esa naredi te\u017eka in zapri njihove o\u010di, da ne bi videli s svojimi o\u010dmi in [ne bi] sli\u0161ali s svojimi u\u0161esi in [ne bi] razumeli s svojim srcem in ne bi bili spreobrnjeni in ne bi bili ozdravljeni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:11", "text": "Tedaj sem rekel: \u00bbGospod, doklej?\u00ab Odgovoril je: \u00bbDokler ne bodo mesta opusto\u0161ena, brez prebivalca in hi\u0161e brez \u010dloveka in ne bo de\u017eela popolnoma zapu\u0161\u010dena " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:12", "text": "in Gospod je ljudi odstranil dale\u010d pro\u010d in tam bo veliko zapu\u0161\u010danja v sredi de\u017eele. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Isaiah 6:13", "text": " Toda vendar bo v njej desetina in ta se bo vrnila in bo po\u017erta; kakor terebinta in kakor hrast, katerega snov je v njiju, ko odvr\u017eeta svoje listje, tako bo sveto seme snov le-tega.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Isaiah 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:1", "text": "Pripetilo se je v dneh Ah\u00e1za, Jot\u00e1movega sina, Uz\u00edjahovega sina, Judovega kralja, da sta Rec\u00edn, sirski kralj in P\u00e9kah, Remalj\u00e1jev sin, Izraelov kralj, od\u0161la gor proti Jeruzalemu, da se bojujeta zoper njega, toda nista mogla prevladati zoper njega. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:2", "text": "Davidovi hi\u0161i je bilo povedano, reko\u010d: \u00bbSirija je zdru\u017eena z Efr\u00e1jimom.\u00ab Njegovo srce je vztrepetalo in srce njegovega ljudstva, kakor gozdna drevesa trepetajo v vetru. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:3", "text": "Potem je Gospod rekel Izaiju: \u00bbPojdi sedaj naprej, da sre\u010da\u0161 Ah\u00e1za, ti in tvoj sin \u0160e\u00e1r Ja\u0161\u00fab, pri koncu kanala zgornjega ribnika, na glavni cesti pral\u010devega polja " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:4", "text": "in mu reci: \u203aPazi se in bodi tiho. Ne boj se niti naj ti srce ne pe\u0161a zaradi dveh repov teh kade\u010dih kosov tle\u010dega lesa, zaradi krute Rec\u00ednove jeze s Sirijo in [zaradi] Remalj\u00e1jevega sina. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:5", "text": "Ker so Sirija, Efr\u00e1jim in Remalj\u00e1jev sin sprejeli hudoben nasvet zoper tebe, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:6", "text": "\u203aPojdimo gor zoper Juda in ga razjezimo in si v njem naredimo vrzel zase in v njegovi sredi postavimo kralja, cel\u00f3 Tabe\u00e1lovega sina,\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:7", "text": "tako govori Gospod Bog: \u203aTo ne bo obstalo niti se to ne bo zgodilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:8", "text": "Kajti glava Sirije je Damask in glava Damaska je Rec\u00edn. V petin\u0161estdesetih letih bo Efr\u00e1jim zlomljen, da ne bo ljudstvo. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:9", "text": "Glava Efr\u00e1jima je Samarija in glava Samarije je Remalj\u00e1jev sin. \u010ce ne boste verjeli, zagotovo ne boste utrjeni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:10", "text": " Poleg tega je Gospod ponovno spregovoril Ah\u00e1zu, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:11", "text": "\u00bbIzprosi si znamenje od Gospoda, svojega Boga, prosi ga ali v globini ali na vi\u0161ini zgoraj.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:12", "text": "Toda Ah\u00e1z je rekel: \u00bbNe bom prosil niti ne bom sku\u0161al Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:13", "text": "In ta je rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte sedaj, oh Davidova hi\u0161a: \u203aAli je za vas malenkost, da izmu\u010dite ljudi, toda ali ho\u010dete izmu\u010diti tudi mojega Boga?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:14", "text": "\u00a7 Zato vam bo sam Gospod dal znamenje: \u203aGlejte, devica bo spo\u010dela, rodila sina in njegovo ime bo klicala Emanuel. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:15", "text": "Maslo in med bo jedel, da bo znal odkloniti zlo in izbrati dobro. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:16", "text": "Kajti preden bo otrok znal odkloniti zlo in izbrati dobro, bo de\u017eela, ki jo prezira\u0161, postala zapu\u0161\u010dena od obeh njunih kraljev.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:17", "text": " Gospod bo nadte in nad tvoje ljudstvo in nad hi\u0161o tvojega o\u010deta privedel dneve, ki niso pri\u0161li od dni, ko je Efr\u00e1jim od\u0161el od Juda, cel\u00f3 asirskega kralja.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:18", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo Gospod po\u017evi\u017egal muhi, ki je na najbolj oddaljenem delu egiptovskih rek in \u010debeli, ki je v asirski de\u017eeli. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:19", "text": "Pri\u0161le bodo in vse izmed njih bodo po\u010divale po zapu\u0161\u010denih dolinah, v skalnih jamah, na vsem trnju in po vsem grmovju. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:20", "text": "Na isti dan bo Gospod obril z britvico, ki je najeta, namre\u010d, s tistimi preko reke, z asirskim kraljem, glavo in dlake stopal in ta bo pou\u017eila tudi brado. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:21", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo \u010dlovek redil mlado kravo in dve ovci " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:22", "text": "in zgodilo se bo zaradi oblice mleka, ki ga bodo dajale, da bo jedel maslo. Kajti maslo in med bo jedel vsakdo, ki je ostal v de\u017eeli. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:23", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo vsak kraj, kjer je bilo tiso\u010d trt kakor tiso\u010d malih srebrnih kovancev, ta cel\u00f3 za osat in trnje. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:24", "text": "S pu\u0161\u010dicami in loki bodo tja pri\u0161li mo\u017eje, ker bo vsa de\u017eela postala osat in trnje. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Isaiah 7:25", "text": "Po vseh hribih, ki bodo okopani z motiko, nanje ne bo pri\u0161el strah pred osatom in trnjem, temve\u010d bo to za odpo\u0161iljanje volov in za teptanje manj\u0161e \u017eivine. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Isaiah 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:1", "text": "Poleg tega mi je Gospod rekel: \u00bbVzemi si velik zvitek in vanj zapi\u0161i s \u010dlove\u0161kim pisalom glede Mah\u00e9r \u0160al\u00e1l Ha\u0161 Baza.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:2", "text": "K sebi sem vzel zvesti pri\u010di, da zabele\u017eita: duhovnika Urij\u00e1 in Jeberehj\u00e1jevega sina Zeharj\u00e1. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:3", "text": "Od\u0161el sem k prerokinji in spo\u010dela je ter rodila sina. Potem mi je Gospod rekel: \u00bbNjegovo ime kli\u010di Mah\u00e9r \u0160al\u00e1l Ha\u0161 Baz. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:4", "text": "Kajti preden bo imel otrok spoznanje, da kli\u010de: \u203aMoj o\u010de in moja mati,\u2039 bodo bogastva Damaska in plen Samarije odvzeti pred asirskim kraljem.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:5", "text": " Gospod mi je prav tako ponovno spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:6", "text": "\u00bbKer kakor to ljudstvo odklanja s\u00edloa\u0161ke vode, ki mirno te\u010dejo in se veselijo v Rec\u00ednu in Remalj\u00e1jevemu sinu, " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:7", "text": "zdaj torej, glej, Gospod prina\u0161a nadnje vode iz reke, mo\u010dne in \u0161tevilne, cel\u00f3 asirskega kralja in vso njegovo slavo in prestopil bo vse njegove kanale in prestopil vse njegove bregove " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:8", "text": "in \u0161el bo skozi Juda, preplavil bo in \u0161el preko, segel bo cel\u00f3 do vratu in razprostirajo\u010d svoje peruti bo napolnil \u0161irino tvoje de\u017eele, oh Emanuel.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:9", "text": " Pove\u017eite se med seboj, oh ve ljudstva in razbiti boste na ko\u0161\u010dke in pazljivo prisluhnite, vsi vi iz daljnih de\u017eel, opa\u0161ite se in zlomljeni boste na ko\u0161\u010dke, opa\u0161ite se in zlomljeni boste na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:10", "text": "Skupaj se posvetujte in to se bo izjalovilo, govorite besedo, pa ta ne bo obstala, kajti Bog je z nami. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:11", "text": " Kajti Gospod mi je tako govoril z mo\u010dno roko in me u\u010dil, da naj ne hodim po poti tega ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:12", "text": "\u00bbNe reci: \u203aZarota,\u2039 vsem tistim, ki jim bo to ljudstvo reklo: \u203aZarota,\u2039 niti se ne bojte njihovega strahu niti ne bodi prestra\u0161eni. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:13", "text": "Posve\u010dujte Gospoda nad bojevniki samega in naj bo on va\u0161 strah in naj bo on va\u0161a groza. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:14", "text": "On vam bo sveti\u0161\u010de, toda za kamen spotike in za skalo pohuj\u0161anja obema Izraelovima hi\u0161ama, za past in za zanko prebivalcem Jeruzalema. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:15", "text": "\u0160tevilni izmed njih se bodo spotaknili, padli, zlomljeni bodo, ujeti v zanko in zajeti. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:16", "text": " Pove\u017ei pri\u010devanje, zape\u010dati postavo med mojimi u\u010denci. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:17", "text": "\u010cakal bom na Gospoda, ki svoj obraz skriva pred Jakobovo hi\u0161o in iskal ga bom. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:18", "text": " Glejte, jaz in otroci, ki mi jih je dal Gospod, smo za znamenja in za \u010dude\u017ee v Izraelu od Gospoda nad bojevniki, ki prebiva na gori Sion. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:19", "text": " Ko ti bodo rekli: \u00bbObrni se k tem, ki imajo osebne duhove in k \u010darovnikom, ki \u010divkajo in ki mrmrajo. Mar naj ne bi ljudstvo iskalo svojega Boga? Za \u017eive k mrtvim?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:20", "text": " K postavi in k pri\u010devanju. \u010ce ne govorijo glede na to besedo, je to zato, ker v njih ni svetlobe. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:21", "text": "\u0160li bodo skozi to, silno ogor\u010deni in la\u010dni. In zgodilo se bo, da ko bodo la\u010dni, da se bodo v jezi razburili in preklinjali svojega kralja, svojega Boga in gledali navzgor. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Isaiah 8:22", "text": "Pogledali bodo na zemljo in glej stiska in tema, tema\u010dnost tesnobe in gnani bodo v temo. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Isaiah 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:1", "text": "Kljub temu tema\u010dnost ne bo tak\u0161na, kot je bila v njenem dra\u017eenju, ko je najprej blago stiskal de\u017eelo Z\u00e1bulon in de\u017eelo Neft\u00e1li in jo je potem bolj bole\u010de stiskal ob poti morja, onkraj Jordana, v poganski Galileji. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:2", "text": "Ljudstvo, ki je hodilo v temi, je zagledalo veliko svetlobo. Na tiste, ki prebivajo v de\u017eeli smrtne sence, je posvetila svetloba. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:3", "text": "Pomno\u017eil si narod in nisi pove\u010dal radosti. Radostijo se pred teboj, v skladu z radostjo ob \u017eetvi in kakor se ljudje veselijo, ko delijo plen. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:4", "text": "Kajti zlomil si jarem njegovega bremena in palico njegovega ramena, palico njegovega zatiralca, kakor na dan Midj\u00e1na. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:5", "text": "Kajti vsaka bitka bojevnika je z zmedenim hrupom in oblekami, povaljanimi v krvi, toda ta bo z gorenjem in gorivom ognju. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:6", "text": "Kajti nam je rojen otrok, nam je dan sin in oblast bo na njegovem ramenu in njegovo ime bo imenovano \u010cudoviti, Svetovalec, Mogo\u010dni Bog, Ve\u010dni O\u010de, Princ miru. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:7", "text": "Pove\u010danju njegovega vladarstva in miru ne bo konca nad Davidovem prestolom in nad njegovim kraljestvom, da to odredi in da to osnuje s sodbo in s pravico od tega \u010dasa naprej, celo na veke. Gore\u010dnost Gospoda nad bojevniki bo to izvr\u0161ila. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:8", "text": " Gospod je poslal besedo Jakobu in jo v\u017egal nad Izraelom. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:9", "text": "Vse ljudstvo bo vedelo, cel\u00f3 Efr\u00e1jim in prebivalec Samarije, ki v ponosu in arogantnosti srca govorijo: " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:10", "text": "\u00bbOpeke so padle, toda mi bomo gradili s klesanimi kamni. Egiptovske smokve so posekane, toda mi jih bomo zamenjali s cedrami.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:11", "text": "Zato bo Gospod zoper njega postavil Rec\u00ednove nasprotnike in skupaj zdru\u017eil njegove sovra\u017enike, " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:12", "text": "spredaj Sirce in zadaj Filistejce in Izrael bodo po\u017erli z odprtimi usti. Zaradi vsega tega njegova jeza ni odvrnjena, temve\u010d je njegova roka \u0161e vedno iztegnjena. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:13", "text": " Kajti ljudstvo se ne obra\u010da k tistemu, ki jih udarja niti ne i\u0161\u010dejo Gospoda nad bojevniki. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:14", "text": "Zato bo Gospod v enem dnevu iz Izraela iztrebil glavo in rep, palmovo vejo in lo\u010dje. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:15", "text": "Starec in \u010dastitljiv, ta je glava, prerok pa, ki u\u010di la\u017ei, ta je rep. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:16", "text": "Kajti voditelji tega ljudstva jim povzro\u010dajo, da se motijo in tisti, ki so vodeni od njih, so uni\u010deni. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:17", "text": "Zato Gospod ne bo imel nobene radosti v njihovih mladeni\u010dih niti ne bo imel usmiljenja do njihovih sirot in vdov, kajti vsakdo je hinavec in hudodelec in vsaka usta govorijo neumnost. Zaradi vsega tega njegova jeza ni odvrnjena, temve\u010d je njegova roka \u0161e vedno iztegnjena. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:18", "text": " Kajti zlobnost gori kakor ogenj. Ta bo po\u017erl osat in trnje in vnel gozdne go\u0161\u010dave in vzdignili se bodo kakor vzdigovanje dima. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:19", "text": "Preko besa Gospoda nad bojevniki je de\u017eela zatemnjena in ljudstvo bo kakor gorivo ognju. Noben \u010dlovek ne bo prizanesel svojemu bratu. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:20", "text": "Hlastal bo na desnici in bo la\u010den, jedel bo na levici, pa ne bodo nasi\u010deni. Vsak \u010dlovek bo jedel meso svojega lastnega lakta: " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Isaiah 9:21", "text": "Man\u00e1se Efr\u00e1jima in Efr\u00e1jim Man\u00e1seja in skupaj bosta zoper Juda. Zaradi vsega tega njegova jeza ni odvrnjena, temve\u010d je njegova roka \u0161e vedno iztegnjena. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Isaiah 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:1", "text": "Gorje tistim, ki razgla\u0161ajo krivi\u010dne odloke in ki pi\u0161ejo muko, ki so jo predpisali, " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:2", "text": "da odvrnejo pomo\u010di potrebnega stran od sodbe in da odvzamejo pravico od revnega izmed mojega ljudstva, da bi bile lahko vdove njihov plen in da lahko oropajo osirotelega! " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:3", "text": "Kaj boste storili na dan obiskanja in v opusto\u0161enju, ki bo pri\u0161lo od dale\u010d? H komu boste pobegnili po pomo\u010d? In kje boste pustili svojo slavo? " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:4", "text": "Brez mene se bodo sklonili pod ujetniki in padli bodo pod umorjenimi. Zaradi vsega tega njegova jeza ni odvrnjena, temve\u010d je njegova roka \u0161e vedno iztegnjena. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:5", "text": " Oh Asirec, \u0161iba moje jeze in palica v njihovi roki je moje ogor\u010denje. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:6", "text": "Poslal ga bom zoper hinavski narod in zoper ljudstvo mojega besa mu bom dal zadol\u017eitev, da vzame ukradeno blago, da vzame plen in da jih potepta kakor uli\u010dno blato. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:7", "text": "Vendar on ne meni tako niti njegovo srce ne misli tako, temve\u010d je na njegovem srcu to, da uni\u010di in iztrebi ne malo narodov. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:8", "text": " Kajti on pravi: \u00bbMar niso moji princi vsi skupaj kralji? " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:9", "text": "Mar ni Kalne kakor K\u00e1rkemi\u0161? Mar ni Ham\u00e1t kakor Arp\u00e1d? Mar ni Samarija kakor Damask? " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:10", "text": "Kakor je moja roka na\u0161la kraljestva malikov in katerih rezane podobe so nadkriljevale te iz Jeruzalema in iz Samarije, " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:11", "text": "mar ne bom, kakor sem storil Samariji in njenim malikom, tako storil Jeruzalemu in njegovim malikom? " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:12", "text": "Kjerkoli se bo to pripetilo, da ko Gospod opravi svoje celotno delo na gori Sion in v Jeruzalemu, bom kaznoval sad arogantnega srca asirskega kralja in slavo njegovih vzvi\u0161enih pogledov. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:13", "text": "Ker pravi: \u203aTo sem storil z mo\u010djo svoje dlani in s svojo modrostjo, ker sem razsoden. Ljudstvu sem odstranil meje in oropal njihove zaklade in kakor hraber \u010dlovek poni\u017eal prebivalce " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:14", "text": "in moja roka je na\u0161la kakor gnezdo bogastva ljudstev; in kakor nekdo zbira jajca, ki so ostala, sem jaz zbral vso zemljo in nikogar ni bilo, ki bi zganil perut ali odprl usta ali za\u010divkal. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:15", "text": "Mar se bo sekira bahala pred tistim, ki z njo seka? Mar se bo \u017eaga poveli\u010devala pred tistim, ki jo vle\u010de? Kakor \u010de bi se palica tresla pred tistim, ki jo vzdiguje, ali kakor \u010de bi se palica sama vzdigovala, kakor \u010de ne bi bila les. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:16", "text": "Zato bo Gospod, Gospod nad bojevniki, med njegove rejene poslal pustost in pod njegovo slavo bo v\u017egal gorenje, podobno gorenju ognja. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:17", "text": "Izraelova svetloba bo za ogenj in njegov Sveti za plamen in ta bo gorel in v enem dnevu bo pogoltnil njegovo trnje in njegove osate " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:18", "text": "\u00a7 in pou\u017eil bo slavo njegovega gozda in njegovega rodovitnega polja, tako du\u0161o kakor telo in oni bodo kakor kadar nosilec prapora slabi. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:19", "text": "Preostanka dreves njegovega gozda bo malo, da jih lahko otrok zapi\u0161e. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:20", "text": " Na tisti dan se bo zgodilo, da se Izraelov ostanek in tisti, ki so pobegnili od Jakobove hi\u0161e, ne bodo ve\u010d ponovno naslanjali nanj, ki jih je udaril, temve\u010d se bodo v resnici naslanjali na Gospoda, Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:21", "text": "Preostanek se bo vrnil, cel\u00f3 Jakobov preostanek, k mogo\u010dnemu Bogu. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:22", "text": " Kajti \u010deprav bo tvojega ljudstva Izraela kakor morskega peska, se bo vendar ostanek izmed njih vrnil. Odrejeno uni\u010denje bo preplavljeno s pravi\u010dnostjo. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:23", "text": " Kajti Gospod Bog nad bojevniki bo naredil uni\u010denje, celo dolo\u010deno, v sredi vse de\u017eele. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:24", "text": " Zato tako govori Gospod Bog nad bojevniki: \u203aOh moje ljudstvo, ki prebiva\u0161 na Sionu, ne boj se Asirca. Udaril te bo s palico in svojo palico bo vzdignil zoper tebe po na\u010dinu Egipta. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:25", "text": "Kajti \u0161e zelo kratek \u010das in ogor\u010denje bo prenehalo in moja jeza v njihovem uni\u010denju. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:26", "text": "Gospod nad bojevniki bo zanj razvnel bi\u010d, glede na pokol Midj\u00e1na, pri Or\u00e9bovi skali in kakor je bila njegova palica nad morjem, tako jo bo vzdignil po na\u010dinu Egipta. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:27", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo njegovo breme vzeto iz tvoje rame in njegov jarem iz tvojega vratu in jarem bo uni\u010den zaradi maziljenja. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:28", "text": "Pri\u0161el je v Ajo, pre\u0161el je do Migr\u00f3na, pri Mihm\u00e1\u0161u je shranil svoje vozove. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:29", "text": "\u0160li so preko prelaza. Pri Gebi so se nastanili, Rama je prestra\u0161ena, Savlova G\u00edbea je zbe\u017eala. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:30", "text": "Povzdigni svoj glas, oh h\u010di gal\u00edmska. Povzro\u010di mu, da bo ta sli\u0161an do L\u00e1je\u0161a, oh ubogi Anat\u00f3t. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:31", "text": "Madm\u00e9nah je odstranjen, prebivalci Geb\u00edma so se zbrali skupaj, da pobegnejo. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:32", "text": "Ta dan bo ostal pri Nobu. Svojo roko bo stresel zoper goro h\u010dere sionske, jeruzalemski hrib. " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:33", "text": "Glej, Gospod, Gospod nad bojevniki, bo vejo obrezal s strahoto in tisti z visoko postavo bodo posekani in o\u0161abni bodo poni\u017eani. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Isaiah 10:34", "text": "Z \u017eelezom bo posekal gozdne go\u0161\u010dave in Libanon bo padel po mogo\u010dnem. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Isaiah 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:1", "text": "Palica bo pognala iz Jesejevega debla in Poganjek bo zrastel iz njegovih korenin " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:2", "text": "in Gospodov duh bo po\u010dival nad njim, duh modrosti in razumevanja, duh nasveta in mo\u010di, duh spoznanja in strahu Gospodovega. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:3", "text": "Naredil ga bo hitrega razumevanja v strahu Gospodovem in ne bo sodil po pogledu svojih o\u010di niti grajal po sli\u0161anju svojih u\u0161es, " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:4", "text": "temve\u010d bo s pravi\u010dnostjo sodil revne in odlo\u010dal z nepristranskostjo krotkim na zemlji in zemljo bo udaril s palico svojih ust in z dihom svojih ustnic bo pokon\u010dal zlobnega. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:5", "text": "Pravi\u010dnost bo pas njegovih ledij in zvestoba pas njegovih notranjosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:6", "text": " Tudi volk bo prebival z jagnjetom in leopard se bo zleknil z otrokom. Tele, mlad lev in pitan\u010dek skupaj in vodil jih bo majhen otrok. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:7", "text": "Krava in medvedka se bosta pasli, njuni mladi\u010di se bodo skupaj ulegli in lev bo jedel slamo kakor vol. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:8", "text": "Doje\u010d otrok se bo igral na kobrini luknji in odstavljen otrok bo svojo roko polo\u017eil na brlog strupene ka\u010de. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:9", "text": "Ne bodo ne \u0161kodovali, ne uni\u010devali na vsej moji sveti gori, kajti zemlja bo polna Gospodovega spoznanja, kakor vode pokrivajo morje. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:10", "text": " Na ta dan bo Jesejeva korenina, ki bo stala kakor zastava ljudstvu; njo bodo pogani iskali in njegov po\u010ditek bo veli\u010dasten. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:11", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo Gospod ponovno, drugi\u010d, naravnal svojo roko, da obnovi preostanek svojega ljudstva, ki bo preostal od Asirije, od Egipta, od Patr\u00f3sa, od Ku\u0161a, od El\u00e1ma, od \u0160in\u00e1rja, od Ham\u00e1ta in od morskih otokov. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:12", "text": "Postavil bo zastavo za narode in zbral Izraelove pregnance in skupaj bo zbral razkropljene od Juda iz \u0161tirih koncev zemlje. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:13", "text": "Tudi Efr\u00e1jimova zavist bo od\u0161la in Judovi nasprotniki bodo iztrebljeni. Efr\u00e1jim ne bo zavidal Judu in Juda ne bo nadlegoval Efr\u00e1jima. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:14", "text": "Temve\u010d bodo leteli na ramenih Filistejcev proti zahodu. Skupaj bodo oplenili tiste iz vzhoda, svojo roko bodo polo\u017eili na Ed\u00f3m in Mo\u00e1b in Am\u00f3novi otroci jih bodo ubogali. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:15", "text": "\u00a7 Gospod bo popolnoma uni\u010dil jezik egiptovskega morja in s svojim mogo\u010dnim vetrom bo stresel svojo roko nad reko in udaril jo bo v sedem vodotokov in ljudem omogo\u010dil, da jih bodo pre\u0161li v sandalih. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Isaiah 11:16", "text": "Tam bo glavna cesta za preostanek njegovega ljudstva, ki bo preostalo od Asirije, kakor je bila za Izrael na dan, ko je pri\u0161el gor iz egiptovske de\u017eele. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Isaiah 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:1", "text": "Na ta dan bo\u0161 rekel: \u00bbOh Gospod, hvalil te bom. \u010ceprav si bil jezen name, je tvoja jeza odvrnjena in me ti tola\u017ei\u0161.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:2", "text": "Glej, Bog je re\u0161itev moje du\u0161e. Zaupal bom in ne bom prestra\u0161en, kajti Gospod Jahve je moja mo\u010d in moja pesem; prav tako je postal re\u0161itev moje du\u0161e. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:3", "text": "Zatorej boste z radostjo zajemali vodo iz vodnjakov re\u0161itve du\u0161. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:4", "text": " Na ta dan boste rekli: \u00bbHvalimo Gospoda, kli\u010dimo njegovo ime, med ljudstvom razgla\u0161ajmo njegova dela, omenjajmo, da je njegovo ime povi\u0161ano.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:5", "text": "Prepevajmo Gospodu, kajti storil je odli\u010dne stvari. To je znano po vsej zemlji. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Isaiah 12:6", "text": "Zavriskaj in zavpij, ti prebivalec Siona, kajti velik je Sveti Izraelov v tvoji sredi. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Isaiah 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:1", "text": "Breme Babilona, ki ga je videl Izaija, Am\u00f3cov sin. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:2", "text": "Dvignite prapor na visoki gori, povzdignite jim glas, mahajte z roko, da lahko vstopijo v velika vrata plemi\u010dev. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:3", "text": "Svojim posve\u010denim sem zapovedal, zaradi moje jeze sem poklical tudi moje mogo\u010dne, cel\u00f3 tiste, ki se razveseljujejo v mojem viso\u010danstvu. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:4", "text": "Hrup mno\u017eice po gorah kakor od \u0161tevilnega ljudstva, bu\u010den hrup kraljestev narodov, zbranih skupaj. Gospod nad bojevniki pregleduje vojsko za bitko. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:5", "text": "Prihajajo iz daljne de\u017eele, od konca neba, cel\u00f3 Gospod in oro\u017eja njegovega ogor\u010denja, da uni\u010dijo celotno de\u017eelo. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:6", "text": " Tulite, kajti Gospodov dan je pri roki, ta bo pri\u0161el kakor uni\u010denje od Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:7", "text": "Zato bodo vse roke oslabele in srce vsakega \u010dloveka se bo stopilo " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:8", "text": "in bali se bodo. Ostre bole\u010dine in bridkosti se jih bodo polastile. V bole\u010dinah bodo kakor \u017eenska, ki je v porodnih mukah. Osupli bodo drug nad drugim, njihovi obrazi bodo kakor plameni. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:9", "text": "Glej, prihaja Gospodov dan, krut, z besom in silovito jezo, da naredi de\u017eelo opusto\u0161eno in njene gre\u0161nike bo pokon\u010dal iz nje. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:10", "text": "Kajti zvezde neba in njegova ozvezdja ne bodo dajala svoje svetlobe. Sonce bo otemnelo v svojem vzhajanju in luna svoji svetlobi ne bo povzro\u010dila, da sveti. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:11", "text": "Zemeljski [krog] bom kaznoval zaradi njihovega zla in zlobne zaradi njihove krivi\u010dnosti in povzro\u010dil bom, da se aroganca ponosnih kon\u010da in poni\u017eal bom oholost stra\u0161nih. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:12", "text": "\u010cloveka bom naredil dragocenej\u0161ega kakor \u010disto zlato, celo \u010dloveka kakor zlat klin iz Of\u00edrja. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:13", "text": "Zato bom stresel nebo in zemlja se bo odmaknila iz svojega mesta, v besu Gospoda nad bojevniki in na dan njegove krute jeze. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:14", "text": "In bo kakor preganjana srna in kakor ovca, ki je nih\u010de ne ujame. Obrnili se bodo vsak \u010dlovek k svojemu lastnemu ljudstvu in vsak bo be\u017eal v svojo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:15", "text": "Vsak, kdor je najden, bo preboden in vsak, kdor jim je pridru\u017een, bo padel pod me\u010dem. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:16", "text": "Tudi njihovi otroci bodo razbiti na ko\u0161\u010dke pred njihovimi o\u010dmi, njihove hi\u0161e bodo oplenjene in njihove \u017eene posiljene. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:17", "text": "Glej, zoper njih bom razvnel Medijce, ki se ne bodo ozirali na srebro in glede zlata, v njem se ne bodo razveseljevali. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:18", "text": "Tudi njihovi loki bodo mladeni\u010de raztre\u0161\u010dili na ko\u0161\u010dke in ne bodo imeli usmiljenja do sadu maternice; njihovo oko ne bo prizaneslo otrokom. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:19", "text": " Babilon, slava kraljestev, lepota kaldejske odli\u010dnosti, bo kakor, ko je Bog razdejal S\u00f3domo in Gom\u00f3ro. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:20", "text": "Ta ne bo nikoli naseljen niti se ne bo prebivalo v njem od roda do roda, niti tam Arabec ne bo postavil \u0161otora, niti tam pastirji ne bodo postavljali svojih staj. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:21", "text": "Temve\u010d bodo tam le\u017eale divje pu\u0161\u010davske \u017eivali in njihove hi\u0161e bodo polne oto\u017enih \u017eivih ustvarjenih bitij in sove bodo prebivale tam in kozjenogi bodo tam plesali. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Isaiah 13:22", "text": "Divje \u017eivali z otokov bodo klicale v njihovih zapu\u0161\u010denih hi\u0161ah in zmaji v njihovih prijetnih pala\u010dah in njen \u010das je blizu, da pride in njeni dnevi ne bodo podalj\u0161ani. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Isaiah 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:1", "text": "Kajti Gospod bo imel usmiljenje do Jakoba in bo \u0161e izbral Izrael in jih postavil v njihovo lastno de\u017eelo, in tujci bodo zdru\u017eeni z njimi in se bodo trdno pridru\u017eili Jakobovi hi\u0161i. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:2", "text": "Ljudstvo jih bo vzelo in jih privedlo na njihov kraj. Izraelova hi\u0161a jih bo vzela v last v Gospodovi de\u017eeli za slu\u017eabnice in pomo\u010dnice. Odvedli jih bodo ujete tisti, katerih ujetniki so bili in vladali bodo nad svojimi zatiralci. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:3", "text": "Na ta dan se bo zgodilo, ko ti bo Gospod dal po\u010ditek pred tvojo bridkostjo, pred tvojim strahom in pred trdim su\u017eenjstvom, s \u010dimer si bil primoran, da slu\u017ei\u0161, " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:4", "text": " da bo\u0161 vzel ta pregovor zoper babilonskega kralja in rekel: \u00bbKako je zatiralec kon\u010dal! Zlato mesto je kon\u010dalo! " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:5", "text": "Gospod je zlomil palico zlobnih in \u017eezlo vladarjev. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:6", "text": "Tisti, ki je v besu udaril ljudstvo z nenehnim udarcem, tisti, ki je narodom vladal v jezi, je preganjan in nih\u010de ne zadr\u017euje. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:7", "text": "Celotna zemlja je pri po\u010ditku in mirna. Oni izbruhnejo v petje. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:8", "text": "Da, ciprese se razveseljujejo ob tebi in libanonske cedre, reko\u010d: \u203aOdkar si polo\u017een dol, noben sekalec ni pri\u0161el zoper nas.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:9", "text": "Pekel od spodaj vztrepetava zaradi tebe, da te sre\u010da ob tvojem prihodu. Zaradi tebe razvnema mrtve, cel\u00f3 vse zemeljske vodje, iz njihovih prestolov je dvignil vse kralje narodov. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:10", "text": "Vsi ti bodo govorili in ti rekli: \u203aSi tudi ti postal slaboten kakor mi? Si postal podoben nam?\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:11", "text": "Tvoj pomp je priveden dol h grobu in zvok tvojih lir. Li\u010dinka se razteguje pod teboj in li\u010dinke te pokrivajo. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:12", "text": "\u00a7 Kako si padel z neba, oh Lucifer, sin jutra! Kako si posekan na tla, ki si narode slabil! " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:13", "text": "Ker si rekel v svojem srcu: \u203aVzpel se bom v nebesa, svoj prestol bom povzdignil nad Bo\u017eje zvezde. Tudi na gori skupnosti bom sedel, na obronkih severa, " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:14", "text": "nad vi\u0161ine oblakov se bom dvignil, podoben bom Najvi\u0161jemu.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:15", "text": "Vendar bo\u0161 priveden dol v pekel, na obronke jame. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:16", "text": "Tisti, ki te vidijo, te bodo natan\u010dno ogledovali in preudarjali, reko\u010d: \u203aMar je to mo\u017e, ki je po\u010del, da je zemlja trepetala, ki je pretresal kraljestva, " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:17", "text": "ki je naredil zemeljski [krog] kakor divjino in uni\u010dil njegova mesta, ki ni odprl hi\u0161e svojih ujetnikov?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:18", "text": "Vsi kralji narodov, cel\u00f3 vsi izmed njih, le\u017eijo v slavi, vsak v svoji lastni hi\u0161i. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:19", "text": "Ti pa si izvr\u017een iz svojega groba, kakor gnusna mladika in kakor obla\u010dilo tistih, ki so umorjeni, prebodeni z me\u010dem, ki gredo dol k jamskim kamnom, kakor truplo, pomendrano pod stopali. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:20", "text": "Ne bo\u0161 pridru\u017een z njimi pri pokopu, ker si uni\u010dil svojo de\u017eelo in umoril svoje ljudstvo. Seme hudodelcev nikoli ne bo ugledno. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:21", "text": "Pripravite pokol za njegove otroke zaradi krivi\u010dnosti njihovih o\u010detov, da ne vstanejo niti ne vzamejo v last de\u017eele niti ne napolnijo obli\u010dja zemeljskega [kroga] z mesti. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:22", "text": "Kajti dvignil se bom proti njim,\u2039 govori Gospod nad bojevniki \u203ain iztrebil iz Babilona ime in ostanek, sina in ne\u010daka,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:23", "text": "\u203aPrav tako ga bom naredil posest za bobnarico in vodne tolmune in pometel ga bom z metlo uni\u010denja,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:24", "text": " Gospod nad bojevniki je prisegel, reko\u010d: \u203aZagotovo, kakor sem si zamislil, tako se bo zgodilo in kakor sem se namenil, tako bo ostalo, " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:25", "text": "da bom v svoji de\u017eeli zlomil Asirca in na svojih gorah ga bom pomendral pod stopalom. Potem bo njegov jarem od\u0161el od njih in njegovo breme bo od\u0161lo iz njihovih ramen.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:26", "text": "To je namen, ki je namenjen nad celotno zemljo, in to je roka, ki je iztegnjena nad vsemi narodi. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:27", "text": "Kajti Gospod nad bojevniki se je namenil in kdo bo to razveljavil? Njegova roka je iztegnjena in kdo jo bo zavrnil? " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:28", "text": "To breme je bilo v letu, ko je kralj Ah\u00e1z umrl. " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:29", "text": " Ne razveseli se ti, celotna Filisteja, ker je palica tistega, ki te je udaril, zlomljena, kajti iz ka\u010dje korenine bo pri\u0161la strupena ka\u010da in njen sad bo ognjena lete\u010da ka\u010da. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:30", "text": "Prvorojenec revnega bo nahranjen in pomo\u010di potreben se bo ulegel v varnosti in z lakoto bom ubil tvojo korenino, on pa bo pokon\u010dal tvoj preostanek. " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:31", "text": "Tulite, oh velika vrata, jokaj, oh mesto, ti, celotna Palestina si raztopljena, kajti iz severa bo pri\u0161el dim in nih\u010de ne bo sam v svojih dolo\u010denih \u010dasih. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Isaiah 14:32", "text": "Kaj bo nekdo potem odgovoril poslancem naroda? Da je Gospod ustanovil Sion in revni izmed njegovega ljudstva bodo zaupali vanj. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Isaiah 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:1", "text": "Breme Mo\u00e1ba. Ker je pono\u010di Ar Mo\u00e1b opusto\u0161en in priveden v ti\u0161ino, ker je pono\u010di Kir Mo\u00e1b opusto\u0161en in priveden v ti\u0161ino; " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:2", "text": "\u00a7 od\u0161el je gor do Bajita in do Dib\u00f3na, visoka kraja, da bi jokal. Mo\u00e1b bo tulil nad Neb\u00f3jem in nad M\u00e9debo, na vseh njihovih glavah bo ple\u0161avost in vsaka brada bo odrezana. " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:3", "text": "Na njihovih ulicah se bodo opasovali z vre\u010devino, na vrhovih njihovih hi\u0161 in na njihovih ulicah bo vsakdo tulil, obilno jokajo\u010d. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:4", "text": "He\u0161b\u00f3n bo vpil in Elal\u00e9. Njun glas bo sli\u0161ati cel\u00f3 do Jahaca, zato bodo oboro\u017eeni mo\u00e1bski vojaki zavpili, njegovo \u017eivljenje mu bo mu\u010dno. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:5", "text": "Moje srce bo vpilo zaradi Mo\u00e1ba, njegovi ube\u017eniki bodo be\u017eali do Coarja, telica starosti treh let, kajti ob vzpenjanju Luh\u00edta bodo jokajo\u010d \u0161li gor, kajti na poti Horon\u00e1jima bodo vzdignili krik pogube. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:6", "text": " Kajti vode Nimr\u00edma bodo zapu\u0161\u010dene, kajti seno je propadlo, trava je posu\u0161ena, tam ni nobene zelene stvari. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:7", "text": "Zato bodo obilje, ki so ga dobili in to, kar so nakopi\u010dili, odnesli pro\u010d k vrbovemu potoku. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:8", "text": "Kajti vpitje je \u0161lo naokoli Mo\u00e1bovih mej, njihovo tuljenje do Egl\u00e1jima in njihovo tuljenje do Be\u00ear El\u00edma. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Isaiah 15:9", "text": "Kajti vode Dim\u00f3na bodo polne krvi, kajti privedel bom ve\u010d nad Dim\u00f3n, leve nad tiste, ki pobegnejo iz Mo\u00e1ba in nad preostanek de\u017eele. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Isaiah 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:1", "text": "Po\u0161ljite jagnje k vladarju de\u017eele iz Sele k divjini, h gori h\u010dere sionske. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:2", "text": "Kajti zgodilo se bo, da kakor je tavajo\u010d pti\u010d vr\u017een iz gnezda, tako bodo mo\u00e1bske h\u010dere pri prehodih Arn\u00f3na. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:3", "text": "Posvetuj se, izvr\u0161i sodbo, svojo senco naredi kakor no\u010d v sredi opoldneva, skrij pregnance, ne izdaj tistega, ki tava. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:4", "text": "Naj moji pregnanci prebivajo s teboj, Mo\u00e1b. Bodi jim skrivali\u0161\u010de pred obli\u010djem plenilca. Izsiljevalec je pri koncu, plenilec pojenjuje, kajti zatiralci so pou\u017eiti iz de\u017eele. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:5", "text": "V usmiljenju bo prestol postavljen in sedel bo na njem v resnici, v Davidovem \u0161otorskem sveti\u0161\u010du, sode\u010d, i\u0161\u010do\u010d sodbe in pospe\u0161ujo\u010d pravi\u010dnost. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:6", "text": " Sli\u0161ali smo o Mo\u00e1bovem ponosu; zelo je ponosen, cel\u00f3 o njegovi oholosti in njegovem ponosu in njegovem besu, toda njegove la\u017ei ne bodo tak\u0161ne. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:7", "text": "Zato bo Mo\u00e1b tulil za Mo\u00e1bom, vsi bodo tulili, kajti temelji Kir Heresa bodo \u017ealovali; zagotovo so udarjeni. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:8", "text": "Kajti he\u0161b\u00f3nska polja pe\u0161ajo in vino iz Sibme. Gospodarji poganov so zlomili njegove glavne sadike, pri\u0161li so cel\u00f3 do Jaz\u00earja, tavali so skozi divjino. Njegovi poganjki se iztezajo, od\u0161li so preko morja. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:9", "text": " Zato bom z jokom objokoval sibmansko trto iz Jaz\u00earja. Namakal te bom s svojimi solzami, oh He\u0161b\u00f3n in Elal\u00e9ja, zaradi vpitja za tvojimi poletnimi sadovi in ker je tvoja \u017eetev propadla. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:10", "text": "Veselje je odvzeto in radost iz obilnega polja in v vinogradih ne bo prepevanja niti ne bo vriskanja niti tam ne bo vpitja. Tla\u010ditelji ne bodo tla\u010dili nobenega vina v svojih stiskalnicah; njihovemu vriskanju ob trgatvi sem naredil, da odneha. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:11", "text": "Zato bo moja notranjost zvenela kakor harfa za Mo\u00e1bom in moji notranji deli za Kir Heresom. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:12", "text": " In zgodilo se bo, ko bo videno, da je Mo\u00e1b izmu\u010den na visokih krajih, da bo pri\u0161el k svojemu sveti\u0161\u010du, da moli, toda ne bo prevladal. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:13", "text": "To je beseda, ki jo je od tistega \u010dasa Gospod govoril glede Mo\u00e1ba. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Isaiah 16:14", "text": "Toda sedaj je Gospod govoril, reko\u010d: \u00bbZnotraj treh let, kakor so najemnikova leta in Mo\u00e1bova slava bo zani\u010devana z vso tisto veliko mno\u017eico in preostanek bo zelo majhen in slaboten.\u00ab " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Isaiah 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:1", "text": "Breme Damaska: \u00bbGlej, Damask je odvzet od tega, da je mesto in bo kup razvalin. " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:2", "text": "Mesta Aro\u00earja so zapu\u0161\u010dena. Ta bodo za trope, ki bodo legli in nih\u010de jih ne bo stra\u0161il. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:3", "text": "Trdnjava bo prav tako prenehala od Efr\u00e1jima in kraljestvo od Damaska in preostanek iz Sirije. Oni bodo kakor slava Izraelovih otrok,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:4", "text": "\u00bbNa tisti dan se bo zgodilo, da se bo Jakobova slava stanj\u0161ala in mastnost njegovega mesa bo shuj\u0161ala. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:5", "text": "To bo kakor ko \u017eanjec zbira \u017eito in s svojim laktom \u017eanje klasje, in to bo kakor tisti, ki zbira klasje v dolini Raf\u00e1jim. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:6", "text": " Vendar bodo v njem ostali paberkovalni grozdi, kakor tresenje oljke, dve ali tri jagode na vrhu najvi\u0161je veje, \u0161tiri ali pet na njenih zunanjih rodovitnih mladikah,\u00ab govori Gospod, Izraelov Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:7", "text": "Na tisti dan bo \u010dlovek gledal k svojemu Stvarniku in njegove o\u010di bodo imele spo\u0161tovanje do Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:8", "text": "Ne bo gledal k oltarjem, delu svojih rok niti ne bo spo\u0161toval tega, kar so naredili njegovi prsti ali a\u0161er ali podob. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:9", "text": " Na tisti dan bodo njegova utrjena mesta kakor zapu\u0161\u010dena veja in najvi\u0161ja mladika, ki so jo pustili zaradi Izraelovih otrok in tam bo opusto\u0161enje. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:10", "text": "Ker si pozabil Boga re\u0161itve svoje du\u0161e in se nisi spominjal skale svoje mo\u010di, zato bo\u0161 sadil prijetne rastline in jih cepil s tujimi cepljenci. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:11", "text": "Podnevi bo\u0161 svoji rastlini naredil, da zraste in zjutraj bo\u0161 svojemu semenu naredil, da cveti, toda \u017eetev bo kup na dan \u017ealosti in obupne bridkosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:12", "text": " Gorje mno\u017eici \u0161tevilnih ljudi, ki zganjajo hrup, podoben hrupu morij in vrve\u017eu narodov, ki delajo vrve\u017e, podoben vrve\u017eu mogo\u010dnih vod\u00e1! " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:13", "text": "Narodi bodo hiteli kakor besnenje mnogih vod\u00e1, toda Bog jih bo ukoril in pobegnili bodo dale\u010d pro\u010d in pregnani bodo kakor pleve gora pred vetrom in kakor kotale\u010da se stvar pred vrtin\u010dastim vetrom. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Isaiah 17:14", "text": "Glej, ob ve\u010dernem \u010dasu stiska in pred jutrom ga ni. To je dele\u017e tistih, ki nas plenijo in \u017ereb tistih, ki nas ropajo. " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Isaiah 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:1", "text": "Gorje de\u017eeli, zasen\u010deni s perutmi, ki je onkraj etiopskih rek, " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:2", "text": "\u00a7 ki po\u0161ilja predstavnike po morju, celo v posodah iz lo\u010dja na vodah, reko\u010d: \u00bbPojdite, vi nagli poslanci, k narodu, razkropljenemu in razgaljenemu, k ljudstvu, stra\u0161nemu od njihovega za\u010detka do zdaj; narodu razdeljenemu in pomendranemu, katerega de\u017eelo so oplenile reke! " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:3", "text": "Vsi vi naseljenci zemeljskega [kroga] in prebivalci na zemlji, glejte, ko dviguje zastavo na gorah in ko zatrobi na \u0161ofar, prisluhnite. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:4", "text": "Kajti tako mi je rekel Gospod: \u203aVzel si bom po\u010ditek in preudaril bom v svojem bivali\u0161\u010du, kakor son\u010dna vro\u010dina na rastlinah in kakor oblak rose v vro\u010dini \u017eetve. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:5", "text": "\u00a7 Kajti pred \u017eetvijo, ko je brst popoln in kislo grozdje dozoreva v cvetu, bo z obdelovalnimi kavlji odrezal tako poganjke, kakor odvzel in odrezal mladike. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:6", "text": "Skupaj bodo prepu\u0161\u010deni perjadi gora in zemeljskim \u017eivalim, in perjad bo na njih pre\u017eivela \u010das \u017eetve in vse zemeljske \u017eivali bodo prezimovale na njih. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Isaiah 18:7", "text": " V tistem \u010dasu bo prineseno darilo Gospodu nad bojevniki, od ljudstva, razkropljenega in razgaljenega in od ljudstva, ki je stra\u0161no od svojega za\u010detka do sedaj, naroda, ki je razdeljen in pomendran pod stopalom, katerega de\u017eelo so oplenile reke, do kraja imena Gospoda nad bojevniki, gore Sion.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Isaiah 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:1", "text": "Breme Egipta. Glej, Gospod jaha na naglem oblaku in pri\u0161el bo v Egipt in egiptovski maliki bodo drhteli ob njegovi prisotnosti in srce Egipta se bo stopilo v njegovi sredi. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:2", "text": "\u00bbEgip\u010dane bom naravnal zoper Egip\u010dane in bojevali se bodo vsak zoper svojega brata in vsak zoper svojega soseda, mesto zoper mesto in kraljestvo zoper kraljestvo. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:3", "text": "Egiptovski duh bo odpovedal v njihovi sredi in uni\u010dil bom njihov nasvet in iskali bodo k malikom in h krotilcem in k tistim, ki imajo osebne duhove in k \u010darovnikom. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:4", "text": "Egip\u010dane bom predal v roko krutega gospodarja in silovit kralj bo vladal nad njimi,\u00ab govori Gospod, Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:5", "text": "Vode iz morja se bodo posu\u0161ile in reke bodo zapu\u0161\u010dene in posu\u0161ene. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:6", "text": "Reke bodo obrnili dale\u010d pro\u010d in obrambni jarki bodo izpraznjeni ter posu\u0161eni. Trstje in rogoz bo ovenelo. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:7", "text": "\u00a7 Papirno trstje pri potokih, pri ustju potokov in vsaka posejana stvar ob potokih bo ovenela, bo odgnana in ne bo je ve\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:8", "text": "Tudi ribi\u010di bodo \u017ealovali in vsi tisti, ki me\u010dejo trnek v potoke, bodo \u017ealovali in tisti, ki raz\u0161irjajo mre\u017ee nad vodami, bodo pe\u0161ali. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:9", "text": "Poleg tega bodo zbegani tisti, ki delajo s tankim lanom in tisti, ki tkejo mre\u017ee. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:10", "text": "\u00a7 Zlomljeni bodo v svojih namenih vsi, ki delajo zapornice in ribnike za ribe. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:11", "text": " Zagotovo so princi Coana bedaki, nasvet modrih faraonovih svetovalcev je postal brutalen. Kako pravite faraonu: \u00bbJaz sem sin modrega, sin starodavnih kraljev?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:12", "text": "Kje so tisti? Kje so tvoji modri mo\u017eje? In naj ti sedaj povedo in naj vedo kaj je Gospod nad bojevniki namenil nad Egiptom. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:13", "text": "Princi Coana so postali bedaki, princi Nofa so zavedeni, zapeljali so tudi Egipt, cel\u00f3 tiste, ki so opora njegovih rodov. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:14", "text": "Gospod je v njihovo sredo pome\u0161al sprevr\u017eenega duha in Egiptu so storili, da se moti v vsakem svojem delu, kakor se pijan mo\u017e opoteka v svojem bruhanju. " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:15", "text": "Niti tam ne bo nobenega dela za Egipt, ki bi ga glava ali rep, palmova veja ali lo\u010dje lahko opravili. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:16", "text": "Na tisti dan bo Egipt podoben \u017eenski in bo prestra\u0161en in bal se bo zaradi tresenja roke Gospoda nad bojevniki, ki jo trese nad njim. " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:17", "text": "Judova de\u017eela bo strahota Egiptu. Vsak, kdor jo omenja, bo v sebi prestra\u0161en zaradi namena Gospoda nad bojevniki, ki ga je dolo\u010dil zoper njega. " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:18", "text": " \u00a7 Na tisti dan bo pet mest v egiptovski de\u017eeli govorilo k\u00e1naanski jezik in prisegalo pri Gospodu nad bojevniki; eno bo imenovano Mesto uni\u010denja. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:19", "text": "Na tisti dan bo tam oltar Gospodu v sredi egiptovske de\u017eele in steber Gospodu pri njegovi meji. " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:20", "text": "Ta bo za znamenje in za pri\u010devanje Gospodu nad bojevniki v egiptovski de\u017eeli, kajti klicali bodo h Gospodu zaradi zatiralcev in poslal jim bo re\u0161itelja in mogo\u010dnega in ta jih bo osvobodil. " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:21", "text": "Gospod bo znan Egiptu in Egip\u010dani bodo na tisti dan poznali Gospoda in opravljali klavno daritev in darovanje. Da, prisegali bodo prisego h Gospodu in jo izvedli. " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:22", "text": "Gospod bo udaril Egipt. Udaril ga bo in ozdravil in vrnili se bodo cel\u00f3 h Gospodu in izpro\u0161en bo od njih in jih bo ozdravil. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:23", "text": " Na tisti dan bo tam glavna cesta iz Egipta v Asirijo in Asirec bo pri\u0161el v Egipt in Egip\u010dan v Asirijo in Egip\u010dani bodo slu\u017eili z Asirci. " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:24", "text": "Na tisti dan bo Izrael tretji z Egiptom in Asirijo, cel\u00f3 blagoslov v sredi de\u017eele, " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Isaiah 19:25", "text": "ki ga bo Gospod nad bojevniki blagoslovil, reko\u010d: \u00bbBlagoslovljen bodi Egipt, moje ljudstvo in Asirija, delo mojih rok in Izrael, moja dedi\u0161\u010dina.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Isaiah 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:1", "text": "\u00a7 V letu, ko je Tartan pri\u0161el v A\u0161d\u00f3d (ko ga je asirski kralj Sargon poslal) in se boril zoper A\u0161d\u00f3d in ga zavzel, " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:2", "text": "ob istem \u010dasu je spregovoril Gospod po Izaiju, Am\u00f3covemu sinu, reko\u010d: \u00bbPojdi in odve\u017ei vre\u010devino s svojih ledij in sezuj si \u010develj s svojega stopala.\u00ab In storil je tako, hode\u010d nag in bos. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:3", "text": "Gospod je rekel: \u00bbPodobno kot moj slu\u017eabnik Izaija tri leta hodi nag in bos za znamenje in \u010dudo nad Egiptom in nad Etiopijo, " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:4", "text": "tako bo asirski kralj odvedel Egip\u010dane ujetnike in Etiopijce ujetnike, mlade in stare, nage in bose, celo z njihovimi nepokritimi zadnjicami, v egiptovsko sramoto. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:5", "text": "Bali se bodo in osramo\u010deni bodo od Etiopije, njihovega pri\u010dakovanja in od Egipta, njihove slave. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Isaiah 20:6", "text": "Prebivalec tega otoka bo na tisti dan rekel: \u203aGlej, tak\u0161no je na\u0161e pri\u010dakovanje, kamor smo pobegnili po pomo\u010d, da bi bili osvobojeni pred asirskim kraljem in kako bomo pobegnili?\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Isaiah 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:1", "text": "Breme pu\u0161\u010dave morja. Kakor gredo skozi vrtin\u010dasti vetrovi na jugu, tako ta prihaja iz pu\u0161\u010dave, iz stra\u0161ne de\u017eele. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:2", "text": "Mu\u010dno videnje mi je naznanjeno, zahrbtne\u017e postopa zahrbtno in plenilec pleni. Pojdi gor, oh El\u00e1m. Oblegaj, oh Medija. Vsemu njihovemu vzdihovanju sem storil, da preneha. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:3", "text": "Zato so moja ledja napolnjena z bole\u010dino. Polastile so se me ostre bole\u010dine kakor ostre bole\u010dine \u017eenske, ki je v porodnih mukah. Sklonjen sem bil ob poslu\u0161anju tega, ob gledanju tega sem bil zaprepaden. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:4", "text": "Moje srce trepeta, grozljivost me je prepla\u0161ila. No\u010d mojega u\u017eitka mi je obrnil v strah. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:5", "text": "Pripravite mizo, stra\u017eite v stra\u017enem stolpu, jejte, pijte. Vstanite, vi princi in pomazilite \u0161\u010dit. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:6", "text": "Kajti tako mi je rekel Gospod: \u00bbPojdi, postavi stra\u017earja, naj razglasi, kar vidi.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:7", "text": "Ta je zagledal bojni voz z nekaj konjeniki, voz z osli in voz s kamelami in marljivo prisluhnil z mnogo pozornosti " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:8", "text": "ter zavpil: \u00bbLev. \u203aMoj Gospod, nenehno stojim na stra\u017enem stolpu podnevi in na svojo stra\u017eo sem postavljen cele no\u010di " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:9", "text": "in glej, sem prihaja bojni voz z mo\u017emi, z nekaj konjeniki.\u2039\u00ab Odgovoril je in rekel: \u00bbBabilon je padel, padel je in vse rezane podobe njegovih bogov je zdrobil na tla.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:10", "text": "Oh moja mlatev in \u017eito mojih tal. To, kar sem sli\u0161al od Gospoda nad bojevniki, Izraelovega Boga, sem vam naznanil. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:11", "text": " Breme o Dumi. Kli\u010de me iz Se\u00edrja: \u00bbStra\u017ear, kaj je glede no\u010di? Stra\u017ear, kaj je glede no\u010di?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:12", "text": "Stra\u017ear je rekel: \u00bbPrihaja jutro in tudi no\u010d. \u010ce ho\u010dete poizvedeti, poizvejte. Vrnite se, pridite.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:13", "text": " Breme nad Arabijo. V arabskem gozdu boste preno\u010devale, oh ve, potujo\u010de skupine Ded\u00e1novcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:14", "text": "Prebivalci de\u017eele Tem\u00e1 so prinesli vodo tistemu, ki je bil \u017eejen. Tistega, ki je be\u017eal, so prestregli s svojim kruhom. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:15", "text": "Kajti pobegnili so pred me\u010di, pred izvle\u010denim me\u010dem, pred napetim lokom in pred bole\u010dino vojne. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:16", "text": "Kajti tako mi je rekel Gospod: \u00bbZnotraj leta, glede na najemnikova leta in vsa slava Ked\u00e1rja bo padla. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Isaiah 21:17", "text": "Preostanek izmed \u0161tevila lokostrelcev, mo\u010dni mo\u017eje izmed ked\u00e1rskih otrok, bodo zmanj\u0161ani,\u00ab kajti Gospod, Izraelov Bog, je to govoril. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Isaiah 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:1", "text": "Breme doline videnj. Kaj te sedaj pesti, da si v celoti od\u0161el gor k hi\u0161nim streham? " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:2", "text": "Ti, ki si poln razgrajanja, hrupno mesto, radostno mesto. Tvoji umorjeni mo\u017eje niso umorjeni z me\u010dem niti niso umrli v bitki. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:3", "text": "Vsi tvoji vladarji so skupaj pobegnili. Zvezani so z lokostrelci. Vsi, ki so najdeni v tebi, so zvezani skupaj, ki so pobegnili od dale\u010d. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:4", "text": "Zatorej sem rekel: \u00bbPoglejte pro\u010d od mene, grenko bom jokal, ne trudite se, da bi me potola\u017eili zaradi plenjenja h\u010dere mojega ljudstva. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:5", "text": "Kajti to je dan stiske, mendranja in zmedenosti od Gospoda Boga nad bojevniki v dolini videnja, podiranja zidov in vpitja h goram. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:6", "text": "El\u00e1m je nosil tul z bojnimi vozovi mo\u017e in konjeniki in Kir je odkril \u0161\u010dit. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:7", "text": "In zgodilo se bo, da bodo tvoje izbrane doline polne vozov in konjeniki se bodo postrojili pri velikih vratih. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:8", "text": " Odkril je Judovo pokrivalo in na tisti dan si pogledal k bojni opremi gozdne hi\u0161e. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:9", "text": "Videli ste tudi vrzeli Davidovega mesta, da jih je mnogo in zbrali ste skupaj vode spodnjega ribnika. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:10", "text": "Pre\u0161teli ste jeruzalemske hi\u0161e in poru\u0161ili hi\u0161e, da utrdite obzidje. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:11", "text": "Naredili ste tudi jarek med dvema zidovoma za vodo iz starega ribnika, toda niste pogledali k njegovemu izdelovalcu niti niste imeli spo\u0161tovanja do tistega, ki ga je dolgo nazaj oblikoval. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:12", "text": "Na tisti dan je Gospod Bog nad bojevniki klical k jokanju, \u017ealovanju, k ple\u0161avosti in k opasovanju z vre\u010devino " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:13", "text": "in glej, radost in veselje, klanje volov in ubijanje ovc, \u017ertje mesa in pitja vina. Jejmo in pijmo, kajti jutri bomo umrli. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:14", "text": "To je bilo razodeto v moja u\u0161esa po Gospodu nad bojevniki: \u00bbZagotovo ta krivi\u010dnost ne bo o\u010di\u0161\u010dena od vas, dokler ne umrete,\u00ab govori Gospod Bog nad bojevniki. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:15", "text": " Tako govori Gospod Bog nad bojevniki: \u00bbPojdi, stopi k temu zakladniku, cel\u00f3 k \u0160ebn\u00e1ju, ki je nad hi\u0161o in reci: " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:16", "text": "\u203aKaj ima\u0161 tukaj? In koga ima\u0161 tukaj, da si si tukaj izklesal mavzolej kakor kdor si kle\u0161e mavzolej na vi\u0161avi in ki zase vrezuje prebivali\u0161\u010de v skali? " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:17", "text": "Glej, Gospod te bo odvedel pro\u010d z mogo\u010dnim ujetni\u0161tvom in zagotovo te bo pokril. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:18", "text": "Zagotovo se bo nasilno obrnil in te zalu\u010dal kakor \u017eogo v veliko de\u017eelo. Tam bo\u0161 umrl in tam bodo vozovi tvoje slave sramota hi\u0161i tvojega gospoda. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:19", "text": "\u00bbOdgnal te bom iz tvojega polo\u017eaja in iz tvojega mesta te bo zvrnil. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:20", "text": " Na tisti dan se bo zgodilo, da bom poklical svojega slu\u017eabnika Eljak\u00edma, Hilkij\u00e1jevega sina. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:21", "text": "Oblekel ga bom s tvojim sve\u010danim obla\u010dilom, ga oja\u010dal s tvojim pasom in tvojo vlado bom izro\u010dil v njegovo roko in on bo o\u010de jeruzalemskim prebivalcem in Judovi hi\u0161i. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:22", "text": "Klju\u010d Davidove hi\u0161e bom polo\u017eil na njegovo ramo; tako bo odprl in nih\u010de ne bo zaprl; in zaprl bo in nih\u010de ne bo odprl. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:23", "text": "Pritrdil ga bom kakor \u017eebelj na zanesljivo mesto in on bo za veli\u010dasten prestol hi\u0161i svojega o\u010deta. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:24", "text": "Nanj bodo obesili vso slavo hi\u0161e njegovega o\u010deta, potomstvo in pregnance, vse posode majhne koli\u010dine, od \u010da\u0161astih posod, celo do vseh posod iz usnja. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Isaiah 22:25", "text": "Na ta dan,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbbo \u017eebelj, ki je bil pritrjen na zanesljivem kraju, odstranjen, posekan in pade; in breme, ki je bilo na njem, bo odsekano,\u00ab kajti Gospod je to govoril. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Isaiah 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:1", "text": "Breme [naselbine] Tir. Tulite, ve ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a, kajti ta je opusto\u0161ena, tako da tam ni nobene hi\u0161e niti vhoda vanjo; od de\u017eele Kit\u00e9jcev jim je razodeto. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:2", "text": "Bodite mirni, vi prebivalci otoka, vi, ki so jih sid\u00f3nski trgovci, ki pre\u010dkajo morje, na novo napolnili. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:3", "text": "Ob velikih vodah je seme \u0160ih\u00f3rja, \u017eetev reke, njeno popla\u010dilo in ona je dobi\u010dek narodom. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:4", "text": "Bodi osramo\u010den, oh Sid\u00f3n, kajti morje je spregovorilo, cel\u00f3 mo\u010d morja, reko\u010d: \u00bbNe mu\u010dim se, niti ne rojevam otrok, niti ne negujem mladeni\u010dev, niti ne vzgajam devic. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:5", "text": "Kakor ob poro\u010dilu glede Egipta, tako bodo bole\u010de zaskrbljeni ob poro\u010dilu iz [naselbine] Tir. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:6", "text": "Prepeljite se v Tar\u0161\u00ed\u0161; tulite, vi prebivalci otoka. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:7", "text": "Ali je to va\u0161e radostno mesto, katerega starodavnost je od starodavnih dni? Njegova lastna stopala ga bodo odnesla dale\u010d, da za\u010dasno biva. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:8", "text": "Kdo je sprejel ta nasvet zoper [naselbino] Tir, obkro\u017eujo\u010de mesto, \u010digar trgovci so princi, \u010digar preprodajalci so \u010dastitljivi [ljudje] zemlje? " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:9", "text": "Gospod nad bojevniki je to namenil, da omade\u017euje ponos vse slave in da privede v zani\u010devanje vse \u010dastitljive [ljudi] zemlje. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:10", "text": "\u00a7 Pre\u010dkaj skozi svojo de\u017eelo kakor reka, oh tar\u0161\u00ed\u0161ka h\u010di. Tam ni ve\u010d nobene mo\u010di. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:11", "text": "Svojo roko je iztegnil nad morje, stresel je kraljestva. Gospod je izdal zapoved zoper trgovsko mesto, da uni\u010di njegova mo\u010dna opori\u0161\u010da. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:12", "text": "Rekel je: \u00bbNe bo\u0161 se ve\u010d razveseljevala, oh ti zatirana devica, h\u010di sid\u00f3nska. Vstani, pre\u010dkaj h Kit\u00e9jcem; tudi tam ne bo\u0161 imela po\u010ditka. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:13", "text": "Glej, de\u017eela Kaldejcev; tega ljudstva ni bilo, dokler ga ni Asirec osnoval za tiste, ki prebivajo v divjini. Postavili so njegove stolpe, vzdignili so njegove pala\u010de; in privedel ga je do ru\u0161evin. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:14", "text": "Tulite ve ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a, kajti va\u0161a mo\u010d je opusto\u0161ena. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:15", "text": " Na tisti dan se bo zgodilo, da bo [naselbina] Tir pozabljena sedemdeset let, glede na dneve enega kralja. Po koncu sedemdesetih let bo [naselbina] Tir pela kakor pocestnica. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:16", "text": "Vzemi harfo, pojdi okoli mesta, ti pocestnica, ki si bila pozabljena; naredi prijetno melodijo, poj mnoge pesmi, da se te bodo lahko spomnili. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:17", "text": " Po koncu sedemdesetih let se bo zgodilo, da bo Gospod obiskal [naselbino] Tir in se obrnil k njenemu pla\u010dilu in zagre\u0161ila bo pre\u0161u\u0161tvovanje, z vsemi kraljestvi sveta, na obli\u010dju zemlje. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Isaiah 23:18", "text": "Njeno trgovsko blago in njena nagrada bosta sveta Gospodu. To ne bo ve\u010d shranjeno niti kopi\u010deno, kajti njen trgovski dobi\u010dek bo za tiste, ki prebivajo pred Gospodom, da bodo zadostno jedli in za trpe\u017eno obla\u010dilo. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Isaiah 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:1", "text": "Glej, Gospod prazni zemljo in jo pusto\u0161i in jo prevra\u010da in razpr\u0161uje njene prebivalce. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:2", "text": "Zgodilo se bo, kakor z ljudstvom, tako z duhovnikom; kakor s slu\u017eabnikom, tako z njegovim gospodarjem; kakor s slu\u017eabnico, tako z njeno gospodarico; kakor s kupcem, tako s prodajalcem; kakor s tistim, ki posoja, tako z izposojevalcem; kakor z jemalcem obresti, tako s tistim, ki mu daje obresti. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:3", "text": "De\u017eela bo popolnoma izpraznjena in popolnoma oplenjena, kajti Gospod je spregovoril to besedo. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:4", "text": "Zemlja \u017ealuje in bledi, zemeljski [krog] pe\u0161a in bledi, o\u0161abno ljudstvo zemlje pe\u0161a. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:5", "text": "Tudi zemlja je omade\u017eevana pod njenimi prebivalci, ker so prekr\u0161ili postave, spremenili odredbo, prelomili ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:6", "text": "Zato je prekletstvo po\u017erlo zemljo in tisti, ki prebivajo na njej, so zapu\u0161\u010deni. Zato so prebivalci zemlje po\u017egani in ostalo je le malo mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:7", "text": "Novo vino \u017ealuje, trta pe\u0161a, vsi veselo\u2013sr\u010dni vzdihujejo. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:8", "text": "Veselje bobni\u010dev pojenjuje, hrup tistih, ki se veselijo, se kon\u010duje, radost harfe pojenjuje. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:9", "text": "Vina ne bodo pili s pesmijo; mo\u010dna pija\u010da bo grenka tistim, ki jo pijejo. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:10", "text": "Mesto zme\u0161njave je zlomljeno. Vsaka hi\u0161a je zaprta, da noben \u010dlovek ne more vstopiti. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:11", "text": "Tam je na ulicah jokanje zaradi vina; vsa radost je otemnela, veselje de\u017eele je od\u0161lo. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:12", "text": "V mestu je ostalo opusto\u0161enje in velika vrata so udarjena z uni\u010denjem. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:13", "text": " Ko bo tako v sredi de\u017eele med ljudstvom, bo tam kakor otresanje oljke in kakor paberkovanje grozdov, ko je trgatev kon\u010dana. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:14", "text": "Povzdignili bodo svoj glas, peli bodo zaradi Gospodovega veli\u010danstva, glasno bodo klicali od morja. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:15", "text": "Zatorej proslavljajte Gospoda v ognjih, cel\u00f3 ime Gospoda, Izraelovega Boga, na morskih otokih. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:16", "text": " Od skrajnih delov zemlje smo sli\u0161ali pesmi, cel\u00f3 slavo k pravi\u010dnemu. Toda rekel sem: \u00bbMoja pustost, moja pustost, gorje meni! Zahrbtne\u017ei so postopali zahrbtno; da, zahrbtne\u017ei so postopali zelo zahrbtno.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:17", "text": "Strah, jama in zanka so nad teboj, oh prebivalec zemlje. " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:18", "text": "Zgodilo se bo, da kdor pobegne pred hrupom strahu, bo padel v jamo; in kdor prihaja gor iz srede jame, bo ujet v zanko, kajti okna od zgoraj so odprta in temelji zemlje se tresejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:19", "text": "Zemlja je popolnoma razru\u0161ena, zemlja je \u010disto raztopljena, zemlja je silno premaknjena. " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:20", "text": "Zemlja se bo opotekala sem ter tja kakor pijanec in odstranjena bo kakor ko\u010da in njen prestopek bo te\u017eak nad njo in ta bo padla in ne bo ponovno vstala. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:21", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo Gospod kaznoval vojsko vzvi\u0161enih, ki so na vi\u0161avi in zemeljske kralje na zemlji. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:22", "text": "\u00a7 Zbrani bodo skupaj, kakor so jetniki zbrani v jami in zaprti bodo v je\u010di in po mnogih dneh bodo obiskani. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Isaiah 24:23", "text": "Potem bo luna zbegana in sonce osramo\u010deno, ko bo Gospod nad bojevniki veli\u010dastno kraljeval na gori Sion in v Jeruzalemu in pred njegovimi starci. " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Isaiah 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:1", "text": "Oh Gospod, ti si moj Bog; povi\u0161eval te bom, hvalil bom tvoje ime, kajti storil si \u010dudovite stvari; tvoji nasveti od davnine so zvestoba in resnica. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:2", "text": "Kajti iz mesta si naredil kup; iz obrambnega mesta razvalino, da pala\u010da tujcev ni ve\u010d mesto; ta ne bo nikoli zgrajena. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:3", "text": "Zato te bo mo\u010dno ljudstvo proslavljalo in mesto stra\u0161nih narodov se te bo balo. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:4", "text": "Kajti bil si mo\u010d revnim, mo\u010d pomo\u010di potrebnim v njihovi tegobi, zato\u010di\u0161\u010de pred viharjem, senca pred vro\u010dino, ko je udar strahovite\u017eev kakor vihar proti zidu. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:5", "text": "Hrup tujcev bo\u0161 poni\u017eal kakor vro\u010dino na suhem kraju, cel\u00f3 vro\u010dino s senco oblaka; mladika strahovite\u017eev bo poni\u017eana. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:6", "text": " Na tej gori bo Gospod nad bojevniki vsem ljudstvom pripravil praznovanje mastnih stvari, praznovanje vin na dro\u017eeh, mastnih stvari, polnih mozga, dobro pre\u010di\u0161\u010denih, dolgo hranjenih vin. " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:7", "text": "Na tej gori bo uni\u010dil obli\u010dje zagrinjala, vr\u017eenega nad vsa ljudstva in zagrinjalo, ki je razprostrto nad vsemi narodi. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:8", "text": "V zmagi bo pogoltnil smrt. Gospod Bog bo obrisal solze iz vseh obrazov in sramoto svojega ljudstva bo vzel pro\u010d iz vse zemlje, kajti Gospod je to govoril. " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:9", "text": " Na ta dan bo re\u010deno: \u00bbGlejte! To je na\u0161 Bog; \u010dakali smo nanj in on nas bo re\u0161il. To je Gospod; \u010dakali smo nanj, veseli bomo in se razveseljevali v njegovi re\u0161itvi du\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:10", "text": "Kajti na tej gori bo po\u010divala Gospodova roka in Mo\u00e1b bo pomendran pod njim, celo kakor je slama pomendrana za gnoji\u0161\u010de. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:11", "text": "Svoje roke bo raz\u0161iril v njihovi sredi, kakor kdor plava raz\u0161irja svoje roke za plavanje. Njihov ponos bo poni\u017eal skupaj s pleni njihovih rok. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Isaiah 25:12", "text": "Trdnjavo visoke utrdbe tvojega obzidja bo poni\u017eal, nizko polo\u017eil in privedel k tlom, cel\u00f3 k prahu. " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Isaiah 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:1", "text": "Na tisti dan bo ta pesem prepevana v Judovi de\u017eeli: \u00bbImamo mo\u010dno mesto; re\u0161itev du\u0161e bo Bog dolo\u010dil za zidove in branike. " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:2", "text": "Odprite velika vrata, da bo pravi\u010den narod, ki varuje resnico, lahko vstopil. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:3", "text": "Ohranil ga bo\u0161 v popolnem miru, \u010digar um se zadr\u017euje na tebi, ker on zaupa vate. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:4", "text": "Zaupajte v Gospoda na veke, kajti v Gospodu Jahveju je ve\u010dna mo\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:5", "text": " Kajti on poni\u017ea tiste, ki prebivajo na vi\u0161avi; vzvi\u0161eno mesto, polaga ga nizko, polaga ga nizko, cel\u00f3 k tlom; prina\u0161a ga celo k prahu. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:6", "text": "Stopalo ga bo pomendralo, cel\u00f3 stopalo revnega in koraki pomo\u010di potrebnih.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:7", "text": "Pot pravi\u010dnih je po\u0161tenost. Ti, najpokon\u010dnej\u0161i, tehta\u0161 stezo pravi\u010dnih. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:8", "text": "Da, na poti tvojih sodb, oh Gospod, smo \u010dakali nate; hrepenenje na\u0161e du\u0161e je k tvojemu imenu in k spominu nate. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:9", "text": "S svojo du\u0161o sem te \u017eelel pono\u010di; da, s svojim duhom znotraj sebe te bom iskal zgodaj, kajti ko so tvoje sodbe na zemlji, se bodo prebivalci zemeljskega [kroga] u\u010dili pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:10", "text": "Naj bo naklonjenost pokazana zlobnemu, vendar se ne bo nau\u010dil pravi\u010dnosti. V de\u017eeli po\u0161tenosti bo ravnal nepravi\u010dno in ne bo gledal Gospodovega veli\u010danstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:11", "text": "Gospod, kadar je tvoja roka dvignjena, ne bodo videli. Toda videli bodo in bodo osramo\u010deni zaradi svoje zavisti nad ljudstvom; da, po\u017erl jih bo ogenj tvojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:12", "text": " Gospod, ti nam ho\u010de\u0161 dolo\u010diti mir, kajti naredil si tudi vsa na\u0161a dela v nas. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:13", "text": "Oh Gospod, na\u0161 Bog, drugi gospodarji poleg tebe so imeli gospostvo nad nami, toda samo po tebi bomo naredili omembo tvojega imena. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:14", "text": "Mrtvi so, ne bodo \u017eiveli; preminuli so, ne bodo vstali. Zato si jih obiskal, uni\u010dil in storil, da ves spomin nanje izgine. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:15", "text": "Pove\u010dal si narod, oh Gospod, ti si pove\u010dal narod. Proslavljen si. Odstranil si ga dale\u010d, k vsem koncem zemlje. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:16", "text": "Gospod, v stiski so te obiskali, izlili so molitev, ko je bilo nad njimi tvoje karanje. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:17", "text": "Kakor je nose\u010dnica, ko se pribli\u017euje \u010das njenega poroda, v bole\u010dini in vpije v svojih ostrih bole\u010dinah, tako smo bili mi v tvojem pogledu, oh Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:18", "text": "Bili smo z otrokom, bili smo v bole\u010dini, tako smo, kakor bi rodili veter; na zemlji nismo dosegli nobene osvoboditve; niti prebivalci zemeljskega [kroga] niso padli. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:19", "text": "Tvoji mrtvi mo\u017eje bodo \u017eiveli, skupaj z mojim truplom bodo vstali. Zbudite se in pojte, vi, ki prebivate v prahu, kajti tvoja rosa je kakor rosa zeli\u0161\u010d in zemlja bo izvrgla mrtve. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:20", "text": " Pridite, moje ljudstvo, vstopite v svoje sobe in zaprite svoja vrata naokoli sebe. Skrijte se, kakor bi bilo za kratek trenutek, dokler ne bo ogor\u010denje minilo. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Isaiah 26:21", "text": "Kajti, glejte, Gospod prihaja iz svojega kraja, da kaznuje prebivalce zemlje zaradi njihove krivi\u010dnosti. Tudi zemlja bo razkrila svojo kri in ne bo ve\u010d pokrivala svojih umorjenih. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Isaiah 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:1", "text": "Na tisti dan bo Gospod s svojim bridkim, velikim in mo\u010dnim me\u010dem kaznoval leviat\u00e1na in ostro ka\u010do, cel\u00f3 leviat\u00e1na, to sprijeno ka\u010do in pokon\u010dal bo zmaja, ki je v morju. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:2", "text": "Na tisti dan ji pojte: \u00bbVinograd rde\u010dega vina.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:3", "text": "Jaz, Gospod, ga varujem; vsak trenutek ga bom zalival. Da ga ne bi kdorkoli po\u0161kodoval, ga bom varoval no\u010d in dan. " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:4", "text": "Razjarjenosti ni v meni. Kdo bi zoper mene v bitki postavil osat in trnje? \u0160el bi skoznje, skupaj bi jih po\u017egal. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:5", "text": "Ali pa naj se oprime moje mo\u010di, da lahko sklene mir z menoj in sklenil bo mir z menoj. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:6", "text": "Tistim, ki pridejo iz Jakoba, bo povzro\u010dil, da se ukoreninijo. Izrael bo cvetel, brstel in obli\u010dje zemeljskega [kroga] bo napolnil s sadom. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:7", "text": " Mar ga je udaril, kakor je on udaril tiste, ki so ga udarili? Mar je umorjen glede na pokol tistih, ki so umorjeni po njem? " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:8", "text": "Po meri, ko ta poganja naprej, bo\u0161 razpravljal z njim. On ustavlja njegov oster veter na dan vzhodnika. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:9", "text": "Torej s tem bo Jakobova krivi\u010dnost o\u010di\u0161\u010dena in to je ves sad, da odvzame njegov greh, ko vse oltarne kamne naredi kakor apnen\u010daste kamne, ki so raztre\u0161\u010deni narazen; a\u0161ere in podobe ne bodo obstale. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:10", "text": "Vendar bo obrambno mesto opustelo in prebivali\u0161\u010de zapu\u0161\u010deno in opu\u0161\u010deno kakor divjina. Tam se bo paslo tele in tam se bo uleglo in pou\u017eilo njegove mladike. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:11", "text": "Ko njegove veje ovenijo, bodo odlomljene. Pri\u0161le bodo \u017eenske in jih za\u017egale. Kajti to je ljudstvo brez razumevanja, zato tisti, ki jih je naredil, ne bo imel usmiljenja do njih in kdor jih je oblikoval, jim ne bo izkazal nobene naklonjenosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:12", "text": " Na tisti dan se bo zgodilo, da bo Gospod otepal od re\u010dnega kanala do egiptovskega vodotoka in zbrani boste drug za drugim, oh vi, Izraelovi otroci. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Isaiah 27:13", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo zatrobljeno na velik \u0161ofar in pri\u0161li bodo, ki so bili pripravljeni, da se pogubijo v asirski de\u017eeli in [ki so bili] pregnanci v egiptovski de\u017eeli in obo\u017eevali bodo Gospoda na sveti gori pri Jeruzalemu. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Isaiah 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:1", "text": "Gorje kroni ponosa, efr\u00e1jimskim pijancem, katerih veli\u010dastna lepota je odcvetena ro\u017ea, ki je na \u010delu obilnih dolin tistih, ki so premagani z vinom. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:2", "text": "Glej, Gospod ima mogo\u010dnega in mo\u010dnega, ki bo kakor neurje s to\u010do in uni\u010dujo\u010d vihar, kakor poplava mogo\u010dnih vod\u00e1, ki preplavljajo, z roko vrgel dol k zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:3", "text": "Krona ponosa, efr\u00e1jimski pijanci, bodo pomendrani pod stopali. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:4", "text": "Veli\u010dastna lepota, ki je na \u010delu obilne doline, bo vene\u010da ro\u017ea in kakor zgodnji sad pred poletjem; ko ga tisti, ki pogleda nanj, vidi, ga poj\u00e9, medtem ko je \u0161e v njegovi roki. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:5", "text": " Na tisti dan bo Gospod nad bojevniki za krono slave in za diadem lepote preostanku svojega ljudstva " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:6", "text": "in za duha sodbe tistemu, ki sedi na sodbi in za mo\u010d tistim, ki bitko odvra\u010dajo k velikim vratom. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:7", "text": " Vendar so tudi oni za\u0161li zaradi vina in zaradi mo\u010dne pija\u010de so omahnili iz poti; duhovnik in prerok sta za\u0161la zaradi mo\u010dne pija\u010de, pogoltnjena sta od vina, zaradi mo\u010dne pija\u010de sta omahnila iz poti; motita se v videnju, spotikata se v sodbi. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:8", "text": "Kajti vse mize so polne izbljuvkov in umazanosti, tako da tam ni \u010distega prostora. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:9", "text": " Koga bo u\u010dil spoznanja? In koga bo pripravil, da razume nauk? Tiste, ki so odstavljeni od mleka in odtegnjeni od prsi. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:10", "text": "Kajti predpis mora biti na predpis, predpis na predpis; ukaz na ukaz, ukaz na ukaz; malo tukaj in malo tam, " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:11", "text": "kajti z jecljajo\u010dimi ustnicami in drugim jezikom bo govoril temu ljudstvu. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:12", "text": "Katerim je rekel: \u00bbTo je po\u010ditek, s katerim lahko izmu\u010denemu storite, da po\u010diva in to je osve\u017eitev.\u00ab Vendar niso hoteli poslu\u0161ati. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:13", "text": "Toda Gospodova beseda jim je bila predpis na predpis, predpis na predpis; ukaz na ukaz, ukaz na ukaz; malo tukaj in malo tam; da lahko gredo, padejo vznak, se zlomijo, se ulovijo in ujamejo. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:14", "text": " Zato poslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vi posmehljivci, ki vladate temu ljudstvu, ki je v Jeruzalemu. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:15", "text": "Ker ste rekli: \u00bbSklenili smo zavezo s smrtjo in s peklom smo v dogovoru. Ko bo \u0161el skozi poplavljajo\u010d bi\u010d, ta ne bo pri\u0161el k nam, kajti la\u017ei smo naredili za svoje zato\u010di\u0161\u010de in pod neresnico smo se skrili.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:16", "text": " Zato tako govori Gospod Bog: \u00bbGlej, na Sionu polagam za temelj kamen, preizku\u0161en kamen, dragocen vogalni kamen, postavljen temelj. Kdor veruje, ne bo vznemirjeno hitel. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:17", "text": "Tudi sodbo bom polo\u017eil k merilu in pravi\u010dnost h grezilu in to\u010da bo pomedla zato\u010di\u0161\u010de la\u017ei in vode bodo preplavile skrivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:18", "text": " Va\u0161a zaveza s smrtjo bo razveljavljena in va\u0161 dogovor s peklom ne bo obstal; ko bo skozi \u0161el preplavljajo\u010d bi\u010d, potem boste z njim pomendrani. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:19", "text": "Od \u010dasa, ko gre ta naprej, vas bo zgrabil, kajti jutro za jutrom bo ta prehajal, podnevi in pono\u010di. To bo samo dra\u017eenje, da razume poro\u010dilo. " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:20", "text": "Kajti postelja je kraj\u0161a, kakor se \u010dlovek lahko iztegne na njej in pokrivalo o\u017eje, kakor se lahko zavije vanj. " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:21", "text": "Kajti Gospod se bo dvignil kakor na gori Perac\u00edm, ogor\u010den bo kakor v dolini Gibe\u00f3n, da lahko opravi svoje delo, svoje \u010dudno delo in privede, da se njegovo dejanje zgodi, njegovo \u010dudno dejanje. " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:22", "text": "Zdaj torej ne bodite zasmehovalci, da ne bi va\u0161e vezi postale mo\u010dne, kajti od Gospoda Boga nad bojevniki sem sli\u0161al uni\u010denje, celo dolo\u010deno nad celotno zemljo. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:23", "text": " Pazljivo prisluhnite in poslu\u0161ajte moj glas, prisluhnite in poslu\u0161ajte moj govor. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:24", "text": "Mar ora\u010d orje ves dan, da bi sejal? Ali odpira in brana svojo zemljo? " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:25", "text": "Ko je njeno povr\u0161ino izravnal, mar ne me\u010de naokoli pire, raztrosi kumino in me\u010de noter glavno p\u0161enico in dolo\u010den je\u010dmen in piriko na njihov prostor? " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:26", "text": "Kajti njegov Bog ga navaja k preudarnosti in ga u\u010di. " }, { "verse": 27, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:27", "text": "Kajti pira ni mlatena z mlatilno pripravo niti kolo voza obra\u010dano nad kumino, temve\u010d je pira otepana s palico in kumina s \u0161ibo. " }, { "verse": 28, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:28", "text": "\u00a7 Kru\u0161no \u017eito je zmleto, ker ga nikoli ne bo mlatil niti lomil s kolesom svojega voza niti ga po\u0161kodoval s konjeniki. " }, { "verse": 29, "chapter": 28, "name": "Isaiah 28:29", "text": "Tudi to prihaja od Gospoda nad bojevniki, ki je \u010dudovit v nasvetu in odli\u010den v delu. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Isaiah 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:1", "text": "\u00a7 Gorje Ari\u00e9lu, Ari\u00e9lu, mestu, kjer je prebival David! Dodajte letu leto; naj ubijejo \u017ertve. " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:2", "text": "Vendar bom Ari\u00e9l spravil v tegobo in tam bo potrtost in bridkost in ta mi bo kakor Ari\u00e9l. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:3", "text": "Utaboril se bom naokoli zoper tebe in zoper tebe bom polo\u017eil obleganje z nasipom in zoper tebe bom dvignil utrdbe. " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:4", "text": "Poni\u017ean bo\u0161 in govoril bo\u0161 iz zemlje in tvoj govor iz prahu bo zni\u017ean in tvoj glas bo kakor od nekoga, ki ima osebnega duha iz zemlje in tvoj govor bo \u0161epetal iz prahu. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:5", "text": "Poleg tega bo mno\u017eica tvojih tujcev podobna drobnemu prahu in mno\u017eica strahovite\u017eev bo kakor pleve, ki mineva. Da, to bo v trenutku, nenadoma. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:6", "text": "Od Gospoda nad bojevniki bo\u0161 obiskan z gromom in s potresom in z velikim hrupom, z viharjem, neurjem in plamenom po\u017eirajo\u010dega ognja. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:7", "text": " Mno\u017eica vseh narodov, ki se bori zoper Ari\u00e9l, celo vsi, ki se borijo proti njemu in njegovemu opori\u0161\u010du in ki ga stiskajo, bodo kakor sanje no\u010dnega videnja. " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:8", "text": "To bo torej kakor kadar la\u010den \u010dlovek sanja in glej, on j\u00e9; toda zbuja se, njegova du\u0161a pa je prazna. Ali kakor kadar \u017eejen \u010dlovek sanja in glej pije; toda zbudi se in glej, je oslabel, njegova du\u0161a pa ima apetit. Tak\u0161na bo mno\u017eica vseh narodov, ki se borijo zoper goro Sion. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:9", "text": " Ustavite se in se \u010dudite, strmite in glejte. Pijani so, toda ne zaradi vina; omahujejo, toda ne zaradi mo\u010dne pija\u010de. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:10", "text": "Kajti Gospod je na vas izlil duha globokega spanja in zaprl va\u0161e o\u010di. Preroke in va\u0161e vladarje, vidce je pokril. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:11", "text": "Videnje vsega vam je postalo kakor besede knjige, ki je zape\u010datena, ki jo ljudje izro\u010dijo nekomu, ki je u\u010den, reko\u010d: \u203aBeri to, prosim te.\u2039 Ta pa pravi: \u203aNe morem, kajti zape\u010datena je.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:12", "text": "In knjiga je izro\u010dena tistemu, ki ni u\u010den, reko\u010d: \u203aBeri to, prosim te.\u2039 In ta pravi: \u203aNisem u\u010den.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:13", "text": " Zato je Gospod rekel: \u00bbKer se mi to ljudstvo pribli\u017euje s svojimi usti in me \u010dasti s svojimi ustnicami, toda svoje srce so odstranili dale\u010d pro\u010d od mene in je njihov strah proti meni nau\u010den s \u010dlove\u0161kimi predpisi, " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:14", "text": "zato, glej, nadaljeval bom, da storim \u010dudovito delo med tem ljudstvom, cel\u00f3 \u010dudovito delo in \u010dudo, kajti modrost njihovih modrih mo\u017e bo izginila in razumevanje njihovih preudarnih mo\u017e bo skrito. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:15", "text": "Gorje tistim, ki globoko i\u0161\u010dejo, da skrijejo svoj naklep pred Gospodom in so njihova dela v temi in govorijo: \u00bbKdo nas vidi? In kdo nas pozna?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:16", "text": "Zagotovo bo va\u0161e sprevra\u010danje stvari na glavo veljalo kakor lon\u010darjevo ilo. Mar bo delo reklo o tistem, ki ga je naredil: \u00bbTa me ni naredil?\u00ab Mar bo oblikovana stvar rekla o tistem, ki jo je oblikoval: \u00bbTa nima razumevanja?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:17", "text": " Mar ni le \u0161e malo in Libanon bo spremenjen v rodovitno polje in rodovitno polje bo veljalo kakor gozd? " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:18", "text": " Na ta dan bodo gluhi sli\u0161ali besede iz knjige in o\u010di slepega bodo videle iz nejasnosti in iz teme. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:19", "text": "Tudi krotki bodo pove\u010dali svojo radost v Gospodu in revni med mo\u017emi se bodo razveseljevali v Svetem Izraelovem. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:20", "text": "Kajti strahovite\u017e je priveden v ni\u010d in posmehljivec je pou\u017eit in vsi tisti, ki so pozorni na krivi\u010dnost, so iztrebljeni; " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:21", "text": "ki \u010dloveka delajo za prestopnika zaradi besede in polagajo zanko za tistega, ki graja pri velikih vratih in pravi\u010dnega odvra\u010dajo zaradi ni\u010dnosti. " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:22", "text": "Zato tako govori Gospod, ki je odkupil Abrahama, glede Jakobove hi\u0161e: \u00bbJakob sedaj ne bo osramo\u010den niti njegov obraz sedaj ne bo obledel. " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:23", "text": "Temve\u010d ko vidi svoje otroke, delo mojih rok v svoji sredi, bodo posvetili moje ime in posvetili Svetega Jakobovega in se bodo bali Izraelovega Boga. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Isaiah 29:24", "text": "Tudi tisti, ki so se motili v duhu, bodo pri\u0161li k razumevanju in tisti, ki so godrnjali, se bodo nau\u010dili nauka. " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Isaiah 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:1", "text": "\u00bbGorje upornim otrokom,\u00ab govori Gospod, \u00bbki jemljejo nasvet, toda ne od mene in ki se pokrivajo s pokrivalom, toda ne od mojega duha, da lahko grehu dodajo greh, " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:2", "text": "ki hodijo, da bi \u0161li dol v Egipt, pa niso vpra\u0161ali pri mojih ustih, da se oja\u010dajo v faraonovi mo\u010di in da zaupajo v egiptovsko senco! " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:3", "text": "Zato bo faraonova mo\u010d va\u0161a sramota in zaupanje v egiptovsko senco va\u0161a zmeda. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:4", "text": "Kajti njegovi princi so bili pri Coanu in njegovi predstavniki so pri\u0161li do Han\u00e9sa. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:5", "text": "Vsi so bili osramo\u010deni od ljudstva, ki jim ni moglo koristiti niti jim biti v pomo\u010d niti dobi\u010dek, temve\u010d sramota in tudi graja. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:6", "text": "\u00a7 Breme \u017eivali juga. V de\u017eelo stiske in tesnobe, od koder je pri\u0161el mlad in star lev, gad in strupena lete\u010da ka\u010da, bodo svoja bogastva odnesli na ramenih mladih oslov in svoje zaklade na kameljih grbah k ljudstvu, ki jim ne bo koristilo. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:7", "text": "Kajti Egip\u010dani bodo pomagali v prazno in zaman, zato sem glede tega klical: \u203aNjihova mo\u010d mora prenehati.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:8", "text": " Torej pojdite, zapi\u0161ite to pred njimi na tablo in zabele\u017eite v knjigo, da bo lahko za \u010das, ki pride na veke vekov, " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:9", "text": "da je to uporno ljudstvo, la\u017enivi otroci, otroci, ki no\u010dejo poslu\u0161ati Gospodove postave, " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:10", "text": "ki vidcem pravijo: \u203aNe vidite\u2039 in prerokom: \u203aNe prerokujte nam pravilnih stvari, govorite nam laskave stvari, prerokujte prevare. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:11", "text": "Spravite se iz poti, odvrnite se iz steze, Svetemu Izraelovemu naredite, da odide izpred nas.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:12", "text": "Zatorej tako govori Sveti Izraelov: \u00bbKer prezirate to besedo in zaupate v zatiranje in perverznost in ostajate na njej, " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:13", "text": "zato vam bo ta krivi\u010dnost kakor vrzel, pripravljena, da pade, nara\u0161\u010dajo\u010da iz visokega obzidja, katerega zlom pride nenadoma, v trenutku. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:14", "text": "Zlomil ga bo kakor lomljenje lon\u010darjeve posode, ki je zdrobljena na ko\u0161\u010dke. Ne bo prizanesel, tako da tam, v lomljenju le-tega, ne bo najti \u010drepinje, da bi vzel ogenj iz ognji\u0161\u010da ali da bi s tem zajel vodo iz vr\u010da. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:15", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog, Sveti Izraelov: \u00bb\u203aV vra\u010danju in po\u010divanju boste re\u0161eni; v spokojnosti in zaupanju bo va\u0161a mo\u010d,\u2039 pa niste hoteli. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:16", "text": "Temve\u010d ste rekli: \u203aNe, kajti be\u017eali bomo na konjih;\u2039 zatorej boste be\u017eali. \u203aJahali bomo na naglih;\u2039 zato bodo tisti, ki vas preganjajo, nagli. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:17", "text": "Tiso\u010d jih bo be\u017ealo ob graji enega; ob graji petih boste be\u017eali, dokler ne boste ostali kakor drog na vrhu gore in kakor zastava na hribu.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:18", "text": " Zato bo Gospod \u010dakal, da vam bo lahko milostljiv in zato bo povzdignjen, da bo lahko imel usmiljenje do vas, kajti Gospod je Bog sodbe. Blagoslovljeni so vsi tisti, ki \u010dakajo nanj. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:19", "text": "Kajti ljudstvo bo prebivalo na Sionu, pri Jeruzalemu. Ne bo\u0161 ve\u010d jokal. Zelo ti bo milostljiv ob glasu tvojega klica; ko ga bo zasli\u0161al, ti bo odgovoril. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:20", "text": "\u010ceprav ti Gospod daje kruh nadloge in vodo stiske, vendar tvoji u\u010ditelji ne bodo ve\u010d odstranjeni v kot, temve\u010d bodo tvoje o\u010di videle tvoje u\u010ditelje " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:21", "text": "in tvoja u\u0161esa bodo sli\u0161ala za teboj besedo, reko\u010d: \u00bbTo je pot, po njej hodite,\u00ab ko se obrnete k desnici in ko se obrnete k levici. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:22", "text": "Omade\u017eevali boste tudi pokrivalo svojih rezanih podob iz srebra in ornament svojih ulitih podob iz zlata. Vrgel jih bo\u0161 pro\u010d kakor menstrualno krpo; temu bo\u0161 rekel: \u00bbPojdi ven.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:23", "text": "Potem bo dal de\u017e tvojemu semenu, da bo\u0161 z njim posejal tla in kruh od donosa zemlje in to bo debelo in obilno. Na ta dan se bo tvoja \u017eivina pasla na velikih pa\u0161nikih. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:24", "text": "Prav tako bodo voli in mladi osli, ki obdelujejo zemlji\u0161\u010de, jedli \u010disto krmo, ki je bila prevejana z lopato in z vej\u00e1lnikom. " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:25", "text": "Tam bodo na vsaki visoki gori in na vsakem visokem hribu reke in potoki vod\u00e1, na dan velikega pokola, ko bodo padli stolpi. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:26", "text": "Poleg tega bo svetloba lune kakor svetloba sonca in svetloba sonca bo sedemkratna, kakor svetloba sedmih dni, na dan, ko Gospod obve\u017ee vrzel svojega ljudstva in ozdravi udarec njihove rane. " }, { "verse": 27, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:27", "text": " Glej, ime Gospoda prihaja od dale\u010d, gore\u010d z njegovo jezo in njegovo breme je te\u017eko. Njegove ustnice so polne ogor\u010denja in njegov jezik kakor po\u017eirajo\u010d ogenj. " }, { "verse": 28, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:28", "text": "Njegov dih bo kakor preplavljajo\u010d vodotok segel do sredine vratu, da narode preseje s sitom ni\u010dnosti in tam bo brzda v \u010deljustih ljudstva, ki jim bo povzro\u010dala, da se opotekajo. " }, { "verse": 29, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:29", "text": "Imeli boste pesem, kakor v no\u010di, ko se praznuje sveta slovesnost; in veselje srca, kakor ko gre nekdo s pi\u0161\u010daljo, da pride na Gospodovo goro, k Mogo\u010dnemu Izraelovemu. " }, { "verse": 30, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:30", "text": "Gospod bo svojemu veli\u010dastnemu glasu povzro\u010dil, da bo sli\u0161an in pokazal bo spu\u0161\u010danje svojega lakta, z ogor\u010denjem svoje jeze in s plamenom po\u017eirajo\u010dega ognja, z razpr\u0161evanjem, neurjem in zrni to\u010de. " }, { "verse": 31, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:31", "text": "Kajti preko Gospodovega glasu bo Asirec, ki je udaril s palico, potol\u010den. " }, { "verse": 32, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:32", "text": "Na vsakem kraju, kjer bo pre\u0161la osnovana palica, ki jo bo Gospod polo\u017eil nanj, bo to z bobni\u010di in harfami, in v bitkah vihtenja se bo boril z njo. " }, { "verse": 33, "chapter": 30, "name": "Isaiah 30:33", "text": "Kajti Tofet je odrejen od davnine; da, za kralja je pripravljen; naredil ga je globokega in velikega. Njegova grmada je ogenj in veliko lesa. Gospodov dih ga vname kakor tok \u017evepla. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Isaiah 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:1", "text": "Gorje tistim, ki gredo dol v Egipt po pomo\u010d in se zana\u0161ajo na konje in zaupajo v bojne vozove, zato ker so \u0161tevilni in na konjenike, ker so zelo mo\u010dni, toda ne gledajo k Svetemu Izraelovemu niti ne i\u0161\u010dejo Gospoda! " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:2", "text": "Vendar je on tudi moder in privedel bo zlo in svojih besed ne bo poklical nazaj, temve\u010d se bo vzdignil zoper hi\u0161o hudodelcev in zoper pomo\u010d tistih, ki po\u010dno krivi\u010dnost. " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:3", "text": "Torej Egip\u010dani so ljudje in ne Bog in njihovi konji meso in ne duh. Ko bo Gospod iztegnil svojo roko, bosta padla oba, tako tisti, ki pomaga in komur je pomagano, padla bosta in vsem skupaj bo spodletelo. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:4", "text": "Kajti tako mi je govoril Gospod: \u00bbPodobno kakor lev in mlad lev rjoveta na svoj plen, ko je zoper njega sklicana mno\u017eica pastirjev, se on ne bo bal njihovega glasu niti se Gospod nad bojevniki ne bo poni\u017eal zaradi njihovega hrupa. Tako bo Gospod nad bojevniki pri\u0161el dol, da se bori za goro Sion in za njen hrib. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:5", "text": "Kakor lete\u010de ptice, tako bo Gospod nad bojevniki branil [prestolnico] Jeruzalem; z obrambo jo bo tudi osvobodil in s prehajanjem \u010deznjo jo bo ohranil. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:6", "text": " Obrnite se k njemu, od katerega so se Izraelovi otroci globoko spuntali. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:7", "text": "Kajti na ta dan bo vsak \u010dlovek zavrgel svoje malike iz srebra in svoje malike iz zlata, ki so vam jih v greh naredile va\u0161e lastne roke. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:8", "text": " Takrat bo Asirec padel pod me\u010dem, ne od mogo\u010dnega \u010dloveka; in me\u010d, ne od zlobnega \u010dloveka, ga bo po\u017eiral. Toda pobegnil bo pred me\u010dem in njegovi mladeni\u010di bodo pora\u017eeni. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Isaiah 31:9", "text": "Zaradi strahu bo pre\u0161el k svojemu opori\u0161\u010du in njegovi princi se bodo bali zastave,\u00ab govori Gospod, \u010digar ogenj je na Sionu in njegova talilna pe\u010d v Jeruzalemu. " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Isaiah 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:1", "text": "Glej, kralj bo kraljeval v pravi\u010dnosti in princi bodo vladali na sodbi. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:2", "text": "\u010clovek bo kakor skrivali\u0161\u010de pred vetrom in zato\u010di\u0161\u010de pred neurjem, kakor reke vod\u00e1 na suhem kraju, kakor senca velike skale na izmu\u010deni zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:3", "text": "O\u010di tistih, ki vidijo, ne bodo zatemnjene in u\u0161esa tistih, ki sli\u0161ijo, bodo prisluhnila. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:4", "text": "Tudi srce prenagljenega bo razumelo spoznanje in jezik jecljavih bo pripravljen razlo\u010dno govoriti. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:5", "text": "Podla oseba se ne bo ve\u010d imenovala velikodu\u0161na niti [za] skopuha ne bo re\u010deno, da je radodaren. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:6", "text": "Kajti podla oseba bo govorila podlost in srce le-te ho\u010de po\u010deti krivi\u010dnost, da izvaja hinav\u0161\u010dino in da izreka napa\u010dno zoper Gospoda, da izprazni du\u0161o la\u010dnega in pija\u010di \u017eejnega povzro\u010di, da odpove. " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:7", "text": "Tudi orodja skopu\u0161nega so zla. On snuje zlobne naklepe, da ubogega uni\u010di z la\u017enivimi besedami, celo ko pomo\u010di potreben pravilno govori. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:8", "text": "Toda velikodu\u0161en snuje velikodu\u0161ne stvari in z velikodu\u0161nimi stvarmi bo obstal. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:9", "text": " Vstanite, ve \u017eenske, ki ste o\u0161abne, prisluhnite mojemu glasu. Ve brezskrbne h\u010dere, pazljivo prisluhnite mojemu govoru. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:10", "text": "Mnogo dni in let boste zaskrbljene, ve brezskrbne \u017eenske, kajti trgatev se bo izjalovila, obiranje ne bo pri\u0161lo. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:11", "text": "Trepetajte, ve \u017eenske, ki ste o\u0161abne; bodite zaskrbljene, ve brezskrbne. Slecite se in se razgalite in opa\u0161ite si vre\u010devino na svoja ledja. " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:12", "text": "\u00a7 \u017dalovale bodo zaradi seskov, zaradi prijetnih polj, zaradi rodovitne trte. " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:13", "text": "Nad de\u017eelo mojega ljudstva bo pri\u0161lo trnje in osat, da, nad vse hi\u0161e radosti v radostnem mestu, " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:14", "text": "ker bodo pala\u010de zapu\u0161\u010dene, mno\u017eica mesta bo opu\u0161\u010dena, utrdbe in stolpi bodo za brloge na veke, radost divjih oslov, pa\u0161nik tropov, " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:15", "text": "dokler nad nas ne bo izlit duh iz vi\u0161ave in bo divjina rodovitno polje in rodovitno polje bo \u0161teto za gozd. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:16", "text": "Potem bo sodba prebivala v divjini in pravi\u010dnost ostane na rodovitnem polju. " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:17", "text": "Delo pravi\u010dnosti bo mir in u\u010dinek pravi\u010dnosti spokojnost in gotovost na veke. " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:18", "text": "Moje ljudstvo bo prebivalo v mirnem okolju in v zanesljivih prebivali\u0161\u010dih in v tihih po\u010divali\u0161\u010dih, " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:19", "text": "ko se bo usula to\u010da, prihajajo\u010da na gozd in bo mesto nizko, na nizkem kraju. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Isaiah 32:20", "text": "Blagoslovljeni ste vi, ki sejete poleg vseh vod\u00e1, ki tja po\u0161iljate kopita vola in osla. " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Isaiah 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:1", "text": "Gorje tebi, ki pleni\u0161, pa nisi bil oplenjen in postopa\u0161 zahrbtno, oni pa niso zahrbtno postopali s teboj! Ko bo\u0161 prenehal pleniti, potem bo\u0161 oplenjen in ko bo\u0161 naredil konec zahrbtnemu postopanju, potem bodo zahrbtno postopali s teboj. " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:2", "text": "Oh Gospod, bodi nam milostljiv, pri\u010dakovali smo te. Vsako jutro bodi njihov laket, tudi na\u0161a re\u0161itev du\u0161e v \u010dasu stiske. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:3", "text": "Ob hrupu upora je ljudstvo pobegnilo, ob tvojem vzdigovanju so bili narodi razkropljeni. " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:4", "text": "Va\u0161 plen bo zbran kakor zbiranje gosenice, kakor tekanje lete\u010de kobilice sem ter tja bo on tekel nad njimi. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:5", "text": "Gospod je povi\u0161an, kajti prebiva na vi\u0161avi. Sion je napolnil s sodbo in pravi\u010dnostjo. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:6", "text": "Modrost in spoznanje bosta stabilnost tvojih \u010dasov in mo\u010d re\u0161itve du\u0161e. Gospodov strah je njegov zaklad. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:7", "text": "Glej, njihovi hrabri bodo zunaj vre\u0161\u010dali. Predstavniki miru bodo grenko jokali. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:8", "text": "Glavne ceste le\u017eijo zapu\u0161\u010dene, popotnik pe\u0161a. Prelomil je zavezo, preziral mesta, ne ozira se na nobenega \u010dloveka. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:9", "text": "Zemlja \u017ealuje in pe\u0161a. Libanon je osramo\u010den in posekan. \u0160ar\u00f3n je podoben divjini in Ba\u0161\u00e1n ter Karmel otresata svoje sadove. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:10", "text": "\u00bbSedaj bom vstal,\u00ab govori Gospod, \u00bbsedaj bom povi\u0161an, sedaj se bom dvignil. " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:11", "text": "Spo\u010deli boste pleve, rodili boste strni\u0161\u010de. Va\u0161 dih vas bo pogoltnil kakor ogenj. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:12", "text": "Ljudstvo bo kakor gorenje \u017eganega apna, kakor posekano trnje bodo se\u017egani v ognju. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:13", "text": " Prisluhnite vi, ki ste dale\u010d pro\u010d, kaj sem storil in vi, ki ste blizu, priznajte mojo mo\u010d. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:14", "text": "Gre\u0161niki na Sionu so prestra\u0161eni, grozljivost je presenetila hinavce. Kdo izmed nas bo bival s po\u017eirajo\u010dim ognjem? Kdo izmed nas bo bival z ve\u010dnimi gorenji? " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:15", "text": "Kdor hodi pravi\u010dno in govori iskreno, kdor prezira dobi\u010dek zatiranj, ki otresa svoji roki pred tem, da bi dr\u017eal podkupnine, ki si u\u0161esa zatiska pred poslu\u0161anjem o krvi in zatiska svoje o\u010di pred gledanjem zla; " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:16", "text": "ta bo prebival na vi\u0161avi. Njegov prostor obrambe bodo skalna opori\u0161\u010da. Dan mu bo kruh, njegove vode bodo zanesljive. " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:17", "text": "Tvoje o\u010di bodo videle kralja v njegovi lepoti. Gledale bodo de\u017eelo, ki je zelo dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:18", "text": "Tvoje srce bo premi\u0161ljevalo strahoto. Kje je pisar? Kje je prejemnik? Kje je tisti, ki je \u0161tel stolpe? " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:19", "text": "Ne bo\u0161 videl krutega ljudstva, ljudstva globljega govora, kakor ga lahko zazna\u0161, jecljajo\u010dega jezika, ki ga ne more\u0161 razumeti. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:20", "text": "Poglej na Sion, mesto na\u0161ih slovesnosti. Tvoje o\u010di bodo videle Jeruzalem, tiho prebivali\u0161\u010de, \u0161otor, ki ne bo poru\u0161en; niti eden izmed njegovih klinov ne bo nikoli odstranjen niti nobena izmed njegovih vrvi pretrgana. " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:21", "text": "Toda tam nam bo veli\u010dasten Gospod kraj \u0161irokih rek in vodotokov, kamor ne bo plula galeja z vesli niti \u010dedna ladja ne bo plula mimo. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:22", "text": "Kajti Gospod je na\u0161 sodnik, Gospod je na\u0161 zakonodajalec, Gospod je na\u0161 kralj, on nas bo re\u0161il. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:23", "text": "Tvoja ladijska oprema je odvezana; ne morejo dobro oja\u010dati jambora, ne morejo razpeti jadra. Potem je plen velikega ukradenega blaga razdeljen; hromi pobira plen. " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Isaiah 33:24", "text": "Prebivalec ne bo rekel: \u00bbBolan sem.\u00ab Ljudstvu, ki tam prebiva, bo odpu\u0161\u010dena njihova krivi\u010dnost. " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Isaiah 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:1", "text": "Pridite bli\u017ee, vi narodi, da sli\u0161ite in prisluhnite ve ljudstva. Naj zemlja sli\u0161i in vsi, ki so na njej, zemeljski [krog] in vse stvari, ki pridejo iz njega. " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:2", "text": "Kajti ogor\u010denje od Gospoda je nad vsemi narodi in njegova razjarjenost nad vsemi njihovimi vojskami. Popolnoma jih je uni\u010dil, izro\u010dil jih je v klanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:3", "text": "Tudi njihovi umorjeni bodo vr\u017eeni ven in njihov smrad bo pri\u0161el iz njihovih trupel in gore bodo stopljene z njihovo krvjo. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:4", "text": "Vse vojske neba bodo razpadle in nebo bo zvito skupaj kakor zvitek pergamenta. Vse njihove vojske bodo padle, kakor list pade s trte in kakor figa pade iz figovega drevesa. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:5", "text": "Kajti moj me\u010d bo pote\u0161en na nebu. Glejte, ta bo pri\u0161el dol nad Ed\u00f3m in nad ljudstvo mojega prekletstva, k sodbi. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:6", "text": "Gospodov me\u010d je poln krvi, zama\u0161\u010den s tol\u0161\u010do in s krvjo jagnjet in koz, s tol\u0161\u010do ledvic ovnov, kajti Gospod ima klavno daritev v Bocri in velik pokol v ed\u00f3mski de\u017eeli. " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:7", "text": "Samorogi bodo z njimi pri\u0161li dol in bikci z biki in njihova de\u017eela bo namo\u010dena s krvjo in njihov prah zama\u0161\u010den z mastnostjo. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:8", "text": "Kajti to je dan Gospodovega ma\u0161\u010devanja in leto povra\u010dil zaradi Sionove pravde. " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:9", "text": " Njegovi vodotoki bodo spremenjeni v smolo, njegov prah v \u017eveplo in njegova de\u017eela bo postala gore\u010da smola. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:10", "text": "Ta ne bo poga\u0161ena ne pono\u010di ne podnevi; njen dim se bo dvigoval na veke. Od roda do roda bo le\u017eala opusto\u0161ena; nih\u010de ne bo \u0161el skoznjo na veke vekov. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:11", "text": " Toda kormoran in bobnarica jo bosta vzela v last; tudi sova in krokar bosta v njej prebivala. Nadnjo bo raz\u0161iril vrvico zmede in kamne praznine. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:12", "text": "Njene plemenite bodo poklicali h kraljestvu, toda tam ne bo nikogar in vsi njeni princi bodo ni\u010d. " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:13", "text": "Trnje bo pognalo v njenih pala\u010dah, koprive in trnovo grmovje v njenih trdnjavah, in ta bo prebivali\u0161\u010de zmajem in dvor za sove. " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:14", "text": "Divje \u017eivali iz pu\u0161\u010dave se bodo prav tako sre\u010dale z divjimi \u017eivalmi z otoka in kozjenog bo klical svojemu tovari\u0161u; tudi skovir bo tam po\u010dival in zase na\u0161el mesto po\u010ditka. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:15", "text": "Tam si bo velika sova naredila svoje gnezdo, polegla, izvalila in [jih] zbrala pod svojo senco. Tam bodo zbrani tudi jastrebi, vsak s svojo dru\u017eico. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:16", "text": " Poi\u0161\u010dite si iz Gospodove knjige in berite. Nobeden izmed teh ne bo manjkal, nobeden ne bo pogre\u0161al svoje dru\u017eice, kajti moja usta so to zapovedala in njegov duh jih je zbral. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Isaiah 34:17", "text": "Zanje je vrgel \u017ereb in njegova roka jim je to razdelila po vrvici. Vzeli jo bodo v last na veke, od roda do roda bodo prebivali v njej. " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Isaiah 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:1", "text": "Divjina in samoten kraj bosta vesela zaradi njih in pu\u0161\u010dava se bo razveseljevala in cvetela kakor vrtnica. " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:2", "text": "Ta bo obilno cvetela in se razveseljevala, celo z radostjo in petjem. Dana ji bo slava Libanona, odli\u010dnost Karmela in \u0160ar\u00f3na. Gledali bodo Gospodovo slavo in odli\u010dnost na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:3", "text": " Oja\u010dajte \u0161ibke roke in okrepite slabotna kolena. " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:4", "text": "Recite tistim, ki so boje\u010dega srca: \u00bbBodite mo\u010dni, ne bojte se. Glejte, va\u0161 Bog bo pri\u0161el z ma\u0161\u010devanjem, cel\u00f3 Bog s povra\u010dilom; pri\u0161el bo in vas re\u0161il. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:5", "text": " Potem bodo o\u010di slepega odprte in u\u0161esa gluhega bodo odma\u0161ena. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:6", "text": "Potem bo hromi \u010dlovek poskakoval kakor jelen in jezik nemega bo pel, kajti v divjini bodo izbruhnile vode in vodotoki v pu\u0161\u010davi. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:7", "text": "Izsu\u0161ena tla bodo postala ribnik in \u017eejna de\u017eela izviri vod\u00e1. V prebivali\u0161\u010du zmajev, kjer vsak le\u017ei, bo trava s trstjem in lo\u010djem. " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:8", "text": "Tam bo glavna cesta in pot in ta bo imenovana \u203aPot svetosti;\u2039 ne\u010disti ne bo \u0161el preko nje, temve\u010d bo ta zanje same. Popotniki, \u010deprav bedaki, ne bodo zgre\u0161ili na njej. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:9", "text": "Tam ne bo nobenega leva niti katerakoli sestradana zver ne bo \u0161la nanjo, tam je ne bo najti; temve\u010d bodo tam hodili odkupljeni. " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Isaiah 35:10", "text": "Vrnili se bodo Gospodovi odkupljenci in pri\u0161li k Sionu s pesmimi in ve\u010dno radostjo na svojih glavah. Dosegli bodo radost in veselje, bridkost in vzdihovanje pa bosta zbe\u017eala pro\u010d. " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Isaiah 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:1", "text": "Pripetilo se je torej v \u0161tirinajstem letu kralja Ezek\u00edja, da je asirski kralj Senaherib pri\u0161el gor zoper vsa obrambna Judova mesta in jih zavzel. " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:2", "text": "Asirski kralj je poslal Rab\u0161ak\u00e9ja iz Lah\u00ed\u0161a v Jeruzalem h kralju Ezek\u00edju z veliko vojsko. In ta se je ustavil pri kanalu gornjega ribnika, na glavni cesti pral\u010devega polja. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:3", "text": "Potem so pri\u0161li k njemu Hilkij\u00e1jev sin Eljak\u00edm, ki je bil nad hi\u0161o, pisar \u0160ebn\u00e1 in As\u00e1fov sin Jo\u00e1h, letopisec. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:4", "text": " Rab\u0161ak\u00e9 jim je rekel: \u00bbPovejte torej Ezek\u00edju: \u203aTako govori veliki kralj, kralj Asirije: \u203aKak\u0161no zaupanje je to, v katero zaupa\u0161?\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:5", "text": "Jaz pravim, ti govori\u0161 (toda to so samo prazne besede) imam nasvet in mo\u010d za vojno. Torej komu zaupa\u0161, da si se uprl zoper mene? " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:6", "text": "Glej, zana\u0161a\u0161 se na palico tega zlomljenega trsta, na Egipt, na katerega, \u010de se \u010dlovek naslanja, se bo zadrl v njegovo roko in jo prebodel. Tako je faraon, egiptovski kralj, vsem, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:7", "text": "Toda \u010de mi re\u010de\u0161: \u203aMi zaupamo v Gospoda, svojega Boga.\u2039 Mar ni to tisti, katerega visoke kraje in katerega oltarje je Ezek\u00edja odvzel ter Judu in Jeruzalemu rekel: \u203aObo\u017eevali boste pred tem oltarjem?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:8", "text": "Zdaj torej daj jamstva, prosim te, mojemu gospodarju, asirskemu kralju, jaz pa ti bom dal dva tiso\u010d konjev, \u010de bo\u0161 na svoji strani nanje zmo\u017een postaviti jezdece. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:9", "text": "Kako bo\u0161 potem odvrnil obli\u010dje enega poveljnika, izmed najmanj\u0161ih slu\u017eabnikov mojega gospodarja in svoje upanje polo\u017eil v Egipt zaradi bojnih vozov in konjenikov? " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:10", "text": "Sem mar sedaj brez Gospoda pri\u0161el gor zoper to de\u017eelo, da jo uni\u010dim? Gospod mi je rekel: \u203aPojdi gor zoper to de\u017eelo in jo uni\u010di.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:11", "text": " Nato so Eljak\u00edm, \u0160ebn\u00e1 in Jo\u00e1h rekli Rab\u0161ak\u00e9ju: \u00bbGovori, prosimo te, svojim slu\u017eabnikom v sirskem jeziku, kajti razumemo ga in ne govori nam v judovskem jeziku v u\u0161esa ljudstva, ki je na obzidju.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:12", "text": " Toda Rab\u0161ak\u00e9 je rekel: \u00bbMe je mar moj gospodar poslal k tvojemu gospodarju in k tebi, da ti govorim te besede? Mar me ni poslal k mo\u017eem, ki sedijo na obzidju, da bodo lahko jedli svoj lastni iztrebek in z vami pili svoj lastni se\u010d?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:13", "text": "Potem se je Rab\u0161ak\u00e9 ustopil in z mo\u010dnim glasom zaklical v judovskem jeziku in rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte besede velikega kralja, asirskega kralja. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:14", "text": "Tako govori kralj: \u203aNe dopustite, da vas Ezek\u00edja zavede, kajti ne bo vas mogel osvoboditi. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:15", "text": "Niti naj vas Ezek\u00edja ne primora zaupati v Gospoda, reko\u010d: \u203aGospod nas bo zagotovo osvobodil, to mesto ne bo izro\u010deno v roko asirskega kralja.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:16", "text": "Ne prisluhnite Ezek\u00edju, kajti tako govori kralj Asirije: \u203aZ darilom sklenite dogovor z menoj in pridite ven k meni in jejte vsak od svoje trte in vsak od svojega figovega drevesa in pijte vode, vsak iz svojega lastnega vodnega zbiralnika, " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:17", "text": "dokler ne pridem in vas ne vzamem pro\u010d v de\u017eelo, podobno va\u0161i lastni de\u017eeli, de\u017eelo \u017eita in vina, de\u017eelo kruha in vinogradov. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:18", "text": "Pazite, da vas Ezek\u00edja ne prepri\u010da, reko\u010d: \u203aGospod nas bo osvobodil.\u2039 Mar je katerikoli izmed bogov narodov svojo de\u017eelo osvobodil iz roke asirskega kralja? " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:19", "text": "Kje so bogovi Ham\u00e1ta in Arp\u00e1da? Kje so bogovi Sefarv\u00e1jima? Mar so le-ti Samarijo osvobodili iz moje roke? " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:20", "text": "Kdo so tisti izmed vseh bogov teh de\u017eel, ki so svojo de\u017eelo osvobodili iz moje roke, da bi Gospod Jeruzalem osvobodil iz moje roke?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:21", "text": "Toda mol\u010dali so in mu niso odgovorili niti besede, kajti kraljeva zapoved je bila, reko\u010d: \u00bbNe odgovarjajte mu.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Isaiah 36:22", "text": " Potem so pri\u0161li Hilkij\u00e1jev sin Eljak\u00edm, ki je bil nad dru\u017eino, pisar \u0160ebn\u00e1 in As\u00e1fov sin Jo\u00e1h, letopisec, k Ezek\u00edju s svojimi pretrganimi obla\u010dili in mu povedali Rab\u0161ak\u00e9jeve besede. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Isaiah 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:1", "text": "Pripetilo se je, ko je kralj Ezek\u00edja to sli\u0161al, da je pretrgal svoja obla\u010dila, se pokril z vre\u010devino in od\u0161el v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:2", "text": "Poslal je Eljak\u00edma, ki je bil nad dru\u017eino, pisarja \u0160ebn\u00e1 in stare\u0161ine duhovnikov, pokrite z vre\u010devino, k preroku Izaiju, Am\u00f3covemu sinu. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:3", "text": "Rekli so mu: \u00bbTako govori Ezek\u00edja: \u203aTa dan je dan stiske, graje in bogokletja, kajti otroci so pri\u0161li do rojstva in tam ni mo\u010di za porod. " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:4", "text": "Morda bo Gospod, tvoj Bog, sli\u0161al besede Rab\u0161ak\u00e9ja, ki ga je poslal asirski kralj, njegov gospodar, da kara \u017eivega Boga in bo pograjal besede, ki jih je sli\u0161al Gospod, tvoj Bog. Zatorej dvigni svojo molitev za ostanek, ki je ostal.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:5", "text": "Tako so slu\u017eabniki kralja Ezek\u00edja pri\u0161li k Izaiju. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:6", "text": " Izaija jim je rekel: \u00bbTako boste rekli svojemu gospodarju: \u203aTako govori Gospod: \u203aNe boj se besed, ki si jih sli\u0161al, s katerimi so slu\u017eabniki asirskega kralja proti meni izrekali bogokletje. " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:7", "text": "Glej, nanj bom poslal sunek [duha] in sli\u0161al bo govorico in se vrnil v svojo lastno de\u017eelo in povzro\u010dil mu bom, da v svoji lastni de\u017eeli pade pod me\u010dem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:8", "text": " Tako se je Rab\u0161ak\u00e9 vrnil in na\u0161el asirskega kralja, vojskujo\u010dega se zoper Libno, kajti sli\u0161al je, da je odpotoval iz Lah\u00ed\u0161a. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:9", "text": "Sli\u0161al je re\u010di glede Tirh\u00e1ka, kralja Etiopije: \u00bbPri\u0161el je naprej, da se vojskuje s teboj.\u00ab In ko je ta to sli\u0161al, je poslal poslance k Ezek\u00edju, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:10", "text": "\u00bbTako govorite Judovemu kralju Ezek\u00edju, reko\u010d: \u203aNe dopusti, da te tvoj Bog, v katerega zaupa\u0161, zavede, reko\u010d: \u203aJeruzalem ne bo izro\u010den v roko asirskega kralja.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:11", "text": "Glej, sli\u0161al si, kaj so asirski kralji storili vsem de\u017eelam z njihovim popolnim uni\u010denjem, pa bo\u0161 ti osvobojen? " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:12", "text": "Mar so bogovi narodov osvobodili tiste, ki so jih moji o\u010detje uni\u010dili, kakor Goz\u00e1na, Har\u00e1na, Recefa in otroke Edena, ki so bili v Telas\u00e1rju? " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:13", "text": "Kje je kralj Ham\u00e1ta, kralj Arp\u00e1da in kralj mesta Sefarv\u00e1jima, Hene in Av\u00e1ja?\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:14", "text": " Ezek\u00edja je prejel pismo iz roke poslancev ter ga prebral in Ezek\u00edja je od\u0161el gor v Gospodovo hi\u0161o in ga razprostrl pred Gospodom. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:15", "text": "In Ezek\u00edja je molil h Gospodu, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:16", "text": "\u00bbOh Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, ki prebiva\u0161 med kerubi, ti si Bog, cel\u00f3 ti sam, izmed vseh kraljestev zemlje. Ti si naredil nebo in zemljo. " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:17", "text": "Nagni svoje uho, oh Gospod in prisluhni; odpri svoje o\u010di, oh Gospod in glej in poslu\u0161aj vse besede Senaheriba, ki jih je poslal, da graja \u017eivega Boga. " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:18", "text": "Resni\u010dno, Gospod, asirski kralji so opusto\u0161ili vse narode in njihove de\u017eele " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:19", "text": "in njihove bogove vrgli v ogenj, kajti to niso bili bogovi, temve\u010d delo \u010dlove\u0161kih rok, les in kamen, zato so jih uni\u010dili. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:20", "text": "Zdaj torej, oh Gospod, na\u0161 Bog, re\u0161i nas pred njegovo roko, da bodo vsa kraljestva zemlje lahko vedela, da si ti Gospod, cel\u00f3 samo ti.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:21", "text": " Potem je Izaija, Am\u00f3cov sin, poslal k Ezek\u00edju, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aKakor si molil k meni zoper asirskega kralja Senaheriba; " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:22", "text": "to je beseda, ki jo je Gospod spregovoril glede njega: \u203aDevica, sionska h\u010di, te je prezirala in se ti smejala do zani\u010devanja, jeruzalemska h\u010di je nad teboj zmajevala z glavo. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:23", "text": "Koga si grajal in proti komu si izrekal bogokletje? Zoper koga si povi\u0161al svoj glas in svoje o\u010di povzdignil na vi\u0161avo? Cel\u00f3 zoper Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:24", "text": "S svojimi slu\u017eabniki si grajal Gospoda in rekel: \u203aZ mno\u017eico svojih bojnih vozov sem pri\u0161el gor do vi\u0161in gora, k pobo\u010djem Libanona in posekal bom njegove visoke cedre in izbrane ciprese in vstopil bom v vi\u0161ino njegove meje in gozd njegovega Karmela. " }, { "verse": 25, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:25", "text": "Kop\u00e1l sem in pil vodo in s podplatom svojega stopala sem posu\u0161il vse reke obleganih krajev. " }, { "verse": 26, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:26", "text": "Mar nisi \u017ee dolgo nazaj sli\u0161al, kako sem to storil in od starodavnih \u010dasov, da sem to oblikoval? Sedaj sem privedel, da se je to zgodilo, da bi moral polo\u017eiti opustela obrambna mesta v kupe ru\u0161evin. " }, { "verse": 27, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:27", "text": "Zato so bili njihovi prebivalci majhne mo\u010di, bili so zaprepadeni in zbegani. Bili so kakor trava polja in kakor zeleno zeli\u0161\u010de, kakor trava na hi\u0161nih strehah in kakor o\u017egano \u017eito, preden zraste. " }, { "verse": 28, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:28", "text": "Toda jaz poznam tvoje prebivali\u0161\u010de, tvoje odhajanje, tvoje prihajanje in tvoj bes zoper mene. " }, { "verse": 29, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:29", "text": "Ker je tvoj bes zoper mene in je tvoj hrup pri\u0161el gor v moja u\u0161esa, zato bom zataknil svoj kavelj v tvoj nos in svojo brzdo med tvoje ustnice in te obrnil nazaj po poti, po kateri si pri\u0161el. " }, { "verse": 30, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:30", "text": "To ti bo znamenje: \u203aTo leto boste jedli kar zraste samo od sebe in drugo leto to, kar po\u017eene od istega, v tretjem letu pa sejte, \u017eanjite, sadite vinograde in jejte od njihovega sadu. " }, { "verse": 31, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:31", "text": "Preostanek od Judove hi\u0161e, ki je pobegnil, se bo ponovno ukoreninil navzdol in navzgor obrodil sad. " }, { "verse": 32, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:32", "text": "Kajti iz Jeruzalema bo iz\u0161el preostanek in tisti, ki pobegnejo z gore Sion. Gore\u010dnost Gospoda nad bojevniki bo to storila.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:33", "text": "Zato tako govori Gospod glede asirskega kralja: \u203aTa ne bo pri\u0161el v to mesto, niti tja ne bo izstrelil pu\u0161\u010dice, niti predenj ne bo pri\u0161el s \u0161\u010diti, niti zoper njega ne bo nasul okopa. " }, { "verse": 34, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:34", "text": "Po poti, po kateri je pri\u0161el, po isti se bo vrnil in ne bo pri\u0161el v to mesto,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 35, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:35", "text": "\u203aKajti jaz bom branil to mesto, da ga re\u0161im zaradi sebe in zaradi svojega slu\u017eabnika Davida.\u2039\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:36", "text": "Potem je od\u0161el naprej Gospodov angel in jih v taboru Asircev udaril sto petinosemdeset tiso\u010d. Ko so zgodaj zjutraj vstali, glej, oni vsi so bili mrtva trupla. " }, { "verse": 37, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:37", "text": " Tako je asirski kralj Senaherib odpotoval, od\u0161el, se vrnil in prebival v Ninivah. " }, { "verse": 38, "chapter": 37, "name": "Isaiah 37:38", "text": "Pripetilo se je, ko je obo\u017eeval v hi\u0161i svojega boga Nisr\u00f3ha, da sta ga njegova sinova Adram\u00e9leh in Sar\u00e9cer udarila z me\u010dem in pobegnila v de\u017eelo Armenijo in namesto njega je zakraljeval njegov sin Asarhad\u00f3n. " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Isaiah 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:1", "text": "V tistih dneh je bil Ezek\u00edja na smrt bolan. Am\u00f3cov sin, prerok Izaija, je pri\u0161el k njemu ter mu rekel: \u00bbTako govori Gospod: \u203aPostavi svojo hi\u0161o v red, kajti umrl bo\u0161 in ne \u017eivel.\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:2", "text": "Potem je Ezek\u00edja svoj obraz obrnil k steni, molil h Gospodu " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:3", "text": "in rekel: \u00bbSpomni se sedaj, oh Gospod, rotim te, kako sem hodil pred teboj v resnici in s popolnim srcem in delal to, kar je dobro v tvojem pogledu.\u00ab In Ezek\u00edja je bridko zajokal. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:4", "text": " Potem je pri\u0161la Gospodova beseda k Izaiju, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:5", "text": "\u00bbPojdi in povej Ezek\u00edju: \u203aTako govori Gospod, Bog tvojega o\u010deta Davida: \u203aSli\u0161al sem tvojo molitev, videl sem tvoje solze. Glej, tvojim dnevom bom dodal petnajst let. " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:6", "text": "Tebe in to mesto bom osvobodil iz roke asirskega kralja in jaz bom branil to mesto. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:7", "text": "To ti bo znamenje od Gospoda, da bo Gospod storil to stvar, ki jo je govoril: " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:8", "text": "\u203aGlej, senco stopinj, ki se je na Ah\u00e1zovi son\u010dni uri spustila, bom ponovno privedel deset stopinj nazaj.\u2039\u00ab Tako se je sonce vrnilo [za] deset stopinj, po stopinjah, po katerih se je spustilo. " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:9", "text": " Pisanje Judovega kralja Ezek\u00edja, ko je bil bolan in je okreval od svoje bolezni: " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:10", "text": "\u00bbRekel sem o preostanku svojih dni: \u203a\u0160el bom do velikih vrat groba. Prikraj\u0161an sem preostanka svojih let.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:11", "text": "Rekel sem: \u203aNe bom videl Gospoda, cel\u00f3 Gospoda, v de\u017eeli \u017eivih. Ne bom ve\u010d gledal \u010dloveka s prebivalci sveta. " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:12", "text": "\u00a7 Moja starost je od\u0161la in od mene je odstranjena kakor pastirski \u0161otor. Kakor tkalec sem odrezal svoje \u017eivljenje. Odrezal me bo z mu\u010dno boleznijo. Od dneva, celo do no\u010di bo\u0161 naredil moj konec. " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:13", "text": "\u0160tel sem do jutra, da bo, tako kakor lev, zlomil vse moje kosti. Od dneva, cel\u00f3 do no\u010di bo\u0161 iz mene naredil konec. " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:14", "text": "Kakor \u017eerjav ali lastovka, tako sem \u017evrgolel. \u017daloval sem kakor golobica. Moje o\u010di pe\u0161ajo z gledanjem navzgor. Oh Gospod, zatiran sem, zavzemi se zame. " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:15", "text": "Kaj naj re\u010dem? On mi je tako govoril in sam je to storil. Vsa svoja leta bom mirno hodil v grenkobi svoje du\u0161e. " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:16", "text": "Oh Gospod, po teh stvareh ljudje \u017eivijo in v vseh teh stvareh je \u017eivljenje mojega duha. Tako me bo\u0161 obnovil in me pripravil, da \u017eivim. " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:17", "text": "Glej, za mir sem imel veliko grenkobo, toda ti si v ljubezni do moje du\u0161e le-to osvobodil iz jame izprijenosti, kajti vse moje grehe si vrgel za svoj hrbet. " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:18", "text": "Kajti grob te ne more hvaliti, smrt te ne more proslavljati. Tisti, ki gredo dol v jamo, ne morejo upati na tvojo resnico. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:19", "text": "\u017dive\u010di, \u017eive\u010di, ta te bo hvalil, kakor danes po\u010dnem jaz. O\u010de bo otrokom dal spoznati tvojo resnico. " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:20", "text": "Gospod je bil pripravljen, da me re\u0161i. Zato bomo peli moje pesmi, na glasbila na strune, vse dni na\u0161ega \u017eivljenja v hi\u0161i Gospodovi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:21", "text": "Kajti Izaija je rekel: \u00bbNaj vzamejo kepo fig in jo polo\u017eijo za pomirjevalo na vnetje in okreval bo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Isaiah 38:22", "text": "Ezek\u00edja je tudi rekel: \u00bbKaj je znamenje, da bom \u0161el gor, h Gospodovi hi\u0161i?\u00ab " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Isaiah 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:1", "text": "Ob tistem \u010dasu je babilonski kralj Merod\u00e1h Balad\u00e1n poslal Ezek\u00edju pisma in darilo, kajti sli\u0161al je, da je bil bolan in je okreval. " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:2", "text": "Ezek\u00edja jih je bil vesel in jim razkazal hi\u0161o svojih dragocenih stvari: srebro, zlato, di\u0161ave, dragoceno mazilo in vso hi\u0161o svoje oro\u017earne in vsega, kar se je na\u0161lo v njegovih zakladnicah. Ni\u010desar ni bilo v njegovi hi\u0161i niti v vsem njegovem gospostvu, \u010desar jim Ezek\u00edja ni razkazal. " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:3", "text": " Potem je prerok Izaija pri\u0161el h kralju Ezek\u00edju in mu rekel: \u00bbKaj so rekli ti mo\u017eje? In od kod so pri\u0161li k tebi?\u00ab Ezek\u00edja je rekel: \u00bbK meni so pri\u0161li iz daljne de\u017eele, cel\u00f3 iz Babilona.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:4", "text": "Potem je rekel: \u00bbKaj so videli v tvoji hi\u0161i?\u00ab Ezek\u00edja je odgovoril: \u00bbVideli so vse, kar je v moji hi\u0161i. Ni\u010desar ni med mojimi zakladi, \u010desar jim ne bi pokazal.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:5", "text": " Potem Izaija re\u010de Ezek\u00edju: \u00bbPoslu\u0161aj besedo Gospoda nad bojevniki: " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:6", "text": "\u203aGlej, prihajajo dnevi, da bo vse, kar je v tvoji hi\u0161i in to, kar so tvoji o\u010detje prihranili v shrambi do tega dne, odneseno v Babilon. Ni\u010d ne bo ostalo,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:7", "text": "\u203aIn izmed tvojih sinov, ki bodo iz\u0161li iz tebe, ki jih bo\u0161 zaplodil, jih bodo odvedli pro\u010d in bodo evnuhi v pala\u010di babilonskega kralja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Isaiah 39:8", "text": "Potem je Ezek\u00edja rekel Izaiju: \u00bbDobra je Gospodova beseda, ki si jo povedal.\u00ab Poleg tega je rekel: \u00bbKajti mir in resnica bosta v mojih dneh.\u00ab " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Isaiah 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:1", "text": "\u00bbTola\u017eite, tola\u017eite moje ljudstvo,\u00ab govori va\u0161 Bog. " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:2", "text": "\u00bbGovorite tola\u017eilno [prestolnici] Jeruzalem in kli\u010dite k njej, da je njeno bojevanje dovr\u0161eno, da je njena krivi\u010dnost odpu\u0161\u010dena, kajti iz Gospodove roke je prejela dvojno za vse svoje grehe.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:3", "text": " Glas tistega, ki vpije v divjini: \u00bbPripravite Gospodovo pot, v pu\u0161\u010davi izravnajte glavno cesto za na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:4", "text": "Vsaka dolina naj bo povi\u0161ana in vsaka gora in hrib naj bosta zni\u017eana in skrivljeno naj bo izravnano in gorski grebeni ravnina " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:5", "text": "in Gospodova slava se bo razodela in vse meso jo bo hkrati videlo, kajti Gospodova usta so to govorila.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:6", "text": "Glas je rekel: \u00bbVpij.\u00ab Rekel je: \u00bbKaj naj vpijem?\u00ab \u00bbVse meso je trava in vsa njegova ljubkost je kakor cvetica polja. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:7", "text": "Trava se su\u0161i, cvet veni, ker nanjo piha Gospodov duh. Zagotovo je ljudstvo trava. " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:8", "text": "Trava se su\u0161i, cvet veni, toda beseda na\u0161ega Boga bo obstala na veke.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:9", "text": " Oh Sion, ki prina\u0161a\u0161 dobre novice, pojdi gor na visoko goro. Oh Jeruzalem, ki prina\u0161a\u0161 dobre novice, povzdigni svoj glas z mo\u010djo. Povzdigni ga, ne boj se, gov\u00f3ri Judovim mestom: \u00bbGlejte, va\u0161 Bog!\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:10", "text": "Glejte, Gospod Bog bo pri\u0161el z mo\u010dno roko in njegov laket bo vladal zanj. Glejte, njegova nagrada je z njim in njegovo delo pred njim. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:11", "text": "Svoj trop bo pasel kakor pastir. Jagnjeta bo zbral s svojim laktom in jih nosil v svojem naro\u010dju in ne\u017eno vodil tiste, ki so z mladi\u010di. " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:12", "text": " Kdo je izmeril vode z dlanjo svoje roke, s pednjem premeril nebo, doumel prah zemlje po meri in odtehtal gore na vagah in hribe na tehtnici? " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:13", "text": " Kdo je usmerjal Gospodovega Duha ali je bil njegov svetovalec in ga u\u010dil? " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:14", "text": "S kom se je posvetoval in kdo ga je pou\u010deval in ga u\u010dil na stezi sodbe in ga u\u010dil spoznanja in mu pokazal pot razumevanja? " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:15", "text": "Glej, narodi so kakor kapljica iz vedra in \u0161teti so kakor majhen prah na tehtnici. Glej, otoke dviguje kakor zelo majhno stvar. " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:16", "text": "Libanon ni zadosten za gorenje niti njegove \u017eivali ne zado\u0161\u010dajo za \u017egalno daritev. " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:17", "text": "Vsi narodi pred njim so kakor ni\u010d in zanj so vsi \u0161teti manj kot ni\u010d in ni\u010dnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:18", "text": " Komu ho\u010dete potem primerjati Boga? Ali kak\u0161no podobnost ho\u010dete primerjati k njemu? " }, { "verse": 19, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:19", "text": "Delavec tali rezano podobo, zlatar jo prevle\u010de z zlatom in uliva srebrne veri\u017eice. " }, { "verse": 20, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:20", "text": "Kdor je tako obubo\u017ean, da nima daritve, izbira drevo, ki ne bo trohnelo, zanj i\u0161\u010de spretnega delavca, da pripravi rezano podobo, ki ne bo omajana. " }, { "verse": 21, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:21", "text": "Mar niste vedeli? Mar niste sli\u0161ali? Mar vam ni bilo to povedano od za\u010detka? Mar niste razumeli od temeljev zemlje? " }, { "verse": 22, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:22", "text": "On je, ki sedi nad zemeljskim krogom, njegovi prebivalci pa so kakor kobilice, ki razprostira nebesa kakor zaveso in jih raz\u0161irja kakor \u0161otor za prebivanje v njem, " }, { "verse": 23, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:23", "text": "ki prince daje v ni\u010d, sodnike zemlje dela kakor ni\u010dnost. " }, { "verse": 24, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:24", "text": "Da, ne bodo posajeni, da, ne bodo posejani. Da, njihova klada se ne bo zakoreninila v zemlji in nanje bo tudi pihal in se bodo izsu\u0161ili in vrtin\u010dast veter jih bo odnesel kakor slamo. " }, { "verse": 25, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:25", "text": "\u00bbH komu me boste potem primerjali ali [komu] bom enak?\u00ab govori Sveti. " }, { "verse": 26, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:26", "text": "Povzdignite svoje o\u010di na visoko in glejte, kdo je ustvaril te stvari, ki njihovo vojsko vodi ven po \u0161tevilu. Vse jih kli\u010de po imenih z veli\u010dino svoje mo\u010di, ker je mo\u010dan v mo\u010di; niti ena ne manjka. " }, { "verse": 27, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:27", "text": " Zakaj pravi\u0161, oh Jakob in govori\u0161, oh Izrael: \u00bbMoja pot je skrita pred Gospodom in moja sodba je \u0161la mimo mojega Boga? " }, { "verse": 28, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:28", "text": " Mar nisi spoznal? Mar nisi sli\u0161al, da ve\u010den Bog, Gospod, Stvarnik koncev zemlje, ne slabi niti ni izmu\u010den? Njegovega razumevanja ni mo\u017eno preiskati. " }, { "verse": 29, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:29", "text": "Silo daje slabotnim in tistim, ki nimajo mo\u010di, pove\u010duje mo\u010d. " }, { "verse": 30, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:30", "text": "Celo mladostniki bodo oslabeli in bodo izmu\u010deni in mladeni\u010di bodo popolnoma padli, " }, { "verse": 31, "chapter": 40, "name": "Isaiah 40:31", "text": "toda tisti, ki \u010dakajo na Gospoda, bodo obnavljali svojo mo\u010d, vzpenjali se bodo s perutmi kakor orli, tekli bodo in ne bodo izmu\u010deni in hodili bodo in ne oslabeli. " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Isaiah 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:1", "text": "Mol\u010dite pred menoj, oh otoki in naj ljudstvo obnavlja svojo mo\u010d. Naj pridejo bli\u017ee, potem jim pustite govoriti. Pridimo blizu skupaj k sodbi. " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:2", "text": "Kdo je dvignil pravi\u010dnega \u010dloveka od vzhoda in ga poklical k svojemu stopalu, dal predenj narode in ga naredil, [da] vlada nad kralji? Izro\u010dil jih je kakor prah njegovemu me\u010du in kakor slamo gnano k njegovemu loku. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:3", "text": "Zasledoval jih je in varno pre\u0161el; cel\u00f3 po poti, [po] kateri [\u0161e] ni \u0161el s svojimi stopali. " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:4", "text": "Kdo je delal in to storil, kli\u010do\u010d rodove od za\u010detka? Jaz, Gospod, prvi in s poslednjimi; jaz sem ta. " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:5", "text": "Otoki so to videli in se bali; konci zemlje so bili prestra\u0161eni, se pribli\u017eali in pri\u0161li. " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:6", "text": "Pomagali so vsak svojemu sosedu in vsak je svojemu bratu rekel: \u00bbBodi odlo\u010dnega poguma.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:7", "text": "Tako je tesar hrabril zlatarja in kdor gladi s kladivom, tistega, ki udarja nakovalo, reko\u010d: \u00bbTa je pripravljen za spajanje\u00ab in ga pritrdil z \u017eeblji, da ta ne bi bil premaknjen. " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:8", "text": "Toda ti, Izrael, si moj slu\u017eabnik, Jakob, ki sem ga izbral, seme Abrahama, mojega prijatelja. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:9", "text": "Ti, ki sem te vzel od koncev zemlje in te poklical od njihovih glavnih mo\u017e in ti rekel: \u00bbTi si moj slu\u017eabnik, izbral sem te in te nisem zavrgel. " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:10", "text": " Ne boj se, kajti jaz sem s teboj. Ne bodi potrt, kajti jaz sem tvoj Bog. Okrepil te bom, da, jaz ti bom pomagal, da, podpiral te bom z desnico svoje pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:11", "text": "Glej, vsi tisti, ki so bili ogor\u010deni zoper tebe, bodo osramo\u010deni in zbegani. Oni bodo kakor ni\u010d in tisti, ki se prepirajo s teboj, bodo propadli. " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:12", "text": "Iskal jih bo\u0161 in jih ne bo\u0161 na\u0161el, cel\u00f3 tiste, ki so se pri\u010dkali s teboj. Tisti, ki se vojskujejo zoper tebe, bodo kakor ni\u010d in kakor stvar ni\u010dnosti. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:13", "text": "Kajti jaz, Gospod, tvoj Bog, bom dr\u017eal tvojo desnico, reko\u010d ti: \u00bbNe boj se, jaz ti bom pomagal.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:14", "text": "Ne boj se, ti li\u010dinka Jakob in vi, Izraelovi mo\u017eje, pomagal ti bom, govori Gospod in tvoj odkupitelj, Sveti Izraelov. " }, { "verse": 15, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:15", "text": "Glej, naredil te bom [za] novo ostro mlatilno pripravo z zobmi. Mlatil bo\u0161 gore, jih razdrobil in hribe bo\u0161 naredil kakor pleve. " }, { "verse": 16, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:16", "text": "Vej\u00e1l jih bo\u0161 in veter jih bo odnesel pro\u010d in vrtin\u010dast veter jih bo razkropil, ti pa se bo\u0161 razveseljeval v Gospodu in slavil bo\u0161 v Svetem Izraelovem. " }, { "verse": 17, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:17", "text": "Kadar ubogi in pomo\u010di potrebni i\u0161\u010dejo vode in je tam ni in njihov jezik odpoveduje zaradi \u017eeje, jih bom jaz, Gospod, usli\u0161al in jaz, Izraelov Bog, jih ne bom zapustil. " }, { "verse": 18, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:18", "text": "Odprl bom reke na visokih krajih in studence v sredi dolin. Divjino bom spremenil [v] vodni ribnik in suho de\u017eelo [v] izvire voda. " }, { "verse": 19, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:19", "text": "V divjini bom zasadil cedro, akacijevo drevo, mirto in olivno drevo; v pu\u0161\u010davi bom skupaj posadil cipreso, bor in pu\u0161pan, " }, { "verse": 20, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:20", "text": "da bodo lahko videli, spoznali, preudarili in skupaj razumeli, da je to storila Gospodova roka in Sveti Izraelov je to ustvaril. " }, { "verse": 21, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:21", "text": " Prinesite svojo pravdo,\u2039 govori Gospod; \u203aprinesite naprej svoje mo\u010dne razloge, govori Kralj Jakobov. " }, { "verse": 22, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:22", "text": "Naj jih prinesejo naprej in nam poka\u017eejo kaj se bo zgodilo. Naj nam poka\u017eejo prej\u0161nje stvari, kakr\u0161ne so, da jih lahko preudarimo in spoznamo njihov zadnji konec; ali nam oznanite stvari, ki pridejo. " }, { "verse": 23, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:23", "text": "Poka\u017eite stvari, ki bodo odslej, da bomo lahko vedeli, da ste vi bogovi. Da, delajte dobro ali delajte zlo, da bomo lahko zaprepadeni in to skupaj gledali. " }, { "verse": 24, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:24", "text": "Glejte, vi ste od ni\u010dnosti in va\u0161e delo je ni\u010devo; ogabnost je, kdor vas izbere. " }, { "verse": 25, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:25", "text": "Dvignil sem nekoga iz severa in bo pri\u0161el. Od son\u010dnega vzhoda bo klical moje ime in pri\u0161el bo nad prince kakor nad malto in kakor lon\u010dar gnete ilo. " }, { "verse": 26, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:26", "text": "Kdo je razglasil od za\u010detka, da bi mi lahko vedeli? In poprej, da bi lahko rekli: \u00bbOn je pravi\u010den?\u00ab Da, tam ni nikogar, ki ka\u017ee; da, tam ni nikogar, ki razgla\u0161a; da, tam ni nikogar, ki sli\u0161i va\u0161e besede. " }, { "verse": 27, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:27", "text": "Prvi bo rekel Sionu: \u00bbPoglej, poglej jih.\u00ab In Jeruzalemu bom dal nekoga, ki prina\u0161a dobre novice. " }, { "verse": 28, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:28", "text": "Kajti gledal sem in tam ni bilo \u010dloveka, celo med njimi in tam ni bilo svetovalca, da bi lahko, ko sem jih povpra\u0161al, odgovoril besedo. " }, { "verse": 29, "chapter": 41, "name": "Isaiah 41:29", "text": "Glej, vsi so ni\u010dnost, njihova dela so ni\u010d. Njihove ulite podobe so veter in zme\u0161njava. " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Isaiah 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:1", "text": "Glej, moj slu\u017eabnik, ki ga podpiram; moj izvoljeni, v katerem se moja du\u0161a razveseljuje; svojega duha sem polo\u017eil nanj. Oznanil bo sodbo poganom. " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:2", "text": "Ne bo vpil, niti povzdignil [glasu], niti svojemu glasu ne bo povzro\u010dil, da bi bil sli\u0161an na ulici. " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:3", "text": "Po\u0161kodovanega trsta ne bo zlomil in kade\u010dega stenja ne bo ugasnil. Sodbo bo privedel k resnici. " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:4", "text": "Ne bo ope\u0161al niti ne bo izgubil poguma, dokler ne postavi sodbe na zemlji in otoki bodo \u010dakali na njegovo postavo. " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:5", "text": " Tako govori Gospod Bog, ki je ustvaril nebesa in jih razpel; ki je razprostrl zemljo in to, kar prihaja iz nje; on, ki daje dih ljudstvu na njej in duha tem, ki hodijo po njej: " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:6", "text": "\u00bbJaz, Gospod, sem te poklical v pravi\u010dnosti in dr\u017eal bom tvojo roko in te varoval in dam te za zavezo ljudstvu, za svetlobo poganom, " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:7", "text": "da odpre\u0161 slepe o\u010di, da privede\u0161 jetnike iz je\u010de in te, ki sedijo v temi, ven iz jetni\u0161nice. " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:8", "text": "Jaz sem Gospod. To je moje ime in svoje slave ne bom dal drugemu niti svoje hvale rezanim podobam. " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:9", "text": "Glej, prej\u0161nje stvari so se zgodile in razgla\u0161am nove stvari. Preden vzbrstijo ti povem o njih.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:10", "text": "Zapojte Gospodu novo pesem in njegovo hvalo s konca zemlje, vi, ki greste dol do morja in vse, kar je v njem, otoki in njegovi prebivalci. " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:11", "text": "Naj divjina in njena mesta dvignejo svoj glas, vasi, ki jih naseljuje Ked\u00e1r. Naj skalni prebivalci pojejo, naj zavpijejo z vrhov gora. " }, { "verse": 12, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:12", "text": "Naj dajo slavo Gospodu in razgla\u0161ajo njegovo hvalo na otokih. " }, { "verse": 13, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:13", "text": " Gospod bo \u0161el naprej kakor mogo\u010den mo\u017e, ljubosumnost bo razvnel kakor bojevnik. Vpil bo, da, rjovel, prevladal bo zoper svoje sovra\u017enike. " }, { "verse": 14, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:14", "text": "\u00bbDolgo \u010dasa sem zadr\u017eeval svoj mir, bil sem tiho in se zadr\u017eeval. Sedaj [pa] bom vpil kakor \u017eenska v porodnih mukah; hkrati bom uni\u010dil in po\u017erl. " }, { "verse": 15, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:15", "text": "Opusto\u0161il bom gore in hribe in posu\u0161il vsa njihova zeli\u0161\u010da in reke bom naredil otoke in posu\u0161il bom ribnike. " }, { "verse": 16, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:16", "text": "Privedel bom slepe po poti, ki je niso poznali, vodil jih bom po stezah, ki jih niso poznali. Temo pred njimi bom naredil svetlobo in skrivljene stvari ravne. Te stvari jim bom storil in ne bom jih zapustil. " }, { "verse": 17, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:17", "text": " Obrnjeni bodo nazaj, silno bodo osramo\u010deni tisti, ki zaupajo v rezane podobe, ki ulitim podobam pravijo: \u203aVi ste na\u0161i bogovi.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:18", "text": " Poslu\u0161ajte, vi gluhi, in glejte, vi slepi, da boste lahko videli. " }, { "verse": 19, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:19", "text": "Kdo je slep, razen mojega slu\u017eabnika? Ali gluh kakor moj poslanec, ki sem ga poslal? Kdo je slep, kakor kdor je popoln in slep kakor Gospodov slu\u017eabnik? " }, { "verse": 20, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:20", "text": "Gleda mnoge stvari, toda ti jih ne obele\u017euje\u0161; odpira u\u0161esa, toda on ne sli\u0161i. " }, { "verse": 21, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:21", "text": "Gospod je zelo zadovoljen zaradi svoje pravi\u010dnosti; poveli\u010deval bo postavo in jo naredil \u010dastitljivo. " }, { "verse": 22, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:22", "text": "Toda to je ljudstvo, oropano in oplenjeno; vsi izmed njih so ujeti v luknje in skriti v jetni\u0161nicah. Za plen so in nih\u010de ne osvobaja; za ukradeno blago in nih\u010de ne re\u010de: \u203aPovrni.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:23", "text": "Kdo izmed vas bo temu pazljivo prisluhnil? Kdo bo prisluhnil in sli\u0161al za \u010das, ki pride? " }, { "verse": 24, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:24", "text": "Kdo je Jakoba izro\u010dil v plen in Izraela roparjem? Mar ne Gospod, on, zoper katerega smo gre\u0161ili? Kajti niso \u017eeleli hoditi po njegovih poteh niti niso bili poslu\u0161ni njegovi postavi. " }, { "verse": 25, "chapter": 42, "name": "Isaiah 42:25", "text": "Zato je nanj izlil razjarjenost svoje jeze in mo\u010d bitke. To ga je v\u017egalo vsenaokoli, vendar ni vedel. To ga je \u017egalo, vendar si tega ni vzel k srcu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 43, "name": "Isaiah 43", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:1", "text": "Toda sedaj tako govori Gospod, ki te je ustvaril, oh Jakob in tisti, ki te je oblikoval, oh Izrael: \u00bbNe boj se, kajti odkupil sem te, poklical sem te s tvojim imenom, moj si. " }, { "verse": 2, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:2", "text": "Ko hodi\u0161 skozi vode, bom s teboj in skozi reke, te ne bodo preplavile. Ko hodi\u0161 skozi ogenj, ne bo\u0161 o\u017egan niti se plamen ne bo vnel na tebi. " }, { "verse": 3, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:3", "text": "Kajti jaz sem Gospod, tvoj Bog, Sveti Izraelov, tvoj Odre\u0161enik. Egipt sem dal za tvojo odkupnino, Etiopijo in Sebo zate. " }, { "verse": 4, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:4", "text": "Ker si bil dragocen v mojem pogledu, bil si \u010dastitljiv in jaz sem te ljubil. Zato bom zate dal ljudi in ljudstva za tvoje \u017eivljenje. " }, { "verse": 5, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:5", "text": " Ne boj se, kajti jaz sem s teboj. Tvoje seme bom privedel od vzhoda in te zbral od zahoda. " }, { "verse": 6, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:6", "text": "Severu bom rekel: \u203aIzro\u010di\u2039 in jugu: \u203aNe zadr\u017euj.\u2039 Moje sinove privedi od dale\u010d in moje h\u010dere od koncev zemlje, " }, { "verse": 7, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:7", "text": "cel\u00f3 vsakega, ki je klican z mojim imenom, kajti jaz sem ga ustvaril za svojo slavo, jaz sem ga oblikoval; da, jaz sem ga naredil. " }, { "verse": 8, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:8", "text": " Privedi slepo ljudstvo, ki ima o\u010di in gluhe, ki imajo u\u0161esa. " }, { "verse": 9, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:9", "text": "Naj bodo vsi narodi zbrani skupaj in naj bo ljudstvo zbrano. Kdo izmed njih lahko to razglasi in nam poka\u017ee prej\u0161nje stvari? Naj privedejo naprej svoje pri\u010de, da bodo lahko opravi\u010deni. Ali naj sli\u0161ijo in re\u010dejo: \u203aTo je resnica.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:10", "text": "Vi ste moje pri\u010de,\u2039 govori Gospod in moj slu\u017eabnik, ki sem ga izbral, da me boste lahko poznali in mi verjeli in razumeli, da jaz sem ta. Pred menoj ni bil oblikovan noben Bog niti ne bo za menoj. " }, { "verse": 11, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:11", "text": "Jaz, cel\u00f3 jaz sem Gospod in poleg mene ni re\u0161itelja. " }, { "verse": 12, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:12", "text": "Razglasil sem, re\u0161il in pokazal, ko med vami ni bilo nobenega tujega boga. Zato ste vi moje pri\u010de,\u2039 govori Gospod, \u203ada jaz sem Bog. " }, { "verse": 13, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:13", "text": "Da, preden je bil dan, jaz sem in nobenega ni, ki lahko osvobodi iz moje roke. Delal bom in kdo bo to dopustil?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:14", "text": " Tako govori Gospod, va\u0161 odkupitelj, Sveti Izraelov: \u203aZaradi vas sem poslal v Babilon in poni\u017eal vse njihove plemi\u010de in Kaldejce, katerih vpitje je na ladjah. " }, { "verse": 15, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:15", "text": "Jaz sem Gospod, va\u0161 Sveti, stvarnik Izraela, va\u0161 Kralj.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:16", "text": "Tako govori Gospod, ki dela pot v morju in stezo v mogo\u010dnih vodah, " }, { "verse": 17, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:17", "text": "ki privede naprej bojni voz in konja, vojsko in mo\u010d; skupaj se bodo ulegli, ne bodo vstali. Izumrli so, poga\u0161eni so kakor predivo. " }, { "verse": 18, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:18", "text": " Ne spominjajte se prej\u0161njih stvari niti ne preudarjajte stvari od davnine. " }, { "verse": 19, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:19", "text": "Glejte, storil bom novo stvar. Sedaj bo ta vzbrstela; mar tega ne boste spoznali? Naredil bom celo pot v divjini in reke v pu\u0161\u010davi. " }, { "verse": 20, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:20", "text": "Divja \u017eival polja me bo spo\u0161tovala, zmaji in sove, ker dam vode v divjino in reke v pu\u0161\u010davo, da dam piti svojemu ljudstvu, svojim izbranim. " }, { "verse": 21, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:21", "text": " To ljudstvo sem oblikoval zase, naznanjali bodo mojo hvalo. " }, { "verse": 22, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:22", "text": " Toda ti nisi klical k meni, oh Jakob, temve\u010d si se me naveli\u010dal, oh Izrael. " }, { "verse": 23, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:23", "text": "Nisi mi privedel majhne \u017eivine od svojih \u017egalnih daritev niti me nisi \u010dastil s svojimi klavnimi daritvami. Nisem ti storil, da slu\u017ei\u0161 z daritvijo niti te nisem mu\u010dil s kadilom. " }, { "verse": 24, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:24", "text": "Z denarjem mi nisi kupil nobenega sladkornega trsta niti me nisi nasi\u010deval s tol\u0161\u010do svojih klavnih daritev, temve\u010d si me s svojimi grehi primoral, da slu\u017eim; izmu\u010dil si me s svojimi krivi\u010dnostmi. " }, { "verse": 25, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:25", "text": "Jaz, cel\u00f3 jaz, sem tisti, ki zaradi sebe izbrisujem tvoje prestopke in se ne bom spominjal tvojih grehov. " }, { "verse": 26, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:26", "text": "Spomni me, skupaj se pravdajva. Ti razglasi, da bo\u0161 lahko opravi\u010den. " }, { "verse": 27, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:27", "text": "Tvoj prvi o\u010de je gre\u0161il in tvoji u\u010ditelji so se pregre\u0161ili zoper mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 43, "name": "Isaiah 43:28", "text": "Zato sem oskrunil prince sveti\u0161\u010da in dal Jakoba v prekletstvo in Izraela v graje. " } ] }, { "chapter": 44, "name": "Isaiah 44", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:1", "text": "Vendar sedaj poslu\u0161aj, oh Jakob, moj slu\u017eabnik in Izrael, ki sem ga izbral: " }, { "verse": 2, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod, ki te je naredil in te oblikoval iz maternice, ki ti bo pomagal: \u203aNe boj se, oh Jakob, moj slu\u017eabnik in ti Je\u0161ur\u00fan, ki sem ga izbral. " }, { "verse": 3, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:3", "text": "Kajti vodo bom izlil na tistega, ki je \u017eejen in poplave na suha tla. Svojega duha bom izlil na tvoje seme in svoj blagoslov na tvoje potomstvo. " }, { "verse": 4, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:4", "text": "Pognali bodo kakor med travo, kakor vrbe ob vodnih tokovih. " }, { "verse": 5, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:5", "text": "Nekdo bo rekel: \u203aJaz sem Gospodov,\u2039 drugi se bo imenoval po Jakobovem imenu, drugi se bo s svojo roko podpisal Gospodu in se poimenoval po imenu Izrael. " }, { "verse": 6, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:6", "text": "Tako govori Gospod, Izraelov Kralj in njegov odkupitelj, Gospod nad bojevniki: \u203aJaz sem prvi in jaz sem zadnji in poleg mene ni Boga. " }, { "verse": 7, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:7", "text": "Kdo bo klical kakor jaz in bo to razglasil in bo to uredil zame, odkar sem dolo\u010dil starodavno ljudstvo? Stvari, ki prihajajo in bodo pri\u0161le, naj jim jih oni poka\u017eejo. " }, { "verse": 8, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:8", "text": "Ne bojte se niti ne bodite prestra\u0161eni. Mar ti nisem povedal od tistega \u010dasa in ti to razglasil? Vi ste celo moje pri\u010de. Mar je Bog razen mene? Da, tam ni Boga, jaz ne poznam nobenega. " }, { "verse": 9, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:9", "text": " Tisti, ki delajo rezano podobo, so vsi izmed njih ni\u010dnost in njihove izvrstne stvari ne bodo koristile in oni so svoje lastne pri\u010de; ne vidijo niti ne vedo, da bi jih bilo sram. " }, { "verse": 10, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:10", "text": "Kdo je oblikoval boga ali ulil rezano podobo, ki ni koristna za ni\u010d? " }, { "verse": 11, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:11", "text": "Glej, vsi njegovi tovari\u0161i bodo osramo\u010deni in delavci, oni so izmed ljudi. Naj bodo vsi zbrani skupaj, naj vstanejo; vendar se bodo bali in skupaj bodo osramo\u010deni. " }, { "verse": 12, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:12", "text": " Kova\u010d s kle\u0161\u010dami dela tako v oglju, kakor ga oblikuje s kladivi in ga izdeluje z mo\u010djo svojih laktov. Da, la\u010den je in njegova mo\u010d pe\u0161a. Ne pije vode in je slaboten. " }, { "verse": 13, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:13", "text": "Lesorezec izteza svoje merilo, ozna\u010duje s \u010drtalom, oblikuje z dleti in ga za\u010drtuje s \u0161estilom in ga dela po podobi \u010dloveka, glede na \u010dlove\u0161ko lepoto, da bi ta lahko ostal v hi\u0161i. " }, { "verse": 14, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:14", "text": "Poseka si cedre in jemlje cipreso in hrast, ki si jih je okrepil med gozdnimi drevesi, zasadi veliki jesen in de\u017e ga neguje. " }, { "verse": 15, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:15", "text": "Potem bo to za \u010dloveka, da zakuri, kajti vzel bo od tega in se ogrel; da, to v\u017ege in spe\u010de kruh; da, naredi boga in ga obo\u017euje; izdela rezano podobo in pada dol k njej. " }, { "verse": 16, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:16", "text": "Del od tega zakuri v ognju, z delom od tega j\u00e9 meso, spe\u010de pe\u010denko in je nasi\u010den. Da, ogreje se in re\u010de: \u203aAha, topel sem, videl sem ogenj.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:17", "text": "Od preostanka pa si izdela boga, cel\u00f3 svojo rezano podobo, pada dol k njej in jo obo\u017euje in moli k njej ter pravi: \u203aOsvobodi me, kajti ti si moj bog.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:18", "text": "Niso spoznali niti razumeli, kajti zaprl je njihove o\u010di, da ne morejo videti in njihova srca, da ne morejo razumeti. " }, { "verse": 19, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:19", "text": "In nih\u010de ne preudari v svojem srcu niti tam ni spoznanja niti razumevanja, da re\u010de: \u203aDel tega sem spekel v ognju; da, na njegovi \u017eerjavici sem spekel tudi kruh, spekel sem meso in ga pojedel in njegov preostanek bom naredil [za] ogabnost? Ali bom padal dol k \u0161toru? " }, { "verse": 20, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:20", "text": "Hrani se s pepelom, zavedeno srce ga je obrnilo vstran, da ne more osvoboditi svoje du\u0161e niti re\u010di: \u203aMar ni la\u017e v moji desnici?\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:21", "text": " Spomni se tega, oh Jakob in Izrael, kajti ti si moj slu\u017eabnik. Jaz sem te oblikoval, ti si moj slu\u017eabnik. Oh Izrael, ne bom te pozabil. " }, { "verse": 22, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:22", "text": "Tvoje prestopke sem izbrisal kakor gost oblak in kakor oblak tvoje grehe. Vrni se k meni, kajti jaz sem te odkupil. " }, { "verse": 23, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:23", "text": "Pojte, oh ve nebesa, kajti Gospod je to storil. Vpijte globo\u010dine zemlje. Izbruhnite v petje, ve gore, oh gozd in vsako drevo v njem, kajti Gospod je odkupil Jakoba in se proslavil v Izraelu. " }, { "verse": 24, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:24", "text": "Tako govori Gospod, tvoj odkupitelj in on, ki te je oblikoval iz maternice, jaz sem Gospod, ki delam vse stvari, ki sam razprostiram nebo, ki sam na \u0161iroko raz\u0161irjam zemljo; " }, { "verse": 25, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:25", "text": "ki onemogo\u010dam simbole la\u017enivcev in vede\u017eevalce delam besne; ki modre mo\u017ee obra\u010dam nazaj in njihovo znanje delam nespametno; " }, { "verse": 26, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:26", "text": "ki potrjujem besedo svojega slu\u017eabnika in izvajam nasvet svojih poslancev; ki [prestolnici] Jeruzalemu pravim: \u203aNaseljena bo\u0161\u2039 in Judovim mestom: \u203aZgrajena boste\u2039 in jaz bom vzdignil njihove razpadle kraje. " }, { "verse": 27, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:27", "text": "Ki pravim globini: \u203aBodi suha\u2039 in posu\u0161il bom tvoje reke; " }, { "verse": 28, "chapter": 44, "name": "Isaiah 44:28", "text": "ki pravim o Kiru: \u203aOn je moj pastir\u2039 in izvr\u0161il bo vse moje zadovoljstvo. Celo Jeruzalemu govorim: \u203aZgrajen bo\u0161;\u2039 in templju: \u203aTvoj temelj bo polo\u017een.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 45, "name": "Isaiah 45", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:1", "text": "Tako govori Gospod svojemu maziljencu Kiru, \u010digar desnico sem prijel, da bi pred njim podjarmil narode in odpasal bom ledja kraljev, da pred njim odprem dvoje opu\u0161\u010denih velikih vrat in velika vrata ne bodo zaprta: " }, { "verse": 2, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:2", "text": "\u00bbJaz bom \u0161el pred teboj in naredil skrivljene kraje ravne, bronasta velika vrata bom razbil na ko\u0161\u010dke in \u017eelezne zapahe presekal na dvoje. " }, { "verse": 3, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:3", "text": "Dal ti bom zaklade teme in skrita bogastva skrivnih krajev, da bo\u0161 lahko vedel, da sem jaz, Gospod, ki te kli\u010dem s tvojim imenom, Izraelov Bog. " }, { "verse": 4, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:4", "text": "Zaradi Jakoba, mojega slu\u017eabnika in Izraela, mojega izvoljenega, sem te cel\u00f3 poklical po tvojem imenu. Imenoval sem te, \u010deprav me nisi poznal. " }, { "verse": 5, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:5", "text": " Jaz sem Gospod in nobenega drugega ni, ni Boga poleg mene. Opasal sem te, \u010deprav me nisi poznal, " }, { "verse": 6, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:6", "text": "da bi lahko vedeli od son\u010dnega vzhoda in od zahoda, da ni nikogar poleg mene. Jaz sem Gospod in nobenega drugega ni. " }, { "verse": 7, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:7", "text": "Jaz oblikujem svetlobo in ustvarjam temo, sklepam mir in ustvarjam zlo. Jaz, Gospod, delam vse te stvari. " }, { "verse": 8, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:8", "text": "Kapljajte, ve nebesa od zgoraj in naj nebo izlije pravi\u010dnost. Naj se zemlja odpre in naj rodi re\u0161itev du\u0161 in naj skupaj po\u017eene pravi\u010dnost; jaz, Gospod, sem to ustvaril. " }, { "verse": 9, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:9", "text": "Gorje tistemu, ki se prepira s svojim Stvarnikom! Naj se \u010drepinja pri\u010dka s \u010drepinjami zemlje. Mar bo ilo reklo tistemu, ki ga oblikuje: \u00bbKaj dela\u0161?\u00ab Ali tvoje delo: \u00bbOn nima rok?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:10", "text": "Gorje tistemu, ki pravi svojemu o\u010detu: \u00bb\u010cemu si zaplodil?\u00ab Ali \u017eenski: \u00bbKaj si rodila?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:11", "text": " Tako govori Gospod, Sveti Izraelov in njegov Stvarnik: \u00bbVpra\u0161ajte me o stvareh, ki pridejo, glede mojih sinov in glede dela mojih rok mi zapovejte. " }, { "verse": 12, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:12", "text": "Naredil sem zemljo in na njej ustvaril \u010dloveka. Jaz, cel\u00f3 moje roke so razprostrle nebo in zapovedal sem vsej njegovi vojski. " }, { "verse": 13, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:13", "text": "Dvignil sem ga v pravi\u010dnosti in jaz bom usmerjal vse njegove poti. Zgradil bo moje mesto in izpustil bo moje ujetnike, ne za ceno niti [ne za] nagrado,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 14, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:14", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbTrud Egipta in trgovanje Etiopije in Sabejcev, postavnih mo\u017e, bo pri\u0161lo k tebi in oni bodo tvoji. Pri\u0161li bodo za teboj, v verigah bodo pri\u0161li in padli dol k tebi, poni\u017eno te bodo prosili, reko\u010d: \u203aZagotovo je Bog v tebi in tam ni nikogar drugega, tam ni Boga.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:15", "text": "Resni\u010dno, ti si Bog, ki samega sebe skriva\u0161, oh Izraelov Bog, Odre\u0161enik. " }, { "verse": 16, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:16", "text": "Osramo\u010deni bodo in tudi zbegani, vsi izmed njih. Skupaj bodo \u0161li v zme\u0161njavo, ki so izdelovalci malikov. " }, { "verse": 17, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:17", "text": "Toda Izrael bo re\u0161en v Gospodu z ve\u010dno re\u0161itvijo du\u0161. Ne boste osramo\u010deni niti zbegani, od veka do veka. " }, { "verse": 18, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:18", "text": "Kajti tako govori Gospod, ki je ustvaril nebo; sam Bog, ki je oblikoval zemljo in jo naredil, osnoval jo je, ni je ustvaril zaman, oblikoval jo je, da bi bila naseljena. Jaz sem Gospod in nobenega drugega ni. " }, { "verse": 19, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:19", "text": "Nisem govoril na skrivnem, na temnem kraju zemlje. Jakobovemu semenu nisem rekel: \u203aZaman me i\u0161\u010dite.\u2039 Jaz, Gospod, govorim pravi\u010dnost, razgla\u0161am stvari, ki so pravilne. " }, { "verse": 20, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:20", "text": " Zberite se in pridite, pribli\u017eajte se skupaj, vi, ki ste pobegnili narodom. Nimajo spoznanja, ki postavljajo les svojih rezanih podob in molijo k bogu, ki ne more re\u0161iti. " }, { "verse": 21, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:21", "text": "Povejte in privedite jih blizu; da, naj se skupaj posvetujejo. Kdo je to razglasil od starodavnega \u010dasa? Kdo je to povedal od tistega \u010dasa? Mar nisem jaz, Gospod? In nobenega drugega Boga ni poleg mene, pravi\u010dnega Boga in Odre\u0161enika, nobenega ni poleg mene. " }, { "verse": 22, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:22", "text": "Poglejte k meni in bodite re\u0161eni, vsi konci zemlje, kajti jaz sem Bog in nobenega drugega ni. " }, { "verse": 23, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:23", "text": "Prisegel sem sam pri sebi, beseda je iz\u0161la iz mojih ust v pravi\u010dnosti in se ne bo vrnila: \u203aDa se bo k meni priklonilo vsako koleno, vsak jezik bo prisegel.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:24", "text": "Zagotovo bo nekdo rekel: \u203aV Gospodu imam pravi\u010dnost in mo\u010d.\u2039 Cel\u00f3 k njemu bodo pri\u0161li ljudje in vsi tisti, ki so ogor\u010deni zoper njega, bodo osramo\u010deni. " }, { "verse": 25, "chapter": 45, "name": "Isaiah 45:25", "text": "V Gospodu bo vse seme Izraela opravi\u010deno in bo slavilo. " } ] }, { "chapter": 46, "name": "Isaiah 46", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:1", "text": "Bel se je upognil dol, Neb\u00f3 se sklanja, njihovi maliki so bili na \u017eivalih in na \u017eivini. Va\u0161i vozovi so bili te\u017eko oblo\u017eeni, breme so vsaki izmu\u010deni \u017eivini. " }, { "verse": 2, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:2", "text": "Sklonili so se, skupaj so se upognili, niso mogli osvoboditi bremena, temve\u010d so sami \u0161li v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 3, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:3", "text": " Prisluhnite mi, oh hi\u0161a Jakobova in ves ostanek Izraelove hi\u0161e, ki vas nosim od trebuha, ki ste no\u0161eni od maternice. " }, { "verse": 4, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:4", "text": "Cel\u00f3 do va\u0161e visoke starosti jaz sem in cel\u00f3 do osivelih las vas bom prena\u0161al. Jaz sem naredil, jaz bom vzdignil, cel\u00f3 jaz bom nosil in vas osvobodil. " }, { "verse": 5, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:5", "text": " S kom me boste primerjali in me naredili enakega in me primerjali, da bi bila lahko podobna? " }, { "verse": 6, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:6", "text": "Iz torbe iztresajo zlato in na tehtnici tehtajo srebro in najemajo zlatarja in ta ga naredi boga. Padajo dol, da, obo\u017eujejo. " }, { "verse": 7, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:7", "text": "Vzdignejo ga na ramo, prena\u0161ajo ga in ga postavljajo na njegov prostor in ta stoji, iz svojega prostora se ne bo odstranil. Da, nekdo bo vpil k njemu, vendar mu ne more odgovoriti niti ga re\u0161iti iz njegove stiske. " }, { "verse": 8, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:8", "text": "Spomnite se tega in bodite mo\u017eje. Ponovno premislite, oh vi, prestopniki. " }, { "verse": 9, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:9", "text": "Spominjajte se prej\u0161njih stvari od davnine, kajti jaz sem Bog in ni nikogar drugega, jaz sem Bog in nobenega ni podobnega meni, " }, { "verse": 10, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:10", "text": "konec razgla\u0161am od za\u010detka in od starodavnih \u010dasov stvari, ki \u0161e niso storjene, reko\u010d: \u203aMoj nasvet bo obstal in storil bom vse, kar mi ugaja. " }, { "verse": 11, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:11", "text": "Ptico roparico kli\u010dem od vzhoda, mo\u017ea, ki izvr\u0161uje mojo namero iz daljne de\u017eele. Da, jaz sem to govoril, jaz bom tudi privedel, da se zgodi, to sem namenil in to bom tudi storil. " }, { "verse": 12, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:12", "text": " Prisluhnite mi, vi arogantni, ki ste dale\u010d od pravi\u010dnosti, " }, { "verse": 13, "chapter": 46, "name": "Isaiah 46:13", "text": "svojo pravi\u010dnost privedem blizu; ta ne bo dale\u010d stran in moja re\u0161itev du\u0161 ne bo mudila. Re\u0161itev du\u0161 bom postavil na Sion zaradi Izraela, svoje slave. " } ] }, { "chapter": 47, "name": "Isaiah 47", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:1", "text": "Pridi dol in se usedi v prah, oh devica, h\u010di babilonska. Sedi na tla; ni prestola, oh h\u010di Kaldejcev, kajti ne bo\u0161 ve\u010d imenovana ne\u017ena in prefinjena. " }, { "verse": 2, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:2", "text": "Vzemi mlinske kamne in melji moko. Odkrij svoja zagrinjala, razgali nogo, odkrij stegno, prebredi reke. " }, { "verse": 3, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:3", "text": "\u00a7 Tvoja nagota bo odkrita, da, tvoja sramota bo vidna. Ma\u0161\u010deval se bom in ne bom te sre\u010dal kakor \u010dlovek. " }, { "verse": 4, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:4", "text": "Glede na\u0161ega odkupitelja, Gospod nad bojevniki je njegovo ime, Sveti Izraelov. " }, { "verse": 5, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:5", "text": "Sedi tiho in pojdi v temo, oh h\u010di Kaldejcev, kajti ne bo\u0161 ve\u010d imenovana: \u203aGospa kraljestev.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:6", "text": " Ogor\u010den sem bil nad svojim ljudstvom, umazal sem svojo dedi\u0161\u010dino in jih predal v tvojo roko. Nobenega usmiljenja jim nisi pokazala, na starce si zelo te\u017eko polo\u017eila svoj jarem. " }, { "verse": 7, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:7", "text": " In ti pravi\u0161: \u203aJaz bom gospa na veke.\u2039 Tako, da si teh stvari nisi vzela k srcu niti se nisi spomnila zadnjega konca tega. " }, { "verse": 8, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:8", "text": "Zato poslu\u0161aj sedaj to, ti, ki si predana u\u017eitkom, ki brezskrbno prebiva\u0161, ki v svojem srcu pravi\u0161: \u203aJaz sem in nih\u010de drug poleg mene; ne bom sedela kakor vdova niti ne bom poznala izgube otrok.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:9", "text": "Toda ti dve stvari bosta pri\u0161li k tebi v trenutku, v enem dnevu, izguba otrok in vdovstvo. Nadte bodo pri\u0161li v svoji popolnosti zaradi mno\u017eice tvojih \u010darodejstev in zaradi silnega obilja tvojih izrekanj urokov. " }, { "verse": 10, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:10", "text": " Kajti zaupala si v svojo zlobnost. Rekla si: \u203aNih\u010de me ne vidi.\u2039 Tvoja modrost in tvoje znanje te je sprevrglo in v svojem srcu si rekla: \u203aJaz sem in nih\u010de drug poleg mene.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:11", "text": " Zato bo nadte pri\u0161lo zlo; ne bo\u0161 vedela od kod vstaja in nate bo padla vragolija; ne bo\u0161 je sposobna odlo\u017eiti in opusto\u0161enje bo nenadoma pri\u0161lo nadte, ki ga ne bo\u0161 poznala. " }, { "verse": 12, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:12", "text": "Postavi se sedaj s svojimi izrekanji urokov in z mno\u017eico svojih \u010darodejstev, s katerimi si se trudila od svoje mladosti, \u010de ti bo to lahko koristilo, \u010de bo\u0161 lahko prevladala. " }, { "verse": 13, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:13", "text": "Izmu\u010dena si v mno\u017eici svojih nasvetov. Naj sedaj astrologi, zvezdogledi in mese\u010dni napovedovalci vstanejo in te re\u0161ijo pred temi stvarmi, ki bodo pri\u0161le nadte. " }, { "verse": 14, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:14", "text": "Glej, so kakor strni\u0161\u010de, ogenj jih bo se\u017egal, ne bodo se osvobodili iz oblasti plamena. Tam ne bo \u017eerjavice, da bi se ob njej ogreli niti ognja, da bi pred njim sedeli. " }, { "verse": 15, "chapter": 47, "name": "Isaiah 47:15", "text": "Tak\u0161ni ti bodo tisti, s katerimi si se trudila, cel\u00f3 tvoji trgovci od tvoje mladosti. Tavali bodo vsakdo k svoji \u010detrti, nih\u010de te ne bo re\u0161il. " } ] }, { "chapter": 48, "name": "Isaiah 48", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:1", "text": "Poslu\u0161ajte to, oh hi\u0161a Jakobova, ki ste imenovani z imenom Izrael in ste iz\u0161li iz Judovih vod\u00e1, ki prisegate pri Gospodovem imenu in omenjate Izraelovega Boga, vendar ne v resnici niti ne v pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:2", "text": "Kajti imenujejo se po svetem mestu in se naslanjajo na Izraelovega Boga; Gospod nad bojevniki je njegovo ime. " }, { "verse": 3, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:3", "text": "Razglasil sem prej\u0161nje stvari od za\u010detka in iz\u0161le so iz mojih ust in pokazal sem jih; nenadoma sem jih naredil in zgodile so se. " }, { "verse": 4, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:4", "text": "Ker sem vedel, da si trdovratna in je tvoj vrat \u017eelezna kita in tvoja obrv bron, " }, { "verse": 5, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:5", "text": "sem ti to celo od za\u010detka razglasil; preden se je zgodilo, sem ti to pokazal, da ne bi rekla: \u203aMoj malik jih je naredil, moja rezana podoba in moja ulita podoba jim je zapovedala.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:6", "text": "Sli\u0161al si, videl si vse to in ali ne bo\u0161 tega razglasil? Od tega \u010dasa sem ti pokazal nove stvari, celo skrite stvari in ti jih nisi poznal. " }, { "verse": 7, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:7", "text": "Sedaj so ustvarjene in ne od za\u010detka; celo pred dnevom, ko jih nisi sli\u0161al, da ne bi rekel: \u00bbGlej, poznal sem jih.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:8", "text": "Da, ne sli\u0161i\u0161; da, ne pozna\u0161; da, od tistega \u010dasa, ko tvoje uho ni bilo odprto, kajti vedel sem, da bo\u0161 postopal zelo zahrbtno in si bil od maternice imenovan prestopnik. " }, { "verse": 9, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:9", "text": " Zaradi svojega imena bom odlo\u017eil svojo jezo in zaradi svoje hvale se bom zadr\u017eal, da te ne odsekam. " }, { "verse": 10, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:10", "text": "Glej, pre\u010distil sem te, toda ne s srebrom; izbral sem te v talilni pe\u010di stiske. " }, { "verse": 11, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:11", "text": "Zaradi sebe, cel\u00f3 zaradi sebe, bom to storil, kajti kako bi bilo moje ime umazano? In svoje slave ne bom dal drugemu. " }, { "verse": 12, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:12", "text": " Prisluhni mi, oh Jakob in Izrael, moj poklicani; jaz sem; jaz sem prvi, jaz sem tudi zadnji. " }, { "verse": 13, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:13", "text": "Moja roka je tudi polo\u017eila temelj zemlji in moja desnica je razpela nebo. Ko kli\u010dem k njima, skupaj vstaneta. " }, { "verse": 14, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:14", "text": "Vsi vi, zberite se in poslu\u0161ajte; kdo izmed njih je razglasil te stvari? Gospod ga je ljubil. Storil bo, kar mu ugaja nad Babilonom in njegov laket bo na Kaldejcih. " }, { "verse": 15, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:15", "text": "Jaz, cel\u00f3 jaz, sem govoril. Da, poklical sem ga. Privedel sem ga in svojo pot bo naredil uspe\u0161no. " }, { "verse": 16, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:16", "text": " Pridite blizu k meni, poslu\u0161ajte to; od za\u010detka nisem govoril na skrivnem; od \u010dasa, ko je to bilo, tam jaz sem. In sedaj me je poslal Gospod Bog in njegov Duh.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:17", "text": "Tako govori Gospod, tvoj Odkupitelj, Sveti Izraelov: \u00bbJaz sem Gospod, tvoj Bog, ki te u\u010dim, da bo\u0161 imel koristi, ki te vodim po poti, po kateri naj bi \u0161el. " }, { "verse": 18, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:18", "text": "Oh, da bi prisluhnil mojim zapovedim! Potem bi bil tvoj mir kakor reka in tvoja pravi\u010dnost kakor morski valovi. " }, { "verse": 19, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:19", "text": "Tudi tvojega semena bi bilo kakor peska in potomstvo tvoje notranjosti podobno njegovemu gramozu; njegovo ime ne bi bilo odrezano niti uni\u010deno izpred mene. " }, { "verse": 20, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:20", "text": " Pojdite naprej iz Babilona, pobegnite od Kaldejcev, z glasom petja razglasite, povejte to, izustite to cel\u00f3 do konca zemlje. Recite: \u203aGospod je odkupil svojega slu\u017eabnika Jakoba.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:21", "text": "Niso bili \u017eejni, ko jih je vodil skozi pu\u0161\u010dave. Zanje je vodam veleval, da te\u010dejo iz skale. Razklal je tudi skalo in iz nje so pridrle vode. " }, { "verse": 22, "chapter": 48, "name": "Isaiah 48:22", "text": " Tam ni miru,\u00ab govori Gospod, \u00bbzlobnemu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 49, "name": "Isaiah 49", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:1", "text": "Poslu\u0161ajte me, oh otoki in prisluhnite, ve ljudstva od dale\u010d. Gospod me je poklical iz maternice, od notranjosti moje matere je naredil omembo mojega imena. " }, { "verse": 2, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:2", "text": "Moja usta je naredil kakor oster me\u010d; v senco svoje roke me je skril in me naredil zglajeno pu\u0161\u010dico; v svojem tulu me je skril " }, { "verse": 3, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:3", "text": "in mi rekel: \u00bbTi si moj slu\u017eabnik, oh Izrael, v katerem bom proslavljen.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:4", "text": "Potem sem rekel: \u00bbV prazno sem se trudil, svojo mo\u010d sem porabil zaman in v prazno. Vendar je zagotovo moja sodba z Gospodom in moje delo z mojim Bogom.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:5", "text": " \u00bbIn sedaj,\u00ab govori Gospod, ki me je oblikoval od maternice, da bi bil njegov slu\u017eabnik, da Jakoba ponovno privedem k njemu: \u00bb\u010ceprav Izrael ne bi bil zbran, bom vendar veli\u010dasten v Gospodovih o\u010deh in moj Bog bo moja mo\u010d.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:6", "text": "Rekel je: \u00bbTo je lahka stvar, da bi bil moj slu\u017eabnik, da vzdigne\u0161 Jakobove rodove in da obnovi\u0161 Izraelove ohranjene. Prav tako te bom dal za svetlobo poganom, da bo\u0161 lahko moja re\u0161itev du\u0161 do konca zemlje. " }, { "verse": 7, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:7", "text": " Tako govori Gospod, Izraelov Odkupitelj in njegov Sveti tistemu, ki ga \u010dlovek prezira, tistemu, ki ga narod zani\u010duje, slu\u017eabniku vladarjev: \u203aKralji bodo videli in vstali, tudi princi bodo obo\u017eevali zaradi Gospoda, ki je zvest in Svetega Izraelovega in on bo izbral tebe.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:8", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbOb sprejemljivem \u010dasu sem te usli\u0161al in na dan re\u0161itve du\u0161e sem ti pomagal in ohranil te bom in te dal za zavezo ljudstvu, da povzdigne\u0161 de\u017eelo, da povzro\u010di\u0161, da podedujejo zapu\u0161\u010dene dedi\u0161\u010dine, " }, { "verse": 9, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:9", "text": "da bo\u0161 lahko ujetnikom rekel: \u203aPojdite naprej;\u2039 tistim, ki so v temi: \u203aPoka\u017eite se.\u2039 Pasli bodo po poteh in njihovi pa\u0161niki bodo na vseh visokih krajih. " }, { "verse": 10, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:10", "text": "Ne bodo niti la\u010dni niti \u017eejni, niti jih ne bosta udarila, niti vro\u010dina, niti sonce, kajti on, ki ima usmiljenje do njih, jih bo vodil, celo pri vodnih izvirih jih bo usmerjal. " }, { "verse": 11, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:11", "text": "Vse svoje gore bom naredil pot in moje glavne ceste bodo povi\u0161ane. " }, { "verse": 12, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:12", "text": "Glej, ti bodo pri\u0161li od dale\u010d in glej, ti od severa in od zahoda in ti iz de\u017eele Sin\u00edm.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:13", "text": " Prepevaj, oh nebo in bodi radostna, oh zemlja in izbruhnite v petje, oh gore. Kajti Gospod je potola\u017eil svoje ljudstvo in usmiljen bo do svojih trpe\u010dih. " }, { "verse": 14, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:14", "text": "Toda Sion je rekel: \u00bbGospod me je zapustil in moj Gospod me je pozabil.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:15", "text": "Mar lahko \u017eenska pozabi svojega doje\u010dega otroka, da ne bi imela so\u010dutja do sina svoje maternice? Da, one lahko pozabijo, vendar jaz ne bom pozabil tebe. " }, { "verse": 16, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:16", "text": "Glej, vrezal sem te na dlani svojih rok, tvoja obzidja so nenehno pred menoj. " }, { "verse": 17, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:17", "text": "Tvoji otroci se bodo podvizali, tvoji uni\u010devalci in tisti, ki so te naredili opusto\u0161eno, bodo \u0161li od tebe. " }, { "verse": 18, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:18", "text": " Dvigni svoje o\u010di naokoli in poglej. Vsi ti se zbirajo skupaj in prihajajo k tebi. Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod, \u203azanesljivo se bo\u0161 oblekla z njimi vsemi, kakor z ornamentom in si jih privezala nase, kakor stori nevesta. " }, { "verse": 19, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:19", "text": "Kajti tvoji opusto\u0161eni in tvoji zapu\u0161\u010deni kraji in de\u017eela tvojega uni\u010denja bo sedaj torej preozka zaradi prebivalcev in tisti, ki so te pogoltnili, bodo dale\u010d pro\u010d. " }, { "verse": 20, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:20", "text": "Otroci, ki jih bo\u0161 imela, potem ko si izgubila druge, bodo v tvoja u\u0161esa ponovno govorili: \u203aKraj je preozek zame. Daj mi prostor, da bom lahko prebival.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:21", "text": "Potem bo\u0161 v svojem srcu rekla: \u203aKdo mi je te rodil, glede na to, da sem izgubila svoje otroke in sem zapu\u0161\u010dena, ujetnica in se selim sem ter tja? In kdo je te vzgojil? Glej, sama sem ostala, kje so bili tile?\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:22", "text": "\u00a7 Tako govori Gospod Bog: \u00bbGlej, svojo roko bom dvignil k poganom in svoj prapor postavil k ljudstvu in tvoje sinove bodo privedli na njihovih rokah in tvoje h\u010dere bodo no\u0161ene na njihovih ramah. " }, { "verse": 23, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:23", "text": "Kralji bodo tvoji negovalni o\u010detje in njihove kraljice tvoje negovalne matere. S svojim obrazom se bodo priklonili k tebi proti zemlji in lizali prah tvojih stopal in vedela bo\u0161, da jaz sem Gospod, kajti tisti, ki \u010dakajo name, ne bodo osramo\u010deni. " }, { "verse": 24, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:24", "text": " Mar bo plen vzet od mogo\u010dnega, mar bo pravi\u010dno ujetni\u0161tvo osvobojeno?\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:25", "text": "Toda tako govori Gospod: \u00bbCelo ujetniki mogo\u010dnega bodo odvzeti in plen stra\u0161nega bo osvobojen, kajti jaz se bom spoprijel s tistim, ki se spoprijema s teboj in jaz bom re\u0161il tvoje otroke. " }, { "verse": 26, "chapter": 49, "name": "Isaiah 49:26", "text": "Z njihovim lastnim mesom bom hranil tiste, ki te zatirajo in pijani bodo s svojo lastno krvjo kakor s sladkim vinom in vse meso bo vedelo, da jaz sem Gospod, tvoj Odre\u0161enik in tvoj Odkupitelj, Mogo\u010dni Jakobov.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 50, "name": "Isaiah 50", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbKje je lo\u010ditveni list va\u0161e matere, ki sem jo odslovil? Ali kateri izmed mojih upnikov je ta, h kateremu sem vas prodal? Glejte, zaradi svojih krivi\u010dnosti ste se sami prodali in zaradi va\u0161ih prestopkov je va\u0161a mati odslovljena. " }, { "verse": 2, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:2", "text": "Zakaj ni bilo \u010dloveka, ko sem pri\u0161el? Ko sem klical ni bilo nobenega, da odgovori? Mar je moja roka precej skraj\u0161ana, da ne more odkupiti? Mar nimam mo\u010di, da osvobodim? Glejte, ob svoji graji posu\u0161im morje, reke naredim za divjino. Njihove ribe zaudarjajo, ker tam ni vode in poginjajo zaradi \u017eeje. " }, { "verse": 3, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:3", "text": "Jaz obl\u00e1\u010dim nebo s \u010drnino in vre\u010devino delam [za] njihovo pokrivalo. " }, { "verse": 4, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:4", "text": " Gospod Bog mi je dal jezik u\u010denega, da bi vedel kako ob pravem \u010dasu govoriti besedo tistemu, ki je izmu\u010den. Zbuja [me] jutro za jutrom, on zbuja moje uho, da sli\u0161im kakor u\u010deni. " }, { "verse": 5, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:5", "text": " Gospod Bog mi je odprl moje uho in nisem bil uporen, niti se nisem odvrnil nazaj. " }, { "verse": 6, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:6", "text": " Svoj hrbet sem dal tistim, ki so me udarjali in svoja lica tistim, ki so mi pulili brado. Svojega obraza nisem skril pred sramoto in pljuvanjem. " }, { "verse": 7, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:7", "text": " Kajti Gospod Bog mi bo pomagal, zato ne bom zbegan. Zato sem svoj obraz naravnal kakor kremen in vem, da ne bom osramo\u010den. " }, { "verse": 8, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:8", "text": " Blizu je ta, ki me opravi\u010duje. Kdo se bo spoprijel z menoj? Stopiva skupaj. Kdo je moj nasprotnik? Naj pride bli\u017ee k meni. " }, { "verse": 9, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:9", "text": "Glej, Gospod Bog mi bo pomagal; kdo je tisti, ki me bo obsojal? Glej, vsi se bodo postarali kakor obleka, molj jih bo po\u017erl. " }, { "verse": 10, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:10", "text": " Kdo je med vami, ki se boji Gospoda, ki uboga glas svojega slu\u017eabnika, ki hodi v temi in nima svetlobe? Naj zaupa v Gospodovo ime in se naslanja na svojega Boga. " }, { "verse": 11, "chapter": 50, "name": "Isaiah 50:11", "text": "Glejte, vsi vi, ki pri\u017eigate ogenj, ki se naokrog obdajate z iskrami. Hodite v svetlobi svojega ognja in v iskrah, ki ste jih v\u017egali. To boste imeli od moje roke; ulegli se boste v bridkosti. " } ] }, { "chapter": 51, "name": "Isaiah 51", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:1", "text": "Prisluhnite mi, vi, ki sledite pravi\u010dnosti, vi, ki i\u0161\u010dete Gospoda. Glejte na skalo, iz katere ste izklesani in k luknji jame, iz katere ste izkopani. " }, { "verse": 2, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:2", "text": "Poglejte na Abrahama, svojega o\u010deta in na Saro, ki vas je rodila. Kajti poklical sem ga samega, ga blagoslovil in namno\u017eil. " }, { "verse": 3, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:3", "text": "Kajti Gospod bo tola\u017eil Sion, tola\u017eil bo vse njegove opusto\u0161ene kraje in njegovo divjino bo naredil podobno Edenu in njegovo pu\u0161\u010davo podobno Gospodovemu vrtu. V njem bo najti radost in veselje, zahvaljevanje in glas melodije. " }, { "verse": 4, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:4", "text": " Prisluhni mi, moje ljudstvo; pazljivo mi prisluhni, oh moj narod. Kajti postava bo iz\u0161la od mene in svojo sodbo bom naredil, da po\u010diva za svetlobo ljudstvu. " }, { "verse": 5, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:5", "text": "Moja pravi\u010dnost je blizu, moja re\u0161itev du\u0161 je od\u0161la naprej in moji lakti bodo sodili ljudstvo; otoki bodo \u010dakali name in v moj laket bodo zaupali. " }, { "verse": 6, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:6", "text": " Povzdignite svoje o\u010di k nebu in poglejte dol na zemljo spodaj, kajti nebo bo izginilo pro\u010d kakor dim in zemlja se bo postarala kakor obleka in tisti, ki prebivajo na njej, bodo umrli na podoben na\u010din, toda moja re\u0161itev du\u0161 bo ve\u010dna in moja pravi\u010dnost ne bo odpravljena. " }, { "verse": 7, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:7", "text": " Prisluhnite mi vi, ki poznate pravi\u010dnost, ljudstvo, v \u010digar srcu je moja postava. Ne bojte se graje ljudi niti ne bodite prestra\u0161eni ob njihovih zasramovanjih. " }, { "verse": 8, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:8", "text": "Kajti molj jih bo pojedel kakor obleko in li\u010dinka jih bo pojedla kakor volno, toda moja pravi\u010dnost bo na veke in moja re\u0161itev du\u0161 od roda do roda. " }, { "verse": 9, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:9", "text": " Zbudi se, zbudi se, nadeni si mo\u010d, oh Gospodov laket. Zbudi se kakor v starodavnih dneh in rodovih od davnine. Mar nisi ti tisti, ki je posekal Rahaba in ranil zmaja? " }, { "verse": 10, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:10", "text": "Mar nisi ti tisti, ki je osu\u0161il morje, vode velike globine, ki je globine morja spremenil v pot za odkupljene, da so pre\u0161li? " }, { "verse": 11, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:11", "text": "Zato se bodo Gospodovi odkupljenci vrnili in s petjem pri\u0161li na Sion in ve\u010dna radost bo na njihovi glavi. Dosegli bodo veselje in radost, bridkost in \u017ealovanje pa bosta pobegnila. " }, { "verse": 12, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:12", "text": "Jaz, cel\u00f3 jaz sem ta, ki vas tola\u017ei. Kdo si ti, da bi se bal \u010dloveka, ki bo umrl in \u010dlove\u0161kega sina, ki bo narejen kot trava, " }, { "verse": 13, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:13", "text": "pozablja\u0161 pa Gospoda, svojega stvarnika, ki je razprostrl nebo in polo\u017eil temelje zemlji in si se nenehno vsak dan bal zaradi razjarjenosti zatiralca, kakor \u010de bi bil ta pripravljen, da uni\u010di? In kje je zatiral\u010deva razjarjenost? " }, { "verse": 14, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:14", "text": "Ujeti popotnik hiti, da bi bil lahko izpu\u0161\u010den in da ne bi umrl v jami niti da njegovega kruha ne bi zmanjkalo. " }, { "verse": 15, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:15", "text": "Toda jaz sem Gospod, tvoj Bog, ki je razdelil morje, katerega valovi rjovijo: \u00bbGospod nad bojevniki je njegovo ime.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:16", "text": "Svoje besede sem polo\u017eil v tvoja usta in te zakril v senco svoje roke, da lahko zasadim nebo in polo\u017eim temelje zemlji in re\u010dem Sionu: \u203aTi si moje ljudstvo.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:17", "text": " Zbudi se, zbudi se, vstani, oh [prestolnica] Jeruzalem, ki si pila pri Gospodovi roki \u010da\u0161o njegove razjarjenosti. Pila si dro\u017ei iz \u010da\u0161e trepetanja in jih posrebala. " }, { "verse": 18, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:18", "text": "Nikogar ni, da jo usmerja med vsemi sinovi, ki jih je rodila niti ni nikogar izmed njenih sinov, ki jih je vzgojila, da jo prime za roko. " }, { "verse": 19, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:19", "text": " Ti dve stvari sta pri\u0161li nadte; komu bo \u017eal zate? Opusto\u0161enje, poguba, lakota in me\u010d. Po kom te bom potola\u017eil? " }, { "verse": 20, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:20", "text": "Tvoji sinovi so oslabeli, le\u017eijo na vrhu vseh ulic, kakor divji bik v mre\u017ei. Polni so Gospodove razjarjenosti, graje tvojega Boga. " }, { "verse": 21, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:21", "text": " Zato poslu\u0161aj sedaj to, ti trpe\u010da in pijana, toda ne z vinom. " }, { "verse": 22, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:22", "text": "Tako govori tvoj Gospod, Gospod in tvoj Bog, ki se poteguje za stvar svojega ljudstva: \u00bbGlej, iz tvoje roke sem vzel \u010da\u0161o trepetanja, cel\u00f3 dro\u017ei iz \u010da\u0161e svoje razjarjenosti. Ne bo\u0161 je ve\u010d ponovno pila, " }, { "verse": 23, "chapter": 51, "name": "Isaiah 51:23", "text": "temve\u010d jo bom polo\u017eil v roko tistih, ki te stiskajo, ki so tvoji du\u0161i rekli: \u203aSkloni se, da lahko gremo preko\u2039 in svoje telo si polo\u017eila kakor tla in kakor ulico tistim, ki so \u0161li preko. " } ] }, { "chapter": 52, "name": "Isaiah 52", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:1", "text": "Prebudi se, prebudi se, nadeni svojo mo\u010d, oh Sion, nadeni svoje krasne obleke, oh [prestolnica] Jeruzalem, sveto mesto, kajti odslej vate ne bo ve\u010d vstopil neobrezani in ne\u010disti. " }, { "verse": 2, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:2", "text": "Otresi si prah, vstani in usedi se, oh [prestolnica] Jeruzalem, odve\u017ei si vezi iz svojega vratu, oh ujeta h\u010di sionska. " }, { "verse": 3, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:3", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aProdali ste se za ni\u010d in odkupljeni boste brez denarja.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:4", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aMoje ljudstvo je poprej \u0161lo dol v Egipt, da za\u010dasno prebiva tam in Asirec jih je zatiral brez vzroka. " }, { "verse": 5, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:5", "text": "Sedaj torej, kaj imam tukaj,\u2039 govori Gospod, \u203ada je moje ljudstvo vzeto pro\u010d za ni\u010d? Tisti, ki vladajo nad njimi, jim povzro\u010dajo, da tulijo,\u2039 govori Gospod \u203ain moje ime je nenehno vsak dan preklinjano. " }, { "verse": 6, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:6", "text": "Zato bo moje ljudstvo spoznalo moje ime, zato bodo na tisti dan vedeli, da jaz sem tisti, ki govori. Glejte, jaz sem. " }, { "verse": 7, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:7", "text": " Kako lepa so na gorah stopala tistega, ki prina\u0161a dobre novice, ki objavlja mir, ki prina\u0161a dobre novice o dobrem, ki objavlja re\u0161itev du\u0161, ki Sionu pravi: \u203aTvoj Bog kraljuje!\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:8", "text": "Tvoji stra\u017earji bodo povzdignili glas, z glasom bodo skupaj peli, kajti videli bodo iz o\u010di v o\u010di, ko bo Gospod ponovno privedel Sion. " }, { "verse": 9, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:9", "text": " Izbruhnite v radost, skupaj prepevajte, vi opusto\u0161eni kraji [prestolnice] Jeruzalem, kajti Gospod je potola\u017eil svoje ljudstvo, odkupil je [prestolnico] Jeruzalem. " }, { "verse": 10, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:10", "text": "Gospod je svoj sveti laket razgalil v o\u010deh vseh narodov in vsi konci zemlje bodo videli re\u0161itev du\u0161 na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 11, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:11", "text": " Odidite, odidite, pojdite ven od tod, ne dotikajte se nobene ne\u010diste stvari, pojdite ven iz njene srede, bodite \u010disti vi, ki nosite Gospodove posode. " }, { "verse": 12, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:12", "text": "Kajti ven ne boste \u0161li z naglico niti s pobegom, kajti Gospod bo \u0161el pred vami in Izraelov Bog bo va\u0161a zadnja stra\u017ea. " }, { "verse": 13, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:13", "text": " Glejte, moj slu\u017eabnik bo ravnal razsodno, povzdignjen bo, povi\u0161an in bo zelo visok. " }, { "verse": 14, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:14", "text": "Kakor so bili mnogi osupli nad teboj. Njegov videz je bil tako iznaka\u017een, bolj kakor [od] kateregakoli \u010dloveka in njegova oblika bolj kakor od \u010dlove\u0161kih sinov; " }, { "verse": 15, "chapter": 52, "name": "Isaiah 52:15", "text": "tako bo po\u0161kropil mnoge narode; kralji bodo zaprli svoja usta pred njim. Kajti to, kar jim ni bilo povedano, bodo videli, in \u010desar niso sli\u0161ali, bodo preudarjali. " } ] }, { "chapter": 53, "name": "Isaiah 53", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:1", "text": "Kdo je veroval na\u0161emu poro\u010dilu? In komu se je razodel Gospodov laket? " }, { "verse": 2, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:2", "text": "Kajti pred njim bo pognal kakor ne\u017ena rastlina in kakor korenina iz suhih tal. Nima oblike niti ljubkosti in ko ga bomo videli, ni lepote, da bi ga \u017eeleli. " }, { "verse": 3, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:3", "text": " Preziran je in zavrnjen od ljudi, mo\u017e bridkosti in seznanjen z \u017ealostjo in mi smo, kakor bi skrili svoje obraze pred njim; bil je preziran, mi pa ga nismo cenili. " }, { "verse": 4, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:4", "text": " Zagotovo je nosil na\u0161e \u017ealosti in prena\u0161al na\u0161e bridkosti, vendar smo ga imeli [za] zadetega, udarjenega od Boga in trpe\u010dega. " }, { "verse": 5, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:5", "text": "Toda ranjen je bil zaradi na\u0161ih prestopkov, po\u0161kodovan je bil zaradi na\u0161ih krivi\u010dnosti. Kazen za na\u0161 mir je bila na njem in z njegovimi udarci z bi\u010dem smo ozdravljeni. " }, { "verse": 6, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:6", "text": "Vsi smo za\u0161li kakor ovce, obrnili smo se vsak k svoji lastni poti in Gospod je nanj polo\u017eil krivi\u010dnost nas vseh. " }, { "verse": 7, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:7", "text": "Bil je zatiran in trpel, vendar ni odprl svojih ust. Priveden je kakor jagnje h klanju in kakor je ovca pred svojimi stri\u017eci nema, tako on ne odpre svojih ust. " }, { "verse": 8, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:8", "text": "Vzet je bil iz je\u010de in iz sodbe in kdo bo razglasil njegov rod? Kajti odrezan je bil iz de\u017eele \u017eivih, zaradi prestopka mojega ljudstva je bil udarjen. " }, { "verse": 9, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:9", "text": "Njegov grob v njegovi smrti mu je dolo\u010dil z zlobnimi in z bogatimi, \u010deprav ni storil nobenega nasilja niti ni bilo nobene prevare v njegovih ustih. " }, { "verse": 10, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:10", "text": " \u00a7 Vendar je Gospodu ugajalo, da ga rani; polo\u017eil ga je v \u017ealost. Ko bo\u0161 naredil njegovo du\u0161o v daritev za greh, bo videl svoje seme, podalj\u0161al bo svoje dni in Gospodovo zadovoljstvo bo uspevalo v njegovi roki. " }, { "verse": 11, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:11", "text": "\u00a7 Videl bo muko svoje du\u0161e in bo zadovoljen. S svojim spoznanjem bo moj pravi\u010dni slu\u017eabnik opravi\u010dil mnoge, kajti nosil bo njihove krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 53, "name": "Isaiah 53:12", "text": "Zato mu bom razdelil dele\u017e z velikimi in plen bo razdelil z mo\u010dnimi, zato ker je svojo du\u0161o izlil do smrti in pri\u0161tet je bil med prestopnike; nosil je greh mnogih in opravil posredovanje za prestopnike. " } ] }, { "chapter": 54, "name": "Isaiah 54", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:1", "text": "\u00bbZapoj, oh jalova, ti, ki nisi nosila, izbruhni v petje in glasno zavpij, ti, ki se nisi mu\u010dila z otrokom, kajti ve\u010d je otrok zapu\u0161\u010dene kakor otrok poro\u010dene \u017eene,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:2", "text": "Pove\u010daj kraj svojega \u0161otora in naj razprostrejo zagrinjala tvojih prebivali\u0161\u010d. Ne \u0161paraj, podalj\u0161aj svoje vrvi in oja\u010daj svoje kline, " }, { "verse": 3, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:3", "text": "kajti izbruhnila bo\u0161 na desno roko in na levo in tvoje seme bo podedovalo pogane in naredila bo\u0161, da bodo opustela mesta naseljena. " }, { "verse": 4, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:4", "text": "Ne boj se, kajti ne bo\u0161 osramo\u010dena niti ne bodi zbegana, kajti ne pride\u0161 v sramoto, kajti pozabila bo\u0161 sramoto svoje mladosti in ne bo\u0161 se ve\u010d spominjala graje svojega vdovstva. " }, { "verse": 5, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:5", "text": "Kajti tvoj Stvarnik je tvoj soprog, Gospod nad bojevniki je njegovo ime in tvoj Odkupitelj Sveti Izraelov; imenovali ga bodo Bog celotne zemlje. " }, { "verse": 6, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:6", "text": " Kajti Gospod te je poklical kakor \u017eensko, zapu\u0161\u010deno in u\u017ealo\u0161\u010deno v duhu in \u017eeno mladosti, ko si bila zavr\u017eena,\u00ab govori tvoj Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:7", "text": "\u00bbKajti za kratek trenutek sem te zapustil, toda z velikimi usmiljenji te bom zbral. " }, { "verse": 8, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:8", "text": "Z malce besa sem za trenutek skril svoj obraz pred teboj, toda z ve\u010dno prijaznostjo bom imel usmiljenje nad teboj,\u00ab govori Gospod, tvoj Odkupitelj. " }, { "verse": 9, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:9", "text": "\u00bbKajti to mi je kakor so bile Noetove vode, kajti kakor sem prisegel, da Noetove vode ne bodo ve\u010d \u0161le preko zemlje, tako sem prisegel, da ne bom ogor\u010den nad teboj niti te ne bom ve\u010d o\u0161tel. " }, { "verse": 10, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:10", "text": "Kajti gore se bodo umaknile in hribi bodo odstranjeni, toda moja prijaznost ne bo od\u0161la od tebe niti zaveza mojega miru ne bo odstranjena,\u00ab govori Gospod, ki ima usmiljenje do tebe. " }, { "verse": 11, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:11", "text": " \u00bbOh ti trpe\u010da, premetavana z viharjem in nepotola\u017eena, glej, tvoje kamne bom polo\u017eil z lepimi barvami in tvoje temelje bom polo\u017eil s safirji. " }, { "verse": 12, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:12", "text": "Tvoja okna bom naredil iz ahata in tvoja velika vrata iz granata in vse tvoje meje iz prijetnih kamnov. " }, { "verse": 13, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:13", "text": "Vsi tvoji otroci bodo pou\u010devani od Gospoda in velik bo mir tvojih otrok. " }, { "verse": 14, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:14", "text": "V pravi\u010dnosti bo\u0161 utrjena, dale\u010d bo\u0161 od zatiranja, kajti ne bo\u0161 se bala in [dale\u010d bo\u0161] od strahote, kajti ta se ti ne bo pribli\u017eala. " }, { "verse": 15, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:15", "text": "\u00a7 Glej, zagotovo se bodo zbrali skupaj, toda to ni od mene. Kdorkoli se bo skupaj zbral proti tebi, bo padel zaradi tebe. " }, { "verse": 16, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:16", "text": "Glej, jaz sem ustvaril kova\u010da, ki v ognju razpihuje ogorke in ki prina\u0161a orodje za svoje delo in jaz sem ustvaril kvarilca, da uni\u010duje. " }, { "verse": 17, "chapter": 54, "name": "Isaiah 54:17", "text": " Nobeno oro\u017eje, ki je oblikovano zoper tebe, ne bo uspelo in vsak jezik, ki se bo na sodbi dvignil zoper tebe, bo\u0161 obsodila. To je dedi\u0161\u010dina Gospodovih slu\u017eabnikov in njihova pravi\u010dnost je od mene,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 55, "name": "Isaiah 55", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:1", "text": " Hej, vsi, ki ste \u017eejni, pridite k vodam in tisti, ki nimate denarja; pridite, kupite in jejte; da, pridite, kupite vino in mleko, brez denarja in brez cene. " }, { "verse": 2, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:2", "text": "Zakaj tro\u0161ite denar za to, kar ni kruh? In svoj trud za to, kar ne nasi\u010duje? Marljivo mi prisluhnite in jejte to, kar je dobro in naj se va\u0161a du\u0161a razveseljuje v obilju. " }, { "verse": 3, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:3", "text": "Nagnite svoje uho in pridite k meni. Prisluhnite in va\u0161a du\u0161a bo \u017eivela in z vami bom sklenil ve\u010dno zavezo, cel\u00f3 zanesljive Davidove milosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:4", "text": "Glej, izro\u010dil sem ga za pri\u010do ljudstvu, voditelja in poveljnika ljudstvu. " }, { "verse": 5, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:5", "text": "Glej, poklical bo\u0161 narod, ki ga nisi poznal in narodi, ki te niso poznali, bodo tekli k tebi zaradi Gospoda, tvojega Boga in zaradi Svetega Izraelovega, ker te je proslavil. " }, { "verse": 6, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:6", "text": " I\u0161\u010dite Gospoda, dokler se daje najti, kli\u010dite k njemu, dokler je blizu. " }, { "verse": 7, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:7", "text": "Naj zlobni zapusti svojo pot in nepravi\u010den \u010dlovek svoje misli in naj se vrne h Gospodu in se ga bo usmilil; in k na\u0161emu Bogu, kajti obilno bo odpustil. " }, { "verse": 8, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:8", "text": " Kajti moje misli niso va\u0161e misli niti va\u0161e poti niso moje poti,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:9", "text": "\u00bbKajti kakor je nebo vi\u0161je od zemlje, tako so moje poti vi\u0161je od va\u0161ih poti in moje misli vi\u0161je od va\u0161ih misli. " }, { "verse": 10, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:10", "text": "Kajti kakor de\u017e prihaja dol in sneg z neba in se ne vra\u010da tja, temve\u010d zaliva zemljo in jo pripravlja, da poganja in brsti, da lahko da seme sejalcu in kruh jedcu, " }, { "verse": 11, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:11", "text": "tako bo moja beseda, ki gre ven iz mojih ust. Le-ta se k meni ne bo vrnila prazna, temve\u010d bo le-ta dovr\u0161ila to, kar mi ugaja in uspela v stvari, h kateri sem jo poslal. " }, { "verse": 12, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:12", "text": "Kajti ven boste od\u0161li z radostjo in vodeni boste z mirom. Gore in hribi bodo izbruhnili pred vami s petjem in vsa poljska drevesa bodo ploskala s svojimi rokami.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 55, "name": "Isaiah 55:13", "text": "Namesto trnja bo zrasla cipresa in namesto osata bo pognalo mirtino drevo in to bo Gospodu v ime in za ve\u010dno znamenje, ki ne bo iztrebljeno. " } ] }, { "chapter": 56, "name": "Isaiah 56", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbVarujte sodbo in ravnajte pravi\u010dno, kajti moja re\u0161itev du\u0161 je blizu, da pride in moja pravi\u010dnost, da se razodene. " }, { "verse": 2, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:2", "text": "Blagoslovljen je \u010dlovek, ki to po\u010dne in \u010dlove\u0161ki sin, ki se tega oprime, ki varuje \u0161abat pred omade\u017eevanjem in zadr\u017euje svojo roko pred po\u010detjem kakr\u0161nega koli zla. " }, { "verse": 3, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:3", "text": " Niti ne pusti sinu tujca, ki se je pridru\u017eil Gospodu, govoriti, reko\u010d: \u203aGospod me je popolnoma lo\u010dil od svojega ljudstva.\u2039 Niti naj evnuh ne re\u010de: \u203aGlej, jaz sem suho drevo.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:4", "text": "Kajti tako govori Gospod evnuhom, ki se dr\u017eijo mojih \u0161abat in izbirajo stvari, ki mi ugajajo in se dr\u017eijo moje zaveze; " }, { "verse": 5, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:5", "text": "celo njim bom dal, v svoji hi\u0161i in znotraj svojih zidov, prostor in ime, bolj\u0161e kakor od sinov in h\u010dera. Dal jim bom ve\u010dno ime, ki ne bo iztrebljeno. " }, { "verse": 6, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:6", "text": "Tudi sinove tujca, ki se pridru\u017eijo Gospodu, da bi mu slu\u017eili in da bi ljubili Gospodovo ime, da bi bili njegovi slu\u017eabniki, vsak, kdor ohranja \u0161abat pred tem, da bi ga omade\u017eeval in se dr\u017ei moje zaveze, " }, { "verse": 7, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:7", "text": "cel\u00f3 pripeljal jih bom na svojo sveto goro in jih razveselil v svoji hi\u0161i molitve. Njihove \u017egalne daritve in njihove klavne daritve bodo sprejete na mojem oltarju, kajti moja hi\u0161a se bo imenovala hi\u0161a molitve za vsa ljudstva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:8", "text": "Gospod Bog, ki zbira Izraelove pregnance, govori: \u00bb\u0160e bom zbral k njemu druge, poleg tistih, ki so zbrani k njemu. " }, { "verse": 9, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:9", "text": " Vse ve poljske \u017eivali, pridite, da po\u017erete, da, vse ve \u017eivali v gozdu. " }, { "verse": 10, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:10", "text": "Njegovi stra\u017earji so slepi. Vsi so nevedni, vsi so nemi psi, ne morejo lajati; spijo, legajo, radi dremajo. " }, { "verse": 11, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:11", "text": "Da, pohlepni psi so, ki nikoli ne morejo imeti dovolj in pastirji, ki ne morejo razumeti. Vsi gledajo na svojo lastno pot, vsak za svojim dobi\u010dkom, od svoje meje. " }, { "verse": 12, "chapter": 56, "name": "Isaiah 56:12", "text": "Pridite, pravijo: \u203a\u0160el bom po vino in nalili se bomo z mo\u010dno pija\u010do in jutri\u0161nji dan bo kakor ta dan in mnogo obilnej\u0161i.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 57, "name": "Isaiah 57", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:1", "text": "Pravi\u010dni propada in nih\u010de si tega ne jemlje k srcu. Usmiljeni ljudje so odvzeti, nih\u010de ne preudarja, da je pravi\u010dni odvzet pred zlom, ki pride. " }, { "verse": 2, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:2", "text": "Vstopil bo v mir. Po\u010divali bodo v svojih posteljah, vsakdo, ki hodi v svoji po\u0161tenosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:3", "text": " Toda pribli\u017eajte se s\u00e8m, vi sinovi \u010darodejk, seme zakonolomca in vla\u010duge. " }, { "verse": 4, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:4", "text": "Zoper koga se zabavate? Zoper koga \u0161irite usta in iztezate jezik? Mar niste otroci prestopka, seme neresnice, " }, { "verse": 5, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:5", "text": "ki se vnemate z maliki pod vsakim zelenim drevesom, ki koljete otroke v dolinah pod skalnimi pe\u010dinami? " }, { "verse": 6, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:6", "text": "Med gladkimi kamni vodotoka je tvoj dele\u017e; ti, ti so tvoj \u017ereb. Celo njim si izlivala pitno daritev, darovala si jedilno daritev. Mar naj prejmem tola\u017ebo v teh? " }, { "verse": 7, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:7", "text": "Na vzvi\u0161eni in visoki gori si si postavila svojo posteljo, celo tja gor odhaja\u0161, da daruje\u0161 klavno daritev. " }, { "verse": 8, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:8", "text": "Tudi za vrati in podboji si postavila svoj spomin, kajti odkrila si se drugemu kot meni in od\u0161la gor. Raz\u0161irila si svojo posteljo in sklenila zavezo z njimi; ljubila si njihovo posteljo, kjer si jo videla. " }, { "verse": 9, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:9", "text": "\u00a7 Odhaja\u0161 h kralju z mazilom, mno\u017eila si svoje di\u0161ave, svoje poslance si poslala dale\u010d in sebe si poni\u017eala celo do pekla. " }, { "verse": 10, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:10", "text": "Izmu\u010dena si v veli\u010dini svojih poti, vendar ne pravi\u0161: \u203aTam ni upanja.\u2039 Na\u0161la si \u017eivljenje svoje roke, zato nisi bila u\u017ealo\u0161\u010dena. " }, { "verse": 11, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:11", "text": "Pred kom si bila prestra\u0161ena ali si se bala, da si lagala in se nisi spomnila mene niti si tega nisi vzela k srcu? Mar nisem mol\u010dal celo od davnine in se me ne boji\u0161? " }, { "verse": 12, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:12", "text": "Razgla\u0161al bom tvojo pravi\u010dnost in tvoja dela, kajti ne bodo ti koristila. " }, { "verse": 13, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:13", "text": " Ko vpije\u0161, naj te tvoje trume re\u0161ijo; toda veter jih bo vse odnesel pro\u010d, ni\u010devost jih bo vzela. Toda tisti, ki svoje trdno upanje polaga vame, bo vzel v last de\u017eelo in podedoval mojo sveto goro " }, { "verse": 14, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:14", "text": "in rekel bo: \u203aNasujte, nasujte, pripravite pot, vzemite kamen spotike iz poti mojega ljudstva.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:15", "text": "Kajti tako govori Visoki in Vzvi\u0161eni, ki naseljuje ve\u010dnost, \u010digar ime je Sveti: \u203aPrebivam na visokem in svetem kraju, pa tudi s tistim, ki je skesanega in poni\u017enega duha, da o\u017eivim duha poni\u017enega in da o\u017eivim srce skesanega. " }, { "verse": 16, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:16", "text": "Kajti ne bom se prepiral na veke niti ne bom vedno besen, kajti duh bi ope\u0161al pred menoj in du\u0161e, ki sem jih naredil. " }, { "verse": 17, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:17", "text": " Zaradi krivi\u010dnosti njegove pohlepnosti sem bil besen in ga udaril. Skril sem se in bil besen, on pa je kljubovalno od\u0161el po poti svojega srca. " }, { "verse": 18, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:18", "text": "Videl sem njegove poti in ozdravil ga bom. Prav tako ga bom vodil in obnovil tola\u017ebe njemu in njegovim \u017ealovalcem. " }, { "verse": 19, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:19", "text": "Jaz ustvarjam sad ustnic: \u203aMir, mir tistemu, ki je dale\u010d pro\u010d in tistemu, ki je blizu,\u2039 govori Gospod \u203ain jaz ga bom ozdravil. " }, { "verse": 20, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:20", "text": "Toda zlobni so kot razburkano morje, kadar ne more po\u010divati, katerega vode bljuvajo blato in umazanijo. " }, { "verse": 21, "chapter": 57, "name": "Isaiah 57:21", "text": " Tam ni miru,\u2039 govori moj Bog, \u203azlobnemu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 58, "name": "Isaiah 58", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:1", "text": "Vpij naglas, ne brzdaj se, svoj glas povzdigni kakor \u0161ofar in mojemu ljudstvu poka\u017ei njihov prestopek in Jakobovi hi\u0161i njihove grehe. " }, { "verse": 2, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:2", "text": "Vendar me dnevno i\u0161\u010dejo in se veselijo spoznati moje poti kakor narod, ki je ravnal pravi\u010dno in ni zapustil odredbe svojega Boga. Spra\u0161ujejo me odredbe o pravici, razveseljujejo se v pribli\u017eevanju Bogu. " }, { "verse": 3, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:3", "text": " \u203aZakaj smo se postili,\u2039 pravijo \u203ati pa ne vidi\u0161? Zakaj smo mu\u010dili svojo du\u0161o, ti pa se za to ne meni\u0161?\u2039 Glejte, na dan svojega posta si najdete u\u017eitek in priganjate vse svoje delavce. " }, { "verse": 4, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:4", "text": "Glejte, postite se za prepir in razpravljanje in da udarjate s pestjo zlobnosti. Ne boste se postili, kakor delate ta dan, da bi svojemu glasu dali, da se sli\u0161i na vi\u0161avi. " }, { "verse": 5, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:5", "text": "Mar je to tak\u0161en post, ki sem ga izbral? Dan za \u010dloveka, da mu\u010di svojo du\u0161o? Ali je to, da skloni svojo glavo kakor lo\u010dje in pod seboj raz\u0161irja vre\u010devino in pepel? Mar bo\u0161 to imenoval post in sprejemljiv dan Gospodu? " }, { "verse": 6, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:6", "text": "Mar ni to post, ki sem ga izbral? Da razve\u017ee\u0161 vezi zlobnosti, da odstrani\u0161 te\u017eka bremena in da izpusti\u0161 zatirane prosto oditi in da zlomi\u0161 vsak jarem? " }, { "verse": 7, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:7", "text": "Mar ni to, da deli\u0161 svoj kruh la\u010dnemu in da privede\u0161 revne, ki so izob\u010deni, k svoji hi\u0161i? Ko vidi\u0161 nagega, da ga pokrije\u0161 in da se ne skriva\u0161 pred svojim lastnim mesom? " }, { "verse": 8, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:8", "text": " \u00a7 Potem bo tvoja svetloba izbruhnila kakor jutro in tvoje zdravje bo naglo vzbrstelo in tvoja pravi\u010dnost bo \u0161la pred teboj, Gospodova slava bo tvoja zadnja stra\u017ea. " }, { "verse": 9, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:9", "text": "Potem bo\u0161 klical in Gospod bo odgovoril; vpil bo\u0161 in rekel bo: \u203aTukaj sem.\u2039 \u010ce odstrani\u0161 jarem iz svoje srede, kazanje s prstom in govorjenje ni\u010dnosti " }, { "verse": 10, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:10", "text": "\u00a7 in \u010de svojo du\u0161o izteza\u0161 k la\u010dnemu in zadovolji\u0161 trpe\u010do du\u0161o, potem bo v nejasnosti vstala tvoja svetloba in tvoja tema bo kakor poldan. " }, { "verse": 11, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:11", "text": "Gospod te bo nenehno usmerjal in tvojo du\u0161o zadovoljil v su\u0161i in tvoje kosti odebelil. In ti bo\u0161 kakor namakan vrt in podoben bo\u0161 vodnemu izviru, katerega vode ne usahnejo. " }, { "verse": 12, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:12", "text": "Tisti, ki bodo od tebe, bodo gradili stare opusto\u0161ene kraje. Vzdignil bo\u0161 temelje mnogih rodov in imenovan bo\u0161: \u203aPopravljavec vrzeli, obnovitelj steza za prebivanje.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:13", "text": " \u010ce odvrne\u0161 svoje stopalo pred \u0161abat, pred tem, da po\u010dne\u0161 svoje zadovoljstvo na moj sveti dan in imenuje\u0161 \u0161abat veselje, [dan] svet Gospodu, \u010dastitljiv in ga bo\u0161 \u010dastil in ne izvajal svojih lastnih poti niti iskal svojega lastnega zadovoljstva niti govoril svojih lastnih besed, " }, { "verse": 14, "chapter": 58, "name": "Isaiah 58:14", "text": "potem se bo\u0161 veselil v Gospodu in povzro\u010dil ti bom, da jezdi\u0161 na visokih krajih zemlje in te hranil z dedi\u0161\u010dino svojega o\u010deta Jakoba, kajti Gospodova usta so to govorila.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 59, "name": "Isaiah 59", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:1", "text": "Glej, Gospodova roka ni skraj\u0161ana, da ne more re\u0161iti niti njegovo uho zama\u0161eno, da ne more sli\u0161ati, " }, { "verse": 2, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:2", "text": "temve\u010d so va\u0161e krivi\u010dnosti lo\u010dile med vami in va\u0161im Bogom in va\u0161i grehi so skrili njegov obraz pred vami, da ne bi sli\u0161al. " }, { "verse": 3, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:3", "text": "Kajti va\u0161e roke so omade\u017eevane s krvjo in va\u0161i prsti s krivi\u010dnostjo, va\u0161e ustnice so govorile la\u017ei, va\u0161 jezik je mrmral perverznost. " }, { "verse": 4, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:4", "text": "Nih\u010de ne kli\u010de za pravico niti se kdorkoli ne poteguje za resnico. Zaupajo v ni\u010dnost in govorijo la\u017ei, spo\u010dnejo vragolijo in obrodijo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 5, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:5", "text": "Valijo jajca strupene ka\u010de in tkejo pajkovo mre\u017eo. Kdor od njihovih jajc j\u00e9, umira in to, kar je zdrobljeno, se izvali v gada. " }, { "verse": 6, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:6", "text": " Njihove mre\u017ee ne bodo postale obleke niti se ne bodo pokrili s svojimi deli. Njihova dela so dela krivi\u010dnosti in dejanje nasilja je v njihovih rokah. " }, { "verse": 7, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:7", "text": " Njihova stopala te\u010dejo k zlu in hitijo, da prelijejo nedol\u017eno kri. Njihove misli so misli krivi\u010dnosti; pusto\u0161enje in uni\u010denje sta na njihovih stezah. " }, { "verse": 8, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:8", "text": "Poti miru ne poznajo in na njihovih poteh ni sodbe. Naredili so si sprijene steze. Kdorkoli tam hodi, ne bo poznal miru. " }, { "verse": 9, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:9", "text": " Zato je sodba dale\u010d od nas niti nas pravica ne dose\u017ee. \u010cakamo na svetlobo, toda glej, nejasnost; na sijaj, toda hodimo v temi. " }, { "verse": 10, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:10", "text": "Tipamo za zidom kakor slepi in tipamo, kakor ne bi imeli o\u010di. Spotikamo se opoldan kakor pono\u010di, na zapu\u0161\u010denih krajih smo kakor mrtvi mo\u017eje. " }, { "verse": 11, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:11", "text": "Vsi rjovemo kakor medvedje in bole\u010de \u017ealujemo kakor golobice. Pri\u010dakujemo sodbo, toda ni je; re\u0161itev du\u0161, toda ta je dale\u010d od nas. " }, { "verse": 12, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:12", "text": "Kajti na\u0161i prestopki so pomno\u017eeni pred teboj in na\u0161i grehi pri\u010dujejo zoper nas. Na\u0161i prestopki so z nami in glede na\u0161ih krivi\u010dnosti, mi jih poznamo: " }, { "verse": 13, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:13", "text": "prestopanje in laganje zoper Gospoda in odhajanje pro\u010d od na\u0161ega Boga, govorjenje zatiranja in punta, spo\u010denjanje in izgovarjanje besed neresnice iz srca. " }, { "verse": 14, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:14", "text": "Sodba je odvrnjena nazaj in pravica stoji dale\u010d pro\u010d, kajti resnica je padla na ulici in nepristranskost ne more vstopiti. " }, { "verse": 15, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:15", "text": "Da, resnica pe\u0161a in tisti, ki odhaja od zla, se izpostavlja za plen in Gospod je to videl in to ga je raz\u017ealilo, da ni bilo sodbe. " }, { "verse": 16, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:16", "text": " Videl je, da ni bilo nobenega \u010dloveka in se \u010dudil, da ni bilo nobenega posredovalca, zato mu je njegov laket prinesel re\u0161itev du\u0161e in njegova pravi\u010dnost ga je podpirala. " }, { "verse": 17, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:17", "text": "Kajti nadel si je pravi\u010dnost kakor prsni oklep in na svojo glavo \u010delado re\u0161itve du\u0161 in za obla\u010dila si je nadel obleke ma\u0161\u010devanja in z gore\u010dnostjo je bil odet kakor z ogrinjalom. " }, { "verse": 18, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:18", "text": "Glede na njihova dejanja bo primerno popla\u010dal: razjarjenost svojim nasprotnikom, povra\u010dilo svojim sovra\u017enikom, otokom bo popla\u010dal povra\u010dilo. " }, { "verse": 19, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:19", "text": "\u00a7 Tako se bodo bali Gospodovega imena od zahoda in njegove slave od son\u010dnega vzhoda. Ko bo sovra\u017enik vstopil kot povodenj, bo Gospodov duh dvignil prapor zoper njega. " }, { "verse": 20, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:20", "text": " Odkupitelj bo pri\u0161el na Sion in k tistim, ki se obra\u010dajo od prestopka v Jakobu,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 21, "chapter": 59, "name": "Isaiah 59:21", "text": "\u203aKar se ti\u010de mene, to je moja zaveza z njimi,\u2039 govori Gospod: \u203aMoj duh, ki je na tebi in moje besede, ki sem ti jih polo\u017eil v tvoja usta, ne bodo od\u0161le iz tvojih ust niti iz ust tvojega semena niti iz ust semena tvojega semena,\u2039 govori Gospod, \u203aod tega \u010dasa naprej in na veke. " } ] }, { "chapter": 60, "name": "Isaiah 60", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:1", "text": "Vstani, zasij, kajti tvoja svetloba je pri\u0161la in Gospodova slava je vstala nad teboj. " }, { "verse": 2, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:2", "text": "Kajti glej, tema bo prekrila zemljo in velika tema ljudstva, toda Gospod bo vstal nad teboj in njegova slava bo vidna na tebi. " }, { "verse": 3, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:3", "text": "Pogani bodo pri\u0161li k tvoji svetlobi in kralji k siju tvojega vzhajanja. " }, { "verse": 4, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:4", "text": " Dvigni svoje o\u010di naokoli in poglej. Vsi se zbirajo skupaj, prihajajo k tebi. Tvoji sinovi bodo pri\u0161li od dale\u010d in tvoje h\u010dere bodo negovane ob tvoji strani. " }, { "verse": 5, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:5", "text": "Takrat bo\u0161 videla in tekla skupaj in tvoje srce se bo balo in bo pove\u010dano, ker bo obilje morja obrnjeno k tebi, sile poganov bodo pri\u0161le k tebi. " }, { "verse": 6, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:6", "text": "Pokrila te bo mno\u017eica kamel, [enogrbi] velblodi iz Midj\u00e1na in Efe, vsi tisti iz Sabe bodo pri\u0161li. Prinesli bodo zlato in kadilo in naznanjali bodo Gospodove hvalnice. " }, { "verse": 7, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:7", "text": "Vsi ked\u00e1rski tropi bodo zbrani skupaj k tebi, Nebaj\u00f3tovi ovni ti bodo slu\u017eili. Na moj oltar bodo pri\u0161li s sprejetjem in jaz bom proslavil hi\u0161o svoje slave. " }, { "verse": 8, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:8", "text": "Kdo so ti, ki letijo kakor oblak in kakor golobice k svojim oknom? " }, { "verse": 9, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:9", "text": " Otoki bodo zagotovo \u010dakali name in spredaj ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a, da privedejo tvoje sinove od dale\u010d, njihovo srebro in njihovo zlato z njimi, k imenu Gospoda, tvojega Boga in k Svetemu Izraelovemu, ker te je proslavil. " }, { "verse": 10, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:10", "text": "Sinovi tujcev bodo zgradili tvoja obzidja in njihovi kralji ti bodo slu\u017eili, kajti v svojem besu sem te udaril, toda v svoji naklonjenosti sem imel usmiljenje nad teboj. " }, { "verse": 11, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:11", "text": "Zato bodo tvoja velika vrata nenehno odprta; ne podnevi ne pono\u010di ne bodo zaprta, da ti bodo ljudje lahko prina\u0161ali sile poganov in da bodo lahko privedeni njihovi kralji. " }, { "verse": 12, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:12", "text": "Kajti narod in kraljestvo, ki ti ne bo slu\u017eilo, bo propadlo; da, ti narodi bodo popolnoma opusto\u0161eni. " }, { "verse": 13, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:13", "text": "Slava Libanona bo pri\u0161la k tebi, cipresa, bor in pu\u0161pan skupaj, da olep\u0161ajo kraj mojega sveti\u0161\u010da in kraj svojih stopal bom naredil veli\u010dasten. " }, { "verse": 14, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:14", "text": "Tudi sinovi tistih, ki so te prizadeli, bodo pri\u0161li, upogibajo\u010d se k tebi in vsi, ki so te prezirali, se bodo priklonili pri podplatih tvojih stopal in imenovali te bodo: \u203aGospodovo mesto, Sion Svetega Izraelovega.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:15", "text": " Kakor si bila zapu\u0161\u010dena in osovra\u017eena, tako da noben \u010dlovek ni \u0161el skozi tebe, te bom naredil za ve\u010dno odli\u010dnost, radost mnogih rodov. " }, { "verse": 16, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:16", "text": "Prav tako bo\u0161 sesala mleko poganov in sesala prsi kraljev in vedela bo\u0161, da sem jaz, Gospod, tvoj Odre\u0161enik in tvoj Odkupitelj, Mogo\u010dni Jakobov. " }, { "verse": 17, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:17", "text": "Za bron bom prinesel zlato in za \u017eelezo bom prinesel srebro in za les bron in za kamne \u017eelezo. Prav tako bom postavil [za] tvoje \u010dastnike mir in tvoje priganja\u010de pravi\u010dnost. " }, { "verse": 18, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:18", "text": "Nasilja ne bo ve\u010d sli\u0161ati v tvoji de\u017eeli niti pusto\u0161enja niti uni\u010denja znotraj tvojih meja, temve\u010d bo\u0161 svoja obzidja imenovala Odre\u0161enje in svoja velika vrata Hvala. " }, { "verse": 19, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:19", "text": " Sonce ne bo ve\u010d tvoja svetloba podnevi niti ti za sijaj luna ne bo dajala svetlobe, temve\u010d ti bo Gospod ve\u010dna svetloba in tvoj Bog tvoja slava. " }, { "verse": 20, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:20", "text": "Tvoje sonce ne bo ve\u010d za\u0161lo niti se tvoja luna ne bo umaknila, kajti Gospod bo tvoja ve\u010dna svetloba in dnevi tvojega \u017ealovanja bodo kon\u010dani. " }, { "verse": 21, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:21", "text": "Prav tako tvoje ljudstvo \u2013 vsi bodo pravi\u010dni. Podedovali bodo de\u017eelo na veke, mladiko mojega sajenja, delo mojih rok, da bom lahko proslavljen. " }, { "verse": 22, "chapter": 60, "name": "Isaiah 60:22", "text": "Najmanj\u0161i bo postal tiso\u010d in mal\u010dek mogo\u010den narod. Jaz, Gospod, bom to pospe\u0161il ob svojem \u010dasu. " } ] }, { "chapter": 61, "name": "Isaiah 61", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:1", "text": "Duh Gospoda Boga je nad menoj, ker me je Gospod mazilil, da oznanjam dobre novice krotkim, poslal me je, da pove\u017eem potrte v srcu, da razglasim svobodo ujetnikom in odprtje je\u010de tem, ki so zvezani, " }, { "verse": 2, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:2", "text": "da razglasim sprejemljivo leto Gospodovo in dan ma\u0161\u010devanja na\u0161ega Boga, da potola\u017eim vse tiste, ki \u017ealujejo, " }, { "verse": 3, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:3", "text": "\u00a7 da dolo\u010dim tem, ki \u017ealujejo na Sionu, da jim dam lepoto namesto pepela, olje veselja namesto \u017ealovanja, obleko hvale namesto duha potrtosti, da se bodo lahko imenovali drevesa pravi\u010dnosti, Gospodov nasad, da bo on lahko proslavljen. " }, { "verse": 4, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:4", "text": " Zgradili bodo stare opusto\u0161enosti, dvignili bodo prej\u0161nja opusto\u0161enja in popravili bodo opusto\u0161ena mesta, zapu\u0161\u010denosti mnogih rodov. " }, { "verse": 5, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:5", "text": "Tujci bodo stali in pasli va\u0161e trope in sinovi neznanca bodo va\u0161i ora\u010di in va\u0161i obrezovalci trte. " }, { "verse": 6, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:6", "text": "Toda vi boste imenovani Gospodovi duhovniki. Ljudje vas bodo klicali Slu\u017eabniki na\u0161ega Boga. Jedli boste bogastva poganov in v njihovi slavi se boste bahali. " }, { "verse": 7, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:7", "text": " Zaradi va\u0161e sramote boste imeli dvojno in zaradi ne\u010dasti se bodo veselili v svojem dele\u017eu, zato bodo v svoji de\u017eeli posedovali dvojno, njim bo v ve\u010dno radost. " }, { "verse": 8, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:8", "text": "Kajti jaz, Gospod, ljubim sodbo, sovra\u017eim naropano za \u017egalno daritev in njihovo delo bom vodil v resnici in z njimi bom sklenil ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 9, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:9", "text": "Njihovo seme bo znano med pogani in njihovo potomstvo med ljudstvom. Vsi, ki jih vidijo, jim bodo priznali, da so seme, ki ga je Gospod blagoslovil. " }, { "verse": 10, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:10", "text": " Silno se bom razveseljeval v Gospodu, moja du\u0161a bo radostna v mojem Bogu, kajti oblekel me je z obla\u010dili re\u0161itve du\u0161e, pokril me je s sve\u010danim obla\u010dilom pravi\u010dnosti, kakor \u017eenin sebe odene z okrasjem in kakor nevesta sebe okrasi s svojimi dragocenostmi. " }, { "verse": 11, "chapter": 61, "name": "Isaiah 61:11", "text": "Kajti kakor zemlja prina\u0161a svoj brst in kakor vrt povzro\u010da stvarem, ki so posejane vanj, da po\u017eenejo, tako bo Gospod Bog povzro\u010dil pravi\u010dnosti in hvali, da po\u017eeneta pred vsemi narodi. " } ] }, { "chapter": 62, "name": "Isaiah 62", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:1", "text": "Zaradi Siona ne bom mol\u010dal in zaradi Jeruzalema ne bom po\u010dival, dokler njegova pravi\u010dnost ne gre naprej kakor sijaj in njegova re\u0161itev du\u0161 kakor svetilka, ki gori. " }, { "verse": 2, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:2", "text": "Pogani bodo videli tvojo pravi\u010dnost in vsi kralji tvojo slavo in imenovana bo\u0161 z novim imenom, ki ga bodo poimenovala Gospodova usta. " }, { "verse": 3, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:3", "text": "Krona slave bo\u0161 v Gospodovi roki in kraljevski diadem v roki svojega Boga. " }, { "verse": 4, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:4", "text": "Ne bo\u0161 ve\u010d imenovana Zapu\u0161\u010dena niti ne bo tvoja de\u017eela imenovana Opusto\u0161ena, temve\u010d se bo\u0161 imenovala Hefziba in tvoja de\u017eela Beula. Kajti Gospod se razveseljuje v tebi in tvoja de\u017eela bo omo\u017eena. " }, { "verse": 5, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:5", "text": " Kajti kakor mladeni\u010d poro\u010di devico, tako se bodo tvoji sinovi poro\u010dili s teboj in kakor se \u017eenin razveseljuje nad nevesto, tako se bo tvoj Bog veselil nad teboj. " }, { "verse": 6, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:6", "text": " Postavil sem stra\u017earje na tvoja obzidja, oh Jeruzalem, ki niti podnevi niti pono\u010di ne bodo nikoli mirovali. Vi, ki omenjate Gospoda, ne mol\u010dite " }, { "verse": 7, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:7", "text": "in njemu ne dajajte nobenega po\u010ditka, dokler ne osnuje in dokler ne naredi [prestolnice] Jeruzalem [za] hvalo na zemlji. " }, { "verse": 8, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:8", "text": "Gospod je prisegel pri svoji desnici in pri laktu svoje mo\u010di: \u00bbZagotovo ne bom ve\u010d dajal tvojega \u017eita, da bi bil hrana tvojim sovra\u017enikom in sinovi tujca ne bo pili tvojega vina, za katerega si se trudila, " }, { "verse": 9, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:9", "text": "temve\u010d tisti, ki so ga nabrali, ga bodo jedli in hvalili Gospoda in tisti, ki so ga zbrali skupaj, ga bodo pili na dvorih moje svetosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:10", "text": " Pojdite skozi, pojdite skozi velika vrata, pripravite pot ljudstvu, nasujte, nasujte glavno cesto, poberite kamne, dvignite prapor za ljudstvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:11", "text": "Glejte, Gospod je razglasil do konca sveta: \u00bbSionski h\u010deri recite: \u203aGlej tvoja re\u0161itev du\u0161 prihaja, glej, njegova nagrada je z njim in njegovo delo pred njim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 62, "name": "Isaiah 62:12", "text": "Klicali jih bodo Sveto ljudstvo, Odkupljeni od Gospoda in ti bo\u0161 imenovana \u203aPoiskana,\u2039 \u203aMesto, ki ni zapu\u0161\u010deno.\u2039 " } ] }, { "chapter": 63, "name": "Isaiah 63", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:1", "text": "\u00bbKdo je ta, ki prihaja iz Ed\u00f3ma, s pobarvanimi oblekami iz Bocre? Ta, ki je veli\u010dasten v svojem obla\u010dilu, potujo\u010d v veli\u010dini svoje mo\u010di?\u00ab \u00bbJaz, ki govorim v pravi\u010dnosti, mo\u010dan, da re\u0161im.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:2", "text": "\u00bbZakaj si rde\u010d v svojem obla\u010dilu in so tvoje obleke podobne tistemu, ki tla\u010di v vinski kadi?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:3", "text": "Sam sem tla\u010dil vinsko stiskalnico in izmed ljudstva ni bilo nikogar z menoj, kajti jaz jih bom pomendral v svoji jezi in jih poteptal v svoji razjarjenosti in njihova kri bo po\u0161kropljena na moje obleke in omade\u017eeval si bom vse svoje obla\u010dilo. " }, { "verse": 4, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:4", "text": "Kajti dan ma\u0161\u010devanja je v mojem srcu in leto mojih odkupljenih je pri\u0161lo. " }, { "verse": 5, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:5", "text": "Pogledal sem in nikogar ni bilo, da pomaga in \u010dudil sem se, da ni bilo nikogar, da podpre. Zato mi je moj lastni laket prinesel re\u0161itev du\u0161e in moja razjarjenost me je podpirala. " }, { "verse": 6, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:6", "text": "V svoji jezi bom pomendral ljudstvo in jih opijanil v svoji razjarjenosti in njihovo mo\u010d bom privedel dol do zemlje. " }, { "verse": 7, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:7", "text": " Omenil bom Gospodove ljube\u010de skrbnosti in Gospodove hvalnice, glede na vse, kar je Gospod podelil na nas in veliko dobroto do Izraelove hi\u0161e, ki jo je podelil nanje, glede na njegova usmiljenja in glede na mno\u017eino njegovih ljube\u010dih skrbnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:8", "text": "Kajti rekel je: \u00bbZagotovo so moje ljudstvo, otroci, ki ne bodo lagali.\u00ab Tako je bil njihov Odre\u0161enik. " }, { "verse": 9, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:9", "text": "V vsej njihovi stiski je bil stiskan in angel njegove prisotnosti jih je re\u0161il. V svoji ljubezni in svojem usmiljenju jih je odkupil in nosil jih je in prena\u0161al vse dni davnine. " }, { "verse": 10, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:10", "text": " Toda uprli so se in jezili njegovega Svetega Duha, zato se je obrnil, da bi bil njihov sovra\u017enik in se boril proti njim. " }, { "verse": 11, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:11", "text": "Potem se je spomnil dni davnine, Mojzesa in njegovega ljudstva, reko\u010d: \u00bbKje je tisti, ki jih je s pastirjem svojega tropa privedel iz morja? Kje je tisti, ki je znotraj njega polo\u017eil svojega Svetega Duha? " }, { "verse": 12, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:12", "text": "Ki jih je vodil z Mojzesovo desnico, svojim veli\u010dastnim laktom, razdeljujo\u010d vode pred njimi, da si naredi ve\u010dno ime? " }, { "verse": 13, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:13", "text": "Ki jih je vodil skozi globino kakor konja v divjini, da se ne bi spotaknili? " }, { "verse": 14, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:14", "text": "Kakor gre \u017eival dol v dolino, mu je Gospodov Duh naklonil, da po\u010diva. Tako si vodil svoje ljudstvo, da si naredi\u0161 veli\u010dastno ime. " }, { "verse": 15, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:15", "text": " Poglej dol iz nebes in glej iz prebivali\u0161\u010da svoje svetosti in svoje slave. Kje je tvoja gore\u010dnost in tvoja mo\u010d, odzvanjanje tvoje notranjosti in tvoja usmiljenja do mene? Ali so zadr\u017eana? " }, { "verse": 16, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:16", "text": "Nedvomno si ti na\u0161 o\u010de, \u010deprav je Abraham neveden o nas in nas Izrael ne prizna. Ti, oh Gospod, si na\u0161 o\u010de, na\u0161 odkupitelj; tvoje ime je od vekomaj. " }, { "verse": 17, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:17", "text": " Oh Gospod, zakaj si nam povzro\u010dil, da zaidemo s tvojih poti in si na\u0161e srce zakrknil pred tvojim strahom? Vrni se zaradi svojih slu\u017eabnikov, rodov svoje dedi\u0161\u010dine. " }, { "verse": 18, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:18", "text": "Ljudstvo tvoje svetosti ga je imelo v lasti le kratek \u010das. Na\u0161i nasprotniki so pomendrali tvoje sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 19, "chapter": 63, "name": "Isaiah 63:19", "text": "Mi smo tvoji. Nikoli nisi vladal nad njimi; niso bili imenovani s tvojim imenom. " } ] }, { "chapter": 64, "name": "Isaiah 64", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:1", "text": "Oh, da bi pretrgal nebo, da bi pri\u0161el dol, da bi gore lahko tekle ob tvoji prisotnosti, " }, { "verse": 2, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:2", "text": "kakor ko topilni ogenj \u017ege, ogenj povzro\u010da vodam, da vrejo, da tvoje ime naredi znano tvojim nasprotnikom, da bodo narodi lahko trepetali ob tvoji prisotnosti! " }, { "verse": 3, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:3", "text": "Ko si delal stra\u0161ne stvari, ki jih nismo pri\u010dakovali, si pri\u0161el dol, gore so tekle ob tvoji prisotnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:4", "text": "Kajti od za\u010detka sveta ljudje niso sli\u0161ali niti z u\u0161esom zaznali niti ni oko videlo, oh Bog, razen tebe, kaj je on pripravil za tistega, ki \u010daka nanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:5", "text": "Ti sre\u010da\u0161 tistega, ki se razveseljuje in dela pravi\u010dno, tiste, ki se te spominjajo na tvojih poteh. Glej, besen si, kajti mi smo gre\u0161ili. V tistih je vztrajanje in mi bomo re\u0161eni. " }, { "verse": 6, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:6", "text": " Toda mi vsi smo kakor ne\u010dista stvar in vse na\u0161e pravi\u010dnosti so kakor umazane cunje in mi vsi venemo kakor list in na\u0161e krivi\u010dnosti so nas kakor veter odnesle pro\u010d. " }, { "verse": 7, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:7", "text": "Nikogar ni, ki kli\u010de k tvojemu imenu, ki se razvnema, da bi se te oprijel. Kajti svoj obraz si skril pred nami in nas pou\u017eil zaradi na\u0161ih krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:8", "text": "Toda sedaj, oh Gospod, si ti na\u0161 o\u010de. Mi smo ilo in ti na\u0161 lon\u010dar in mi vsi smo delo tvojih rok. " }, { "verse": 9, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:9", "text": " Ne bodi zelo bole\u010de ogor\u010den, oh Gospod niti se ne spominjaj krivi\u010dnosti na veke. Glej, prei\u0161\u010di, rotimo te, mi vsi smo tvoje ljudstvo. " }, { "verse": 10, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:10", "text": "Tvoja sveta mesta so divjina, Sion je divjina, Jeruzalem opusto\u0161enje. " }, { "verse": 11, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:11", "text": "Na\u0161a sveta in na\u0161a krasna hi\u0161a, kjer so te na\u0161i o\u010detje hvalili, je po\u017egana z ognjem in vse na\u0161e prijetne stvari so opusto\u0161ene. " }, { "verse": 12, "chapter": 64, "name": "Isaiah 64:12", "text": "Mar se bo\u0161 zadr\u017eeval zaradi teh stvari, oh Gospod? Mar bo\u0161 mol\u010dal in nas zelo bole\u010de prizadel? " } ] }, { "chapter": 65, "name": "Isaiah 65", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:1", "text": " Poiskan sem od tistih, ki niso spra\u0161evali po meni; najden sem od tistih, ki me niso iskali: \u00bbRekel sem: \u203aGlejte me, glejte me,\u2039\u00ab narodu, ki ni bil klican po mojem imenu. " }, { "verse": 2, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:2", "text": "Svoje roke sem ves dan razprostiral k upornemu ljudstvu, ki hodi po poti, ki ni bila dobra, po svojih lastnih mislih " }, { "verse": 3, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:3", "text": "in ljudstvu, ki me nenehno dra\u017ei do jeze v moj obraz, ki \u017ertvuje na vrtovih in za\u017eiga kadilo na oltarjih iz opek, " }, { "verse": 4, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:4", "text": "ki se zadr\u017euje med grobovi in preno\u010duje v spomenikih, ki j\u00e9 svinjsko meso in juha iz gnusnih stvari je v njihovih posodah, " }, { "verse": 5, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:5", "text": "ki pravijo: \u00bbStoj zase, ne pribli\u017eaj se mi, kajti bolj svet sem kakor ti.\u00ab Ti so dim v mojem nosu, ogenj, ki ves dan gori. " }, { "verse": 6, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:6", "text": "Glej, to je zapisano pred menoj. Ne bom mol\u010dal, temve\u010d bom popla\u010dal, celo popla\u010dal v njihovo naro\u010dje " }, { "verse": 7, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:7", "text": "va\u0161e krivi\u010dnosti in krivi\u010dnosti va\u0161ih o\u010detov skupaj,\u2039 govori Gospod, \u203aki so za\u017eigali kadilo na gorah in zoper mene izrekali bogokletje na hribih, zato bom njihovo prej\u0161nje delo odmeril v njihovo naro\u010dje.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:8", "text": " Tako govori Gospod: \u203aKakor je novo vino najti v grozdu in nekdo pravi: \u203aNe uni\u010di ga, kajti blagoslov je v njem,\u2039 tako bom jaz storil zaradi svojih slu\u017eabnikov, da jih ne bi vse uni\u010dil. " }, { "verse": 9, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:9", "text": "Privedel bom seme iz Jakoba in iz Juda dedi\u010da svojih gora in moj izvoljeni bo to podedoval in moji slu\u017eabniki bodo tam prebivali. " }, { "verse": 10, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:10", "text": "\u0160ar\u00f3n bo staja tropov in dolina Ah\u00f3r kraj za \u010drede, da se ule\u017eejo, za moje ljudstvo, ki me je iskalo. " }, { "verse": 11, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:11", "text": " \u00a7 Toda vi ste tisti, ki zapu\u0161\u010date Gospoda, ki pozabljate mojo sveto goro, ki pripravljate mizo za to krdelo in ki pripravljate pitno daritev temu \u0161tevilu. " }, { "verse": 12, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:12", "text": "Zato vas bom \u0161tel k me\u010du in vsi se boste priklonili za zakol, ker ko sem klical niste odgovorili, ko sem govoril niste sli\u0161ali, temve\u010d ste po\u010deli zlo pred mojimi o\u010dmi in izbirali to, v \u010demer se nisem razveseljeval.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:13", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, moji slu\u017eabniki bodo jedli, toda vi boste la\u010dni. Glejte, moji slu\u017eabniki bodo pili, toda vi boste \u017eejni. Glejte, moji slu\u017eabniki se bodo veselili, toda vi boste osramo\u010deni. " }, { "verse": 14, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:14", "text": "Glejte, moji slu\u017eabniki bodo prepevali zaradi sr\u010dne radosti, toda vi boste vpili zaradi bridkosti srca in tulili zaradi dra\u017eenja duha. " }, { "verse": 15, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:15", "text": "Svoje ime boste pustili za prekletstvo mojim izbranim, kajti Gospod Bog te bo ubil in svoje slu\u017eabnike klical z drugim imenom, " }, { "verse": 16, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:16", "text": "\u00a7 da se bo tisti, ki se blagoslavlja na zemlji, blagoslavljal v Bogu resnice in kdor prisega na zemlji, bo prisegal pri Bogu resnice, kajti prej\u0161nje te\u017eave so pozabljene in ker so skrite pred mojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 17, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:17", "text": " Kajti glej, ustvarim novo nebo in novo zemljo in prej\u0161njega se ne bo spominjalo niti ne bo pri\u0161lo v misli. " }, { "verse": 18, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:18", "text": "Toda bodite veseli in se na veke veselite tega, kar ustvarim. Kajti glejte, [prestolnico] Jeruzalem ustvarim za razveseljevanje in njeno ljudstvo za radost. " }, { "verse": 19, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:19", "text": "Razveseljeval se bom v [prestolnici] Jeruzalem in se veselil v svojem ljudstvu. Glasu jokanja ne bo ve\u010d sli\u0161ati v njej niti glasu vpitja. " }, { "verse": 20, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:20", "text": "Tam ne bo ve\u010d otro\u010di\u010dka po dnevih niti starca, ki ne bi izpolnil svojih dni, kajti otrok bo umrl star sto let, toda gre\u0161nik, ki bo star sto let, bo preklet. " }, { "verse": 21, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:21", "text": "Gradili bodo hi\u0161e in jih poselili in posadili bodo vinograde ter jedli od njihovega sadu. " }, { "verse": 22, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:22", "text": "Ne bodo gradili in drug naselil, ne bodo sadili in drug jedel, kajti kakor so dnevi drevesa, so dnevi mojega ljudstva in moji izvoljeni bodo dolgo u\u017eivali delo svojih rok. " }, { "verse": 23, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:23", "text": "Ne bodo se trudili zaman niti rojevali za te\u017eavo, kajti oni so seme blagoslovljenih od Gospoda in njihovo potomstvo z njimi. " }, { "verse": 24, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:24", "text": "In zgodilo se bo, da bom odgovarjal, preden bodo klicali in medtem ko \u0161e govorijo, bom usli\u0161eval. " }, { "verse": 25, "chapter": 65, "name": "Isaiah 65:25", "text": "Volk in jagnje se bosta skupaj pasla, lev bo jedel slamo kakor bikec in prah bo hrana ka\u010di. Ne bodo \u0161kodovali niti uni\u010devali na vsej moji sveti gori,\u2039 govori Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 66, "name": "Isaiah 66", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:1", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aNebo je moj prestol in zemlja je moja pru\u010dka. Kje je hi\u0161a, ki mi jo gradite? In kje je kraj mojega po\u010ditka? " }, { "verse": 2, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:2", "text": "Kajti vse te stvari je naredila moja roka in vse te stvari so bile,\u2039 govori Gospod, \u203atoda gledal bom k temu \u010dloveku, cel\u00f3 k njemu, ki je reven in skesanega duha in trepeta ob moji besedi. " }, { "verse": 3, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:3", "text": "Kdor kolje vola, je kakor \u010de usmrti \u010dloveka; kdor \u017ertvuje jagnje, kakor \u010de odseka pasji vrat; kdor daruje daritev kakor, \u010de bi daroval svinjsko kri; kdor se\u017eiga kadilo, kakor \u010de bi blagoslovil malika. Da, izbrali so si svoje lastne poti in njihova du\u0161a se razveseljuje v njihovih ogabnostih. " }, { "verse": 4, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:4", "text": "Tudi jaz bom izbral njihove zablode in nanje privedel njihove strahove, ker ko sem klical nih\u010de ni odgovoril, ko sem govoril niso poslu\u0161ali, temve\u010d so pred mojimi o\u010dmi po\u010deli zlo in izbirali tisto, v \u010demer se nisem veselil.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:5", "text": " Poslu\u0161ajte Gospodovo besedo vi, ki trepetate ob njegovi besedi: \u203aVa\u0161i bratje, ki so vas sovra\u017eili, ki so vas metali ven zaradi mojega imena, so rekli: \u203aNaj bo Gospod proslavljen.\u2039 Toda pojavil se bo v va\u0161o radost, oni pa bodo osramo\u010deni.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:6", "text": "Glas hrupa iz mesta, glas iz templja, glas Gospoda, ki vra\u010da povra\u010dilo svojim sovra\u017enikom. " }, { "verse": 7, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:7", "text": "Preden je bila v porodnih mukah, je rodila, preden je pri\u0161la njena bole\u010dina, je rodila fantka. " }, { "verse": 8, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:8", "text": "Kdo je sli\u0161al tak\u0161no stvar? Kdo je videl tak\u0161ne stvari? Mar bo zemlja primorana, da rodi v enem dnevu? Ali bo narod hkrati rojen? Kajti takoj, ko je bila [h\u010di] sionska v porodnih mukah, je rodila svoje otroke. " }, { "verse": 9, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:9", "text": "Mar bom privedel do rojstva in ne bom povzro\u010dil, da rodi?\u2039 govori Gospod: \u203aMar bom povzro\u010dil, da rodi in zaprl maternico?\u2039 govori tvoj Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:10", "text": "Veselite se s [prestolnico] Jeruzalem in bodite veseli z njo, vsi vi, ki jo ljubite. Veselite se zaradi radosti z njo, vsi vi, ki \u017ealujete nad njo, " }, { "verse": 11, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:11", "text": "da boste lahko sesali in boste nasi\u010deni s prsi njenih tola\u017eb, da boste srkali in boste veseli z obiljem njene slave,\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:12", "text": "kajti tako govori Gospod: \u203aGlejte, mir bom iztegnil k njej kakor reko in slavo poganov kakor teko\u010d vodotok. Potem boste sesali, no\u0161eni boste na njenih straneh in uj\u010dkani na njenih kolenih. " }, { "verse": 13, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:13", "text": "Kakor nekdo, ki ga njegova mati tola\u017ei, tako bom jaz potola\u017eil vas in v Jeruzalemu boste potola\u017eeni. " }, { "verse": 14, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:14", "text": "Ko to zagledate, se bo va\u0161e srce veselilo in va\u0161e kosti bodo cvetele kakor zeli\u0161\u010de in Gospodova roka bo poznana njegovim slu\u017eabnikom in njegovo ogor\u010denje proti njegovim sovra\u017enikom. " }, { "verse": 15, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:15", "text": " Kajti glej, Gospod bo pri\u0161el z ognjem in s svojimi bojnimi vozovi kakor z vrtin\u010dastim vetrom, da povrne svojo jezo z razjarjenostjo in svoje o\u0161tevanje s plameni ognja. " }, { "verse": 16, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:16", "text": "Kajti z ognjem in s svojim me\u010dem se bo Gospod pravdal z vsem mesom in mnogo bo umorjenih od Gospoda. " }, { "verse": 17, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:17", "text": "Tisti, ki se posvetijo in se o\u010distijo na vrtovih za enim drevesom na sredi, jedo\u010d svinjsko meso, ogabnost in mi\u0161, bodo skupaj pou\u017eiti,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:18", "text": "Kajti poznam njihova dela in njihove misli. Zgodilo se bo, da bom zbral vse narode in jezike in pri\u0161li bodo in videli mojo slavo. " }, { "verse": 19, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:19", "text": "Med njimi bom postavil znamenje in poslal bom tiste, ki izmed njih pobegnejo k narodom, k Tar\u0161\u00ed\u0161u, Pulu in Ludu, ki napenjajo lok, k Tub\u00e1lu in Jav\u00e1nu, k oddaljenim otokom, ki niso sli\u0161ali mojega slovesa niti niso videli moje slave in mojo slavo bodo razgla\u0161ali med pogani. " }, { "verse": 20, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:20", "text": "K moji sveti gori Jeruzalem bodo privedli vse va\u0161e brate v dar Gospodu iz vseh narodov na konjih, bojnih vozovih, nosilnicah, na mulah in na hitrih \u017eivalih,\u2039 govori Gospod, \u203akakor Izraelovi otroci prinesejo daritev v \u010disti posodi v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 21, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:21", "text": "Tudi od njih [jih] bom vzel za duhovnike in za L\u00e9vijevce,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 22, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:22", "text": "\u203aKajti kakor bosta novo nebo in nova zemlja, ki ju bom naredil, ostala pred menoj,\u2039 govori Gospod, \u203atako bo ostalo va\u0161e seme in va\u0161e ime. " }, { "verse": 23, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:23", "text": "In zgodilo se bo, da bo od enega do drugega mlaja in od enega do drugega \u0161abata, pri\u0161lo vse meso, da obo\u017euje pred menoj,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 24, "chapter": 66, "name": "Isaiah 66:24", "text": "\u203a\u0160li bodo naprej in gledali na trupla ljudi, ki so se pregre\u0161ili zoper mene, kajti njihov \u010drv ne bo umrl niti njihov ogenj ne bo poga\u0161en in gnus bodo vsemu mesu.\u2039\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Jeremiah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:1", "text": "Beseda Jeremija, Hilkij\u00e1jevega sina, izmed duhovnikov, ki so bili v Anat\u00f3tu v Benjaminovi de\u017eeli, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:2", "text": "kateremu je pri\u0161la Gospodova beseda v dneh Jo\u0161\u00edja, Am\u00f3novega sina, Judovega kralja, v trinajstem letu njegovega kraljevanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:3", "text": "Ta je pri\u0161la tudi v dneh Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, do konca enajstega leta Sedek\u00edja, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, do preselitve jeruzalemskega ujetni\u0161tva v petem mesecu. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:4", "text": " Potem je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:5", "text": "\u00bbPreden sem te oblikoval v trebuhu, sem te poznal. Preden si pri\u0161el iz maternice, sem te posvetil in te odredil [za] preroka narodom.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:6", "text": "Potem sem rekel: \u00bbJaz, ah Gospod Bog! Glej, ne morem govoriti, kajti jaz sem otrok.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:7", "text": " Toda Gospod mi je rekel: \u00bbNe govori: \u203aJaz sem otrok,\u2039 kajti \u0161el bo\u0161 k vsem, h katerim te bom poslal in karkoli ti zapovem, bo\u0161 govoril. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:8", "text": " Ne boj se njihovih obrazov, kajti jaz sem s teboj, da te re\u0161ujem,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:9", "text": "Potem je Gospod iztegnil svojo roko in se dotaknil mojih ust. Gospod mi je rekel: \u00bbGlej, svoje besede sem polo\u017eil v tvoja usta. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:10", "text": "Glej, ta dan sem te postavil nad narode in nad kraljestva, da izkorenini\u0161, da podira\u0161, da uni\u010di\u0161, da zru\u0161i\u0161, da zgradi\u0161 in da sadi\u0161.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:11", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: \u00bbJeremija, kaj vidi\u0161?\u00ab Rekel sem: \u00bbVidim palico mandljevca.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:12", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbDobro si videl, kajti pospe\u0161il bom svojo besedo, da jo izvr\u0161im.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:13", "text": "Gospodova beseda je drugi\u010d pri\u0161la k meni, reko\u010d: \u00bbKaj vidi\u0161?\u00ab Rekel sem: \u00bbVidim lonec, v katerem vre in njegova stran je proti severu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:14", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbIz severa bo izbruhnilo zlo nad vse prebivalce de\u017eele. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:15", "text": "Kajti, glej, poklical bom vse dru\u017eine kraljestev iz severa,\u00ab govori Gospod \u00bbin pri\u0161li bodo in postavili bodo vsak svoj prestol ob vhodu velikih vrat [prestolnice] Jeruzalem in zoper vse njene zidove naokoli in zoper vsa Judova mesta. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:16", "text": "Izrekel bom svoje sodbe zoper njih glede vseh njihovih zlobnosti, ki se dotikajo vseh svojih zlobnosti, ki so me zapustili in za\u017eigali kadilo drugim bogovom ter obo\u017eevali dela svojih lastnih rok. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:17", "text": " Opa\u0161i si torej svoja ledja in vstani ter jim spregovori vse, kar sem ti zapovedal. Ne bodi zaprepaden ob njihovih obrazih, da te ne bi zbegal pred njimi. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:18", "text": "Kajti glej, ta dan sem te naredil za obrambno mesto, \u017eelezen steber in bronaste zidove zoper celotno de\u017eelo, zoper Judove kralje, zoper njegove prince in zoper njegove duhovnike in zoper ljudstvo de\u017eele. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Jeremiah 1:19", "text": "Borili se bodo zoper tebe, toda ne bodo prevladali zoper tebe, kajti jaz sem s teboj,\u00ab govori Gospod, \u00bbda te osvobodim.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:1", "text": "Poleg tega mi je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:2", "text": "\u00bbPojdi in jokaj v u\u0161esa [prestolnice] Jeruzalem, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aSpominjam se tebe, prijaznosti tvoje mladosti, ljubezni tvojih zaro\u010dencev, ko si \u0161la za menoj v divjino, v de\u017eelo, ki ni bila posejana.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:3", "text": "Izrael je bil svetost Gospodu in prvi sadovi njegovega donosa. Vse, ki ga po\u017eirajo, bo jezil; zlo bo pri\u0161lo nadnje,\u2039\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:4", "text": "Poslu\u0161ajte besedo od Gospoda, oh Jakobova hi\u0161a in vse dru\u017eine Izraelove hi\u0161e: " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:5", "text": " \u00bbTako govori Gospod: \u203aKak\u0161no krivi\u010dnost so va\u0161i o\u010detje na\u0161li v meni, da so od\u0161li dale\u010d od mene in hodili za ni\u010devostjo in postali ni\u010devost? " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:6", "text": "Niti niso rekli: \u203aKje je Gospod, ki nas je privedel gor iz egiptovske de\u017eele, ki nas je vodil skozi divjino, skozi de\u017eelo pu\u0161\u010dav in jam, skozi de\u017eelo su\u0161e in smrtne sence, skozi de\u017eelo, skozi katero noben \u010dlovek ne gre in kjer noben \u010dlovek ne prebiva?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:7", "text": "Privedel sem vas v obilno de\u017eelo, da jeste njen sad in njeno dobroto, toda ko ste vstopili, ste omade\u017eevali mojo de\u017eelo in mojo dedi\u0161\u010dino naredili ogabnost. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:8", "text": "Duhovniki niso rekli: \u203aKje je Gospod?\u2039 Tisti, ki so se ukvarjali s postavo, me niso poznali. Tudi pastirji so se pregre\u0161ili zoper mene in preroki so prerokovali pri B\u00e1alu in hodili za stvarmi, ki ne storijo koristi. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:9", "text": " Zato se bom \u0161e pravdal z vami,\u2039 govori Gospod \u203ain z va\u0161imi otrok otroki se bom pravdal. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:10", "text": "Kajti \u0161el bom \u010dez otoke Kit\u00e9jcev in videl in poslal v Ked\u00e1r in marljivo preudaril in videl, \u010de je tam tak\u0161na stvar. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:11", "text": "Je narod spremenil svoje bogove, ki vendar niso bogovi? Toda moje ljudstvo je zamenjalo svojo slavo za to, kar ne koristi. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:12", "text": "Bodite osupla, oh ve nebesa, ob tem in bodite stra\u0161no prestra\u0161ena, bodite zelo zapu\u0161\u010dena,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:13", "text": "\u203aKajti moje ljudstvo je zagre\u0161ilo dve hudobiji; zapustili so mene, studenec \u017eivih vod\u00e1 in si izklesali vodne zbiralnike, razpokane vodne zbiralnike, ki ne morejo dr\u017eati vode. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:14", "text": " Ali je Izrael slu\u017eabnik? Ali je doma rojeni su\u017eenj? Zakaj je oplenjen? " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:15", "text": "Mladi levi so rjoveli nanj in vpili. Njegovo de\u017eelo so naredili opusto\u0161eno. Njegova mesta so po\u017egana, brez prebivalcev. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:16", "text": "Tudi otroci Nofa in Tahpanh\u00e9sa so zlomili krono tvoje glave. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:17", "text": "Ali si nisi tega priskrbela k sebi v tem, da si zapustila Gospoda, svojega Boga, ko te je vodil po poti? " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:18", "text": "In sedaj, kaj ima\u0161 opraviti na egiptovski poti, da pije\u0161 vode iz Sihorja? Ali kaj ima\u0161 opraviti na asirski poti, da pije\u0161 vode iz reke? " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:19", "text": "Tvoja lastna zlobnost te bo grajala in tvoja zdrknjenja nazaj te bodo opominjala. Vedi torej in vidi, da je to huda stvar in grenka, da si zapustila Gospoda, svojega Boga in da mojega strahu ni v tebi,\u2039 govori Gospod, Bog nad bojevniki. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:20", "text": " \u00a7 \u203aKajti od starih \u010dasov sem prelomil tvoj jarem in raztrgal tvoje vezi; ti pa pravi\u0161: \u203aJaz ne bom gre\u0161ila;\u2039 ko tava\u0161 na vsakem visokem hribu in tava\u0161 pod vsakim zelenim drevesom in igra\u0161 vla\u010dugo. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:21", "text": "Vendar sem te zasadil [kot] plemenito trto, popolnoma pravo seme. Kako si se mi potem obrnila v degenerirano sadiko tuje trte? " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:22", "text": "Kajti \u010deprav se umiva\u0161 s solitrom in si jemlje\u0161 precej mila, je vendar tvoja krivi\u010dnost zaznamovana pred menoj,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:23", "text": "Kako lahko re\u010de\u0161: \u203aNisem onesna\u017eena, nisem od\u0161la za B\u00e1ali?\u2039 Poglej svojo pot v dolini, spoznaj, kaj si storila. Ti si hitri [enogrbi] velblod, ki pre\u010dka svoje poti, " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:24", "text": "divja oslica, vajena divjine, ki voha veter po svojem zadovoljstvu; kdo jo ob njeni prilo\u017enosti lahko odvrne pro\u010d? Vsi tisti, ki jo i\u0161\u010dejo, se ne bodo izmu\u010dili; v njenem mesecu jo bodo na\u0161li. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:25", "text": "Zadr\u017ei svoje stopalo pred bosostjo in svoje grlo pred \u017eejo. Toda ti pravi\u0161: \u203aTam ni upanja. Ne, kajti ljubila sem tujce in za njimi bom \u0161la.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:26", "text": "Kakor je tat osramo\u010den, ko je najden, tako je osramo\u010dena Izraelova hi\u0161a; oni, njihovi kralji, njihovi princi, njihovi duhovniki in njihovi preroki, " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:27", "text": "reko\u010d lesu: \u203aTi si moj o\u010de;\u2039 in skali: \u203aTi si me rodila.\u2039 Kajti obrnili so mi svoj hrbet in ne svojega obraza. Toda v \u010dasu njihove stiske bodo rekli: \u203aVstani in nas re\u0161i.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:28", "text": "Toda kje so tvoji bogovi, ki si jih naredila? Naj vstanejo, \u010de te lahko re\u0161ijo v \u010dasu tvoje stiske, kajti glede na \u0161tevilo tvojih mest so tvoji bogovi, oh Juda. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:29", "text": " Zakaj se ho\u010dete pravdati z menoj? Vsi vi ste se pregre\u0161ili zoper mene,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:30", "text": "\u203aV prazno sem udaril va\u0161e otroke; nobenega grajanja niso prejeli. Va\u0161 lastni me\u010d je po\u017erl va\u0161e preroke kakor uni\u010dujo\u010d lev. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:31", "text": " Oh rod, poglejte Gospodovo besedo. Ali sem bil Izraelu divjina? De\u017eela teme? Zakaj pravi moje ljudstvo: \u203aMi smo gospodje, ni\u010d ve\u010d ne bomo pri\u0161li k tebi?\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:32", "text": "Mar lahko devica pozabi svoje ornamente ali nevesta svoj okras? Vendar me moje ljudstvo pozablja brez \u0161tevila dni. " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:33", "text": "Zakaj kraj\u0161a\u0161 svojo pot, da i\u0161\u010de\u0161 ljubezen? Zato si tudi zlobne u\u010dila svojih poti. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:34", "text": "Tudi v krajcih tvojega obla\u010dila je najdena kri du\u0161 ubogih nedol\u017enih. Nisem je na\u0161el s skrivnim iskanjem, temve\u010d na vseh teh. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:35", "text": "Vendar pravi\u0161: \u203aKer sem nedol\u017ena, se bo njegova jeza zagotovo obrnila od mene.\u2039 Glej, jaz se bom pravdal s teboj, ker pravi\u0161: \u203aNisem gre\u0161ila.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:36", "text": "Zakaj toliko hodi\u0161 sem ter tja, da bi spremenila svojo pot? Tudi ti bo\u0161 osramo\u010dena od Egipta, kakor si bila osramo\u010dena od Asirije. " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "Jeremiah 2:37", "text": "Da, \u0161la bo\u0161 naprej od njega, s svojimi rokami na svoji glavi, kajti Gospod je zavrnil tvoje zaupnosti in ne bo\u0161 uspela v njih.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:1", "text": "Pravijo: \u00bb\u010ce \u010dlovek odpusti svojo \u017eeno in gre ona od njega in postane od nekega drugega mo\u0161kega, ali se bo on ponovno vrnil k njej? Ali ne bi bila ta de\u017eela silno oskrunjena? Ti pa si igrala pocestnico z mnogimi ljubimci; vendar se ponovno vrni k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:2", "text": "\u00bbPovzdigni svoje o\u010di k visokim krajem in poglej, kje vse nisi bila pole\u017eena z [njimi]. Na poteh si sedela zanje, kakor Arabec v divjini in de\u017eelo si oskrunila s svojimi vla\u010dugarstvi in svojo zlobnostjo. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:3", "text": "Zato so bili nalivi zadr\u017eani in ni bilo poznega de\u017eja; in ti ima\u0161 vla\u010dugino \u010delo; odklonila si, da bi bila osramo\u010dena. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:4", "text": "Mar ne bo\u0161 od tega \u010dasa klicala k meni: \u203aMoj o\u010de, ti si vodi\u010d od moje mladosti?\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:5", "text": "Ali bo svojo jezo hranil na veke? Ali jo bo dr\u017eal do konca? Glej, govoril si in storil hude stvari, kot ti lahko. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:6", "text": " Gospod mi je tudi rekel v dneh kralja Jo\u0161\u00edja: \u00bbAli si videl to, kar je storila odpadnica Izrael? Odhajala je na vsako visoko goro in pod vsako zeleno drevo in tam igrala pocestnico. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:7", "text": "Potem ko je storila vse te stvari, sem rekel: \u203aObrni se k meni.\u2039 Toda ni se vrnila. In njena verolomna sestra Juda je to videla. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:8", "text": "Videl sem, ko sem jo zaradi vseh vzrokov, s \u010dimer je odpadnica Izrael zagre\u0161ila zakonolomstvo, odslovil in ji dal lo\u010ditveni list, se njena verolomna sestra Juda kljub temu ni bala, temve\u010d je tudi ona od\u0161la in prav tako igrala pocestnico. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:9", "text": "Pripetilo se je skozi lahkomiselnost njenega vla\u010dugarstva, da je omade\u017eevala de\u017eelo in zagre\u0161ila zakonolomstvo s skalami in z lesom. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:10", "text": "Vendar se zaradi vsega tega njena verolomna sestra Juda ni obrnila k meni z vsem svojim srcem, temve\u010d hlinjeno,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:11", "text": "Gospod mi je rekel: \u00bbOdpadnica Izrael se je bolj opravi\u010dila kakor verolomna Juda. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:12", "text": " Pojdi in razglasi te besede proti severu in reci: \u203aVrni se, ti odpadnica Izrael,\u2039 govori Gospod \u203ain svoji jezi ne bom povzro\u010dil, da pade na vas, kajti jaz sem usmiljen,\u2039 govori Gospod, \u203ain jeze ne bom dr\u017eal na veke. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:13", "text": "Samo priznaj svojo krivi\u010dnost, da si se pregre\u0161ila zoper Gospoda, svojega Boga in si svoje poti razkropila k tujcem pod vsakim zelenim drevesom in nisi ubogala mojega glasu,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:14", "text": "\u203aObrnite se, odpadli otroci,\u2039 govori Gospod. \u203aKajti jaz sem poro\u010den z vami. Vzel vas bom enega iz mesta in dva iz dru\u017eine in vas privedel k Sionu. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:15", "text": "Dal vam bom pastirje po svojem srcu, ki vas bodo hranili z znanjem in razumevanjem. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:16", "text": "Zgodilo se bo, ko boste pomno\u017eeni in pove\u010dani v de\u017eeli, v tistih dneh,\u2039 govori Gospod, \u203ane bodo ve\u010d rekli: \u203aSkrinja Gospodove zaveze.\u2039 Niti to ne bo pri\u0161lo na misel, niti se tega ne bodo spomnili, niti je ne bodo obiskali, niti to ne bo ve\u010d storjeno. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:17", "text": "Ob tistem \u010dasu bodo [prestolnico] Jeruzalem imenovali Gospodov prestol. Vsi narodi bodo zbrani k njej, k imenu Gospoda, k [prestolnici] Jeruzalem. Niti ne bodo ve\u010d hodili po zamisli svojih zlih src. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:18", "text": "V tistih dneh bo Judova hi\u0161a hodila z Izraelovo hi\u0161o in skupaj bodo pri\u0161li iz severne de\u017eele k de\u017eeli, ki sem jo dal v dedi\u0161\u010dino va\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:19", "text": "Toda rekel sem: \u203aKako te bom postavil med otroke in ti dal prijetno de\u017eelo, \u010dedno dedi\u0161\u010dino vojske narodov?\u2039 Rekel sem: \u203aKlicala me bo\u0161: \u203aMoj o\u010de\u2039 in ne bo\u0161 se odvrnila od mene.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:20", "text": " Zagotovo, kakor \u017eena zahrbtno odide od svojega soproga, tako ste zahrbtno ravnali z menoj, oh hi\u0161a Izraelova,\u2039 govori Gospod " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:21", "text": "\u203aGlas je bil sli\u0161an na visokih krajih, jokanje in poni\u017ene pro\u0161nje Izraelovih otrok, kajti izkrivili so svojo pot in pozabili Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:22", "text": " Vrnite se, vi odpadli otroci in ozdravil bom va\u0161a odvra\u010danja.\u2039\u00ab \u00bbGlej, mi prihajamo k tebi, kajti ti si Gospod, na\u0161 Bog. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:23", "text": "Resni\u010dno, zaman je upati na re\u0161itev du\u0161e s hribov in od mno\u017eice gora. Zares, v Gospodu, na\u0161em Bogu, je Izraelova re\u0161itev du\u0161. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:24", "text": "Kajti sramota je od na\u0161e mladosti po\u017erla trud na\u0161ih o\u010detov; njihove trope in njihove \u010drede, njihove sinove in njihove h\u010dere. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Jeremiah 3:25", "text": "Ule\u017eemo se v svoji sramoti in na\u0161a zme\u0161njava nas pokriva, kajti gre\u0161ili smo zoper Gospoda, svojega Boga, mi in na\u0161i o\u010detje, od svoje mladosti, celo do dana\u0161njega dne in nismo ubogali glasu Gospoda, svojega Boga.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:1", "text": "\u00bb\u010ce se ho\u010de\u0161 vrniti, oh Izrael,\u00ab govori Gospod, \u00bbse vrni k meni. \u010ce ho\u010de\u0161 odstraniti svoje ogabnosti izpred mojega pogleda, potem ne bo\u0161 odtaval. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:2", "text": "Prisegel bo\u0161: \u203aGospod \u017eivi v resnici in sodbi in v pravi\u010dnosti\u2039\u00ab in narodi se bodo blagoslavljali v njem in v njem bodo slavili. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:3", "text": " Kajti tako govori Gospod Judovim mo\u017eem in Jeruzalemu: \u00bbPobranajte svoja neposejana tla in ne sejte med trnjem. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:4", "text": "Obre\u017eite se Gospodu in odstranite prednje ko\u017eice svojega srca, vi, Judovi mo\u017eje in prebivalci Jeruzalema, da ne bi moja razjarjenost pri\u0161la kakor ogenj in tako po\u017egala, da nih\u010de ne more pogasiti \u2013 zaradi hudobije va\u0161ih ravnanj. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:5", "text": " Razglasite v Judu in objavite v [prestolnici] Jeruzalem in recite: \u203aZatrobite na \u0161ofar v de\u017eeli.\u2039 Kli\u010dite, zberite se skupaj in recite: \u203aZberite se skupaj in pojdimo v obrambna mesta.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:6", "text": "Postavite prapor proti Sionu. Umaknite se, ne ostanite, kajti jaz bom privedel hudo iz severa in veliko uni\u010denje. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:7", "text": "Lev je pri\u0161el iz svoje go\u0161\u010dave in uni\u010devalec poganov je na svoji poti; od\u0161el je iz svojega kraja, da tvojo de\u017eelo naredi zapu\u0161\u010deno in tvoja mesta bodo opusto\u0161ena, brez prebivalca. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:8", "text": "Zaradi tega se opa\u0161ite z vre\u010devino, \u017ealujte in tulite, kajti kruta Gospodova jeza ni odvrnjena od nas. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:9", "text": "Zgodilo se bo na ta dan,\u00ab govori Gospod, \u00bbda bo srce kralja in srce princev oslabelo in duhovniki bodo osupli in preroki se bodo spra\u0161evali.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:10", "text": "Potem sem rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! Zagotovo si zelo prevaral to ljudstvo in Jeruzalem, reko\u010d: \u203aImeli boste mir,\u2039 medtem ko me\u010d sega do du\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:11", "text": "Ob tistem \u010dasu bo re\u010deno temu ljudstvu in [prestolnici] Jeruzalem: \u00bbSuh veter visokih krajev v divjini proti h\u010deri mojega ljudstva, ne da preveja niti da o\u010disti, " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:12", "text": "cel\u00f3 poln veter iz tistih krajev bo pri\u0161el k meni. Sedaj bom tudi jaz izrekel obsodbo zoper njih.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:13", "text": "Glej, pri\u0161el bo gor kakor oblaki in njegovi bojni vozovi bodo kakor vrtin\u010dast veter. Njegovi konji so bolj nagli kakor orli. Gorje nam! Kajti oplenjeni smo. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:14", "text": "\u00bbOh [prestolnica] Jeruzalem, umij svoje srce pred zlobnostjo, da bo\u0161 lahko re\u0161ena. Doklej bodo tvoje prazne misli preno\u010devale znotraj tebe? " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:15", "text": "Kajti glas razgla\u0161a od Dana in objavlja stisko od gore Efr\u00e1jim. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:16", "text": "Dajte omenjati narodom, glejte, objavite zoper [prestolnico] Jeruzalem, da stra\u017earji prihajajo iz daljne de\u017eele in objavite njihov glas zoper Judova mesta. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:17", "text": "Kakor \u010duvaji polja so oni zoper njo vsenaokrog, zato ker je bila uporna zoper mene,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:18", "text": " \u00bbTvoja pot in tvoja po\u010detja so ti povzro\u010dila te stvari; to je tvoja zlobnost, ker je ta grenka, ker ta sega v tvoje srce. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:19", "text": " \u00a7 Moja notranjost, moja notranjost! Zaskrbljen sem prav v svojem srcu; moje srce dela v meni hrup; ne morem ohraniti miru, ker si sli\u0161ala, oh moja du\u0161a, zvok \u0161ofarja, alarm vojne. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:20", "text": "Uni\u010denje na uni\u010denje je razkri\u010dano, kajti celotna de\u017eela je oplenjena. Moji \u0161otori so nenadoma oplenjeni in moje zavese v trenutku. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:21", "text": "Doklej bom videl prapor in sli\u0161al zvok \u0161ofarja? " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:22", "text": "Kajti moje ljudstvo je nespametno, niso me spoznali; neumni otroci so in nobenega razumevanja nimajo. Modri so, da po\u010dno hudo, toda za po\u010detje dobrega nimajo spoznanja.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:23", "text": "Pogledal sem zemljo in glej, ta je bila brez oblike ter prazna; in [na] nebo, pa ni imelo nobene svetlobe. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:24", "text": "Pogledal sem gore in glej, trepetale so in vsi hribi so se rahlo gibali. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:25", "text": "Pogledal sem in glej, tam ni bilo nobenega \u010dloveka in vse nebe\u0161ke ptice so odletele. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:26", "text": "Pogledal sem in glej, rodoviten kraj je bila divjina in vsa njegova mesta so bila zru\u0161ena ob Gospodovi prisotnosti in z njegovo kruto jezo. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:27", "text": "Kajti tako je rekel Gospod: \u00bbCelotna de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena, vendar ne bom naredil popolnega konca. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:28", "text": "Zaradi tega bo zemlja \u017ealovala in nebo nad [njo] bo \u010drno. Ker sem to govoril, sem to namenil in se ne bom kesal niti se ne bom obrnil nazaj od tega.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:29", "text": "Celotno mesto bo pobegnilo zaradi zvoka konjenikov in lokostrelcev; \u0161li bodo v go\u0161\u010dave in plezali na skale. Vsako mesto bo zapu\u0161\u010deno in ni \u010dloveka, da tam prebiva. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:30", "text": "Ko si oplenjena, kaj bo\u0161 storila? \u010ceprav se obla\u010di\u0161 s temno rde\u010do, \u010deprav se krasi\u0161 z ornamenti iz zlata, \u010deprav si obroblja\u0161 svoj obraz z li\u010denjem, se bo\u0161 zaman naredila lepo; tvoji ljubimci te bodo prezirali, stregli ti bodo po \u017eivljenju. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Jeremiah 4:31", "text": "Kajti sli\u0161al sem glas \u017eenske kakor v porodnih bole\u010dinah in tesnobo kakor od tiste, ki rojeva svojega prvega otroka, glas sionske h\u010dere, ki se objokuje, ki raz\u0161irja svoji roki, reko\u010d: \u00bbGorje mi sedaj! Kajti moja du\u0161a je izmu\u010dena zaradi morilcev.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:1", "text": "\u00bbTecite sem ter tja skozi ulice [prestolnice] Jeruzalem in glejte sedaj in vedite in i\u0161\u010dite na njenih \u0161irokih krajih, \u010de lahko najdete \u010dloveka, \u010de je tam kdorkoli, ki izvr\u0161uje sodbo, ki i\u0161\u010de resnico in jaz bom to oprostil. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:2", "text": "\u010ceprav govorijo: \u203aGospod \u017eivi,\u2039 zagotovo la\u017eno prisegajo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:3", "text": "Oh Gospod, ali niso tvoje o\u010di [stabilno] na resnici? Udaril si jih, toda niso \u017ealovali; pou\u017eil si jih, toda odklonili so, da sprejmejo grajanje. Svoje obraze so otrdili bolj kakor skala; odklonili so, da se vrnejo. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:4", "text": "Zato sem rekel: \u00bbTi so zagotovo ubogi; nespametni so, kajti ne poznajo Gospodove poti niti sodbe njihovega Boga. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:5", "text": "Spravil se bom do velikih mo\u017e in jim govoril, kajti poznali so Gospodovo pot in sodbo svojega Boga.\u00ab Toda ti so povsem zlomili jarem in razpo\u010dili vezi. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:6", "text": "Zatorej jih bo ubil lev iz gozda in ve\u010derni volk jih bo oplenil, leopard bo stra\u017eil nad njihovimi mesti. Vsak, kdor gre od tam, bo raztrgan na ko\u0161\u010dke, ker so njihovi prestopki \u0161tevilni in njihova odpadanja so se pove\u010dala. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:7", "text": " Kako naj ti oprostim za to? Tvoji otroci so me zapustili in prisegali pri tistih, ki niso bogovi. Ko sem jih hranil do polnosti, so oni potem zagre\u0161ili zakonolomstvo in se s krdeli zbirali v hi\u0161ah pocestnic. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:8", "text": " Bili so kakor zjutraj nahranjeni konji. Vsakdo je hrzal za \u017eeno svojega soseda. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:9", "text": "Mar [jih] ne bom obiskal zaradi teh stvari?\u2039 govori Gospod: \u203aMar se ne bo moja du\u0161a ma\u0161\u010devala na tak\u0161nem narodu, kot je ta? " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:10", "text": " \u00a7 Pojdite gor na njene zidove in uni\u010dujte, toda ne naredite popolnega konca. Odvzemite njene obzidke, kajti le-ti niso Gospodovi. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:11", "text": "Kajti Izraelova hi\u0161a in Judova hi\u0161a sta zelo zahrbtno postopali zoper mene,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:12", "text": "Skrivali so Gospoda in rekli: \u203aTo ni on; niti hudo ne bo pri\u0161lo nad nas; niti ne bomo videli me\u010da niti lakote. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:13", "text": "Preroki bodo postali veter in besede ni v njih. Tako jim bo storjeno.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:14", "text": "Zato tako govori Gospod Bog nad bojevniki: \u00bbKer ste govorili to besedo, glej, bom naredil svojo besedo v tvojih ustih ogenj in to ljudstvo les in ta jih bo pou\u017eil. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:15", "text": "Glej! Nadte bom od dale\u010d privedel narod, oh hi\u0161a Izraelova,\u00ab govori Gospod, \u00bbto je mogo\u010den narod, to je starodaven narod, narod, \u010digar jezika ne pozna\u0161 niti ne razume\u0161 kaj pravijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:16", "text": "Njihov tul za pu\u0161\u010dice je kakor odprt mavzolej, vsi so mogo\u010dni mo\u017eje. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:17", "text": "Pojedli bodo tvojo \u017eetev in tvoj kruh, ki naj bi ga jedli tvoji sinovi in tvoje h\u010dere. Pojedli bodo tvoje trope in tvoje \u010drede. Pojedli bodo tvoje trte in tvoja figova drevesa. Z me\u010dem bodo iz\u010drpali tvoja utrjena mesta, v katera zaupate. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:18", "text": "Kljub temu v tistih dneh,\u00ab govori Gospod, \u00bbz vami ne bom naredil popolnega konca. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:19", "text": " Zgodilo se bo, ko boste rekli: \u203aZakaj nam Gospod, na\u0161 Bog, po\u010dne vse te stvari?\u2039 Potem jim bo\u0161 odgovoril: \u203aPodobno kakor ste vi zapustili mene in slu\u017eili tujim bogovom v svoji de\u017eeli, tako boste slu\u017eili tujcem v de\u017eeli, ki ni va\u0161a.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:20", "text": " Razglasite to v Jakobovi hi\u0161i in objavite to v Judu, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:21", "text": "\u203aPoslu\u0161ajte sedaj to, oh nespametno ljudstvo in brez razumevanja; ki imate o\u010di, pa ne vidite; ki imate u\u0161esa, pa ne sli\u0161ite. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:22", "text": "Mar se me ne bojite?\u2039 govori Gospod. \u203aAli ne boste trepetali ob moji prisotnosti, ko sem polo\u017eil pesek za mejo morju z ve\u010dnim odlokom, da ta ne more preiti? \u010ceprav se njegovi valovi premetavajo, vendar ne morejo prevladati; \u010deprav rjovijo, vendar ne morejo preiti preko. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:23", "text": "Toda to ljudstvo ima puntarsko in uporno srce; spuntali so se in od\u0161li. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:24", "text": "Niti ne pravijo v svojem srcu: \u203aSedaj se bojmo Gospoda, svojega Boga, ki daje de\u017e, tako zgodnji kakor pozni, v svojem obdobju. Prihranja nam tedne, dolo\u010dene za \u017eetev. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:25", "text": " Va\u0161e krivi\u010dnosti so te stvari obrnile pro\u010d in va\u0161i grehi so pred vami zadr\u017eali dobre stvari. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:26", "text": "Kajti med mojim ljudstvom so najdeni zlobni mo\u017eje. Pre\u017eijo v zasedi kakor tisti, ki nastavljajo pasti; oni nastavijo past, ujamejo ljudi. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:27", "text": "Kakor je kletka polna ptic, tako so njihove hi\u0161e polne prevare. Zato so postali veliki in obogateli. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:28", "text": "Postali so debeli, sijejo. Da, presegajo dejanja zlobnih. Ne sodijo primera sirot, vendar uspevajo in pravici pomo\u010di potrebnih ne sodijo. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:29", "text": "Mar ne bom obiskal zaradi teh stvari?\u2039 govori Gospod: \u203aAli ne bo moja du\u0161a ma\u0161\u010devana na takem narodu, kot je ta? " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:30", "text": " \u010cudovita in stra\u0161na stvar je zagre\u0161ena v de\u017eeli. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Jeremiah 5:31", "text": "Preroki prerokujejo napa\u010dno in duhovniki vladajo s svojimi sredstvi. Moje ljudstvo ima rado to tako. Kaj pa boste storili ob koncu tega?\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:1", "text": "\u00bbOh vi, Benjaminovi otroci, zberite se, da zbe\u017eite iz srede Jeruzalema in trobite na \u0161ofar v Tek\u00f3i in postavite znamenje ognja v Bet Keremu. Kajti zlo se pojavlja iz severa in veliko uni\u010denje. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:2", "text": "\u00a7 H\u010der sionsko sem primerjal z ljubko in prefinjeno \u017eensko. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:3", "text": "Pastirji s svojimi tropi bodo pri\u0161li k njej, svoje \u0161otore bodo postavili naokoli nje, vsak bo pasel na svojem kraju.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:4", "text": "\u00bbPripravite vojno zoper njo. Vstanimo in gremo gor opoldan. Gorje nam! Kajti dan mineva, kajti sence ve\u010dera so podalj\u0161ane.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:5", "text": "\u00bbVstanimo in gremo gor pono\u010di in uni\u010dimo njene pala\u010de.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:6", "text": " Kajti tako je rekel Gospod nad bojevniki: \u00bbPosekajte drevesa in nasujte nasip zoper [prestolnico] Jeruzalem. To je mesto, ki bo obiskano; ona je celotno zatiranje v njeni sredi. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:7", "text": " Kakor studenec bruha svoje vode, tako ona bruha svojo zlobnost. Nasilje in plen je sli\u0161ati v njej; \u017ealost in rane so nenehno pred menoj. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:8", "text": "Bodi pou\u010dena, oh [prestolnica] Jeruzalem, da ne bi moja du\u0161a od\u0161la od tebe; da te ne bi naredil zapu\u0161\u010deno, de\u017eelo, ki ni naseljena.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:9", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbTemeljito bodo paberkovali Izraelov preostanek kakor trto. Svojo roko obrni nazaj kakor obiralci grozdja v ko\u0161are. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:10", "text": "Komu naj govorim in dam svarilo, da bi lahko sli\u0161ali? Glej, njihovo uho je neobrezano in ne morejo prisluhniti. Glej, Gospodova beseda jim je graja; v njej nimajo veselja. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:11", "text": "Zato sem poln Gospodove razjarjenosti; izmu\u010den sem z zadr\u017eevanjem. Izlil jo bom ven na otroke naokoli in skupaj na zbor mladeni\u010dev, kajti vzet bo celo soprog z \u017eeno, ostarel s tistim, ki je izpolnjen z dnevi. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:12", "text": "Njihove hi\u0161e bodo obrnjene k drugim, skupaj z njihovimi polji in \u017eenami, kajti svojo roko bom iztegnil nad prebivalce de\u017eele,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:13", "text": "\u00bbKajti od najmanj\u0161ih izmed njih, celo do najve\u010djih izmed njih, je vsak predan pohlepu, in od preroka, celo do duhovnika, vsak krivo postopa. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:14", "text": "Kajti povr\u0161no so ozdravili rano h\u010dere mojega ljudstva, reko\u010d: \u203aMir, mir,\u2039 ko tam ni miru. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:15", "text": "Mar so bili osramo\u010deni, ko so zagre\u0161ili ogabnost? Ne, sploh niso bili osramo\u010deni niti niso mogli zardeti. Zato bodo padli med tistimi, ki padajo. Ob \u010dasu, ko jih obi\u0161\u010dem, bodo vr\u017eeni dol,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:16", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbUstavite se na poteh in glejte ter vpra\u0161ajte za starimi stezami, kje je dobra pot, hodite po njej in na\u0161li boste po\u010ditek svojim du\u0161am.\u00ab Rekli pa so: \u00bbMi ne bomo hodili po njej.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:17", "text": "Prav tako sem nad vami postavil stra\u017earje, reko\u010d: \u00bbPrisluhnite zvoku \u0161ofarja.\u00ab Toda rekli so: \u00bbNe bomo prisluhnili.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:18", "text": " Zato poslu\u0161ajte, vi narodi in vedite, oh skupnost, kaj je med njimi. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:19", "text": "Poslu\u0161aj, oh zemlja. Glej, nad to ljudstvo bom privedel zlo, cel\u00f3 sad njihovih misli, ker niso prisluhnili mojim besedam niti moji postavi, temve\u010d so jo zavrnili. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:20", "text": " S kak\u0161nim namenom prihaja k meni kadilo iz Sabe in prijeten trst iz daljne de\u017eele? Va\u0161e \u017egalne daritve mi niso sprejemljive niti mi va\u0161e klavne daritve niso prijetne.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:21", "text": "Zato tako govori Gospod: \u00bbGlej, pred to ljudstvo bom polo\u017eil kamne spotike in o\u010detje in sinovi bodo skupaj padli nanje; sosed in njegov prijatelj se bosta pogubila.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:22", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbGlej, ljudstvo prihaja iz severne de\u017eele in velik narod bo dvignjen od zemljinih strani. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:23", "text": "Prijeli bodo lok in sulico; kruti so in nimajo usmiljenja; njihov glas rjovi kakor morje; in jahajo na konjih, postavljeni v vrste kakor mo\u017eje za vojno zoper tebe, oh sionska h\u010di. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:24", "text": "\u00bbSli\u0161ali smo o njihovi slavi. Na\u0161e roke so oslabele. Tesnoba se nas je polastila in bole\u010dina kakor \u017eensko v porodnih mukah. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:25", "text": "Ne pojdi naprej na polje niti ne hodi po poti, kajti sovra\u017enikov me\u010d in strah sta na vsaki strani.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:26", "text": " Oh h\u010di mojega ljudstva, opa\u0161i se z vre\u010devino in se valjaj v pepelu. Naredi si \u017ealovanje kakor za edinim sinom, najbolj grenko \u017ealovanje, kajti plenilec bo nenadoma pri\u0161el nad nas. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:27", "text": "Postavil sem te za stolp in trdnjavo med svojim ljudstvom, da lahko spozna\u0161 in preizkusi\u0161 njihovo pot. " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:28", "text": "Vsi so nadle\u017eni puntarji, hodijo z obrekovalci. Bron so in \u017eelezo, vsi so izprijenci. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:29", "text": "Mehovi so po\u017egani, svinec je pou\u017eit z ognjem; livar zaman tali, kajti zlobni niso izlo\u010deni. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Jeremiah 6:30", "text": " Ljudje jih bodo imenovali zavr\u017eeno srebro, ker jih je Gospod zavrnil.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:2", "text": "\u00bbStopi v velika vrata Gospodove hi\u0161e in razglasi to besedo in reci: \u203aPoslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vsi vi iz Juda, ki vstopate pri teh velikih vratih, da obo\u017eujete Gospoda. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:3", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aPobolj\u0161ajte svoje poti in svoja dejanja in jaz vam bom povzro\u010dil, da prebivate na tem kraju. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:4", "text": "Ne zaupajte v la\u017enive besede, reko\u010d: \u203aGospodov tempelj,\u2039 \u203aGospodov tempelj,\u2039 \u203aGospodov tempelj so ti.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:5", "text": "Kajti \u010de temeljito pobolj\u0161ate svoje poti in svoja dejanja, \u010de temeljito izvr\u0161ite sodbo med \u010dlovekom in njegovim sosedom, " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:6", "text": "\u010de ne zatirate tujca, sirote, vdove, in na tem kraju ne prelivate nedol\u017ene krvi niti v svojo \u0161kodo ne hodite za drugimi bogovi, " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:7", "text": "potem vam bom povzro\u010dil, da prebivate na tem kraju, v de\u017eeli, ki sem jo dal va\u0161im o\u010detom na veke vekov. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:8", "text": " Glejte, zaupate v la\u017enive besede, ki ne morejo koristiti. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:9", "text": "Ali boste kradli, morili, po\u010deli zakonolomstvo, krivo prisegali, za\u017eigali kadilo B\u00e1alu in hodili za drugimi bogovi, ki jih ne poznate " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:10", "text": "in pri\u0161li ter stali pred menoj v tej hi\u0161i, ki je imenovana z mojim imenom in rekli: \u00bbRe\u0161eni smo, da bi po\u010deli vse te ogabnosti? " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:11", "text": "Ali je ta hi\u0161a, ki je imenovana z mojim imenom, v va\u0161ih o\u010deh postala brlog roparjev? Glejte, celo jaz sem to videl,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:12", "text": "\u00bbToda pojdite sedaj k mojemu kraju, ki je bil v \u0160ilu, kjer sem najprej postavil svoje ime in poglejte, kaj sem mu storil zaradi zlobnosti svojega ljudstva Izraela. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:13", "text": "In sedaj, ker ste storili vsa ta dejanja,\u00ab govori Gospod \u00bbin sem vam govoril, vas zgodaj vzdigoval in govoril, toda niste sli\u0161ali; in vas klical, toda niste odgovorili; " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:14", "text": "zato bom tej hi\u0161i, ki je imenovana z mojim imenom, v katerega zaupate in kraju, ki sem ga dal vam in va\u0161im o\u010detom, storil kakor sem storil \u0160ilu. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:15", "text": "Zavrgel vas bom iz svojega pogleda, kakor sem zavrgel vse va\u0161e brate, cel\u00f3 celotno Efr\u00e1jimovo seme. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:16", "text": " Zato ne moli za to ljudstvo, niti ne povzdiguj klica, niti molitve zanje, niti ne posreduj k meni, kajti jaz te ne bom poslu\u0161al. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:17", "text": " Mar ne vidi\u0161, kaj po\u010dno v Judovih mestih in na ulicah [prestolnice] Jeruzalem? " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:18", "text": " Otroci nabirajo les, o\u010detje netijo ogenj in \u017eenske gnetejo svoje testo, da naredijo kola\u010de kraljici neba in da izlivajo pitne daritve k drugim bogovom, da bi me lahko dra\u017eili k jezi. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:19", "text": "Mar me dra\u017eijo do jeze?\u00ab govori Gospod: \u00bbMar ne dra\u017eijo sami sebe, do zme\u0161njave njihovih lastnih obrazov?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:20", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u00bbGlej, moja jeza in moja razjarjenost bo izlita na tem kraju, na \u010dloveka, na \u017eival, na drevesa polja in na sad tal; ta bo gorela in ne bo poga\u0161ena.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:21", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u00bbPolo\u017eite svoje \u017egalne daritve k svojim klavnim daritvam in jejte meso. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:22", "text": "Kajti nisem govoril va\u0161im o\u010detom niti jim nisem zapovedal na dan, ko sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele, glede \u017egalnih daritev ali klavnih daritev, " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:23", "text": "toda ukazal sem jim to stvar, reko\u010d: \u203aUbogajte moj glas in jaz bom va\u0161 Bog in vi boste moje ljudstvo; hodite po vseh poteh, ki sem vam jih zapovedal, da vam bo lahko dobro.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:24", "text": "Toda niso prisluhnili niti nagnili svojega u\u0161esa, temve\u010d so hodili po nasvetih in po zamislih svojega zlega srca in od\u0161li nazaj in ne naprej. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:25", "text": "Od dneva, ko so va\u0161i o\u010detje iz\u0161li iz egiptovske de\u017eele, do tega dne, sem vam celo po\u0161iljal vse svoje slu\u017eabnike preroke, dnevno sem jih zgodaj vzdigoval in po\u0161iljal. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:26", "text": "Vendar mi niso prisluhnili niti nagnili svojega u\u0161esa, temve\u010d so otrdili svoj vrat. Ravnali so huje kakor njihovi o\u010detje. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:27", "text": "Zato jim bo\u0161 govoril vse te besede, toda ne bodo ti prisluhnili. Tudi klical bo\u0161 k njim, toda ne bodo ti odgovorili. " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:28", "text": "\u00a7 Toda rekel jim bo\u0161: \u203aTo je narod, ki ne uboga glasu Gospoda, svojega Boga niti ne prejema grajanja. Resnica je izginila in je iztrebljena iz njihovih ust.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:29", "text": " Ostri\u017ei svoje lase, oh [prestolnica] Jeruzalem in jih odvrzi pro\u010d in povzemi \u017ealostinko na visokih krajih, kajti Gospod je zavrnil in zapustil rod svojega besa. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:30", "text": "Kajti Judovi otroci so storili zlo v mojem pogledu,\u00ab govori Gospod. \u00bbSvoje ogabnosti so postavili v hi\u0161i, ki se imenuje z mojim imenom, da jo oskrunijo. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:31", "text": "Zgradili so visoke kraje Tofeta, ki je v dolini sina Hin\u00f3movega, da svoje sinove in svoje h\u010dere se\u017eigajo v ognju, kar jim nisem zapovedal niti ni pri\u0161lo v moje srce. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:32", "text": " Zato, glej, prihajajo dnevi,\u00ab govori Gospod, \u00bbda ta ne bo ve\u010d imenovan Tofet niti dolina sina Hin\u00f3movega, temve\u010d dolina klanja, kajti v Tofetu bodo pokopavali, dokler tam ne bo ve\u010d prostora. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:33", "text": "Trupla tega ljudstva bodo meso za perjad neba in zemeljske zveri in nih\u010de jih ne bo podil pro\u010d. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Jeremiah 7:34", "text": "Potem bom povzro\u010dil, da od Judovih mest in od ulic [prestolnice] Jeruzalem preneha glas smeha, glas veselja, glas \u017eenina in glas neveste, kajti de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:1", "text": "\u00bbOb tistem \u010dasu,\u00ab govori Gospod, \u00bbbodo prinesli iz njihovih grobov kosti Judovega kralja, kosti njegovih princev, kosti duhovnikov, kosti prerokov in kosti prebivalcev [prestolnice] Jeruzalem " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:2", "text": "in raztrosili jih bodo pred soncem, luno in vso vojsko neba, ki so jih ljubili, ki so jim slu\u017eili, za katerimi so hodili, ki so jih iskali in ki so jih obo\u017eevali; ne bodo zbrane niti pokopane, le-te bodo za gnoj na obli\u010dju zemlje. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:3", "text": "Ves preostanek tistih, ki ostanejo od te zlobne dru\u017eine, ki ostanejo v vseh krajih, kamor sem jih pognal, bodo raje izbrali smrt kakor \u017eivljenje,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:4", "text": " Poleg tega jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aAli bodo padli in ne vstali? Ali se bo obrnil pro\u010d in ne vrnil? " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:5", "text": "Zakaj je potem to ljudstvo iz [prestolnice] Jeruzalem zdrknilo nazaj z neprestanim odpadom? Trdno se dr\u017eijo prevare, zavra\u010dajo, da bi se vrnili. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:6", "text": "Prisluhnil sem in sli\u0161al, toda niso pravilno govorili. Noben \u010dlovek se ni pokesal od svoje zlobnosti, reko\u010d: \u203aKaj sem storil?\u2039 Vsak se je obrnil k svoji smeri, kakor konj hiti v bitko. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:7", "text": "Da, \u0161torklja na nebu pozna svoje dolo\u010dene \u010dase, grlica, \u017eerjav in lastovka obele\u017eujejo \u010das svojega prihajanja, toda moje ljudstvo ne pozna Gospodove sodbe. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:8", "text": "Kako pravite: \u203aModri smo in z nami je Gospodova postava?\u2039 Glej, zagotovo jo je on naredil zaman, pisalo pisarjev je zaman. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:9", "text": "Modri mo\u017eje so osramo\u010deni, zaprepadeni in ujeti. Glej, zavrnili so Gospodovo besedo in kak\u0161na modrost je v njih? " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:10", "text": "Zato bom njihove \u017eene dal drugim in njihova polja tistim, ki jih bodo podedovali. Kajti vsak, od najmanj\u0161ega celo do najve\u010djega, se nagiba k pohlepu, od preroka celo do duhovnika, vsak postopa napa\u010dno. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:11", "text": "Kajti povr\u0161no so ozdravili rano h\u010dere mojega ljudstva, reko\u010d: \u203aMir, mir,\u2039 ko tam ni miru. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:12", "text": "Mar so bili osramo\u010deni, ko so zagre\u0161ili ogabnost? Ne, sploh niso bili osramo\u010deni niti niso mogli zardeti. Zato bodo padli med tistimi, ki padajo. V \u010dasu njihovega obiskanja bodo vr\u017eeni dol,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:13", "text": " \u00a7 \u203aZagotovo jih bom pou\u017eil,\u2039 govori Gospod: \u203atam ne bo grozdja na trti niti fig na figovem drevesu in list bo ovenel; in stvari, ki sem jim jih dal, bodo \u0161le pro\u010d od njih.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:14", "text": "Zakaj mirno sedimo? Zberite se in dajmo, vstopimo v obrambna mesta in tam bodimo tiho, kajti Gospod, na\u0161 Bog, nas je polo\u017eil v molk in nam dal za piti vodo iz \u017eol\u010da, ker smo gre\u0161ili zoper Gospoda. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:15", "text": "Iskali smo mir, toda ni\u010d dobrega ni pri\u0161lo, in na \u010das zdravja, pa glej te\u017eava! " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:16", "text": "\u00bbPrhanje njihovih konj je bilo sli\u0161ati od Dana. Celotna zemlja je trepetala ob zvoku rezgetanja njegovih mo\u010dnih, kajti pri\u0161li so in po\u017erli de\u017eelo in vse, kar je v njej; mesto in tiste, ki prebivajo v njem. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:17", "text": "Kajti glejte, jaz bom med vas poslal ka\u010de, strupene ka\u010de, ki ne bodo o\u010darane in te vas bodo pikale,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:18", "text": " Ko bi se \u017eelel tola\u017eiti zoper bridkost, je moje srce oslabelo v meni. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:19", "text": "Glej, glas vpitja h\u010dere mojega ljudstva zaradi tistih, ki prebivajo v daljni de\u017eeli: \u203aMar ni Gospoda na Sionu? Ali ni njen kralj v njej?\u2039 Zakaj so me do jeze dra\u017eili s svojimi rezanimi podobami in s tujimi ni\u010devostmi? " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:20", "text": "\u017detev je mimo, poletje je kon\u010dano, mi pa nismo re\u0161eni. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:21", "text": "Zaradi zloma h\u010dere mojega ljudstva sem zlomljen, \u010drn sem, osuplost se me je polastila. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Jeremiah 8:22", "text": "Mar ni balzama v Gile\u00e1du, ali tam ni nobenega zdravnika? Zakaj potem zdravje h\u010dere mojega ljudstva ni povrnjeno? " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:1", "text": "Oh, da bi bila moja glava vode in moje o\u010di studenec solza, da bi lahko dan in no\u010d jokal zaradi umorjenih h\u010dera svojega ljudstva! " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:2", "text": "Oh, da bi imel v divjini kraj za nastanitev popotnikov; da bi lahko zapustil svoje ljudstvo in od\u0161el od njih! Kajti vsi so zakonolomci, zbor zahrbtnih mo\u017e. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:3", "text": "Svoje jezike krivijo za la\u017ei kakor svoj lok, toda niso hrabri za resnico na zemlji. Kajti napredujejo od zla k zlu, mene pa ne poznajo,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:4", "text": " \u203aVsakdo naj se pazi svojega soseda in ne zaupajte v kateregakoli brata, kajti vsak brat bo popolnoma izpodrinjen in vsak sosed bo hodil z obrekovalci. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:5", "text": "Zavajali bodo vsak svojega soseda in ne bodo govorili resnice. Svoj jezik so nau\u010dili, da govori la\u017ei in izmu\u010dili so se s po\u010detjem krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:6", "text": "Tvoje prebivali\u0161\u010de je v sredi prevare, zaradi prevare so odklonili, da me spoznajo,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:7", "text": "Zato tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aGlej, stopil jih bom in jih preizkusil. Kajti kako naj bi delal za h\u010der svojega ljudstva? " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:8", "text": "Njihov jezik je kakor izstreljena pu\u0161\u010dica; ta govori prevaro. Nekdo s svojimi usti govori miroljubno svojemu sosedu, toda v srcu pre\u017ei. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:9", "text": " Ali jih ne bom obiskal zaradi teh stvari?\u2039 govori Gospod. \u203aMar se ne bo moja du\u0161a ma\u0161\u010devala na tak\u0161nem narodu, kot je ta? " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:10", "text": "Zaradi gora bom povzdignil jokanje in tarnanje in zaradi prebivali\u0161\u010d divjine \u017ealovanje, ker so po\u017egani, tako da nih\u010de ne more iti skozi njih; niti ljudje ne morejo sli\u0161ati glasu \u017eivine. Tako perjad neba kakor \u017eivali polja so pobegnile, od\u0161le so. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:11", "text": "[Prestolnico] Jeruzalem bom naredil kupe in brlog zmajev. Judova mesta bom naredil zapu\u0161\u010dena, brez prebivalca. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:12", "text": " Kdo je moder \u010dlovek, da lahko to razume? Kdo je tisti, kateremu so Gospodova usta govorila, da lahko to oznani, \u010demu de\u017eela propada in je po\u017egana kakor divjina, da nih\u010de ne gre skoznjo?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:13", "text": "Gospod govori: \u203aKer so zapustili mojo postavo, ki sem jo postavil prednje in niso ubogali mojega glasu niti hodili v tem, " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:14", "text": "temve\u010d so hodili po zamisli svojega lastnega srca in za B\u00e1ali, kar so jih nau\u010dili njihovi o\u010detje.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:15", "text": "Zato tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlej, hranil jih bom, cel\u00f3 to ljudstvo, s pelinom in piti jim bom dajal vodo iz \u017eol\u010da. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:16", "text": "Razkropil jih bom tudi med pogane, ki jih niso poznali niti oni niti njihovi o\u010detje. Za njimi bom poslal me\u010d, dokler jih ne pou\u017eijem.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:17", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aPreudarite in pokli\u010dite \u017ealovalke, da bi lahko pri\u0161le in po\u0161ljite po spretne \u017eenske, da bi lahko pri\u0161le. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:18", "text": "Podvizajo naj se in povzamejo tarnanje za nas, da bodo na\u0161e o\u010di lahko tekle s solzami in na\u0161e veke brizgale z vodami. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:19", "text": "Kajti glas tarnanja je sli\u0161ati iz Siona: \u203aKako smo oplenjeni! Silno smo zbegani, ker smo zapustili de\u017eelo, ker so nas na\u0161a prebivali\u0161\u010da izvrgla.\u2039\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:20", "text": "Vendar poslu\u0161ajte Gospodovo besedo, oh ve \u017eenske in naj va\u0161e uho prejme besedo iz njegovih ust in svoje h\u010dere u\u010dite tarnanja in vsaka svojo sosedo objokovanja. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:21", "text": "Kajti smrt se je povzpela skozi na\u0161a okna in vstopila v na\u0161e pala\u010de, da iztrebi otroke od zunaj in mladeni\u010de iz ulic. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:22", "text": "\u00bbGovori: \u203aTako govori Gospod: \u203aCelo trupla ljudi bodo padala kakor gnoj na odprtem polju in kakor prgi\u0161\u010de za \u017eanjcem in nih\u010de jih ne bo zbral.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:23", "text": " Tako govori Gospod: \u203aNe dopusti, da moder \u010dlovek slavi v svoji modrosti niti naj mogo\u010den \u010dlovek ne slavi v svoji mo\u010di, naj bogat \u010dlovek ne slavi v svojih bogastvih. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:24", "text": "Temve\u010d naj tisti, ki slavi, slavi v tem, da me razume in spoznava, da jaz sem Gospod, ki izvajam ljube\u010do skrbnost, sodbo in pravi\u010dnost na zemlji. Kajti v teh stvareh se veselim,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:25", "text": " \u203aGlej, dnevi prihajajo,\u2039 govori Gospod, \u203ada bom kaznoval vse tiste, ki so obrezani, z neobrezanimi: " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Jeremiah 9:26", "text": "Egipt, Juda, Ed\u00f3m, Am\u00f3nove otroke, Mo\u00e1b in vse, ki so na skrajnih vogalih, ki prebivajo v divjini, kajti vsi ti narodi so neobrezani in vse Izraelove hi\u0161e so v srcu neobrezane.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:1", "text": "Prisluhnite besedi, ki vam jo govori Gospod, oh hi\u0161a Izraelova: " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aNe u\u010di se poti poganov in ne bodi zaprepaden ob znamenjih z neba, kajti pogani so zaprepadeni ob njih. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:3", "text": "Kajti obi\u010daji ljudstva so prazni, kajti nekdo s sekiro poseka drevo iz gozda, delo delav\u010devih rok. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:4", "text": "Okrasijo ga s srebrom in zlatom; pritrdijo ga z \u017eeblji in kladivi, da se ne premika. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:5", "text": "Pokon\u010dni so kakor palmovo drevo, toda ne govorijo. Morajo jih nositi, ker ne morejo hoditi. Ne bojte se jih, kajti ne morejo storiti zla niti ni v njih, da delajo dobro.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:6", "text": "Ker ne obstaja nih\u010de podoben tebi, oh Gospod; ti si velik in tvoje ime je veliko v mo\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:7", "text": " Kdo se te ne bi bal, oh kralj narodov? Kajti tebi to pripada, glede na to, da med vsemi modrimi mo\u017emi narodov in med vsemi njihovimi kraljestvi, ni tam nikogar podobnega tebi. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:8", "text": "Toda oni so vsi skupaj brutalni in nespametni. Kos lesa je nauk ni\u010devosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:9", "text": "\u00a7 Srebro, splo\u0161\u010deno na plo\u0161\u010dice, je prineseno iz Tar\u0161\u00ed\u0161a in zlato iz Uf\u00e1za, delo delavca in iz rok livarja. Modra in vijoli\u010dna so njihova obla\u010dila. Vsa so delo spretnih ljudi. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:10", "text": "Toda Gospod je resni\u010den Bog, on je \u017eivi Bog in ve\u010den kralj. Ob njegovem besu bo zemlja trepetala in narodi ne bodo zmo\u017eni prenesti njegovega ogor\u010denja. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:11", "text": "Tako jim boste govorili: \u203aCel\u00f3 bogovi, ki niso naredili neba in zemlje, bodo izginili z zemlje in izpod tega neba.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:12", "text": "S svojo mo\u010djo je naredil zemljo, s svojo modrostjo je osnoval zemeljski [krog] in s svojo preudarnostjo razprostrl nebo. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:13", "text": "Kadar izusti svoj glas, je tam mno\u017eica vod\u00e1 v nebesih in meglicam povzro\u010da, da se dvigujejo od koncev zemlje; on dela bliskanje z de\u017ejem in iz svojih zakladnic prina\u0161a veter. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:14", "text": "Vsak \u010dlovek je v svojem spoznanju brutalen. Vsak livar je zbegan z rezano podobo, kajti njegova ulita podoba je neresnica in tam ni diha v njih. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:15", "text": "Ni\u010devost so in delo zmot. V \u010dasu njihovega obiskanja bodo izginili. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:16", "text": " Jakobov dele\u017e ni podoben njihovemu, kajti on je tvorec vseh stvari; in Izrael je palica njegove dedi\u0161\u010dine. Gospod nad bojevniki je njegovo ime. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:17", "text": " Zberi svoje blago iz de\u017eele, oh prebivalec iz trdnjave. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:18", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aGlej, naenkrat bom izvrgel prebivalce de\u017eele in jih spravil v tegobo, da bodo lahko na\u0161li, [da je] to tako. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:19", "text": " Gorje mi za mojo po\u0161kodbo! Moja rana je bole\u010da. Toda rekel sem: \u00bbResni\u010dno, to je \u017ealost in jaz jo moram nositi. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:20", "text": "Moje \u0161otorsko sveti\u0161\u010de je oplenjeno in vse moje vrvi so pretrgane, moji otroci so od\u0161li od mene in jih ni, nikogar ni, da bi \u0161e razpenjal moj \u0161otor in da bi postavljal moje zavese. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:21", "text": "Kajti pastirji so postali brutalni in niso iskali Gospoda, zato ne bodo uspeli in vsi njihovi tropi bodo razkropljeni. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:22", "text": "Glej, hrup objave je pri\u0161el in veliko razburjenje iz severne de\u017eele, da bi Judova mesta naredil opusto\u0161ena in brlog zmajev. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:23", "text": " Oh Gospod, vem, da \u010dlovekova pot ni v njem samem, tega ni v \u010dloveku, ki hodi, da usmerja svoje korake. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:24", "text": "Oh Gospod, grajaj me, toda s sodbo; ne v svoji jezi, da me ne bi privedel v ni\u010d. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Jeremiah 10:25", "text": " Svojo razjarjenost izlij na pogane, ki te ne poznajo in na dru\u017eine, ki ne kli\u010dejo k tvojemu imenu, kajti pojedli so Jakoba in ga po\u017erli in ga pogoltnili ter njegovo prebivali\u0161\u010de naredili zapu\u0161\u010deno. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la k Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:2", "text": "\u00bbPoslu\u0161aj besede te zaveze in govori mo\u017eem iz Juda in prebivalcem [prestolnice] Jeruzalem " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:3", "text": "in jim reci: \u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPreklet bodi mo\u017e, ki ne uboga besed te zaveze, " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:4", "text": "ki sem jo zapovedal va\u0161im o\u010detom na dan, ko sem jih izpeljal iz egiptovske de\u017eele, iz \u017eelezne talilne pe\u010di, reko\u010d: \u203aUbogajte moj glas in jih izvr\u0161ujte, glede na vse, kar vam zapovedujem. Tako boste moje ljudstvo in jaz bom va\u0161 Bog, " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:5", "text": "da bom lahko izpolnil prisego, ki sem jo prisegel va\u0161im o\u010detom, da jim dam de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med, kakor je to ta dan.\u2039\u00ab Potem sem odgovoril in rekel: \u00bbTako naj bo, oh Gospod.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:6", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbRazglasi vse te besede po Judovih mestih in ulicah Jeruzalema, reko\u010d: \u203aPoslu\u0161ajte besede te zaveze in jih izpolnjujte. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:7", "text": "Kajti iskreno sem izpri\u010dal va\u0161im o\u010detom na dan, ko sem jih privedel gor iz egiptovske de\u017eele, cel\u00f3 do dana\u0161njega dne, [jih] zgodaj vzdigoval in izjavljal, reko\u010d: \u203aUbogajte moj glas.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:8", "text": "Vendar niso ubogali niti nagnili svojega u\u0161esa, temve\u010d so vsi hodili v zamisli svojega zlega srca. Zato bom nanje privedel vse besede te zaveze, ki sem jim jo zapovedal izpolnjevati, toda oni jih niso izpolnjevali. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:9", "text": "Gospod mi je rekel: \u00bbZarota je najdena med Judovimi mo\u017emi in med prebivalci Jeruzalema. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:10", "text": "Obrnili so se nazaj h krivi\u010dnostim svojih pradedov, ki so odklanjali poslu\u0161ati moje besede; in \u0161li za drugimi bogovi, da jim slu\u017eijo. Izraelova hi\u0161a in Judova hi\u0161a sta prelomili mojo zavezo, ki sem jo sklenil z njihovimi o\u010deti. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:11", "text": " Zato tako govori Gospod: \u203aGlej, nanje bom privedel zlo, ki mu ne bodo mogli pobegniti. \u010ceprav bodo klicali k meni, jim ne bom prisluhnil. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:12", "text": "Potem bodo Judova mesta in prebivalci Jeruzalema \u0161li in klicali k bogovom, katerim darujejo kadilo. Toda sploh jih ne bodo re\u0161ili v \u010dasu njihove stiske. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:13", "text": "Kajti glede na \u0161tevilo tvojih mest so bili tvoji bogovi, oh Juda; in glede na \u0161tevilo ulic [prestolnice] Jeruzalem ste postavili oltarje tisti sramotni stvari, cel\u00f3 oltarje, da za\u017eigate kadilo B\u00e1alu. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:14", "text": "Zatorej ne moli za to ljudstvo niti ne povzdiguj vpitja ali molitve zanje, kajti jaz jih ne bom poslu\u0161al ob \u010dasu, ko zaradi svoje stiske vpijejo k meni. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:15", "text": " Kaj ima moj ljubljeni za po\u010deti v moji hi\u0161i, ko vidi, da je ona izvr\u0161evala nespodobnost s \u0161tevilnimi in je sveto meso od\u0161lo od tebe? Ko po\u010dne\u0161 zlo, potem se razveseljuje\u0161. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:16", "text": "Gospod je tvoje ime imenoval: \u203aZelena oljka, \u010deden in lep sad.\u2039 Z zvokom velikega hrupa je na njej v\u017egal ogenj in njene mladike so polomljene. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:17", "text": "Kajti Gospod nad bojevniki, ki te je zasadil, je zoper tebe proglasil zlo, zaradi zla Izraelove hi\u0161e in Judove hi\u0161e, ki so ga storili zoper sebe, da bi me dra\u017eili do jeze v darovanju kadila B\u00e1alu. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:18", "text": " Gospod mi je dal spoznanje o tem in jaz sem to spoznal; takrat si mi kazal njihova dejanja. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:19", "text": "Toda jaz sem bil podoben jagnjetu ali volu, ki je priveden h klanju in nisem vedel, da so zoper mene snovali naklepe, reko\u010d: \u00bbUni\u010dimo drevo skupaj z njegovim sadom in odsekajmo ga iz de\u017eele \u017eivih, da se njegovega imena ne bo ve\u010d spominjalo.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:20", "text": "Toda, oh Gospod nad bojevniki, ki sodi\u0161 pravi\u010dno, ki preizku\u0161a\u0161 notranjost in srce, naj vidim tvoje ma\u0161\u010devanje na njih, kajti tebi sem razodel svoj primer. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:21", "text": "\u00bbZato tako govori Gospod o mo\u017eeh iz Anat\u00f3ta, ki ti stre\u017eejo po \u017eivljenju, reko\u010d: \u203aNe prerokuj v Gospodovem imenu, da ne umre\u0161 po na\u0161i roki.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:22", "text": "Zato tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aGlej, kaznoval jih bom; mladeni\u010d bo umrl pod me\u010dem, njihovi sinovi in njihove h\u010dere bodo umrli od lakote. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Jeremiah 11:23", "text": "Tam ne bo nobenega ostanka izmed njih, kajti nad ljudi iz Anat\u00f3ta bom privedel zlo, cel\u00f3 leto njihovega obiskanja.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:1", "text": "Pravi\u010den si ti, oh Gospod, ko se pravdam s teboj, vendar mi pusti govoriti s teboj o tvojih sodbah: \u00bbZakaj pot zlobnih uspeva? Zakaj so sre\u010dni vsi tisti, ki postopajo zelo zahrbtno?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:2", "text": "Zasadil si jih, da, zakoreninili so se, rastejo, da, prina\u0161ajo sad. Blizu si v njihovih ustih in dale\u010d od njihovih notranjosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:3", "text": "Toda ti, oh Gospod, me pozna\u0161, videl si me in preizkusil si moje srce do tebe. Potegni jih ven kakor ovce za klanje in jih pripravi za dan klanja. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:4", "text": "Doklej bo de\u017eela \u017ealovala in zeli\u0161\u010da vsakega polja venela zaradi zlobnosti tistih, ki prebivajo v njej? \u017divali so pou\u017eite in ptice, ker so rekli: \u00bbNe bo videl na\u0161ega zadnjega konca.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:5", "text": " \u00bb\u010ce si tekel s pe\u0161ci in \u010de so te utrudili, kako lahko potem tekmuje\u0161 s konji? In \u010de so te utrudili v de\u017eeli miru, v kateri zaupa\u0161, kako bo\u0161 potem storil v nara\u0161\u010danju Jordana? " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:6", "text": "Kajti celo tvoji bratje in hi\u0161a tvojega o\u010deta, celo oni so zahrbtno postopali s teboj; da, za teboj so poklicali mno\u017eico. Ne verjemi jim, \u010deprav ti govorijo lepe besede. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:7", "text": " Zapustil sem svojo hi\u0161o, zavrgel svojo dedi\u0161\u010dino, sr\u010dno ljubljeno svoje du\u0161e sem predal v roko njenih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:8", "text": "Moja dedi\u0161\u010dina mi je kakor lev v gozdu; ta vpije proti meni, zatorej sem jo zasovra\u017eil. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:9", "text": "Moja dedi\u0161\u010dina mi je kakor lisasta ptica, ptice naokoli so zoper njo. Pridite, zberite se vse ve zveri polja, pridite \u017eret. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:10", "text": "Mnogo pastirjev je uni\u010dilo moj vinograd, moj dele\u017e so pomendrali pod stopalom, moj prijeten dele\u017e so naredili zapu\u0161\u010deno divjino. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:11", "text": "Naredili so jo zapu\u0161\u010deno in zapu\u0161\u010dena je \u017ealovala k meni; celotna de\u017eela je zapu\u0161\u010dena, ker si noben \u010dlovek tega ne jemlje k srcu. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:12", "text": "Plenilci so skozi divjino pri\u0161li na vse visoke kraje, kajti Gospodov me\u010d bo po\u017eiral od enega konca de\u017eele celo do drugega konca de\u017eele; nobeno meso ne bo imelo miru. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:13", "text": "Sejali so p\u0161enico, toda \u017eeli bodo trnje; polo\u017eili so se v bole\u010dino, toda ne bo jim koristilo. Sram jih bo tvojih popla\u010dil, zaradi krute Gospodove jeze.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:14", "text": " Tako govori Gospod zoper vse moje hudobne sosede, ki se dotikajo dedi\u0161\u010dine, za katero sem svojemu ljudstvu Izraelu dal, da jo podeduje: \u00bbGlej, izruval jih bom iz njihove de\u017eele in Judovo hi\u0161o bom izruval izmed njih. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:15", "text": "Potem ko jih bom izruval, se bo zgodilo, da se bom vrnil in imel so\u010dutje z njimi in jih bom ponovno privedel, vsakega \u010dloveka k njegovi dedi\u0161\u010dini in vsakega \u010dloveka k njegovi de\u017eeli. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:16", "text": "In zgodilo se bo, \u010de se bodo marljivo u\u010dili poti mojega ljudstva, da bodo prisegali pri mojem imenu: \u203aGospod \u017eivi,\u2039 kakor so oni u\u010dili moje ljudstvo, da prisega pri B\u00e1alu, potem bodo pozidani v sredi mojega ljudstva. " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Jeremiah 12:17", "text": "Toda \u010de ne bodo ubogali, bom popolnoma izruval in uni\u010dil ta narod,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:1", "text": "Tako mi govori Gospod: \u00bbPojdi in si priskrbi lanen pas in ga daj na svoja ledja, v vodo pa ga ne daj.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:2", "text": "Tako sem dobil pas glede na Gospodovo besedo in si ga nadel na ledja. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:3", "text": "Gospodova beseda je drugi\u010d pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:4", "text": "\u00bbVzemi pas, ki si ga dobil, ki je na tvojih ledjih in vstani, pojdi k Evfratu in ga tam skrij v skalno luknjo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:5", "text": "Tako sem od\u0161el in ga skril pri Evfratu, kakor mi je Gospod zapovedal. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:6", "text": "Po mnogih dneh se je pripetilo, da mi je Gospod rekel: \u00bbVstani, pojdi k Evfratu in vzemi od tam pas, ki sem ti ga tam zapovedal skriti.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:7", "text": "Potem sem od\u0161el k Evfratu in kop\u00e1l ter vzel pas iz kraja, kjer sem ga skril. Glej, pas je bil iznaka\u017een, ni bil koristen za ni\u010d. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:8", "text": "Potem je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:9", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aNa ta na\u010din bom o\u0161kodoval Judov ponos in velik ponos Jeruzalema. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:10", "text": "To zlo ljudstvo, ki zavra\u010da poslu\u0161ati moje besede, ki hodijo v zamisli svojega srca in hodijo za drugimi bogovi, da jim slu\u017eijo in da jih obo\u017eujejo, bodo torej kakor ta pas, ki ni dober za ni\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:11", "text": "Kajti kakor se pas trdno dr\u017ei mo\u017eevih ledij, tako sem storil, da se me trdno dr\u017ei celotna Izraelova hi\u0161a in celotna Judova hi\u0161a,\u2039 govori Gospod, \u203ada mi bodo lahko za ljudstvo, za ime, za hvalo in za slavo. Toda no\u010dejo sli\u0161ati. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:12", "text": " Zato jim bo\u0161 govoril to besedo: \u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aVsak meh bo napolnjen z vinom.\u2039 Rekli ti bodo: \u203aMar ne vemo zagotovo, da bo vsak meh napolnjen z vinom?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:13", "text": "Potem jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aGlejte, s pijanostjo bom napolnil vse prebivalce te de\u017eele, celo kralje, ki sedijo na Davidovem prestolu, duhovnike, preroke in vse prebivalce [prestolnice] Jeruzalem. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:14", "text": "Tre\u0161\u010dil jih bom enega ob drugega, celo o\u010dete in sinove skupaj,\u2039 govori Gospod. \u203aNe bom se usmilil niti prizana\u0161al niti imel usmiljenja, temve\u010d jih uni\u010dim.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:15", "text": " Poslu\u0161ajte in pazljivo prisluhnite. Ne bodite ponosni, kajti Gospod je govoril. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:16", "text": "Dajte slavo Gospodu, svojemu Bogu, preden povzro\u010di temo in preden se va\u0161a stopala spotaknejo na temnih gorah in medtem ko gledate za svetlobo, jo obrne v smrtno senco in jo naredi [za] veliko temo. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:17", "text": "Toda \u010de tega ne boste poslu\u0161ali, bo moja du\u0161a jokala na skrivnih krajih zaradi va\u0161ega ponosa. Moje oko bo hudo jokalo in teklo s solzami, ker je bil Gospodov trop ujet odveden. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:18", "text": "\u00bbReci kralju in kraljici: \u203aPoni\u017eajta se, usedita se, kajti vajine kne\u017eevine bodo propadle, cel\u00f3 krona vajine slave. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:19", "text": "Ju\u017ena mesta bodo zaprta in nih\u010de jih ne bo odprl. Ves Juda bo odveden v ujetni\u0161tvo, v celoti bo odveden v ujetni\u0161tvo.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:20", "text": "Povzdigni svoje o\u010di in poglej tiste, ki prihajajo iz severa. Kje je trop, ki ti je bil dan, tvoj krasen trop? " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:21", "text": "Kaj bo\u0161 rekla, ko te bo kaznoval? Kajti u\u010dila si jih, da so poveljniki in kakor vodja nad teboj. Ali te ne bodo zajele bolesti kakor \u017eensko v porodnih mukah? " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:22", "text": " \u010ce re\u010de\u0161 v svojem srcu: \u203aZakaj so pri\u0161le nadme te stvari?\u2039 Zaradi veli\u010dine tvoje krivi\u010dnosti so odkriti krajci tvojih obla\u010dil in tvoje pete so razgaljene. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:23", "text": "Mar lahko Etiopijec spremeni svojo ko\u017eo ali leopard svoje lise? Potem bi lahko tudi vi delali dobro, ki ste navajeni, da delate zlo. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:24", "text": "Zato jih bom razkropil kakor strni\u0161\u010de, ki ga odna\u0161a veter iz divjine. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:25", "text": "To je tvoj \u017ereb, dele\u017e tvojih zmo\u017enosti od mene,\u2039 govori Gospod; \u203aker si me pozabila in zaupala v neresnico. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:26", "text": "Zato bom odkril krajce tvojih obla\u010dil nad tvojim obrazom, da se lahko prika\u017ee tvoja sramota. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Jeremiah 13:27", "text": "Videl sem tvoja zakonolomstva in tvoja rezgetanja, nespodobnost tvojega vla\u010dugarstva in tvoje ogabnosti na hribih polj. Gorje ti, oh [prestolnica] Jeruzalem! Mar ne bo\u0161 o\u010di\u0161\u010dena? Kdaj bo to enkrat pri\u0161lo?\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:1", "text": "Beseda Gospodova, ki je pri\u0161la Jeremiju glede pomanjkanja. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:2", "text": "Juda \u017ealuje in njegova velika vrata pe\u0161ajo; \u010drna so do tal; in krik [prestolnice] Jeruzalem se je vzdignil. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:3", "text": "Vsi njeni plemi\u010di so poslali svoje mal\u010dke k vodam. Pri\u0161li so k jamam, pa niso na\u0161li nobene vode; s svojimi praznimi posodami so se vrnili; bili so osramo\u010deni in zbegani in si pokrili svoje glave. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:4", "text": "\u00a7 Ker so tla razpokana, kajti ni bilo de\u017eja na zemljo, so bili ora\u010di osramo\u010deni, pokrili so si svoje glave. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:5", "text": "Da, tudi ko\u0161uta je povrgla na polju in to zapustila, ker tam ni bilo nobene trave. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:6", "text": "Divji osli so stali na visokih krajih, vohali so veter kakor zmaji; njihove o\u010di so odpovedale, ker tam ni bilo nobene trave. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:7", "text": " Oh Gospod, \u010deprav na\u0161e krivi\u010dnosti pri\u010dajo zoper nas, stori to zaradi svojega imena, kajti na\u0161a zdrknjenja nazaj so \u0161tevilna; gre\u0161ili smo zoper tebe. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:8", "text": "Oh Izraelovo upanje, njegov re\u0161itelj v \u010dasu stiske, zakaj bi bil kakor tujec v de\u017eeli in kakor popotnik, ki se obra\u010da vstran, da ostane \u010dez no\u010d? " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:9", "text": "Zakaj bi bil kakor osupel \u010dlovek, kakor mogo\u010den \u010dlovek, ki ne more re\u0161iti? Vendar si ti, oh Gospod, v na\u0161i sredi in mi smo imenovani po tvojem imenu; ne zapusti nas. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:10", "text": " Tako govori Gospod temu ljudstvu: \u00bbTako so ljubili tavanje, svojih stopal niso zadr\u017eali, zato jih Gospod ne sprejema. Sedaj se bo spomnil njihove krivi\u010dnosti in obiskal njihove grehe.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:11", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbNe moli za to ljudstvo za njihovo dobro. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:12", "text": "Ko se postijo, ne bom sli\u0161al njihovega vpitja; in ko darujejo \u017egalno daritev in daritev, jih ne bom sprejel. Temve\u010d jih bom pou\u017eil z me\u010dem, lakoto in ku\u017eno boleznijo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:13", "text": " Potem sem rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! Glej, preroki jim pravijo: \u203aNe boste videli me\u010da niti ne boste imeli lakote. Temve\u010d vam bom na tem kraju dal zagotovljen mir.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:14", "text": "Nato mi je Gospod rekel: \u00bb\u203aPreroki v mojem imenu prerokujejo la\u017ei. Jaz jih nisem poslal niti jim zapovedal niti jim nisem govoril. Prerokujejo vam la\u017enivo videnje, vede\u017eevanje, prazno stvar in prevaro svojega srca.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:15", "text": "Zato tako govori Gospod glede prerokov, ki prerokujejo v mojem imenu in jih jaz nisem poslal in vendar pravijo: \u203aMe\u010da in lakote ne bo v tej de\u017eeli.\u2039 Z me\u010dem in lakoto bodo ti preroki pou\u017eiti. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:16", "text": "Ljudstvo, ki mu prerokujejo, bo zaradi lakote in me\u010da vr\u017eeno ven na ulice [prestolnice] Jeruzalem. Nikogar ne bodo imeli, da bi jih pokopal, njih, njihove \u017eene niti njihove sinove niti njihove h\u010dere, kajti nanje bom izlil njihovo zlobnost. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:17", "text": " Zato jim bo\u0161 rekel to besedo: \u203aNaj iz mojih o\u010di te\u010dejo solze pono\u010di in podnevi in naj ne prenehajo, kajti devica, h\u010di mojega ljudstva je zlomljena z veliko vrzeljo, z zelo bole\u010dim udarcem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:18", "text": "\u010ce grem naprej na polje, potem glej, umorjeni z me\u010dem! \u010ce vstopim v mesto, potem glej, tisti, ki so bolni od lakote! Da, prerok in duhovnik gresta naokrog v de\u017eelo, ki je ne poznata. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:19", "text": "Mar si popolnoma zavrnil Juda? Ali se je tvoji du\u0161i gnusil Sion? Zakaj si nas udaril in tam ni ozdravljenja za nas? Iskali smo mir, pa tam ni ni\u010d dobrega; in \u010das ozdravljenja, pa glej, stiska! " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:20", "text": "Priznavamo, oh Gospod, na\u0161o zlobnost in krivi\u010dnost na\u0161ih o\u010detov, kajti gre\u0161ili smo zoper tebe. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:21", "text": "Ne preziraj nas zaradi svojega imena, ne osramoti prestola svoje slave. Spomni se, ne prelomi svoje zaveze z nami. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Jeremiah 14:22", "text": "Je katerakoli izmed ni\u010devosti poganov, ki lahko povzro\u010di de\u017e? Lahko nebo da nalive? Mar nisi ti, oh Gospod, na\u0161 Bog? Zato bomo \u010dakali nate, ker si ti naredil vse te stvari. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:1", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bb\u010ceprav bi pred menoj stala Mojzes in Samuel, vendar moj um ne bi mogel biti k temu ljudstvu. Vrzi jih iz mojega pogleda in naj gredo naprej. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:2", "text": "Zgodilo se bo, \u010de ti re\u010dejo: \u203aKam naj gremo naprej?\u2039 Potem jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aTisti, ki ste za smrt, k smrti; tisti, ki ste za me\u010d, k me\u010du; tisti, ki ste za lakoto, k lakoti in tisti, ki ste za ujetni\u0161tvo, k ujetni\u0161tvu.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:3", "text": "Nad njimi bom dolo\u010dil \u0161tiri vrste,\u2039 govori Gospod: \u203ame\u010d, da ubija in pse, da trgajo ter perjad neba in zemeljske \u017eivali, da po\u017eirajo in uni\u010dujejo. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:4", "text": "\u00a7 Povzro\u010dil jim bom, da bodo odstranjeni v vsa kraljestva zemlje, zaradi Man\u00e1seja, sina Ezek\u00edja, Judovega kralja, za to, kar je storil v Jeruzalemu. " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:5", "text": "Kajti kdo bo imel usmiljenje nad teboj, oh [prestolnica] Jeruzalem? Kdo te bo ob\u017ealoval? Kdo bo \u0161el vstran, da te vpra\u0161a, kako si? " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:6", "text": "Zapustila si me,\u2039 govori Gospod, \u203aumaknila si se nazaj. Zato bom zoper tebe iztegnil svojo roko in te uni\u010dil; izmu\u010den sem od kesanja. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:7", "text": "Vej\u00e1l jih bom z vej\u00e1lnikom v velikih vratih de\u017eele; oropal jih bom otrok, uni\u010dil bom svoje ljudstvo, ker se niso vrnili iz svojih poti. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:8", "text": "Njihove vdove so mi [\u0161tevil\u010dno] narasle nad peskom morja. Zoper mater mladeni\u010dev sem nadnje opoldan privedel plenitelja. Storil sem mu, da je nenadoma padel nanjo in strahote so padle nad mesto. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:9", "text": " Tista, ki jih je rodila sedem, pe\u0161a. Izro\u010dila je duha. Njeno sonce je za\u0161lo, medtem ko je bil \u0161e dan. Bila je osramo\u010dena in zmedena. Preostanek izmed njih bom izro\u010dil me\u010du pred njihovimi sovra\u017eniki,\u2039\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:10", "text": " \u00bbGorje meni, moja mati, da si me rodila, \u010dloveka prepira in \u010dloveka spora celotni zemlji! Niti nisem posojal za obresti niti mi ljudje niso posojali za obresti, vendar me vsakdo izmed njih preklinja.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:11", "text": "\u00a7 Gospod je rekel: \u00bbResni\u010dno, dobro bo s tvojim preostankom. Resni\u010dno, povzro\u010dil bom, da bo sovra\u017enik dobro ravnal s teboj v \u010dasu zla in v \u010dasu stiske. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:12", "text": "Se bo \u017eelezo zlomilo, severno \u017eelezo in jeklo? " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:13", "text": "Tvoje imetje in tvoje zaklade bom izro\u010dil v plen brez cene in to za vse tvoje grehe, celo v vseh tvojih mejah. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:14", "text": "Storil ti bom, da v de\u017eelo, ki je ne pozna\u0161, preide\u0161 s svojimi sovra\u017eniki. Kajti ogenj je vnet v moji jezi, ki bo gorel na vas.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:15", "text": " Oh Gospod, ti ve\u0161. Spomni se me in me obi\u0161\u010di in me ma\u0161\u010duj nad mojimi preganjalci. V svoji potrpe\u017eljivosti me ne odvzemi pro\u010d. Vedi, da sem zaradi tebe trpel grajo. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:16", "text": "Tvoje besede so bile najdene in sem jih jedel, in tvoja beseda mi je bila radost in veselje mojega srca, kajti imenovan sem po tvojem imenu, oh Gospod, Bog nad bojevniki. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:17", "text": "Nisem sedel v zboru zasmehovalcev niti se nisem razveseljeval; sam sem sedel zaradi tvoje roke, kajti napolnil si me z ogor\u010denjem. " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:18", "text": "Zakaj je moja bole\u010dina neprestana in moja rana, ki odklanja biti ozdravljena, nezaceljiva? Ali mi ho\u010dete biti vsi skupaj kakor la\u017enivec in kakor vode, ki odpovedo? " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:19", "text": " Zato tako govori Gospod: \u00bb\u010ce se spreobrne\u0161, potem te bom ponovno privedel in bo\u0161 stal pred menoj. \u010ce odvzame\u0161 dragoceno iz hudobnega, bo\u0161 kakor moja usta. Oni naj se vrnejo k tebi, toda ti se ne vrni k njim. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:20", "text": "Temu ljudstvu te bom naredil za ograjen bronast zid. Borili se bodo zoper tebe, toda ne bodo prevladali zoper tebe, kajti jaz sem s teboj, da te re\u0161im in da te osvobodim,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Jeremiah 15:21", "text": "\u203aRe\u0161il te bom iz roke zlobnih in odkupil te bom iz roke stra\u0161nih.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:1", "text": "Gospodova beseda je prav tako pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:2", "text": "\u00bbNe bo\u0161 si vzel \u017eene niti na tem kraju ne bo\u0161 imel sinov ali h\u010dera. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:3", "text": "Kajti tako govori Gospod glede sinov in glede h\u010dera, ki so rojeni na tem kraju in glede njihovih mater, ki so jih nosile in glede njihovih o\u010detov, ki so jih zaplodili v tej de\u017eeli: " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:4", "text": "\u203aUmrli bodo bole\u010dih smrti; ne bodo objokovani niti ne bodo pokopani, temve\u010d bodo kakor gnoj na obli\u010dju zemlje; z me\u010dem in lakoto bodo pou\u017eiti in njihova trupla bodo hrana za perjad neba in za \u017eivali na polju.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:5", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aNe vstopi v hi\u0161o \u017ealovanja niti ne pojdi, da \u017ealuje\u0161 niti da jih objokuje\u0161, kajti svoj mir sem odvzel od tega ljudstva,\u2039 govori Gospod, \u203acel\u00f3 ljube\u010do skrbnost in usmiljenja. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:6", "text": "Tako veliki, kakor majhni bodo umirali v tej de\u017eeli. Ne bodo pokopani, niti ljudje ne bodo \u017ealovali za njimi, niti se rezali, niti se ne bodo zaradi njih naredili ple\u0161aste. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:7", "text": "\u00a7 Niti se zanje ljudje ne bodo trgali v \u017ealovanju, da bi jih tola\u017eili zaradi mrtvih; niti jim ljudje ne bodo dali \u010da\u0161e tola\u017ebe, da bi pili za njihovega o\u010deta ali za njihovo mater. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:8", "text": "Prav tako ne bo\u0161 \u0161el v hi\u0161o praznovanja, da sedi\u0161 z njimi, da bi jedel in pil. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:9", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlej, povzro\u010dil bom, da iz tega kraja, v va\u0161ih o\u010deh in v va\u0161ih dneh, izgine glas smeha, glas veselja, glas \u017eenina in glas neveste. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:10", "text": " In zgodilo se bo, ko bo\u0161 temu ljudstvu pokazal vse te besede in ti bodo rekli: \u203aZakaj je Gospod proglasil vso to veliko zlo zoper nas? Ali kaj je na\u0161a krivda? Ali kak\u0161en je na\u0161 greh, ki smo ga zagre\u0161ili zoper Gospoda, svojega Boga?\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:11", "text": "Potem jim bo\u0161 rekel: \u203aZato, ker so me va\u0161i o\u010detje zapustili,\u2039 govori Gospod \u203ain so hodili za drugimi bogovi, jim slu\u017eili in jih obo\u017eevali, mene pa zapustili in se niso dr\u017eali moje postave. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:12", "text": "Vi pa ste storili slab\u0161e kakor va\u0161i o\u010detje. Kajti glejte, hodite vsakdo za zamislijo svojega zlobnega srca, da mi ne bi prisluhnili. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:13", "text": "Zato vas bom vrgel iz te de\u017eele v de\u017eelo, ki je ne poznate niti vi niti va\u0161i o\u010detje in tam boste podnevi in pono\u010di slu\u017eili drugim bogovom, kjer vam ne bom pokazal nobene naklonjenosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:14", "text": " Zato glejte, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada ne bo ve\u010d re\u010deno: \u203aGospod \u017eivi, ki je privedel Izraelove otroke gor iz egiptovske de\u017eele,\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:15", "text": "temve\u010d: \u203aGospod \u017eivi, ki je Izraelove otroke privedel iz severne de\u017eele in iz vseh de\u017eel, kamor jih je pregnal,\u2039 in ponovno jih bom privedel v njihovo de\u017eelo, ki sem jo dal njihovim o\u010detom. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:16", "text": " Glej, poslal bom po mnogo ribi\u010dev,\u2039 govori Gospod \u203ain lovili jih bodo in za njimi bom poslal mnogo lovcev in lovili jih bodo iz vsake gore in iz vsakega hriba in iz skalnih lukenj. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:17", "text": "Kajti moje o\u010di so na vseh njihovih poteh, niso skrite pred mojim obrazom niti njihova krivi\u010dnost ni skrita pred mojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:18", "text": "Najprej bom dvojno popla\u010dal njihovo krivi\u010dnost in njihov greh zato, ker so omade\u017eevali mojo de\u017eelo, mojo dedi\u0161\u010dino so napolnili s trupli svojih ostudnih in gnusnih stvari.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:19", "text": "Oh Gospod, moja mo\u010d, moja trdnjava in moje zato\u010di\u0161\u010de v dnevu stiske, pogani bodo pri\u0161li k tebi od koncev zemlje in bodo rekli: \u00bbZagotovo so na\u0161i o\u010detje podedovali la\u017ei, ni\u010devost in stvari, v katerih ni koristi. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:20", "text": "Ali si bo \u010dlovek delal bogove in le-ti niso bogovi? " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Jeremiah 16:21", "text": "\u00bbZato, glej, tokrat bom povzro\u010dil, da bodo vedeli. Povzro\u010dil jim bom, da bodo spoznali mojo roko in mojo mo\u010d in vedeli bodo, da je moje ime Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:1", "text": "\u00bbJudov greh je zapisan z \u017eeleznim peresom in z diamantno konico. Ta je vrezan na plo\u0161\u010do njihovega srca in na rogove njihovih oltarjev, " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:2", "text": "medtem ko se njihovi otroci spominjajo njihovih oltarjev in njihovih a\u0161er pri zelenih drevesih na visokih hribih. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:3", "text": "\u00a7 Oh moja gora na polju, tvoje imetje in vse tvoje zaklade bom izro\u010dil v plen in tvoje visoke kraje zaradi greha, po vseh tvojih mejah. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:4", "text": "Ti pa, celo ti sam, bo\u0161 odpravljen od svoje dedi\u0161\u010dine, ki sem ti jo dal in povzro\u010dil ti bom, da slu\u017ei\u0161 svojim sovra\u017enikom v de\u017eeli, ki je ne pozna\u0161, kajti zanetili ste ogenj v moji jezi, ki bo gorel na veke.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:5", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbPreklet bodi \u010dlovek, ki zaupa v mo\u017ea in postavlja osebo [za] svoj laket in katerega srce odhaja od Gospoda. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:6", "text": "Kajti podoben bo brinu v pu\u0161\u010davi in ne bo videl, ko prihaja dobro, temve\u010d bo naselil izsu\u0161ene kraje v divjini, v slani in nenaseljeni de\u017eeli. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:7", "text": " Blagoslovljen je \u010dlovek, ki zaupa v Gospoda in \u010digar upanje je v Gospodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:8", "text": "Kajti on bo kakor drevo, posajeno ob vodah in ki raz\u0161irja svoje korenine ob reki in ne bo videlo, ko prihaja vro\u010dina, temve\u010d bo njegovo listje zeleno; v su\u0161nem letu ne bo zaskrbljeno niti ne bo prenehalo rojevati sadu. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:9", "text": " Srce je varljivo nad vsemi stvarmi in obupno zlobno. Kdo ga lahko spozna? " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:10", "text": "Jaz, Gospod, preiskujem srce, jaz preizku\u0161am notranjost, cel\u00f3 da vsakemu \u010dloveku dam glede na njegove poti in glede na sad njegovih dejanj. " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:11", "text": "Kakor jerebica sedi na jajcih, ki jih ni znesla, tako tisti, ki pridobiva bogastva, pa ne po pravici, jih bo zapustil v sredi svojih dni in ob svojem koncu bo bedak.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:12", "text": " Veli\u010dasten visok prestol od za\u010detka je prostor na\u0161ega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:13", "text": "Oh Gospod, Izraelovo upanje, vsi, ki te zapustijo, bodo osramo\u010deni in tisti, ki odidejo od mene, bodo zapisani v zemljo, ker so zapustili Gospoda, studenec \u017eivih vod\u00e1. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:14", "text": "Ozdravi me, oh Gospod in jaz bom ozdravljen, re\u0161i me in jaz bom re\u0161en, kajti ti si moja hvala. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:15", "text": " Glej, pravijo mi: \u00bbKje je beseda od Gospoda? Naj ta sedaj pride.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:16", "text": "Kar se mene ti\u010de, nisem hitel pred tem, da bi bil pastir, da ti sledim. Niti si nisem \u017eelel dneva, polnega gorja; ti ve\u0161. To, kar je pri\u0161lo iz mojih ustnic, je bilo pred teboj pravilno. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:17", "text": "Ne bodi mi strahota. Ti si moje upanje v dnevu zla. " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:18", "text": " Naj bodo zbegani [tisti], ki me preganjajo, toda jaz naj ne bom zbegan. Naj bodo zaprepadeni, toda jaz naj ne bom zaprepaden. Nanje privedi dan zla in jih uni\u010di z dvojnim uni\u010denjem. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:19", "text": " Tako mi je rekel Gospod: \u00bbPojdi in stoj v velikih vratih otrok ljudstva, pri katerih Judovi kralji vstopajo in pri katerih gredo ven in v vseh jeruzalemskih velikih vratih " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:20", "text": "in jim reci: \u203aPoslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vi Judovi kralji in ves Juda in vsi prebivalci Jeruzalema, ki vstopate pri teh velikih vratih. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:21", "text": "Tako govori Gospod: \u203aPazite nase in na \u0161abatni dan ne prena\u0161ajte nobenega bremena niti tega ne prina\u0161ajte noter pri jeruzalemskih velikih vratih. " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:22", "text": "Niti ne prina\u0161ajte bremena iz svojih hi\u0161 na \u0161abatni dan niti ne po\u010dnite nobenega dela, temve\u010d posve\u010dujte \u0161abatni dan, kakor sem zapovedal va\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:23", "text": "Toda niso ubogali niti niso nagnili svojega u\u0161esa, temve\u010d so otrdili svoj vrat, da ne bi niti sli\u0161ali niti prejeli pou\u010devanja. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:24", "text": "In zgodilo se bo, \u010de mi boste marljivo prisluhnili,\u2039 govori Gospod, \u203ada ne prina\u0161ate nobenega bremena skozi velika vrata tega mesta na \u0161abatni dan, temve\u010d posve\u010dujete \u0161abatni dan, da v tem [dnevu] ne delate nobenega dela, " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:25", "text": " potem bodo tam, v velika vrata tega mesta, vstopali kralji in princi, sede\u010d na Davidovem prestolu, jahajo\u010d na bojnih vozovih in konjih, oni in njihovi princi, Judovi mo\u017eje in prebivalci Jeruzalema; in to mesto bo ostalo na veke. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:26", "text": "Pri\u0161li bodo iz Judovih mest in iz krajev okoli Jeruzalema in iz Benjaminove de\u017eele in ravnine in z gora in iz juga, prina\u0161ajo\u010d \u017egalne daritve, klavne daritve, jedilne daritve in kadilo ter prina\u0161ajo\u010d daritve hvale v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "Jeremiah 17:27", "text": "Toda \u010de mi ne boste prisluhnili, da posve\u010dujete \u0161abatni dan in da ne nosite bremena, celo ko vstopate pri jeruzalemskih velikih vratih na \u0161abatni dan, potem bom zanetil ogenj v njegovih velikih vratih in ta bo po\u017erl jeruzalemske pala\u010de in ne bo poga\u0161en.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:2", "text": "\u00bbVstani in pojdi dol k lon\u010darjevi hi\u0161i in tam ti bom povzro\u010dil, da bo\u0161 sli\u0161al moje besede.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:3", "text": "Potem sem od\u0161el dol k lon\u010darjevi hi\u0161i in glej, izdeloval je delo na kolesih. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:4", "text": "Posoda, ki jo je naredil iz ila je bila iznaka\u017eena v lon\u010darjevi roki. Tako je \u0161e enkrat naredil drugo posodo, kakor se je lon\u010darju zdelo dobro, da jo naredi. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:5", "text": "Potem je k meni pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:6", "text": "\u00bbOh Izraelova hi\u0161a, mar ne morem narediti z vami kakor ta lon\u010dar?\u00ab govori Gospod. \u00bbGlejte, kakor je ilo v lon\u010darjevi roki, tako ste vi v moji roki, oh Izraelova hi\u0161a. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:7", "text": "V kak\u0161nem trenutku bom govoril glede naroda in glede kraljestva, da ga izruvam, poderem in uni\u010dim. " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:8", "text": "\u010ce [pa] se ta narod, zoper katerega sem proglasil, obrne od svojega zla, se bom pokesal od zla, ki sem jim ga mislil storiti. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:9", "text": "V kak\u0161nem trenutku bom govoril glede naroda in glede kraljestva, da ga zgradim in zasadim. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:10", "text": "\u010ce [pa] dela zlo v mojem pogledu, da ne uboga mojega glasu, potem se bom pokesal dobrega, s katerim sem rekel, da bi jim koristil. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:11", "text": " Zdaj torej pojdi, govori Judovim mo\u017eem in prebivalcem Jeruzalema, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod; \u203aGlejte, zoper vas oblikujem zlo in zoper vas naklepam naklep. Torej se vrnite, vsakdo iz svoje hudobne poti in naredite svoje poti in svoja dejanja dobra.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:12", "text": "Rekli so: \u00bbTam ni nobenega upanja, temve\u010d bomo hodili po svojih lastnih naklepih in vsakdo izmed nas bo po\u010del zamisel svojega zlega srca.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:13", "text": "Zato tako govori Gospod: \u00bbVpra\u0161ajte torej med pogani, kdo je sli\u0161al tak\u0161ne stvari. Izraelova devica je storila zelo stra\u0161no stvar. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:14", "text": "Mar bo \u010dlovek zapustil libanonski sneg, ki prihaja iz poljske skale? Mar bodo hladne teko\u010de vode, ki prihajajo iz drugega kraja, zapu\u0161\u010dene? " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:15", "text": "Ker me je moje ljudstvo pozabilo so za\u017eigali kadilo ni\u010dnostim in le-ti so jim storili, da se spotikajo na svojih poteh od starodavnih steza, da hodijo po stezah, na poti, ki ni nasuta, " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:16", "text": "da naredijo svojo de\u017eelo zapu\u0161\u010deno in neprestan posmeh; vsak, kdor gre tam mimo, bo osupel in bo zmajeval z glavo. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:17", "text": "Pred sovra\u017enikom jih bom razkropil kakor z vzhodnim vetrom; pokazal jim bom hrbet in ne obraza, na dan njihove katastrofe.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:18", "text": " Potem so rekli: \u00bbPridite in naklepajmo naklepe zoper Jeremija; kajti postava ne bo izginila od duhovnika, niti nasvet od modrega, niti beseda od preroka. Pridite in udarimo ga z jezikom in ne dajmo pozornosti katerikoli izmed njegovih besed.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:19", "text": "Nakloni mi pozornost, oh Gospod in prisluhni glasu tistih, ki se pri\u010dkajo z menoj. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:20", "text": "Mar bo zlo popla\u010dilo za dobro? Kajti izkopali so jamo za mojo du\u0161o. Spomni se, da sem stal pred teboj, da govorim dobro zanje in da odvrnem tvoj bes od njih. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:21", "text": "Zato njihove otroke izro\u010di lakoti in njihovo kri izlij s silo me\u010da; in naj bodo njihove \u017eene oropane svojih otrok in bodo vdove; in naj bodo njihovi mo\u017eje usmr\u010deni; naj bodo njihovi mladeni\u010di v bitki umorjeni z me\u010dem. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:22", "text": "Naj bo krik sli\u0161an od njihovih hi\u0161, ko bo\u0161 nadnje nenadoma privedel krdelo, kajti izkopali so jamo, da bi me ujeli in skrili pasti za moja stopala. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Jeremiah 18:23", "text": "Vendar, Gospod, ti pozna\u0161 vse njihove namere zoper mene, da me ubijejo. Ne odpusti njihove krivi\u010dnosti niti njihovega greha ne izbri\u0161i pred svojim pogledom, temve\u010d naj bodo zru\u0161eni pred teboj; tako postopaj z njimi v \u010dasu svoje jeze. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbPojdi in dobi si lon\u010darjev vr\u010d in vzemi od starcev izmed ljudstva in od starcev izmed duhovnikov; " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:2", "text": "in pojdi naprej v dolino sina Hin\u00f3movega, ki je pri vhodu vzhodnih velikih vrat in tam razglasi besede, ki ti jih bom povedal " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:3", "text": "in reci: \u203aPoslu\u0161ajte besedo od Gospoda, oh Judovi kralji in prebivalci Jeruzalema: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlejte, privedel bom zlo nad ta kraj, kdorkoli bo sli\u0161al o njem, mu bo v u\u0161esih zvenelo. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:4", "text": "Ker so me zapustili in odtujili ta kraj in na njem za\u017eigali kadilo drugim bogovom, ki jih niti oni niti njihovi o\u010detje niti Judovi kralji niso poznali in so ta kraj napolnili s krvjo nedol\u017enih; " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:5", "text": "zgradili so tudi B\u00e1alove visoke kraje, da svoje sinove se\u017eigajo z ognjem za \u017egalne daritve B\u00e1alu, kar jim nisem zapovedal niti tega nisem govoril niti mi to ni pri\u0161lo na um. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:6", "text": "Zato, glejte, pridejo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ako ta kraj ne bo ve\u010d imenovan Tofet niti Dolina sina Hin\u00f3movega, temve\u010d Dolina pokola. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:7", "text": "Nasvet Juda in Jeruzalema bom na tem kraju naredil prazen in povzro\u010dil jim bom, da padejo pod me\u010dem pred svojimi sovra\u017eniki in po rokah tistih, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju. Njihova trupla bom izro\u010dil, da bodo hrana perjadi neba in zemeljskim zverem. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:8", "text": "To mesto bom naredil zapu\u0161\u010deno in sikanje. Vsak, kdor bo \u0161el mimo, bo osupel in sikal zaradi vseh njegovih nadlog. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:9", "text": "Povzro\u010dil jim bom, da jedo meso svojih sinov in meso svojih h\u010dera in vsak bo jedel meso svojega prijatelja, v obleganju in strogosti, s katero jih bodo stisnili njihovi sovra\u017eniki in tisti, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:10", "text": " Potem bo\u0161 razbil vr\u010d pred o\u010dmi mo\u017e, ki gredo s teboj " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:11", "text": "in jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aCelo tako bom zlomil to ljudstvo in to mesto, kakor nekdo razbija lon\u010darjevo posodo, da ne more biti narejena ponovno cela. Pokopavali jih bodo v Tofetu, dokler ne bo nobenega prostora za pokop. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:12", "text": "Tako bom storil temu kraju,\u2039 govori Gospod \u203ain njegovim prebivalcem in to mesto bom naredil cel\u00f3 kot Tofet. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:13", "text": "Hi\u0161e Jeruzalema in hi\u0161e Judovih kraljev bodo omade\u017eevane kakor kraj Tofet, zaradi vseh hi\u0161, na \u010digar strehah so za\u017eigali kadilo vsej vojski neba in izlivali pitne daritve drugim bogovom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:14", "text": "Potem je iz Tofeta pri\u0161el Jeremija, kamor ga je poslal Gospod, da prerokuje. Stopil je na dvor Gospodove hi\u0161e in vsemu ljudstvu rekel: " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Jeremiah 19:15", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlejte, nad to mesto in nad vse njegove kraje bom privedel vse zlo, ki sem ga proglasil zoper njega, ker so otrdili svoje vratove, da ne bi sli\u0161ali mojih besed.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:1", "text": "Torej Pa\u0161h\u00far, Im\u00earjev sin, duhovnik, ki je bil tudi glavni voditelj v Gospodovi hi\u0161i, je sli\u0161al, da je Jeremija prerokoval te stvari. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:2", "text": "Potem je Pa\u0161h\u00far udaril preroka Jeremija in ga vtaknil v klade, ki so bile pri Benjaminovih visokih velikih vratih, ki so bila pri Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:3", "text": "Naslednji dan se je pripetilo, da je Pa\u0161h\u00far privedel Jeremija iz klad. Potem mu je Jeremija rekel: \u00bbGospod tvojega imena ne imenuje Pa\u0161h\u00far, temve\u010d Magor misabib. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:4", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aGlej, naredil te bom sebi in vsem tvojim prijateljem za strahoto. Ti bodo padli pod me\u010dem svojih sovra\u017enikov in tvoje o\u010di bodo to gledale in celotnega Juda bom izro\u010dil v roko babilonskega kralja in ta jih bo odvedel ujete v Babilon in jih umoril z me\u010dem. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:5", "text": "Poleg tega bom izro\u010dil vso mo\u010d tega mesta, vse njegove trude, vse njegove dragocene stvari in vse zaklade Judovih kraljev bom dal v roko njihovih sovra\u017enikov, ki jih bodo oplenili, jih vzeli in jih odnesli v Babilon. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:6", "text": "Ti, Pa\u0161h\u00far in vsi, ki prebivate v tvoji hi\u0161i, boste \u0161li v ujetni\u0161tvo. Pri\u0161el bo\u0161 v Babilon in tam bo\u0161 umrl in tam bo\u0161 pokopan, ti in vsi tvoji prijatelji, katerim si prerokoval la\u017ei.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:7", "text": " Oh Gospod, zavedel si me in bil sem zaveden. Mo\u010dnej\u0161i si kakor jaz in si prevladal. Vsak dan sem v posmeh, vsakdo me zasmehuje. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:8", "text": "Kajti odkar sem govoril, sem vpil, razgla\u0161al nasilje in plen, ker mi je bila Gospodova beseda vsak dan narejena [v] grajo in posmeh. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:9", "text": "Potem sem rekel: \u00bbNe bom ga omenjal niti ne bom ve\u010d govoril v njegovem imenu.\u00ab Toda njegova beseda je bila v mojem srcu kakor gore\u010d ogenj, zaprta v mojih kosteh, jaz pa sem bil izmu\u010den od prizana\u0161anja in nisem mogel ostati. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:10", "text": " Kajti sli\u0161al sem psovanje mnogih, strah na vsaki strani. \u00bbOvadite,\u00ab so rekli \u00bbin ovadili bomo.\u00ab Vsi moji znanci so opazovali moje oklevanje, reko\u010d: \u00bbMorda bo premamljen in bomo prevladali zoper njega in svoje ma\u0161\u010devanje bomo izvedli nad njim.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:11", "text": "Toda Gospod je z menoj kakor mogo\u010den strahovite\u017e. Zato se bodo moji preganjalci spotaknili in ne bodo prevladali. Silno bodo osramo\u010deni, kajti ne bodo uspeli. Njihova ve\u010dna zmeda ne bo nikoli pozabljena. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:12", "text": "Toda, oh Gospod nad bojevniki, ki preizku\u0161a\u0161 pravi\u010dne in vidi\u0161 notranjosti in srce, naj vidim tvoje ma\u0161\u010devanje na njih, kajti tebi sem odprl svojo pravdo. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:13", "text": "Prepevajte Gospodu, hvalite Gospoda, kajti du\u0161o ubogega je osvobodil pred roko hudodelcev. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:14", "text": " Preklet bodi dan, na katerega sem bil rojen. Naj ne bo blagoslovljen dan, na katerega me je moja mati rodila. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:15", "text": " Preklet bodi \u010dlovek, ki je prinesel novice mojemu o\u010detu, reko\u010d: \u00bbFantek se ti je rodil,\u00ab in ga tako naredil zelo veselega. " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:16", "text": "Naj bo ta \u010dlovek kakor mesta, ki jih je Gospod razdejal in se ni pokesal. Naj sli\u0161i jok zjutraj in vriskanje opoldan, " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:17", "text": "ker me ni usmrtil od maternice; ali da bi bila moja mati moj grob in njena maternica vedno obilna z menoj. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Jeremiah 20:18", "text": " Zakaj sem pri\u0161el ven iz maternice, da vidim trud in bridkost, da bi bili moji dnevi pou\u017eiti s sramoto? " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, ko je kralj Sedek\u00edja k njemu poslal Malkij\u00e1jevega sina Pa\u0161h\u00farja in duhovnika Cefanj\u00e1ja, Maasej\u00e1jevega sina, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:2", "text": "\u00bbPoizvedi, prosim te za nas od Gospoda, kajti babilonski kralj Nebukadnezar pripravlja vojno zoper nas; \u010de bo tako, da bo Gospod postopal z nami glede na vsa njegova \u010dudovita dela, da bo ta lahko od\u0161el od nas.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:3", "text": " Potem jim je Jeremija rekel: \u00bbTako boste rekli Sedek\u00edju: " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:4", "text": "\u203aTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aGlejte, nazaj bom obrnil bojna oro\u017eja, ki so v va\u0161ih rokah, s katerimi se borite zoper babilonskega kralja in zoper Kaldejce, ki vas oblegajo zunaj obzidij in jih zbral v sredi tega mesta. " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:5", "text": "Jaz sam se bom z iztegnjeno roko boril proti vam in z mo\u010dnim laktom, cel\u00f3 v jezi in v razjarjenosti in v velikem besu. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:6", "text": "Udaril bom prebivalce tega mesta, tako ljudi in \u017eivali. Umrli bodo od velike ku\u017ene bolezni. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:7", "text": "Potem,\u2039 govori Gospod, \u203abom izro\u010dil Judovega kralja Sedek\u00edja in njegove slu\u017eabnike in ljudstvo in tiste, ki so preostali v tem mestu od ku\u017ene bolezni, od me\u010da in od lakote, v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in v roko njihovih sovra\u017enikov in v roko tistih, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju in ta jih bo udaril z ostrino me\u010da; ne bo jim prizanesel niti ne bo imel so\u010dutja niti usmiljenja. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:8", "text": " Temu ljudstvu bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aGlejte, pred vas sem postavil pot \u017eivljenja in pot smrti. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:9", "text": "Kdor ostaja v tem mestu, bo umrl pod me\u010dem, od lakote in od ku\u017ene bolezni. Toda kdor gre ven in pobegne h Kaldejcem, ki vas oblegajo, bo \u017eivel in mu bo njegovo \u017eivljenje za plen. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:10", "text": "Kajti svoj obraz sem naravnal zoper to mesto v zlo in ne v dobro,\u2039 govori Gospod; \u203ale-to bo dano v roko babilonskega kralja in po\u017egal ga bo z ognjem.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:11", "text": " Glede hi\u0161e Judovega kralja reci: \u203aPoslu\u0161ajte Gospodovo besedo: " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:12", "text": "\u203aOh Davidova hi\u0161a,\u2039 tako govori Gospod: \u203aIzvr\u0161ujte sodbo zjutraj in osvobodite tega, ki je oplenjen, iz roke zatiralca, da ne bi moja razjarjenost od\u0161la ven kakor ogenj in gorela, da tega nih\u010de ne more pogasiti zaradi zla va\u0161ih po\u010detij. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:13", "text": "Glej, jaz sem zoper tebe, oh prebivalec doline in skala ravnine,\u2039 govori Gospod, \u203aki pravi\u0161: \u203aKdo bo pri\u0161el dol zoper nas? Ali kdo bo vstopil v na\u0161a prebivali\u0161\u010da?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Jeremiah 21:14", "text": "Toda kaznoval vas bom glede na sad va\u0161ih dejanj,\u2039 govori Gospod \u203ain jaz bom vnel ogenj v njegovem gozdu in ta bo po\u017erl vse stvari naokoli njega.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbPojdi dol k hi\u0161i Judovega kralja in tam spregovori to besedo " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:2", "text": "in reci: \u203aPoslu\u0161aj besedo od Gospoda, oh Judov kralj, ki sedi\u0161 na Davidovem prestolu, ti in tvoji slu\u017eabniki in tvoje ljudstvo, ki vstopate pri teh velikih vratih. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:3", "text": "Tako govori Gospod: \u203aIzvr\u0161ujte sodbo in pravi\u010dnost ter oplenjenega osvobodite iz roke zatiralca. Ne delajte napa\u010dno, ne delajte nasilja tujcu [niti] osirotelemu niti vdovi niti ne prelivajte nedol\u017ene krvi na tem kraju. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:4", "text": "Kajti \u010de zares storite to stvar, potem bodo tam, pri velikih vratih te hi\u0161e, vstopali kralji, sede\u010di na Davidovem prestolu, jahajo\u010di na bojnih vozovih in na konjih, on, njegovi slu\u017eabniki in njegovo ljudstvo. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:5", "text": "Toda \u010de ne boste poslu\u0161ali teh besed, prise\u017eem pri sebi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bo ta hi\u0161a postala opusto\u0161enje.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:6", "text": "Kajti tako govori Gospod kraljevi hi\u0161i Juda: \u203aTi si mi Gile\u00e1d in glava Libanona, vendar te bom zagotovo spremenil [v] divjino in mesta, ki niso naseljena. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:7", "text": "Zoper tebe bom pripravil uni\u010devalce, vsakogar s svojimi oro\u017eji. Posekali bodo tvoje izbrane cedre in jih vrgli v ogenj. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:8", "text": "\u0160tevilni narodi bodo \u0161li mimo tega mesta in vsak \u010dlovek bo rekel svojemu sosedu: \u203aZakaj je Gospod tako storil temu velikemu mestu?\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:9", "text": "Potem bodo odgovorili: \u203aKer so zapustili zavezo Gospoda, svojega Boga in obo\u017eevali druge bogove ter jim slu\u017eili.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:10", "text": " Ne jokajte za mrtvim niti ga ne objokujte, temve\u010d bole\u010de jokajte za tistim, ki gre pro\u010d, kajti ne bo se ve\u010d vrnil niti ne bo videl svoje doma\u010de de\u017eele. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:11", "text": "Kajti tako govori Gospod glede Jo\u0161\u00edjevega sina \u0160al\u00fama, Judovega kralja, ki je zakraljeval namesto svojega o\u010deta Jo\u0161\u00edja, ki je od\u0161el iz tega kraja: \u203aTja se ne bo ve\u010d vrnil,\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:12", "text": "temve\u010d bo umrl na kraju, kamor so ga odvedli v ujetni\u0161tvo in ne bo ve\u010d videl te de\u017eele. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:13", "text": " Gorje tistemu, ki svojo hi\u0161o gradi z nepravi\u010dnostjo in svoje sobe s krivico; ki brez pla\u010dil uporablja pomo\u010d svojega soseda in mu ne daje za njegovo delo; " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:14", "text": "ki pravi: \u203aZgradil si bom \u0161iroko hi\u0161o in velike sobe\u2039 in si izre\u017ee okna; in ta je oblo\u017eena s cedrovino in pobarvana z \u017eivo rde\u010do. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:15", "text": "Mar bo\u0161 kraljeval, ker se zapira\u0161 s cedrovino? Mar ni tvoj o\u010de jedel, pil, izvajal sodbo in pravico in je bilo potem dobro z njim? " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:16", "text": "Sodil je primer revnega in pomo\u010di potrebnega; tedaj je bilo dobro z njim. Ali ni bilo to poznati mene?\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:17", "text": "Toda tvoje o\u010di in tvoje srce sta zgolj za tvojo pohlepnost, za prelivanje nedol\u017ene krvi, za zatiranje in za nasilje, da ga po\u010dne\u0161. " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:18", "text": "Zato tako govori Gospod glede Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja: \u203aNe bodo \u017ealovali za njim, reko\u010d: \u203aAh, moj brat!\u2039 ali \u203aAh, sestra.\u2039 Ne bodo \u017ealovali za njim, reko\u010d: \u203aAh, gospod!\u2039 ali \u203aAh, njegova slava!\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:19", "text": "Pokopan bo s pokopom osla, povle\u010den in vr\u017een bo naprej onkraj velikih vrat [prestolnice] Jeruzalem. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:20", "text": " \u00a7 Pojdi gor na Libanon in jokaj; povzdigni svoj glas v Ba\u0161\u00e1nu in jokaj iz prehodov, kajti vsi tvoji ljubimci so uni\u010deni. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:21", "text": "Govoril sem ti v tvojem uspevanju, toda pravi\u0161: \u203aNe bom poslu\u0161ala.\u2039 To je bil tvoj na\u010din od tvoje mladosti, da ne uboga\u0161 mojega glasu. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:22", "text": "Veter bo pojedel vse tvoje pastirje in tvoji ljubimci bodo \u0161li v ujetni\u0161tvo. Potem bo\u0161 zagotovo osramo\u010dena in zbegana zaradi vse svoje zlobnosti. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:23", "text": "Oh prebivalec Libanona, ki dela\u0161 svoje gnezdo na cedrah, kako pomilovanja vreden bo\u0161, ko pridejo nadte ostre bole\u010dine, bole\u010dina kakor \u017eenski v porodnih mukah! " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:24", "text": "Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod \u203a\u010deprav bi bil Konija, sin Jojah\u00edna, Judovega kralja, za pe\u010dat na moji desnici, bi te vendar od tam izruval " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:25", "text": "in te izro\u010dil v roko tistih, ki ti stre\u017eejo po \u017eivljenju in v roko tistih, katerih obraza se boji\u0161, celo v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in v roko Kaldejcev. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:26", "text": "Vrgel te bom ven in tvojo mater, ki te je nosila, v drugo de\u017eelo, kjer nista bila rojena, in tam bosta umrla. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:27", "text": "Toda v de\u017eelo, kamor se \u017eelita vrniti, tja se ne bosta vrnila. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:28", "text": "Ali je ta mo\u017e Konija preziran, polomljen malik? Ali je on posoda, v kateri ni zadovoljstva? Zakaj so izvr\u017eeni, on in njegovo seme in so vr\u017eeni v de\u017eelo, ki je ne poznajo?\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:29", "text": "Oh zemlja, zemlja, zemlja, poslu\u0161aj Gospodovo besedo. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Jeremiah 22:30", "text": "Tako govori Gospod: \u203aZapi\u0161i tega mo\u017ea brez otrok, mo\u017ea, ki ne bo uspeval v svojih dneh, kajti noben mo\u017e iz njegovega semena ne bo uspeval, sede\u010d na Davidovem prestolu in ne bo ve\u010d vladal v Judu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:1", "text": "\u00bb\u203aGorje pastirjem, ki uni\u010dujejo in razganjajo ovce mojega pa\u0161nika!\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:2", "text": "Zato tako govori Gospod, Izraelov Bog, zoper pastirje, ki pasejo moje ljudstvo: \u203aRazkropili ste moj trop in jih odgnali pro\u010d in jih niste obiskovali. Glejte, na vas bom obiskal zlo va\u0161ih dejanj,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:3", "text": "Zbral bom preostanek svojega tropa iz vseh de\u017eel, kamor sem jih pognal in ponovno jih bom privedel k njihovim stajam; in bodo plodne in se mno\u017eile. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:4", "text": "Postavil bom pastirje nad njimi, ki jih bodo pasli, in ne bodo se ve\u010d bale niti bile prestra\u0161ene niti ne bodo trpele pomanjkanja,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:5", "text": " \u203aGlej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod \u203ako bom Davidu vzdignil pravi\u010dno Mladiko in Kralj bo vladal in uspeval in na zemlji bo izvajal sodbo in pravico. " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:6", "text": " V njegovih dneh bo Juda re\u0161en in Izrael bo varno prebival. To je njegovo ime, s katerim bo imenovan: GOSPOD, NA\u0160A PRAVI\u010cNOST. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:7", "text": "Zato, glejte, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ako ne bodo ve\u010d rekli: \u203aGospod \u017eivi, ki je Izraelove otroke privedel gor iz egiptovske de\u017eele,\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:8", "text": "temve\u010d \u203aGospod \u017eivi, ki jih je privedel gor in ki je vodil seme Izraelove hi\u0161e iz severne de\u017eele in iz vseh de\u017eel, kamor sem jih pognal; in prebivali bodo v svoji lastni de\u017eeli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:9", "text": " Moje srce znotraj mene je zlomljeno zaradi prerokov, vse moje kosti se tresejo. Podoben sem pijanemu \u010dloveku in podoben \u010dloveku, ki ga je vino premagalo, zaradi Gospoda in zaradi besed njegove svetosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:10", "text": "\u00bbKajti de\u017eela je polna zakonolomcev, kajti zaradi priseganja de\u017eela \u017ealuje. Prijetni kraji divjine so se posu\u0161ili in njihova smer je zlo in njihova mo\u010d ni prava. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:11", "text": "Kajti tako prerok kakor duhovnik sta oskrunjena; da, v svoji hi\u0161i sem na\u0161el njuno zlobnost,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:12", "text": "Zato jim bo njihova pot kakor spolzke poti v temi, pognani bodo naprej in padli na njej, kajti zlo bom privedel nadnje, cel\u00f3 leto njihovega obiskanja,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:13", "text": "Videl sem nespametnost pri samarijskih prerokih. Prerokovali so pri B\u00e1alu in mojemu ljudstvu Izraelu povzro\u010dili, da zaide na kriva pota. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:14", "text": "Tudi pri jeruzalemskih prerokih sem videl stra\u0161no stvar: zagre\u0161ujejo zakonolomstvo in hodijo v la\u017eeh. Prav tako krepijo roke hudodelcem, da se nih\u010de ne vrne od svoje zlobnosti. Vsi so mi kakor S\u00f3doma in njeni prebivalci kakor Gom\u00f3ra.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:15", "text": "Zato tako govori Gospod nad bojevniki glede prerokov: \u00bbGlej, hranil jih bom s pelinom in jih pripravil piti vodo iz \u017eol\u010da, kajti od jeruzalemskih prerokov je iz\u0161la oskrunjenost po vsej de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:16", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbNe poslu\u0161ajte besed prerokov, ki vam prerokujejo. Delajo vas domi\u0161ljave, govorijo videnje iz svojega lastnega srca in ne iz Gospodovih ust. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:17", "text": "Tem, ki me prezirajo, nenehno pravijo: \u203aGOSPOD je rekel: \u203aImeli boste mir;\u2039\u2039 in vsakomur, ki hodi po zamisli svojega lastnega srca, pravijo: \u203aNobeno zlo ne bo pri\u0161lo nad vas.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:18", "text": "Kajti kdo je stal na posvetovanju pri Gospodu in zaznal ter sli\u0161al njegovo besedo? Kdo je opazil njegovo besedo in jo sli\u0161al? " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:19", "text": "Glej, vrtin\u010dast veter od Gospoda je v razjarjenosti \u0161el naprej, celo bridek vrtin\u010dast veter; ta bo bridko padel na glavo zlobnih. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:20", "text": "Jeza od Gospoda se ne bo vrnila, dokler ne izvr\u0161i in dokler ne izvede misli njegovega srca. V zadnjih dneh boste to popolno preudarili. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:21", "text": " Teh prerokov nisem po\u0161iljal, vendar te\u010dejo; nisem jim govoril, vendar so prerokovali. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:22", "text": "Toda \u010de bi stali na mojem posvetu in storili mojemu ljudstvu, da sli\u0161i moje besede, potem bi jih obrnili iz njihovih zlih poti in od zla njihovih po\u010detij. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:23", "text": "Ali sem jaz Bog pri roki,\u00ab govori Gospod \u00bbin ne Bog dale\u010d pro\u010d? " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:24", "text": "Ali se lahko kdo skrije na skrivnih krajih, da bi ga jaz ne videl?\u00ab govori Gospod. \u00bbMar ne napolnjujem neba in zemlje?\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:25", "text": "\u00bbSli\u0161al sem kaj so rekli preroki, ki v mojem imenu prerokujejo la\u017ei, reko\u010d: \u203aSanjalo se mi je, sanjalo se mi je.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:26", "text": "Doklej bo to v srcu prerokov, ki prerokujejo la\u017ei? Da, oni so preroki prevare svojega lastnega srca; " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:27", "text": "ki mislijo, da bi mojemu ljudstvu povzro\u010dili, da pozabi moje ime s svojimi sanjami, ki jih oni govorijo vsak mo\u017e svojemu sosedu, kakor so njihovi o\u010detje pozabili moje ime zaradi B\u00e1ala. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:28", "text": "Prerok, ki ima sanje, naj ta pripoveduje sanje in kdor ima mojo besedo, naj zvesto govori mojo besedo. Kaj je plevel v primerjavi s p\u0161enico?\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:29", "text": "\u00bbMar ni moja beseda kakor ogenj?\u00ab govori Gospod, \u00bbin kakor kladivo, ki razbija skalo na ko\u0161\u010dke? " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:30", "text": "Zato glej, jaz sem zoper preroke,\u00ab govori Gospod, \u00bbki kradejo moje besede, vsakdo od svojega soseda. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:31", "text": "Glej, jaz sem zoper preroke,\u00ab govori Gospod, \u00bbki uporabljajo svoje jezike in govorijo: \u203aOn pravi.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:32", "text": "\u00a7 Glej, jaz sem zoper tiste, ki prerokujejo la\u017ene sanje,\u00ab govori Gospod\u00bb in jih pripovedujejo in mojemu ljudstvu povzro\u010dajo, da s svojimi la\u017emi in s svojo lahkomiselnostjo zaide s svojih poti, vendar jih nisem jaz poslal niti jim zapovedal, zato sploh ne bodo koristili temu ljudstvu,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:33", "text": " \u00bbIn ko te bo to ljudstvo ali prerok ali duhovnik, vpra\u0161alo, reko\u010d: \u203aKaj je breme od Gospoda?\u2039 jim bo\u0161 potem rekel: \u203aKak\u0161no breme? Jaz vas bom celo zapustil,\u2039\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:34", "text": "\u00bbIn kar se ti\u010de preroka, duhovnika in ljudstva, ki bodo rekli: \u203aBreme od Gospoda,\u2039 jaz bom celo kaznoval tistega mo\u017ea in njegovo hi\u0161o. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:35", "text": "Tako boste govorili vsak svojemu sosedu in vsak svojemu bratu: \u203aKaj je Gospod odgovoril?\u2039 in \u203aKaj je Gospod govoril?\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:36", "text": "Gospodovega bremena pa ne boste ve\u010d omenjali, kajti vsakogar beseda bo njegovo breme, kajti sprevra\u010dali ste besede \u017eivega Boga, Gospoda nad bojevniki, na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:37", "text": "Tako bo\u0161 govoril preroku: \u203aKaj ti je Gospod odgovoril?\u2039 in \u203aKaj je rekel Gospod?\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:38", "text": "Toda ker pravite: \u203aBreme od Gospoda;\u2039\u00ab zato tako govori Gospod, \u00bbKer pravite to besedo: \u203aBreme od Gospoda\u2039 in sem jaz poslal k vam, reko\u010d: \u203aNe boste rekli: \u203aBreme od Gospoda;\u2039\u2039 " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:39", "text": "zato glejte, jaz, celo jaz, vas bom popolnoma pozabil in zapustil vas in mesto, ki sem ga dal vam in va\u0161im o\u010detom in vas vrgel iz svoje prisotnosti, " }, { "verse": 40, "chapter": 23, "name": "Jeremiah 23:40", "text": "in nad vas bom privedel ve\u010dno grajo in neprestano sramoto, ki ne bo pozabljena.\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:1", "text": "Gospod mi je pokazal in glej, dve ko\u0161ari fig sta bili postavljeni pred Gospodovim templjem, potem ko je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel ujetni\u0161tvo Jehon\u00edja, sina Jojak\u00edma, Judovega kralja in Judove prince s tesarji in kova\u010di iz Jeruzalema in jih privedel v Babilon. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:2", "text": "Ena ko\u0161ara je imela zelo dobre fige, cel\u00f3 kakor fige, ki so najprej zrele, druga ko\u0161ara pa je imela zelo nespodobne fige, ki se niso mogle jesti, tako slabe so bile. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:3", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbKaj vidi\u0161 Jeremija?\u00ab Rekel sem: \u00bbFige, dobre fige, zelo dobre in slabe ter zelo slabe, ki ne morejo biti pojedene, tako slabe so.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:4", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:5", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPodobno kot te dobre fige, tako bom priznal tiste, ki so odvedeni v ujetni\u0161tvo od Juda, ki sem jih poslal ven iz tega kraja, v de\u017eelo Kaldejcev, v njihovo dobro. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:6", "text": "Kajti svoje o\u010di bom naravnal nanje v dobro in jih ponovno privedel v to de\u017eelo. Pozidal jih bom in jih ne podiral, jih sadil in ne ruval. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:7", "text": "Dal jim bom srce, da me spoznajo, da jaz sem Gospod. In oni bodo moje ljudstvo in jaz bom njihov Bog, kajti k meni se bodo vrnili s svojim celotnim srcem. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:8", "text": " Kakor slabe fige, ki se ne morejo jesti, tako so slabe;\u2039 zagotovo tako govori Gospod: \u203aTako bom izro\u010dil Judovega kralja Sedek\u00edja, njegove prince in Jeruzalemov preostanek, ki preostane v tej de\u017eeli in tiste, ki prebivajo v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:9", "text": "Izro\u010dil jih bom, da bodo odstranjeni v vsa zemeljska kraljestva, v njihovo \u0161kodo, da bodo graja in pregovor, zbadljivka in prekletstvo, na vseh krajih, kamor jih bom pognal. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Jeremiah 24:10", "text": "Mednje bom poslal me\u010d, lakoto in ku\u017eno bolezen, dokler ne bodo pou\u017eiti iz de\u017eele, ki sem jo dal njim in njihovim o\u010detom.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju glede vsega Judovega ljudstva, v \u010detrtem letu Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, kar je bilo prvo leto babilonskega kralja Nebukadnezarja, " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:2", "text": "ki jo je prerok Jeremija govoril vsemu Judovemu ljudstvu in vsem prebivalcem Jeruzalema, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:3", "text": "\u00bbOd trinajstega leta Jo\u0161\u00edja, Am\u00f3novega sina, Judovega kralja, celo do dana\u0161njega dne, to je triindvajsetega leta, je pri\u0161la k meni Gospodova beseda in govoril sem vam, vzdigujo\u010d se zgodaj in govoril; toda niste prisluhnili. " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:4", "text": "Gospod je po\u0161iljal k vam vse svoje slu\u017eabnike preroke, vzdigujo\u010d jih zgodaj in jih po\u0161iljal; toda niste prisluhnil niti nagnili svojega u\u0161esa, da bi prisluhnili. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:5", "text": "Rekli so: \u203aSedaj se ponovno obrnite, vsakdo iz svoje zle poti in od hudobije svojih dejanj in prebivajte v de\u017eeli, ki jo je Gospod dal vam in va\u0161im o\u010detom na veke vekov, " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:6", "text": "in ne hodite za drugimi bogovi, da jim slu\u017eite in da jih obo\u017eujete in ne dra\u017eite me do jeze z deli svojih rok, in vam ne bom storil nobene \u0161kode.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:7", "text": "Vendar mi niste prisluhnili,\u2039 govori Gospod; \u203ada bi me lahko dra\u017eili do jeze z deli svojih rok v svojo lastno \u0161kodo.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:8", "text": " Zato tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aKer niste poslu\u0161ali mojih besed, " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:9", "text": "glejte, poslal bom in vzel vse dru\u017eine iz severa,\u2039 govori Gospod \u203ain babilonskega kralja Nebukadnezarja, mojega slu\u017eabnika in privedel jih bom zoper to de\u017eelo in zoper njene prebivalce in zoper vse te narode naokoli in popolnoma jih bom uni\u010dil in jih naredil osuplost in posmeh in neprestana opusto\u0161enja. " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:10", "text": "Poleg tega bom od njih odvzel glas smeha in glas veselja, glas \u017eenina in glas neveste, zvok mlinskih kamnov in svetlobo sve\u010de. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:11", "text": "In ta celotna de\u017eela bo opusto\u0161enje in osuplost; in ti narodi bodo sedemdeset let slu\u017eili babilonskemu kralju. " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:12", "text": " Ko pa se dopolni sedemdeset let, se bo zgodilo, da bom kaznoval babilonskega kralja in ta narod,\u2039 govori Gospod, \u203azaradi njihove krivi\u010dnosti in de\u017eelo Kaldejcev in naredil jo bom za neprestana opusto\u0161enja. " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:13", "text": "Nad to de\u017eelo bom privedel vse svoje besede, ki sem jih proglasil zoper njo, cel\u00f3 vse, kar je zapisano v tej knjigi, ki jo je Jeremija prerokoval zoper vse narode. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:14", "text": "Kajti tudi \u0161tevilni narodi in veliki kralji izmed njih jim bodo slu\u017eili. Popla\u010dal jim bom glede na njihova dejanja in glede na dela njihovih lastnih rok.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:15", "text": " Kajti tako mi govori Gospod, Izraelov Bog: \u00bbVzemi vinsko \u010da\u0161o te razjarjenosti pri moji roki in vsem narodom, h katerim te po\u0161iljam, povzro\u010di, da jo pijejo. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:16", "text": "Pili bodo in bodo omajani in zme\u0161ani zaradi me\u010da, ki ga bom poslal mednje.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:17", "text": "Potem sem vzel \u010da\u0161o pri Gospodovi roki in vsem narodom, h katerim me je Gospod poslal, sem dal, da pijejo: " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:18", "text": "namre\u010d Jeruzalemu in Judovim mestom, njihovim kraljem in njihovim princem, da jih naredim za opusto\u0161enje, osuplost, posmeh in prekletstvo; kakor je to ta dan; " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:19", "text": "faraonu, egiptovskemu kralju, njegovim slu\u017eabnikom, njegovim princem in vsemu njegovemu ljudstvu; " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:20", "text": "vsemu pome\u0161anemu ljudstvu in vsem kraljem de\u017eele Uc, vsem kraljem de\u017eele Filistejcev, A\u0161kel\u00f3nu, Gazi, Ekr\u00f3nu, preostanku iz A\u0161d\u00f3da, " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:21", "text": "Ed\u00f3mu, Mo\u00e1bu in Am\u00f3novim sinovom, " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:22", "text": "vsem tirskim kraljem, vsem sid\u00f3nskim kraljem in kraljem otokov, ki so onstran morja, " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:23", "text": "\u00a7 Ded\u00e1nu, Tem\u00e1ju, Buzu in vsem, ki so na skrajnih vogalih " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:24", "text": "in vsem kraljem Arabije in vsem kraljem pome\u0161anega ljudstva, ki prebivajo v pu\u0161\u010davi " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:25", "text": "in vsem kraljem v Zimr\u00edju in vsem kraljem v El\u00e1mu in vsem kraljem v Mediji " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:26", "text": "in vsem kraljem na severu, dale\u010d in blizu, enega z drugim in vsem kraljestvom sveta, ki so na obli\u010dju zemlje; in kralj \u0160e\u0161\u00e1ha bo pil za njimi. " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:27", "text": "Zatorej jim bo\u0161 rekel: \u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aPijte, bodite pijani, bljuvajte, padite in ne vstanite ve\u010d zaradi me\u010da, ki ga bom poslal med vas. " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:28", "text": "In zgodilo se bo, \u010de odklonijo vzeti \u010da\u0161o iz tvoje roke, da pijejo, potem jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aZagotovo boste pili.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:29", "text": "Kajti, glejte, za\u010denjam prina\u0161ati zlo na mesto, ki je imenovano z mojim imenom in ali naj bi bili vi popolnoma nekaznovani? Ne boste nekaznovani, kajti poklical bom me\u010d nad vse prebivalce zemlje,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:30", "text": " Zato prerokuj zoper njih vse te besede in jim reci: \u203aGospod bo rjovel iz vi\u0161ine in izustil svoj glas iz svojega svetega prebivali\u0161\u010da; mogo\u010dno bo rjovel nad svojim prebivali\u0161\u010dem; zavpil bo kakor tisti, ki tla\u010di grozdje, zoper vse prebivalce zemlje. " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:31", "text": "Hrup bo pri\u0161el cel\u00f3 do koncev zemlje, kajti Gospod ima pravdo z narodi, pravdal se bo z vsem mesom; te, ki so zlobni, bo izro\u010dil me\u010du,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:32", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aGlej, zlo bo \u0161lo naprej od naroda do naroda in od zemeljskih obal se bo dvignil velik vrtin\u010dast veter. " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:33", "text": "Umorjeni od Gospoda bodo na ta dan od enega konca zemlje do drugega konca zemlje. Ne bodo objokovani niti zbrani niti pokopani; za gnoj bodo na tleh. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:34", "text": " Tulite pastirji in jokajte; valjajte se v pepelu vodje tropa, kajti dnevi va\u0161ega klanja in va\u0161ih razpr\u0161enosti so dovr\u0161eni; padli boste kakor prijetna posoda. " }, { "verse": 35, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:35", "text": "Pastirji ne bodo imeli nobene poti, da be\u017eijo niti glavni od tropa, da pobegnejo. " }, { "verse": 36, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:36", "text": "Sli\u0161ati bo glas vpitja pastirjev in tuljenje vodje tropa, kajti Gospod je oplenil njihov pa\u0161nik. " }, { "verse": 37, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:37", "text": "Miroljubna prebivali\u0161\u010da so posekana zaradi Gospodove krute jeze. " }, { "verse": 38, "chapter": 25, "name": "Jeremiah 25:38", "text": "Zapustil je svoje skrivali\u0161\u010de kakor lev, kajti njihova de\u017eela je zapu\u0161\u010dena zaradi okrutnosti zatiralca in zaradi njegove krute jeze.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:1", "text": "Na za\u010detku kraljevanja Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, je pri\u0161la ta beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aStoj na dvoru Gospodove hi\u0161e in govori vsem Judovim mestom, ki pridejo obo\u017eevat v Gospodovo hi\u0161o, vse besede, ki sem ti jih zapovedal, da jim jih govori\u0161; ne zmanj\u0161aj niti besede. " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:3", "text": "\u010ce bo tako, bodo prisluhnili in se obrnili, vsak \u010dlovek iz svoje zle poti, da se lahko pokesam od zla, ki sem jim ga namenil storiti zaradi zla njihovih po\u010detij. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:4", "text": "Rekel jim bo\u0161: \u203aTako govori Gospod: \u203a\u010ce mi ne boste prisluhnili, da se ravnate po moji postavi, ki sem jo postavil pred vas, " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:5", "text": "da prisluhnete besedam mojih slu\u017eabnikov prerokov, ki sem jih po\u0161iljal k vam; zgodaj sem jih vzdigoval in jih po\u0161iljal, toda niste prisluhnili; " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:6", "text": "potem bom to hi\u0161o naredil podobno \u0160ilu in to mesto naredil prekletstvo vsem narodom zemlje.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:7", "text": " Tako so duhovniki, preroki in vse ljudstvo sli\u0161ali Jeremija govoriti te besede v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:8", "text": " Pripetilo se je torej, ko je Jeremija kon\u010dal govorjenje vsega, kar mu je Gospod zapovedal, da govori vsemu ljudstvu, da so ga duhovniki in preroki in vse ljudstvo zgrabili, reko\u010d: \u00bbZagotovo bo\u0161 umrl. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:9", "text": "Zakaj si prerokoval v Gospodovem imenu, reko\u010d: \u203aTa hi\u0161a bo podobna \u0160ilu in to mesto bo zapu\u0161\u010deno, brez prebivalca?\u2039\u00ab In vse ljudstvo je bilo zbrano zoper Jeremija v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:10", "text": " Ko so Judovi princi sli\u0161ali te stvari, potem so pri\u0161li gor iz kraljeve hi\u0161e h Gospodovi hi\u0161i in se usedli pri vhodu novih velikih vrat Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:11", "text": "Potem so duhovniki in preroki spregovorili princem in vsemu ljudstvu, reko\u010d: \u00bbTa mo\u017e je vreden, da umre, kajti prerokoval je zoper to mesto, kakor ste sli\u0161ali s svojimi u\u0161esi.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:12", "text": " Potem je Jeremija spregovoril vsem princem in vsemu ljudstvu, reko\u010d: \u00bbGospod me je poslal, da prerokujem zoper to hi\u0161o in zoper to mesto vse besede, ki ste jih sli\u0161ali. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:13", "text": "Zato sedaj pobolj\u0161ajte svoje poti in svoja dejanja in ubogajte glas Gospoda, svojega Boga, in Gospod se bo pokesal od zla, ki ga je proglasil zoper vas. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:14", "text": "Poglejte, kar se mene ti\u010de, jaz sem v va\u0161i roki. Z menoj storite kakor se vam zdi dobro in primerno. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:15", "text": "Toda zagotovo vedite, da \u010de me boste usmrtili, boste zagotovo privedli nedol\u017eno kri nadse, nad to mesto in nad njegove prebivalce, kajti resni\u010dno me je k vam poslal Gospod, da v va\u0161a u\u0161esa govorim vse te besede.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:16", "text": " Potem so princi in vse ljudstvo rekli duhovnikom in prerokom: \u00bbTa mo\u017e ni vreden, da umre, kajti govoril nam je v imenu Gospoda, na\u0161ega Boga.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:17", "text": "Potem so vstali nekateri izmed stare\u0161in de\u017eele in spregovorili vsemu zboru ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:18", "text": "\u00bbMihej Mor\u00e9\u0161e\u010dan je prerokoval v dneh Ezek\u00edja, Judovega kralja in govoril vsemu Judovemu ljudstvu, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aSion bo preoran kakor polje in Jeruzalem bo spremenjen v razvaline in gora hi\u0161e kakor visoki kraji gozda. " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:19", "text": "Ali ga je Judov kralj Ezek\u00edja in ves Juda sploh dal usmrtiti? Mar se ni bal Gospoda in rotil Gospoda in se je Gospod pokesal zla, ki ga je proglasil zoper njih? Tako bi lahko prihranili veliko zlo zoper na\u0161e du\u0161e. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:20", "text": "Tam pa je bil tudi \u010dlovek, ki je prerokoval v Gospodovem imenu, Urij\u00e1, sin \u0160emaj\u00e1ja iz Kirj\u00e1t Jear\u00edma, ki je prerokoval zoper to mesto in zoper to de\u017eelo, glede na vse Jeremijeve besede. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:21", "text": "Ko je kralj Jojak\u00edm, z vsemi svojimi mogo\u010dnimi mo\u017emi in vsemi princi, sli\u0161al njegove besede, je kralj iskal, da ga usmrti. Toda ko je Urij\u00e1 to sli\u0161al, je bil prestra\u0161en in pobegnil ter od\u0161el v Egipt. " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:22", "text": "Kralj Jojak\u00edm pa je poslal mo\u017ee v Egipt, in sicer Ahb\u00f3rjevega sina Elnat\u00e1na in nekatere mo\u017ee z njim v Egipt. " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:23", "text": "Ti so Urij\u00e1 spravili iz Egipta in ga privedli h kralju Jojak\u00edmu, ki ga je usmrtil z me\u010dem in njegovo truplo vrgel v grobove preprostega ljudstva. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Jeremiah 26:24", "text": "Kljub temu je bila roka \u0160af\u00e1novega sina Ahik\u00e1ma z Jeremijem, da ga ne bi predali v roko ljudstva, da ga usmrti. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:1", "text": "Na za\u010detku kraljevanja Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, je pri\u0161la Jeremiju ta beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:2", "text": "\u00bbTako mi govori Gospod: \u203aNaredi si vezi in jarme in si jih polo\u017ei na svoj vrat " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:3", "text": "in jih po\u0161lji ed\u00f3mskemu kralju, mo\u00e1bskemu kralju, am\u00f3nskemu kralju, tirskemu kralju in k sid\u00f3nskemu kralju, po roki poslancev, ki so pri\u0161li v Jeruzalem k Judovemu kralju Sedek\u00edju " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:4", "text": "in jim zapovej, da re\u010dejo svojim gospodarjem: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aTako boste rekli svojim gospodarjem: " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:5", "text": "\u203aJaz sem naredil zemljo, \u010dloveka in \u017eivali, ki so na zemlji, s svojo veliko mo\u010djo in s svojim raz\u0161irjenim laktom in izro\u010dil sem jo, komur se je meni zdelo primerno. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:6", "text": "Sedaj sem vse te de\u017eele dal v roko svojega slu\u017eabnika, babilonskega kralja Nebukadnezarja in tudi \u017eivali polja sem mu izro\u010dil, da mu slu\u017eijo. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:7", "text": "\u00a7 Vsi narodi bodo slu\u017eili njemu, njegovemu sinu in sinu njegovega sina, dokler ne pride pravi \u010das njegove de\u017eele, potem pa ga bodo zasu\u017enjili mnogi narodi in veliki kralji. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:8", "text": "In zgodilo se bo, da narodi in kraljestva, ki ne bodo slu\u017eili istemu babilonskemu kralju Nebukadnezarju in ki svojega vratu ne bodo polo\u017eili pod jarem babilonskega kralja, da bom ta narod kaznoval,\u2039 govori Gospod, \u203az me\u010dem in z lakoto in s ku\u017eno boleznijo, dokler jih ne pou\u017eijem s svojo roko. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:9", "text": "Zato ne prisluhnite niti svojim prerokom, niti vede\u017eevalcem, niti sanja\u010dem, niti uro\u010devalcem, niti svojim \u010darodejem, ki vam govorijo, reko\u010d: \u203aNe boste slu\u017eili babilonskemu kralju,\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:10", "text": "kajti prerokujejo vam la\u017e, da bi vas odstranili dale\u010d od va\u0161e de\u017eele; in da bi vas jaz izgnal in bi se vi pogubili. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:11", "text": "Toda narodi, ki svoj vrat privedejo pod jarem babilonskega kralja in mu slu\u017eijo, tiste bom pustil ostati mirne v njihovi lastni de\u017eeli,\u2039 govori Gospod; \u203ain obdelovali jo bodo in prebivali v njej. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:12", "text": " Tudi Judovemu kralju Sedek\u00edju sem spregovoril glede na vse te besede, reko\u010d: \u203aPrivedi va\u0161e vratove pod jarem babilonskega kralja in slu\u017eite njemu in njegovemu ljudstvu in \u017eivite. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:13", "text": "Zakaj bi umirali ti in tvoje ljudstvo, pod me\u010dem, z lakoto in ku\u017eno boleznijo, kakor je Gospod govoril zoper narod, ki ne bo slu\u017eil babilonskemu kralju? " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:14", "text": "Zato ne prisluhnite besedam prerokov, ki vam govorijo, reko\u010d: \u203aNe boste slu\u017eili babilonskemu kralju,\u2039 kajti la\u017e vam prerokujejo. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:15", "text": "Kajti jaz jih nisem poslal,\u2039 govori Gospod, \u203avendar v mojem imenu prerokujejo la\u017e; da bi vas jaz lahko izgnal ven in bi se pogubili, vi in preroki, ki vam prerokujejo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:16", "text": "Govoril sem tudi duhovnikom in vsemu temu ljudstvu, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod: \u203aNe prisluhnite besedam svojih prerokov, ki vam prerokujejo, reko\u010d: \u203aGlejte, posode Gospodove hi\u0161e bodo sedaj v kratkem ponovno privedene nazaj iz Babilona,\u2039 kajti prerokujejo vam la\u017e. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:17", "text": "Ne prisluhnite jim. Slu\u017eite babilonskemu kralju in \u017eivite. Zakaj bi bilo to mesto opusto\u0161eno? " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:18", "text": "Toda \u010de bi bili preroki in bi bila Gospodova beseda z njimi, naj sedaj naredijo posredovanje h Gospodu nad bojevniki, da posode, ki so ostale v Gospodovi hi\u0161i in v hi\u0161i Judovega kralja in v Jeruzalemu, ne gredo v Babilon. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:19", "text": " Kajti tako govori Gospod nad bojevniki glede stebrov, glede morja, glede podno\u017eij in glede preostanka posod, ki preostajajo v tem mestu, " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:20", "text": "ki jih babilonski kralj Nebukadnezar ni vzel, ko je odvedel pro\u010d v ujetni\u0161tvo Jehon\u00edja, Jojak\u00edmovega sina, Judovega kralja, iz Jeruzalema v Babilon in vse plemi\u010de iz Juda in Jeruzalema. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:21", "text": "Da, tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, glede posod, ki so ostale v Gospodovi hi\u0161i in v hi\u0161i Judovega in jeruzalemskega kralja: " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Jeremiah 27:22", "text": "odnesene bodo v Babilon in tam bodo do dneva, ko jih obi\u0161\u010dem,\u2039 govori Gospod, \u203apotem jih bom privedel gor in jih ponovno vrnil na ta kraj.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:1", "text": "Pripetilo se je isto leto, v za\u010detku kraljevanja Judovega kralja Sedek\u00edja, v \u010detrtem letu in v petem mesecu, da mi je spregovoril Hananj\u00e1, sin preroka Az\u00farja, ki je bil iz Gibe\u00f3na, v Gospodovi hi\u0161i, v prisotnosti duhovnikov in vsega ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, reko\u010d: \u203aZlomil sem jarem babilonskega kralja. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:3", "text": "V dveh letih bom ponovno na ta kraj privedel vse posode Gospodove hi\u0161e, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar vzel iz tega kraja in jih odnesel v Babilon. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:4", "text": "Ponovno bom na ta kraj privedel Jehon\u00edja, sina Jojak\u00edma, Judovega kralja, z vsemi Judovimi ujetniki, ki so \u0161li v Babilon,\u2039 govori Gospod, \u203akajti jaz bom zlomil jarem babilonskega kralja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:5", "text": " Potem je prerok Jeremija rekel preroku Hananj\u00e1ju, v prisotnosti duhovnikov in v prisotnosti vsega ljudstva, ki je stalo v Gospodovi hi\u0161i, " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:6", "text": "celo prerok Jeremija je rekel: \u00bbAmen. Gospod naj tako stori. Gospod naj izpolni tvoje besede, ki si jih prerokoval, da ponovno privede posode Gospodove hi\u0161e in vse, kar je odvedeno ujeto, iz Babilona na ta kraj. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:7", "text": "Kljub temu poslu\u0161aj sedaj te besede, ki jih govorim v tvoja u\u0161esa in v u\u0161esa vsega ljudstva. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:8", "text": "Preroki, ki so bili pred menoj in pred teboj od davnine, so prerokovali tako zoper mnoge de\u017eele kakor zoper velika kraljestva, o vojni in o zlu in o ku\u017eni bolezni. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:9", "text": "Prerok, ki prerokuje o miru, ko se bo zgodila prerokova beseda, potem bo prerok znan, da ga je resni\u010dno poslal Gospod.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:10", "text": " Potem je prerok Hananj\u00e1 snel jarem iz vratu preroka Jeremija in ga zlomil. " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:11", "text": "Hananj\u00e1 je spregovoril v prisotnosti vsega ljudstva, reko\u010d: \u00bbTako govori Gospod: \u203aCelo tako bom zlomil jarem babilonskega kralja Nebukadnezarja iz vratu vseh narodov, v \u010dasu dveh polnih let.\u2039\u00ab In prerok Jeremija je od\u0161el svojo pot. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:12", "text": " Potem je Gospodova beseda pri\u0161la preroku Jeremiju, potem ko je prerok Hananj\u00e1 zlomil jarem iz vratu preroka Jeremija, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:13", "text": "\u00bbPojdi in povej Hananj\u00e1ju, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod: \u203aZlomil si lesene jarme, toda zanje bo\u0161 naredil \u017eelezne jarme.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:14", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203a\u017delezen jarem sem polo\u017eil na vrat vseh teh narodov, da bodo lahko slu\u017eili babilonskemu kralju Nebukadnezarju; in slu\u017eili mu bodo in dal sem mu tudi poljske \u017eivali.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:15", "text": " Potem je prerok Jeremija rekel preroku Hananj\u00e1ju: \u00bbPrisluhni sedaj Hananj\u00e1: \u203aGospod te ni poslal, temve\u010d ti zavaja\u0161 to ljudstvo, da zaupa v la\u017e.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:16", "text": "Zato tako govori Gospod: \u203aGlej, vrgel te bom iz obli\u010dja zemlje. To leto bo\u0161 umrl, ker si u\u010dil upor zoper Gospoda.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Jeremiah 28:17", "text": "Tako je prerok Hananj\u00e1 to isto leto umrl, v sedmem mesecu. " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:1", "text": "Torej to so besede pisma, ki ga je prerok Jeremija poslal iz Jeruzalema preostanku stare\u0161in, ki so bili odvedeni ujeti, duhovnikom, prerokom in vsem ljudstvu, ki jih je Nebukadnezar ujete odvedel iz Jeruzalema v Babilon " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:2", "text": "(potem so bili kralj Jehon\u00edja, kraljica, evnuhi, princi iz Juda in Jeruzalema ter tesarji in kova\u010di odvedeni iz Jeruzalema) " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:3", "text": "po roki \u0160af\u00e1novega sina Elas\u00e1 in Hilkij\u00e1jevega sina Gemarj\u00e1 (katera je Judov kralj Sedek\u00edja poslal v Babilon k babilonskemu kralju Nebukadnezarju), reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:4", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, vsem, ki so odvedeni ujeti, ki sem jim povzro\u010dil, da so odvedeni pro\u010d iz Jeruzalema v Babilon: " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:5", "text": "\u203aZgradite si hi\u0161e in prebivajte v njih, zasajajte vrtove in jejte njihov sad, " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:6", "text": "jemljite si \u017eene in zaplodite sinove ter h\u010dere, in vzemite \u017eene za svoje sinove in svoje h\u010dere dajte soprogom, da bodo lahko rodile sinove in h\u010dere, da boste tam lahko pove\u010dani in ne zmanj\u0161ani. " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:7", "text": "I\u0161\u010dite mir mestu, kamor sem vam povzro\u010dil, da ste bili odvedeni ujeti in zanj molite h Gospodu, kajti v njegovem miru boste vi imeli mir.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:8", "text": " Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u00bbNaj vas va\u0161i preroki in va\u0161i vede\u017eevalci, ki so v va\u0161i sredi, ne zavajajo, niti ne prisluhnite svojim sanjam, ki ste jim povzro\u010dili, da so sanjane. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:9", "text": "Kajti la\u017eno vam prerokujejo v mojem imenu. Nisem jih poslal,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:10", "text": " Kajti tako govori Gospod: \u00bbDa vas bom po tem, ko bo v Babilonu dovr\u0161enih sedemdeset let, obiskal in izv\u00eadel svojo dobro besedo napram vam, v tem, da povzro\u010dim, da se vrnete na ta kraj. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:11", "text": "Kajti poznam misli, ki jih mislim napram vam,\u00ab govori Gospod, \u00bbmisli miru in ne zla, da vam dam pri\u010dakovan konec. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:12", "text": "Takrat boste klicali k meni in boste \u0161li in molili k meni in vam bom prisluhnil. " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:13", "text": "Iskali me boste in me na\u0161li, ko me boste iskali z vsem svojim srcem. " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:14", "text": "Dal se vam bom najti,\u00ab govori Gospod, \u00bbin va\u0161e ujetni\u0161tvo bom odvrnil pro\u010d in zbral vas bom izmed vseh narodov in iz vseh krajev, kamor sem vas pregnal,\u00ab govori Gospod, \u00bbin jaz vas bom ponovno privedel na kraj, od koder sem vam povzro\u010dil, da ste bili odvedeni ujeti. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:15", "text": " Ker ste rekli: \u203aGospod nam je v Babilonu vzdignil preroke;\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:16", "text": "vedite, da tako govori Gospod o kralju, ki sedi na Davidovem prestolu in o vsemu ljudstvu, ki prebiva v tem mestu in o va\u0161ih bratih, ki niso \u0161li z vami naprej v ujetni\u0161tvo;\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:17", "text": "tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbPoglejte, nadnje bom poslal me\u010d, lakoto in ku\u017eno bolezen in naredil jih bom kot ogabne fige, ki se ne morejo pojesti, ker so tako zle. " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:18", "text": "Preganjal jih bom z me\u010dem, z lakoto in s ku\u017eno boleznijo in izro\u010dil jih bom, da bodo odstranjeni k vsem kraljestvom zemlje, da bodo prekletstvo, osuplost, posmeh in graja med vsemi narodi, kamor sem jih pregnal, " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:19", "text": "ker niso prisluhnili mojim besedam,\u00ab govori Gospod, \u00bbki sem jim jih po\u0161iljal po svojih slu\u017eabnikih prerokih, jih zgodaj vzdigoval in po\u0161iljal; toda vi niste hoteli poslu\u0161ati,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:20", "text": " \u00bbPoslu\u0161ajte torej besedo od Gospoda, vsi vi iz ujetni\u0161tva, ki sem vas poslal iz Jeruzalema v Babilon. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:21", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog o Kolaj\u00e1jevemu sinu Ah\u00e1bu, in o Maasej\u00e1jevemu sinu Sedek\u00edju, ki vam prerokujeta la\u017e v mojem imenu: \u203aGlejte, izro\u010dil ju bom v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in ta ju bo ubil pred va\u0161imi o\u010dmi.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:22", "text": "Od njiju bo vse Judovo ujetni\u0161tvo, ki je v Babilonu, povzelo prekletstvo, reko\u010d: \u203aGospod naj ti stori kakor Sedek\u00edju in kakor Ah\u00e1bu, ki ju je babilonski kralj pekel na ognju, " }, { "verse": 23, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:23", "text": "ker sta zagre\u0161ila podlost v Izraelu in zagre\u0161ila zakonolomstvo z \u017eenami svojih sosedov in v mojem imenu govorila la\u017enive besede, ki jima jih nisem zapovedal. Celo vedel sem in sem pri\u010da,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 24, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:24", "text": " \u203aTako bo\u0161 tudi ti govoril \u0160emaj\u00e1ju Nehelam\u00e9jcu, reko\u010d: " }, { "verse": 25, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:25", "text": "\u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, reko\u010d: \u203aKer si v svojem imenu poslal pisma vsemu ljudstvu, ki so v Jeruzalemu in k duhovniku Cefanj\u00e1ju, Maasej\u00e1jevemu sinu in vsem duhovnikom, reko\u010d: " }, { "verse": 26, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:26", "text": "\u203aGospod te je postavil za duhovnika namesto duhovnika Jojad\u00e1ja, da bi bili \u010dastniki v Gospodovi hi\u0161i, za vsakega \u010dloveka, ki je zme\u0161an in se dela preroka, da ga bi vtaknil v je\u010do in v klade. " }, { "verse": 27, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:27", "text": "Zdaj torej, zakaj nisi grajal Jeremija iz Anat\u00f3ta, ki se vam dela prerok? " }, { "verse": 28, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:28", "text": "Kajti zato je poslal k nam v Babilon, reko\u010d: \u203aTo ujetni\u0161tvo je dolgo. Zgradite si hi\u0161e in prebivajte v njih, zasadite vrtove in jejte sad od njih.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:29", "text": "Duhovnik Cefanj\u00e1 je to pismo prebral v u\u0161esa preroka Jeremija. " }, { "verse": 30, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:30", "text": " Potem je pri\u0161la Gospodova beseda Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 31, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:31", "text": "\u00bbPo\u0161lji k vsem tem iz ujetni\u0161tva, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod glede \u0160emaj\u00e1ja Nehelam\u00e9jca: \u203aZato, ker je ta \u0160emaj\u00e1 prerokoval zoper vas, pa ga nisem poslal jaz in vam je storil, da zaupate v la\u017e, " }, { "verse": 32, "chapter": 29, "name": "Jeremiah 29:32", "text": "zato tako govori Gospod: \u203aGlejte, kaznoval bom \u0160emaj\u00e1ja Nehelam\u00e9jca in njegovo seme. Ne bo imel \u010dloveka, da prebiva med tem ljudstvom; niti ne bo gledal dobrega, ki ga bom storil za svoje ljudstvo,\u2039 govori Gospod; \u203aker je u\u010dil upor zoper Gospoda.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog, reko\u010d: \u203aV knjigo si zapi\u0161i vse besede, ki sem ti jih govoril. " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:3", "text": "Kajti glej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bom ponovno privedel ujetni\u0161tvo svojega ljudstva Izraela in Juda,\u2039 govori Gospod \u203ain povzro\u010dil jim bom, da se vrnejo v de\u017eelo, ki sem jo dal njihovim o\u010detom in oni jo bodo vzeli v last.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:4", "text": " To so besede, ki jih je Gospod govoril glede Izraela in glede Juda. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:5", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u00bbSli\u0161ali smo glas trepetanja, strahu in ne miru. " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:6", "text": "Vpra\u0161ajte torej in poglejte, ali je mo\u017e v porodnih mukah z otrokom? Zakaj vidim vsakega mo\u017ea s svojimi rokami na svojih ledjih, kakor \u017eensko v porodnih mukah in so vsi obrazi postali bledi? " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:7", "text": " Ojoj! Kajti ta dan je velik, tako da mu ni nobeden podoben. To je celo \u010das Jakobove stiske, toda re\u0161en bo iz nje. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:8", "text": "Kajti to se bo zgodilo na ta dan,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbda bom zlomil njegov jarem s tvojega vratu in raztrgal tvoje vezi in tujcem ne bo ve\u010d su\u017enjeval, " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:9", "text": "temve\u010d bodo slu\u017eili Gospodu, svojemu Bogu in Davidu, svojemu kralju, ki jim ga bom vzdignil. " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:10", "text": " Zato se ne boj, oh moj slu\u017eabnik Jakob,\u2039 govori Gospod; \u203aniti ne bodi zaprepaden, oh Izrael, kajti, glej, re\u0161il te bom od dale\u010d in tvoje seme iz de\u017eele njihovega ujetni\u0161tva. Jakob se bo vrnil in bo v miru in bo tiho in nih\u010de ga ne bo prestra\u0161il. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:11", "text": "Kajti jaz sem s teboj,\u2039 govori Gospod, \u203ada te re\u0161im. \u010ceprav naredim poln konec vsem narodom, kamor sem te razkropil, vendar iz tebe ne bom naredil polnega konca, temve\u010d te bom grajal po meri in te ne bom pustil povsem nekaznovanega.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:12", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aTvoja po\u0161kodba je nezaceljiva in tvoja rana je bole\u010da. " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:13", "text": "Nobenega ni, da zagovarja tvoj primer, da bi bil lahko obvezan. Nobenih zdravilnih zdravil nima\u0161. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:14", "text": "Vsi tvoji ljubimci so te pozabili. Ne i\u0161\u010dejo te; kajti ranil sem te z rano sovra\u017enika, s kaznovanjem krutega, zaradi mno\u017eice tvojih krivi\u010dnosti, ker so tvoji grehi narasli. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:15", "text": "Zakaj vpije\u0161 zaradi svoje stiske? Tvoja bridkost je neozdravljiva zaradi mno\u017eice tvoje krivi\u010dnosti. Ker so tvoji grehi narasli, sem ti jaz storil te stvari. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:16", "text": "Zatorej bodo vsi, ki te po\u017eirajo, po\u017erti, in vsi tvoji nasprotniki, vsak izmed njih, bodo \u0161li v ujetni\u0161tvo, in tisti, ki te plenijo, bodo plen in vse to ukradeno blago na tebi bom dal za plen. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:17", "text": "Kajti jaz ti bom obnovil zdravje in jaz te bom ozdravil tvojih ran,\u2039 govori Gospod, \u203aker so te imenovali Izob\u010denec, reko\u010d: \u203aTo je Sion, ki ga noben \u010dlovek ne i\u0161\u010de.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:18", "text": " Tako govori Gospod: \u203aGlej, ponovno bom privedel ujetni\u0161tvo Jakobovih \u0161otorov in se usmilil njegovih bivali\u0161\u010d, in mesto bo zgrajeno na svojem lastnem kupu in pala\u010da bo ostala po svoji lastni navadi. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:19", "text": "Iz njih bo iz\u0161lo zahvaljevanje in glas tistih, ki se veselijo. Pomno\u017eil jih bom in ne bo jih malo; prav tako jih bom proslavil in ne bodo majhni. " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:20", "text": "Tudi njihovi otroci bodo kakor poprej in njihova skupnost bo utrjena pred menoj, kaznoval pa bom vse, ki jih zatirajo. " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:21", "text": "\u00a7 Njihovi plemi\u010di bodo izmed njih in njihov voditelj bo iz\u0161el iz njihove srede. Povzro\u010dil mu bom, da se pribli\u017ea in pristopil bo k meni, kajti kdo je ta, ki daje svojemu srcu jamstvo, da se mi pribli\u017ea?\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:22", "text": "\u203aVi boste moje ljudstvo in jaz bom va\u0161 Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:23", "text": "Glej, vrtin\u010dast veter od Gospoda gre naprej z razjarjenostjo, nenehen vrtin\u010dast veter; bole\u010de bo padel na glavo zlobnih. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Jeremiah 30:24", "text": "Gospodova kruta jeza se ne bo vrnila, dokler ne bo tega storil in dokler ne izpolni namene svojega srca. V zadnjih dneh boste to preudarili. " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:1", "text": "\u00bb\u203aIsti \u010das,\u2039 govori Gospod, \u203abom jaz Bog vsem Izraelovim dru\u017einam in oni bodo moje ljudstvo.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:2", "text": "Tako govori Gospod: \u203aLjudstvo, ki je preostalo od me\u010da, je na\u0161lo milost v divjini; cel\u00f3 Izrael, ko sem od\u0161el, da mu povzro\u010dim, da po\u010diva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:3", "text": "Gospod se mi je prikazal od davnine, reko\u010d: \u00bbDa, ljubil sem te z ve\u010dno ljubeznijo, zato sem te pritegnil z ljube\u010do skrbnostjo. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:4", "text": "Ponovno te bom zgradil in bo\u0161 zgrajena, oh devica Izraelova. Ponovno bo\u0161 okra\u0161ena s svojimi bobni\u010di in \u0161la naprej na plese tistih, ki se veselijo. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:5", "text": "\u0160e bo\u0161 sadila trte na gorah Samarije. Sadilci bodo sadili in jih bodo jedli kakor obi\u010dajne stvari. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:6", "text": "Kajti dan bo, da bodo stra\u017earji na gori Efr\u00e1jim klicali: \u203aVstanite in pojdimo gor na Sion h Gospodu, svojemu Bogu.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:7", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aPrepevajte z veseljem zaradi Jakoba in vzklikajte med vodjem narodov. Razgla\u0161ajte, hvalite in recite: \u203aOh Gospod, re\u0161i svoje ljudstvo, Izraelov ostanek.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:8", "text": "Glej, privedel jih bom iz severne de\u017eele in jih skupaj zbral iz obal zemlje in z njimi slepe ter hrome, skupaj nose\u010dnico in tisto, ki je v porodnih mukah skupaj z otrokom, velika skupina se bo vrnila tja. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:9", "text": "Pri\u0161li bodo z jokanjem in s poni\u017enimi pro\u0161njami jih bom vodil. Povzro\u010dil jim bom, da hodijo po ravni poti ob rekah vod\u00e1, na kateri se ne bodo spotaknili, kajti jaz sem o\u010de Izraelu in Efr\u00e1jim je moj prvorojenec.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:10", "text": " Poslu\u0161ajte Gospodovo besedo: \u203aOh vi narodi\u2039 in razglasite jo na oddaljenih otokih ter recite: \u203aKdor je razkropil Izraela, ga bo zbral in ga varoval, kakor pastir stori svojemu tropu.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:11", "text": "Kajti Gospod je odkupil Jakoba in ga izpustil proti odkupnini iz roke tistega, ki je bil mo\u010dnej\u0161i od njega. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:12", "text": "Zato bodo pri\u0161li in prepevali na vi\u0161ini Siona in skupaj bodo tekli h Gospodovi dobroti zaradi p\u0161enice, zaradi vina, zaradi olja in zaradi mladi\u010dev izmed tropa in od \u010drede. Njihova du\u0161a bo kakor namakan vrt in sploh ne bodo ve\u010d \u017ealovali. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:13", "text": "Potem se bo devica veselila na plesu, tako mladeni\u010di in stari skupaj, kajti njihovo \u017ealovanje bom obrnil v radost in jaz jih bom potola\u017eil in jim dal, da se veselijo od njihove bridkosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:14", "text": "Du\u0161o duhovnikov bom nasitil z obiljem in moje ljudstvo bo nasi\u010deno z mojo dobroto,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:15", "text": " Tako govori Gospod: \u203aGlas je bil sli\u0161an v Rami, \u017ealovanje in grenko jokanje. Rahela, jokajo\u010d za svojimi otroki, je odklanjala biti potola\u017eena zaradi svojih otrok, ker jih ni bilo.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:16", "text": "Tako govori Gospod: \u203aSvoj glas zadr\u017ei pred jokanjem in svoje o\u010di pred solzami, kajti tvoje delo bo nagrajeno,\u2039 govori Gospod \u203ain ponovno bodo pri\u0161li iz sovra\u017enikove de\u017eele. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:17", "text": "Upanje je v tvojem koncu,\u2039 govori Gospod, \u203ada bodo tvoji otroci ponovno pri\u0161li k svoji lastni meji. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:18", "text": " Zagotovo sem sli\u0161al Efr\u00e1jima tako \u017ealovati: \u203aKaznoval si me in bil sem kaznovan, kakor bikec nenavajen jarma. Obrni me in bom obrnjen, kajti ti si Gospod, moj Bog. " }, { "verse": 19, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:19", "text": "Zagotovo sem se pokesal, potem ko sem bil obrnjen; in potem ko sem bil pou\u010den, sem udaril na svoje stegno. Osramo\u010den sem bil, da, celo zbegan, ker sem nosil grajo svoje mladosti.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:20", "text": "Ali je Efr\u00e1jim moj dragi sin? Je on prijeten otrok? Kajti odkar sem govoril zoper njega, se ga \u0161e vedno iskreno spominjam, zato je moja notranjost zaskrbljena zanj; zagotovo se ga bom usmilil,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 21, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:21", "text": "Postavi ka\u017eipote, naredi si visoke kupe. Svoje srce naravnaj proti glavni cesti, poti, po kateri si hodila. Ponovno se obrni, oh devica Izraelova, ponovno se obrni k tem svojim mestom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:22", "text": " Doklej bo\u0161 hodila okoli, oh ti odpadla h\u010di? Kajti Gospod je ustvaril novo stvar na zemlji: \u00bb\u017denska bo obdajala mo\u0161kega.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:23", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u00bb\u203a\u0160e bodo uporabljali ta govor v Judovi de\u017eeli in njenih mestih, ko bom ponovno privedel njihovo ujetni\u0161tvo;\u2039 Gospod [naj] te blagoslovi, oh prebivali\u0161\u010de pravice in gora svetosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:24", "text": "In tam bodo skupaj prebivali v samem Judu in v vseh njihovih mestih, poljedelci in tisti, ki gredo naprej s tropi. " }, { "verse": 25, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:25", "text": "Kajti nasitil sem izmu\u010deno du\u0161o in na novo napolnil vsako \u017ealostno du\u0161o.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:26", "text": "Ob tem sem se prebudil in pogledal, in spanje mi je bilo sladko. " }, { "verse": 27, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:27", "text": " \u00bb\u203aGlej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bom Izraelovo hi\u0161o in Judovo hi\u0161o posejal s \u010dlove\u0161kim semenom in s semenom \u017eivali. " }, { "verse": 28, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:28", "text": "In zgodilo se bo, da kakor sem stra\u017eil nad njimi, da izrujem, da zlomim, da zru\u0161im, da uni\u010dim in da prizadenem, tako bom stra\u017eil nad njimi, da gradim in da sadim,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 29, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:29", "text": " V tistih dneh ne bodo ve\u010d rekli: \u203aO\u010detje so jedli kisel grozd, zobje otrok pa so skominasti.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:30", "text": "Temve\u010d bo vsak umrl zaradi svoje lastne krivi\u010dnosti. Vsak \u010dlovek, ki j\u00e9 kisel grozd, bodo njegovi zobje skominasti. " }, { "verse": 31, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:31", "text": " Glej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bom sklenil novo zavezo z Izraelovo hi\u0161o in z Judovo hi\u0161o. " }, { "verse": 32, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:32", "text": "Ne glede na zavezo, ki sem jo sklenil z njihovimi o\u010deti na dan, ko sem jih prijel za roko, da jih privedem ven iz egiptovske de\u017eele. Tisto mojo zavezo so prelomili, \u010deprav sem jim bil soprog,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 33, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:33", "text": "Toda to bo zaveza, ki jo bom sklenil z Izraelovo hi\u0161o: \u203aPo tistih dneh,\u2039 govori Gospod, \u203abom svojo postavo polo\u017eil v njihove notranje dele in jo zapisal v njihova srca in bom njihov Bog in oni bodo moje ljudstvo.\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:34", "text": "Ne bodo ve\u010d u\u010dili vsak svojega soseda in vsak svojega brata, reko\u010d: \u203aSpoznajte Gospoda,\u2039 kajti vsi me bodo poznali, od najmanj\u0161ega izmed njih, do najve\u010djega izmed njih,\u2039 govori Gospod, \u203akajti odpustil bom njihovo krivi\u010dnost in njihovega greha se ne bom ve\u010d spominjal.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:35", "text": " Tako govori Gospod, ki daje sonce za svetlobo podnevi in odredbe o luni in zvezdah za svetlobo pono\u010di, ki razdeljuje morje, ko njegovi valovi rjovijo; Gospod nad bojevniki je njegovo ime. " }, { "verse": 36, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:36", "text": " \u203a\u010ce te odredbe odidejo izpred mene,\u2039 govori Gospod, \u203apotem bo tudi Izraelovo seme prenehalo biti narod pred menoj na veke.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:37", "text": "Tako govori Gospod: \u203a\u010ce se lahko izmeri nebo zgoraj in se razi\u0161\u010dejo temelji zemlje spodaj, bom prav tako zavrgel Izraelovo seme zaradi vsega tega, kar so storili,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 38, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:38", "text": " \u203aGlej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bo mesto zgrajeno Gospodu, od Hanan\u00e9lovega stolpa do vogalnih velikih vrat. " }, { "verse": 39, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:39", "text": "Merilna vrvica bo \u0161la \u0161e naprej, vodila bo na hrib Gar\u00e9b in ga obkro\u017eila do Goe. " }, { "verse": 40, "chapter": 31, "name": "Jeremiah 31:40", "text": "In celotna dolina trupel in pepela in vsa polja do potoka Kidrona, do vogala konjskih velikih vrat proti vzhodu, bodo sveta Gospodu; ta ne bo ve\u010d izruvana niti razru\u0161ena na veke.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, v desetem letu Judovega kralja Sedek\u00edja, kar je bilo osemnajsto leto Nebukadnezarja. " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:2", "text": "Kajti takrat je kralj babilonske vojske oblegal Jeruzalem in prerok Jeremija je bil zaprt na dvori\u0161\u010du je\u010de, ki je bila v hi\u0161i Judovega kralja. " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:3", "text": "Kajti Judov kralj Sedek\u00edja ga je zaprl, reko\u010d: \u00bbZakaj prerokuje\u0161 in pravi\u0161: \u203aTako govori Gospod, \u203aGlejte, to mesto bom izro\u010dil v roko babilonskega kralja in on ga bo zavzel. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:4", "text": "Judov kralj Sedek\u00edja ne bo pobegnil iz roke Kaldejcev, temve\u010d bo zagotovo izro\u010den v roko babilonskega kralja in bo z njim govoril od ust do ust in njegove o\u010di bodo gledale njegove o\u010di, " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:5", "text": "in on bo vodil Sedek\u00edja v Babilon in tam bo, dokler ga ne obi\u0161\u010dem,\u2039 govori Gospod. \u203a\u010ceprav se borite s Kaldejci, ne boste uspeli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:6", "text": " Jeremija je rekel: \u00bbK meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:7", "text": "\u203aGlej, Hanam\u00e9l, sin tvojega strica \u0160al\u00fama, bo pri\u0161el k tebi, reko\u010d: \u203aKupi si moje polje, ki je v Anat\u00f3tu, kajti pravica odkupitve je tvoja, da ga kupi\u0161.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:8", "text": "Tako je Hanam\u00e9l, sin mojega strica, pri\u0161el k meni na dvori\u0161\u010de je\u010de, glede na Gospodovo besedo in mi rekel: \u00bbKupi moje polje, prosim te, ki je v Anat\u00f3tu, ki je v Benjaminovi de\u017eeli, kajti pravica dedi\u0161\u010dine je tvoja in odkupitev je tvoja; kupi ga zase.\u00ab Potem sem vedel, da je bila to Gospodova beseda. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:9", "text": "Polje sem kupil od Hanam\u00e9la, sina mojega strica, ki je bil v Anat\u00f3tu in mu odtehtal denar, cel\u00f3 sedemnajst \u0161eklov srebra. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:10", "text": "Podpisal sem dokaz, ga zape\u010datil, vzel pri\u010de in mu na tehtnici odtehtal denar. " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:11", "text": "Tako sem vzel dokaz o nakupu, tako tistega, ki je bil zape\u010daten glede na postavo in obi\u010daj in tistega, ki je bil odprt. " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:12", "text": "Dokaz o nakupu sem dal Nerij\u00e1jevemu sinu Baruhu, Maasej\u00e1jevemu sinu, pred o\u010dmi Hanam\u00e9la, sina mojega strica in v prisotnosti pri\u010d, ki so podpisali knjigo o nakupu pred vsemi Judi, ki so sedeli na dvori\u0161\u010du je\u010de. " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:13", "text": " Vpri\u010do njih sem Baruhu naro\u010dil, reko\u010d: " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:14", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aVzemi te dokaze, ta dokaz o nakupu, oba, [tega], ki je zape\u010daten in ta dokaz, ki je odprt, in ju daj v lon\u010deno posodo, da se bosta lahko ohranila mnogo dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:15", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aV tej de\u017eeli boste ponovno imeli v lasti hi\u0161e, polja in vinograde.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:16", "text": " Torej ko sem dokaz o nakupu izro\u010dil Nerij\u00e1jevemu sinu Baruhu, sem molil h Gospodu, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:17", "text": "\u00bbAh, Gospod Bog! Glej, naredil si nebo in zemljo s svojo veliko mo\u010djo in iztegnjenim laktom in zate ni ni\u010d prete\u017eko. " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:18", "text": "Ti izkazuje\u0161 ljube\u010do skrbnost tiso\u010dim in popla\u010da\u0161 krivi\u010dnost o\u010detov v naro\u010dje njihovih otrok za njimi. Veliki, Mogo\u010dni Bog, Gospod nad bojevniki je njegovo ime, " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:19", "text": "velik v nasvetu in mogo\u010den v delu, kajti tvoje o\u010di so odprte na vseh poteh \u010dlove\u0161kih sinov, da da\u0161 vsakemu glede na njegove poti in glede na sad njegovih ravnanj, " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:20", "text": "ki si postavil znamenja in \u010dude\u017ee v egiptovski de\u017eeli, cel\u00f3 do dana\u0161njega dne in v Izraelu in med drugimi ljudmi, in si si naredil ime, kakor na ta dan. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:21", "text": "Svoje ljudstvo Izrael si izpeljal iz egiptovske de\u017eele, z znamenji in s \u010dude\u017ei, z mo\u010dno roko, z iztegnjenim laktom in z veliko strahoto " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:22", "text": "in jim dal to de\u017eelo, ki si jo prisegel njihovim o\u010detom, da jim jo da\u0161, de\u017eelo, kjer te\u010deta mleko in med. " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:23", "text": "Vstopili so vanjo in jo vzeli v last, toda niso ubogali tvojega glasu niti hodili po tvoji postavi. Od vsega, kar si jim zapovedal storiti, niso storili ni\u010desar. Zato si storil, da pride nadnje vse to zlo. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:24", "text": "Glej okope, pri\u0161li so v mesto, da ga zavzamejo; in mesto je izro\u010deno v roko Kaldejcem, ki se borijo zoper njega zaradi me\u010da, zaradi lakote in zaradi ku\u017ene bolezni in kar si govoril, se je zgodilo; in glej, ti to vidi\u0161. " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:25", "text": "Ti, oh Gospod Bog, si mi rekel: \u203aKupi si polje za denar in vzemi pri\u010de, kajti mesto je izro\u010deno v roko Kaldejcem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:26", "text": " Potem je pri\u0161la beseda od Gospoda Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:27", "text": "\u00bb\u203aGlej, jaz sem Gospod, Bog vsega mesa, ali je zame katerakoli stvar prete\u017eka?\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:28", "text": "Zato tako govori Gospod: \u203aGlej, to mesto bom izro\u010dil v roko Kaldejcev in v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in ta ga bo zavzel. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:29", "text": "Kaldejci, ki se borijo zoper to mesto, bodo pri\u0161li in v\u017egali ogenj nad tem mestom in ga za\u017egali, s hi\u0161ami, na katerih strehah so darovali kadilo B\u00e1alu in izlivali pitne daritve drugim bogovom, da me dra\u017eijo do jeze. " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:30", "text": "Kajti Izraelovi otroci in Judovi otroci so od svoje mladosti pred menoj po\u010deli zgolj zlo, kajti Izraelovi otroci so me z deli svojih rok samo dra\u017eili do jeze,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:31", "text": "\u203aKajti to mesto mi je bilo kakor izzivanje moje jeze in moje razjarjenosti od dneva, ko so ga zgradili, celo do dana\u0161njega dne, da bi ga odstranil izpred svojega obraza, " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:32", "text": "zaradi vsega zla Izraelovih otrok in Judovih otrok, ki so ga storili, da me dra\u017eijo k jezi, oni, njihovi kralji, njihovi princi, njihovi duhovniki, njihovi preroki, Judovi mo\u017eje in prebivalci Jeruzalema. " }, { "verse": 33, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:33", "text": "Obrnili so mi hrbet in ne obraza, \u010deprav sem jih u\u010dil, zgodaj vzdigoval in jih u\u010dil, vendar niso prisluhnili, da bi sprejeli pou\u010devanje. " }, { "verse": 34, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:34", "text": "Temve\u010d so v hi\u0161o, ki je imenovana z mojim imenom, postavili svoje ogabnosti, da jo omade\u017eujejo. " }, { "verse": 35, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:35", "text": "Zgradili so visoke kraje B\u00e1alu, ki so v dolini sina Hin\u00f3movega, da svojim sinovom in svojim h\u010deram povzro\u010dijo, da gredo skozi ogenj k Molohu; kar jim nisem zapovedal niti mi ni pri\u0161lo na misel, da storijo to ogabnost, da Judu povzro\u010dijo, da gre\u0161i.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:36", "text": " Sedaj torej tako govori Gospod, Izraelov Bog, glede tega mesta, o katerem pravite: \u203aIzro\u010den bo v roko babilonskega kralja, z me\u010dem, z lakoto in s ku\u017eno boleznijo. " }, { "verse": 37, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:37", "text": "Glejte, zbral jih bom iz vseh de\u017eel, kamor sem jih pognal v svoji jezi, v svoji razjarjenosti in v velikem besu; in ponovno jih bom privedel na ta kraj in povzro\u010dil jim bom, da varno prebivajo. " }, { "verse": 38, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:38", "text": "Oni bodo moje ljudstvo in jaz bom njihov Bog. " }, { "verse": 39, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:39", "text": "Dal jim bom eno srce in eno pot, da se me bodo lahko bali na veke, v dobro njim in njihovim otrokom za njimi. " }, { "verse": 40, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:40", "text": "Z njimi bom sklenil ve\u010dno zavezo, da se ne bom odvrnil pro\u010d od njih, da jim delam dobro; toda svoj strah bom polo\u017eil v njihova srca, da ne bodo od\u0161li od mene. " }, { "verse": 41, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:41", "text": "Da, razveseljeval se bom nad njimi, da jim delam dobro in v tej de\u017eeli jih bom zagotovo sadil s svojim celotnim srcem in s svojo celotno du\u0161o.\u2039 " }, { "verse": 42, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:42", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aKakor sem privedel vse to veliko zlo nad to ljudstvo, tako bom nadnje privedel vse dobro, ki sem jim ga obljubil. " }, { "verse": 43, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:43", "text": "Polja se bodo kupovala v tej de\u017eeli, o kateri pravite: \u203aTa je zapu\u0161\u010dena, brez \u010dloveka ali \u017eivali; ta je izro\u010dena v roko Kaldejcem.\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 32, "name": "Jeremiah 32:44", "text": "Ljudje bodo polja kupovali za denar, podpisovali dokaze, jih pe\u010datili in jemali pri\u010de v Benjaminovi de\u017eeli in v krajih okoli Jeruzalema, v Judovih mestih, gorskih mestih, dolinskih mestih in v mestih na jugu, kajti jaz bom njihovemu ujetni\u0161tvu povzro\u010dil, da se vrne,\u2039 govori Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:1", "text": "Poleg tega je beseda od Gospoda drugi\u010d pri\u0161la Jeremiju, medtem ko je bil \u0161e zaprt na dvori\u0161\u010du je\u010de, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod, ki to dela, Gospod, ki je to oblikoval, da to osnuje, Gospod je njegovo ime. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:3", "text": "\u203aKli\u010di k meni in ti bom odgovoril in ti pokazal velike in mogo\u010dne stvari, ki jih ne pozna\u0161.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:4", "text": "Kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog, glede hi\u0161 tega mesta in glede hi\u0161 Judovih kraljev, ki so zru\u0161ene z okopi in z me\u010dem: " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:5", "text": "\u203aPri\u0161li so, da se borijo s Kaldejci, toda to je, da jih napolnijo s trupli mo\u017e, ki sem jih umoril v svoji jezi in v svoji razjarjenosti in svoj obraz sem zaradi vse zlobnosti skril pred tem mestom. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:6", "text": "Glej, privedel bom zdravje in zdravilo, jih ozdravil in jim razodel obilje miru in resnice. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:7", "text": "Povzro\u010dil bom Judovemu ujetni\u0161tvu in Izraelovemu ujetni\u0161tvu, da se vrnejo in jih bom zgradil kakor poprej. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:8", "text": "O\u010distil jih bom pred vso njihovo krivi\u010dnostjo, s katero so gre\u0161ili zoper mene, in oprostil jim bom vse njihove krivi\u010dnosti, s katerimi so gre\u0161ili in s katerimi so se pregre\u0161ili zoper mene. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:9", "text": " To mi bo ime radosti, hvala in \u010dast pred vsemi narodi zemlje, ki bodo sli\u0161ali vse dobro, ki jim ga storim. Bali se bodo in trepetali zaradi vse dobrote in zaradi vsega uspevanja, ki sem ga priskrbel.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:10", "text": " Tako govori Gospod: \u203aPonovno se bo na tem kraju, za katerega pravite, [da] bo zapu\u0161\u010den, brez \u010dloveka in brez \u017eivali, torej v Judovih mestih in na ulicah Jeruzalema, ki so zapu\u0161\u010dene, brez \u010dloveka in brez naseljenca in brez \u017eivali, sli\u0161al " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:11", "text": "glas radosti in glas veselja, glas \u017eenina in glas neveste, glas tistih, ki bodo rekli: \u203aHvalite Gospoda nad bojevniki, kajti Gospod je dober, kajti njegovo usmiljenje vztraja na veke,\u2039 in od teh, ki bodo prina\u0161ali \u017ertev hvale v Gospodovo hi\u0161o. Kajti povzro\u010dil bom vrnitev ujetni\u0161tva de\u017eele, kakor na za\u010detku,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:12", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aPonovno bo na tem kraju, ki je zapu\u0161\u010den, brez \u010dloveka in brez \u017eivali in v vseh njegovih mestih, prebivali\u0161\u010de pastirjev, ki bodo svojim tropom povzro\u010dali, da se ule\u017eejo. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:13", "text": "V gorskih mestih, v dolinskih mestih, v mestih na jugu, v Benjaminovi de\u017eeli, v krajih okoli Jeruzalema in v Judovih mestih bodo tropi ponovno prehajali pod rokama tistega, ki jih pre\u0161teva,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:14", "text": "\u203aGlej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bom izpolnil to dobro stvar, ki sem jo obljubil Izraelovi hi\u0161i in Judovi hi\u0161i. " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:15", "text": " V tistih dneh in v tistem \u010dasu, bom povzro\u010dil, da Davidu zraste Mladika pravi\u010dnosti, in on bo izvr\u0161il sodbo in pravi\u010dnost v de\u017eeli. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:16", "text": "V tistih dneh bo Juda re\u0161en in [prestolnica] Jeruzalem bo varno prebivala, in to je ime, s katerim bo imenovana: \u203aGospod, na\u0161a pravi\u010dnost.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:17", "text": " Kajti tako govori Gospod: \u203aDavidu nikoli ne bo manjkalo mo\u017ea, da sedi na prestolu Izraelove hi\u0161e, " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:18", "text": "niti ne bo duhovnikom L\u00e9vijevcem manjkal mo\u017e pred menoj, da daruje \u017egalne daritve in da v\u017eiga jedilne daritve in da opravlja nenehno klavno daritev.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:19", "text": " Gospodova beseda je pri\u0161la Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:20", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203a\u010ce lahko prelomite mojo zavezo dneva in mojo zavezo no\u010di in da ne bo ve\u010d dneva in no\u010di v njunem obdobju, " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:21", "text": "potem bo lahko tudi moja zaveza z Davidom, mojim slu\u017eabnikom, prelomljena, da ne bi imel sina, da kraljuje na njegovem prestolu, in z duhovniki L\u00e9vijevci, mojimi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:22", "text": "Kakor vojska neba ne more biti pre\u0161teta niti morski pesek izmerjen, tako bom pomno\u017eil seme Davida, svojega slu\u017eabnika in L\u00e9vijevce, ki mi slu\u017eijo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:23", "text": "Poleg tega je Gospodova beseda pri\u0161la Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:24", "text": "\u00bbMar ne preudarja\u0161 tega, kar je to ljudstvo govorilo, reko\u010d: \u203aDve dru\u017eini, ki ju je Gospod izbral, je cel\u00f3 zavrgel?\u2039 Tako so prezirali moje ljudstvo, da ne bi bilo ve\u010d narod pred njimi.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:25", "text": "Tako govori Gospod: \u203a\u010ce ne bi bilo moje zaveze z dnevom in no\u010djo in \u010de ne bi dolo\u010dil odredb o nebu in zemlji, " }, { "verse": 26, "chapter": 33, "name": "Jeremiah 33:26", "text": "potem bom zavrgel Jakobovo seme in Davida, svojega slu\u017eabnika, tako da ne bom vzel nobenega iz njegovega semena, da bi bili vladarji nad semenom Abrahama, Izaka in Jakoba, kajti njihovemu ujetni\u0161tvu bom povzro\u010dil, da se vrnejo in se jih bom usmilil.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, ko se je babilonski kralj Nebukadnezar, vsa njegova vojska, vsa zemeljska kraljestva njegovega gospostva in vse ljudstvo borilo zoper [prestolnico] Jeruzalem in zoper vsa njena mesta, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aPojdi in govori Judovemu kralju Sedek\u00edju in mu povej: \u203aTako govori Gospod: \u203aGlej, to mesto bom izro\u010dil v roko babilonskega kralja in ta ga bo po\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:3", "text": "Ti ne bo\u0161 pobegnil iz njegove roke, temve\u010d bo\u0161 zagotovo zajet in izro\u010den v njegovo roko, in tvoje o\u010di bodo gledale o\u010di babilonskega kralja in ta bo govoril s teboj od ust do ust in \u0161el bo\u0161 v Babilon.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:4", "text": "Vendar poslu\u0161aj besedo od Gospoda, oh Judov kralj Sedek\u00edja: \u00bbTako govori Gospod o tebi: \u203aNe bo\u0161 umrl pod me\u010dem, " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:5", "text": "temve\u010d bo\u0161 umrl v miru, in s se\u017eigi [di\u0161av] tvojim o\u010detom, prej\u0161njim kraljem, ki so bili pred teboj; tako bodo se\u017egali di\u0161ave zate; in oni te bodo objokovali, reko\u010d: \u203aAh, gospod!\u2039 Kajti jaz sem proglasil besedo,\u2039 govori Gospod.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:6", "text": "Potem je prerok Jeremija vse te besede govoril Judovemu kralju Sedek\u00edju v Jeruzalemu, " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:7", "text": "ko se je vojska babilonskega kralja borila zoper Jeruzalem in zoper vsa Judova mesta, ki so ostala, zoper Lah\u00ed\u0161 in zoper Az\u00e9ko, kajti ta obrambna mesta so preostala od Judovih mest. " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:8", "text": " To je beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, potem ko je kralj Sedek\u00edja sklenil zavezo z vsem ljudstvom, ki je bilo v Jeruzalemu, da jim razglasi svobodo, " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:9", "text": "da naj bi vsak \u010dlovek pustil svojega sluga in vsak \u010dlovek svojo deklo, ki je Hebrejec ali Hebrejka, oditi prosto, da naj ne bi bil nih\u010de postre\u017een od njih, torej od svojega brata Juda. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:10", "text": "Torej ko so vsi princi in vse ljudstvo, ki je vstopilo v zavezo, sli\u0161alo, da naj bi vsak pustil svojega sluga in vsakdo svojo deklo oditi prosto, da naj si nih\u010de izmed njih ne pusti ve\u010d stre\u010d od njih, potem so ubogali in jim pustili oditi. " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:11", "text": "Toda potem so se obrnili nazaj in veleli slu\u017eabnikom in pomo\u010dnicam, ki so jih pustili oditi proste, da se vrnejo in jih privedli v podjarmljenje za slu\u017eabnike in za pomo\u010dnice. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:12", "text": " Zato je Gospodova beseda pri\u0161la k Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:13", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aZavezo sem sklenil z va\u0161imi o\u010deti na dan, ko sem jih izpeljal iz egiptovske de\u017eele, iz hi\u0161e su\u017enosti, reko\u010d: " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:14", "text": "\u203aOb koncu sedmih let pustite oditi vsak mo\u017e svojega brata Hebrejca, ki ti je bil prodan; in ko ti je slu\u017eil \u0161est let, ga bo\u0161 pustil od sebe oditi prostega.\u2039 Toda va\u0161i o\u010detje mi niso prisluhnili niti nagnili svojega u\u0161esa. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:15", "text": "In sedaj ste bili obrnjeni in storili pravilno v mojem pogledu v razgla\u0161anju svobode vsak \u010dlovek svojemu sosedu; in pred menoj ste sklenili zavezo v hi\u0161i, ki je imenovana z mojim imenom. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:16", "text": "Toda obrnili ste se in oskrunili moje ime in veleli vsak \u010dlovek svojemu slu\u017eabniku in vsak mo\u017e svoji pomo\u010dnici, ki jih ste na njihovo zadovoljstvo spustili na svobodo, da se vrnejo in jih privedli v podjarmljenje, da so vam za slu\u017eabnike in pomo\u010dnice.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:17", "text": "Zato tako govori Gospod: \u203aNiste mi prisluhnili v razgla\u0161anju svobode, vsak \u010dlovek svojemu bratu in vsak \u010dlovek svojemu sosedu. Glejte, razgla\u0161am vam svobodo,\u2039 govori Gospod, \u203ame\u010du, ku\u017eni bolezni in lakoti, in storil vam bom, da boste odstranjeni v vsa kraljestva zemlje. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:18", "text": "In jaz bom dal ljudi, ki so prestopali mojo zavezo, ki niso izpolnjevali besed zaveze, ki so jo sklenili pred menoj, ko so tele preklali na polovico in \u0161li med njegovima deloma, " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:19", "text": "Judove prince in jeruzalemske prince, evnuhe in duhovnike in vse ljudstvo de\u017eele, ki so \u0161li med deloma teleta; " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:20", "text": "jaz jih bom celo izro\u010dil v roko njihovih sovra\u017enikov in v roko tistih, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju. Njihova trupla bodo za hrano perjadi neba in zemeljskim \u017eivalim. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:21", "text": "Judovega kralja Sedek\u00edja in njegove prince bom izro\u010dil v roko njihovih sovra\u017enikov in v roko tistih, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju in v roko kralja babilonske vojske, ki so \u0161li gor od vas. " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Jeremiah 34:22", "text": "Glej, zapovedal bom,\u2039 govori Gospod \u203ain jim povzro\u010dil, da se vrnejo k temu mestu; in bojevali se bodo zoper njega, ga zavzeli in ga po\u017egali z ognjem in jaz bom Judova mesta naredil opusto\u0161enje brez prebivalca.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda v dneh Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:2", "text": "\u00bbPojdi v hi\u0161o Reh\u00e1bovcev in jim govori in jih privedi v Gospodovo hi\u0161o, v eno izmed sob in jim daj piti vino.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:3", "text": "Potem sem vzel Jaazanj\u00e1, Jeremijevega sina, sina Habacinj\u00e1jevega in njegove brate in vse njegove sinove in celotno hi\u0161o Reh\u00e1bovcev; " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:4", "text": "in jih privedel v Gospodovo hi\u0161o, v sobo sinov Han\u00e1na, Jigdalj\u00e1jevega sina, Bo\u017ejega mo\u017ea, ki je bila pri sobi princev, ki je bila nad sobo \u0160al\u00famovega sina Maasej\u00e1ja, \u010duvaja vrat. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:5", "text": "Pred sinove hi\u0161e Reh\u00e1bovcev sem postavil vr\u010de, polne vina in \u010da\u0161e ter jim rekel: \u00bbPijte vino.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:6", "text": "Toda rekli so: \u00bbNobenega vina ne bomo pili, kajti Jonad\u00e1b, sin Reh\u00e1ba, na\u0161 o\u010de, nam je zapovedal, reko\u010d: \u203aNobenega vina ne boste pili niti vi niti va\u0161i sinovi na veke. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:7", "text": "Niti ne boste gradili hi\u0161e, niti sejali semena, niti sadili vinograda, niti imeli karkoli, temve\u010d boste vse svoje dni prebivali v \u0161otorih, da boste lahko mnogo dni \u017eiveli v de\u017eeli, kjer ste tujci.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:8", "text": "Tako smo ubogali glas Reh\u00e1bovega sina Jonad\u00e1ba, na\u0161ega o\u010deta, v vsem, kar nam je dolo\u010dil, da vse na\u0161e dni ne pijemo nobenega vina, ne mi, ne na\u0161e \u017eene, ne na\u0161i sinovi, niti na\u0161e h\u010dere, " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:9", "text": "niti da si ne gradimo hi\u0161, da bi prebivali v njih, niti nimamo vinograda, niti polja, niti semena, " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:10", "text": "temve\u010d smo prebivali v \u0161otorih in ubogali in storili glede na vse, kar nam je na\u0161 o\u010de Jonad\u00e1b zapovedal. " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:11", "text": "Toda pripetilo se je, ko je babilonski kralj Nebukadnezar pri\u0161el gor v to de\u017eelo, da smo rekli: \u203aPridimo in pojdimo v Jeruzalem zaradi strahu pred vojsko Kaldejcev in zaradi strahu pred sirsko vojsko\u2039 in tako prebivajmo pri Jeruzalemu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:12", "text": " Potem je pri\u0161la beseda od Gospoda Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:13", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aPojdite in povejte ljudem Juda in prebivalcem Jeruzalema: \u203aAli ne boste sprejeli pou\u010devanja, da prisluhnete mojim besedam?\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:14", "text": "\u203aBesede Reh\u00e1bovega sina Jonad\u00e1ba, ki jih je zapovedal svojim sinovom, naj ne pijejo vina, se izvr\u0161ujejo, kajti do dana\u0161njega dne ne pijejo, temve\u010d ubogajo zapoved svojega o\u010deta. Vendar sem vam jaz govoril, vzdigujo\u010d zgodaj in govore\u010d, toda niste mi prisluhnili. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:15", "text": "K vam sem po\u0161iljal tudi vse svoje slu\u017eabnike preroke, vzdigujo\u010de zgodaj in jih po\u0161iljal, reko\u010d: \u203aVrnite se sedaj, vsakdo ali vsak \u010dlovek iz svoje zle poti in pobolj\u0161ajte svoja dejanja in ne pojdite za drugimi bogovi, da jim slu\u017eite in boste prebivali v de\u017eeli, ki sem jo dal vam in va\u0161im o\u010detom.\u2039 Toda niste nagnili svojega u\u0161esa niti mi niste prisluhnili. " }, { "verse": 16, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:16", "text": "Ker so sinovi Reh\u00e1bovega sina Jonad\u00e1ba izvajali zapoved svojega o\u010deta, ki jim jo je zapovedal, toda to ljudstvo mi ni prisluhnilo, " }, { "verse": 17, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:17", "text": "zato tako govori Gospod, Bog nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlejte, privedel bom nad Juda in nad vse prebivalce Jeruzalema, vse zlo, ki sem ga proglasil zoper njih, ker sem jim govoril, toda niso sli\u0161ali, in klical k njim, toda niso odgovorili.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:18", "text": " Jeremija je hi\u0161i Reh\u00e1bovcev rekel: \u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aKer ste ubogali zapoved Jonad\u00e1ba, svojega o\u010deta in se dr\u017eali vseh njegovih predpisov in storili glede na vse, kar vam je zapovedal, " }, { "verse": 19, "chapter": 35, "name": "Jeremiah 35:19", "text": "zato tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aReh\u00e1bovemu sinu Jonad\u00e1bu ne bo manjkal mo\u0161ki, da bi stal pred menoj na veke.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:1", "text": "Pripetilo se je v \u010detrtem letu Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, da je ta beseda pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:2", "text": "\u00bbVzemi zvitek knjige in zapi\u0161i vanjo vse besede, ki sem ti jih govoril zoper Izrael in zoper Juda in zoper vse narode, od dneva, ko sem ti spregovoril, od Jo\u0161\u00edjevih dni, celo do tega dne. " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:3", "text": "Morda bo Judova hi\u0161a prisluhnila vsemu zlu, ki jim ga nameravam storiti, da se bodo lahko vrnili vsak \u010dlovek iz svoje zle poti, da bi lahko odpustil njihovo krivi\u010dnost in njihov greh.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:4", "text": "Potem je Jeremija poklical Nerij\u00e1jevega sina Baruha in Baruh je iz Jeremijevih ust zapisal vse besede od Gospoda, ki mu jih je povedal, v zvitek knjige. " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:5", "text": "Jeremija je zapovedal Baruhu, reko\u010d: \u00bbJaz sem zaprt; ne morem iti v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:6", "text": "Zato pojdi ti in beri iz zvitka, ki si ga zapisal iz mojih ust, besede od Gospoda v u\u0161esa ljudstva, v Gospodovi hi\u0161i, na dan posta, in bral jih bo\u0161 tudi v u\u0161esa vsega Juda, ki pride iz njihovih mest. " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:7", "text": "Morda bodo predstavili svojo poni\u017eno pro\u0161njo pred Gospodom in se bodo vrnili vsak iz svoje zle poti, kajti velika je jeza in razjarjenost, ki jo je Gospod proglasil zoper to ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:8", "text": "Nerij\u00e1jev sin Baruh je storil glede na vse, kar mu je prerok Jeremija zapovedal, ko je iz knjige bral besede od Gospoda v Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:9", "text": " Pripetilo se je v petem letu Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, v devetem mesecu, da so razglasili post pred Gospodom vsemu ljudstvu v Jeruzalemu in vsemu ljudstvu, ki je iz Judovih mest pri\u0161lo v Jeruzalem. " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:10", "text": "Potem je Baruh v knjigi bral Jeremijeve besede v Gospodovi hi\u0161i, v sobi Gemarj\u00e1ja, \u0160af\u00e1novega sina, pisarja, na vi\u0161jem dvoru, ob vhodu novih velikih vrat Gospodove hi\u0161e, v u\u0161esa vsega ljudstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:11", "text": " Ko je Mihaj\u00e1, sin Gemarj\u00e1ja, sin \u0160af\u00e1na, iz knjige sli\u0161al vse Gospodove besede, " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:12", "text": "\u00a7 je potem od\u0161el dol v kraljevo hi\u0161o, v pisarjevo sobo. Glej, vsi princi so sedeli tam, cel\u00f3 pisar Eli\u0161am\u00e1 in \u0160emaj\u00e1jev sin Delaj\u00e1ja in Ahb\u00f3rjev sin Elnat\u00e1na, \u0160af\u00e1nov sin Gemarj\u00e1 in Hananj\u00e1jev sin Sedek\u00edja in vsi princi. " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:13", "text": "Potem jim je Mihaj\u00e1 naznanil vse besede, ki jih je sli\u0161al, ko je Baruh bral knjigo v u\u0161esa ljudstva. " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:14", "text": "Zatorej so vsi princi k Baruhu poslali Jehud\u00edja, sina Netanj\u00e1ja, sina \u0160elemj\u00e1ja, sina Ku\u0161\u00edja, reko\u010d: \u00bbV svojo roko vzemi zvitek, ki si ga prebral v u\u0161esa ljudstva in pridi.\u00ab Tako je Nerij\u00e1jev sin Baruh vzel zvitek v svojo roko in pri\u0161el k njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:15", "text": "Rekli so mu: \u00bbUsedi se sedaj in preberi to v na\u0161a u\u0161esa.\u00ab Tako je Baruh to prebral v njihova u\u0161esa. " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:16", "text": "Pripetilo se je torej, ko so sli\u0161ali vse besede, da so bili prestra\u0161eni, tako eni kakor drugi in rekli Baruhu: \u00bbZagotovo bomo o vseh teh besedah povedali kralju.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:17", "text": "Baruha pa so vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbSedaj nam povej: \u203aKako si zapisal vse te besede pri njegovih ustih?\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:18", "text": "Potem jim je Baruh odgovoril: \u00bbOn mi je vse te besede proglasil s svojimi usti, jaz pa sem jih s \u010drnilom zapisal v knjigo.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:19", "text": "Potem so princi rekli Baruhu: \u00bbPojdi, skrij se, ti in Jeremija. Naj noben \u010dlovek ne ve, kje sta.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:20", "text": " Vstopili so h kralju na dvor, toda zvitek so polo\u017eili v sobo pisarja Eli\u0161am\u00e1 in vse besede povedali kralju v u\u0161esa. " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:21", "text": "Tako je kralj poslal Jehud\u00edja, da prinese zvitek in ta ga je vzel iz sobe pisarja Eli\u0161am\u00e1ja. In Jehud\u00ed ga je prebral v u\u0161esa kralja in v u\u0161esa vseh princev, ki so stali poleg kralja. " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:22", "text": "Torej kralj je sedel v zimski hi\u0161i, v devetem mesecu in tam je bil ogenj, ki je pred njim gorel na ognji\u0161\u010du. " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:23", "text": "Pripetilo se je, da ko je Jehud\u00ed prebral tri ali \u0161tiri stolpce, je on to odrezal z no\u017ekom in to vrgel v ogenj, ki je bil na ognji\u0161\u010du, dokler ni bil ves zvitek pou\u017eit v ognju, ki je bil na ognji\u0161\u010du. " }, { "verse": 24, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:24", "text": "Vendar niso bili prestra\u0161eni, niti pretrgali svojih oblek niti kralj, niti katerikoli izmed njegovih slu\u017eabnikov, ki so sli\u0161ali vse te besede. " }, { "verse": 25, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:25", "text": "Kljub temu so Elnat\u00e1n, Delaj\u00e1 in Gemarj\u00e1 posredovali h kralju, da ne bi za\u017egal zvitka, toda ni jih hotel poslu\u0161ati. " }, { "verse": 26, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:26", "text": "\u00a7 Toda kralj je zapovedal Jerahme\u00e9lu, sinu Hameleha in Seraj\u00e1ju, sinu Azri\u00e9la in \u0160elemj\u00e1jevemu sinu Abde\u00e9lu, da primejo pisarja Baruha in preroka Jeremija, toda Gospod ju je skril. " }, { "verse": 27, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:27", "text": " Potem je Jeremiju pri\u0161la beseda od Gospoda, potem ko je kralj se\u017egal zvitek in besede, ki jih je Baruh zapisal pri Jeremijevih ustih, reko\u010d: " }, { "verse": 28, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:28", "text": "\u00bbPonovno si vzemi drug zvitek in nanj zapi\u0161i vse prej\u0161nje besede, ki so bile na prvem zvitku, ki ga je Judov kralj Jojak\u00edm se\u017egal. " }, { "verse": 29, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:29", "text": "Judovemu kralju Jojak\u00edmu pa bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod: \u203aTi si se\u017egal ta zvitek, reko\u010d: \u203aZakaj si pisal tja noter, reko\u010d: \u203aBabilonski kralj bo zagotovo pri\u0161el in uni\u010dil to de\u017eelo in bo povzro\u010dil, da sta od tam odvzeta \u010dlovek in \u017eival?\u2039\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:30", "text": "Zato tako govori Gospod o Judovem kralju Jojak\u00edmu: \u203aNikogar ne bo imel, da sedi na Davidovem prestolu, in njegovo truplo bo vr\u017eeno ven, podnevi v vro\u010dino in pono\u010di v zmrzal. " }, { "verse": 31, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:31", "text": "Kaznoval ga bom, njegovo seme in njegove slu\u017eabnike zaradi njihove krivi\u010dnosti in jaz bom privedel nadnje, nad prebivalce Jeruzalema in nad Judove mo\u017ee, vse zlo, ki sem ga proglasil zoper njih; toda niso mi prisluhnili.\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 36, "name": "Jeremiah 36:32", "text": " Potem je Jeremija vzel drug zvitek in ga izro\u010dil pisarju Baruhu, Nerij\u00e1jevemu sinu, ki je iz Jeremijevih ust nanj zapisal vse besede iz knjige, ki jo je Judov kralj Jojak\u00edm se\u017egal v ognju. Poleg teh so jim bile dodane mnoge druge podobne besede. " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:1", "text": "Kralj Sedek\u00edja, sin Jo\u0161\u00edja, je zakraljeval namesto Jojak\u00edmovega sina Konija, ki ga je babilonski kralj Nebukadnezar postavil za kralja v Judovi de\u017eeli. " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:2", "text": "Toda niti on niti njegovi slu\u017eabniki niti ljudstvo de\u017eele ni prisluhnilo Gospodovim besedam, ki jih je govoril po preroku Jeremiju. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:3", "text": "Kralj Sedek\u00edja je poslal \u0160elemj\u00e1jevega sina Juh\u00e1la in duhovnika Cefanj\u00e1ja, Maasej\u00e1jevega sina, k preroku Jeremiju, reko\u010d: \u00bbMoli za nas sedaj h Gospodu, na\u0161emu Bogu.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:4", "text": "Torej Jeremija je prihajal in odhajal ven med ljudstvom, kajti niso ga vtaknili v je\u010do. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:5", "text": "Potem je faraonova vojska pri\u0161la iz Egipta. Ko so Kaldejci, ki so oblegali Jeruzalem, sli\u0161ali novice o njih, so se umaknili od Jeruzalema. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:6", "text": " Potem je pri\u0161la beseda od Gospoda preroku Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:7", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog: \u203aTako bo\u0161 rekel Judovemu kralju, ki te je poslal k meni, da poizveduje\u0161 od mene: \u203aGlej, faraonova vojska, ki je pri\u0161la naprej, da vam pomaga, se bo vrnila v Egipt, v svojo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:8", "text": "Kaldejci pa bodo ponovno pri\u0161li in se borili zoper to mesto, ga zavzeli in po\u017egali z ognjem.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:9", "text": "Tako govori Gospod: \u203aNe zavajajte same sebe, reko\u010d: \u203aKaldejci bodo zagotovo od\u0161li od nas,\u2039 kajti ne bodo od\u0161li. " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:10", "text": "Kajti \u010deprav bi udarili celotno vojsko Kaldejcev, ki se bori zoper vas in bi tam med njimi preostali samo ranjeni mo\u017eje, bi se vendar vzdignili vsak \u010dlovek v svojem \u0161otoru in to mesto po\u017egali z ognjem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:11", "text": " Pripetilo se je, ko je bila vojska Kaldejcev odrezana izpred Jeruzalema zaradi strahu pred faraonovo vojsko, da " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:12", "text": "\u00a7 je potem Jeremija od\u0161el naprej iz Jeruzalema, da gre v Benjaminovo de\u017eelo, da bi se oddvojil tja, v sredo ljudstva. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:13", "text": "Ko je bil v velikih vratih Benjamina, je bil tam poveljnik stra\u017ee, katerega ime je bilo Jirij\u00e1, sin \u0160elemj\u00e1ja, sin Hananj\u00e1, in ta je prijel preroka Jeremija, reko\u010d: \u00bbTi be\u017ei\u0161 stran h Kaldejcem.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:14", "text": "Potem je Jeremija rekel: \u00bbTo je napa\u010dno. Jaz ne be\u017eim h Kaldejcem.\u00ab Toda ta mu ni prisluhnil. Tako je Jirij\u00e1 prijel Jeremija in ga privedel k princem. " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:15", "text": "Zakaj princi so bili ogor\u010deni nad Jeremijem, ga udarili in ga vtaknili v je\u010do, v hi\u0161o pisarja Jonatana, kajti le-to so naredili za je\u010do. " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:16", "text": " Ko je Jeremija vstopil v jetni\u0161ko jamo in v kabine, je Jeremija tam ostal mnogo dni. " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:17", "text": "Potem je kralj Sedek\u00edja poslal in ga potegnil ven. Kralj ga je na skrivnem vpra\u0161al v svoji hi\u0161i in rekel: \u00bbAli je kakr\u0161nakoli beseda od Gospoda?\u00ab Jeremija je rekel: \u00bbJe, kajti,\u00ab je rekel, \u00bbizro\u010den bo\u0161 v roko babilonskega kralja.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:18", "text": "Poleg tega je Jeremija rekel kralju Sedek\u00edju: \u00bbKaj sem se pregre\u0161il zoper tebe ali zoper tvoje slu\u017eabnike ali zoper to ljudstvo, da ste me vtaknili v je\u010do? " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:19", "text": "Kje so sedaj va\u0161i preroki, ki so vam prerokovali, reko\u010d: \u203aBabilonski kralj ne bo pri\u0161el zoper vas niti zoper to de\u017eelo.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:20", "text": "Zatorej poslu\u0161aj sedaj, prosim te, oh moj gospod kralj. Naj bo moja poni\u017ena pro\u0161nja, prosim te, sprejeta pred teboj, da mi ne povzro\u010di\u0161, da se vrnem k hi\u0161i pisarja Jonatana, da tam ne umrem. " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Jeremiah 37:21", "text": "Potem je kralj Sedek\u00edja zapovedal, da naj Jeremija po\u0161ljejo na dvori\u0161\u010de je\u010de in da mu dnevno dajejo kos kruha iz pekarske ulice, dokler ne bi bil ves kruh v mestu porabljen. Tako je Jeremija ostal na dvori\u0161\u010du je\u010de. " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:1", "text": "Potem so Mat\u00e1nov sin \u0160efatj\u00e1, Pa\u0161h\u00farjev sin Gedalj\u00e1, \u0160elemj\u00e1jev sin Juh\u00e1l in Malkij\u00e1jajev sin Pa\u0161h\u00far sli\u0161ali besede, ki jih je Jeremija govoril vsemu ljudstvu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aKdor preostaja v tem mestu, bo umrl pod me\u010dem, z lakoto in s ku\u017eno boleznijo, toda kdor gre naprej h Kaldejcem, bo \u017eivel, kajti svoje \u017eivljenje bo imel za plen in bo \u017eivel.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:3", "text": "Tako govori Gospod: \u203aTo mesto bo zagotovo izro\u010deno v roko kralja babilonske vojske, ki ga bo zavzel.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:4", "text": "Zato so princi rekli kralju: \u00bbRotimo te, naj bo ta \u010dlovek usmr\u010den, kajti on tako slabi roke bojevnikov, ki preostajajo v tem mestu in roke vsega ljudstva, ko jim govori tak\u0161ne besede, kajti ta \u010dlovek ne i\u0161\u010de blaginje tega ljudstva, temve\u010d \u0161kodo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:5", "text": "Potem je kralj Sedek\u00edja rekel: \u00bbGlejte, v va\u0161i roki je, kajti kralj ni tisti, ki lahko stori kakr\u0161nokoli stvar zoper vas.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:6", "text": "\u00a7 Potem so prijeli Jeremija in ga vrgli v odprtino jame Malkij\u00e1ja, sina Hameleha, ki je bila na dvori\u0161\u010du je\u010de in Jeremija so spustili dol z vrvmi. Tam v jami pa ni bilo vode, ampak blato. Tako se je Jeremija pogreznil v blato. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:7", "text": " Torej ko je Ebed Meleh, Etiopijec, eden izmed evnuhov, ki je bil v kraljevi hi\u0161i, sli\u0161al, da so Jeremija vtaknili v jamo; kralj je takrat sedel v Benjaminovih velikih vratih; " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:8", "text": "je Ebed Meleh od\u0161el naprej iz kraljeve hi\u0161e in kralju spregovoril, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:9", "text": "\u00bbMoj gospod kralj, ti mo\u017eje so storili zlo v vsem, kar so storili preroku Jeremiju, ki so ga vrgli v jamo, in verjetno bo umrl zaradi lakote na kraju, kjer je, kajti v mestu ni ve\u010d kruha.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:10", "text": "Potem je kralj ukazal Etiopijcu Ebed Melehu, reko\u010d: \u00bbVzemi od tod trideset mo\u017e s seboj in dvigni preroka Jeremija iz jame, preden umre.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:11", "text": "Tako je Ebed Meleh s seboj vzel mo\u017ee in od\u0161el v kraljevo hi\u0161o pod zakladnico in od tam vzel stara zakrpana obla\u010dila in stare cunje ter jih z vrvmi spustil dol v jamo k Jeremiju. " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:12", "text": "Etiopijec Ebed Meleh je rekel Jeremiju: \u00bbDeni si ta stara zakrpana obla\u010dila in stare cunje pod svoja ramena pod vrvi.\u00ab Jeremija je tako storil. " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:13", "text": "Tako so Jeremija potegnili gor z vrvmi in ga vzeli iz jame in Jeremija je ostal na dvori\u0161\u010du je\u010de. " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:14", "text": " Potem je kralj Sedek\u00edja poslal in vzel preroka Jeremija k sebi v tretji vhod, ki je v Gospodovi hi\u0161i. Kralj je rekel Jeremiju: \u00bbVpra\u0161al te bom stvar, ni\u010desar ne prikrij pred menoj.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:15", "text": "Potem je Jeremija rekel Sedek\u00edju: \u00bb\u010ce ti to razglasim, mar me ne bo\u0161 zagotovo usmrtil? In \u010de ti dam nasvet, mar mi bo\u0161 prisluhnil?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:16", "text": "Tako je kralj Sedek\u00edja na skrivnem prisegel Jeremiju, reko\u010d: \u00bbKakor \u017eivi Gospod, ki nam je naredil to du\u0161o, te ne bom usmrtil niti te ne bom dal v roko teh mo\u017e, ki ti stre\u017eejo po \u017eivljenju.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:17", "text": "Potem je Jeremija rekel Sedek\u00edju: \u00bbTako govori Gospod, Bog nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203a\u010ce bo\u0161 zagotovo \u0161el naprej k princem babilonskega kralja, potem bo tvoja du\u0161a \u017eivela in to mesto ne bo se\u017egano z ognjem in \u017eivel bo\u0161 ti in tvoja hi\u0161a, " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:18", "text": "toda \u010de ne bo\u0161 \u0161el naprej k princem babilonskega kralja, potem bo to mesto dano v roke Kaldejcem in po\u017egali ga bodo z ognjem in ne bo\u0161 pobegnil iz njihove roke.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:19", "text": "Kralj Sedek\u00edja pa je rekel Jeremiju: \u00bbBojim se Judov, ki so prebegnili h Kaldejcem, da me ne bi izro\u010dili v njihovo roko in bi se mi posmehovali.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:20", "text": "Toda Jeremija je rekel: \u00bbNe bodo te izro\u010dili. Ubogaj, rotim te, glas Gospoda, ki ti ga govorim. Tako bo dobro s teboj in tvoja du\u0161a bo \u017eivela. " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:21", "text": "Toda \u010de zavrne\u0161 iti naprej, je to beseda, ki mi jo je pokazal Gospod: " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:22", "text": "\u203aGlej, vse \u017eenske, ki so preostale v hi\u0161i Judovega kralja, bodo privedene k princem babilonskega kralja in te \u017eenske bode rekle: \u203aTvoji prijatelji so te zavedli in prevladali zoper tebe. Tvoja stopala so pogreznjena v blato in oni so se umaknili nazaj.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:23", "text": "Tako bodo privedli ven vse tvoje \u017eene in tvoje otroke h Kaldejcem in ne bo\u0161 u\u0161el iz njihove roke, temve\u010d bo\u0161 zajet z roko babilonskega kralja in povzro\u010dil bo\u0161, da bo to mesto se\u017egano z ognjem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:24", "text": " Potem je Sedek\u00edja rekel Jeremiju: \u00bbNaj noben \u010dlovek ne izve o teh besedah in ne bo\u0161 umrl. " }, { "verse": 25, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:25", "text": "Toda \u010de princi sli\u0161ijo, da sem govoril s teboj in pridejo k tebi in ti re\u010dejo: \u203aRazglasi nam sedaj, kaj si rekel kralju, ne skrivaj tega pred nami in ne bomo te usmrtili; in tudi kaj je kralj rekel tebi.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:26", "text": "Potem jim bo\u0161 rekel: \u203aSvojo poni\u017eno pro\u0161njo sem predstavil pred kraljem, da mi ne bi povzro\u010dil, da se vrnem v Jonatanovo hi\u0161o, da bi tam umrl.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:27", "text": "Potem so pri\u0161li vsi princi k Jeremiju in ga vpra\u0161ali in ta jim je povedal glede na vse te besede, ki jih je kralj zapovedal. Tako so prenehali govoriti z njim, kajti zadeva ni bila zaznana. " }, { "verse": 28, "chapter": 38, "name": "Jeremiah 38:28", "text": "Tako je Jeremija prebival na dvori\u0161\u010du je\u010de do dne, ko je bil Jeruzalem zavzet. Bil je tam, ko je bil Jeruzalem zavzet. " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:1", "text": "V devetem letu Judovega kralja Sedek\u00edja, v desetem mesecu, je pri\u0161el babilonski kralj Nebukadnezar in vsa njegova vojska, zoper Jeruzalem in ga oblegal. " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:2", "text": "In v enajstem letu Sedek\u00edja, v \u010detrtem mesecu, devetega dne meseca, je bilo mesto predrto. " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:3", "text": "\u00a7 Vsi princi babilonskega kralja so vstopili in sedli v srednja velika vrata, cel\u00f3 Nerg\u00e1l Sar\u00e9cer, Samg\u00e1r Neb\u00fa, Sar Seh\u00edm, Rab-saris, Nerg\u00e1l Sar\u00e9cer, Rab\u2013mag, z vsem preostankom princev babilonskega kralja. " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:4", "text": " \u00a7 Pripetilo se je, da ko so jih Judov kralj Sedek\u00edja in vsi bojevniki zagledali, potem so zbe\u017eali in od\u0161li naprej iz mesta pono\u010di po poti kraljevega vrta, ob velikih vratih med obema zidovoma, in od\u0161el je ven po poti ravnine. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:5", "text": "Toda kaldejska vojska jih je zasledovala in Sedek\u00edja dohitela na ravninah Jerihe. Ko so ga prijeli, so ga privedli gor k babilonskemu kralju Nebukadnezarju v Riblo, v Ham\u00e1tovo de\u017eelo, kjer je ta podal razsodbo nad njim. " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:6", "text": "Potem je babilonski kralj usmrtil Sedek\u00edjeve sinove v Ribli, pred njegovimi o\u010dmi. Prav tako je babilonski kraj usmrtil vse Judove plemi\u010de. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:7", "text": "Poleg tega je iztaknil Sedek\u00edjeve o\u010di in ga zvezal z verigami, da ga odvede v Babilon. " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:8", "text": " Kaldejci so po\u017egali kraljevo hi\u0161o in hi\u0161e ljudi z ognjem in poru\u0161ili zidove Jeruzalema. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:9", "text": "Potem je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee odvedel ujetni\u0161tvo v Babilon, preostanek ljudstva, ki je ostal v mestu in tiste, ki so pobegnili pro\u010d, ki so prebegnili k njemu, s preostankom ljudstva, ki je preostalo. " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:10", "text": "Toda Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee je pustil revne izmed ljudstva, ki niso imeli ni\u010desar, v Judovi de\u017eeli in jim obenem dal vinograde in polja. " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:11", "text": " Torej babilonski kralj Nebukadnezar je dal naro\u010dilo glede Jeremija Nebuzarad\u00e1nu, poveljniku stra\u017ee, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:12", "text": "\u00bbVzemi ga in dobro glej nanj in ne stori mu ni\u010desar hudega, temve\u010d mu stori celo tako, kakor ti bo rekel.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:13", "text": "Tako je poslal Nebuzarad\u00e1na, poveljnika stra\u017ee, Nebu\u0161azb\u00e1na, Rab-sarisa, Nerg\u00e1l Sar\u00e9cerja, Rab-maga in vse kralje babilonskih princev; " }, { "verse": 14, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:14", "text": "celo oni so poslali in vzeli Jeremija z dvori\u0161\u010da je\u010de ter ga predali Gedalj\u00e1ju, sinu Ahik\u00e1ma, sinu \u0160af\u00e1na, da bi ga odvedel domov. Tako je prebival med ljudstvom. " }, { "verse": 15, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:15", "text": " Torej beseda od Gospoda je pri\u0161la Jeremiju, medtem ko je bil zaprt na dvori\u0161\u010du je\u010de, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:16", "text": "\u00bbPojdi in spregovori Etiopijcu Ebed Melehu, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlej, svoje besede bom privedel nad to mesto v zlo in ne v dobro in le-te bodo na ta dan dovr\u0161ene pred teboj. " }, { "verse": 17, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:17", "text": "Toda tebe bom na ta dan osvobodil,\u2039 govori Gospod: \u203ain ne bo\u0161 izro\u010den v roko mo\u017e, ki se jih boji\u0161. " }, { "verse": 18, "chapter": 39, "name": "Jeremiah 39:18", "text": "Kajti jaz te bom zagotovo osvobodil in ne bo\u0161 padel pod me\u010dem, temve\u010d ti bo tvoje \u017eivljenje za plen, ker si svoje zaupanje polo\u017eil vame,\u2039 govori Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju od Gospoda, potem ko ga je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, pustil oditi iz Rame, ko ga je vzel zvezanega z verigami, izmed vseh tistih, ki so bili odvedeni ujeti iz Jeruzalema in Juda v Babilon. " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:2", "text": "Poveljnik stra\u017ee je vzel Jeremija in mu rekel: \u00bbGospod, tvoj Bog, je proglasil to zlo nad tem krajem. " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:3", "text": "Torej Gospod je to privedel in storil glede na to, kakor je rekel, ker ste gre\u0161ili zoper Gospoda in niste ubogali njegovega glasu, zato je nad vas pri\u0161la ta stvar. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:4", "text": "Sedaj glej, danes sem ti razvezal verige, ki so bile na tvoji roki. \u010ce se ti zdi dobro, da pride\u0161 z menoj v Babilon, dopusti, in jaz bom naklonjeno gledal nate. Toda \u010de se ti zdi slabo, da pride\u0161 z menoj v Babilon, se ogni. Glej, vsa de\u017eela je pred teboj. Kamor se ti zdi dobro in primerno zate, da gre\u0161, tja pojdi.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:5", "text": "Torej, medtem ko \u0161e ni od\u0161el nazaj, je rekel: \u00bbPrav tako pojdi nazaj h Gedalj\u00e1ju, Ahik\u00e1movemu sinu, \u0160af\u00e1novemu sinu, ki ga je babilonski kralj naredil voditelja nad Judovimi mesti in prebivaj z njim med ljudstvom, ali pa pojdi kamorkoli se ti zdi primerno, da gre\u0161.\u00ab Tako mu je poveljnik stra\u017ee izro\u010dil \u017eive\u017e in nagrado ter ga pustil oditi. " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:6", "text": "Potem je Jeremija od\u0161el k Ahik\u00e1movemu sinu Gedalj\u00e1ju v Micpo, in prebival z njim med ljudstvom, ki je ostalo v de\u017eeli. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:7", "text": " Torej, ko so vsi poveljniki sil, ki so bile na poljih, torej oni in njihovi mo\u017eje, sli\u0161ali, da je babilonski kralj postavil Gedalj\u00e1jevega sina Ahik\u00e1ma za voditelja v de\u017eeli in mu izro\u010dil mo\u017ee, \u017eenske, otroke in od revnih iz de\u017eele, izmed teh, ki niso bili odvedeni v ujetni\u0161tvo v Babilon, " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:8", "text": "potem so pri\u0161li h Gedalj\u00e1ju v Micpo, celo Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l, Johan\u00e1n in Jonatan, Kar\u00e9ahova sinova in Tanh\u00fametov sin Seraj\u00e1 in sinovi Ef\u00e1ja Net\u00f3f\u010dana in Jaazanj\u00e1, sin Maah\u010d\u00e1na, oni in njihovi mo\u017eje. " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:9", "text": "Gedalj\u00e1, sin Ahik\u00e1ma, \u0160af\u00e1nov sin, je prisegel njim in njihovim mo\u017eem, reko\u010d: \u00bbNe bojte se slu\u017eiti Kaldejcem. Prebivajte v de\u017eeli in slu\u017eite babilonskemu kralju in bo dobro z vami. " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:10", "text": "Kar se mene ti\u010de, glejte, prebival bom v Micpi, da slu\u017eim Kaldejcem, ki bodo pri\u0161li k nam, toda vi zbirajte vino, poletno sadje in olje ter jih dajajte v svoje posode in prebivajte v svojih mestih, ki ste jih vzeli.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:11", "text": "Podobno, ko so vsi Judje, ki so bili v Mo\u00e1bu in med Am\u00f3nci in v Ed\u00f3mu in ki so bili v vseh de\u017eelah, sli\u0161ali, da je babilonski kralj pustil Judu ostanek in da je nad njimi postavil Gedalj\u00e1ja, sina Ahik\u00e1ma, sina \u0160af\u00e1na; " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:12", "text": "so se celo vsi Judje vrnili iz vseh krajev, kamor so bili pognani ter pri\u0161li v Judovo de\u017eelo, h Gedalj\u00e1ju v Micpo in zbrali zelo veliko vina in poletnega sadja. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:13", "text": " Poleg tega so Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n in vsi poveljniki sil, ki so bili na poljih, pri\u0161li h Gedalj\u00e1ju v Micpo " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:14", "text": "in mu rekli: \u00bbAli zagotovo ve\u0161, da je Baal\u00eds, kralj Am\u00f3ncev, poslal Netanj\u00e1jevega sina Ji\u0161ma\u00e9la, da te ubije?\u00ab Toda Ahik\u00e1mov sin Gedalj\u00e1 jim ni verjel. " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:15", "text": "Potem je Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n na skrivnem spregovoril Gedalj\u00e1ju v Micpi: \u00bbPusti me, prosim te in ubil bom Netanj\u00e1jevega sina Ji\u0161ma\u00e9la in noben \u010dlovek tega ne bo vedel. \u010cemu naj bi te ta ubil, da bi se vsi Judi, ki so zbrani k tebi, razkropili in preostanek Juda propade?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Jeremiah 40:16", "text": "Toda Ahik\u00e1mov sin Gedalj\u00e1 je rekel Kar\u00e9ahovemu sinu Johan\u00e1nu: \u00bbNe bo\u0161 storil te stvari, kajti napa\u010dno govori\u0161 o Ji\u0161ma\u00e9lu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:1", "text": "Pripetilo se je torej v sedmem mesecu, da je Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l, sin Eli\u0161am\u00e1, iz kraljevega semena in kraljevi princi, celo deset mo\u017e z njim, pri\u0161lo k Ahik\u00e1movemu sinu Gedalj\u00e1ju v Micpo; in tam so skupaj jedli kruh v Micpi. " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:2", "text": "Potem se je dvignil Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l in deset mo\u017e, ki so bili z njim in z me\u010dem udarili Gedalj\u00e1ja, sina Ahik\u00e1ma, sina \u0160af\u00e1na in ga usmrtili, ki ga je babilonski kralj naredil voditelja nad de\u017eelo. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:3", "text": "Ji\u0161ma\u00e9l je usmrtil tudi vse Jude, ki so bili z njim, torej z Gedalj\u00e1jem pri Micpi in Kaldejce, ki so bili najdeni tam in bojevnike. " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:4", "text": "Drugega dne se je pripetilo, potem ko je umoril Gedalj\u00e1ja in noben \u010dlovek tega ni vedel, " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:5", "text": "da so tja pri\u0161li nekateri iz Sihema, iz \u0160ila in iz Samarije, cel\u00f3 osemdeset mo\u017e, ki so imeli svoje brade obrite, svoja obla\u010dila pretrgana in razpraskani, z daritvami in kadilom v svoji roki, da jih prinesejo h Gospodovi hi\u0161i. " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:6", "text": "Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l je od\u0161el naprej iz Micpe, da jih sre\u010da, jokajo\u010d vso pot, medtem ko je \u0161el. Pripetilo se je, ko jih je sre\u010dal, da jim je rekel: \u00bbPridite k Ahik\u00e1movemu sinu Gedalj\u00e1ju. " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:7", "text": "Bilo je tako, da ko so pri\u0161li v sredo mesta, da jih je Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l usmrtil in jih vrgel v sredo jame, on in mo\u017eje, ki so bili z njim. " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:8", "text": "Toda med njimi je bilo najdenih deset mo\u017e, ki so Ji\u0161ma\u00e9lu rekli: \u00bbNe ubij nas, kajti zaklade imamo na polju, od p\u0161enice, od je\u010dmena, od olja in od medu.\u00ab Tako je potrpel in jih ni ubil med njihovimi brati. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:9", "text": "Torej jama, kamor je Ji\u0161ma\u00e9l vrgel vsa trupla mo\u017e, ki jih je umoril zaradi Gedalj\u00e1ja, je bila tista, ki jo je kralj As\u00e1 naredil zaradi strahu pred Ba\u0161\u00e1jem, Izraelovim kraljem, in Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l jo je napolnil s tistimi, ki so bili umorjeni. " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:10", "text": "Potem je Ji\u0161ma\u00e9l odvedel pro\u010d ujetni\u0161tvo, ves preostanek ljudstva, ki so bili v Micpi, cel\u00f3 kraljeve h\u010dere in vse ljudstvo, ki je ostalo v Micpi, ki jih je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, predal Ahik\u00e1movemu sinu Gedalj\u00e1ju in Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l jih je ujete odvedel in od\u0161el, da bi pre\u0161el k Am\u00f3ncem. " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:11", "text": " Toda ko so Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n in vsi poveljniki sil, ki so bili z njim, sli\u0161ali o vsem zlu, ki ga je storil Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l, " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:12", "text": "so potem vzeli vse mo\u017ee in od\u0161li, da se bojujejo z Netanj\u00e1jevim sinom Ji\u0161ma\u00e9lom in ga na\u0161li pri velikih vodah, ki so v Gibe\u00f3nu. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:13", "text": "Pripetilo se je torej, da ko je vse ljudstvo, ki je bilo z Ji\u0161ma\u00e9lom, videlo Kar\u00e9ahovega sina Johan\u00e1na in vse poveljnike sil, ki so bili z njim, da so bili potem veseli. " }, { "verse": 14, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:14", "text": "Tako se je vse ljudstvo, ki ga je Ji\u0161ma\u00e9l odvedel pro\u010d ujete iz Micpe, obrnilo okrog in se vrnilo in \u0161lo h Kar\u00e9ahovemu sinu Johan\u00e1nu. " }, { "verse": 15, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:15", "text": "Toda Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l je od Johan\u00e1na pobegnil z osmimi mo\u017emi in od\u0161el k Am\u00f3ncem. " }, { "verse": 16, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:16", "text": "Potem so Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n in vsi poveljniki sil, ki so bili z njim, vzeli ves preostanek ljudstva, ki jih je povrnil od Netanj\u00e1jevega sina Ji\u0161ma\u00e9la iz Micpe, potem, ko je umoril Ahik\u00e1movega sina Gedalj\u00e1ja, cel\u00f3 mogo\u010dne bojevnike, \u017eenske, otroke in evnuhe, ki jih je ponovno privedel iz Gibe\u00f3na. " }, { "verse": 17, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:17", "text": "Odrinili so in prebivali v prebivali\u0161\u010du Kimh\u00e1m, ki je pri Betlehemu, da gredo, da vstopijo v Egipt " }, { "verse": 18, "chapter": 41, "name": "Jeremiah 41:18", "text": "zaradi Kaldejcev, kajti bali so se jih, ker je Netanj\u00e1jev sin Ji\u0161ma\u00e9l umoril Ahik\u00e1movega sina Gedalj\u00e1ja, ki ga je babilonski kralj postavil za voditelja v de\u017eeli. " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:1", "text": "Potem so se vsi poveljniki sil, Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n, Ho\u0161aj\u00e1jev sin Jaazanj\u00e1 in vse ljudstvo, od najmanj\u0161ih celo do najve\u010djih, pribli\u017eali " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:2", "text": "in rekli preroku Jeremiju: \u00bbRotimo te, naj bo na\u0161a poni\u017ena pro\u0161nja sprejeta pred teboj in prosi za nas h Gospodu, svojemu Bogu, cel\u00f3 za ves ta preostanek; (kajti nas je ostalo samo malo od mnogih, kakor nas tvoje o\u010di gledajo), " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:3", "text": "da nam Gospod, tvoj Bog, lahko poka\u017ee pot, po kateri lahko hodimo in stvar, ki jo lahko delamo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:4", "text": "Potem jim je prerok Jeremija rekel: \u00bbSli\u0161al sem vas. Glejte, molil bom za vas h Gospodu, svojemu Bogu, glede va\u0161ih besed, in zgodilo se bo, da katerokoli stvar vam bo Gospod odgovoril, vam bom to oznanil. Ni\u010desar ne bom zadr\u017eal pred vami.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:5", "text": "Potem so rekli Jeremiju: \u00bbGospod bodi resni\u010dna in zvesta pri\u010da med nami, \u010de ne storimo celo glede vseh stvari, zaradi katerih te je Gospod, tvoj Bog, poslal k nam. " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:6", "text": "Bodisi je to dobro ali \u010de je to zlo, ubogali bomo glas Gospoda, svojega Boga, h kateremu smo te poslali, da bo lahko dobro z nami, ko ubogamo glas Gospoda, svojega Boga.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:7", "text": " Po desetih dneh se je pripetilo, da je beseda od Gospoda pri\u0161la k Jeremiju. " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:8", "text": "Potem je poklical Kar\u00e9ahovega sina Johan\u00e1na in vse poveljnike sil, ki so bili z njim in vse ljudstvo, od najmanj\u0161ega, celo do najve\u010djega " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:9", "text": "in jim rekel: \u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog, h kateremu ste me poslali, da pred njim predlo\u017eim va\u0161o poni\u017eno pro\u0161njo: " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:10", "text": "\u203a\u010ce boste mirno ostali v tej de\u017eeli, potem vas bom gradil in vas ne bom podiral, sadil vas bom in vas ne bom ruval, kajti pokesal sem se zla, ki sem vam ga storil. " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:11", "text": "Ne bojte se babilonskega kralja, ki se ga bojite. Ne bojte se ga,\u2039 govori Gospod. \u203akajti jaz sem z vami, da vas re\u0161im in da vas osvobodim iz njegove roke. " }, { "verse": 12, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:12", "text": "Pokazal vam bom usmiljenja, da bo lahko imel usmiljenje nad vami in vam povzro\u010di, da se vrnete k svoji lastni de\u017eeli. " }, { "verse": 13, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:13", "text": " Toda \u010de re\u010dete: \u203aNe bomo prebivali v tej de\u017eeli niti ne bomo ubogali glasu Gospoda, tvojega Boga, " }, { "verse": 14, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:14", "text": "reko\u010d: \u203aNe, temve\u010d bomo \u0161li v egiptovsko de\u017eelo, kjer ne bomo videli nobene vojne niti sli\u0161ali zvoka \u0161ofarja niti ne imeli lakote kruha in bomo tam prebivali.\u2039\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:15", "text": "Sedaj torej poslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vi, Judov ostanek: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203a\u010ce v celoti naravnate svoje obraze, da vstopite v Egipt in greste, da za\u010dasno prebivate tam, " }, { "verse": 16, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:16", "text": "potem se bo zgodilo, da vas bo me\u010d, ki ste se ga bali, tam, v egiptovski de\u017eeli, dohitel in lakota, ki ste se je bali, bo tesno sledila za vami tja v Egipt, in tam boste umrli. " }, { "verse": 17, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:17", "text": "Tako bo z vsemi ljudmi, ki bodo svoje obraze naravnali, da gredo v Egipt, da za\u010dasno prebivajo tam. Umrli bodo pod me\u010dem, od lakote, od ku\u017ene bolezni in nih\u010de izmed njih ne bo preostal ali pobegnil pred zlom, ki ga bom privedel nadnje.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:18", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aKakor je bila moja jeza in moja razjarjenost izlita nad prebivalce Jeruzalema, tako bo moja razjarjenost izlita nad vas, ko boste vstopili v Egipt, in vi boste preziranje, osuplost, prekletstvo in graja; in ne boste ve\u010d videli tega kraja.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:19", "text": " Gospod je glede vas rekel: \u00bbOh vi, Judov preostanek: \u203aNe pojdite v Egipt. Zagotovo vedite, da sem vas ta dan opomnil. " }, { "verse": 20, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:20", "text": "Kajti pretvarjali ste se v svojih srcih, ko ste me poslali h Gospodu, svojemu Bogu, reko\u010d: \u203aMoli za nas h Gospodu, na\u0161emu Bogu in glede na vse to, kar ti bo Gospod, na\u0161 Bog, rekel, tako nam razglasi in bomo to storili.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:21", "text": "Sedaj sem vam ta dan to razglasil, toda vi niste ubogali glasu Gospoda, svojega Boga niti nobene stvari, za katero me je poslal k vam. " }, { "verse": 22, "chapter": 42, "name": "Jeremiah 42:22", "text": "Zdaj torej zagotovo vedite, da boste umrli pod me\u010dem, od lakote in od ku\u017ene bolezni na kraju, kamor \u017eelite iti in za\u010dasno prebivati.\u00ab " } ] }, { "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:1", "text": "Pripetilo se je, da ko je Jeremija kon\u010dal govorjenje vsemu ljudstvu vse besede Gospoda, njihovega Boga, za katere ga je Gospod, njihov Bog, poslal k njim, cel\u00f3 vse te besede, " }, { "verse": 2, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:2", "text": "so potem spregovorili Ho\u0161aj\u00e1jev sin Azarj\u00e1, Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n in vsi ponosni mo\u017eje, reko\u010d Jeremiju: \u00bbNapa\u010dno govori\u0161. Gospod, na\u0161 Bog, te ni poslal, da re\u010de\u0161: \u203aNe pojdite v Egipt, da za\u010dasno prebivate tam,\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:3", "text": "temve\u010d te je Nerij\u00e1jev sin Baruh naravnal zoper nas, da nas izro\u010di\u0161 v roko Kaldejcev, da bi nas oni lahko usmrtili in nas odvedli ujetnike v Babilon.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:4", "text": "Tako Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n, vsi poveljniki sil in vse ljudstvo niso ubogali glasu Gospoda, da prebivajo v Judovi de\u017eeli, " }, { "verse": 5, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:5", "text": "temve\u010d so Kar\u00e9ahov sin Johan\u00e1n in vsi poveljniki sil vzeli ves Judov preostanek, ki se je vrnil iz vseh narodov, kamor so bili pognani, da prebivajo v Judovi de\u017eeli; " }, { "verse": 6, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:6", "text": "cel\u00f3 mo\u017ee, \u017eenske, otroke, kraljeve h\u010dere in vsako osebo, ki jih je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, pustil z Gedalj\u00e1jem, sinom Ahik\u00e1ma, sinom \u0160af\u00e1na in prerokom Jeremijem in Nerij\u00e1jevim sinom Baruhom. " }, { "verse": 7, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:7", "text": "Tako so pri\u0161li v egiptovsko de\u017eelo, kajti niso ubogali glasu Gospoda. Tako so pri\u0161li cel\u00f3 v Tahpanh\u00e9s. " }, { "verse": 8, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:8", "text": " Potem je pri\u0161la beseda od Gospoda Jeremiju v Tahpanh\u00e9su, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:9", "text": "\u00bbV svojo roko vzemi velike kamne in jih skrij v ilo v opekarsko pe\u010d, ki je pri vhodu faraonove hi\u0161e v Tahpanh\u00e9su, pred o\u010dmi Judovih mo\u017e " }, { "verse": 10, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:10", "text": "in jim reci: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlejte, poslal bom in vzel babilonskega kralja Nebukadnezarja, svojega slu\u017eabnika in njegov prestol bom postavil na teh kamnih, ki sem jih skril; in on bo nad njimi razpel svoj kraljevi paviljon. " }, { "verse": 11, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:11", "text": "In ko pride, bo udaril egiptovsko de\u017eelo in izro\u010dil tiste, ki so za smrt, k smrti; in tiste, ki so za ujetni\u0161tvo, k ujetni\u0161tvu; in tiste, ki so za me\u010d, k me\u010du. " }, { "verse": 12, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:12", "text": "\u00a7 In jaz bom pri\u017egal ogenj v hi\u0161ah egiptovskih bogov in on jih bo se\u017egal in jih odvedel pro\u010d ujetnike; in odel se bo z egiptovsko de\u017eelo, kakor si pastir nadene svojo obleko; in od tod bo \u0161el naprej v miru. " }, { "verse": 13, "chapter": 43, "name": "Jeremiah 43:13", "text": "Zlomil bo tudi podobe Bet \u0160eme\u0161a, ki je v egiptovski de\u017eeli; in hi\u0161e egip\u010danskih bogov bo se\u017egal z ognjem.\u00ab " } ] }, { "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:1", "text": "Beseda, ki je pri\u0161la Jeremiju glede vseh Judov, ki prebivajo v egiptovski de\u017eeli, ki prebivajo v Migd\u00f3lu, v Tahpanh\u00e9su, v Nofu in v de\u017eeli Patr\u00f3s, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aVideli ste vse zlo, ki sem ga privedel nad Jeruzalem in nad vsa Judova mesta, in glejte, ta dan so ta opusto\u0161enje in noben \u010dlovek ne prebiva tam " }, { "verse": 3, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:3", "text": "zaradi njihove zlobnosti, ki so jo zagre\u0161ili, da me dra\u017eijo do jeze v tem, da so od\u0161li za\u017eigat kadilo in da slu\u017eijo drugim bogovom, ki jih niso poznali niti oni, da, niti va\u0161i o\u010detje. " }, { "verse": 4, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:4", "text": "Vendar sem vam po\u0161iljal vse svoje slu\u017eabnike preroke, vzdigujo\u010de zgodaj in jih po\u0161iljal, reko\u010d: \u203aO ne storite te gnusne stvari, ki jo sovra\u017eim.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:5", "text": "Toda niso prisluhnili niti nagnili svojega u\u0161esa, da se odvrnejo od svoje zlobnosti, da ne bi za\u017eigali kadila drugim bogovom. " }, { "verse": 6, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:6", "text": "Zato sta bila moj bes in moja jeza izlita naprej in v\u017egana v Judovih mestih in na ulicah Jeruzalema; in ta so opusto\u0161ena in zapu\u0161\u010dena kakor ta dan.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:7", "text": "Zaradi tega sedaj tako govori Gospod, Bog nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aZakaj ste zagre\u0161ili to veliko zlo zoper svoje du\u0161e, da izmed sebe iztrebite mo\u0161kega in \u017eensko, otroka in dojen\u010dka, ven iz Juda, da nikogar ne pustite, da preostane. " }, { "verse": 8, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:8", "text": "V \u010dem ste me dra\u017eili do besa z deli svojih rok, za\u017eigajo\u010d kadilo drugim bogovom v egiptovski de\u017eeli, kamor ste od\u0161li, da prebivate, da se lahko sami odre\u017eete in da ste lahko prekletstvo in graja med vsemi narodi zemlje?\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:9", "text": "Mar ste pozabili zlobnost svojih o\u010detov, zlobnost Judovih kraljev, zlobnost njihovih \u017eena, svojo lastno zlobnost in zlobnost svojih \u017eena, ki so jo zagre\u0161ili v Judovi de\u017eeli in na ulicah Jeruzalema? " }, { "verse": 10, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:10", "text": "Niso se poni\u017eali cel\u00f3 do tega dne, niti se niso bali, niti hodili po moji postavi, niti po mojih zakonih, ki sem jih postavil pred vas in va\u0161e o\u010dete. " }, { "verse": 11, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:11", "text": " Zato tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlejte, svoj obraz bom naravnal zoper vas za zlo in da iztrebim vsega Juda. " }, { "verse": 12, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:12", "text": "Vzel bom preostanek Juda, ki so svoje obraze naravnali, da gredo v egiptovsko de\u017eelo, da za\u010dasno prebivajo tam in vsi bodo pou\u017eiti in padli v egiptovski de\u017eeli; torej pou\u017eiti bodo z me\u010dem in z lakoto. Umrli bodo, od najmanj\u0161ih celo do najve\u010djih, z me\u010dem in z lakoto, in bodo preziranje in osuplost, prekletstvo in graja. " }, { "verse": 13, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:13", "text": "Kajti kaznoval bom tiste, ki prebivajo v egiptovski de\u017eeli, kakor sem kaznoval Jeruzalem, z me\u010dem, z lakoto in s ku\u017eno boleznijo, " }, { "verse": 14, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:14", "text": "tako da ne bo nih\u010de izmed Judovega preostanka, ki so od\u0161li v egiptovsko de\u017eelo, da za\u010dasno prebivajo tam, u\u0161el ali preostal, da bi se vrnil v Judovo de\u017eelo, h kateri so imeli \u017eeljo, da se vrnejo, da prebivajo tam. Kajti nih\u010de se ne bo vrnil, razen tistih, ki bodo pobegnili.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:15", "text": " Potem so vsi mo\u017eje, ki so vedeli, da so njihove \u017eene za\u017eigale kadilo drugim bogovom in vse \u017eenske, ki so stale poleg, velika mno\u017eica, celo vse ljudstvo, ki prebiva v egiptovski de\u017eeli, v Patr\u00f3su, odgovorili Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:16", "text": "\u00bbGlede na besedo, ki si nam jo govoril v imenu Gospoda, ti ne bomo prisluhnili, " }, { "verse": 17, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:17", "text": "temve\u010d bomo zagotovo po\u010deli katerokoli stvar, izhajajo\u010do iz na\u0161ih lastnih ust, da za\u017eigamo kadilo kraljici neba in da ji izlivamo pitne daritve, kakor smo po\u010deli mi in na\u0161i o\u010detje, na\u0161i kralji in na\u0161i princi v Judovih mestih in na ulicah Jeruzalema, kajti tedaj smo imeli obilico \u017eive\u017ea in smo bili dobro in nismo videli zla. " }, { "verse": 18, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:18", "text": "Toda odkar smo prenehali za\u017eigati kadilo kraljici neba in ji izlivati pitne daritve, smo bili v potrebi vseh stvari in smo pou\u017eiti z me\u010dem in z lakoto.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:19", "text": "\u00bbIn ko smo za\u017eigale kadilo kraljici neba in ji izlivale pitne daritve, mar smo ji naredile kola\u010dke, da jo obo\u017eujemo in ji izlivale pitne daritve, brez na\u0161ih mo\u0161kih?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:20", "text": " Potem je Jeremija rekel vsemu ljudstvu, mo\u0161kim in \u017eenskam in vsemu ljudstvu, ki mu je dalo ta odgovor, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:21", "text": "\u00bbKadilo, ki ste ga za\u017eigali po Judovih mestih in po ulicah Jeruzalema, vi in va\u0161i o\u010detje, va\u0161i kralji, va\u0161i princi in ljudstvo de\u017eele, ali se jih ni Gospod spomnil in ali to ni pri\u0161lo v njegov um? " }, { "verse": 22, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:22", "text": "Tako da Gospod ni mogel ve\u010d trpeti zaradi zla va\u0161ih po\u010detij in zaradi ogabnosti, ki ste jih zagre\u0161ili; zato je va\u0161a de\u017eela opusto\u0161enje, osuplost in prekletstvo, brez prebivalca, kakor na ta dan. " }, { "verse": 23, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:23", "text": "Ker ste za\u017eigali kadilo in ker ste gre\u0161ili zoper Gospoda in niste ubogali Gospodovega glasu, niti hodili po njegovi postavi, niti po njegovih zakonih, niti po njegovih pri\u010devanjih, zato se vam je zgodilo to zlo, kakor na ta dan.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:24", "text": "Poleg tega je Jeremija rekel vsemu ljudstvu in vsem \u017eenskam: \u00bbPoslu\u0161ajte besedo od Gospoda, ves Juda, ki ste v egiptovski de\u017eeli: " }, { "verse": 25, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:25", "text": "\u203aTako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, reko\u010d: \u203aVi in va\u0161e \u017eene ste tako govorili s svojimi usti in s svojo roko izpolnili, reko\u010d: \u203aZagotovo bomo izvajali svoje zaobljube, ki smo se jih zaobljubili, da za\u017eigamo kadilo kraljici neba in da ji izlivamo pitne daritve.\u2039 Zagotovo boste dokon\u010dali svoje zaobljube in zagotovo boste izvedli svoje zaobljube. " }, { "verse": 26, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:26", "text": "Zato poslu\u0161ajte besedo od Gospoda, ves Juda, ki prebiva v egiptovski de\u017eeli: \u203aGlejte, prisegel sem pri svojem velikem imenu,\u2039 govori Gospod, \u203ada moje ime ne bo ve\u010d imenovano v ustih kateregakoli mo\u0161kega iz Juda in po vsej egiptovski de\u017eeli, reko\u010d: \u203aGospod Bog \u017eivi.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:27", "text": "Glej, bedel bom nad njimi za zlo in ne za dobro; in vsi Judovi mo\u017eje, ki so v egiptovski de\u017eeli, bodo pou\u017eiti z me\u010dem in z lakoto, dokler jih ne bo konec. " }, { "verse": 28, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:28", "text": "Vendar se bo malo \u0161tevilo, ki pobegne me\u010du, vrnilo iz egiptovske de\u017eele v Judovo de\u017eelo in ves preostanek Juda, ki so od\u0161li v egiptovsko de\u017eelo, da tam za\u010dasno prebiva, bo vedel \u010digave besede bodo obstale, moje ali njihove. " }, { "verse": 29, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:29", "text": " To vam bo znamenje,\u2039 govori Gospod, \u203ada vas bom kaznoval na tem kraju, da boste lahko vedeli, da bodo moje besede zagotovo obstale zoper vas v zlo.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 44, "name": "Jeremiah 44:30", "text": "Tako govori Gospod: \u203aGlejte, izro\u010dil bom faraona Hofr\u00e1ja, egiptovskega kralja, v roko njegovih sovra\u017enikov in v roko tistih, ki stre\u017eejo po njegovem \u017eivljenju, kakor sem Judovega kralja Sedek\u00edja izro\u010dil v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja, njegovega sovra\u017enika in ki je stregel po njegovem \u017eivljenju.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45:1", "text": "Beseda, ki jo je prerok Jeremija spregovoril Nerij\u00e1jevemu sinu Baruhu, ko je zapisal te besede v knjigo pri Jeremijevih ustih, v \u010detrtem letu Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod, Izraelov Bog, tebi, oh Baruh. " }, { "verse": 3, "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45:3", "text": "Rekel si: \u203aGorje mi sedaj! Kajti Gospod je dodal \u017ealost k moji bridkosti; oslabel sem v svojem vzdihovanju in ne najdem po\u010ditka.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45:4", "text": " Tako mu bo\u0161 rekel: \u203aGospod tako govori: \u203aGlej, to, kar sem zgradil, bom poru\u0161il in to, kar sem zasadil, bom izruval, celo to celotno de\u017eelo. " }, { "verse": 5, "chapter": 45, "name": "Jeremiah 45:5", "text": "In ti zase i\u0161\u010de\u0161 velike stvari? Ne i\u0161\u010di jih, kajti glej, privedel bom zlo nad vse meso,\u2039 govori Gospod, \u203atoda tvoje \u017eivljenje ti bom dal za plen v vseh krajih, kamor gre\u0161.\u00ab " } ] }, { "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:1", "text": "Beseda od Gospoda, ki je pri\u0161la preroku Jeremiju zoper pogane; " }, { "verse": 2, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:2", "text": "zoper Egipt, zoper vojsko faraona Nehota, egiptovskega kralja, ki je bil pri reki Evfratu v K\u00e1rkemi\u0161u, ki ga je babilonski kralj Nebukadnezar udaril v \u010detrtem letu Jojak\u00edma, Jo\u0161\u00edjevega sina, Judovega kralja. " }, { "verse": 3, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:3", "text": "\u00bb\u203aPripravite majhen \u0161\u010dit in \u0161\u010dit ter se pribli\u017eajte boju. " }, { "verse": 4, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:4", "text": "Vprezite konje in vstanite, vi konjeniki in postavite se s svojimi \u010deladami; zgladite sulice in si nadenite oklepe. " }, { "verse": 5, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:5", "text": "Zakaj sem jih videl zaprepadene in obrnjene nazaj? In njihovi mogo\u010dni so potol\u010deni in so naglo zbe\u017eali in niso gledali nazaj, kajti strah je bil naokoli,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 6, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:6", "text": "\u203aNe dopusti, da hitri izgine niti da mogo\u010dni \u010dlovek pobegne; opotekali se bodo in padali proti severu, pri reki Evfratu. " }, { "verse": 7, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:7", "text": "Kdo je ta, ki prihaja gor kakor poplava, katerega vode se premikajo kakor reke?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:8", "text": "Egipt se vzdiguje kakor poplava in njegove vode se premikajo kakor reke; in pravi: \u203a\u0160el bom gor in pokril zemljo, uni\u010dil bom mesto in njegove prebivalce. " }, { "verse": 9, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:9", "text": "Pridite gor, vi konji; in besnite, vi bojni vozovi in naj mogo\u010dni mo\u017eje pridejo naprej. Etiopijci in Libijci, ki prijemajo \u0161\u010dit; in Lud\u00e9jci, ki prijemajo in napenjajo lok. " }, { "verse": 10, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:10", "text": "Kajti to je dan Gospoda Boga nad bojevniki, dan ma\u0161\u010devanja, da se lahko ma\u0161\u010duje svojim nasprotnikom in me\u010d bo po\u017eiral in ta bo nasi\u010den in opijanjen z njihovo krvjo, kajti Gospod Bog nad bojevniki ima klavno daritev v severni de\u017eeli, pri reki Evfratu. " }, { "verse": 11, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:11", "text": "Pojdi gor v Gile\u00e1d in vzemi balzam, oh devica, egiptovska h\u010di. Zaman bo\u0161 uporabljala mnoga zdravila, kajti ne bo\u0161 ozdravljena. " }, { "verse": 12, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:12", "text": " Narodi so sli\u0161ali o tvoji sramoti in tvoje vpitje je napolnilo de\u017eelo, kajti mogo\u010den \u010dlovek se je spotaknil zoper mogo\u010dnega in oba skupaj sta padla.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:13", "text": " Beseda, ki jo je Gospod spregovoril preroku Jeremiju, kako bo babilonski kralj Nebukadnezar pri\u0161el in udaril egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 14, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:14", "text": "\u203aOznanite v Egiptu, razglasite v Migd\u00f3lu, razglasite v Nofu in v Tahpanh\u00e9su, recite: \u203aStoj trdno in se pripravi, kajti me\u010d bo po\u017eiral okoli tebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:15", "text": "Zakaj so tvoji hrabri mo\u017eje pometeni pro\u010d? Niso obstali, ker jih je Gospod pognal. " }, { "verse": 16, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:16", "text": "Mnoge je pripravil, da padejo, da, eden je padel na drugega. Rekli so: \u203aVstanimo in ponovno pojdimo k svojemu ljudstvu in k de\u017eeli svojega rojstva, pro\u010d od zatiralskega me\u010da.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:17", "text": "Tam so vpili: \u203aFaraon, egiptovski kralj, je samo hrup; zamudil je dolo\u010deni \u010das.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:18", "text": "\u203aKakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Kralj, \u010digar ime je Gospod nad bojevniki: \u203aZagotovo, kakor je Tabor med gorami in kakor Karmel pri morju, tako bo on pri\u0161el. " }, { "verse": 19, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:19", "text": "Oh ti h\u010di, prebivajo\u010da v Egiptu, oskrbi se, da gre\u0161 v ujetni\u0161tvo, kajti Nof bo opusto\u0161en in zapu\u0161\u010den, brez prebivalca. " }, { "verse": 20, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:20", "text": "Egipt je podoben zelo lepi telici, toda uni\u010denje prihaja; to prihaja iz severa. " }, { "verse": 21, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:21", "text": "Prav tako so njegovi najeti mo\u017eje v njegovi sredi podobni pitanim bikcem; kajti obrnjeni so tudi nazaj in skupaj so pobegnili pro\u010d; niso obstali, ker je nadnje pri\u0161el dan njihove katastrofe in \u010das njihovega obiskanja. " }, { "verse": 22, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:22", "text": "Njihov glas bo \u0161el kakor ka\u010da; kajti korakali bodo z vojsko in zoper njega bodo pri\u0161li s sekirami kakor drvarji. " }, { "verse": 23, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:23", "text": "Posekali bodo njegov gozd,\u2039 govori Gospod, \u203a\u010deprav ta ne more biti preiskan, ker jih je ve\u010d kakor kobilic in so brez\u0161tevilni. " }, { "verse": 24, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:24", "text": "Egiptovska h\u010di bo zbegana; izro\u010dena bo v roko severnega ljudstva.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:25", "text": "Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog, pravi: \u203aGlejte, kaznoval bom mno\u017eico iz Noja in faraona in Egipt z njihovimi bogovi in njihovimi kralji, celo faraona in vse tiste, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 26, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:26", "text": "Izro\u010dil jih bom v roko tistih, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju, v roko babilonskega kralja Nebukadnezarja in v roko njegovih slu\u017eabnikov. Potem bo ta naseljen kakor v dneh davnine,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 27, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:27", "text": " \u203aVendar se ne boj, oh moj slu\u017eabnik Jakob in ne bodi zaprepaden, oh Izrael, kajti glej, re\u0161il te bom od dale\u010d in tvoje seme iz de\u017eele njihovega ujetni\u0161tva. Jakob se bo vrnil in bo po\u010dival in bo spro\u0161\u010den in nih\u010de ga ne bo naredil prestra\u0161enega. " }, { "verse": 28, "chapter": 46, "name": "Jeremiah 46:28", "text": "Ne boj se, Jakob, moj slu\u017eabnik,\u2039 govori Gospod, \u203akajti jaz sem s teboj, kajti naredil bom popoln konec vseh narodov, kamor sem te pognal. Toda iz tebe ne bom naredil popolnega konca, temve\u010d te bom grajal po meri; vendar te ne bom pustil v celoti nekaznovanega.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:1", "text": "Beseda od Gospoda, ki je pri\u0161la preroku Jeremiju zoper Filistejce, preden je faraon udaril Gazo. " }, { "verse": 2, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod: \u203aGlej, vode se dvigujejo iz severa in bodo preplavljajo\u010da poplava in bodo poplavile de\u017eelo in vse, kar je v njej; mesto in tiste, ki prebivajo v njem. Potem bodo ljudje jokali in vsi prebivalci de\u017eele bodo tulili " }, { "verse": 3, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:3", "text": "ob hrupu topotanja kopit njegovih mo\u010dnih konj, ob drvenju njegovih bojnih voz in ob hrumenju njegovih koles. O\u010detje ne bodo gledali nazaj k svojim otrokom zaradi slabotnosti rok, " }, { "verse": 4, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:4", "text": "zaradi dneva, ki prihaja, da opleni vse Filistejce in da iztrebi iz Tira in Sid\u00f3na vsakega pomo\u010dnika, ki preostaja, kajti Gospod bo oplenil Filistejce, ostanek de\u017eele Kaftor. " }, { "verse": 5, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:5", "text": "Ple\u0161avost je pri\u0161la nad Gazo; A\u0161kel\u00f3n je iztrebljen s preostankom njihove doline. Doklej bo\u0161 zarezoval samega sebe? " }, { "verse": 6, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:6", "text": "Oh ti, Gospodov me\u010d, kako dolgo bo trajalo, preden bo\u0161 tiho? Spravi se v svojo no\u017enico, po\u010divaj in bodi miren. " }, { "verse": 7, "chapter": 47, "name": "Jeremiah 47:7", "text": "Kako je lahko tiho, glede na to, da mu je Gospod dal naro\u010dilo zoper A\u0161kel\u00f3n in zoper morsko obalo? Tam ga je on dolo\u010dil.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:1", "text": "\u00a7 Zoper Mo\u00e1b tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u00bbGorje Neb\u00f3ju! Kajti ta je oplenjen. Kirjat\u00e1jim je zbegan in zavzet. Misgab je zbegan in zaprepaden. " }, { "verse": 2, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:2", "text": "Mo\u00e1bove hvale ne bo ve\u010d. V He\u0161b\u00f3nu so snovali zlo zoper njega; pridimo in iztrebimo ga pred tem, da bi bil narod. Tudi ti bo\u0161 iztrebljen, o Madm\u00e9n; me\u010d te bo preganjal. " }, { "verse": 3, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:3", "text": "Glas vpitja bo iz Horon\u00e1jima, plenjenje in veliko uni\u010denje. " }, { "verse": 4, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:4", "text": "Mo\u00e1b je uni\u010den; njegovi mal\u010dki so storili, da se je sli\u0161al jok. " }, { "verse": 5, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:5", "text": "Kajti ob vzpenjanju Luh\u00edta se bo vzdigovalo nenehno jokanje, kajti ob spu\u0161\u010danju Horon\u00e1jima so sovra\u017eniki sli\u0161ali krik pogube. " }, { "verse": 6, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:6", "text": "\u00a7 Pobegnite, re\u0161ite svoja \u017eivljenja in bodite podobni brinu v divjini. " }, { "verse": 7, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:7", "text": " Kajti ker si zaupal v svoja dela in svoje zaklade, bo\u0161 tudi ti zajet. Kemo\u0161 bo \u0161el naprej v ujetni\u0161tvo skupaj s svojimi duhovniki in svojimi princi. " }, { "verse": 8, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:8", "text": "Plenilec bo pri\u0161el nad vsako mesto in nobeno mesto ne bo uteklo. Tudi dolina bo propadla in ravnina bo uni\u010dena, kakor je govoril Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:9", "text": "Daj peruti Mo\u00e1bu, da bo lahko pobegnil in u\u0161el, kajti njegova mesta bodo zapu\u0161\u010dena, brez kogarkoli, da bi v njih prebival. " }, { "verse": 10, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:10", "text": "Preklet bodi, kdor dela Gospodovo delo varljivo in preklet bodi, kdor svoj me\u010d zadr\u017euje od krvi. " }, { "verse": 11, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:11", "text": " Mo\u00e1b je bil spro\u0161\u010den od svoje mladosti in se ustalil na svojih dro\u017eeh in ni bil izpraznjen iz posode v posodo niti ni \u0161el v ujetni\u0161tvo. Zato bo njegov okus ostal v njem in njegova vonjava ni spremenjena. " }, { "verse": 12, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:12", "text": "\u00a7 Zato, glej, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ako bom k njemu poslal postopa\u010de, ki mu bodo povzro\u010dili, da se potepa in izpraznili bodo njegove posode in po\u010dili njihove mehove. " }, { "verse": 13, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:13", "text": "Mo\u00e1b se bo sramoval Kemo\u0161a, kakor se je Izraelova hi\u0161a sramovala Betela, njihovega zaupanja. " }, { "verse": 14, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:14", "text": " Kako pravite: \u203aMi smo mogo\u010dni in mo\u010dni mo\u017eje za vojno?\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:15", "text": "\u00a7 Mo\u00e1b je oplenjen in od\u0161el gor iz svojih mest in njegovi izbrani mladeni\u010di so od\u0161li dol k pokolu,\u2039 govori Kralj, katerega ime je Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 16, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:16", "text": "Blizu je Mo\u00e1bova katastrofa, da pride in njegova stiska silno hiti. " }, { "verse": 17, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:17", "text": "Vsi vi, ki ste okoli njega, \u017ealujte za njim; in vsi vi, ki poznate njegovo ime, recite; \u203aKako je mo\u010dna opora zlomljena in krasna palica!\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:18", "text": "Ti h\u010di, ki poseljuje\u0161 Dib\u00f3n, pridi dol iz svoje slave in s\u00e9di v \u017eeji; kajti plenilec Mo\u00e1ba bo pri\u0161el nadte in ta bo uni\u010dil tvoja opori\u0161\u010da. " }, { "verse": 19, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:19", "text": "Oh prebivalec Aro\u00earja, stoj ob poti in oprezaj; in vpra\u0161aj tistega, ki be\u017ei in tisto, ki pobegne ter reci: \u203aKaj se je zgodilo?\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:20", "text": "Mo\u00e1b je zbegan, kajti zlomljen je. Tulite in vpijte. Povejte v Arn\u00f3nu, da je Mo\u00e1b oplenjen. " }, { "verse": 21, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:21", "text": "Sodba je pri\u0161la nad ravno de\u017eelo; nad Hol\u00f3n, nad Jahac, nad Mef\u00e1at, " }, { "verse": 22, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:22", "text": "nad Dib\u00f3n, nad Neb\u00f3, nad Bet Diblat\u00e1jim, " }, { "verse": 23, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:23", "text": "nad Kirjat\u00e1jim, nad Bet Gam\u00fal, nad Bet Me\u00f3n, " }, { "verse": 24, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:24", "text": "nad Kerij\u00f3t, nad Bocro in nad vsa mesta mo\u00e1bske de\u017eele, daljna ali bli\u017enja. " }, { "verse": 25, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:25", "text": "Mo\u00e1bov rog je odsekan in njegov laket je zlomljen,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 26, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:26", "text": " \u203aOpijanite ga, kajti poveli\u010dal se je zoper Gospoda. Tudi Mo\u00e1b se bo valjal v svojem izbljuvku in tudi on bo v posmeh. " }, { "verse": 27, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:27", "text": "\u00a7 Mar vam ni bil Izrael v posmeh? Je bil najden med tatovi? Kajti odkar govori\u0161 o njem, poskakuje\u0161 od veselja. " }, { "verse": 28, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:28", "text": "Oh vi, ki prebivate v Mo\u00e1bu, zapustite mesta in prebivajte na skali in bodite podobni golobici, ki dela svoje gnezdo na straneh ustja luknje. " }, { "verse": 29, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:29", "text": "Sli\u0161ali smo ponos Mo\u00e1ba (on je silno ponosen), njegovo nadutost, njegovo aroganco, njegov ponos in oholost njegovega srca. " }, { "verse": 30, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:30", "text": "Poznam njegov bes,\u2039 govori Gospod; \u203atoda to ne bo tako; njegove la\u017ei na to ne bodo tako vplivale. " }, { "verse": 31, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:31", "text": "Zato bom tulil zaradi Mo\u00e1ba in vpil zaradi vsega Mo\u00e1ba; moje srce bo \u017ealovalo zaradi mo\u017e iz Kir H\u00earesa. " }, { "verse": 32, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:32", "text": "Oh sibmanska trta, jokal bom za teboj z jokanjem Jaz\u00earja. Tvoje rastline so od\u0161le prek morja, segle so cel\u00f3 k jaz\u00earskemu morju. Plenilec je padel na tvoje poletne sadove in na tvojo trgatev. " }, { "verse": 33, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:33", "text": "Radost in veselje sta vzeta iz obilnega polja mo\u00e1bske de\u017eele. Trti sem velel, da odpove pred vinskimi stiskalnicami. Nih\u010de ne bo mendral z vriskanjem; njihovo vriskanje ne bo vriskanje. " }, { "verse": 34, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:34", "text": "\u00a7 Od krika He\u0161b\u00f3na, cel\u00f3 do Elal\u00e9ja in cel\u00f3 do Jahaca so izgovarjali svoj glas, od Coarja cel\u00f3 do Horon\u00e1jima, kakor triletna telica, kajti tudi nimr\u00edmske vode bodo zapu\u0161\u010dene. " }, { "verse": 35, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:35", "text": "Poleg tega bom povzro\u010dil, da odneha v Mo\u00e1bu,\u2039 govori Gospod, \u203akdor daruje na visokih krajih in kdor za\u017eiga kadilo svojim bogovom. " }, { "verse": 36, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:36", "text": "Zato bo moje srce ihtelo kakor pi\u0161\u010dali za Mo\u00e1bom in moje srce bo ihtelo kakor pi\u0161\u010dali za mo\u017emi Kir H\u00earesa, ker so bogastva, ki jih je pridobil, izginila. " }, { "verse": 37, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:37", "text": "Kajti vsaka glava bo ple\u0161asta in vsaka brada pristri\u017eena. Na vseh rokah bodo vrezi in na ledjih vre\u010devina. " }, { "verse": 38, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:38", "text": "Tam bo splo\u0161no \u017ealovanje na vseh hi\u0161nih strehah Mo\u00e1ba in na njegovih ulicah, kajti zlomil sem Mo\u00e1b kakor posodo, v kateri ni zadovoljstva,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 39, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:39", "text": "Tulili bodo, reko\u010d: \u00bbKako je ta zlomljen! Kako je Mo\u00e1b s sramoto obrnil hrbet! Tako bo Mo\u00e1b v posmeh in zaprepadenost vsem okoli njega.\u2039 " }, { "verse": 40, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:40", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aGlej, letel bo kot orel in svoje peruti bo \u0161iril nad Mo\u00e1bom. " }, { "verse": 41, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:41", "text": "Kerij\u00f3t je zavzet, opori\u0161\u010da so presene\u010dena in srca mogo\u010dnih mo\u017e v Mo\u00e1bu bodo na ta dan kakor srce \u017eenske v njenih ostrih bole\u010dinah. " }, { "verse": 42, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:42", "text": "Mo\u00e1b bo uni\u010den pred tem, da bi bil ljudstvo, ker se je poveli\u010deval zoper Gospoda. " }, { "verse": 43, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:43", "text": "Strah, jama in zanka bodo nad teboj, oh prebivalec Mo\u00e1ba,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 44, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:44", "text": "\u203aKdor be\u017ei pred strahom, bo padel v jamo, in kdor vstaja iz jame, bo zajet v zanko, kajti jaz bom to privedel nadenj, cel\u00f3 nad Mo\u00e1b, leto njihovega obiskanja,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 45, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:45", "text": "\u203aTisti, ki so zbe\u017eali, so stali pod he\u0161b\u00f3nsko senco zaradi sile. Toda ogenj bo iz\u0161el iz He\u0161b\u00f3na, plamen iz srede Sih\u00f3na in pou\u017eil bo Mo\u00e1bov kot in t\u00eame upornih. " }, { "verse": 46, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:46", "text": "Gorje tebi, oh Mo\u00e1b! Ljudstvo Kemo\u0161a se pogublja, kajti tvoji sinovi so zajeti [kot] ujetniki in tvoje h\u010dere [kot] ujetnice. " }, { "verse": 47, "chapter": 48, "name": "Jeremiah 48:47", "text": " Vendar bom v zadnjih dneh ponovno privedel Mo\u00e1bovo ujetni\u0161tvo,\u2039 govori Gospod. \u203aTako dale\u010d je sodba od Mo\u00e1ba.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:1", "text": "Glede Am\u00f3ncev tako govori Gospod: \u00bbMar Izrael nima sinov? Mar nima dedi\u010da? Zakaj potem njihovi kralji podedujejo Gad in njegovo ljudstvo prebiva v njegovih mestih. " }, { "verse": 2, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:2", "text": "Zatorej, glejte, pridejo dnevi,\u2039 govori Gospod, \u203ako bom povzro\u010dil alarm vojne, da se bo sli\u0161al v Rabi Am\u00f3ncev in ta bo zapu\u0161\u010den kup in njene h\u010dere bodo po\u017egane z ognjem. Potem bo Izrael dedi\u010d tistim, ki so bili njegovi dedi\u010di,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:3", "text": "Tuli, oh He\u0161b\u00f3n, kajti Aj je oplenjen. Jokajte ve Rabine h\u010dere, opa\u0161ite se z vre\u010devino; objokujte in tecite sem ter tja pri ograjah; kajti njihov kralj bo \u0161el v ujetni\u0161tvo skupaj z njegovimi duhovniki in njegovimi princi. " }, { "verse": 4, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:4", "text": "Zakaj se pona\u0161a\u0161 z dolinami, tvoji teko\u010di dolini, oh odpadla h\u010di, ki si zaupala v svoje zaklade, reko\u010d: \u203aKdo bo pri\u0161el k meni?\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:5", "text": "Glej, nadte bom privedel strah,\u2039 govori Gospod Bog nad bojevniki, \u203aod vseh teh, ki bodo okoli tebe. Izgnani boste, vsak \u010dlovek naravnost naprej in nih\u010de ne bo zbral tistega, ki tava. " }, { "verse": 6, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:6", "text": "Potem bom ponovno privedel ujetni\u0161tvo Am\u00f3novih otrok,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:7", "text": " Glede Ed\u00f3ma tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aMar v Tem\u00e1nu ni ve\u010d modrosti? Je nasvet izginil pred razsodnim? Je njihova modrost izginila? " }, { "verse": 8, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:8", "text": "Pobegnite, obrnite se nazaj, prebivajte globoko, oh prebivalci Ded\u00e1na; kajti nadenj bom privedel Ezavovo katastrofo, \u010das, ko ga bom obiskal. " }, { "verse": 9, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:9", "text": "\u010ce pridejo k tebi obiralci grozdja, ali ne bodo pustili nekaj paberkovalnih grozdov? \u010ce tatovi pono\u010di, bodo uni\u010devali, dokler ne bodo imeli dovolj. " }, { "verse": 10, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:10", "text": "Toda jaz sem naredil Ezava razgaljenega, jaz sem odkril njegove skrite kraje in se ne bo mogel skriti. Njegovo seme je oplenjeno in njegovih bratov, njegovih sosedov in njega ni. " }, { "verse": 11, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:11", "text": "Pusti svoje osirotele otroke, jaz jih bom ohranil \u017eive; in tvoje vdove naj zaupajo vame.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:12", "text": "Kajti tako govori Gospod: \u203aGlej, tisti, katerih sodba ni bila, da pijejo iz \u010da\u0161e, so zagotovo pijani; in ali si ti tisti, ki naj bi od\u0161el \u010disto nekaznovan? Ne bo\u0161 od\u0161el nekaznovan, temve\u010d bo\u0161 zagotovo pil od tega. " }, { "verse": 13, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:13", "text": "Kajti prisegel sem sam pri sebi,\u2039 govori Gospod, \u203ada bo Bocra postala opusto\u0161enje, graja, opusto\u0161enost in prekletstvo in vsa njena mesta bodo neprestane opusto\u0161enosti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:14", "text": "Sli\u0161al sem govorico od Gospoda in predstavnik je poslan k poganom, reko\u010d: \u00bbZberite se skupaj in pridite zoper njo in se vzdignite k bitki.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:15", "text": "\u203aKajti glej, naredil te bom majhnega med pogani in preziranega med ljudmi. " }, { "verse": 16, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:16", "text": "Tvoja stra\u0161nost te je zavedla in ponos tvojega srca, oh ti, ki prebiva\u0161 v skalnih razpokah, ki dr\u017ei\u0161 vi\u0161ino hriba. \u010ceprav bi si svoje gnezdo naredil tako visoko kakor orel, te bom od tam privedel dol,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 17, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:17", "text": "\u203aTudi Ed\u00f3m bo opusto\u0161enje. Vsak, kdor gre mimo, bo osupel in sikal bo nad vsemi njegovimi nadlogami. " }, { "verse": 18, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:18", "text": " Kakor v razdejanju S\u00f3dome in Gom\u00f3re in njunih sosednjih mest,\u2039 govori Gospod, \u203anoben \u010dlovek ne bo vzdr\u017eal tam niti \u010dlove\u0161ki sin ne bo prebival v tem. " }, { "verse": 19, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:19", "text": "Glej, vzpel se bo kakor lev iz nara\u0161\u010danja Jordana zoper prebivali\u0161\u010de mo\u010dnega. Toda naredil bom, da bo nenadoma pobegnil pred njo. In kdo je izbran mo\u017e, da bi ga lahko dolo\u010dil nad njo? Kajti kdo je podoben meni? In kdo mi bo dolo\u010dil \u010das? In kdo je tisti pastir, ki bo stal pred menoj? " }, { "verse": 20, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:20", "text": "Zato prisluhnite Gospodovemu nasvetu, ki ga je svetoval zoper Ed\u00f3m; in njegove namene, ki jih je namenil zoper prebivalce Tem\u00e1na: \u203aZagotovo jih bo najmanj\u0161i iz tropa izvlekel ven. Zagotovo bo naredil njihova prebivali\u0161\u010da opustela z njimi [vred]. " }, { "verse": 21, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:21", "text": "Zemlja je stresena ob hrupu njihovega padca, ob hrupu njihovega krika, ki ga je bilo sli\u0161ati na Rde\u010dem morju. " }, { "verse": 22, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:22", "text": "Glej, pri\u0161el bo gor in letel kakor orel in svoji peruti raz\u0161iril nad Bocro in na ta dan bo srce mogo\u010dnih mo\u017e iz Ed\u00f3ma kakor srce \u017eenske v njenih ostrih bole\u010dinah. " }, { "verse": 23, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:23", "text": " Glede Damaska. Ham\u00e1t je zbegan in Arp\u00e1d, kajti sli\u0161ala sta zle novice. Boje\u010da sta. Tam je bridkost na morju; ta ne more biti uti\u0161ana. " }, { "verse": 24, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:24", "text": "Damask je postal slaboten in se obra\u010da, da pobegne in strah se ga je polastil. Tesnoba in bridkosti so ga prevzele kakor \u017eensko v porodnih mukah. " }, { "verse": 25, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:25", "text": "Kako mesto hvale ni zapu\u0161\u010deno, mesto moje radosti! " }, { "verse": 26, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:26", "text": "Zato bodo njegovi mladeni\u010di padli na njegovih ulicah in vsi bojevniki bodo iztrebljeni na ta dan,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 27, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:27", "text": "\u203aZanetil bom ogenj v zidu Damaska in ta bo pou\u017eil pala\u010de Ben Had\u00e1da.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:28", "text": " \u00a7 Glede Ked\u00e1rja in glede Hac\u00f3rjevih kraljestev, ki jih bo babilonski kralj Nebukadnezar udaril, tako govori Gospod: \u203aVstanite, pojdite gor v Ked\u00e1r in oplenite mo\u017ee vzhoda. " }, { "verse": 29, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:29", "text": "Njihove \u0161otore in njihove trope bodo odvzeli. K sebi bodo vzeli njihove zavese in vse njihove posode in njihove kamele; in vpili jim bodo: \u203aStrah je na vsaki strani.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:30", "text": " Pobegnite, odpravite se dale\u010d pro\u010d, prebivajte globoko, oh vi prebivalci Hac\u00f3rja,\u2039 govori Gospod; \u203akajti babilonski kralj Nebukadnezar je zoper vas sprejel nasvet in je zoper vas spo\u010del namen. " }, { "verse": 31, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:31", "text": "Vstani, spravi se gor k premo\u017enemu narodu, ki prebiva brez skrbi,\u2039 govori Gospod, \u203aki nima niti velikih vrat niti zapahov, ki prebiva sam. " }, { "verse": 32, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:32", "text": "In njihove kamele bodo plen in mno\u017eica njihove \u017eivine plen, in razkropil jih bom na vse vetrove, tiste, ki so na skrajnih vogalih; in jaz bom privedel njihovo katastrofo od vseh njihovih strani,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 33, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:33", "text": "Hac\u00f3r bo prebivali\u0161\u010de za zmaje in opusto\u0161enje na veke. Tam ne bo prebival noben \u010dlovek niti noben \u010dlove\u0161ki sin ne prebiva v njem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:34", "text": " Beseda od Gospoda, ki je pri\u0161la preroku Jeremiju zoper El\u00e1m v za\u010detku kraljevanja Judovega kralja Sedek\u00edja, reko\u010d: " }, { "verse": 35, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:35", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aGlej, jaz bom zlomil El\u00e1mov lok, njihovo glavno mo\u010d. " }, { "verse": 36, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:36", "text": "Nad El\u00e1m bom privedel \u0161tiri vetrove iz \u0161tirih \u010detrtin neba in razkropil jih bom proti vsem tem vetrovom; in tam ne bo nobenega naroda, kamor ne bi pri\u0161li pregnanci El\u00e1ma. " }, { "verse": 37, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:37", "text": "Kajti El\u00e1mu bom povzro\u010dil, da bo zaprepaden pred svojimi sovra\u017eniki in pred tistimi, ki jim stre\u017eejo po \u017eivljenju, in nanje bom privedel zlo, cel\u00f3 svojo kruto jezo,\u2039 govori Gospod: \u203ain za njimi bom poslal me\u010d, dokler jih ne bom pou\u017eil. " }, { "verse": 38, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:38", "text": "Svoj prestol bom postavil v El\u00e1mu in od tam bom uni\u010dil kralja in prince,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 39, "chapter": 49, "name": "Jeremiah 49:39", "text": " \u203aToda to se bo zgodilo v zadnjih dneh, da bom ponovno privedel ujetni\u0161tvo El\u00e1ma,\u2039 govori Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:1", "text": "Beseda, ki jo je Gospod govoril zoper Babilon in zoper de\u017eelo Kaldejcev po preroku Jeremiju. " }, { "verse": 2, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:2", "text": "Razgla\u0161ajte med narodi in objavite in postavite prapor; objavite in ne prikrivajte. Recite: \u203aBabilon je zajet, Bel je zbegan, Merod\u00e1h je zlomljen na ko\u0161\u010dke; njegovi maliki so zbegani, njegove podobe so zlomljene na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 3, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:3", "text": "Kajti iz severa prihaja narod zoper njega, ki bo njegovo de\u017eelo naredil zapu\u0161\u010deno in nih\u010de ne bo prebival tam. Odstranjeni bodo, od\u0161li bodo, tako \u010dlovek kakor \u017eival. " }, { "verse": 4, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:4", "text": " V tistih dneh in v tistem \u010dasu,\u2039 govori Gospod, \u203abodo pri\u0161li Izraelovi otroci, oni in Judovi otroci skupaj, \u0161li bodo in jokali. \u0160li bodo in iskali Gospoda, svojega Boga. " }, { "verse": 5, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:5", "text": "Povpra\u0161evali bodo o poti na Sion, s svojimi obrazi tja, reko\u010d: \u203aPridite, pridru\u017eimo se Gospodu z ve\u010dno zavezo, ki ne bo pozabljena.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:6", "text": "Moje ljudstvo so bile izgubljene ovce. Njihovi pastirji so jim povzro\u010dili, da zaidejo, obrnili so jih pro\u010d na gore. Tavali so od gore do hriba, pozabili so svoj kraj po\u010ditka. " }, { "verse": 7, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:7", "text": "Vsi, ki so jih na\u0161li, so jih po\u017erli, in njihovi nasprotniki so rekli: \u203aNe delamo prestopka, ker so gre\u0161ili zoper Gospoda, prebivali\u0161\u010de pravice, celo Gospoda, upanje njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 8, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:8", "text": " Odstranite se iz srede Babilona in pojdite naprej, ven iz de\u017eele Kaldejcev in bodite kakor kozli pred tropi. " }, { "verse": 9, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:9", "text": " Kajti glejte, vzdignil se bom in povzro\u010dim, da pride proti Babilonu zbor velikih narodov iz severne de\u017eele, in postrojili se bodo zoper njega; od tam bo zavzet. Njihove pu\u0161\u010dice bodo kakor od mogo\u010dnega, izku\u0161enega \u010dloveka; nih\u010de se ne bo vra\u010dal zaman. " }, { "verse": 10, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:10", "text": "In Kaldeja bo plen; vsi, ki jo plenijo, bodo nasi\u010deni,\u2039 \u203agovori Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:11", "text": "\u00a7 \u203aKer ste bili veseli, ker ste se razveseljevali, oh vi uni\u010devalci moje dedi\u0161\u010dine, ker ste postali debeli kakor telica ob travi in mukate kakor biki; " }, { "verse": 12, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:12", "text": "va\u0161a mati bo silno zbegana; tista, ki vas je nosila, bo osramo\u010dena. Glejte, najbolj zadnji izmed narodov bodo divjina, suha de\u017eela in pu\u0161\u010dava. " }, { "verse": 13, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:13", "text": "Zaradi Gospodovega besa ta ne bo naseljena, temve\u010d bo v celoti zapu\u0161\u010dena. Vsak, kdor gre mimo Babilona, bo osupel in sikal bo ob vseh njegovih nadlogah. " }, { "verse": 14, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:14", "text": "Postrojite se naokrog zoper Babilon. Vsi vi, ki upogibate lok, streljajte nanj. Ne var\u010dujte pu\u0161\u010dic, kajti gre\u0161il je zoper Gospoda. " }, { "verse": 15, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:15", "text": "Vpijte zoper njega vsenaokrog. Dal je svojo roko. Njegovi temelji so padli, njegovi zidovi so zru\u0161eni, kajti to je ma\u0161\u010devanje od Gospoda. Ma\u0161\u010dujte se nad njim, kajti kakor je storil on, storite njemu. " }, { "verse": 16, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:16", "text": "Iztrebi sejalca iz Babilona in tistega, ki ravna s srpom ob \u010dasu \u017eetve. Zaradi strahu pred zatiralskim me\u010dem se bodo obrnili vsakdo k svojemu ljudstvu in be\u017eali bodo vsakdo k svoji lastni de\u017eeli. " }, { "verse": 17, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:17", "text": " Izrael je razkropljena ovca; levi so jo odgnali pro\u010d. Najprej jo je po\u017erl kralj Asirije in nazadnje je ta babilonski kralj Nebukadnezar zlomil njene kosti.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:18", "text": "Zato tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aGlej, kaznoval bom babilonskega kralja in njegovo de\u017eelo, kakor sem kaznoval asirskega kralja. " }, { "verse": 19, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:19", "text": "Izrael bom ponovno privedel k njegovemu prebivali\u0161\u010du in pasel se bo na Karmelu in Ba\u0161\u00e1nu in njegova du\u0161a bo nasi\u010dena na gori Efr\u00e1jim in Gile\u00e1d. " }, { "verse": 20, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:20", "text": "V tistih dneh in v tistem \u010dasu,\u2039 govori Gospod, \u203abo iskana krivi\u010dnost Izraela, tam pa ne bo nobene; in Judovi grehi in le-ti ne bodo najdeni, kajti jaz bom oprostil tiste, ki sem jih prihranil. " }, { "verse": 21, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:21", "text": " \u00a7 Pojdi gor zoper de\u017eelo Merat\u00e1jim, cel\u00f3 zoper njo in zoper prebivalce Pek\u00f3da. Pusto\u0161i in popolnoma uni\u010di za njimi,\u2039 govori Gospod \u203ain stori glede na vse, kar sem ti zapovedal. " }, { "verse": 22, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:22", "text": "Zvok bitke in velikega uni\u010denja je v de\u017eeli. " }, { "verse": 23, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:23", "text": "Kako je kladivo celotne zemlje razklano in zlomljeno! Kako je Babilon postal opusto\u0161enje med narodi! " }, { "verse": 24, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:24", "text": "Zate sem polo\u017eil zanko in ti si prav tako zajet, oh Babilon in se nisi zavedal. Najden si in prav tako ujet, ker si se prepiral zoper Gospoda. " }, { "verse": 25, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:25", "text": "Gospod je odprl svojo oro\u017earno in privedel oro\u017eja svojega ogor\u010denja, kajti to je delo od Gospoda Boga nad bojevniki v de\u017eeli Kaldejcev. " }, { "verse": 26, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:26", "text": "Pridite zoper njega od skrajne meje, odprite njegova skladi\u0161\u010da. Nagrmadite ga kakor kupe in ga popolnoma uni\u010dite. Ni\u010d naj ne ostane od njega. " }, { "verse": 27, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:27", "text": "Zakoljite vse njegove bikce; naj gredo dol k zakolu. Gorje jim! Kajti pri\u0161el je njihov dan, \u010das njihovega obiskanja. " }, { "verse": 28, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:28", "text": "Glas tistih, ki be\u017eijo in pobegnejo iz babilonske de\u017eele, da razglasijo na Sionu ma\u0161\u010devanje Gospoda, na\u0161ega Boga, ma\u0161\u010devanje njegovega templja. " }, { "verse": 29, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:29", "text": "Skli\u010di skupaj lokostrelce zoper Babilon in vse, ki upogibajo lok, utabori se zoper njega vsenaokrog; naj nih\u010de od njega ne pobegne. Popla\u010dajte mu glede na njegovo delo; glede na vse, kar je storil, storite vi njemu; kajti ponosen je bil zoper Gospoda, zoper Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 30, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:30", "text": "Zato bodo njegovi mladeni\u010di padli na ulicah in vsi njegovi bojevniki bodo na tisti dan odrezani,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 31, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:31", "text": "\u203aGlej, jaz sem zoper tebe, oh ti, najponosnej\u0161i, govori Gospod Bog nad bojevniki, kajti tvoj dan je pri\u0161el, \u010das, da te obi\u0161\u010dem. " }, { "verse": 32, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:32", "text": "Najponosnej\u0161i se bo spotaknil in padel in nih\u010de ga ne bo dvignil. Pri\u017egal bom ogenj v njegovih mestih in ta bo po\u017erl vse naokoli njega.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:33", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aIzraelovi otroci in Judovi otroci so bili skupaj zatirani, in vsi, ki so jih vzeli [za] ujetnike, so jih trdno dr\u017eali; odklonili so, da jih izpustijo. " }, { "verse": 34, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:34", "text": "Njihov Odkupitelj je mo\u010dan; Gospod nad bojevniki je njegovo ime. Temeljito bo zagovarjal njihovo pravdo, da bi lahko dal po\u010ditek de\u017eeli in vznemiril babilonske prebivalce. " }, { "verse": 35, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:35", "text": " Me\u010d je nad Kaldejci,\u2039 govori Gospod \u203ain nad prebivalci Babilona in nad njegovimi princi in nad njegovimi modrimi mo\u017emi. " }, { "verse": 36, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:36", "text": "Me\u010d je na la\u017enivcih; in oni bodo nori. Me\u010d je nad njegovimi mogo\u010dnimi mo\u017emi; in oni bodo zaprepadeni. " }, { "verse": 37, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:37", "text": "Me\u010d je nad njihovimi konji in nad njihovimi bojnimi vozovi in nad vsemi pome\u0161animi ljudstvi, ki so v njegovi sredi; in postali bodo kakor \u017eenske. Me\u010d je nad njegovimi zakladi; in oni bodo oropani. " }, { "verse": 38, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:38", "text": "Su\u0161a je nad njegovimi vodami; in posu\u0161ene bodo, kajti to je de\u017eela rezanih podob in oni so usekani na svoje malike. " }, { "verse": 39, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:39", "text": "Zato bodo tam \u017eivele divje \u017eivali iz pu\u0161\u010dave z divjimi \u017eivalmi z otokov in sove bodo prebivale tam, in ta ne bo ve\u010d naseljen na veke; niti ne bo od roda do roda naseljen. " }, { "verse": 40, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:40", "text": " Kakor je Bog razdejal S\u00f3domo in Gom\u00f3ro in njuna sosednja mesta,\u2039 govori Gospod; \u203atako noben \u010dlovek ne bo ostajal tam niti \u010dlove\u0161ki sin ne bo prebival tam. " }, { "verse": 41, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:41", "text": "Glej, ljudstvo bo pri\u0161lo iz severa in velik narod in \u0161tevilni kralji bodo vzdignjeni od obal zemlje. " }, { "verse": 42, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:42", "text": "Dr\u017eali bodo lok in sulico. Kruti so in ne bodo pokazali usmiljenja. Njihov glas bo rjovel kakor morje in jahali bodo na konjih, vsakdo postrojen, kakor mo\u017e k bitki, zoper tebe, oh babilonska h\u010di. " }, { "verse": 43, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:43", "text": "Babilonski kralj je sli\u0161al poro\u010dilo o njih in njegovi roki sta oslabeli. Tesnoba se ga je polastila in ostre bole\u010dine, kakor \u017eensko v porodnih mukah. " }, { "verse": 44, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:44", "text": "\u00a7 Glej, pri\u0161el bo gor kakor lev iz nara\u0161\u010danja Jordana k prebivali\u0161\u010du mo\u010dnega, toda storil bom, da bodo nenadoma pobegnili pro\u010d pred njim. In kdo je izbran mo\u017e, da bi ga lahko dolo\u010dil \u010dezenj? Kajti kdo je podoben meni? In kdo mi bo dolo\u010dil \u010das? In kdo je tisti pastir, ki bo stal pred menoj? " }, { "verse": 45, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:45", "text": "Zato prisluhnite Gospodovemu nasvetu, ki ga je sprejel zoper Babilon; in njegovim namenom, ki jih je namenil zoper de\u017eelo Kaldejcev: \u203aZagotovo bodo najmanj\u0161e izmed tropa potegnili ven. Zagotovo bo njihovo prebivali\u0161\u010de naredil zapu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 46, "chapter": 50, "name": "Jeremiah 50:46", "text": "Ob hrupu zajetja Babilona je zemlja stresena in krik je sli\u0161ati med narodi.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbGlej, vzdignil se bom zoper Babilon in zoper tiste, ki prebivajo v njihovi sredi, ki se vzdigujejo zoper mene, ru\u0161ilni veter. " }, { "verse": 2, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:2", "text": "V Babilon bom poslal prepihovalce, ki ga bodo prevej\u00e1li in izpraznili bodo njegovo de\u017eelo, kajti v dnevu stiske bodo zoper njega naokoli. " }, { "verse": 3, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:3", "text": "Zoper tistega, ki napenja, naj lokostrelec napne svoj lok in zoper tistega, ki se dviguje v svojem oklepu in ne prizana\u0161ajte njegovim mladeni\u010dem. Popolnoma uni\u010dite vso njegovo vojsko. " }, { "verse": 4, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:4", "text": "Tako bodo umorjeni padli v de\u017eeli Kaldejcev in tisti, ki so prebodeni, na njegovih ulicah. " }, { "verse": 5, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:5", "text": "\u00a7 Kajti Izrael ni bil pozabljen niti Juda od svojega Boga, od Gospoda nad bojevniki; \u010deprav je bila njihova de\u017eela napolnjena z grehom zoper Svetega Izraelovega. " }, { "verse": 6, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:6", "text": " Be\u017eite iz srede Babilona in osvobodite vsakdo svojo du\u0161o. Ne bodite odrezani v njegovi krivi\u010dnosti, kajti to je \u010das Gospodovega ma\u0161\u010devanja; on mu bo povrnil povra\u010dilo. " }, { "verse": 7, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:7", "text": "Babilon je bil zlata \u010da\u0161a v Gospodovi roki, ki je vso zemljo opijanil. Narodi so pili od njegovega vina; zato so narodi besni. " }, { "verse": 8, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:8", "text": "Babilon je nenadoma padel in bil uni\u010den. Tulite za njim; vzemite balzam za njegovo bole\u010dino, \u010de bo tako, da bi bil lahko ozdravljen. " }, { "verse": 9, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:9", "text": "Ozdravili bi Babilon, toda ta ni ozdravljen. Zapustite ga in naj gremo vsak v svojo lastno de\u017eelo, kajti njegova sodba sega do nebes in povzdignjen je gor, cel\u00f3 do neba. " }, { "verse": 10, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:10", "text": "Gospod je privedel na\u0161o pravi\u010dnost. Pridite, razglasimo na Sionu delo Gospoda, na\u0161ega Boga. " }, { "verse": 11, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:11", "text": "Pu\u0161\u010dice naredi svetle; zberi \u0161\u010dite. Gospod je vzdignil duha medijskih kraljev, kajti njegov naklep je zoper Babilon, da ga uni\u010di, kajti to je to ma\u0161\u010devanje od Gospoda, ma\u0161\u010devanje od njegovega templja. " }, { "verse": 12, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:12", "text": "Postavi prapor na zidove Babilona, okrepi stra\u017eo, postavi stra\u017earje, pripravi zasede, kajti Gospod je tako zasnoval in storil to, kar je govoril, zoper prebivalce Babilona. " }, { "verse": 13, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:13", "text": "Oh ti, ki prebiva\u0161 nad mnogimi vodami, obilen v zakladih, tvoj konec je pri\u0161el in mera tvoje pohlepnosti. " }, { "verse": 14, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:14", "text": " Gospod nad bojevniki je prisegel pri samem sebi, reko\u010d: \u00bbZagotovo te bom napolnil z ljudmi kakor z gosenicami; in vzdignili bodo krik zoper tebe. " }, { "verse": 15, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:15", "text": " Zemljo je naredil s svojo mo\u010djo, zemeljski [krog] je utrdil s svojo modrostjo in nebesa razprostrl s svojo razumnostjo. " }, { "verse": 16, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:16", "text": "Kadar on izusti svoj glas, je na nebu mno\u017eica vod\u00e1; in on povzro\u010da meglicam, da se vzdignejo od koncev zemlje. On dela bliske z de\u017ejem in prina\u0161a veter iz svojih zakladnic. " }, { "verse": 17, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:17", "text": " Vsak mo\u017e je s svojim spoznanjem brutalen, vsak livar je osramo\u010den z rezano podobo, kajti njegova ulita podoba je neresnica in ni diha v njih. " }, { "verse": 18, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:18", "text": "Te so ni\u010devosti, delo zmot. V \u010dasu njihovega obiskanja bodo izginile. " }, { "verse": 19, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:19", "text": "Jakobov dele\u017e ni enak njihovemu; kajti on je tvorec vseh stvari, in Izrael je palica njegove dedi\u0161\u010dine. Gospod nad bojevniki je njegovo ime. " }, { "verse": 20, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:20", "text": "Ti si moja bojna sekira in bojna oro\u017eja, kajti s teboj bom narode razbil na ko\u0161\u010dke in s teboj bom uni\u010dil kraljestva; " }, { "verse": 21, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:21", "text": "in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke konja in njegovega jezdeca; in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke bojni voz in njegovega voznika; " }, { "verse": 22, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:22", "text": "s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke mo\u0161kega in \u017eensko; in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke starega in mladega; in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke mladeni\u010da in deklo; " }, { "verse": 23, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:23", "text": "prav tako bom s teboj razbil na ko\u0161\u010dke pastirja in njegov trop; in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke poljedelca in njegov jarem volov; in s teboj bom razbil na ko\u0161\u010dke poveljnike in vladarje. " }, { "verse": 24, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:24", "text": "In povrnil bom Babilonu in vsem prebivalcem Kaldeje vse njihovo zlo, ki so ga storili na Sionu v va\u0161em pogledu,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 25, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:25", "text": "\u203aGlej, jaz sem zoper tebe, oh uni\u010dujo\u010da gora,\u2039 govori Gospod, \u203aki uni\u010duje\u0161 vso zemljo. Svojo roko bom iztegnil nadte in te zvalil dol iz skal in te naredil po\u017egano goro. " }, { "verse": 26, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:26", "text": "In ne bodo vzeli od tebe kamna za temeljni kamen niti kamna za temelje; temve\u010d bo\u0161 zapu\u0161\u010dena na veke,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 27, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:27", "text": "Postavite prapor v de\u017eeli, zatrobite na \u0161ofar med narodi, pripravite narode zoper njega, skli\u010dite skupaj zoper njega kraljestva Arar\u00e1t, Min\u00ed in A\u0161ken\u00e1z; dolo\u010dite poveljnika zoper njega; naredite konjem, da pridejo gor kakor dlakave gosenice. " }, { "verse": 28, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:28", "text": "Pripravite zoper njega narode s kralji iz Medije, njihove poveljnike, vse njihove vladarje in vso de\u017eelo njegovega gospostva. " }, { "verse": 29, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:29", "text": "In de\u017eela bo trepetala in tarnala, kajti vsak Gospodov namen zoper Babilon se bo izpolnil, da stori babilonsko de\u017eelo opusto\u0161enje brez prebivalca. " }, { "verse": 30, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:30", "text": "Mogo\u010dni babilonski mo\u017eje so se prenehali bojevati, ostali so v svojih utrdbah. Njihova mo\u010d je odpovedala; postali so kakor \u017eenske. Po\u017egali so njegova bivali\u0161\u010da; njegovi zapahi so zlomljeni. " }, { "verse": 31, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:31", "text": "En teka\u010d bo tekel, da sre\u010da drugega in en poslanec, da sre\u010da drugega, da poka\u017ee babilonskemu kralju, da je njegovo mesto zavzeto na enem koncu " }, { "verse": 32, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:32", "text": "in da so prehodi osvojeni in trstje so po\u017egali z ognjem in bojevniki so zgro\u017eeni.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:33", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u203aBabilonska h\u010di je podobna mlati\u0161\u010du, \u010das je, da jo mlatijo, vendar \u0161e malo in \u010das njene \u017eetve bo pri\u0161el. " }, { "verse": 34, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:34", "text": "Babilonski kralj Nebukadnezar me je po\u017erl, zdrobil me je, naredil me je za prazno posodo, po\u017erl me je kakor zmaj, svoj trebuh je napolnil z mojimi posladki, vrgel me je ven. " }, { "verse": 35, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:35", "text": "\u203aNasilje, storjeno meni in mojemu mesu, naj bo nad Babilonom;\u2039 bo rekel prebivalec Siona in moja kri nad prebivalci Kaldeje, bo rekla [prestolnica] Jeruzalem. " }, { "verse": 36, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:36", "text": "Zato tako govori Gospod: \u203aGlej, jaz bom zagovarjal tvojo pravdo in se zate ma\u0161\u010deval; posu\u0161il bom njegovo morje in posu\u0161il njegove izvire. " }, { "verse": 37, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:37", "text": "In Babilon bo spremenjen v razvaline, bivali\u0161\u010de za zmaje, osuplost in posmeh, brez prebivalca. " }, { "verse": 38, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:38", "text": "Skupaj bodo rjoveli kakor levi. Kri\u010dali bodo kakor levji mladi\u010di. " }, { "verse": 39, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:39", "text": "V njihovi vro\u010dini bom naredil njihove praznike in jaz jih bom opijanil, da se bodo lahko veselili in zaspali nenehno spanje in se ne bodo zbudili,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 40, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:40", "text": "\u203aPrivedel jih bom dol kakor jagnjeta h klanju, kakor ovne s kozli. " }, { "verse": 41, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:41", "text": "Kako je \u0160e\u0161\u00e1h zajet! In kako je hvala celotne zemlje presene\u010dena! Kako je Babilon postal osuplost med narodi! " }, { "verse": 42, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:42", "text": "Morje se je vzdignilo nad Babilon. Pokrit je z mno\u017eico njegovih valov. " }, { "verse": 43, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:43", "text": "Njegova mesta so opusto\u0161enje, suha de\u017eela in divjina, de\u017eela, v kateri noben \u010dlovek ne prebiva niti katerikoli \u010dlove\u0161ki sin tam ne gre skozi. " }, { "verse": 44, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:44", "text": "V Babilonu bom kaznoval Bela in iz njegovih ust bom osvobodil to, kar je po\u017erl. Narodi se ne bodo ve\u010d stekali k njemu. Da, babilonsko obzidje bo padlo. " }, { "verse": 45, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:45", "text": "Moje ljudstvo, pojdite ven iz njegove srede in osvobodite vsak \u010dlovek svojo du\u0161o pred kruto Gospodovo jezo. " }, { "verse": 46, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:46", "text": "In da ne bi va\u0161e srce oslabelo in se boste bali zaradi govorice, ki jo bo sli\u0161ati v de\u017eeli; govorica, bo tako pri\u0161la v enem letu in potem bo v drugem letu pri\u0161la govorica in nasilje v de\u017eeli, vladar zoper vladarja. " }, { "verse": 47, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:47", "text": "Zatorej glejte, prihajajo dnevi, ko bom naredil sodbo nad rezanimi podobami Babilona in njegova celotna de\u017eela bo zbegana in vsi njegovi umorjeni bodo padli v njegovi sredi. " }, { "verse": 48, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:48", "text": "Potem bodo nebo in zemlja in vse, kar je na njej, peli zaradi Babilona, kajti plenilci bodo pri\u0161li k njemu iz severa,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 49, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:49", "text": "\u203aKakor je Babilon storil umorjenim iz Izraela, da padejo, tako bodo pri Babilonu padli umorjeni iz vse zemlje. " }, { "verse": 50, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:50", "text": "Vi, ki ste pobegnili me\u010du, pojdite pro\u010d, ne stojte pri miru. Spomnite se Gospoda od dale\u010d in Jeruzalem naj pride v va\u0161e misli. " }, { "verse": 51, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:51", "text": "Zbegani smo, ker smo sli\u0161ali grajo. Sramota je pokrila na\u0161e obraze, kajti tujci so pri\u0161li v sveti\u0161\u010da Gospodove hi\u0161e. " }, { "verse": 52, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:52", "text": "Zato, glejte, prihajajo dnevi,\u2039 govori Gospod, da bom naredil sodbo nad njegovimi rezanimi podobami, in po vsej njegovi de\u017eeli bodo ranjeni stokali. " }, { "verse": 53, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:53", "text": "\u010ceprav bi se Babilon povzpel do neba in \u010detudi bi utrdil vi\u0161ino svoje mo\u010di, vendar bodo od mene pri\u0161li k njemu plenitelji,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 54, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:54", "text": "Zvok krika prihaja iz Babilona in velika poguba od de\u017eele Kaldejcev, " }, { "verse": 55, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:55", "text": "ker je Gospod oplenil Babilon in iz njega uni\u010dil mo\u010dan glas; ko njegovi valovi rjovijo kakor velike vode, je izusten hrup njihovega glasu, " }, { "verse": 56, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:56", "text": "ker je plenilec pri\u0161el nadenj, cel\u00f3 nad Babilon in so njegovi mogo\u010dni mo\u017eje zajeti, vsak izmed njihovih lokov je zlomljen, kajti Gospod Bog povra\u010dil bo zagotovo popla\u010dal. " }, { "verse": 57, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:57", "text": "Opijanil bom njegove prince, njegove modre mo\u017ee, njegove poveljnike, njegove vladarje ter njegove mogo\u010dne mo\u017ee in spali bodo neprestano spanje in ne bodo se zbudili,\u2039 govori kralj, katerega ime je Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 58, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:58", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u0160iroki zidovi Babilona bodo popolnoma poru\u0161eni in njegova visoka velika vrata bodo se\u017egana z ognjem; in ljudstvo se bo zaman trudilo in narod v ognju in izmu\u010deni bodo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:59", "text": " \u00a7 Beseda, ki jo je prerok Jeremija zapovedal Seraj\u00e1ju, Nerij\u00e1jevemu sinu, Maasej\u00e1jevemu sinu, ko je s Sedek\u00edjem, Judovim kraljem, od\u0161el v Babilon, v \u010detrtem letu njegovega kraljevanja. In ta Seraj\u00e1 je bil tih princ. " }, { "verse": 60, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:60", "text": "Tako je Jeremija zapisal v knjigo vse zlo, ki naj bi pri\u0161lo nad Babilon, cel\u00f3 vse te besede, ki so zapisane zoper Babilon. " }, { "verse": 61, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:61", "text": "Jeremija je rekel Seraj\u00e1ju: \u00bbKo pride\u0161 v Babilon in bo\u0161 videl in bo\u0161 bral vse te besede; " }, { "verse": 62, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:62", "text": "potem bo\u0161 rekel: \u00bbOh Gospod, ti si govoril zoper ta kraj, da ga odre\u017ee\u0161, da nih\u010de ne bo ostal v njem niti \u010dlovek niti \u017eival, temve\u010d da bo ta zapu\u0161\u010den na veke. " }, { "verse": 63, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:63", "text": "In zgodilo se bo, ko naredi\u0161 konec branju te knjige, da bo\u0161 k njej privezal kamen in jo vrgel v sredo Evfrata " }, { "verse": 64, "chapter": 51, "name": "Jeremiah 51:64", "text": "in rekel bo\u0161: \u203aTako bo Babilon potonil in ne bo se vzdignil od zla, ki ga bom privedel nadenj in izmu\u010deni bodo.\u2039\u00ab Do tu so Jeremijeve besede. " } ] }, { "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:1", "text": "Sedek\u00edja je bil star enaindvajset let, ko je za\u010del kraljevati in v Jeruzalemu je kraljeval enajst let. Ime njegove matere je bilo Hamut\u00e1la, h\u010di Jeremija iz Libne. " }, { "verse": 2, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:2", "text": "Po\u010del je to, kar je bilo zlo v Gospodovih o\u010deh, glede na vse, kar je storil Jojak\u00edm. " }, { "verse": 3, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:3", "text": "Kajti zaradi Gospodove jeze se je to zgodilo v Jeruzalemu in v Judu, dokler jih ni zavrgel izpred svoje prisotnosti, da se je Sedek\u00edja uprl zoper babilonskega kralja. " }, { "verse": 4, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:4", "text": " Pripetilo se je v devetem letu njegovega kraljevanja, v desetem mesecu, na deseti dan meseca, da je pri\u0161el babilonski kralj Nebukadnezar, on in vsa njegova vojska, zoper [prestolnico] Jeruzalem in se utaboril zoper njo in zoper njo naokoli zgradil trdnjave. " }, { "verse": 5, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:5", "text": "Tako je bilo mesto oblegano do enajstega leta kralja Sedek\u00edja. " }, { "verse": 6, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:6", "text": "In v \u010detrtem mesecu, na deveti dan meseca, je bila huda lakota v mestu, tako da ni bilo kruha za ljudstvo de\u017eele. " }, { "verse": 7, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:7", "text": "Potem je bilo mesto predrto in vsi bojevniki so pobegnili in pono\u010di od\u0161li ven iz mesta, po poti velikih vrat med dvema zidovoma, kar je bilo poleg kraljevega vrta; (torej Kaldejci so bili pri mestu naokoli) in od\u0161li so po poti ravnine. " }, { "verse": 8, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:8", "text": " Toda vojska Kaldejcev je zasledovala kralja in Sedek\u00edja dohitela na ravninah Jerihe; in vsa njegova vojska je bila razkropljena od njega. " }, { "verse": 9, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:9", "text": "Potem so prijeli kralja in ga odvedli gor k babilonskemu kralju v Riblo, v de\u017eelo Ham\u00e1t; kjer je izrekel sodbo nad njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:10", "text": "Babilonski kralj je Sedek\u00edjeve sinove usmrtil pred njegovimi o\u010dmi. Usmrtil je tudi vse Judove prince v Ribli. " }, { "verse": 11, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:11", "text": "Potem je iztaknil Sedek\u00edjeve o\u010di; in babilonski kralj ga je zvezal v verige in ga odvedel v Babilon in ga vtaknil v je\u010do do dneva njegove smrti. " }, { "verse": 12, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:12", "text": " Torej v petem mesecu, na deseti dan meseca, kar je bilo devetnajsto leto babilonskega kralja Nebukadnezarja je pri\u0161el Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, ki je slu\u017eil babilonskemu kralju, v Jeruzalem. " }, { "verse": 13, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:13", "text": "Po\u017egal je Gospodovo hi\u0161o, kraljevo hi\u0161o, vse jeruzalemske hi\u0161e in vse hi\u0161e velikih mo\u017e je po\u017egal z ognjem. " }, { "verse": 14, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:14", "text": "Vsa vojska Kaldejcev, ki je bila s poveljnikom stra\u017ee, je poru\u0161ila vse zidove naokoli Jeruzalema. " }, { "verse": 15, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:15", "text": "Potem je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, odvedel pro\u010d ujetni\u0161tvo, nekatere izmed revnega ljudstva in preostanek ljudstva, ki je ostalo v mestu in tiste, ki so pobegnili pro\u010d, ki so pobegnili k babilonskemu kralju in preostanek mno\u017eice. " }, { "verse": 16, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:16", "text": "Toda Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, je pustil nekatere izmed revnih de\u017eele za obrezovalce trte in za poljedelce. " }, { "verse": 17, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:17", "text": "Tudi stebre iz brona, ki so bili v Gospodovi hi\u0161i in podno\u017eja in bronasto morje, ki je bilo v Gospodovi hi\u0161i, so Kaldejci zlomili in ves bron od tega odnesli v Babilon. " }, { "verse": 18, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:18", "text": "Tudi kotle in lopate in utrinjala in skledice in \u017elice in vse posode iz brona, s katerimi so slu\u017eili, so vzeli pro\u010d. " }, { "verse": 19, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:19", "text": "In umivalnike in ponve za \u017eerjavico in skledice in kotle in sve\u010dnike in \u017elice in \u010da\u0161e; to, kar je bilo iz zlata, v zlatu in to, kar je bilo iz srebra, v srebru, je vzel pro\u010d poveljnik stra\u017ee. " }, { "verse": 20, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:20", "text": "Dva stebra, eno morje in dvanajst bronastih bikov, ki so bili pod podno\u017eji, ki jih je kralj Salomon naredil v Gospodovi hi\u0161i: brona vseh teh posod je bilo brez te\u017ee. " }, { "verse": 21, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:21", "text": "In glede stebrov, vi\u0161ina enega stebra je bila osemnajst komolcev; in obdajal ga je okrasni trak dvanajstih komolcev; in njegova debelina je bila \u0161tiri prste; bil je votel. " }, { "verse": 22, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:22", "text": "Na njem je bil kapitel iz brona; in vi\u0161ina enega kapitela je bila pet komolcev, z mre\u017eo in granatnimi jabolki naokoli na kapitelih, vsi iz brona. Tudi drugi steber in granatna jabolka so bili podobni tem. " }, { "verse": 23, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:23", "text": "In tam je bilo \u0161estindevetdeset granatnih jabolk na eni strani; in vseh granatnih jabolk na mre\u017ei je bilo sto naokoli. " }, { "verse": 24, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:24", "text": " In poveljnik stra\u017ee je vzel v\u00e9likega duhovnika Seraj\u00e1ja in drugega duhovnika Cefanj\u00e1ja in tri \u010duvaje vrat. " }, { "verse": 25, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:25", "text": "Iz mesta je vzel tudi evnuha, ki je bil zadol\u017een za bojevnike in sedem mo\u017e izmed njih, ki so bili blizu kraljevi osebi, ki so bili najdeni v mestu; in glavnega pisarja vojske, ki je nabiral ljudstvo de\u017eele; in \u0161estdeset mo\u017e izmed ljudstva de\u017eele, ki so bili najdeni v sredi mesta. " }, { "verse": 26, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:26", "text": "Tako jih je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, vzel in jih privedel k babilonskemu kralju v Riblo. " }, { "verse": 27, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:27", "text": "Babilonski kralj jih je udaril in jih usmrtil v Ribli, v de\u017eeli Ham\u00e1t. Tako je bil Juda ujet odveden pro\u010d iz svoje lastne de\u017eele. " }, { "verse": 28, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:28", "text": "To je ljudstvo, ki ga je Nebukadnezar odvedel pro\u010d ujete: v sedmem letu tri tiso\u010d triindvajset Judov; " }, { "verse": 29, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:29", "text": "v osemnajstem letu Nebukadnezarja je iz Jeruzalema odvedel zajetih osemsto dvaintrideset oseb; " }, { "verse": 30, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:30", "text": "v triindvajsetem letu Nebukadnezarja je Nebuzarad\u00e1n, poveljnik stra\u017ee, odvedel pro\u010d judovske ujetnike, sedemsto petin\u0161tirideset oseb. Vseh oseb je bilo \u0161tiri tiso\u010d \u0161eststo. " }, { "verse": 31, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:31", "text": " Pripetilo se je v sedemintridesetem letu ujetni\u0161tva Judovega kralja Jojah\u00edna, v dvanajstem mesecu, na petindvajseti dan meseca, da je babilonski kralj Ev\u00edl Merod\u00e1h v prvem letu svojega kraljevanja povzdignil glavo Judovega kralja Jojah\u00edna in ga privedel iz je\u010de. " }, { "verse": 32, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:32", "text": "Prijazno je govoril z njim in njegov prestol postavil nad prestole kraljev, ki so bili z njim v Babilonu. " }, { "verse": 33, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:33", "text": "Spremenil je njegove jetni\u0161ke obleke in nenehno je jedel kruh pred njim, vse dni svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 34, "chapter": 52, "name": "Jeremiah 52:34", "text": "Glede njegove prehrane mu je bil od babilonskega kralja dan nenehen dele\u017e hrane, vsak dan obrok do dneva njegove smrti, vse dni njegovega \u017eivljenja. " } ] } ] }, { "name": "Lamentations", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Lamentations 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:1", "text": "Kako mesto sedi osamljeno, ki je bilo polno ljudstva! Kako je ona postala kakor vdova! Ona, ki je bila velika med narodi in princesa med provincami, kako je postala podvr\u017eena davku! " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:2", "text": "Bridko joka pono\u010di in njene solze so na njenih licih. Med vsemi svojimi ljubimci nima nikogar, da jo potola\u017ei. Vsi njeni prijatelji so zahrbtno postopali z njo, postali so njeni sovra\u017eniki. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:3", "text": "Juda je od\u0161el v ujetni\u0161tvo zaradi stiske in zaradi velikega hlap\u010devstva. Prebiva med pogani, ne najde nobenega po\u010ditka. Vsi njegovi preganjalci so ga dohiteli med o\u017einami. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:4", "text": "Poti [na] Sion \u017ealujejo, ker ni nih\u010de pri\u0161el k slovesnim praznikom. Vsa njena velika vrata so zapu\u0161\u010dena. Njeni duhovniki vzdihujejo, njene device so u\u017ealo\u0161\u010dene in sama je v grenkobi. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:5", "text": "Njeni nasprotniki so vodilni, njeni sovra\u017eniki uspevajo; kajti Gospod jo je prizadel zaradi mno\u017eice njenih prestopkov. Njeni otroci so od\u0161li v ujetni\u0161tvo pred sovra\u017enikom. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:6", "text": "Od sionske h\u010dere je od\u0161la vsa njena lepota. Njeni princi so postali podobni jelenom, ki ne najdejo pa\u0161nika in od\u0161li so brez mo\u010di pred zasledovalcem. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:7", "text": "V dneh svoje stiske in svojih bed se je [prestolnica] Jeruzalem spomnila vseh svojih prijetnih stvari, ki jih je imela v dneh davnine, ko je njeno ljudstvo padlo v roko sovra\u017enika in ji nih\u010de ni pomagal. Nasprotniki so jo videli in jo zasmehovali pri njenih \u0161abatih. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:8", "text": "[Prestolnica] Jeruzalem je bridko gre\u0161ila, zato je odstranjena. Vsi, ki so jo \u010dastili, jo prezirajo, ker so videli njeno nagoto. Da, ona vzdihuje in se obra\u010da nazaj. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:9", "text": "Njena umazanost je v krajcih njenih obla\u010dil; ne spominja se svojega zadnjega konca, zato se je \u010dudovito spustila. Nobenega tola\u017enika ni imela. Oh Gospod, glej mojo stisko, kajti sovra\u017enik se je poveli\u010dal. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:10", "text": "Nasprotnik je svojo roko razprostrl nad vse njene prijetne stvari, kajti videla je, da so pogani vstopili v njeno sveti\u0161\u010de, katerim si zapovedal, da naj ne vstopijo v tvojo skupnost. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:11", "text": "Vse njeno ljudstvo vzdihuje, i\u0161\u010dejo kruh; svoje prijetne stvari so dali za hrano, da podprejo du\u0161o. Glej, oh Gospod in preudari, kajti postala sem ni\u010dvredna. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:12", "text": " Ali vam ni to ni\u010d, vsi vi, ki greste mimo? Glejte in vidite, \u010de je tam kakr\u0161nakoli bridkost podobna moji bridkosti, ki mi je storjena, s katero me je Gospod prizadel na dan svoje krute jeze. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:13", "text": "Od zgoraj je poslal ogenj v moje kosti in ta je prevladal zoper njih. Razprostrl je mre\u017eo za moja stopala, obrnil me je nazaj. Naredil me je zapu\u0161\u010deno in ves dan slabim. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:14", "text": "Jarem mojih prestopkov je zvezan z njegovo roko. Oviti so in pri\u0161li so gor nad moj vrat. Moji mo\u010di je storil, da odpove, Gospod me je izro\u010dil v njihove roke, pred katerimi se nisem zmo\u017een dvigniti. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:15", "text": "Gospod je pod stopalom pomendral vse moje mogo\u010dne mo\u017ee v moji sredi. Zoper mene je sklical zbor, da zdrobi moje mladeni\u010de. Gospod je pomendral devico, Judovo h\u010der, kakor v vinski stiskalnici. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:16", "text": "Zaradi teh stvari jokam. Moje oko, moje oko te\u010de dol z vodo, ker je tola\u017enik, ki naj bi razbremenil mojo du\u0161o, dale\u010d od mene. Moji otroci so zapu\u0161\u010deni, ker je sovra\u017enik prevladal. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:17", "text": "Sion raz\u0161irja svoje roke in tam ni nikogar, da jo potola\u017ei. Gospod je zapovedal glede Jakoba, da naj bi bili njegovi nasprotniki naokoli njega. [Prestolnica] Jeruzalem je med njimi kakor \u017eenska, ki ima menstruacijo. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:18", "text": " Gospod je pravi\u010den, kajti uprla sem se zoper njegovo zapoved. Poslu\u0161ajte, prosim vas, vsa ljudstva in glejte mojo bridkost. Moje device in moji mladeni\u010di so od\u0161li v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:19", "text": "Poklicala sem svoje ljubimce, toda oni so me zavedli. Moji duhovniki in moje stare\u0161ine so v mestu izro\u010dili duha, medtem ko so iskali svojo hrano, da podprejo svoje du\u0161e. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:20", "text": "Glej, oh Gospod, kajti v tegobi sem. Moja notranjost je nemirna; moje srce je obrnjeno znotraj mene; kajti neposlu\u0161no sem se uprla. Zunaj ropa me\u010d, doma je kakor smrt. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:21", "text": "Sli\u0161ali so, da sem zavzdihnila. Tam ni nikogar, da me potola\u017ei. Vsi moji sovra\u017eniki so sli\u0161ali o moji stiski; veseli so, da si to storil. Privedel bo\u0161 dan, ki si ga poklical in oni bodo podobni meni. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Lamentations 1:22", "text": "Naj vsa njihova zlobnost pride predte, in stori jim, kakor si storil meni, zaradi vseh mojih prestopkov, kajti mojih vzdihov je mnogo in moje srce je oslabelo. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Lamentations 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:1", "text": "Kako je Gospod v svoji jezi pokril sionsko h\u010der z oblakom in vrgel dol z neba na zemljo Izraelovo lepoto in se ni spominjal svoje pru\u010dke na dan svoje jeze! " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:2", "text": "Gospod je po\u017erl vsa Jakobova prebivali\u0161\u010da in se ni usmilil. V svojem besu je zru\u0161il opori\u0161\u010da Judove h\u010dere; privedel jih je dol do tal. Oskrunil je kraljestvo in njegove prince. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:3", "text": "V svoji kruti jezi je odrezal ves Izraelov rog. Svojo desnico je umaknil izpred sovra\u017enika in zoper Jakoba je gorel plamene\u010d ogenj, ki po\u017eira vsenaokrog. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:4", "text": "Svoj lok je upognil kakor sovra\u017enik. S svojo desnico je stal kakor nasprotnik in usmrtil vse, ki so bili prijetni za oko v \u0161otorskem sveti\u0161\u010du sionske h\u010dere. Svojo razjarjenost je izlil kakor ogenj. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:5", "text": "Gospod je bil kakor sovra\u017enik. Po\u017erl je Izraela, po\u017erl je vse njegove pala\u010de. Uni\u010dil je vsa njegova opori\u0161\u010da in v Judovi h\u010deri je pove\u010dal \u017ealovanje in objokovanje. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:6", "text": "Nasilno je odvzel svoje \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, kakor \u010de bi bil ta od vrta. Uni\u010dil je njegove kraje zborovanja. Gospod je storil, da se slovesni prazniki in \u0161abate pozabijo v Sionu in v ogor\u010denju svoje jeze je preziral kralja in duhovnika. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:7", "text": "Gospod je zavrgel svoj oltar, preziral svoje sveti\u0161\u010de, zidove svoje pala\u010de je predal v roko sovra\u017enika; v Gospodovi hi\u0161i so vzdignili hrup kakor na dan slovesnega praznika. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:8", "text": "Gospod se je namenil, da uni\u010di obzidje sionske h\u010dere. Iztegnil je vrvico, svoje roke ni umaknil pred uni\u010devanjem. Zato je naredil obrambni zid in obzidje za \u017ealovanje; skupaj so slabeli. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:9", "text": "Njena velika vrata so se pogreznila v tla; uni\u010deni in zlomljeni so njeni zapahi. Njen kralj in njeni princi so med pogani. Postave ni ve\u010d, tudi njeni preroki ne najdejo videnja od Gospoda. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:10", "text": " Stare\u0161ine h\u010dere sionske sedijo na tleh in mol\u010dijo. Na svoje glave so metali prah. Opasali so se z vre\u010devino. Device [prestolnice] Jeruzalem svoje glave pove\u0161ajo k tlom. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:11", "text": "Moje o\u010di pe\u0161ajo s solzami, moja notranjost je vznemirjena, moja jetra so izlita na zemljo zaradi uni\u010denja h\u010dere mojega ljudstva; ker so otroci in dojen\u010dki omedlevali na ulicah mesta. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:12", "text": "Svojim materam pravijo: \u00bbKje sta \u017eito in vino?\u00ab ko so omedlevali kakor ranjeni na ulicah mesta, ko so bile njihove du\u0161e izlite v naro\u010dje njihovih mater. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:13", "text": "Kak\u0161no stvar bom vzel, da pri\u010duje zate? S kak\u0161no stvarjo te bom primerjal, oh h\u010di [prestolnice] Jeruzalem? Kaj bom ena\u010dil s teboj, da bi te lahko potola\u017eil, oh devica, h\u010di sionska, kajti tvoja vrzel je velika kakor morje. Kdo te lahko ozdravi? " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:14", "text": "Tvoji preroki so zate videli prazne in bedaste stvari in niso odkrili tvoje krivi\u010dnosti, da odvrnejo tvoje ujetni\u0161tvo, temve\u010d so zate videli napa\u010dna bremena in razloge izgnanstva. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:15", "text": "Vsi, ki gredo mimo, s svojimi rokami ploskajo nad teboj, sikajo in s svojimi glavami zmajujejo ob jeruzalemski h\u010deri, reko\u010d: \u00bbAli je to mesto, ki ga ljudje imenujejo Popolnost lepote, Radost celotne zemlje?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:16", "text": "Vsi tvoji sovra\u017eniki so odprli svoja usta zoper tebe. Sikajo in \u0161kripajo z zobmi. Pravijo: \u00bbPo\u017erli smo jo. Zagotovo, to je dan, ki smo se ga veselili; na\u0161li smo, videli smo to. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:17", "text": "Gospod je storil to, kar je na\u010drtoval. Izpolnil je svojo besedo, ki jo je zapovedal od dni davnine. Zru\u0161il je in se ni usmilil in tvojemu sovra\u017eniku je dal, da se veseli nad teboj, vzdignil je rog tvojih nasprotnikov. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:18", "text": "Njihovo srce je klicalo h Gospodu, oh obzidje h\u010dere sionske, naj solze te\u010dejo kakor reka, podnevi in pono\u010di. Ne daj si po\u010ditka, naj pun\u010dica tvojega o\u010desa ne preneha. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:19", "text": "Vstani, zavpij pono\u010di. Ob za\u010detku stra\u017e izlij svoje srce kakor vodo pred Gospodovim obrazom. Dvigni svoje roke k njemu zaradi \u017eivljenja svojih mladih otrok, ki slabijo zaradi lakote na vrhu vsake ulice. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:20", "text": " Glej, oh Gospod in preudari, komu si to storil. Mar bodo \u017eenske jedle svoj sad, otroke pedenj dolge? Mar bosta duhovnik in prerok umorjena v Gospodovem sveti\u0161\u010du? " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:21", "text": "Mladi in stari le\u017eijo po tleh na ulicah. Moje device in moji mladeni\u010di so padli pod me\u010dem; umoril si jih na dan svoje jeze, pobil si jih in se nisi usmilil. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Lamentations 2:22", "text": "Poklical si kakor na slovesen dan moje strahote naokoli, tako da na dan Gospodove jeze nih\u010de ni pobegnil niti preostal. Tiste, ki sem jih povil in vzgojil, je pou\u017eil moj sovra\u017enik. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Lamentations 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:1", "text": "Jaz sem \u010dlovek, ki je videl stisko s palico njegovega besa. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:2", "text": "Vodil me je in me privedel v temo, toda ne v svetlobo. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:3", "text": "Zagotovo je obrnjen zoper mene; svojo roko je obra\u010dal zoper mene ves dan. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:4", "text": "Postaral je moje meso in mojo ko\u017eo, zlomil je moje kosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:5", "text": "Zidal je zoper mene in me obdal z \u017eol\u010dem in muko. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:6", "text": "Postavil me je v temne kraje, kakor tiste, ki so mrtvi od davnine. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:7", "text": "Ogradil me je naokoli, da ne morem priti ven. Mojo verigo je naredil te\u017eko. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:8", "text": "Tudi ko jokam in vpijem, on ustavlja mojo molitev. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:9", "text": "Moje steze je obdal s klesanim kamnom, moje poti je storil sprijene. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:10", "text": "Bil mi je kakor medved, ki pre\u017ei v zasedi in kakor lev na skrivnih krajih. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:11", "text": "Moje poti je obrnil vstran in me raztrgal. Naredil me je zapu\u0161\u010denega. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:12", "text": "Upognil je svoj lok in me postavil kakor tar\u010do za pu\u0161\u010dico. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:13", "text": "Pu\u0161\u010dicam svojega tula je storil, da vstopijo v mojo notranjost. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:14", "text": "Bil sem v posmeh vsemu svojemu ljudstvu in ves dan njihova pesem. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:15", "text": "Nasi\u010deval me je z grenkobo, opijanjal me je s pelinom. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:16", "text": "Prav tako je moje zobe zlomil z ostrimi kamni, pokril me je s pepelom. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:17", "text": "Mojo du\u0161o si odstranil dale\u010d stran od miru. Pozabil sem uspevanje. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:18", "text": "Rekel sem: \u00bbMoja mo\u010d in moje upanje je izginilo od Gospoda, " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:19", "text": "spominjajo\u010d se moje stiske in moje bede, pelina in \u017eol\u010da. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:20", "text": "Moja du\u0161a jih ima \u0161e vedno v spominu in je poni\u017eana v meni. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:21", "text": " To si ponovno kli\u010dem v svoj um, zato imam upanje. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:22", "text": " To je od Gospodovih milosti, da nismo pou\u017eiti, ker njegova so\u010dutja ne odnehajo. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:23", "text": "Ta so nova vsako jutro. Velika je tvoja zvestoba. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:24", "text": "Gospod je moj dele\u017e, pravi moja du\u0161a, zato bom upal vanj. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:25", "text": "Gospod je dober vsem tistim, ki \u010dakajo nanj; du\u0161i, ki ga i\u0161\u010de. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:26", "text": "Dobro je, da bi \u010dlovek upal in tiho \u010dakal na Gospodovo re\u0161itev du\u0161e. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:27", "text": "Dobro je za \u010dloveka, da nosi jarem v svoji mladosti. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:28", "text": "Sedi sam in mol\u010di, ker ga je nosil na sebi. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:29", "text": "Svoja usta polaga v prah, morda bi bilo lahko \u0161e upanje. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:30", "text": "Svoje lice daje tistemu, ki ga udarja, napolnjen je z grajo. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:31", "text": "Kajti Gospod ne bo zavrgel na veke, " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:32", "text": "toda \u010deprav je povzro\u010dil \u017ealost, bo vendar imel so\u010dutje glede na mno\u017eico svojih usmiljenj. " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:33", "text": "Kajti on ni voljan prizadeti niti u\u017ealostiti \u010dlove\u0161kih otrok. " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:34", "text": "Da bi pod svojimi stopali zdrobil vse jetnike zemlje, " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:35", "text": "da bi odvrnil \u010dlovekovo pravico pred obrazom Najvi\u0161jega, " }, { "verse": 36, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:36", "text": "da \u010dloveka spodkoplje v njegovi pravdi, [tega] Gospod ne odobrava. " }, { "verse": 37, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:37", "text": " Kdo je tisti, ki pravi in se to zgodi, ko Gospod tega ne zapove? " }, { "verse": 38, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:38", "text": "Iz ust Najvi\u0161jega ne izhaja zlo in dobro? " }, { "verse": 39, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:39", "text": "Zakaj se \u017eive\u010di \u010dlovek prito\u017euje, \u010dlovek zaradi kaznovanja svojih grehov? " }, { "verse": 40, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:40", "text": "Prei\u0161\u010dimo in preizkusimo svoje poti in se ponovno obrnimo h Gospodu. " }, { "verse": 41, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:41", "text": "Vzdignimo svoja srca s svojimi rokami k Bogu v nebesih. " }, { "verse": 42, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:42", "text": " Pregre\u0161ili smo se in uprli. Ti nisi oprostil. " }, { "verse": 43, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:43", "text": "Pokril si [nas] s svojo jezo in nas preganjal. Umoril si, nisi se usmilil. " }, { "verse": 44, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:44", "text": "Pokril si se z oblakom, da na\u0161a molitev ne bi \u0161la skozi. " }, { "verse": 45, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:45", "text": "Naredil si nas kakor izvr\u017eek in zavrnitev v sredi ljudstev. " }, { "verse": 46, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:46", "text": "Vsi na\u0161i sovra\u017eniki so odprli svoja usta zoper nas. " }, { "verse": 47, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:47", "text": "Strah in zanka sta pri\u0161la nad nas, opusto\u0161enje in uni\u010denje. " }, { "verse": 48, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:48", "text": "Moje oko te\u010de navzdol z rekami voda, zaradi uni\u010denja h\u010dere mojega ljudstva. " }, { "verse": 49, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:49", "text": "Moje oko se izliva in ne preneha, brez kakr\u0161negakoli predaha, " }, { "verse": 50, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:50", "text": "dokler Gospod ne pogleda dol in ne pogleda iz nebes. " }, { "verse": 51, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:51", "text": "Moje oko prizadeva moje srce, zaradi vseh h\u010dera mojega mesta. " }, { "verse": 52, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:52", "text": "Moji sovra\u017eniki so me bole\u010de preganjali kakor ptico, brez vzroka. " }, { "verse": 53, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:53", "text": "Moje \u017eivljenje so odsekali v grajski je\u010di in name vrgli kamen. " }, { "verse": 54, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:54", "text": "Vode so mi tekle \u010dez glavo; potem sem rekel: \u00bbOdsekan sem.\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:55", "text": " Klical sem k tvojemu imenu, oh Gospod, iz globine grajske je\u010de. " }, { "verse": 56, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:56", "text": "Sli\u0161al si moj glas. Ne skrivaj svojega u\u0161esa ob mojem dihanju, ob mojem klicu. " }, { "verse": 57, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:57", "text": "Priteguje\u0161 me na dan, ko sem klical k tebi. Ti pravi\u0161: \u00bbNe boj se.\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:58", "text": "Oh Gospod, zagovarjal si pravde moje du\u0161e, odkupil si moje \u017eivljenje. " }, { "verse": 59, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:59", "text": "Oh Gospod, videl si mojo krivico. Ti sodi mojo pravdo. " }, { "verse": 60, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:60", "text": "Videl si vse njihovo ma\u0161\u010devanje in vse njihove zamisli zoper mene. " }, { "verse": 61, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:61", "text": "Sli\u0161al si njihovo grajo, oh Gospod in vse njihove zamisli zoper mene; " }, { "verse": 62, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:62", "text": "ustnice tistih, ki se vzdigujejo zoper mene in njihovo premi\u0161ljevanje zoper mene ves dan. " }, { "verse": 63, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:63", "text": "Glej, njihovo usedanje in njihovo vzdigovanje; jaz sem njihova glasba. " }, { "verse": 64, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:64", "text": " Vrni jim povra\u010dilo, oh Gospod, glede na delo njihovih rok. " }, { "verse": 65, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:65", "text": "Daj jim bridkost srca, svoje prekletstvo nad njimi. " }, { "verse": 66, "chapter": 3, "name": "Lamentations 3:66", "text": "Preganjaj jih in jih uni\u010di v jezi izpod Gospodovih nebes. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Lamentations 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:1", "text": "Kako je zlato postalo zatemnjeno! Kako se je najbolj \u010disto zlato spremenilo! Kamni sveti\u0161\u010da so izliti na vrhu vsake ulice. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:2", "text": "Dragoceni sionski sinovi, primerljivi \u010distemu zlatu, kako so cenjeni, kakor lon\u010deni vr\u010di, delo lon\u010darjevih rok! " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:3", "text": "Celo morske po\u0161asti iztegnejo prsi, dajejo piti svojim mladi\u010dem. H\u010di mojega ljudstva je postala kruta, podobna nojem v divjini. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:4", "text": "Jezik doje\u010dega otroka se zaradi \u017eeje lepi na nebo njegovih ust. Mladi otroci prosijo kruha, pa jim ga noben \u010dlovek ne nalomi. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:5", "text": "Tisti, ki so se prefinjeno hranili, so zapu\u0161\u010deni na ulicah. Tisti, ki so bili vzgojeni v \u0161krlatu, objemajo gnoji\u0161\u010da. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:6", "text": "Kajti kazen krivi\u010dnosti h\u010dere mojega ljudstva je ve\u010dja kakor kazen za greh S\u00f3dome, ki je bila v hipu zru\u0161ena in nobene roke se je niso dotaknile. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:7", "text": "Njeni nazirci so bili \u010distej\u0161i od snega, bolj so bili beli kakor mleko, po telesu so bili bolj rde\u010dkasti kakor rubini, njihova gladkost je bila [podobna] safirju. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:8", "text": "Njihov videz je bolj \u010drn kakor oglje; na ulicah niso prepoznavni. Njihova ko\u017ea se lepi na njihove kosti; izsu\u0161ena je, postala je kakor palica. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:9", "text": "Tisti, ki so umorjeni z me\u010dem, so bolj\u0161i kakor tisti, ki so umorjeni z lakoto, kajti ti hirajo, zadeti zaradi potrebe po poljskem sadu. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:10", "text": "Roke so\u010dutnih \u017eensk so kuhale svoje lastne otroke. Bili so njihova hrana v uni\u010denju h\u010dere mojega ljudstva. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:11", "text": "Gospod je dovr\u0161il svojo razjarjenost; izlil je svojo kruto jezo in pri\u017egal ogenj na Sionu in ta je po\u017erl njegove temelje. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:12", "text": "Kralji zemlje in vsi prebivalci zemeljskega [kroga] niso hoteli verjeti, da bosta nasprotnik in sovra\u017enik vstopila v velika vrata Jeruzalema. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:13", "text": " Zaradi grehov njenih prerokov in krivi\u010dnosti njenih duhovnikov, ki so prelivali kri pravi\u010dnih v njeni sredi, " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:14", "text": "klatili so se kakor slepi mo\u017eje po ulicah, oskrunili so se s krvjo, tako da se mo\u017eje niso mogli dotakniti njihovih oblek. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:15", "text": "Klicali so jim: \u00bbOdidite; to je ne\u010disto; odidite, odidite, ne dotikajte se.\u00ab Ko so pobegnili in se potikali so med pogani govorili: \u00bbNi\u010d ve\u010d ne bodo za\u010dasno prebivali tam. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:16", "text": "Gospodova jeza jih je razdelila; ne bo se ve\u010d oziral nanje. Niso spo\u0161tovali oseb duhovnikov, niso bili naklonjeni stare\u0161inam. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:17", "text": "Kar se ti\u010de nas, so na\u0161e o\u010di doslej odpovedovale zaradi na\u0161e prazne pomo\u010di. V svojem oprezanju smo oprezali za narodom, ki nas ni mogel re\u0161iti. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:18", "text": "Lovijo na\u0161e korake, da ne moremo iti na svoje ulice. Na\u0161 konec je blizu, na\u0161i dnevi so izpolnjeni, kajti na\u0161 konec je pri\u0161el. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:19", "text": "Na\u0161i preganjalci so hitrej\u0161i kakor orli neba. Zasledovali so nas po gorah, na nas so pre\u017eali v divjini. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:20", "text": "Dih na\u0161ih nosnic, Gospodov maziljenec, je bil odveden v njihove jame, o katerem smo rekli: \u00bbPod njegovo senco bomo \u017eiveli med pogani.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:21", "text": " Razveseljuj se in bodi vesela, oh ed\u00f3mska h\u010di, ki prebiva\u0161 v de\u017eeli Uc; prav tako bo \u010da\u0161a pre\u0161la k tebi. Opijanjena bo\u0161 in razgalila se bo\u0161. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Lamentations 4:22", "text": " Kazen tvoje krivi\u010dnosti je dovr\u0161ena, oh h\u010di sionska; ni\u010d ve\u010d te ne bo odvedel v ujetni\u0161tvo. Obiskal bo tvojo krivi\u010dnost, oh h\u010di ed\u00f3mska; odkril bo tvoje grehe. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Lamentations 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:1", "text": "Spomni se, oh Gospod, kaj je pri\u0161lo nad nas. Preudari in poglej na\u0161o grajo. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:2", "text": "Na\u0161a dedi\u0161\u010dina je obrnjena k tujcem, na\u0161e hi\u0161e k neznancem. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:3", "text": "Sirote smo in brez o\u010deta, na\u0161e matere so kakor vdove. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:4", "text": "Svojo vodo smo pili za denar; na\u0161 les nam je prodan. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:5", "text": "Na\u0161i vratovi so pod preganjanjem. Trudimo se, pa nimamo po\u010ditka. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:6", "text": "Roko smo izro\u010dili k Egip\u010danom in k Asircem, da bi bili nasi\u010deni s kruhom. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:7", "text": " Na\u0161i o\u010detje so gre\u0161ili in jih ni in mi smo nosili njihove krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:8", "text": "Slu\u017eabniki so vladali nad nami. Nikogar ni, da bi nas osvobodil iz njihove roke. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:9", "text": "Svoj kruh smo prina\u0161ali z nevarnostjo za svoja \u017eivljenja, zaradi me\u010da iz divjine. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:10", "text": "Na\u0161a ko\u017ea je bila \u010drna kakor pe\u010d zaradi stra\u0161ne lakote. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:11", "text": "Posiljevali so \u017eenske na Sionu in device v Judovih mestih. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:12", "text": "Z njihovo roko so obesili prince. Obrazi stare\u0161in niso bili spo\u0161tovani. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:13", "text": "Zajeli so mladeni\u010de, da meljejo in otroci so padali pod lesom. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:14", "text": "Stare\u0161ine so od\u0161li od velikih vrat, mladeni\u010di od svoje glasbe. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:15", "text": "Veselje na\u0161ega srca je prenehalo, na\u0161 ples je obrnjen v \u017ealovanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:16", "text": "Krona je padla iz na\u0161e glave. Gorje nam, da smo gre\u0161ili! " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:17", "text": " Zaradi tega pe\u0161a na\u0161e srce, zaradi teh stvari so zatemnjene na\u0161e o\u010di. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:18", "text": "Zaradi gore Sion, ki je zapu\u0161\u010dena, lisice hodijo po njej. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:19", "text": "Ti, oh Gospod, ostaja\u0161 na veke, tvoj prestol od roda do roda. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:20", "text": "Zakaj nas pozablja\u0161 na veke in nas zapu\u0161\u010da\u0161 za tako dolgo? " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:21", "text": " Obrni nas k sebi, oh Gospod in mi bomo obrnjeni; obnovi na\u0161e dni kakor od davnine. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Lamentations 5:22", "text": "Toda popolnoma si nas zavrgel. Zelo si ogor\u010den zoper nas. " } ] } ] }, { "name": "Ezekiel", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:1", "text": "Pripetilo se je torej v tridesetem letu, v \u010detrtem mesecu, na peti dan meseca, ko sem bil med ujetniki pri reki Keb\u00e1r, da so se odprla nebesa in zagledal sem Bo\u017eja videnja. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:2", "text": "Na peti dan meseca, kar je bilo peto leto ujetni\u0161tva kralja Jojah\u00edna, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:3", "text": "je pri\u0161la Gospodova beseda izrecno k duhovniku Ezekielu, Buzijevemu sinu, v de\u017eeli Kaldejcev, pri reki Keb\u00e1r in tam je bila nad njim Gospodova roka. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:4", "text": " Pogledal sem in glej, vrtin\u010dast veter je pri\u0161el iz severa, velik oblak in ogenj ga je obsegal in okoli njega je bil sijaj in iz njegove srede kakor jantarjeva barva ven iz srede ognja. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:5", "text": "Prav tako je iz njegove srede pri\u0161la podobnost \u0161tirih \u017eivih ustvarjenih bitij. In to je bil njihov videz; imela so podobnost \u010dloveka. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:6", "text": "Vsako je imelo \u0161tiri obraze in vsako je imelo \u0161tiri peruti. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:7", "text": "Njihova stopala so bila ravna stopala in podplat njihovih stopal je bil podoben tele\u010djemu kopitu, in lesketala so se podobno barvi zlo\u0161\u010denega brona. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:8", "text": "Pod svojimi perutmi, na svojih \u0161tirih straneh, so imela \u010dlove\u0161ke roke in ta \u0161tiri so imela svoje obraze in svoje peruti. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:9", "text": "Njihove peruti so bile pridru\u017eene druga k drugi; niso se obra\u010dala, ko so hodila; \u0161la so vsaka naravnost naprej. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:10", "text": "Kar zadeva podobnost njihovih obrazov, ta \u0161tiri so imela \u010dlove\u0161ki obraz in obraz leva na desni strani in ta \u0161tiri so imela obraz vola na levi strani; ta \u0161tiri so imela tudi obraz orla. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:11", "text": "Tak\u0161ni so bili njihovi obrazi. Njihove peruti so bile iztegnjene navzgor; dve peruti vsakega sta bili pridru\u017eeni druga k drugi, dve pa sta pokrivali njihova telesa. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:12", "text": "Hodila so vsako naravnost naprej. Kamor naj bi \u0161el duh, [tja] so \u0161la, in niso se obra\u010dala, ko so hodila. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:13", "text": "Kar se ti\u010de podobnosti \u017eivih ustvarjenih bitij, je bil njihov videz podoben gore\u010demu ognjenemu oglju in podoben videzu svetilk. Ta je \u0161el gor in dol med \u017eivimi ustvarjenimi bitji in ogenj je bil svetel in iz ognja se je dvigovalo bliskanje. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:14", "text": "\u017diva ustvarjena bitja so tekala in se vra\u010dala kakor videz bliska strele. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:15", "text": " Medtem ko sem gledal \u017eiva ustvarjena bitja, sem na zemlji zagledal eno kolo poleg \u017eivih ustvarjenih bitij, z njegovimi \u0161tirimi obrazi. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:16", "text": "\u00a7 Videz koles in njihovo delo je bilo podobno barvi berila. Ta \u0161tiri so imela eno podobnost, in njihov videz in njihovo delo je bilo, kakor bi bilo kolo v sredi kolesa. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:17", "text": "Ko so hodila, so hodila na svoje \u0161tiri strani, in ko so hodila, se niso obra\u010dala. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:18", "text": "Kar se ti\u010de njihovih plati\u0161\u010d, so bila tako visoka, da so bila grozna, in njihova plati\u0161\u010da so bila polna o\u010di naokoli teh \u0161tirih. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:19", "text": "Ko so \u017eiva ustvarjena bitja hodila, so poleg njih \u0161la kolesa. In ko so bila \u017eiva ustvarjena bitja dvignjena z zemlje, so bila dvignjena kolesa. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:20", "text": "Kamor naj bi \u0161el duh, so \u0161la, tja naj bi \u0161el njihov duh, in kolesa so bila dvignjena nasproti njih, kajti v kolesih je bil duh \u017eivega ustvarjenega bitja. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:21", "text": "Ko so tista \u0161la, so \u0161la ta; in ko so tista stala, so stala ta; in ko so bila tista dvignjena z zemlje, so bila kolesa dvignjena nasproti njih, kajti v kolesih je bil duh \u017eivega ustvarjenega bitja. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:22", "text": "Podobnost nebesnega svoda nad glavami \u017eivega ustvarjenega bitja je bila kakor barva stra\u0161nega kristala, razprostrtega zgoraj, nad njihovimi glavami. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:23", "text": "\u00a7 Pod nebesnim svodom so bile njihove peruti ravne druga proti drugi. Vsako je imelo dve, ki sta pokrili na tej strani in vsako je imelo dve, ki sta pokrili na oni strani njihovih teles. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:24", "text": "In ko so hodila, sem sli\u0161al \u0161um njihovih peruti, podoben hrumenju velikih vod\u00e1, kakor glas Vsemogo\u010dnega, glas govora kakor hrup vojske. Ko so stala, so svoje peruti povesila. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:25", "text": "\u00a7 Bil je glas izpod nebesnega svoda, ki je bil nad njihovimi glavami, ko so stala in spustila svoje peruti. " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:26", "text": " Nad nebesnim svodom, ki je bil nad njihovimi glavami, je bila podobnost prestola, kakor videz kamna safira. Na podobnosti prestola je bila podobnost kakor videz \u010dloveka nad njim. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:27", "text": "Videl sem kakor barvo jantarja, kakor videz ognja okrog in okrog znotraj njega, od videza njegovih ledij navzgor in celo od videza njegovih ledij navzdol sem videl, kakor bi bil videz ognja in ta je imel sijaj vsenaokrog. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Ezekiel 1:28", "text": "Kakor videz mavrice, ki je na oblaku na de\u017eeven dan, tak\u0161en je bil videz sijaja naokoli. To je bil videz podobnosti Gospodove slave. Ko sem to zagledal, sem padel na svoj obraz in sli\u0161al glas nekoga, ki je spregovoril. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:1", "text": "Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, vstani na svoja stopala in spregovoril ti bom.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:2", "text": "Ko mi je spregovoril, je vame vstopil duh in me postavil na moja stopala, da sem sli\u0161al tistega, ki mi je spregovoril. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:3", "text": "Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, po\u0161iljam te k Izraelovim otrokom, k upornemu narodu, ki se je uprl zoper mene. Oni in njihovi o\u010detje so se pregre\u0161ili zoper mene, cel\u00f3 do to\u010dno tega dne. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:4", "text": "Kajti predrzni otroci so in trdega srca in jaz te po\u0161ljem k njim, ti pa jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod Bog.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:5", "text": "In oni, bodisi bodo sli\u0161ali, bodisi se bodo zadr\u017eali (kajti uporna hi\u0161a so), bodo vendar vedeli, da je bil med njimi prerok. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:6", "text": " Ti pa, \u010dlove\u0161ki sin, se jih ne boj niti se ne boj njihovih besed, \u010deprav bodo s teboj osat in trnje in prebiva\u0161 med \u0161korpijoni. Ne boj se njihovih besed niti ne bodi zaprepaden ob njihovih pogledih, \u010deprav so uporna hi\u0161a. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:7", "text": "Govoril jim bo\u0161 moje besede, bodisi bodo sli\u0161ali, bodisi se bodo zadr\u017eali, kajti najbolj uporni so. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:8", "text": "Toda ti, \u010dlove\u0161ki sin, poslu\u0161aj, kaj ti povem: \u203aNe bodi uporen kakor ta uporna hi\u0161a. Odpri svoja usta in pojej, kar ti dajem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:9", "text": " Ko sem pogledal, glej, je bila k meni poslana roka, in glej, zvitek knjige je bil v njej " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Ezekiel 2:10", "text": "in razprostrl ga je pred menoj. Popisan je bil znotraj in zunaj in na njem so bile zapisane \u017ealostinke, \u017ealovanja in gorje. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:1", "text": "Poleg tega mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, jej, kar najde\u0161. Pojej ta zvitek in pojdi, govori Izraelovi hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:2", "text": "Tako sem odprl svoja usta in dal mi je, da sem pojedel ta zvitek. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:3", "text": "Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, st\u00f4ri svojemu trebuhu, da j\u00e9 in svojo notranjost napolni s tem zvitkom, ki ti ga dajem.\u00ab Potem sem to pojedel in v mojih ustih je bil zaradi sladkosti kakor med. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:4", "text": " Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, pojdi, stopi k Izraelovi hi\u0161i in jim govori z mojimi besedami. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:5", "text": "Kajti nisi poslan k ljudstvu tujega govora in trdega jezika, temve\u010d k Izraelovi hi\u0161i, " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:6", "text": "ne k mnogim ljudstvom tujega govora in trdega jezika, katerih besed ne more\u0161 razumeti. Zagotovo, \u010de bi te poslal k njim, bi ti prisluhnili. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:7", "text": "Toda Izraelova hi\u0161a ti ne bo hotela prisluhniti, kajti no\u010dejo mi prisluhniti, kajti vsa Izraelova hi\u0161a je predrzna in trdosr\u010dna. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:8", "text": "Glej, tvoj obraz sem otrdil zoper njihove obraze in tvoje \u010delo zoper njihova \u010dela. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:9", "text": "Kakor je diamant tr\u0161i kakor kremen, [tako] sem naredil tvoje \u010delo. Ne boj se jih niti ne bodi zaprepaden ob njihovih pogledih, kajti uporna hi\u0161a so.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:10", "text": "Poleg tega mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, vse moje besede, ki ti jih bom govoril, sprejmi v svoje srce in poslu\u0161aj s svojimi u\u0161esi. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:11", "text": "Pojdi, stopi k tistim iz ujetni\u0161tva, k otrokom svojega ljudstva in jim govori ter jim povej: \u203aTako govori Gospod Bog, bodisi bodo poslu\u0161ali ali bodisi se bodo zadr\u017eali.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:12", "text": "Potem me je duh vzel gor in za seboj sem zasli\u0161al glas velikega hitenja, reko\u010d: \u00bbBlagoslovljena bodi Gospodova slava iz njegovega kraja.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:13", "text": "Sli\u0161al sem tudi \u0161um peruti \u017eivih ustvarjenih bitij, ki so se dotikala druga druge in hrup koles nasproti njih in \u0161um velikega hitenja. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:14", "text": "Tako me je duh dvignil in me odnesel in \u0161el sem v grenkobi, v vro\u010dici svojega duha, toda Gospodova roka je bila mo\u010dna nad menoj. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:15", "text": " Potem sem pri\u0161el k tistim iz ujetni\u0161tva pri Tel Ab\u00edbu, ki prebivajo pri reki Keb\u00e1r in se usedel, kjer so sedeli in osupel ostal tam med njimi sedem dni. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:16", "text": " Pripetilo se je ob koncu sedmih dni, da je k meni pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:17", "text": " \u00bb\u010clove\u0161ki sin, naredil sem te stra\u017earja Izraelovi hi\u0161i, zato poslu\u0161aj besedo pri mojih ustih in jim daj svarilo od mene. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:18", "text": "Ko re\u010dem zlobnemu: \u203aGotovo bo\u0161 umrl,\u2039 pa mu ne daje\u0161 svarila niti ne govori\u0161, da zlobnega posvari\u0161 pred njegovo zlobno potjo, da bi re\u0161il njegovo \u017eivljenje, bo ta isti zlobni \u010dlovek umrl v svoji krivi\u010dnosti, toda njegovo kri bom zahteval iz tvoje roke. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:19", "text": "\u00a7 Vendar \u010de posvari\u0161 zlobnega, pa se ta ne odvrne od svoje zlobnosti niti od svoje zlobne poti, bo umrl v svoji krivi\u010dnosti, toda ti si osvobodil svojo du\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:20", "text": "Ponovno: \u00bbKadar se pravi\u010den \u010dlovek odvrne od svoje pravi\u010dnosti in zagre\u0161i krivi\u010dnost in predenj polo\u017eim kamen spotike, bo umrl; ker mu nisi dal svarila, bo umrl v svojem grehu in njegove pravi\u010dnosti, ki jo je storil, se ne bo spominjalo, temve\u010d bom njegovo kri zahteval iz tvoje roke. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:21", "text": "Vendar \u010de posvari\u0161 pravi\u010dnega \u010dloveka, da pravi\u010dni ne gre\u0161i in ta ne gre\u0161i, bo zagotovo \u017eivel, ker je posvarjen; tudi ti si osvobodil svojo du\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:22", "text": " Tam je bila nad menoj Gospodova roka in rekel mi je: \u00bbVstani, pojdi naprej na ravnino in tam bom govoril s teboj.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:23", "text": "Potem sem vstal in od\u0161el naprej na ravnino. Glej, tam je stala Gospodova slava kakor slava, ki sem jo videl pri reki Keb\u00e1r, in padel sem na svoj obraz. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:24", "text": "Potem je vame vstopil duh in me postavil na moja stopala in spregovoril z menoj ter mi rekel: \u00bbPojdi, zapri se znotraj svoje hi\u0161e. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:25", "text": "Toda ti, oh \u010dlove\u0161ki sin, glej, nate bodo dali vezi in te zvezali z njimi in ne bo\u0161 \u0161el ven mednje, " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:26", "text": "jaz pa bom tvoj jezik prilepil k nebu tvojih ust, da bo\u0161 nem in jim ne bo\u0161 grajavec, kajti uporna hi\u0161a so. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Ezekiel 3:27", "text": "Toda ko jaz spregovorim s teboj, bom odprl tvoja usta in ti jim bo\u0161 rekel: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKdor poslu\u0161a, naj sli\u0161i, in kdor se zadr\u017ei, naj se zadr\u017euje, kajti uporna hi\u0161a so.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:1", "text": "\u00bbTudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, si vzemi opeko in jo polo\u017ei pred seboj in na njej upodobi mesto, cel\u00f3 [prestolnico] Jeruzalem, " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:2", "text": "in postavi obleganje zoper njo in zgradi utrdbo zoper njo in nasuj nasip zoper njo. Postavi tudi tabor zoper njo in naokoli zoper njo razpostavi oblegovalne ovne. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:3", "text": "Poleg tega si vzemi \u017eelezno ponev in jo postavi za \u017eelezen zid med seboj in mestom, in naravnaj svoj obraz zoper njo in ta bo oblegana, ti pa bo\u0161 postavil oblegovanje zoper njo. To bo znamenje Izraelovi hi\u0161i. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:4", "text": "Lezi tudi na svojo levo stran in nanjo polo\u017ei krivi\u010dnost Izraelove hi\u0161e. Glede na \u0161tevilo dni, ko bo\u0161 le\u017eal na tej, bo\u0161 nosil njihovo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:5", "text": "Kajti nate sem polo\u017eil leta njihove krivi\u010dnosti, glede na \u0161tevilo dni, tristo devetdeset dni. Tako bo\u0161 nosil krivi\u010dnost Izraelove hi\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:6", "text": "Ko jih dopolni\u0161, ponovno lezi na svojo desno stran in \u0161tirideset dni bo\u0161 nosil krivi\u010dnost Judove hi\u0161e. Dolo\u010dil sem ti vsak dan za leto. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:7", "text": "Zato bo\u0161 svoj obraz naravnal proti obleganju [prestolnice] Jeruzalem in tvoj laket bo odkrit in prerokoval bo\u0161 zoper njo. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:8", "text": "Glej, nate bom polo\u017eil vezi in ne bo\u0161 se obrnil iz ene strani na drugo, dokler ne dokon\u010da\u0161 dni svojega obleganja. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:9", "text": " K sebi vzemi tudi p\u0161enico, je\u010dmen, fi\u017eol, le\u010do, proso in piro ter jih stresi v eno posodo in iz tega zamesi kruh; glede na \u0161tevilo dni, ki jih bo\u0161 prele\u017eal na svoji strani, tristo devetdeset dni bo\u0161 jedel od tega. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:10", "text": "Tvoja hrana, ki jo bo\u0161 jedel, bo po te\u017ei, dvajset \u0161eklov na dan. Od \u010dasa do \u010dasa jo bo\u0161 jedel. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:11", "text": "Tudi vodo bo\u0161 pil po meri, \u0161esti del vr\u010da. Od \u010dasa do \u010dasa [jo] bo\u0161 pil. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:12", "text": "\u00a7 To bo\u0161 jedel kakor je\u010dmenove kola\u010de in to bo\u0161 spekel z iztrebkom, ki prihaja iz \u010dloveka, v njihovem pogledu.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:13", "text": "Gospod je rekel: \u00bbCelo tako bodo Izraelovi otroci jedli svoj omade\u017eevani kruh med pogani, kamor jih bom pognal.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:14", "text": "Potem sem rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! Glej, moja du\u0161a ni bila oskrunjena, kajti od svoje mladosti, celo do sedaj, nisem jedel od tega, kar samo umre ali je raztrgano na ko\u0161\u010dke; niti v moja usta ni pri\u0161lo gnusno meso.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:15", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbGlej! Dajem ti kravji iztrebek za \u010dlove\u0161ki iztrebek in svoj kruh bo\u0161 pripravil s tem.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:16", "text": "Poleg tega mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, glej, zlomil bom oporo kruha v [prestolnici] Jeruzalem. Kruh bodo jedli po te\u017ei in s skrbnostjo in vodo bodo pili po meri in z osuplostjo, " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Ezekiel 4:17", "text": "da jim bo lahko primanjkovalo kruha in vode in bodo osupli eden z drugim in shirali zaradi svoje krivi\u010dnosti.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:1", "text": "\u00bbTi pa, \u010dlove\u0161ki sin, si vzemi oster no\u017e, vzemi si briv\u010devo britev in ji povzro\u010di, da gre \u010dez tvojo glavo in po tvoji bradi. Potem si vzemi tehtnico, da stehta\u0161 in razdeli\u0161 lase. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:2", "text": "Z ognjem bo\u0161 se\u017egal tretjino v sredi mesta, ko se dopolnijo dnevi obleganja. Vzel bo\u0161 tretjino in okoli nje udarjal z no\u017eem. Tretjino bo\u0161 raztrosil v vetru, jaz pa bom za njimi izvlekel me\u010d. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:3", "text": "Od teh bo\u0161 vzel malo po \u0161tevilu in jih povezal v krajce svojega obla\u010dila. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:4", "text": "Potem ponovno vzemi od teh in jih vrzi v sredo ognja in jih se\u017egi v ognju, kajti od teh bo pri\u0161el ogenj v vso Izraelovo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:5", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u00bbTo je [prestolnica] Jeruzalem. Postavil sem jo v sredo narodov in de\u017eel, ki so naokoli nje. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:6", "text": "Moje sodbe je spremenila v zlobnost bolj kakor narodi in moje zakone bolj kakor de\u017eele, ki so okoli nje, kajti zavrnili so moje sodbe in moje zakone; niso hodili v njih.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:7", "text": "\u00a7 Zato tako govori Gospod Bog: \u00bbKer ste se pomno\u017eili bolj kakor narodi, ki so okoli vas in niste hodili po mojih zakonih niti se niste dr\u017eali mojih sodb niti niste delali glede na sodbe narodov, ki so naokoli vas,\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:8", "text": "zato tako govori Gospod Bog: \u00bbGlej jaz, celo jaz, sem zoper tebe in v tvoji sredi bom izvr\u0161il sodbe pred o\u010dmi narodov. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:9", "text": "V tebi bom storil to, \u010desar nisem storil in ne bom ve\u010d storil temu podobnega, zaradi vseh tvojih ogabnosti. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:10", "text": "Zato bodo v tvoji sredi o\u010detje jedli sinove in sinovi bodo jedli svoje o\u010dete. Izvr\u0161il bom sodbe v tebi in tvoj celotni preostanek bom razkropil na vse vetrove. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:11", "text": "Zato, kakor jaz \u017eivim,\u00ab govori Gospod Bog, \u00bbzagotovo, ker si moje sveti\u0161\u010de omade\u017eevala z vsemi svojimi ostudnimi stvarmi in z vsemi svojimi ogabnostmi, zato bom tudi jaz tebe zmanj\u0161al; niti moje oko ne bo prizaneslo, niti ne bom imel nobenega usmiljenja. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:12", "text": " Tvoja tretjina bo umrla s ku\u017eno boleznijo in z lakoto bodo pou\u017eiti v tvoji sredi. Tretjina bo padla pod me\u010dem naokoli tebe, tretjino pa bom razkropil na vse vetrove in za njimi bom izvlekel me\u010d. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:13", "text": "Tako bo moja jeza dovr\u0161ena in svoji razjarjenosti bom povzro\u010dil, da po\u010diva nad njimi, jaz pa bom potola\u017een. Oni pa bodo vedeli, da sem jaz, Gospod, to govoril v svoji gore\u010dnosti, ko sem svojo razjarjenost dovr\u0161il v njih. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:14", "text": "Poleg tega te bom naredil opusto\u0161enje in grajo med narodi, ki so naokoli tebe, pred o\u010dmi vseh, ki hodijo mimo. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:15", "text": "Tako bo to graja in zbadljivka, pou\u010devanje in osuplost narodom, ki so naokoli tebe, ko bom v tebi izvr\u0161il sodbe v jezi, v razjarjenosti in v besnih ukorih. Jaz, Gospod, sem to govoril. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:16", "text": "Ko bom nanje poslal zle pu\u0161\u010dice lakote, ki bodo za njihovo uni\u010denje in ki jih bom poslal, da vas uni\u010dijo; in jaz bom raz\u0161iril lakoto nad vami in zlomil va\u0161o oporo kruha. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Ezekiel 5:17", "text": "\u00a7 Tako bom nad vas poslal lakoto in zle \u017eivali in te te bodo oropale in ku\u017ena bolezen in kri bosta \u0161la skozte in nadte bom privedel me\u010d. Jaz, Gospod, sem to govoril.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:1", "text": "K meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti Izraelovim goram in prerokuj zoper njih " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:3", "text": "in reci: \u203aVe Izraelove gore, poslu\u0161ajte besedo Gospoda Boga: \u203aTako govori Gospod Bog goram in hribom, rekam in dolinam: \u203aGlejte jaz, cel\u00f3 jaz, bom nad vas privedel me\u010d in uni\u010dil bom va\u0161e visoke kraje. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:4", "text": "Va\u0161i oltarji bodo zapu\u0161\u010deni in va\u0161i kipi bodo razbiti, in jaz bom vrgel dol va\u0161e umorjene ljudi pred va\u0161e malike. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:5", "text": "Mrtva trupla Izraelovih otrok bom polo\u017eil pred njihove malike in va\u0161e kosti bom raztrosil okoli va\u0161ih oltarjev. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:6", "text": "V vseh va\u0161ih bivali\u0161\u010dih bodo mesta opusto\u0161ena in visoki kraji bodo zapu\u0161\u010deni, da bodo va\u0161i oltarji lahko opusto\u0161eni in zapu\u0161\u010deni in bodo va\u0161i maliki lahko razbiti in prenehali [obstajati] in bodo va\u0161e podobe lahko posekane in bodo va\u0161a dela lahko odpravljena. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:7", "text": "Umorjeni bodo padli v va\u0161i sredi in spoznali boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:8", "text": " Vendar bom pustil ostanek, da boste lahko imeli nekatere, ki bodo pobegnili me\u010du med narodi, ko boste razkropljeni po de\u017eelah. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:9", "text": "\u00a7 Tisti izmed vas, ki pobegnejo, se me bodo spomnili med narodi, kamor bodo odvedeni ujetniki, kajti zlomljen sem z njihovim vla\u010dugarskim srcem, ki je od\u0161lo od mene in z njihovimi o\u010dmi, ki se gredo vla\u010dugat za njihovimi maliki in gnusili se bodo samim sebi zaradi zla, ki so ga zagre\u0161ili pri vseh svojih ogabnostih. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:10", "text": "In spoznali bodo, da jaz sem Gospod in da nisem zaman rekel, da jim bom storil to zlo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:11", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u00bbUdari s svojo roko in zatopotaj s svojim stopalom ob tla ter reci: \u203aOjoj za vse zle ogabnosti Izraelove hi\u0161e! Kajti padli bodo pod me\u010dem, od lakote in ku\u017ene bolezni. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:12", "text": "\u00a7 Kdor je dale\u010d, bo umrl od ku\u017ene bolezni, in kdor je blizu, bo padel pod me\u010dem, in kdor preostaja in je oblegan, bo umrl od lakote. Tako bom nad njimi dovr\u0161il svojo razjarjenost. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:13", "text": "Potem boste vedeli, da jaz sem Gospod, ko bodo njihovi pobiti ljudje [le\u017eali] med njihovimi maliki, naokoli njihovih oltarjev, na vsakem visokem hribu, po vseh vrhovih gora in pod vsakim zelenim drevesom in pod vsakim debelim hrastom, [na] kraju, kjer so vsem svojim malikom darovali prijetno di\u0161avo. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Ezekiel 6:14", "text": "\u00a7 Tako bom svojo roko iztegnil nadnje in njihovo de\u017eelo naredil zapu\u0161\u010deno, da, bolj zapu\u0161\u010deno kakor divjino proti Dibli, v vseh njihovih prebivali\u0161\u010dih, in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:1", "text": "Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:2", "text": "\u00a7 \u00bbTudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, tako govori Gospod Bog Izraelovi de\u017eeli: \u203aKonec, konec je pri\u0161el nad \u0161tiri vogale de\u017eele. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:3", "text": "Sedaj je nadte pri\u0161el konec in nadte bom poslal svojo jezo in sodil te bom glede na tvoje poti in na tebi bom popla\u010dal vse tvoje ogabnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:4", "text": "Moje oko ti ne bo prizaneslo niti ne bom imel usmiljenja, temve\u010d bom na tebi popla\u010dal tvoje poti in tvoje ogabnosti bodo v tvoji sredi in spoznali boste, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:5", "text": "\u00a7 Tako govori Gospod Bog: \u203aZlo, samo zlo, glej, je pri\u0161lo. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:6", "text": "\u00a7 Konec je pri\u0161el, pri\u0161el je konec. Ta opreza za teboj, glej, ta je pri\u0161el. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:7", "text": "\u00a7 Jutro je pri\u0161lo k tebi, oh ti, ki prebiva\u0161 v de\u017eeli. \u010cas je pri\u0161el, dan stiske je blizu, ne pa ponovno ogla\u0161anje gora. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:8", "text": "Nate bom sedaj v kratkem izlil svojo razjarjenost in dovr\u0161il svojo jezo nad teboj. Sodil te bom glede na tvoje poti in popla\u010dal ti bom za vse tvoje ogabnosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:9", "text": "\u00a7 Moje oko ne bo prizaneslo niti ne bom imel usmiljenja. Popla\u010dal ti bom glede na tvoje poti in tvoje ogabnosti, ki so sredi tebe in spoznali boste, da jaz sem Gospod, ki udarja. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:10", "text": "\u00a7 Glej dan, glej, pri\u0161el je. Jutro je pre\u0161lo, palica je zacvetela, ponos je vzbrstel. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:11", "text": "Nasilje se vzdiguje v palico zlobnosti. Nih\u010de izmed njih ne bo preostal, niti od njihove mno\u017eice, niti od ni\u010desar, kar je njihovega; niti za njimi ne bo tarnanja. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:12", "text": "\u010cas je pri\u0161el, dan se pribli\u017euje. Naj se kupec ne veseli niti naj prodajalec ne \u017ealuje, kajti bes je nad vso njegovo mno\u017eico. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:13", "text": "\u00a7 Kajti prodajalec se ne bo vrnil k temu, kar je prodano, \u010deprav bi bili \u0161e \u017eivi, kajti videnje je glede vse njegove mno\u017eice, ki se ne bo vrnila; niti se ne bo kdorkoli okrepil v krivi\u010dnosti svojega \u017eivljenja. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:14", "text": "Zatrobili so na trobento, celo da bi se vsi pripravili, toda nih\u010de ne gre v bitko, kajti moj bes je nad vso njihovo mno\u017eico. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:15", "text": "Me\u010d je zunaj, znotraj pa ku\u017ena bolezen in lakota. Kdor je na polju, bo umrl z me\u010dem, kdor pa je v mestu, ga bosta po\u017erla lakota in ku\u017ena bolezen. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:16", "text": " Toda tisti izmed njih, ki pobegnejo, bodo pobegnili in bodo na gorah kakor dolinske golobice, vsi izmed njih \u017ealujo\u010di, vsakdo zaradi svoje krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:17", "text": "Vse roke bodo slabotne in vsa kolena bodo \u0161ibka kakor voda. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:18", "text": "Prav tako se bodo opasali z vre\u010devino in groza jih bo pokrila. Sramota bo na vseh obrazih in ple\u0161avost na vseh njihovih glavah. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:19", "text": "\u00a7 Svoje srebro bodo vrgli na ulice in njihovo zlato bo odstranjeno. Njihovo srebro in njihovo zlato jih ne bo moglo re\u0161iti na dan Gospodovega besa. Ne bodo zadovoljili svojih du\u0161 niti napolnili svojih notranjosti, ker je le-to kamen spotike njihovi krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:20", "text": " \u00a7 Kar se ti\u010de lepote njegovega ornamenta, ga je postavil v veli\u010danstvu, toda v njem so oni naredili podobe svojih ogabnosti in svojih ostudnih stvari, zatorej sem ga postavil dale\u010d od njih. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:21", "text": "In dal sem ga v roke tujcem za plen in zlobne\u017eem zemlje za ukradeno blago in oni ga bodo oskrunili. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:22", "text": "Tudi svoj obraz bom obrnil pro\u010d od njih in oskrunili bodo moj skrivni kraj, kajti roparji bodo vstopili vanj in ga omade\u017eevali. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:23", "text": " \u00a7 Naredi verigo, kajti de\u017eela je polna krvolo\u010dnih zlo\u010dinov in mesto je polno nasilja. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:24", "text": "Zatorej bom privedel najslab\u0161e izmed poganov in njihove hi\u0161e bodo vzeli v last. Prav tako bom storil, da bo pomp mo\u010dnega prenehal in njihovi sveti kraji bodo omade\u017eevani. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:25", "text": "Prihaja uni\u010denje in iskali bodo miru, pa ga ne bo. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:26", "text": "\u00a7 Vragolija bo pri\u0161la na vragolijo in govorica na govorico, potem bodo iskali videnje od preroka, toda postava bo izginila od duhovnika in nasvet od starcev. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Ezekiel 7:27", "text": "Kralj bo \u017ealoval in princ bo oble\u010den z opusto\u0161enjem in roke ljudstva de\u017eele bodo trepetale. Jaz jim bom storil po njihovi poti in glede na njihove zasluge jih bom sodil, in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:1", "text": "Pripetilo se je v \u0161estem letu, v \u0161estem mesecu, na peti dan meseca, ko sem sed\u00e8l v svoji hi\u0161i in so stare\u0161ine Juda sedeli pred menoj, da je tam name padla roka Gospoda Boga. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:2", "text": "\u00a7 Potem sem pogledal in glej, podoba kakor videz ognja. Od videza njenih ledij, cel\u00f3 navzdol, ogenj; in od njenih ledij, cel\u00f3 navzgor, kakor videz sijaja, kot barva jantarja. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:3", "text": "Iztegnil je obliko roke in me prijel za koder moje glave, in duh me je dvignil med zemljo in nebo in me v Bo\u017ejih videnjih privedel k Jeruzalemu, k durim notranjih velikih vrat, ki gledajo proti severu, kjer je bil sede\u017e podobe ljubosumnosti, ki izziva k ljubosumnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:4", "text": "Glej, tam je bila slava Izraelovega Boga, glede na videnje, ki sem ga videl na ravnini. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:5", "text": " Potem mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, povzdigni sedaj svoje o\u010di proti severu.\u00ab Tako sem povzdignil svoje o\u010di proti severu in glej proti severu, pri velikih vratih oltarja, ta podoba ljubosumnosti na vhodu. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:6", "text": "\u00a7 Nadalje mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ali vidi\u0161, kaj po\u010dno? Cel\u00f3 velike ogabnosti, ki jih Izraelova hi\u0161a gre\u0161no po\u010denja tukaj, da bi jaz moral oditi dale\u010d pro\u010d od svojega sveti\u0161\u010da? Toda ponovno se obrni in videl bo\u0161 ve\u010dje ogabnosti.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:7", "text": " Privedel me je k dvornim vratom in ko sem pogledal, glej, luknja v zidu. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:8", "text": "Potem mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, koplji sedaj v steno.\u00ab In ko sem kop\u00e1l v steno, sem zagledal vrata. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:9", "text": "In rekel mi je: \u00bbVstopi in poglej zlobne ogabnosti, ki jih tukaj po\u010dno.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:10", "text": "Tako sem vstopil in videl; in glej, vsakr\u0161ne oblike plaze\u010dih stvari in gnusnih zveri in vseh malikov Izraelove hi\u0161e, upodobljenih po steni naokoli. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:11", "text": "In tam je pred njimi stalo sedemdeset mo\u017e, izmed starcev Izraelove hi\u0161e in v njihovi sredi je stal Jaazanj\u00e1, sin \u0160af\u00e1na. Z vsakim mo\u0161kim je bila v njegovi roki njegova kadilnica; in gost oblak kadila se je dvigal. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:12", "text": "Potem mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ali si videl kaj starci Izraelove hi\u0161e po\u010dno v temi, vsak mo\u017e v sobah svojih podob? Kajti pravijo: \u203aGospod nas ne vidi; Gospod je zapustil zemljo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:13", "text": " \u00a7 Prav tako mi je rekel: \u00bbPonovno se obrni in videl bo\u0161 ve\u010dje ogabnosti, ki jih po\u010dno.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:14", "text": "Potem me je privedel k durim velikih vrat Gospodove hi\u0161e, ki so bila proti severu; in glej, tam so sedele \u017eenske, jokajo\u010de za Tam\u00fazom. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:15", "text": " \u00a7 Potem mi je rekel: \u00bbAli si videl to, oh \u010dlove\u0161ki sin? Ponovno se obrni in videl bo\u0161 ve\u010dje ogabnosti, kot so te.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:16", "text": "In privedel me je na notranji dvor Gospodove hi\u0161e in glej, pri vratih Gospodovega templja, med preddverjem in oltarjem, je bilo okoli petindvajset mo\u017e, s svojimi hrbti proti Gospodovemu templju in svojimi obrazi proti vzhodu; in obo\u017eevali so sonce proti vzhodu. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:17", "text": " \u00a7 Potem mi je rekel: \u00bbSi videl to, oh \u010dlove\u0161ki sin? Ali je lahka stvar za Judovo hi\u0161o, da zagre\u0161ijo ogabnosti, ki jih tukaj zagre\u0161ujejo? Kajti de\u017eelo so napolnili z nasiljem in vrnili so se, da me izzivajo k jezi. In glej, vejico dajejo pod svoj nos. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Ezekiel 8:18", "text": "Zatorej bom tudi jaz postopal v razjarjenosti. Moje oko ne bo prizana\u0161alo niti ne bom imel usmiljenja, in \u010detudi jokajo z mo\u010dnim glasom v moja u\u0161esa, jih vendar ne bom sli\u0161al.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:1", "text": "Zaklical je tudi z mo\u010dnim glasom v moja u\u0161esa, reko\u010d: \u00bbPovzro\u010dite tistim, ki imajo zadol\u017eitev nad mestom, da se pribli\u017eajo, celo vsak \u010dlovek s svojim uni\u010devalnim oro\u017ejem v svoji roki.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:2", "text": "In glej, \u0161est mo\u017e je pri\u0161lo po poti vi\u0161jih velikih vrat, ki le\u017eijo proti severu in vsak mo\u017e s pokon\u010devalnim oro\u017ejem v svoji roki; in en mo\u017e izmed njih je bil oble\u010den z lanenim platnom, s pisarskim rogom, s \u010drnilom ob njegovi strani in vstopili so in obstali poleg bronastega oltarja. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:3", "text": "In slava Izraelovega Boga je od\u0161la gor od keruba, nad katerim je bila, k hi\u0161nemu pragu. In zaklical je k mo\u017eu, oble\u010denim z lanenim platnom, ki je imel pisarski rog s \u010drnilom ob njegovi strani; " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:4", "text": "\u00a7 in Gospod mu je rekel: \u00bbPojdi skozi sredino mesta, skozi sredo [prestolnice] Jeruzalem in postavi znamenje na \u010dela ljudi, ki vzdihujejo in ki jokajo zaradi vseh ogabnosti, ki se po\u010dno v njeni sredi.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:5", "text": " Drugim pa je rekel v mojem sli\u0161anju: \u00bbPojdite za njim skozi mesto in udarite. Naj va\u0161e oko ne prizana\u0161a niti ne imejte usmiljenja. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:6", "text": "\u00a7 Popolnoma pobijte stare in mlade, tako device kakor majhne otroke in \u017eenske, toda ne pridite blizu nobenemu \u010dloveku, na katerem je znamenje; in za\u010dnite pri mojem sveti\u0161\u010du.\u00ab Potem so za\u010deli pri starodavnih mo\u017eeh, ki so bili pred hi\u0161o. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:7", "text": "Rekel jim je: \u00bbOmade\u017eujte hi\u0161o in napolnite dvore z umorjenimi. Pojdite naprej.\u00ab In od\u0161li so naprej in morili v mestu. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:8", "text": " In pripetilo se je, medtem ko so jih pobijali in sem ostal sam, da sem padel na svoj obraz in jokal ter rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! Ali bo\u0161 ves Izraelov preostanek uni\u010dil v izlivanju svoje razjarjenosti nad [prestolnico] Jeruzalem?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:9", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbKrivi\u010dnost Izraelove in Judove hi\u0161e je silno velika in de\u017eela je polna krvi in mesto polno perverznosti, kajti pravijo: \u203aGospod je zapustil zemljo in Gospod ne vidi.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:10", "text": "In tudi kar se mene ti\u010de, moje oko ne bo prizaneslo niti ne bom imel usmiljenja, temve\u010d bom njihovo pot popla\u010dal na njihovi glavi.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Ezekiel 9:11", "text": "In glej, mo\u017e, oble\u010den z lanenim platnom, ki je imel ob svoji strani pisarski rog s \u010drnilom, je poro\u010dal zadevo, reko\u010d: \u00bbStoril sem, kakor si mi zapovedal.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:1", "text": "Potem sem pogledal in glej, na nebesnem svodu, ki je bil nad glavo kerubov, tam se je nad njimi prikazal kakor kamen safir, kakor videz podobnosti prestola. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:2", "text": "In spregovoril je \u010dloveku, oble\u010denemu z lanenim platnom in rekel: \u00bbVstopi med kolesa, cel\u00f3 pod keruba in svojo roko napolni z ognjenim ogljem izmed kerubov in jih raztresi nad mestom.\u00ab In vstopil je pred mojim pogledom. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:3", "text": "Torej kerubi so stali na desni strani hi\u0161e, ko je mo\u017e vstopil; in oblak je napolnil notranji dvor. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:4", "text": "\u00a7 Potem se je Gospodova slava vzdignila od keruba in stala nad hi\u0161nim pragom hi\u0161e; in hi\u0161a je bila napolnjena z oblakom in dvor je bil poln sijaja Gospodove slave. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:5", "text": "In zvok kerubovih peruti je bilo sli\u0161ati cel\u00f3 k zunanjemu dvoru, kakor glas Vsemogo\u010dnega Boga, ko spregovori. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:6", "text": "In pripetilo se je, da ko je zapovedal mo\u017eu, oble\u010denemu z lanenim platnom, reko\u010d: \u00bbVzemi ogenj izmed koles, izmed kerubov;\u00ab potem je ta vstopil in stal poleg koles. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:7", "text": "In en kerub je svojo roko iztegnil izmed kerubov k ognju, ki je bil med kerubi in vzel od njega in to polo\u017eil v roke tistega, ki je bil oble\u010den z lanenim platnom; ki je to vzel in od\u0161el ven. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:8", "text": " In pri kerubih se je prikazala oblika \u010dlove\u0161ke roke pod njihovimi perutmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:9", "text": "\u00a7 In ko sem pogledal, glej, \u0161tiri kolesa ob kerubih, eno kolo pri enem kerubu in drugo kolo pri drugem kerubu in videz koles je bil kakor barva kamna berila. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:10", "text": "In glede njihovih videzov, so ti \u0161tirje imeli eno podobnost, kakor \u010de bi bilo kolo v sredi kolesa. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:11", "text": "\u00a7 Ko so od\u0161la, so od\u0161la na svoje \u0161tiri strani; ko so od\u0161la, se niso obra\u010dala, toda sledila so h kraju, kamor je pogledala glava; ko so od\u0161la, se niso obra\u010dala. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:12", "text": "In njihovo celotno telo in njihovi hrbti in njihove roke in njihove peruti in kolesa so bili naokoli polni o\u010di, cel\u00f3 kolesa, ki so jih ta \u0161tiri imela. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:13", "text": "Glede koles, jim je bilo klicano v mojem sli\u0161anju: \u00bbOh kolo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:14", "text": "\u00a7 In vsako je imelo \u0161tiri obraze: prvi obraz je bil obraz keruba, drugi obraz je bil obraz \u010dloveka, tretji obraz leva in \u010detrti obraz orla. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:15", "text": "In kerubi so bili dvignjeni. To je \u017eivo ustvarjeno bitje, ki sem ga videl pri reki Keb\u00e1r. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:16", "text": "In ko so hodili kerubi, so ob njih \u0161la kolesa, in ko so kerubi dvignili svoje peruti, da se povzpnejo z zemlje, se tudi ista kolesa niso odvrnila od njihove bli\u017eine. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:17", "text": "Ko so se ustavili, so se ta ustavila; in ko so se dvignili, so se tudi ta sama dvignila, kajti duh \u017eivega ustvarjenega bitja je bil v njih. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:18", "text": "Potem je Gospodova slava od\u0161la od hi\u0161nega praga in obstala nad kerubi. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:19", "text": "In kerubi so dvignili svoje peruti in se v mojem pogledu vzpeli z zemlje; ko so od\u0161li, so bila tudi kolesa poleg njih in vsako je stalo pri vratih vzhodnih velikih vrat Gospodove hi\u0161e in slava Izraelovega Boga je bila zgoraj nad njimi. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:20", "text": "To je \u017eivo ustvarjeno bitje, ki sem ga videl pod Izraelovim Bogom, poleg reke Keb\u00e1r; in vedel sem, da so bili to kerubi. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:21", "text": "Vsak je imel po \u0161tiri obraze in vsak \u0161tiri peruti; in podobnost \u010dlove\u0161kih rok je bila pod njihovimi perutmi. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Ezekiel 10:22", "text": "In podobnost njihovih obrazov so bili isti obrazi, ki sem jih videl poleg reke Keb\u00e1r, njihovi videzi in oni sami. Vsak je hodil naravnost naprej. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:1", "text": "Poleg tega me je duh dvignil navzgor in me privedel k vzhodnim velikim vratom Gospodove hi\u0161e, ki so gledala proti vzhodu. Glej, pri vratih velikih vrat sem zagledal petindvajset mo\u017e; med njimi sem videl Jaazanj\u00e1, Az\u00farjevega sina in Pelatj\u00e1ja, Benaj\u00e1jevega sina, princa ljudstva. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:2", "text": "Potem mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, to so mo\u017eje, ki snujejo vragolijo in dajejo zloben nasvet v tem mestu, " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:3", "text": "ki pravijo: \u203aTo ni blizu; dajmo, gradimo hi\u0161e; to mesto je kotel in mi smo meso.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:4", "text": " Zato prerokuj zoper njih, prerokuj, oh \u010dlove\u0161ki sin.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:5", "text": "In Gospodov Duh je padel name ter mi rekel: \u00bbGovori: \u203aTako govori Gospod: \u203aTako ste rekli, oh Izraelova hi\u0161a; kajti poznam besede, ki pridejo v va\u0161 um, vsako izmed njih. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:6", "text": "Pomno\u017eili ste svoje umorjene v tem mestu in njegove ulice ste napolnili z umorjenimi.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:7", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aVa\u0161i umorjeni, ki ste jih polo\u017eili v njegovi sredi, oni so meso in to mesto je kotel, toda jaz vas bom privedel iz njegove srede. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:8", "text": "Bali ste se me\u010da; pa bom nad vas privedel me\u010d,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:9", "text": "\u203aPrivedel vas bom iz njegove srede in vas izro\u010dil v roke tujcem in med vami bom izvr\u0161il sodbe. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:10", "text": "Pod me\u010dem boste padli; sodil vas bom na Izraelovi meji, in spoznali boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:11", "text": "To mesto ne bo va\u0161 kotel niti ne boste meso v njegovi sredi; temve\u010d vas bom jaz sodil na Izraelovi meji " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:12", "text": "in spoznali boste, da jaz sem Gospod, kajti niste \u017eiveli po mojih zakonih niti izvr\u0161evali mojih sodb, temve\u010d ste po\u010deli po navadah poganov, ki so naokoli vas.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:13", "text": " In pripetilo se je, ko sem prerokoval, da je Benaj\u00e1jev sin Pelatj\u00e1ja umrl. Potem sem padel na svoj obraz in jokal z mo\u010dnim glasom ter rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! Ali ho\u010de\u0161 narediti popoln konec Izraelovemu preostanku?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:14", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:15", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, tvoji bratje, cel\u00f3 tvoji bratje, mo\u017eje tvojega sorodstva in vsa celotna Izraelova hi\u0161a, ali so oni tisti, ki so jim prebivalci [prestolnice] Jeruzalem rekli: \u203aSpravite se dale\u010d od Gospoda. Nam je dana ta de\u017eela v posest.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:16", "text": "Zato reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203a\u010ceprav sem jih vrgel dale\u010d pro\u010d med pogane in \u010deprav sem jih razkropil med de\u017eele, vendar jim bom kakor majhno sveti\u0161\u010de v de\u017eelah, v katere bodo pri\u0161li.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:17", "text": "Zato reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aJaz vas bom celo zbral izmed ljudstev in vas zbral izmed de\u017eel, kamor ste bili razkropljeni in jaz vam bom dal Izraelovo de\u017eelo. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:18", "text": "In pri\u0161li bodo tja in od tam bodo odvzeli vse njene ostudne stvari in vse njene ogabnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:19", "text": "Dal jim bom eno srce in znotraj vas bom polo\u017eil novega duha; in odvzel bom kamnito srce iz njihovega mesa in jim dal meseno srce, " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:20", "text": "da se bodo lahko ravnali po mojih zakonih in se dr\u017eali mojih odredb in jih izvajali in bodo moje ljudstvo in jaz bom njihov Bog. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:21", "text": "Toda glede tistih, \u010digar srce hodi za srcem njihovih ostudnih stvari in njihovih ogabnosti, bom njihovo pot popla\u010dal na njihovih lastnih glavah,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:22", "text": " Potem so kerubi dvignili svoje peruti in kolesa poleg njih; in slava Izraelovega Boga je bila zgoraj nad njimi. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:23", "text": "In Gospodova slava se je vzdignila iz srede mesta in se ustavila nad goro, ki je na vzhodni strani mesta. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:24", "text": " Potem me je duh vzel gor in me v videnju, po Bo\u017ejem Duhu, privedel v Kaldejo, k tem iz ujetni\u0161tva. Tako se je videnje, ki sem ga videl, dvignilo od mene. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Ezekiel 11:25", "text": "Potem sem tistim iz ujetni\u0161tva, spregovoril vse stvari, ki mi jih je Gospod pokazal. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:1", "text": "Prav tako je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, prebiva\u0161 v sredi uporne hi\u0161e, ki imajo o\u010di, da vidijo, pa ne vidijo; imajo u\u0161esa, da sli\u0161ijo, pa ne sli\u0161ijo, kajti uporna hi\u0161a so. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:3", "text": "Zato, \u010dlove\u0161ki sin, si pripravi stvari za selitev in se preseli podnevi, v njihovem pogledu; in preselil se bo\u0161 iz svojega kraja na drug kraj, v njihovem pogledu. Morda bodo to preudarili, kajti uporna hi\u0161a so. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:4", "text": "Potem bo\u0161 podnevi prinesel svoje stvari, v njihovem pogledu, kakor stvari za selitev, in zve\u010der bo\u0161 \u0161el naprej, v njihovem pogledu, kakor tisti, ki gredo naprej v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:5", "text": "Prekoplji se skozi steno, v njihovem pogledu in tam odnesi ven. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:6", "text": "V njihovem pogledu bo\u0161 to nosil na svojih ramenih in to bo\u0161 prena\u0161al naprej v mraku. Pokril si bo\u0161 svoj obraz, da ne vidi\u0161 tal, kajti postavil sem te za znamenje Izraelovi hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:7", "text": "In storil sem tako, kakor mi je bilo zapovedano. Podnevi sem prinesel svoje stvari, kakor stvari za v ujetni\u0161tvo, zve\u010der pa sem se s svojo roko prekop\u00e1l skozi zid; to sem prinesel naprej v mraku in to sem nosil na svojem ramenu, v njihovem pogledu. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:8", "text": " In zjutraj mi je pri\u0161la beseda od Gospoda, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:9", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, ali ti ni Izraelova hi\u0161a, uporna hi\u0161a, rekla: \u203aKaj dela\u0161?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:10", "text": "\u00a7 Povej jim: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aTo breme zadeva princa v [prestolnici] Jeruzalem in vso Izraelovo hi\u0161o, ki so med njimi.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:11", "text": "Reci: \u203aJaz sem va\u0161e znamenje. Kakor sem jaz storil, tako bo storjeno njim. Odselili se bodo in od\u0161li v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:12", "text": "\u00a7 In princ, ki je med njimi, bo v mraku nosil na svojem ramenu in bo \u0161el naprej. Prekopali bodo skozi zid, da bi tamkaj nosili ven skozi steno. Pokril si bo svoj obraz, da s svojimi o\u010dmi ne bo videl tal. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:13", "text": "Tudi svojo mre\u017eo bom raz\u0161iril nad njim in zajet bo v mojo zanko, in privedel ga bom v Babilon, v de\u017eelo Kaldejcev; vendar je ne bo videl, \u010deprav bo tam umrl. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:14", "text": "In vse, ki so okoli njega, da mu pomagajo, bom razkropil proti vsakemu vetru in vse njegove \u010dete; in za njimi bom izvlekel me\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:15", "text": "In spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ko jih bom razkropil med narode in jih razpr\u0161il v de\u017eele. " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:16", "text": "Toda izlo\u010dil bom pe\u0161\u010dico ljudi izmed njih pred me\u010dem, pred lakoto in ku\u017eno boleznijo; da bodo med pogani, kamor pridejo, lahko razglasili vse svoje ogabnosti; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:17", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:18", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, svoj kruh jej z drgetanjem in svojo vodo pij s trepetanjem in previdnostjo; " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:19", "text": "in povej ljudstvu de\u017eele: \u203aTako govori Gospod Bog o prebivalcih [prestolnice] Jeruzalem in o Izraelovi de\u017eeli: \u203aSvoj kruh bodo jedli s previdnostjo in svojo vodo pili z osuplostjo, da bo njihova de\u017eela lahko zapu\u0161\u010dena od vseh, ki so v njej, zaradi nasilja vseh tistih, ki prebivajo v njej. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:20", "text": "In mesta, ki so naseljena, bodo opusto\u0161ena in de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena; in spoznali boste, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:21", "text": " In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:22", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, kak\u0161en je ta pregovor, ki ga imate v Izraelovi de\u017eeli, reko\u010d: \u203aDnevi so podalj\u0161ani in vsako videnje odpove?\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:23", "text": "\u00a7 Povej jim torej: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aTemu pregovoru bom storil, da preneha in ne bodo ga ve\u010d uporabljali kot pregovor v Izraelu; temve\u010d jim reci: \u203aBlizu so dnevi in u\u010dinek vsakega videnja. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:24", "text": "Kajti nobenih praznih videnj ne bo ve\u010d niti laskajo\u010dih vede\u017eevanj znotraj Izraelove hi\u0161e. " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:25", "text": "Kajti jaz sem Gospod. Jaz bom govoril in beseda, ki jo bom govoril, se bo izpolnila; ta se ne bo ve\u010d odlagala, kajti v va\u0161ih dneh, oh uporna hi\u0161a, bom rekel besedo in jo izpolnil, govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:26", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:27", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, glej, tisti iz Izraelove hi\u0161e pravijo: \u203aVidenje, ki ga on vidi, je za mnoge dni, ki pridejo in prerokuje o \u010dasih, ki so \u0161e dale\u010d.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Ezekiel 12:28", "text": "Zato jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aNobena izmed mojih besed se ne bo ve\u010d odlagala, temve\u010d se bo beseda, ki sem jo govoril, izpolnila,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:1", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, prerokuj zoper Izraelove preroke, ki prerokujejo in reci tem, ki prerokujejo iz svojih lastnih src: \u203aPoslu\u0161ajte Gospodovo besedo: " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:3", "text": "\u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGorje nespametnim prerokom, ki sledijo svojemu lastnemu duhu in ni\u010desar niso videli!\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:4", "text": "Oh Izrael, tvoji preroki so podobni lisicam v pu\u0161\u010davah. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:5", "text": "Vi niste od\u0161li gor v razpoke niti niste postavili ograje za Izraelovo hi\u0161o, da obstane v bitki na Gospodov dan. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:6", "text": "Videli so ni\u010dnost in la\u017eniva vede\u017eevanja, reko\u010d: \u203aGospod govori,\u2039 pa jih Gospod ni poslal. In druge so pripravili, da upajo, da bi potrdili besedo. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:7", "text": "Mar niste videli praznega videnja in ali niste govorili la\u017enivega vede\u017eevanja, medtem ko govorite: \u203aTo govori Gospod;\u2039 \u010deprav nisem govoril?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:8", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer ste govorili prazne re\u010di in videli la\u017ei, zato, glejte, jaz sem zoper vas,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:9", "text": "\u00a7 \u203aIn moja roka bo na prerokih, ki vidijo prazne re\u010di in ki vede\u017eujejo la\u017ei. Ne bodo v zboru mojega ljudstva niti ne bodo zapisani v zapisu Izraelove hi\u0161e niti ne bodo vstopili v Izraelovo de\u017eelo, in spoznali boste, da jaz sem Gospod Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:10", "text": " Zato, celo zato so zapeljali moje ljudstvo, reko\u010d: \u203aMir;\u2039 pa tam ni bilo miru; in nekdo je zgradil zid in glej, drugi so ga ometali z neutrjeno malto. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:11", "text": "\u00a7 Recite tistim, ki ga ometujejo z neutrjeno malto, da bo ta padel. Preplavljajo\u010d naliv bo; oh, velika zrna to\u010de bodo padala; in viharni veter ga bo razklal. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:12", "text": "Glejte, ko pade zid, ali vam ne bo re\u010deno: \u203aKje je zmazek, s katerim ste ga namazali?\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:13", "text": "\u00a7 Zato tako govori Gospod Bog: \u203aV svoji razjarjenosti ga bom celo razklal z viharnim vetrom; in tam bo preplavljajo\u010d naliv v moji jezi in velika zrna to\u010de v moji razjarjenosti, da ga pou\u017eijejo. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:14", "text": "Tako bom poru\u0161il zid, ki ste ga ometali z neutrjeno malto in ga poru\u0161im do tal, tako da bodo odkriti njegovi temelji in ta bo padel, vi pa boste pou\u017eiti v njegovi sredi in spoznali boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:15", "text": "Tako bom dovr\u0161il svoj bes nad zidom in nad temi, ki so ga ometali z neutrjeno malto in vam bom rekel: \u203aZidu ni ve\u010d niti tistih, ki so ga ometali; " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:16", "text": "namre\u010d Izraelovih prerokov, ki prerokujejo glede [prestolnice] Jeruzalem in ki zanjo vidijo videnja miru, pa tam ni miru,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:17", "text": " \u203aPrav tako ti, \u010dlove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz zoper h\u010dere svojega ljudstva, ki prerokujejo iz svojih lastnih src; in prerokuj zoper njih " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:18", "text": "\u00a7 ter reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGorje \u017eenskam, ki \u0161ivajo blazine k vsem odprtinam za rokave in izdelujejo naglavne rute na glavi vsake postave, da bi lovile du\u0161e! Ho\u010dete loviti du\u0161e mojega ljudstva in ali boste du\u0161e, ki prihajajo k vam, re\u0161ile \u017eive? " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:19", "text": "\u00a7 In ali me ho\u010dete oskruniti med mojim ljudstvom za prgi\u0161\u010da je\u010dmena in za ko\u0161\u010dke kruha, da ubijate du\u0161e, ki naj ne bi umrle in da re\u0161ujete du\u0161e \u017eive, ki naj ne bi \u017eivele, z va\u0161im laganjem mojemu ljudstvu, ki poslu\u0161a va\u0161e la\u017ei?\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:20", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, jaz sem zoper va\u0161e blazine, s katerimi ste tam lovile du\u0161e, da jih pripravite leteti in iztrgal jih bom iz va\u0161ih rok in jaz bom pustil du\u0161am oditi, cel\u00f3 du\u0161am, ki jih vi lovite, da jih pripravite leteti. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:21", "text": "Tudi vse naglavne rute bom raztrgal in osvobodil svoje ljudstvo iz va\u0161e roke in ni\u010d ve\u010d ne bodo v va\u0161i roki, da bi jih lovile; in spoznale boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:22", "text": "\u00a7 Ker ste z la\u017emi u\u017ealostile srce pravi\u010dnega, ki ga nisem u\u017ealostil; in okrepile roke zlobnega, da se ta ne bi vrnil iz svoje zlobne poti, [s tem] da ste mu obljubljale \u017eivljenje, " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Ezekiel 13:23", "text": "\u00a7 zato ne boste ve\u010d videle praznih re\u010di niti bo\u017eanskih vede\u017eevanj, kajti jaz bom osvobodil svoje ljudstvo iz va\u0161e roke, in spoznale boste, da jaz sem Gospod.\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:1", "text": "Potem so pri\u0161li k meni nekateri izmed Izraelovih stare\u0161in in se usedli pred menoj. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:2", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:3", "text": "\u00a7 \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ti mo\u017eje so si v srcih postavljali malike in so si pred svoj obraz postavljali kamen spotike svoje krivi\u010dnosti; ali naj bi me oni potem sploh spra\u0161evali?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:4", "text": "Zato jim govori in jim povej: \u00bbTako govori Gospod Bog: \u203aVsak mo\u017e iz Izraelove hi\u0161e, ki si v svojem srcu postavlja malike in pred svoj obraz polaga kamen spotike svoje krivi\u010dnosti in prihaja k preroku; jaz, Gospod, bom odgovoril tistemu, ki prihaja, glede na mno\u017eico njegovih malikov, " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:5", "text": "da bi Izraelovo hi\u0161o lahko ujel v njihovem lastnem srcu, ker so se zaradi svojih malikov vsi odtujili od mene.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:6", "text": " Zato reci Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aPokesajte se in odvrnite se od svojih malikov; odvrnite svoje obraze od vseh svojih ogabnosti.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:7", "text": "Kajti vsakomur izmed Izraelove hi\u0161e, ali izmed tujca, ki za\u010dasno biva v Izraelu, ki se lo\u010duje od mene in si v svojem srcu postavlja svoje malike in polaga kamen spotike svoje krivi\u010dnosti pred svoj obraz in prihaja k preroku, da bi od njega povpra\u0161al glede mene, mu bom jaz, Gospod, sam odgovoril. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:8", "text": "Svoj obraz bom naravnal zoper tega mo\u017ea in naredil ga bom za znamenje in pregovor in odrezal ga bom iz srede svojega ljudstva; in spoznali boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:9", "text": "\u010ce pa je prerok zaveden, ko je govoril besedo, sem jaz, Gospod, zavedel tega preroka in jaz bom iztegnil svojo roko nanj in ga uni\u010dim iz srede svojega ljudstva Izraela. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:10", "text": "Nosila bosta kazen svoje krivi\u010dnosti. Kazen preroka bo celo kakor kazen tistega, ki poizveduje k njemu; " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:11", "text": "da Izraelova hi\u0161a ne bo ve\u010d za\u0161la od mene niti ne bo ve\u010d oskrunjena z vsemi svojimi prestopki; temve\u010d da bodo lahko moje ljudstvo in bom jaz lahko njihov Bog, govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:12", "text": " Gospodova beseda je pri\u0161la ponovno k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:13", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, kadar de\u017eela gre\u0161i zoper mene z mu\u010dnimi prekr\u0161itvami, takrat bom nadnjo iztegnil svojo roko in zlomil bom njeno oporo kruha in nadnjo bom poslal lakoto in iz nje bom iztrebil \u010dloveka in \u017eival. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:14", "text": "\u00a7 \u010ceprav bi bili v njej ti trije mo\u017eje: Noe, Daniel in Job, bi s svojo pravi\u010dnostjo re\u0161ili zgolj svoje lastne du\u0161e,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:15", "text": " \u00a7 \u203a\u010ce povzro\u010dim ogabnim \u017eivalim, da gredo skozi de\u017eelo, jo oplenijo tako, da je ta zapu\u0161\u010dena, da zaradi \u017eivali noben \u010dlovek ne bo mogel iti skoznjo; " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:16", "text": "\u010deprav bi bili ti trije mo\u017eje v njej, kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ane bodo osvobodili niti sinov niti h\u010dera; samo oni sami bodo osvobojeni, toda de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:17", "text": " Ali \u010de privedem me\u010d nad to de\u017eelo in re\u010dem: \u203aMe\u010d, pojdi skozi to de\u017eelo;\u2039 tako, da iz nje iztrebim ljudi in \u017eivali; " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:18", "text": "\u00a7 \u010deprav bi bili ti trije mo\u017eje v njej, kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ane bi osvobodili niti sinov niti h\u010dera; samo oni sami bi bili osvobojeni. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:19", "text": " Ali \u010de po\u0161ljem v to de\u017eelo ku\u017eno bolezen in \u010de nanjo v krvi izlijem svojo razjarjenost, da iztrebim iz nje \u010dloveka in \u017eival; " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:20", "text": "\u00a7 \u010deprav bi bili v njej Noe, Daniel in Job, kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ane bi osvobodili niti sinov niti h\u010dera, temve\u010d bodo po svoji pravi\u010dnosti osvobodili zgolj svoje lastne du\u0161e.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:21", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aKoliko bolj, ko po\u0161ljem svoje \u0161tiri bole\u010de sodbe nad Jeruzalem: me\u010d, lakoto in ogabno zver in ku\u017eno bolezen, da iztrebim iz nje ljudi in \u017eivali? " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:22", "text": " \u00a7 In vendar, glejte, bo tam ostal ostanek, ki bo izpeljan, tako sinov kakor h\u010dera. Glejte, pri\u0161li bodo k vam in videli boste njihovo pot in njihova dejanja in potola\u017eeni boste glede zla, ki sem ga privedel nad Jeruzalem, cel\u00f3 glede vsega, kar sem privedel nadenj. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Ezekiel 14:23", "text": "In potola\u017eili vas bodo, ko boste videli njihove poti in njihova dejanja, in spoznali boste, da nisem brez vzroka storil vsega, kar sem storil v njem,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:1", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin: \u203aKaj je trta bolj\u0161a kakor katerokoli drevo ali kakor mladika, ki je med gozdnimi drevesi? " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:3", "text": "Mar bo vzet njen les, da bi opravljal katerokoli delo? Ali bodo mo\u017eje od nje vzeli klin, da bi nanj obesili katerokoli posodo? " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:4", "text": "Glej, vr\u017eena je v ogenj za gorivo. Ogenj pogoltne oba njena konca in njena sreda je o\u017egana. Ali je primerna za kakr\u0161nokoli delo? " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:5", "text": "Glej, ko je bila cela, ni bila primerna za nobeno delo. Kako veliko manj bo vendar ta primerna za kakr\u0161nokoli delo, ko jo je po\u017erl ogenj in je o\u017egana?\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:6", "text": " Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKakor je trta med gozdnimi drevesi, ki sem jo izro\u010dil ognju za gorivo, tako bom izro\u010dil prebivalce Jeruzalema. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:7", "text": "Svoj obraz bom naravnal zoper njih. \u0160li bodo iz enega ognja, pa jih bo pogoltnil drug ogenj. In spoznali boste, da jaz sem Gospod, ko svoj obraz naravnam zoper njih. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Ezekiel 15:8", "text": "De\u017eelo bom naredil zapu\u0161\u010deno, ker so zagre\u0161ili prekr\u0161ek,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:1", "text": "Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, povzro\u010di [prestolnici] Jeruzalem, da spozna svoje ogabnosti " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:3", "text": "in reci: \u203aTako govori Gospod Bog [prestolnici] Jeruzalem: \u203aTvoj rod in tvoje rojstvo je iz k\u00e1naanske de\u017eele; tvoj o\u010de je bil Amor\u00e9jec, tvoja mati pa Hetejka. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:4", "text": "Glede tvojega rojstva, na dan, ko si bila rojena, tvoj popek ni bil odrezan niti nisi bila umita v vodi, da ti omeh\u010da [ko\u017eo]; sploh nisi bila odrgnjena s soljo niti povita. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:5", "text": "Niti se te nobeno oko ni usmililo, da bi ti storilo karkoli od tega, da bi imelo do tebe so\u010dutje; temve\u010d si bila vr\u017eena na odprto polje, do gnusenja glede tvoje osebe, na dan, ko si bila rojena. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:6", "text": " In ko sem \u0161el mimo tebe in te videl oskrunjeno v svoji krvi, sem ti rekel, ko si bila v svoji krvi: \u203a\u017divi;\u2039 da, rekel sem ti, ko si bila v svoji krvi: \u203a\u017divi.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:7", "text": "\u00a7 Dal sem ti, da si se namno\u017eila kakor brstje polja in pove\u010dala si se in postala velika in pri\u0161la k odli\u010dnim ornamentom. Tvoje prsi so se oblikovale in tvoji lasje so zrasli, medtem ko si bila naga in gola. " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:8", "text": "Torej, ko sem \u0161el mimo tebe in pogledal nate, glej, tvoj \u010das je bil \u010das ljubezni. Raz\u0161iril sem krajec svojega obla\u010dila nad teboj in pokril tvojo nagoto. Da, prisegel sem ti in vstopil v zavezo s teboj,\u2039 govori Gospod Bog \u203ain postala si moja. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:9", "text": "Potem sem te umil z vodo; da, temeljito sem izmil tvojo kri iz tebe in te mazilil z oljem. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:10", "text": "Oblekel sem te tudi z izvezenim delom in ti obul jazbe\u010devo ko\u017eo in te naokoli opasal s tankim lanenim platnom in te ogrnil s svilo. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:11", "text": "Odel sem te tudi z ornamenti in na tvoje roke sem nataknil zapestnice in veri\u017eico na tvoj vrat. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:12", "text": "\u00a7 Polo\u017eil sem dragulj na tvoje \u010delo in uhane v tvoja u\u0161esa in krasno krono na tvojo glavo. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:13", "text": "Tako si bila odeta z zlatom in srebrom, in tvoje obla\u010dilo je bilo iz tankega lanenega platna, svile in izvezenega dela. Jedla si fino moko, med in olje. Bila si silno krasna in uspevala si v kraljestvu. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:14", "text": "Tvoj ugled je zaradi tvoje lepote od\u0161el naprej med pogane, kajti ta je bila popolna zaradi moje ljubkosti, ki sem jo polo\u017eil nadte,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:15", "text": " \u203aToda zaupala si v svojo lastno lepoto in igrala pocestnico zaradi svojega ugleda in svoje pre\u0161u\u0161tvovanje si izlila na vsakega, ki je \u0161el mimo; njegovo je bilo. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:16", "text": "Vzela si od svojih oblek in svoje visoke kraje si odela s \u0161tevilnimi barvami in na njih igrala pocestnico. Podobne stvari ne bodo pri\u0161le niti to ne bo tako. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:17", "text": "Vzela si tudi svoje lepe dragocenosti od mojega zlata in od mojega srebra, ki sem ti jih dal in si si naredila mo\u0161ke podobe in z njimi zagre\u0161ila vla\u010dugarstvo " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:18", "text": "in jemala si svoje izvezene obleke in jih pokrivala in prednje si postavljala moje olje in moje kadilo. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:19", "text": "Tudi moja hrana, ki sem ti jo dal, fina moka, olje in med, s katero sem te hranil, celo to si postavljala prednje v prijeten vonj. In tako je to bilo,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:20", "text": "\u203aPoleg tega si jemala svoje sinove in svoje h\u010dere, ki si mi jih rodila in te si jim \u017ertvovala, da bi bili po\u017erti. Je to izmed tvojih vla\u010dugarstev majhna zadeva, " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:21", "text": "da si morila moje otroke in jim jih izro\u010dala, da gredo zanje skozi ogenj? " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:22", "text": "In v vseh svojih ogabnostih in svojih vla\u010dugarstvih se nisi spomnila dni svoje mladosti, ko si bila naga in gola in si bila oskrunjena v svoji krvi.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:23", "text": "In pripetilo se je po vseh tvojih zlobnostih (gorje, gorje tebi!\u2039 govori Gospod Bog), " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:24", "text": "da si si zgradila tudi eminenten kraj in si si naredila visok kraj na vsaki ulici. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:25", "text": "Visok kraj si si zgradila na vsakem za\u010detku poti in storila si, da je bila tvoja lepota prezirana in svoja stopala si razprla vsakemu, ki je \u0161el mimo in pomno\u017eila si svoja vla\u010dugarstva. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:26", "text": "Prav tako si zagre\u0161ila pre\u0161u\u0161tvovanje z Egip\u010dani, svojimi sosedi velikega uda in svoja vla\u010dugarstva si pove\u010dala, da bi me dra\u017eila do jeze. " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:27", "text": "Glej, zato sem nad teboj iztegnil svojo roko in zmanj\u0161al tvojo vsakdanjo hrano in te izro\u010dil volji tistih, ki te sovra\u017eijo, h\u010deram Filistejcev, ki se sramujejo tvojih nespodobnih poti. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:28", "text": "Vla\u010dugo si igrala tudi z Asirci, ker si bila nenasitna; da, z njimi si igrala pocestnico, pa vendar nisi mogla biti pote\u0161ena. " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:29", "text": "Poleg tega si pomno\u017eila svoje pre\u0161u\u0161tvovanje v k\u00e1naanski de\u017eeli do Kaldeje; in vendar nisi bila pote\u0161ena s tem. " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:30", "text": "Kako \u0161ibko je tvoje srce,\u2039 govori Gospod Bog, \u203aglede na to, da po\u010dne\u0161 vse te stvari, delo gospodovalne vla\u010dugarske \u017eenske; " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:31", "text": "v tem, da si gradi\u0161 svoje eminentne kraje na za\u010detku vsake poti in si dela\u0161 svoje visoke kraje na vsaki ulici; in nisi bila kot pocestnica, v tem, da prezira\u0161 pla\u010dilo, " }, { "verse": 32, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:32", "text": "temve\u010d kakor \u017eena, ki zagre\u0161i zakonolomstvo, ki jemlje tujce namesto svojega soproga! " }, { "verse": 33, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:33", "text": "Oni dajejo darila vsem vla\u010dugam, toda ti daje\u0161 svoja darila vsem svojim ljubimcem in jih najema\u0161, da lahko pridejo k tebi na vsaki strani zaradi tvojega vla\u010dugarstva. " }, { "verse": 34, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:34", "text": "In v tvojem vla\u010dugarstvu je v tebi nasprotje od drugih \u017eensk, da zagre\u0161i\u0161 vla\u010dugarstva, medtem ko ti nih\u010de ne sledi, in pri tem ti daje\u0161 nagrado, tebi pa ni dana nobena nagrada, zato si nasprotje.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:35", "text": " Zatorej, oh pocestnica, poslu\u0161aj besedo od Gospoda: " }, { "verse": 36, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:36", "text": "\u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKer je bila tvoja umazanost izlita in tvoja nagota odkrita zaradi tvojega vla\u010dugarstva s tvojimi ljubimci in z vsemi maliki tvojih ogabnosti in s krvjo tvojih otrok, ki si jim jih dala; " }, { "verse": 37, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:37", "text": "glej, zato bom zbral vse tvoje ljubimce, s katerimi si u\u017eivala in vse tiste, ki si jih ljubila, z vsemi tistimi, ki si jih sovra\u017eila; jaz jih bom celo zbral naokoli tebe zoper tebe in jim odkril tvojo nagoto, da bodo lahko videli vso tvojo nagoto. " }, { "verse": 38, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:38", "text": "Sodil te bom, kakor so sojene \u017eenske, ki prelomijo zakonsko zvezo in prelijejo kri; in dal ti bom kri v razjarjenosti in ljubosumnosti. " }, { "verse": 39, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:39", "text": "Prav tako te bom izro\u010dil v njihovo roko in zru\u0161ili bodo tvoj eminenten kraj in zlomili tvoje visoke kraje. Slekli te bodo tudi iz tvojih obla\u010dil in vzeli tvoje lepe dragocenosti in te pustili nago in golo. " }, { "verse": 40, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:40", "text": "Prav tako bodo zoper tebe privedli skupino in te bodo kamnali s kamni in te prebodli s svojimi me\u010di. " }, { "verse": 41, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:41", "text": "Tvoje hi\u0161e bodo po\u017egali z ognjem in izvr\u0161ili sodbe nad teboj v o\u010deh mnogih \u017eensk. Povzro\u010dil ti bom, da preneha\u0161 z igranjem pocestnice in tudi nobenega pla\u010dila ne bo\u0161 ve\u010d dajala. " }, { "verse": 42, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:42", "text": "Tako bom svoji razjarjenosti zoper tebe naredil, da po\u010diva in moja ljubosumnost bo od\u0161la od tebe in bom miren in ne bom ve\u010d jezen. " }, { "verse": 43, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:43", "text": "Ker se nisi spomnila dni svoje mladosti, temve\u010d si me razburjala v vseh teh stvareh; glej, zato bom tudi jaz popla\u010dal tvojo pot na tvoji glavi,\u2039 govori Gospod Bog: \u203ain ne bo\u0161 zagre\u0161ila te nespodobnosti nad vsemi svojimi ogabnostmi. " }, { "verse": 44, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:44", "text": " Glej, vsak, kdor uporablja pregovore, bo ta pregovor uporabil zoper tebe, govore\u010d: \u203aKakr\u0161na je mati, tak\u0161na je njena h\u010di.\u2039 " }, { "verse": 45, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:45", "text": "\u00a7 Ti si h\u010di svoje matere, ki prezira svojega soproga in svoje otroke; in ti si sestra svojih sestr\u00e1, ki so prezirale svoje soproge in svoje otroke. Tvoja mati je bila Hetejka in tvoj o\u010de Amor\u00e9jec. " }, { "verse": 46, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:46", "text": "\u00a7 Tvoja starej\u0161a sestra je Samarija, ona in njene h\u010dere, ki prebivajo na tvoji levici. Tvoja mlaj\u0161a sestra, ki prebiva pri tvoji desnici, je S\u00f3doma in njene h\u010dere. " }, { "verse": 47, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:47", "text": "Vendar nisi hodila po njihovih poteh niti storila po njihovih ogabnostih. Temve\u010d kot bi bila to malenkost, si bila bolj izprijena kakor one na vseh svojih poteh. " }, { "verse": 48, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:48", "text": "Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203aniti tvoja sestra S\u00f3doma niti njene h\u010dere niso po\u010dele, kakor si storila ti in tvoje h\u010dere. " }, { "verse": 49, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:49", "text": "Glej, to je bila krivi\u010dnost tvoje sestre S\u00f3dome, ponos, polnost kruha, obilje brezdelja v njej in v njenih h\u010derah niti ni krepila roke ubogega in pomo\u010di potrebnega. " }, { "verse": 50, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:50", "text": "Bile so o\u0161abne in zagre\u0161ile ogabnost pred menoj, zato sem jih vzel pro\u010d, kakor se mi je videlo dobro. " }, { "verse": 51, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:51", "text": "Niti ni Samarija zagre\u0161ila polovice tvojih grehov, temve\u010d si pomno\u017eila svoje ogabnosti bolj kakor oni [dve] in opravi\u010dila si svoji sestri v vseh svojih ogabnostih, ki si jih storila. " }, { "verse": 52, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:52", "text": "Tudi ti, ki si sodila svoji sestri, nosi svojo lastno sramoto za svoje grehe, ki si jih zagre\u0161ila bolj gnusno kakor oni [dve]. Oni sta pravi\u010dnej\u0161i kakor ti. Da, tudi ti bodi zbegana in nosi svojo sramoto v tem, da si opravi\u010dila svoji sestri. " }, { "verse": 53, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:53", "text": "\u00a7 Ko bom ponovno privedel njihovo ujetni\u0161tvo, ujetni\u0161tvo S\u00f3dome in njenih h\u010dera in ujetni\u0161tvo Samarije in njenih h\u010dera, takrat bom ponovno privedel ujetni\u0161tvo tvojih ujetnikov v njihovi sredi, " }, { "verse": 54, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:54", "text": "da bo\u0161 lahko nosila svojo lastno sramoto in bo\u0161 lahko zbegana v vsem, kar si storila, v tem, da si jima tola\u017eba. " }, { "verse": 55, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:55", "text": "Ko se bodo tvoje sestre, S\u00f3doma in njene h\u010dere, vrnile k svojemu prej\u0161njemu stanju in se bodo Samarija in njene h\u010dere vrnile k svojemu prej\u0161njemu stanju, takrat se boste ti in tvoje h\u010dere vrnile k svojemu prej\u0161njemu stanju. " }, { "verse": 56, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:56", "text": "Kajti tvoja sestra S\u00f3doma ni bila omenjena s tvojimi usti na dan tvojega ponosa, " }, { "verse": 57, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:57", "text": "preden je bila odkrita tvoja zlobnost, kakor ob \u010dasu, ko so te grajale sirske h\u010dere in vsi tisti, ki so okrog nje, h\u010dere Filistejcev, ki te prezirajo vsenaokrog. " }, { "verse": 58, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:58", "text": "Nosila si svojo nespodobnost in svoje ogabnosti,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 59, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:59", "text": "\u00a7 Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aS teboj bom postopal celo kakor si ti storila, ki si prezirala prisego v prelamljanju zaveze. " }, { "verse": 60, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:60", "text": " Kljub temu se bom spomnil svoje zaveze s teboj v dneh tvoje mladosti in osnoval ti bom ve\u010dno zavezo. " }, { "verse": 61, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:61", "text": "\u00a7 Potem se bo\u0161 spomnila svojih poti in bo\u0161 osramo\u010dena, ko bo\u0161 sprejela svoje sestre, svoje starej\u0161e in svoje mlaj\u0161e, in dal ti jih bom za h\u010dere, toda ne s tvojo zavezo. " }, { "verse": 62, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:62", "text": "S teboj bom utrdil svojo zavezo in vedela bo\u0161, da jaz sem Gospod, " }, { "verse": 63, "chapter": 16, "name": "Ezekiel 16:63", "text": "da se lahko spomni\u0161 in bo\u0161 zbegana in zaradi svoje sramote nikoli ve\u010d ne bo\u0161 odprla svojih ust, ko bom pomirjen proti tebi za vse, kar si storila,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:1", "text": "K meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, zastavi uganko in Izraelovi hi\u0161i spregovori prispodobo " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:3", "text": "in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aVelik orel, z velikimi perutmi, z dolgimi krili, polnimi peres, ki ima razli\u010dne barve, je pri\u0161el k Libanonu in vzel najvi\u0161jo cedrovo mladiko. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:4", "text": "Odstrigel je vrh njenih mladih vej in ga prenesel v de\u017eelo preprodajanja; postavil ga je v mestu trgovcev. " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:5", "text": "Prav tako je vzel od semena de\u017eele in ga zasadil na rodovitno polje. Namestil ga je ob velikih vodah in ga postavil kakor drevo vrbe. " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:6", "text": "To je raslo in postalo razra\u0161\u010dajo\u010da se trta nizke rasti, \u010digar mladike so se obrnile proti njemu in njene korenine so bile pod njim. Tako je postala trta in obrodila mladike in poganjala vejice. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:7", "text": "\u00a7 Tam je bil tudi drug velik orel, z velikimi perutmi in mnogimi peresi. In glej, ta trta je svoje korenine upognila proti njemu in svoje mladike poganjala proti njemu, da bi jo ta lahko zalival pri brazdah njenega nasada. " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:8", "text": "Zasajena je bila v dobri zemlji, ob velikih vodah, da bi lahko pognala mladike in da bi lahko obrodila sad, da bi bila lahko \u010dedna trta.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:9", "text": "Reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aAli bo ta uspevala? Ali ji ne bo izruval njenih korenin in odrezal njen sad, da ovene? Ovenela bo pri vseh listih njenega izvira, celo brez velike mo\u010di ali mnogih ljudstev, da bi jo izruvali pri njenih koreninah. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:10", "text": "Da, glej, ko je vsajena, ali bo uspevala? Ali ne bo popolnoma ovenela, ko se je dotakne vzhodnik? Ovenela bo na brazdah, kjer je zrasla.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:11", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:12", "text": "\u00bbReci torej uporni hi\u0161i: \u203aMar ne veste kaj pomenijo te stvari?\u2039 Povej jim: \u203aGlejte, babilonski kralj je pri\u0161el v [prestolnico] Jeruzalem in zajel njenega kralja in njene prince in jih s seboj odvedel v Babilon " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:13", "text": "in zajel od kraljevega semena in z njim sklenil zavezo in od njega vzel prisego. Prav tako je zajel mogo\u010dne\u017ee de\u017eele, " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:14", "text": "da bi bilo kraljestvo lahko poni\u017eano, da se ne bi povzdigovalo, temve\u010d da bi z ohranjanjem njegove zaveze lahko obstalo. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:15", "text": "Toda ta se je uprl zoper njega s po\u0161iljanjem svojih predstavnikov v Egipt, da bi mu lahko dali konje in veliko ljudstva. Ali bo uspel? Ali bo pobegnil ta, ki dela tak\u0161ne stvari? Mar bo prelomil zavezo in bo osvobojen? " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:16", "text": "Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203azagotovo bo na kraju, kjer prebiva kralj, ki ga je postavil [za] kralja, \u010digar prisego je preziral in \u010digar zavezo je prelomil, cel\u00f3 pri njem bo umrl v sredi Babilona. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:17", "text": "Niti ne bo faraon s svojo mogo\u010dno vojsko in svojim velikim spremstvom delal zanj v vojni, s postavljanjem okopov in gradnjo trdnjav, da iztrebi mnogo oseb, " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:18", "text": "ker je preziral prisego s prelamljanjem zaveze, ko je, glej, dal svojo roko in [vendar] storil vse te stvari; ne bo pobegnil.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:19", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKakor jaz \u017eivim, zagotovo bo meni dano prisego, ki jo je preziral in mojo zavezo, ki jo je prelomil, celo to bom popla\u010dal na njegovi lastni glavi. " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:20", "text": "Svojo mre\u017eo bom raz\u0161iril nad njim in ujet bo v mojo zanko in privedel ga bom v Babilon in tam se bom z njim pravdal zaradi njegovega prekr\u0161ka, ki ga je prekr\u0161il zoper mene. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:21", "text": "Vsi njegovi ube\u017eniki, z vsemi njegovimi \u010detami, bodo padli pod me\u010dem, tisti pa, ki preostanejo, bodo razkropljeni proti vsem vetrovom. In vedeli boste, da sem jaz, Gospod, to govoril.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:22", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aPrav tako bom vzel od najvi\u0161je mladike na visoki cedri in jo bom posadil; od vrha njenih mladih vejic bom odstrigel eno ne\u017eno in jo zasadil na visoki in eminentni gori. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:23", "text": "Na gori Izraelove vi\u0161ine jo bom zasadil in pognala bo veje in obrodila sad in postane \u010dedna cedra. Pod njo bo prebivala vsa perjad od vsakega krila; v senci njenih mladik bodo prebivale. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Ezekiel 17:24", "text": "\u00a7 Vsa drevesa polja bodo vedela, da sem jaz, Gospod, poni\u017eal visoko drevo, povi\u0161al nizko drevo, posu\u0161il zeleno drevo in suhemu drevesu storil, da cveti. Jaz, Gospod, sem govoril in sem to storil.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:1", "text": "Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:2", "text": "\u00bbKaj mislite, da uporabljate ta pregovor glede Izraelove de\u017eele, reko\u010d: \u203aO\u010detje so jedli kislo grozdje, zobje otrok pa so skominasti?\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:3", "text": "Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ani\u010d ve\u010d ne boste imeli prilo\u017enosti, da v Izraelu uporabljate ta pregovor. " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:4", "text": "Glejte, vse du\u0161e so moje; kakor o\u010detova du\u0161a, tako je tudi sinova du\u0161a moja. Du\u0161a, ki gre\u0161i, ta bo umrla. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:5", "text": " Toda \u010de je \u010dlovek pravi\u010den in dela to, kar je zakonito in pravilno " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:6", "text": "in ni jedel po gorah, niti ni svojih o\u010di povzdigoval k malikom Izraelove hi\u0161e, niti ni omade\u017eeval \u017eene svojega soseda, niti ni pri\u0161el blizu \u017eenski, ki ima menstruacijo, " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:7", "text": "in ni nikogar zatiral, temve\u010d je dol\u017eniku povrnil njegovo jamstvo, ni nikogar oplenil z nasiljem, svoj kruh dajal la\u010dnemu in nagega pokrival z obleko; " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:8", "text": "ta, ki ni dajal za obresti, niti ni jemal nobenega dobi\u010dka, ki je svojo roko umikal pred krivi\u010dnostjo, izvr\u0161eval po\u0161teno sodbo med mo\u017eem in mo\u017eem, " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:9", "text": "hodil po mojih zakonih in se dr\u017eal mojih sodb, da pravilno postopa; ta je pravi\u010den, zagotovo bo \u017eivel,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:10", "text": " \u203a\u010ce zaplodi sina ta, ki je ropar, prelivalec krvi in ki dela podobno katerikoli izmed teh stvari " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:11", "text": "in ki ne dela katerokoli izmed teh dol\u017enosti, temve\u010d je celo jedel po gorah in omade\u017eeval \u017eeno svojega soseda, " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:12", "text": "zatiral revnega in pomo\u010di potrebnega, plenil z nasiljem, ni povra\u010dal jamstva in svoje o\u010di povzdigoval k malikom, zagre\u0161il ogabnost, " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:13", "text": "\u00a7 dajal za obresti in jemal donos. Ali bo potem \u017eivel? Ta ne bo \u017eivel. Po\u010denjal je vse te ogabnosti; zagotovo bo umrl; njegova kri bo na njem. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:14", "text": " Torej glej, \u010de zaplodi sina, ki vidi vse grehe svojega o\u010deta, ki jih je storil in preudarja in ne dela temu podobno, " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:15", "text": "da ni jedel po gorah niti svojih o\u010di ni povzdigoval k malikom Izraelove hi\u0161e, ni omade\u017eeval \u017eene svojega soseda " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:16", "text": "niti nobenega ni zatiral, ni zadr\u017eeval jamstva niti ni plenil z nasiljem, temve\u010d je svoj kruh dajal la\u010dnemu in nagega pokrival z obleko, " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:17", "text": "ki je zadr\u017eeval svoje roke pred [zatiranjem] revnega, ki ni prejemal obresti niti donosa, [ki je] izvr\u0161eval moje sodbe, hodil po mojih zakonih; ta ne bo umrl zaradi krivi\u010dnosti svojega o\u010deta; zagotovo bo \u017eivel. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:18", "text": "Kar se ti\u010de njegovega o\u010deta, ker je kruto zatiral, svojega brata plenil z nasiljem in med svojim ljudstvom po\u010del to kar ni dobro, glej, celo ta bo umrl v svoji krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:19", "text": " Vendar vi pravite: \u203aZakaj? Ali sin ne nosi o\u010detove krivi\u010dnosti? Kadar je sin storil, kar je zakonito in pravilno in se je dr\u017eal vseh mojih zakonov in jih izvr\u0161il, bo zagotovo \u017eivel. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:20", "text": "Du\u0161a, ki gre\u0161i, ta bo umrla. Sin ne bo nosil o\u010detove krivi\u010dnosti niti ne bo o\u010de nosil sinove krivi\u010dnosti. Pravi\u010dnost pravi\u010dnega bo na njem in zlobnost zlobnega bo na njem. " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:21", "text": " Toda \u010de se bo zlobni obrnil od vseh svojih grehov, ki jih je zagre\u0161il in se dr\u017eal vseh mojih zakonov in storil to, kar je zakonito in pravilno, bo zagotovo \u017eivel, ne bo umrl. " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:22", "text": "\u00a7 Vsi njegovi prestopki, ki jih je zagre\u0161il, mu ne bodo omenjeni. V svoji pravi\u010dnosti, ki jo je storil, bo \u017eivel. " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:23", "text": " Ali imam sploh kak\u0161no zadovoljstvo, da bi zlobni umrl?\u2039 govori Gospod Bog: \u203ain ne, da bi se vrnil iz svojih poti in \u017eivel? " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:24", "text": " \u00a7 Toda ko se pravi\u010dni obrne pro\u010d od svoje pravi\u010dnosti in zagre\u0161i krivi\u010dnost in po\u010dne glede na vse ogabnosti, ki jih po\u010dne zloben \u010dlovek, ali bo \u017eivel? Vsa njegova pravi\u010dnost, ki jo je storil, ne bo omenjena. V svojem prekr\u0161ku, ki ga je prekr\u0161il in v svojem grehu, ki ga je zagre\u0161il, v njima bo umrl. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:25", "text": " Vendar vi pravite: \u203aGospodova pot ni primerna.\u2039 Poslu\u0161aj sedaj, oh Izraelova hi\u0161a; mar moja pot ni primerna? Ali niso va\u0161e poti neprimerne? " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:26", "text": "Ko se pravi\u010den \u010dlovek obrne pro\u010d od svoje pravi\u010dnosti in zagre\u0161i krivi\u010dnost in umira v njiju; zaradi svoje krivi\u010dnosti, ki jo je storil, bo umrl. " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:27", "text": "\u00a7 Ponovno, kadar se zloben \u010dlovek obrne pro\u010d od svoje zlobnosti, ki jo je zagre\u0161il in dela to, kar je zakonito in pravilno, bo svojo du\u0161o re\u0161il \u017eivo. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:28", "text": "Ker preudarja in se odvra\u010da pro\u010d od vseh svojih prestopkov, ki jih je zagre\u0161il, bo zagotovo \u017eivel, ne bo umrl. " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:29", "text": "\u00a7 Vendar Izraelova hi\u0161a pravi: \u203aGospodova pot ni primerna.\u2039 Oh Izraelova hi\u0161a, mar moje poti niso primerne? Ali niso va\u0161e poti neprimerne? " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:30", "text": " \u00a7 Zatorej vas bom sodil, oh Izraelova hi\u0161a, vsakogar glede na njegove poti,\u2039 govori Gospod Bog. Pokesajte se in se obrnite od vseh svojih prestopkov; tako krivi\u010dnost ne bo va\u0161 propad. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:31", "text": " Od sebe odvrzite vse svoje prestopke, s katerimi ste se pregre\u0161ili in si naredite novo srce in novega duha, kajti zakaj ho\u010dete umreti, oh hi\u0161a Izraelova? " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Ezekiel 18:32", "text": "\u00a7 Kajti jaz nimam nobenega zadovoljstva v smrti tistega, ki umira,\u2039 govori Gospod Bog: \u203azatorej se obrnite in \u017eivite.\u2039 " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:1", "text": "\u203aPoleg tega vzdigni \u017ealostinko za Izraelovimi princi " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:2", "text": "in reci: \u203aKaj je tvoja mati? Levinja. Ulegla se je med levi, svoje mladi\u010de je hranila med mladimi levi. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:3", "text": "Vzgojila je enega izmed svojih mladi\u010dev. Ta je postal mlad lev in se nau\u010dil loviti plen; ta je \u017erl ljudi. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:4", "text": "Tudi narodi so sli\u0161ali o njem; ujel se je v njihovo jamo in z verigami so ga odvedli v egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:5", "text": "\u00a7 Torej ko je videla, da je \u010dakala in je bilo njeno upanje izgubljeno, potem je vzela \u0161e enega izmed svojih mladi\u010dev in ga naredila za mladega leva. " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:6", "text": "In hodil je gor in dol med levi in postal mlad lev in se nau\u010dil loviti plen in \u017ereti ljudi. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:7", "text": "\u00a7 In poznal je njihove zapu\u0161\u010dene pala\u010de in pusto\u0161il njihova mesta; in de\u017eela je bila zapu\u0161\u010dena in njena polnost s hrupom njegovega rjovenja. " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:8", "text": "Potem so se narodi od provinc na vsaki strani naravnali zoper njega in nad njim razprostrli svojo mre\u017eo. Ujet je bil v njihovo jamo. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:9", "text": "In dali so ga pod stra\u017eo, v verige in ga privedli k babilonskemu kralju. Privedli so ga v utrdbe, da njegovega glasu ne bi bilo ve\u010d sli\u0161ati na Izraelovih gorah. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:10", "text": " Tvoja mati je podobna trti v tvoji krvi, zasajena pri vodah. Bila je rodovitna in polna mladik zaradi razloga mnogih vod\u00e1. " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:11", "text": "Imela je mo\u010dne palice za \u017eezla tistih, ki so vladali in njena postava je bila povi\u0161ana med debelimi mladikami in v svoji vi\u0161ini se je pojavila z mno\u017eico svojih mladik. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:12", "text": "Toda izruvana je bila v razjarjenosti, vr\u017eena je bila na tla in vzhodnik je posu\u0161il njen sad. Njene mo\u010dne palice so bile polomljene in so ovenele, ogenj jih je pou\u017eil. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:13", "text": "In sedaj je zasajena v divjini, v suhih in \u017eejnih tleh. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Ezekiel 19:14", "text": "In ogenj je iz\u0161el iz palice njenih mladik, ki je po\u017erl njen sad, tako da ni imela nobene mo\u010dne palice, ki bi bila \u017eezlo za vladanje. To je \u017ealostinka in bo za \u017ealostinko.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:1", "text": "In pripetilo se je v sedmem letu, v petem mesecu, deseti dan meseca, da so dolo\u010deni izmed Izraelovih stare\u0161in pri\u0161li, da bi povpra\u0161evali od Gospoda in se usedli pred menoj. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:2", "text": "Potem je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:3", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, govori Izraelovim stare\u0161inam in jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aAli ste pri\u0161li, da povpra\u0161ujete od mene? Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ano\u010dem biti povpra\u0161evan od vas. " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:4", "text": "Ali jih ho\u010de\u0161 soditi, \u010dlove\u0161ki sin, ali jih ho\u010de\u0161 soditi? Povzro\u010di jim, da spoznajo ogabnosti njihovih o\u010detov " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:5", "text": " in jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aNa dan, ko sem izbral Izraela in dvignil svojo roko k semenu Jakobove hi\u0161e in se jim dal spoznati v egiptovski de\u017eeli, ko sem vzdignil svojo roko k njim, reko\u010d: \u203aJaz sem Gospod, va\u0161 Bog;\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:6", "text": "na dan, ko sem vzdignil svojo roko k njim, da jih privedem iz egiptovske de\u017eele v de\u017eelo, ki sem jo odkril zanje, teko\u010do z mlekom in medom, ki je slava vseh de\u017eel. " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:7", "text": "Potem sem jim rekel: \u203aVsak mo\u017e naj odvr\u017ee ogabnosti svojih o\u010di in ne omade\u017eujte se z egiptovskimi maliki.\u2039 Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:8", "text": "\u203aToda uprli so se zoper mene in me niso hoteli poslu\u0161ati. Noben mo\u017e ni odvrgel ogabnosti svojih o\u010di niti niso zapustili egiptovskih malikov. Tedaj sem rekel: \u203aNanje bom izlil svojo razjarjenost, da dovr\u0161im svojo jezo zoper njih v sredi egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:9", "text": "Toda ravnal sem zaradi svojega imena, da to ne bi bilo oskrunjeno pred pogani, med katerimi so bili, v \u010digar pogledu sem se jim dal spoznati v tem, da sem jih privedel iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:10", "text": " Zatorej sem jim velel, da gredo iz egiptovske de\u017eele in jih privedel v divjino. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:11", "text": "In dal sem jim svoje zakone in jim pokazal svoje sodbe, katere, \u010de jih \u010dlovek izpolnjuje, bo torej \u017eivel v njih. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:12", "text": "Poleg tega sem jim dal tudi svoje \u0161abate, da bodo znamenje med menoj in njimi, da bodo lahko vedeli, da jaz sem Gospod, ki jih posve\u010dujem. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:13", "text": "Toda Izraelova hi\u0161a se je uprla zoper mene v divjini. Niso hodili po mojih zakonih in prezirali so moje sodbe, katere, \u010de jih \u010dlovek izpolnjuje, bo torej \u017eivel v njih; in moje \u0161abate so silno oskrunili. Potem sem rekel: \u203aV divjini bom nadnje izlil svojo razjarjenost, da jih pou\u017eije. " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:14", "text": "Toda ravnal sem zaradi svojega imena, da le-to ne bi bilo oskrunjeno pred pogani, v katerem pogledu sem jih privedel ven. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:15", "text": "Vendar sem prav tako vzdignil svojo roko k njim v divjini, da jih ne bom privedel v de\u017eelo, ki sem jim jo dal, teko\u010do z mlekom in medom, katera je slava vseh de\u017eel; " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:16", "text": "zato ker so prezirali moje sodbe in niso hodili po mojih zakonih, temve\u010d so oskrunili moje \u0161abate, kajti njihovo srce je \u0161lo za njihovimi maliki. " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:17", "text": "Kljub temu jim je moje oko prizaneslo pred tem, da bi jih uni\u010dil niti jim v divjini nisem storil konca. " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:18", "text": "Temve\u010d sem njihovim otrokom v divjini rekel: \u203aNe hodite po zakonih svojih o\u010detov niti ne obele\u017eujte njihovih sodb niti se ne omade\u017eujte z njihovimi maliki. " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:19", "text": "Jaz sem Gospod, va\u0161 Bog; ravnajte se po mojih zakonih in dr\u017eite se mojih sodb in jih izvr\u0161ujte; " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:20", "text": "in posve\u010dujte moje \u0161abate; in te bodo znamenje med menoj in vami, da boste lahko vedeli, da jaz sem Gospod, va\u0161 Bog.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:21", "text": "Vendar so se otroci uprli zoper mene. Niso se ravnali po mojih zakonih niti se niso ravnali po mojih sodbah, da bi jih izpolnjevali, katere, \u010de \u010dlovek izpolnjuje, bo torej \u017eivel po njih; oskrunjali so moje \u0161abate. Potem sem rekel: \u203aNadnje bom izlil svojo razjarjenost, da dovr\u0161im svojo jezo zoper njih v divjini.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:22", "text": "Kljub temu sem umaknil svojo roko in zaradi svojega imena storil, da le-to ne bi bilo oskrunjeno pred o\u010dmi poganov, v \u010digar o\u010deh sem jih izpeljal. " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:23", "text": "V divjini sem prav tako svojo roko vzdignil k njim, da bi jih razkropil med pogane in jih razpr\u0161il skozi de\u017eele; " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:24", "text": "ker niso izvr\u0161evali mojih sodb, temve\u010d so prezirali moje zakone in skrunili moje \u0161abate in njihove o\u010di so bile za maliki njihovih o\u010detov. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:25", "text": "\u00a7 Zatorej sem jim prav tako izro\u010dil zakone, ki niso bili dobri in sodbe, po katerih naj ne bi \u017eiveli; " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:26", "text": "in oskrunil sem jih v njihovih lastnih darovih, s tem, da so po\u010deli, da gre skozi ogenj vse, kar odpre maternico, da bi jih lahko naredil zapu\u0161\u010dene, z namenom, da bi lahko vedeli, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:27", "text": " Zatorej, \u010dlove\u0161ki sin, govori Izraelovi hi\u0161i in jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aVendar so va\u0161i o\u010detje proti meni izrekali bogokletje v tem, da so zagre\u0161ili prekr\u0161ek zoper mene. " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:28", "text": "Kajti ko sem jih privedel v de\u017eelo, za katero sem vzdignil svojo roko, da jim jo dam, takrat so videli vsak visok hrib in vsa debela drevesa in tam so darovali svoje klavne daritve in tam so predstavljali izzivanje svojega daru. Tam so tudi naredili svoje prijetne di\u0161ave in tam so izlivali svoje pitne daritve.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:29", "text": "Potem sem jim rekel: \u203aKaj je visok kraj, kamor greste?\u2039 In njegovo ime je imenovano Bama do dana\u0161njega dne. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:30", "text": "Zato reci Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aAli ste oskrunjeni po na\u010dinu svojih o\u010detov? In gre\u0161ite vla\u010dugarstvo po njihovih ogabnostih? " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:31", "text": "Kajti ko darujete svoje darove, ko svojim sinovom povzro\u010date, da gredo skozi ogenj, same sebe oskrunjate z vsemi svojimi maliki, celo do dana\u0161njega dne. In ali naj bom povpra\u0161evan od vas, oh Izraelova hi\u0161a? Kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ano\u010dem biti povpra\u0161evan od vas. " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:32", "text": "In to, kar prihaja v va\u0161e misli, sploh ne bo, da pravite: \u203aMi bomo kakor pogani, kakor dru\u017eine de\u017eel, da slu\u017eimo lesu in kamnu.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:33", "text": " \u203aKakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203azagotovo bom z mogo\u010dno roko in z iztegnjenim laktom in z izlito razjarjenostjo vladal nad vami " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:34", "text": "in vas izpeljem izmed ljudstva in vas zberem iz de\u017eel, po katerih ste razkropljeni, z mogo\u010dno roko, z iztegnjenim laktom in z izlito razjarjenostjo. " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:35", "text": "In jaz vas bom privedel v divjino ljudstev in tam se bom pravdal z vami iz obli\u010dja v obli\u010dje. " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:36", "text": "Podobno kakor sem se pravdal z va\u0161imi o\u010deti v divjini egiptovske de\u017eele, tako se bom pravdal z vami,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:37", "text": "\u203aIn povzro\u010dil vam bom, da boste \u0161li pod palico in privedel vas bom v vez zaveze " }, { "verse": 38, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:38", "text": "in izmed vas bom o\u010distil upornike in tiste, ki so odpadli zoper mene. Izpeljal jih bom iz de\u017eele, kjer za\u010dasno prebivajo in ne bodo vstopili v Izraelovo de\u017eelo in spoznali boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 39, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:39", "text": "\u00a7 Glede vas, oh Izraelova hi\u0161a,\u2039 tako govori Gospod Bog: \u203aPojdite, slu\u017eite vsak svojim malikom in tudi v prihodnje, \u010de mi no\u010dete prisluhniti. Toda ne skrunite ve\u010d mojega svetega imena s svojimi darovi in svojimi maliki. " }, { "verse": 40, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:40", "text": "Kajti na moji sveti gori, na gori Izraelove vi\u0161ine,\u2039 govori Gospod Bog, \u203atam mi bo [slu\u017eila] vsa Izraelova hi\u0161a, vsi izmed njih v de\u017eeli mi [bodo] slu\u017eili. Tam jih bom sprejel in tam bom zahteval va\u0161e daritve in prve sadove va\u0161ih daritev, z vsemi va\u0161imi svetimi stvarmi. " }, { "verse": 41, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:41", "text": "Sprejel vas bom z va\u0161im prijetnim vonjem, ko vas odvedem izmed ljudstev in vas zberem iz de\u017eel, kamor ste bili razkropljeni; in jaz bom posve\u010den v vas pred pogani. " }, { "verse": 42, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:42", "text": "In vedeli boste, da jaz sem Gospod, ko vas bom privedel v Izraelovo de\u017eelo, v de\u017eelo, za katero sem vzdignil svojo roko, da jo dam va\u0161im o\u010detom. " }, { "verse": 43, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:43", "text": "In tam se boste spomnili svojih poti in vseh svojih dejanj, s katerimi ste bili omade\u017eevani; in gnusili se boste samim sebi, v svojem lastnem pogledu, zaradi vseh svojih hudobij, ki ste jih storili. " }, { "verse": 44, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:44", "text": "In spoznali boste, da jaz sem Gospod, ko z vami postopam zaradi svojega imena, ne glede na va\u0161e zlobne poti niti ne glede na va\u0161a izprijena po\u010detja, oh vi, hi\u0161a Izraelova,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:45", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 46, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:46", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti jugu in svojo besedo spusti proti jugu in prerokuj zoper gozd ju\u017enega polja; " }, { "verse": 47, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:47", "text": "in reci ju\u017enemu gozdu: \u203aPoslu\u0161aj Gospodovo besedo: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, v tebi bom zanetil ogenj in ta bo v tebi pogoltnil vsako zeleno drevo in vsako suho drevo. Plamene\u010d ogenj ne bo poga\u0161en in vsi obrazi, od juga do severa, bodo v njem o\u017egani. " }, { "verse": 48, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:48", "text": "In vse meso bo videlo, da sem ga zanetil jaz, Gospod. Ta ne bo poga\u0161en.\u2039\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 20, "name": "Ezekiel 20:49", "text": "Potem sem rekel: \u00bbAh, Gospod Bog! O meni pravijo: \u203aMar on ne govori prispodob?\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:1", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti Jeruzalemu in spusti svojo besedo proti svetim krajem in prerokuj zoper Izraelovo de\u017eelo " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:3", "text": "in reci Izraelovi de\u017eeli: \u203aTako govori Gospod: \u203aGlej, jaz sem zoper tebe in izvlekel bom svoj me\u010d iz no\u017enice in iz tebe bom iztrebil pravi\u010dnega in zlobnega. " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:4", "text": "Ker bom iz tebe iztrebil pravi\u010dnega in zlobnega, bo zato moj me\u010d \u0161el iz no\u017enice zoper vse meso od juga do severa, " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:5", "text": "da bo lahko vse meso vedelo, da sem jaz, Gospod, izvlekel svoj me\u010d iz no\u017enice. Ta se ne bo ve\u010d vrnil. " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:6", "text": "Zdihuj torej, ti, \u010dlove\u0161ki sin, s trganjem svojih ledij; in z grenkim vzdihom pred njihovimi o\u010dmi. " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:7", "text": "In zgodilo se bo, ko ti bodo rekli: \u203aZakaj vzdihuje\u0161?\u2039 da bo\u0161 odgovoril: \u203aZaradi novic, ker le-te prihajajo.\u2039 In vsako srce se bo stopilo in vse roke bodo slabotne in vsak duh bo medlel in vsa kolena bodo \u0161ibka kakor voda. Glej, to prihaja in se bo zgodilo,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:8", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:9", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, prerokuj in reci: \u203aTako govori Gospod: \u203aReci: \u203aMe\u010d, me\u010d je nabru\u0161en in tudi zglajen. " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:10", "text": "Nabru\u0161en je, da naredi bole\u010d pokol; zglajen je, da se lahko lesketa. Naj bi se mi potem razveseljevali? Ta zani\u010duje palico mojega sina kakor vsako drevo. " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:11", "text": "In on ga je dal zgladiti, da bi lahko z njim rokoval. Ta me\u010d je nabru\u0161en in zglajen, da ga da v roko ubijalca. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:12", "text": "Jokaj in tuli, \u010dlove\u0161ki sin, kajti ta bo nad mojim ljudstvom, ta bo nad Izraelovimi princi. Strahote zaradi me\u010da bodo nad mojim ljudstvom. Udari torej na svoje stegno. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:13", "text": "Ker je to preizku\u0161nja in kaj \u010de me\u010d zani\u010duje celo palico? To ne bo ve\u010d,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:14", "text": "\u203aTi torej, \u010dlove\u0161ki sin, prerokuj in zaploskaj s svojima rokama in naj bo me\u010d tretji\u010d podvojen, me\u010d umorjenih. To je me\u010d velikih ljudi, ki so umorjeni, ki vstopa v njihove skrivne sobe. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:15", "text": "Konico me\u010da sem naravnal zoper vsa njihova velika vrata, da bo njihovo srce lahko slabelo in [bodo] njihovi propadi pomno\u017eeni. Ah! Narejen je [da se] lesketa, zavit je za pokol. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:16", "text": "Pojdi eno pot ali drugo, ali na desno ali na levo, kamor je naravnan tvoj obraz. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:17", "text": "Tudi jaz bom plosknil s svojima rokama in bom umiril svojo razjarjenost. Jaz, Gospod, sem to govoril.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:18", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:19", "text": "\u00bbTudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, si dolo\u010di dve poti, da bo lahko pri\u0161el me\u010d babilonskega kralja. Obe bosta iz\u0161li iz ene de\u017eele in izberi kraj, izberi ga ob za\u010detku poti v mesto. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:20", "text": "Dolo\u010di pot, da lahko pride me\u010d v Rabo Am\u00f3ncev in v Juda in za\u0161\u010diteno [prestolnico] Jeruzalem. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:21", "text": "Kajti babilonski kralj je stal pri razpotju poti, ob za\u010detku dveh poti, da uporabi vede\u017eevanje. Svoje pu\u0161\u010dice je posvetlil, posvetoval se je z dru\u017einskimi maliki, gledal je v jetra. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:22", "text": "Pri njegovi desni roki je bilo vede\u017eevanje za [prestolnico] Jeruzalem, da dolo\u010di \u010dastnike, da odpre usta v pokol, da povzdigne glas s kri\u010danjem, da dolo\u010di oblegovalne ovne proti velikim vratom, da nasuje nasip in da zgradi utrdbo. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:23", "text": "In to jim bo kakor napa\u010dno vede\u017eevanje v njihovem pogledu, tistim, ki so prisegli prisege, toda v spomin bo priklical krivi\u010dnost, da bodo lahko zajeti.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:24", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer ste storili, da se bo spominjalo va\u0161e krivi\u010dnosti v tem, da so va\u0161i prestopki odkriti, tako da se pri vseh va\u0161ih dejanjih pojavijo va\u0161i grehi; ker jaz pravim, da ste pri\u0161li v spomin, boste zajeti z roko. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:25", "text": " In ti, oskrunjen, zloben Izraelov princ, katerega dan je pri\u0161el, ko se krivi\u010dnosti naredi konec,\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:26", "text": "tako govori Gospod Bog: \u203aOdstrani diadem in snemi krono. To ne bo [ve\u010d] isto. Povi\u0161aj tistega, ki je nizek in poni\u017eaj tistega, ki je visok. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:27", "text": "Jaz bom to preobrnil, preobrnil, preobrnil in tega ne bo ni\u010d ve\u010d, dokler ne pride tisti, katerega pravica je to in njemu jo bom izro\u010dil.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:28", "text": " Ti pa, \u010dlove\u0161ki sin, prerokuj in reci: \u203aTako govori Gospod Bog glede Am\u00f3ncev in glede njihove graje; celo reci: \u203aMe\u010d, me\u010d je izvle\u010den. Za pokol je zglajen, da pou\u017eiva zaradi lesketanja. " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:29", "text": "Medtem ko zate vidijo ni\u010dnost, medtem ko ti vede\u017eujejo la\u017e, da te privedejo nad vratove tistih, ki so umorjeni izmed zlobnih, katerih dan je pri\u0161el, ko bo njihova krivi\u010dnost kon\u010dana. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:30", "text": "Ali mu bom povzro\u010dil, da se vrne v svojo no\u017enico? Sodil te bom na kraju, kjer si bil ustvarjen, v de\u017eeli tvojega rojstva. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:31", "text": "In nate bom izlil svoje ogor\u010denje in zoper tebe bom pihal v ognju svojega besa in te izro\u010dil v roko brutalne\u017eev in ve\u0161\u010dih, da uni\u010dujejo. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Ezekiel 21:32", "text": "Ti bo\u0161 za gorivo ognju; tvoja kri bo v sredi de\u017eele; ne bo se te ve\u010d spominjalo, kajti jaz, Gospod, sem to govoril.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:1", "text": "Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:2", "text": "\u00bbTorej, \u010dlove\u0161ki sin, ali bo\u0161 sodil, ali bo\u0161 sodil krvolo\u010dno mesto? Da, pokazal mu bo\u0161 vse njegove ogabnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:3", "text": "Potem reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aMesto v svoji sredi preliva kri, da lahko pride njegov \u010das in zoper sebe izdeluje malike, da se omade\u017euje. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:4", "text": "Postalo si krivo v svoji krvi, ki si jo prelilo; in omade\u017eevalo si se s svojimi maliki, ki si jih naredilo; in svojim dnevom si povzro\u010dilo, da so se pribli\u017eali in pri\u0161lo si cel\u00f3 k svojim letom. Zato sem te naredil za grajo poganom in zasmeh vsem de\u017eelam. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:5", "text": "Tisti, ki so blizu in tisti, ki so dale\u010d od tebe, te bodo zasmehovali, ki so neslavni in precej nadle\u017eni. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:6", "text": "Glej, Izraelovi princi, vsak je bil v tebi k njihovi mo\u010di, da preliva kri. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:7", "text": "V tebi so prezirali o\u010deta in mater. V tvoji sredi so z zatiranjem postopali s tujcem. V tebi so nadlegovali osirotelega in vdovo. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:8", "text": "Preziralo si moje svete stvari in oskrunilo moje \u0161abate. " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:9", "text": "V tebi so ljudje, ki prena\u0161ajo govorice, da prelijejo kri; in v tebi jedo po gorah. V tvoji sredi zagre\u0161ujejo nespodobnost. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:10", "text": "V tebi so odkrili nagoto svojih o\u010detov. V tebi so poni\u017eali tisto, ki je bila oddvojena zaradi oskrunitve. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:11", "text": "In nekdo je zagre\u0161il ogabnost z \u017eeno svojega soseda; in drugi je opolzko omade\u017eeval svojo snaho; in drugi je v tebi poni\u017eal svojo sestro, h\u010der svojega o\u010deta. " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:12", "text": "V tebi so jemali darila, da prelijejo kri. Jemalo si obresti in donos in z izsiljevanjem si lakomno pridobivalo od svojih sosedov in si me pozabilo,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:13", "text": " \u203aGlej, zato sem udaril svojo roko ob tvoj nepo\u0161ten dobi\u010dek, ki si ga naredilo in pri tvoji krvi, ki je bila v tvoji sredi. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:14", "text": "Ali tvoje srce lahko prenese, ali so tvoje roke lahko mo\u010dne v dneh, ko bom obra\u010dunal s teboj? Jaz, Gospod sem to govoril in bom to storil. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:15", "text": "In razkropil te bom med pogane in te razpr\u0161il v de\u017eele in iz tebe pou\u017eil tvojo umazanost. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:16", "text": "In vzelo bo\u0161 svojo dedi\u0161\u010dino v sebi, pred o\u010dmi poganov in vedelo bo\u0161, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:17", "text": " In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:18", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, Izraelova hi\u0161a mi je postala \u017elindra. Vsi so bron, kositer, \u017eelezo in svinec v sredi talilne pe\u010di; so cel\u00f3 srebrova \u017elindra. " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:19", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer ste vsi postali \u017elindra, glejte, zato vas bom zbral v sredi [prestolnice] Jeruzalem. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:20", "text": "Kakor oni zbirajo srebro in bron in \u017eelezo in svinec in kositer v sredi talilne pe\u010di, da nanjo pihajo ogenj, da to raztalijo; tako vas bom jaz zbral v svoji jezi in svoji razjarjenosti in vas bom pustil tam in vas raztalil. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:21", "text": "Da, zbral vas bom in pihal nad vas v ognju svojega besa in vi boste raztaljeni v njeni sredi. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:22", "text": "Kakor je srebro raztaljeno v sredi talilne pe\u010di, tako boste raztaljeni v njeni sredi in spoznali boste, da sem jaz, Gospod, nad vas izlil svojo razjarjenost.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:23", "text": " In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:24", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, reci ji: \u203aTi si de\u017eela, ki ni o\u010di\u0161\u010dena niti ni nanjo de\u017eevalo na dan ogor\u010denja. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:25", "text": "Tam je zarota njenih prerokov v njeni sredi, podobna rjovenju leva, \u017eeljnega plena. Po\u017erli so du\u0161e, vzeli so zaklad in dragocene stvari; v njeni sredi so naredili mnogo vdov. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:26", "text": "Njeni duhovniki so prekr\u0161ili mojo postavo in oskrunili moje svete stvari. Niso pokazali nobene razlike med svetim in oskrunjenim niti niso pokazali razlike med ne\u010distim in \u010distim in svoje o\u010di so skrili pred mojimi \u0161abati in jaz sem med njimi oskrunjen. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:27", "text": "Njeni princi v njeni sredi so podobni volkovom, \u017eeljnim plena, da prelijejo kri in da uni\u010dijo du\u0161e, da pridobijo nepo\u0161ten dobi\u010dek. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:28", "text": "In njeni preroki so jih ometali z neutrjeno malto, gledo\u010d ni\u010dnost in vede\u017eevali so jim la\u017ei, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod Bog,\u2039 ko Gospod ni govoril. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:29", "text": "Ljudstvo de\u017eele je uporabljalo zatiranje in izvajalo rop in jezilo revne in pomo\u010di potrebne; da, krivi\u010dno so zatirali tujca. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:30", "text": "In iskal sem \u010dloveka med njimi, ki bi naredil ograjo in stal v razpoki pred menoj za de\u017eelo, da je ne bi uni\u010dil, toda nikogar nisem na\u0161el. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Ezekiel 22:31", "text": "Zato sem nadnje izlil svoje ogor\u010denje; pou\u017eil sem jih z ognjem svojega besa. Njihovo lastno pot sem popla\u010dal na njihovih glavah,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:1", "text": "Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, bili sta dve \u017eenski, h\u010deri ene matere. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:3", "text": "\u00a7 Zagre\u0161ili sta vla\u010dugarstva v Egiptu, v svoji mladosti sta zagre\u0161ili vla\u010dugarstva. Tam so bile njune prsi stiskane, tam so po\u0161kodovali seske njunega devi\u0161tva. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:4", "text": "Njuni imeni sta bili: Oh\u00f3la, starej\u0161a in njena sestra Ohol\u00edba. Bili sta moji in rodili sta sinove in h\u010dere. Taki sta bili njuni imeni: Samarija je Oh\u00f3la, [prestolnica] Jeruzalem pa Ohol\u00edba. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:5", "text": "Oh\u00f3la je igrala pocestnico, ko je bila moja in nora je bila na svoje ljubimce, na Asirce, svoje sosede, " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:6", "text": "ki so bili oble\u010deni z modro, \u010dastnike in vladarje, vse izmed njih privla\u010dne mladeni\u010de, konjenike, jahajo\u010de na konjih. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:7", "text": "Tako je z njimi zagre\u0161ila svoja vla\u010dugarstva, z vsemi tistimi, ki so bili izbrani mo\u017eje Asirije in z vsemi, na katere je bila nora, z vsemi njihovimi maliki, s katerimi se je omade\u017eevala. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:8", "text": "Niti ni zapustila svojih vla\u010dugarstev, prinesenih iz Egipta, kajti v njeni mladosti so le\u017eali z njo in po\u0161kodovali prsi njenega devi\u0161tva in nanjo izlili svoja vla\u010dugarstva. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:9", "text": "Zatorej sem jo izro\u010dil v roko njenih ljubimcev, v roko Asircev, na katere je bila nora. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:10", "text": "Ti so odkrili njeno nagoto. Vzeli so njene sinove in njene h\u010dere in jo usmrtili z me\u010dem in postala je slavna med \u017eenskami, kajti izvr\u0161ili so sodbo nad njo. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:11", "text": " In ko je njena sestra Ohol\u00edba to videla, je bila bolj izprijena v svoji neobrzdani ljubezni kakor ona in v svojih vla\u010dugarstvih bolj kakor njena sestra v njenih vla\u010dugarstvih. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:12", "text": "Nora je bila na Asirce, svoje sosede, \u010dastnike in vladarje, najbolj krasno oble\u010dene, konjenike, jahajo\u010de na konjih, vse izmed njih privla\u010dne mladeni\u010de. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:13", "text": "Potem sem videl, da je bila omade\u017eevana, da sta obe \u0161li eno pot. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:14", "text": "In pove\u010dala je svoja vla\u010dugarstva, kajti ko je zagledala mo\u017ee, upodobljene na zidu, podobe Kaldejcev, upodobljene z \u017eivo rde\u010do, " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:15", "text": "opasane s pasovi na svojih ledjih, z izjemnim okrasom na svojih glavah, vse izmed njih na pogled prince, po na\u010dinu Babiloncev iz Kaldeje, de\u017eele njihovega rojstva; " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:16", "text": "takoj ko jih je s svojimi o\u010dmi zagledala, je bila nora nanje in k njim poslala poslance v Kaldejo. " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:17", "text": "In Babilonci so pri\u0161li k njej v posteljo ljubezni in jo omade\u017eevali s svojim vla\u010dugarstvom in bila je onesna\u017eena z njimi in njen um se je odtujil od njih. " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:18", "text": "Tako je odkrila svoja vla\u010dugarstva in odkrila svojo nagoto. Potem se je moj um odtujil od nje, podobno kakor je bil moj um odtujen od njene sestre. " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:19", "text": "Vendar je svoja vla\u010dugarstva pomno\u017eila s spominjanjem na dni svoje mladosti, v katerih je igrala pocestnico v egiptovski de\u017eeli. " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:20", "text": "Kajti nora je bila na svoje nezakonite ljubimce, katerih meso je kakor meso oslov in katerih izliv je podoben izlivu konjev. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:21", "text": "Tako si klicala v spomin nespodobnost svoje mladosti, v po\u0161kodovanju tvojih seskov s strani Egip\u010danov, zaradi tvojih mladostnih prsi. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:22", "text": " Zato, oh Ohol\u00edba,\u2039 tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, zoper tebe bom obudil tvoje ljubimce, od katerih se je odtujil tvoj um in na vsaki strani jih bom privedel zoper tebe; " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:23", "text": "Babilonce in vse Kaldejce, Pek\u00f3d in \u0160oo in Koo in vse Asirce z njimi, vse izmed njih privla\u010dne mladeni\u010de, \u010dastnike in vladarje, velike gospode in ugledne, vse izmed njih jahajo\u010de na konjih. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:24", "text": "In pri\u0161li bodo zoper tebe z bojnimi vozovi, vozovi in kolesi in z zborom ljudstva, ki bo naokoli nastavilo zoper tebe majhen \u0161\u010dit in \u0161\u010dit in \u010delado. Prednje bom postavil sodbo in sodili te bodo glede na svoje sodbe. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:25", "text": "In zoper tebe bom naravnal svojo ljubosumnost in besno bodo postopali s teboj. Odvzeli ti bodo tvoj nos in tvoja u\u0161esa; in tvoj preostanek bo padel pod me\u010dem. Odvzeli bodo tvoje sinove in tvoje h\u010dere; in tvoj preostanek bo po\u017ert z ognjem. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:26", "text": "Tudi slekli te bodo iz tvojih obla\u010dil in ti odvzeli tvoje lepe dragocenosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:27", "text": "Tako bom tvoji nespodobnosti storil, da izgine od tebe in tvojemu vla\u010dugarstvu, privedenemu iz egiptovske de\u017eele, da svojih o\u010di ne bo\u0161 dvignila k njim niti se ne bo\u0161 ve\u010d spominjala Egipta.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:28", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, izro\u010dil te bom v roko tistih, ki jih sovra\u017ei\u0161, v roko tistih, od katerih se je tvoj um odtujil. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:29", "text": "S teboj bodo postopali sovra\u017eno in ves tvoj trud bodo odvedli in pustili te bodo nago in boso. Odkrita bo nagota tvojih vla\u010dugarstev, tako tvoja nespodobnost kot tvoja vla\u010dugarstva. " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:30", "text": "Jaz ti bom storil te stvari, ker si vla\u010dugarsko od\u0161la za pogani in ker si oskrunjena z njihovimi maliki. " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:31", "text": "Hodila si po poti svoje sestre; zato bom njeno \u010da\u0161o dal v tvojo roko.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:32", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aPila bo\u0161 iz \u010da\u0161e svoje sestre, globoke in velike. Zasmehovana bo\u0161 do nor\u010devanja in v posmeh; ta mnogo dr\u017ei. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:33", "text": "Napolnjena bo\u0161 s pijanostjo in bridkostjo, s \u010da\u0161o osuplosti in opusto\u0161enja, s \u010da\u0161o tvoje sestre Samarije. " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:34", "text": "To bo\u0161 celo pila in to izsesala in zlomila bo\u0161 njene \u010drepinje in iztrgala svoje lastne prsi, kajti jaz sem to govoril,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:35", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer si me pozabila in me vrgla za svoj hrbet, zatorej tudi ti nosi svoje nespodobnosti in svoja vla\u010dugarstva.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:36", "text": " Gospod mi je poleg tega rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ho\u010de\u0161 soditi Oh\u00f3lo in Ohol\u00edbo? Da, razglasi jima njune ogabnosti; " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:37", "text": "da sta zagre\u0161ili zakonolomstvo in je kri na njunih rokah in s svojimi maliki sta zagre\u0161ili zakonolomstvo in tudi svojim sinovom, ki sta mi jih rodili, sta storili, da so zanju pre\u0161li skozi ogenj, da jih je po\u017erl. " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:38", "text": "Poleg tega sta mi storili \u0161e to: v istem dnevu sta omade\u017eevali moje sveti\u0161\u010de in oskrunili moje \u0161abate. " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:39", "text": "Kajti ko sta svoje otroke morili svojim malikom, potem sta istega dne pri\u0161li v moje sveti\u0161\u010de, da ga oskrunita; in glej, tako sta po\u010deli v sredi moje hi\u0161e. " }, { "verse": 40, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:40", "text": "In nadalje, da sta poslali po mo\u017ee, da pridejo od dale\u010d, h katerim je bil poslan poslanec; in glej, pri\u0161li so, za katere si se umivala in li\u010dila svoje o\u010di in se odevala z ornamenti. " }, { "verse": 41, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:41", "text": "Sedela si na imenitni postelji in miza je pripravljena pred njo, na katero si postavljala moje kadilo in moje olje. " }, { "verse": 42, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:42", "text": "\u00a7 In glas brezskrbne mno\u017eice je bil z njo, in z obi\u010dajnimi mo\u017emi so bili privedeni Sabejci iz divjine, ki si na svoje roke natikajo zapestnice in krasne krone na svoje glave. " }, { "verse": 43, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:43", "text": "Potem sem rekel njej, ki je bila stara v zakonolomstvih: \u203aAli bodo sedaj zagre\u0161ili vla\u010dugarstva z njo in ona z njimi?\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:44", "text": "Vendar so od\u0161li noter k njej, kakor gredo v \u017eensko, ki igra pocestnico, tako so \u0161li noter v Oh\u00f3lo in v Ohol\u00edbo, nespodobni \u017eenski. " }, { "verse": 45, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:45", "text": " Pravi\u010dni mo\u017eje pa ju bodo sodili po na\u010dinu zakonolomk in po na\u010dinu \u017eensk, ki prelivajo kri, ker sta zakonolomki in je kri na njunih rokah.\u2039 " }, { "verse": 46, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:46", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aNadnju bom privedel skupino in izro\u010dil ju bom, da bosta odstranjeni in oplenjeni. " }, { "verse": 47, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:47", "text": "In skupina ju bo kamnala s kamni in razmesarila s svojimi me\u010di; ubili bodo njune sinove in njune h\u010dere, njune hi\u0161e pa bodo po\u017egali z ognjem. " }, { "verse": 48, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:48", "text": "Tako bom nespodobnosti storil, da izgine iz de\u017eele, da bodo lahko vse \u017eenske pou\u010dene, da ne po\u010dnejo po vajini nespodobnosti. " }, { "verse": 49, "chapter": 23, "name": "Ezekiel 23:49", "text": "\u00a7 In vajino nespodobnost bodo popla\u010dali na vama in nosili bosta grehe svojih malikov, in spoznali bosta, da jaz sem Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:1", "text": "V devetem letu, v desetem mesecu, na deseti dan meseca je ponovno pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, zapi\u0161i si ime dneva, cel\u00f3 tega istega dne. Babilonski kralj se je ta isti dan nameril zoper [prestolnico] Jeruzalem. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:3", "text": "In izreci prispodobo uporni hi\u0161i ter jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aPristavi lonec, pristavi ga in prav tako vanj nalij vodo. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:4", "text": "Zberi vanj kose, cel\u00f3 vsak dober kos, stegno in ple\u010de; napolni ga z izbranimi kostmi. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:5", "text": "Vzemi izbrano od tropa in pod njim prav tako se\u017egi kosti in naredi, da bo dobro vrelo in v njem naj prevrejo njegove kosti.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:6", "text": " Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGorje krvolo\u010dnemu mestu, loncu, \u010digar plast umazanije je v njem in katerega plast umazanije ni od\u0161la od njega! Prinesi to ven, kos za kosom; naj noben \u017ereb ne pade na to. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:7", "text": "Kajti njena kri je v njeni sredi; postavljala jo je na vrh skale; ni je izlivala na tla, da jo pokrije s prahom; " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:8", "text": "da bi lahko povzro\u010dila razjarjenosti, da pride gor, da se ma\u0161\u010duje; njeno kri sem postavil na vrh skale, da ne bi bila pokrita.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:9", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGorje krvolo\u010dnemu mestu! Naredil bom celo grmado za velik ogenj. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:10", "text": "Nakopi\u010dite les, zanetite ogenj, pou\u017eijte meso in ga dobro za\u010dinite in naj bodo kosti se\u017egane. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:11", "text": "Potem ga praznega postavite na ognjeno oglje, da njegov bron lahko razbeli in lahko zagori in da bo njegova umazanost lahko v njem stopljena, da bo plast umazanije v njem lahko pou\u017eita. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:12", "text": "Samo sebe je izmu\u010dila z la\u017emi in njena velika plast umazanije ni \u0161la ven iz nje. Njena plast umazanije bo v ognju. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:13", "text": "V tvoji umazanosti je nespodobnost. Ker sem te o\u010distil, ti pa nisi bila o\u010di\u0161\u010dena, ne bo\u0161 ve\u010d o\u010di\u0161\u010dena svoje umazanosti, dokler svoji razjarjenosti ne storim, da po\u010diva na tebi. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:14", "text": "\u00a7 Jaz, Gospod, sem to govoril. To se bo zgodilo in jaz bom to storil; ne bom \u0161el nazaj niti ne bom prizana\u0161al niti se ne bom kesal; glede na tvoje poti in glede na tvoja po\u010detja te bodo sodili,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:15", "text": " Prav tako je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:16", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, glej, z udarcem vzamem od tebe \u017eeljo tvojih o\u010di. Vendar ne bo\u0161 \u017ealoval niti jokal niti tvoje solze ne bodo tekle. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:17", "text": "Zadr\u017ei se jokanja, nobenega \u017ealovanja za mrtvimi ne opravljaj, nad svojo glavo si zave\u017ei ruto in nadeni si svoje \u010devlje na svoja stopala in ne pokrivaj svojih ustnic in ne jej kruha od ljudi.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:18", "text": "Tako sem ljudstvu govoril zjutraj, zve\u010der pa je moja \u017eena umrla; in zjutraj sem storil, kakor mi je bilo ukazano. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:19", "text": " In ljudstvo mi je reklo: \u00bbAli nam ne bo\u0161 povedal kaj so nam te stvari, da jih tako po\u010dne\u0161?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:20", "text": "Potem sem jim odgovoril: \u00bbK meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:21", "text": "\u203aGovori Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, oskrunil bom svoje sveti\u0161\u010de, odli\u010dnost va\u0161e mo\u010di, \u017eeljo va\u0161ih o\u010di in to, kar va\u0161a du\u0161a pomiluje; in va\u0161i sinovi in va\u0161e h\u010dere, ki ste jih pustili, bodo padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:22", "text": "In storili boste, kakor sem jaz storil: ne boste pokrili svojih ustnic niti jedli kruha od ljudi. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:23", "text": "In va\u0161e rute bodo na va\u0161ih glavah in va\u0161i \u010devlji na va\u0161ih stopalih. Ne boste niti \u017ealovali niti jokali; temve\u010d boste hirali zaradi svojih krivi\u010dnosti in \u017ealovali drug proti drugemu. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:24", "text": "Tako vam je Ezekiel znamenje: glede na vse, kar je storil, boste vi storili. In ko to pride, boste spoznali, da jaz sem Gospod Bog. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:25", "text": "Tudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, ali ne bo to na dan, ko jim odvzamem njihovo mo\u010d, radost njihove slave, \u017eeljo njihovih o\u010di in to, na kar so naravnali svoje ume, njihove sinove in njihove h\u010dere, " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:26", "text": "da bo tisti, ki pobegne na ta dan, pri\u0161el k tebi, da ti povzro\u010di, da to sli\u0161i\u0161 s svojimi lastnimi u\u0161esi? " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Ezekiel 24:27", "text": "Na tisti dan se bodo tvoja usta odprla k tistemu, ki je pobegnil in govoril bo\u0161 in ne bo\u0161 ve\u010d nem. Ti jim bo\u0161 znamenje. In spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:1", "text": "Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti Am\u00f3ncem in prerokuj zoper njih; " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:3", "text": "in reci Am\u00f3ncem: \u203aPoslu\u0161ajte besedo Gospoda Boga. Tako govori Gospod Bog, ker pravi\u0161: \u203aAha, zoper moje sveti\u0161\u010de, ko je bilo oskrunjeno; in zoper Izraelovo de\u017eelo, ko je bila zapu\u0161\u010dena; in zoper Judovo hi\u0161o, ko so od\u0161li v ujetni\u0161tvo;\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:4", "text": "glej, zatorej te bom izro\u010dil mo\u017eem vzhoda za posest in v tebi si bodo postavili svoje pala\u010de in svoja prebivali\u0161\u010da bodo naredili v tebi. Jedli bodo tvoj sad in pili bodo tvoje mleko. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:5", "text": "In jaz bom Rabo naredil hlev za kamele in Am\u00f3nce kraj le\u017ei\u0161\u010da za trope, in spoznali boste, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:6", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aKer si ploskal s svojima rokama in topotal s stopali in se razveseljeval v srcu z vsem svojim prezirom zoper Izraelovo de\u017eelo; " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:7", "text": "glej, zato bom nadte iztegnil svojo roko in te izro\u010dil v plen poganom; in jaz te bom odrezal izmed ljudstev in ti povzro\u010dil, da izgine\u0161 iz de\u017eel. Uni\u010dil te bom, in vedel bo\u0161, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:8", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aZato ker Mo\u00e1b in Se\u00edr govorita: \u203aGlej, Judova hi\u0161a je podobna vsem poganom;\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:9", "text": "zatorej, glej, odprl bom Mo\u00e1bov bok od mest, od njegovih mest, ki so na njegovih mejah, slavo de\u017eele: Bet Je\u0161im\u00f3t, B\u00e1al Me\u00f3n in Kirjat\u00e1jim, " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:10", "text": "do mo\u017e vzhoda z Am\u00f3nci [vred] in jih dal v posest, da se Am\u00f3ncev ne bo spominjalo med narodi. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:11", "text": "In izvr\u0161il bom sodbe nad Mo\u00e1bom; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:12", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aZato ker je Ed\u00f3m zoper Judovo hi\u0161o ravnal z ma\u0161\u010devanjem in [jih] silno u\u017ealil in se ma\u0161\u010deval nad njimi;\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:13", "text": "zato tako govori Gospod Bog: \u203aTudi jaz bom svojo roko iztegnil nad Ed\u00f3m in iz njega bom iztrebil mo\u017ea in \u017eival; in opusto\u0161il ga bom od Tem\u00e1na; in tisti iz Ded\u00e1na bodo padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:14", "text": "In svoje ma\u0161\u010devanje bom polo\u017eil nad Ed\u00f3m po roki svojega ljudstva Izraela, in v Ed\u00f3mu bodo storili glede na mojo jezo in glede na mojo razjarjenost; in spoznali bodo moje ma\u0161\u010devanje,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:15", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aKer so Filistejci postopali z ma\u0161\u010devanjem in so se ma\u0161\u010devali s krutim srcem, da ga uni\u010dijo zaradi starega sovra\u0161tva;\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:16", "text": "zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, svojo roko bom iztegnil nad Filistejce in iztrebil bom Keret\u00e9jce in uni\u010dil bom preostanek morske obale. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Ezekiel 25:17", "text": "In nad njimi bom izvr\u0161il veliko ma\u0161\u010devanje z besnimi grajami; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ko bom nanje polo\u017eil svoje ma\u0161\u010devanje.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:1", "text": "In pripetilo se je v enajstem letu, na prvi dan meseca, da je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, zato ker je Tir zoper [prestolnico] Jeruzalem rekel: \u203aAha, zlomljena je tista, ki je bila velika vrata ljudstvom, obrnjena je k meni: \u203aNa novo bom napolnjena,\u2039 sedaj je opusto\u0161ena.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:3", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, jaz sem zoper tebe, oh Tir in povzro\u010dil bom, da bodo zoper tebe pri\u0161li \u0161tevilni narodi, kakor morje povzro\u010di svojim valovom, da se vzdignejo gor. " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:4", "text": "In uni\u010dili bodo zidove Tira in poru\u0161ili njegove stolpe. Prav tako bom iz njega postrgal prah in ga naredil podobnega vrhu skale. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:5", "text": "To bo kraj za razprostiranje mre\u017e sredi morja, kajti jaz sem to govoril,\u2039 govori Gospod Bog: \u203ain bo postal plen narodom. " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:6", "text": "\u00a7 In njegove h\u010dere, ki so na polju, bodo umorjene z me\u010dem; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:7", "text": " Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aPoglej, nad Tir bom privedel babilonskega kralja Nebukadnezarja, kralja kraljev, iz severa, s konji in bojnimi vozovi in s konjeniki in skupinami in mnogo ljudstva. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:8", "text": "Na polju bo z me\u010dem ubil tvoje h\u010dere in naredil bo utrdbo zoper tebe in zoper tebe nasul nasip in zoper tebe vzdignil majhen \u0161\u010dit. " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:9", "text": "Svoje vojne stroje bo uperil zoper tvoje zidove in s svojimi sekirami bo poru\u0161il tvoje stolpe. " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:10", "text": "Zaradi obilja njegovih konj te bo pokril njihov prah. Tvoji zidovi se bodo tresli ob hrupu konjenikov, koles in bojnih vozov, ko bo vstopil v tvoja velika vrata, kakor mo\u017eje vstopijo v mesto, v katerem je narejena vrzel. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:11", "text": "S kopiti svojih konj bo pomendral vse tvoje ulice. Tvoje ljudstvo bo pobil z me\u010dem in tvoje mo\u010dne posadke bodo popadale na tla. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:12", "text": "Iz tvojih bogastev bodo naredili plen in zaplenili bodo tvoje trgovanje in poru\u0161ili bodo tvoje zidove in uni\u010dili tvoje prijetne hi\u0161e in tvoje kamne, tvoj les in tvoj prah bodo pometali v sredo voda. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:13", "text": " In povzro\u010dil bom, da bo hrup tvojih pesmi prenehal, in zvoka tvojih harf ne bo ve\u010d sli\u0161ati. " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:14", "text": "In naredil te bom kakor vrh skale. Ti bo\u0161 kraj, na katerem se razprostirajo mre\u017ee; ne bo\u0161 ve\u010d pozidan, kajti jaz, Gospod, sem to govoril,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:15", "text": " Tako govori Gospod Bog Tiru: \u203aMar se ne bodo otoki stresli ob zvoku tvojega padca, ko bodo ranjeni jokali, ko bo v tvoji sredi narejen pokol? " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:16", "text": "Potem bodo vsi morski princi stopili dol iz svojih prestolov in odlo\u017eili svoja sve\u010dana obla\u010dila in slekli svoje izvezene obleke. Oblekli se bodo s trepetanjem. Sedeli bodo na tleh in trepetali bodo vsak trenutek in osupli bodo nad teboj. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:17", "text": "In zate bodo povzdignili \u017ealostinko in ti rekli: \u203aKako si uni\u010den, ki si bil naseljen s pomor\u0161\u010daki, ugledno mesto, ki je bilo mo\u010dno na morju, ono in njegovi prebivalci, ki so svoji strahoti povzro\u010dili, da je bila na vseh, ki so ga stra\u0161ili! " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:18", "text": "Sedaj bodo otoki trepetali na dan tvojega padca; da, otoki, ki so na morju, bodo vznemirjeni ob tvojem odhodu.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:19", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aKo te bom naredil [za] zapu\u0161\u010deno mesto, podobno mestom, ki niso naseljena; ko bom nadte privedel globino in te bodo pokrile velike vode, " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:20", "text": "ko te bom privedel dol s tistimi, ki se spu\u0161\u010dajo v jamo, z ljudstvom iz starih \u010dasov in te bodo postavili v spodnje kraje zemlje, na kraje, ki so zapu\u0161\u010deni od davnine, s tistimi, ki gredo dol do jame, da ne bo\u0161 naseljen, in jaz bom postavil slavo v de\u017eeli \u017eivih; " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Ezekiel 26:21", "text": "naredil te bom strahoto in tebe ne bo ve\u010d. \u010ceprav te bodo iskali, vendar nikoli ve\u010d ne bo\u0161 najden,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:1", "text": "Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:2", "text": "\u00bbTorej ti, \u010dlove\u0161ki sin, vzdigni \u017ealostinko za Tirom; " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:3", "text": "in reci Tiru: \u203aOh ti, ki si postavljen na vhodu morja, ki si trgovec ljudstvom na \u0161tevilnih otokih: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aO Tir, rekel si: \u203aJaz sem popolne lepote.\u2039\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:4", "text": "Tvoje meje so v sredi morij, tvoji graditelji so dovr\u0161ili tvojo lepoto. " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:5", "text": "Vse tvoje ladijske deske so naredili iz cipresovega lesa iz Sen\u00edrja. Vzeli so libanonske cedre, da bi zate naredili jambore. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:6", "text": "\u00a7 Iz ba\u0161\u00e1nskih hrastov so naredili tvoja vesla; skupina A\u0161h\u00farcev je naredila tvoje klopi iz slonovine, pripeljane iz kit\u00e9jskih otokov. " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:7", "text": "Tanko laneno platno z izvezenim delom iz Egipta je bilo to, kar si raz\u0161irjala, da bi bilo tvoje jadro; modro in vijoli\u010dno z otokov Eli\u0161\u00e1ja, je bilo to, kar te je pokrivalo. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:8", "text": "Prebivalci Sid\u00f3na in Arv\u00e1da so bili tvoji mornarji. Tvoji modri mo\u017eje, oh Tir, ki so bili v tebi, so bili tvoji krmarji. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:9", "text": "Geb\u00e1lski starci in njegovi modri mo\u017eje so bili v tebi tvoji popravljavci razpok. Vse morske ladje s svojimi mornarji so bile v tebi, da so prekup\u010devali tvoje trgovsko blago. " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:10", "text": "Tisti iz Perzije in iz Luda in iz Puta so bili v tvoji vojski, tvoji bojevniki. V tebi so obe\u0161ali \u0161\u010dit in \u010delado; oni ka\u017eejo tvojo ljubkost. " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:11", "text": "Mo\u017eje Arv\u00e1da, s tvojo vojsko, so bili na tvojih zidovih naokoli in Gam\u00e1dci so bili v tvojih stolpih. Svoje \u0161\u010dite so obe\u0161ali naokoli po tvojih zidovih; tvojo lepoto so naredili popolno. " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:12", "text": "Tar\u0161\u00ed\u0161 je bil tvoj trgovec zaradi razloga mno\u017eice vseh vrst bogastev; s srebrom, \u017eelezom, kositrom in svincem so trgovali na tvojih sejmih. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:13", "text": "Jav\u00e1n, Tub\u00e1l in Me\u0161eh so bili tvoji trgovci. Trgovali so s \u010dlove\u0161kimi osebami in posodami iz brona na tvojem trgu. " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:14", "text": "Tisti iz hi\u0161e Togarm\u00e1 so na tvojih sejmih trgovali s konji, konjeniki in mulami. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:15", "text": "Mo\u017eje iz Ded\u00e1na so bili tvoji trgovci, \u0161tevilni otoki so bili trgovsko blago tvoje roke, za darilo so ti prina\u0161ali rogove iz slonovine in ebenovino. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:16", "text": "\u00a7 Sirija je bila tvoj trgovski partner zaradi razloga mno\u017ei\u010dnosti stvari tvoje izdelave. Na tvojih sejmih so se zaposlovali s smaragdi, vijoli\u010dnim in izvezenim delom in tankim lanenim platnom in koraldo in ahatom. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:17", "text": "Juda in Izraelova de\u017eela so bili tvoji trgovci. Trgovali so na tvojem trgu s p\u0161enico iz Min\u00edta in Pannago in medom, oljem in balzamom. " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:18", "text": "Damask je bil tvoj trgovski partner v mno\u017eici stvari tvoje izdelave zaradi mno\u017eice vseh bogastev; z vinom iz Helb\u00f3na in belo volno. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:19", "text": "Tudi D\u00e1n in Jav\u00e1n, ki sta \u0161la sem ter tja, sta se zaposlovala na tvojih sejmih. Svetlo \u017eelezo, kasija in kolme\u017e so bili na tvojem trgu. " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:20", "text": "Ded\u00e1n je bil tvoj trgovec v dragocenih obla\u010dilih za bojne vozove. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:21", "text": "Arabija in vsi princi Ked\u00e1rja so se zaposlovali s teboj z jagnjeti, ovni in kozli; v teh so bili oni tvoji trgovci. " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:22", "text": "Trgovci iz Sabe in Ram\u00e1ja, oni so bili tvoji trgovci. Zaposlovali so se na tvojih sejmih z glavnino izmed vseh di\u0161av in z vsemi dragocenimi kamni in z zlatom. " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:23", "text": "Har\u00e1n in Kan\u00e9 in Eden, trgovci iz Sabe, As\u00farja in Kilm\u00e1da so bili tvoji trgovci. " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:24", "text": "\u00a7 To so bili tvoji trgovci v vseh vrstah stvari, v modrih obla\u010dilih in izvezenem delu in v skrinjah bogatega videza, povezanih z vrvicami in narejenimi iz cedre, med tvojim trgovanjem. " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:25", "text": "Ladje iz Tar\u0161\u00ed\u0161a so pele o tebi na tvojem trgu in ti si bil na novo napolnjen in zelo veli\u010dastno narejen v sredi morij. " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:26", "text": " Tvoji vesla\u010di so te privedli v velike vode. Vzhodni veter te je zlomil v sredi morij. " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:27", "text": "Tvoja bogastva, tvoji sejmi, tvoji trgovci, tvoji mornarji in tvoji krmarji, tvoji popravljavci razpok, zaposlovalci tvojega trgovanja in vsi tvoji bojevniki, ki so v tebi in v vsej tvoji skupini, ki je v tvoji sredi, bodo padli v sredo morij na dan tvojega propada. " }, { "verse": 28, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:28", "text": "Predmestja se bodo tresla ob zvoku krika tvojih krmarjev. " }, { "verse": 29, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:29", "text": "In vsi, ki prijemajo veslo, mornarji in vsi krmarji morja bodo pri\u0161li dol iz svojih ladij, stali bodo na kopnem; " }, { "verse": 30, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:30", "text": "in svojemu glasu bodo povzro\u010dili, da bo sli\u0161an zoper tebe in grenko bodo jokali in metali prah na svoje glave in se valjali v pepelu, " }, { "verse": 31, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:31", "text": "in zate se bodo naredili popolnoma ple\u0161aste in se prepasali z vre\u010devino in jokali bodo zaradi tebe s sr\u010dno grenkobo in grenko tarnali. " }, { "verse": 32, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:32", "text": "In v svojem tarnanju bodo vzdignili \u017ealostinko za teboj in \u017ealovali nad teboj, reko\u010d: \u203aKatero mesto je podobno Tiru, podobno uni\u010denemu v sredi morja? " }, { "verse": 33, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:33", "text": "Ko so tvoje stvari \u0161le naprej iz morij, si sitil mnoga ljudstva, kralje zemlje si obogatil z mno\u017eico svojih bogastev in od svojega trgovanja. " }, { "verse": 34, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:34", "text": "\u00a7 V \u010dasu, ko bo\u0161 zlomljen z morji, v globinah voda, bo tvoje trgovsko blago in vsa tvoja dru\u0161\u010dina padla v tvoji sredi. " }, { "verse": 35, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:35", "text": "Vsi prebivalci otokov bodo osupli nad teboj in njihovi kralji bodo bole\u010de prestra\u0161eni, vznemirjeni bodo na svojem obli\u010dju. " }, { "verse": 36, "chapter": 27, "name": "Ezekiel 27:36", "text": "Trgovci med ljudstvom bodo sikali nad teboj; strahota bo\u0161 in nikoli ve\u010d te ne bo.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:1", "text": "Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, povej princu Tira: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKer je tvoje srce povzdignjeno in si rekel: \u203aJaz sem Bog, sedim na Bo\u017ejem sede\u017eu v sredi morij;\u2039 vendar si \u010dlovek in ne Bog, \u010deprav si svoje srce postavljal kakor srce Boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:3", "text": "Glej, modrej\u0161i si kakor Daniel; ni skrivnosti, ki jo lahko skrijejo pred teboj. " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:4", "text": "S svojo modrostjo in s svojim razumevanjem si si pridobil bogastva in v svojih zakladnicah si si pridobil zlato in srebro. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:5", "text": "S svojo veliko modrostjo in s svojim preprodajanjem si pove\u010dal svoja bogastva in tvoje srce je povzdignjeno zaradi tvojih bogastev.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:6", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer si svoje srce postavil kakor srce Boga; " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:7", "text": "glej, zato bom nadte privedel tujce, stra\u0161ne izmed narodov. Svoje me\u010de bodo izvlekli zoper lepoto tvoje modrosti in omade\u017eevali bodo tvoj sijaj. " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:8", "text": "Privedli te bodo dol do jame in umrl bo\u0161 [s] smrtmi tistih, ki so umorjeni v sredi morij. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:9", "text": "Ali bo\u0161 \u0161e govoril pred tistim, ki te ubija: \u203aJaz sem Bog?\u2039 Toda ti bo\u0161 mo\u017e in ne Bog, v roki tistega, ki te ubija. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:10", "text": "Umrl bo\u0161 s smrtmi neobrezancev, po roki tujcev, kajti jaz sem to govoril,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:11", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:12", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, vzdigni \u017ealostinko nad kraljem Tira in mu reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aTi pe\u010dati\u0161 vsoto, poln si modrosti in popoln v lepoti. " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:13", "text": "Bil si v Raju, Bo\u017ejem vrtu; vsak dragocen kamen je bil tvoje pokrivalo: sardij, topaz in diamant, beril, oniks in jaspis, safir, smaragd, granat in zlato. Izdelava tvojih bobni\u010dev in tvojih pi\u0161\u010dali je bila pripravljena v tebi na dan, ko si bil ustvarjen. " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:14", "text": "Ti si maziljen kerub, ki zaslanja; in jaz sem te tako postavil. Bil si na sveti gori Boga; hodil si gor in dol v sredi ognjenih kamnov. " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:15", "text": "Bil si popoln na svojih poteh, od dneva, ko si bil ustvarjen, dokler ni bila v tebi najdena krivi\u010dnost. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:16", "text": "Z mno\u017eico tvojih trgovanj so tvojo sredo napolnili z nasiljem in si gre\u0161il, zato te bom pahnil, kot oskrunjenega iz Bo\u017eje gore in te bom uni\u010dil, oh zaslanjajo\u010di kerub, iz srede ognjenih kamnov. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:17", "text": "Tvoje srce se je povzdignilo zaradi tvoje lepote, svojo modrost si izpridil zaradi svojega sijaja. Jaz te bom vrgel na tla, jaz te bom polo\u017eil pred kralje, da te bodo lahko gledali. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:18", "text": "Svoja sveti\u0161\u010da si omade\u017eeval z mno\u017eico svojih krivi\u010dnosti, s krivi\u010dnostjo svojega preprodajanja; zato bom privedel ogenj iz tvoje srede; ta te bo po\u017erl, jaz pa te bom spremenil v pepel na zemlji, pred o\u010dmi vseh tistih, ki te gledajo. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:19", "text": "In tisti, ki te med ljudstvom poznajo, bodo osupli nad teboj. Strahota bo\u0161 in nikoli te ne bo ve\u010d.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:20", "text": " Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:21", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti Sid\u00f3nu in prerokuj zoper njega " }, { "verse": 22, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:22", "text": "ter reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, zoper tebe sem, oh Sid\u00f3n; in proslavljen bom v tvoji sredi in vedeli bodo, da jaz sem Gospod, ko bom izvr\u0161il sodbe v njem in bom posve\u010den v njem. " }, { "verse": 23, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:23", "text": "Kajti vanj bom poslal ku\u017eno bolezen in kri na njegove ulice; in ranjeni bodo sojeni v njegovi sredi z me\u010dem na njem, na vsaki strani; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 24, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:24", "text": " In ne bo ve\u010d bode\u010dega osata nad Izraelovo hi\u0161o niti kakr\u0161negakoli bole\u010dega trna od vseh, ki so okoli njih, ki so jih prezirali; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod Bog.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:25", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aKo bom Izraelovo hi\u0161o zbral izmed ljudstev, med katere so razkropljeni in bom posve\u010den v njih v o\u010deh poganov, potem bodo prebivali v svoji de\u017eeli, ki sem jo dal svojemu slu\u017eabniku Jakobu. " }, { "verse": 26, "chapter": 28, "name": "Ezekiel 28:26", "text": "In v njej bodo varno prebivali in gradili bodo hi\u0161e in sadili vinograde; da, prebivali bodo z zaupanjem, ko izvr\u0161im sodbe nad vsemi tistimi, ki jih prezirajo naokoli njih; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod, njihov Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:1", "text": "V desetem letu, v desetem mesecu, na dvanajsti dan meseca je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti faraonu, egiptovskemu kralju in prerokuj zoper njega in zoper ves Egipt. " }, { "verse": 3, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:3", "text": "Govori in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, jaz sem zoper tebe, faraon, egiptovski kralj, veliki zmaj, ki le\u017ei\u0161 v sredi svojih rek, ki pravi\u0161: \u203aMoja reka je moja lastna in naredil sem jo zase.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:4", "text": "Toda dal ti bom kavlje v \u010deljusti in ribam tvojih rek bom povzro\u010dil, da se prilepijo na tvoje luskine in izvlekel te bom iz srede tvojih rek in vse ribe tvojih rek se bodo prilepile na tvoje luskine. " }, { "verse": 5, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:5", "text": "In pustil te bom vre\u010di v divjino, tebe in vse ribe tvojih rek. Padel bo\u0161 na odprta polja; ne bo\u0161 zbli\u017ean niti ne zbran. Dal sem te za hrano poljskim \u017eivalim in perjadi neba. " }, { "verse": 6, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:6", "text": "In vsi prebivalci Egipta bodo spoznali, da jaz sem Gospod, ker so bili trsti\u010dna palica za Izraelovo hi\u0161o.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:7", "text": "Kadar so te prijeli za tvojo roko, si se zlomil in raztrgal vso njihovo ramo, in ko so se oprli nate, si se zlomil in storil, da vsa njihova ledja odrevenijo.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:8", "text": " Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, nadte bom privedel me\u010d in iz tebe iztrebil \u010dloveka in \u017eival. " }, { "verse": 9, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:9", "text": "In egiptovska de\u017eela bo zapu\u0161\u010dena in opusto\u0161ena; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ker je rekel: \u203aReka je moja in jaz sem jo naredil.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:10", "text": "Glej, zato sem zoper tebe in zoper tvoje reke in egiptovsko de\u017eelo bom naredil popolnoma opusto\u0161eno in zapu\u0161\u010deno od Si\u00e9nskega stolpa cel\u00f3 do meje Etiopije. " }, { "verse": 11, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:11", "text": "Skoznjo ne bo \u0161lo nobeno \u010dlove\u0161ko stopalo niti ne bo \u0161lo skozi \u017eivalsko stopalo niti \u0161tirideset let ne bo naseljena. " }, { "verse": 12, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:12", "text": "In egiptovsko de\u017eelo bom naredil zapu\u0161\u010deno v sredi pokrajin, ki so zapu\u0161\u010dene in njena mesta, med mesti, ki so opusto\u0161ena, bodo zapu\u0161\u010dena \u0161tirideset let in Egip\u010dane bom razkropil med narode in jih razpodil po pokrajinah.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:13", "text": " Vendar tako govori Gospod Bog: \u203aOb koncu \u0161tiridesetih let bom zbral Egip\u010dane izmed ljudstev, kamor so bili razkropljeni, " }, { "verse": 14, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:14", "text": "in ponovno bom privedel ujetni\u0161tvo Egipta in povzro\u010dil jim bom, da se vrnejo v de\u017eelo Patr\u00f3s, v de\u017eelo svojega prebivali\u0161\u010da; in tam bodo nizko kraljestvo. " }, { "verse": 15, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:15", "text": "To bo najni\u017eje izmed kraljestev niti se ne bo ve\u010d povzdigovalo nad narodi, kajti jaz jih bom zmanj\u0161al, da ne bodo ve\u010d vladali nad narodi. " }, { "verse": 16, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:16", "text": "In le-to ne bo ve\u010d zaupanje Izraelove hi\u0161e, ki v spomin prina\u0161a njihovo krivi\u010dnost, ko bodo gledali za njimi, toda spoznali bodo, da jaz sem Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:17", "text": " Pripetilo se je v sedemindvajsetem letu, v prvem mesecu, na prvi dan meseca, [da] je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:18", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, babilonski kralj Nebukadnezar je svoji vojski storil, da slu\u017ei sijajno slu\u017ebo zoper Tir. Vsaka glava je bila narejena ple\u0161asto in vsaka rama je bila olu\u0161\u010dena, vendar ni imel nobenih pla\u010dil niti njegova vojska za Tir, za slu\u017ebo, ki jo je opravil zoper njega. " }, { "verse": 19, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:19", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlej, egiptovsko de\u017eelo bom dal Nebukadnezarju, babilonskemu kralju; in on bo zajel njeno mno\u017eico in vzel njeno ukradeno blago in vzel njen plen; in to bodo pla\u010dila za njegovo vojsko. " }, { "verse": 20, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:20", "text": "Izro\u010dil sem mu egiptovsko de\u017eelo za njegov trud, s katerim je slu\u017eil zoper njo, ker so delali zame,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 21, "chapter": 29, "name": "Ezekiel 29:21", "text": " \u203aNa tisti dan bom rogu Izraelove hi\u0161e povzro\u010dil, da vzbrsti in jaz ti bom dal odprtje ust v njihovi sredi, in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:1", "text": "Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, prerokuj in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aTulite: \u203aDan, vreden gorja!\u2039\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:3", "text": "Kajti dan je blizu, celo Gospodov dan je blizu, obla\u010den dan; to bo \u010das poganov. " }, { "verse": 4, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:4", "text": "Me\u010d bo pri\u0161el nad Egipt in velika bole\u010dina bo v Etiopiji, ko bodo umorjeni padli v Egiptu in bodo pro\u010d odpeljali njegovo mno\u017eico in njegovi temelji bodo zru\u0161eni. " }, { "verse": 5, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:5", "text": "\u00a7 Etiopija, Libija in Lud\u00e9ja in vsa pome\u0161ana ljudstva in Kub in mo\u017eje de\u017eele, ki je v zavezi, bodo z njimi padli pod me\u010dem.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:6", "text": "Tako govori Gospod: \u203aTudi tisti, ki podpirajo Egipt, bodo padli; in ponos njegove oblasti se bo zru\u0161il. Od si\u00e9nskega stolpa bodo v njem padli pod me\u010dem,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:7", "text": "\u203aIn opusto\u0161eni bodo v sredi de\u017eel, ki so opusto\u0161ene in njegova mesta bodo v sredi mest, ki so opusto\u0161ena. " }, { "verse": 8, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:8", "text": "In spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ko sem dal ogenj v Egipt in ko bodo vsi njegovi pomo\u010dniki uni\u010deni. " }, { "verse": 9, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:9", "text": "Na tisti dan bodo poslanci \u0161li pred menoj na ladjah, da prestra\u0161ijo brezskrbne Etiopijce in velika bole\u010dina bo pri\u0161la nadnje kakor na dan Egipta, kajti, glej, ta prihaja.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:10", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aTudi egiptovski mno\u017eici bom storil, da odneha po roki babilonskega kralja Nebukadnezarja. " }, { "verse": 11, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:11", "text": "On in njegovo ljudstvo z njim, stra\u0161ni izmed narodov, bodo privedeni, da uni\u010dijo de\u017eelo in svoje me\u010de bodo izvlekli zoper Egipt in de\u017eelo napolnili z umorjenimi. " }, { "verse": 12, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:12", "text": "\u00a7 Posu\u0161il bom reke in de\u017eelo prodal v roko zlobnega, in de\u017eelo in vse, kar je v njej, bom naredil opusto\u0161enje po roki tujcev. Jaz, Gospod sem to govoril.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:13", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aPrav tako bom uni\u010dil malike in njihovim podobam bom povzro\u010dil, da bodo izginile iz Nofa; in tam ne bo ni\u010d ve\u010d princa iz egiptovske de\u017eele, in na egiptovsko de\u017eelo bom polo\u017eil strah. " }, { "verse": 14, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:14", "text": "Patr\u00f3s bom naredil zapu\u0161\u010den in pri\u017egal bom ogenj na Coanu in izvr\u0161il bom sodbe v Noju. " }, { "verse": 15, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:15", "text": "In svojo razjarjenost bom izlil nad Sin, mo\u010d Egipta; in iztrebil bom mno\u017eico iz Noja. " }, { "verse": 16, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:16", "text": "Zanetil bom ogenj v Egiptu. Sin bo imel veliko bole\u010dino in No bo raztrgan in Nof bo imel dnevne tegobe. " }, { "verse": 17, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:17", "text": "Mladeni\u010di iz Avena in iz Pi Beseta bodo padli pod me\u010dem, in ta mesta bodo \u0161la v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 18, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:18", "text": "Tudi v Tahpanh\u00e9su bo dan otemnel, ko bom tam zlomil egiptovske jarme, in pomp njegove mo\u010di bo prenehal v njem. Kar se ti\u010de njega, oblak ga bo pokril in njegove h\u010dere bodo \u0161le v ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 19, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:19", "text": "Tako bom izvr\u0161il sodbe v Egiptu, in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:20", "text": " In pripetilo se je v enajstem letu, v prvem mesecu, na sedmi dan meseca, da je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:21", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin zlomil sem laket faraonu, egiptovskemu kralju; in glej, ta ne bo obvezan, da bi bil ozdravljen, da polo\u017ei povoj, da ga pove\u017ee, da ga naredi mo\u010dnega za dr\u017eanje me\u010da. " }, { "verse": 22, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:22", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aGlej jaz sem zoper faraona, egiptovskega kralja in zlomil bom njegova lakta, zdravega in tistega, ki je bil zlomljen; in storil bom, da iz njegove roke pade me\u010d. " }, { "verse": 23, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:23", "text": "Egip\u010dane bom razkropil med narode in jih razpodil po de\u017eelah. " }, { "verse": 24, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:24", "text": "Okrepil pa bom lakte babilonskega kralja in v njegovo roko polo\u017eim svoj me\u010d. Toda faraonova lakta bom zlomil in pred njim bo stokal s stokanjem smrtno ranjenega mo\u017ea. " }, { "verse": 25, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:25", "text": "Toda okrepil bom lakta babilonskega kralja, faraonova lakta pa bosta upadla in spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ko bom svoj me\u010d polo\u017eil v roko babilonskega kralja in iztegnil ga bo nad egiptovsko de\u017eelo. " }, { "verse": 26, "chapter": 30, "name": "Ezekiel 30:26", "text": "In Egip\u010dane bom razkropil med narode in jih razpodil med de\u017eele; in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:1", "text": "In pripetilo se je v enajstem letu, v tretjem mesecu, na prvi dan meseca, da je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, spregovori faraonu, egiptovskemu kralju in njegovi mno\u017eici: \u203aKomu si podoben v svoji veli\u010dini? " }, { "verse": 3, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:3", "text": " Glej, Asirec je bil cedra na Libanonu, z lepimi mladikami in s sen\u010dnato kopreno in visoke rasti; in njegov vrh je bil med debelimi vejami. " }, { "verse": 4, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:4", "text": "Vode so ga naredile velikega, globina ga je s svojimi rekami, ki te\u010dejo naokoli njegovih rastlin, postavila gor na vi\u0161avo in po\u0161iljala ven svoje majhne reke do vseh poljskih dreves. " }, { "verse": 5, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:5", "text": "Zatorej je bila njegova vi\u0161ina povi\u0161ana nad vsa poljska drevesa in njegove veje so bile pomno\u017eene in njegove mladike so postale dolge zaradi obilice voda, ko je poganjal. " }, { "verse": 6, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:6", "text": "Vsa perjad neba je naredila svoja gnezda v njegovih vejah in pod njegovimi mladikami so vse \u017eivali polja kotile svoje mlade in pod njegovo senco so prebivali vsi veliki narodi. " }, { "verse": 7, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:7", "text": "Tako je bil lep v svoji veli\u010dini, v dol\u017eini svojih mladik, kajti njegova korenina je bila ob velikih vodah. " }, { "verse": 8, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:8", "text": "Cedre v Bo\u017ejem vrtu ga niso mogle skriti. Ciprese niso bile podobne njegovim vejam in kostanjeva drevesa niso bila podobna njegovim mladikam; niti katerokoli drevo v Bo\u017ejem vrtu ni bilo podobno njemu v njegovi lepoti. " }, { "verse": 9, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:9", "text": "Naredil sem ga lepega z mno\u017eico njegovih mladik, tako da so mu vsa edenska drevesa, ki so bila v Bo\u017ejem vrtu, zavidala.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:10", "text": " Zato tako govori Gospod Bog: \u203aKer si se povzdigoval na vi\u0161ino in je svoj vrh poganjal med debelimi vejami in je njegovo srce povzdignjeno na njegovo vi\u0161ino; " }, { "verse": 11, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:11", "text": "zato sem ga izro\u010dil v roko mogo\u010dnega izmed poganov; zagotovo bo obra\u010dunal z njim. Ven sem ga izgnal zaradi njegove zlobnosti. " }, { "verse": 12, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:12", "text": "In tujci, stra\u0161ni izmed narodov, so ga odrezali in ga zapustili. Po gorah in po vseh dolinah so padle njegove mladike in njegove veje so zlomljene ob vseh rekah de\u017eele; in vsa ljudstva zemlje so \u0161la dol iz njegove sence in ga zapustila. " }, { "verse": 13, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:13", "text": "Na njegovem uni\u010denju bo ostala vsa perjad neba in vse \u017eivali polja bodo na njegovih mladikah, " }, { "verse": 14, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:14", "text": "z namenom, da se nobeno izmed vseh dreves ob vodah ne bo povzdigovalo zaradi svoje vi\u0161ine niti svojega vrha poganjalo med debele veje niti ne bodo njihova drevesa stala na njihovi vi\u0161ini, vsa, ki pijejo vodo, kajti vsa so izro\u010dena smrti, k spodnjim delom zemlje, v sredo \u010dlove\u0161kih otrok, s tistimi, ki gredo dol k jami.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:15", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aNa dan, ko je \u0161el dol do groba, sem povzro\u010dil \u017ealovanje. Zanj sem pokril globino in omejil njegove tokove in velike vode so bile ustavljene. Libanonu sem storil, da je \u017ealoval za njim in vsa poljska drevesa so medlela zaradi njega. " }, { "verse": 16, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:16", "text": "Narodom sem storil, da se tresejo ob zvoku njegovega padca, ko sem ga vrgel dol do pekla, s tistimi, ki se spu\u0161\u010dajo v jamo in vsa edenska drevesa, izbrana in najbolj\u0161a iz Libanona, vsa, ki pijejo vodo, bodo potola\u017eena v spodnjih delih zemlje. " }, { "verse": 17, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:17", "text": "Tudi oni so z njim od\u0161li dol v pekel, k tistim, ki so umorjeni z me\u010dem; in tisti, ki so bili njegov laket, ki so prebivali pod njegovo senco v sredi narodov. " }, { "verse": 18, "chapter": 31, "name": "Ezekiel 31:18", "text": " Komu si ti tako podoben v slavi in v veli\u010dini med edenskimi drevesi? Vendar bo\u0161 z edenskimi drevesi priveden dol v spodnje dele zemlje. Le\u017eal bo\u0161 v sredi neobrezancev, s tistimi, ki so umorjeni z me\u010dem. To je faraon in vsa njegova mno\u017eica,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:1", "text": "In pripetilo se je v dvanajstem letu, v dvanajstem mesecu, na prvi dan meseca, da je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, vzdigni \u017ealostinko za faraonom, egiptovskim kraljem in mu reci: \u203aPodoben si mlademu levu izmed narodov in ti si kakor kit v morjih in prihaja\u0161 naprej s svojimi rekami in s svojimi stopali burka\u0161 vode in usmrajuje\u0161 njihove reke.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:3", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aZato bom nad teboj razprostrl svojo mre\u017eo s spremstvom mnogih ljudstev; in privedli te bodo gor v mojo mre\u017eo. " }, { "verse": 4, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:4", "text": "Potem te bom pustil na de\u017eeli, vrgel te bom naprej na odprto polje in vsej perjadi neba bom povzro\u010dil, da ostanejo na tebi in s teboj bom nasitil \u017eivali celotne zemlje. " }, { "verse": 5, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:5", "text": "In tvoje meso bom polo\u017eil na gore in s tvojo vi\u0161ino napolnil doline. " }, { "verse": 6, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:6", "text": "Tudi s tvojo krvjo bom namo\u010dil de\u017eelo, v kateri plava\u0161, cel\u00f3 do gora; in reke te bodo polne. " }, { "verse": 7, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:7", "text": "Ko te bom ugasnil, bom pokril nebo in zatemnil zvezde; sonce bom pokril z oblakom in luna ne bo dajala svoje svetlobe. " }, { "verse": 8, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:8", "text": "Vse svetle lu\u010di neba nad teboj bom otemnil in postavil temo nad tvojo de\u017eelo,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 9, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:9", "text": "Prav tako bom dra\u017eil srca mnogih ljudi, ko bom med narode privedel tvoje uni\u010denje, v de\u017eele, ki jih nisi poznal. " }, { "verse": 10, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:10", "text": "Da, naredil bom, da bodo mnoga ljudstva osupla nad teboj in njihovi kralji bodo stra\u0161no prestra\u0161eni zaradi tebe, ko bom pred njimi vihtel svoj me\u010d; in trepetali bodo ob vsakem trenutku, vsak \u010dlovek za svoje lastno \u017eivljenje, na dan tvojega padca.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:11", "text": " Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aMe\u010d babilonskega kralja bo pri\u0161el nadte. " }, { "verse": 12, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:12", "text": "Z me\u010di mogo\u010dnega bom tvoji mno\u017eici povzro\u010dil, da pade, stra\u0161ni izmed narodov, vsi izmed njih, in oplenili bodo pomp Egipta in vsa njegova mno\u017eica bo uni\u010dena. " }, { "verse": 13, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:13", "text": "Prav tako bom uni\u010dil tudi vse njegove \u017eivali, ki so poleg velikih vod\u00e1. Niti jih ne bo ve\u010d vznemirjalo \u010dlove\u0161ko stopalo niti jih ne bodo vznemirjala kopita \u017eivine. " }, { "verse": 14, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:14", "text": "Potem bom njihove vode naredil globoke in njihovim rekam povzro\u010dil, da te\u010dejo kakor olje,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:15", "text": "\u203aKo bom egiptovsko de\u017eelo naredil zapu\u0161\u010deno in bo de\u017eela oropana tega, \u010desar je bila polna, ko bom udaril vse tiste, ki prebivajo tam, takrat bodo vedeli, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 16, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:16", "text": "To je \u017ealostinka, s katero ga bodo objokovali. H\u010dere narodov ga bodo objokovale. \u017dalovali bodo za njim, cel\u00f3 za Egiptom in za vso njegovo mno\u017eico,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:17", "text": " In prav tako se je pripetilo v dvanajstem letu, na petnajsti dan meseca, da je k meni pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:18", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, tarnaj za egiptovsko mno\u017eico in vrzi jo dol, cel\u00f3 njo in h\u010dere slavnih narodov, v spodnje dele zemlje, s tistimi, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 19, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:19", "text": "Koga preka\u0161a\u0161 v lepoti? Pojdi dol in bodi polo\u017een z neobrezanimi. " }, { "verse": 20, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:20", "text": "Padli bodo v sredo tistih, ki so umorjeni z me\u010dem. Izro\u010den je me\u010du. Potegni njega in vse njegove mno\u017eice. " }, { "verse": 21, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:21", "text": "Mo\u010dni izmed mogo\u010dnih mu bodo govorili iz srede pekla s tistimi, ki mu pomagajo. Od\u0161li so dol, le\u017eijo neobrezani, umorjeni z me\u010dem. " }, { "verse": 22, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:22", "text": "Tam je As\u00far in vse njegovo spremstvo. Njegovi grobovi so okoli njega, vsi izmed njih umorjeni, padli pod me\u010dem, " }, { "verse": 23, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:23", "text": "katerih grobovi so postavljeni ob straneh jame in njegovo spremstvo je naokoli njegovega groba; vsi izmed njih umorjeni, padli pod me\u010dem, ki so povzro\u010dili strahoto v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 24, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:24", "text": "Tam je El\u00e1m in vsa njegova mno\u017eica naokoli njegovega groba, vsi izmed njih umorjeni, padli pod me\u010dem, ki so neobrezani od\u0161li dol, v spodnje dele zemlje, ki so povzro\u010dili njihovo strahoto v de\u017eeli \u017eivih; vendar so nosili svojo sramoto s tistimi, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 25, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:25", "text": "Pripravili so mu posteljo v sredi umorjenih, z vso njegovo mno\u017eico. Njegovi grobovi so okoli njega; vsi izmed njih neobrezani, umorjeni z me\u010dem. \u010ceprav je bila njihova strahota storjena v de\u017eeli \u017eivih, so vendar nosili svojo sramoto s tistimi, ki gredo dol v jamo. Polo\u017een je v sredo tistih, ki so umorjeni. " }, { "verse": 26, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:26", "text": "Tam je Me\u0161eh, Tub\u00e1l in vsa njegova mno\u017eica. Njegovi grobovi so okoli njega; vsi izmed njih neobrezani, umorjeni z me\u010dem, \u010detudi so svojo strahoto povzro\u010dali v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 27, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:27", "text": "Ne bodo le\u017eali z mogo\u010dnimi, ki so padli od neobrezancev, ki so od\u0161li dol k peklu z njihovimi bojnimi oro\u017eji. Njihove me\u010de so polo\u017eili pod njihove glave, toda njihove krivi\u010dnosti bodo na njihovih kosteh, \u010deprav so bili strahota mogo\u010dnih v de\u017eeli \u017eivih. " }, { "verse": 28, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:28", "text": "Da, zlomljen bo\u0161 v sredi neobrezancev in le\u017eal bo\u0161 s tistimi, ki so umorjeni z me\u010dem. " }, { "verse": 29, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:29", "text": "Tam je Ed\u00f3m, njegovi kralji in vsi njegovi princi, ki so s svojo mo\u010djo polo\u017eeni od tistih, ki so bili umorjeni z me\u010dem. Le\u017eali bodo z neobrezanimi in s tistimi, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 30, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:30", "text": "Tam bodo princi iz severa, vsi izmed njih in vsi Sid\u00f3nci, ki so od\u0161li dol z umorjenimi; s svojo strahoto se sramujejo svoje mo\u010di; in le\u017eijo neobrezani, s tistimi, ki so umorjeni z me\u010dem in svojo sramoto nosijo s tistimi, ki gredo dol v jamo. " }, { "verse": 31, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:31", "text": "Faraon jih bo videl in potola\u017een bo nad vso svojo mno\u017eico, cel\u00f3 faraon in vsa njegova vojska, umorjena z me\u010dem,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 32, "chapter": 32, "name": "Ezekiel 32:32", "text": "\u203aKajti povzro\u010dil sem svojo strahoto v de\u017eeli \u017eivih in polo\u017een bo v sredo neobrezancev, s tistimi, ki so umorjeni z me\u010dem, cel\u00f3 faraon in vsa njegova mno\u017eica,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:1", "text": "Ponovno je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, spregovori otrokom svojega ljudstva in jim reci: \u203aKo privedem me\u010d nad de\u017eelo, \u010de ljudstvo de\u017eele vzame \u010dloveka iz svojih obal in ga postavi za svojega stra\u017earja. " }, { "verse": 3, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:3", "text": "\u010ce ta zatrobi na \u0161ofar in posvari ljudstvo, kadar vidi nad de\u017eelo prihajati me\u010d; " }, { "verse": 4, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:4", "text": "potem kdorkoli sli\u0161i zvok \u0161ofarja in ne sprejme svarila; \u010de pride me\u010d in ga vzame, bo njegova kri na njegovi lastni glavi. " }, { "verse": 5, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:5", "text": "Sli\u0161al je zvok \u0161ofarja in ni sprejel svarila; njegova kri bo nad njim. Toda kdor sprejme svarilo, bo re\u0161il svojo du\u0161o. " }, { "verse": 6, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:6", "text": "Toda \u010de stra\u017ear vidi prihajati me\u010d, pa ne zatrobi na \u0161ofar in ljudstvo ni posvarjeno, \u010de pride me\u010d in vzame kateregakoli \u010dloveka izmed njih, je ta odvzet v svoji krivi\u010dnosti; toda njegovo kri bom zahteval iz stra\u017earjeve roke. " }, { "verse": 7, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:7", "text": " Tako sem tebe, oh \u010dlove\u0161ki sin, postavil [za] stra\u017earja Izraelovi hi\u0161i; zato bo\u0161 sli\u0161al besedo pri mojih ustih in jih posvaril v mojem imenu. " }, { "verse": 8, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:8", "text": "Ko re\u010dem zlobnemu: \u203aOh zlobni \u010dlovek, zagotovo bo\u0161 umrl;\u2039 \u010de ne spregovori\u0161, da zlobnega posvari\u0161 pred njegovo potjo, bo ta zloben \u010dlovek umrl v svoji krivi\u010dnosti, toda njegovo kri bom zahteval pri tvoji roki. " }, { "verse": 9, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:9", "text": "Vendar \u010de posvari\u0161 zlobnega o njegovi poti, da se odvrne od nje; \u010de se ta ne odvrne iz svoje poti, bo umrl v svoji krivi\u010dnosti; toda ti si re\u0161il svojo du\u0161o. " }, { "verse": 10, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:10", "text": " Zato, oh ti, \u010dlove\u0161ki sin, spregovori Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govorite, reko\u010d: \u203a\u010ce so na\u0161i prestopki in na\u0161i grehi nad nami in v njih hiramo, kako bi potem \u017eiveli?\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:11", "text": "Reci jim: \u203aKakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203anobenega zadovoljstva nimam v smrti zlobnega; temve\u010d, da se zlobni odvrne od svoje poti in \u017eivi. Obrnite se, obrnite se od svojih zlih poti; kajti zakaj ho\u010dete umreti, oh hi\u0161a Izraelova?\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:12", "text": "Zato ti, \u010dlove\u0161ki sin, reci otrokom svojega ljudstva: \u203aPravi\u010dnost pravi\u010dnega ga ne bo re\u0161ila na dan njegovega prestopka. Glede zlobnosti zlobnega, on s tem ne bo padel na dan, ko se obrne od svoje zlobnosti; niti pravi\u010dni ne bo zmo\u017een \u017eiveti po svoji pravi\u010dnosti na dan, ko gre\u0161i. " }, { "verse": 13, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:13", "text": "Ko bom rekel pravi\u010dnemu, da bo zagotovo \u017eivel; \u010de ta zaupa svoji lastni pravi\u010dnosti in zagre\u0161i krivi\u010dnost, se vse njegove pravi\u010dnosti ne bo spominjalo; toda zaradi svoje krivi\u010dnosti, ki jo je zagre\u0161il, bo zaradi nje umrl.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:14", "text": "Ponovno, kadar re\u010dem zlobnemu: \u203aTi bo\u0161 zagotovo umrl;\u2039 \u010de se ta obrne od svojega greha in dela to, kar je zakonito in pravilno; " }, { "verse": 15, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:15", "text": "\u010de zlobni povrne jamstvo, ponovno da, kar je naropal, se ravna po zakonih \u017eivljenja, ne da bi zagre\u0161il krivi\u010dnost; zagotovo bo \u017eivel, ne bo umrl. " }, { "verse": 16, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:16", "text": "Nobeden izmed njegovih grehov, ki jih je zagre\u0161il, mu ne bo omenjen. Storil je to, kar je zakonito in pravilno; zagotovo bo \u017eivel.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:17", "text": " Vendar otroci tvojega ljudstva pravijo: \u203aGospodova pot ni enakovredna.\u2039 Toda kar se ti\u010de njih, njihova pot ni enakovredna. " }, { "verse": 18, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:18", "text": "Ko se pravi\u010dni obrne od svoje pravi\u010dnosti in gre\u0161no zagre\u0161i krivi\u010dnost, bo s tem torej umrl. " }, { "verse": 19, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:19", "text": "Toda \u010de se zlobni odvrne od svoje zlobnosti in po\u010dne to, kar je zakonito in pravilno, bo s tem \u017eivel. " }, { "verse": 20, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:20", "text": " Vendar vi pravite: \u203aGospodova pot ni enakovredna.\u2039 Oh vi, hi\u0161a Izraelova, vsakogar bom sodil po njegovih poteh.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:21", "text": " In pripetilo se je v dvanajstem letu na\u0161ega ujetni\u0161tva, v desetem mesecu, na peti dan meseca, da je tisti, ki je pobegnil iz [prestolnice] Jeruzalem, pri\u0161el k meni, reko\u010d: \u00bbMesto je udarjeno.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:22", "text": "Torej Gospodova roka je bila nad menoj zve\u010der, prej, preden je pri\u0161el ta, ki je pobegnil. Odprl je moja usta, dokler ni oni zjutraj pri\u0161el k meni; in moja usta so bila odprta in nisem bil ve\u010d nem. " }, { "verse": 23, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:23", "text": "Potem je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 24, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:24", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, tisti, ki poseljujejo opusto\u0161enosti de\u017eele Izrael, govorijo, reko\u010d: \u203aAbraham je bil en in je podedoval de\u017eelo, toda nas je mnogo. De\u017eela nam je dana v dedi\u0161\u010dino.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:25", "text": "Zato jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aVi jeste s krvjo in svoje o\u010di povzdigujete k svojim malikom in prelivate kri; in ali boste vzeli v last de\u017eelo? " }, { "verse": 26, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:26", "text": "Stojite na svojem me\u010du, po\u010dnete ogabnost in omade\u017eujete, vsak \u017eeno svojega soseda; in ali boste vzeli v last de\u017eelo?\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:27", "text": "Tako jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKakor jaz \u017eivim, zagotovo bodo tisti, ki so v opusto\u0161enostih, padli pod me\u010dem in kdor je na odprtem polju, ga bom izro\u010dil \u017eivalim, da bo po\u017ert in tisti, ki so v utrdbah in votlinah, bodo umrli od ku\u017ene bolezni. " }, { "verse": 28, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:28", "text": "Kajti jaz bom de\u017eelo naredil najbolj zapu\u0161\u010deno in pomp njene mo\u010di bo prenehal; in gore Izraelove bodo zapu\u0161\u010dene, da nih\u010de ne bo \u0161el \u010deznje. " }, { "verse": 29, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:29", "text": "Potem bodo vedeli, da jaz sem Gospod, ko sem de\u017eelo naredil najbolj zapu\u0161\u010deno zaradi vseh njihovih ogabnosti, ki so jih zagre\u0161ili. " }, { "verse": 30, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:30", "text": " Tudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, otroci tvojega ljudstva \u0161e vedno govorijo zoper tebe pri zidovih in v vratih hi\u0161 in drug drugemu govorijo, vsak svojemu bratu, reko\u010d: \u203aPridi, prosim te in poslu\u0161aj, kak\u0161na je beseda, ki prihaja od Gospoda.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:31", "text": "In k tebi pridejo kakor prihajajo ljudje in sedijo pred teboj kakor moje ljudstvo in sli\u0161ijo tvoje besede, toda no\u010dejo jih izpolnjevati, kajti s svojimi usti so pokazali mnogo ljubezni, toda njihovo srce gre za njihovo pohlepnostjo. " }, { "verse": 32, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:32", "text": "In glej, ti si jim kakor zelo o\u010darljiva pesem nekoga, ki ima prijeten glas in lahko dobro igra na glasbilo, kajti sli\u0161ijo tvoje besede, toda po njih se ne ravnajo. " }, { "verse": 33, "chapter": 33, "name": "Ezekiel 33:33", "text": "In ko se to zgodi (glej, to bo pri\u0161lo), potem bodo vedeli, da je bil med njimi prerok.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:1", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin prerokuj proti Izraelovim pastirjem, prerokuj in jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog pastirjem: \u203aGorje bodi Izraelovim pastirjem, ki pasejo same sebe! Ali naj ne bi pastirji pasli tropov? " }, { "verse": 3, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:3", "text": "Jeste tol\u0161\u010do in se obla\u010dite z volno, koljete tiste, ki so rejeni, toda tropa ne pasete. " }, { "verse": 4, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:4", "text": "Bolnih niste krepili, niti niste zdravili tega, kar je bilo bolno, niti niste povezali tega, kar je bilo zlomljeno, niti niste ponovno privedli tega, kar je bilo odpeljano, niti niste iskali tega, kar je bilo izgubljeno; temve\u010d ste jim vladali s silo in s krutostjo. " }, { "verse": 5, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:5", "text": "In bili so razkropljeni, ker tam ni pastirja. In ko so bili razkropljeni, so postali hrana vsem \u017eivalim polja. " }, { "verse": 6, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:6", "text": "Moje ovce so tavale po vseh gorah in na vsakem visokem hribu; da, moj trop je bil razkropljen po vsem obli\u010dju zemlje in nih\u010de ni preiskoval ali iskal za njimi.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:7", "text": " Zato, vi pastirji, poslu\u0161ajte Gospodovo besedo: " }, { "verse": 8, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:8", "text": "\u203aKakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203azagotovo, ker je moj trop postal plen in je moj trop postal hrana vsaki divji \u017eivali polja, ker tam ni bilo pastirja niti moji pastirji niso iskali za mojim tropom, temve\u010d so pastirji pasli same sebe in niso pasli mojega tropa; " }, { "verse": 9, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:9", "text": "zato, oh vi pastirji, poslu\u0161ajte Gospodovo besedo. " }, { "verse": 10, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:10", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, jaz sem proti pastirjem; in svoj trop bom zahteval iz njihove roke in jim povzro\u010dil, da prenehajo pasti trop; niti pastirji ne bodo ve\u010d pasli same sebe; kajti svoj trop bom osvobodil iz njihovih ust, da ne bodo ve\u010d hrana zanje.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:11", "text": " Kajti tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, jaz, cel\u00f3 jaz, bom tako iskal svoje ovce kot jih poiskal. " }, { "verse": 12, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:12", "text": "Kakor pastir i\u0161\u010de svoj trop na dan, ko je med svojimi ovcami, ki so razkropljene; tako bom poiskal svoje ovce in osvobodil jih bom iz vseh krajev, kamor so bile razkropljene na obla\u010den in tema\u010den dan. " }, { "verse": 13, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:13", "text": "In jaz jih bom privedel izmed ljudstva in jih zbral izmed de\u017eel in jih privedel k njihovi lastni de\u017eeli in jih pasel na Izraelovih gorah, poleg rek in po vseh naseljenih krajih de\u017eele. " }, { "verse": 14, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:14", "text": "Pasel jih bom na dobrem pa\u0161niku in na visokih Izraelovih gorah bo njihova staja. Tam bodo le\u017eale v dobri staji in pasle se bodo na obilnem pa\u0161niku na Izraelovih gorah. " }, { "verse": 15, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:15", "text": "Jaz bom pasel svoj trop in povzro\u010dil jim bom, da se ule\u017eejo,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 16, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:16", "text": "\u203aIskal bom tisto, kar je bilo izgubljeno in ponovno privedel to, kar je bilo odvedeno stran in povezal bom to, kar je bilo zlomljeno in okrepil to, kar je bilo bolno. Toda uni\u010dil bom debelo in mo\u010dno; jaz jih bom pasel s sodbo. " }, { "verse": 17, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:17", "text": " Glede vas pa, oh moj trop,\u2039 tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, jaz sodim med \u017eivino in \u017eivino, med ovni in kozli. " }, { "verse": 18, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:18", "text": "Ali se vam zdi majhna stvar, da ste pojedli dobro pa\u0161o, toda s svojimi stopali morate pomendrati preostanek svojih pa\u0161nikov? In da ste pili od globokih vod\u00e1, toda preostanek morate zapacati s svojimi stopali? " }, { "verse": 19, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:19", "text": "In glede mojega tropa, jedo to, kar ste poteptali s svojimi stopali, in pijejo to, kar ste zapacali s svojimi stopali.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:20", "text": " Zato jim tako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, jaz, cel\u00f3 jaz, bom sodil med debelo \u017eivino in med suho \u017eivino. " }, { "verse": 21, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:21", "text": "Ker ste odrivali s stranjo in z ramo in vse bolne porivali s svojimi rogovi, dokler jih niste razkropili na tuje; " }, { "verse": 22, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:22", "text": "zatorej bom re\u0161il svoj trop in ni\u010d ve\u010d ne bodo plen; in sodil bom med \u017eivino in \u017eivino. " }, { "verse": 23, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:23", "text": "In nadnje bom postavil enega pastirja in ta jih bo pasel, cel\u00f3 svojega slu\u017eabnika Davida; pasel jih bo in on bo njihov pastir. " }, { "verse": 24, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:24", "text": "In jaz, Gospod, bom njihov Bog in moj slu\u017eabnik David princ med njimi;\u2039 jaz, Gospod, sem to govoril. " }, { "verse": 25, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:25", "text": "\u00a7 \u203aIn z njimi bom sklenil zavezo miru in zlim \u017eivalim bom povzro\u010dil, da izginejo iz de\u017eele; in tam bodo varno prebivali v divjini in spali v gozdovih. " }, { "verse": 26, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:26", "text": "In jaz bom naredil njih in kraje naokoli svojega hriba blagoslov; in nalivu bom povzro\u010dil, da pride dol v svojem obdobju; tam bodo nalivi blagoslova. " }, { "verse": 27, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:27", "text": "\u00a7 In drevo polja bo obrodilo svoj sad in zemlja bo obrodila svoj donos in oni bodo varni v svoji de\u017eeli in spoznali bodo, da jaz sem Gospod, ko zlomim vezi njihovega jarma in jih osvobodim iz roke tistih, ki so si od njih dali stre\u010di. " }, { "verse": 28, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:28", "text": "In ni\u010d ve\u010d ne bodo plen poganom niti jih ne bodo po\u017erle kopenske \u017eivali; temve\u010d bodo varno prebivali in nih\u010de jih ne bo prestra\u0161il. " }, { "verse": 29, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:29", "text": "In jaz bom zanje vzdignil ugleden nasad in ne bodo ve\u010d pou\u017eiti z lakoto v de\u017eeli niti ne bodo ve\u010d nosili sramote poganov. " }, { "verse": 30, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:30", "text": "Tako bodo vedeli, da sem jaz, Gospod, njihov Bog, z njimi in da so oni, cel\u00f3 Izraelova hi\u0161a, moje ljudstvo,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 31, "chapter": 34, "name": "Ezekiel 34:31", "text": "\u203aVi pa, moj trop, trop mojega pa\u0161nika, ste ljudje in jaz sem va\u0161 Bog,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:1", "text": "Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz proti gori Se\u00edr in prerokuj zoper njo " }, { "verse": 3, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:3", "text": "ter ji reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, oh gora Se\u00edr, jaz sem zoper tebe in zoper tebe bom iztegnil svojo roko in naredil te bom najbolj zapu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 4, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:4", "text": "Tvoja mesta bom opusto\u0161il in zapu\u0161\u010dena bo\u0161 in vedela bo\u0161, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 5, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:5", "text": "Ker si imela neprestano sovra\u0161tvo in si s silo me\u010da prelila kri Izraelovih otrok v \u010dasu njihove katastrofe, v \u010dasu, ko je njihova krivi\u010dnost imela konec. " }, { "verse": 6, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:6", "text": "Zato kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ate bom pripravil za kri in kri te bo zasledovala. Ker nisi sovra\u017eila krvi, te bo celo kri zasledovala. " }, { "verse": 7, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:7", "text": "Tako bom goro Se\u00edr naredil najbolj zapu\u0161\u010deno in iz nje iztrebil tistega, ki gre skozi in tistega, ki se vra\u010da. " }, { "verse": 8, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:8", "text": "Njene gore bom napolnil z njenimi umorjenimi mo\u017emi. Na tvojih hribih in v tvojih dolinah in v vseh tvojih rekah bodo padli, ki so umorjeni z me\u010dem. " }, { "verse": 9, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:9", "text": "Naredil te bom za neprestana opusto\u0161enja in tvoja mesta se ne bodo vrnila. In spoznali boste, da jaz sem Gospod.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:10", "text": " Ker si rekla: \u203aTa dva naroda in ti dve de\u017eeli bosta moji in mi bomo to vzeli v last; medtem ko je bil tam Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:11", "text": "Zatorej, kakor jaz \u017eivim,\u2039 govori Gospod Bog, \u203astoril bom celo glede na tvojo jezo in glede na tvojo zavist, ki si jo uporabila iz svojega sovra\u0161tva zoper njih; in jaz se bom med njimi dal spoznati, ko sem te sodil. " }, { "verse": 12, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:12", "text": "Vedela bo\u0161, da jaz sem Gospod in da sem sli\u0161al vsa tvoja bogokletja, ki si jih govorila zoper Izraelove gore, reko\u010d: \u203aZapu\u0161\u010dene so, dane so nam, da jih pou\u017eijemo.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:13", "text": "Tako ste se s svojimi usti bahali zoper mene in pomno\u017eili svoje besede zoper mene. Jaz sem jih sli\u0161al.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:14", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aKo se vsa zemlja razveseljuje, bom jaz tebe naredil zapu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 15, "chapter": 35, "name": "Ezekiel 35:15", "text": "Kakor si se ti razveseljeval ob dedi\u0161\u010dini Izraelove hi\u0161e, ker je bila zapu\u0161\u010dena, tako bom jaz storil tebi. Zapu\u0161\u010dena bo\u0161, oh gora Se\u00edr in ves Ed\u00f3m, cel\u00f3 ves. In spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:1", "text": "\u00bbTudi ti, \u010dlove\u0161ki sin, prerokuj Izraelovim goram in reci: \u203aVe Izraelove gore, poslu\u0161ajte Gospodovo besedo: " }, { "verse": 2, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:2", "text": "\u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKer je sovra\u017enik rekel proti vam: \u203aAha, celo starodavni visoki kraji so na\u0161a posest;\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:3", "text": "zato prerokuj in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aKer so vas naredili opusto\u0161ene in vas po\u017erli na vsaki strani, da bi lahko bile posest preostanku poganov in ste vzete na ustnice jezi\u010dnikov in ste razvpitost ljudstva. " }, { "verse": 4, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:4", "text": "Zato ve gore Izraelove, poslu\u0161ajte besedo Gospoda Boga: \u203aTako govori Gospod Bog goram in hribom, rekam in dolinam, pustim opusto\u0161enostim in mestom, ki so zapu\u0161\u010dena, ki so postala plen in posmeh preostanku poganov, ki so naokoli;\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:5", "text": "zato tako govori Gospod Bog: \u203aZagotovo sem govoril v ognju svoje ljubosumnosti zoper preostanek poganov in zoper ves Ed\u00f3m, ki so mojo de\u017eelo dolo\u010dili v svojo posest z radostjo vsega svojega srca, s krutimi umi, da bi ga vrgli ven za plen.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:6", "text": "Zato prerokuj glede de\u017eele Izrael in reci goram in gri\u010dem, rekam in dolinam: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, govoril sem v svoji ljubosumnosti in v svoji razjarjenosti, ker ste nosili sramoto poganov.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:7", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aPovzdignil sem svojo roko: \u203aZagotovo bodo pogani, ki so okoli vas, nosili svojo sramoto.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:8", "text": " Toda ve, oh Izraelove gore, boste pognale svoje mladike in obrodile svoj sad mojemu ljudstvu Izraelu; kajti pri roki so, da pridejo. " }, { "verse": 9, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:9", "text": "Kajti, glejte, jaz sem za vas in obrnil se bom k vam in ve boste preorane in posejane, " }, { "verse": 10, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:10", "text": "in jaz bom pomno\u017eil ljudi na vas, vso Izraelovo hi\u0161o, cel\u00f3 vse izmed njih, in mesta bodo naseljena in opusto\u0161enosti bodo pozidane, " }, { "verse": 11, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:11", "text": "in jaz bom na vas pomno\u017eil \u010dloveka in \u017eival; in narasli bodo in prina\u0161ali sad. In jaz vas bom naselil po va\u0161ih prej\u0161njih posestvih in vam bom storil bolj\u0161e kakor ob va\u0161ih za\u010detkih: in spoznale boste, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:12", "text": "Da, ljudem bom povzro\u010dil, da hodijo po vas, cel\u00f3 moje ljudstvo Izrael; in vzeli te bodo v last in bo\u0161 njihova dedi\u0161\u010dina in odslej jih ne bo\u0161 ve\u010d oropala ljudi.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:13", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aKer ti pravijo: \u203aTi de\u017eela, po\u017eira\u0161 ljudi in si oropala svoje narode;\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:14", "text": "zatorej ne bo\u0161 ve\u010d po\u017eirala ljudi niti ne bo\u0161 ve\u010d oropala svojih narodov,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 15, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:15", "text": "\u203aNiti ne bom ve\u010d povzro\u010dal ljudem, da v tebi sli\u0161ijo sramoto poganov niti ne bo\u0161 ve\u010d nosila graje ljudstev niti ne bo\u0161 ve\u010d povzro\u010dala padca svojim narodom,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:16", "text": " Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 17, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:17", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, ko je Izraelova hi\u0161a prebivala v svoji lastni de\u017eeli, so jo omade\u017eevali s svojo lastno potjo in svojimi lastnimi po\u010detji. Njihova pot je bila pred menoj kakor ne\u010distost odstranjene \u017eenske. " }, { "verse": 18, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:18", "text": "Zatorej sem nanje izlil svojo razjarjenost zaradi krvi, ki so jo prelili nad de\u017eelo in zaradi njihovih malikov, s katerimi so jo oskrunili " }, { "verse": 19, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:19", "text": "in razgnal sem jih med pogane in razpr\u0161eni so bili med de\u017eele; glede na njihovo pot in glede na njihova dejanja sem jih sodil. " }, { "verse": 20, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:20", "text": "In ko so vstopili k poganom, kamorkoli so od\u0161li, so oskrunili moje sveto ime, ko so jim rekli: \u203aTi so Gospodovo ljudstvo, pa so od\u0161li ven iz njegove de\u017eele.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:21", "text": " Toda imel sem usmiljenje zaradi svojega svetega imena, ki ga je Izraelova hi\u0161a oskrunila med pogani, kamor so od\u0161li.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:22", "text": "Zato reci Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aTega ne delam zaradi tebe, oh hi\u0161a Izraelova, temve\u010d zaradi svojega svetega imena, ki ste ga oskrunili med pogani, kamor ste od\u0161li. " }, { "verse": 23, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:23", "text": "In jaz bom svoje veliko ime, ki je bilo oskrunjeno med pogani, ki ste ga oskrunili v njihovi sredi, posvetil; in pogani bodo spoznali, da jaz sem Gospod\u2039, govori Gospod Bog, \u203ako bom v vas posve\u010den, pred njihovimi o\u010dmi. " }, { "verse": 24, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:24", "text": "Kajti jaz vas bom vzel izmed poganov in vas zbral iz vseh de\u017eel in vas privedel v va\u0161o lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 25, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:25", "text": " Potem bom na vas po\u0161kropil \u010disto vodo in boste \u010disti. Pred vso va\u0161o umazanostjo in pred vsemi va\u0161imi maliki vas bom o\u010distil. " }, { "verse": 26, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:26", "text": "Prav tako vam bom dal novo srce in novega duha bom polo\u017eil znotraj vas in iz va\u0161ega mesa bom odvzel kamnito srce in vam dal meseno srce. " }, { "verse": 27, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:27", "text": "Svojega duha bom polo\u017eil znotraj vas in povzro\u010dim vam, da se boste ravnali po mojih zakonih in boste ohranjali moje sodbe in jih izvajali. " }, { "verse": 28, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:28", "text": "In prebivali boste v de\u017eeli, ki sem jo dal va\u0161im o\u010detom; in vi boste moje ljudstvo in jaz bom va\u0161 Bog. " }, { "verse": 29, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:29", "text": "Prav tako vas bom re\u0161il pred va\u0161o ne\u010distostjo, in jaz bom poklical \u017eito in ga pove\u010dal, na vas pa ne bom polo\u017eil nobene lakote. " }, { "verse": 30, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:30", "text": "In pomno\u017eil bom sad od drevesa in donos od polja, da ne boste ve\u010d prejeli graje zaradi lakote med pogani. " }, { "verse": 31, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:31", "text": "Potem se boste spomnili svojih lastnih zlih poti in svojih po\u010detij, ki niso bila dobra in gnusili se boste v svojih lastnih o\u010deh zaradi svojih krivi\u010dnosti in zaradi svojih ogabnosti. " }, { "verse": 32, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:32", "text": "Tega ne storim zaradi vas,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ato naj vam bo znano: bodite osramo\u010deni in zbegani zaradi svojih lastnih poti, oh hi\u0161a Izraelova.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:33", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aNa dan, ko vas bom o\u010distil pred vsemi va\u0161imi krivi\u010dnostmi, vam bom prav tako povzro\u010dil, da prebivate v mestih in opusto\u0161enosti bodo pozidane. " }, { "verse": 34, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:34", "text": "In zapu\u0161\u010dena de\u017eela bo preorana, kakor ta le\u017ei zapu\u0161\u010dena pred o\u010dmi vseh, ki so hodili mimo. " }, { "verse": 35, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:35", "text": "In rekli bodo: \u203aTa de\u017eela, ki je bila zapu\u0161\u010dena, je postala podobna edenskemu vrtu; in opusto\u0161ena in zapu\u0161\u010dena in poru\u0161ena mesta so postala ograjena in naseljena.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:36", "text": "Potem bodo pogani, ki so ostali okoli vas, vedeli, da sem jaz, Gospod, zgradil poru\u0161ene kraje in zasadil to, kar je bilo zapu\u0161\u010deno. Jaz, Gospod, sem to govoril in jaz bom to storil.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:37", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aVendar bom zaradi tega povpra\u0161evan od Izraelove hi\u0161e, da to storim zanje; pove\u010dal jih bom z mo\u017emi kakor trop. " }, { "verse": 38, "chapter": 36, "name": "Ezekiel 36:38", "text": "Kakor svet trop, kakor trop [prestolnice] Jeruzalem ob njenih slovesnih praznikih, tako bodo opusto\u0161ena mesta napolnjena s tropi ljudi, in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:1", "text": "Gospodova roka je bila nad menoj in me odvedla ven v Gospodovem duhu in me postavila dol v sredo doline, ki je bila polna kosti " }, { "verse": 2, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:2", "text": "in dal mi je, da sem \u0161el okoli njih. In glej, tam jih je bilo zelo veliko v odprti dolini. In glej, bile so zelo suhe. " }, { "verse": 3, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:3", "text": "Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ali lahko te kosti \u017eivijo?\u00ab Odgovoril sem: \u00bbOh Gospod Bog, ti ve\u0161.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:4", "text": "Ponovno mi je rekel: \u00bbPrerokuj nad temi kostmi in jim reci: \u203aOh ve, suhe kosti, poslu\u0161ajte Gospodovo besedo. " }, { "verse": 5, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:5", "text": "Tako govori Gospod Bog tem kostem: \u203aGlejte, povzro\u010dil bom, da v vas vstopi dih in boste \u017eivele. " }, { "verse": 6, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:6", "text": "Na vas bom polo\u017eil kite in privedel meso na vas in vas pokril s ko\u017eo in polo\u017eil dih v vas in ve boste \u017eivele in spoznale boste, da jaz sem Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:7", "text": "Tako sem prerokoval, kakor mi je bilo zapovedano. Ko sem prerokoval, je bil tam hrup in glej tresenje in kosti so pri\u0161le skupaj, kost k svoji kosti. " }, { "verse": 8, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:8", "text": "In ko sem gledal, glej, kite in meso so pri\u0161li nanje in zgoraj jih je pokrila ko\u017ea, toda v njih ni bilo diha. " }, { "verse": 9, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:9", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbPrerokuj vetru, prerokuj, \u010dlove\u0161ki sin in reci vetru: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aPridi iz \u0161tirih vetrov, oh dih in dihni na te umorjene, da bodo lahko \u017eiveli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:10", "text": "Tako sem prerokoval, kakor mi je zapovedal in dih je pri\u0161el vanje in o\u017eiveli so in vstali na svoja stopala, silno velika vojska. " }, { "verse": 11, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:11", "text": " \u00a7 Potem mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, te kosti so celotna Izraelova hi\u0161a. Glej, govorijo: \u203aNa\u0161e kosti so suhe in na\u0161e upanje je izgubljeno. Odrezani smo iz svoje de\u017eele.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:12", "text": "Zato prerokuj in jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, oh moje ljudstvo, odprl bom va\u0161e grobove in povzro\u010dim vam, da pridete iz svojih grobov in vas privedem v Izraelovo de\u017eelo. " }, { "verse": 13, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:13", "text": "In vi boste spoznali, da jaz sem Gospod, ko odprem va\u0161e grobove, oh moje ljudstvo in vas privedel gor, ven iz va\u0161ih grobov. " }, { "verse": 14, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:14", "text": "Svojega duha bom polo\u017eil v vas in boste \u017eiveli in namestil vas bom v va\u0161o lastno de\u017eelo. Potem boste vedeli, da sem jaz, Gospod, to govoril in to izv\u00eadel, govori Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:15", "text": " Beseda Gospodova je ponovno pri\u0161la k meni, reko\u010d: " }, { "verse": 16, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:16", "text": "\u00bbPoleg tega si ti, \u010dlove\u0161ki sin, vzemi eno palico in nanjo napi\u0161i: \u203aZa Juda in za Izraelove otroke, njegove dru\u017eabnike.\u2039 Potem vzemi drugo palico in nanjo napi\u0161i: \u203aZa Jo\u017eefa, Efr\u00e1jimovo palico in za vso Izraelovo hi\u0161o njegovih dru\u017eabnikov.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:17", "text": "Pridru\u017ei ju eno k drugi, v eno palico; in postali bosta eno v tvoji roki. " }, { "verse": 18, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:18", "text": " In ko ti bodo otroci tvojega ljudstva govorili, reko\u010d: \u203aAli nam ne bo\u0161 pokazal, kaj misli\u0161 s tem?\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:19", "text": "jim reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlejte, vzel bom Jo\u017eefovo palico, ki je v Efr\u00e1jimovi roki in Izraelove rodove, njegove rojake in jih polo\u017eil z njim, cel\u00f3 z Judovo palico in jih naredil eno palico in oni bodo eno v moji roki. " }, { "verse": 20, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:20", "text": " In palici, na kateri pi\u0161e\u0161, bosta v tvoji roki pred njihovimi o\u010dmi.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:21", "text": "In reci jim: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej vzel bom Izraelove otroke izmed poganov, kamor so od\u0161li in zbral jih bom na vsaki strani in jih privedel v njihovo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 22, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:22", "text": "In naredil jih bom en narod v de\u017eeli, na Izraelovih gorah; in en kralj bo kralj nad njimi vsemi, in ne bodo ve\u010d dva naroda niti sploh ne bodo ve\u010d razdeljeni v dve kraljestvi. " }, { "verse": 23, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:23", "text": "Niti se ne bodo ve\u010d omade\u017eevali s svojimi maliki niti s svojimi ostudnimi stvarmi niti s katerimikoli izmed njihovih prestopkov, temve\u010d jih bom re\u0161il iz vseh njihovih bivali\u0161\u010d, v katerih so gre\u0161ili in jih bom o\u010distil. Tako bodo moje ljudstvo in jaz bom njihov Bog. " }, { "verse": 24, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:24", "text": "Moj slu\u017eabnik David bo kralj nad njimi; in vsi bodo imeli enega pastirja. Prav tako se bodo ravnali po mojih sodbah in obele\u017eevali moje zakone in jih izvajali. " }, { "verse": 25, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:25", "text": "In prebivali bodo v de\u017eeli, ki sem jo dal Jakobu, svojemu slu\u017eabniku, v kateri so prebivali va\u0161i o\u010detje; in prebivali bodo tam, cel\u00f3 oni, njihovi otroci in otroci njihovih otrok na veke, in moj slu\u017eabnik David bo njihov princ na veke. " }, { "verse": 26, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:26", "text": "Poleg tega bom z njimi sklenil zavezo miru. To bo ve\u010dna zaveza z njimi in jaz jih bom namestil in jih pomno\u017eil in svoje sveti\u0161\u010de bom postavil v njihovi sredi na v\u00e9komaj. " }, { "verse": 27, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:27", "text": "Prav tako bo z njimi moje \u0161otorsko sveti\u0161\u010de. Da, jaz bom njihov Bog in oni bodo moje ljudstvo. " }, { "verse": 28, "chapter": 37, "name": "Ezekiel 37:28", "text": "In pogani bodo spoznali, da jaz, Gospod, posve\u010dujem Izraela, ko bo moje sveti\u0161\u010de v njihovi sredi na v\u00e9komaj.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:1", "text": "In k meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:2", "text": "\u00bb\u010clove\u0161ki sin, naravnaj svoj obraz zoper Gog, de\u017eelo Mag\u00f3g, glavnega princa Me\u0161eha in Tub\u00e1la in prerokuj zoper njega " }, { "verse": 3, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:3", "text": "in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, jaz sem zoper tebe, oh Gog, glavni princ Me\u0161eha in Tub\u00e1la. " }, { "verse": 4, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:4", "text": "Obrnil te bom nazaj in vtaknil kavlje v tvoje \u010deljusti in te privedel naprej in vso tvojo vojsko, konje in konjenike, vse izmed njih oble\u010dene z vsemi vrstami bojne opreme, celo veliko dru\u017ebo z majhnimi \u0161\u010diti in \u0161\u010diti; vsi izmed njih rokujejo z me\u010di: " }, { "verse": 5, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:5", "text": "Perzija, Etiopija in Libija z njimi; vsi izmed njih s \u0161\u010ditom in \u010delado: " }, { "verse": 6, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:6", "text": "Gomer in vse njegove \u010dete; hi\u0161a Togarm\u00e1 od severnih \u010detrti in vse njegove \u010dete in mnogo ljudstva s teboj. " }, { "verse": 7, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:7", "text": "Bodi pripravljen in pripravi zase, ti in vsa tvoja skupina, ki so zbrani k tebi in ti jim bodi stra\u017ear. " }, { "verse": 8, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:8", "text": " Po mnogih dneh bo\u0161 obiskan. V zadnjih letih bo\u0161 pri\u0161el v de\u017eelo, ki je privedena nazaj pred me\u010dem in je zbrana izmed \u0161tevilnih ljudstev zoper Izraelove gore, ki so bile vedno opusto\u0161ene, toda ta je privedena izmed narodov in vsi izmed njih bodo varno prebivali. " }, { "verse": 9, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:9", "text": "Povzpel se bo\u0161 in pri\u0161el kakor vihar, podoben bo\u0161 oblaku, da pokrije\u0161 de\u017eelo, ti in vse tvoje \u010dete in mnogo ljudstev s teboj.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:10", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aZgodilo se bo tudi to, da bodo ob istem \u010dasu v tvoj um pri\u0161le stvari, ti pa bo\u0161 mislil zlo misel.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:11", "text": "Rekel bo\u0161: \u203a\u0160el bom gor k de\u017eeli neobzidanih vasi; \u0161el bom k tem, ki so v miru, ki varno prebivajo, vsi izmed njih prebivajo zunaj zidov in nimajo niti zapahov niti velikih vrat, " }, { "verse": 12, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:12", "text": "da vzamem ukradeno blago in da vzamem plen; da svojo roko obrnem nad zapu\u0161\u010dene kraje, ki so sedaj naseljeni in nad ljudstva, ki so zbrana izmed narodov, ki so pridobili \u017eivino in dobrine, ki prebivajo v sredi de\u017eele.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:13", "text": "Saba in Ded\u00e1n in trgovci iz Tar\u0161\u00ed\u0161a, z vsemi njihovimi mladimi levi, ti bodo govorili: \u203aAli si pri\u0161el, da vzame\u0161 plen? Ali si zbral svojo dru\u017ebo, da vzame\u0161 plen? Da odnese\u0161 srebro in zlato, da odnese\u0161 govedo in dobrine, da vzame\u0161 velik plen?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:14", "text": " Zatorej, \u010dlove\u0161ki sin, prerokuj in reci Gogu: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aNa tisti dan, ko bo moje ljudstvo Izrael varno prebivalo, mar tega ne bo\u0161 vedel? " }, { "verse": 15, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:15", "text": "In pri\u0161el bo\u0161 iz svojega kraja, iz severnih delov, ti in \u0161tevilna ljudstva s teboj, vsi izmed njih bodo jahali na konjih, velika dru\u017eba in mogo\u010dna vojska " }, { "verse": 16, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:16", "text": "in pri\u0161el bo\u0161 gor zoper moje ljudstvo Izraela kakor oblak, da pokrije\u0161 de\u017eelo; to bo v zadnjih dneh in privedel te bom zoper mojo de\u017eelo, da me bodo pogani lahko spoznali, ko bom posve\u010den v tebi, oh Gog, pred njihovimi o\u010dmi.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:17", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aAli si ti tisti, o katerem sem govoril v starih \u010dasih po svojih slu\u017eabnikih, Izraelovih prerokih, ki so prerokovali v tistih dneh mnoga leta, da te bom privedel zoper njih? " }, { "verse": 18, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:18", "text": "In zgodilo se bo ob istem \u010dasu, ko bo proti Izraelovi de\u017eeli pri\u0161el Gog,\u2039 govori Gospod Bog, \u203ada bo na moj obraz pri\u0161la moja razjarjenost. " }, { "verse": 19, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:19", "text": "Kajti v svojem ljubosumju in v ognju svojega besa sem govoril: \u203aZagotovo bo na ta dan v Izraelovi de\u017eeli veliko tresenje; " }, { "verse": 20, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:20", "text": "tako da bodo ribe morja in perjad neba in poljske \u017eivali in vse plaze\u010de stvari, ki se plazijo po zemlji in vsi ljudje, ki so na obli\u010dju zemlje, trepetali ob moji prisotnosti in gore bodo zru\u0161ene in strmi kraji bodo padli in vsak zid bo padel na tla.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:21", "text": "In proti njemu bom prek vseh svojih gora poklical me\u010d,\u2039 govori Gospod Bog. \u203aVsakogar me\u010d bo zoper svojega brata. " }, { "verse": 22, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:22", "text": "In jaz bom navajal dokaze zoper njega s ku\u017eno boleznijo in s krvjo, in de\u017eeval bom nanj in na njegove \u010dete in na mnoga ljudstva, ki so z njim, preplavljajo\u010d de\u017e in velika zrna to\u010de, ogenj in \u017eveplo. " }, { "verse": 23, "chapter": 38, "name": "Ezekiel 38:23", "text": "Tako se bom poveli\u010dal in se posvetil; in znan bom v o\u010deh mnogih narodov in spoznali bodo, da jaz sem Gospod.\u2039 " } ] }, { "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:1", "text": "\u203aZato, ti, \u010dlove\u0161ki sin, prerokuj zoper Gog in reci: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aGlej, jaz sem zoper tebe, oh Gog, glavni princ Me\u0161eha in Tub\u00e1la, " }, { "verse": 2, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:2", "text": "in obrnil te bom nazaj in pustil samo \u0161esti del tebe in ti povzro\u010dil, da pride\u0161 gor iz severnih krajev in privedel te bom na Izraelove gore " }, { "verse": 3, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:3", "text": "in izbil ti bom lok iz tvoje leve roke in tvojim pu\u0161\u010dicam povzro\u010dil, da izpadejo iz tvoje desnice. " }, { "verse": 4, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:4", "text": "Padel bo\u0161 na Izraelovih gorah, ti in vse tvoje \u010dete in ljudstvo, ki je s teboj. Izro\u010dil te bom pticam roparicam vsake vrste in k \u017eivalim polja, da bo\u0161 po\u017ert. " }, { "verse": 5, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:5", "text": "Padel bo\u0161 na odprtem polju, kajti jaz sem to govoril,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 6, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:6", "text": "\u203aIn poslal bom ogenj na Mag\u00f3g in med tiste, ki brezskrbno prebivajo na otokih. In spoznali bodo, da jaz sem Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:7", "text": "Tako bom svoje sveto ime naredil znano v sredi svojega ljudstva Izraela; in ne bom jim ve\u010d dopustil, da oskrunijo moje sveto ime. In pogani bodo spoznali, da jaz sem Gospod, Sveti v Izraelu. " }, { "verse": 8, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:8", "text": " Glej, pri\u0161el je in narejeno je,\u2039 govori Gospod Bog; \u203ato je dan, o katerem sem govoril. " }, { "verse": 9, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:9", "text": "Tisti, ki prebivajo v Izraelovih mestih, bodo \u0161li naprej in bodo zakurili ogenj, se\u017egali oro\u017eje, tako \u0161\u010dite in majhne \u0161\u010dite, loke, pu\u0161\u010dice, krepelca ter sulice in sedem let jih bodo se\u017eigali z ognjem, " }, { "verse": 10, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:10", "text": "tako da ne bodo vzeli nobenega lesa iz polja niti posekali nobenega iz gozdov; kajti oro\u017eje bodo se\u017eigali z ognjem in plenili bodo tiste, ki so jih plenili in ropali bodo tiste, ki so jih ropali,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 11, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:11", "text": " \u203aIn na tisti dan se bo zgodilo, da bom Gogu dal kraj za grobove v Izraelu, dolino popotnikov na vzhodu morja, in ta bo zama\u0161ila nosove popotnikom, in tam bodo se\u017egali Goga in vso njegovo mno\u017eico in imenovali jo bodo Dolina Gogove mno\u017eice. " }, { "verse": 12, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:12", "text": "In sedem mesecev jih bo Izraelova hi\u0161a pokopavala, da bodo lahko o\u010distili de\u017eelo. " }, { "verse": 13, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:13", "text": "Da, vse ljudstvo de\u017eele jih bo pokopavalo; in to jim bo ugled na dan, ko bom proslavljen,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 14, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:14", "text": "\u00a7 \u203aIn oddvojili bodo mo\u017ee z nenehno zaposlitvijo, ki bodo hodili skozi de\u017eelo, da bi s potniki pokopavali tiste, ki ostajajo na obli\u010dju zemlje, da jo o\u010distijo; po koncu sedmih mesecev bodo iskali. " }, { "verse": 15, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:15", "text": "In potniki, ki gredo skozi de\u017eelo, ko kdorkoli zagleda \u010dlove\u0161ko kost, potem bo ob njej postavil znamenje, dokler je grobarji ne pokopljejo v dolini Gogove mno\u017eice. " }, { "verse": 16, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:16", "text": "In ime mesta bo prav tako Ham\u00f3na. Tako bodo o\u010distili de\u017eelo. " }, { "verse": 17, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:17", "text": " In ti, \u010dlove\u0161ki sin,\u2039 tako govori Gospod Bog: \u203aGovori vsaki operjeni perjadi in vsaki \u017eivali polja: \u203aZberite se in pridite; zberite se na vsaki strani k moji klavni daritvi, ki jo darujem za vas, torej veliki klavni daritvi na Izraelovih gorah, da boste lahko jedle meso in pile kri. " }, { "verse": 18, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:18", "text": "Jedle boste meso mogo\u010dnih in pile kri zemeljskih princev, ovnov, jagnjet in koz, bikcev, vsi izmed njih ba\u0161\u00e1nski pitanci. " }, { "verse": 19, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:19", "text": "In jedle boste tol\u0161\u010do, dokler ne boste nasi\u010dene in pile kri, dokler ne boste pijane od moje klavne daritve, ki sem jo \u017ertvoval za vas. " }, { "verse": 20, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:20", "text": "Tako boste nasi\u010dene pri moji mizi s konji in bojnimi vozovi in z mogo\u010dnimi mo\u017emi in z vsemi bojevniki,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 21, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:21", "text": "\u203aIn svojo slavo bom postavil med pogane in vsi pogani bodo videli mojo sodbo, ki sem jo izvr\u0161il in mojo roko, ki sem jo polo\u017eil nanje. " }, { "verse": 22, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:22", "text": "Tako bo Izraelova hi\u0161a spoznala, da jaz sem Gospod, njihov Bog, od tega dne naprej. " }, { "verse": 23, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:23", "text": " In pogani bodo vedeli, da je hi\u0161a Izraelova od\u0161la v ujetni\u0161tvo zaradi svojih krivi\u010dnosti, ker so kr\u0161ili zoper mene, zato sem svoj obraz skril pred njimi in jih izro\u010dil v roko njihovih sovra\u017enikov; tako so vsi padli pod me\u010dem. " }, { "verse": 24, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:24", "text": "Glede na njihovo ne\u010distost in glede na njihove prestopke sem jim storil in svoj obraz sem skril pred njimi.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:25", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u203aSedaj bom ponovno privedel Jakobovo ujetni\u0161tvo in usmiljenje bom imel nad celotno Izraelovo hi\u0161o in ljubosumen bom zaradi svojega svetega imena; " }, { "verse": 26, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:26", "text": "po tem, ko so nosili svojo sramoto in vse svoje prestopke, s katerimi so kr\u0161ili zoper mene, ko so varno prebivali v svoji de\u017eeli in jih nih\u010de ni stra\u0161il. " }, { "verse": 27, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:27", "text": "Ko sem jih ponovno privedel izmed ljudstva in jih zbral iz de\u017eel njihovih sovra\u017enikov in sem posve\u010den v njih pred o\u010dmi mnogih narodov; " }, { "verse": 28, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:28", "text": "potem bodo spoznali, da jaz sem Gospod, njihov Bog, ki jim je storil, da so bili odvedeni v ujetni\u0161tvo med pogane, toda zbral sem jih k njihovi lastni de\u017eeli in nikogar izmed njih nisem ve\u010d pustil tam. " }, { "verse": 29, "chapter": 39, "name": "Ezekiel 39:29", "text": "Niti svojega obraza ne bom ve\u010d skrival pred njimi, kajti svojega duha sem izlil na Izraelovo hi\u0161o,\u2039 govori Gospod Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:1", "text": "V petindvajsetem letu na\u0161ega ujetni\u0161tva, v za\u010detku leta, na deseti dan meseca, v \u0161tirinajstem letu, potem ko je bilo mesto udarjeno, na prav isti dan, je bila nad menoj Gospodova roka in me privedla tja. " }, { "verse": 2, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:2", "text": "V Bo\u017ejih videnjih me je privedel v de\u017eelo Izrael in me postavil na zelo visoko goro, pri kateri je bil kakor okvir mesta na jugu. " }, { "verse": 3, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:3", "text": "In privedel me je tja in glej, tam je bil mo\u017e, katerega videz je bil podoben videzu brona, z laneno vrvico v svoji roki in merilno trstiko; in stal je v velikih vratih. " }, { "verse": 4, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:4", "text": "In mo\u017e mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, glej s svojimi o\u010dmi in poslu\u0161aj s svojimi u\u0161esi in svoje srce naravnaj na vse to, kar ti bom pokazal; kajti z namenom, da ti jih lahko poka\u017eem, si bil priveden s\u00e8m. Vse to, kar vidi\u0161, oznani Izraelovi hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:5", "text": " Glej obzidje zunaj, naokoli hi\u0161e in v \u010dlove\u0161ki roki merilna trstika, \u0161est komolcev dolga, po komolec in \u0161irino roke, tako je izmeril \u0161irino zgradbe, ena trstika; in vi\u0161ino, ena trstika. " }, { "verse": 6, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:6", "text": " Potem je pri\u0161el k velikim vratom, ki gledajo proti vzhodu in od\u0161el gor po njegovih stopnicah in izmeril prag velikih vrat, ki je bil \u0161irok eno trstiko; in drugi prag velikih vrat, ki je bil \u0161irok eno trstiko. " }, { "verse": 7, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:7", "text": "In vsaka majhna soba je bila eno trstiko dolga in eno trstiko \u0161iroka; in med majhnimi sobami je bilo pet komolcev; in prag velikih vrat, znotraj, pri preddverju velikih vrat, je bil eno trstiko [\u0161irok]. " }, { "verse": 8, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:8", "text": "Izmeril je tudi preddverje znotraj velikih vrat, ena trstika. " }, { "verse": 9, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:9", "text": "Potem je izmeril preddverje velikih vrat, osem komolcev; in njegovi podboji, dva komolca; in preddverje velikih vrat je bilo znotraj. " }, { "verse": 10, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:10", "text": "In majhne sobe velikih vrat proti vzhodu so bile tri na tej strani in tri na oni strani; te tri so bile ene mere; in podboji so imeli eno mero na tej strani in na oni strani. " }, { "verse": 11, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:11", "text": "In izmeril je \u0161irino vhoda velikih vrat, deset komolcev; in dol\u017eino velikih vrat, trinajst komolcev. " }, { "verse": 12, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:12", "text": "Tudi prostora pred majhnimi sobami je bilo en komolec na tej strani in en komolec prostora je bilo na oni strani; in majhne sobe so bile \u0161est komolcev na tej strani in \u0161est komolcev na oni strani. " }, { "verse": 13, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:13", "text": "Potem je izmeril velika vrata od strehe ene majhne sobe do strehe druge: \u0161irina je bila petindvajset komolcev, vrata nasproti vratom. " }, { "verse": 14, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:14", "text": "Naredil je tudi podboje \u0161estdesetih komolcev, celo podboj dvora naokoli velikih vrat. " }, { "verse": 15, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:15", "text": "In od pro\u010delja velikih vrat vhoda do pro\u010delja preddverja notranjih velikih vrat je bilo petdeset komolcev. " }, { "verse": 16, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:16", "text": "In tam so bila ozka okna k majhnim sobam in k njihovim podbojem znotraj, naokoli velikih vrat in podobno k obokom, in okna so bila naokoli navznoter sobe, in na vsakem podboju so bila palmova drevesa. " }, { "verse": 17, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:17", "text": "Potem me je privedel na zunanji dvor in glej, tam so bile sobe in tlak, narejen za dvor naokoli. Trideset sob je bilo na tlaku. " }, { "verse": 18, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:18", "text": "In tlak, ki je bil pri strani velikih vrat, nasproti dol\u017eine velikih vrat, je bil ni\u017eji tlak. " }, { "verse": 19, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:19", "text": "Potem je izmeril \u0161irino od sprednjega dela spodnjih velikih vrat do sprednjega dela notranjega dvora zunaj; sto komolcev proti vzhodu in proti severu. " }, { "verse": 20, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:20", "text": " In velika vrata zunanjega dvora, ki so gledala proti severu, izmeril je njihovo dol\u017eino in njihovo \u0161irino. " }, { "verse": 21, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:21", "text": "In njihove majhne sobe so bile tri na tej strani in tri na oni strani; in njihovi podboji in njihovi oboki so bili po meri prvih vrat. Njihova dol\u017eina je bila petdeset komolcev in \u0161irina petindvajset komolcev. " }, { "verse": 22, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:22", "text": "In njihova okna in njihovi oboki in njihova palmova drevesa so bila po meri velikih vrat, ki gledajo proti vzhodu; in k tem so se vzpeli po sedmih stopnicah; in njihovi oboki so bili pred njimi. " }, { "verse": 23, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:23", "text": "In velika vrata notranjega dvora so bila nasproti velikih vrat proti severu in proti vzhodu; in od velikih vrat do velikih vrat je izmeril sto komolcev. " }, { "verse": 24, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:24", "text": " Po tem me je privedel proti jugu in glej, velika vrata proti jugu. Izmeril je njihove podboje in njihove oboke, glede na te mere. " }, { "verse": 25, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:25", "text": "In tam so bila okna in njihovi oboki naokoli, podobni tistim oknom. Dol\u017eina je bila petdeset komolcev in \u0161irina petindvajset komolcev. " }, { "verse": 26, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:26", "text": "In tam je bilo sedem stopnic, da se gre gor do njih in njihovi oboki so bili pred njimi. Ta so imela palmovi drevesi, eno na tej strani in drugo na oni strani, na njihovih podbojih. " }, { "verse": 27, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:27", "text": " In na notranjem dvoru, proti jugu, so bila velika vrata, in od velikih vrat do velikih vrat je proti jugu izmeril sto komolcev. " }, { "verse": 28, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:28", "text": "In privedel me je na notranji dvor pri ju\u017enih velikih vratih: in ju\u017ena velika vrata je izmeril glede na te mere; " }, { "verse": 29, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:29", "text": "in njihove majhne sobe in njihovi podboji in njihovi oboki, glede na te mere: in tam so bila okna v njej in njihovi oboki naokoli: in ta so bila petdeset komolcev dolga in petindvajset komolcev \u0161iroka. " }, { "verse": 30, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:30", "text": "Oboki naokoli so bili petindvajset komolcev dolgi in pet komolcev \u0161iroki. " }, { "verse": 31, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:31", "text": "Njihovi oboki so bili proti skrajnemu dvoru; palmova drevesa so bila na njihovih podbojih. Gor do njih je vodilo osem stopnic. " }, { "verse": 32, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:32", "text": " Privedel me je na notranji dvor proti vzhodu in izmeril velika vrata glede na te mere. " }, { "verse": 33, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:33", "text": "Njihove majhne sobe, njihovi podboji in njihovi oboki so bili glede na te mere. Tam so bila okna v njihovih obokih naokoli. To je bilo petdeset komolcev dolgo in petindvajset komolcev \u0161iroko. " }, { "verse": 34, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:34", "text": "Njihovi oboki so bili proti zunanjemu dvoru; in palmova drevesa so bila na njihovih podbojih, na tej strani in na oni strani in gor do njih je vodilo osem stopnic. " }, { "verse": 35, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:35", "text": " Privedel me je k severnim velikim vratom in jih izmeril glede na te mere; " }, { "verse": 36, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:36", "text": "njihove majhne sobe, njihove podboje in njihove oboke in okna k tem naokoli; dol\u017eina je bila petdeset komolcev in \u0161irina petindvajset komolcev. " }, { "verse": 37, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:37", "text": "Njihovi podboji so bili proti skrajnemu dvoru; in palmova drevesa so bila na njihovih podbojih, na tej strani in na oni strani in gor do njih je vodilo osem stopnic. " }, { "verse": 38, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:38", "text": "Sobe in njihovi vhodi so bili ob podbojih velikih vrat, kjer so prali \u017egalno daritev. " }, { "verse": 39, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:39", "text": " V preddverju velikih vrat sta bili dve mizi na tej strani in dve mizi na oni strani, da na njih zakoljejo \u017egalno daritev in daritev za greh in daritev za prestopek. " }, { "verse": 40, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:40", "text": "Zunaj ob strani, kakor gre kdo gor k vhodu severnih velikih vrat, sta bili dve mizi; in na drugi strani, ki je bila pri preddverju velikih vrat, sta bili dve mizi. " }, { "verse": 41, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:41", "text": "\u0160tiri mize so bile na tej strani in \u0161tiri mize na oni strani, pri straneh velikih vrat; osem miz, na katerih so klali svoje daritve. " }, { "verse": 42, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:42", "text": "\u0160tiri mize so bile iz klesanega kamna za \u017egalno daritev, komolec in pol dolge in komolec in pol \u0161iroke in en komolec visoke, na katere so prav tako polo\u017eili orodje, s katerim so zaklali \u017egalno daritev in klavno daritev. " }, { "verse": 43, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:43", "text": "Znotraj so bili kavlji, dlan \u0161iroki, pritrjeni naokoli in na mizah je bilo meso daritve. " }, { "verse": 44, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:44", "text": " Zunaj notranjih velikih vrat so bile sobe pevcev notranjega dvora, ki je bil ob strani severnih velikih vrat in njihova pro\u010delja so bila proti jugu. Ena je bila ob strani vzhodnih velikih vrat in imela pro\u010delje proti severu. " }, { "verse": 45, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:45", "text": "In rekel mi je: \u00bbTa soba, katere pro\u010delje je proti jugu, je za duhovnike, \u010duvaje oskrbe hi\u0161e. " }, { "verse": 46, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:46", "text": "Soba, katere pro\u010delje je proti severu, je za duhovnike, \u010duvaje oskrbe oltarja: to so Cad\u00f3kovi sinovi med L\u00e9vijevimi sinovi, ki so pri\u0161li blizu h Gospodu, da mu slu\u017eijo. " }, { "verse": 47, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:47", "text": "Tako je izmeril dvor, sto komolcev dolg in sto komolcev \u0161irok, \u0161tirioglat; in oltar, ki je bil pred hi\u0161o. " }, { "verse": 48, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:48", "text": " Privedel me je k preddverju hi\u0161e in izmeril vsak podboj preddverja, pet komolcev na tej strani in pet komolcev na oni strani in \u0161irina velikih vrat je bila tri komolce na tej strani in tri komolce na oni strani. " }, { "verse": 49, "chapter": 40, "name": "Ezekiel 40:49", "text": "\u00a7 Dol\u017eina preddverja je bila dvajset komolcev in \u0161irina enajst komolcev; in privedel me je poleg stopnic, po katerih so se dvignili do njega. Tam so bili stebri ob podbojih, eden na tej strani, drugi pa na oni strani. " } ] }, { "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:1", "text": "Potem me je privedel k templju in izmeril podboje, \u0161est komolcev \u0161iroke na eni strani in \u0161est komolcev \u0161iroke na drugi strani, kar je bila \u0161irina \u0161otorskega sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 2, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:2", "text": "\u0160irina vrat je bila deset komolcev; in strani vrat na eni strani je bilo pet komolcev in pet komolcev na drugi strani: in izmeril je njihovo dol\u017eino, \u0161tirideset komolcev; in \u0161irino: dvajset komolcev. " }, { "verse": 3, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:3", "text": "Potem je od\u0161el noter in izmeril podboj vrat: dva komolca; in vrata: \u0161est komolcev; in \u0161irino vrat: sedem komolcev. " }, { "verse": 4, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:4", "text": "Tako je izmeril njegovo dol\u017eino: dvajset komolcev; in \u0161irino: dvajset komolcev, pred templjem. Rekel mi je: \u00bbTo je najsvetej\u0161i prostor.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:5", "text": "Potem je izmeril zid hi\u0161e: \u0161est komolcev; in \u0161irino vsake stranske sobe: \u0161tiri komolce naokoli hi\u0161e na vsaki strani. " }, { "verse": 6, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:6", "text": "Stranske sobe so bile tri, ena nad drugo in trideset v vrsti; in vstopale so v zid, ki je bil iz hi\u0161e za stranske sobe naokoli, da bi lahko imele oporo, toda te se niso dr\u017eale v zidu hi\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:7", "text": "In tam je bila raz\u0161iritev in okljuke naokrog strmo navzgor k stranskim sobam, kajti okljuke naokrog hi\u0161e so \u0161le strmo navzgor naokrog hi\u0161e. Zato je bila \u0161irina hi\u0161e strmo navzgor in se tako pove\u010devala od najni\u017ejih sob do najvi\u0161jih ob sredini. " }, { "verse": 8, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:8", "text": "Prav tako sem videl vi\u0161ino hi\u0161e naokrog. Temelji stranskih sob so bili cela trstika iz \u0161estih velikih komolcev. " }, { "verse": 9, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:9", "text": "Debelina zidu, ki je bil znotraj, za stransko sobo, je bila pet komolcev. In to, kar je preostalo, je bil prostor stranskih sob, ki so bile znotraj. " }, { "verse": 10, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:10", "text": "Med sobami je bila \u0161irina dvajsetih komolcev naokoli hi\u0161e na vsaki strani. " }, { "verse": 11, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:11", "text": "Vrata stranskih sob so bila proti kraju, ki je preostal, ena vrata proti severu in druga vrata proti jugu. \u0160irina prostora, ki je preostal, je bila pet komolcev naokoli. " }, { "verse": 12, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:12", "text": " Torej zgradba, ki je bila pred lo\u010denim krajem na koncu proti zahodu, je bila sedemdeset komolcev \u0161iroka; in zid zgradbe je bil naokoli debel pet komolcev in njegova dol\u017eina devetdeset komolcev. " }, { "verse": 13, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:13", "text": "Tako je izmeril hi\u0161o, sto komolcev dolga; in lo\u010den kraj in zgradbo, z njenimi zidovi, sto komolcev dolgo; " }, { "verse": 14, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:14", "text": "tudi \u0161irino pro\u010delja hi\u0161e in lo\u010denega kraja proti vzhodu: sto komolcev. " }, { "verse": 15, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:15", "text": "Izmeril je dol\u017eino zgradbe nasproti lo\u010denemu kraju, ki je bil za njo in njene galerije na eni strani in na drugi strani: sto komolcev, z notranjim templjem in preddverji dvora; " }, { "verse": 16, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:16", "text": "podboje vrat in ozka okna in galerije naokoli na svojih treh nadstropjih, nasproti vratom, naokrog oblo\u017eeni z lesom in od tal gor do oken in okna so bila pokrita; " }, { "verse": 17, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:17", "text": "k tem nad vrati, celo do notranje hi\u0161e in zunaj in pri vsem zidu naokoli, znotraj in zunaj, po meri. " }, { "verse": 18, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:18", "text": "To je bilo narejeno s kerubi in palmovimi drevesi, tako da je bilo palmovo drevo med kerubom in kerubom; in vsak kerub je imel dva obraza; " }, { "verse": 19, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:19", "text": "tako da je bilo obli\u010dje \u010dloveka proti palmovemu drevesu na tej strani in obli\u010dje mladega leva proti palmovemu drevesu na oni strani. To je bilo narejeno po vsej hi\u0161i naokoli. " }, { "verse": 20, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:20", "text": "Od tal do nad vrati so bili narejeni kerubi in palmova drevesa in na zidu templja. " }, { "verse": 21, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:21", "text": "Podboji templja so bili pravokotni in pro\u010delje sveti\u0161\u010da; videz enega kakor videz drugega. " }, { "verse": 22, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:22", "text": "Oltar iz lesa je bil tri komolce visok in njegova dol\u017eina dva komolca; in njegovi vogali in njegova dol\u017eina in njegove stene so bile iz lesa. Rekel mi je: \u00bbTo je miza, ki je pred Gospodom.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:23", "text": "Tempelj in sveti\u0161\u010de sta imela dvoje vrat. " }, { "verse": 24, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:24", "text": "Vsaka vrata so imela dvoje kril, dvoje obra\u010dajo\u010dih se kril; dve krili za ena vrata in dve krili za druga vrata. " }, { "verse": 25, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:25", "text": "Na njih so bili narejeni, na vratih templja, kerubi in palmova drevesa, podobna, kakor so bila narejena na stenah; in tam so bile debele deske na pro\u010delju zunaj preddverja. " }, { "verse": 26, "chapter": 41, "name": "Ezekiel 41:26", "text": "In bila so ozka okna in palmova drevesa na eni strani in na drugi strani, na straneh preddverja in na stranskih sobah hi\u0161e na debelih deskah. " } ] }, { "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:1", "text": "Potem me je odvedel naprej na skrajni dvor, ob poti proti severu in me privedel v sobo, ki je bila nasproti lo\u010denemu kraju in ki je bila pred zgradbo proti severu. " }, { "verse": 2, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:2", "text": "Pred dol\u017eino stotih komolcev so bila severna vrata in \u0161irina je bila petdeset komolcev. " }, { "verse": 3, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:3", "text": "Nasproti dvajsetim komolcem, ki so bili za notranji dvor in nasproti tlaku, ki je bil za skrajni dvor, je bila galerija nasproti galeriji, v treh nadstropjih. " }, { "verse": 4, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:4", "text": "Pred sobami je bil hodnik desetih komolcev \u0161irine znotraj, pot enega komolca; in njihova vrata proti severu. " }, { "verse": 5, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:5", "text": "Torej zgornje sobe so bile kraj\u0161e, kajti galerije so bile vi\u0161je kakor te, kakor spodnje in kakor tiste, ki so bile v sredini zgradbe. " }, { "verse": 6, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:6", "text": "Kajti bile so v treh nadstropjih, toda niso imele stebrov kakor stebri dvora, zato je bila zgradba o\u017eja, bolj kakor ni\u017eje in srednje od tal. " }, { "verse": 7, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:7", "text": "Zid, ki je bil zunaj, nasproti sobam, proti skrajnemu dvoru, na sprednjem delu sob, njegova dol\u017eina je bila petdeset komolcev. " }, { "verse": 8, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:8", "text": "Kajti dol\u017eina sob, ki so bile na skrajnem dvoru, je bila petdeset komolcev, in glej, pred templjem je bilo sto komolcev. " }, { "verse": 9, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:9", "text": "Izpod teh sob je bil vhod na vzhodni strani, kakor gre nekdo vanje od skrajnega dvora. " }, { "verse": 10, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:10", "text": "Sobe so bile v debelini zidu dvora proti vzhodu, nasproti lo\u010denemu kraju in nasproti zgradbi. " }, { "verse": 11, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:11", "text": "Pot pred njimi je bila podobna videzu sob, ki so bile proti severu, tako dolga kakor one in tako \u0161iroka kakor one, in vsi njihovi izhodi so bili tako glede na njihove oblike kakor glede na njihova vrata. " }, { "verse": 12, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:12", "text": "Glede na vrata sob, ki so bila proti jugu, so bila vrata na za\u010detku poti, cel\u00f3 na poti neposredno pred zidom proti vzhodu, kakor nekdo vstopa vanje. " }, { "verse": 13, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:13", "text": " Potem mi je rekel: \u00bbSeverne sobe in ju\u017ene sobe, ki so pred lo\u010denim krajem, te so svete sobe, kjer bodo duhovniki, ki pristopajo h Gospodu, jedli najsvetej\u0161e stvari. Tam bodo polagali najsvetej\u0161e stvari in jedilno daritev in daritev za greh in daritev za prestopke; kajti kraj je svet. " }, { "verse": 14, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:14", "text": "Ko duhovniki vstopijo vanj, potem ne bodo \u0161li ven iz svetega kraja na skrajni dvor, temve\u010d bodo tam odlo\u017eili obla\u010dila, v katerih so slu\u017eili, kajti ta so sveta in nadeli si bodo druga obla\u010dila in pristopili bodo k tistim stvarem, ki so za ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:15", "text": " Torej ko je kon\u010dal merjenje notranje hi\u0161e, me je privedel naprej proti velikim vratom, katerih pro\u010delje je proti vzhodu in ga izmeril naokrog. " }, { "verse": 16, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:16", "text": "Izmeril je vzhodno stran z merilno trstiko, petsto trstik, z merilno trstiko naokrog. " }, { "verse": 17, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:17", "text": "Izmeril je severno stran, petsto trstik, z merilno trstiko naokrog. " }, { "verse": 18, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:18", "text": "Izmeril je ju\u017eno stran, petsto trstik, z merilno trstiko. " }, { "verse": 19, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:19", "text": " Obrnil se je k zahodni strani in izmeril petsto trstik z merilno trstiko. " }, { "verse": 20, "chapter": 42, "name": "Ezekiel 42:20", "text": "Izmeril jo je ob \u0161tirih straneh. Naokrog je imela obzidje, petsto trstik dolgo in petsto \u0161iroko, da bi naredil oddvojitev med sveti\u0161\u010dem in oskrunjenim krajem. " } ] }, { "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:1", "text": "Zatem me je privedel k velikim vratom, cel\u00f3 velikim vratom, ki gledajo proti vzhodu. " }, { "verse": 2, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:2", "text": "In glej, slava Izraelovega Boga je pri\u0161la po poti od vzhoda, in njegov glas je bil podoben hrupu mnogih vod\u00e1, in zemlja je zasijala z njegovo slavo. " }, { "verse": 3, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:3", "text": "In to je bilo glede na videz videnja, ki sem ga videl, cel\u00f3 glede na videnje, ki sem ga videl, ko sem pri\u0161el, da uni\u010dim mesto; in videnja so bila podobna videnju, ki sem ga videl pri reki Keb\u00e1r; in padel sem na svoj obraz. " }, { "verse": 4, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:4", "text": "Gospodova slava je pri\u0161la v hi\u0161o po poti velikih vrat, katerih pro\u010delje je proti vzhodu. " }, { "verse": 5, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:5", "text": "Tako me je duh vzel gor in me privedel na notranji dvor; in, glej, Gospodova slava je napolnila hi\u0161o. " }, { "verse": 6, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:6", "text": "Sli\u0161al sem ga, kako mi govori iz hi\u0161e; in poleg mene je stal mo\u017e. " }, { "verse": 7, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:7", "text": " Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, prostor mojega prestola in kraj za podplate mojih stopal, kjer bom na veke prebival v sredi Izraelovih otrok in mojega svetega imena Izraelova hi\u0161a ne bo ve\u010d omade\u017eevala, niti oni, niti njihovi kralji s svojim vla\u010dugarstvom, niti s trupli svojih kraljev na svojih visokih krajih. " }, { "verse": 8, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:8", "text": "V njihovi postavitvi njihovega praga ob mojih pragovih in njihovega podboja ob mojih podbojih in zidom med menoj in njimi, so celo omade\u017eevali moje sveto ime s svojimi ogabnostmi, ki so jih zagre\u0161ili. Zatorej sem jih pou\u017eil v svoji jezi. " }, { "verse": 9, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:9", "text": "Torej naj odstranijo svoje vla\u010dugarstvo in trupla svojih kraljev dale\u010d od mene in jaz bom prebival v njihovi sredi na veke. " }, { "verse": 10, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:10", "text": " Ti, \u010dlove\u0161ki sin, poka\u017ei Izraelovi hi\u0161i, da jih bo lahko sram njihovih krivi\u010dnosti in naj izmerijo vzorec. " }, { "verse": 11, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:11", "text": "\u010ce se bodo sramovali vsega, kar so storili, jim poka\u017ei obliko hi\u0161e, njen slog, njene izhode, njene vhode, vse njene oblike, vse njene odredbe, vse njene oblike in vse njene postave, in zapi\u0161i jih v njihovem pogledu, da se bodo lahko dr\u017eali njene celotne oblike in vseh njenih odredb in jih izpolnjevali.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:12", "text": "To je postava hi\u0161e: \u203aNa vrhu gore bo njena celotna meja naokrog najsvetej\u0161ega.\u2039 Glej, to je postava hi\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:13", "text": " In to so mere oltarja po komolcih: \u203aKomolec je komolec in \u0161irina roke; celo dno bo komolec in \u0161irina komolca in njena meja ob njenem robu naokrog bo pedenj in to bo vi\u0161ji kraj oltarja. " }, { "verse": 14, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:14", "text": "Od dna na tleh, cel\u00f3 do spodnjega podzidka, bo dva komolca in \u0161irina en komolec; in od manj\u0161ega podzidka cel\u00f3 do ve\u010djega podzidka, bo \u0161tiri komolce in \u0161irina en komolec. " }, { "verse": 15, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:15", "text": "Tako bo oltar \u0161tiri komolce; in od oltarja in navzgor bodo \u0161tirje rogovi. " }, { "verse": 16, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:16", "text": "\u00a7 Oltar bo dvanajst komolcev dolg, dvanajst \u0161irok, kvadraten v svojih \u0161tirih oglih. " }, { "verse": 17, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:17", "text": "Podzidek bo \u0161tirinajst komolcev dolg in \u0161tirinajst \u0161irok v svojih \u0161tirih oglih; in rob okoli njega bo pol komolca; in njegovo dno bo komolec naokrog; in njegove stopnice bodo gledale proti vzhodu. " }, { "verse": 18, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:18", "text": " Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, tako govori Gospod Bog: \u203aTo so odredbe oltarja na dan, ko ga bodo naredili, da bodo na njem darovali \u017egalne daritve in da bodo na njem \u0161kropili kri. " }, { "verse": 19, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:19", "text": "Duhovnikom L\u00e9vijevcem, ki bodo od Cad\u00f3kovega semena, ki pristopajo k meni, da bi mi slu\u017eili,\u2039 govori Gospod Bog, \u203abo\u0161 dal mladega bikca za daritev za greh. " }, { "verse": 20, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:20", "text": "Vzel bo\u0161 od njegove krvi in jo nanesel na \u0161tiri njegove rogove in na \u0161tiri vogle podzidka in na rob naokoli. Tako ga bo\u0161 o\u010distil in pre\u010distil. " }, { "verse": 21, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:21", "text": "Vzel bo\u0161 tudi bikca daritve za greh in za\u017egal ga bo na dolo\u010denem prostoru hi\u0161e, zunaj sveti\u0161\u010da. " }, { "verse": 22, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:22", "text": "Na drugi dan bo\u0161 daroval kozli\u010dka od koz, brez pomanjkljivosti, za daritev za greh; in o\u010distili bodo oltar, kakor so ga o\u010distili z bikcem. " }, { "verse": 23, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:23", "text": "Ko naredi\u0161 konec njegovemu o\u010di\u0161\u010devanju, bo\u0161 daroval mladega bikca, brez pomanjkljivosti in ovna iz tropa, brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:24", "text": "Daroval ju bo\u0161 pred Gospodom in duhovniki bodo nanje vrgli sol in darovali jih bodo za \u017egalno daritev Gospodu. " }, { "verse": 25, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:25", "text": "Sedem dni bo\u0161 vsak dan pripravljal kozla za daritev za greh. Pripravljali bodo tudi mladega bikca in ovna iz tropa, brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 26, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:26", "text": "Sedem dni bodo o\u010di\u0161\u010devali oltar in ga pre\u010di\u0161\u010devali in se um\u00e9\u0161\u010dali. " }, { "verse": 27, "chapter": 43, "name": "Ezekiel 43:27", "text": "Ko se ti dnevi izte\u010dejo, bo tako, da bodo na osmi dan in tako naprej, duhovniki pripravljali va\u0161e \u017egalne daritve na oltarju in va\u0161e mirovne daritve; in jaz vas bom sprejel,\u2039 govori Gospod Bog.\u00ab " } ] }, { "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:1", "text": "Potem me je privedel nazaj po poti velikih vrat zunanjega sveti\u0161\u010da, ki gledajo proti vzhodu; in ta so bila zaprta. " }, { "verse": 2, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:2", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbTa velika vrata bodo zaprta, ne bodo odprta in noben \u010dlovek ne bo vstopil skoznje; ker je Gospod, Izraelov Bog, vstopil skoznje, zato bodo zaprta. " }, { "verse": 3, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:3", "text": "Ta so za princa; princ bo sedel v njih, da j\u00e9 kruh pred Gospodom; vstopil bo po poti preddverja teh velikih vrat in ven bo \u0161el po isti poti.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:4", "text": " Potem me je privedel po poti severnih velikih vrat pred hi\u0161o. Pogledal sem in glej, Gospodova slava je napolnila Gospodovo hi\u0161o in padel sem na svoj obraz. " }, { "verse": 5, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:5", "text": "Gospod mi je rekel: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, dobro zaznamuj in glej s svojimi o\u010dmi in poslu\u0161aj s svojimi u\u0161esi vse, kar ti re\u010dem glede vseh odredb Gospodove hi\u0161e in vse njegove postave; in dobro zaznamuj vhod hi\u0161e, z vsakim vstopanjem v sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 6, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:6", "text": "Upornim bo\u0161 rekel, cel\u00f3 Izraelovi hi\u0161i: \u203aTako govori Gospod Bog: \u203aOh vi, Izraelova hi\u0161a, naj vam bo dovolj vseh va\u0161ih ogabnosti " }, { "verse": 7, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:7", "text": "v tem, da ste v moje sveti\u0161\u010de privedli tujce, neobrezane v srcu in neobrezane v mesu, da bi bili v mojem sveti\u0161\u010du, da ga oskrunijo, cel\u00f3 mojo hi\u0161o, ko darujete moj kruh, tol\u0161\u010do in kri in zaradi vseh va\u0161ih ogabnosti so prelamljali mojo zavezo. " }, { "verse": 8, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:8", "text": "Vi niste skrbeli za moje svete stvari, temve\u010d ste si zase postavili \u010duvaje moje zadol\u017eitve v mojem sveti\u0161\u010du.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:9", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aNoben tujec, neobrezan v srcu niti neobrezan v mesu, izmed kateregakoli tujca, ki je med Izraelovimi otroki, ne bo vstopil v moje sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 10, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:10", "text": " L\u00e9vijevci, ki so \u0161li dale\u010d pro\u010d od mene, ko je Izrael za\u0161el, ki so za\u0161li pro\u010d od mene, za svojimi maliki; oni bodo torej nosili svojo krivdo. " }, { "verse": 11, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:11", "text": "Vendar bodo slu\u017eabniki v mojem sveti\u0161\u010du in imeli bodo zadol\u017eitev pri velikih vratih hi\u0161e in slu\u017eili bodo hi\u0161i. Klali bodo \u017egalno daritev in klavno daritev za ljudstvo in stali bodo pred njimi, da jim slu\u017eijo. " }, { "verse": 12, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:12", "text": "Ker so jim slu\u017eili pred njihovimi maliki in Izraelovi hi\u0161i povzro\u010dili, da pade v krivi\u010dnost; zatorej sem proti njim vzdignil svojo roko,\u2039 govori Gospod Bog \u203ain nosili bodo svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:13", "text": "In ne bodo mi pri\u0161li blizu, da bi mi opravljali duhovni\u0161ko slu\u017ebo niti da bi se pribli\u017eali katerikoli izmed mojih svetih stvari na najsvetej\u0161em kraju, temve\u010d bodo nosili svojo sramoto in svoje ogabnosti, ki so jih zagre\u0161ili. " }, { "verse": 14, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:14", "text": "Toda naredil jih bom \u010duvaje oskrbe hi\u0161e, za vso njeno slu\u017ebo in za vse, kar bo v njej storjeno. " }, { "verse": 15, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:15", "text": " Toda duhovniki L\u00e9vijevcev, Cad\u00f3kovi sinovi, ki so skrbeli za moje sveti\u0161\u010de, ko so Izraelovi otroci za\u0161li od mene, mi bodo pri\u0161li blizu, da bi mi slu\u017eili in stali bodo pred menoj, da mi darujejo tol\u0161\u010do in kri,\u2039 govori Gospod Bog: " }, { "verse": 16, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:16", "text": "\u203aVstopali bodo v moje sveti\u0161\u010de in se pribli\u017eali moji mizi, da bi mi slu\u017eili in skrbeli za mojo zadol\u017eitev. " }, { "verse": 17, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:17", "text": " In zgodilo se bo, ko vstopajo pri velikih vratih notranjega dvora, da bodo oble\u010deni s platnenimi obla\u010dili; in nobena volna ne bo pri\u0161la nanje, medtem ko slu\u017eijo pri velikih vratih notranjega dvora in znotraj. " }, { "verse": 18, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:18", "text": "Na svojih glavah bodo imeli platnene klobu\u010dke in na svojih ledjih bodo imeli kratke platnene hla\u010de; ne bodo se opasovali s \u010dimerkoli, kar povzro\u010da znojenje. " }, { "verse": 19, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:19", "text": "Ko gredo naprej, na skrajni dvor, cel\u00f3 na skrajni dvor ljudstva, bodo odlo\u017eili svoja obla\u010dila, v katerih so slu\u017eili in jih polo\u017eili v svete sobe in nadeli si bodo druga obla\u010dila in ljudstva ne bodo posvetili s svojimi obla\u010dili. " }, { "verse": 20, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:20", "text": "Niti si ne bodo brili svojih glav niti ne bodo pustili pramenom, da zrastejo dolgi. Svoje glave si bodo zgolj strigli. " }, { "verse": 21, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:21", "text": "Niti ne bo katerikoli duhovnik pil vina, ko vstopa na notranji dvor. " }, { "verse": 22, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:22", "text": "Niti si za svoje \u017eene ne bodo jemali vdove, niti tiste, ki je odslovljena, temve\u010d si bodo jemali device od semena Izraelove hi\u0161e ali vdovo, ki je imela poprej duhovnika. " }, { "verse": 23, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:23", "text": "Moje ljudstvo bodo u\u010dili razliko med svetim in oskrunjenim in jim povzro\u010dili, da razpoznavajo med ne\u010distim in \u010distim. " }, { "verse": 24, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:24", "text": "V polemiki bodo razsojali in sodili jo bodo glede na moje sodbe in dr\u017eali se bodo mojih postav in mojih zakonov in vseh mojih pravil, v vseh mojih zborih; in posve\u010devali bodo moje \u0161abate. " }, { "verse": 25, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:25", "text": "Ne bodo pri\u0161li k nobeni mrtvi osebi, da se omade\u017eujejo, razen za o\u010deta ali za mater ali za sina, ali za h\u010der, za brata ali za sestro, ki nima soproga, se lahko omade\u017eujejo. " }, { "verse": 26, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:26", "text": "Potem ko je o\u010di\u0161\u010den, mu bodo pri\u0161teli sedem dni. " }, { "verse": 27, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:27", "text": "Na dan, ko gre v sveti\u0161\u010de, na notranji dvor, da slu\u017ei v sveti\u0161\u010du, bo daroval svojo daritev za greh,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 28, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:28", "text": "\u203aTo jim bo za dedi\u0161\u010dino: jaz sem njihova dedi\u0161\u010dina. Ne boste jim dali posesti v Izraelu. Jaz sem njihova posest. " }, { "verse": 29, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:29", "text": "Jedli bodo jedilno daritev in daritev za greh in daritev za prestopek in vsaka posve\u010dena stvar v Izraelu bo njihova. " }, { "verse": 30, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:30", "text": "Prvo izmed vseh prvih sadov od vseh stvari in vsaka daritev od vsega, od vsake vrste izmed va\u0161ih daritev, bo duhovnikova. Prav tako boste dali duhovniku prvo od svojega testa, da bo lahko povzro\u010dil, da v tvoji hi\u0161i po\u010diva blagoslov. " }, { "verse": 31, "chapter": 44, "name": "Ezekiel 44:31", "text": "Duhovniki ne bodo jedli od \u010desarkoli, kar je umrlo samo od sebe ali je bilo raztrgano, naj bo to perjad ali \u017eival. " } ] }, { "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:1", "text": "Poleg tega, ko boste de\u017eelo z \u017erebom razdeljevali v dedi\u0161\u010dino, boste darovali daritev Gospodu, sveti dele\u017e de\u017eele: dol\u017eina bo petindvajset tiso\u010d trstik in \u0161irina bo deset tiso\u010d trstik. To bo sveto na vseh njihovih mejah naokoli. " }, { "verse": 2, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:2", "text": "Od tega bo tam za sveti\u0161\u010de petsto v dol\u017eino, s petsto v \u0161irino, kvadratno naokoli; in petdeset komolcev naokoli za njegova predmestja. " }, { "verse": 3, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:3", "text": "Od te mere bo\u0161 izmeril dol\u017eino petindvajset tiso\u010d in \u0161irino deset tiso\u010d, in na njem bo sveti\u0161\u010de in najsvetej\u0161i prostor. " }, { "verse": 4, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:4", "text": "Sveti dele\u017e de\u017eele bo za duhovnike, slu\u017eabnike sveti\u0161\u010da, ki se bodo pribli\u017eali, da bi slu\u017eili Gospodu in to bo prostor za njihove hi\u0161e in sveti prostor za sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 5, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:5", "text": "\u00a7 Petindvajset tiso\u010d dol\u017eine in deset tiso\u010d \u0161irine bodo prav tako imeli L\u00e9vijevci, slu\u017eabniki hi\u0161e, zase, za posest, za dvajset sob. " }, { "verse": 6, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:6", "text": " Dolo\u010dili boste posest mesta, pet tiso\u010d \u0161iroko in petindvajset tiso\u010d dolgo, nasproti daritve svetega dele\u017ea. Ta bo za celotno Izraelovo hi\u0161o. " }, { "verse": 7, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:7", "text": " Dele\u017e bo za princa na eni strani in na drugi strani daritve svetega dele\u017ea in od mestne posesti, pred daritvijo svetega dele\u017ea in pred mestno posestjo od zahodne strani proti zahodu in od vzhodne strani proti vzhodu, in dol\u017eina bo nasproti enemu izmed dele\u017eev od zahodne meje do vzhodne meje. " }, { "verse": 8, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:8", "text": "V de\u017eeli bo njegova posest v Izraelu in moji princi ne bodo ve\u010d zatirali mojega ljudstva in preostanek de\u017eele bodo dali Izraelovi hi\u0161i, glede na njihove rodove.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:9", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203aNaj vam to zadostuje, oh Izraelovi princi: odstranite nasilje in rop, izvr\u0161ujte sodbo in pravico, odstranite svoje razlastitve od mojega ljudstva,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 10, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:10", "text": "\u203aImeli boste pravi\u010dne tehtnice in pravi\u010den \u0161kaf in pravi\u010den \u010deber. " }, { "verse": 11, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:11", "text": "\u0160kaf in \u010deber bosta ene mere, da bo \u010deber lahko vseboval deseti del tovora in \u0161kaf deseti del tovora; njegova mera bo po tovoru. " }, { "verse": 12, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:12", "text": "\u0160ekel bo dvajset ger. Dvajset \u0161eklov, petindvajset \u0161eklov, petnajst \u0161eklov bo va\u0161a mina. " }, { "verse": 13, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:13", "text": " To je daritev, ki jo boste darovali: \u0161esti del \u0161kafa od tovora p\u0161enice in dali boste \u0161esti del \u0161kafa od tovora je\u010dmena. " }, { "verse": 14, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:14", "text": "Glede odredbe olja, \u010deber olja; darovali boste deseti del \u010debra iz kadi, kar je tovor desetih \u010debrov, kajti deset \u010debrov je tovor. " }, { "verse": 15, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:15", "text": "Eno jagnje iz tropa, izmed dvesto, iz obilnih Izraelovih pa\u0161nikov; za jedilno daritev in za \u017egalno daritev in za mirovne daritve, da zanje opravijo pobotanje,\u2039 govori Gospod Bog. " }, { "verse": 16, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:16", "text": "\u203aVse ljudstvo de\u017eele bo dalo to daritev za princa v Izraelu. " }, { "verse": 17, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:17", "text": "To bo dele\u017e princa, da da \u017egalne daritve in jedilne daritve in pitne daritve ob praznikih, ob mlajih, ob \u0161abatih, ob vseh slovesnostih Izraelove hi\u0161e. Pripravil bo daritev za greh, jedilno daritev, \u017egalno daritev in mirovne daritve, da opravi pobotanje za Izraelovo hi\u0161o.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:18", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aV prvem mesecu, na prvi dan meseca, bo\u0161 vzel mladega bikca brez pomanjkljivosti in o\u010distil sveti\u0161\u010de. " }, { "verse": 19, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:19", "text": "Duhovnik bo vzel od krvi daritve za greh in jo pomazal na podboje hi\u0161e in na \u0161tiri vogale oltarnega podzidka in na podboje velikih vrat notranjega dvora. " }, { "verse": 20, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:20", "text": "Tako bo\u0161 delal sedmi dan meseca, za vsakega, ki se moti in za tistega, ki je preprost. Tako bo\u0161 pobotal hi\u0161o. " }, { "verse": 21, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:21", "text": "V prvem mesecu, na \u0161tirinajsti dan meseca, boste imeli pasho, sedemdnevni praznik; jedel se bo nekva\u0161eni kruh. " }, { "verse": 22, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:22", "text": "Na tisti dan bo princ zase in za vse ljudstvo de\u017eele pripravil bikca za daritev za greh. " }, { "verse": 23, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:23", "text": "Sedem dni praznika bo pripravljal \u017egalno daritev Gospodu, sedem bikcev in sedem ovnov brez pomanjkljivosti, vsak dan, sedem dni; in vsak dan kozli\u010dka od koz za daritev za greh. " }, { "verse": 24, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:24", "text": "Pripravil bo jedilno daritev: \u0161kaf za bikca, \u0161kaf za ovna in vr\u010d olja za \u0161kaf. " }, { "verse": 25, "chapter": 45, "name": "Ezekiel 45:25", "text": "V sedmem mesecu, na petnajsti dan meseca, bo podobno storil ob prazniku sedmih dni, glede na daritev za greh, glede na \u017egalno daritev in glede na jedilno daritev in glede na olje.\u2039 " } ] }, { "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:1", "text": "Tako govori Gospod Bog: \u203aVelika vrata notranjega dvora, ki gledajo proti vzhodu, bodo zaprta \u0161est delovnih dni; toda na \u0161abat bodo ta odprta in na mlaj bodo ta odprta. " }, { "verse": 2, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:2", "text": "Princ bo vstopil po poti preddverja teh velikih vrat od zunaj in stal bo pri podboju velikih vrat in duhovniki bodo pripravili njegovo \u017egalno daritev in njegove mirovne daritve in obo\u017eeval bo na pragu velikih vrat in potem bo \u0161el naprej; toda velika vrata ne bodo zaprta do ve\u010dera. " }, { "verse": 3, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:3", "text": "Podobno bo ljudstvo de\u017eele obo\u017eevalo ob vratih teh velikih vrat pred Gospodom na \u0161abate in na mlaje. " }, { "verse": 4, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:4", "text": "\u017dgalna daritev, ki jo bo princ daroval Gospodu na \u0161abatni dan, bo \u0161est jagnjet brez pomanjkljivosti in oven brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:5", "text": "Jedilna daritev bo \u0161kaf za ovna in jedilna daritev za jagnjeta, kakor bo ta zmo\u017een dati in vr\u010d olja k \u0161kafu. " }, { "verse": 6, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:6", "text": "Na dan mlaja bo mlad bikec brez pomanjkljivosti in \u0161est jagnjet in oven; ti bodo brez pomanjkljivosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:7", "text": "Pripravil bo jedilno daritev, \u0161kaf za bikca, \u0161kaf za ovna, za jagnjeta pa glede na to, kolikor bo njegova roka dosegla in vr\u010d olja k \u0161kafu. " }, { "verse": 8, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:8", "text": "Ko bo princ vstopil, bo vstopil po poti preddverja tistih velikih vrat in naprej bo \u0161el po tisti poti. " }, { "verse": 9, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:9", "text": " Toda ko bo ljudstvo de\u017eele ob slovesnih praznikih pri\u0161lo pred Gospoda, bo tisti, ki vstopa po poti severnih velikih vrat, da bi obo\u017eeval, \u0161el ven po poti ju\u017enih velikih vrat; in tisti, ki vstopa po poti ju\u017enih velikih vrat, bo \u0161el naprej po poti severnih velikih vrat. Ne bo se vrnil po poti velikih vrat, pri katerih je vstopil, temve\u010d bo \u0161el naprej proti nasprotnim. " }, { "verse": 10, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:10", "text": "Princ v njihovi sredi bo vstopil, ko bodo oni vstopili; in ko bodo \u0161li naprej, bo \u0161el naprej. " }, { "verse": 11, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:11", "text": "Ob praznikih in ob slovesnostih bo jedilna daritev \u0161kaf k bikcu in \u0161kaf k ovnu, za jagnjeta pa kolikor je zmo\u017een dati in vr\u010d olja k \u0161kafu. " }, { "verse": 12, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:12", "text": "Torej ko bo princ pripravil prostovoljno \u017egalno daritev ali mirovne daritve prostovoljno Gospodu, mu bo takrat nekdo odprl velika vrata, ki gledajo proti vzhodu in pripravil bo svojo \u017egalno daritev in svoje mirovne daritve, kot je to storil na \u0161abatni dan. Takrat bo \u0161el naprej in potem ko bo \u0161el naprej, bo nekdo zaprl vrata. " }, { "verse": 13, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:13", "text": "Dnevno bo\u0161 pripravljal \u017egalno daritev Gospodu od jagnjeta prvega leta brez pomanjkljivosti. To bo\u0161 pripravljal vsako jutro. " }, { "verse": 14, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:14", "text": "Zanj bo\u0161 vsako jutro pripravil jedilno daritev, \u0161esti del \u0161kafa in tretji del vr\u010da olja, da to ume\u0161a\u0161 s fino moko; nenehna jedilna daritev po ve\u010dni odredbi Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:15", "text": "Tako bodo pripravili jagnje in jedilno daritev in olje, vsako jutro za nenehno \u017egalno daritev.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:16", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u203a\u010ce da princ darilo kateremukoli izmed svojih sinov, bo ta dedi\u0161\u010dina od njegovih sinov; to bo njihova posest po dedi\u0161\u010dini. " }, { "verse": 17, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:17", "text": "Toda \u010de da darilo svoje dedi\u0161\u010dine enemu izmed svojih slu\u017eabnikov, potem bo to njegovo do leta osvoboditve; po tem se bo vrnilo princu, toda njegova dedi\u0161\u010dina bo za njegove sinove. " }, { "verse": 18, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:18", "text": "\u0160e ve\u010d, princ ne bo vzel od dedi\u0161\u010dine ljudstva z zatiranjem, da bi jih sunil iz njihove posesti, temve\u010d bo dal dedi\u0161\u010dino svojim sinovom od svoje lastne posesti, da moje ljudstvo ne bo razpr\u0161eno, vsak mo\u017e iz svoje posesti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:19", "text": " Potem me je privedel skozi vhod, ki je bil ob strani velikih vrat, v svete sobe duhovnikov, ki so gledale proti severu, in glej, tam je bil kraj, na dveh straneh proti zahodu. " }, { "verse": 20, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:20", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbTo je kraj, kjer bodo duhovniki vreli daritev za prestopek in daritev za greh in kjer bodo pekli jedilno daritev; da jih ne bodo nosili ven na skrajni dvor, da bi posvetili ljudstvo.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:21", "text": "Potem me je privedel na skrajni dvor in mi storil, da grem mimo \u0161tirih vogalov dvora; in glej, na vsakem vogalu dvora je bil dvor. " }, { "verse": 22, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:22", "text": "Na \u0161tirih vogalih dvora so bili dvori zdru\u017eeni iz \u0161tiridesetih komolcev dol\u017eine in tridesetih \u0161irine. Ti \u0161tirje vogali so bili ene mere. " }, { "verse": 23, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:23", "text": "Tam je bila okoli njih vrsta zgradb, okrog vseh \u0161tirih in narejena je bila s kraji za vretje pod vrstami naokrog. " }, { "verse": 24, "chapter": 46, "name": "Ezekiel 46:24", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbTo so kraji tistih, ki vrejo, kjer bodo slu\u017eabniki hi\u0161e vreli klavno daritev ljudstva.\u00ab " } ] }, { "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:1", "text": "Potem me je ponovno privedel k vratom hi\u0161e; in glej, vode so izhajale ven izpod praga hi\u0161e proti vzhodu, kajti pro\u010delje hi\u0161e je stalo proti vzhodu in vode so prihajale dol izpod desne strani hi\u0161e pri ju\u017eni strani oltarja. " }, { "verse": 2, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:2", "text": "Potem me je privedel ven, po poti velikih vrat proti severu in me vodil naokrog po zunanji poti, k skrajnim velikim vratom, po poti, ki gleda proti vzhodu in glej, tam so vode iztekale na desni strani. " }, { "verse": 3, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:3", "text": "Ko je \u010dlovek, ki je imel v svoji roki vrvico, \u0161el proti vzhodu, je izmeril tiso\u010d komolcev in me privedel skozi vode; vode so bile do gle\u017enjev. " }, { "verse": 4, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:4", "text": "Ponovno je izmeril tiso\u010d in me privedel skozi vode; vode so bile do kolen. Ponovno je izmeril tiso\u010d in me privedel skozi; vode so bile do ledij. " }, { "verse": 5, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:5", "text": "Potem je izmeril tiso\u010d; in to je bila reka, ki je nisem mogel prebresti, kajti vode so narasle, vode za plavanje v njih, reka, ki ne more biti prebredena. " }, { "verse": 6, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:6", "text": " Rekel mi je: \u00bb\u010clove\u0161ki sin, ali si videl tole?\u00ab Potem me je privedel in mi storil, da se vrnem k bregu reke. " }, { "verse": 7, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:7", "text": "Torej, ko sem se vrnil, glej, na bregu reke je bilo zelo veliko dreves na tej strani in na drugi. " }, { "verse": 8, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:8", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbTe vode iztekajo proti vzhodni de\u017eeli in gredo dol v pu\u0161\u010davo in gredo v morje; katerega vode, ko bodo privedene v morje, bodo ozdravljene. " }, { "verse": 9, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:9", "text": "In zgodilo se bo, da vsaka stvar, ki \u017eivi, ki se giblje, kamor koli bodo pri\u0161le reke, bo \u017eivela, in tam bo zelo velika mno\u017eica rib, ker bodo te vode pri\u0161le tja, kajti ozdravljene bodo; in vsaka stvar bo \u017eivela, kamor prihaja reka. " }, { "verse": 10, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:10", "text": "In zgodilo se bo, da bodo na njej stali ribi\u010di, od En Gedija celo do En Egl\u00e1jima; one bodo kraj za raz\u0161irjanje mre\u017e; njihovih rib bo glede na njihove vrste, kakor rib v\u00e9likega morja, izjemno veliko. " }, { "verse": 11, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:11", "text": "Toda njeni blatni kraji in njena mo\u010dvirja ne bodo ozdravljena; izro\u010dena bodo soli. " }, { "verse": 12, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:12", "text": "Ob reki, na njenem bregu, na tej strani in na tisti strani, bodo rasla vsa drevesa za hrano, katerih listje ne bo ovenelo niti njihov sad ne bo pou\u017eit. Rodila bodo nov sad, glede na njegove mesece, ker so njihove vode izvirale iz sveti\u0161\u010da in njihov sad bo za hrano in njihovo listje bo za zdravilo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:13", "text": " Tako govori Gospod Bog: \u00bbTo bo meja, po kateri boste podedovali de\u017eelo glede na dvanajst Izraelovih rodov. Jo\u017eef bo imel dva dele\u017ea. " }, { "verse": 14, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:14", "text": "To boste podedovali, tako eden kakor drugi; glede katere sem dvignil svojo roko, da jo izro\u010dim va\u0161im o\u010detom, in ta de\u017eela bo padla vam v dedi\u0161\u010dino. " }, { "verse": 15, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:15", "text": "To bo meja de\u017eele proti severni strani, od v\u00e9likega morja, pot Hetl\u00f3na, kakor gredo ljudje v Ced\u00e1d; " }, { "verse": 16, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:16", "text": "Ham\u00e1t, Ber\u00f3te, Sibr\u00e1jim, ki je med mejo Damaska in mejo Ham\u00e1ta; Hac\u00e1r Atikon, ki je ob obali Havr\u00e1na. " }, { "verse": 17, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:17", "text": "Meja od morja bo Hac\u00e1r En\u00e1n, meja Damaska in severno proti severu in meja Ham\u00e1ta. To je severna stran. " }, { "verse": 18, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:18", "text": "Vzhodno stran bo\u0161 meril od Havr\u00e1na in od Damaska in od Gile\u00e1da in od de\u017eele Izrael ob Jordanu, od meje k vzhodnemu morju. To je vzhodna stran. " }, { "verse": 19, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:19", "text": "Ju\u017ena stran proti jugu, od Tam\u00e1ra cel\u00f3 k vodam prepira v Kade\u0161u, reka k v\u00e9likemu morju. To je ju\u017ena stran proti jugu. " }, { "verse": 20, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:20", "text": "Tudi zahodna stran bo v\u00e9liko morje od meje, dokler \u010dlovek ne pride nasproti Ham\u00e1tu. To je zahodna stran. " }, { "verse": 21, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:21", "text": "Tako si boste razdelili to de\u017eelo glede na Izraelove rodove. " }, { "verse": 22, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:22", "text": " Zgodilo se bo, da jo boste razdelili z \u017erebom v dedi\u0161\u010dino sebi in tujcem, ki za\u010dasno prebivajo med vami, ki bodo med vami zaplodili otroke in oni vam bodo kakor rojeni v de\u017eeli med Izraelovimi otroki; imeli bodo dedi\u0161\u010dino z vami med Izraelovimi rodovi. " }, { "verse": 23, "chapter": 47, "name": "Ezekiel 47:23", "text": "In zgodilo se bo, da pri rodu, v katerem za\u010dasno prebiva tujec, tam mu boste dali njegovo dedi\u0161\u010dino,\u00ab govori Gospod Bog. " } ] }, { "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:1", "text": "Torej to so imena rodov. Od severnega konca do obale, po poti v Hetl\u00f3n, kot gre nekdo do Ham\u00e1ta, Hac\u00e1r En\u00e1na, meje Damaska proti severu, do obale Ham\u00e1ta; kajti to so njegove strani vzhodno in zahodno; dele\u017e za Dan. " }, { "verse": 2, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:2", "text": "Ob meji Dana, od vzhodne strani do zahodne strani, dele\u017e za Aserja. " }, { "verse": 3, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:3", "text": "Ob meji Aserja, od vzhodne strani, celo do zahodne strani, dele\u017e za Neft\u00e1lija. " }, { "verse": 4, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:4", "text": "Ob meji Neft\u00e1lija, od vzhodne strani do zahodne strani, dele\u017e za Man\u00e1seja. " }, { "verse": 5, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:5", "text": "Ob meji Man\u00e1seja, od vzhodne strani do zahodne strani, dele\u017e za Efr\u00e1jim. " }, { "verse": 6, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:6", "text": "Ob meji Efr\u00e1jima, od vzhodne strani, celo do zahodne strani, dele\u017e za Rubena. " }, { "verse": 7, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:7", "text": "Ob meji Rubena, od vzhodne strani do zahodne strani, dele\u017e za Juda. " }, { "verse": 8, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:8", "text": " Ob meji Juda, od vzhodne strani do zahodne strani, bo daritev, ki jo boste darovali petindvajset tiso\u010d trstik po \u0161irini in po dol\u017eini kakor enega izmed drugih dele\u017eev, od vzhodne strani do zahodne strani, in sveti\u0161\u010de bo v njegovi sredi. " }, { "verse": 9, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:9", "text": "\u00a7 Daritev, ki jo boste darovali Gospodu, bo petindvajset tiso\u010d po dol\u017eini in deset tiso\u010d po \u0161irini. " }, { "verse": 10, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:10", "text": "Zanje, cel\u00f3 za duhovnike, bo to sveta daritev; proti severu petindvajset tiso\u010d po dol\u017eini in proti zahodu deset tiso\u010d po \u0161irini in proti vzhodu deset tiso\u010d po \u0161irini in proti jugu petindvajset tiso\u010d po dol\u017eini; in Gospodovo sveti\u0161\u010de bo v njegovi sredi. " }, { "verse": 11, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:11", "text": "To bo za duhovnike, ki so posve\u010deni izmed Cad\u00f3kovih sinov; ki so se dr\u017eali moje zadol\u017eitve, ki niso za\u0161li, ko so Izraelovi otroci za\u0161li, kakor so za\u0161li L\u00e9vijevci. " }, { "verse": 12, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:12", "text": "Ta daritev de\u017eele, ki je darovana, jim bo najsvetej\u0161a stvar ob meji L\u00e9vijevcev. " }, { "verse": 13, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:13", "text": "Nasproti meji duhovnikov bodo L\u00e9vijevci imeli petindvajset tiso\u010d po dol\u017eini in deset tiso\u010d po \u0161irini; vsa dol\u017eina bo petindvajset tiso\u010d in \u0161irina deset tiso\u010d. " }, { "verse": 14, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:14", "text": "In od tega ne bodo prodali niti zamenjali niti odtujili prvih sadov de\u017eele, kajti to je sveto Gospodu. " }, { "verse": 15, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:15", "text": " Pet tiso\u010d, ki preostanejo po \u0161irini, nasproti petindvajset tiso\u010dem, bo oskrunjen kraj za mesto, za prebivanje in za predmestja; in mesto bo v njegovi sredi. " }, { "verse": 16, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:16", "text": "To bodo njegove mere: severna stran \u0161tiri tiso\u010d petsto, ju\u017ena stran \u0161tiri tiso\u010d petsto, na vzhodni strani \u0161tiri tiso\u010d petsto in zahodna stran \u0161tiri tiso\u010d petsto. " }, { "verse": 17, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:17", "text": "Predmestja mesta bodo proti severu dvesto petdeset, proti jugu dvesto petdeset, proti vzhodu dvesto petdeset in proti zahodu dvesto petdeset. " }, { "verse": 18, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:18", "text": "Preostanek v dol\u017eini nasproti daritve svetega dele\u017ea bo deset tiso\u010d proti vzhodu in deset tiso\u010d proti zahodu, in to bo nasproti daritve svetega dele\u017ea; njegov donos bo za hrano tistim, ki slu\u017eijo mestu. " }, { "verse": 19, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:19", "text": "Tisti, ki slu\u017eijo mestu, mu bodo slu\u017eili izmed vseh Izraelovih rodov. " }, { "verse": 20, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:20", "text": "Vseh daritev bo petindvajset tiso\u010d krat petindvajset tiso\u010d. Darovali boste \u0161tirioglato sveto daritev z mestno posestjo. " }, { "verse": 21, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:21", "text": " Preostanek pa bo za princa na eni strani in na drugi od svete daritve in od mestne posesti nasproti petindvajset tiso\u010dim od daritve proti vzhodni meji in zahodno, nasproti petindvajset tiso\u010dim proti zahodni meji, nasproti dele\u017eem za princa. To bo sveta daritev in sveti\u0161\u010de hi\u0161e bo v njegovi sredi. " }, { "verse": 22, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:22", "text": "Poleg tega bo za princa od posesti L\u00e9vijevcev in od mestne posesti, ki je v sredi tega, kar pripada princu, med Judovo mejo in Benjaminovo mejo. " }, { "verse": 23, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:23", "text": "Glede preostanka rodov od vzhodne strani do zahodne strani bo imel dele\u017e Benjamin. " }, { "verse": 24, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:24", "text": "Ob Benjaminovi meji, od vzhodne strani do zahodne strani, bo imel dele\u017e Simeon. " }, { "verse": 25, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:25", "text": "Ob Simeonovi meji, od vzhodne strani do zahodne strani, Isah\u00e1rjev dele\u017e. " }, { "verse": 26, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:26", "text": "Ob Isah\u00e1rjevi meji, od vzhodne strani do zahodne strani, Z\u00e1bulonov dele\u017e. " }, { "verse": 27, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:27", "text": "Ob Z\u00e1bulonovi meji, od vzhodne strani do zahodne strani, Gadov dele\u017e. " }, { "verse": 28, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:28", "text": "Ob Gadovi meji, pri ju\u017eni strani proti jugu, bo meja celo od Tam\u00e1ra do vod\u00e1 prepira v Kade\u0161u in do reke proti v\u00e9likemu morju. " }, { "verse": 29, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:29", "text": "To je de\u017eela, ki jo boste razdelili z \u017erebom Izraelovim rodovom za dedi\u0161\u010dino in to so njihovi dele\u017ei,\u00ab govori Gospod Bog. " }, { "verse": 30, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:30", "text": " To so izhodi iz mesta na severni strani, \u0161tiri tiso\u010d petsto mer. " }, { "verse": 31, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:31", "text": " Velika vrata mesta bodo po imenih Izraelovih rodov; troje velikih vrat proti severu: ena Rubenova velika vrata, ena Judova velika vrata, ena L\u00e9vijeva velika vrata. " }, { "verse": 32, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:32", "text": "Pri vzhodni strani \u0161tiri tiso\u010d petsto; in troje velikih vrat: in ena Jo\u017eefova velika vrata, ena Benjaminova velika vrata, ena Danova velika vrata. " }, { "verse": 33, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:33", "text": "Pri ju\u017eni strani \u0161tiri tiso\u010d petsto mer; in troje velikih vrat: ena Simeonova velika vrata, ena Isah\u00e1rjeva velika vrata, ena Z\u00e1bulonova velika vrata. " }, { "verse": 34, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:34", "text": "Pri zahodni strani \u0161tiri tiso\u010d petsto, z njihovimi tremi velikimi vrati: ena Gadova velika vrata, ena Aserjeva velika vrata, ena Neft\u00e1lijeva velika vrata. " }, { "verse": 35, "chapter": 48, "name": "Ezekiel 48:35", "text": "Naokoli je bilo osemnajst tiso\u010d mer. Ime mesta bo od tega dne: Gospod je tam. " } ] } ] }, { "name": "Daniel", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Daniel 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:1", "text": "V tretjem letu kraljevanja Judovega kralja Jojak\u00edma je pri\u0161el babilonski kralj Nebukadnezar iz Babilona do Jeruzalema in ga oblegal. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:2", "text": "Gospod je Judovega kralja Jojak\u00edma izro\u010dil v njegovo roko, z delom posod iz Bo\u017eje hi\u0161e, ki jih je odnesel v de\u017eelo \u0160in\u00e1r, k hi\u0161i svojega Boga in posode je prinesel v zakladno hi\u0161o svojega boga. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:3", "text": " Kralj je spregovoril A\u0161pen\u00e1zu, gospodarju svojih evnuhov, da naj privede nekatere izmed Izraelovih otrok, izmed kraljevega potomstva in izmed princev, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:4", "text": "otroke, na katerih ni bilo made\u017ea, temve\u010d lepega videza in spretne v vsej modrosti in bistroumne v spoznanju in razumevanju znanosti in tak\u0161ne, ki imajo v sebi zmo\u017enost stati v kraljevi pala\u010di in ki bi jih lahko u\u010dili znanja in jezika Kaldejcev. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:5", "text": "Kralj jim je dolo\u010dil dnevno preskrbo kraljeve hrane in od vina, ki ga je pil. Tako jih je hranil tri leta, da bi ob njihovem izteku lahko stali pred kraljem. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:6", "text": "Torej med temi so bili od Judovih otrok Daniel, Hananj\u00e1, Mi\u0161a\u00e9l in Azarj\u00e1, " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:7", "text": "ki jim je princ evnuhov dal imena, kajti Danielu je dal ime Belt\u0161ac\u00e1r, Hananj\u00e1ju \u0160adr\u00e1h, Mi\u0161a\u00e9lu Me\u0161\u00e1h in Azarj\u00e1ju Ab\u00e9d Neg\u00f3. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:8", "text": " Toda Daniel se je v svojem srcu namenil, da se ne bi omade\u017eeval z dele\u017eem kraljeve hrane niti z vinom, ki ga je ta pil, zatorej je od princa evnuhov prosil, da se mu ne bi bilo treba omade\u017eevati. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:9", "text": "Torej Bog je Daniela privedel v naklonjenost in ne\u017eno prijaznost s princem evnuhov. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:10", "text": "Princ evnuhov je Danielu rekel: \u00bbBojim se svojega gospoda kralja, ki vam je dolo\u010dil va\u0161o hrano in va\u0161o pija\u010do, kajti zakaj bi videl va\u0161a obli\u010dja videti slab\u0161a kakor od otrok, ki so iz va\u0161e vrste? Potem bi mene prisilili ogro\u017eati mojo glavo kralju.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:11", "text": "\u00a7 Potem je Daniel rekel Melzarju, ki ga je princ evnuhov postavil nad Daniela, Hananj\u00e1ja, Mi\u0161a\u00e9la in Azarj\u00e1ja: " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:12", "text": "\u00bbPotrdi svojim slu\u017eabnikom, rotim te, deset dni, in naj nam dajo za jesti rastlinsko hrano in vodo za pitje. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:13", "text": "Potem naj bodo na\u0161a obli\u010dja ogledana pred teboj in obli\u010dje otrok, ki jedo od dele\u017ea kraljeve hrane, in kakor vidi\u0161 [tako] postopaj s svojimi slu\u017eabniki.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:14", "text": "Tako se je ta strinjal z njimi v tej zadevi in jim potrdil deset dni. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:15", "text": "Ob koncu desetih dni so bila njihova obli\u010dja videti svetlej\u0161a in obilnej\u0161a v mesu kakor od vseh otrok, ki so jedli od dele\u017ea kraljeve hrane. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:16", "text": "\u00a7 Potem je Melzar odvzel dele\u017e njihove hrane in vino, ki naj bi ga pili in jim dajal rastlinsko hrano. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:17", "text": " Glede teh \u0161tirih otrok, jim je Bog dal znanje in spretnost v vsem u\u010denju in modrosti. Daniel je imel razumevanje o vseh videnjih in sanjah. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:18", "text": "Torej ob koncu dni, o katerih je kralj rekel, da naj jih privede, jih je potem princ evnuhov privedel pred Nebukadnezarja. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:19", "text": "Kralj se je z njimi pogovarjal in med njimi vsemi ni na\u0161el nikogar podobnega Danielu, Hananj\u00e1ju, Mi\u0161a\u00e9lu in Azarj\u00e1ju. Zato so stali pred kraljem. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:20", "text": "V vseh vrstah modrosti in razumevanja, ki jih je kralj poizvedel od njih, jih je na\u0161el desetkrat bolj\u0161e od vseh \u010darovnikov in astrologov, ki so bili v vsem njegovem obmo\u010dju. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Daniel 1:21", "text": "Daniel je ostal cel\u00f3 do prvega leta kralja Kira. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Daniel 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:1", "text": "V drugem letu kraljevanja Nebukadnezarja je Nebukadnezar sanjal sanje, s \u010dimer je bil njegov duh vznemirjen in njegovo spanje se je lo\u010dilo od njega. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:2", "text": "Potem je kralj zapovedal, da pokli\u010dejo \u010darovnike, astrologe, \u010darodeje in Kaldejce, da kralju razodenejo njegove sanje. Tako so pri\u0161li in stali pred kraljem. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:3", "text": "Kralj jim je rekel: \u00bbSanjal sem sanje in moj duh je bil vznemirjen, da bi razumel sanje.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:4", "text": "Potem so Kaldejci spregovorili kralju po sirsko: \u00bbOh kralj, \u017eivi na veke. Povej svojim slu\u017eabnikom sanje, mi pa bomo pokazali pomen.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:5", "text": "Kralj je odgovoril in Kaldejcem rekel: \u00bbTa stvar je od\u0161la od mene. \u010ce mi ne boste razlo\u017eili sanj, z njihovo razlago, boste razrezani na ko\u0161\u010dke, va\u0161e hi\u0161e pa bodo narejene za gnoji\u0161\u010de. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:6", "text": "Toda \u010de mi boste pokazali sanje in njihov pomen, boste od mene prejeli darila in nagrade in veliko \u010dast. Zatorej mi razodenite sanje in njihov pomen.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:7", "text": "Ponovno so odgovorili in rekli: \u00bbNaj kralj pove svojim slu\u017eabnikom sanje, mi pa bomo pokazali njihov pomen.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:8", "text": "Kralj je odgovoril in rekel: \u00bbZagotovo vem, da ho\u010dete pridobiti \u010das, ker ste videli, da je stvar od\u0161la od mene. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:9", "text": "Toda \u010de mi ne boste pokazali sanj, je za vas samo en odlok, kajti pripravili ste la\u017enive in izprijene besede, da jih govorite pred menoj, dokler \u010das ne bo spremenjen. Zato mi povejte sanje in vedel bom, da mi lahko poka\u017eete njihovo razlago.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:10", "text": " Kaldejci so pred kraljem odgovorili in rekli: \u00bbNa zemlji ni \u010dloveka, ki lahko poka\u017ee kraljevo zadevo. Zato tam ni kralja, gospodarja niti vladarja, ki bi zahteval tak\u0161ne besede pri kateremkoli \u010darovniku ali astrologu ali Kaldejcu. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:11", "text": "To je redka stvar, ki jo kralj zahteva in nikogar drugega ni, ki lahko to razodene pred kraljem, razen bogov, katerih prebivali\u0161\u010de ni z mesom.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:12", "text": "Zaradi tega razloga je bil kralj jezen in zelo besen in ukazal, da uni\u010dijo vse modre babilonske mo\u017ee. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:13", "text": "Odlok je od\u0161el naprej, da bodo modri mo\u017eje umorjeni, in iskali so Daniela in njegove tovari\u0161e, da bi bili umorjeni. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:14", "text": " Potem je Daniel z nasvetom in preudarnostjo odgovoril Arj\u00f3hu, poveljniku kraljeve stra\u017ee, ki je od\u0161el, da umori modre babilonske mo\u017ee. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:15", "text": "Odgovoril je in kraljevemu poveljniku Arj\u00f3hu rekel: \u00bbZakaj je kraljevi odlok tako nagel?\u00ab Potem je Arj\u00f3h stvar razlo\u017eil Danielu. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:16", "text": "Potem je Daniel vstopil in \u017eelel od kralja, da naj mu da \u010das in da bo on kralju pokazal razlago. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:17", "text": "Potem je Daniel od\u0161el k svoji hi\u0161i in dal stvar spoznati Hananj\u00e1ju, Mi\u0161a\u00e9lu in Azarj\u00e1ju, svojim dru\u017eabnikom, " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:18", "text": "da bi glede te skrivnosti \u017eeleli milosti od Boga nebes; da se Daniel in njegovi tovari\u0161i ne bi pogubili z ostalimi modrimi babilonskimi mo\u017emi. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:19", "text": " Potem je bila Danielu skrivnost razodeta v no\u010dnem videnju. Potem je Daniel blagoslovil Boga nebes. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:20", "text": "Daniel je odgovoril in rekel: \u00bbBlagoslovljeno bodi ime Boga na veke vekov, kajti modrost in mo\u010d sta njegovi " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:21", "text": "in on spreminja \u010dase ter obdobja. Odstranja kralje in postavlja kralje. Daje modrost modrim in spoznanje tistim, ki poznajo razumevanje. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:22", "text": "Razodeva globoke in skrite stvari. Ve kaj je v temi in razsvetljenje prebiva z njim. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:23", "text": "Zahvaljujem se ti in te hvalim, oh ti Bog mojih o\u010detov, ki si mi dal modrost in mo\u010d in si mi sedaj razodel, kar smo \u017eeleli od tebe, kajti sedaj si nam pokazal kraljevo zadevo.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:24", "text": " Zato je Daniel vstopil k Arj\u00f3hu, ki mu je kralj odredil, da uni\u010di modre babilonske mo\u017ee. Od\u0161el je in mu takole rekel: \u00bbNe uni\u010di modrih babilonskih mo\u017e, privedi me pred kralja in kralju bom pokazal razlago.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:25", "text": "Potem je Arj\u00f3h Daniela v naglici privedel pred kralja in mu takole rekel: \u00bbNa\u0161el sem mo\u017ea izmed Judovih ujetnikov, ki bo kralju dal spoznati razlago.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:26", "text": "Kralj je odgovoril in rekel Danielu, \u010digar ime je bilo Belt\u0161ac\u00e1r: \u00bbAli si mi zmo\u017een pokazati sanje, ki sem jih videl in njihovo razlago?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:27", "text": "Daniel je v prisotnosti kralja odgovoril in rekel: \u00bbSkrivnosti, ki jo je kralj zahteval, modri mo\u017eje, astrologi, \u010darovniki [in] napovedovalci usode kralju ne morejo pokazati, " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:28", "text": "toda Bog je v nebesih, ki razodeva skrivnosti in daje spoznati kralju Nebukadnezarju, kaj bo v zadnjih dneh. Tvoje sanje in videnja tvoje glave na tvoji postelji so ta. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:29", "text": "Kar se tebe ti\u010de, oh kralj, tvoje misli so pri\u0161le v tvoj um na tvoji postelji, kaj se bo odslej zgodilo in on, ki razodeva skrivnosti, ti daje spoznati, kaj se bo zgodilo. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:30", "text": "Toda kar se mene ti\u010de, mi ta skrivnost ni bila razodeta zaradi kakr\u0161nekoli modrosti, ki bi jo imel ve\u010d kakor katerikoli \u017eive\u010di, temve\u010d zaradi tistih, ki bodo dali spoznati razlago kralju in da bo\u0161 lahko poznal misli svojega srca. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:31", "text": " Ti, oh kralj, si videl in ogledoval veliko podobo. Ta velika podoba, katere sijaj je bil odli\u010den, je stala pred teboj in njena oblika je bila stra\u0161na. " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:32", "text": "Glava te podobe je bila iz \u010distega zlata, njene prsi in njeni lakti iz srebra, njen trebuh in njena stegna iz brona, " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:33", "text": "njene noge iz \u017eeleza, njena stopala deloma iz \u017eeleza, deloma pa iz ila. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:34", "text": "Gledal si, dokler ni bil brez rok izklesan kamen, ki je zadel podobo v njena stopala, ki so bila iz \u017eeleza in ila in jih zlomil na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:35", "text": "Potem so bili \u017eelezo, il, bron, srebro in zlato skupaj zlomljeni na ko\u0161\u010dke in postali kakor pleve na poletnem mlati\u0161\u010du, in veter jih je odnesel, da zanje ni bilo najti nobenega prostora. Kamen, ki je zadel podobo, pa je postal velika gora in napolnil celotno zemljo. " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:36", "text": " To so sanje in njihovo razlago bomo povedali pred kraljem. " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:37", "text": "Ti, oh kralj, si kralj kraljev, kajti Bog nebes ti je dal kraljestvo, oblast, mo\u010d in slavo. " }, { "verse": 38, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:38", "text": "Kjerkoli prebivajo \u010dlove\u0161ki otroci, je v tvojo roko dal \u017eivali polja in perjad neba in te naredil vladarja nad njimi vsemi. Ti si ta glava iz zlata. " }, { "verse": 39, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:39", "text": "Za teboj pa bo vstalo drugo kraljestvo, slab\u0161e od tvojega in \u0161e eno, tretje kraljestvo iz brona, ki bo vladalo nad celotno zemljo. " }, { "verse": 40, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:40", "text": "\u010cetrto kraljestvo bo \u010dvrsto kakor \u017eelezo. Kakor \u017eelezo zlomi na ko\u0161\u010dke in podjarmi vse stvari, in kakor \u017eelezo, ki zlomi vse te, [tako] bo to razbilo na ko\u0161\u010dke in po\u0161kodovalo. " }, { "verse": 41, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:41", "text": "Kakor si videl stopala in prste, delno iz lon\u010darjevega ila in delno iz \u017eeleza, bo kraljestvo razdeljeno, toda v njem bo mo\u010d \u017eeleza, ker si videl \u017eelezo pome\u0161ano z blatnim ilom. " }, { "verse": 42, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:42", "text": "In kakor so bili prsti stopal deloma iz \u017eeleza in deloma iz ila, tako bo kraljestvo delno mo\u010dno in delno zlomljeno. " }, { "verse": 43, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:43", "text": "Kakor si videl \u017eelezo, pome\u0161ano z blatnim ilom, tako se bodo me\u0161ali med seboj s \u010dlove\u0161kim semenom, toda ne bodo se dr\u017eali drug drugega, cel\u00f3 kakor \u017eelezo ni pome\u0161ano z ilom. " }, { "verse": 44, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:44", "text": "V dneh teh kraljev bo Bog nebes vzpostavil kraljestvo, ki ne bo nikoli uni\u010deno. In kraljestvo ne bo ostalo drugemu ljudstvu, temve\u010d bo zlomilo na ko\u0161\u010dke in po\u017erlo vsa ta kraljestva, s\u00e1mo pa bo obstalo na veke. " }, { "verse": 45, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:45", "text": "Ker si videl, da je bil kamen brez rok izklesan iz gore in da je ta zlomil na ko\u0161\u010dke \u017eelezo, bron, ilo, srebro in zlato; v\u00e9liki Bog je dal spoznati kralju, kaj se bo odslej zgodilo. Sanje so zanesljive in njihova razlaga nedvoumna.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:46", "text": " Potem je kralj Nebukadnezar padel na svoj obraz, obo\u017eeval Daniela in zapovedal, da mu morajo darovati daritev in prijetne di\u0161ave. " }, { "verse": 47, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:47", "text": "Kralj je Danielu odgovoril in rekel: \u00bbResni\u010dno je to, da je va\u0161 Bog Bog bogov in gospod kraljev in [ta], ki razodeva skrivnosti, glede na to, da si lahko razodel to skrivnost.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:48", "text": "Potem je kralj Daniela naredil za velikega mo\u017ea in mu dal mnoga sijajna darila in ga naredil vladarja nad celotno provinco Babilon in glavnega izmed voditeljev nad vsemi modrimi mo\u017emi Babilona. " }, { "verse": 49, "chapter": 2, "name": "Daniel 2:49", "text": "Potem je Daniel prosil kralja in ta je postavil \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja nad zadeve babilonske province, toda Daniel je sedel pri kraljevih velikih vratih. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Daniel 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:1", "text": "Kralj Nebukadnezar je naredil podobo iz zlata, katere vi\u0161ina je bila \u0161estdeset komolcev, njena \u0161irina pa \u0161est komolcev. Postavil jo je na ravnini Dura v provinci Babilon. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:2", "text": "Potem je kralj Nebukadnezar poslal, da zbere skupaj prince, voditelje in poveljnike, sodnike, zakladnike, svetovalce, \u0161erife in vse vladarje provinc, da pridejo k posvetitvi podobe, ki jo je postavil kralj Nebukadnezar. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:3", "text": "Potem so bili princi, voditelji in poveljniki, sodniki, zakladniki, svetovalci, \u0161erifi in vsi vladarji provinc zbrani skupaj k posvetitvi podobe, ki jo je postavil kralj Nebukadnezar in stali so pred podobo, ki jo je postavil Nebukadnezar. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:4", "text": "Potem je glasnik naglas zavpil: \u00bbVam je to zapovedano, oh ljudstvo, narodi in jeziki, " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:5", "text": "da kadar zasli\u0161ite zvok korn\u00e9ta, flavte, harfe, pozavne, plunke, citer in vseh vrst glasbe, padite dol in obo\u017eujte zlato podobo, ki jo je postavil kralj Nebukadnezar. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:6", "text": "Kdorkoli ne pade dol in ne obo\u017euje, bo isto uro vr\u017een v sredo gore\u010de ognjene talilne pe\u010di.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:7", "text": "Zatorej ob tistem \u010dasu, ko je vse ljudstvo zasli\u0161alo zvok korn\u00e9ta, flavte, harfe, pozavne, plunke in vseh vrst glasbe, so vsa ljudstva, narodi in jeziki padli dol in obo\u017eevali zlato podobo, ki jo je postavil kralj Nebukadnezar. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:8", "text": " Zaradi \u010desar so se ob tistem \u010dasu pribli\u017eali neki Kaldejci in obto\u017eili Jude. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:9", "text": "Spregovorili so in rekli kralju Nebukadnezarju: \u00bbOh kralj, \u017eivi na veke. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:10", "text": "Ti, oh kralj, si izdal odlok, da naj vsak \u010dlovek, ki bo zasli\u0161al glas korn\u00e9ta, flavte, harfe, pozavne, plunke in citer in vseh vrst glasbe, pade dol in obo\u017euje zlato podobo. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:11", "text": "Kdorkoli pa ne pade dol in je ne obo\u017euje, ta bo vr\u017een v sredo gore\u010de ognjene talilne pe\u010di. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:12", "text": "Tam so nekateri Judje, ki si jih postavil nad zadeve babilonske province: \u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3. Ti mo\u017eje, oh kralj, te niso upo\u0161tevali. Ne slu\u017eijo tvojim bogovom niti ne obo\u017eujejo zlate podobe, ki si jo ti postavil.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:13", "text": " Potem je Nebukadnezar v svoji besnosti in razjarjenosti zapovedal, da privedejo \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja. Potem so te mo\u017ee privedli pred kralja. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:14", "text": "Nebukadnezar je spregovoril in jim rekel: \u00bbJe to res, oh \u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3j, [da] ne slu\u017eite mojim bogovom niti ne obo\u017eujete zlate podobe, ki sem jo postavil? " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:15", "text": "Torej \u010de ste pripravljeni, da kadar zasli\u0161ite zvok korn\u00e9ta, flavte, harfe, pozavne, plunke in citer in vse vrste glasbe, padete dol in obo\u017eujete podobo, ki sem jo naredil; dobro. Toda \u010de je ne obo\u017eujete, boste isto uro vr\u017eeni v sredo gore\u010de ognjene talilne pe\u010di, in kdo je tisti Bog, ki vas bo osvobodil iz mojih rok?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:16", "text": "\u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3 so odgovorili in kralju rekli: \u00bbOh Nebukadnezar, mi nismo zaskrbljeni, da ti odgovorimo v tej zadevi. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:17", "text": "\u010ce bo temu tako, na\u0161 Bog, ki mu slu\u017eimo, nas je zmo\u017een osvoboditi pred gore\u010do ognjeno talilno pe\u010djo in on nas bo osvobodil iz tvoje roke, oh kralj. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:18", "text": "Toda \u010de ne, bodi to znano tebi, oh kralj, da ne bomo slu\u017eili tvojim bogovom niti obo\u017eevali zlate podobe, ki si jo postavil.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:19", "text": " Potem je bil Nebukadnezar poln razjarjenosti in videz njegovega obli\u010dja je bil spremenjen napram \u0160adr\u00e1hu, Me\u0161\u00e1hu in Ab\u00e9d Neg\u00f3ju. Zatorej je spregovoril in zapovedal, da naj talilno pe\u010d sedemkrat bolj segrejejo, kot je bila obi\u010dajno segreta. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:20", "text": "Zapovedal je najmo\u010dnej\u0161im mo\u017eem, ki so bili v njegovi vojski, da zve\u017eejo \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja in da jih vr\u017eejo v gore\u010do ognjeno talilno pe\u010d. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:21", "text": "Potem so bili ti mo\u017eje zvezani v njihovih pla\u0161\u010dih, njihovih hla\u010dah in njihovih klobukih in drugih njihovih obla\u010dilih in vr\u017eeni so bili v sredo gore\u010de ognjene talilne pe\u010di. " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:22", "text": "Torej, ker je bila kraljeva zapoved nujna in talilna pe\u010d izjemno vro\u010da, je plamen ognja usmrtil tiste mo\u017ee, ki so vzdignili \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:23", "text": "Ti trije mo\u017eje, \u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3 so zvezani padli dol v sredo gore\u010de ognjene talilne pe\u010di. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:24", "text": "Potem je bil kralj Nebukadnezar osupel, v naglici vstal in spregovoril ter svojim svetovalcem rekel: \u00bbMar nismo v sredo ognja vrgli treh zvezanih mo\u017e?\u00ab Odgovorili so in rekli kralju: \u00bbResnica, oh kralj.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:25", "text": "\u00a7 Ta je odgovoril in rekel: \u00bbGlejte, vidim \u0161tiri razvezane mo\u017ee, ki hodijo v sredi ognja in nimajo nobene po\u0161kodbe, oblika \u010detrtega pa je podobna Bo\u017ejemu Sinu.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:26", "text": " Potem se je Nebukadnezar pribli\u017eal odprtini gore\u010de ognjene talilne pe\u010di in spregovoril ter rekel: \u00bb\u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3, vi slu\u017eabniki najvi\u0161jega Boga, pojdite ven in pridite sem.\u00ab Potem so \u0160adr\u00e1h, Me\u0161\u00e1h in Ab\u00e9d Neg\u00f3 pri\u0161li naprej iz srede ognja. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:27", "text": "Princi, voditelji, poveljniki in kraljevi svetovalci, ki so bili zbrani skupaj, so videli te mo\u017ee, nad \u010digar telesi ogenj ni imel nobene oblasti, niti las njihove glave ni bil osmojen, niti njihovi pla\u0161\u010di niso bili spremenjeni, niti nanje ni pre\u0161el vonj ognja. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:28", "text": " Potem je Nebukadnezar spregovoril in rekel: \u00bbBlagoslovljen bodi Bog \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja, ki je poslal svojega angela in re\u0161il svoje slu\u017eabnike, ki so zaupali vanj in spremenili kraljevo besedo in predali svoja telesa, da ne bi slu\u017eili niti obo\u017eevali kateregakoli boga, razen svojega lastnega Boga. " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:29", "text": "Zato izdajam odlok: \u203aDa bo vsako ljudstvo, narod in jezik, ki spregovori karkoli neprimernega zoper Boga \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja, razrezano na ko\u0161\u010dke in njihove hi\u0161e bodo narejene za gnoji\u0161\u010de, zato ker ni drugega Boga, ki lahko re\u0161i na ta na\u010din.\u2039\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Daniel 3:30", "text": "Potem je kralj povi\u0161al \u0160adr\u00e1ha, Me\u0161\u00e1ha in Ab\u00e9d Neg\u00f3ja v provinci Babilon. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Daniel 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:1", "text": "Kralj Nebukadnezar vsem ljudstvom, narodom in jezikom, ki prebivajo po vsej zemlji: \u00bbMir naj se vam pomno\u017ei. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:2", "text": "Zdelo se mi je dobro pokazati [prero\u0161ka] znamenja in \u010dude\u017ee, ki jih je vzvi\u0161eni Bog izvr\u0161il napram meni. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:3", "text": "Kako velika so njegova [prero\u0161ka] znamenja! In kako mogo\u010dni so njegovi \u010dude\u017ei! Njegovo kraljestvo je ve\u010dno kraljestvo in njegovo gospostvo je od roda do roda. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:4", "text": " Jaz, Nebukadnezar, sem bil pri po\u010ditku v svoji hi\u0161i in uspe\u0161en v svoji pala\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:5", "text": "Videl sem sanje, ki so me prestra\u0161ile in misli na moji postelji in videnja moje glave so me vznemirila. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:6", "text": "Zatorej sem izdal odlok, da privedejo predme vse modre mo\u017ee Babilona, da bi mi lahko dali spoznati razlago sanj. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:7", "text": "Potem so vstopili \u010darovniki, astrologi, Kaldejci in napovedovalci usode, in pred njimi sem jim povedal sanje, toda niso mi dali spoznati njihove razlage. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:8", "text": " Toda na koncu je pri\u0161el predme Daniel, katerega ime je bilo Belt\u0161ac\u00e1r, glede na ime mojega boga in v katerem je duh svetih bogov. Pred njim sem povedal sanje, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:9", "text": "\u203aOh Belt\u0161ac\u00e1r, gospodar \u010darovnikov, ker vem, da je v tebi duh svetih bogov in da te nobena skrivnost ne vznemirja, mi povej videnja mojih sanj, ki sem jih videl in njihovo razlago.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:10", "text": "Tak\u0161na so bila videnja moje glave na moji postelji. Videl sem in glej drevo [je bilo] sredi zemlje in njegova vi\u0161ina je bila velika. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:11", "text": "Drevo je raslo in bilo mo\u010dno in njegova vi\u0161ina je segala do neba in njegovo vidno polje do konca vse zemlje. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:12", "text": "Njegovo listje je bilo lepo in njegovega sadu obilo in na njem je bilo hrane za vse. \u017divali polja so pod njim imele senco in perjad neba je prebivala v njegovih vejah in vse meso je bilo od njega nahranjeno. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:13", "text": "Videl sem v videnjih svoje glave na svoji postelji in glej, stra\u017ear in sveti je pri\u0161el dol z neba. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:14", "text": "Glasno je zavpil in rekel takole: \u203aPosekajte drevo in odre\u017eite njegove veje, otresite listje in raztresite njegov sad. Naj gredo \u017eivali pro\u010d izpod njega in perjad od njegovih mladik, " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:15", "text": "kljub temu pa pustite \u0161tor njegovih korenin v zemlji, celo v okovu iz \u017eeleza in brona, v ne\u017eni travi polja in ta naj bo omo\u010den z roso neba in njegov dele\u017e naj bo z \u017eivalmi na zemeljski travi. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:16", "text": "Naj bo njegovo srce spremenjeno od \u010dlove\u0161kega in naj mu bo dano \u017eivalsko srce, in nad njim naj mine sedem dob. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:17", "text": "Ta stvar je po odloku stra\u017earjev in zahteva po besedi svetih, z namenom, da bodo \u017eivi lahko spoznali, da Najvi\u0161ji vlada v kraljestvu ljudi in ga daje komur ho\u010de in postavi nadenj najni\u017ejega izmed ljudi. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:18", "text": "Te sanje sem jaz, kralj Nebukadnezar, videl. Torej ti, oh Belt\u0161ac\u00e1r, razglasi njihovo razlago, ker vsi modri ljudje mojega kraljestva niso zmo\u017eni, da bi mi dali spoznati razlago, toda ti si zmo\u017een, kajti duh svetih bogov je v tebi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:19", "text": " Potem je bil Daniel, katerega ime je bilo Belt\u0161ac\u00e1r, za eno uro osupel in njegove misli so ga vznemirile. Kralj je spregovoril in rekel: \u00bbBelt\u0161ac\u00e1r, ne pusti, da bi te sanje ali njihova razlaga vznemirile.\u00ab Belt\u0161ac\u00e1r je odgovoril in rekel: \u00bbMoj gospod, sanje naj bodo njim, ki te sovra\u017eijo in njihova razlaga tvojim sovra\u017enikom. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:20", "text": "Drevo, ki si ga videl, ki je raslo in je bilo mo\u010dno, katerega vi\u0161ina je segla do neba in katerega vidno polje je po vsej zemlji, " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:21", "text": "katerega listje je bilo lepo in njegov sad obilen in je bilo na njem hrane za vse, pod katerim so prebivale \u017eivali polja in na \u010digar vejah je imela perjad neba svoje prebivali\u0161\u010de. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:22", "text": "To si ti, oh kralj, ki si zrasel in postal mo\u010dan, kajti tvoja veli\u010dina je zrasla in sega do neba in tvoje gospostvo do konca zemlje. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:23", "text": "Medtem ko je kralj videl stra\u017earja in svetega prihajati dol z neba in re\u010di: \u203aPosekajte drevo in ga uni\u010dite, vendar od njega pustite v zemlji \u0161tor s koreninami, celo z okovom iz \u017eeleza in brona, v ne\u017eni travi polja; in naj bo ta omo\u010den z roso neba in njegov dele\u017e naj bo z \u017eivalmi polja, dokler nad njim ne mine sedem dob.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:24", "text": "To je razlaga, oh kralj in to je odlok Najvi\u0161jega, ki je pri\u0161el nad mojega gospoda kralja, " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:25", "text": "da te bodo pregnali od ljudi in tvoje prebivali\u0161\u010de bo z \u017eivalmi polja in pripravili te bodo, da bo\u0161 jedel travo kakor voli in mo\u010dili te bodo z roso neba in sedem dob bo pre\u0161lo nad teboj, dokler ne spozna\u0161, da Najvi\u0161ji vlada v kraljestvu ljudi in ga daje komurkoli on ho\u010de. " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:26", "text": "Zapovedali so, da pustijo \u0161tor od drevesnih korenin; tvoje kraljestvo bo zagotovo pripadlo tebi, potem ko bo\u0161 spoznal, da nebesa vladajo. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:27", "text": "\u00a7 Zatorej, oh kralj, naj ti bo moj nasvet sprejemljiv in svoje grehe zlomi s pravi\u010dnostjo in svoje krivi\u010dnosti z izkazovanjem usmiljenja revnim; \u010de bi to lahko bilo podalj\u0161anje tvoje umirjenosti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:28", "text": " Vse to je pri\u0161lo nad kralja Nebukadnezarja. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:29", "text": "Ob koncu dvanajstih mesecev je hodil v pala\u010di babilonskega kraljestva. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:30", "text": "Kralj je spregovoril in rekel: \u00bbAli ni to veliki Babilon, ki sem ga jaz zgradil za hi\u0161o kraljestva po mo\u010di svoje oblasti in za \u010dast svojega veli\u010danstva?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:31", "text": "Medtem ko je bila beseda v kraljevih ustih, je padel glas z neba, reko\u010d: \u00bbOh kralj Nebukadnezar, tebi je govorjeno: \u203aKraljestvo je od\u0161lo od tebe. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:32", "text": "Pregnali te bodo od ljudi in tvoje prebivali\u0161\u010de bo z \u017eivalmi polja. Prisilili te bodo, da bo\u0161 jedel travo kakor voli in sedem dob bo pre\u0161lo nad teboj, dokler ne spozna\u0161, da Najvi\u0161ji vlada v kraljestvu ljudi in ga daje komurkoli on ho\u010de.\u2039\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:33", "text": "To isto uro je bila stvar nad Nebukadnezarjem izpolnjena. Pregnan je bil od ljudi, jedel travo kakor voli in njegovo telo je bilo omo\u010deno z roso z neba, dokler njegovi lasje niso zrasli kakor orlovo perje in njegovi nohti kakor pti\u010dji kremplji. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:34", "text": " \u00bbIn ob koncu dni sem jaz, Nebukadnezar, povzdignil svoje o\u010di k nebu in moje razumevanje se je vrnilo k meni in blagoslovil sem Najvi\u0161jega in hvalil in \u010dastil njega, ki \u017eivi na veke, katerega gospostvo je ve\u010dno gospostvo in njegovo kraljestvo je od roda do roda. " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:35", "text": "Vsi prebivalci zemlje so \u0161teti kakor ni\u010d in on dela glede na svojo voljo v vojski nebes in med prebivalci zemlje, in nih\u010de ne more zadr\u017eati njegove roke ali mu re\u010di: \u203aKaj po\u010dne\u0161?\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:36", "text": "Ob istem \u010dasu se je moj razum vrnil k meni in zaradi slave mojega kraljestva sta se moja \u010dast in moj sijaj vrnila k meni in moji svetovalci in moji velika\u0161i so me poiskali, jaz pa sem bil utrjen v svojem kraljestvu in dodano mi je bilo odli\u010dno veli\u010danstvo. " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "Daniel 4:37", "text": "Sedaj jaz, Nebukadnezar, hvalim, povzdigujem in \u010dastim Kralja nebes. Vsa njegova dela so resnica in njegove poti sodba, tiste pa, ki hodijo v ponosu, je zmo\u017een poni\u017eati.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Daniel 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:1", "text": "Kralj Bel\u0161ac\u00e1r je priredil veliko zabavo svojim tiso\u010d velika\u0161em in pil vino pred tiso\u010dimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:2", "text": "Medtem ko je Bel\u0161ac\u00e1r oku\u0161al vino, je zapovedal, da prinesejo zlate in srebrne posode, ki jih je njegov o\u010de Nebukadnezar odnesel iz templja, ki je bil v Jeruzalemu, da bi kralj in njegovi princi, njegove \u017eene in njegove prile\u017enice lahko pili iz njih. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:3", "text": "Potem so prinesli zlate posode, ki so bile odnesene iz templja Bo\u017eje hi\u0161e, ki je bila v Jeruzalemu; in kralj, njegovi princi, njegove \u017eene in njegove prile\u017enice so pili iz njih. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:4", "text": "Pili so vino in hvalili bogove iz zlata in iz srebra, iz brona, iz \u017eeleza, iz lesa in iz kamna. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:5", "text": " V isti uri so pri\u0161li prsti \u010dlove\u0161ke roke in pisali nasproti sve\u010dniku na zidnem ometu kraljeve pala\u010de, in kralj je zagledal del roke, ki je pisala. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:6", "text": "Potem je bilo kraljevo obli\u010dje spremenjeno in njegove misli so ga vznemirile, tako da so bili sklepi njegovih ledij mlahavi in njegova kolena so udarjala druga ob drugo. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:7", "text": "Kralj je glasno zaklical, da pripeljejo astrologe, Kaldejce in napovedovalce usode. In kralj je spregovoril in rekel modrim mo\u017eem iz Babilona: \u00bbKdorkoli bo prebral to pisanje in mi pokazal njegovo razlago, bo oble\u010den v \u0161krlat in okoli svojega vratu bo imel veri\u017eico iz zlata in bo tretji vladar v kraljestvu.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:8", "text": "Potem so vstopili vsi kraljevi modri mo\u017eje, toda niso mogli prebrati pisanja niti kralju razglasiti njegove razlage. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:9", "text": "Potem je bil kralj Bel\u0161ac\u00e1r silno vznemirjen in njegovo obli\u010dje na njem je bilo spremenjeno in njegovi velika\u0161i so bili osupli. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:10", "text": " Torej kraljica je zaradi razloga besed kralja in njegovih velika\u0161ev pri\u0161la v hi\u0161o gostije in kraljica je spregovorila ter rekla: \u00bbOh kralj, \u017eivi na veke. Naj te tvoje misli ne vznemirjajo niti naj tvoje obli\u010dje ne bo spremenjeno. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:11", "text": " V tvojem kraljestvu je mo\u017e, v katerem je duh svetih bogov in v dneh tvojega o\u010deta je bilo v njem najti razsvetljenje, razumevanje in modrost, podobno modrosti bogov; ki ga je kralj Nebukadnezar, tvoj o\u010de, kralj, pravim, tvoj o\u010de, postavil za gospodarja \u010darovnikov, astrologov, Kaldejcev in napovedovalcev usode; " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:12", "text": "ker se je v tem istem Danielu, ki ga je kralj poimenoval Belt\u0161ac\u00e1r, na\u0161el odli\u010den duh, spoznanje, razumevanje sanj, naznanjanje te\u017ekih razsodb in razre\u0161evanje dvomov. Naj bo torej Daniel poklican in pokazal bo razlago.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:13", "text": "Potem je bil Daniel priveden pred kralja. In kralj je spregovoril ter Danielu rekel: \u00bbAli si ti tisti Daniel, ki si izmed otrok Judovega ujetni\u0161tva, ki jih je kralj, moj o\u010de, privedel iz Judeje? " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:14", "text": "O tebi sem sli\u0161al celo, da je v tebi duh bogov in da je v tebi najti razsvetljenje, razumevanje in odli\u010dno modrost. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:15", "text": "Sedaj so bili predme privedeni modri mo\u017eje, astrologi, da bi prebrali to pisanje in mi dali spoznati njegovo razlago, toda niso mogli pokazati razlage stvari. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:16", "text": "O tebi pa sem sli\u0161al, da lahko daje\u0161 razlage in razre\u0161uje\u0161 dvome. Torej \u010de lahko prebere\u0161 pisanje in mi razglasi\u0161 njegov pomen, potem bo\u0161 oble\u010den s \u0161krlatom in okoli svojega vratu bo\u0161 imel zlato veri\u017eico in bo\u0161 tretji vladar v kraljestvu.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:17", "text": " Potem je Daniel odgovoril in pred kraljem rekel: \u00bbNaj tvoja darila [ostanejo] tebi in svoje nagrade daj drugemu; kljub temu bom kralju prebral pisanje in mu dal spoznati razlago. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:18", "text": "Ti, oh kralj. Najvi\u0161ji Bog je dal tvojemu o\u010detu Nebukadnezarju kraljestvo, veli\u010danstvo, slavo in \u010dast. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:19", "text": "Zaradi veli\u010danstva, ki mu ga je on dal, so vsa ljudstva, narodi in jeziki trepetali in se bali pred njim. Kogar je \u017eelel, je usmrtil; in kogar je \u017eelel, je ohranil \u017eivega; in kogar je \u017eelel, je povi\u0161al; in kogar je \u017eelel, je odstavil. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:20", "text": "Toda ko je bilo njegovo srce povi\u0161ano in je njegov um zakrknil v ponosu, je bil odstavljen od svojega kraljevskega prestola in njegovo slavo so odvzeli od njega. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:21", "text": "Pregnan je bil izmed \u010dlove\u0161kih sinov in njegovo srce je bilo narejeno kakor \u017eivalsko in njegovo prebivali\u0161\u010de je bilo z divjimi osli. Hranili so ga s travo kakor vole in njegovo telo je bilo omo\u010deno z roso neba, dokler ni vedel, da najvi\u0161ji Bog vlada v kraljestvu ljudi in da on postavlja \u010dezenj kogarkoli on \u017eeli. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:22", "text": "Ti, njegov sin, oh Bel\u0161ac\u00e1r, nisi poni\u017eal svojega srca, \u010deprav si vse to vedel, " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:23", "text": "temve\u010d si se povzdignil zoper Gospoda nebes in predte so privedli posode njegove hi\u0161e in ti in tvoji velika\u0161i, tvoje \u017eene in tvoje prile\u017enice so iz njih pili vino, in hvalil si bogove iz srebra, zlata, brona, \u017eeleza, lesa in kamna, ki ne vidijo niti ne sli\u0161ijo niti ne vedo. Boga pa, v \u010digar roki je tvoj dih in katerega so vse tvoje poti, ti nisi slavil. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:24", "text": "Torej je bil od njega poslan del roke, in zapisano je bilo to pisanje. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:25", "text": " To je pisanje, ki je bilo zapisano: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:26", "text": "To je razlaga stvari: MENE: \u203aBog je pre\u0161tel tvoje kraljestvo in ga kon\u010dal.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:27", "text": "TEKEL: \u203aStehtan si bil na tehtnici in si najden pomanjkljiv.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:28", "text": "PERES: \u203aTvoje kraljestvo je razdeljeno in dano Medijcem in Perzijcem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:29", "text": "Potem je Bel\u0161ac\u00e1r zapovedal in Daniela so oblekli s \u0161krlatom in okoli njegovega vratu obesili veri\u017eico iz zlata in glede njega naredili razglas, da naj bi bil tretji vladar v kraljestvu. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:30", "text": " V tej no\u010di je bil Bel\u0161ac\u00e1r, kralj Kaldejcev, umorjen. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Daniel 5:31", "text": "Medijec Darej je dobil kraljestvo; bil je star okoli dvain\u0161estdeset let. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Daniel 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:1", "text": "Dareju je ugajalo, da postavi nad kraljestvo sto dvajset princev, ki naj bi bili nad celotnim kraljestvom, " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:2", "text": "in nad temi tri predstojnike, od katerih je bil Daniel prvi, da bi jim princi lahko dajali obra\u010dun in kralj ne bi trpel nobene \u0161kode. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:3", "text": "Potem je bil ta Daniel povi\u0161an nad predstojnike in prince, ker je bil v njem odli\u010den duh, in kralj ga je mislil postaviti nad celotno obmo\u010dje. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:4", "text": " Potem so predstojniki in princi iskali, da najdejo povod zoper Daniela glede kraljestva, toda niso mogli najti nobenega povoda niti krivde, ker je bil zvest niti ni bilo na njem najti nobene napake ali krivde. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:5", "text": "Potem so ti mo\u017eje rekli: \u00bbNobenega razloga ne bomo na\u0161li zoper tega Daniela, razen \u010de zoper njega najdemo to, kar se ti\u010de postave njegovega Boga.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:6", "text": " Potem so se ti predstojniki in princi zbrali skupaj h kralju in mu rekli takole: \u00bbKralj Darej, \u017eivi na veke. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:7", "text": "Vsi predstojniki kraljestva, voditelji in princi, svetovalci in poveljniki, smo se skupaj posvetovali, da bi osnovali kraljevo pravilo in da bi naredili trden odlok, da kdorkoli bi prosil pro\u0161njo od kateregakoli Boga ali \u010dloveka v tridesetih dneh, razen od tebe, oh kralj, bo vr\u017een v levji brlog. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:8", "text": "Torej, oh kralj, uveljavi odlok in podpi\u0161i pisanje, da to ne more biti spremenjeno, glede na postavo Medijcev in Perzijcev, ki se ne predruga\u010di.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:9", "text": "Zatorej je kralj Darej podpisal pisanje in odlok. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:10", "text": " Torej ko je Daniel izvedel, da je bilo pisanje podpisano, je od\u0161el v svojo hi\u0161o. Pri svojih oknih v svoji sobi, odprtih proti Jeruzalemu, je trikrat na dan pokleknil na svoja kolena in molil ter se zahvaljeval pred svojim Bogom, kot je to delal poprej. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:11", "text": " Potem so se ti mo\u017eje zbrali in na\u0161li Daniela, kako moli in dela poni\u017ene pro\u0161nje pred svojim Bogom. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:12", "text": "Potem so pri\u0161li blizu in pred kraljem spregovorili glede kraljevega odloka: \u00bbMar nisi podpisal odloka, da katerikoli \u010dlovek, ki bo prosil pro\u0161njo od kateregakoli Boga ali \u010dloveka, znotraj tridesetih dni, razen od tebe, oh kralj, bo vr\u017een v levji brlog?\u00ab Kralj je odgovoril in rekel: \u00bbStvar je resni\u010dna glede na postavo Medijcev in Perzijcev, ki se ne predruga\u010di.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:13", "text": "Potem so odgovorili in pred kraljem rekli: \u00bbTisti Daniel, ki je od otrok Judovega ujetni\u0161tva, te ne upo\u0161teva, oh kralj niti odloka, ki si ga podpisal, temve\u010d trikrat na dan opravlja svojo pro\u0161njo.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:14", "text": "Potem je bil kralj, ko je sli\u0161al te besede, sam pri sebi bole\u010de nejevoljen in je svoje srce naravnal na Daniela, da ga osvobodi, in do son\u010dnega zahoda se je trudil, da ga osvobodi. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:15", "text": "Potem so se tisti mo\u017eje zbrali h kralju in kralju rekli: \u00bbVedi, oh kralj, da je postava Medijcev in Perzijcev: \u203aDa noben odlok niti nobeno pravilo, ki ga je osnoval kralj, ne more biti spremenjeno.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:16", "text": "\u00a7 Potem je kralj ukazal in privedli so Daniela ter ga vrgli v levji brlog. Kralj je torej spregovoril in Danielu rekel: \u00bbTvoj Bog, ki mu nenehno slu\u017ei\u0161, on te bo osvobodil.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:17", "text": "Prinesen je bil kamen in polo\u017een na odprtino brloga in kralj ga je zape\u010datil s svojim lastnim pe\u010datom in s pe\u010dati svojih gospodov, da se namen glede Daniela ne bi mogel spremeniti. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:18", "text": " \u00a7 Potem je kralj od\u0161el v svojo pala\u010do in no\u010d prebil v postu niti predenj niso bili prineseni glasbeni instrumenti in njegovo spanje je od\u0161lo od njega. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:19", "text": "Potem je kralj zelo zgodaj zjutraj vstal in v naglici od\u0161el k levjemu brlogu. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:20", "text": "Ko je pri\u0161el k brlogu, je z \u017ealostnim glasom zaklical k Danielu, in kralj je spregovoril ter Danielu rekel: \u00bbOh Daniel, slu\u017eabnik \u017eivega Boga, ali te je tvoj Bog, ki mu nenehno slu\u017ei\u0161, mogel osvoboditi pred levi?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:21", "text": "Potem je Daniel rekel kralju: \u00bbOh kralj, \u017eivi na veke. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:22", "text": "Moj Bog je poslal svojega angela in zaprl levom usta, da me niso po\u0161kodovali, ker je bila v meni najdena nedol\u017enost pred njim in tudi pred teboj, oh kralj, nisem storil nobene \u0161kode.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:23", "text": "Potem je bil kralj zaradi njega silno vesel in zapovedal, da naj Daniela izvle\u010dejo iz brloga. Tako je bil Daniel vzet gor iz brloga in nobena vrsta po\u0161kodbe ni bila najdena na njem, ker je veroval v svojega Boga. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:24", "text": " In kralj je zapovedal in privedli so tiste mo\u017ee, ki so Daniela obto\u017eili in jih vrgli v levji brlog, njih, njihove otroke in njihove \u017eene. Levi so imeli oblast nad njimi in vse njihove kosti so zlomili na ko\u0161\u010dke, \u0161e preden so prileteli na dno brloga. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:25", "text": " Potem je kralj Darej napisal vsemu ljudstvu, narodom in jezikom, ki prebivajo na vsej zemlji: \u00bbMir naj se vam pomno\u017ei. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:26", "text": "Naredim odlok: \u203aDa v vsakem gospostvu mojega kraljestva ljudje trepetajo in se bojijo pred Danielovim Bogom, kajti on je \u017eivi Bog in neomajen na veke in njegovo kraljestvo tisto, ki ne bo uni\u010deno in njegovo gospostvo bo celo do konca. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:27", "text": "On osvobaja in re\u0161uje, dela [prero\u0161ka] znamenja in \u010dude\u017ee v nebesih in na zemlji, ki je Daniela osvobodil pred oblastjo levov.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Daniel 6:28", "text": "Tako je ta Daniel uspeval v Darejevem kraljevanju in v kraljevanju Perzijca Kira. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Daniel 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:1", "text": "V prvem letu babilonskega kralja Bel\u0161ac\u00e1rja je imel Daniel sanje in videnja svoje glave na svoji postelji. Potem je sanje zapisal in povedal povzetek stvari. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:2", "text": "Daniel je spregovoril in rekel: \u00bbVidel sem v svojem videnju pono\u010di in glej, \u0161tirje vetrovi neba so se borili nad velikim morjem. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:3", "text": "\u0160tirje veliki zverniki so pri\u0161li iz morja, razli\u010dni drug od drugega. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:4", "text": "Prvi je bil podoben levu in imel je orlove peruti. Gledal sem, dokler niso bile njegove peruti izpuljene in dvignjen je bil z zemlje in primoran stati na stopalih kakor \u010dlovek, in temu je bilo dano \u010dlove\u0161ko srce. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:5", "text": "Glej \u0161e en zvernik, drug, podoben medvedu in ta se je dvignil na eno stran in v ustih, med svojimi zobmi, je imel tri rebra. Rekli so mu takole: \u203aVzdigni se, po\u017eri veliko mesa.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:6", "text": "Potem sem zagledal in glej drug, podoben leopardu, ki je imel na svojem hrbtu \u0161tiri krila perjadi. Zvernik je imel tudi \u0161tiri glave in dano mu je bilo gospostvo. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:7", "text": "Potem sem v no\u010dnih videnjih zagledal in glej \u010detrtega zvernika, groznega, stra\u0161nega in silno mo\u010dnega. Ta je imel velike \u017eelezne zobe. Po\u017eiral je in lomil na ko\u0161\u010dke in preostanek poteptal s svojimi stopali. Ta je bil razli\u010den od vseh zvernikov, ki so bili pred njim, in ta je imel deset rogov. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:8", "text": "Opazoval sem rogove in glej, tam se je med njimi vzdignil drug, majhen rog, pred katerim so bili trije izmed prvih rogov izruvani s koreninami. Glej na tem rogu so bile o\u010di, podobne o\u010dem \u010dloveka in usta, ki so govorila velike stvari. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:9", "text": " Gledal sem, dokler niso bili prestoli zru\u0161eni in se je Starodavni usedel, katerega obleka je bila bela kakor sneg in lasje njegove glave podobni \u010disti volni. Njegov prestol je bil podoben ognjenemu plamenu in njegova kolesa kakor gore\u010d ogenj. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:10", "text": "Gore\u010d tok je izviral in prihajal izpred njega. Tiso\u010di tiso\u010dev so mu slu\u017eili in desettiso\u010dkrat deset tiso\u010di so stali pred njim. Sodba je bila odrejena in knjige so bile odprte. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:11", "text": "Takrat sem gledal zaradi glasu velikih besed, ki jih je rog spregovoril. Gledal sem, dokler ni bil zvernik pokon\u010dan, njegovo telo uni\u010deno in izro\u010deno gore\u010demu plamenu. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:12", "text": "Glede ostalih zvernikov, njihovo gospostvo jim je bilo odvzeto. Vendar so bila njihova \u017eivljenja podalj\u0161ana za obdobje in \u010das. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:13", "text": "Videl sem v no\u010dnih videnjih in glej, nekdo, podoben Sinu \u010dlovekovemu, je pri\u0161el z oblaki neba in pri\u0161el k Starodavnemu in privedli so ga blizu predenj. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:14", "text": "Dano mu je bilo gospostvo, slava in kraljestvo, da bi mu slu\u017eila vsa ljudstva, narodi in jeziki. Njegovo gospostvo je ve\u010dno gospostvo, ki ne bo preminilo in njegovo kraljestvo tisto, ki ne bo uni\u010deno. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:15", "text": " Jaz, Daniel, sem bil u\u017ealo\u0161\u010den v svojem duhu v sredi svojega telesa in videnja moje glave so me vznemirila. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:16", "text": "Pribli\u017eal sem se k tistemu izmed njih, ki je stal poleg in ga vpra\u0161al resnico o vsem tem. Tako mi je povedal in mi dal spoznati razlago o stvareh. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:17", "text": "Ti veliki zverniki, ki so \u0161tirje, so \u0161tirje kralji, ki se bodo vzdignili iz zemlje. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:18", "text": "Toda Sveti Najvi\u0161jega bodo prejeli kraljestvo in kraljestvo bodo obdr\u017eali v lasti na veke, celo na veke vekov. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:19", "text": "Potem sem \u017eelel vedeti resnico o \u010detrtem zverniku, ki je bil razli\u010den od vseh ostalih, silno grozen, katerega zobje so bili iz \u017eeleza in njegovi kremplji iz brona, ki je \u017erl, lomil na ko\u0161\u010dke in preostanek poteptal s svojimi stopali " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:20", "text": "in o desetih rogovih, ki so bili na njegovi glavi in o drugem, ki se je dvignil in pred katerim so trije padli. Celo o tistem rogu, ki je imel o\u010di in usta, ki so govorila zelo velike stvari, katerega pogled je bil arogantnej\u0161i kakor od njegovih tovari\u0161ev. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:21", "text": "Pogledal sem in isti rog je za\u010del vojno s svetimi in prevladal zoper njih, " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:22", "text": "dokler ni pri\u0161el Starodavni in je bila sodba dana svetim Najvi\u0161jega in je pri\u0161el \u010das, da so sveti vzeli v last kraljestvo. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:23", "text": "Tako je rekel: \u203a\u010cetrti zvernik bo \u010detrto kraljestvo na zemlji, ki bo razli\u010dno od vseh kraljestev in po\u017erlo bo celotno zemljo in jo pomendralo ter jo zlomilo na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:24", "text": "Deset rogov iz tega kraljestva je deset kraljev, ki bodo vstali in drug bo vstal za njimi. Ta bo razli\u010den od prvega in podvrgel bo tri kralje. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:25", "text": "Govoril bo velike besede zoper Najvi\u0161jega in izmu\u010dil bo svete Najvi\u0161jega in mislil, da spremeni \u010dase in postave, oni pa bodo dani v njegovo roko do \u010dasa in [dveh] \u010dasov in polovice \u010dasa. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:26", "text": "F Toda sodba se bo usedla in odvzeli bodo njegovo gospostvo, da pou\u017eije in da ga uni\u010di do konca. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:27", "text": "Kraljestvo, gospostvo in veli\u010dina kraljestva pod celotnim nebom bo dano ljudstvu svetih Najvi\u0161jega, katerega kraljestvo je ve\u010dno kraljestvo in vsa njegova gospostva mu bodo slu\u017eila in ga ubogala.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Daniel 7:28", "text": "Do zdaj je konec zadeve. Kar se ti\u010de mene, Daniela, me je moje poglobljeno razmi\u0161ljanje zelo vznemirilo in moje obli\u010dje na meni je bilo spremenjeno, toda zadevo sem obdr\u017eal v svojem srcu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Daniel 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:1", "text": "V tretjem letu kraljevanja kralja Bel\u0161ac\u00e1rja se mi je prikazalo videnje, celo meni, Danielu, po tistem, ki se mi je prikazalo najprej. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:2", "text": "Videl sem v videnju in pripetilo se je, ko sem gledal, da sem bil v [mestu] Suze, v pala\u010di, ki je v provinci El\u00e1m, in videl sem v videnju in bil sem pri reki Ul\u00e1j. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:3", "text": "Potem sem povzdignil svoje o\u010di, videl in glej, tam pred reko je stal oven, ki je imel dva rogova in dva rogova sta bila visoka. Toda eden je bil vi\u0161ji kakor drug in vi\u0161ji je pri\u0161el zadnji. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:4", "text": "Videl sem ovna bosti proti zahodu in proti severu in proti jugu, tako, da noben zvernik ni mogel stati pred njim niti tam ni bilo nikogar, ki bi ga lahko osvobodil iz njegove roke, temve\u010d je po\u010del glede na svojo voljo in postal velik. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:5", "text": "Ko sem preudarjal, glej, je od zahoda pri\u0161el kozel na obli\u010dje celotne zemlje, tal pa se ni dotaknil, in kozel je imel med svojimi o\u010dmi opazen rog. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:6", "text": "Ta je pri\u0161el k ovnu, ki je imel dva rogova, ki sem ga videl stati pred reko in stekel k njemu v razjarjenosti svoje mo\u010di. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:7", "text": "Videl sem ga pribli\u017eevati se ovnu in prevzet je bil z gnevom zoper njega in udaril ovna ter zlomil dva njegova rogova. V ovnu pa ni bilo mo\u010di, da stoji pred njim, temve\u010d ga je vrgel dol k tlom in ga poteptal, in nikogar ni bilo, ki bi mogel ovna osvoboditi iz njegove roke. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:8", "text": "Zato je kozel postal zelo velik, in ko je bil mo\u010dan, je bil veliki rog zlomljen in za tem so pri\u0161li gor \u0161tirje opazni, [razdeljeni] proti \u0161tirim vetrovom neba. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:9", "text": "Iz enega izmed njih je pri\u0161el majhen rog, ki je postal silno velik, proti jugu in proti vzhodu in proti prijetni de\u017eeli. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:10", "text": "Ta je postal velik, cel\u00f3 do nebe\u0161ke vojske, in ta je vrgel dol nekatere izmed vojske in od zvezd k tlom in poteptal nad njimi. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:11", "text": "Da, poveli\u010deval je samega sebe, celo do princa vojske in z njim je bilo odvzeto dnevno \u017ertvovanje in prostor njegovega sveti\u0161\u010da je bil vr\u017een dol. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:12", "text": "In dana mu je bila vojska zoper dnevno \u017ertvovanje zaradi razloga prestopka in ta je vrgel resnico dol k tlom in to izvedel in uspel. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:13", "text": " Potem sem zasli\u0161al nekega svetega govoriti in drugi sveti je rekel temu nekemu svetemu, ki je govoril: \u00bbDoklej bo videnje glede dnevnega \u017ertvovanja in prestopka zapu\u0161\u010denosti, da bosta tako sveti\u0161\u010de kakor vojska poga\u017eena pod stopalom?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:14", "text": "Rekel mi je: \u00bbDo dva tiso\u010d tristo dni, potem bo sveti\u0161\u010de o\u010di\u0161\u010deno.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:15", "text": " Pripetilo se je, ko sem jaz, cel\u00f3 jaz, Daniel, videl videnje in si prizadeval najti pomen, potem, glej, je tam pred menoj stal kakor videz mo\u017ea. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:16", "text": "Zasli\u0161al sem \u010dlove\u0161ki glas med bregovoma Ul\u00e1ja, ki je zaklical in rekel: \u00bbGabriel, st\u00f4ri temu \u010dloveku, da razume videnje.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:17", "text": "Tako se je pribli\u017eal, kjer sem stal. Ko je pri\u0161el, sem bil prestra\u0161en in padel na svoj obraz, toda rekel mi je: \u00bbRazumi, oh \u010dlove\u0161ki sin, kajti videnje bo ob \u010dasu konca.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:18", "text": "Torej, ko je govoril z menoj, sem bil v globokem spanju, s svojim obrazom proti tlom, toda dotaknil se me je in me postavil pokonci. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:19", "text": "Rekel je: \u00bbGlej, dal ti bom spoznati kaj bo v zadnjem koncu ogor\u010denja, kajti ob dolo\u010denem \u010dasu bo konec. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:20", "text": "Oven, ki si ga videl, ki je imel dva rogova, sta kraljestvi Medije in Perzije. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:21", "text": "Razmr\u0161en kozel je kralj Gr\u010dije, in velik rog, ki je med njegovimi o\u010dmi, je prvi kralj. " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:22", "text": "Torej ta je bil zlomljen, medtem ko so \u0161tirje vstali namesto tega; \u0161tiri kraljestva bodo vstala iz naroda, toda ne v njegovi mo\u010di. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:23", "text": "V zadnjem \u010dasu njihovega kraljestva, ko pridejo prestopniki v polni meri, bo vstal kralj krutega obli\u010dja in razumevanja temnih razsodb. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:24", "text": "Njegova mo\u010d bo mogo\u010dna, toda ne z njegovo lastno mo\u010djo. Ta bo izvrstno uni\u010deval in uspeval bo in izvedel in uni\u010dil bo mogo\u010dnega in sveto ljudstvo. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:25", "text": "Zaradi svoje strategije bo tudi povzro\u010dil, da bo prebrisanost uspevala v njegovi roki, in poveli\u010deval se bo v svojem srcu in z mirom bo uni\u010dil mnoge. Stal bo tudi zoper Princa princev, toda zlomljen bo brez roke. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:26", "text": "Videnje ve\u010dera in jutra, ki je bilo povedano, je resni\u010dno. Zato zastri videnje, kajti to bo za mnoge dni. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Daniel 8:27", "text": "Jaz, Daniel, sem bil nekaj dni slaboten in bolan. Potem sem se dvignil in opravljal kraljeva opravila, bil pa sem osupel nad videnjem, toda nih\u010de ga ni razumel. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Daniel 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:1", "text": "V prvem letu Dareja, sina Ahasv\u00e9rja, iz rodu Medijcev, ki je bil postavljen za kralja nad obmo\u010djem Kaldejcev, " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:2", "text": "v prvem letu njegovega kraljevanja sem jaz, Daniel, po knjigah razumel \u0161tevilo let, o \u010demer je Gospodova beseda pri\u0161la preroku Jeremiju, da bo dovr\u0161il sedemdeset let v opusto\u0161enjih Jeruzalema. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:3", "text": " Svoj obraz sem naravnal h Gospodu Bogu, da [ga] i\u0161\u010dem z molitvijo, poni\u017enimi pro\u0161njami, postom, vre\u010devino in pepelom. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:4", "text": " Molil sem h Gospodu, svojemu Bogu in naredil svoje priznanje ter rekel: \u00bbOh Gospod, velik in grozen Bog, ki ohranja zavezo in usmiljenje tistim, ki ga ljubijo in tistim, ki se dr\u017eijo njegovih zapovedi. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:5", "text": " Gre\u0161ili smo in zagre\u0161ili krivi\u010dnost, po\u010deli zlobno in se uprli, celo z odhajanjem od tvojih predpisov in od tvojih sodb. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:6", "text": "Niti nismo prisluhnili tvojim slu\u017eabnikom prerokom, ki so v tvojem imenu govorili na\u0161im kraljem, na\u0161im princem in na\u0161im o\u010detom in vsemu ljudstvu de\u017eele. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:7", "text": "Oh Gospod, pravi\u010dnost pripada tebi, toda nam zme\u0161njava obrazov, kakor na ta dan; mo\u017eem iz Juda in prebivalcem Jeruzalema in vsemu Izraelu, ki so blizu in ki so dale\u010d, po vseh de\u017eelah, kamor si jih pognal zaradi njihovega prekr\u0161ka, ki so ga zagre\u0161ili zoper tebe. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:8", "text": "Oh Gospod, nam pripada osramotitev obrazov, na\u0161im kraljem, na\u0161im princem in na\u0161im o\u010detom, ker smo gre\u0161ili zoper tebe. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:9", "text": "Gospodu, na\u0161emu Bogu, pripadajo usmiljenja in odpu\u0161\u010danja, \u010deprav smo gre\u0161ili zoper njega, " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:10", "text": "niti se nismo pokoravali glasu Gospoda, svojega Boga, da se ravnamo po njegovih postavah, ki jih je postavil pred nami po svojih slu\u017eabnikih prerokih. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:11", "text": "Da, ves Izrael je prekr\u0161il pravila tvoje postave, celo z odhajanjem, da ne bi ubogali tvojega glasu. Zato je nad nas izlito prekletstvo in prisega, ki je zapisana v postavi Bo\u017ejega slu\u017eabnika Mojzesa, ker smo gre\u0161ili zoper njega. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:12", "text": "In on je potrdil svoje besede, ki jih je govoril zoper nas in zoper na\u0161e sodnike, ki so nas sodili, s tem, da je nad nas privedel veliko zlo, kajti pod celotnim nebom se ni zgodilo, kakor se je zgodilo nad Jeruzalemom. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:13", "text": "Kakor je to zapisano v Mojzesovi postavi, je vse to zlo pri\u0161lo nad nas, vendar nismo opravili svoje molitve pred Gospodom, svojim Bogom, da bi se lahko obrnili od svojih krivi\u010dnosti in razumeli tvojo resnico. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:14", "text": "Zato je Gospod bedel nad zlom in ga privedel nad nas, kajti Gospod, na\u0161 Bog, je pravi\u010den v vseh svojih delih, ki jih po\u010dne, kajti nismo ubogali njegovega glasu. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:15", "text": "Sedaj, oh Gospod, na\u0161 Bog, ki si svoje ljudstvo z mogo\u010dno roko privedel iz egiptovske de\u017eele in si si pridobil ugled kakor na ta dan; gre\u0161ili smo, po\u010deli smo zlobno. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:16", "text": " Oh Gospod, glede na vso tvojo pravi\u010dnost te rotim, naj bo tvoja jeza in tvoja razjarjenost obrnjena pro\u010d od tvojega mesta, Jeruzalema, tvoje svete gore, ker so zaradi na\u0161ih grehov in zaradi krivi\u010dnosti na\u0161ih o\u010detov Jeruzalem in tvoje ljudstvo postali graja vsem, ki so okoli nas. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:17", "text": "Zdaj torej, oh na\u0161 Bog, prisluhni molitvi svojega slu\u017eabnika in njegovim poni\u017enim pro\u0161njam in povzro\u010di svojemu obrazu, da zasije nad tvojim sveti\u0161\u010dem, ki je zapu\u0161\u010deno zaradi Gospoda. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:18", "text": "Oh moj Bog, nagni svoje uho in prisluhni. Odpri svoje o\u010di in glej na\u0161a opusto\u0161enja in mesto, ki je imenovano s tvojim imenom, kajti ne predstavljamo svojih poni\u017enih pro\u0161enj pred teboj zaradi svoje pravi\u010dnosti, temve\u010d zaradi tvojih velikih usmiljenj. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:19", "text": "Oh Gospod, prisluhni; oh Gospod, odpusti; oh Gospod, prisluhni in st\u00f4ri. Ne odla\u0161aj zaradi sebe, oh moj Bog, kajti tvoje mesto in tvoje ljudstvo se imenujeta po tvojem imenu.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:20", "text": " Medtem ko sem govoril in molil ter priznaval svoj greh in greh svojega ljudstva Izraela in predstavljal svojo poni\u017eno pro\u0161njo pred Gospodom, svojim Bogom, za sveto goro svojega Boga; " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:21", "text": "da, medtem ko sem govoril v molitvi, je celo mo\u017e Gabriel, ki sem ga videl v videnju na za\u010detku, naglo priletel in se me dotaknil ob \u010dasu ve\u010derne daritve. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:22", "text": "Pou\u010dil me je, govoril z menoj in rekel: \u00bbOh Daniel, sedaj sem pri\u0161el, da ti dam znanje in razumevanje. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:23", "text": "Na za\u010detku tvoje poni\u017ene pro\u0161nje je pri\u0161la zapoved in pri\u0161el sem, da se ti poka\u017eem, kajti ti si silno ljubljen, zato razumi zadevo in preudari videnje. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:24", "text": "Sedemdeset tednov je dolo\u010denih nad tvojim ljudstvom in nad tvojim svetim mestom, da preneha prestopek in se naredi konec grehom in se naredi pobotanje za krivi\u010dnost in da se vpelje ve\u010dna pravi\u010dnost in se zape\u010datita videnje in prerokovanje in da se mazili Najsvetej\u0161e. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:25", "text": "Vedi torej in razumi, da bo od izida zapovedi, da se obnovi in zgradi Jeruzalem, do Mesija, Princa, sedem tednov in dvain\u0161estdeset tednov. Ulica bo ponovno zgrajena in obzidje, celo v te\u017ekih \u010dasih. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:26", "text": "\u00a7 Po dvain\u0161estdesetih tednih bo Mesija usmr\u010den, toda ne zaradi sebe; in ljudstvo princa, ki bo pri\u0161lo, bo uni\u010dilo mesto in sveti\u0161\u010de. Njegov konec bo s poplavo in do konca so dolo\u010dena vojna opusto\u0161enja. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Daniel 9:27", "text": "\u00a7 Potrdil bo to zavezo z mnogimi za en teden. In v sredi tedna bo povzro\u010dil, da bo klavna daritev in jedilna daritev prenehala in zaradi raz\u0161irjanja ogabnosti bo on to opusto\u0161il, celo do pou\u017eitja in to dolo\u010deno bo izlito na opusto\u0161enje.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Daniel 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:1", "text": "\u00a7 V tretjem letu perzijskega kralja Kira je bila stvar razodeta Danielu, katerega ime je bilo imenovano Belt\u0161ac\u00e1r. Stvar je bila resni\u010dna, toda dolo\u010deni \u010das je bil dolg, in razumel je stvar in imel je razumevanje videnja. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:2", "text": "V tistih dneh sem jaz, Daniel, \u017ealoval tri polne tedne. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:3", "text": "Nisem jedel nobenega prijetnega kruha, niti ni pri\u0161lo v moja usta meso, niti vino, niti se sploh nisem mazilil, dokler niso bili izpolnjeni dnevi treh tednov. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:4", "text": "\u00a7 Na \u0161tiriindvajseti dan prvega meseca, medtem ko sem bil ob bregu velike reke, ki je Hidekel, " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:5", "text": "\u00a7 takrat sem povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, neki mo\u017e, oble\u010den v platno, \u010digar ledja so bila opasana s finim zlatom iz Ufaza. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:6", "text": "Tudi njegovo telo je bilo podobno berilu in njegov obraz kakor videz bliskanja in njegove o\u010di kakor ognjene svetilke in njegovi lakti in njegova stopala podobna barvi zlo\u0161\u010denega brona in glas njegovih besed podoben glasu mno\u017eice. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:7", "text": "Samo jaz, Daniel, sem videl videnje, kajti ljudje, ki so bili z menoj, videnja niso videli, toda nanje je padlo veliko drgetanje, tako da so zbe\u017eali, da se poskrijejo. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:8", "text": "\u00a7 Torej sem ostal sam in gledal to veliko videnje in v meni ni ostalo nobene mo\u010di, kajti moja ljubkost je bila v meni spremenjena v pokvarjenost in nobene mo\u010di nisem ohranil. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:9", "text": "Vendar sem zasli\u0161al glas njegovih besed. Ko sem poslu\u0161al glas njegovih besed, sem bil potem v globokem spanju na svojem obrazu in s svojim obrazom proti tlom. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:10", "text": " Glej, dotaknila se me je roka, ki me je postavila na moja kolena in na dlani mojih rok. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:11", "text": "Rekel mi je: \u00bbOh Daniel, silno ljubljen mo\u017e, razumi besede, ki ti jih govorim in stoj pokon\u010dno, kajti sedaj sem poslan k tebi.\u00ab In ko mi je govoril to besedo, sem trepetajo\u010d stal. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:12", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbNe boj se, Daniel, kajti od prvega dne, ko si pripravil svoje srce k razumevanju in da se poni\u017ea\u0161 pred svojim Bogom, so bile tvoje besede usli\u0161ane in pri\u0161el sem zaradi tvojih besed. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:13", "text": "\u00a7 Toda princ perzijskega kraljestva se mi je zoperstavljal enaindvajset dni. Toda glej, pri\u0161el je Mihael, eden izmed glavnih princev, da mi pomaga, in ostal sem tam s perzijskimi kralji. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:14", "text": "Sedaj sem pri\u0161el, da ti dam razumevanje, kaj bo doletelo tvoje ljudstvo v zadnjih dneh, kajti videnje je \u0161e za mnoge dni.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:15", "text": "Ko mi je govoril tak\u0161ne besede, sem pobesil svoj obraz proti tlom in postal nem. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:16", "text": "Glej, nekdo podoben \u010dlove\u0161kim sinovom, se je dotaknil mojih ustnic. Potem sem odprl svoja usta in spregovoril ter rekel temu, ki je stal pred menoj: \u00bbOh moj gospod, po videnju so se moje bridkosti obrnile k meni in nisem ohranil nobene mo\u010di. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:17", "text": "Kajti kako lahko slu\u017eabnik tega mojega gospoda govori s tem mojim gospodom? Kajti kar se mene ti\u010de, nemudoma v meni ni ostalo nobene mo\u010di niti v meni ni ostalo diha.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:18", "text": "Potem je ponovno pri\u0161el in se me dotaknil nekdo, podoben videzu \u010dloveka, me okrepil " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:19", "text": "in rekel: \u00bbOh silno ljubljeni mo\u017e, ne boj se. Mir ti bodi, bodi mo\u010dan, da, bodi mo\u010dan.\u00ab Ko mi je govoril, sem bil okrepljen in rekel [sem]: \u00bbNaj moj gospod govori, kajti okrepil si me.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:20", "text": "Potem je rekel: \u00bbAli ve\u0161 zakaj sem pri\u0161el k tebi? Sedaj se bom vrnil, da se borim s princem Perzije. Ko odidem, glej, bo pri\u0161el princ Gr\u010dije. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Daniel 10:21", "text": "Toda pokazal ti bom to, kar je zabele\u017eeno v pismu resnice, in tam ni nikogar, ki dr\u017ei z menoj v teh stvareh, razen Mihaela, va\u0161ega princa.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Daniel 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:1", "text": "Tudi jaz sem v prvem letu Medijca Dareja, cel\u00f3 jaz, stal, da ga potrdim in okrepim. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:2", "text": "\u00a7 Sedaj ti bom pokazal resnico: \u00bbGlej, v Perziji bodo vstali \u0161e trije kralji, \u010detrti pa bo mnogo bogatej\u0161i kakor oni vsi. S svojo mo\u010djo bo po svojih bogastvih vse razvnel zoper podro\u010dje Gr\u010dije. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:3", "text": "Vstal bo mogo\u010den kralj, ki bo vladal z velikim gospostvom in po\u010del glede na svojo voljo. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:4", "text": "Ko bo vstal, bo njegovo kraljestvo zlomljeno in razdeljeno bo proti \u0161tirim vetrovom neba, in ne k njegovemu potomstvu niti glede na njegovo gospostvo, ki mu je vladal, kajti njegovo kraljestvo bo izpuljeno, celo za druge poleg teh. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:5", "text": " Ju\u017eni kralj bo mo\u010dan in eden izmed njegovih princev in on bo mo\u010dan nad njim in imel bo gospostvo; njegovo gospostvo bo veliko gospostvo. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:6", "text": "\u00a7 Ob koncu let se bosta zdru\u017eila skupaj, kajti kraljeva h\u010di iz juga bo pri\u0161la k severnemu kralju, da sklene dogovor. Toda ona ne bo obdr\u017eala mo\u010di lakta niti on ne bo obstal niti njegov laket, temve\u010d bo izdana in tisti, ki so jo privedli in tisti, ki jo je zaplodil in kdor jo je okrepil v teh \u010dasih. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:7", "text": "Toda iz mladike njenih korenin bo vstal nekdo v svoji lastnini, ki bo pri\u0161el z vojsko in vstopil v trdnjavo severnega kralja in se bo spoprijel zoper njih in bo prevladal. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:8", "text": "\u00a7 Prav tako bo ujete odvedel v Egipt njihove bogove z njihovimi princi in z njihovimi dragocenimi posodami iz srebra in zlata, in nadaljeval bo ve\u010d let kakor kralj iz severa. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:9", "text": "Tako bo ju\u017eni kralj pri\u0161el v svoje kraljestvo in se bo vrnil v svojo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:10", "text": "Toda njegova sinova bosta razvneta in bosta zbrala mno\u017eico velikih sil, in nekdo bo zagotovo pri\u0161el, preplavil in \u0161el skozi. Potem se bo vrnil in bo razvnet, cel\u00f3 do svoje trdnjave. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:11", "text": "Ju\u017eni kralj bo prevzet z gnevom in pri\u0161el bo in se boril z njim, cel\u00f3 s severnim kraljem, in postavil bo veliko mno\u017eico, toda mno\u017eica bo dana v njegovo roko. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:12", "text": "In ko bo odvedel mno\u017eico, bo njegovo srce povzdignjeno in podrl bo mnogo deset tiso\u010dev, toda s tem ne bo okrepljen. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:13", "text": "Kajti severni kralj se bo vrnil in vzpostavil mno\u017eico, ve\u010djo kakor prej\u0161nja in zagotovo bo pri\u0161el \u010dez dolo\u010dena leta z veliko vojsko in z mnogimi bogastvi. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:14", "text": "V tistih \u010dasih bodo mnogi vstali zoper ju\u017enega kralja. Tudi roparji tvojega ljudstva se bodo povi\u0161ali, da vzpostavijo videnje; vendar bodo padli. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:15", "text": "Tako bo pri\u0161el severni kralj in nasul nasip in zavzel najbolj utrjena mesta, in oro\u017eje iz juga se ne bo zoperstavilo niti njegovo izvoljeno ljudstvo niti ne bo nobene mo\u010di, da se zoperstavi. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:16", "text": "Toda tisti, ki prihaja zoper njega, bo storil glede na svojo lastno voljo in nih\u010de ne bo obstal pred njim. Ta pa bo stal v veli\u010dastni de\u017eeli, ki bo z njegovo roko pou\u017eita. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:17", "text": "\u00a7 Svoj obraz bo tudi naravnal, da vstopi z mo\u010djo svojega celotnega kraljestva in pokon\u010dni z njim. Tako bo storil. Dal mu bo h\u010der izmed \u017eensk, kvare\u010d jo, toda ona ne bo obstala na njegovi strani niti ne bo zanj. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:18", "text": "Potem bo svoj obraz obrnil k otokom in bo mnoge zavzel, toda princ bo zaradi svoje koristi povzro\u010dil, da bo zasramovanje, ki ga je ta dajal, prenehalo. Brez njegovega lastnega zasramovanja mu bo povzro\u010dil, da se to obrne nadenj. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:19", "text": "Potem bo svoj obraz obrnil proti utrdbi svoje lastne de\u017eele, toda spotaknil se bo, padel in ne bo najden. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:20", "text": "Potem bo v svoji lastnini vstal prena\u0161alec davkov v slavi kraljestva, toda v nekaj dneh bo uni\u010den, niti z jezo, niti v bitki. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:21", "text": " V njegovi lastnini bo vstala podla oseba, ki ji ne bodo dali \u010dasti kraljestva, toda vstopil bo miroljubno in kraljestvo dosegel z laskanji. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:22", "text": "\u00a7 S silami poplave bodo odplavljeni izpred njega in bodo zlomljeni; da, tudi princ zaveze. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:23", "text": "Potem ko z njim sklene sodelovanje, bo postopal varljivo, kajti pri\u0161el bo gor in postal mo\u010dan z majhnim ljudstvom. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:24", "text": "Vstopil bo miroljubno, celo na najrodovitnej\u0161e kraje province. Po\u010del bo to, kar njegovi o\u010detje niso storili niti o\u010detje njihovih o\u010detov. Mednje bo razkropil plen, oplenjeno in bogastva. Da, napovedal bo svoje naklepe zoper opori\u0161\u010da, celo za nekaj \u010dasa. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:25", "text": "Z veliko vojsko bo razvnel svojo mo\u010d in svoj pogum zoper ju\u017enega kralja, in ju\u017eni kralj bo razvnet v bitko z veliko in mogo\u010dno vojsko, toda ne bo obstal, kajti zoper njega bodo napovedali naklepe. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:26", "text": "Da, tisti, ki se hranijo od dele\u017ea njegove hrane, ga bodo uni\u010dili in njegova vojska se bo razkropila. Mnogi bodo popadali umorjeni. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:27", "text": "Srci obeh teh kraljev bosta po\u010deli vragolijo in pri eni mizi bosta govorila la\u017ei. Toda to ne bo uspelo, kajti vendar bo konec ob dolo\u010denem \u010dasu. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:28", "text": "Potem se bo vrnil v svojo de\u017eelo z velikimi bogastvi, in njegovo srce bo zoper sveto zavezo. Po\u010del bo juna\u0161ka dejanja in se vrnil v svojo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:29", "text": "Ob dolo\u010denem \u010dasu se bo vrnil in pri\u0161el proti jugu, toda ta ne bo kakor prej\u0161nji ali kakor zadnji. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:30", "text": " Kajti ladje Kit\u00e9jcev bodo pri\u0161le zoper njega. Zato bo u\u017ealo\u0161\u010den, se vrnil in bo ogor\u010den zoper sveto zavezo. Tako bo storil; torej vrnil se bo in imel posvet s tistimi, ki so zapustili sveto zavezo. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:31", "text": "\u00a7 Sile bodo stopile na njegovo stran in oskrunili bodo sveti\u0161\u010de mo\u010di in odpravili bodo dnevno daritev in postavili ogabnost, ki dela opusto\u0161enje. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:32", "text": "Tiste, ki zlobno ravnajo zoper zavezo, bo pokvaril z laskanji, toda ljudstvo, ki pozna svojega Boga, bo mo\u010dno in delalo bo juna\u0161ka dela. " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:33", "text": "Tisti med ljudstvom, ki razumejo, bodo pou\u010devali mnoge, vendar bodo padali pod me\u010dem in v plamenu, v ujetni\u0161tvu in po plenjenju, mnogo dni. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:34", "text": "Torej ko bodo padali, jim bo pomagano z majhno pomo\u010djo, toda mnogi se jih bodo oklenili z laskanji. " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:35", "text": "Nekateri izmed tistih z razumevanjem bodo padli, da se jih preizkusi in pre\u010disti in se jih naredi bele, cel\u00f3 do \u010dasa konca, ker je to \u0161e za dolo\u010deni \u010das. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:36", "text": "Kralj pa bo po\u010del glede na svojo voljo in povi\u0161eval se bo in se poveli\u010deval nad vsakega boga in govoril bo osupljive stvari zoper Boga bogov in uspeval bo, dokler ne bo dovr\u0161eno ogor\u010denje, kajti to, kar je dolo\u010deno, bo storjeno. " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:37", "text": "Niti se ne bo oziral na Boga svojih o\u010detov, niti na \u017eeljo \u017eensk, niti na kateregakoli boga, kajti poveli\u010deval se bo nad vse. " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:38", "text": "Toda v svoji lastnini bo spo\u0161toval boga sil, in boga, ki ga njegovi o\u010detje niso poznali, bo \u010dastil z zlatom, srebrom, dragocenimi kamni in prijetnimi stvarmi. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:39", "text": "\u00a7 Tako bo storil v najmo\u010dnej\u0161ih opori\u0161\u010dih s tujim bogom, ki ga bo priznal in narastel s slavo. Povzro\u010dil jim bo, da vladajo nad mnogimi in de\u017eelo bo razdelil zaradi dobi\u010dka. " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:40", "text": "Ob \u010dasu konca bo ju\u017eni kralj pritisnil nanj in severni kralj bo pri\u0161el proti njemu kot vrtin\u010dast veter, z bojnimi vozovi in s konjeniki in z mnogimi ladjami in vstopil bo v de\u017eele, jih preplavil in pre\u0161el. " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:41", "text": "Vstopil bo tudi v veli\u010dastno de\u017eelo in mnoge de\u017eele bodo premagane, toda te bodo pobegnile iz njegove roke, cel\u00f3 Ed\u00f3m, Mo\u00e1b in vodja Am\u00f3novih sinov. " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:42", "text": "Svojo roko bo iztegnil tudi nad de\u017eele in egiptovska de\u017eela ne bo ube\u017eala. " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:43", "text": "Toda imel bo oblast nad zakladi iz zlata, srebra in nad vsemi dragocenimi egiptovskimi stvarmi in Libijci in Etiopijci bodo pri njegovih korakih. " }, { "verse": 44, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:44", "text": "Toda novice iz vzhoda in iz severa ga bodo vznemirile, zato bo \u0161el naprej z veliko razjarjenostjo, da uni\u010di in popolnoma odpravi mnoge. " }, { "verse": 45, "chapter": 11, "name": "Daniel 11:45", "text": "Zasadil bo \u0161otorska sveti\u0161\u010da svoje pala\u010de med morjem in veli\u010dastno sveto goro, vendar bo pri\u0161el do svojega konca in nih\u010de mu ne bo pomagal. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Daniel 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:1", "text": "Ob tistem \u010dasu bo vstal Mihael, veliki princ, ki stoji za otroke tvojega ljudstva in tam bo \u010das stiske, tak, kakr\u0161nega ni bilo, odkar je bil tam narod, cel\u00f3 do tega istega \u010dasa. In ob tistem \u010dasu bo tvoje ljudstvo osvobojeno, vsak, kdor bo najden zapisan v knjigi. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:2", "text": "Mnogi izmed teh, ki spijo v prahu zemlje, se bodo zbudili, nekateri za ve\u010dno \u017eivljenje, nekateri pa za sramoto in ve\u010dno zani\u010devanje. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:3", "text": "Tisti, ki so modri, bodo svetili kakor sijaj nebesnega svoda in tisti, ki mnoge obra\u010dajo k pravi\u010dnosti, [bodo] kakor zvezde na veke vekov. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:4", "text": "\u00a7 Toda ti, oh Daniel, zakleni besede in zape\u010dati knjigo, cel\u00f3 do \u010dasa konca. Mnogi bodo tekali sem ter tja in spoznanje se bo pove\u010dalo.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:5", "text": " Potem sem jaz, Daniel, pogledal in glej tam sta stala druga dva, eden na tej strani re\u010dnega brega, drugi pa na drugi strani re\u010dnega brega. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:6", "text": "In eden je rekel mo\u017eu, oble\u010denemu v lan, ki je bil na vodah reke: \u00bbDoklej bo to do konca teh \u010dude\u017eev?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:7", "text": "Sli\u0161al sem mo\u017ea, oble\u010denega v lan, ki je bil na vodah reke, ko je dr\u017eal svojo desno roko in svojo levo roko k nebu in prisegel pri njem, ki \u017eivi na veke, da bo to za \u010das, [dva] \u010dasa in polovico, in ko bo dovr\u0161il, da razkropi mo\u010d svetega ljudstva, se bodo vse te stvari kon\u010dale. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:8", "text": "Sli\u0161al sem, toda nisem razumel. Potem sem rekel: \u00bbOh moj Gospod, kak\u0161en bo konec teh stvari?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:9", "text": "Rekel je: \u00bbPojdi svojo pot, Daniel, kajti besede so zaklenjene in zape\u010datene do \u010dasa konca. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:10", "text": "Mnogi bodo o\u010di\u0161\u010deni, pobeljeni in preizku\u0161eni, toda zlobni bodo delali zlobno in nih\u010de izmed zlobnih ne bo razumel, toda modri bodo razumeli. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:11", "text": "Od \u010dasa, ko bo dnevno \u017ertvovanje odvzeto in postavljena ogabnost, ki dela opusto\u0161enje, bo tiso\u010d dvesto devetdeset dni. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:12", "text": "Blagoslovljen je kdor \u010daka in prihaja k tiso\u010d tristo petintridesetim dnem. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Daniel 12:13", "text": "Toda ti pojdi svojo pot, dokler ne bo konec, kajti po\u010dival bo\u0161 in stal v svojem dele\u017eu ob koncu dni.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Hosea", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Hosea 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:1", "text": "Gospodova beseda, ki je pri\u0161la Beer\u00edjevemu sinu Ozeju v dneh Uz\u00edjaha, Jot\u00e1ma, Ah\u00e1za in Ezek\u00edja, Judovih kraljev in v dneh Jo\u00e1\u0161evega sina Jerobe\u00e1ma, Izraelovega kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:2", "text": " Za\u010detek Gospodove besede po Ozeju. Gospod je Ozeju rekel: \u00bbPojdi, vzemi si \u017eeno vla\u010dugarstev in otroke vla\u010dugarstev, kajti de\u017eela je zagre\u0161ila veliko vla\u010dugarstvo, odhajajo\u010d od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:3", "text": "Torej je od\u0161el in vzel Dibl\u00e1jimovo h\u010der G\u00f3mero, ki je spo\u010dela in mu rodila sina. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:4", "text": "Gospod mu je rekel: \u00bbNjegovo ime kli\u010di Jezre\u00e9l, kajti le \u0161e malo in jaz bom ma\u0161\u010deval kri Jezre\u00e9la na Jeh\u00fajevi hi\u0161i in povzro\u010dil bom, da bo prenehalo kraljestvo Izraelove hi\u0161e. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:5", "text": "Na ta dan se bo zgodilo, da bom Izraelov lok zlomil v dolini Jezre\u00e9l.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:6", "text": " \u00a7 Ponovno je spo\u010dela in rodila h\u010der. Bog mu je rekel: \u00bbNjeno ime kli\u010di Nepomilo\u0161\u010dena, kajti ne bom ve\u010d imel milosti nad Izraelovo hi\u0161o, temve\u010d jih bom popolnoma odvedel stran. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:7", "text": "Toda imel bom usmiljenje nad Judovo hi\u0161o in re\u0161il jih bom po Gospodu, njihovem Bogu in ne bom jih re\u0161il z lokom, niti z me\u010dem, niti z bitko, [niti] s konji, niti s konjeniki.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:8", "text": " Torej, ko je odstavila Nepomilo\u0161\u010deno, je spo\u010dela in rodila sina. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:9", "text": "Potem je Bog rekel: \u00bbNjegovo ime kli\u010di Ne-moje-ljudstvo, kajti vi niste moje ljudstvo in jaz ne bom va\u0161 Bog.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:10", "text": " Vendar bo \u0161tevilo Izraelovih otrok kakor morskega peska, ki ne more biti izmerjen niti pre\u0161tet in zgodilo se bo, da jim bo na kraju, kjer jim je bilo re\u010deno: \u203aVi niste moje ljudstvo,\u2039 tam jim bo re\u010deno: \u203aVi ste sinovi \u017eivega Boga.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Hosea 1:11", "text": "Potem bodo Judovi otroci in Izraelovi otroci zbrani skupaj in dolo\u010dili si bodo eno glavo in pri\u0161li bodo gor iz de\u017eele, kajti velik bo Jezre\u00e9lov dan.\u2039 " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Hosea 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:1", "text": "Svojim bratom recite: \u203aMoje ljudstvo\u2039 in svojim sestram: \u203aPomilo\u0161\u010dena.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:2", "text": "Pravdajte se s svojo materjo, pravdajte, kajti ona ni moja \u017eena niti jaz nisem njen soprog. Naj torej odlo\u017ei svoja vla\u010dugarstva iz svojega pogleda in svoja zakonolomstva izmed svojih prsi, " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:3", "text": "da je ne bom slekel do golega in jo postavil kakor na dan, ko je bila rojena in jo naredil kakor divjino in jo postavil kakor suho de\u017eelo in jo pogubil z \u017eejo. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:4", "text": "Ne bom se usmilil njenih otrok, kajti oni so otroci vla\u010dugarstev. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:5", "text": "Kajti njihova mati je igrala pocestnico. Ta, ki jih je spo\u010dela, je storila sramotno, kajti rekla je: \u203aHodila bom za svojimi ljubimci, ki mi dajejo moj kruh in mojo vodo, mojo volno in moj lan, moje olje in mojo pija\u010do.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:6", "text": " Zatorej glej, tvojo pot bom ogradil s trnjem in naredil zid, da ne bo na\u0161la svojih steza. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:7", "text": "Sledila bo za svojimi ljubimci, toda ne bo jih dohitela in iskala jih bo, toda ne bo jih na\u0161la. Tedaj bo rekla: \u203a\u0160la bom in se vrnila k svojemu prvemu soprogu, kajti takrat je bilo z menoj bolje kakor sedaj.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:8", "text": "Kajti ni vedela, da sem ji jaz dajal njeno \u017eito, vino, olje in mno\u017eil njeno srebro in zlato, ki so ga pripravili za B\u00e1ala. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:9", "text": "Zatorej se bom vrnil in odvzel svoje \u017eito ob njegovem \u010dasu in svoje vino v njegovem obdobju in nazaj bom dobil svojo volno in svoj lan, izro\u010den, da pokrije njeno nagoto. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:10", "text": "Sedaj bom odkril njeno nespodobnost pred o\u010dmi njenih ljubimcev in nih\u010de je ne bo re\u0161il iz moje roke. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:11", "text": "Prav tako bom vsemu njenemu veselju povzro\u010dil, da bo prenehalo, njenim prazni\u010dnim dnevom, njenim mlajem, njenim \u0161abatom in vsem njenim slovesnim praznikom. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:12", "text": "Uni\u010dil bom njene trte in njena figova drevesa, o katerih je rekla: \u203aTo so moje nagrade, ki so mi jih dajali moji ljubimci.\u2039 Jaz pa jih bom naredil za gozd in \u017eivali polja jih bodo jedle. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:13", "text": "Na njej bom obiskal dneve B\u00e1alov, na katere jim je za\u017eigala kadilo in se krasila s svojimi uhani in svojimi dragocenostmi in hodila za svojimi ljubimci, mene pa pozabila,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:14", "text": " \u00bbZatorej glej, jaz jo bom privabil in jo pripeljal v divjino in ji tola\u017eilno prigovarjal. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:15", "text": "Jaz ji bom od tam dal njene vinograde in dolino Ah\u00f3r za vrata upanja in ona bo tam prepevala kakor v dneh svoje mladosti in kakor na dan, ko je pri\u0161la gor iz egiptovske de\u017eele. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:16", "text": "In zgodilo se bo tisti dan,\u00ab govori Gospod, \u00bbda me bo\u0161 klicala: \u203aIshi\u2039 in ne bo\u0161 me ve\u010d klicala: \u203aB\u00e1ali.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:17", "text": "Kajti odstranil bom imena B\u00e1alov iz njenih ust in po njihovem imenu se jih ne bodo ve\u010d spominjali. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:18", "text": "\u00a7 Na ta dan bom zanje sklenil zavezo s poljskimi \u017eivalmi, s perjadjo neba in s plaze\u010dimi stvarmi zemlje. Prelomil bom lok, me\u010d in bitko z zemlje in storil jim bom, da se varno zleknejo. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:19", "text": "In zaro\u010dil te bom k sebi za vedno. Da, zaro\u010dil te bom k sebi v pravi\u010dnosti, v sodbi, v ljube\u010di skrbnosti in v milostih. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:20", "text": "Zaro\u010dil te bom k sebi, celo v zvestobi in spoznala bo\u0161 Gospoda. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:21", "text": "Zgodilo se bo na tisti dan; usli\u0161al bom,\u00ab govori Gospod, \u00bbusli\u0161al bom nebo in to bo usli\u0161alo zemljo " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:22", "text": "in zemlja bo usli\u0161ala \u017eito in vino in olje in ti bodo usli\u0161ali Jezre\u00e9la. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Hosea 2:23", "text": "Posejal si jo bom na zemlji in usmilil se bom nje, ki ni dosegla usmiljenja in rekel bom tistim, ki niso bili moje ljudstvo: \u203aVi ste moje ljudstvo.\u2039 In oni bodo rekli: \u203aTi si moj Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Hosea 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Hosea 3:1", "text": "Potem mi je Gospod rekel: \u00bbPojdi \u017ee, ljubi \u017eensko, ljubljeno od njenega prijatelja, vendar zakonolomko, glede na Gospodovo ljubezen do Izraelovih otrok, ki gledajo k drugim bogovom in ljubijo fla\u0161kone vina.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Hosea 3:2", "text": "Tako sem si jo kupil za petnajst ko\u0161\u010dkov srebra in za tovor je\u010dmena in pol tovora je\u010dmena. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Hosea 3:3", "text": "Rekel sem ji: \u00bbMnogo dni bo\u0161 \u010dakala name. Ne bo\u0161 igrala pocestnice in ne bo\u0161 za drugega mo\u0161kega; tako bom tudi jaz nate.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Hosea 3:4", "text": "\u00a7 Kajti Izraelovi otroci bodo mnogo dni ostali brez kralja, brez princa, brez klavne daritve, brez podobe, brez ef\u00f3da in brez dru\u017einskega malika. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Hosea 3:5", "text": "\u00a7 Potem se bodo Izraelovi otroci vrnili in iskali Gospoda, svojega Boga in Davida, svojega kralja in bali se bodo Gospoda in njegove dobrote v zadnjih dneh. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Hosea 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:1", "text": "Poslu\u0161ajte Gospodovo besedo, vi Izraelovi otroci, kajti Gospod ima polemiko s prebivalci de\u017eele, zato ker tam ni resnice niti usmiljenja niti spoznanja Boga v de\u017eeli. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:2", "text": "S priseganjem, laganjem, ubijanjem, krajo in zagre\u0161itvami zakonolomstva so izbruhnili in kri se dotika krvi. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:3", "text": "Zato bo de\u017eela \u017ealovala in kdor v njej prebiva bo ope\u0161al, z \u017eivalmi polja in s perjadjo neba. Da, tudi ribe morja bodo odvzete. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:4", "text": "Vendarle naj se noben \u010dlovek ne prepira niti naj ne graja drugega, kajti tvoje ljudstvo je kakor tisti, ki se prepirajo z duhovnikom. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:5", "text": "\u00bbZato bo\u0161 padel podnevi in tudi prerok bo padel s teboj pono\u010di in jaz bom uni\u010dil tvojo mater. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:6", "text": " Moje ljudstvo je uni\u010deno zaradi pomanjkanja spoznanja. Ker si zavrnil spoznanje, bom tudi jaz zavrnil tebe, da mi ne bo\u0161 duhovnik. Ker si pozabil postavo svojega Boga, bom tudi jaz pozabil tvoje otroke. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:7", "text": "Kakor so bili pomno\u017eeni, tako so gre\u0161ili zoper mene, zato bom njihovo slavo spremenil v sramoto. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:8", "text": "\u00a7 Jedo greh mojega ljudstva in svoja srca naravnavajo na svojo krivi\u010dnost. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:9", "text": "In tam bo, kakr\u0161no ljudstvo, tak\u0161en duhovnik, in jaz jih bom kaznoval za njihove poti in jim nagradil njihova po\u010detja. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:10", "text": "Kajti jedli bodo, pa ne bodo imeli dovolj, zagre\u0161ili bodo vla\u010dugarstvo, pa se ne bodo pomno\u017eili, ker so opustili, da bi bili pozorni na Gospoda. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:11", "text": "Vla\u010dugarstvo, vino in novo vino jemljejo srce. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:12", "text": " Moje ljudstvo spra\u0161uje za nasvet pri svojih kladah in njihova palica jim napoveduje, kajti duh vla\u010dugarstev jim je povzro\u010dil, da blodijo in od\u0161li so se vla\u010dugat pro\u010d izpred svojega Boga. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:13", "text": "\u017drtvujejo na vrhovih gora in kadilo za\u017eigajo na hribih, pod hrasti, topoli in bresti, ker je njihova senca dobra. Zatorej bodo va\u0161e h\u010dere zagre\u0161ile vla\u010dugarstvo in va\u0161e snahe bodo zagre\u0161ile zakonolomstvo. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:14", "text": "Ne bom kaznoval va\u0161ih h\u010dera, ko bodo zagre\u0161ile vla\u010duganje niti va\u0161ih snah, kadar bodo zagre\u0161ile zakonolomstvo, kajti oni sami so oddvojeni z vla\u010dugami in \u017ertvujejo s pocestnicami. Zatorej bo ljudstvo, ki ne razume, padlo. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:15", "text": " \u010ceprav ti, Izrael, igra\u0161 pocestnico, naj vendar Juda ne gre\u0161i. Ne prihajajte v Gilg\u00e1l, niti ne hodite gor v Bet Aven, niti ne prisegajte: \u203aGospod \u017eivi.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:16", "text": "Kajti Izrael drsi nazaj kakor nazaj zdrknjena telica. Sedaj jih bo Gospod pasel kakor jagnje na velikem kraju. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:17", "text": "Efr\u00e1jim je pridru\u017een malikom, pusti ga samega. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:18", "text": "\u00a7 Njihova pija\u010da je kisla. Spet in spet zagre\u0161ujejo vla\u010dugarstvo. Njegovi vladarji ljubijo s sramoto: \u203aDajajte.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Hosea 4:19", "text": "Veter je [Izraela] zvezal v svoje peruti in osramo\u010deni bodo zaradi svojih [klavnih] daritev. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Hosea 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:1", "text": "Poslu\u0161ajte to, oh duhovniki in pazljivo prisluhnite, vi, Izraelova hi\u0161a in nagnite uho, oh kraljeva hi\u0161a, kajti sodba je zoper vas, ker ste bili zanka na Micpi in mre\u017ea, razpeta na [gori] Tabor. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:2", "text": "\u00a7 Puntarji so prodorni, da naredijo pokol, \u010deprav sem bil jaz o\u0161tevalec njih vseh. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:3", "text": "Poznam Efr\u00e1jima in Izrael ni skrit pred menoj, kajti sedaj, oh Efr\u00e1jim, zagre\u0161uje\u0161 vla\u010dugarstvo in Izrael je omade\u017eevan.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:4", "text": "Svojih ravnanj ne bodo snovali, da bi se obrnili k svojemu Bogu, kajti duh vla\u010dugarstev je v njihovi sredi in niso spoznali Gospoda. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:5", "text": "Izraelov ponos pri\u010duje v njegov obraz, zatorej bosta Izrael in Efr\u00e1jim padla v svoji krivi\u010dnosti. Tudi Juda bo padel z njima. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:6", "text": "\u0160li bodo s svojimi tropi in s svojimi \u010dredami, da bi iskali Gospoda, toda ne bodo ga na\u0161li. On se je oddaljil od njih. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:7", "text": "Zahrbtno so ravnali zoper Gospoda, kajti zaplodili so tuje otroke. Sedaj jih bo po\u017erl mesec z njihovimi dele\u017ei. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:8", "text": " Zatrobite na korn\u00e9t v G\u00edbei in na trobento v Rami, kri\u010dite glasno pri Bet Avenu, za teboj, oh Benjamin. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:9", "text": "Efr\u00e1jim bo zapu\u0161\u010den na dan o\u0161tevanja. Med Izraelovimi rodovi sem dal spoznati tisto, kar zagotovo bo. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:10", "text": "Judovi princi so bili kakor tisti, ki odstranjujejo mejo, zatorej bom nanje izlil svoj bes kakor vodo. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:11", "text": "Efr\u00e1jim je zatiran in razklan na sodbi, zato ker je voljan hodil za [\u010dlove\u0161ko] zapovedjo. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:12", "text": "\u00bbZato bom Efr\u00e1jimu kakor molj, Judovi hi\u0161i pa kakor gniloba. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:13", "text": "Ko je Efr\u00e1jim videl svojo slabost in Juda videl svojo rano, takrat je \u0161el Efr\u00e1jim k Asircu in poslal h kralju Jarebu in vendar vas on ni mogel ozdraviti niti ozdraviti va\u0161e rane. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:14", "text": "Kajti jaz bom Efr\u00e1jimu kakor lev in kakor mlad lev Judovi hi\u0161i. Jaz, cel\u00f3 jaz, bom raztrgal in od\u0161el pro\u010d, jaz bom odnesel in nih\u010de ga ne bo re\u0161il. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Hosea 5:15", "text": " \u0160el bom in se vrnil na svoj kraj, dokler ne bodo priznali svojega prestopka in iskali mojega obraza. V svoji stiski me bodo zgodaj iskali.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Hosea 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:1", "text": "Pridite in vrnimo se h Gospodu, kajti on je raztrgal in on nas bo ozdravil. Udaril je in nas bo obvezal. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:2", "text": " Po dveh dneh nas bo o\u017eivil, v tretjem dnevu nas bo dvignil in \u017eiveli bomo v njegovem pogledu. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:3", "text": "Takrat bomo vedeli ali \u0161e naprej sledimo, da bi spoznali Gospoda; njegov izhod je pripravljen kakor jutro in pri\u0161el bo k nam kakor de\u017e, kakor pozni in prvi de\u017e na zemljo. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:4", "text": " \u00bbOh Efr\u00e1jim, kaj naj ti storim? Oh Juda, kaj naj ti storim? Kajti va\u0161a dobrota je kakor jutranji oblak in kakor zgodnja rosa odide pro\u010d. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:5", "text": "Zatorej sem jih obtesaval po prerokih, moril sem jih z besedami iz svojih ust. Tvoje sodbe so kakor svetloba, ki gre naprej. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:6", "text": "Kajti \u017eelel sem usmiljenja in ne klavne daritve, in spoznanja Boga bolj kakor \u017egalne daritve. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:7", "text": "Toda podobni so ljudem, ki so prestopili zavezo. Tam so zoper mene ravnali zahrbtno. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:8", "text": "Gile\u00e1d je mesto tistih, ki po\u010dno krivi\u010dnost in je oskrunjeno s krvjo. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:9", "text": "Kakor krdela roparjev pre\u017eijo na \u010dloveka, tako skupina duhovnikov mori po poti z odobravanjem, kajti zagre\u0161ujejo nespodobnost. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:10", "text": "Videl sem stra\u0161no stvar v Izraelovi hi\u0161i. Tam je vla\u010dugarstvo Efr\u00e1jima, Izrael je omade\u017eevan. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Hosea 6:11", "text": "Prav tako, oh Juda, on je zate pripravil \u017eetev, ko vrnem ujetni\u0161tvo svojega ljudstva. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Hosea 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:1", "text": "Ko sem hotel ozdraviti Izraela, takrat je bila odkrita krivi\u010dnost Efr\u00e1jima in zlobnost Samarije, kajti zagre\u0161ili so neresnico. In tat vstopa in krdelo roparjev pleni zunaj. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:2", "text": "V svojih srcih pa ne preudarijo, da se spominjam vse njihove zlobnosti. Sedaj so jih njihova lastna dejanja obkro\u017eila; pred mojim obrazom so. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:3", "text": "Kralja razveseljujejo s svojo zlobnostjo in prince s svojimi la\u017emi. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:4", "text": "Vsi so zakonolomci, kakor pe\u010d, ki jo segreje pek, ki preneha kuriti, potem ko je pregnetel testo, dokler to ni vzhajano. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:5", "text": "\u00a7 Na dan na\u0161ega kralja so ga princi naredili bolnega z vinskimi mehovi; svojo roko podaja s posmehljivci. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:6", "text": "\u00a7 Kajti svoje srce so pripravili kakor pe\u010d, medtem ko pre\u017eijo v zasedi. Njihov pek spi vso no\u010d; zjutraj ta gori kakor plamene\u010d ogenj. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:7", "text": "Vsi so vro\u010di kakor pe\u010d in po\u017erli so svoje sodnike; vsi njihovi kralji so padli; tam ni nobenega izmed njih, ki kli\u010de k meni. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:8", "text": " Efr\u00e1jim se je pome\u0161al med ljudstvo, Efr\u00e1jim je neobrnjen kola\u010d. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:9", "text": "Tujci so po\u017erli njegovo mo\u010d, on pa tega ne spoznava. Da, sivi lasje so tu in tam na njem, vendar ne spoznava. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:10", "text": "Izraelov ponos pri\u010duje v njegov obraz, oni pa se ne vrnejo h Gospodu, svojemu Bogu niti ga zaradi vsega tega ne i\u0161\u010dejo. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:11", "text": " Tudi Efr\u00e1jim je podoben neumni golobici brez srca; kli\u010dejo k Egiptu, hodijo v Asirijo. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:12", "text": "Ko bodo \u0161li, bom nadnje raz\u0161iril svojo mre\u017eo. Sklatil jih bom dol kakor perjad neba, kaznoval jih bom, kakor je sli\u0161ala njihova skupnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:13", "text": "Gorje jim! Kajti zbe\u017eali so od mene. Naj jim bo namenjeno uni\u010denje! Ker so se prekr\u0161ili zoper mene. \u010ceprav sem jih odkupil, so oni kljub temu zoper mene govorili la\u017ei. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:14", "text": "In niso klicali k meni s svojim srcem, ko so tulili na svojih posteljah; zbrali so se zaradi \u017eita in vina in se uprli zoper mene. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:15", "text": "\u010ceprav sem utrdil in okrepil njihove lakte, so zoper mene \u0161e vedno domi\u0161ljali vragolijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Hosea 7:16", "text": "Vra\u010dajo se, toda ne k Najvi\u0161jemu; so kot varljiv lok; njihovi princi bodo padli pod me\u010dem zaradi besa njihovega jezika. To bo v njihov posmeh v egiptovski de\u017eeli. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Hosea 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:1", "text": "Nastavi \u0161ofar k svojim ustom. Pri\u0161el bo kakor orel zoper Gospodovo hi\u0161o, zato ker so prekr\u0161ili mojo zavezo in se prekr\u0161ili zoper mojo postavo. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:2", "text": "Izrael bo klical k meni: \u203aMoj Bog, mi te poznamo.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:3", "text": "Izrael je zavrgel stvar, ki je dobra; sovra\u017enik ga bo zasledoval. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:4", "text": "Nastavljali so si kralje, toda ne po meni. Name\u0161\u010dali so si prince, jaz pa tega nisem vedel. Iz svojega srebra in svojega zlata so si delali malike, da bi bili lahko iztrebljeni. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:5", "text": " Tvoje tele, oh Samarija, te je zavrglo. Moja jeza se je vnela zoper njih. Kako dolgo bo, preden se bodo dokopali do nedol\u017enosti? " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:6", "text": "Kajti tudi to je bilo iz Izraela; delavec ga je naredil, zato to ni Bog, temve\u010d bo tele iz Samarije zlomljeno na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:7", "text": "Kajti sejali so veter, \u017eeli bodo pa vihar. Ta nima stebla, brst ne obrodi moke. \u010ce bo tako, da obrodi, ga bodo pogoltnili tujci. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:8", "text": " Izrael je po\u017ert; sedaj bodo med pogani kakor posoda, v kateri ni zadovoljstva. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:9", "text": "Kajti \u0161li so gor v Asirijo, osamljen divji osel sam zase. Efr\u00e1jim si je najel ljubimce. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:10", "text": "Da, \u010deprav so najemali med narodi, jih bom sedaj zbral in bodo malce \u017ealovali zaradi bremena kralja princev. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:11", "text": "Ker je Efr\u00e1jim naredil mnogo oltarjev za greh, bodo oltarji njemu v greh. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:12", "text": "Njemu sem napisal velike stvari iz svoje postave, vendar so bile \u0161tete kakor \u010dudna stvar.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:13", "text": "\u017drtvujejo meso za klavno daritev mojih daritev in ga jedo, toda Gospod jih ne sprejema. Sedaj se bo spomnil njihove krivi\u010dnosti in obiskal njihove grehe; vrnili se bodo v Egipt. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Hosea 8:14", "text": "\u00bbKajti Izrael je pozabil svojega Stvarnika in zgradil templje in Juda je pomno\u017eil utrjena mesta, toda na njegova mesta bom poslal ogenj in ta bo po\u017erl njegove pala\u010de. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Hosea 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:1", "text": "Ne veseli se, oh Izrael, zaradi radosti kakor drugo ljudstvo, kajti \u0161el si vla\u010dugarsko od svojega Boga, ljubil si nagrado na vsakem \u017eitnem mlati\u0161\u010du. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:2", "text": "Mlati\u0161\u010de in vinska stiskalnica jih ne bosta hranila in novo vino se bo pokvarilo v njej. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:3", "text": "Ne bodo prebivali v Gospodovi de\u017eeli, temve\u010d se bo Efr\u00e1jim vrnil v Egipt in v Asiriji bodo jedli ne\u010diste stvari. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:4", "text": "Ne bodo ve\u010d darovali vinskih daritev Gospodu niti mu ne bodo ugajale. Njihove klavne daritve jim bodo kakor kruh \u017ealovalcev. Vsi, ki bodo jedli od njih, bodo oskrunjeni, kajti njihov kruh, za njihovo du\u0161o, ne bo pri\u0161el v Gospodovo hi\u0161o. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:5", "text": "Kaj boste storili na slovesen dan in na dan Gospodovega praznika? " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:6", "text": "Kajti glej, od\u0161li so zaradi uni\u010denja. Egipt jih bo zbral, Memfis jih bo pokopal. Prijetne kraje za njihovo srebro bodo imele koprive v lasti, trnje bo v njihovih \u0161otorskih sveti\u0161\u010dih. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:7", "text": " Pri\u0161li so dnevi obiskanja, pri\u0161li so dnevi povra\u010dila, Izrael bo to vedel. Prerok je bedak, duhoven \u010dlovek je zme\u0161an zaradi mno\u017eice tvoje krivi\u010dnosti in velikega sovra\u0161tva. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:8", "text": "Efr\u00e1jimov stra\u017ear je bil z mojim Bogom, toda prerok je pti\u010darjeva zanka na vseh njegovih poteh in sovra\u0161tvo v hi\u0161i njegovega Boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:9", "text": "Globoko so se izpridili, kakor v dneh G\u00edbee, zato se bo spomnil njihove krivi\u010dnosti, obiskal bo njihove grehe. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:10", "text": "\u00bbIzraela sem na\u0161el podobnega trtam v divjini. Va\u0161e o\u010dete sem videl kakor prvi sad na figovem drevesu ob njegovem prvem \u010dasu, toda od\u0161li so k B\u00e1al Pe\u00f3rju in se oddvojili v to sramoto in njihove ogabnosti so bile glede na to, kar so ljubili. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:11", "text": " Glede Efr\u00e1jima, njihova slava bo odletela pro\u010d kakor ptica, od poroda in od maternice in od spo\u010detja. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:12", "text": "\u010ceprav bodo vzredili svoje otroke, jih bom vendar oropal, da tam noben \u010dlovek ne bo ostal. Da, gorje tudi tistim, ko odidem od njih! " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:13", "text": "Efr\u00e1jim je, kakor sem videl Tir, zasajen na prijetnem kraju, toda Efr\u00e1jim bo svoje otroke privedel k morilcu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:14", "text": "Daj jim, oh Gospod. Kaj ho\u010de\u0161 dati? Daj jim maternico, ki splavlja in suhe prsi. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:15", "text": "\u00bbVsa njihova zlobnost je v Gilg\u00e1lu, kajti tam sem jih zasovra\u017eil. Zaradi zlobnosti njihovih po\u010detij jih bom pognal iz svoje hi\u0161e. Ne bom jih ve\u010d ljubil. Vsi njihovi princi so puntarji. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:16", "text": "Efr\u00e1jim je udarjen, njihova korenina je posu\u0161ena, nobenega sadu ne bodo obrodili. Da, \u010deprav bodo obrodili, bom vendar ubil cel\u00f3 ljubljeni sad njihove maternice.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Hosea 9:17", "text": "Moj Bog jih bo zavrgel, ker mu niso prisluhnili in oni bodo postopa\u010di med narodi. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Hosea 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:1", "text": "Izrael je prazna trta, sebi prina\u0161a sad. Glede na mno\u017eico svojega sadu je mno\u017eil oltarje. Glede na dobroto njegove de\u017eele so naredili \u010dedne podobe. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:2", "text": "Njihovo srce je razdeljeno, sedaj bodo najdeni pomanjkljivi. Zru\u0161il bo njihove oltarje, oplenil njihove podobe. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:3", "text": "Kajti sedaj bodo rekli: \u203aNimamo kralja, ker se nismo bali Gospoda. Kaj naj bi nam torej storil kralj?\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:4", "text": "Govorili so besede, la\u017eno prisegali pri sklepanju zaveze. Tako sodba poganja kakor pikasti mi\u0161jak na brazdah polja. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:5", "text": "Prebivalci Samarije bodo trepetali zaradi telet Bet Avena, kajti ljudstvo le-teh bo nad tem \u017ealovalo in duhovniki le-teh, ki so se ob tem veselili, [bodo trepetali] zaradi slave [bogov zlatih telet], zato ker je ta od\u0161la od njih. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:6", "text": "Prav tako bo le-to odneseno v Asirijo za darilo kralju Jarebu. Efr\u00e1jim bo prejel sramoto in Izrael se bo sramoval svojega lastnega nasveta. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:7", "text": "\u00a7 Glede Samarije, njen kralj je odsekan kakor pena na vodi. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:8", "text": "Prav tako bodo uni\u010deni visoki kraji Avena, Izraelov greh. Trnje in osat bosta pognala na njihovih oltarjih in goram bodo rekli: \u00bbPokrijte nas\u00ab in hribom: \u00bbPadite na nas.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:9", "text": " Oh Izrael, gre\u0161il si od dni G\u00edbee. Tam so stali, bitka v G\u00edbei zoper otroke krivi\u010dnosti jih ni dosegla. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:10", "text": "Po moji \u017eelji je, da naj jih kaznujem, in ljudstvo se bo zbralo zoper njih, ko se bodo zvezali v svojih dveh brazdah. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:11", "text": "Efr\u00e1jim je kakor telica, ki je pou\u010dena in rada mendra \u017eito, toda jaz sem \u0161el \u010dez njen lepi vrat. Efr\u00e1jima bom pripravil, da jaha, Juda bo oral, Jakob pa bo branal. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:12", "text": "Sejte si v pravi\u010dnosti, \u017eanjite v usmiljenju, pobranajte svoja neposejana tla, kajti \u010das je, da i\u0161\u010dete Gospoda, dokler ne pride in na vas de\u017euje pravi\u010dnost. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:13", "text": "Orali ste zlobnost, \u017eeli ste krivi\u010dnost, jedli ste sad la\u017ei, ker ste zaupali v svojo pot in v mno\u017eico svojih mogo\u010dnih mo\u017e. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:14", "text": "Zato bo med tvojim ljudstvom vstal nemir in vse tvoje trdnjave bodo oplenjene, kakor je na dan bitke \u0160alm\u00e1n oplenil Bet Arbe\u00e9l. Mati je bila raztre\u0161\u010dena na ko\u0161\u010dke na svojih otrocih. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Hosea 10:15", "text": "Tako vam bo storil Betel zaradi va\u0161e velike zlobnosti. Zjutraj bo Izraelov kralj popolnoma iztrebljen. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Hosea 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:1", "text": "Ko je bil Izrael otrok, takrat sem ga ljubil in svojega sina poklical iz Egipta. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:2", "text": "Kakor so jih [preroki] klicali, tako so odhajali od njih. \u017drtvovali so B\u00e1alom in rezanim podobam za\u017eigali kadilo. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:3", "text": "\u00a7 Tudi Efr\u00e1jima sem u\u010dil hoditi in jih dr\u017eal za njihove lakte, toda niso spoznali, da sem jih jaz ozdravil. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:4", "text": "\u00a7 Pritegoval sem jih s \u010dlove\u0161kimi vrvicami, z vezmi ljubezni in bil sem jim kakor tisti, ki snamejo jarem z njihovih \u010deljusti in jaz sem jim dajal hrano. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:5", "text": " Ne bo se vrnil v egiptovsko de\u017eelo, temve\u010d bo Asirec njegov kralj, ker so zavrnili, da bi se vrnili. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:6", "text": "\u00a7 Me\u010d bo ostajal na njegovih mestih in pou\u017eije njegove mladike in jih po\u017ere zaradi njihovih lastnih nasvetov. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:7", "text": "\u00a7 Moje ljudstvo je nagnjeno k odpadu od mene. \u010ceprav so jih klicali k Najvi\u0161jemu, ga sploh nih\u010de ni hotel povi\u0161ati. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:8", "text": " Kako naj bi se ti odrekel, Efr\u00e1jim? Kako naj bi te izro\u010dil, Izrael? Kako naj bi te naredil kakor Admo? Kako naj bi te postavil kakor Ceboj\u00edm? Moje srce je spremenjeno znotraj mene, poleg tega so se moja kesanja razvnela. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:9", "text": "Ne bom izvr\u0161il okrutnosti svoje jeze, ne bom se vrnil, da uni\u010dim Efr\u00e1jima, kajti jaz sem Bog in ne \u010dlovek, Sveti v tvoji sredi in ne bom vstopil v mesto.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:10", "text": "\u00a7 Hodili bodo za Gospodom, rjovel bo kakor lev. Ko bo zarjovel, potem bodo otroci pritrepetali od zahoda. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:11", "text": "Pritrepetali bodo kakor ptica iz Egipta in kakor golobica iz asirske de\u017eele in postavil jih bom v njihove hi\u0161e,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Hosea 11:12", "text": "\u00bbEfr\u00e1jim me obdaja z la\u017emi in Izraelova hi\u0161a s prevaro, toda Juda \u0161e vlada z Bogom in je zvest s svetimi. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Hosea 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:1", "text": "Efr\u00e1jim se hrani z vetrom in sledi vzhodnemu vetru, dnevno pove\u010duje la\u017ei in opusto\u0161enje, sklepa zavezo z Asirci in olje nosi v Egipt. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:2", "text": "Prav tako ima Gospod polemiko z Judom in kaznoval bo Jakoba glede na njegove poti; popla\u010dal mu bo glede na njegova dejanja. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:3", "text": " V maternici je svojega brata prijel za peto in s svojo mo\u010djo je imel mo\u010d z Bogom. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:4", "text": "Da, imel je mo\u010d nad angelom in je prevladal. Jokal je in poni\u017eno prosil k njemu. Na\u0161el ga je v Betelu in tam je [Bog] govoril z nami; " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:5", "text": "celo Gospod Bog nad bojevniki; Gospod je njegov spomenik. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:6", "text": "Zatorej se obrni k svojemu Bogu, ohranjaj usmiljenje in sodbo in nenehno \u010dakaj na svojega Boga. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:7", "text": " On je trgovec, v njegovi roki so tehtnice prevare, rad zatira. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:8", "text": "Efr\u00e1jim je rekel: \u00bbVendar sem postal bogat, pridobil sem si imetje, v vseh mojih naporih ne bodo na\u0161li v meni nobene krivi\u010dnosti, da bi bila greh.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:9", "text": "\u00bbJaz pa, ki sem Gospod, tvoj Bog, od egiptovske de\u017eele, te bom vendarle prisilil, da prebiva\u0161 v \u0161otorih kakor v dneh slovesnega praznika. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:10", "text": "Prav tako sem govoril po prerokih in mno\u017eil videnja ter po slu\u017eenju prerokov uporabljal prilike. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:11", "text": "Ali je v Gile\u00e1du krivi\u010dnost? Oni so zagotovo ni\u010devost. V Gilg\u00e1lu \u017ertvujejo bikce. Da, njihovi oltarji so kakor kupi na brazdah polj. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:12", "text": "\u00a7 Jakob je zbe\u017eal v sirsko de\u017eelo in Izrael je slu\u017eil za \u017eeno in za \u017eeno je varoval ovce. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:13", "text": "In po preroku je Gospod Izraela privedel iz Egipta in po preroku je bil obvarovan. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Hosea 12:14", "text": "Efr\u00e1jim ga je silno grenko izzival k jezi, zatorej bo njegovo kri pustil nad njim in njegovo grajo bo njegov Gospod povrnil k njemu. " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Hosea 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:1", "text": "Ko je Efr\u00e1jim trepetajo\u010d govoril, se je povi\u0161al v Izraelu, toda ko se je pohuj\u0161al z B\u00e1alom, je umrl. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:2", "text": "\u00a7 In sedaj bolj in bolj gre\u0161ijo in iz svojega srebra so si naredili ulite podobe in malike, glede na svoje lastno razumevanje. Vsi ti so delo rokodelcev, o njih pravijo: \u203aNaj mo\u017eje, ki \u017ertvujejo, poljubijo teleta.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:3", "text": "Zatorej bodo kakor jutranji oblak in kakor zgodnja rosa, ki izginja, kakor pleve, ki je z vrtin\u010dastim vetrom odpihnjeno iz mlati\u0161\u010da in kakor dim iz dimnika. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:4", "text": "In vendar jaz sem Gospod, tvoj Bog, od egiptovske de\u017eele in razen mene ne bo\u0161 poznal nobenega boga, kajti poleg mene ni re\u0161itelja. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:5", "text": " Poznal sem te v divjini, v de\u017eeli velike su\u0161e. " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:6", "text": "Glede na njihov pa\u0161nik, tako so bili nasi\u010deni; nasi\u010deni so bili in njihovo srce je bilo povzdignjeno, zato so me pozabili. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:7", "text": "Zatorej jim bom kakor lev, kakor leopard ob poti jih bom opazoval. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:8", "text": "Sre\u010dal jih bom kakor medvedka, ki je oropana svojih mladi\u010dev in raztrgal bom opno njihovega srca in tam jih bom po\u017erl kakor lev. Divja \u017eival jih bo trgala. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:9", "text": " \u00a7 Oh Izrael, uni\u010deval si samega sebe, toda v meni je tvoja pomo\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:10", "text": "\u00a7 Jaz bom tvoj kralj. Kje je katerikoli drug, ki te lahko re\u0161i v vseh tvojih mestih? In tvoji sodniki, o katerih pravi\u0161: \u203aDaj mi kralja in prince?\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:11", "text": "V svoji jezi sem ti dal kralja in v svojem besu sem ga vzel pro\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:12", "text": "Krivi\u010dnost Efr\u00e1jima je zvezana, njegov greh je skrit. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:13", "text": "Bridkosti \u017eenske v porodnih mukah bodo pri\u0161le nadenj. On je nespameten sin, kajti ne bi smel dolgo ostati v odprtini rojevanja otrok. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:14", "text": "\u00a7 Odkupil jih bom pred oblastjo groba; odkupil jih bom pred smrtjo. \u203aOh smrt, jaz bom tvoje kuge;\u2039 \u203aOh grob, jaz bom tvoje uni\u010denje.\u2039 Kesanje bo skrito mojim o\u010dem. " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:15", "text": " \u010ceprav bi bil rodoviten med svojimi brati, bo pri\u0161el vzhodni veter, veter od Gospoda bo pri\u0161el gor iz divjine in njegov izvir se bo posu\u0161il in njegov studenec bo osu\u0161en. Oplenil bo zaklad vseh prijetnih posod. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Hosea 13:16", "text": "Samarija bo postala zapu\u0161\u010dena, kajti uprla se je zoper svojega Boga. Padli bodo pod me\u010dem, njihovi otro\u010di\u010di bodo razbiti na ko\u0161\u010dke in njihove nose\u010dnice bodo razparane. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Hosea 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:1", "text": "Oh Izrael, vrni se h Gospodu, svojemu Bogu, kajti padel si zaradi svoje krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:2", "text": "S seboj vzemite besede in se obrnite h Gospodu. Recite mu: \u203aOdvzemi pro\u010d vso krivi\u010dnost in nas milostljivo sprejmi, tako bomo povrnili teleta svojih ustnic.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:3", "text": "As\u00far nas ne bo re\u0161il, ne bomo jahali na konjih niti delu na\u0161ih rok ne bomo ve\u010d rekli: \u203aVi ste na\u0161i bogovi,\u2039 kajti v tebi osiroteli najde usmiljenje. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:4", "text": " Jaz bom ozdravil njihov odpad, velikodu\u0161no jih bom ljubil, kajti moja jeza se je odvrnila od njega. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:5", "text": "Izraelu bom kakor rosa. Rasel bo kakor lilija in svoje korenine poganjal kakor Libanon. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:6", "text": "Njegove mladike se bodo raz\u0161irile in njegova lepota bo kakor oljka in njegov vonj kakor Libanon. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:7", "text": "Tisti, ki prebivajo pod njegovo senco, se bodo vrnili; o\u017eiveli bodo kakor \u017eito in rastli kakor trta. Njegova vonjava bo kakor libanonsko vino. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:8", "text": " Efr\u00e1jim bo rekel: \u203aKaj imam \u0161e opraviti z maliki?\u2039 Sli\u0161al sem ga in ga opazil. Podoben sem zeleni cipresi. Od mene je najti tvoj sad. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Hosea 14:9", "text": "Kdo je moder in bo razumel te stvari? Razsoden in jih bo spoznal? Kajti Gospodove poti so pravilne in pravi\u010dni se bo ravnal po njih. Toda prestopniki bodo padli na njih.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Joel", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Joel 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Joel 1:1", "text": "Gospodova beseda, ki je pri\u0161la Jo\u00e9lu, Petu\u00e9lovemu sinu. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Joel 1:2", "text": "Poslu\u0161ajte to, vi starci in pazljivo prisluhnite, vsi vi prebivalci de\u017eele. Ali je bilo to v va\u0161ih dneh ali celo v dneh va\u0161ih o\u010detov? " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Joel 1:3", "text": "Pripovedujte svojim otrokom o tem in naj va\u0161i otroci pripovedujejo svojim otrokom in njihovi otroci naslednjemu rodu. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Joel 1:4", "text": "To, kar je kosmata gosenica pustila, je pojedla lete\u010da kobilica; in to, kar je lete\u010da kobilica pustila, je pojedla \u0161kodljiva gosenica; in to, kar je pustila \u0161kodljiva gosenica, je pojedla gosenica. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Joel 1:5", "text": "Prebudite se, vi pijanci in jokajte, tulite vsi vi vinski pivci zaradi novega vina, kajti odrezan je od va\u0161ih ust. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Joel 1:6", "text": "Kajti narod je pri\u0161el nad mojo de\u017eelo, mo\u010dan in brez\u0161tevilen, katerih zobje so zobje leva in ima ko\u010dnike velikega leva. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Joel 1:7", "text": "Opusto\u0161il je mojo trto in olupil moje figovo drevo. Naredil ga je razgaljenega in ga vrgel pro\u010d; njegove mladike so pobeljene. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Joel 1:8", "text": " \u017dalujte kakor devica, opasana z vre\u010devino za soprogom svoje mladosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Joel 1:9", "text": "Jedilna daritev in pitna daritev je odrezana od Gospodove hi\u0161e. Duhovniki, Gospodovi slu\u017eabniki, \u017ealujejo. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Joel 1:10", "text": "Polje je opusto\u0161eno, zemlja \u017ealuje, kajti \u017eito je opusto\u0161eno. Novo vino je posu\u0161eno, olje pe\u0161a. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Joel 1:11", "text": "Bodite osramo\u010deni, oh vi poljedelci. Tulite, oh vi obrezovalci trte, zaradi p\u0161enice in zaradi je\u010dmena, ker je \u017eetev polja propadla. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Joel 1:12", "text": "Trta je posu\u0161ena in figovo drevo pe\u0161a. Granatovec, tudi palmovo drevo in jablana, cel\u00f3 vsa poljska drevesa so ovenela, ker je veselje zamrlo pred \u010dlove\u0161kimi sinovi. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Joel 1:13", "text": "Opa\u0161ite se in objokujte, vi duhovniki; tulite, slu\u017eabniki oltarja, pridite, vso no\u010d le\u017eite v vre\u010devini, vi slu\u017eabniki mojega Boga, kajti jedilna daritev in pitna daritev je zadr\u017eana pred hi\u0161o va\u0161ega Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Joel 1:14", "text": " Posvetite post, skli\u010dite slovesen zbor, zberite stare\u0161ine in vse prebivalce de\u017eele v hi\u0161o Gospoda, svojega Boga in kli\u010dite h Gospodu: " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Joel 1:15", "text": "\u00bbGorje zaradi dneva!\u00ab Kajti dan Gospodov je pri roki in to bo pri\u0161lo kakor uni\u010denje od Vsemogo\u010dnega. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Joel 1:16", "text": "Mar ni hrana odrezana izpred na\u0161ih o\u010di, da, radost in veselje od hi\u0161e na\u0161ega Boga? " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Joel 1:17", "text": "Seme je razpadlo pod njihovimi grudami, ka\u0161\u010de le\u017eijo zapu\u0161\u010dene, skednji so razpadli, kajti \u017eito je ovenelo. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Joel 1:18", "text": "Kako stokajo \u017eivali! \u017divine \u010drede so zmedene, ker nimajo pa\u0161nika; da, tropi ovac so zapu\u0161\u010deni. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Joel 1:19", "text": "Oh Gospod, k tebi bom klical, kajti ogenj je po\u017erl pa\u0161nike divjine in plamen je po\u017egal vsa poljska drevesa. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Joel 1:20", "text": "Tudi poljske \u017eivali kli\u010dejo k tebi, kajti reke vod\u00e1 so posu\u0161ene in ogenj je pogoltnil pa\u0161nike divjine. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Joel 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Joel 2:1", "text": "Zatrobite na \u0161ofar na Sionu in razglasite alarm na moji sveti gori. Naj vsi prebivalci de\u017eele trepetajo, kajti dan Gospodov prihaja, kajti ta je blizu, pri roki; " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Joel 2:2", "text": "dan teme in mra\u010dnosti, dan oblakov in goste teme se kot jutro raz\u0161irjajo nad gorami. Veliko ljudstvo in mo\u010dno, nikoli ni bilo podobnega niti ga ne bo ve\u010d za tem, cel\u00f3 do let mnogih rodov. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Joel 2:3", "text": "Ogenj po\u017eira pred njimi in za njimi gori plamen. De\u017eela je pred njimi kakor edenski vrt in za njimi zapu\u0161\u010dena divjina; da, in ni\u010d jim ne bo pobegnilo. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Joel 2:4", "text": "Njihov videz je kakor videz konjev in kakor konjeniki, tako bodo tekli. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Joel 2:5", "text": "Poskakovali bodo kakor hrup bojnih vozov na vrhovih gora, kakor hrup ognjenega plamena, ki po\u017eira strni\u0161\u010de, kakor mo\u010dno ljudstvo, postavljeno v bojno razvrstitev. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Joel 2:6", "text": "Pred njihovim obrazom bo ljudstvo mo\u010dno zaskrbljeno. Vsi obrazi bodo zbirali \u010drnino. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Joel 2:7", "text": "Tekli bodo kakor mogo\u010dni mo\u017eje, obzidje bodo preplezali kakor bojevniki in korakali bodo vsak po svojih poteh in svojih vrst ne bodo pretrgali. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Joel 2:8", "text": "Niti eden ne bo sunil drugega. Hodili bodo vsak po svoji stezi in ko padejo na me\u010d, ne bodo ranjeni. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Joel 2:9", "text": "Tekali bodo sem ter tja po mestu, tekli bodo na obzidje, splezali bodo na hi\u0161e, vstopili bodo pri oknih kakor tat. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Joel 2:10", "text": "Zemlja se bo tresla pred njimi, nebo bo trepetalo, sonce in luna bosta otemnela in zvezde bodo umaknile svoje svetlikanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Joel 2:11", "text": "Gospod bo izustil svoj glas pred svojo vojsko, kajti njegov tabor je zelo velik, kajti on je mo\u010dan, ki izvr\u0161uje svojo besedo, kajti dan Gospodov je velik in zelo stra\u0161en in kdo ga lahko prenese? " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Joel 2:12", "text": " \u00bbZato se tudi sedaj,\u00ab govori Gospod, \u00bbobrnite cel\u00f3 k meni z vsem svojim srcem in s postom in z jokom in z \u017ealovanjem " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Joel 2:13", "text": "in pretrgajte svoje srce, ne pa svojih obla\u010dil in obrnite se h Gospodu, svojemu Bogu, kajti on je milostljiv in usmiljen, po\u010dasen za jezo in velike prijaznosti in se kesa zla.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Joel 2:14", "text": " Kdo ve, \u010de se bo vrnil in pokesal in pustil blagoslov za seboj, cel\u00f3 jedilno daritev in pitno daritev Gospodu, svojemu Bogu? " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Joel 2:15", "text": " Zatrobite na \u0161ofar na Sionu, posvetite post, skli\u010dite slovesen zbor, " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Joel 2:16", "text": "zberite ljudstvo, posvetite skupnost, zberite stare\u0161ine, naberite otroke in tiste, ki sesajo pri prsih. Naj pride \u017eenin iz svoje sobe in nevesta iz svoje sobice. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Joel 2:17", "text": "Naj duhovniki, Gospodovi slu\u017eabniki, jokajo med preddverjem in oltarjem in naj govorijo: \u00bbPrizanesi svojemu ljudstvu, oh Gospod in svoje dedi\u0161\u010dine ne izro\u010di v zasmeh, da bi nad njimi vladali pogani. Zakaj bi med ljudstvom rekli: \u203aKje je njihov Bog?\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Joel 2:18", "text": " Potem bo Gospod ljubosumen nad svojo de\u017eelo in se usmilil svojega ljudstva. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Joel 2:19", "text": "Da, Gospod bo odgovoril in rekel svojemu ljudstvu: \u00bbGlejte, poslal vam bom \u017eito, vino in olje in nasi\u010deni boste s tem in ne bom vas ve\u010d naredil v zasmeh med pogani, " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Joel 2:20", "text": "toda dale\u010d od vas bom odstranil severno vojsko in pregnal jih bom v jalovo in zapu\u0161\u010deno de\u017eelo, s svojim obrazom proti vzhodnemu morju in s svojim zadnjim delom proti skrajnemu morju in njegov smrad se bo vzdignil in njegovo zaudarjanje se bo vzdignilo, ker je storil velike stvari.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Joel 2:21", "text": " Ne boj se, oh de\u017eela, bodi vesela in se raduj, kajti Gospod bo storil velike stvari. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Joel 2:22", "text": "Ne bodite prestra\u0161ene, ve poljske \u017eivali, kajti pa\u0161niki divjine poganjajo, kajti drevo rodi svoj sad, figovo drevo in trta predajata svojo mo\u010d. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Joel 2:23", "text": "Bodite torej veseli, vi sionski otroci in veselite se v Gospodu, svojem Bogu, kajti dal vam je zmerno prvi de\u017e in povzro\u010dil bo, da vam bo pri\u0161el de\u017e, prvi de\u017e in pozni de\u017e v prvem mesecu. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Joel 2:24", "text": "Tla bodo polna p\u0161enice in kadi bodo prekipevale od vina in olja. " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Joel 2:25", "text": "\u00bbPovrnil vam bom leta, ki jih je po\u017erla lete\u010da kobilica, \u0161kodljiva gosenica, gosenica in kosmata gosenica, moja velika vojska, ki sem jo poslal med vas. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Joel 2:26", "text": "Jedli boste v obilju in boste nasi\u010deni in slavili ime Gospoda, svojega Boga, ki je z vami \u010dudovito ravnal in moje ljudstvo nikoli ne bo osramo\u010deno. " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Joel 2:27", "text": "Vedeli boste, da sem jaz v Izraelovi sredi in da sem jaz Gospod, va\u0161 Bog in nih\u010de drug, in moje ljudstvo nikoli ne bo osramo\u010deno. " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Joel 2:28", "text": " Potem se bo zgodilo, da bom svojega duha izlil na vse meso. Va\u0161i sinovi in va\u0161e h\u010dere bodo prerokovali, va\u0161i starci bodo sanjali sanje, va\u0161i mladeni\u010di bodo videli videnja. " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Joel 2:29", "text": "Tudi na slu\u017eabnike in na pomo\u010dnice bom v tistih dneh izlil svojega Duha. " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Joel 2:30", "text": "Pokazal bom \u010dude\u017ee na nebu in na zemlji, kri in ogenj in stebre dima. " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Joel 2:31", "text": "Sonce se bo spremenilo v temo in luna v kri pred velikim in stra\u0161nim dnevom Gospodovega prihoda.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Joel 2:32", "text": "In zgodilo se bo, da kdorkoli bo klical h Gospodovemu imenu, bo osvobojen, kajti osvoboditev bo na gori Sion in v Jeruzalemu, kakor je rekel Gospod in v ostanku, ki ga bo Gospod poklical. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Joel 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Joel 3:1", "text": "\u00bbKajti glej, v tistih dneh in v tistem \u010dasu, ko bom ponovno privedel ujetni\u0161tvo Juda in Jeruzalema, " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Joel 3:2", "text": "bom prav tako zbral vse narode in jih privedel dol v dolino J\u00f3zafat in tam se bom pravdal z njimi zaradi svojega ljudstva in zaradi svoje dedi\u0161\u010dine Izraela, ki so jih razkropili med narode in razdelili mojo de\u017eelo. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Joel 3:3", "text": "Za moje ljudstvo so metali \u017erebe in dajali fanta za pocestnico in punco prodajali za vino, da bi lahko pili. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Joel 3:4", "text": "Da, in kaj imate vi z menoj, oh Tir in Sid\u00f3n in vse obale Palestine? Ali mi boste vrnili povra\u010dilo? In \u010de mi povrnete, bom brez odla\u0161anja in hitro va\u0161e povra\u010dilo povrnil na va\u0161o lastno glavo, " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Joel 3:5", "text": "zato ker ste jemali moje srebro in moje zlato in ste v svoje templje odnesli \u010dudovite, prijetne stvari. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Joel 3:6", "text": "Prav tako ste Grkom prodajali Judove otroke in jeruzalemske otroke, da bi jih lahko spravili dale\u010d pro\u010d od njihove meje. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Joel 3:7", "text": "Glej, dvignil jih bom iz kraja, kamor ste jih prodali in povrnil vam bom va\u0161e povra\u010dilo na va\u0161o lastno glavo. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Joel 3:8", "text": "Va\u0161e sinove in va\u0161e h\u010dere bom prodal v roko Judovih otrok in prodali jih bodo Sabejcem, ljudstvu, ki je dale\u010d pro\u010d,\u00ab kajti Gospod je to govoril. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Joel 3:9", "text": " Razglasite to med pogani: \u00bbPripravite vojno, prebudite mogo\u010dne mo\u017ee, naj se vsi bojevniki pribli\u017eajo, naj pridejo gor. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Joel 3:10", "text": " Prekujte svoje leme\u017ee v me\u010de in svoje obrezovalne kavlje v sulice. Naj slabotni re\u010de: \u203aMo\u010dan sem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Joel 3:11", "text": "Zberite se in pridite vsi vi pogani in zberite se skupaj naokrog. Tamkaj primoraj svoje mogo\u010dne, da pridejo dol, oh Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Joel 3:12", "text": "Naj bodo pogani prebujeni in pridejo gor v dolino J\u00f3zafat, kajti tam bom sedel, da sodim vsem poganom naokoli. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Joel 3:13", "text": " Nastavite srp, kajti \u017eetev je zrela. Pridite, spustite se, kajti stiskalnica je polna, ma\u0161\u010doba preplavlja, kajti njihova zlobnost je velika. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Joel 3:14", "text": "Mno\u017eice, mno\u017eice v dolini odlo\u010ditve; kajti dan Gospodov je blizu v dolini odlo\u010ditve. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Joel 3:15", "text": "Sonce in luna bosta otemnela in zvezde bodo umaknile svoje svetlikanje. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Joel 3:16", "text": "Gospod bo tudi rjovel iz Siona in izustil svoj glas iz Jeruzalema, in nebo in zemlja se bosta tresla, toda Gospod bo upanje svojemu ljudstvu in mo\u010d Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Joel 3:17", "text": "Tako boste vedeli, da jaz sem Gospod, va\u0161 Bog, ki prebivam na Sionu, moji sveti gori. Potem bo Jeruzalem svet in nikakr\u0161ni tujci ne bodo ve\u010d hodili skozenj. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Joel 3:18", "text": " Na tisti dan se bo zgodilo, da bodo gore kapljale novo vino in z gri\u010dev se bo cedilo mleko in v vseh Judovih rekah bodo tekle vode in studenec bo izviral iz Gospodove hi\u0161e in namakal dolino \u0160it\u00edm. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Joel 3:19", "text": "Egipt bo opusto\u0161enje in Ed\u00f3m bo zapu\u0161\u010dena divjina zaradi nasilja zoper Judove otroke, ker so v njihovi de\u017eeli prelivali nedol\u017eno kri. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Joel 3:20", "text": "Toda Juda bo prebival na veke in Jeruzalem od roda do roda. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Joel 3:21", "text": "Kajti jaz bom o\u010distil njihovo kri, ki je nisem o\u010distil, kajti Gospod prebiva na Sionu. " } ] } ] }, { "name": "Amos", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Amos 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Amos 1:1", "text": "Besede Amosa, ki je bil med \u010dredniki iz Tek\u00f3e, ki jih je videl glede Izraela v dneh Uz\u00edjaha, Judovega kralja in v dneh Jerobe\u00e1ma, Jeho\u00e1\u0161evega sina, Izraelovega kralja, dve leti pred potresom. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Amos 1:2", "text": "Rekel je: \u00bbGospod bo rjovel iz Siona in izustil svoj glas iz Jeruzalema in prebivali\u0161\u010da pastirjev bodo \u017ealovala in vrh Karmela se bo posu\u0161il.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Amos 1:3", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Damaska in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker so Gile\u00e1d mlatili z mlatilnimi orodji iz \u017eeleza. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Amos 1:4", "text": "Temve\u010d bom poslal ogenj v Haza\u00e9lovo hi\u0161o, ki bo pou\u017eil Ben Had\u00e1dove pala\u010de. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Amos 1:5", "text": "Zlomil bom tudi zapah Damaska in iztrebil prebivalca iz ravnine Aven in tistega, ki dr\u017ei \u017eezlo, iz edenske hi\u0161e in ljudstvo iz Sirije bo \u0161lo v ujetni\u0161tvo v Kir,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Amos 1:6", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Gaze in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njene kazni, ker so odvedli pro\u010d ujete, celotno ujetni\u0161tvo, da jih izro\u010dijo Ed\u00f3mu; " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Amos 1:7", "text": "toda poslal bom ogenj na obzidje Gaze, ki bo pogoltnil njene pala\u010de " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Amos 1:8", "text": "in iztrebil bom prebivalca iz A\u0161d\u00f3da in tistega, ki dr\u017ei \u017eezlo iz A\u0161kel\u00f3na. Svojo roko bom obrnil zoper Ekr\u00f3n in preostanek Filistejcev bo izginil,\u00ab govori Gospod Bog. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Amos 1:9", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Tira in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker so celotno ujetni\u0161tvo izro\u010dili Ed\u00f3mu in se niso spomnili bratske zaveze. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Amos 1:10", "text": "Toda jaz bom na obzidje Tira poslal ogenj, ki bo po\u017erl njegove pala\u010de.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Amos 1:11", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Ed\u00f3ma in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker je svojega brata zasledoval z me\u010dem in zavrgel vse usmiljenje in je njegova jeza neprestano trgala in je svoj bes ohranjal na veke; " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Amos 1:12", "text": "toda poslal bom ogenj nad Tem\u00e1n, ki bo po\u017erl pala\u010de v Bocri.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Amos 1:13", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Am\u00f3novih otrok in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker so razparali nose\u010dnice iz Gile\u00e1da, da bi lahko raz\u0161irili svojo mejo. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Amos 1:14", "text": "Toda jaz bom zanetil ogenj na obzidju Rabe in ta bo po\u017erl njene pala\u010de z vpitjem na dan bitke, z viharjem na dan vrtin\u010dastega vetra. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Amos 1:15", "text": "Njihov kralj bo \u0161el v ujetni\u0161tvo, on in njegovi princi skupaj,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Amos 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Amos 2:1", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Mo\u00e1ba in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker je kosti ed\u00f3mskega kralja se\u017egal v \u017eganem apnu. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Amos 2:2", "text": "Toda jaz bom poslal ogenj nad Mo\u00e1b in ta bo po\u017erl pala\u010de Kerij\u00f3ta, in Mo\u00e1b bo umrl s hrupom, z vpitjem in z zvokom \u0161ofarja. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Amos 2:3", "text": "Iztrebil bom sodnika iz njegove srede in z njim bom ubil vse njegove prince,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Amos 2:4", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Juda in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni; ker so prezirali Gospodovo postavo in se niso dr\u017eali njegovih zapovedi in njihove la\u017ei so jim povzro\u010dile, da se motijo, za katerimi so hodili njihovi o\u010detje. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Amos 2:5", "text": "Toda jaz bom poslal ogenj nad Juda in ta bo po\u017erl jeruzalemske pala\u010de.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Amos 2:6", "text": " Tako govori Gospod: \u00bbZaradi treh prestopkov Izraela in zaradi \u0161tirih ne bom odvrnil njegove kazni, ker so pravi\u010dnega prodajali za srebro in revnega za par \u010devljev, " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Amos 2:7", "text": "ki koprnijo po zemeljskem prahu na glavi revnega in zavijajo pot krotkega. Mo\u0161ki in njegov o\u010de bosta \u0161la noter k isti deklici, da oskrunita moje sveto ime. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Amos 2:8", "text": "Ob vsakem oltarju legajo na obla\u010dila, polo\u017eena za jamstvo in pijejo vino obsojenih v hi\u0161i svojega boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Amos 2:9", "text": " \u010ceprav sem pred njimi uni\u010dil Amor\u00e9jca, katerega vi\u0161ina je bila podobna vi\u0161ini ceder in je bil mo\u010dan kakor hrasti, vendar sem uni\u010dil njegov sad od zgoraj in njegove korenine od spodaj. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Amos 2:10", "text": "Privedel sem vas tudi iz egiptovske de\u017eele in vas \u0161tirideset let vodil skozi divjino, da vzamete v last de\u017eelo Amor\u00e9jca. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Amos 2:11", "text": "Izmed va\u0161ih sinov sem dvignil preroke in izmed va\u0161ih mladeni\u010dev nazirce. Mar ni to celo tako, oh vi Izraelovi otroci?\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Amos 2:12", "text": "\u00bbToda nazircem ste dajali piti vino in prerokom zapovedovali, reko\u010d: \u203aNe prerokujte.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Amos 2:13", "text": "Glejte, stla\u010den sem pod vami, kakor je stla\u010den voz, ki je poln snopov. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Amos 2:14", "text": "Zato bo pred naglim izginil umik in mo\u010dni ne bo okrepil svoje mo\u010di niti mogo\u010dni sebe ne bo osvobodil " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Amos 2:15", "text": "niti ne bo stal tisti, ki prijema lok in kdor je naglih stopal sebe ne bo osvobodil niti kdor jaha konja sebe ne bo osvobodil. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Amos 2:16", "text": "In kdor je pogumen med mogo\u010dnimi, bo na ta dan nag pobegnil pro\u010d,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Amos 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Amos 3:1", "text": "Poslu\u0161ajte to besedo, ki jo je Gospod govoril zoper vas, oh Izraelovi otroci, zoper celotno dru\u017eino, ki sem jo privedel iz egiptovske de\u017eele, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Amos 3:2", "text": "\u00bbSamo vas sem poznal izmed vseh zemeljskih dru\u017ein, zato vas bom kaznoval zaradi vseh va\u0161ih krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Amos 3:3", "text": "Mar lahko dva hodita skupaj, razen \u010de se strinjata? " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Amos 3:4", "text": "Ali bo lev rjovel v gozdu, kadar nima plena? Ali bo mlad lev vpil iz svojega brloga, \u010de ni ni\u010desar dobil? " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Amos 3:5", "text": "Ali lahko ptica pade v zanko na tla, kjer zanjo ni nobene pasti? Mar nekdo pobere zanko s tal in ni sploh ni\u010desar ujel? " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Amos 3:6", "text": "Mar bo \u0161ofar zatrobil v mestu in ljudstvo ne bo prestra\u0161eno? Mar bo zlo v mestu in Gospod tega ni storil? " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Amos 3:7", "text": "Zagotovo Gospod Bog ne bo storil ni\u010desar, da ne bi svojo skrivnost razodeval svojim slu\u017eabnikom prerokom. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Amos 3:8", "text": "Lev je zarjovel, kdo se ne bo bal? Gospod Bog je spregovoril, kdo ne bi prerokoval? " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Amos 3:9", "text": " Razglasi v pala\u010dah pri A\u0161d\u00f3du in v pala\u010dah egiptovske de\u017eele in reci: \u203aZberite se na gorah Samarije in glejte velike nemire v njeni sredi in zatirane v njeni sredi.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Amos 3:10", "text": "Kajti ne znajo delati pravilno,\u00ab govori Gospod, \u00bbtisti, ki kopi\u010dijo nasilje in rop v svojih pala\u010dah.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Amos 3:11", "text": "Zato tako govori Gospod Bog: \u00bbNasprotnik bo celo naokoli de\u017eele in tvojo mo\u010d bo privedel dol od tebe in tvoje pala\u010de bodo oplenjene.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Amos 3:12", "text": "Tako govori Gospod: \u00bbKakor pastir iz levjih ust izvle\u010de dve nogi ali ko\u0161\u010dek u\u0161esa, tako bodo izvle\u010deni Izraelovi otroci, ki prebivajo v Samariji, v kotu postelje in na le\u017ei\u0161\u010du v Damasku. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Amos 3:13", "text": "Prisluhnite in pri\u010dujte v Jakobovi hi\u0161i,\u00ab govori Gospod Bog, Bog nad bojevniki, " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Amos 3:14", "text": "\u00bbda na dan, ko bom na njem obiskal Izraelove prestopke, bom obiskal tudi oltarje Betela in oltarni rogovi bodo odsekani in padli na tla. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Amos 3:15", "text": "Zimsko hi\u0161o bom udaril s poletno hi\u0161o [vred] in slonoko\u0161\u010dene hi\u0161e bodo izginile in velike hi\u0161e bodo uni\u010dene,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Amos 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Amos 4:1", "text": "\u00bbPoslu\u0161ajte to besedo, ve ba\u0161\u00e1nske krave, ki ste na samarijski gori, ki stiskate uboge, ki drobite pomo\u010di potrebne, ki svojim gospodarjem pravite: \u203aPrinesite in naj pijemo.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Amos 4:2", "text": "Gospod Bog je prisegel pri svoji svetosti, da, glejte, nad vas bodo pri\u0161li dnevi, ko vas bo odvedel pro\u010d s kavlji in va\u0161e potomstvo s trnki. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Amos 4:3", "text": "\u0160le boste ven pri vrzelih, vsaka krava pri tisti, ki je pred njo, in vrgle jih boste v pala\u010do,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Amos 4:4", "text": " \u00a7 \u00bbPrihajate v Betel in gre\u0161ite, pri Gilg\u00e1lu mno\u017eite prestopek in vsako jutro prina\u0161ajte svoje klavne daritve in svoje desetine po treh letih " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Amos 4:5", "text": "in darujte \u017ertev zahvaljevanja s kvasom in razgla\u0161ajte in objavljajte prostovoljne daritve, kajti to vam je v\u0161e\u010d, oh vi, Izraelovi otroci,\u00ab govori Gospod Bog. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Amos 4:6", "text": " \u00bbIn tudi jaz sem vam dal \u010distost zob po vseh va\u0161ih mestih in pomanjkanje kruha po vseh va\u0161ih krajih. Vendar se niste vrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Amos 4:7", "text": "\u00bbIn tudi jaz sem zadr\u017eal de\u017e pred vami, ko je bilo \u0161e tri mesece do \u017eetve in mu dal, da de\u017euje nad enim mestom in dal, da ne de\u017euje nad drugim mestom. Na en kos je de\u017eevalo, kos pa, na katerega ni de\u017eevalo, se je posu\u0161il. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Amos 4:8", "text": "Tako so dva ali tri mesta tavala k enemu mestu, da pijejo vodo, toda niso bila nasi\u010dena. Vendar se niste vrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Amos 4:9", "text": "\u00bbUdaril sem vas s kvarjenjem in plesnijo. Ko so se mno\u017eili va\u0161i vrtovi in va\u0161i vinogradi in va\u0161a figova drevesa in va\u0161e oljke, jih je po\u017erla kosmata gosenica. Vendar se niste vrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Amos 4:10", "text": "\u00bbMed vas sem poslal ku\u017eno bolezen po na\u010dinu iz Egipta. Va\u0161e mladeni\u010de sem umoril z me\u010dem in va\u0161e konje odvedel pro\u010d in storil sem, da se smrad va\u0161ih taborov vzdigne do va\u0161ih nosnic, vendar se niste vrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Amos 4:11", "text": "\u00bbUni\u010dil sem nekatere izmed vas, kakor je Bog razdejal S\u00f3domo in Gom\u00f3ro in ste bili kakor kos tle\u010dega lesa, izvle\u010denega iz gorenja, vendar se niste vrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Amos 4:12", "text": "\u00bbZato ti bom tako storil, oh Izrael in ker ti bom to storil, se pripravi, da sre\u010da\u0161 svojega Boga, oh Izrael. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Amos 4:13", "text": "Kajti glej, tisti ki oblikuje gore in ustvarja veter in razgla\u0161a \u010dloveku, kaj je njegova misel, ki dela jutranjo temo in mendra na visokih krajih zemlje. Gospod, Bog nad bojevniki, je njegovo ime.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Amos 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Amos 5:1", "text": "Poslu\u0161ajte to besedo, ki jo vzdigujem zoper vas, cel\u00f3 \u017ealostinko, oh Izraelova hi\u0161a. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Amos 5:2", "text": "Devica Izrael je padla, ne bo ve\u010d vstala, zapu\u0161\u010dena je na svoji zemlji, tam ni nikogar, ki bi jo vzdignil. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Amos 5:3", "text": "Kajti tako govori Gospod Bog: \u00bbMestu, ki je \u0161lo ven po tiso\u010d, jih preostane sto in tistemu, ki je \u0161lo naprej po sto, jih preostane deset, Izraelovi hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Amos 5:4", "text": " Kajti tako govori Gospod Izraelovi hi\u0161i: \u00bbI\u0161\u010dite me in boste \u017eiveli, " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Amos 5:5", "text": "toda ne i\u0161\u010dite Betela niti ne vstopajte v Gilg\u00e1l in ne pre\u010dkajte v Beer\u0161\u00e9bo, kajti Gilg\u00e1l bo zagotovo \u0161el v ujetni\u0161tvo in Betel bo pri\u0161el v ni\u010d. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Amos 5:6", "text": "I\u0161\u010dite Gospoda in boste \u017eiveli, da ne izbruhne kakor ogenj v Jo\u017eefovi hi\u0161i in jo pou\u017eije in tam ne bo nikogar, da bi jo gasil v Betelu. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Amos 5:7", "text": "Vi, ki prevra\u010date sodbo v grenkobo in opu\u0161\u010date pravi\u010dnost na zemlji, " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Amos 5:8", "text": "i\u0161\u010dite njega, ki dolo\u010da sedem zvezd in Orion in obra\u010da senco smrti v jutro in dan mra\u010di z no\u010djo, ki kli\u010de po vodah morja in jih izliva na obli\u010dje zemlje, Gospod je njegovo ime, " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Amos 5:9", "text": "ki ja\u010da oplenjenega zoper mo\u010dnega, tako da bo oplenjeni pri\u0161el zoper trdnjavo. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Amos 5:10", "text": "Sovra\u017eijo tistega, ki graja v velikih vratih in prezirajo tistega, ki govori iskreno. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Amos 5:11", "text": "Ker kakor je torej va\u0161e mendranje nad revnim in vi od njega jemljete bremena \u017eita; zgradili ste hi\u0161e iz klesanega kamna, toda ne boste prebivali v njih; sadili ste prijetne vinograde, toda ne boste pili vina od njih. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Amos 5:12", "text": "Kajti jaz poznam va\u0161e mnogotere prestopke in va\u0161e mogo\u010dne grehe; stiskajo pravi\u010dnega, jemljejo podkupnino in v velikih vratih revne odvra\u010dajo od njihove pravice. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Amos 5:13", "text": "Zato bo v tem \u010dasu razsoden mol\u010dal, kajti to je hud \u010das. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Amos 5:14", "text": "I\u0161\u010dite dobro in ne zla, da boste lahko \u017eiveli in tako bo Gospod, Bog nad bojevniki, z vami, kakor ste govorili. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Amos 5:15", "text": " Sovra\u017eite zlo in ljubite dobro in vzpostavite sodbo v velikih vratih. Morda bo Gospod, Bog nad bojevniki, milostljiv Jo\u017eefovemu preostanku.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Amos 5:16", "text": " Zato Gospod, Bog nad bojevniki, Gospod, tako govori: \u00bbTarnanje bo na vseh ulicah in na vseh glavnih cestah bodo govorili: \u203aOjoj! Ojoj!\u2039 in poklicali bodo poljedelca, da \u017ealuje in tiste, ki so ve\u0161\u010di objokovanja, da tarnajo. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Amos 5:17", "text": "In v vseh vinogradih bo tarnanje, kajti jaz pojdem skozte,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Amos 5:18", "text": " \u00bbGorje vam, ki si \u017eelite Gospodovega dneva! \u010cemu vam bo to? Dan Gospodov je tema in ne svetloba. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Amos 5:19", "text": "Kakor \u010de je \u010dlovek pobegnil pred levom in ga je sre\u010dal medved; ali od\u0161el v hi\u0161o in svojo roko naslonil na zid in ga je pi\u010dila ka\u010da. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Amos 5:20", "text": "Mar ne bo Gospodov dan tema in ne svetloba? Celo zelo temen in nobenega svetlikanja v njem? " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Amos 5:21", "text": " Sovra\u017eim, preziram va\u0161e prazni\u010dne dni in no\u010dem povonjati va\u0161ih slovesnih zborov. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Amos 5:22", "text": "\u010ceprav mi darujete \u017egalne daritve in jedilne daritve, jih ne bom sprejel niti se ne bom oziral na mirovne daritve va\u0161ih debelih \u017eivali. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Amos 5:23", "text": "\u0160um svojih pesmi vzemi pro\u010d od mene, kajti ne bom poslu\u0161al melodije tvojih lir. " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Amos 5:24", "text": "Temve\u010d naj sodba te\u010de dol kakor vode in pravi\u010dnost kakor mogo\u010den vodotok. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Amos 5:25", "text": " Mar ste mi darovali klavne daritve in jedilne daritve \u0161tirideset let v divjini, oh hi\u0161a Izraelova? " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Amos 5:26", "text": "\u00a7 Toda nosili ste \u0161otor svojega Moloha in Kij\u00fana, svojih podob, zvezdo svojega boga, kar ste si naredili zase. " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Amos 5:27", "text": "Zatorej vam bom povzro\u010dil, da greste v ujetni\u0161tvo onkraj Damaska,\u00ab govori Gospod, \u010digar ime je Bog nad bojevniki. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Amos 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Amos 6:1", "text": "\u00bbGorje tistim, ki so v udobju na Sionu in zaupajo v samarijsko goro, ki se imenujejo vodje narodov, h katerim je prihajala Izraelova hi\u0161a! " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Amos 6:2", "text": "Pre\u010dkajte v Kalne in poglejte in od tam pojdite v veliki Ham\u00e1t. Potem pojdite dol v Gat Filistejcev. Mar so bolj\u0161i kakor ta kraljestva? Je njihova meja ve\u010dja kakor va\u0161a meja? " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Amos 6:3", "text": "Vi, ki zli dan polagate dale\u010d stran in sede\u017eu nasilja naredite, da pride blizu, " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Amos 6:4", "text": "ki le\u017eite na posteljah iz slonovine in se iztegujete na svojih le\u017ei\u0161\u010dih in jeste jagnjeta iz tropa in teleta iz srede hleva, " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Amos 6:5", "text": "ki monotono pojete na zvok lire in si izmi\u0161ljate glasbene instrumente, podobno kakor David; " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Amos 6:6", "text": "ki pijete vino v skledicah in se mazilite z vodilnimi mazili. Toda niso u\u017ealo\u0161\u010deni zaradi Jo\u017eefove stiske. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Amos 6:7", "text": " Zato bodo sedaj \u0161li ujeti s prvimi, ki gredo ujeti in gostija tistih, ki so se iztegovali, bo odstranjena. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Amos 6:8", "text": " Gospod Bog je prisegel pri samem sebi,\u00ab govori Gospod, Bog nad bojevniki, \u00bbpreziram odli\u010dnost Jakoba in sovra\u017eim njegove pala\u010de, zato bom izro\u010dil mesto, z vsem, kar je v njem. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Amos 6:9", "text": "In zgodilo se bo, \u010de tam ostane deset ljudi v eni hi\u0161i, da bodo umrli. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Amos 6:10", "text": "In njegov stric ga bo vzdignil in tisti, ki ga se\u017eiga, da odnese kosti iz hi\u0161e in rekel bo tistemu, ki je pri straneh hi\u0161e: \u203aJe tam \u0161e kdo s teboj?\u2039 Ta pa bo rekel: \u203aNe.\u2039 Potem bo rekel: \u203aMol\u010di, kajti ne smemo omenjati Gospodovega imena.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Amos 6:11", "text": "Kajti glej, Gospod zapoveduje in veliko hi\u0161o bo udaril z vrzelmi in majhno hi\u0161o z razpokami. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Amos 6:12", "text": " Mar bodo konji tekli po skali? Ali bo tam kdo oral z voli? Kajti sodbo ste obrnili v \u017eol\u010d in sad pravi\u010dnosti v pikasti mi\u0161jak. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Amos 6:13", "text": "Vi, ki se veselite v ni\u010devi stvari, ki pravite: \u203aMar nismo s svojo lastno mo\u010djo k sebi vzeli rogov?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Amos 6:14", "text": "Toda glejte, zoper vas bom dvignil narod, oh Izraelova hi\u0161a,\u00ab govori Gospod, Bog nad bojevniki, \u00bbin stiskali vas bodo od vstopanja v Ham\u00e1t, do reke iz divjine.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Amos 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Amos 7:1", "text": "Tako mi je Gospod Bog pokazal in glej, oblikoval je kobilice v za\u010detku poganjanja otave in glej, to je bila otava po kraljevih ko\u0161njah. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Amos 7:2", "text": "Pripetilo se je, ko so kon\u010dale z objedanjem trave de\u017eele, da sem nato rekel: \u00bbOh Gospod Bog, odpusti, rotim te. Po kom bo Jakob vstal? Kajti majhen je.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Amos 7:3", "text": "Gospod se je zaradi tega pokesal. \u00bbTo ne bo,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Amos 7:4", "text": " Tako mi je Gospod Bog pokazal in glej, Gospod Bog je klical k pri\u010dkanju z ognjem in ta je po\u017erl veliko globino in pojedel del. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Amos 7:5", "text": "Potem sem rekel: \u00bbOh Gospod Bog, odnehaj, rotim te. Po kom bo Jakob vstal? Kajti majhen je.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Amos 7:6", "text": "Gospod se je zaradi tega pokesal: \u00bbTudi to se ne bo zgodilo,\u00ab govori Gospod Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Amos 7:7", "text": " Zato mi je pokazal in glej, Gospod je stal na zidu, narejenem s svin\u010dnico, s svin\u010dnico v svoji roki. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Amos 7:8", "text": "Gospod mi je rekel: \u00bbAmos, kaj vidi\u0161?\u00ab Rekel sem: \u00bbSvin\u010dnico.\u00ab Potem je Gospod rekel: \u00bbGlej, postavil bom svin\u010dnico v sredo svojega ljudstva Izraela. Ne bom ve\u010d ponovno \u0161el mimo njega " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Amos 7:9", "text": "in Izakovi visoki kraji bodo zapu\u0161\u010deni in Izraelova sveti\u0161\u010da bodo opusto\u0161ena in z me\u010dem se bom dvignil zoper Jerobe\u00e1movo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Amos 7:10", "text": " Potem je Amacj\u00e1, duhovnik iz Betela, poslal k Jerobe\u00e1mu, Izraelovemu kralju, reko\u010d: \u00bbAmos se je zarotil zoper tebe v sredi Izraelove hi\u0161e. De\u017eela ni zmo\u017ena prenesti vseh njegovih besed. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Amos 7:11", "text": "Kajti tako govori Amos: \u203aJerobe\u00e1m bo umrl pod me\u010dem in Izrael bo zagotovo iz svoje lastne de\u017eele odveden v ujetni\u0161tvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Amos 7:12", "text": "Amacj\u00e1 je prav tako rekel Amosu: \u00bbOh ti videc, pojdi, pobegni pro\u010d v Judovo de\u017eelo in tam jej kruh in tam prerokuj, " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Amos 7:13", "text": "toda ne prerokuj ponovno pri Betelu, kajti to je kraljeva kapela in to je kraljevi dvor.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Amos 7:14", "text": " Potem je Amos odgovoril in rekel Amacj\u00e1ju: \u00bbJaz nisem bil nikakr\u0161en prerok niti nisem bil prerokov sin, temve\u010d sem bil \u010drednik in obiralec sadu egiptovske smokve " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Amos 7:15", "text": "in Gospod me je vzel, medtem ko sem sledil tropu in Gospod mi je rekel: \u203aPojdi, prerokuj mojemu ljudstvu Izraelu. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Amos 7:16", "text": " Zdaj torej poslu\u0161aj Gospodovo besedo: \u203aPravi\u0161: \u203aNe prerokuj zoper Izrael in ne kapljaj svoje besede zoper Izakovo hi\u0161o.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Amos 7:17", "text": "Zato tako govori Gospod: \u203aTvoja \u017eena bo pocestnica v mestu in tvoji sinovi in tvoje h\u010dere bodo padli pod me\u010dem in tvoja de\u017eela bo razdeljena z vrvico, ti pa bo\u0161 umrl v oskrunjeni de\u017eeli, in Izrael bo zagotovo od\u0161el v ujetni\u0161tvo, iz svoje de\u017eele.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Amos 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Amos 8:1", "text": "Tako mi je pokazal Gospod Bog in glej, ko\u0161ara poletnega sadja. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Amos 8:2", "text": "Rekel je: \u00bbAmos, kaj vidi\u0161?\u00ab Rekel sem: \u00bbKo\u0161aro poletnega sadja.\u00ab Potem mi je Gospod rekel: \u00bbKonec je pri\u0161el nad moje ljudstvo Izrael; ne bom ponovno \u0161el mimo njih. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Amos 8:3", "text": "Tempeljske pesmi bodo vpitje na ta dan,\u00ab govori Gospod Bog. \u00bbNa vsakem kraju bo mnogo trupel; metali jih bodo v ti\u0161ini. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Amos 8:4", "text": " Poslu\u0161ajte to, oh vi, ki pogoltnete pomo\u010di potrebnega, celo da revnemu v de\u017eeli storite, da propade, " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Amos 8:5", "text": "reko\u010d: \u203aKdaj bo minil mlaj, da bomo lahko prodajali \u017eito? In \u0161abat, da bomo lahko odpremili p\u0161enico, naredili \u0161kaf majhen in \u0161ekel velik in s prevaro izkrivili tehtnice? " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Amos 8:6", "text": "Da lahko ubogega kupimo za srebro in pomo\u010di potrebnega za par \u010devljev, da, in prodamo pleve od p\u0161enice?\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Amos 8:7", "text": "Gospod je prisegel pri Jakobovi odli\u010dnosti: \u00bbZagotovo ne bom nikoli pozabil nobenega izmed njihovih del. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Amos 8:8", "text": "Mar ne bo zemlja zaradi tega trepetala in vsak \u010dlovek \u017ealoval, ki prebiva na njej? Vstala bo v celoti kakor poplava, vr\u017eena bo ven in potopljena, kakor z egiptovsko poplavo. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Amos 8:9", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo,\u00ab govori Gospod Bog, \u00bbda bom soncu povzro\u010dil, da zaide opoldan in na jasen dan bom zatemnil zemljo. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Amos 8:10", "text": "Va\u0161e praznike bom obrnil v \u017ealovanje in vse va\u0161e pesmi v \u017ealostinko in privedel bom vre\u010devino na vsa ledja in ple\u0161avost na vsako glavo in naredil jo bom kakor \u017ealovanje za edinim sinom in njen konec kakor grenek dan. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Amos 8:11", "text": " Glejte, pridejo dnevi,\u00ab govori Gospod Bog, \u00bbda bom v de\u017eelo poslal lakoto, ne lakote po kruhu niti \u017eeje po vodi, temve\u010d [lakoto] po poslu\u0161anju Gospodovih besed. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Amos 8:12", "text": "Tavali bodo od morja do morja in od severa, celo do vzhoda, tekali bodo sem ter tja, da i\u0161\u010dejo besedo od Gospoda, pa je ne bodo na\u0161li. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Amos 8:13", "text": "Na tisti dan bodo lepe device in mladeni\u010di slabeli zaradi \u017eeje. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Amos 8:14", "text": "Tisti, ki prisegajo pri grehu Samarije in pravijo: \u203aTvoj bog, oh Dan, \u017eivi;\u2039 in: \u203aNa\u010din Beer\u0161\u00e9be \u017eivi;\u2039 celo padli bodo in nikoli ve\u010d ne bodo ponovno vstali.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Amos 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Amos 9:1", "text": "Videl sem Gospoda stati na oltarju in rekel je: \u00bbUdari vratno preklado, da se bodo podboji lahko tresli, in ure\u017ei jih na glavi, vse izmed njih in jaz bom zadnje izmed njih ubil z me\u010dem in kdor izmed njih be\u017ei, ne bo pobegnil pro\u010d in kdor se izmed njih umika, ne bo osvobojen. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Amos 9:2", "text": " \u010ceprav kopljejo v pekel, jih bo moja roka vzela od tam. \u010ceprav plezajo gor do nebes, jih bom od tam privedel dol. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Amos 9:3", "text": "\u010ceprav se skrijejo na vrhu Karmela, jih poi\u0161\u010dem in vzamem od tam. \u010ceprav so skriti pred mojim pogledom na dnu morja, bom tam zapovedal ka\u010di in ta jih bo pi\u010dila. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Amos 9:4", "text": "\u010ceprav gredo v ujetni\u0161tvo pred svojimi sovra\u017eniki, bom tja poslal me\u010d in ta jih bo ubil in svoje o\u010di bom naravnal nanje za zlo in ne za dobro.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Amos 9:5", "text": "Gospod Bog nad bojevniki je tisti, ki se dotika de\u017eele in ta se bo stopila in vsi, ki prebivajo v njej, bodo \u017ealovali. In ta se bo vzdignila v celoti kakor poplava in potopljena bo kakor z egiptovsko poplavo. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Amos 9:6", "text": "On je tisti, ki gradi svoja nadstropja v nebesih in je utemeljil svoje krdelo na zemlji. On, ki kli\u010de za morskimi vodami in jih izliva na obli\u010dje zemlje. Gospod je njegovo ime. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Amos 9:7", "text": "\u00bbAli mi niste kakor otroci Etiopijcev, oh Izraelovi otroci?\u00ab govori Gospod: \u00bbMar nisem jaz Izraela privedel gor iz egiptovske de\u017eele? In Filistejce iz Kaftorja in Sirce iz Kira? " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Amos 9:8", "text": "Glejte, o\u010di Gospoda Boga so nad gre\u0161nim kraljestvom in uni\u010dil ga bom izpred obli\u010dja zemlje; le, da ne bom popolnoma uni\u010dil Jakobove hi\u0161e,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Amos 9:9", "text": "\u00bbKajti glejte, zapovedal bom in Izraelovo hi\u0161o bom presejal med vse narode, kakor je \u017eito presejano na situ, vendar niti najmanj\u0161e zrno ne bo padlo na zemljo. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Amos 9:10", "text": "Vsi gre\u0161niki mojega ljudstva bodo umrli pod me\u010dem, ki pravijo: \u203aZlo nas ne bo dohitelo niti nas ne bo sre\u010dalo.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Amos 9:11", "text": " Na tisti dan bom vzdignil Davidovo \u0161otorsko sveti\u0161\u010de, ki je padlo in zaprl njegove vrzeli. In vzdignil bom njegove ru\u0161evine in zgradil ga bom kakor v dneh davnine, " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Amos 9:12", "text": "da bodo lahko vzeli v last preostanek Ed\u00f3ma in vseh poganov, ki so imenovani z mojim imenom,\u00ab govori Gospod, ki to dela. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Amos 9:13", "text": "\u00bbGlejte, pridejo dnevi,\u00ab govori Gospod, \u00bbko bo ora\u010d prehitel \u017eanjca in tla\u010ditelj grozdja tistega, ki seje seme, in gore bodo kapljale sladko vino in vsi hribi se bodo topili. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Amos 9:14", "text": "Ponovno bom privedel ujetni\u0161tvo svojega ljudstva Izraela in zgradili bodo opusto\u0161ena mesta in jih poselili, in sadili bodo vinograde in pili njihovo vino; prav tako bodo naredili vrtove in jedli njihov sad. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Amos 9:15", "text": "Jaz jih bom zasadil na njihovi de\u017eeli in ne bodo ve\u010d potegnjeni iz svoje de\u017eele, ki sem jim jo dal,\u00ab govori Gospod, tvoj Bog. " } ] } ] }, { "name": "Obadiah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Obadiah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:1", "text": "Abd\u00edjevo videnje. Tako govori Gospod Bog glede Ed\u00f3ma: \u00bbSli\u0161ali smo govorico od Gospoda in predstavnik je poslan med pogane: \u203aVstanite in vzdignimo se v bitki zoper njega.\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:2", "text": "Glej, naredil sem te majhnega med pogani, silno si preziran. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:3", "text": " Ponos tvojega srca te je zavedel, ti, ki prebiva\u0161 v skalnih razpokah, katerega prebivali\u0161\u010de je visoko, ki v svojem srcu pravi\u0161: \u203aKdo me bo privedel dol na tla?\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:4", "text": " \u010ceprav se povi\u0161uje\u0161 kakor orel in \u010deprav si svoje gnezdo postavil med zvezde, te bom od tam privedel dol,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:5", "text": "\u203a\u010ce pridejo k tebi tatovi, \u010de roparji pono\u010di (kako si iztrebljen!), mar ne bodo kradli, dokler nimajo dovolj? \u010ce pridejo k tebi obiralci grozdja, mar ne bodo pustili nekaj grozdov? " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:6", "text": "Kako so Ezavove stvari preiskane! Kako so njegove skrite stvari poiskane! " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:7", "text": "Vsi mo\u017eje tvoje zaveze so te privedli, cel\u00f3 k meji. Mo\u017eje, ki so bili v miru s teboj, so te zavedli in prevladali zoper tebe. Tisti, ki jedo tvoj kruh, so polo\u017eili rano pod teboj. Nobenega razumevanja ni v njem. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:8", "text": " Mar ne bom na ta dan,\u2039 govori Gospod, \u203acelo uni\u010dil modre mo\u017ee iz Ed\u00f3ma in razumevanje z Ezavove gore? " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:9", "text": "In tvoji mogo\u010dni ljudje, oh Tem\u00e1n, bodo zaprepadeni do konca, z namenom, da bo vsakdo z Ezavove gore iztrebljen s pokolom. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:10", "text": " Zaradi tvojega nasilja zoper tvojega brata Jakoba te bo pokrila sramota in iztrebljen bo\u0161 na veke. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:11", "text": "Na dan, ko stoji\u0161 na drugi strani, na dan, ko tujci odvedejo njegove sile ujete in tuji ljudje vstopijo v njegova velika vrata in me\u010dejo \u017erebe nad Jeruzalemom, si bil celo ti kakor eden izmed njih. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:12", "text": "Toda ne bi smel gledati na dan svojega brata, na dan, ko je postal tujec, niti ne bi smel imeti veselja nad Judovimi otroki na dan njihovega uni\u010denja, niti ne bi smel ponosno govoriti na dan tegobe. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:13", "text": "Ne bi smel vstopiti v velika vrata mojega ljudstva na dan njihove katastrofe. Da, ne bi smel gledati na njihovo stisko na dan njihove katastrofe niti rok polo\u017eiti na njihovo imetje na dan njihove katastrofe; " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:14", "text": "niti ne bi smel stati na razpotju, da bi iztrebil tiste izmed njegovih, ki so pobegnili; niti ne bi smel izro\u010diti tistih izmed njegovih, ki so pobegnili na dan stiske. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:15", "text": "Kajti dan Gospodov je blizu nad vsemi pogani. Kakor si ti storil, tako bo storjeno tebi. Tvoja nagrada se bo povrnila na tvojo lastno glavo. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:16", "text": "Kajti kakor ste pili na moji sveti gori, tako bodo vsi pogani nenehno pili, da, pili bodo in bodo po\u017eirali in bodo, kot da jih ni bilo. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:17", "text": " Toda na gori Sion bo osvoboditev in tam bo svetost, in Jakobova hi\u0161a bo v last vzela njihove posesti. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:18", "text": "Jakobova hi\u0161a bo ogenj in Jo\u017eefova hi\u0161a plamen, Ezavova hi\u0161a pa strni\u0161\u010de in v njih se bodo vneli in jih po\u017erli, in tam ne bo nobenega ostanka Ezavove hi\u0161e, kajti Gospod je to govoril. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:19", "text": "Tisti iz juga bodo vzeli v last goro Ezav, in tisti iz ravnine Filistejce in vzeli bodo v last Efr\u00e1jimova polja in polja Samarije, Benjamin pa bo posedel Gile\u00e1d. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:20", "text": "Ujetni\u0161tvo te vojske Izraelovih otrok bo vzelo v last to od K\u00e1naancev, cel\u00f3 do Zarepte; in ujetni\u0161tvo Jeruzalema, ki je v Sefar\u00e1du, bo posedlo ju\u017ena mesta. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Obadiah 1:21", "text": "Re\u0161itelji bodo pri\u0161li na goro Sion, da sodijo Ezavovo goro, in kraljestvo bo Gospodovo.\u2039\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Jonah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Jonah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:1", "text": "Torej Gospodova beseda je pri\u0161la k Jonu, Amit\u00e1jevemu sinu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:2", "text": "\u00bbVstani, pojdi v Ninive, to veliko mesto in kli\u010di zoper njega, kajti njihova zlobnost je pri\u0161la predme.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:3", "text": "Toda Jona se je dvignil, da pred Gospodovo prisotnostjo zbe\u017ei v Tar\u0161\u00ed\u0161 in je od\u0161el dol v Jopo in na\u0161el ladjo, ki je \u0161la v Tar\u0161\u00ed\u0161. Tako je pla\u010dal njeno voznino in od\u0161el dol vanjo, da gre z njimi v Tar\u0161\u00ed\u0161, pro\u010d od Gospodove prisotnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:4", "text": " Toda Gospod je na morje odposlal velik veter in tam na morju je bil mogo\u010den vihar, tako da je ladjo hotel zlomiti. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:5", "text": "Potem so bili mornarji prestra\u0161eni in vsak je klical k svojemu bogu in odvrgli [so] blago, ki je bilo na ladji, v morje, da jo olaj\u0161ajo. Jona pa je od\u0161el dol med ladijske boke in legel ter trdno zaspal. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:6", "text": "Tako je kapitan pri\u0161el k njemu in mu rekel: \u00bbKaj ti misli\u0161, oh zaspanec? Vstani, kli\u010di k svojemu Bogu, \u010de je tako, da bo Bog mislil na nas, da se ne pogubimo.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:7", "text": "In rekli so vsak svojemu tovari\u0161u: \u00bbPridimo in me\u010dimo \u017erebe, da bomo lahko izvedeli zaradi \u010digavega vzroka je nad nami to zlo.\u00ab Tako so metali \u017erebe in \u017ereb je padel na Jona. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:8", "text": "Potem so mu rekli: \u00bbPovej nam, prosimo te, zaradi \u010digavega vzroka je nad nami to zlo. Kak\u0161en je tvoj poklic? In od kod prihaja\u0161? Katera je tvoja de\u017eela? In iz katerega ljudstva si?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:9", "text": "Rekel jim je: \u00bbJaz sem Hebrejec in se bojim Gospoda, Boga nebes, ki je naredil morje in kopno zemljo.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:10", "text": "Potem so bili ljudje silno prestra\u0161eni in mu rekli: \u00bbZakaj si to storil?\u00ab Kajti ljudje so vedeli, da je pobegnil izpred Gospodovega obli\u010dja, ker jim je povedal. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:11", "text": " Potem so mu rekli: \u00bbKaj naj ti storimo, da se nam morje lahko umiri?\u00ab Kajti morje se je ma\u0161\u010devalo in bilo viharno. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:12", "text": "Rekel jim je: \u00bbVzemite me in me vrzite v morje. Tako se vam bo morje umirilo, kajti vem, da je zaradi mene ta veliki vihar nad vami.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:13", "text": "Kljub temu so mo\u017eje trdo veslali, da jo privedejo k obali, toda niso mogli, kajti morje se je ma\u0161\u010devalo in bilo viharno proti njim. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:14", "text": "Zato so klicali h Gospodu in rekli: \u00bbRotimo te, oh Gospod, rotimo te, naj se ne pogubimo zaradi \u017eivljenja tega mo\u017ea in ne polo\u017ei na nas nedol\u017ene krvi, kajti ti, oh Gospod, si storil, kakor ti je ugajalo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:15", "text": "Tako so vzeli Jona in ga vrgli v morje in morje je odnehalo od svojega besnenja. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:16", "text": "Potem so se mo\u017eje silno zbali Gospoda in Gospodu darovali klavno daritev in naredili zaobljube. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Jonah 1:17", "text": " Torej Gospod je pripravil veliko ribo, da je pogoltnila Jona. In Jona je bil v ribjem trebuhu tri dni in tri no\u010di. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Jonah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:1", "text": "Potem je Jona iz ribjega trebuha molil h Gospodu, svojemu Bogu " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:2", "text": "\u00a7 in rekel: \u00bbZaradi razloga svoje stiske sem klical h Gospodu in me je sli\u0161al. Ven iz trebuha pekla sem klical in ti si sli\u0161al moj glas. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:3", "text": "Kajti vrgel si me v globino, v sredo morij, in poplave so me obkro\u017eile. Vsi tvoji veliki valovi in tvoji valovi so me preleteli.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:4", "text": "Potem sem rekel: \u00bbVr\u017een sem iz tvojega pogleda, vendar bom ponovno gledal k tvojemu svetemu templju. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:5", "text": "Vode so me obkro\u017eile, cel\u00f3 do du\u0161e, globine so me zaprle naokoli, plevel je bil zavit okoli moje glave. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:6", "text": "Od\u0161el sem navzdol, k vzno\u017ejem gora. Zemlja, s svojimi zapahi, je bila okoli mene na veke, vendar si ti moje \u017eivljenje privedel gor iz trohnenja, oh Gospod, moj Bog. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:7", "text": "Ko je moja du\u0161a slabela znotraj mene, sem se spomnil Gospoda. Moja molitev je vstopila k tebi, v tvoj sveti tempelj. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:8", "text": "Tisti, ki obele\u017eujejo la\u017enive ni\u010devosti, zapu\u0161\u010dajo svoje lastno usmiljenje. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:9", "text": "Toda jaz ti bom \u017ertvoval z glasom zahvaljevanja; pla\u010dal bom to, kar sem se zaobljubil. Re\u0161itev du\u0161 je od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Jonah 2:10", "text": " In Gospod je spregovoril ribi in izbljuvala je Jona na kopno zemljo. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Jonah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:1", "text": "Gospodova beseda je drugi\u010d pri\u0161la Jonu, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:2", "text": "\u00bbVstani, pojdi v Ninive, to veliko mesto in mu oznani pridigo, ki sem ti jo zapovedal.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:3", "text": "Tako je Jona vstal in od\u0161el v Ninive, glede na Gospodovo besedo. Torej Ninive so bile silno veliko mesto treh dni potovanja. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:4", "text": "Jona je za\u010del vstopati v mesto [prvi] dan potovanja ter vpil in govoril: \u00bb\u0160e \u0161tirideset dni in Ninive bodo uni\u010dene.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:5", "text": " Tako je ljudstvo v Ninivah verovalo Bogu in razglasilo post in si nadelo vre\u010devino, od najve\u010djih izmed njih, celo do najmanj\u0161ih izmed njih. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:6", "text": "Kajti beseda je pri\u0161la h kralju Niniv in vstal je s svojega prestola in iz sebe odlo\u017eil svoje sve\u010dano obla\u010dilo in se pokril z vre\u010devino in s\u00e9del na pepel. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:7", "text": "In storil je to, da se je razglasilo in oznanilo skozi Ninive, po odloku kralja in njegovih plemi\u010dev, reko\u010d: \u00bbNaj niti \u010dlovek niti \u017eival, [niti] trop niti \u010dreda ni\u010desar ne pokusijo, naj se ne pasejo niti ne pijejo vode, " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:8", "text": "temve\u010d naj bosta \u010dlovek in \u017eival pokrita z vre\u010devino in mogo\u010dno kli\u010deta k Bogu, da naj se oni, vsakdo izmed njih, obrnejo od svoje zle poti in od nasilja, ki je v njihovih rokah. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:9", "text": " Kdo lahko pove, \u010de se bo Bog obrnil, pokesal in odvrnil pro\u010d od svoje krute jeze, da se ne pogubimo?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Jonah 3:10", "text": " In Bog je videl njihova dela, da so se odvrnili od svoje zle poti in Bog se je pokesal od zla, ki ga je rekel, da jim bo storil in tega ni storil. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Jonah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:1", "text": "Toda to je Jona silno raz\u017ealilo in bil je zelo jezen. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:2", "text": "Molil je h Gospodu ter rekel: \u00bbProsim te, oh Gospod, ali ni bila to moja beseda, ko sem bil \u0161e v svoji de\u017eeli? Zatorej sem prej pobegnil v Tar\u0161\u00ed\u0161, kajti vedel sem, da si milostljiv Bog in usmiljen, po\u010dasen za jezo in zelo prijazen in se kesa\u0161 zlega. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:3", "text": "Zatorej sedaj, oh Gospod, vzemi, rotim te, moje \u017eivljenje od mene, kajti zame je bolje, da umrem, kakor da \u017eivim.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:4", "text": " Potem je Gospod rekel: \u00bbDela\u0161 pravilno, da si jezen?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:5", "text": " Tako je Jona od\u0161el ven iz mesta in se usedel na vzhodni strani mesta in si tam postavil \u0161otor in sed\u00e8l pod njim v senco, toliko \u010dasa, da lahko vidi kaj bo iz mesta nastalo. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:6", "text": "Gospod Bog pa je pripravil bu\u010do in ji storil, da vzklije nad Jona, da bi bila ta lahko senca nad njegovo glavo, da ga osvobodi pred njegovo \u017ealostjo. Tako je bil Jona bu\u010de silno vesel. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:7", "text": "Toda ko je naslednjega dne vstalo jutro, je Bog pripravil li\u010dinko in ta je napadla bu\u010do, da je ovenela. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:8", "text": "Ko je sonce vstalo, se je pripetilo, da je Bog pripravil silovit vzhodnik. Sonce je udarjalo na Jonovo glavo, da je slabel in si v sebi \u017eelel, da umre ter rekel: \u00bbZame je bolj\u0161e, da umrem, kakor da \u017eivim.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:9", "text": "Bog je Jonu rekel: \u00bbDela\u0161 pravilno, da si jezen zaradi bu\u010de?\u00ab Ta je rekel: \u00bbPravilno delam, da sem jezen, cel\u00f3 do smrti.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:10", "text": "Potem je Gospod rekel: \u00bbUsmiljenje ima\u0161 za bu\u010do, za katero nisi delal niti ji storil, da zraste, ki je v [eni] no\u010di vzklila in v [eni] no\u010di propadla, " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Jonah 4:11", "text": "jaz pa naj ne bi prizanesel Ninivam, temu velikemu mestu, v katerem je ve\u010d kot sto dvajset tiso\u010d oseb, ki ne morejo razlikovati med svojo desnico in svojo levico in tudi veliko \u017eivine?\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Micah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Micah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Micah 1:1", "text": "Beseda Gospodova, ki je pri\u0161la Miheju Mor\u00e9\u0161e\u010danu v dneh Jot\u00e1ma, Ah\u00e1za in Ezek\u00edja, Judovih kraljev, ki jo je videl glede Samarije in Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Micah 1:2", "text": "\u00bbPoslu\u0161ajte, vsa ve ljudstva, prisluhni, oh zemlja in vsi, ki so na njej, in naj bo Gospod Bog pri\u010da zoper vas, Gospod od svojega svetega templja. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Micah 1:3", "text": "Kajti glejte, Gospod prihaja iz svojega kraja in bo pri\u0161el dol in stopil na visoke kraje zemlje. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Micah 1:4", "text": "Gore bodo stopljene pod njim in doline bodo razklane kakor vosek pred ognjem in kakor vode, ki so izlite dol po strmini. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Micah 1:5", "text": "Zaradi Jakobovega prestopka je vse to in zaradi grehov Izraelove hi\u0161e. Kaj je Jakobov prestopek? Mar ni Samarija? In kaj so visoki Judovi kraji? Ali niso oni Jeruzalem? " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Micah 1:6", "text": "Zato bom Samarijo naredil kakor kup polja in kakor zasajanje vinograda in njene kamne bom izlil dol v dolino in odkril bom njene temelje. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Micah 1:7", "text": "Vse njene rezane podobe bodo stol\u010dene na ko\u0161\u010dke in vsa njena pla\u010dila bodo po\u017egana z ognjem in vse njene malike bom pustil zapu\u0161\u010dene, kajti to je zbirala od pla\u010dila pocestnice in vrnili se bodo k pla\u010dilu pocestnice. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Micah 1:8", "text": " Zato bom tarnal in tulil, \u0161el bom sle\u010den in nag. Naredil bom tarnanje kakor zmaji in \u017ealovanje kakor sove. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Micah 1:9", "text": "Kajti njena rana je nezaceljiva, kajti ta je pri\u0161la v Juda; pri\u0161la je v velika vrata mojega ljudstva, cel\u00f3 do Jeruzalema. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Micah 1:10", "text": " Tega ne razglasite pri Gatu, sploh ne jokajte. V Bet Le\u00e1fri se valjajte v prahu. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Micah 1:11", "text": "Odidi pro\u010d, ti prebivalec \u0160af\u00edrja, ki ima\u0161 svojo sramoto golo. Prebivalec Caan\u00e1na ne pridi naprej v \u017ealovanju Bet Ecela; ta bo od vas prejel svojo postojanko. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Micah 1:12", "text": "Kajti prebivalec Mar\u00f3ta je skrbno \u010dakal na dobro, toda zlo je pri\u0161lo dol od Gospoda k velikim vratom Jeruzalema. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Micah 1:13", "text": "Oh ti prebivalec Lah\u00ed\u0161a, naprezi bojni voz k hitri \u017eivali. Ta je za\u010detek greha sionski h\u010deri, kajti prestopke Izraela je bilo najti v tebi. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Micah 1:14", "text": "Zato bo\u0161 dal darila Mor\u00e9\u0161et Gatu. Ahz\u00edbove hi\u0161e bodo la\u017e Izraelovim kraljem. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Micah 1:15", "text": "Vendar bom k tebi privedel dedi\u010da, oh prebivalec Mare\u0161\u00e1. Pri\u0161el bo k Adul\u00e1mu, Izraelovi slavi. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Micah 1:16", "text": "Naredi se ple\u0161ast in ostri\u017ei se zaradi svojih prefinjenih otrok. Svojo ple\u0161avost pove\u010daj kakor orel, kajti od tebe so od\u0161li v ujetni\u0161tvo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Micah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Micah 2:1", "text": "\u00bbGorje tistim, ki snujejo krivi\u010dnost in na svojih posteljah po\u010dnejo zlo! Ko je jutro svetlo, to izvajajo, ker je to v mo\u010di njihove roke. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Micah 2:2", "text": "Po\u017eelijo si polja in jih zavzamejo z nasiljem, hi\u0161e in si jih vzamejo. Tako zatirajo mo\u017ea, njegovo hi\u0161o in njegovo dedi\u0161\u010dino, celo mo\u017ea in njegovo dedi\u0161\u010dino.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Micah 2:3", "text": "Zato tako govori Gospod: \u00bbGlej, zoper to dru\u017eino snujem zlo, od katerega svojih vratov ne boste odstranili niti ne boste hodili o\u0161abno, kajti ta \u010das je hud. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Micah 2:4", "text": " Na tisti dan bo nekdo vzel prispodobo zoper vas in \u017ealoval z oto\u017enim \u017ealovanjem in rekel: \u203aPopolnoma bomo oplenjeni. Spremenil je dele\u017e mojega ljudstva. Kako je to odstranjeno od mene! Obra\u010dajo\u010d se stran je razdelil na\u0161a polja.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Micah 2:5", "text": "Zato ne bo\u0161 imel nobenega, ki bi z \u017erebom vrgel vrvico v Gospodovi skupnosti. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Micah 2:6", "text": " \u00bbNe prerokujte,\u00ab pravijo tistim, ki prerokujejo. Naj jim ne prerokujejo, da oni ne bi odvrnili sramote. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Micah 2:7", "text": " Oh ti, ki si poimenovan Jakobova hi\u0161a, mar je Gospodov duh omejen? Mar so to njegova dejanja? Ali moje besede ne delajo dobro tistemu, ki hodi po\u0161teno? " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Micah 2:8", "text": "Celo od davnine je moje ljudstvo vstalo kakor sovra\u017enik. Ogrinjalo z obla\u010dilom vle\u010dete s tistih, ki varno hodijo mimo, kakor ljudje, ki so nasprotni vojni. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Micah 2:9", "text": "\u017denske mojega ljudstva ste metali iz njihovih prijetnih hi\u0161; njihovim otrokom ste mojo slavo vzeli na veke. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Micah 2:10", "text": "Vstanite in odidite, kajti to ni va\u0161 po\u010ditek. Ker je ta [de\u017eela] omade\u017eevana, vas bo uni\u010dila, celo z bole\u010dim uni\u010denjem. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Micah 2:11", "text": "\u010ce \u010dlovek, ki hodi v duhu in neresnici, la\u017ee, reko\u010d: \u203aPrerokoval ti bom o vinu in o mo\u010dni pija\u010di,\u2039 bo ta torej prerok temu ljudstvu. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Micah 2:12", "text": " Zagotovo te bom vsega zdru\u017eil, oh Jakob, zagotovo bom zbral Izraelov preostanek. Skupaj jih bom postavil kakor ovce iz Bocre, kakor trop v sredi njihove staje. Naredili bodo velik hrup zaradi razloga mno\u017eice ljudi. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Micah 2:13", "text": "Lomilec je pri\u0161el gor prednje. Vlomili so in pre\u0161li skozi velika vrata in pri njih od\u0161li ven, in njihov kralj bo \u0161el pred njimi in Gospod jim bo na \u010delu.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Micah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Micah 3:1", "text": "Rekel sem: \u00bbPoslu\u0161ajte, prosim vas, oh Jakobovi poglavarji in vi princi Izraelove hi\u0161e: \u203aMar ni to za vas, da poznate sodbo?\u2039 " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Micah 3:2", "text": "Ki sovra\u017eite dobro in ljubite zlo, ki njihovo ko\u017eo trgate iz njih in njihovo meso iz njihovih kosti, " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Micah 3:3", "text": "ki tudi jeste meso mojega ljudstva in odirate njihovo ko\u017eo iz njih; in lomijo njihove kosti in jih sekajo na ko\u0161\u010dke, kakor za lonec in kakor meso znotraj kotla. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Micah 3:4", "text": "Potem bodo klicali h Gospodu, toda ne bo jih sli\u0161al. Ob tistem \u010dasu bo celo svoj obraz skril pred njimi, kakor so se oni slabo obna\u0161ali v svojih ravnanjih. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Micah 3:5", "text": " Tako govori Gospod glede prerokov, ki mojemu ljudstvu povzro\u010dajo, da se moti, ki grizejo s svojimi zobmi in kli\u010dejo: \u203aMir;\u2039 in kdor ne daje v njihova usta, pripravljajo celo vojno zoper njega. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Micah 3:6", "text": "Zato bo nad vami no\u010d, da ne boste imeli videnja; in ta vam bo temna, da ne boste vede\u017eevali; in sonce bo za\u0161lo nad preroki in dan bo otemnel nad njimi. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Micah 3:7", "text": "Takrat bodo vidci osramo\u010deni in vede\u017eevalci zbegani. Da, vsi bodo pokrivali svoje ustnice, kajti tam ni odgovora od Boga. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Micah 3:8", "text": " Toda resni\u010dno, jaz sem po Gospodovem duhu poln oblasti, sodbe in mo\u010di, da Jakobu razglasim njegov prestopek in Izraelu njegov greh. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Micah 3:9", "text": "Poslu\u0161ajte to, prosim vas, vi poglavarji Jakobove hi\u0161e in princi Izraelove hi\u0161e, ki se vam gnusi sodba in izkrivljate vso pravico. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Micah 3:10", "text": "Sion gradijo s krvjo in Jeruzalem s krivi\u010dnostjo. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Micah 3:11", "text": "Njihovi poglavarji sodijo zaradi nagrade in njihovi duhovniki u\u010dijo zaradi pla\u010dila in preroki vede\u017eujejo zaradi denarja. Vendar ali se bodo naslonili na Gospoda in rekli: \u203aMar ni Gospod med nami? Nobeno zlo ne more priti nad nas.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Micah 3:12", "text": "Zato bo zaradi vas Sion preoran kakor polje in Jeruzalem bo spremenjen v razvaline in gore [te] hi\u0161e kakor visoki kraji gozda.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Micah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Micah 4:1", "text": "Toda v poslednjih dneh se bo zgodilo, da bo gora hi\u0161e Gospodove utrjena na vrhu gora in ta bo povi\u0161ana nad hribe, in ljudstvo se bo stekalo k njej. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Micah 4:2", "text": "In \u0161tevilni narodi bodo pri\u0161li ter rekli: \u00bbPridite, pojdimo gor do Gospodove gore in do hi\u0161e Jakobovega Boga in u\u010dil nas bo svojih poti in hodili bomo po njegovih stezah, kajti postava bo iz\u0161la iz Siona in Gospodova beseda iz Jeruzalema.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Micah 4:3", "text": " Sodil bo med mnogimi ljudstvi in o\u0161tel oddaljene mo\u010dne narode in svoje me\u010de bodo prekovali v leme\u017ee in svoje sulice v obrezovalne kavlje. Narod ne bo vzdignil me\u010da zoper narod niti se ne bodo ve\u010d u\u010dili vojskovanja. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Micah 4:4", "text": "Temve\u010d bodo sedeli, vsak pod svojo trto in pod svojim figovim drevesom in nih\u010de jih ne bo stra\u0161il, kajti usta Gospoda nad bojevniki so to govorila. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Micah 4:5", "text": "Kajti vsa ljudstva bodo hodila, vsako v imenu svojega boga, mi pa bomo hodili v imenu Gospoda, svojega Boga, na veke vekov. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Micah 4:6", "text": "Na ta dan,\u00ab govori Gospod, \u00bbbom zbral tisto, kar \u0161epa in zbral tisto, kar je izgnano in tisto, kar sem prizadel. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Micah 4:7", "text": "Tisto, kar \u0161epa, bom naredil ostanek in tisto, ki je bilo vr\u017eeno dale\u010d pro\u010d, mo\u010dan narod, in Gospod bo kraljeval nad njimi na gori Sion od zdaj naprej, celo na veke. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Micah 4:8", "text": " Ti pa, oh stolp tropa, opori\u0161\u010de h\u010dere sionske, k tebi bo pri\u0161lo, celo prvo gospostvo, kraljestvo bo pri\u0161lo k jeruzalemski h\u010deri. " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Micah 4:9", "text": "Zakaj torej kri\u010di\u0161 na glas? Mar ni kralja v tebi? Je tvoj svetovalec izginil? Kajti ostre bole\u010dine so te zgrabile kakor \u017eensko v porodnih mukah. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Micah 4:10", "text": "Bodi v bole\u010dini in trudi se, da rodi\u0161, oh h\u010di sionska, kakor \u017eenska v porodnih mukah, kajti sedaj bo\u0161 \u0161la naprej iz mesta in prebivala bo\u0161 na polju in \u0161la bo\u0161 celo do Babilona. Tam bo\u0161 osvobojena, tam te bo Gospod odkupil iz roke tvojih sovra\u017enikov. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Micah 4:11", "text": " Sedaj je tudi mnogo narodov zbranih zoper tebe, ki pravijo: \u203aNaj bo omade\u017eevana in naj na\u0161e oko gleda na Sion. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Micah 4:12", "text": "Toda oni ne poznajo Gospodovih misli niti ne razumejo njegovega nasveta, kajti zbral jih bo kakor snope na mlati\u0161\u010du. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Micah 4:13", "text": "Vzdigni se in mlati, oh h\u010di sionska, kajti tvoj rog bom naredil \u017eelezo in tvoja kopita bom naredil bron. Na ko\u0161\u010dke bo\u0161 zdrobila \u0161tevilna ljudstva in njihov dobi\u010dek bom posvetil Gospodu in njihovo imetje Gospodu celotne zemlje.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Micah 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Micah 5:1", "text": "Sedaj se zberi v krdela, oh h\u010di krdel. Zoper nas je polo\u017eil obleganje. Izraelovega sodnika bodo s palico udarjali na lice. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Micah 5:2", "text": "\u00a7 Toda ti, Betlehem Efr\u00e1ta, \u010deprav si majhen med Judovimi tiso\u010dimi, vendar bo iz tebe pri\u0161el k meni tisti, ki bo vladar v Izraelu, katerega izhodi so bili od davnine, od ve\u010dnosti. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Micah 5:3", "text": "Zato jih bo predal do \u010dasa, ko tista, ki je imela porodne muke, rodi. Potem se bo preostanek njegovih bratov vrnil k Izraelovim otrokom. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Micah 5:4", "text": " In stal bo in pasel v Gospodovi mo\u010di, v veli\u010dastvu imena Gospoda, svojega Boga; in oni bodo prebivali, kajti sedaj bo velik do koncev zemlje. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Micah 5:5", "text": "In ta mo\u017e bo mir, ko bo Asirec pri\u0161el v na\u0161o de\u017eelo, in ko bo teptal v na\u0161ih pala\u010dah, takrat bomo zoper njega vzdignili sedem pastirjev in osem glavnih mo\u017e. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Micah 5:6", "text": "In z me\u010dem bodo opusto\u0161ili de\u017eelo Asirije in Nimr\u00f3dovo de\u017eelo na njenih vhodih. Tako nas bo osvobodil pred Asirci, ko pride v na\u0161o de\u017eelo in ko mendra znotraj na\u0161ih meja. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Micah 5:7", "text": " Jakobov preostanek bo v sredi \u0161tevilnih ljudstev, kakor rosa od Gospoda, kakor nalivi na travo, ki ne \u010dakajo na \u010dloveka niti ne \u010dakajo na \u010dlove\u0161ke sinove. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Micah 5:8", "text": " Jakobov preostanek bo med pogani v sredi \u0161tevilnega ljudstva kakor lev med gozdnimi \u017eivalmi, kakor mlad lev med tropi ovc. \u010ce gre ta skozi, tako pomendra kakor raztrga na ko\u0161\u010dke in nih\u010de ne more osvoboditi. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Micah 5:9", "text": "Tvoja roka bo vzdignjena nad tvoje nasprotnike in vsi tvoji sovra\u017eniki bodo iztrebljeni. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Micah 5:10", "text": "In zgodilo se bo na tisti dan,\u00ab govori Gospod, \u00bbda bom iz tvoje srede iztrebil tvoje konje in uni\u010dil tvoje bojne vozove " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Micah 5:11", "text": "in iztrebil bom mesta tvoje de\u017eele in zru\u0161il vsa tvoja opori\u0161\u010da " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Micah 5:12", "text": "in iztrebil bom \u010daranja iz tvoje roke in ne bo\u0161 ve\u010d imel napovedovalcev usode. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Micah 5:13", "text": "Tudi tvoje rezane podobe bom iztrebil in tvoje stoje\u010de podobe iz tvoje srede in ne bo\u0161 ve\u010d obo\u017eeval dela svojih rok. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Micah 5:14", "text": "Izruval bom tvoje a\u0161ere iz tvoje srede. Tako bom uni\u010dil tvoja mesta. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Micah 5:15", "text": "Nad pogani bom izvr\u0161il ma\u0161\u010devanje v jezi in razjarjenosti, tak\u0161no, o kakr\u0161nem niso sli\u0161ali.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Micah 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Micah 6:1", "text": "Poslu\u0161ajte sedaj, kar govori Gospod: \u00bbVstani, poteguj se pred gorami in naj hribi sli\u0161ijo tvoj glas. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Micah 6:2", "text": "Prisluhnite, oh gore, Gospodovo polemiko in vi mo\u010dni temelji zemlje, kajti Gospod ima polemiko s svojim ljudstvom in pravdal se bo z Izraelom. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Micah 6:3", "text": "Oh moje ljudstvo, kaj sem ti storil? In v \u010dem sem te izmu\u010dil? Pri\u010daj zoper mene. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Micah 6:4", "text": "Kajti privedel sem te gor iz egiptovske de\u017eele in te odkupil iz hi\u0161e slu\u017eabnikov in pred teboj sem poslal Mojzesa, Arona in Mirjam. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Micah 6:5", "text": "Oh moje ljudstvo, spomnite se sedaj kaj je svetoval mo\u00e1bski kralj Bal\u00e1k, in kaj mu je Be\u00f3rjev sin Bile\u00e1m odgovoril iz \u0160it\u00edma do Gilg\u00e1la, da boste lahko spoznali Gospodovo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Micah 6:6", "text": " S \u010dim bom pri\u0161el pred Gospoda in se priklonil pred vzvi\u0161enim Bogom? Naj pridem predenj z \u017egalnimi daritvami, z enoletnimi teleti? " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Micah 6:7", "text": "Mar bo Gospod zadovoljen s tiso\u010di ovnov ali z deset tiso\u010dimi rekami olja? Naj dam svojega prvorojenca za svoj prestopek, sad mojega telesa za greh moje du\u0161e? " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Micah 6:8", "text": "Pokazal ti je, oh \u010dlovek, kaj je dobro. Kaj zahteva Gospod od tebe, razen da ravna\u0161 pravi\u010dno, da ljubi\u0161 usmiljenje in da poni\u017eno hodi\u0161 s svojim Bogom? " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Micah 6:9", "text": " \u00a7 Gospodov glas kli\u010de v mesto in \u010dlovek modrosti bo videl tvoje ime. Poslu\u0161aj palico in tistega, ki jo je dolo\u010dil. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Micah 6:10", "text": " \u00a7 Ali so \u0161e zakladi zlobnosti v hi\u0161i zlobnega in skopa mera, kar je gnusno? " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Micah 6:11", "text": "Mar jih bom \u0161tel za \u010diste z zlobnimi tehtnicami in s torbo varljivih ute\u017ei? " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Micah 6:12", "text": "Kajti njegovi bogata\u0161i so polni nasilja in njegovi prebivalci so govorili la\u017ei in njihov jezik je varljiv v njihovih ustih. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Micah 6:13", "text": "Zato te bom tudi jaz naredil bolnega, ko te bom udarjal, ko te bom pusto\u0161il zaradi tvojih grehov. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Micah 6:14", "text": "Jedel bo\u0161, toda ne bo\u0161 nasi\u010den in tvoja sestradanost bo v tvoji sredi in prijel bo\u0161, toda ne bo\u0161 re\u0161il in to, kar re\u0161i\u0161, bom izro\u010dil me\u010du. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Micah 6:15", "text": "Sejal bo\u0161, toda ne bo\u0161 \u017eel; tla\u010dil olive, toda z oljem se ne bo\u0161 mazilil; in sladko vino, toda vina ne bo\u0161 pil. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Micah 6:16", "text": " Kajti dr\u017eijo se Omrijevih zakonov in vseh del Ah\u00e1bove hi\u0161e in vi se ravnate po njihovih nasvetih, da bi te naredil za opusto\u0161enje in njegove prebivalce za posmeh. Zatorej boste nosili grajo mojega ljudstva. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Micah 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Micah 7:1", "text": "Gorje meni! Kajti sem kakor, ko so zbrali poletne sadove, kakor paberkovanje grozdne trgatve. Tam ni nobenega grozda, da bi ga jedel; moja du\u0161a si je \u017eelela prvi sad. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Micah 7:2", "text": "Dober \u010dlovek je izginil z zemlje in nobenega po\u0161tenega ni med ljudmi. Vsi v zasedi pre\u017eijo na kri, vsak svojega brata z mre\u017eo lovi. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Micah 7:3", "text": " Da lahko po\u010dnejo zlo, iskreno, z obema rokama. Princ zahteva in sodnik povpra\u0161uje po nagradi. In velik \u010dlovek, on izreka svojo pogubno \u017eeljo. Tako to sprevra\u010dajo. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Micah 7:4", "text": "Najbolj\u0161i izmed njih je kakor osat. Najpokon\u010dnej\u0161i je ostrej\u0161i, kakor trnova ograja. Dan tvojih stra\u017earjev in tvojega obiskanja prihaja; sedaj bo [to] njihova zmedenost. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Micah 7:5", "text": " Ne zaupaj prijatelju, ne polo\u017ei zaupanja v vodi\u010da, varuj vrata svojih ust pred njo, ki le\u017ei v tvojem naro\u010dju. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Micah 7:6", "text": "Kajti sin ne spo\u0161tuje o\u010deta, h\u010di se vzdiguje zoper svojo mater, snaha zoper svojo ta\u0161\u010do. \u010cloveku so sovra\u017eniki ljudje iz njegove lastne hi\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Micah 7:7", "text": " Zatorej bom gledal h Gospodu, \u010dakal bom na Boga re\u0161itve moje du\u0161e. Moj Bog me bo sli\u0161al. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Micah 7:8", "text": " Ne razveseljuj se zoper mene, oh moja sovra\u017enica. Ko padem, bom vstal; ko sedim v temi, mi bo Gospod svetloba. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Micah 7:9", "text": "Prena\u0161al bom Gospodovo ogor\u010denje, ker sem gre\u0161il zoper njega, dokler ne brani mojega primera in ne izvr\u0161i sodbe zame. Privedel me bo k svetlobi in gledal bom njegovo pravi\u010dnost. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Micah 7:10", "text": "Potem bo tista, ki je moja sovra\u017enica, to videla in sramota bo pokrila tisto, ki mi je rekla; \u203aKje je Gospod, tvoj Bog?\u2039 Moje o\u010di jo bodo gledale. Sedaj bo pomendrana kakor uli\u010dno blato. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Micah 7:11", "text": "\u00a7 Na dan, ko naj bi bili zgrajeni tvoji zidovi, na tisti dan bo odlok odstranjen dale\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Micah 7:12", "text": "Na ta dan bo tudi on pri\u0161el k tebi, celo iz Asirije in od utrjenih mest in od trdnjave, celo do reke in od morja do morja in od gore do gore. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Micah 7:13", "text": "Vendar bo de\u017eela zapu\u0161\u010dena zaradi tistih, ki prebivajo v njej, zaradi sadov njihovih po\u010detij. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Micah 7:14", "text": " Pasi svoje ljudstvo s svojo palico, trop svoje dedi\u0161\u010dine, ki prebiva osamljeno v go\u0161\u010davi, v sredi Karmela. Naj se pasejo v Ba\u0161\u00e1nu in Gile\u00e1du, kakor v dneh davnine. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Micah 7:15", "text": "Kakor v dneh tvojega prihoda iz egiptovske de\u017eele mu bom pokazal \u010dudovite stvari. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Micah 7:16", "text": " Narodi bodo videli in bodo zbegani ob vsej njihovi mo\u010di. Svojo roko bodo polo\u017eili na svoja usta, njihova u\u0161esa bodo gluha. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Micah 7:17", "text": "Prah bodo lizali kakor ka\u010da, iz svojih lukenj bodo prilezli kakor \u010drvi zemlje. Bali se bodo Gospoda, na\u0161ega Boga in bali se bodo zaradi tebe. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Micah 7:18", "text": "Kdo je Bog, podoben tebi, ki opro\u0161\u010da krivi\u010dnost in gre mimo prestopka, preostanka svoje dedi\u0161\u010dine? Svoje jeze ne ohranja na veke, ker se razveseljuje v usmiljenju. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Micah 7:19", "text": "Ponovno se bo obrnil, nad nami bo imel so\u010dutje, podjarmil bo na\u0161e krivi\u010dnosti in vse njihove grehe bo\u0161 vrgel v globine morja. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Micah 7:20", "text": "Jakobu bo\u0161 izvr\u0161il resnico in Abrahamu usmiljenje, ki si ga od dni davnine prisegel na\u0161im o\u010detom. " } ] } ] }, { "name": "Nahum", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Nahum 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:1", "text": "Breme Niniv. Knjiga videnja Nahuma Elko\u0161\u00e1na. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:2", "text": " Bog je ljubosumen in Gospod ma\u0161\u010duje; Gospod ma\u0161\u010duje in je razjarjen; Gospod se bo ma\u0161\u010deval na svojih nasprotnikih in on prihranja bes za svoje sovra\u017enike. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:3", "text": "Gospod je po\u010dasen za jezo in silen v mo\u010di in sploh ne bo oprostil to\u017ebe zlobnih. Gospod ima svojo pot v vrtin\u010dastem vetru in v viharju in oblaki so prah njegovih stopal. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:4", "text": "O\u0161teva morje in ga osu\u0161uje in su\u0161i vse reke. Ba\u0161\u00e1n pe\u0161a in Karmel in cvet Libanona pe\u0161a. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:5", "text": "Gore se tresejo ob njem in hribi se topijo in zemlja je se\u017egana ob njegovi prisotnosti, da, zemeljski [krog] in vsi, ki prebivajo na njem. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:6", "text": "Kdo lahko obstane pred njegovim ogor\u010denjem? In kdo lahko prebiva v okrutnosti njegove jeze? Njegova razjarjenost je izlita kakor ogenj in skale so vr\u017eene dol po njem. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:7", "text": "Gospod je dober, opori\u0161\u010de v dnevu stiske in pozna tiste, ki zaupajo vanj. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:8", "text": "Toda s preplavljajo\u010do povodnjijo bo naredil popoln konec njihovemu kraju in tema bo zasledovala njegove sovra\u017enike. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:9", "text": " Kaj si domi\u0161ljate zoper Gospoda? On bo naredil popoln konec. Stiska se drugi\u010d ne bo vzdignila. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:10", "text": "Kajti medtem ko so zviti skupaj kakor trnje in medtem ko so pijani kakor pijanci, bodo po\u017erti kakor popolnoma suho strni\u0161\u010de. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:11", "text": "Nekdo je iz\u0161el iz tebe, ki si je zoper Gospoda domi\u0161ljal hudobijo, zloben svetovalec. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:12", "text": "Tako govori Gospod: \u00bb\u010ceprav so tihi in prav tako \u0161tevilni, vendar bodo tako posekani, ko bo \u0161el skozi. \u010ceprav sem te prizadel, te ne bom ve\u010d prizadel.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:13", "text": "Kajti sedaj bom zlomil njegov jarem iznad tebe in tvoje vezi razpo\u010dil narazen. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:14", "text": "Gospod je glede tebe dal zapoved, da se ne bo ve\u010d sejalo iz tvojega imena. Iz hi\u0161e tvojih bogov bom iztrebil izrezljano podobo in ulito podobo. Pripravil ti bom grob; kajti hudoben si. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Nahum 1:15", "text": "Poglej na gorah stopala tistega, ki prina\u0161a dobre novice, ki razgla\u0161a mir! Oh Juda, ohranjaj svoje slovesne praznike, izpolni svoje zaobljube, kajti zlobni ne bo \u0161el ve\u010d skozte; popolnoma je uni\u010den. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Nahum 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:1", "text": "Kdor razbija na ko\u0161\u010dke je pri\u0161el gor, pred tvoj obraz. Varuj opori\u0161\u010de, pazi na pot, naredi svoja ledja mo\u010dna, mogo\u010dno utrdi svojo mo\u010d. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:2", "text": " Kajti Gospod je odvrnil Jakobovo odli\u010dnost kakor odli\u010dnost Izraela, kajti izpraznjevalci so jih izpraznili in skazili njihove trtne mladike. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:3", "text": "\u0160\u010dit njegovih mogo\u010dnih mo\u017e je porde\u010del, hrabri mo\u017eje so v \u0161krlatu. Bojni vozovi bodo s plamene\u010dimi baklami na dan njegove priprave in ciprese bodo stra\u0161no stresene. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:4", "text": "Bojni vozovi bodo besneli po ulicah, zadevali se bodo drug ob drugega na \u0161irokih poteh, zdeli se bodo kakor bakle, tekli bodo kakor bliski. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:5", "text": "Spomnil se bo svojih vrlih. Spotaknili se bodo v svoji hoji, podvizali se bodo k njegovemu obzidju in obramba bo pripravljena. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:6", "text": "Velika vrata rek bodo odprta in pala\u010da se bo raztopila. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:7", "text": "\u00a7 Huzzab bo odvedena v ujetni\u0161tvo, privedena bo gor in njene slu\u017eabnice jo bodo vodile kakor z glasom golobic, ki se bijejo po svojih prsih. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:8", "text": "Toda Ninive so od davnine podobne vodnemu zbiralniku, vendar bodo pobegnile. \u00bbStojte, stojte;\u00ab bodo kri\u010dali toda, nih\u010de ne bo pogledal nazaj. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:9", "text": "Vzemite plen srebra, vzemite plen zlata, kajti ni konca zaloge in slave vseh dragocenih stvari. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:10", "text": "Prazna je, izpraznjena in opusto\u0161ena. Srce se topi in kolena udarjajo skupaj in precej bole\u010dine je v vseh ledjih in vsi njihovi obrazi zbirajo \u010drnino. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:11", "text": " Kje je prebivali\u0161\u010de levov in kraj za hranjenje mladih levov, kjer je hodil lev, cel\u00f3 star lev in levji mladi\u010d in nih\u010de ju ni prestra\u0161il? " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:12", "text": "Lev je raztrgal na ko\u0161\u010dke dovolj za svoje mladi\u010de in zadavil za svoje levinje in svoje jame napolnil s plenom in svoje brloge z ropom. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Nahum 2:13", "text": "\u00bbGlej, jaz sem zoper tebe,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbin jaz bom se\u017egal njene bojne vozove v dimu in me\u010d bo pou\u017eil tvoje mlade leve in iztrebil bom tvoj plen z zemlje in glasu tvojih poslancev ne bo ve\u010d sli\u0161ati.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Nahum 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:1", "text": "Gorje krvolo\u010dnemu mestu! To je polno la\u017ei in ropa, plen ga ne zapusti. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:2", "text": "Tlesk bi\u010da in hrup ropotanja koles in drve\u010dih konj in poskakujo\u010dih bojnih vozov. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:3", "text": "Konjenik dviguje tako ble\u0161\u010de\u010d me\u010d kakor lesketajo\u010do sulico in tam je mno\u017eica umorjenih in veliko \u0161tevilo trupel in tam ni konca njihovih trupel; spotikajo se na njihovih truplih. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:4", "text": "Zaradi \u0161tevilnih vla\u010dugarstev dobro favorizirane pocestnice, gospodarice \u010daranj, ki prodaja narode preko svojih vla\u010dugarstev in dru\u017eine preko svojih \u010daranj. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:5", "text": "\u00bbGlej, jaz sem zoper tebe,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbin odkril bom krajce tvojega obla\u010dila nad tvojim obrazom in narodom bom pokazal tvojo nagoto in kraljestvom tvojo sramoto. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:6", "text": "Nate bom vrgel gnusno umazanijo in te naredil ogabno in te postavil kakor predmet zani\u010devanja. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:7", "text": "In zgodilo se bo, da bodo vsi, ki gledajo nate, pobegnili od tebe in rekli: \u203aNinive so opusto\u0161ene, kdo jih bo objokoval? Od kod bom iskal tola\u017enike zate?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:8", "text": " Mar si bolj\u0161a kakor gosto naseljen No, ki je bil ume\u0161\u010den med reke, ki je imel okoli sebe vode, katerega obrambni zid je bilo morje in je bil njegov zid od morja? " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:9", "text": "Etiopija in Egipt sta bila njegova mo\u010d in ta je bila neskon\u010dna; Put in Libija sta bila tvoja pomo\u010dnika. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:10", "text": "Vendar je bil odveden pro\u010d, od\u0161el je v ujetni\u0161tvo. Tudi njegovi mladi otroci so bili raztre\u0161\u010deni na ko\u0161\u010dke na vrhu vseh ulic in metali so \u017erebe za njegove \u010dastitljive mo\u017ee in vsi njegovi veliki mo\u017eje so bili zvezani v verigah. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:11", "text": "Tudi ti bo\u0161 pijana. Skrita bo\u0161, tudi ti bo\u0161 iskala mo\u010d zaradi sovra\u017enika. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:12", "text": "Vsa tvoja opori\u0161\u010da bodo podobna figovemu drevesu s sadom prvih fig. \u010ce bodo potresena, bodo torej padla v usta jedca. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:13", "text": "Glej, tvoje ljudstvo v tvoji sredi so \u017eenske. Velika vrata tvoje de\u017eele bodo na \u0161iroko odprta tvojim sovra\u017enikom. Ogenj bo pogoltnil tvoje zapahe. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:14", "text": "Zajemi vode zaradi obleganja, utrdi svoja opori\u0161\u010da. Pojdi v ilo in tla\u010di malto, oja\u010daj opekarsko pe\u010d. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:15", "text": "Tam te bo po\u017erl ogenj, odsekal te bo me\u010d, pojedel te bo kakor \u0161kodljiva gosenica. Naredi se tako \u0161tevilna kakor \u0161kodljiva gosenica, naredi se tako \u0161tevilna kakor lete\u010de kobilice. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:16", "text": "Pomno\u017eila si svoje trgovce nad [\u0161tevilom] zvezd neba. \u0160kodljiva gosenica uni\u010duje in odleti pro\u010d. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:17", "text": "Tvoji kronani so kakor lete\u010de kobilice in tvoji poveljniki kakor velike kobilice, ki taborijo na ograjah na mrzel dan, toda ko vstane sonce, odletijo pro\u010d in nih\u010de ne ve za prostor, kjer so. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:18", "text": "Tvoji pastirji dremajo, oh asirski kralj, tvoji plemi\u010di bodo prebivali v prahu, tvoje ljudstvo je razkropljeno po gorah in nih\u010de jih ne zbira. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Nahum 3:19", "text": "Ni ozdravljenja tvojega zloma, tvoja rana je bole\u010da. Vsi, ki sli\u0161ijo objavo o tebi, bodo z rokami ploskali nad teboj, kajti nad kom tvoja zlobnost ni nenehno besnela?\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Habakkuk", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:1", "text": "Breme, ki ga je videl prerok Habak\u00fak. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:2", "text": "Oh Gospod, doklej bom klical in ne bo\u0161 sli\u0161al! Cel\u00f3 klical k tebi o nasilju in ne bo\u0161 re\u0161il! " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:3", "text": "Zakaj mi ka\u017ee\u0161 krivi\u010dnost in mi povzro\u010da\u0161, da gledam gorje? Kajti plenjenje in nasilje sta pred menoj in tam so tak\u0161ni, ki vzdigujejo spor in prepir. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:4", "text": "Zatorej je postava ohlapna in sodba nikoli ne gre naprej, kajti zlobni obdaja pravi\u010dnega, zato izhaja napa\u010dna sodba. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:5", "text": " Poglejte med pogane in preudarite in se silno \u010dudite, kajti jaz bom naredil delo, delo v va\u0161ih dneh, ki ga ne boste verjeli, \u010deprav bi vam bilo povedano. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:6", "text": "Kajti glejte, vzdignil bom Kaldejce, ki so zagrenjen in nagel narod, ki bo korakal skozi \u0161irino de\u017eele, da vzame v last prebivali\u0161\u010da, ki niso njihova. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:7", "text": "Stra\u0161ni so in grozni. Njihova sodba in njihovo dostojanstvo bo iz\u0161lo iz njih samih. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:8", "text": "\u00a7 Tudi njihovi konji so hitrej\u0161i kakor leopardi in bolj kruti kakor ve\u010derni volkovi. Njihovi konjeniki se bodo razprostrli in njihovi konjeniki bodo pri\u0161li od dale\u010d. Leteli bodo kakor orel, ki hiti, da \u017ere. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:9", "text": "\u00a7 Vsi bodo pri\u0161li zaradi nasilja. Njihovi obrazi bodo izpiti kakor vzhodnik in ujetni\u0161tva bodo zbrali kakor peska. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:10", "text": "Nor\u010devali se bodo iz kraljev in princi jim bodo prezir. Zasmehovali bodo vsako opori\u0161\u010de, kajti nagrmadili bodo prah in ga zavzeli. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:11", "text": "Potem se bo njegov um spremenil, \u0161el bo mimo in se pohuj\u0161al, pri\u0161tevajo\u010d to svojo mo\u010d svojemu bogu. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:12", "text": " Mar nisi ti od ve\u010dnosti, oh Gospod, moj Bog, moj Sveti? Ne bomo umrli. Oh Gospod, za sodbo si jih odredil. Oh mogo\u010dni Bog, utrdil si jih za grajanje. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:13", "text": "Tvoje o\u010di so preve\u010d \u010diste, da bi gledal zlo in ne more\u0161 gledati na krivi\u010dnost. Zakaj torej gleda\u0161 na tiste, ki postopajo zahrbtno in zadr\u017euje\u0161 svoj jezik, ko zlobni po\u017eira \u010dloveka, ki je pravi\u010dnej\u0161i kakor on? " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:14", "text": "In ljudi dela\u0161 kakor ribe morja, kakor plaze\u010de stvari, ki nimajo nobenega vladarja nad seboj? " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:15", "text": "Vse izmed njih privle\u010dejo s trnkom, lovijo jih v svojo mre\u017eo in jih zbirajo v svojo vlako; zato se veselijo in so veseli. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:16", "text": "Zato darujejo svoji mre\u017ei in svoji vr\u0161i za\u017eigajo kadilo, ker po njima je njihov dele\u017e obilen in njihova hrana obilna. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Habakkuk 1:17", "text": "Ali bodo zato praznili svojo mre\u017eo in ne bodo nenehno prizana\u0161ali pobijanju narodov? " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:1", "text": "Stal bom na svoji stra\u017ei in se postavil na stolp in stra\u017eil bom, da vidim kaj mi bo rekel in kaj bom odgovoril, ko bom pograjan. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:2", "text": "Gospod mi je odgovoril in rekel: \u00bbZapi\u0161i videnje in ga naredi razlo\u010dnega na plo\u0161\u010dah, da bo lahko tekel, kdor ga bo bral. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:3", "text": "Kajti \u0161e je videnje za dolo\u010deni \u010das, toda ob koncu bo govorilo in ne bo lagalo. \u010ceprav odla\u0161a, \u010dakaj nanj, kajti zagotovo bo pri\u0161lo, ne bo odla\u0161alo. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:4", "text": "Glej, njegova du\u0161a, ki je povzdignjena, ni iskrena v njem, toda pravi\u010dni bo \u017eivel po svoji veri. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:5", "text": " Da, prav tako, ker gre\u0161i z vinom, je ponosen \u010dlovek niti se ne dr\u017ei doma, ki svojo \u017eeljo pove\u010duje kakor pekel in je kakor smrt in ne more biti nasi\u010den, temve\u010d k sebi zbira vse narode in k sebi kopi\u010di vsa ljudstva. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:6", "text": "Mar ne bodo vsi ti vzdignili prispodobe zoper njega in zbadljiv pregovor zoper njega in rekli: \u00bbGorje tistemu, ki pove\u010duje to, kar ni njegovo!\u00ab Doklej? In tistemu, ki se oblaga z zastavljenimi dobrinami! " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:7", "text": "Mar se ne bodo nenadoma dvignili tisti, ki te bodo grizli in se prebudili tisti, ki te bodo mu\u010dili, ti pa jim bo\u0161 v plen? " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:8", "text": "Ker si oplenil mnoge narode, bo ves preostanek ljudstva oplenil tebe zaradi \u010dlove\u0161ke krvi in zaradi nasilja de\u017eeli, mestu in vsem, ki prebivajo v njem. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:9", "text": " Gorje tistemu, ki hlepi s hudobno pohlepnostjo za svojo hi\u0161o, da bi lahko postavil svoje gnezdo na visoko, da bi bil lahko osvobojen pred mo\u010djo zla! " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:10", "text": "Svetoval si sramoto svoji hi\u0161i, s tem, da si uni\u010dil mnoga ljudstva in si gre\u0161il zoper svojo du\u0161o. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:11", "text": "Kajti kamen bo vpil iz zidu in bruno iz lesa mu bo odgovarjalo. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:12", "text": " Gorje tistemu, ki gradi mesto s krvjo in mesto utrjuje s krivi\u010dnostjo! " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:13", "text": "Glej, mar ni to od Gospoda nad bojevniki, da se bo ljudstvo trudilo v samem ognju in se bo ljudstvo izmu\u010dilo za samo ni\u010dnost? " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:14", "text": "Kajti zemlja bo napolnjena s spoznanjem Gospodove slave, kakor vode pokrivajo morje. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:15", "text": " Gorje mu, ki daje svojemu bli\u017enjemu piti, ki svoje mehove polaga k njemu in ga dela tudi pijanega, da bi lahko gledal na njihovo nagoto! " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:16", "text": "Napolnjen si s sramoto namesto s slavo. Pij tudi ti in naj bo tvoja prednja ko\u017eica odkrita. \u010ca\u0161a Gospodove desnice bo obrnjena k tebi in sramotno pljuvanje bo na tvoji slavi. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:17", "text": "Kajti nasilje Libanona te bo pokrilo in plen \u017eivali, ki si jih prestra\u0161il zaradi \u010dlove\u0161ke krvi in zaradi nasilja de\u017eele, mesta in vseh, ki prebivajo v njem. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:18", "text": " Kaj koristi rezana podoba, ki jo je njen izdelovalec izrezal; ulita podoba in u\u010diteljica la\u017ei, da izdelovalec svojega dela zaupa vanjo, da izdeluje neme malike? " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:19", "text": "Gorje tistemu, ki govori lesu: \u00bbZbudi se.\u00ab Nememu kamnu: \u00bbVstani, ta bo u\u010dil!\u00ab Glej, ta je prevle\u010den z zlatom in srebrom in tam, v njegovi sredi, sploh ni nobenega diha. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Habakkuk 2:20", "text": "Toda Gospod je v svojem svetem templju. Naj vsa zemlja ohrani molk pred njim. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:1", "text": "Molitev preroka Habak\u00faka na \u0160iginot. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:2", "text": "Oh Gospod, sli\u0161al sem tvoj govor in bil sem prestra\u0161en. Oh Gospod, o\u017eivi svoje delo v sredi let, v sredi let ga daj spoznati, v besu se spomni usmiljenja. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:3", "text": " Bog je pri\u0161el iz Tem\u00e1na in Sveti z gore Par\u00e1n. Sela. Njegova slava je pokrila nebo in zemlja je bila polna njegove hvale. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:4", "text": "Njegov sijaj je bil kakor svetloba; imel je rogove, izhajajo\u010de iz njegove roke in tam je bilo skrivali\u0161\u010de njegove mo\u010di. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:5", "text": "Pred njim je od\u0161la ku\u017ena bolezen in gore\u010de oglje je \u0161lo naprej ob njegovih stopalih. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:6", "text": "Stal je in izmeril zemljo. Pogledal je in razgnal narode in ve\u010dne gore so bile razkropljene, starodavni hribi so se upognili. Njegove poti so ve\u010dne. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:7", "text": "Videl sem ku\u0161\u00e1nske \u0161otore v stiski in zavese midj\u00e1nske de\u017eele so trepetale. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:8", "text": "Mar je bil Gospod nezadovoljen zoper reke? Je bila tvoja jeza zoper reke? Je bil tvoj bes zoper morje, da si jahal na svojih konjih in svojih bojnih vozovih re\u0161itve du\u0161? " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:9", "text": "Tvoj lok je bil razgaljen, glede na prisege rodov, celo tvojo besedo. Sela. Zemljo si oklenil z rekami. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:10", "text": "Gore so te videle in so trepetale, preplavljanje vod\u00e1 je \u0161lo mimo, globina je izustila svoj glas in svoje roke vzdignila na visoko. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:11", "text": "Sonce in luna sta mirno stala v svojem prebivali\u0161\u010du. Ob svetlobi tvojih pu\u0161\u010dic sta \u0161la in ob siju tvoje lesketajo\u010de sulice. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:12", "text": "V ogor\u010denju si korakal skozi de\u017eelo, pogane si mlatil v jezi. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:13", "text": "\u0160el si naprej zaradi re\u0161itve du\u0161 svojega ljudstva, cel\u00f3 zaradi re\u0161itve du\u0161 s svojim maziljenim. Ti rani\u0161 poglavarja hi\u0161e zlobnih z razkritjem temelja do vratu. Sela. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:14", "text": "Z njegovimi kopji si prebodel poglavarja njegovih vasi. Ven so pri\u0161li kakor vrtin\u010dast veter, da me razkropijo. Njihovo razveseljevanje je bilo kakor, da bi na skrivaj po\u017erli ubogega. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:15", "text": "Skozi morje si hodil s svojimi konji, skozi kup velikih vod\u00e1. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:16", "text": " Ko sem sli\u0161al, je moj trebuh trepetal, moje ustnice so drgetale ob glasu. Gniloba je vstopila v moje kosti in v sebi sem trepetal, da bi lahko po\u010dival na dan stiske. Ko prihaja gor k ljudstvu, jih bo preplavil s svojimi krdeli. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:17", "text": " \u010ceprav figovo drevo ne bo cvetelo niti ne bo sadu na trtah, [\u010deprav] bo trud oljke odpovedal in polja ne bodo obrodila nobene hrane; [\u010deprav] bo trop odrezan od staje in v hlevih ne bo \u010drede, " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:18", "text": "se bom vendar veselil v Gospodu, u\u017eival bom v Bogu re\u0161itve moje du\u0161e. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Habakkuk 3:19", "text": "Gospod Bog je moja mo\u010d in on bo moja stopala naredil podobna ko\u0161utinim stopalom in dal mi bo, da hodim na svojih visokih krajih. Vodilnemu pevcu na moja glasbila na strune. " } ] } ] }, { "name": "Zephaniah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:1", "text": "Gospodova beseda, ki je pri\u0161la Sofoniju, sinu Ku\u0161\u00edja, sin\u00fa Gedalj\u00e1ja, sin\u00fa Amarj\u00e1, sin\u00fa Hezekija, v dneh Jo\u0161\u00edja, Am\u00f3novega sina, Judovega kralja. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:2", "text": "\u00bbPopolnoma bom pou\u017eil vse stvari iz de\u017eele,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:3", "text": "\u00bbPou\u017eil bom \u010dloveka in \u017eival. Z zlobnimi bom pou\u017eil perjad neba in ribe morja in kamne spotike in \u010dloveka bom iztrebil iz de\u017eele,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:4", "text": "\u00bbPrav tako bom svojo roko iztegnil nad Juda in nad vse prebivalce Jeruzalema in iztrebil bom preostanek B\u00e1ala iz tega mesta in ime Kemarimov z duhovniki; " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:5", "text": "in tiste, ki obo\u017eujejo vojsko neba na hi\u0161nih strehah; in tiste, ki obo\u017eujejo in ki prisegajo pri Gospodu in prisegajo pri Milk\u00f3mu; " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:6", "text": "in tiste, ki so obrnjeni nazaj od Gospoda; in tiste, ki niso iskali Gospoda niti poizvedovali za njim.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:7", "text": " Mirujte ob prisotnosti Gospoda Boga, kajti dan Gospodov je pri roki, kajti Gospod je pripravil klavno daritev, povabil je svoje goste. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:8", "text": "\u00bbIn zgodilo se bo, na dan Gospodove klavne daritve, da bom kaznoval prince in kraljeve otroke in vse tiste, ki so oble\u010deni s tujo obleko. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:9", "text": "V istem dnevu bom kaznoval tudi vse tiste, ki poskakujejo na pragu, ki napolnjujejo hi\u0161e svojih gospodarjev z nasiljem in prevaro. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:10", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo,\u00ab govori Gospod, \u00bbda bo glas vpitja od Ribjih velikih vrat in tuljenja od drugih in veliko lomljenje s hribov. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:11", "text": "Tulite, vi prebivalci Maltarke, kajti vse trgovsko ljudstvo je posekano. Vsi tisti, ki nosijo srebro, so iztrebljeni. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:12", "text": "Ob tistem \u010dasu se bo zgodilo, da bom Jeruzalem preiskal s svetilkami in kaznoval ljudi, ki so naseljeni na svojih usedlinah, ki v svojem srcu pravijo: \u203aGospod ne bo storil dobrega niti ne bo storil zlega.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:13", "text": "Zato bodo njihove dobrine postale plen in njihove hi\u0161e opusto\u0161enje. Prav tako bodo gradili hi\u0161e, toda ne bodo jih poselili in sadili bodo vinograde, toda od njihovega vina ne bodo pili.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:14", "text": " Gospodov v\u00e9liki dan je blizu, ta je blizu in silno hiti, cel\u00f3 glas Gospodovega dneva. Mogo\u010den \u010dlovek bo tam grenko jokal. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:15", "text": "Tisti dan je dan besa, dan stiske in tegobe, dan pustote in opusto\u0161enja in dan teme in mra\u010dnosti, dan oblakov in goste teme, " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:16", "text": "dan \u0161ofarja in alarma zoper utrjena mesta in zoper visoke stolpe. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:17", "text": "\u00bbNa ljudi bom privedel tegobo, da bodo hodili kakor slepi ljudje, ker so gre\u0161ili zoper Gospoda in njihova kri bo izlita kakor prah in njihovo meso kakor gnoj.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Zephaniah 1:18", "text": " Niti jih njihovo srebro niti njihovo zlato ne bo moglo osvoboditi na dan Gospodovega besa, temve\u010d bo celotna de\u017eela pou\u017eita z ognjem njegove ljubosumnosti, kajti celo zelo hitro se bo znebil vseh tistih, ki prebivajo v de\u017eeli.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:1", "text": "Zberite se skupaj, da, zberite se skupaj, oh narod, ki ni za\u017eelen. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:2", "text": "Preden se rodi odlok, preden dan mine kakor pleve, preden pride nad vas kruta Gospodova jeza, preden pride nad vas dan Gospodove jeze. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:3", "text": "I\u0161\u010dite Gospoda, vsi vi krotki na zemlji, ki ste vr\u0161ili njegovo sodbo, i\u0161\u010dite pravi\u010dnost, i\u0161\u010dite krotkost. Morda bo, da boste skriti na dan Gospodove jeze. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:4", "text": " Kajti Gaza bo zapu\u0161\u010dena in A\u0161kel\u00f3n opusto\u0161enje. A\u0161d\u00f3d bodo izgnali opoldan in Ekr\u00f3n bo izkoreninjen. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:5", "text": "Gorje prebivalcem morske obale, narodu Keret\u00e9jcev! Gospodova beseda je zoper tebe, oh K\u00e1naan, de\u017eela Filistejcev, celo uni\u010dil te bom, da tam ne bo nobenega prebivalca. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:6", "text": "Morska obala bodo pa\u0161niki in ko\u010de za pastirje in staje za trope. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:7", "text": "Obala bo za preostanek Judove hi\u0161e. Pasli se bodo na njej. V a\u0161kel\u00f3nskih hi\u0161ah bodo zve\u010der legli, kajti Gospod, njihov Bog, jih bo obiskal in odvrnil njihovo ujetni\u0161tvo. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:8", "text": " \u00bbSli\u0161al sem grajo Mo\u00e1ba in zasramovanja Am\u00f3novih otrok, s katerimi so grajali moje ljudstvo in se poveli\u010devali zoper njihovo mejo. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:9", "text": "Zato kakor jaz \u017eivim,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, Izraelov Bog: \u00bbZagotovo bo Mo\u00e1b kakor S\u00f3doma in Am\u00f3novi otroci kakor Gom\u00f3ra, cel\u00f3 gojenje kopriv in solne jame in nenehno opusto\u0161enje. Preostanek mojega ljudstva jih bo oplenil in preostanek mojega ljudstva jih bo vzel v last.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:10", "text": "To bodo imeli zaradi svojega ponosa, ker so grajali in se poveli\u010devali zoper ljudstvo Gospoda nad bojevniki. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:11", "text": "Gospod jim bo stra\u0161en, kajti izstradal bo vse bogove zemlje in ljudje ga bodo obo\u017eevali, vsak iz svojega kraja, cel\u00f3 vsi otoki poganov. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:12", "text": " \u00bbTudi vi Etiopijci boste umorjeni z mojim me\u010dem.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:13", "text": "Svojo roko bo iztegnil zoper sever in uni\u010dil Asirijo in Ninive bo naredil opusto\u0161enje in suho kakor divjina. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:14", "text": "Tropi se bodo ulegli v njegovi sredi, vse \u017eivali narodov, tako kormoran kot bobnarica bosta preno\u010devala v njegovih zgornjih prekladah. Njihov glas bo prepeval na oknih, opusto\u0161enje bo na pragih, kajti odkril bo cedrovo oblogo. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Zephaniah 2:15", "text": "To je vesele\u010de se mesto, ki je brezskrbno prebivalo, ki je v svojem srcu govorilo: \u203aJaz sem in poleg mene ni nikogar.\u2039 Kako je postalo opusto\u0161enje, kraj za \u017eivali, da se ule\u017eejo v njem! Vsak, kdor gre mimo njega, ga bo iz\u017evi\u017egal in zamahnil s svojo roko.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:1", "text": "Gorje njej, ki je umazana in oskrunjena, zatiralskemu mestu, [prestolnici Jeruzalem]! " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:2", "text": "Ni ubogala glasu, ni sprejela grajanja, ni zaupala v Gospoda, ni se pribli\u017eala k svojemu Bogu. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:3", "text": "Njeni princi znotraj nje so rjove\u010di levi; njeni sodniki so ve\u010derni volkovi; kosti ne zgrizejo do naslednjega dne. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:4", "text": "Njeni preroki so nepomembni in zahrbtne osebe, njeni duhovniki so oskrunili sveti\u0161\u010de, postavi so storili nasilje. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:5", "text": "Pravi\u010den Gospod je v njeni sredi. Ne bo storil krivi\u010dnosti, vsako jutro svojo sodbo prina\u0161a na svetlo, ne odpove. Toda krivi\u010dnik ne pozna sramu. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:6", "text": "\u00bbIztrebil sem narode; njihovi stolpi so zapu\u0161\u010deni, njihove ulice sem naredil opusto\u0161ene, da nih\u010de ne hodi mimo. Njihova mesta so uni\u010dena, tako da tam ni nobenega \u010dloveka, da tam ni nobenega prebivalca. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:7", "text": "Rekel sem: \u203aZagotovo se me bo\u0161 bala, prejela bo\u0161 pou\u010devanje.\u2039 Tako njihova prebivali\u0161\u010da ne bi smela biti iztrebljena, vendar sem jih kaznoval; vendar so vstali zgodaj in izpridili vsa svoja po\u010detja. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:8", "text": " Zatorej \u010dakajte name,\u00ab govori Gospod, \u00bbdo dneva, ko se dvignem k plenu, kajti moja odlo\u010ditev je, da zberem narode, da lahko zberem kraljestva, da nanje izlijem svoje ogor\u010denje, cel\u00f3 vso svojo kruto jezo, kajti vsa zemlja bo po\u017erta z ognjem moje ljubosumnosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:9", "text": "Kajti takrat se bom obrnil k ljudstvu \u010distega jezika, da bodo lahko vsi klicali h Gospodovemu imenu, da mu soglasno slu\u017eijo. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:10", "text": "Iz druge strani reke Etiopije mi bodo slavilci, cel\u00f3 h\u010di mojih razkropljencev, prinesli mojo daritev. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:11", "text": "Na tisti dan ne bo\u0161 osramo\u010dena zaradi vseh svojih po\u010detij, s katerimi si se prekr\u0161ila zoper mene, kajti takrat bom iz tvoje srede odvedel vse tiste, ki se veselijo v tvojem ponosu in ne bo\u0161 ve\u010d o\u0161abna zaradi moje svete gore. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:12", "text": "Prav tako bom v tvoji sredi pustil trpe\u010de in ubogo ljudstvo in ti bodo zaupali v Gospodovo ime. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:13", "text": "Izraelov preostanek ne bo po\u010del krivi\u010dnosti niti govoril la\u017ei niti v njihovih ustih ne bo najden varljiv jezik, kajti pasli se bodo in se zleknili in nih\u010de jih ne bo stra\u0161il. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:14", "text": " Prepevaj, oh h\u010di sionska; vzklikaj, oh Izrael; bodi vesela in razveseljuj se z vsem srcem, oh h\u010di jeruzalemska. " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:15", "text": "Gospod je odvzel tvoje obsodbe, pregnal tvojega sovra\u017enika. Izraelov kralj, cel\u00f3 Gospod, je v tvoji sredi. Nobenega zla ne bo\u0161 ve\u010d videla. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:16", "text": "Na tisti dan bo [prestolnici] Jeruzalem re\u010deno: \u203aNe boj se.\u2039 in Sionu: \u203aNe dopusti, da bi bile tvoje roke mlahave.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:17", "text": "Gospod, tvoj Bog, v tvoji sredi je mogo\u010den. Re\u0161il bo, z radostjo se bo veselil nad teboj, po\u010dival bo v svoji ljubezni, nad teboj se bo veselil s prepevanjem. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:18", "text": "Zbral bom tiste, ki \u017ealujejo po slovesnem zboru, ki so iz tebe, ki jim je bila ta sramota breme. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:19", "text": "Glej, ob tistem \u010dasu bom odstranil vse tiste, ki te stiskajo in re\u0161il bom tisto, kar \u0161epa in zbral tisto, kar je bilo izgnano in dal jim bom hvalo in sloves v vsaki de\u017eeli, kjer so bili osramo\u010deni. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Zephaniah 3:20", "text": "Ob tistem \u010dasu vas bom ponovno privedel, celo v \u010dasu, ko vas zberem, kajti naredil vas bom za ime in hvalo med vsemi narodi zemlje, ko pred va\u0161imi o\u010dmi obrnem va\u0161e ujetni\u0161tvo nazaj,\u2039 govori Gospod.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Haggai", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Haggai 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:1", "text": "V drugem letu kralja Dareja, v \u0161estem mesecu, na prvi dan meseca, je pri\u0161la Gospodova beseda po preroku Ageju k Zerubab\u00e9lu, \u0160ealti\u00e9lovemu sinu, voditelju Juda in k Je\u0161\u00fau, Jocad\u00e1kovemu sinu, v\u00e9likemu duhovniku, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, reko\u010d: \u203aTo ljudstvo pravi: \u203a\u010cas ni pri\u0161el, \u010das, da bi bila zgrajena Gospodova hi\u0161a.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:3", "text": "Potem je pri\u0161la Gospodova beseda po preroku Ageju, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:4", "text": "\u203aAli je \u010das za vas, oh vi, da prebivate v svojih obitih hi\u0161ah, ta hi\u0161a pa le\u017ei zapu\u0161\u010dena?\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:5", "text": "Zdaj torej tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aPreudarite svoje poti.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:6", "text": "Mnogo ste sejali, prinesli pa malo; jedli ste, toda nimate dovolj; pijete, toda niste nasi\u010deni s pija\u010do; obla\u010dite se, toda nih\u010de ni ogret; in tisti, ki zaslu\u017ei pla\u010dila, zaslu\u017ei pla\u010dila, da jih daje v torbo z luknjami.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:7", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aPreudarite svoje poti. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:8", "text": "Pojdite gor na goro, pripeljite les, zgradite hi\u0161o in razveseljeval se bom v njej in jaz bom proslavljen,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:9", "text": "Precej ste iskali in glejte, postalo je malo; in ko ste to prinesli domov, sem pihnil na to. Zakaj?\u2039 govori Gospod nad bojevniki. \u203aZaradi moje hi\u0161e, ki je opusto\u0161ena, vi pa te\u010dete vsakdo za svojo lastno hi\u0161o. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:10", "text": "Zatorej je nebo nad vami zadr\u017eano pred roso in zemlja je zadr\u017eana pred njenim sadom. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:11", "text": "In jaz sem poklical su\u0161o na de\u017eelo, na gore, na \u017eito, na novo vino, na olje in na to, kar prina\u0161ajo tla, na ljudi, na \u017eivino in na ves trud rok.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:12", "text": " Potem sta Zerubab\u00e9l, \u0160ealti\u00e9lov sin in Je\u0161\u00faa, Jocad\u00e1kov sin, v\u00e9liki duhovnik, z vsem preostankom ljudstva, ubogala glas Gospoda, svojega Boga in besede preroka Ageja, kakor mu jih je poslal Gospod, njihov Bog in ljudstvo se je balo pred Gospodom. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:13", "text": "Potem je spregovoril Agej, Gospodov poslanec v Gospodovi poslanici ljudstvu, reko\u010d: \u203aJaz sem z vami,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:14", "text": "In Gospod je razvnel duha Zerubab\u00e9la, \u0160ealti\u00e9lovega sina, voditelja Judeje in duha Je\u0161\u00faa, Jocad\u00e1kovega sina, v\u00e9likega duhovnika in duha vsega preostanka ljudstva in pri\u0161li so in delali v hi\u0161i Gospoda nad bojevniki, svojega Boga, " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Haggai 1:15", "text": "v \u0161tiriindvajsetem dnevu \u0161estega meseca, v drugem letu kralja Dareja. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Haggai 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:1", "text": "V sedmem mesecu, na enaindvajseti dan meseca, je pri\u0161la Gospodova beseda po preroku Ageju, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:2", "text": "\u00bbGovori sedaj Zerubab\u00e9lu, \u0160ealti\u00e9lovemu sinu, voditelju Judeje in Je\u0161\u00fau, Jocad\u00e1kovemu sinu, v\u00e9likemu duhovniku in preostanku ljudstva, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:3", "text": "\u203aKdo je preostal med vami, ki je to hi\u0161o videl v njeni prvi slavi? In kak\u0161no jo vidite sedaj? Mar ni to v va\u0161ih o\u010deh v primerjavi z njo kakor ni\u010d? " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:4", "text": "Vendar bodi sedaj mo\u010dan, oh Zerubab\u00e9l,\u2039 govori Gospod \u203ain bodi mo\u010dan, oh Je\u0161\u00faa, Jocad\u00e1kov sin, v\u00e9liki duhovnik in bodi mo\u010dno, vse ljudstvo de\u017eele,\u2039 govori Gospod \u203ain delajte, kajti jaz sem z vami,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:5", "text": "Glede na besedo, s katero sem se zavezal z vami, ko ste pri\u0161li iz Egipta, tako moj duh ostaja med vami. Ne bojte se.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:6", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u0160e enkrat, to je kratek \u010das in stresel bom nebo, zemljo, morje in kopno zemljo " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:7", "text": "in stresel bom vse narode in \u017eelja vseh narodov bo pri\u0161la in to hi\u0161o bom napolnil s slavo,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:8", "text": "\u203aMoje je srebro in moje je zlato,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:9", "text": "\u203aSlava te poslednje hi\u0161e bo ve\u010dja kakor prej\u0161nje,\u2039 govori Gospod nad bojevniki, \u203ain na tem kraju bom dal mir,\u2039 govori Gospod nad bojevniki.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:10", "text": " Na \u0161tiriindvajseti dan devetega meseca, v drugem letu Dareja, je pri\u0161la Gospodova beseda po preroku Ageju, reko\u010d: " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:11", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aVpra\u0161aj torej duhovnike glede postave, reko\u010d: " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:12", "text": "\u203a\u010ce nekdo nosi sveto meso v krajcu svoje obleke in se s krajcem svojega obla\u010dila dotakne kruha ali juhe ali vina ali olja ali katerekoli hrane, ali bo ta postala sveta?\u2039\u00ab Duhovniki so odgovorili in rekli: \u00bbNe.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:13", "text": "Potem je Agej rekel: \u00bb\u010ce se nekdo, ki je ne\u010dist s truplom, dotakne karkoli od tega ali bo to ne\u010disto?\u00ab Duhovniki so odgovorili in rekli: \u00bbTo bo ne\u010disto.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:14", "text": "Potem je Agej odgovoril in rekel: \u00bbTak\u0161no je to ljudstvo in tak\u0161en je ta narod pred menoj,\u00ab govori Gospod, \u00bbin tak\u0161no je vsako delo njihovih rok; in to, kar tam darujejo, je ne\u010disto. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:15", "text": "In sedaj vas prosim, preudarite od tega dne in naprej, od preden je bil kamen polo\u017een na kamen v Gospodovem templju. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:16", "text": "Odkar so bili tisti dnevi, ko je nekdo pri\u0161el h kupu dvajsetih mer, jih je bilo tam samo deset. Ko je nekdo pri\u0161el, da iz stiskalnice zajame petdeset posod, jih je bilo tam samo dvajset. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:17", "text": "Udaril sem vas s kvarjenjem in s plesnijo in s to\u010do v vseh naporih va\u0161ih rok, vendar se niste obrnili k meni,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:18", "text": "Preudarite torej od tega dne in naprej, od \u0161tiriindvajsetega dne devetega meseca, celo od dneva, ko je bil polo\u017een temelj Gospodovega templja, preudarite to. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:19", "text": "Je seme \u0161e v skednju? Da, do tega trenutka trta, figovo drevo, granatno jabolko in oljka \u0161e niso obrodili. Od tega dne vas bom blagoslavljal.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:20", "text": " Ponovno je pri\u0161la Gospodova beseda k Ageju, v \u0161tiriindvajsetem dnevu meseca, reko\u010d: " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:21", "text": "\u00bbGovori Zerubab\u00e9lu, voditelju Juda, reko\u010d: \u203aStresel bom nebo in zemljo " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:22", "text": "in prevrnil bom prestol kraljestev in uni\u010dil bom mo\u010d poganskih kraljestev in prevrnil bom bojne vozove in tiste, ki se peljejo na njih, in konji in njihovi jezdeci bodo padli, vsak pod me\u010dem svojega brata. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Haggai 2:23", "text": "Na tisti dan,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbte bom vzel, oh Zerubab\u00e9l, moj slu\u017eabnik, \u0160ealti\u00e9lov sin,\u00ab govori Gospod \u00bbin te naredil kakor pe\u010dat, kajti tebe sem izbral,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " } ] } ] }, { "name": "Zechariah", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Zechariah 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:1", "text": "V osmem mesecu, v drugem letu Dareja, je pri\u0161la Gospodova beseda Zahariju, Berehj\u00e1jevemu sinu, Id\u00f3jevemu sinu, preroku, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:2", "text": "\u00bbGospod je bil ogor\u010deno nezadovoljen z va\u0161imi o\u010deti. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:3", "text": "Zato jim reci: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aObrnite se k meni,\u2039 govori Gospod nad bojevniki \u203ain jaz se bom obrnil k vam,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:4", "text": " \u203aNe bodite kakor va\u0161i o\u010detje, h katerim so klicali prej\u0161nji preroki, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aObrnite se sedaj iz svojih zlih poti in od svojih zlih po\u010detij,\u2039 toda niso poslu\u0161ali niti mi niso prisluhnili,\u2039 govori Gospod. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:5", "text": "\u203aVa\u0161i o\u010detje, kje so? In preroki, mar ve\u010dno \u017eivijo? " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:6", "text": "Toda mar se moje besede in moji zakoni, ki sem jih zapovedal svojim slu\u017eabnikom prerokom niso prijeli va\u0161ih o\u010detov? In pokesali so se ter rekli: \u203aKakor nam je Gospod nad bojevniki mislil storiti, glede na na\u0161e poti in glede na na\u0161a po\u010detja, tako je postopal z nami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:7", "text": " Na \u0161tiriindvajseti dan enajstega meseca, ki je mesec \u0161eb\u00e1t, v drugem letu kralja Dareja, je pri\u0161la Gospodova beseda Zahariju, Berehj\u00e1jevemu sinu, Id\u00f3jevemu sinu, preroku, reko\u010d: " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:8", "text": "\u00bbVidel sem pono\u010di in glej mo\u017ea, jahajo\u010dega na rde\u010dem konju in stal je med mirtinimi drevesi, ki so bila na dnu in za njimi so bili rde\u010di konji, lisasti in beli.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:9", "text": "Potem sem rekel: \u00bbOh moj gospod, kdo so ti?\u00ab Angel, ki je govoril z menoj, mi je rekel: \u00bbPokazal ti bom kdo so ti.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:10", "text": "Mo\u017e, ki je stal med mirtinimi drevesi, je odgovoril in rekel: \u00bbTo so tisti, ki jih je Gospod poslal, da hodijo sem ter tja po zemlji.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:11", "text": "Odgovorili so Gospodovemu angelu, ki je stal med mirtinimi drevesi in rekli: \u00bbHodili smo sem ter tja po zemlji in glej, vsa zemlja mirno sedi in je pri po\u010ditku.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:12", "text": " Potem je Gospodov angel odgovoril in rekel: \u00bbOh Gospod nad bojevniki, doklej ne bo\u0161 imel usmiljenja nad Jeruzalemom in nad Judovimi mesti, zoper katere si imel ogor\u010denje teh sedemdeset let?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:13", "text": "Gospod je odgovoril angelu, ki je govoril z menoj, z dobrimi besedami in tola\u017eilnimi besedami. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:14", "text": "Tako mi je angel, ki je govoril z menoj, rekel: \u00bbKli\u010di, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aLjubosumen sem zaradi Jeruzalema in zaradi Siona z velikim ljubosumjem. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:15", "text": "Silno sem ogor\u010deno nezadovoljen s pogani, ki so oholi, kajti bil sem le malo nezadovoljen, oni pa so pomagali, da je stiska napredovala.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:16", "text": "Zato tako govori Gospod: \u00bbZ usmiljenji sem se vrnil k Jeruzalemu. Moja hi\u0161a bo zgrajena v njem,\u00ab govori Gospod nad bojevniki \u00bbin [merilna] vrvica bo raztegnjena nad Jeruzalemom. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:17", "text": "\u0160e kli\u010di, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aMoja mesta bodo prek blaginje \u0161e raz\u0161irjena naokoli, in Gospod bo \u0161e potola\u017eil Sion in bo \u0161e izbral Jeruzalem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:18", "text": " Potem sem povzdignil svoje o\u010di in videl in glej, \u0161tirje rogovi. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:19", "text": "Rekel sem angelu, ki je govoril z menoj: \u00bbKaj so tile?\u00ab Odgovoril mi je: \u00bbTi so rogovi, ki so razkropili Juda, Izraela in Jeruzalem. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:20", "text": "Gospod mi je pokazal \u0161tiri tesarje. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Zechariah 1:21", "text": "Potem sem rekel: \u00bbKaj so ti pri\u0161li delat?\u00ab Spregovoril je, reko\u010d: \u00bbTi so rogovi, ki so razkropili Juda, tako da noben \u010dlovek ni vzdignil svoje glave, toda pri\u0161li so, da jih prestra\u0161ijo, da odbijejo rogove poganov, ki so svoje rogove povzdignili nad Judovo de\u017eelo, da jo razkropijo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Zechariah 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:1", "text": "Ponovno sem povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, mo\u017e z merilno vrvico v svoji roki. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:2", "text": "Potem sem rekel: \u00bbKam gre\u0161?\u00ab Rekel mi je: \u00bbDa izmerim Jeruzalem, da vidim kak\u0161na je njegova \u0161irina in kak\u0161na je njegova dol\u017eina.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:3", "text": "Glej, angel, ki je govoril z menoj, je \u0161el naprej in drug angel je od\u0161el ven, da ga sre\u010da " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:4", "text": "ter mu rekel: \u00bbTeci, govori temu mladeni\u010du, reko\u010d: \u203a[Prestolnica] Jeruzalem bo naseljena kakor mesta brez zidov, zaradi mno\u017eice ljudi in \u017eivine v njej.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:5", "text": "Kajti jaz,\u00ab govori Gospod, \u00bbji bom ognjen zid vsenaokrog in bom slava v njeni sredi. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:6", "text": " Hej, hej, pridite in pobegnite iz severne de\u017eele,\u00ab govori Gospod, \u00bbkajti razkropil sem vas naokrog kakor \u0161tiri vetrove neba,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:7", "text": "\u00bbOsvobodi se, oh Sion, ki prebiva\u0161 z babilonsko h\u010derjo.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:8", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbZa slavo me je poslal k narodom, ki so vas plenili. Kajti kdor se dotakne vas, se dotakne pun\u010dice njegovega o\u010desa. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:9", "text": "Kajti glej, svojo roko bom stresel nad njimi in postali bodo plen svojim slu\u017eabnikom in vedeli boste, da me je poslal Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:10", "text": " Prepevaj in razveseljuj se, oh h\u010di sionska, kajti glej, prihajam in prebival bom v tvoji sredi,\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:11", "text": "\u00bbNa tisti dan bodo \u0161tevilni narodi pridru\u017eeni h Gospodu in bodo moje ljudstvo in jaz bom prebival v tvoji sredi in vedela bo\u0161, da me je Gospod nad bojevniki poslal k tebi. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:12", "text": "Gospod bo podedoval Juda in njegov dele\u017e v sveti de\u017eeli in ponovno bo izbral Jeruzalem. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Zechariah 2:13", "text": "Mol\u010di, oh vse meso, pred Gospodom, kajti vzdignjen je iz svojega svetega prebivali\u0161\u010da.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Zechariah 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:1", "text": "Pokazal mi je Je\u0161\u00faa, v\u00e9likega duhovnika, stati pred Gospodovim angelom in Satana, stoje\u010dega na njegovi desnici, da se mu upira. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:2", "text": "Gospod je rekel Satanu: \u00bbGospod te o\u0161tej, oh Satan. Cel\u00f3 Gospod, ki je izbral Jeruzalem, naj te o\u0161teje. Mar ni to ogorek, potegnjen iz ognja?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:3", "text": "Torej Je\u0161\u00faa je bil oble\u010den v umazane obleke in stal pred angelom. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:4", "text": "Odgovoril je in spregovoril tistim, ki so stali pred njim, reko\u010d: \u00bbOdvzemite umazane obleke z njega.\u00ab Rekel mu je: \u00bbGlej, tvoji krivi\u010dnosti sem velel, da gre od tebe in oblekel te bom z zamenjavo obla\u010dil.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:5", "text": "Rekel sem: \u00bbNaj na njegovo glavo postavijo lep turban.\u00ab Tako so na njegovo glavo postavili lep turban in ga oblekli z oblekami. In Gospodov angel je stal poleg. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:6", "text": "Gospodov angel je izpri\u010dal Je\u0161\u00fau, reko\u010d: " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:7", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u010ce se bo\u0161 ravnal po mojih poteh in \u010de se bo\u0161 dr\u017eal moje zadol\u017eitve, potem bo\u0161 sodil tudi mojo hi\u0161o in se bo\u0161 dr\u017eal mojih dvorov in dal ti bom prostore za hojo med tistimi, ki stojijo poleg. " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:8", "text": " Poslu\u0161aj sedaj, oh Je\u0161\u00faa, v\u00e9liki duhovnik, ti in tvoji tovari\u0161i, ki sedijo pred teboj, kajti oni so ljudje \u010dudenja. Kajti, glej, privedel bom svojega slu\u017eabnika MLADIKO. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:9", "text": "Kajti poglej, kamen, ki sem ga polo\u017eil pred Je\u0161\u00faa. Na enem kamnu bo sedem o\u010di. Glej, vrezal bom graviranje le-tega,\u00ab govori Gospod nad bojevniki \u00bbin krivi\u010dnost te de\u017eele bom odstranil v enem dnevu. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Zechariah 3:10", "text": "Na ta dan,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbboste vabili vsakdo svojega soseda pod trto in pod figovo drevo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Zechariah 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:1", "text": "Angel, ki je govoril z menoj, je ponovno pri\u0161el in me prebudil, kakor \u010dloveka, ki je prebujen iz svojega spanja " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:2", "text": "ter mi rekel: \u00bbKaj vidi\u0161?\u00ab Rekel sem: \u00bbPogledal sem in glej, sve\u010dnik, ves iz zlata, s skledico na njegovem vrhu in njegovih sedem svetilk na njem in sedem cevk k sedmim svetilkam, ki so na njegovem vrhu. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:3", "text": "In ob njem dve oljki, eno na desni strani skledice in drugo na njeni levi strani.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:4", "text": "Tako sem odgovoril in spregovoril angelu, ki je govoril z menoj, reko\u010d: \u00bbKaj so ti, moj gospod?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:5", "text": "Potem je angel, ki je govoril z menoj, odgovoril in mi rekel: \u00bbAli ne ve\u0161 kaj so ti?\u00ab Rekel sem: \u00bbNe, moj gospod.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:6", "text": "Potem je odgovoril in mi spregovoril, reko\u010d: \u00bbTo je beseda od Gospoda Zerubab\u00e9lu, reko\u010d: \u203aNe z mo\u010djo niti ne z oblastjo, temve\u010d z mojim duhom,\u2039\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:7", "text": "\u203aKdo si ti, oh velika gora? Pred Zerubab\u00e9lom bo\u0161 postala ravnina in on bo privedel njen zaklju\u010dni kamen z vriskanji, kli\u010do\u010d: \u203aMilost, milost njemu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:8", "text": "Poleg tega je pri\u0161la k meni Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:9", "text": "\u00bbZerubab\u00e9love roke so polo\u017eile temelj tej hi\u0161i. Njegove roke jo bodo tudi dokon\u010dale in vedel bo\u0161, da me je k vam poslal Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:10", "text": "Kajti kdo je preziral dan majhnih stvari? Kajti razveseljevali se bodo in videli grezilo v roki Zerubab\u00e9la s tistimi sedmimi. Te so Gospodove o\u010di, ki te\u010dejo sem ter tja po celotni zemlji.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:11", "text": " Potem sem odgovoril in mu rekel: \u00bbKaj sta ti dve oljki na desni strani sve\u010dnika in na njegovi levi strani?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:12", "text": "Ponovno sem odgovoril in mu rekel: \u00bbKaj sta ti dve oljkovi mladiki, ki skozi dve zlati cevki praznita zlato olje iz njiju.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:13", "text": "Odgovoril mi je in rekel: \u00bbNe ve\u0161 kaj sta le-ti? Rekel sem: \u00bbNe, moj gospod.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Zechariah 4:14", "text": "Potem je rekel: \u00bbTo sta dva maziljenca, ki stojita pri Gospodu celotne zemlje.\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Zechariah 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:1", "text": "Potem sem se obrnil, povzdignil svoje o\u010di, pogledal in zagledal lete\u010di zvitek. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:2", "text": "Rekel mi je: \u00bbKaj vidi\u0161?\u00ab Odgovoril sem: \u00bbVidim lete\u010di zvitek. Njegova dol\u017eina je dvajset komolcev in njegova \u0161irina deset komolcev.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:3", "text": "Potem mi je rekel: \u00bbTo je prekletstvo, ki gre naprej preko obli\u010dja celotne zemlje, kajti vsak, kdor krade, bo pokon\u010dan kakor na tej strani, glede na to; in vsak, kdor prisega, bo pokon\u010dan kakor na tisti strani, glede na to.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:4", "text": "\u00bbPrivedel ga bom naprej,\u00ab govori Gospod nad bojevniki \u00bbin ta bo vstopil v hi\u0161o tatu in v hi\u0161o tistega, ki krivo prisega pri mojem imenu. In ta bo ostal v sredi njegove hi\u0161e in pou\u017eil jo bo z njenim lesom in njenimi kamni.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:5", "text": " Potem je angel, ki je govoril z menoj, od\u0161el naprej in mi rekel: \u00bbDvigni sedaj svoje o\u010di in poglej kaj je to, kar gre naprej.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:6", "text": "Rekel sem: \u00bbKaj je to?\u00ab Rekel je: \u00bbTo je \u0161kaf, ki gre naprej.\u00ab Poleg tega je rekel: \u00bbTo je njihov videz po vsej zemlji.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:7", "text": "Glej, tam je bil dvignjen talent iz svinca in to je \u017eenska, ki sedi na sredi \u0161kafa. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:8", "text": "Rekel je: \u00bbTo je zlobnost.\u00ab In vrgel jo je na sredo \u0161kafa in svin\u010deno ute\u017e je vrgel na njegovo odprtino. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:9", "text": "Potem sem povzdignil svoje o\u010di in pogledal in glej, tam sta pri\u0161li ven dve \u017eenski in veter je bil v njunih perutih, kajti peruti sta imeli podobni perutim \u0161torklje in \u0161kaf sta dvignili med zemljo in nebo. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:10", "text": "Potem sem rekel angelu, ki je govoril z menoj: \u00bbKam ti [dve] nosita \u0161kaf?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Zechariah 5:11", "text": "Rekel mi je: \u00bbDa mu zgradijo hi\u0161o v de\u017eeli \u0160in\u00e1r. In ta bo utrjena in tam ga postavita na njegov lastni temelj.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Zechariah 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:1", "text": "Obrnil sem se, povzdignil svoje o\u010di, pogledal in glej, pri\u0161li so \u0161tirje vozovi izmed dveh gora in gori sta bili gori iz brona. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:2", "text": "Pri prvem vozu so bili rde\u010di konji, pri drugem vozu \u010drni konji, " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:3", "text": "pri tretjem vozu beli konji in pri \u010detrtem vozu osiveli in rjavi konji. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:4", "text": "Potem sem odgovoril in rekel angelu, ki je govoril z menoj: \u00bbKaj so ti, moj gospod?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:5", "text": "Angel je odgovoril in mi rekel: \u00bbTo so \u0161tirje nebe\u0161ki duhovi, ki gredo naprej, [potem ko so stali] pred Gospodom vse zemlje.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:6", "text": "\u010crni konji, ki so pri njem, gredo v severno de\u017eelo. Beli gredo za njimi in osiveli gredo proti ju\u017eni de\u017eeli. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:7", "text": "Rjavci pa so \u0161li naprej in iskali, da bi lahko hodili sem ter tja po zemlji. Rekel je: \u00bbPojdite od tod, hodite sem ter tja po zemlji.\u00ab Tako so hodili sem ter tja po zemlji. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:8", "text": "Potem mi je zaklical in mi spregovoril, reko\u010d: \u00bbPoglej, ti, ki gredo proti severni de\u017eeli, so uti\u0161ali mojega duha v severni de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:9", "text": " K meni je pri\u0161la Gospodova beseda, reko\u010d: " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:10", "text": "\u00bbVzemi od teh iz ujetni\u0161tva, torej od Held\u00e1ja, od Tobija in od Jedaj\u00e1ja, ki so pri\u0161li iz Babilona in pridi isti dan in pojdi v hi\u0161o Cefanj\u00e1jevega sina Jo\u0161\u00edja. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:11", "text": "Potem vzemi srebro in zlato in naredi krone in jih postavi na glavo Je\u0161\u00faa, Jocad\u00e1kovega sina, v\u00e9likega duhovnika " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:12", "text": "in mu spregovori, reko\u010d: \u203aTako govori Gospod nad bojevniki, reko\u010d: \u203aGlej, mo\u017e, katerega ime je MLADIKA; in rastel bo iz svojega kraja in zgradil bo Gospodov tempelj. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:13", "text": "Celo on bo zgradil Gospodov tempelj in nosil bo slavo in sedel bo in vladal na svojem prestolu in bo duhovnik na svojem prestolu in namera miru bo med obema.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:14", "text": "Krone bodo Hel\u00e9mu, Tobiju, Jedaj\u00e1ju in Cefanj\u00e1jevemu sinu Henu v spomin, v Gospodovem templju. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Zechariah 6:15", "text": "Tisti, ki so dale\u010d pro\u010d, bodo pri\u0161li in gradili v Gospodovem templju in vedeli boste, da me je Gospod nad bojevniki poslal k vam. In to se bo zgodilo, \u010de boste marljivo ubogali glas Gospoda, svojega Boga. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Zechariah 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:1", "text": "Pripetilo se je v \u010detrtem letu kralja Dareja, da je Gospodova beseda pri\u0161la Zahariju na \u010detrti dan devetega meseca, torej v kisl\u00e9vu, " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:2", "text": "ko so poslali v Bo\u017ejo hi\u0161o Sar\u00e9cerja in Regem Meleha in njune mo\u017ee, da molijo pred Gospodom " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:3", "text": "in da govorijo duhovnikom, ki so bili v hi\u0161i Gospoda nad bojevniki in prerokom, reko\u010d: \u00bbAli naj bi jokal v petem mesecu in se zadr\u017eeval, kot sem to po\u010del ta mnoga leta?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:4", "text": " Potem je pri\u0161la k meni beseda Gospoda nad bojevniki, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:5", "text": "\u00bbGovori vsemu ljudstvu de\u017eele in duhovnikom, reko\u010d: \u203aKo ste se postili in \u017ealovali v petem in sedmem mesecu, celo teh sedemdeset let, ali ste se sploh postili meni, cel\u00f3 zame? " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:6", "text": "In ko ste jedli in ko ste pili, mar niste jedli zase in pili zase? " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:7", "text": "Mar naj ne bi sli\u0161ali besed, ki jih je Gospod klical po prej\u0161njih prerokih, ko je bil Jeruzalem naseljen in v uspevanju in njegova mesta okoli njega, ko so ljudje naseljevali jug in ravnino?\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:8", "text": " Gospodova beseda je pri\u0161la Zahariju, reko\u010d: " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:9", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki, reko\u010d: \u203aIzvajajte resni\u010dno sodbo in izkazujte usmiljenje in so\u010dutja vsakdo svojemu bratu, " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:10", "text": "in ne stiskajte vdove, niti osirotelega, niti tujca, niti revnega, in naj si nih\u010de izmed vas v svojem srcu ne domi\u0161lja zla zoper svojega brata. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:11", "text": "Toda zavrnili so, da bi prisluhnili in odmaknili so ramo in si zama\u0161ili svoja u\u0161esa, da ne bi sli\u0161ali. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:12", "text": "Da, svoja srca so naredili kakor diamantni kamen, da ne bi sli\u0161ali postave in besed, ki jih je Gospod nad bojevniki poslal po svojem duhu po prej\u0161njih prerokih, zato je pri\u0161el velik bes od Gospoda nad bojevniki. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:13", "text": "Zato se je zgodilo, da kakor je on klical in niso hoteli sli\u0161ati, tako so klicali in nisem hotel sli\u0161ati,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Zechariah 7:14", "text": "\u00bbtemve\u010d sem jih z vrtin\u010dastim vetrom razkropil med vse narode, ki jih niso poznali. Tako je bila de\u017eela za njimi zapu\u0161\u010dena, da noben \u010dlovek ni \u0161el skoznjo niti se ni vrnil, kajti prijetno de\u017eelo so spremenili v opusto\u0161eno.\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Zechariah 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:1", "text": "Ponovno je pri\u0161la k meni beseda Gospoda nad bojevniki, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:2", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aZ velikim ljubosumjem sem bil ljubosumen zaradi Siona in zaradi njega sem bil ljubosumen s silno razjarjenostjo.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:3", "text": "Tako govori Gospod: \u203aVrnem se k Sionu in prebival bom v sredi Jeruzalema in Jeruzalem bo imenovan mesto resnice in gora Gospoda nad bojevniki sveta gora.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:4", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u0160e bodo starci in starke prebivali na ulicah Jeruzalema in vsak mo\u017e s svojo palico v svoji roki zaradi visoke starosti. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:5", "text": "Ulice mesta bodo polne fantov in deklet, ki se bodo igrali na ulicah le-tega.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:6", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u010ce je to \u010dudovito v o\u010deh preostanka tega ljudstva v tistih dneh, mar ne bi bilo \u010dudovito tudi v mojih o\u010deh?\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:7", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aGlej, re\u0161il bom svoje ljudstvo iz vzhodne de\u017eele in iz zahodne de\u017eele " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:8", "text": "in privedel jih bom in prebivali bodo v sredi Jeruzalema. In oni bodo moje ljudstvo in jaz bom njihov Bog v resnici in v pravi\u010dnosti.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:9", "text": " Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aNaj bodo va\u0161e roke mo\u010dne, vi, ki v teh dneh sli\u0161ite te besede po ustih prerokov, ki so bili na dan, ko je bil polo\u017een temelj hi\u0161e Gospoda nad bojevniki, da bi bil tempelj lahko zgrajen. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:10", "text": "Kajti pred temi dnevi ni bilo pla\u010dila za mo\u017ea niti kateregakoli pla\u010dila za \u017eival; niti zaradi stiske ni bilo nobenega miru tistemu, ki je odhajal ali prihajal, kajti vse ljudi sem naravnal, vsakega zoper svojega soseda. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:11", "text": "Toda sedaj preostanku tega ljudstva ne bom kakor v prej\u0161njih dneh,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:12", "text": "\u203aKajti seme bo uspe\u0161no; trta bo dajala svoj sad in tla bodo dajala svoj prirastek in nebo bo dajalo svojo roso. In preostanku tega ljudstva bom povzro\u010dil, da vzamejo v last vse te stvari. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:13", "text": "In zgodilo se bo, da kakor ste bili prekletstvo med pogani, oh hi\u0161a Judova in hi\u0161a Izraelova, tako vas bom re\u0161il in boste blagoslov. Ne bojte se, temve\u010d naj bodo va\u0161e roke mo\u010dne. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:14", "text": "Kajti tako govori Gospod nad bojevniki: \u203aKakor sem vas mislil kaznovati, ko so me va\u0161i o\u010detje dra\u017eili do besa,\u2039 govori Gospod nad bojevniki in se nisem pokesal, " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:15", "text": "tako sem v teh dneh ponovno mislil, da storim dobro Jeruzalemu in Judovi hi\u0161i. Ne bojte se. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:16", "text": " To so stvari, ki jih boste storili: \u203aGovorite vsak \u010dlovek resnico svojemu sosedu; izvr\u0161ujte sodbo resnice in miru v svojih velikih vratih " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:17", "text": "in naj si nih\u010de izmed vas v svojih srcih ne domi\u0161lja zla zoper svojega soseda in ne ljubite krive prisege, kajti vse to so stvari, ki jih sovra\u017eim,\u2039 govori Gospod.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:18", "text": " Pri\u0161la mi je beseda Gospoda nad bojevniki, reko\u010d: " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:19", "text": "\u00bbTako govori Gospod nad bojevniki: \u203aPost \u010detrtega meseca, post petega, post sedmega in post desetega bo Judovi hi\u0161i radost in veselje in vedre gostije, zato ljubite resnico in mir.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:20", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u203a\u0160e se bo zgodilo, da bodo prihajala ljudstva in prebivalci mnogih mest " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:21", "text": "in prebivalci enega mesta bodo \u0161li k drugemu, reko\u010d: \u203aPojdimo naglo, da molimo pred Gospodom in da i\u0161\u010demo Gospoda nad bojevniki.\u2039 \u203aTudi jaz bom \u0161el.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:22", "text": "Da, \u0161tevilna ljudstva in mo\u010dni narodi bodo pri\u0161li, da i\u0161\u010dejo Gospoda nad bojevniki v Jeruzalemu in da molijo pred Gospodom. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Zechariah 8:23", "text": "Tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbV tistih dneh se bo zgodilo, da bo deset mo\u017e iz vseh jezikov narodov prijelo tistega, ki je Jud in celo prijelo krajec njegovega obla\u010dila, reko\u010d: \u203a\u0160li bomo s teboj, kajti sli\u0161ali smo, da je z vami Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Zechariah 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:1", "text": "\u00a7 \u00bbBreme Gospodove besede v de\u017eeli Hadr\u00e1h in Damask bo njegov po\u010ditek, ko bodo o\u010di \u010dloveka kakor od vseh Izraelovih rodov, [usmerjene] proti Gospodu. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:2", "text": "Tudi Ham\u00e1t bo njegova meja, Tir in Sid\u00f3n, \u010deprav je ta zelo moder. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:3", "text": "[Naselbina] Tir si je zgradila opori\u0161\u010de in nakopi\u010dila srebra kakor prahu in \u010distega zlata kakor uli\u010dnega blata. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:4", "text": "Glej, Gospod jo bo vrgel ven in udaril bo njeno oblast na morju in pou\u017eita bo z ognjem. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:5", "text": "A\u0161kel\u00f3n bo to videl in se bo bal. Tudi Gaza bo to videla in bo zelo \u017ealostna in Ekr\u00f3n, kajti njegovo pri\u010dakovanje bo osramo\u010deno in kralj bo odtaval iz Gaze in A\u0161kel\u00f3n ne bo naseljen. " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:6", "text": "Me\u0161anec bo prebival v A\u0161d\u00f3du in jaz bom iztrebil ponos Filistejcev. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:7", "text": "Njegovo kri bom odvzel iz njegovih ust in njegove ogabnosti izmed njegovih zob. Toda kdor ostaja, celo on, bo za na\u0161ega Boga in bo kakor voditelj v Judu in Ekr\u00f3n bo kakor Jebusejec. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:8", "text": "Utaboril se bom okrog svoje hi\u0161e zaradi vojske, zaradi tistega, ki gre mimo in zaradi tistega, ki se vra\u010da. Noben zatiralec ne bo ve\u010d \u0161el skoznje, kajti sedaj sem videl s svojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:9", "text": " Silno se veseli, oh sionska h\u010di. Vriskaj, oh jeruzalemska h\u010di. Glej, tvoj Kralj prihaja k tebi; pravi\u010den je in ima re\u0161itev du\u0161e; poni\u017een in jahajo\u010d na oslu in \u017erebetu, osli\u010djem \u017erebetu. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:10", "text": "Iztrebil bom voz iz Efr\u00e1jima, konja iz Jeruzalema in bojni lok bo odrezan in govoril bo mir poganom. Njegovo gospostvo bo od morja cel\u00f3 do morja in od reke cel\u00f3 do koncev zemlje. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:11", "text": "Tudi kar se tebe ti\u010de, s krvjo tvoje zaveze sem tvoje jetnike poslal iz jame, v kateri ni vode. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:12", "text": " Obrnite se k opori\u0161\u010du, vi jetniki upanja. Celo danes razgla\u0161am, da ti bom povrnil dvojno; " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:13", "text": "ko sem si ukrivil Juda, lok napolnil z Efr\u00e1jimom in vzdignil tvoje sinove, oh Sion, zoper tvoje sinove, oh Gr\u010dija in te naredil kakor me\u010d mogo\u010dnega \u010dloveka.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:14", "text": "Gospod bo viden nad njimi in njegova pu\u0161\u010dica bo \u0161la naprej kakor bliskanje in Gospod Bog bo zatrobil na \u0161ofar in pojde z ju\u017enimi vrtin\u010dastimi vetrovi. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:15", "text": "Gospod nad bojevniki jih bo branil in po\u017erli bodo in podjarmili s kamni [iz] pra\u010de, in pili bodo in naredili hrup kakor od vina; in napolnjeni bodo kakor skledice in kakor oltarni vogali. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:16", "text": "Gospod, njihov Bog, jih bo na tisti dan re\u0161il, kakor trop svojega ljudstva, kajti oni bodo kakor kamni krone, povzdignjeni kakor zastava nad njegovo de\u017eelo. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Zechariah 9:17", "text": "Kajti kako velika je njegova dobrota in kako velika je njegova lepota! \u017dito bo mladeni\u010de naredilo radostne in novo vino mladenke. " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Zechariah 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:1", "text": "Zahtevajte od Gospoda de\u017e v \u010dasu poznej\u0161ega de\u017eja. Tako bo Gospod naredil svetle oblake in jim dal nalive de\u017eja, vsaki travi na polju. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:2", "text": "Kajti maliki so govorili ni\u010devost, vede\u017eevalci so videli la\u017e in povedali napa\u010dne sanje. Zaman tola\u017eijo. Zatorej so od\u0161li po svoji poti kakor trop, zaskrbljeni so bili, ker ni bilo pastirja. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:3", "text": "Moja jeza je bila v\u017egana zoper pastirje in kaznoval sem kozle, kajti Gospod nad bojevniki je obiskal svoj trop, Judovo hi\u0161o in jih naredil kakor odli\u010dnega konja v bitki. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:4", "text": "\u00a7 Iz njega bo pri\u0161el vogal, iz njega klin, iz njega bojni lok, iz njega tudi vsak zatiralec. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:5", "text": " Oni bodo kakor mogo\u010dni ljudje, ki v bitki pomendrajo svoje sovra\u017enike v uli\u010dnem blatu in borili se bodo, ker je Gospod z njimi in jezdeci na konjih bodo zbegani. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:6", "text": "Okrepil bom Judovo hi\u0161o in re\u0161il Jo\u017eefovo hi\u0161o in ponovno jih bom privedel, da jih namestim, kajti usmiljenje imam nad njimi in oni bodo, kakor jih ne bi zavrgel, kajti jaz sem Gospod, njihov Bog in usli\u0161al jih bom. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:7", "text": "Tisti iz Efr\u00e1jima bodo podobni mogo\u010dnemu \u010dloveku in njihovo srce se bo veselilo kakor zaradi vina. Da, njihovi otroci bodo to videli in bodo veseli; njihovo srce se bo veselilo v Gospodu. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:8", "text": "\u00bbPo\u017evi\u017egal jim bom in jih zbral, ker sem jih odkupil in narasli bodo, kakor so oni narasli. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:9", "text": "Sejal jih bom med ljudstvom in spomnili se me bodo v daljnih de\u017eelah in \u017eiveli bodo s svojimi otroki in se ponovno vrnili. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:10", "text": "Ponovno jih bom privedel tudi iz egiptovske de\u017eele in jih zbral iz Asirije. Privedel jih bom v de\u017eelo Gile\u00e1d in Libanon in ne bo najti prostora zanje. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:11", "text": "S stisko bo pre\u0161el skozi morje in udaril bo valove v morju in vse globine reke se bodo posu\u0161ile. Ponos Asirije bo poni\u017ean in egiptovsko \u017eezlo bo od\u0161lo pro\u010d. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Zechariah 10:12", "text": "Okrepil jih bom v Gospodu in hodili bodo gor in dol v njegovem imenu,\u00ab govori Gospod. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Zechariah 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:1", "text": "Odpri svoja vrata, oh Libanon, da bo ogenj lahko pogoltnil tvoje cedre. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:2", "text": "Tuli cipresa, kajti cedra je padla, ker so mogo\u010dni oplenjeni. Tulite, oh vi, ba\u0161\u00e1nski hrasti, kajti neprehoden gozd je posekan. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:3", "text": " Tam je glas tuljenja pastirjev, kajti njihova slava je oplenjena. Glas rjovenja mladih levov, kajti ponos Jordana je oplenjen. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:4", "text": " Tako govori Gospod, moj Bog: \u00bbHrani trop za zakol, " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:5", "text": "katerih lastniki jih ubijajo in se nimajo za krive; in tisti, ki jih prodajajo, pravijo: \u203aBlagoslovljen bodi Gospod, kajti bogat sem,\u2039 in njihovi lastni pastirji jim ne prizana\u0161ajo. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:6", "text": "Kajti ne bom ve\u010d prizana\u0161al prebivalcem de\u017eele,\u2039 govori Gospod, \u203atemve\u010d glej, izro\u010dil bom ljudi, vsakega v roko njegovega soseda in v roko njegovega kralja in udarili bodo de\u017eelo in iz njihove roke jih ne bom osvobodil. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:7", "text": "Jaz bom pasel trop za zakol, cel\u00f3 vas, oh ubogi izmed tropa. Vzel sem si dve palici. Eno sem imenoval Lepota, drugo pa sem imenoval Vezi; in jaz sem pasel trop. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:8", "text": "Tudi tri pastirje uni\u010dim v enem mesecu in moji du\u0161i so se gnusili in tudi njihova du\u0161a je zani\u010devala mene. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:9", "text": "Potem sem rekel: \u203aNe bom vas pasel. Tisti, ki umira, naj umre in tisti, ki naj bi bil uni\u010den, naj bo ta uni\u010den, preostali pa naj jedo vsakdo meso drugega. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:10", "text": " Vzel sem svojo palico, cel\u00f3 Lepoto in jo zlomil, da bi lahko prelomil svojo zavezo, ki sem jo sklenil z vsem ljudstvom. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:11", "text": "Ta je bila prelomljena na tisti dan.\u2039\u00ab In tako so ubogi iz tropa, ki so \u010dakali name, vedeli, da je bila to Gospodova beseda. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:12", "text": "Rekel sem jim: \u00bb\u010ce mislite dobro, mi dajte moje pla\u010dilo, in \u010de ne, opustite.\u00ab Tako so odtehtali za moje pla\u010dilo trideset ko\u0161\u010dkov srebra. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:13", "text": "Gospod mi je rekel: \u00bbVrzi to lon\u010darju. Lepo pla\u010dilo, za katero so me ovrednotili.\u00ab Vzel sem trideset ko\u0161\u010dkov srebra in jih vrgel v Gospodovo hi\u0161o, k lon\u010darju. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:14", "text": "Potem sem zlomil svojo drugo palico, cel\u00f3 Vezi, da bi lahko prelomil bratstvo med Judom in Izraelom. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:15", "text": " Gospod mi je rekel: \u00bbK sebi vzemi \u0161e priprave nespametnega pastirja. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:16", "text": "Kajti glej, vzdignil bom pastirja v de\u017eeli, ki ne bo obiskoval tistih, ki so uni\u010deni niti ne bo iskal mladih niti zdravil tega, kar je zlomljeno niti pasel tega, kar stoji mirno, temve\u010d bo jedel meso rejenega in njihove parklje trgal na ko\u0161\u010dke. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Zechariah 11:17", "text": " Gorje malikovalskemu pastirju, ki zapu\u0161\u010da \u010dredo! Me\u010d bo nad njegovim laktom in nad njegovim desnim o\u010desom. Njegov laket bo popolnoma osu\u0161en in njegovo desno oko bo skrajno otemnelo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Zechariah 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:1", "text": "\u00bbBreme o Gospodovi besedi za Izrael,\u00ab govori Gospod, ki razprostira nebo in polaga temelj zemlji in oblikuje \u010dlove\u0161kega duha znotraj njega. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:2", "text": "\u00bbGlej, Jeruzalem bom naredil \u010da\u0161o trepetanja vsemu ljudstvu naokoli, ko bodo v obleganju tako zoper Juda in zoper Jeruzalem. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:3", "text": " Na tisti dan bom naredil [prestolnico] Jeruzalem obremenilni kamen za vse ljudstvo. Vsi, ki se bremenijo s tem, bodo razsekani na ko\u0161\u010dke, \u010deprav bo vse ljudstvo zemlje zbrano zoper njo. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:4", "text": "Na tisti dan,\u00ab govori Gospod, \u00bbbom vsakega konja udaril z osuplostjo in njegovega jezdeca z norostjo in svoje o\u010di bom odprl nad Judovo hi\u0161o in vsakega konja ljudstva bom udaril s slepoto. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:5", "text": "Voditelji Juda bodo v svojem srcu rekli: \u203aPrebivalci Jeruzalema bodo moja mo\u010d v Gospodu nad bojevniki, njihovem Bogu.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:6", "text": " Na tisti dan bom naredil voditelje Juda kakor ognjeno ognji\u0161\u010de med lesom in ognjeno baklo v snopu in pou\u017eili bodo vse ljudstvo naokoli, na desni roki in na levi in Jeruzalem bo ponovno naseljen na svojem lastnem kraju, cel\u00f3 v Jeruzalemu. " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:7", "text": "Gospod bo tudi najprej re\u0161il Judove \u0161otore, da se slava Davidove hi\u0161e in slava prebivalcev Jeruzalema ne bo poveli\u010devala zoper Juda. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:8", "text": "Na tisti dan bo Gospod branil prebivalce Jeruzalema. Kdor bo na tisti dan med njimi slaboten, bo kakor David in Davidova hi\u0161a bo kakor Bog, kakor Gospodov angel pred njimi. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:9", "text": " In zgodilo se bo na tisti dan, da si bom prizadeval uni\u010diti vse narode, ki pridejo zoper Jeruzalem. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:10", "text": "Na Davidovo hi\u0161o in na prebivalce Jeruzalema bom izlil duha milosti in poni\u017enih pro\u0161enj in gledali bodo name, ki so ga prebodli in \u017ealovali bodo za njim, kakor nekdo \u017ealuje za svojim edinim sinom in v grenkobi bodo za njim, kakor nekdo, ki je v grenkobi zaradi svojega prvorojenca. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:11", "text": "Na tisti dan bo v Jeruzalemu veliko \u017ealovanje, kakor \u017ealovanje za Had\u00e1d Rim\u00f3nom v dolini Meg\u00eddo. " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:12", "text": "De\u017eela bo \u017ealovala, vsaka dru\u017eina posebej; dru\u017eina Davidove hi\u0161e posebej in njihove \u017eene posebej, dru\u017eina Nat\u00e1nove hi\u0161e posebej in njihove \u017eene posebej, " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:13", "text": "dru\u017eina L\u00e9vijeve hi\u0161e posebej in njihove \u017eene posebej, \u0160im\u00edjeva dru\u017eina posebej in njihove \u017eene posebej. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Zechariah 12:14", "text": "Vse dru\u017eine, ki preostanejo, vsaka dru\u017eina posebej in njihove \u017eene posebej.\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Zechariah 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:1", "text": "\u00bbNa tisti dan bo studenec odprt Davidovi hi\u0161i in prebivalcem Jeruzalema zaradi greha in zaradi ne\u010distosti. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:2", "text": " In zgodilo se bo na tisti dan,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbda bom iz de\u017eele iztrebil imena malikov in ne bodo se jih ve\u010d spominjali, in prav tako bom prerokom in ne\u010distemu duhu povzro\u010dil, da zapustijo de\u017eelo. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:3", "text": "In zgodilo se bo, da kdorkoli bo \u0161e prerokoval, potem mu bosta njegov o\u010de in njegova mati, ki sta ga zaplodila, rekla: \u203aNe bo\u0161 \u017eivel, kajti v Gospodovem imenu govori\u0161 la\u017ei.\u2039 Njegov o\u010de in njegova mati, ki sta ga zaplodila, ga bosta prebodla, ko prerokuje. " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:4", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bodo preroki osramo\u010deni, vsak zaradi svoje vizije, ko je prerokoval. Niti ne bodo nosili grobe obleke, da bi zavajali, " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:5", "text": "temve\u010d bo rekel: \u203aJaz nisem prerok, poljedelec sem. Kajti mo\u017e me je od moje mladosti nau\u010dil, da varujem \u017eivino.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:6", "text": "In nekdo mu bo rekel: \u203aKaj so te rane na tvojih rokah?\u2039 Potem bo odgovoril: \u203aTiste, s katerimi sem bil ranjen v hi\u0161i svojih prijateljev.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:7", "text": " Prebudi se, oh me\u010d, zoper mojega pastirja in zoper \u010dloveka, ki je moj dru\u017eabnik,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbudari pastirja in ovce bodo razkropljene in svojo roko bom [ponovno] obrnil nad mal\u010dke. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:8", "text": "In zgodilo se bo, da bosta v vsej tej de\u017eeli,\u00ab govori Gospod, \u00bbdva njena dela odsekana in bosta umrla, toda tretji bo ostal v njej. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Zechariah 13:9", "text": "In tretji del bom popeljal skozi ogenj in pre\u010distil jih bom, kakor se pre\u010di\u0161\u010duje srebro in preizkusil jih bom, kakor se preizku\u0161a zlato. Klicali bodo k mojemu imenu in jaz jih bom sli\u0161al: \u203aRekel bom: \u203aTo je moje ljudstvo\u2039 in rekli bodo: \u00bbGospod je moj Bog.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Zechariah 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:1", "text": "\u00bbPoglej, dan Gospodov prihaja in tvoj plen bo razdeljen v tvoji sredi. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:2", "text": "Kajti vse narode bom zbral, da se borijo zoper Jeruzalem. Mesto bo zavzeto, hi\u0161e oplenjene in \u017eenske posiljene. Polovica mesta bo od\u0161la v ujetni\u0161tvo, preostanek ljudstva pa ne bo iztrebljen iz mesta.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:3", "text": "Takrat bo pri\u0161el Gospod in se boril zoper te narode, kakor ko se je boril na dan bitke. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:4", "text": " Na tisti dan bodo njegova stopala stopila na Oljsko goro, ki je na vzhodu, pred Jeruzalemom in Oljska gora se bo razklala po sredi proti vzhodu in proti zahodu in tam bo zelo velika dolina. Polovica gore bo odstranjena proti severu, polovica pa proti jugu. " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:5", "text": "Be\u017eali boste k dolini [med] gorama, kajti dolina [med] gorama bo segala do Azela. Da, be\u017eali boste, podobno kakor ste be\u017eali pred potresom v dneh Judovega kralja Uz\u00edjaha. In Gospod, moj Bog, bo pri\u0161el in vsi sveti [bodo] s teboj. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:6", "text": "\u00a7 In zgodilo se bo na tisti dan, da svetloba ne bo razlo\u010dna, niti tema, " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:7", "text": "temve\u010d bo en dan, ki bo poznan Gospodu, niti dan, niti no\u010d, temve\u010d se bo zgodilo, da bo ob ve\u010dernem \u010dasu svetloba. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:8", "text": " In to bo na tisti dan, da bodo \u017eive vode iz\u0161le iz Jeruzalema. Polovica izmed njih proti prvemu morju in polovica proti zadnjemu morju. To bo poleti in pozimi. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:9", "text": "In Gospod bo kralj nad vso zemljo. Na tisti dan bo en Gospod in njegovo ime eno. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:10", "text": "Vsa de\u017eela bo narejena kakor ravnina od Gebe do Rim\u00f3na, ju\u017eno od Jeruzalema, in ta bo dvignjen in naseljen na svojem kraju, od Benjaminovih velikih vrat, do mesta prvih velikih vrat, do Vogalnih velikih vrat in od Hanan\u00e9lovega stolpa do kraljevih vinskih stiskalnic. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:11", "text": "V njem bodo prebivali ljudje in tam ne bo ve\u010d skrajnega uni\u010denja, temve\u010d bo Jeruzalem varno naseljen. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:12", "text": " To pa bo kuga, s katero bo Gospod udaril vsa ljudstva, ki so se borila zoper Jeruzalem. Njihovo meso bo zgnilo, medtem ko stojijo na svojih stopalih in njihove o\u010di bodo zgnile v njihovih jamicah in njihov jezik bo zgnil v njihovih ustih. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:13", "text": "Na tisti dan se bo zgodilo, da bo med njimi velika zme\u0161njava od Gospoda, in vsakdo bo zgrabil roko svojega soseda in svojo roko bo vzdignil zoper roko svojega soseda. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:14", "text": "Tudi Juda se bo bojeval v Jeruzalemu in premo\u017eenje vseh poganov naokoli se bo zbralo skupaj, zlata, srebra in obla\u010dil v velikem obilju. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:15", "text": "Kakor ta kuga, tak\u0161na bo kuga konja, mule, kamele, osla in vseh \u017eivali, ki bodo v teh \u0161otori\u0161\u010dih. " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:16", "text": " Zgodilo se bo, da kdor preostane izmed vseh narodov, ki so pri\u0161li zoper Jeruzalem, bo torej hodil gor iz leta v leto, da obo\u017euje kralja, Gospoda nad bojevniki in da praznuje \u0161otorski praznik. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:17", "text": "In zgodilo se bo, da kdorkoli, izmed vseh dru\u017ein zemlje, ne bo pri\u0161el gor v Jeruzalem, da obo\u017euje Kralja, Gospoda nad bojevniki, celo nad njim ne bo de\u017eja. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:18", "text": "In \u010de dru\u017eina iz Egipta ne gre gor in ne pride, da tam ni de\u017eja, bo tam kuga, s katero bo Gospod udaril pogane, ki ne pridejo gor, da praznujejo \u0161otorski praznik. " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:19", "text": "To bo kazen Egiptu in kazen vsem narodom, ki ne pridejo gor, da praznujejo \u0161otorski praznik. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:20", "text": " Na tisti dan bo na konjskih zvon\u010dkih SVETO Gospodu in lonci v Gospodovi hi\u0161i bodo podobni skledicam pred oltarjem. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Zechariah 14:21", "text": "Da, vsak lonec v Jeruzalemu in v Judeji bo svetost Gospodu nad bojevniki. Vsi tisti, ki \u017ertvujejo, bodo pri\u0161li in jemali iz njih in kuhali v njih. Na tisti dan ne bo ve\u010d K\u00e1naancev v hi\u0161i Gospoda nad bojevniki. " } ] } ] }, { "name": "Malachi", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Malachi 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:1", "text": "Breme Gospodove besede Izraelu, po Malahiju. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:2", "text": "\u00bbLjubil sem vas,\u00ab govori Gospod. Vendar pravite: \u00bbV \u010dem si nas ljubil?\u00ab \u00bbMar ni bil Ezav Jakobov brat?\u00ab govori Gospod, \u00bbvendar sem ljubil Jakoba, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:3", "text": "Ezava pa sovra\u017eil ter opusto\u0161il njegove gore in njegovo dedi\u0161\u010dino za zmaje divjine.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:4", "text": "Kakor govori Ed\u00f3m: \u00bbObubo\u017eani smo, toda vrnili se bomo in pozidali zapu\u0161\u010dene kraje,\u00ab tako govori Gospod nad bojevniki: \u00bbGradili bodo, toda jaz bom ru\u0161il. Imenovali jih bodo: \u203aMeja zlobnosti\u2039 in \u203aLjudstvo, zoper katero ima Gospod ogor\u010denje na veke.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:5", "text": "Va\u0161e o\u010di bodo videle in rekli boste: \u00bbGospod bo poveli\u010dan prek Izraelove meje.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:6", "text": " \u00bbSin \u010dasti svojega o\u010deta in slu\u017eabnik svojega gospodarja. \u010ce sem jaz potem o\u010de, kje je moja \u010dast? In \u010de sem jaz gospodar, kje je moj strah?\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbvam, oh duhovniki, ki prezirate moje ime. Vi pa pravite: \u203aV \u010dem smo prezirali tvoje ime?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:7", "text": "Na mojem oltarju ste darovali oskrunjen kruh, vi pa pravite: \u203aV \u010dem smo te oskrunili?\u2039 V tem, da pravite: \u203aGospodova miza je zani\u010devanja vredna.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:8", "text": "In \u010de darujete slepo za \u017ertev, mar ni to zlo? In \u010de darujete hromo in bolno, mar ni to zlo? Daruj to sedaj svojemu voditelju; ali bo zadovoljen s teboj, ali sprejme tvojo osebo?\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:9", "text": "\u00bbIn sedaj vas prosim, rotite Boga, da nam bo milostljiv. To je bilo z va\u0161imi sredstvi. Mar bo cenil va\u0161e osebe?\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:10", "text": "\u00a7 \u00bbKdo je tam, celo med vami, da bi zaman zaprl vrata? Niti na mojem oltarju ognja ne netite zaman. Nobenega zadovoljstva nimam z vami,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbniti ne bom sprejel daritve iz va\u0161e roke. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:11", "text": "Kajti od son\u010dnega vzhoda, celo do zahajanja istega bo moje ime veliko med pogani in na vsakem kraju bo mojemu imenu darovano kadilo in \u010dista daritev, kajti moje ime bo veliko med pogani,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:12", "text": " \u00bbToda vi ste to oskrunili v tem, ko pravite: \u203aGospodova miza je oskrunjena; in njen sad, cel\u00f3 njegova jed, je zani\u010devanja vredna.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:13", "text": "Pravite tudi: \u203aGlej, kak\u0161na te\u017eava je to!\u2039 In vi ste nad tem vihali nos,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbin privedli to, kar je bilo raztrgano in hromo in bolno. Tako daritev ste privedli. Mar naj bi to sprejel iz va\u0161e roke?\u00ab govori Gospod. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Malachi 1:14", "text": "Toda preklet bodi slepar, ki ima v svojem tropu samca, pa prisega in \u017ertvuje Gospodu pokvarjeno stvar, kajti jaz sem velik Kralj,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbin moje ime je grozno med pogani.\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Malachi 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:1", "text": "\u00bbIn sedaj, oh vi duhovniki, ta zapoved je za vas. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:2", "text": "\u010ce ne boste poslu\u0161ali in \u010de si tega ne boste polo\u017eili k srcu, da izro\u010dite slavo mojemu imenu,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbbom nad vas poslal celo prekletstvo in bom preklel va\u0161e blagoslove. Da, \u017ee sem jih preklel, ker si tega niste vzeli k srcu. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:3", "text": "Glejte, pokvaril bom va\u0161e seme in razmazal gnoj na va\u0161e obraze, cel\u00f3 gnoj va\u0161ih slovesnih praznikov in nekdo vas bo odvedel z njim. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:4", "text": "In vedeli boste, da sem to zapoved poslal k vam, da bi bila moja zaveza lahko z Levijem,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:5", "text": "\u00bbMoja zaveza z njim je bila o \u017eivljenju in miru in dal sem mu jih za strah, s katerim se me je bal in je bil prestra\u0161en pred mojim imenom. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:6", "text": "Postava resnice je bila v njegovih ustih in krivi\u010dnosti ni bilo najti na njegovih ustnicah. Z menoj je hodil v miru in nepristranskosti in mnoge je odvrnil pro\u010d od krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:7", "text": "Kajti duhovnikove ustnice naj bi ohranile spoznanje in pri njegovih ustih naj bi iskali postavo, kajti on je poslanec od Gospoda nad bojevniki. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:8", "text": "Toda od\u0161li ste iz poti, mnogim ste povzro\u010dili, da se spotaknejo ob postavi, pokvarili ste L\u00e9vijevo zavezo,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:9", "text": "\u00bbZato sem vas tudi naredil zani\u010devanja vredne in vas poni\u017eal pred vsem ljudstvom, glede na to, da se niste dr\u017eali mojih poti, temve\u010d ste bili delni v postavi.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:10", "text": " Mar nimamo vsi istega o\u010deta? Mar nas ni ustvaril en Bog? Zakaj zahrbtno postopamo vsak \u010dlovek zoper svojega brata z oskrunitvijo zaveze na\u0161ih o\u010detov? " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:11", "text": " Juda je postopal zahrbtno in ogabnost je zagre\u0161ena v Izraelu in v Jeruzalemu, kajti Juda je oskrunil svetost Gospoda, ki ga je ljubil in poro\u010dil h\u010der tujega boga. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:12", "text": "Gospod bo iztrebil \u010dloveka, ki to po\u010dne, gospodarja in u\u010denca, iz Jakobovih \u0161otorov in tistega, ki daruje daritev Gospodu nad bojevniki. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:13", "text": "In to ste ponovno storili, pokrivajo\u010d Gospodov oltar s solzami, z jokanjem in z vzklikanjem, do take mere, da se ni ve\u010d oziral na daritev ali to z dobro voljo sprejemal iz va\u0161e roke. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:14", "text": " Vendar pravite: \u203aZakaj?\u2039 Ker je bil Gospod pri\u010da med teboj in \u017eeno tvoje mladosti, proti kateri si zahrbtno ravnal, \u010deprav je ona tvoja dru\u017eabnica in \u017eena tvoje zaveze. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:15", "text": "Mar ni on naredil eno? Vendar je imel preostanek duha. In zakaj eno? Da bi lahko iskal bogaboje\u010de seme. Zato pazite na svojega duha in naj nih\u010de ne postopa zahrbtno zoper \u017eeno svoje mladosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:16", "text": "Kajti Gospod, Izraelov Bog, pravi, da sovra\u017ei lo\u010ditev, kajti nekdo zakriva nasilje s svojo obleko,\u2039 govori Gospod nad bojevniki. \u203aZato pazite na svojega duha, da ne ravnate zahrbtno. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Malachi 2:17", "text": " S svojimi besedami ste izmu\u010dili Gospoda. Vendar pravite: \u203aV \u010dem smo ga izmu\u010dili?\u2039 Ko pravite: \u203aVsak, kdor po\u010denja zlo, je dober v Gospodovih o\u010deh in on se razveseljuje v njih\u2039 ali: \u203aKje je Bog sodbe?\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Malachi 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:1", "text": "\u00bbGlejte, poslal bom svojega poslanca in pripravil bo pot pred menoj in Gospod, ki ga i\u0161\u010dete, bo nenadoma pri\u0161el k svojemu templju, celo poslanec zaveze, v katerem se razveseljujete. Glejte, pri\u0161el bo,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:2", "text": "Toda kdo lahko prenese dan njegovega prihoda? In kdo bo obstal, ko se pojavi? Kajti podoben je pre\u010di\u0161\u010deval\u010devemu ognju in podoben pral\u010devemu milu. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:3", "text": "S\u00e9del bo kakor pre\u010di\u0161\u010devalec in \u010distilec srebra in o\u010distil bo L\u00e9vijeve sinove in jih presejal kakor zlato in srebro, da bodo lahko Gospodu darovali daritev v pravi\u010dnosti. " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:4", "text": "Potem bo daritev Juda in Jeruzalema prijetna Gospodu, kakor v dneh iz davnine in kakor v prej\u0161njih letih. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:5", "text": "In pri\u0161el bom bli\u017ee k vam, da sodim in bom hitra pri\u010da zoper \u010darodeje in zoper zakonolomce in zoper krivoprise\u017enike in zoper tiste, ki zatirajo najemnika pri njegovih pla\u010dilih, vdovo in osirotelega in ki odvra\u010dajo tujca pred njegovo pravico, mene pa se ne bojijo,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:6", "text": "\u00bbKajti jaz sem Gospod, jaz se ne spreminjam; zatorej vi, Jakobovi sinovi, niste uni\u010deni. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:7", "text": " Celo od dni svojih o\u010detov ste odstopali od mojih odredb in se jih niste dr\u017eali. Vrnite se k meni in jaz se bom vrnil k vam,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. \u00bbToda rekli ste: \u203aV \u010dem se bomo vrnili?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:8", "text": " Ali bo \u010dlovek oropal Boga? Vendar ste me oropali. Toda vi pravite: \u203aV \u010dem smo te oropali?\u2039 V desetinah in daritvah. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:9", "text": "Prekleti ste s prekletstvom, kajti oropali ste me, cel\u00f3 ves ta narod. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:10", "text": "Prinesite vse desetine v skladi\u0161\u010de, da bo lahko hrana v moji hi\u0161i in preizkusite me sedaj s tem,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bb\u010de vam ne bom odprl oken neba in vam izlil blagoslova, tako da ne bo dovolj prostora, da bi ga sprejeli.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:11", "text": "Zaradi vas bom o\u0161tel po\u017eiralca in ne bo uni\u010dil sadov va\u0161e zemlje niti va\u0161a trta na polju svojega sadu ne bo odvrgla pred \u010dasom,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:12", "text": "\u00bbIn vsi narodi vas bodo klicali blagoslovljeni, kajti vi boste krasna de\u017eela,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:13", "text": " \u00bbVa\u0161e besede so bile arogantne zoper mene,\u00ab govori Gospod. \u00bbVendar pravite: \u203aKaj smo tako zelo govorili zoper tebe?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:14", "text": "Rekli ste: \u203aPrazno je slu\u017eiti Bogu in kak\u0161na korist je to, da smo se dr\u017eali njegove odredbe in da smo \u017ealujo\u010d hodili pred Gospodom nad bojevniki? " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:15", "text": "In sedaj ponosnega imenujemo sre\u010den. Da, tisti, ki po\u010dnejo zlobnost, so povzdignjeni; da, tisti, ki sku\u0161ajo Boga, so celo osvobojeni.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:16", "text": " Potem so tisti, ki so se bali Gospoda, pogosto govorili drug drugemu. Gospod je prisluhnil in to sli\u0161al in knjiga spominov je bila napisana pred njim za tiste, ki so se bali Gospoda in tiste, ki mislijo na njegovo ime. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:17", "text": "\u00bbOni bodo moji,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbna tisti dan, ko bom pripravil svoje dragocenosti; in jim prizanesel, kakor mo\u017e prizanese svojemu lastnemu sinu, ki mu slu\u017ei. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Malachi 3:18", "text": "Potem se boste vrnili in razlo\u010devali med pravi\u010dnim in zlobnim, med tistim, ki slu\u017ei Bogu in tistim, ki mu ne slu\u017ei.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Malachi 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:1", "text": "\u00bbKajti glejte, prihaja dan, ki bo gorel kakor pe\u010d in vsi ponosni, da in vsi, ki po\u010dno zlobno, bodo strni\u0161\u010de. In dan, ki prihaja, jih bo po\u017egal,\u00ab govori Gospod nad bojevniki, \u00bbda jim ne preostane niti korenina niti mladika. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:2", "text": " Toda vam, ki se bojite mojega imena, bo vz\u0161lo Sonce pravi\u010dnosti, z ozdravljenjem v njegovih perutih, in \u0161li boste naprej in rastli kakor teleta iz hleva. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:3", "text": "Pomendrali boste zlobne, kajti oni bodo pepel pod podplati va\u0161ih stopal, na dan, ko bom to storil,\u00ab govori Gospod nad bojevniki. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:4", "text": " \u00bbSpominjajte se postave Mojzesa, mojega slu\u017eabnika, ki sem mu jo zapovedal na Horebu, z zakoni in sodbami za ves Izrael. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:5", "text": " Glejte, poslal vam bom Elija, preroka, pred prihodom velikega in groznega dneva Gospodovega. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Malachi 4:6", "text": "Obrnil bo srca o\u010detov k otrokom in srca otrok k njihovim o\u010detom, da ne pridem in udarim zemlje s prekletstvom.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Matthew", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Matthew 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:1", "text": "Knjiga rodu Jezusa Kristusa, Davidovega sina, Abrahamovega sina. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:2", "text": "Abraham je zaplodil Izaka, in Izak je zaplodil Jakoba in Jakob je zaplodil Juda in njegove brate, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:3", "text": "in Juda je s Tamaro zaplodil Pereca in Zeraha, in Perec je zaplodil Hecr\u00f3na in Hecr\u00f3n je zaplodil Rama, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:4", "text": "in Ram je zaplodil Aminad\u00e1ba, in Aminad\u00e1b je zaplodil Nah\u0161\u00f3na, in Nah\u0161\u00f3n je zaplodil Salm\u00f3na, " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:5", "text": "in Salm\u00f3n je z Rah\u00e1bo zaplodil Boaza, in Boaz je z Ruto zaplodil Ob\u00e9da, in Ob\u00e9d je zaplodil Jeseja, " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:6", "text": "in Jese je zaplodil Davida, kralja, in kralj David je zaplodil Salomona z njo, ki je bila \u017eena Urij\u00e1jeva, " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:7", "text": "in Salomon je zaplodil Robo\u00e1ma, in Robo\u00e1m je zaplodil Ab\u00edja, in Ab\u00edja je zaplodil As\u00e1, " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:8", "text": "in As\u00e1 je zaplodil J\u00f3zafata, in J\u00f3zafat je zaplodil Jor\u00e1ma, in Jor\u00e1m je zaplodil Uz\u00edja, " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:9", "text": "in Uz\u00edja je zaplodil Jot\u00e1ma, in Jot\u00e1m je zaplodil Ah\u00e1za, in Ah\u00e1z je zaplodil Ezek\u00edja, " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:10", "text": "\u00a7 in Ezek\u00edja je zaplodil Man\u00e1seja, in Man\u00e1se je zaplodil Am\u00f3na, in Am\u00f3n je zaplodil Jo\u0161\u00edja, " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:11", "text": "in Jo\u0161\u00edja je zaplodil Jojah\u00edna in njegove brate, pribli\u017eno ob \u010dasu, ko so bili odpeljani v Babilon, " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:12", "text": "in potem ko so bili pripeljani v Babilon, je Jojah\u00edn zaplodil \u0160alti\u00e9la, in \u0160alti\u00e9l je zaplodil Zerubab\u00e9la, " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:13", "text": "in Zerubab\u00e9l je zaplodil Abih\u00fada, in Abih\u00fad je zaplodil Eljak\u00edma, in Eljak\u00edm je zaplodil Az\u00f3rja, " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:14", "text": "in Az\u00f3r je zaplodil Cad\u00f3ka, in Cad\u00f3k je zaplodil Ah\u00edma, in Ah\u00edm je zaplodil Eli\u00fada, " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:15", "text": "in Eli\u00fad je zaplodil Eleazarja, in Eleazar je zaplodil Mat\u00e1na, in Mat\u00e1n je zaplodil Jakoba, " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:16", "text": "in Jakob je zaplodil Jo\u017eefa, Marijinega soproga, iz katere je bil rojen Jezus, ki je bil imenovan Kristus. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:17", "text": "Vseh rodov torej, od Abrahama do Davida, je \u0161tirinajst rodov, in od Davida do preselitve v Babilon je \u0161tirinajst rodov, in od preselitve v Babilon do Kristusa je \u0161tirinajst rodov. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:18", "text": " Rojstvo Jezusa Kristusa je bilo torej na ta na\u010din: ravno ko je bila njegova mati Marija zaro\u010dena z Jo\u017eefom, preden sta pri\u0161la skupaj, je bila najdena z otrokom od Svetega Duha. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:19", "text": "Takrat je njen soprog Jo\u017eef, ki je bil pravi\u010den \u010dlovek in ne voljan narediti jo za javen zgled, razmi\u0161ljal, da jo na skrivaj odslovi. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:20", "text": "Toda medtem ko je premi\u0161ljeval o teh stvareh, glej, se mu je v sanjah prikazal Gospodov angel, reko\u010d: \u00bbJo\u017eef, Davidov sin, ne boj se vzeti k sebi svoje \u017eene Marije, kajti to, kar je spo\u010deto v njej, je od Svetega Duha. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:21", "text": "In rodila bo sina in njegovo ime bo\u0161 imenoval JEZUS, kajti svoje ljudi bo re\u0161il pred njihovimi grehi. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:22", "text": "Vse to je bilo torej storjeno, da bi se lahko izpolnilo, kar je Gospod govoril po preroku, reko\u010d: " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:23", "text": " \u203aGlej, devica bo z otrokom in rodila bo sina in njegovo ime bodo imenovali Emanuel, kar je prevedeno: \u203aBog z nami.\u2039\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:24", "text": "Tedaj je Jo\u017eef, dvignjen iz spanja, storil, kakor mu je Gospodov angel zaukazal in svojo \u017eeno vzel k sebi " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Matthew 1:25", "text": "\u00a7 in ni je spoznal, dokler ni rodila svojega prvorojenega sina in njegovo ime je imenoval JEZUS. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Matthew 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:1", "text": "Ko je bil torej Jezus rojen v Betlehemu, v Judeji, v dneh kralja Heroda, glej, so od vzhoda v Jeruzalem pri\u0161li modri mo\u017eje, " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:2", "text": "reko\u010d: \u00bbKje je tisti judovski Kralj, ki je rojen? Kajti njegovo zvezdo smo videli na vzhodu in pri\u0161li smo, da ga obo\u017eujemo.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:3", "text": "Ko je kralj Herod sli\u0161al te besede, je bil zaskrbljen in z njim ves Jeruzalem. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:4", "text": "In ko je zbral skupaj vse visoke duhovnike in pisarje izmed ljudstva, jih je povpra\u0161al, kje naj bi bil Kristus rojen. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:5", "text": "Rekli so mu: \u00bbV judejskem Betlehemu, kajti tako je napisano po preroku: " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:6", "text": " \u203aIn ti Betlehem, v de\u017eeli Judovi, nisi najmanj\u0161i med Judovimi princi, kajti iz tebe bo pri\u0161el Voditelj, ki bo vladal mojemu ljudstvu Izraelu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:7", "text": "Tedaj je Herod, ko je na skrivnem poklical modre mo\u017ee, od njih marljivo poizvedel, kdaj se je zvezda prikazala. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:8", "text": "In poslal jih je v Betlehem ter rekel: \u00bbPojdite in marljivo i\u0161\u010dite za mladim otrokom in ko ga boste na\u0161li, mi ponovno prinesite sporo\u010dilo, da lahko tudi jaz pridem in ga obo\u017eujem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:9", "text": "Ko so sli\u0161ali kralja, so od\u0161li. In glej, zvezda, ki so jo videli na vzhodu, je \u0161la pred njimi, dokler ni pri\u0161la in obstala zgoraj, kjer je bil mladi otrok. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:10", "text": "Ko so zagledali zvezdo, so se razveselili s silno veliko radostjo. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:11", "text": " In ko so pri\u0161li v hi\u0161o, so zagledali mladega otroka z Marijo, njegovo materjo in padli dol ter ga obo\u017eevali. In ko so odprli svoje zaklade, so mu izro\u010dili darila: zlato in kadilo in miro. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:12", "text": "In od Boga v sanjah posvarjeni, da naj se ne bi vrnili k Herodu, so po drugi poti od\u0161li v svojo lastno de\u017eelo. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:13", "text": "In ko so od\u0161li, glej, se je Jo\u017eefu v sanjah prikazal Gospodov angel, reko\u010d: \u00bbVstani in vzemi mladega otroka in njegovo mater ter be\u017ei v Egipt in bodi tam, dokler ti ne prinesem besede, kajti Herod bo mladega otroka iskal, da ga pokon\u010da.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:14", "text": "Ko je vstal, je pono\u010di vzel mladega otroka in njegovo mater ter od\u0161el v Egipt " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:15", "text": "in tam je bil do Herodove smrti, da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno od Gospoda po preroku, reko\u010d: \u00bbIz Egipta sem poklical svojega sina.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:16", "text": " Potem je bil Herod, ko je videl, da je bil zasmehovan od modrih mo\u017e, silno ogor\u010den in poslal ter usmrtil vse otroke, ki so bili v Betlehemu in v vseh teh krajih, od dveh let starosti in mlaj\u0161e, glede na \u010das, ki ga je marljivo poizvedel od modrih mo\u017e. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:17", "text": "Tedaj je bilo izpolnjeno to, kar je bilo re\u010deno po preroku Jeremiju, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:18", "text": "\u203aTam v Rami je bilo sli\u0161ati glas, objokovanje in jokanje ter veliko \u017ealovanje. Rahela je jokala za svojimi otroki, pa ne bo potola\u017eena, ker jih ni ve\u010d.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:19", "text": " Toda ko je bil Herod mrtev, glej, se Gospodov angel prika\u017ee Jo\u017eefu v sanjah v Egiptu, " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:20", "text": "reko\u010d: \u00bbVstani in vzemi mladega otroka in njegovo mater ter pojdi v Izraelovo de\u017eelo, kajti tisti, ki so mlademu otroku stregli po \u017eivljenju, so mrtvi.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:21", "text": "In vstal je in vzel mladega otroka in njegovo mater ter pri\u0161el v Izraelovo de\u017eelo. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:22", "text": "Toda ko je sli\u0161al, da je Arhelaj vladal v Judeji namesto svojega o\u010deta Heroda, se je bal iti tja; in v sanjah od Boga posvarjen, se je obrnil pro\u010d, v galilejske kraje. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Matthew 2:23", "text": "In pri\u0161el ter bival v mestu, imenovanem Nazaret, da se je lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po prerokih: \u00bbImenoval se bo Nazare\u010dan.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Matthew 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:1", "text": "V tistih dneh je pri\u0161el Janez Krstnik, ki je v divjini Judeje pridigal " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:2", "text": "in govoril: \u00bbPokesajte se, kajti nebe\u0161ko kraljestvo je blizu. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:3", "text": "Kajti to je tisti, o katerem je govoril prerok Izaija, reko\u010d: \u203aGlas vpijo\u010dega v divjini: \u203aPripravite Gospodovo pot, izravnajte njegove steze.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:4", "text": "In isti Janez je imel svoja obla\u010dila iz kamelje dlake in usnjen pas okoli svojih ledij, njegova hrana pa so bile kobilice in divji med. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:5", "text": "Tedaj so hodili k njemu Jeruzalem in vsa Judeja in vsa podro\u010dja okoli Jordana " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:6", "text": "in v Jordanu so bili kr\u0161\u010deni po njem, priznavajo\u010d svoje grehe. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:7", "text": " Toda ko je mnoge izmed farizejev in saducejev videl priti k njegovemu krstu, jim je rekel: \u00bbOh gadji rod, kdo vas je opozoril, da pobegnete pred besom, ki pride? " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:8", "text": "Obrodite torej sadove, primerne kesanju " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:9", "text": "in ne mislite, da v sebi re\u010dete: \u203aMi imamo Abrahama za svojega o\u010deta,\u2039 kajti povem vam, da je Bog iz teh kamnov zmo\u017een Abrahamu obuditi otroke. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:10", "text": "In sedaj je poleg tega na korenino dreves polo\u017eena sekira; zatorej bo vsako drevo, ki ne prina\u0161a dobrega sadu, posekano in vr\u017eeno v ogenj. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:11", "text": " Zares vas kr\u0161\u010dujem z vodo v kesanje, toda kdor prihaja za menoj, je veli\u010dastnej\u0161i kakor jaz, \u010digar \u010devljev nisem vreden prena\u0161ati; on vas bo krstil s Svetim Duhom in z ognjem; " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:12", "text": "katerega vej\u00e1lnik je v njegovi roki in svoja tla bo temeljito o\u010distil in svojo p\u0161enico zbral v ka\u0161\u010do, toda pleve bo se\u017egal z nepogasljivim ognjem.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:13", "text": " Tedaj pride Jezus iz Galileje k Jordanu, do Janeza, da bi se mu dal krstiti. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:14", "text": "Toda Janez mu je prepovedal, reko\u010d: \u00bbJaz imam potrebo biti kr\u0161\u010den od tebe, pa ti prihaja\u0161 k meni?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:15", "text": "Jezus mu odgovori in re\u010de: \u00bbDopusti, da je to sedaj tako, kajti tako se nama spodobi, da izpolniva vso pravi\u010dnost.\u00ab Tedaj mu je pustil. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:16", "text": "\u00a7 Ko je bil Jezus kr\u0161\u010den, je nemudoma stopil iz vode, in glej, pred njim so se odprla nebesa in zagledal je Bo\u017ejega Duha spu\u0161\u010dati se kakor golobico in blesketanje nad njim; " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Matthew 3:17", "text": "in glej, glas iz nebes, reko\u010d: \u00bbTa je moj ljubljeni Sin, s katerim sem zelo zadovoljen.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Matthew 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:1", "text": "Tedaj je bil Jezus po Duhu voden v divjino, da bi bil sku\u0161an od hudi\u010da. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:2", "text": "Ko se je \u0161tirideset dni in \u0161tirideset no\u010di postil, je bil potem la\u010den. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:3", "text": "In ko je pri\u0161el k njemu sku\u0161njavec, je rekel: \u00bb\u010ce si Bo\u017eji Sin, uka\u017ei, da ti kamni postanejo kruh.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:4", "text": "On pa je odgovoril in rekel: \u00bbPisano je: \u203a\u010clovek ne bo \u017eivel zgolj od kruha, temve\u010d od vsake besede, ki izvira iz Bo\u017ejih ust.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:5", "text": "Tedaj ga hudi\u010d vzame gor v sveto mesto in ga postavi na vrh templja " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:6", "text": "ter mu re\u010de: \u00bb\u010ce si Bo\u017eji Sin, se vrzi dol, kajti pisano je: \u203aSvojim angelom bo dodelil zapoved glede tebe, in na svojih rokah te bodo nosili, da ne bi kadarkoli svojega stopala tre\u0161\u010dil ob kamen.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:7", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bbPrav tako je pisano: \u203aTi ne bo\u0161 sku\u0161al Gospoda, svojega Boga.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:8", "text": "Hudi\u010d ga ponovno vzame na izjemno visoko goro in mu razkazuje vsa kraljestva sveta in njihovo slavo " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:9", "text": "in mu re\u010de: \u00bbVse te stvari ti bom dal, \u010de bo\u0161 padel dol in me obo\u017eeval.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:10", "text": "Tedaj mu Jezus re\u010de: \u00bbPojdi stran, Satan, kajti pisano je: \u203aObo\u017eeval bo\u0161 Gospoda, svojega Boga in njemu samemu bo\u0161 slu\u017eil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:11", "text": "Tedaj ga hudi\u010d pusti in glej, pri\u0161li so angeli ter mu slu\u017eili. " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:12", "text": " Ko je torej Jezus sli\u0161al, da je bil Janez vr\u017een v je\u010do, je od\u0161el v Galilejo. " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:13", "text": "In ko je zapustil Nazaret, je pri\u0161el in prebival v Kafarn\u00e1umu, ki je ob morski obali, na mejah Z\u00e1bulona in Neft\u00e1lija, " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:14", "text": "da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku Izaiju, reko\u010d: " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:15", "text": "\u203aDe\u017eela Z\u00e1bulonova in de\u017eela Neft\u00e1lijeva, ob poti k morju, onstran Jordana, poganska Galileja; " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:16", "text": "ljudje, ki so sedeli v temi, so zagledali veliko svetlobo; in tem, ki so sedeli v podro\u010dju in senci smrti, je zasvetila svetloba.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:17", "text": " Od tedaj je Jezus za\u010del oznanjati in govoriti: \u00bbPokesajte se, kajti nebe\u0161ko kraljestvo je blizu.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:18", "text": " In Jezus, ko je hodil ob Galilejskem morju, je zagledal dva brata: Simona, imenovanega Peter ter njegovega brata Andreja, ki sta v morje metala mre\u017eo, kajti bila sta ribi\u010da. " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:19", "text": "In jima re\u010de: \u00bbSledita mi in naredil vaju bom za ribi\u010da ljudi.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:20", "text": "In nemudoma sta zapustila svoje mre\u017ee ter mu sledila. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:21", "text": "Ko je \u0161el naprej od tam, je na ladji, z njunim o\u010detom Zebedejem, zagledal dva druga brata, Jakoba, Zebedejevega sina ter njegovega brata Janeza, ki sta popravljala svoje mre\u017ee; in ju poklical. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:22", "text": "In takoj sta zapustila ladjo in svojega o\u010deta ter mu sledila. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:23", "text": " In Jezus je obkro\u017eil vso Galilejo in u\u010dil v njihovih sinagogah in med ljudmi oznanjal evangelij kraljestva in ozdravljal vse vrste slabosti in vse vrste bolezni. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:24", "text": "In njegov sl\u00f4ves je \u0161el po vsej celotni Siriji in k njemu so prina\u0161ali vse bolne ljudi, ki so bili prevzeti z razli\u010dnimi boleznimi ter mukami in te, ki so bili obsedeni s hudi\u010di in te, ki so bili blazni in te, ki so imeli paralizo in jih je ozdravljal. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Matthew 4:25", "text": "In sledile so mu velike mno\u017eice ljudi iz Galileje in iz Deseteromestja in iz Jeruzalema in iz Judeje in iz druge strani Jordana. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Matthew 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:1", "text": "In ko je zagledal mno\u017eice, se je povzpel na goro, in ko se je usedel, so k njemu pri\u0161li njegovi u\u010denci " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:2", "text": "in odprl je svoja usta ter jih u\u010dil, reko\u010d: " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:3", "text": "\u00bbBlagoslovljeni so ubogi v duhu, kajti njihovo je nebe\u0161ko kraljestvo. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:4", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki \u017ealujejo, kajti potola\u017eeni bodo. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:5", "text": "Blagoslovljeni so krotki, kajti podedovali bodo zemljo. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:6", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki so la\u010dni in \u017eejni pravi\u010dnosti, kajti nasi\u010deni bodo. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:7", "text": "Blagoslovljeni so usmiljeni, kajti dosegli bodo usmiljenje. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:8", "text": "Blagoslovljeni so \u010disti v srcu, kajti videli bodo Boga. " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:9", "text": "Blagoslovljeni so miritelji, kajti imenovani bodo Bo\u017eji otroci. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:10", "text": "Blagoslovljeni so tisti, ki so preganjani zaradi pravi\u010dnosti, kajti njihovo je nebe\u0161ko kraljestvo. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:11", "text": "Blagoslovljeni ste vi, ko vas bodo ljudje zasramovali in vas preganjali in bodo zaradi mene proti vam la\u017eno govorili vse vrste zla. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:12", "text": "Veselite se in bodite silno veseli, kajti velika je va\u0161a nagrada v nebesih, kajti tako so preganjali preroke, ki so bili pred vami. " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:13", "text": " Vi ste sol zemlje, toda \u010de je sol izgubila svoj okus, s \u010dim bo osoljena? Odslej ni dobra za ni\u010d, razen da je vr\u017eena pro\u010d in da jo ljudje pomendrajo. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:14", "text": "Vi ste svetloba svetu. Mesto, ki je postavljeno na hribu, ne more biti skrito. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:15", "text": "Niti ljudje ne pri\u017egejo sve\u010de in je ne postavijo pod mernik, temve\u010d na sve\u010dnik in ta daje svetlobo vsem, ki so v hi\u0161i. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:16", "text": "Naj va\u0161a svetloba tak\u00f3 sveti pred ljudmi, da bodo lahko videli va\u0161a dobra dela in proslavljali va\u0161ega O\u010deta, ki je v nebesih. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:17", "text": " Ne mislite, da sem pri\u0161el uni\u010dit postavo ali preroke; nisem pri\u0161el uni\u010dit, temve\u010d izpolnit. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:18", "text": "Kajti resni\u010dno, povem vam: \u203aDokler nebo in zemlja ne preideta, ena pika ali en del\u010dek nikakor ne bosta izpu\u0161\u010dena iz postave, dokler se vsa ne izpolni.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:19", "text": "Kdorkoli bo torej prekr\u0161il eno od teh najmanj\u0161ih zapovedi in bo tako u\u010dil ljudi, bo v nebe\u0161kem kraljestvu imenovan najmanj\u0161i, toda kdorkoli jih bo izpolnjeval in jih u\u010dil, isti bo v nebe\u0161kem kraljestvu imenovan velik. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:20", "text": "Kajti povem vam: \u203aRazen \u010de va\u0161a pravi\u010dnost ne bo presegla pravi\u010dnosti pisarjev in farizejev, v nobenem primeru ne boste vstopili v nebe\u0161ko kraljestvo.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:21", "text": " Sli\u0161ali ste, da je bilo re\u010deno po teh iz starih \u010dasov: \u203aNe bo\u0161 ubil. Kdorkoli pa ubije, bo v nevarnosti sodbe.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:22", "text": "\u00a7 Toda povem vam: \u203aDa kdorkoli je brez razloga jezen na svojega brata, bo v nevarnosti sodbe,\u2039 in kdorkoli bo svojemu bratu rekel: \u203aRaka,\u2039 bo v nevarnosti pred v\u00e9likim zborom. Toda kdorkoli bo rekel: \u203aTi bedak,\u2039 bo v nevarnosti peklenskega ognja. " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:23", "text": "Zatorej, \u010de prinese\u0161 svoj dar k oltarju in se tam spomni\u0161, da ima tvoj brat zoper tebe dolg, " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:24", "text": "pusti svoj dar tam pred oltarjem in pojdi svojo pot; najprej se pobotaj s svojim bratom in potem pridi ter daruj svoj dar. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:25", "text": "Hitro se dogovori s svojim nasprotnikom, medtem ko si z njim na poti, da te ne bi kadarkoli nasprotnik izro\u010dil sodniku, sodnik pa te izro\u010di \u010dastniku in bo\u0161 vr\u017een v je\u010do. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:26", "text": "Resni\u010dno, povem ti: \u203aNikakor ne pride\u0161 od tam, dokler ne odpla\u010da\u0161 zadnjega nov\u010di\u010da.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:27", "text": " Sli\u0161ali ste, da je bilo re\u010deno po teh iz starih \u010dasov: \u203aNe bo\u0161 zagre\u0161il zakonolomstva.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:28", "text": "Toda povem vam: \u203aDa kdorkoli s po\u017eelenjem pogleda na \u017eensko, je v svojem srcu z njo \u017ee zagre\u0161il zakonolomstvo.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:29", "text": "In \u010de te tvoje desno oko pohuj\u0161uje, ga iztakni in ga vrzi od sebe; kajti zate je koristno, da bi eden izmed tvojih udov propadel in ne, da bi tvoje cel\u00f3 telo moralo biti vr\u017eeno v pekel. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:30", "text": "In \u010de te tvoja desnica pohuj\u0161uje, jo odsekaj in jo vrzi od sebe; kajti zate je koristno, da bi eden izmed tvojih udov propadel, ne pa da bi tvoje cel\u00f3 telo moralo biti vr\u017eeno v pekel. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:31", "text": "Re\u010deno je bilo: \u203aKdorkoli bo odslovil svojo \u017eeno, naj ji d\u00e1 pisanje o lo\u010ditvi.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:32", "text": "\u00a7 Toda povem vam: \u203aDa kdorkoli bo odslovil svojo \u017eeno, razen zaradi razloga pre\u0161u\u0161tva, ji povzro\u010di, da ona zagre\u0161i zakonolomstvo; in kdorkoli bo poro\u010dil tisto, ki je lo\u010dena, zagre\u0161i zakonolomstvo.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:33", "text": " Ponovno, sli\u0161ali ste, da je bilo re\u010deno po teh iz starih \u010dasov: \u203aSebi ne bo\u0161 prisegal krivo, temve\u010d svoje prisege izpolni Gospodu.\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:34", "text": "Toda povem vam: \u203aSploh ne prisegajte; niti pri nebesih, kajti to je Bo\u017eji prestol, " }, { "verse": 35, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:35", "text": "niti pri zemlji, kajti ta je njegova pru\u010dka, niti pri Jeruzalemu, kajti to je mesto v\u00e9likega Kralja. " }, { "verse": 36, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:36", "text": "Niti ne prisegaj pri svoji glavi, ker niti enega lasu ne more\u0161 narediti belega ali \u010drnega. " }, { "verse": 37, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:37", "text": "Toda va\u0161 govor naj bo: \u203aDa, da;\u2039 \u203aNe, ne.\u2039 Kajti karkoli je ve\u010d kakor to, prihaja od zla. " }, { "verse": 38, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:38", "text": " Sli\u0161ali ste, da je bilo re\u010deno: \u203aOko za oko in zob za zob.\u2039 " }, { "verse": 39, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:39", "text": "Toda povem vam: \u203aDa se ne upirajte zlu, temve\u010d kdorkoli te bo udaril na tvoje desno lice, obrni k njemu tudi drugo. " }, { "verse": 40, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:40", "text": "In \u010de se ho\u010de katerikoli \u010dlovek pravdati s teboj na sodi\u0161\u010du in ti odvzeti tvoj pla\u0161\u010d, naj ima tudi tvoje ogrinjalo. " }, { "verse": 41, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:41", "text": "In kdorkoli te prisili, da gre\u0161 miljo, pojdi z njim dve. " }, { "verse": 42, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:42", "text": "Daj tistemu, ki te prosi in pred tistim, ki bi si izposodil od tebe, se ne obrni pro\u010d.\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:43", "text": " Sli\u0161ali ste, da je bilo re\u010deno: \u203aLjubil bo\u0161 svojega bli\u017enjega in sovra\u017eil svojega sovra\u017enika.\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:44", "text": "\u00a7 Toda jaz vam povem: \u203aLjub\u00edte svoje sovra\u017enike, blagoslavljajte te, ki vas preklinjajo, delajte dobro tem, ki vas sovra\u017eijo in mol\u00edte za tiste, ki vas kruto izkori\u0161\u010dajo in vas preganjajo,\u2039 " }, { "verse": 45, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:45", "text": "da boste lahko otroci svojega O\u010deta, ki je v nebesih, kajti on daje svojemu soncu, da vzhaja na zle in na dobre, ter po\u0161ilja de\u017e na pravi\u010dne in na nepravi\u010dne. " }, { "verse": 46, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:46", "text": "\u00a7 Kajti \u010de ljubite te, ki vas ljubijo, kak\u0161no nagrado imate? Ne delajo cel\u00f3 davkarji tako? " }, { "verse": 47, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:47", "text": "In \u010de pozdravljate samo svoje brate, kaj delate ve\u010d kakor drugi? Ne delajo cel\u00f3 davkarji tako? " }, { "verse": 48, "chapter": 5, "name": "Matthew 5:48", "text": "Bodite zato popolni, prav tako, kakor je popoln va\u0161 O\u010de, ki je v nebesih.\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Matthew 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:1", "text": "\u00bbPazite se, da svoje milo\u0161\u010dine ne izkazujete pred ljudmi, da bi jo le-ti videli, sicer nimate nobene nagrade od svojega O\u010deta, ki je v nebesih. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:2", "text": "Zato kadar daje\u0161 svojo milo\u0161\u010dino, ne trobi pred seboj, kakor po\u010dno hinavci v sinagogah in na ulicah, da bi lahko imeli slavo od ljudi. Resni\u010dno, povem vam: \u203aImajo svojo nagrado.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:3", "text": "Toda kadar ti daje\u0161 milo\u0161\u010dino, naj tvoja levica ne ve kaj po\u010dne tvoja desnica, " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:4", "text": "da bo tvoja milo\u0161\u010dina lahko na skrivnem in tvoj O\u010de, ki sam vidi na skrivnem, te bo javno nagradil. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:5", "text": " In kadar moli\u0161, ne bodi kakor so hinavci, kajti ti radi molijo, stoje\u010d v sinagogah in na vogalih ulic, da jih ljudje lahko vidijo. Resni\u010dno, povem vam: \u203aImajo svojo nagrado.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:6", "text": "Toda ti, kadar ti moli\u0161, vstopi v svojo sobico in ko si zaprl svoja vrata, moli k svojemu O\u010detu, ki je na skrivnem; in tvoj O\u010de, ki vidi na skrivnem, te bo nagradil javno. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:7", "text": "Toda ko molite, ne uporabljajte jalovih ponavljanj, kakor to po\u010dno pogani, kajti mislijo, da bodo usli\u0161ani zaradi svojega mnogega govorjenja. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:8", "text": "Ne bodite jim zato podobni, kajti va\u0161 O\u010de ve, katere stvari potrebujete, preden ga prosite. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:9", "text": "Zatorej mol\u00edte na ta na\u010din: \u203aO\u010de na\u0161, ki si v nebesih: \u203aPosve\u010duje naj se tvoje ime. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:10", "text": "Pridi tvoje kraljestvo. Zg\u00f4di se tvoja volja na zemlji, kakor je v nebesih. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:11", "text": "Daj nam danes na\u0161 vsakdanji kruh. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:12", "text": "In odpusti nam na\u0161e dolge, kakor mi odpu\u0161\u010damo svojim dol\u017enikom. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:13", "text": "\u00a7 In ne v\u00f4di nas v sku\u0161njavo, temve\u010d nas osvobodi pred zlom, kajti tvoje je kraljestvo in mo\u010d in slava, na veke. Amen.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:14", "text": "Kajti \u010de ljudem odpustite njihove prekr\u0161ke, bo prav tako va\u0161 nebe\u0161ki O\u010de odpustil vam. " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:15", "text": "Toda \u010de ljudem ne odpustite njihovih prekr\u0161kov, tudi va\u0161 O\u010de ne bo odpustil va\u0161ih prekr\u0161kov. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:16", "text": " Poleg tega, kadar se postite, ne bodite kakor hinavci, potrtega obli\u010dja; kajti kazijo svoje obraze, da bi bilo ljudem videti, da se postijo. Resni\u010dno, povem vam: \u203aImajo svojo nagrado.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:17", "text": "Toda kadar se ti posti\u0161, mazili svojo glavo in umij svoj obraz, " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:18", "text": "da ne bo videti ljudem, da se posti\u0161, temve\u010d tvojemu O\u010detu, ki je na skrivnem, in tvoj O\u010de, ki vidi na skrivnem, te bo nagradil javno. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:19", "text": " Ne shranjujte si zakladov na zemlji, kjer molj in rja delata razkroj in kjer tatovi vlamljajo in kradejo, " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:20", "text": "temve\u010d si zase shranjujte zaklade v nebesih, kjer niti molj niti rja ne delata razkroja in kjer tatovi ne vlamljajo niti ne kradejo, " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:21", "text": "kajti kjer je tvoj zaklad, tam bo tudi tvoje srce. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:22", "text": "\u00a7 Svetloba telesa je oko; \u010de je torej tvoje oko enovito, bo tvoje celotno telo polno svetlobe. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:23", "text": "Toda \u010de bo tvoje oko hudobno, bo tvoje celotno telo polno teme. \u010ce bo torej svetloba, ki je v tebi, tema, kako velika je ta tema! " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:24", "text": " Nih\u010de ne more slu\u017eiti dvema gospodarjema; kajti ali bo enega sovra\u017eil in drugega ljubil, ali pa se bo dr\u017eal k enemu in preziral drugega. Ne morete slu\u017eiti Bogu in mamonu. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:25", "text": "Zatorej vam pravim: \u203aNe vznemirjajte se in ne skrbite glede svojega \u017eivljenja, kaj boste jedli ali kaj boste pili niti za svoje telo, kaj boste oblekli. Kaj ni \u017eivljenje ve\u010d kot hrana in telo ve\u010d kot obla\u010dilo? " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:26", "text": "Poglejte perjad neba, kajti ne seje niti ne \u017eanje niti ne zbira v skednje, vendar jih va\u0161 nebe\u0161ki O\u010de hrani. Ali niste mnogo bolj\u0161i kakor one? " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:27", "text": "Kdo izmed vas lahko z vznemirjanjem in skrbmi svoji postavi doda en komolec? " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:28", "text": "In zakaj se vznemirjate in skrbite za obla\u010dilo? Preudarite o lilijah travnika, kako rastejo; ne garajo niti ne predejo.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:29", "text": "In vendar vam povem: \u203aDa cel\u00f3 Salomon, v vsej svoji slavi, ni bil oble\u010den tako kakor ena izmed teh.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:30", "text": "Zatorej, \u010de Bog tako obla\u010di travo polja, ki danes je, jutri pa je vr\u017eena v pe\u010d, ali ne bo mnogo bolj obla\u010dil vas, oh vi, maloverni? " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:31", "text": "Zato se ne vznemirjate in ne skrbite, reko\u010d: \u203aKaj bomo jedli?\u2039 ali: \u203aKaj bomo pili?\u2039 ali: \u203aS \u010dim bomo oble\u010deni?\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:32", "text": "(Kajti za vsemi temi stvarmi povpra\u0161ujejo pogani), kajti va\u0161 nebe\u0161ki O\u010de ve, da potrebujete vse te stvari. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:33", "text": "Toda i\u0161\u010dite najprej Bo\u017eje kraljestvo in njegovo pravi\u010dnost in vse te stvari vam bodo dodane. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "Matthew 6:34", "text": "Zato se ne vznemirjate in ne skrbite za jutri\u0161nji dan, kajti jutri\u0161nji dan bo sam poskrbel za stvari. Zadostno je dnevu le tega zlo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Matthew 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:1", "text": "\u00bbNe sodite, da ne boste sojeni. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:2", "text": "Kajti s kakr\u0161no sodbo vi sodite, boste sojeni in s kakr\u0161no mero merite, vam bo ponovno odmerjeno. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:3", "text": "In zakaj gleda\u0161 drobec, ki je v o\u010desu tvojega brata, toda ne preudarja\u0161 o brunu, ki je v tvojem lastnem o\u010desu? " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:4", "text": "Ali kako lahko re\u010de\u0161 svojemu bratu: \u203aDovoli mi iz tvojega o\u010desa izvle\u010di drobec,\u2039 in glej, bruno je v tvojem lastnem o\u010desu? " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:5", "text": "Ti hinavec, najprej vrzi bruno iz svojega lastnega o\u010desa in tedaj bo\u0161 razlo\u010dno videl vre\u010di ven drobec iz o\u010desa svojega brata. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:6", "text": " Ne dajajte tega, kar je sveto, psom niti ne me\u010dite svojih biserov pred svinje, da jih ne bi pomendrale pod svojimi stopali in se obrnile proti vam in vas raztrgale. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:7", "text": " Prosite in to vam bo dano; i\u0161\u010dite in boste na\u0161li; trkajte in se vam bo odprlo, " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:8", "text": "kajti vsak, kdor prosi, prejema; in kdor i\u0161\u010de, najde; in tistemu, ki trka, se bo odprlo. " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:9", "text": "Ali kak\u0161en \u010dlovek je tam izmed vas, \u010de ga njegov sin prosi kruha, ali mu bo dal kamen? " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:10", "text": "Ali \u010de prosi ribe ali mu bo dal ka\u010do? " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:11", "text": "\u010ce potem vi, ki ste hudobni, veste kako dajati dobra darila svojim otrokom, kako mnogo bolj bo va\u0161 O\u010de, ki je v nebesih, dajal dobre stvari tistim, ki ga prosijo? " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:12", "text": "Zatorej vse stvari, katerekoli si \u017eelite, da bi ljudje storili vam, storite vi njim popolnoma tako, kajti to je postava in preroki. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:13", "text": " Vstopite pri ozkih vratih, kajti \u0161iroka so vrata in prostrana je pot, ki vodi k uni\u010denju in mnogo jih bo tam, ki gredo tja, " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:14", "text": "zato ker ozka so vrata in tesna je pot, ki vodi v \u017eivljenje in tam jih bo malo, ki jo najdejo. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:15", "text": " Varujte se la\u017enih prerokov, ki prihajajo k vam v ov\u010djih obla\u010dilih, toda navznoter so po\u017ere\u0161ni volkovi. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:16", "text": "Spoznali jih boste po njihovih sadovih. Mar ljudje obirajo grozdje iz trnja ali fige iz osata? " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:17", "text": "To\u010dno tak\u00f3 vsako dobro drevo prina\u0161a dober sad, toda slabo drevo prina\u0161a hudoben sad. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:18", "text": "Dobro drevo ne more obroditi hudobnega sadu niti slabo drevo ne more obroditi dobrega sadu. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:19", "text": "Vsako drevo, ki ne prina\u0161a dobrega sadu, je posekano in vr\u017eeno v ogenj. " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:20", "text": "Zatorej jih boste spoznali po njihovih sadovih. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:21", "text": " Ne bo vsak, kdor mi pravi: \u203aGospod, Gospod,\u2039 vstopil v nebe\u0161ko kraljestvo, temve\u010d kdor izvr\u0161uje voljo mojega O\u010deta, ki je v nebesih. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:22", "text": "Mnogi mi bodo na tisti dan rekli: \u203aGospod, Gospod, ali nismo v tvojem imenu prerokovali in v tvojem imenu izganjali hudi\u010dev in v tvojem imenu storili mnogo \u010dudovitih del?\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:23", "text": "In tedaj jim bom zatrdil: \u203aNikoli vas nisem poznal. Odidite od mene, vi, ki po\u010dnete krivi\u010dnost.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:24", "text": " Zatorej kdorkoli sli\u0161i te moje besede in jih izvr\u0161uje, ga bom primerjal z modrim \u010dlovekom, ki je svojo hi\u0161o zgradil na skali; " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:25", "text": "in padal je de\u017e in pri\u0161le so poplave in pihali so vetrovi in udarili na to hi\u0161o; in ni padla, kajti bila je utemeljena na skali. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:26", "text": "In vsak, kdor poslu\u0161a te moje besede in jih ne izvr\u0161uje, bo primerjan z nespametnim \u010dlovekom, ki je svojo hi\u0161o zgradil na pesku; " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:27", "text": "in padal je de\u017e in pri\u0161le so poplave in pihali so vetrovi ter udarili na to hi\u0161o; in je padla in njen padec je bil velik.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:28", "text": "In pripetilo se je, ko je Jezus kon\u010dal te govore, da je bila mno\u017eica nad njegovim naukom osupla, " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Matthew 7:29", "text": "kajti pou\u010deval jih je kakor nekdo, ki ima oblast in ne tako kakor pisarji. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Matthew 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:1", "text": "Ko je pri\u0161el z gore, so mu sledile velike mno\u017eice. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:2", "text": " In glej, pri\u0161el je gobavec ter ga obo\u017eeval, reko\u010d: \u00bbGospod, \u010de ho\u010de\u0161, me lahko o\u010disti\u0161.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:3", "text": "Jezus je iztegnil svojo roko in se ga dotaknil, reko\u010d: \u00bbHo\u010dem; bodi \u010dist.\u00ab In njegova gobavost je bila takoj o\u010di\u0161\u010dena. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:4", "text": "In Jezus mu re\u010de: \u00bbGlej, da nikomur ne pove\u0161, ampak pojdi svojo pot, poka\u017ei se duhovniku in ponudi dar, ki ga je Mojzes zapovedal, njim v pri\u010devanje.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:5", "text": " In ko je Jezus vstopil v Kafarn\u00e1um, je pri\u0161el k njemu stotnik, ki ga je rotil " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:6", "text": "in govoril: \u00bbGospod, moj slu\u017eabnik le\u017ei doma bolan zaradi paralize, bole\u010de mu\u010den.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:7", "text": "In Jezus mu re\u010de: \u00bbPri\u0161el bom in ga ozdravil.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:8", "text": "Stotnik je odgovoril in rekel: \u00bbGospod, nisem vreden, da bi pri\u0161el pod mojo streho, ampak spregovori samo besedo in moj slu\u017eabnik bo ozdravljen. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:9", "text": "Kajti \u010dlovek sem pod oblastjo, pod seboj imam vojake in temu mo\u017eu re\u010dem: \u203aPojdi,\u2039 in gre; in drugemu: \u203aPridi,\u2039 in pride; in svojemu slu\u017eabniku: \u203aNaredi to\u2039 in to stori.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:10", "text": "Ko je Jezus to sli\u0161al, se je \u010dudil in rekel tem, ki so mu sledili: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aNisem na\u0161el tako velike vere, ne, niti v Izraelu ne.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:11", "text": "In pravim vam: \u203aDa bodo mnogi pri\u0161li od vzhoda in zahoda in se bodo usedli z Abrahamom in Izakom in Jakobom v nebe\u0161kem kraljestvu. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:12", "text": "Toda otroci kraljestva bodo vr\u017eeni ven v zunanjo temo; tam bo jokanje in \u0161kripanje z zobmi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:13", "text": "In Jezus je rekel stotniku: \u00bbPojdi svojo pot in kakor si veroval, tako naj ti bo storjeno.\u00ab In njegov slu\u017eabnik je bil prav isto uro ozdravljen. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:14", "text": " In ko je Jezus pri\u0161el v Petrovo hi\u0161o, je videl njegovo ta\u0161\u010do le\u017eati in bolno zaradi vro\u010dice. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:15", "text": "In dotaknil se je njene roke in vro\u010dica jo je zapustila; in vstala je ter jim stregla. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:16", "text": " \u00a7 Ko je pri\u0161el ve\u010der, so k njemu privedli mnoge, ki so bili obsedeni s hudi\u010di; in s svojo besedo je izgnal duhove in ozdravil vse, ki so bili bolni, " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:17", "text": "da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku Izaiju, reko\u010d: \u203aOn sam je vzel na\u0161e slabotnosti in nosil na\u0161e bolezni.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:18", "text": " Potem ko je Jezus okoli sebe videl velike mno\u017eice, je dal zapoved, da odidejo na drugo stran. " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:19", "text": " Pri\u0161el pa je nek pisar in mu rekel: \u00bbU\u010ditelj, sledil ti bom, kamorkoli gre\u0161.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:20", "text": "Jezus mu re\u010de: \u00bbLisice imajo luknje in ptice neba imajo gnezda, toda Sin \u010dlovekov nima kam nasloniti svoje glave.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:21", "text": "In \u0161e eden izmed njegovih u\u010dencev mu je rekel: \u00bbGospod, dovoli mi najprej, da grem in pokopljem svojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:22", "text": "Toda Jezus mu je rekel: \u00bbSledi mi, mrtvi pa naj pokopljejo svoje mrtve.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:23", "text": " In ko je stopil na ladjo, so mu njegovi u\u010denci sledili. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:24", "text": " In glej, na morju se je vzdignil velik vihar, do take mere, da je bila ladja pokrita z valovi. Toda on je spal. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:25", "text": "In njegovi u\u010denci so pri\u0161li k njemu ter ga zbudili, reko\u010d: \u00bbGospod re\u0161i nas, mi umiramo.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:26", "text": "In re\u010de jim: \u00bbZakaj ste boje\u010di, oh vi maloverni?\u00ab Tedaj je vstal in o\u0161tel vetrove in morje in bil je velik mir. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:27", "text": "Toda mo\u017eje so se \u010dudili, reko\u010d: \u00bbKak\u0161ne vrste \u010dlovek je ta, da so mu pokorni cel\u00f3 vetrovi in morje!\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:28", "text": " In ko je pri\u0161el na drugo stran, v Gad\u00e1rsko de\u017eelo, sta ga tam sre\u010dala dva obsedena s hudi\u010di, ki sta prihajala iz grobnic, silno kruta, tako da noben \u010dlovek ni mogel iti mimo po tej poti. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:29", "text": "In glej, zakri\u010dala sta, reko\u010d: \u00bbKaj imava midva opraviti s teboj, Jezus, ti Bo\u017eji Sin? Ali si pri\u0161el s\u00e8m, da nas pred \u010dasom mu\u010di\u0161?\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:30", "text": "Dale\u010d pro\u010d od njih pa je bila \u010dreda mnogih svinj, ki so se pasle. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:31", "text": "Hudi\u010di so ga torej rotili, reko\u010d: \u00bb\u010ce nas iz\u017eene\u0161, nam pusti, da gremo pro\u010d, v \u010dredo svinj.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:32", "text": "In rekel jim je: \u00bbPojdite.\u00ab In ko so pri\u0161li ven, so od\u0161li v \u010dredo svinj. In glej, cela \u010dreda svinj je silovito stekla po strmini navzdol v morje ter poginila v vodah. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:33", "text": "In tisti, ki so jih \u010duvali, so pobegnili in po svojih poteh od\u0161li v mesto in povedali vsako stvar in kaj je doletelo obsedena od hudi\u010dev. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Matthew 8:34", "text": "In glej, cel\u00f3 mesto je pri\u0161lo ven, da sre\u010da Jezusa; in ko so ga zagledali, so ga rotili, da odide iz njihovih krajev. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Matthew 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:1", "text": "In vstopil je na ladjo in se peljal \u010dez ter pri\u0161el v svoje lastno mesto. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:2", "text": " In glej, k njemu so prinesli mo\u017ea, bolnega zaradi paralize, ki je le\u017eal na postelji. Ko pa je Jezus videl njihovo vero, je rekel bolnemu zaradi paralize: \u00bbSin, bodi dobre volje, tvoji grehi so ti odpu\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:3", "text": "In glej, nekateri izmed pisarjev so v sebi govorili: \u00bbTa \u010dlovek preklinja.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:4", "text": "Ker pa je Jezus poznal njihove misli, je rekel: \u00bbZakaj v svojih srcih razmi\u0161ljate hudobno? " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:5", "text": "Kajti ali je la\u017eje re\u010di: \u203aTvoji grehi so ti odpu\u0161\u010deni\u2039 ali re\u010di: \u203aVstani in h\u00f4di?\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:6", "text": "Toda da boste lahko vedeli, da ima Sin \u010dlovekov na zemlji oblast odpu\u0161\u010dati grehe,\u00ab (tedaj re\u010de bolnemu zaradi paralize), \u00bbvstani, vzemi svojo posteljo in pojdi v svojo hi\u0161o.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:7", "text": "In ta je vstal in od\u0161el v svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:8", "text": "Toda ko so mno\u017eice to videle, so se \u010dudile in slavile Boga, ki je ljudem dal tak\u0161no oblast. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:9", "text": " In ko je Jezus \u0161el naprej od tam, je zagledal mo\u017ea, imenovanega Matej, ki je sedel pri kraju pla\u010devanja davkov in mu rekel: \u00bbSledi mi.\u00ab In ta je vstal ter mu sledil. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:10", "text": " In pripetilo se je, da ko je Jezus v hi\u0161i sedel pri obedu, glej, je pri\u0161lo mnogo davkarjev in gre\u0161nikov ter s\u00e9dlo z njim in njegovimi u\u010denci. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:11", "text": "In ko so farizeji to videli, so njegovim u\u010dencem rekli: \u00bbZakaj va\u0161 U\u010ditelj j\u00e9 z davkarji in gre\u0161niki?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:12", "text": "Toda ko je Jezus to zasli\u0161al, jim je rekel: \u00bbTisti, ki so zdravi, ne potrebujejo zdravnika, temve\u010d tisti, ki so bolni. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:13", "text": "\u00a7 Toda pojdite in se nau\u010dite, kaj pomeni to: \u203aUsmiljenje ho\u010dem imeti, ne pa \u017ertve, kajti nisem pri\u0161el, da kli\u010dem pravi\u010dne, temve\u010d gre\u0161nike h kesanju.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:14", "text": " Tedaj so k njemu pri\u0161li Janezovi u\u010denci, reko\u010d: \u00bbZakaj se mi in farizeji \u010desto postimo, tvoji u\u010denci pa se ne postijo?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:15", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bbAli lahko otroci svatovske sobe \u017ealujejo, dokler je z njimi \u017eenin? Toda pri\u0161li bodo dnevi, ko bo \u017eenin odvzet od njih in tedaj se bodo postili. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:16", "text": "Nih\u010de ne polaga ko\u0161\u010dka novega obla\u010dila na staro obleko, kajti to, kar je vstavljeno, da jo zapolni, trga iz obleke in nastane huj\u0161a raztrganina. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:17", "text": "Niti ljudje novega vina ne dajejo v stare mehove. Sicer mehovi po\u010dijo in vino izte\u010de ven in mehovi propadejo; temve\u010d novo vino vlivajo v nove mehove in je oboje ohranjeno.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:18", "text": " Medtem ko jim je govoril vse te besede, glej, je pri\u0161el nek vladar in ga obo\u017eeval, reko\u010d: \u00bbMoja h\u010di je pravkar umrla, toda pridi in polo\u017ei nanjo svojo roko in bo \u017eivela.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:19", "text": "In Jezus je vstal in mu sledil in tako so storili tudi njegovi u\u010denci. " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:20", "text": " In glej, \u017eenska, ki je bila dvanajst let bolna s te\u017eavo krvi, je pri\u0161la za njim ter se dotaknila ob\u0161iva njegove obleke, " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:21", "text": "kajti v sebi je rekla: \u00bb\u010ce se lahko samo dotaknem njegove obleke, bom postala zdrava.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:22", "text": "Toda Jezus se je obrnil in ko jo je zagledal, je rekel: \u00bbH\u010di, bodi dobro potola\u017eena, tvoja vera te je naredila zdravo.\u00ab In \u017eenska je bila od te ure zdrava. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:23", "text": "Ko je Jezus pri\u0161el v vladarjevo hi\u0161o in videl flavtiste in mno\u017eico, ki je delala hrup, " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:24", "text": "jim je rekel: \u00bbDajte prostor, kajti deklica ni mrtva, temve\u010d spi.\u00ab Oni pa so se mu smejali do nor\u010devanja. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:25", "text": "Toda ko je bila mno\u017eica porinjena ven, je vstopil ter jo prijel za roko in deklica je vstala. " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:26", "text": "In sl\u00f4ves o tem je \u0161el dale\u010d po vsej tej de\u017eeli. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:27", "text": " In ko je Jezus od\u0161el od tam, sta mu sledila dva slepa \u010dloveka, ki sta vpila in govorila: \u00bbTi, Davidov Sin, usmili se naju.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:28", "text": "In ko je pri\u0161el v hi\u0161o, sta k njemu pri\u0161la slepa \u010dloveka in Jezus jima re\u010de: \u00bbAli verujeta, da sem zmo\u017een to storiti?\u00ab Rekla sta mu: \u00bbDa, Gospod.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:29", "text": "Tedaj se je dotaknil njunih o\u010di, reko\u010d: \u00bbNaj se vama zgodi glede na vajino vero.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:30", "text": "In njune o\u010di so bile odprte in Jezus jima je strogo naro\u010dil, reko\u010d: \u00bbGlejta, da tega nih\u010de ne izve.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:31", "text": "Toda ko sta onadva od\u0161la, sta v vsej tej de\u017eeli povsod raz\u0161irila njegov sl\u00f4ves. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:32", "text": " \u00a7 Ko sta od\u0161la ven, glej, so k njemu prinesli nemega mo\u017ea, obsedenega s hudi\u010dem. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:33", "text": "In ko je bil hudi\u010d izgnan, je nemi spregovoril in mno\u017eice so se \u010dudile, reko\u010d: \u00bbNikoli ni bilo tega videti v Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:34", "text": "Toda farizeji so rekli: \u00bbHudi\u010de izganja s pomo\u010djo princa hudi\u010dev.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:35", "text": "\u00a7 In Jezus je hodil naokrog po vseh mestih in vaseh in u\u010dil v njihovih sinagogah ter oznanjal evangelij kraljestva in med ljudmi ozdravljal vsako slabost in vsako bolezen. " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:36", "text": " Toda ko je videl mno\u017eice, je bil prevzet s so\u010dutjem do njih, ker so oslabeli in so bili razkropljeni naokoli kakor ovce brez pastirja. " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:37", "text": "Tedaj re\u010de svojim u\u010dencem: \u00bb\u017detev je resni\u010dno obilna, toda delavcev je malo. " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "Matthew 9:38", "text": "Prosite torej Gospoda \u017eetve, da bo poslal delavce na svojo \u017eetev.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Matthew 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:1", "text": "In ko je k sebi poklical svojih dvanajst u\u010dencev, jim je dal oblast zoper ne\u010diste duhove, da jih iz\u017eenejo in da ozdravijo vse vrste slabosti in vse vrste bolezni. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:2", "text": "Imena dvanajsterih apostolov so torej ta: prvi Simon, ki so ga imenovali Peter in njegov brat Andrej; Jakob, Zebedejev sin in njegov brat Janez; " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:3", "text": "\u00a7 Filip in Bartolomej; Toma\u017e in Matej davkar; Jakob, Alfejev sin in Lebej, katerega vzdevek je bil Tadej; " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:4", "text": "Simon Kananej in Juda I\u0161karijot, ki ga je tudi izdal. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:5", "text": "Teh dvanajst je Jezus poslal in jim zapovedal, reko\u010d: \u00bbNe pojdite na pot poganov in ne vstopite v nobeno samarijsko mesto, " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:6", "text": "temve\u010d pojdite raje k izgubljenim ovcam Izraelove hi\u0161e. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:7", "text": "In ko greste, oznanjujte, reko\u010d: \u203aNebe\u0161ko kraljestvo je blizu.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:8", "text": "Ozdravljajte bolne, o\u010di\u0161\u010dujte gobave, obujajte mrtve, izganjajte hudi\u010de. Zastonj ste prejeli, zastonj dajajte. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:9", "text": "Ne priskrbite si ne zlata ne srebra ne brona v svojih mo\u0161njah " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:10", "text": "ne malhe za svojo pot niti dveh pla\u0161\u010dev niti \u010devljev in tudi ne palic, kajti delavec je vreden svoje hrane. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:11", "text": "In v katerokoli mesto ali vas boste vstopili, povpra\u0161ajte kdo v njej je vreden in tam ostanite, dokler ne greste od tam. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:12", "text": "In ko vstopite v hi\u0161o, jo pozdravite. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:13", "text": "In \u010de je hi\u0161a vredna, naj pride nanjo va\u0161 mir, toda \u010de tega ni vredna, naj se va\u0161 mir povrne k vam. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:14", "text": "Kdorkoli pa vas ne bo sprejel niti ne bo poslu\u0161al va\u0161ih besed, ko odidete iz te hi\u0161e ali mesta, si iz svojih stopal otresite prah. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:15", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aBolj znosno bo na dan sodbe za de\u017eelo S\u00f3dome in Gom\u00f3re, kakor za to mesto.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:16", "text": " Glejte, po\u0161iljam vas kakor ovce v sredo volkov. Bodite torej modri kakor ka\u010de in ne\u0161kodljivi kakor golobice. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:17", "text": "Toda varujte se ljudi, kajti izro\u010dali vas bodo sodi\u0161\u010dem in vas bi\u010dali v njihovih sinagogah " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:18", "text": "in zaradi mene boste privedeni pred voditelje in kralje, v pri\u010devanje proti njim in poganom. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:19", "text": "Toda ko vas izro\u010dijo, se ne vznemirjate in ne skrbite kako ali kaj boste govorili, kajti v tej isti uri vam bo dano, kar boste govorili. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:20", "text": "Kajti niste vi, ki govorite, temve\u010d Duh va\u0161ega O\u010deta je, ki govori v vas. " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:21", "text": "In brat bo brata izro\u010dil v smrt in o\u010de otroka in otroci se bodo dvignili zoper svoje star\u0161e in jim povzro\u010dili, da bodo usmr\u010deni. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:22", "text": "In vsi ljudje vas bodo sovra\u017eili zaradi mojega imena, toda kdor vztraja do konca, bo re\u0161en. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:23", "text": "Toda ko vas preganjajo v tem mestu, be\u017eite v drugo, kajti resni\u010dno, povem vam: \u203aNe boste \u0161li skozi Izraelova mesta, dokler ne pride Sin \u010dlovekov.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:24", "text": "U\u010denec ni nad svojim u\u010diteljem niti ni slu\u017eabnik nad svojim gospodarjem. " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:25", "text": "Dovolj je za u\u010denca, da postane kakor njegov u\u010ditelj in slu\u017eabnik kakor njegov gospodar. \u010ce so hi\u0161nega u\u010ditelja imenovali B\u00e9lcebub, koliko bolj bodo imenovali te iz njegove dru\u017eine? " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:26", "text": "Ne bojte se jih torej, kajti ni\u010d ni prikrito, kar ne bo razkrito in skrito, kar se ne bo izvedelo. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:27", "text": "Kar vam povem v temi, to govorite na svetlobi in kar sli\u0161ite na uho, to oznanjujte na hi\u0161nih strehah. " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:28", "text": "In ne bojte se tistih, ki ubijejo telo, toda niso zmo\u017eni ubiti du\u0161e, temve\u010d se raje bojte njega, ki je zmo\u017een uni\u010diti tako du\u0161o kakor telo v peklu. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:29", "text": "Ali nista dva vrabca prodajana za nov\u010di\u010d? In nobeden izmed njiju ne bo padel na tla brez va\u0161ega O\u010deta. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:30", "text": "Toda cel\u00f3 lasje va\u0161e glave so vsi pre\u0161teti. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:31", "text": "Ne bojte se torej, vredni ste ve\u010d kakor mnogo vrabcev. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:32", "text": "Kdorkoli bo torej mene priznal pred ljudmi, bom prav tako jaz njega priznal pred svojim O\u010detom, ki je v nebesih. " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:33", "text": " Toda kdorkoli me bo zatajil pred ljudmi, bom prav tako jaz njega zatajil pred svojim O\u010detom, ki je v nebesih. " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:34", "text": "Ne mislite, da sem pri\u0161el, da po\u0161ljem mir na zemljo; nisem pri\u0161el, da po\u0161ljem mir, temve\u010d me\u010d. " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:35", "text": "Kajti pri\u0161el sem, da postavim \u010dloveka v nestrinjanje proti svojemu o\u010detu in h\u010der proti njeni materi in snaho proti njeni ta\u0161\u010di. " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:36", "text": "In \u010dlovekovi sovra\u017eniki bodo tisti iz njegove lastne dru\u017eine. " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:37", "text": "Kdor ima raj\u0161i o\u010deta ali mater bolj kakor mene, me ni vreden; in kdor ima raj\u0161i sina ali h\u010der bolj kakor mene, me ni vreden. " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:38", "text": "In kdor ne vzame svojega kri\u017ea in mi ne sledi, me ni vreden. " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:39", "text": "Kdor najde svoje \u017eivljenje, ga bo izgubil; kdor pa izgubi svoje \u017eivljenje zaradi mene, ga bo na\u0161el. " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:40", "text": " Kdor sprejema vas, sprejema mene in kdor sprejema mene, sprejema tistega, ki me je poslal. " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:41", "text": "Kdor sprejema preroka v imenu preroka, bo prejel nagrado preroka; in kdor sprejema pravi\u010dnega \u010dloveka v imenu pravi\u010dnega \u010dloveka, bo prejel nagrado pravi\u010dnega \u010dloveka. " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "Matthew 10:42", "text": "In kdorkoli bo dal piti enemu od teh mal\u010dkov samo \u010da\u0161o mrzle vode v imenu u\u010denca, resni\u010dno, povem vam, nikakor ne bo izgubil svoje nagrade.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Matthew 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:1", "text": "In pripetilo se je, ko je Jezus kon\u010dal z naro\u010danjem svojim dvanajsterim u\u010dencem, [da] je od\u0161el od tam, da u\u010di in oznanja v njihovih mestih. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:2", "text": " Potem ko je Janez v je\u010di sli\u0161al Kristusova dela, je poslal dva izmed svojih u\u010dencev " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:3", "text": "in [ta dva] sta mu rekla: \u00bbAli si ti tisti, ki naj bi pri\u0161el ali naj pri\u010dakujemo drugega?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:4", "text": "Jezus je odgovoril in jima rekel: \u00bbPojdita in Janezu ponovno izpri\u010dajta te stvari, ki jih sli\u0161ita in vidita: " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:5", "text": "\u203aSlepi prejemajo svoj vid in hromi hodijo, gobavi so o\u010di\u0161\u010deni in gluhi sli\u0161ijo, mrtvi so obujeni in revnim se oznanja evangelij. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:6", "text": "In blagoslovljen je tisti, ki v meni ne bo pohuj\u0161an.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:7", "text": " Ko sta od\u0161la, je Jezus za\u010del mno\u017eicam govoriti glede Janeza: \u00bbKaj ste od\u0161li gledat ven v divjino? Trst, ki se maje z vetrom?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:8", "text": "Toda kaj ste \u0161li ven, da bi videli? Mo\u017ea, oble\u010denega v mehka obla\u010dila? Glejte, tisti, ki nosijo mehka obla\u010dila, so v kraljevih hi\u0161ah. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:9", "text": "Toda kaj ste \u0161li ven, da bi videli? Preroka? Da, povem vam in ve\u010d kakor preroka. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:10", "text": "Kajti ta je tisti, o katerem je pisano: \u203aGlejte, po\u0161ljem svojega poslanca pred tvojim obrazom, ki bo pripravil tvojo pot pred teboj.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:11", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aMed temi, ki so rojeni iz \u017eensk, ni bil obujen ve\u010dji kakor Janez Krstnik, vendar kdor je v nebe\u0161kem kraljestvu najmanj\u0161i, je ve\u010dji kakor on.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:12", "text": "In od dni Janeza Krstnika do sedaj nebe\u0161ko kraljestvo trpi nasilje in nasilni ga zavzemajo s silo. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:13", "text": "Kajti vsi preroki in postava so prerokovali do Janeza. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:14", "text": "In \u010de boste to sprejeli, to je Elija, ki je moral priti. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:15", "text": "Kdor ima u\u0161esa, da sli\u0161i, naj poslu\u0161a. " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:16", "text": " Toda s kom bom primerjal ta rod? Podoben je otrokom, ki sedijo po trgih in kli\u010dejo svojim rojakom " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:17", "text": "ter govorijo: \u203aPiskali smo vam, pa niste plesali; objokovali smo vam, pa niste \u017ealovali.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:18", "text": "Kajti Janez je pri\u0161el, niti ni jedel, niti ni pil, pa pravijo: \u203aHudi\u010da ima.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:19", "text": "\u00a7 Sin \u010dlovekov je pri\u0161el in j\u00e9 in pije, pa pravijo: \u203aGlejte, po\u017ere\u0161en \u010dlovek in vinski bratec, prijatelj davkarjev in gre\u0161nikov.\u2039 Toda modrost je opravi\u010dena po svojih otrocih.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:20", "text": " Tedaj je za\u010del o\u0161tevati mesta, v katerih je bila storjena ve\u010dina njegovih mogo\u010dnih del, ker se nista pokesala: " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:21", "text": "\u00bb\u203aGorje ti, Horaz\u00edn! Gorje ti, Betsajda! Kajti \u010de bi se mogo\u010dna dela, ki so bila storjena v vama, storila v Tiru in Sid\u00f3nu, bi se \u017ee davno pokesala v vre\u010devini in pepelu.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:22", "text": "Toda povem vam: \u203aBolj znosno bo na dan sodbe za Tir in Sid\u00f3n, kakor vama. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:23", "text": "In ti, Kafarn\u00e1um, ki si bil vzvi\u0161en do neba, bo\u0161 priveden navzdol do pekla; kajti \u010de bi se mogo\u010dna dela, ki so bila storjena v tebi, zgodila v S\u00f3domi, bi preostala do dana\u0161njega dne.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:24", "text": "Toda povem ti: \u203aDa bo na dan sodbe bolj znosno za s\u00f3domsko de\u017eelo kakor zate.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:25", "text": " Ob tistem \u010dasu je Jezus odgovoril in rekel: \u00bbZahvaljujem se tebi, oh O\u010de, Gospodar neba in zemlje, ker si te stvari skril pred modrimi in razsodnimi, razodel pa si jih otro\u010di\u010dem. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:26", "text": "To\u010dno tako, O\u010de, kajti tako se je zdelo dobro v tvojih o\u010deh. " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:27", "text": "Vse stvari so mi izro\u010dene od mojega O\u010deta in noben \u010dlovek ne pozna Sina, razen O\u010deta, niti noben \u010dlovek ne pozna O\u010deta, razen Sina in tega komurkoli ga bo Sin razodel. " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:28", "text": " Pridite k meni vsi vi, ki se trudite in ste te\u017eko obremenjeni in dal vam bom po\u010ditek. " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:29", "text": "Vzemite nase moj jarem in se u\u010dite od mene, ker sem krotak in poni\u017een v srcu, in na\u0161li boste po\u010ditek svojim du\u0161am. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Matthew 11:30", "text": "Kajti moj jarem je udoben in moje breme je lahko.\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Matthew 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:1", "text": "Ob tistem \u010dasu je \u0161el Jezus na \u0161abatni dan skozi \u017eitna polja, njegovi u\u010denci pa so bili la\u010dni in za\u010deli smukati \u017eitno klasje ter jesti. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:2", "text": "Toda ko so to videli farizeji, so mu rekli: \u00bbGlej, tvoji u\u010denci delajo to, \u010desar ni zakonito po\u010deti na \u0161abatni dan.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:3", "text": "Toda rekel jim je: \u00bbAli niste brali, kaj je storil David, ko je bil la\u010den in tisti, ki so bili z njim, " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:4", "text": "kako je vstopil v Bo\u017ejo hi\u0161o in jedel hlebe navzo\u010dnosti, ki jih ni bilo dovoljeno jesti njemu niti ne tistim, ki so bili z njim, temve\u010d samo duhovnikom? " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:5", "text": "Ali niste brali v postavi, kako to, da ob \u0161abatnih dneh duhovniki v templju skrunijo \u0161abat in so brez krivde? " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:6", "text": "Toda povem vam: \u203aDa je na tem kraju nekdo ve\u010dji kakor tempelj.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:7", "text": "Toda \u010de bi vedeli, kaj to pomeni: \u203aUsmiljenje ho\u010dem imeti in ne \u017ertve,\u2039 ne bi obsojali nedol\u017enih. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:8", "text": "Kajti Sin \u010dlovekov je Gospod cel\u00f3 \u0161abatnemu dnevu.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:9", "text": " In ko je od\u0161el od tam, je \u0161el v njihovo sinagogo. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:10", "text": " In glej, tam je bil \u010dlovek, ki je imel svojo roko izsu\u0161eno. In da bi ga lahko obdol\u017eili, so ga vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbAli je zakonito zdraviti na \u0161abatne dneve?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:11", "text": "In rekel jim je: \u00bbKateri \u010dlovek bi bil tukaj med vami, ki bi imel eno ovco in \u010de bi ta na \u0161abatni dan padla v jamo ali je ne bi prijel ter je dvignil ven? " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:12", "text": "Koliko bolj je potem \u010dlovek bolj\u0161i kakor ovca? Zaradi tega je na \u0161abatne dneve zakonito delati dobro.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:13", "text": "Tedaj re\u010de \u010dloveku: \u00bbIztegni svojo roko.\u00ab In ta jo je iztegnil in bila je v celoti ozdravljena, podobno kakor druga. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:14", "text": " Potem so farizeji od\u0161li ven in imeli zborovanje proti njemu, kako bi ga lahko pokon\u010dali. " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:15", "text": "Toda ko je Jezus to izvedel, se je umaknil od tam in sledile so mu velike mno\u017eice in vse je ozdravil " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:16", "text": "ter jim naro\u010dil, da naj ga ne razgla\u0161ajo, " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:17", "text": "da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku Izaiju, reko\u010d: " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:18", "text": " \u203aGlej moj slu\u017eabnik, ki sem ga izbral, moj ljubljeni, v katerem je moja du\u0161a zelo zadovoljna. Svojega duha bom polo\u017eil nadenj in oznanil bo sodbo poganom. " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:19", "text": "Ne bo se ne prepiral niti ne vpil niti na ulicah nih\u010de ne bo sli\u0161al njegovega glasu. " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:20", "text": "Po\u0161kodovanega trsta ne bo zlomil in kade\u010dega stenja ne bo pogasil, dokler ne privede sodbe do zmage. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:21", "text": "In v njegovo ime bodo zaupali pogani.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:22", "text": " \u00a7 Tedaj je bil k njemu priveden nekdo obseden s hudi\u010dem, slep in nem in ga je ozdravil, do take mere, da je slepi in nemi tako govoril kakor videl. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:23", "text": "In vsa mno\u017eica je bila osupla ter rekla: \u00bbAli ni ta Davidov sin?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:24", "text": " Toda ko so farizeji to sli\u0161ali, so rekli: \u00bbTa ne izganja hudi\u010dev, razen z B\u00e9lcebubom, princem hudi\u010dev.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:25", "text": "\u00a7 Jezus pa je poznal njihove misli in jim rekel: \u00bbVsako kraljestvo, razdeljeno zoper sebe, je privedeno v opusto\u0161enje in nobeno mesto ali hi\u0161a, razdeljena zoper sebe, ne bosta obstala. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:26", "text": "In \u010de Satan izganja Satana, je razdeljen zoper sebe; kako bo potem obstalo njegovo kraljestvo? " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:27", "text": "In \u010de z B\u00e9lcebubom izganjam hudi\u010de, s kom jih izganjajo va\u0161i otroci? Zatorej bodo oni va\u0161i sodniki. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:28", "text": "Toda \u010de z Bo\u017ejim Duhom izganjam hudi\u010de, potem je k vam pri\u0161lo Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:29", "text": "Kako lahko sicer nekdo vstopi v hi\u0161o mo\u010dnega in opleni njegove dobrine, razen \u010de najprej ne zve\u017ee mo\u010dnega? In tedaj bo oplenil njegovo hi\u0161o. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:30", "text": "Kdor ni z menoj, je proti meni; in kdor ne zbira z menoj, razsipa na \u0161iroko. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:31", "text": " Zatorej vam pravim: \u203aVsake vrste greh in bogokletje bo ljudem odpu\u0161\u010deno, toda bogokletje zoper Svetega Duha ljudem ne bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:32", "text": "In kdorkoli govori besedo zoper Sina \u010dlovekovega, mu bo to odpu\u0161\u010deno; toda kdorkoli govori zoper Svetega Duha, mu ne bo odpu\u0161\u010deno ne na tem svetu ne v svetu, ki pride.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:33", "text": "Ali drevo dobro obrodi in je njegov sad dober, ali pa drevo slabo obrodi in je njegov sad slab; kajti drevo se spozna po njegovem sadu. " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:34", "text": "Oh gadji rod, kako lahko vi, ki ste hudobni, govorite dobre besede? Kajti iz obilja srca usta govor\u00e9. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:35", "text": "Dober \u010dlovek iz dobrega zaklada srca prina\u0161a dobre stvari, hudobne\u017e pa iz zlega zaklada prina\u0161a zle stvari. " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:36", "text": "Toda povem vam: \u203aZa vsako prazno besedo, ki jo bodo ljudje izgovorili, bodo na dan sodbe o tem dajali obra\u010dun.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:37", "text": "Kajti po svojih besedah bo\u0161 opravi\u010den in po svojih besedah bo\u0161 obsojen.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:38", "text": " Tedaj so nekateri izmed pisarjev in farizejev odgovorili, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, od tebe \u017eelimo videti znamenje.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:39", "text": "Toda odgovoril jim je in rekel: \u00bbHudoben in zakonolomen rod i\u0161\u010de znamenje, pa mu ne bo dano nobeno drugo znamenje, razen znamenja preroka Jona. " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:40", "text": "Kajti tako, kakor je bil Jona tri dni in tri no\u010di v kitovem trebuhu, tako bo Sin \u010dlovekov tri dni in tri no\u010di v osr\u010dju zemlje. " }, { "verse": 41, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:41", "text": "Ljudje iz Niniv bodo ob sodbi vstali s tem rodom in ga obsodili, ker so se ob Jonovem oznanjevanju pokesali; in glejte, tukaj je ve\u010dji kakor Jona. " }, { "verse": 42, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:42", "text": "Kraljica z juga bo ob sodbi vstala s tem rodom in ga obsodila, kajti pri\u0161la je iz najbolj oddaljenih krajev zemlje, da sli\u0161i Salomonovo modrost; in glejte, tukaj je ve\u010dji kakor Salomon. " }, { "verse": 43, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:43", "text": "Kadar je ne\u010disti duh od\u0161el iz \u010dloveka, hodi po suhih krajih, i\u0161\u010do\u010d po\u010ditka, in ga ne najde. " }, { "verse": 44, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:44", "text": "Potem re\u010de: \u203aVrnil se bom v svojo hi\u0161o, od koder sem iz\u0161el.\u2039 In ko pride, jo najde prazno, pometeno in okra\u0161eno. " }, { "verse": 45, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:45", "text": "Tedaj gre in s seboj vzame sedem drugih duhov, zlobnej\u0161ih kakor on sam in vstopijo ter prebivajo tam in kon\u010dno stanje tega \u010dloveka je slab\u0161e kakor prvo. To\u010dno tako bo tudi temu zlobnemu rodu.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:46", "text": " Medtem ko je \u0161e govoril mno\u017eici, glej, so stali zunaj njegova mati in njegovi bratje, \u017eele\u010d govoriti z njim. " }, { "verse": 47, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:47", "text": "Potem mu je nekdo rekel: \u00bbGlej, tvoja mati in tvoji bratje stojijo zunaj in \u017eelijo govoriti s teboj.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:48", "text": "Toda odgovoril je in rekel tistemu, ki mu je povedal: \u00bbKdo je moja mati? In kdo so moji bratje?\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:49", "text": "In svojo roko je iztegnil proti svojim u\u010dencem ter rekel: \u00bbGlejte, moja mati in moji bratje! " }, { "verse": 50, "chapter": 12, "name": "Matthew 12:50", "text": "Kajti kdorkoli bo izvr\u0161eval voljo mojega O\u010deta, ki je v nebesih, ta je moj brat in sestra in mati.\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Matthew 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:1", "text": "Isti dan je Jezus od\u0161el iz hi\u0161e in se usedel ob morski obali. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:2", "text": "In k njemu so bile zbrane skupaj velike mno\u017eice, tako da je od\u0161el na ladjo in se usedel, vsa mno\u017eica pa je stala na bregu. " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:3", "text": "In v prispodobah jim je govoril mnoge besede, reko\u010d: \u00bbGlejte, sejalec je od\u0161el sejat " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:4", "text": "in ko je sejal, je nekaj semen padlo poleg poti in pri\u0161la je perjad ter jih po\u017erla. " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:5", "text": "Nekaj jih je padlo na kamnita mesta, kjer niso imela veliko zemlje in so nemudoma pognala, ker niso imela globine zemlje " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:6", "text": "in ko je bilo sonce zgoraj, so bila o\u017egana in ker niso imela korenine, so ovenela. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:7", "text": "In nekaj jih je padlo med trnje in trnje je pognalo ter jih zadu\u0161ilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:8", "text": "Toda druga so padla v dobro zemljo in obrodila sad, nekatera stoternega, nekatera \u0161estdeseternega, nekatera trideseternega. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:9", "text": "Kdor ima u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:10", "text": "In pri\u0161li so u\u010denci ter mu rekli: \u00bbZakaj jim govori\u0161 v prispodobah?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:11", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbKer je vam dano spoznati skrivnosti nebe\u0161kega kraljestva, toda njim to ni dano. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:12", "text": "Kajti kdorkoli ima, njemu bo dano in imel bo ve\u010dje obilje; toda kdorkoli nima, bo od njega vzeto pro\u010d cel\u00f3 to, kar ima. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:13", "text": "Zatorej jim govorim v prispodobah, ker gledajo, a ne vidijo in poslu\u0161ajo, a ne sli\u0161ijo niti ne razumejo. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:14", "text": "In v njih se je izpolnila Izaijeva prerokba, ki pravi: \u203aS poslu\u0161anjem boste sli\u0161ali, pa ne boste razumeli; in gledali boste ter videli, pa ne boste zaznali; " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:15", "text": "kajti srce teh ljudi je otopelo in njihova u\u0161esa so naglu\u0161na in svoje o\u010di so zaprli, da ne bi lahko kadarkoli s svojimi o\u010dmi videli in s svojimi u\u0161esi sli\u0161ali in bi s svojim srcem razumeli ter bi bili spreobrnjeni in bi jih jaz ozdravil. " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:16", "text": "Toda blagoslovljene so va\u0161e o\u010di, ker vidijo, in va\u0161a u\u0161esa, ker sli\u0161ijo. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:17", "text": "Kajti resni\u010dno, povem vam: \u203aDa je veliko prerokov in pravi\u010dnih ljudi \u017eelelo videti te stvari, ki jih vi vidite, pa jih niso videli; in sli\u0161ati te besede, ki jih vi sli\u0161ite, pa jih niso sli\u0161ali.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:18", "text": " Poslu\u0161ajte torej prispodobo o sejalcu. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:19", "text": "Kadar kdorkoli sli\u0161i besedo o kraljestvu, pa je ne razume, potem pride ta zlobni in izdere to, kar je bilo posejano v njegovo srce. To je tisti, ki je seme sprejel poleg poti. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:20", "text": "Toda kdor je seme sprejel na kamnita mesta, je isti kakor kdor sli\u0161i besedo in jo takoj z radostjo sprejme, " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:21", "text": "vendar v sebi nima korenine, toda nekaj \u010dasa vztraja. Ko pa zaradi besede nastane stiska ali preganjanje, on v kratkem gre\u0161i. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:22", "text": "Tudi tisti, ki je seme sprejel med trnje, je tisti, ki sli\u0161i besedo. Skrb tega sveta in zapeljivost bogastev pa zadu\u0161ita besedo in on postaja brez sadu. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:23", "text": "Toda kdor je seme sprejel v dobro zemljo, je tisti, ki sli\u0161i besedo in jo razume, ki prav tako prina\u0161a sad in obrodi, eden stoternega, drugi \u0161estdeseternega, [spet] drugi trideseternega.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:24", "text": " Podal jim je drugo prispodobo, reko\u010d: \u00bbNebe\u0161ko kraljestvo je podobno \u010dloveku, ki je na svojo njivo posejal dobro seme. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:25", "text": "Toda medtem ko so ljudje spali, je pri\u0161el njegov sovra\u017enik in med p\u0161enico posejal plevel ter od\u0161el svojo pot. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:26", "text": "Toda ko je bilka pognala in obrodila sad, potem se je prikazal tudi plevel. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:27", "text": "Slu\u017eabniki hi\u0161nega gospodarja so torej pri\u0161li in mu rekli: \u203aGospod, ali nisi v svojo njivo posejal dobrega semena? Od kod ima potem le-ta plevel?\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:28", "text": "Rekel jim je: \u203aTo je storil sovra\u017enik.\u2039 Slu\u017eabniki so mu rekli: \u203aHo\u010de\u0161 potem, da gremo in ga poberemo?\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:29", "text": "Toda rekel je: \u203aNe, da ne bi, medtem ko pobirate plevel, z njim izruvali tudi p\u0161enice. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:30", "text": "Naj oboje skupaj raste do \u017eetve, in ob \u010dasu \u017eetve bom rekel \u017eanjcem: \u203aZberite skupaj najprej plevel in ga pove\u017eite v sve\u017enje za se\u017eig, toda p\u0161enico zberite v moj skedenj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:31", "text": " Podal jim je drugo prispodobo, reko\u010d: \u00bbNebe\u0161ko kraljestvo je podobno zrnu gor\u010di\u010dnega semena, ki ga je \u010dlovek vzel in posejal na svoji njivi; " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:32", "text": "ki je zares najmanj\u0161e od vseh semen, toda ko to zraste, je najve\u010dje med zeli\u0161\u010di in postane drevo, tako da pridejo ptice neba in preno\u010dujejo na njegovih vejah.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:33", "text": " Povedal jim je drugo prispodobo: \u00bbNebe\u0161ko kraljestvo je podobno kvasu, ki ga je \u017eenska vzela in skrila v treh merah moke, dokler ni bilo vse prekva\u0161eno.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:34", "text": " Vse te besede je Jezus mno\u017eici govoril v prispodobah; brez prispodobe pa jim ni govoril, " }, { "verse": 35, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:35", "text": "da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku, reko\u010d: \u00bbSvoja usta bom odprl v prispodobah, izrekel bom besede, ki so bile od ustanovitve sveta hranjene na skrivnem.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:36", "text": "Tedaj je Jezus mno\u017eico poslal pro\u010d in od\u0161el v hi\u0161o, in njegovi u\u010denci so pri\u0161li k njemu, reko\u010d: \u00bbPojasni nam prispodobo o poljskem plevelu.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:37", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbKdor seje dobro seme, je Sin \u010dlovekov. " }, { "verse": 38, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:38", "text": "Njiva je svet. Dobro seme so otroci kraljestva, toda plevel so otroci zlobnega. " }, { "verse": 39, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:39", "text": "Sovra\u017enik, ki jih je posejal, je hudi\u010d. \u017detev je konec sveta, \u017eanjci pa so angeli. " }, { "verse": 40, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:40", "text": "Kakor je torej plevel pobran in v ognju se\u017egan, tako bo ob koncu tega sveta. " }, { "verse": 41, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:41", "text": "Sin \u010dlovekov bo poslal svoje angele in iz njegovega kraljestva bodo pobrali vse stvari, ki so padle v greh in tiste, ki po\u010dno krivi\u010dnost; " }, { "verse": 42, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:42", "text": "in vrgli jih bodo v ognjeno talilno pe\u010d. Tam bo tarnanje in \u0161kripanje z zobmi. " }, { "verse": 43, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:43", "text": "Potem bodo pravi\u010dni zasijali kakor sonce v kraljestvu svojega O\u010deta. Kdor ima u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a. " }, { "verse": 44, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:44", "text": " Ponovno, nebe\u0161ko kraljestvo je podobno zakladu, skritemu na njivi. Ko ga je \u010dlovek na\u0161el, ga skrije in zaradi radosti gre in proda vse, kar ima in to polje kupi. " }, { "verse": 45, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:45", "text": " Ponovno, nebe\u0161ko kraljestvo je podobno trgovcu, ki i\u0161\u010de lepe bisere, " }, { "verse": 46, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:46", "text": "ki je, ko je na\u0161el en biser velike vrednosti, \u0161el in prodal vse, kar je imel ter ga kupil. " }, { "verse": 47, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:47", "text": " Ponovno, nebe\u0161ko kraljestvo je podobno mre\u017ei, ki je bila vr\u017eena v morje in je zajela od vseh vrst, " }, { "verse": 48, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:48", "text": "ki so jo, ko je bila polna, odvlekli do obale in se usedli ter dobre zbrali v posode, toda slabe so vrgli pro\u010d. " }, { "verse": 49, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:49", "text": "Tako bo torej ob koncu sveta. Pri\u0161li bodo angeli in zlobne bodo oddvojili od pravi\u010dnih, " }, { "verse": 50, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:50", "text": "in jih vrgli v ognjeno talilno pe\u010d. Tam bo tarnanje in \u0161kripanje z zobmi.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:51", "text": "\u00a7 Jezus jim re\u010de: \u00bbSte razumeli vse te besede?\u00ab Re\u010dejo mu: \u00bbDa, Gospod.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:52", "text": "Tedaj jim je rekel: \u00bbZato je vsak pisar, ki je pou\u010den o nebe\u0161kem kraljestvu, podoben \u010dloveku, ki je hi\u0161ni gospodar, ki prina\u0161a iz svojega zaklada nove in stare stvari.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:53", "text": " In pripetilo se je, ko je Jezus zaklju\u010dil te prispodobe, da je od\u0161el od tam. " }, { "verse": 54, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:54", "text": " In ko je pri\u0161el v svojo lastno de\u017eelo, jih je v njihovi sinagogi u\u010dil, do take mere, da so bili osupli in govorili: \u00bbOd kod ima ta \u010dlovek to modrost in ta mogo\u010dna dela? " }, { "verse": 55, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:55", "text": " Ali ni to tesarjev sin? Ali ni njegova mati imenovana Marija? In njegovi bratje Jakob in Jo\u017eef in Simon in Juda? " }, { "verse": 56, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:56", "text": "In njegove sestre ali niso vse z nami? Od kod ima potem ta \u010dlovek vse te stvari?\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:57", "text": "In pohuj\u0161evali so se nad njim. Toda Jezus jim je rekel: \u00bbPrerok ni brez spo\u0161tovanja, razen v svoji lastni de\u017eeli in v svoji lastni hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 13, "name": "Matthew 13:58", "text": "In tam zaradi njihove nevere ni storil veliko mogo\u010dnih del. " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Matthew 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:1", "text": "\u00a7 Ob tistem \u010dasu je Herod, vladar \u010detrtinskega dela province, sli\u0161al o Jezusovem sl\u00f4vesu " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:2", "text": "in rekel svojim slu\u017eabnikom: \u00bbTo je Janez Krstnik. Obujen je od mrtvih in zato so se v njem naznanila mogo\u010dna dela.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:3", "text": " Kajti Herod je prijel Janeza in ga zvezal ter ga posadil v je\u010do zaradi Herodiade, \u017eene svojega brata Filipa. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:4", "text": "Kajti Janez mu je rekel: \u00bbZate ni zakonito, da jo ima\u0161.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:5", "text": "Ko pa ga je sku\u0161al usmrtiti, se je zbal mno\u017eice, ker so ga \u0161teli za preroka. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:6", "text": "Toda ko je bil Herodov rojstni dan, je Herodiadina h\u010di plesala pred njimi in se dopadla Herodu. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:7", "text": "Nakar ji je ta s prisego obljubil dati, karkoli bi prosila. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:8", "text": "In ona je, prej pou\u010dena od svoje matere, rekla: \u00bbDaj mi tukaj, na velikem pladnju, glavo Janeza Krstnika.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:9", "text": "In kralju je bilo \u017eal. Kljub temu je zaradi prisege in teh, ki so z njim sedeli pri obedu, velel, da naj ji bo dana. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:10", "text": "In poslal je ter v je\u010di obglavil Janeza. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:11", "text": "In njegova glava je bila prinesena na velikem pladnju ter dana gospodi\u010dni in ona jo je odnesla svoji materi. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:12", "text": "In pri\u0161li so njegovi u\u010denci in vzeli telo ter ga pokopali in od\u0161li ter povedali Jezusu. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:13", "text": " Ko je Jezus sli\u0161al o tem, je od tam z ladjo lo\u010deno odplul v zapu\u0161\u010den kraj. In ko je mno\u017eica sli\u0161ala o tem, mu je pe\u0161 sledila iz mest. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:14", "text": "\u00a7 In Jezus je od\u0161el naprej in zagledal veliko mno\u017eico in bil prevzet s so\u010dutjem do njih in ozdravil njihove bolne. " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:15", "text": " In ko je bil ve\u010der, so k njemu pri\u0161li njegovi u\u010denci, reko\u010d: \u00bbTo je zapu\u0161\u010den kraj in \u010das je sedaj potekel. Po\u0161lji mno\u017eico pro\u010d, da bodo lahko \u0161li v vasi in si kupili \u017eive\u017ea.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:16", "text": "Toda Jezus jim je rekel: \u00bbNi jim treba oditi pro\u010d, vi jim dajte jesti.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:17", "text": "In rekli so mu: \u00bbMi imamo tukaj samo pet hlebov in dve ribi.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:18", "text": "Rekel je: \u00bbPrinesite jih s\u00e8m k meni.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:19", "text": "In velel je mno\u017eici, naj s\u00e9de na travo in vzel je pet hlebov ter dve ribi in zro\u010d k nebu, je blagoslovil in razlomil ter hlebe dal svojim u\u010dencem, u\u010denci pa mno\u017eici. " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:20", "text": "In vsi so jedli in bili nasi\u010deni in od odlomkov, ki so ostali, so pobrali dvanajst polnih ko\u0161ar. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:21", "text": "In teh, ki so jedli, je bilo okoli pet tiso\u010d mo\u017e, poleg \u017eensk in otrok. " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:22", "text": " \u00a7 In Jezus je svoje u\u010dence nemudoma primoral, naj stopijo na ladjo in da gredo pred njim na drugo stran, sam pa je medtem odpustil mno\u017eice. " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:23", "text": " In ko je odpustil mno\u017eice, je sam posebej od\u0161el na goro, da moli. In ko je pri\u0161el ve\u010der, je bil tam sam. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:24", "text": "Toda ladja je bila sedaj na sredi morja, premetavana z valovi, kajti bil je nasproten veter. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:25", "text": "In ob \u010detrti no\u010dni stra\u017ei je Jezus \u0161el proti njim, hode\u010d po morju. " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:26", "text": "In ko so ga u\u010denci zagledali hoditi po morju, so bili prestra\u0161eni, reko\u010d: \u00bbTo je duh.\u00ab In od strahu so zakri\u010dali. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:27", "text": "Toda Jezus jim je nemudoma spregovoril, reko\u010d: \u00bbBodite dobre volje, jaz sem, ne bojte se.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:28", "text": "In Peter mu je odgovoril ter rekel: \u00bbGospod, \u010de si ti, mi zauka\u017ei po vodi priti k tebi.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:29", "text": "In on je rekel: \u00bbPridi.\u00ab In ko je Peter pri\u0161el dol iz ladje, da pride k Jezusu, je hodil po vodi. " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:30", "text": "Toda ko je videl silovitost vetra, je bil prestra\u0161en. In ko se je za\u010del utapljati, je zavpil, reko\u010d: \u00bbGospod, re\u0161i me.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:31", "text": "In Jezus je takoj iztegnil svojo roko ter ga prijel in mu rekel: \u00bbOh ti maloveren, zakaj si podvomil?\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:32", "text": "In ko sta pri\u0161la na ladjo, je veter ponehal. " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:33", "text": "Potem so pri\u0161li oni, ki so bili na ladji in ga obo\u017eevali, reko\u010d: \u00bbResni\u010dno, ti si Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:34", "text": " In ko so se prepeljali, so pri\u0161li v de\u017eelo Genezaret. " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:35", "text": "In ko so ljudje tega kraja dobili spoznanje o njem, so razposlali v vso to pokrajino naokoli in privedli k njemu vse, ki so bili bolni, " }, { "verse": 36, "chapter": 14, "name": "Matthew 14:36", "text": "in rotili so ga, da bi se lahko samo dotaknili ob\u0161iva njegove obleke in prav vsi, ki so se ga dotaknili, so postali popolnoma zdravi. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Matthew 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:1", "text": "Tedaj so k Jezusu pri\u0161li pisarji in farizeji, ki so bili iz Jeruzalema, reko\u010d: " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:2", "text": "\u00bbZakaj tvoji u\u010denci prestopajo izro\u010dila stare\u0161in? Kajti kadar jedo kruh, si ne umijejo svojih rok.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:3", "text": "Toda odgovoril jim je in rekel: \u00bbZakaj vi prav tako s svojim izro\u010dilom prestopate Bo\u017ejo zapoved? " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:4", "text": "Kajti Bog je zapovedal, reko\u010d: \u203aSpo\u0161tuj svojega o\u010deta in mater\u2039 in: \u203aKdor preklinja o\u010deta ali mater, naj \u017eivljenje kon\u010da s smrtjo.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:5", "text": "Toda vi pravite: \u203aKdorkoli bo rekel svojemu o\u010detu ali svoji materi: \u203aTo je dar, s \u010dimerkoli bi ti mogo\u010de imel korist od mene,\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:6", "text": "in ne spo\u0161tuje svojega o\u010deta ali svoje matere, bo prost. Tako ste s svojim izro\u010dilom naredili Bo\u017ejo zapoved brez u\u010dinka. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:7", "text": "Vi hinavci, Izaija je dobro prerokoval o vas, reko\u010d: " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:8", "text": "\u00a7 \u203aTi ljudje se s svojimi usti bli\u017eajo k meni in me spo\u0161tujejo s svojimi ustnicami, toda njihovo srce je dale\u010d od mene.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:9", "text": "Toda zaman me obo\u017eujejo, u\u010de\u010d nauke \u010dlove\u0161kih zapovedi.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:10", "text": " In poklical je mno\u017eico ter jim rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte in razumite: " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:11", "text": "\u203aNi to, kar gre v usta, [kar] omade\u017euje \u010dloveka, temve\u010d to, kar prihaja iz ust, to omade\u017euje \u010dloveka.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:12", "text": "Tedaj so pri\u0161li njegovi u\u010denci in mu rekli: \u00bbAli ve\u0161, da so bili farizeji, potem ko so sli\u0161ali to govorjenje, u\u017ealjeni?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:13", "text": "Toda odgovoril je in rekel: \u00bbVsaka rastlina, ki je ni vsadil moj nebe\u0161ki O\u010de, bo izkoreninjena. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:14", "text": "Pustite jih pri miru. Slepi voditelji slepih so. \u010ce pa slepi vodi slepega, bosta oba padla v jarek.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:15", "text": " Potem je odgovoril Peter in mu rekel: \u00bbPojasni nam to prispodobo.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:16", "text": "\u00a7 Jezus pa je rekel: \u00bbAli ste tudi vi \u0161e vedno brez razumevanja? " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:17", "text": "Ali \u0161e vedno ne razumete, da karkoli vstopi pri ustih, gre v trebuh in je vr\u017eeno ven, v zunanje strani\u0161\u010de? " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:18", "text": "Toda te besede, ki izvirajo iz ust, prihajajo iz srca in te omade\u017eujejo \u010dloveka. " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:19", "text": "Kajti iz srca izvirajo zle misli, umori, zakonolomstva, pre\u0161u\u0161tva, tatvine, kriva pri\u010devanja, bogokletja. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:20", "text": "To so stvari, ki omade\u017eujejo \u010dloveka, toda jesti z neumitimi rokami \u010dloveka ne omade\u017euje.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:21", "text": " Potem je Jezus od\u0161el od tam in od\u0161el v tirske in sid\u00f3nske kraje. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:22", "text": "In glej, \u017eenska iz K\u00e1naana je pri\u0161la iz teh istih krajev ter vpila k njemu, reko\u010d: \u00bbUsmili se me, oh Gospod, ti Davidov Sin. Moja h\u010di je bole\u010de nadlegovana od hudi\u010da.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:23", "text": "Toda on ji ni odgovoril niti besede. In pri\u0161li so njegovi u\u010denci ter ga rotili, reko\u010d: \u00bbPo\u0161lji jo pro\u010d, ker vpije za nami.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:24", "text": "Toda odgovoril je in rekel: \u00bbNisem poslan [k nikomur], razen k izgubljenim ovcam Izraelove hi\u0161e.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:25", "text": "Potem je pri\u0161la in ga obo\u017eevala, reko\u010d: \u00bbGospod, pomagaj mi.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:26", "text": "Toda odgovoril je in rekel: \u00bbNi primerno vzeti kruha otrokom in ga vre\u010di psom.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:27", "text": "Ona pa je rekla: \u00bbRes je, Gospod, vendar psi jedo od drobtinic, ki padajo z mize njihovih gospodarjev.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:28", "text": "Tedaj je Jezus odgovoril in ji rekel: \u00bbOh \u017eena, velika je tvoja vera, zgodi naj se ti, kakor ho\u010de\u0161.\u00ab In njena h\u010di je bila ozdravljena od to\u010dno tiste ure. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:29", "text": " In Jezus je od\u0161el od tam ter pri\u0161el v bli\u017eino Galilejskega morja in od\u0161el na goro ter se tam usedel. " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:30", "text": " In k njemu so pri\u0161le velike mno\u017eice, ki so imele s seboj tiste, ki so bili hromi, slepi, nemi, pohabljeni ter mnoge druge in polagali so jih k Jezusovim stopalom in jih je ozdravil, " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:31", "text": "do take mere, da se je mno\u017eica \u010dudila, ko so videli nemega spregovoriti, pohabljenega biti zdravega, hromega hoditi in slepega videti. In slavili so Izraelovega Boga. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:32", "text": " Potem je Jezus svoje u\u010dence poklical k sebi in rekel: \u00bbSo\u010dutje imam do mno\u017eice, ker \u017ee tri dni vztrajajo z menoj in nimajo ni\u010d za jesti; in ne bom jih poslal pro\u010d te\u0161\u010de, da na poti ne oslabijo.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:33", "text": "In njegovi u\u010denci so mu rekli: \u00bbOd kod naj imamo v divjini tako veliko kruha, za nasi\u010denje tako velike mno\u017eice?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:34", "text": "In Jezus jim re\u010de: \u00bbKoliko hlebov imate?\u00ab Rekli so: \u00bbSedem in nekaj majhnih rib.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:35", "text": "In velel je mno\u017eici, naj s\u00e9de na tla. " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:36", "text": "In vzel je sedem hlebov in ribe ter se zahvalil in jih razlomil ter dal svojim u\u010dencem, u\u010denci pa mno\u017eici. " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:37", "text": "In vsi so jedli ter bili nasi\u010deni in pobrali so od ostankov obeda, kar je ostalo, sedem polnih ko\u0161ar. " }, { "verse": 38, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:38", "text": "In teh, ki so jedli, je bilo \u0161tiri tiso\u010d mo\u017e, poleg \u017eensk in otrok. " }, { "verse": 39, "chapter": 15, "name": "Matthew 15:39", "text": "In odpustil je mno\u017eico ter stopil na ladjo in pri\u0161el v magad\u00e1nske kraje. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Matthew 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:1", "text": "Tudi farizeji so pri\u0161li skupaj s saduceji in ga sku\u0161ali ter zahtevali, da bi jim pokazal znamenje z neba. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:2", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbKo je ve\u010der, pravite: \u203aLepo vreme bo, kajti nebo je rde\u010de.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:3", "text": "Zjutraj pa: \u203aDanes bo grdo vreme, kajti nebo je rde\u010de in mra\u010dno.\u2039 O vi hinavci, lahko razpoznavate obli\u010dje neba, toda ne morete razpoznati znamenj \u010dasov? " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:4", "text": "Zlobni in zakonolomni rod i\u0161\u010de znamenje, pa mu ne bo dano nobeno znamenje, razen znamenja preroka Jona.\u00ab In zapustil jih je ter od\u0161el. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:5", "text": "Ko so njegovi u\u010denci pri\u0161li na drugo stran, so pozabili vzeti kruh. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:6", "text": " Potem jim je Jezus rekel: \u00bbPazite in varujte se kvasa farizejev in saducejev.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:7", "text": "In med seboj so razpravljali, reko\u010d: \u00bbTo je zato, ker nismo vzeli kruha.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:8", "text": "Ko je Jezus to zaznal, jim je rekel: \u00bbOh vi maloverni, zakaj med seboj razmi\u0161ljate, ker niste prinesli nobenega kruha? " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:9", "text": "Ali \u0161e vedno ne razumete niti se ne spominjate petih hlebov pet tiso\u010dim in koliko ko\u0161ar ste pobrali? " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:10", "text": "Niti sedmih hlebov \u0161tiri tiso\u010dim in koliko ko\u0161ar ste pobrali? " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:11", "text": "Kako to, da ne razumete, da vam tega nisem govoril v zvezi s kruhom, da bi se varovali kvasa farizejev in saducejev?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:12", "text": "Potem so razumeli, da jim je zaukazal, naj se ne varujejo kruhovega kvasa, temve\u010d nauka farizejev in saducejev. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:13", "text": " Ko je Jezus pri\u0161el v kraje Cezareje Filipove, je vpra\u0161al svoje u\u010dence, reko\u010d: \u00bbKdo ljudje pravijo, da jaz, Sin \u010dlovekov, sem?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:14", "text": "Rekli so: \u00bbNekateri pravijo, da si Janez Krstnik, nekateri Elija in drugi Jeremija ali eden izmed prerokov.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:15", "text": "Re\u010de jim: \u00bbToda kdo vi pravite, da sem jaz?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:16", "text": "In Simon Peter je odgovoril ter rekel: \u00bbTi si Kristus, Sin \u017eivega Boga.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:17", "text": "In Jezus je odgovoril ter mu rekel: \u00bbBlagoslovljen si, Simon, Jonov sin, kajti meso in kri ti tega nista razodela, temve\u010d moj O\u010de, ki je v nebesih. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:18", "text": "In jaz ti prav tako pravim: \u203aDa si ti Peter in na tej skali bom zgradil svojo cerkev in velika vrata pekla ne bodo prevladala proti njej. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:19", "text": "In dal ti bom klju\u010de nebe\u0161kega kraljestva; in karkoli bo\u0161 zvezal na zemlji, bo zvezano v nebesih; in karkoli bo\u0161 razvezal na zemlji, bo razvezano v nebesih.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:20", "text": "\u00a7 Tedaj je svojim u\u010dencem naro\u010dil, da naj nobenemu \u010dloveku ne povedo, da je bil on Jezus, Kristus. " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:21", "text": " Od tedaj naprej je Jezus svojim u\u010dencem za\u010del kazati, da mora oditi v Jeruzalem in od stare\u0161in in visokih duhovnikov in pisarjev pretrpeti mnoge stvari in biti umorjen in tretji dan obujen. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:22", "text": "Potem ga je Peter prijel in ga za\u010del o\u0161tevati, reko\u010d: \u00bbTo naj bo dale\u010d od tebe, Gospod. To naj se ti ne zgodi.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:23", "text": "Toda on se je obrnil in Petru rekel: \u00bbSpravi se za menoj, Satan. V spotiko si mi, kajti ne posve\u010da\u0161 se stvarem, ki so od Boga, temve\u010d tem, ki so od ljudi.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:24", "text": " Tedaj je Jezus rekel svojim u\u010dencem: \u00bb\u010ce ho\u010de katerikoli \u010dlovek slediti meni, naj se odpove samemu sebi in vzame svoj kri\u017e ter hodi za menoj. " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:25", "text": "Kajti kdorkoli ho\u010de re\u0161iti svoje \u017eivljenje, ga bo izgubil, kdorkoli pa bo izgubil svoje \u017eivljenje zaradi mene, ga bo na\u0161el. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:26", "text": "\u00a7 Kajti kaj \u010dloveku koristi, \u010de si bo pridobil ves svet, izgubil pa svojo lastno du\u0161o? Ali kaj bo \u010dlovek dal v zameno za svojo du\u0161o? " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:27", "text": "Kajti Sin \u010dlovekov bo pri\u0161el v slavi svojega O\u010deta s svojimi angeli in tedaj bo vsakega \u010dloveka nagradil glede na njegova dela. " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Matthew 16:28", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aTam bo nekaj tukaj navzo\u010dih, ki ne bodo okusili smrti, dokler ne vidijo Sina \u010dlovekovega prihajati v svojem kraljestvu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Matthew 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:1", "text": "In po \u0161estih dneh Jezus vzame Petra, Jakoba in njegovega brata Janeza ter jih posebej privede na visoko goro " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:2", "text": "in pred njimi je bil preobra\u017een; in njegov obraz je sijal kakor sonce in njegovo obla\u010dilo je bilo belo kakor svetloba. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:3", "text": "In glej, prikazala sta se jim Mojzes in Elija, ki sta govorila z njim. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:4", "text": "Potem je Peter odgovoril in Jezusu rekel: \u00bbGospod, dobro je za nas, da smo tukaj. \u010ce \u017eeli\u0161, naredimo tukaj tri \u0161otore; enega zate, enega za Mojzesa in enega za Elija.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:5", "text": " Medtem ko je \u0161e govoril, glej, jih je obsen\u010dil svetel oblak, in glej, glas iz oblaka, ki je rekel: \u00bbTa je moj ljubljeni Sin, s katerim sem zelo zadovoljen; njega poslu\u0161ajte.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:6", "text": "Ko so u\u010denci to sli\u0161ali, so padli na svoj obraz in bili bole\u010de prestra\u0161eni. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:7", "text": "Pri\u0161el je Jezus in se jih dotaknil ter rekel: \u00bbVstanite in ne bojte se.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:8", "text": "In ko so povzdignili svoje o\u010di, niso videli nobenega \u010dloveka, razen samo Jezusa. " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:9", "text": "In ko so pri\u0161li dol z gore, jim je Jezus naro\u010dil, reko\u010d: \u00bbTega videnja ne povejte nikomur, dokler ne bo Sin \u010dlovekov vstal od mrtvih.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:10", "text": "In njegovi u\u010denci so ga vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbZakaj potem pisarji pravijo, da mora prej priti Elija?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:11", "text": "Jezus jim je odgovoril in rekel: \u00bbElija bo resni\u010dno pri\u0161el prej in obnovil vse stvari. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:12", "text": "Toda povem vam: \u203aDa je Elija \u017ee pri\u0161el, pa ga niso spoznali, temve\u010d so mu storili, karkoli so \u017eeleli.\u2039 Tako bo tudi Sin \u010dlovekov trpel od njih.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:13", "text": "Tedaj so u\u010denci razumeli, da jim je govoril o Janezu Krstniku. " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:14", "text": " In ko so pri\u0161li k mno\u017eici, je pri\u0161el k njemu nek \u010dlovek, ki je pokleknil navzdol k njemu ter rekel: " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:15", "text": "\u00bbGospod, usmili se mojega sina, kajti blazen je in bole\u010de nadlegovan, kajti pogosto pada v ogenj in \u010desto v vodo. " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:16", "text": "In pripeljal sem ga k tvojim u\u010dencem, pa ga niso mogli ozdraviti.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:17", "text": "Potem je Jezus odgovoril in rekel: \u00bbOh neveren in sprevr\u017een rod, kako dolgo bom \u0161e z vami? Doklej vas bom \u0161e prena\u0161al? Privedite mi ga s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:18", "text": "In Jezus je o\u0161tel hudi\u010da in ta je od\u0161el iz njega; in otrok je bil ozdravljen od to\u010dno tiste ure. " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:19", "text": "Tedaj so pri\u0161li u\u010denci lo\u010deno k Jezusu in rekli: \u00bbZakaj ga mi nismo mogli izgnati iz njega?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:20", "text": "\u00a7 Jezus pa jim je rekel: \u00bbZaradi va\u0161e nevere, kajti resni\u010dno, povem vam: \u203a\u010ce imate vero kakor zrno gor\u010di\u010dnega semena, boste tej gori rekli: \u203aOdstrani se od tod na tamkaj\u0161nji kraj;\u2039\u2039 in bo preme\u0161\u010dena in ni\u010d vam ne bo nemogo\u010de. " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:21", "text": "\u00a7 Vendar ta vrsta ne gre ven, razen z molitvijo in postom.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:22", "text": " In medtem ko so prebivali v Galileji, jim je Jezus rekel: \u00bbSin \u010dlovekov bo izdan v roke ljudem " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:23", "text": "in ubili ga bodo in tretji dan bo znova obujen.\u00ab In bili so silno \u017ealostni. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:24", "text": " Ko pa so pri\u0161li v Kafarn\u00e1um, so ti, ki so prejeli dav\u010dni denar, pri\u0161li k Petru in rekli: \u00bbAli va\u0161 u\u010ditelj ne pla\u010duje davka?\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:25", "text": "Rekel je: \u00bbDa.\u00ab Ko pa je pri\u0161el v hi\u0161o, ga je Jezus prehitel, reko\u010d: \u00bbKaj misli\u0161 Simon? Od koga zemeljski kralji jemljejo carino ali davek? Od svojih lastnih otrok ali od tujcev?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:26", "text": "Peter mu re\u010de: \u00bbOd tujcev.\u00ab Jezus mu re\u010de: \u00bbPotem so otroci prosti. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "Matthew 17:27", "text": "Vendar pa, da jih ne bi pohuj\u0161ala, pojdi k morju, vrzi trnek in dvigni ribo, ki prva pride gor. In ko ji bo\u0161 odprl usta, bo\u0161 na\u0161el kos denarja. Vzemi ga ter jim ga daj zame in zase.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Matthew 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:1", "text": " Ob istem \u010dasu so pri\u0161li k Jezusu u\u010denci, reko\u010d: \u00bbKdo je najve\u010dji v nebe\u0161kem kraljestvu?\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:2", "text": "In Jezus je k sebi poklical majhnega otroka in ga postavil v sredo mednje " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:3", "text": "ter rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aRazen, \u010de se ne spreobrnete in ne postanete kakor majhni otroci, ne boste vstopili v nebe\u0161ko kraljestvo.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:4", "text": "Kdorkoli bo torej samega sebe poni\u017eal kakor ta majhen otrok, ta je najve\u010dji v nebe\u0161kem kraljestvu. " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:5", "text": "In kdorkoli bo sprejel enega tak\u0161nega majhnega otroka v mojem imenu, sprejema mene. " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:6", "text": "Toda kdorkoli bo pohuj\u0161al enega od teh mal\u010dkov, ki verujejo vame, bi bilo bolje zanj, da bi bil mlinski kamen obe\u0161en okoli njegovega vratu in da bi bil potopljen v globino morja. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:7", "text": " Gorje svetu zaradi prestopkov! Kajti nujno se mora zgoditi, da prestopki pridejo, toda gorje tistemu \u010dloveku, po katerem prestopki prihajajo! " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:8", "text": "Zatorej, \u010de te tvoja roka ali tvoje stopalo pohuj\u0161uje, ju odsekaj pro\u010d in ju vrzi od sebe. Bolje je zate, da v \u017eivljenje vstopi\u0161 \u0161epav ali pohabljen, raje kakor imeti dve roki ali dve stopali in biti vr\u017een v ve\u010dni ogenj. " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:9", "text": "In \u010de te tvoje oko pohuj\u0161uje, ga iztakni in ga vrzi od sebe. Bolje je zate, da vstopi\u0161 v \u017eivljenje z enim o\u010desom, raje kakor imeti dve o\u010desi in biti vr\u017een v peklenski ogenj. " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:10", "text": "Pazite, da ne prezirate niti enega od teh mal\u010dkov, kajti povem vam: \u203aDa njihovi angeli v nebesih vedno zrejo obraz mojega O\u010deta, ki je v nebesih.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:11", "text": "Kajti Sin \u010dlovekov je pri\u0161el re\u0161it to, kar je bilo izgubljeno. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:12", "text": "Kaj mislite? \u010ce ima \u010dlovek sto ovac in bi ena od njih za\u0161la ali ne bo pustil devetindevetdesetih in \u0161el v gore in iskal tiste, ki je za\u0161la? " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:13", "text": "In \u010de se zgodi, da jo najde, resni\u010dno, povem vam, se bolj veseli te ovce kakor devetindevetdesetih, ki niso za\u0161le. " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:14", "text": "To\u010dno tako ni volja va\u0161ega O\u010deta, ki je v nebesih, da bi propadel eden izmed teh mal\u010dkov. " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:15", "text": " Poleg tega, \u010de se bo tvoj brat prekr\u0161il zoper tebe, pojdi in mu na samem povej njegovo krivdo med seboj in njim. \u010ce te bo poslu\u0161al, si pridobil svojega brata. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:16", "text": "Toda \u010de te ne bo poslu\u0161al, potem vzemi s seboj dodatno \u0161e enega ali dva, da je vsaka beseda lahko potrjena po ustih dveh ali treh pri\u010d. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:17", "text": "\u010ce pa jih bo zanemarjal poslu\u0161ati, povej to cerkvi. Toda \u010de zanemarja poslu\u0161ati cerkev, naj ti bo kakor pogan in davkar. " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:18", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aKarkoli boste zvezali na zemlji, bo zvezano v nebesih, in karkoli boste razvezali na zemlji, bo razvezano v nebesih.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:19", "text": "Ponovno vam pravim: \u203aDa \u010de se bosta dva izmed vas na zemlji strinjala glede katerekoli stvari, za katero bosta prosila, bo to storjeno zanju od mojega O\u010deta, ki je v nebesih.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:20", "text": "Kajti kjer sta dva ali trije zbrani skupaj v mojem imenu, tam sem jaz v sredi med njimi.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:21", "text": " Tedaj je pri\u0161el k njemu Peter in rekel: \u00bbGospod, kako pogosto lahko moj brat gre\u0161i zoper mene in mu jaz odpustim? Do sedemkrat?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:22", "text": "Jezus mu re\u010de: \u00bbNe pravim ti: \u203aDo sedemkrat,\u2039 temve\u010d: \u203ado sedemdesetkrat sedemkrat.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:23", "text": " Zato je nebe\u0161ko kraljestvo podobno nekemu kralju, ki je hotel narediti obra\u010dun s svojimi slu\u017eabniki. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:24", "text": "In ko je za\u010del z obra\u010dunom, so k njemu privedli nekoga, ki mu je bil dol\u017ean deset tiso\u010d talentov. " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:25", "text": "Toda ker ni mogel toliko odpla\u010dati, mu je njegov gospodar ukazal, naj bo prodan on in njegova \u017eena in otroci ter vse, kar je imel in se pripravi pla\u010dilo. " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:26", "text": "Slu\u017eabnik je torej padel dol in ga obo\u017eeval, reko\u010d: \u203aGospod, imej potrpljenje z menoj in vse ti bom pla\u010dal.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:27", "text": "Potem je bil gospodar tega slu\u017eabnika prevzet s so\u010dutjem in ga izpustil ter mu odpustil dolg. " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:28", "text": "Toda ta isti slu\u017eabnik je od\u0161el ven in na\u0161el enega izmed svojih soslu\u017eabnikov, ki mu je bil dol\u017ean sto denarjev in nanj polo\u017eil roki ter [ga] prijel za vrat, reko\u010d: \u203aPla\u010daj mi to, kar dolguje\u0161.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:29", "text": "In njegov soslu\u017eabnik je padel dol ob njegovih stopalih in ga rotil, reko\u010d: \u203aImej potrpljenje z menoj in vse ti bom pla\u010dal.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:30", "text": "Ta pa ni hotel, temve\u010d je \u0161el in ga vrgel v je\u010do, dokler ne bi odpla\u010dal dolga. " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:31", "text": "Ko so torej njegovi soslu\u017eabniki videli, kaj se je zgodilo, so bili zelo \u017ealostni in so pri\u0161li ter svojemu gospodarju povedali vse, kar se je zgodilo. " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:32", "text": "Tedaj mu je njegov gospodar, potem ko ga je poklical, rekel: \u203aOh ti zlobni slu\u017eabnik, ker si me prosil, sem ti ves ta dolg odpustil; " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:33", "text": "ali naj ne bi tudi ti prav tako imel so\u010dutje do svojega soslu\u017eabnika, prav tako kakor sem jaz imel usmiljenje do tebe?\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:34", "text": "In njegov gospodar je bil ogor\u010den in ga izro\u010dil mu\u010diteljem, dokler ne bi odpla\u010dal vsega tega, kar mu je bil dol\u017ean. " }, { "verse": 35, "chapter": 18, "name": "Matthew 18:35", "text": "Prav tako bo moj nebe\u0161ki O\u010de storil tudi vam, \u010de iz svojih src ne odpustite vsak svojemu bratu njihove prekr\u0161ke.\u00ab " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Matthew 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:1", "text": "In pripetilo se je, ko je Jezus zaklju\u010dil te govore, da je od\u0161el iz Galileje in pri\u0161el v judejske kraje onstran Jordana; " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:2", "text": "in sledile so mu velike mno\u017eice in jih je tam ozdravil. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:3", "text": " Prav tako so k njemu pri\u0161li farizeji, ki so ga sku\u0161ali in mu rekli: \u00bbAli je za mo\u017ea zakonito, da zaradi kateregakoli vzroka odslovi svojo \u017eeno?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:4", "text": "\u00a7 In odgovoril je ter jim rekel: \u00bbMar niste brali, da je tisti, ki ju je ustvaril na za\u010detku, ustvaril mo\u0161kega in \u017eensko " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:5", "text": "ter rekel: \u203aZaradi tega razloga bo mo\u017e zapustil o\u010deta in mater in se bo trdno pridru\u017eil k svoji \u017eeni, in oba skupaj bosta eno meso?\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:6", "text": "Zatorej nista ve\u010d dva, temve\u010d eno meso. Kar je torej Bog zdru\u017eil skupaj, naj \u010dlovek ne daje narazen.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:7", "text": "Rekli so mu: \u00bbZakaj je potem Mojzes zapovedal dati pismo o lo\u010ditvi in jo odsloviti?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:8", "text": "Re\u010de jim: \u00bbMojzes vam je zaradi trdote va\u0161ih src dovolil odsloviti va\u0161e \u017eene, toda od za\u010detka to ni bilo tako. " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:9", "text": "In pravim vam: \u203aKdorkoli bo odslovil svojo \u017eeno, razen \u010de je to zaradi pre\u0161u\u0161tva in poro\u010dil drugo, zagre\u0161i zakonolomstvo; in kdorkoli poro\u010di tisto, ki je odslovljena, zagre\u0161i zakonolomstvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:10", "text": " Njegovi u\u010denci so mu rekli: \u00bb\u010ce je zadeva mo\u017ea z njegovo \u017eeno tak\u0161na, se ni dobro poro\u010diti.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:11", "text": "Toda rekel jim je: \u00bbVsi ljudje ne morejo sprejeti tega govorjenja, razen teh, ki jim je to dano. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:12", "text": "Kajti nekaj evnuhov je, ki so bili tak\u0161ni rojeni iz maternice svoje matere, in nekaj evnuhov je, ki so jih ljudje naredili za evnuhe, in so evnuhi, ki so sami sebe naredili evnuhe zavoljo nebe\u0161kega kraljestva. Kdor je zmo\u017een to sprejeti, naj to sprejme.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:13", "text": " Tedaj so k njemu privedli majhne otroke, da bi nanje polo\u017eil svoji roki in molil, u\u010denci pa so jih o\u0161teli. " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:14", "text": "Toda Jezus je rekel: \u00bbDovolite majhnim otrokom in ne prepovejte jim priti k meni, kajti tak\u0161nih je nebe\u0161ko kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:15", "text": "In nanje je polo\u017eil svoji roki in od\u0161el od tam. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:16", "text": " In glej, nekdo je pri\u0161el ter mu rekel: \u00bbDobri U\u010ditelj, katero dobro stvar naj storim, da bom lahko imel ve\u010dno \u017eivljenje?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:17", "text": "Rekel mu je: \u00bbZakaj me imenuje\u0161 dober? Nih\u010de ni dober razen enega, to je Boga; toda \u010de \u017eeli\u0161 vstopiti v \u017eivljenje, se dr\u017ei zapovedi.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:18", "text": "Re\u010de mu: \u00bbKaterih?\u00ab Jezus je odgovoril: \u00bbNe st\u00f4ri umora. Ne zagre\u0161i zakonolomstva. Ne kradi. Ne pri\u010daj po krivem. " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:19", "text": "Spo\u0161tuj svojega o\u010deta in svojo mater. In ljubi svojega bli\u017enjega kakor samega sebe.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:20", "text": "Mladeni\u010d mu re\u010de: \u00bbVseh teh stvari sem se dr\u017eal od svoje mladosti dalje. Kaj mi \u0161e manjka?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:21", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bb\u010ce \u017eeli\u0161 biti popoln, pojdi in prodaj, kar ima\u0161 ter daj revnim in imel bo\u0161 zaklad v nebesih, in pridi ter mi sledi.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:22", "text": "Toda ko je mladeni\u010d sli\u0161al to govorjenje, je \u017ealosten od\u0161el pro\u010d, kajti imel je veliko posesti. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:23", "text": " Potem je Jezus rekel svojim u\u010dencem: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aDa bo bogata\u0161 komajda vstopil v nebe\u0161ko kraljestvo.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:24", "text": "In ponovno vam pravim: \u203aLa\u017eje je za kamelo iti skozi \u0161ivankino oko, kakor za bogata\u0161a vstopit v Bo\u017eje kraljestvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:25", "text": "Ko so njegovi u\u010denci to sli\u0161ali, so bili silno osupli, reko\u010d: \u00bbKdo je potem lahko re\u0161en?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:26", "text": "Toda Jezus jih je pogledal in jim rekel: \u00bbPri ljudeh je to nemogo\u010de, toda z Bogom so vse stvari mogo\u010de.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:27", "text": " Tedaj je Peter odgovoril in mu rekel: \u00bbGlej, vse smo zapustili in ti sledili. Kaj bomo torej prejeli?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:28", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aDa boste vi, ki ste mi sledili, v obnovi, ko se bo Sin \u010dlovekov usedel na prestol svoje slave, tudi vi sedeli na dvanajstih prestolih in sodili dvanajstere Izraelove rodove.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:29", "text": "\u00a7 In vsak, kdor je zaradi mojega imena zapustil hi\u0161e ali brate ali sestre ali o\u010deta ali mater ali \u017eeno ali otroke ali zemlji\u0161\u010da, bo prejel stokratno in bo podedoval ve\u010dno \u017eivljenje. " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Matthew 19:30", "text": "Toda mnogi, ki so prvi, bodo zadnji; in zadnji bodo prvi.\u00ab " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Matthew 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:1", "text": "\u00bbKajti nebe\u0161ko kraljestvo je podobno \u010dloveku, ki je hi\u0161ni gospodar in je zgodaj zjutraj od\u0161el ven, da najame delavce v svoj vinograd. " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:2", "text": "In ko se je z delavci dogovoril za en kovanec na dan, jih je poslal v svoj vinograd. " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:3", "text": "In od\u0161el je ven okoli tretje ure in videl druge stati brez dela na trgu " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:4", "text": "in jim rekel: \u203aPojdite tudi vi v vinograd in karkoli je prav, vam bom dal.\u2039 In od\u0161li so svojo pot. " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:5", "text": "Ponovno je od\u0161el ven okoli \u0161este ure in devete ure in storil prav tako. " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:6", "text": "In okoli enajste ure je od\u0161el ven in na\u0161el druge stati brez dela in jim re\u010de: \u203aZakaj stojite tukaj ves dan brez dela?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:7", "text": "\u00a7 Rekli so mu: \u203aKer nas nih\u010de ni najel.\u2039 Re\u010de jim: \u203aPojdite tudi vi v vinograd; in karkoli je prav, to boste prejeli.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:8", "text": "Ko je torej pri\u0161el ve\u010der, gospodar vinograda re\u010de svojemu oskrbniku: \u203aPokli\u010di delavce in jim daj njihovo pla\u010dilo ter za\u010dni od zadnjih do prvih.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:9", "text": "In ko so pri\u0161li tisti, ki so bili najeti okoli enajste ure, so prejeli vsak [po] en kovanec. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:10", "text": "Toda ko so pri\u0161li prvi, so domnevali, da bi morali prejeti ve\u010d; pa so prav tako prejeli vsak [po] en kovanec. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:11", "text": "In ko so to prejeli, so godrnjali zoper hi\u0161nega o\u010deta, " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:12", "text": "reko\u010d: \u203aTi zadnji so delali samo eno uro in si jih naredil enake nam, ki smo prena\u0161ali breme in vro\u010dino dneva.\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:13", "text": "Toda enemu izmed njih je odgovoril in rekel: \u203aPrijatelj, ne delam ti nobene krivice; ali se nisi z menoj dogovoril za en kovanec?\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:14", "text": "Vzemi to, kar je tvoje in pojdi svojo pot. Temu zadnjemu bom dal enako kakor tebi. " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:15", "text": "Ali mi ni dovoljeno, da s svojo lastnino storim kar ho\u010dem? Ali je tvoje oko hudobno, ker sem jaz dober?\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:16", "text": "\u00a7 Tako bodo zadnji prvi in prvi zadnji, kajti veliko je poklicanih, toda malo izbranih.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:17", "text": " In ko je \u0161el gor v Jeruzalem, je Jezus na poti vzel dvanajst u\u010dencev na stran ter jim rekel: " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:18", "text": "\u00bbGlejte, mi gremo gor v Jeruzalem in Sin \u010dlovekov bo izdan visokim duhovnikom in pisarjem in obsodili ga bodo na smrt " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:19", "text": "in izro\u010dili ga bodo poganom v zasmeh in bi\u010danje in da ga kri\u017eajo in tretji dan bo ponovno vstal.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:20", "text": " Tedaj je pri\u0161la k njemu mati Zebedejevih otrok s svojima sinovoma, ga obo\u017eevala in od njega \u017eelela neko stvar. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:21", "text": "In rekel ji je: \u00bbKaj \u017eeli\u0161?\u00ab Ona mu re\u010de: \u00bbZagotovi, da bosta lahko ta dva moja sinova, v tvojem kraljestvu, sedela eden na tvoji desni roki, drugi pa na levi.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:22", "text": "\u00a7 Toda Jezus je odgovoril in rekel: \u00bbNe veste, kaj prosite. Ali zmoreta piti iz \u010da\u0161e, iz katere bom jaz pil in biti kr\u0161\u010dena s krstom, s katerim sem jaz kr\u0161\u010den?\u00ab Rekla sta mu: \u00bbMidva zmoreva.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:23", "text": "\u00a7 In jima re\u010de: \u00bbZares bosta pila iz moje \u010da\u0161e in kr\u0161\u010dena bosta s krstom, s katerim sem jaz kr\u0161\u010den. Toda sedeti na moji desni roki in na moji levi, ni moje da dam, temve\u010d bo dano tem, za katere je to pripravljeno od mojega O\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:24", "text": "Ko so deseteri to sli\u0161ali, so bili prevzeti z ogor\u010denjem zoper ta dva brata. " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:25", "text": "Toda Jezus jih je poklical k sebi in rekel: \u00bbVi veste, da princi poganov izvajajo gospostvo nad njimi in oni, ki so veliki, izvajajo oblast nad njimi. " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:26", "text": "Toda med vami naj ne bo tako, temve\u010d kdorkoli ho\u010de biti med vami velik, naj bo va\u0161 sluga, " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:27", "text": "in kdorkoli ho\u010de biti med vami vodja, naj bo va\u0161 slu\u017eabnik; " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:28", "text": "prav tako tudi Sin \u010dlovekov ni pri\u0161el, da bi mu slu\u017eili, temve\u010d da slu\u017ei in da svoje \u017eivljenje d\u00e1 v odkupnino za mnoge.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:29", "text": " In ko so od\u0161li iz Jerihe, mu je sledila velika mno\u017eica. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:30", "text": " In glej, dva slepa \u010dloveka sta sedela ob poti. Ko sta zasli\u0161ala, da je \u0161el mimo Jezus, sta zakri\u010dala, reko\u010d: \u00bbUsmili se naju, oh Gospod, ti Davidov Sin.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:31", "text": "Mno\u017eica pa ju je o\u0161tela, ker bi morala mol\u010dati. Toda onadva sta \u0161e bolj vpila, reko\u010d: \u00bbUsmili se naju, oh Gospod, ti Davidov Sin.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:32", "text": "In Jezus se je ustavil in ju poklical ter rekel: \u00bbKaj \u017eelita, da vama storim?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:33", "text": "Rekla sta mu: \u00bbGospod, da bi se najine o\u010di lahko odprle.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "Matthew 20:34", "text": "Jezus je imel torej do njiju so\u010dutje in se dotaknil njunih o\u010di. In njune o\u010di so takoj prejele vid in sta mu sledila. " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Matthew 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:1", "text": " In ko so se bli\u017eali Jeruzalemu in so pri\u0161li do B\u00e9tfage pri Oljski gori, je Jezus torej poslal dva u\u010denca, " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:2", "text": "reko\u010d jima: \u00bbPojdita v vas tam pred vama in nemudoma bosta na\u0161la privezano oslico in \u017erebe z njo. Odve\u017eita ju in ju privedita k meni. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:3", "text": "In \u010de vama bo katerikoli \u010dlovek karkoli rekel, mu bosta rekla: \u203aGospod ju potrebuje;\u2039 in nemudoma ju bo poslal.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:4", "text": "Vse to je bilo storjeno, da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku, reko\u010d: " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:5", "text": " \u00bbPovejte sionski h\u010deri: \u203aGlej, tvoj Kralj prihaja k tebi, krotak in sede\u010d na oslici in \u017erebetu, osli\u010djem \u017erebetu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:6", "text": " In u\u010denca sta od\u0161la ter storila, kakor jima je Jezus zapovedal " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:7", "text": "in pripeljala sta oslico ter \u017erebe in nanju polo\u017eila svoja obla\u010dila in posadili so ga nanju. " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:8", "text": "Zelo velika mno\u017eica je svoje obleke razgrnila na pot; drugi pa so odsekali veje iz dreves in jih nastlali po poti. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:9", "text": "In mno\u017eice, ki so \u0161le spredaj in te, ki so sledile, so vzklikale, reko\u010d: \u00bbHozana Davidovemu Sinu: \u203aBlagoslovljen je, kdor prihaja v Gospodovem imenu. Hozana na vi\u0161avah.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:10", "text": " In ko je pri\u0161el v Jeruzalem, je bilo vse mesto razdra\u017eeno, govore\u010d: \u00bbKdo je to?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:11", "text": "Mno\u017eica je rekla: \u00bbTo je Jezus, prerok iz Nazareta v Galileji.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:12", "text": " In Jezus je od\u0161el v Bo\u017eji tempelj in izgnal vse tiste, ki so v templju prodajali in kupovali in prevrnil mize menjalcem denarja in stole tem, ki so prodajali golobice " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:13", "text": "ter jim rekel: \u00bbPisano je: \u203aMoja hi\u0161a naj se imenuje hi\u0161a molitve,\u2039 toda vi ste jo naredili za brlog razbojnikov.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:14", "text": "V templju so pri\u0161li k njemu slepi in hromi in jih je ozdravil. " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:15", "text": "Ko so visoki duhovniki in pisarji videli \u010dudovita dela, ki jih je storil in otroke, ki so v templju vzklikali ter govorili: \u00bbHozana Davidovemu Sinu,\u00ab so bili hudo nezadovoljni " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:16", "text": "in so mu rekli: \u00bbSli\u0161i\u0161, kaj tile govorijo?\u00ab Jezus pa jim re\u010de: \u00bbSeveda. Mar niste nikoli brali: \u203aIz ust otro\u010di\u010dev in dojen\u010dkov si izpopolnil hvalo?\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:17", "text": " In zapustil jih je ter od\u0161el iz mesta v Betanijo in tam preno\u010dil. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:18", "text": "Torej zjutraj, ko se je vrnil v mesto, je postal la\u010den. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:19", "text": " In ko je na poti zagledal figovo drevo, je pri\u0161el k njemu, pa na njem ni na\u0161el ni\u010d, razen listja samega in mu rekel: \u00bbNaj odslej na tebi nikoli ve\u010d ne zraste noben sad.\u00ab In figovo drevo je takoj ovenelo. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:20", "text": "Ko so u\u010denci to videli, so se \u010dudili, reko\u010d: \u00bbKako hitro je figovo drevo ovenelo!\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:21", "text": "Jezus jim je odgovoril in rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203a\u010ce imate vero in ne dvomite, ne boste delali samo tega, kar je bilo storjeno figovemu drevesu, temve\u010d tudi, \u010de boste rekli tej gori: \u203aBodi odstranjena in vr\u017eena v morje,\u2039 se bo to zgodilo.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:22", "text": "In vse stvari, katerekoli boste verujo\u010d prosili v molitvi, boste prejeli.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:23", "text": " In ko je pri\u0161el v tempelj, so k njemu, medtem ko je u\u010dil, pri\u0161li visoki duhovniki in stare\u0161ine izmed ljudi ter rekli: \u00bbS kak\u0161no oblastjo dela\u0161 te stvari? In kdo ti je dal to oblast?\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:24", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bbTudi jaz vas bom vpra\u0161al eno besedo in \u010de mi jo poveste, vam bom tudi jaz povedal, s kak\u0161no oblastjo delam te stvari. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:25", "text": "Janezov krst, od kod je bil? Iz nebes ali od ljudi?\u00ab In med seboj so razpravljali, reko\u010d: \u00bb\u010ce bomo rekli: \u203aIz nebes;\u2039 nam bo rekel: \u203aZakaj mu potem niste verjeli?\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:26", "text": "Toda \u010de bomo rekli: \u203aOd ljudi,\u2039 se bojimo mno\u017eice, kajti Janeza so vsi imeli za preroka.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:27", "text": "In odgovorili so Jezusu ter rekli: \u00bbNe moremo povedati.\u00ab In rekel jim je: \u00bbTudi jaz vam ne povem, s kak\u0161no oblastjo delam te stvari. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:28", "text": " Toda kaj vi mislite? Neki \u010dlovek je imel dva sinova. In pri\u0161el je k prvemu ter rekel: \u203aSin, pojdi danes delat v moj vinograd.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:29", "text": "Ta je odgovoril in rekel: \u203aNo\u010dem,\u2039 toda kasneje se je pokesal in od\u0161el. " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:30", "text": "In pri\u0161el je k drugemu ter rekel enako. Ta je odgovoril in rekel: \u203aGrem, gospod,\u2039 pa ni od\u0161el. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:31", "text": "Kateri izmed njiju dveh je izvr\u0161il voljo svojega o\u010deta?\u00ab Povedo mu: \u00bbPrvi.\u00ab Jezus jim re\u010de: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aDa pojdejo davkarji in vla\u010duge pred vami v Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:32", "text": "Kajti Janez je pri\u0161el k vam po poti pravi\u010dnosti, pa mu niste verjeli, toda davkarji in vla\u010duge so mu verjeli. Vi pa, ko ste to videli, se potem niste pokesali, da bi mu lahko verjeli.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:33", "text": " Poslu\u0161ajte \u0161e eno prispodobo: \u203aBil je nek hi\u0161ni gospodar, ki je zasadil vinograd in ga ogradil naokoli in v njem izkopal vinsko stiskalnico in zgradil stolp in ga prepustil poljedelcem ter od\u0161el v daljno de\u017eelo. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:34", "text": "In ko se je pribli\u017eal \u010das sadu, je k poljedelcem poslal svoje slu\u017eabnike, da bi lahko prejeli njegove sadove. " }, { "verse": 35, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:35", "text": "Poljedelci pa so njegove slu\u017eabnike prijeli in enega pretepli in drugega ubili in \u0161e enega kamnali. " }, { "verse": 36, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:36", "text": "Ponovno po\u0161lje druge slu\u017eabnike, ve\u010d kakor prvi\u010d, pa so jim storili enako. " }, { "verse": 37, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:37", "text": "Toda zadnjega od vseh je poslal k njim svojega sina, reko\u010d: \u203aMojega sina bodo spo\u0161tovali.\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:38", "text": "Toda ko so poljedelci zagledali sina, so si med seboj rekli: \u203aTa je dedi\u010d. Pridite, ubijmo ga in se polastimo njegove dedi\u0161\u010dine.\u2039 " }, { "verse": 39, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:39", "text": "In zgrabili so ga in ga vrgli iz vinograda in ga usmrtili. " }, { "verse": 40, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:40", "text": "Kadar torej pride gospodar vinograda, kaj bo storil tem poljedelcem?\u2039\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:41", "text": "Rekli so mu: \u00bbTe zlobne\u017ee bo bedno uni\u010dil, svoj vinograd pa bo prepustil drugim poljedelcem, ki mu bodo povrnili sadove ob svojih pravih obdobjih.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:42", "text": "Jezus jim re\u010de: \u00bbMar niste nikoli brali v pismih: \u203aKamen, ki so ga graditelji zavrgli, ta isti je postal glava vogalu. To je Gospodovo delo in to je \u010dudovito v na\u0161ih o\u010deh?\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:43", "text": "Zatorej vam pravim: \u203aBo\u017eje kraljestvo vam bo vzeto in dano narodu, ki prina\u0161a njegove sadove. " }, { "verse": 44, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:44", "text": "In kdorkoli bo padel na ta kamen, bo razbit. Toda na kogarkoli bo ta padel, tega bo zmlel v prah.\u2039\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:45", "text": "In ko so visoki duhovniki in farizeji sli\u0161ali njegove prispodobe, so zaznali, da je govoril o njih. " }, { "verse": 46, "chapter": 21, "name": "Matthew 21:46", "text": "Toda ko so si prizadevali polo\u017eiti roke nanj, so se zbali mno\u017eice, ker so ga imeli za preroka. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Matthew 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:1", "text": "Jezus pa je odgovoril in jim ponovno govoril v prispodobah ter rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:2", "text": "\u00bbNebe\u0161ko kraljestvo je podobno nekemu kralju, ki je pripravil svatbo svojemu sinu " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:3", "text": "in poslal je svoje slu\u017eabnike, da pokli\u010dejo na poroko te, ki so bili povabljeni, pa oni niso hoteli priti. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:4", "text": "Ponovno po\u0161lje druge slu\u017eabnike, reko\u010d: \u203aPovejte tem, ki so povabljeni: \u203aGlejte, pripravil sem svojo ve\u010derjo. Moji voli in moji pitanci so zaklani in vse stvari so pripravljene. Pridite na svatbo.\u2039\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:5", "text": "Toda to so jemali na lahko in od\u0161li [po] svojih poteh, en k svoji kmetiji, drugi k svojemu trgovanju, " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:6", "text": "preostali pa so prijeli njegove slu\u017eabnike in [z njimi] hudobno ravnali ter jih usmrtili. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:7", "text": "Toda ko je kralj sli\u0161al o tem, je bil ogor\u010den. In poslal je svoje vojske in uni\u010dil te morilce ter po\u017egal njihovo mesto. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:8", "text": "Potem re\u010de svojim slu\u017eabnikom: \u203aPoroka je pripravljena, toda tisti, ki so bili povabljeni, niso bili vredni.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:9", "text": "Pojdite torej na glavne ceste in toliko, kolikor jih najdete, jih povabite na svatbo. " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:10", "text": "Tako so ti slu\u017eabniki od\u0161li ven na glavne ceste in zbrali skupaj vse, tako veliko, kot so jih na\u0161li, tako hudobne kakor dobre, in poroka je bila napolnjena z gosti. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:11", "text": " In ko je kralj vstopil, da vidi goste, je zagledal tam \u010dloveka, ki ni imel nadete poro\u010dne obleke " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:12", "text": "in mu re\u010de: \u203aPrijatelj, kako si pri\u0161el s\u00e8m, ne da bi imel poro\u010dno obleko?\u2039 Ta pa je bil brez besed. " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:13", "text": "Tedaj je kralj rekel slu\u017eabnikom: \u203aZve\u017eite mu roko in stopalo ter ga odvedite pro\u010d in ga vrzite v zunanjo temo. Tam bo jokanje in \u0161kripanje z zobmi.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:14", "text": "Kajti mnogo je poklicanih, toda malo je izbranih.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:15", "text": " Tedaj so farizeji od\u0161li in se posvetovali, kako bi ga lahko ujeli v njegovem govorjenju. " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:16", "text": "In k njemu so poslali svoje u\u010dence s herodovci, reko\u010d: \u00bb\u203aU\u010ditelj, vemo, da si po\u0161ten in v resnici u\u010di\u0161 Bo\u017ejo pot niti se ne ozira\u0161 na nobenega \u010dloveka, kajti ne ozira\u0161 se na zunanjost ljudi.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:17", "text": "Povej nam torej: \u203aKaj misli\u0161? Ali je zakonito dajati cesarju davek ali ne?\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:18", "text": "Toda Jezus je zaznal njihovo zlobnost in rekel: \u00bbZakaj me sku\u0161ate, vi hinavci? " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:19", "text": "Poka\u017eite mi dav\u010dni denar.\u00ab In prinesli so mu denar. " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:20", "text": "In re\u010de jim: \u00bb\u010cigava sta ta podoba in napis?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:21", "text": "Re\u010dejo mu: \u00bbCesarjeva.\u00ab Tedaj jim re\u010de: \u00bbPovrnite torej cesarju stvari, ki so cesarjeve, in Bogu stvari, ki so Bo\u017eje.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:22", "text": "Ko so sli\u0161ali te besede, so se \u010dudili in ga pustili ter od\u0161li svojo pot. " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:23", "text": " Isti dan so pri\u0161li k njemu saduceji, ki pravijo, da ni vstajenja in ga vpra\u0161ali, " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:24", "text": "reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, Mojzes je rekel: \u203a\u010ce mo\u017e umre brez otrok, naj njegov brat poro\u010di njegovo \u017eeno in svojemu bratu obudi seme.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:25", "text": "Torej z nami je bilo sedem bratov in ko je prvi poro\u010dil \u017eeno, je umrl in ker ni imel otrok, je svojo \u017eeno zapustil svojemu bratu. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:26", "text": "Podobno tudi drugi in tretji, do sedmega. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:27", "text": "In zadnja od vseh je umrla tudi \u017eenska. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:28", "text": "\u010cigava \u017eena, od teh sedmih, bo torej ob vstajenju? Kajti vsi so jo imeli.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:29", "text": "Jezus jim je odgovoril in rekel: \u00bbMotite se, ker ne poznate ne pisem niti ne Bo\u017eje mo\u010di. " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:30", "text": "Kajti ob vstajenju se niti ne poro\u010dajo niti niso dane v zakon, temve\u010d so kakor Bo\u017eji angeli v nebesih. " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:31", "text": "Toda kar se ti\u010de vstajenja mrtvih, kaj niste brali tega, kar vam je bilo re\u010deno od Boga, reko\u010d: " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:32", "text": "\u203aJaz sem Bog Abrahamov in Bog Izakov in Bog Jakobov\u2039? Bog ni Bog mrtvih, temve\u010d \u017eivih.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:33", "text": "In ko je mno\u017eica to sli\u0161ala, je bila osupla nad tem naukom. " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:34", "text": " Toda ko so farizeji sli\u0161ali, da je uti\u0161al saduceje, so se zbrali skupaj. " }, { "verse": 35, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:35", "text": "Potem mu je eden izmed njih, ki je bil izvedenec v postavi, zastavil vpra\u0161anje, ter ga sku\u0161al in rekel: " }, { "verse": 36, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:36", "text": "\u00bbU\u010ditelj, katera je najve\u010dja zapoved v postavi?\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:37", "text": "\u00a7 Jezus mu je rekel: \u00bb\u203aLjubil bo\u0161 Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o in z vsem svojim mi\u0161ljenjem.\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:38", "text": "To je prva in velika zapoved. " }, { "verse": 39, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:39", "text": "Druga pa ji je podobna: \u203aSvojega bli\u017enjega bo\u0161 ljubil kakor samega sebe.\u2039 " }, { "verse": 40, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:40", "text": "Na teh dveh zapovedih visita vsa postava in preroki.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:41", "text": " Medtem ko so bili farizeji zbrani skupaj, jih je Jezus vpra\u0161al, " }, { "verse": 42, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:42", "text": "reko\u010d: \u00bbKaj mislite o Kristusu? \u010cigav sin je?\u00ab Re\u010dejo mu: \u203aDavidov Sin.\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:43", "text": "Re\u010de jim: \u00bbKako mu torej David v duhu re\u010de Gospod, reko\u010d: " }, { "verse": 44, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:44", "text": "\u203aGospod je rekel mojemu Gospodu: \u203aS\u00e9di na mojo desnico, dokler ne storim tvojih sovra\u017enikov za tvojo pru\u010dko?\u2039\u2039 " }, { "verse": 45, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:45", "text": "\u010ce ga torej David imenuje Gospod, kako je njegov sin?\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 22, "name": "Matthew 22:46", "text": "In noben \u010dlovek mu ni bil zmo\u017een odgovoriti besede niti se mu noben \u010dlovek od tega dne dalje ni drznil zastaviti \u0161e ve\u010d vpra\u0161anj. " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Matthew 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:1", "text": "Tedaj je Jezus spregovoril mno\u017eici in svojim u\u010dencem, " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:2", "text": "reko\u010d: \u00bbPisarji in farizeji sedijo na Mojzesovem stolu. " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:3", "text": "Torej vse, karkoli vam uka\u017eejo, obele\u017eujte, to obele\u017eujte in storite; toda ne delajte po njihovih delih, kajti oni govorijo, pa ne delajo. " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:4", "text": "Kajti ve\u017eejo te\u017eka bremena in bridka za prena\u0161anje in jih polagajo ljudem na ramena, toda [sami] jih niti z enim izmed svojih prstov no\u010dejo premakniti. " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:5", "text": "Toda vsa svoja dela po\u010dnejo zato, da bi jih ljudje videli. \u0160irijo svoje molitvene jermene in pove\u010dujejo robove svojih oblek " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:6", "text": "in radi imajo najpomembnej\u0161e prostore na zabavah ter vodilne sede\u017ee v sinagogah " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:7", "text": "in pozdrave na trgih ter da bi jih ljudje klicali: \u203aRabi, Rabi.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:8", "text": "\u00a7 Toda ne dajte se imenovati Rabi, kajti eden je va\u0161 U\u010ditelj, cel\u00f3 Kristus, vi vsi pa ste bratje. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:9", "text": "In na zemlji nobenega mo\u017ea ne kli\u010dite va\u0161 o\u010de, kajti eden je va\u0161 O\u010de, ki je v nebesih. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:10", "text": "Niti se ne dajte imenovati u\u010ditelji, kajti eden je va\u0161 U\u010ditelj, cel\u00f3 Kristus. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:11", "text": "Temve\u010d kdor je med vami najve\u010dji, naj bo va\u0161 slu\u017eabnik. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:12", "text": "In kdorkoli se bo povi\u0161eval, bo poni\u017ean; in kdor bo sebe poni\u017eal, bo povi\u0161an. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:13", "text": " Toda gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti nebe\u0161ko kraljestvo ste zaprli pred ljudmi, kajti sami ne greste noter niti tem, ki vstopajo, ne dovolite, da bi \u0161li noter. " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:14", "text": "\u00a7 Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti vdovam goltate hi\u0161e in za pretvezo opravljate dolgo molitev; zatorej boste prejeli ve\u010djo obsodbo. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:15", "text": "Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti obidete morje in zemljo, da naredite enega spreobrnjenca in ko je narejen, ga naredite dvakrat bolj otroka pekla, kakor ste sami. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:16", "text": "Gorje vam, vi slepi vodniki, ki pravite: \u203aKdorkoli bo prisegel pri templju, ni to ni\u010d; toda kdorkoli bo prisegel pri tempeljskem zlatu, je dol\u017enik!\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:17", "text": "Vi bedaki in slepci. Kajti kaj je ve\u010dje, zlato ali tempelj, ki posve\u010duje zlato? " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:18", "text": "\u00a7 In: \u203aKdorkoli bo prisegel pri oltarju, ni to ni\u010d; toda kdorkoli prisega pri daru, ki je na njem, je kriv.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:19", "text": "\u00a7 Vi bedaki in slepci. Kajti kaj je ve\u010dje, dar ali oltar, ki posve\u010duje dar? " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:20", "text": "Kdorkoli bo torej prisegel pri oltarju, prisega pri njem in pri vseh stvareh na njem. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:21", "text": "In kdorkoli bo prisegel pri templju, prisega pri njem in pri tistem, ki prebiva v njem. " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:22", "text": "In kdor bo prisegel pri nebesih, prisega pri Bo\u017ejem prestolu in pri tistem, ki sedi na njem. " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:23", "text": "\u00a7 Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti pla\u010dujete desetino od mete in jane\u017ea in kumine, zanemarili pa ste pomembnej\u0161e zadeve iz postave, sodbo, usmiljenje in vero. Te bi morali storiti in ne pustiti drugih nenarejenih. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:24", "text": "Vi slepi vodniki, ki precejate komarja in po\u017eirate kamelo. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:25", "text": "Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Ker naredite zunanjost \u010da\u0161e in pladnja \u010disto, toda znotraj ste polni izsiljevanja in izgreda. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:26", "text": "Ti slepi farizej, o\u010disti najprej to, kar je znotraj \u010da\u0161e in pladnja, da bo tudi njuna zunanjost lahko \u010dista. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:27", "text": "Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti podobni ste pobeljenim mavzolejem, ki so na zunaj videti zares krasni, toda znotraj so polni kosti mrtvih ljudi in vse ne\u010distosti. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:28", "text": "To\u010dno tako se tudi vi navzven ka\u017eete ljudem pravi\u010dne, toda znotraj ste polni hinav\u0161\u010dine in krivi\u010dnosti. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:29", "text": "Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti prerokom gradite grobnice in okra\u0161ujete mavzoleje pravi\u010dnih, " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:30", "text": "in pravite: \u203a\u010ce bi bili mi v dneh svojih o\u010detov, ne bi bili z njimi soudele\u017eeni pri prelivanju krvi prerokov.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:31", "text": "Zatorej ste pri\u010de vam samim, da ste otroci teh, ki so morili preroke. " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:32", "text": "Napolnite torej mero svojih o\u010detov. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:33", "text": "Vi ka\u010de, vi gadji rod, kako lahko pobegnete obsodbi na pekel? " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:34", "text": " Zatorej glejte, k vam po\u0161iljam preroke in modre mo\u017ee ter pisarje. In nekatere izmed njih boste ubili in kri\u017eali; in nekatere izmed njih boste bi\u010dali v svojih sinagogah in jih preganjali od mesta do mesta, " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:35", "text": "da lahko pride nad vas vsa pravi\u010dna kri, prelita na zemlji, od krvi pravi\u010dnega Abela, do krvi Zaharija, Berehj\u00e1jevega sina, ki ste ga umorili med templjem in oltarjem. " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:36", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aVse te stvari bodo pri\u0161le nad ta rod.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:37", "text": "Oh Jeruzalem, Jeruzalem, ti, ki ubija\u0161 preroke in kamna\u0161 tiste, ki so poslani k tebi, kako pogosto sem hotel zbrati skupaj tvoje otroke, prav tako kakor koklja zbira svoje pi\u0161\u010dance pod svoje peruti, pa niste hoteli! " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:38", "text": "\u00a7 Glejte, va\u0161a hi\u0161a je zapu\u0161\u010dena, prepu\u0161\u010dena vam. " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "Matthew 23:39", "text": "Kajti povem vam: \u203aOdslej me ne boste ve\u010d videli, dokler ne boste rekli: \u203aBlagoslovljen je, kdor prihaja v Gospodovem imenu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Matthew 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:1", "text": "In Jezus je \u0161el ven in od\u0161el od templja, in njegovi u\u010denci so pri\u0161li k njemu, da mu poka\u017eejo tempeljske stavbe. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:2", "text": "\u00a7 Jezus jim je rekel: \u00bbAli ne vidite vseh teh stvari? Resni\u010dno, jaz vam povem: \u203aTukaj ne bo ostal en kamen na drugem, ki ne bo zru\u0161en.\u2039\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:3", "text": " In ko je sed\u00e8l na Oljski gori, so k njemu zaupno pri\u0161li u\u010denci, reko\u010d: \u00bbPovej nam, kdaj bodo te stvari? In kak\u0161no bo znamenje tvojega prihoda in konca sveta?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:4", "text": "In Jezus jim je odgovoril ter rekel: \u00bbPazite, da vas nih\u010de ne prevara. " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:5", "text": "Kajti mnogo jih bo pri\u0161lo v mojem imenu, reko\u010d: \u203aJaz sem Kristus,\u2039 in bodo mnoge prevarali. " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:6", "text": "In sli\u0161ali boste o vojnah in govorice o vojnah; glejte, da ne boste zaskrbljeni, kajti vse te stvari se morajo pripetiti, toda ni \u0161e konec. " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:7", "text": "\u00a7 Kajti narod se bo dvignil zoper narod in kraljestvo zoper kraljestvo in lakote, ku\u017ene bolezni in potresi bodo na raznih krajih. " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:8", "text": "Vse to so za\u010detki bridkosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:9", "text": "Takrat vas bodo izro\u010dali, da boste trpeli in vas ubijali, in vsi narodi vas bodo sovra\u017eili zaradi mojega imena. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:10", "text": "In tedaj se bodo mnogi pohuj\u0161ali in izdajali bodo drug drugega in drug drugega bodo sovra\u017eili. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:11", "text": "In mnogo la\u017enih prerokov bo vstalo in bodo mnoge prevarali. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:12", "text": "In ker bo krivi\u010dnost obilna, se bo ljubezen pri mnogih ohladila. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:13", "text": "Toda kdor bo vztrajal do konca, ta isti, bo re\u0161en. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:14", "text": "In ta evangelij kraljestva bo oznanjen po vsem svetu v pri\u010devanje vsem narodom, in tedaj bo pri\u0161el konec. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:15", "text": "Kadar boste torej videli ogabnost opusto\u0161enja, o kateri govori prerok Daniel, stati na svetem prostoru (kdorkoli bere, naj razume), " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:16", "text": "takrat naj tisti, ki bodo v Judeji, be\u017eijo v gore. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:17", "text": "Tisti, ki je na hi\u0161ni strehi, naj ne pride dol, da bi iz svoje hi\u0161e karkoli vzel, " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:18", "text": "niti naj se tisti, ki je na njivi, ne vra\u010da nazaj, da vzame svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:19", "text": "In gorje tem, ki so z otrokom in tem, ki v tistih dneh dojijo! " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:20", "text": "Toda mol\u00edte, da va\u0161 pobeg ne bo pozimi niti ne na \u0161abatni dan, " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:21", "text": "kajti takrat bo velika stiska, tak\u0161na, kakr\u0161ne ni bilo od za\u010detka sveta do tega \u010dasa niti je nikoli ve\u010d ne bo. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:22", "text": "In razen \u010de ti dnevi ne bi bili skraj\u0161ani, ne bi bilo re\u0161eno nobeno meso; toda zaradi izvoljenih bodo ti dnevi skraj\u0161ani. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:23", "text": "\u010ce vam bo takrat katerikoli \u010dlovek rekel: \u203aGlejte! Tukaj je Kristus ali tam; tega ne verjemite.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:24", "text": "Kajti vstali bodo la\u017eni Kristusi in la\u017eni preroki in prikazovali bodo velika znamenja in \u010dude\u017ee; do take mere, da bodo, \u010de bi bilo mogo\u010de, prevarali tudi izvoljene. " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:25", "text": "Glejte, vnaprej sem vam povedal. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:26", "text": "Zatorej, \u010de vam bodo rekli: \u203aGlejte, v pu\u0161\u010davi je;\u2039 ne pojdite tja: \u203aGlejte, v skrivnih sobah je;\u2039 tega ne verjemite. " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:27", "text": "Kajti kakor bliskanje prihaja od vzhoda in sveti cel\u00f3 do zahoda, tak\u0161en bo tudi prihod Sina \u010dlovekovega. " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:28", "text": "Kajti kjerkoli je truplo, tam bodo orli zbrani skupaj. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:29", "text": " Takoj po stiski tistih dni bo sonce otemnelo in luna ne bo dajala svoje svetlobe in zvezde bodo padale iz neba in mo\u010di neba se bodo tresle, " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:30", "text": "\u00a7 in tedaj se bo na nebu prikazalo znamenje Sina \u010dlovekovega, in tedaj bodo \u017ealovali vsi zemeljski rodovi in videli bodo Sina \u010dlovekovega prihajati na oblakih neba z mo\u010djo in veliko slavo. " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:31", "text": "In z mo\u010dnim donenjem trobente bo poslal svoje angele in zbrali bodo skupaj njegove izvoljene iz \u0161tirih vetrov, od enega konca neba do drugega. " }, { "verse": 32, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:32", "text": "Od figovega drevesa se torej nau\u010dite prispodobo: \u203aKadar je njegova mladika \u0161e ne\u017ena in poganja liste, veste, da je poletje blizu.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:33", "text": "Tako tudi vi, ko boste videli vse te stvari, v\u00e9dite, da je to blizu, cel\u00f3 pri vratih. " }, { "verse": 34, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:34", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aTa rod ne bo pre\u0161el, dokler vse te stvari ne bodo izpolnjene.\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:35", "text": "Nebo in zemlja bosta pre\u0161la, toda moje besede ne bodo pre\u0161le. " }, { "verse": 36, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:36", "text": " \u00a7 Toda o tem dnevu in uri ne ve noben \u010dlovek, ne, niti nebe\u0161ki angeli ne, temve\u010d samo moj O\u010de. " }, { "verse": 37, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:37", "text": "Toda kakr\u0161ni so bili Noetovi dnevi, tak\u0161en bo tudi prihod Sina \u010dlovekovega. " }, { "verse": 38, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:38", "text": "Kajti kakor so v dneh, ki so bili pred poplavo, jedli in pili, se poro\u010dali ter dajali v zakon, do dneva, ko je Noe vstopil v barko, " }, { "verse": 39, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:39", "text": "in niso spoznali, dokler ni pri\u0161la poplava in jih vse odnesla; tak\u0161en bo tudi prihod Sina \u010dlovekovega. " }, { "verse": 40, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:40", "text": "Takrat bosta dva na njivi; eden bo vzet, drugi pa pu\u0161\u010den. " }, { "verse": 41, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:41", "text": "Dve \u017eenski bosta mleli pri mlinu; ena bo vzeta, druga pa pu\u0161\u010dena. " }, { "verse": 42, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:42", "text": " Stra\u017eite torej, kajti ne veste, katero uro pride va\u0161 Gospod. " }, { "verse": 43, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:43", "text": "Toda vedite to, da \u010de bi hi\u0161ni o\u010de vedel, ob kateri uri bi tat pri\u0161el, bi stra\u017eil in ne bi dopustil, da bi bila njegova hi\u0161a vlomljena. " }, { "verse": 44, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:44", "text": "Zatorej bodite tudi vi pripravljeni, kajti Sin \u010dlovekov prihaja ob taki uri, za katero ne mislite. " }, { "verse": 45, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:45", "text": "\u00a7 Kdo je torej zvesti in modri slu\u017eabnik, ki ga je njegov gospodar dolo\u010dil nad njegovo dru\u017eino, da jim daje obed ob prav\u0161njem obdobju? " }, { "verse": 46, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:46", "text": "Blagoslovljen je ta slu\u017eabnik, ki ga bo njegov gospodar, ko pride, na\u0161el tako delati. " }, { "verse": 47, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:47", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aDa ga bo naredil za gospodarja nad vsemi svojimi dobrinami.\u2039 " }, { "verse": 48, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:48", "text": "Toda \u010de bo ta hudobni slu\u017eabnik v svojem srcu rekel: \u203aMoj gospodar odla\u0161a svoj prihod,\u2039 " }, { "verse": 49, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:49", "text": "in bo za\u010del udarjati svoje soslu\u017eabnike ter jesti in piti s pijanimi, " }, { "verse": 50, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:50", "text": "bo gospodar tega slu\u017eabnika pri\u0161el na dan, ko ga ne pri\u010dakuje in ob uri, ki se je ne zaveda " }, { "verse": 51, "chapter": 24, "name": "Matthew 24:51", "text": "in presekal ga bo narazen ter mu dolo\u010dil njegov dele\u017e s hinavci; tam bo jokanje in \u0161kripanje z zobmi.\u00ab " } ] }, { "chapter": 25, "name": "Matthew 25", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:1", "text": "\u00bbTakrat bo nebe\u0161ko kraljestvo podobno desetim devicam, ki so vzele svoje svetilke in \u0161le, da sre\u010dajo \u017eenina. " }, { "verse": 2, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:2", "text": "In pet izmed njih je bilo modrih, pet pa je bilo nespametnih. " }, { "verse": 3, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:3", "text": "Te, ki so bile nespametne, so vzele svoje svetilke, niso pa z njimi vzele olja, " }, { "verse": 4, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:4", "text": "toda modre so s svojimi svetilkami v svojih posodah vzele olje. " }, { "verse": 5, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:5", "text": "Medtem ko se je \u017eenin mudil, so vse podremale in zaspale. " }, { "verse": 6, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:6", "text": "Ob polno\u010di pa je nastalo vpitje: \u203aGlejte, \u017eenin prihaja. Pojdite ven, da ga sre\u010date.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:7", "text": "Tedaj so vse te device vstale in o\u010distile svoje svetilke. " }, { "verse": 8, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:8", "text": "In nespametne so rekle modrim: \u203aDajte nam od svojega olja, kajti na\u0161e svetilke so ugasnile.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:9", "text": "Toda modre so odgovorile, reko\u010d: \u203aNe tako, da ne bi bilo premalo za nas in vas, toda pojdite raje k tem, ki prodajajo in si kupite zase.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:10", "text": "Medtem ko so od\u0161le kupovat, pa je pri\u0161el \u017eenin, in tiste, ki so bile pripravljene, so vstopile z njim v zakon in vrata so se zaprla. " }, { "verse": 11, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:11", "text": "Kasneje so pri\u0161le tudi druge device, reko\u010d: \u203aGospod, Gospod, odpri nam.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:12", "text": "Toda odgovoril je in rekel: \u203aResni\u010dno, povem vam: \u203aNe poznam vas.\u2039\u2039 " }, { "verse": 13, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:13", "text": "\u00a7 Stra\u017eite torej, kajti ne veste niti dneva niti ure, v kateri prihaja Sin \u010dlovekov. " }, { "verse": 14, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:14", "text": " Kajti nebe\u0161ko kraljestvo je kakor \u010dlovek, ki potuje v daljno de\u017eelo, ki je sklical svoje lastne slu\u017eabnike ter jim izro\u010dil svoje dobrine. " }, { "verse": 15, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:15", "text": "In enemu je dal pet talentov, drugemu dva in naslednjemu enega; vsakemu \u010dloveku glede na njegove razne sposobnosti; in nemudoma je od\u0161el na svojo pot. " }, { "verse": 16, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:16", "text": "Potem je tisti, ki je prejel pet talentov, \u0161el in s temi trgoval in tem prislu\u017eil \u0161e pet drugih talentov. " }, { "verse": 17, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:17", "text": "In podobno je tisti, ki je prejel dva, prav tako pridobil \u0161e dva druga. " }, { "verse": 18, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:18", "text": "Toda tisti, ki je prejel enega, je \u0161el in kop\u00e1l v zemljo in skril denar svojega gospodarja. " }, { "verse": 19, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:19", "text": "Po dolgem \u010dasu pride gospodar teh slu\u017eabnikov in z njimi pora\u010duna. " }, { "verse": 20, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:20", "text": "In tako je tisti, ki je prejel pet talentov, pri\u0161el in prinesel pet drugih talentov, reko\u010d: \u203aGospodar, izro\u010dil si mi pet talentov. Glej, poleg teh sem pridobil \u0161e pet talentov.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:21", "text": "Njegov gospodar mu je rekel: \u203aDobro narejeno, ti dobri in zvesti slu\u017eabnik. Zvest si bil nad malo stvarmi, naredil te bom za vladarja nad mnogimi stvarmi; vstopi v radost svojega gospodarja.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:22", "text": "Tudi tisti, ki je prejel dva talenta, je pri\u0161el in rekel: \u203aGospodar, izro\u010dil si mi dva talenta; glej, poleg teh sem pridobil \u0161e dva druga talenta.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:23", "text": "Njegov gospodar mu je rekel: \u203aDobro narejeno, dobri in zvesti slu\u017eabnik. Zvest si bil nad malo stvarmi, naredil te bom za vladarja nad mnogimi stvarmi; vstopi v radost svojega gospodarja.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:24", "text": "Potem je pri\u0161el tisti, ki je prejel en talent in rekel: \u203aGospodar, poznal sem te, da si trd \u010dlovek, \u017eanje\u0161, kjer nisi sejal in zbira\u0161, kjer nisi nastlal, " }, { "verse": 25, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:25", "text": "in sem se bal in sem \u0161el ter tvoj talent skril v zemljo. Glej tukaj ima\u0161, kar je tvojega.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:26", "text": "Njegov gospodar je odgovoril in mu rekel: \u203aTi zlobni in leni slu\u017eabnik, vedel si, da \u017eanjem, kjer nisem sejal in zbiram tam, kjer nisem nastlal; " }, { "verse": 27, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:27", "text": "dol\u017ean si bil torej dati moj denar menjalcem in tedaj, ob mojem prihodu, bi jaz svojo lastnino prejel z obrestmi.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:28", "text": "Vzemite mu torej talent in ga dajte temu, ki ima deset talentov. " }, { "verse": 29, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:29", "text": "Kajti vsak, kdor ima, mu bo dano in bo imel obilje, toda od tistega, ki nima, bo vzeto pro\u010d cel\u00f3 to, kar ima. " }, { "verse": 30, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:30", "text": "Nekoristnega slu\u017eabnika pa vrzite v zunanjo temo; tam bo jokanje in \u0161kripanje z zobmi.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:31", "text": " \u00a7 Ko bo pri\u0161el Sin \u010dlovekov v svoji slavi in vsi sveti angeli z njim, potem bo s\u00e9del na prestol svoje slave, " }, { "verse": 32, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:32", "text": "in pred njim bodo zbrani vsi narodi, in oddvojil jih bo ene od drugih, kakor pastir lo\u010duje svoje ovce od koz; " }, { "verse": 33, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:33", "text": "in ovce bo postavil na svojo desno roko, toda koze na levo. " }, { "verse": 34, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:34", "text": "Tedaj bo Kralj rekel tistim na svoji desnici: \u203aPridite, blagoslovljeni od mojega O\u010deta, podedujte kraljestvo, za vas pripravljeno od ustanovitve sveta,\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:35", "text": "kajti bil sem la\u010den in ste mi dali obrok; bil sem \u017eejen in ste mi dali piti; bil sem tujec in ste me sprejeli; " }, { "verse": 36, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:36", "text": "nag in ste me oblekli; bil sem bolan in ste me obiskali; bil sem v je\u010di in ste pri\u0161li k meni.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:37", "text": "Tedaj mu bodo pravi\u010dni odgovorili, reko\u010d: \u203aGospodar, kdaj smo te videli la\u010dnega in te nahranili ali \u017eejnega in [ti] dali piti? " }, { "verse": 38, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:38", "text": "Kdaj smo te videli tujca in te sprejeli? Ali nagega in te oblekli? " }, { "verse": 39, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:39", "text": "Ali kdaj smo te videli bolnega ali v je\u010di in pri\u0161li k tebi?\u2039 " }, { "verse": 40, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:40", "text": "In kralj jim bo odgovoril in rekel: \u203aResni\u010dno, povem vam: \u203aV kolikor ste to storili enemu najmanj\u0161emu izmed teh mojih bratov, ste to storili meni.\u2039\u2039 " }, { "verse": 41, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:41", "text": "Tedaj bo prav tako rekel tem na levici: \u203aOdidite od mene, vi prekleti, v ve\u010dni ogenj, pripravljen za hudi\u010da in njegove angele; " }, { "verse": 42, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:42", "text": "kajti la\u010den sem bil, pa mi niste dali obroka; \u017eejen sem bil, pa mi niste dali piti; " }, { "verse": 43, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:43", "text": "tujec sem bil, pa me niste sprejeli; nag in me niste oblekli; bolan in v je\u010di, pa me niste obiskali.\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:44", "text": "Tedaj mu bodo tudi oni odgovorili, reko\u010d: \u203aGospodar, kdaj smo te videli la\u010dnega ali \u017eejnega ali tujca ali nagega ali bolnega ali v je\u010di in ti nismo postregli?\u2039 " }, { "verse": 45, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:45", "text": "Tedaj jim bo odgovoril, reko\u010d: \u203aResni\u010dno, povem vam: \u203aV kolikor tega niste storili enemu izmed teh najmanj\u0161ih, tega niste storili meni.\u2039\u2039 " }, { "verse": 46, "chapter": 25, "name": "Matthew 25:46", "text": "In ti bodo \u0161li pro\u010d v ve\u010dno kazen, toda pravi\u010dni v ve\u010dno \u017eivljenje.\u00ab " } ] }, { "chapter": 26, "name": "Matthew 26", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:1", "text": "In pripetilo se je, ko je Jezus kon\u010dal vse te govore, da je rekel svojim u\u010dencem: " }, { "verse": 2, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:2", "text": "\u00bbVeste, da je \u010dez dva dni praznik pashe in Sin \u010dlovekov je izdan, da bi bil kri\u017ean.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:3", "text": " Tedaj so se skupaj zbrali visoki duhovniki in pisarji ter stare\u0161ine izmed ljudstva, k pala\u010di v\u00e9likega duhovnika, ki mu je bilo ime Kajfa " }, { "verse": 4, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:4", "text": "in se posvetovali, da bi lahko Jezusa s premetenostjo prijeli ter ga ubili. " }, { "verse": 5, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:5", "text": "Toda rekli so: \u00bbNe na prazni\u010den dan, da med ljudmi ne bi bilo vstaje.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:6", "text": " Torej ko je bil Jezus v Betaniji, v hi\u0161i Simona gobavca, " }, { "verse": 7, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:7", "text": "je pri\u0161la k njemu \u017eenska, ki je imela alabastrno \u0161katlo zelo dragocenega mazila in ko je sedel pri mizi, ga je izlila na njegovo glavo. " }, { "verse": 8, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:8", "text": "Toda ko so njegovi u\u010denci to videli, so bili ogor\u010deni, reko\u010d: \u00bbS kak\u0161nim namenom je ta potrata? " }, { "verse": 9, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:9", "text": "Kajti to mazilo bi bilo lahko drago prodano in dano revnim.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:10", "text": "Ko je Jezus to spoznal, jim je rekel: \u00bbZakaj nadlegujete \u017eensko? Kajti na meni je storila dobro delo. " }, { "verse": 11, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:11", "text": "Kajti revne imate vedno s seboj, toda mene nimate vedno. " }, { "verse": 12, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:12", "text": "Ker je to mazilo izlila na moje telo, je to storila za moj pokop. " }, { "verse": 13, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:13", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aKjerkoli se bo ta evangelij oznanjal po vsem svetu, tam se bo tudi to, kar je ta \u017eenska storila, pripovedovalo v spomin nanjo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:14", "text": " Tedaj je eden izmed dvanajsterih, imenovan Juda I\u0161karijot, od\u0161el k visokim duhovnikom " }, { "verse": 15, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:15", "text": "\u00a7 in jim rekel: \u00bbKaj mi boste dali in vam ga bom izro\u010dil?\u00ab In z njim so se sporazumeli za trideset ko\u0161\u010dkov srebra. " }, { "verse": 16, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:16", "text": "In od tedaj je iskal prilo\u017enost, da ga izda. " }, { "verse": 17, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:17", "text": " U\u010denci so torej prvi dan [praznika] nekva\u0161enega kruha pri\u0161li k Jezusu in mu rekli: \u00bbKje \u017eeli\u0161, da ti pripravimo, da bo\u0161 jedel pashalno jagnje?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:18", "text": "In rekel je: \u00bbPojdite v mesto k temu in temu \u010dloveku ter mu recite: \u203aU\u010ditelj pravi: \u203aMoj \u010das je blizu; s svojimi u\u010denci bom v tvoji hi\u0161i praznoval pasho.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:19", "text": "In u\u010denci so storili, kakor jim je Jezus dolo\u010dil; in pripravili so pashalno jagnje. " }, { "verse": 20, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:20", "text": " Torej, ko je pri\u0161el ve\u010der, se je z dvanajsterimi usedel. " }, { "verse": 21, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:21", "text": "In ko so jedli, je rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam, da me bo eden izmed vas izdal.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:22", "text": "Bili so silno \u017ealostni in za\u010deli so mu vsak izmed njih govoriti: \u00bbGospod, ali sem jaz?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:23", "text": "In odgovoril je ter rekel: \u00bbKdor pomaka svojo roko z menoj v skledo, ta isti me bo izdal. " }, { "verse": 24, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:24", "text": "Sin \u010dlovekov gre, kakor je pisano o njem, toda gorje temu \u010dloveku, po katerem je Sin \u010dlovekov izdan! Dobro bi bilo za tega \u010dloveka, \u010de se ne bi rodil.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:25", "text": "Potem je Juda, ki ga je izdal, odgovoril in rekel: \u00bbU\u010ditelj, ali sem jaz?\u00ab Rekel mu je: \u00bbTi si rekel.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:26", "text": " In medtem ko so jedli je Jezus vzel kruh in ga blagoslovil in ga razlomil ter ga dal u\u010dencem in rekel: \u00bbVzemite, jejte; to je moje telo.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:27", "text": "In vzel je \u010da\u0161o in se zahvalil ter jim jo dal, reko\u010d: \u00bbPijte iz nje vsi, " }, { "verse": 28, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:28", "text": "kajti to je moja kri nove zaveze, ki je prelita za mnoge v odpu\u0161\u010danje grehov. " }, { "verse": 29, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:29", "text": "Toda povem vam: \u203aOdslej ne bom pil od tega sadu vinske trte do tistega dne, ko bom z vami pil novega v kraljestvu svojega O\u010deta.\u2039\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:30", "text": "In ko so odpeli hvalnico, so od\u0161li ven na Oljsko goro. " }, { "verse": 31, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:31", "text": "Tedaj jim Jezus re\u010de: \u00bbVsi se boste to no\u010d pohuj\u0161ali zaradi mene, kajti pisano je: \u203aUdaril bom pastirja in ovce tropa bodo razkropljene naokoli.\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:32", "text": "Toda potem, ko bom obujen, bom pred vami \u0161el v Galilejo.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:33", "text": "Peter je odgovoril in mu rekel: \u00bb\u010ceprav se bodo vsi ljudje pohuj\u0161ali zaradi tebe, se vendarle jaz nikoli ne bom pohuj\u0161al.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:34", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bbResni\u010dno, povem ti: \u203aDa me bo\u0161 to no\u010d, preden petelin zapoje, trikrat zatajil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:35", "text": "Peter mu je rekel: \u00bb\u010ceprav bi moral umreti s teboj, te vendarle ne bom zatajil.\u00ab Tudi vsi u\u010denci so enako govorili. " }, { "verse": 36, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:36", "text": " Tedaj pride Jezus z njimi na kraj, imenovan Getsemani in re\u010de u\u010dencem: \u00bbS\u00e9dite tukaj, medtem ko grem in tamle molim.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:37", "text": "In s seboj je vzel Petra ter dva Zebedejeva sinova in postajal je \u017ealosten ter zelo potrt. " }, { "verse": 38, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:38", "text": "Tedaj jim re\u010de: \u00bbMoja du\u0161a je silno \u017ealostna, cel\u00f3 do smrti; zadr\u017eujte se tukaj in bedite z menoj.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:39", "text": "In od\u0161el je \u0161e malce dlje ter padel na svoj obraz in molil, reko\u010d: \u00bbOh moj O\u010de, \u010de je to mogo\u010de, naj gre ta \u010da\u0161a mimo mene, vendar ne kakor jaz ho\u010dem, temve\u010d kakor ho\u010de\u0161 ti.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:40", "text": "In pride k u\u010dencem in jih najde spe\u010de ter re\u010de Petru: \u00bbKaj, eno uro niste zmogli bedeti z menoj? " }, { "verse": 41, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:41", "text": "Bedite in mol\u00edte, da ne pridete v sku\u0161njavo. Duh je zares voljan, toda meso je \u0161ibko.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:42", "text": "Zopet je, drugi\u010d, od\u0161el pro\u010d in molil, reko\u010d: \u00bbOh moj O\u010de, \u010de ta \u010da\u0161a ne more iti mimo mene, ne da jo izpijem, zg\u00f4di se tvoja volja.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:43", "text": "In pri\u0161el je ter jih ponovno na\u0161el spe\u010de, kajti njihove o\u010di so bile te\u017eke. " }, { "verse": 44, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:44", "text": "In zapustil jih je ter ponovno od\u0161el pro\u010d in tretji\u010d molil, govore\u010d iste besede. " }, { "verse": 45, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:45", "text": "Potem pride k svojim u\u010dencem in jim re\u010de: \u00bbSpite torej in vzemite si [svoj] po\u010ditek; glejte, ura je blizu, in Sin \u010dlovekov je izdan v roke gre\u0161nikov. " }, { "verse": 46, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:46", "text": "Vstanite, pojdimo. Glejte, tisti, ki me izdaja, je blizu.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:47", "text": " In medtem ko je \u0161e govoril, glej, je pri\u0161el Juda, eden izmed dvanajsterih in z njim velika mno\u017eica z me\u010di in palicami, od visokih duhovnikov in stare\u0161in izmed ljudstva. " }, { "verse": 48, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:48", "text": "Torej tisti, ki ga je izdal, jim je dal znamenje, reko\u010d: \u00bbKogarkoli bom poljubil, ta isti je on; trdno ga primite.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:49", "text": "In nemudoma je pri\u0161el k Jezusu in rekel: \u00bbPozdravljen, u\u010ditelj,\u00ab ter ga poljubil. " }, { "verse": 50, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:50", "text": "Jezus pa mu je rekel: \u00bbPrijatelj, zakaj si pri\u0161el?\u00ab Tedaj so pri\u0161li in na Jezusa polo\u017eili roke ter ga prijeli. " }, { "verse": 51, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:51", "text": "In glej, eden izmed njih, ki je bil z Jezusom, je iztegnil svojo roko ter dvignil svoj me\u010d in udaril slu\u017eabnika v\u00e9likega duhovnika in odbil njegovo uho. " }, { "verse": 52, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:52", "text": "Tedaj mu je Jezus rekel: \u00bbVtakni svoj me\u010d ponovno na njegovo mesto, kajti vsi tisti, ki primejo za me\u010d, bodo z me\u010dem pokon\u010dani. " }, { "verse": 53, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:53", "text": "Ali mislite, da ne morem sedaj moliti k svojemu O\u010detu in bi mi takoj dal ve\u010d kot dvanajst legij angelov? " }, { "verse": 54, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:54", "text": "Toda kako naj se potem izpolnijo pisma, da mora biti tako?\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:55", "text": "In v tej isti uri je Jezus rekel mno\u017eicam: \u00bbAli ste pri\u0161li ven kot proti razbojniku, z me\u010di in palicami, da me primete? Dnevno sem sedel z vami ter u\u010dil v templju, pa me niste prijeli. " }, { "verse": 56, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:56", "text": "Toda vse to je bilo storjeno, da se lahko izpolnijo pisma prerokov.\u00ab Tedaj so ga vsi u\u010denci zapustili in pobegnili. " }, { "verse": 57, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:57", "text": " Tisti pa, ki so Jezusa zgrabili, so ga odpeljali pro\u010d h Kajfu, v\u00e9likemu duhovniku, kjer so bili zbrani pisarji in stare\u0161ine. " }, { "verse": 58, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:58", "text": "Toda Peter mu je od dale\u010d sledil do pala\u010de v\u00e9likega duhovnika in vstopil ter s\u00e9del s slu\u017eabniki, da vidi konec. " }, { "verse": 59, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:59", "text": "\u00a7 Visoki duhovniki in stare\u0161ine in ves v\u00e9liki zbor so torej iskali krivih pri\u010d zoper Jezusa, da bi ga usmrtili, " }, { "verse": 60, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:60", "text": "toda niso na\u0161li nobene; da, \u010deprav je pri\u0161lo mnogo krivih pri\u010d, vendar niso na\u0161li nobene. Na koncu sta pri\u0161li dve krivi pri\u010di " }, { "verse": 61, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:61", "text": "in rekli sta: \u00bbTa je rekel: \u203aZmo\u017een sem uni\u010diti Bo\u017eji tempelj in ga v treh dneh zgraditi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:62", "text": "In v\u00e9liki duhovnik je vstal ter mu rekel: \u00bbNi\u010d ne odgovarja\u0161? Kaj je to, kar ti pri\u010di pri\u010dujeta zoper tebe?\u00ab " }, { "verse": 63, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:63", "text": "Toda Jezus je ohranil svoj mir. In v\u00e9liki duhovnik je odgovoril ter mu rekel: \u00bbZaklinjam te pri \u017eivem Bogu, da nam pove\u0161, ali si ti Kristus, Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 64, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:64", "text": "Jezus mu re\u010de: \u00bbTi si rekel, vendar ti jaz pravim: \u203aOdslej boste videli Sina \u010dlovekovega sedeti na desnici mo\u010di in prihajati na oblakih neba.\u2039\u00ab " }, { "verse": 65, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:65", "text": "Tedaj je v\u00e9liki duhovnik raztrgal svoja obla\u010dila, reko\u010d: \u00bbGovoril je bogokletje; imamo kak\u0161no dodatno potrebo po pri\u010dah? Glejte, sedaj ste sli\u0161ali njegovo bogokletje. " }, { "verse": 66, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:66", "text": "Kaj vi mislite?\u00ab Oni pa so odgovorili in rekli: \u00bbKriv je smrti.\u00ab " }, { "verse": 67, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:67", "text": " Tedaj so mu pljuvali v njegov obraz in ga klofutali; in drugi so ga udarjali z dlanmi svojih rok, " }, { "verse": 68, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:68", "text": "reko\u010d: \u00bbPrerokuj nam, ti Kristus: \u203aKdo je tisti, ki te je udaril?\u2039\u00ab " }, { "verse": 69, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:69", "text": " Peter je torej sed\u00e8l zunaj v pala\u010di; in k njemu je pri\u0161la gospodi\u010dna, reko\u010d: \u00bbTudi ti si bil z Jezusom iz Galileje.\u00ab " }, { "verse": 70, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:70", "text": "Toda on je pred vsemi njimi zanikal, reko\u010d: \u00bbNe vem, kaj govori\u0161.\u00ab " }, { "verse": 71, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:71", "text": "In ko je od\u0161el ven v preddverje, ga je videla druga slu\u017eabnica in rekla tem, ki so bili tam: \u00bbTa je bil prav tako z Jezusom Nazare\u010danom.\u00ab " }, { "verse": 72, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:72", "text": "In ponovno je s prisego zanikal: \u00bbNe poznam tega \u010dloveka.\u00ab " }, { "verse": 73, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:73", "text": "In \u010dez nekaj \u010dasa so pri\u0161li k njemu tisti, ki so stali ob strani ter rekli Petru: \u00bbZagotovo si ti eden izmed njih, kajti tvoje nare\u010dje te izdaja.\u00ab " }, { "verse": 74, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:74", "text": "Tedaj je za\u010del preklinjati in prisegati, reko\u010d: \u00bbNe poznam [tega] \u010dloveka.\u00ab In petelin je takoj zapel. " }, { "verse": 75, "chapter": 26, "name": "Matthew 26:75", "text": "In Peter se je spomnil Jezusove besede, ki mu jo je rekel: \u00bbPreden petelin zapoje, me bo\u0161 trikrat zatajil.\u00ab In od\u0161el je ven ter se bridko zjokal. " } ] }, { "chapter": 27, "name": "Matthew 27", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:1", "text": "Ko je pri\u0161lo jutro, so se vsi visoki duhovniki in stare\u0161ine izmed ljudstva posvetovali zoper Jezusa, da ga usmrtijo. " }, { "verse": 2, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:2", "text": "In ko so ga zvezali, so ga odvedli pro\u010d ter ga izro\u010dili voditelju Ponciju Pilatu. " }, { "verse": 3, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:3", "text": " Potem se je Juda, ki ga je izdal, ko je videl, da je bil obsojen, pokesal in trideset ko\u0161\u010dkov srebra prinesel nazaj k visokim duhovnikom in stare\u0161inam, " }, { "verse": 4, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:4", "text": "reko\u010d: \u00bbGre\u0161il sem, ker sem izdal nedol\u017eno kri.\u00ab Oni pa so rekli: \u00bbKaj je to nam? Ti glej na to.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:5", "text": "In srebrne ko\u0161\u010dke je vrgel v tempelj in od\u0161el ter samega sebe obesil. " }, { "verse": 6, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:6", "text": "Visoki duhovniki pa so vzeli ko\u0161\u010dke srebra in rekli: \u00bbNi zakonito, da jih damo v zakladnico, ker so cena krvi.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:7", "text": "In posvetovali so se ter z njimi kupili lon\u010darjevo njivo, da bi v njej pokopavali tujce. " }, { "verse": 8, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:8", "text": "Zatorej je bilo to polje do dana\u0161njega dne imenovano Njiva krvi. " }, { "verse": 9, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:9", "text": "Tedaj je bilo izpolnjeno to, kar je bilo re\u010deno po preroku Jeremiju, reko\u010d: \u203aIn vzeli so trideset ko\u0161\u010dkov srebra, ceno tistega, ki je bil ocenjen, ki so ga Izraelovi otroci ocenili, " }, { "verse": 10, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:10", "text": "in dali so jih za lon\u010darjevo njivo, kakor mi je dolo\u010dil Gospod.\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:11", "text": "In Jezus je stal pred voditeljem in voditelj ga je vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbAli si ti judovski Kralj?\u00ab Jezus mu je rekel: \u00bbTi pravi\u0161.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:12", "text": "In ko je bil obto\u017een od visokih duhovnikov in stare\u0161in, ni ni\u010desar odgovoril. " }, { "verse": 13, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:13", "text": "Tedaj mu je Pilat rekel: \u00bbAli ne sli\u0161i\u0161, koliko besed pri\u010dajo zoper tebe?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:14", "text": "Pa mu ni odgovoril niti na eno besedo, tako, da se je voditelj silno \u010dudil. " }, { "verse": 15, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:15", "text": " Torej, na ta praznik je imel voditelj navado mno\u017eici izpustiti jetnika, ki bi ga hotela. " }, { "verse": 16, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:16", "text": "\u00a7 In takrat so imeli opaznega jetnika, imenovanega Baraba. " }, { "verse": 17, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:17", "text": "\u00a7 Ko so bili torej zbrani skupaj, jim je Pilat rekel: \u00bbKaterega ho\u010dete, da vam izpustim? Baraba ali Jezusa, ki se imenuje Kristus?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:18", "text": "Kajti vedel je, da so mu ga izro\u010dili zaradi zavisti. " }, { "verse": 19, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:19", "text": " Ko se je usedel na sodni stol, je njegova \u017eena poslala k njemu, reko\u010d: \u00bbNi\u010d ne imej s tem pravi\u010dnim \u010dlovekom, kajti danes sem v sanjah zaradi njega trpela mnoge stvari.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:20", "text": " Toda visoki duhovniki in stare\u0161ine so pregovorili mno\u017eico, da bi zahtevali Baraba in uni\u010dili Jezusa. " }, { "verse": 21, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:21", "text": "Voditelj je odgovoril in jim rekel: \u00bbKaterega od teh dveh ho\u010dete, da vam izpustim?\u00ab Rekli so: \u00bbBaraba.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:22", "text": "Pilat jim re\u010de: \u00bbKaj naj potem storim z Jezusom, ki se imenuje Kristus?\u00ab Vsi so mu rekli: \u00bbKri\u017ean naj bo.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:23", "text": "In voditelj jim je rekel: \u00bbZakaj, kak\u0161no zlo je storil?\u00ab Vendar so \u0161e bolj kri\u010dali, reko\u010d: \u00bbKri\u017ean naj bo.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:24", "text": " Ko je Pilat videl, da niti malo ne more prevladati, temve\u010d da je bil toliko bolj storjen nemir, je vzel vodo in svoje roke umil pred mno\u017eico, reko\u010d: \u00bbNedol\u017een sem pri krvi te pravi\u010dne osebe; vi glejte na to.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:25", "text": "Potem so vsi ljudje odgovorili in rekli: \u00bbNjegova kri bodi na nas in na na\u0161ih otrocih.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:26", "text": " Tedaj jim je izpustil Baraba in ko je Jezusa prebi\u010dal, ga je izro\u010dil, da bi bil kri\u017ean. " }, { "verse": 27, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:27", "text": " Tedaj so voditeljevi vojaki Jezusa vzeli v skupno dvorano in k njemu zbrali vso \u010deto vojakov. " }, { "verse": 28, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:28", "text": "In ga slekli ter mu oblekli \u0161krlatno sve\u010dano obla\u010dilo. " }, { "verse": 29, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:29", "text": " In ko so spletli krono iz trnja, so jo dali na njegovo glavo in trst v njegovo desnico; in poklekovali so pred njim ter ga zasmehovali, reko\u010d: \u00bbPozdravljen, judovski Kralj!\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:30", "text": "In pljuvali so vanj in vzeli trst ter ga udarjali po glavi. " }, { "verse": 31, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:31", "text": "Potem pa, ko so ga zasmehovali, so z njega slekli sve\u010dano obla\u010dilo in nanj nadeli njegova lastna obla\u010dila ter ga odpeljali pro\u010d, da ga kri\u017eajo. " }, { "verse": 32, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:32", "text": " In ko so pri\u0161li ven, so na\u0161li \u010dloveka iz Cirene, Simona po imenu; njega so prisilili, da je nesel njegov kri\u017e. " }, { "verse": 33, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:33", "text": " In ko so pri\u0161li na kraj, imenovan Golgota, ki se mu re\u010de \u203akraj lobanje,\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:34", "text": "\u00a7 so mu dali piti kisa, pome\u0161anega z \u017eol\u010dem; in ko je le-tega pokusil, ni hotel piti. " }, { "verse": 35, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:35", "text": "\u00a7 Oni pa so ga kri\u017eali in metaje \u017ereb razdelili njegove obleke, da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo re\u010deno po preroku: \u203aMoje obleke so si delili med seboj in za mojo suknjo so metali \u017erebe.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:36", "text": "In sedeli so ter ga tam stra\u017eili; " }, { "verse": 37, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:37", "text": "in nad njegovo glavo so namestili njegovo napisano obto\u017ebo: TA JE JEZUS, JUDOVSKI KRALJ. " }, { "verse": 38, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:38", "text": "Takrat sta bila tam z njim kri\u017eana dva tatova, eden na desni roki, drugi pa na levi. " }, { "verse": 39, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:39", "text": " Tisti pa, ki so hodili mimo, so ga zasramovali in zmajevali s svojimi glavami " }, { "verse": 40, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:40", "text": "ter govorili: \u00bbTi, ki podira\u0161 tempelj in ga zgradi\u0161 v treh dneh, re\u0161i samega sebe. \u010ce si Bo\u017eji Sin, pridi s kri\u017ea dol.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:41", "text": "Podobno so ga zasmehovali tudi visoki duhovniki s pisarji in stare\u0161inami ter govorili: " }, { "verse": 42, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:42", "text": "\u00bbRe\u0161il je druge; samega sebe ne more re\u0161iti. \u010ce je on Izraelov Kralj, naj sedaj pride dol s kri\u017ea in mu bomo verjeli. " }, { "verse": 43, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:43", "text": " Zaupal je v Boga; naj ga sedaj osvobodi, \u010de ga ho\u010de imeti, kajti rekel je: \u203aJaz sem Bo\u017eji Sin.\u2039\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:44", "text": "Prav tako sta ga sramotila tudi tatova, ki sta bila kri\u017eana z njim. " }, { "verse": 45, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:45", "text": "Od \u0161este ure je bila torej tema po vsej de\u017eeli do devete ure. " }, { "verse": 46, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:46", "text": "Okoli devete ure pa je Jezus z mo\u010dnim glasom zaklical, reko\u010d: \u00bbEl\u00ed, El\u00ed, l\u00e1ma sabaht\u00e1ni?\u00ab kar se re\u010de: \u00bbMoj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:47", "text": "Ko so nekateri izmed teh, ki so tam stali, to sli\u0161ali, so rekli: \u00bbTa \u010dlovek kli\u010de Elija.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:48", "text": "In eden izmed njih je nemudoma stekel in vzel gobo ter jo napojil s kisom in jo nataknil na trst ter mu dal piti. " }, { "verse": 49, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:49", "text": "Ostali so rekli: \u00bbP\u00fasti, naj vidimo, \u010de bo pri\u0161el Elija, da ga re\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:50", "text": " Ko je Jezus z mo\u010dnim glasom ponovno zavpil, je odposlal duha. " }, { "verse": 51, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:51", "text": "In glej, tempeljsko zagrinjalo se je raztrgalo na dvoje od vrha do tal; in zemlja se je stresla in skale so se razklale; " }, { "verse": 52, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:52", "text": "in grobovi so se odprli; in mnogo teles svetih, ki so spali, je vstalo " }, { "verse": 53, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:53", "text": "in po njegovem vstajenju so pri\u0161li iz grobov in od\u0161li v sveto mesto in se mnogim prikazali. " }, { "verse": 54, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:54", "text": "Torej, ko so stotnik in ti, ki so bili z njim, ki so stra\u017eili Jezusa, videli potres in te stvari, ki so se zgodile, so se silno bali, reko\u010d: \u00bbResni\u010dno, ta je bil Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:55", "text": "Tam je bilo mnogo \u017eensk, ki so zrle od dale\u010d, ki so Jezusu sledile iz Galileje ter mu stregle, " }, { "verse": 56, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:56", "text": "med katerimi je bila Marija Magdalena in Marija, Jakobova in Jo\u017eefova mati ter mati Zebedejevih otrok. " }, { "verse": 57, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:57", "text": " Ko je pri\u0161el ve\u010der, je tja pri\u0161el bogata\u0161 iz Arimateje, imenovan Jo\u017eef, ki je bil tudi sam Jezusov u\u010denec. " }, { "verse": 58, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:58", "text": "Od\u0161el je k Pilatu in prosil za Jezusovo telo. Tedaj je Pilat ukazal, naj bo telo izro\u010deno. " }, { "verse": 59, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:59", "text": "Ko je Jo\u017eef vzel telo, ga je ovil v \u010disto laneno obla\u010dilo " }, { "verse": 60, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:60", "text": "in ga polo\u017eil v svojo novo grobnico, ki jo je izklesal v skalo, in k vratom mavzoleja zavalil velik kamen ter od\u0161el. " }, { "verse": 61, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:61", "text": "In tam sta bili Marija Magdalena in druga Marija, ki sta sedeli nasproti mavzoleju. " }, { "verse": 62, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:62", "text": " Torej naslednji dan, ki je sledil dnevu priprave, so visoki duhovniki in farizeji skupaj pri\u0161li k Pilatu, " }, { "verse": 63, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:63", "text": "reko\u010d: \u00bbGospod, spominjamo se, da je ta slepar, medtem ko je bil \u0161e \u017eiv, rekel: \u203aPo treh dneh bom ponovno vstal.\u2039 " }, { "verse": 64, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:64", "text": "Uka\u017ei torej, da bo mavzolej zavarovan do tretjega dne, da ne pridejo pono\u010di njegovi u\u010denci ter ga skrivaj odnesejo in re\u010dejo ljudem: \u203aObujen je od mrtvih;\u2039 tako bo zadnja prevara huj\u0161a kakor prva.\u00ab " }, { "verse": 65, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:65", "text": "Pilat jim je rekel: \u00bbImate stra\u017eo; pojdite svojo pot, naredite to tako varno kakor lahko.\u00ab " }, { "verse": 66, "chapter": 27, "name": "Matthew 27:66", "text": "Tako so \u0161li in zape\u010datili kamen ter postavili stra\u017eo in mavzolej naredili varen. " } ] }, { "chapter": 28, "name": "Matthew 28", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:1", "text": "Ob koncu \u0161abata, ko se je za\u010delo svitati k prvemu dnevu tedna, sta pri\u0161li Marija Magdalena in druga Marija, da pogledata mavzolej. " }, { "verse": 2, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:2", "text": "In glej, bil je velik potres, kajti Gospodov angel se je spustil iz nebes in pri\u0161el ter odvalil kamen od vrat in s\u00e9del nanj. " }, { "verse": 3, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:3", "text": "Njegovo obli\u010dje je bilo kakor bliskanje in njegovo obla\u010dilo belo kakor sneg, " }, { "verse": 4, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:4", "text": "in zaradi strahu pred njim so se \u010duvaji tresli ter postali kakor mrtvi mo\u017eje. " }, { "verse": 5, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:5", "text": "In angel je odgovoril ter \u017eenskama rekel: \u00bbNe bojta se, kajti vem, da i\u0161\u010deta Jezusa, ki je bil kri\u017ean. " }, { "verse": 6, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:6", "text": "Ni ga tukaj, kajti vstal je, kakor je rekel. Pridita, poglejta prostor, kjer je le\u017eal Gospod. " }, { "verse": 7, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:7", "text": "In pojdita hitro ter povejta njegovim u\u010dencem, da je obujen od mrtvih. In glejta, pred vami gre v Galilejo, tam ga boste videli. Glejta, povedal sem vama.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:8", "text": "Hitro sta s strahom in veliko radostjo od\u0161li od mavzoleja, in tekli, da prineseta sporo\u010dilo njegovim u\u010dencem. " }, { "verse": 9, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:9", "text": " Ko sta \u0161li, da povesta njegovim u\u010dencem, glej, ju sre\u010da Jezus, reko\u010d: \u00bbPozdravljeni.\u00ab In pri\u0161li sta ter mu objeli stopala in ga obo\u017eevali. " }, { "verse": 10, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:10", "text": "Tedaj jima je Jezus rekel: \u00bbNe bojta se. Pojdita, povejta mojim bratom, naj gredo v Galilejo in tam me bodo videli.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:11", "text": " Ko sta torej odhajali, glej, je pri\u0161lo v mesto nekaj stra\u017earjev in visokim duhovnikom so naznanili vse stvari, ki so se zgodile. " }, { "verse": 12, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:12", "text": "In ko so bili zbrani s stare\u0161inami in imeli posvet, so vojakom dali veliko denarja, " }, { "verse": 13, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:13", "text": "reko\u010d: \u00bbRecite: \u203aNjegovi u\u010denci so pri\u0161li pono\u010di in ga kradoma odnesli pro\u010d, medtem ko smo spali.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:14", "text": "In \u010de pride to do voditeljevih u\u0161es, ga bomo mi pregovorili in vas obvarovali.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:15", "text": "Tako so vzeli denar in storili, kakor so bili pou\u010deni. In to govorjenje je pogosto pripovedovano med Judi do tega dne. " }, { "verse": 16, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:16", "text": " Potem je enajstero u\u010dencev od\u0161lo pro\u010d v Galilejo, na goro, kamor jim je Jezus dolo\u010dil. " }, { "verse": 17, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:17", "text": "In ko so ga zagledali, so ga obo\u017eevali, toda nekateri so dvomili. " }, { "verse": 18, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:18", "text": "In Jezus je pristopil in jim spregovoril, reko\u010d: \u00bbMeni je dana vsa oblast, v nebesih in na zemlji. " }, { "verse": 19, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:19", "text": " Pojdite torej in u\u010dite vse narode, kr\u0161\u010dujo\u010d jih v ime O\u010deta in Sina in Svetega Duha, " }, { "verse": 20, "chapter": 28, "name": "Matthew 28:20", "text": "\u00a7 u\u010de\u010d jih obele\u017eevati vse besede, katerekoli sem vam zapovedal. In glejte, jaz sem z vami vedno, cel\u00f3 do konca sveta. Amen.\u00ab " } ] } ] }, { "name": "Mark", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Mark 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Mark 1:1", "text": "Za\u010detek evangelija Jezusa Kristusa, Bo\u017ejega Sina, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Mark 1:2", "text": "kakor je zapisano v prerokih: \u00bbGlej, po\u0161iljam svojega poslanca pred tvojim obli\u010djem, ki bo pripravil tvojo pot pred teboj. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Mark 1:3", "text": " Glas nekoga, ki kli\u010de v divjini: \u203aPripravite Gospodovo pot, izravnajte njegove steze.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Mark 1:4", "text": " Janez je kr\u0161\u010deval v divjini in oznanjal krst kesanja v odpu\u0161\u010danje grehov. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Mark 1:5", "text": " In k njemu je pri\u0161la vsa judejska de\u017eela in tisti iz Jeruzalema in vsi so bili po njem kr\u0161\u010deni v reki Jordan ter priznavali svoje grehe. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Mark 1:6", "text": "In Janez je bil odet s kameljo dlako in s pasom iz usnja okoli svojih ledij; in jedel je kobilice in divji med, " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Mark 1:7", "text": "in oznanjal, reko\u010d: \u00bbZa menoj prihaja nekdo, mo\u010dnej\u0161i kakor jaz, \u010digar \u010devljev jermena nisem vreden, da bi se sklonil in ju odvezal. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Mark 1:8", "text": "Zares sem vas krstil z vodo, toda on vas bo krstil s Svetim Duhom.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Mark 1:9", "text": " In pripetilo se je v tistih dneh, da je pri\u0161el Jezus iz Nazareta v Galileji in je bil po Janezu kr\u0161\u010den v Jordanu. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Mark 1:10", "text": "In nemudoma, ko se je vzpenjal iz vode, je zagledal odprta nebesa in Duha, podobnega golobici, spu\u0161\u010dati se nadenj, " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Mark 1:11", "text": "in pri\u0161el je glas z neba, reko\u010d: \u00bbTi si moj ljubljeni Sin, s katerim sem zelo zadovoljen.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Mark 1:12", "text": " In Duh ga je takoj gnal v divjino. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Mark 1:13", "text": "In tam, v divjini, je bil \u0161tirideset dni sku\u0161an od Satana in bil je z divjimi \u017eivalmi in angeli so mu stregli. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Mark 1:14", "text": "Potem ko je bil torej Janez vtaknjen v je\u010do, je Jezus pri\u0161el v Galilejo in oznanjal evangelij Bo\u017ejega kraljestva " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Mark 1:15", "text": "\u00a7 ter govoril: \u00bb\u010cas je dopolnjen in Bo\u017eje kraljestvo se je pribli\u017ealo. Pokesajte se in verjemite evangeliju.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Mark 1:16", "text": " Ko je torej hodil ob Galilejskem morju, je zagledal Simona in njegovega brata Andreja metati mre\u017eo v morje, kajti bila sta ribi\u010da. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Mark 1:17", "text": "Jezus jima je rekel: \u00bbPridita za menoj in storil vama bom, da postaneta ribi\u010da ljudi.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Mark 1:18", "text": "In nemudoma sta zapustila svoje mre\u017ee ter mu sledila. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Mark 1:19", "text": "In ko je od\u0161el malce naprej od tam, je zagledal Jakoba, Zebedejevega sina in njegovega brata Janeza, ki sta bila prav tako na ladji in popravljala svoje mre\u017ee. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Mark 1:20", "text": "In nemudoma ju je poklical; in zapustila sta svojega o\u010deta Zebedeja z najetimi slu\u017eabniki na ladji ter od\u0161la za njim. " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Mark 1:21", "text": "In od\u0161li so v Kafarn\u00e1um in nemudoma, na \u0161abatni dan, je vstopil v sinagogo ter u\u010dil. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Mark 1:22", "text": " In nad njegovim naukom so bili osupli, kajti u\u010dil jih je kakor nekdo, ki ima oblast in ne kakor pisarji. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Mark 1:23", "text": " In v njihovi sinagogi je bil \u010dlovek z ne\u010distim duhom, in ta je zakri\u010dal, " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Mark 1:24", "text": "reko\u010d: \u00bbDaj nam mir; kaj imamo opraviti s teboj, ti, Jezus Nazare\u010dan? Ali si pri\u0161el, da nas uni\u010di\u0161? Vem, kdo si, Sveti od Boga.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Mark 1:25", "text": "In Jezus ga je o\u0161tel, reko\u010d: \u00bbUmolkni in pojdi iz njega.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Mark 1:26", "text": "In ko ga je ne\u010disti duh trgal in zavpil z mo\u010dnim glasom, je pri\u0161el iz njega. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Mark 1:27", "text": "In vsi so bili osupli, tako zelo, da so se med seboj spra\u0161evali, reko\u010d: \u00bbKak\u0161na beseda je to? Kak\u0161en novi nauk je to? Kajti z oblastjo ukazuje cel\u00f3 ne\u010distim duhovom in oni ga ubogajo.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Mark 1:28", "text": "In njegov sl\u00f4ves se je takoj raz\u0161iril po vsem celotnem podro\u010dju okoli Galileje. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Mark 1:29", "text": " In ko so pri\u0161li iz sinagoge, so z Jakobom in Janezom nemudoma vstopili v Simonovo in Andrejevo hi\u0161o. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Mark 1:30", "text": "Toda Simonova ta\u0161\u010da je le\u017eala bolna zaradi vro\u010dice in takoj so mu povedali o njej. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Mark 1:31", "text": "In pri\u0161el je ter jo prijel za roko in jo dvignil; in vro\u010dica jo je takoj zapustila in jim je stregla. " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Mark 1:32", "text": "In zve\u010der, ko je sonce za\u0161lo, so k njemu privedli vse tiste, ki so bili bolni in tiste, ki so bili obsedeni s hudi\u010di. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Mark 1:33", "text": "In vse mesto je bilo skupaj zbrano pri vratih. " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "Mark 1:34", "text": "In ozdravil je mnoge, ki so bili bolni zaradi razli\u010dnih bolezni in izgnal mnogo hudi\u010dev; hudi\u010dem pa ni dovolil govoriti, ker so ga poznali. " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "Mark 1:35", "text": "In zjutraj, ko je vstal veliko pred dnevom, je od\u0161el ven ter se odpravil na samoten kraj in tam molil. " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "Mark 1:36", "text": "Simon in tisti, ki so bili z njim, pa so sledili za njim. " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "Mark 1:37", "text": "In ko so ga na\u0161li, so mu rekli: \u00bbVsi ljudje te i\u0161\u010dejo.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "Mark 1:38", "text": "Rekel jim je: \u00bbPojdimo v naslednja mesta, da bom lahko tudi tam oznanjal, kajti zato sem pri\u0161el.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "Mark 1:39", "text": "In po vsej celotni Galileji je oznanjal v njihovih sinagogah ter izganjal hudi\u010de. " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "Mark 1:40", "text": " In k njemu je pri\u0161el gobavec, ga rotil in pokleknil navzdol k njemu ter mu rekel: \u00bb\u010ce ho\u010de\u0161, me more\u0161 narediti \u010distega.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "Mark 1:41", "text": "In Jezus, prevzet s so\u010dutjem, je iztegnil svojo roko in se ga dotaknil in mu re\u010de: \u00bbHo\u010dem; bodi \u010dist.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "Mark 1:42", "text": "\u00a7 In br\u017e, ko je izgovoril, je gobavost takoj od\u0161la od njega in bil je o\u010di\u0161\u010den. " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "Mark 1:43", "text": "\u00a7 In strogo mu je zabi\u010dal ter ga nemudoma poslal pro\u010d, " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "Mark 1:44", "text": "ter mu rekel: \u00bbGlej, da nikomur ni\u010d ne pove\u0161, temve\u010d pojdi svojo pot, poka\u017ei se duhovniku in daruj za svoje o\u010di\u0161\u010denje te stvari, ki jih je Mojzes zapovedal, njim v pri\u010devanje.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "Mark 1:45", "text": " Toda ta je od\u0161el ven in za\u010del to zelo naznanjati in besedo na \u0161iroko razgla\u0161ati, tako da Jezus ni mogel ve\u010d javno vstopiti v mesto, temve\u010d je bil zunaj na zapu\u0161\u010denih krajih, in k njemu so prihajali iz vsake \u010detrti. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Mark 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Mark 2:1", "text": "Po nekaj dneh je ponovno vstopil v Kafarn\u00e1um, in razglasilo se je, da je v hi\u0161i. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Mark 2:2", "text": "In nemudoma so bili zbrani mnogi, toliko, da tam ni bilo ve\u010d prostora, da jih sprejme, ne, niti pred vrati ne; in oznanjal jim je besedo. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Mark 2:3", "text": "In pri\u0161li so k njemu in prinesli nekoga, bolnega zaradi paralize, ki je bil prena\u0161an od \u0161tirih. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Mark 2:4", "text": "Ko pa zaradi gne\u010de niso mogli priti bli\u017ee k njemu, so odkrili streho, kjer je bil. In ko so jo predrli, so spustili posteljo, na kateri je le\u017eal bolni zaradi paralize. " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Mark 2:5", "text": "Ko je Jezus videl njihovo vero, je rekel bolnemu zaradi paralize: \u00bbSin, tvoji grehi so ti odpu\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Mark 2:6", "text": "Toda bili so nekateri izmed pisarjev, ki so tam sedeli ter v svojih srcih razmi\u0161ljali: " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Mark 2:7", "text": "\u00bbZakaj ta \u010dlovek govori tak\u0161na bogokletja? Kdo lahko odpu\u0161\u010da grehe razen Boga samega?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Mark 2:8", "text": "In takoj, ko je Jezus v svojem duhu zaznal, da so v sebi tako modrovali, jim je rekel: \u00bbZakaj v svojih srcih razmi\u0161ljate te besede? " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Mark 2:9", "text": "Ali je bolnemu zaradi paralize la\u017eje re\u010di: \u203aTvoji grehi so ti odpu\u0161\u010deni\u2039 ali re\u010di: \u203aVstani in vzemi svojo posteljo ter h\u00f4di?\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Mark 2:10", "text": "Toda da boste lahko vedeli, da ima Sin \u010dlovekov na zemlji oblast odpu\u0161\u010dati grehe, (re\u010de bolnemu zaradi paralize) " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Mark 2:11", "text": "pravim ti: \u203aVstani in vzemi svojo posteljo ter pojdi svojo pot v svojo hi\u0161o.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Mark 2:12", "text": "In ta je takoj vstal, vzel posteljo ter pred njimi vsemi od\u0161el, tako da so bili vsi osupli in slavili Boga, reko\u010d: \u00bbNikoli tega nismo videli na tak na\u010din.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Mark 2:13", "text": "In ponovno je od\u0161el naprej ob morski obali, in vsa mno\u017eica je krenila k njemu in jih je u\u010dil. " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Mark 2:14", "text": " In ko je hodil mimo, je zagledal Levija, Alfejevega sina, ki je sedel pri kraju pla\u010devanja davkov ter mu rekel: \u00bbSledi mi.\u00ab In ta je vstal ter mu sledil. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Mark 2:15", "text": "In pripetilo se je, ko je Jezus v njegovi hi\u0161i sedel pri obedu, da je tudi mnogo davkarjev in gre\u0161nikov sedelo skupaj z Jezusom in njegovimi u\u010denci, kajti bilo jih je mnogo in so mu sledili. " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Mark 2:16", "text": "In ko so ga pisarji in farizeji videli jesti z davkarji in gre\u0161niki, so njegovim u\u010dencem rekli: \u00bbKako to, da j\u00e9 in pije z davkarji in gre\u0161niki?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Mark 2:17", "text": "\u00a7 Ko je Jezus to sli\u0161al, jim re\u010de: \u00bbTisti, ki so zdravi, nimajo nobene potrebe po zdravniku, temve\u010d tisti, ki so bolni; nisem pri\u0161el klicat pravi\u010dnih, temve\u010d gre\u0161nike h kesanju.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Mark 2:18", "text": " Janezovi u\u010denci in u\u010denci farizejev so se postili; in pri\u0161li so ter mu rekli: \u00bbZakaj se Janezovi u\u010denci in u\u010denci farizejev postijo, tvoji u\u010denci pa se ne postijo?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Mark 2:19", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bbAli se lahko otroci svatovske sobe postijo, dokler je z njimi \u017eenin? Kolikor dolgo imajo s seboj \u017eenina, se ne morejo postiti. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Mark 2:20", "text": "Toda pri\u0161li bodo dnevi, ko bo \u017eenin vzet pro\u010d od njih in tedaj, v tistih dneh, se bodo postili. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Mark 2:21", "text": "Tudi nih\u010de ne pri\u0161ije ko\u0161\u010dka novega obla\u010dila na staro obleko; sicer bo nov ko\u0161\u010dek, ki jo je zapolnil, odvzel iz stare in nastane huj\u0161a raztrganina. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Mark 2:22", "text": "In novega vina nih\u010de ne vliva v stare mehove, sicer novo vino mehove raz\u017eene, vino pa se izlije in mehovi bodo po\u0161kodovani; temve\u010d mora biti novo vino vlito v nove mehove.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Mark 2:23", "text": " In pripetilo se je, da je na \u0161abatni dan \u0161el skozi \u017eitna polja; in njegovi u\u010denci so med hojo za\u010deli smukati \u017eitno klasje. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Mark 2:24", "text": "Farizeji so mu rekli: \u00bbGlej, zakaj delajo na \u0161abatni dan to, kar ni zakonito?\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Mark 2:25", "text": "Rekel jim je: \u00bbAli niste nikoli brali, kaj je storil David, ko je imel potrebo in je bil la\u010den on in tisti, ki so bili z njim? " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Mark 2:26", "text": "Kako je v dneh v\u00e9likega duhovnika Abjat\u00e1rja od\u0161el v Bo\u017ejo hi\u0161o in jedel hlebe navzo\u010dnosti, kar ni zakonito jesti [nikomur] razen duhovnikom in je dal tudi tem, ki so bili z njim?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Mark 2:27", "text": "In rekel jim je: \u00bb\u0160abat je bila narejena zaradi \u010dloveka, ne pa \u010dlovek zaradi \u0161abate, " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Mark 2:28", "text": "zato je Sin \u010dlovekov Gospod tudi [\u010dez] \u0161abat.\u00ab " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Mark 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Mark 3:1", "text": "Ponovno je vstopil v sinagogo; in tam je bil \u010dlovek, ki je imel izsu\u0161eno roko. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Mark 3:2", "text": "In opazovali so ga, ali ga bo ozdravil na \u0161abatni dan; da bi ga lahko obto\u017eili. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Mark 3:3", "text": "In \u010dloveku, ki je imel izsu\u0161eno roko, re\u010de: \u00bbStopi naprej.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Mark 3:4", "text": "In jim re\u010de: \u00bbAli je na \u0161abatne dneve zakonito delati dobro ali delati zlo? Re\u0161iti \u017eivljenje ali ubiti?\u00ab Toda mol\u010dali so. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Mark 3:5", "text": "\u00a7 Ko je z jezo pogledal na te naokoli, u\u017ealo\u0161\u010den zaradi trdote njihovih src, re\u010de \u010dloveku: \u00bbIztegni svojo roko.\u00ab In iztegnil jo je; in njegova roka je bila v celoti ozdravljena, tako kot druga. " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Mark 3:6", "text": "In farizeji so od\u0161li ter se s herodovci nemudoma posvetovali zoper njega, kako bi ga lahko pokon\u010dali. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Mark 3:7", "text": "Toda Jezus se je s svojimi u\u010denci umaknil k morju, in sledila mu je velika mno\u017eica iz Galileje in iz Judeje " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Mark 3:8", "text": "in iz Jeruzalema in iz Idumeje in iz onstran Jordana; in tisti okoli Tira in Sid\u00f3na, velika mno\u017eica je pri\u0161la k njemu, ko so sli\u0161ali, kak\u0161na velika dela je storil. " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Mark 3:9", "text": "In svojim u\u010dencem je rekel, da naj ga zaradi mno\u017eice pri\u010dakuje majhna ladja, da ne bi pritiskali nanj. " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Mark 3:10", "text": "Kajti mnoge je ozdravil; tako da so pritiskali nanj, da bi se ga dotaknili, kateri so imeli nadloge. " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Mark 3:11", "text": "In kadar so ga zagledali ne\u010disti duhovi, so pred njim padali dol in vpili, reko\u010d: \u00bbTi si Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Mark 3:12", "text": "In strogo jim je zapovedoval, da naj ga ne razgla\u0161ajo. " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Mark 3:13", "text": " In povzpne se na goro ter pokli\u010de k sebi katere je hotel, in pri\u0161li so k njemu. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Mark 3:14", "text": "In dolo\u010dil jih je dvanajst, da bi bili z njim in da bi jih lahko poslal naprej oznanjat " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Mark 3:15", "text": "\u00a7 ter bi imeli oblast, da ozdravljajo bolezni ter da izganjajo hudi\u010de. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Mark 3:16", "text": "\u00a7 In Simonu je dal vzdevek Peter; " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Mark 3:17", "text": "in Jakoba, Zebedejevega sina in Janeza, Jakobovega brata; in dal jima je vzdevek Boanerg\u00e9s, to je: \u203aSinova groma,\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Mark 3:18", "text": "in Andreja in Filipa in Bartolomeja in Mateja in Toma\u017ea in Jakoba, Alfejevega sina in Tadeja in Simona Kananeja " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Mark 3:19", "text": "in Juda I\u0161karijota, ki ga je tudi izdal, in od\u0161li so v hi\u0161o. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Mark 3:20", "text": "In mno\u017eica ponovno pride skupaj, tako da so komaj jedli kruh. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Mark 3:21", "text": "In ko so njegovi prijatelji sli\u0161ali o tem, so od\u0161li ven, da ga primejo, kajti rekli so: \u00bbBrez pameti je.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Mark 3:22", "text": " In pisarji, ki so pri\u0161li dol iz Jeruzalema, so rekli: \u00bbB\u00e9lcebuba ima in s princem hudi\u010dev izganja hudi\u010de.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Mark 3:23", "text": "In poklical jih je k sebi ter jim govoril v prispodobah: \u00bbKako lahko Satan iz\u017eene Satana? " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Mark 3:24", "text": "In \u010de se kraljestvo razdvoji zoper sebe, tak\u0161no kraljestvo ne more obstati. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Mark 3:25", "text": "In \u010de se hi\u0161a razdvoji zoper sebe, tak\u0161na hi\u0161a ne more obstati. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Mark 3:26", "text": "In \u010de se Satan dvigne zoper samega sebe in se razdvoji, ne more obstati, temve\u010d ima konec. " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Mark 3:27", "text": "Nih\u010de ne more vstopiti v hi\u0161o mo\u010dnega in opleniti njegove dobrine, razen \u010de ne bo najprej zvezal mo\u010dnega; in tedaj bo oplenil njegovo hi\u0161o. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Mark 3:28", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aVsi grehi bodo \u010dlove\u0161kim sinovom opro\u0161\u010deni in bogokletja, s katerimi bodo kakorkoli preklinjali, " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Mark 3:29", "text": "toda kdor bo preklinjal zoper Svetega Duha, nima nikoli odpu\u0161\u010danja, temve\u010d je v nevarnosti ve\u010dnega prekletstva,\u2039\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Mark 3:30", "text": "kajti govorili so: \u00bbNe\u010distega duha ima.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Mark 3:31", "text": " Tja so potem pri\u0161li njegovi bratje, njegova mati in stoje\u010d zunaj, so poslali k njemu, [da] ga pokli\u010dejo. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Mark 3:32", "text": "In okoli njega je sedela mno\u017eica in rekli so mu: \u00bbGlej, tvoja mati in tvoji bratje so zunaj [in] te i\u0161\u010dejo.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "Mark 3:33", "text": "In odgovoril jim je, reko\u010d: \u00bbKdo je moja mati ali moji bratje?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "Mark 3:34", "text": "Pogledal je naokoli na te, ki so sedeli okoli njega ter rekel: \u00bbGlejte, moja mati in moji bratje! " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "Mark 3:35", "text": "Kajti kdorkoli bo izvr\u0161eval Bo\u017ejo voljo, ta isti je moj brat in moja sestra in mati.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Mark 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Mark 4:1", "text": "In ponovno je za\u010del u\u010diti ob morski obali, in tam se je k njemu zbrala velika mno\u017eica, tako da je vstopil na ladjo in [na njej] sedel na morju; celotna mno\u017eica pa je bila ob morju na kopnem. " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Mark 4:2", "text": "In s prispodobami jih je u\u010dil mnoge stvari in jim s svojim naukom govoril: " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Mark 4:3", "text": "\u00bbPrisluhnite: \u203aGlejte, sejalec je od\u0161el sejat, " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Mark 4:4", "text": "in pripetilo se je, medtem ko je sejal, da je nekaj padlo poleg poti in pri\u0161la je perjad neba in to pozobala. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Mark 4:5", "text": "In nekaj je padlo na kamnita tla, kjer ni imelo dovolj zemlje; in je takoj pognalo, ker ni imelo nobene globine zemlje, " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Mark 4:6", "text": "toda ko je sonce vz\u0161lo, je bilo o\u017egano; in ker ni imelo korenine, se je posu\u0161ilo. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Mark 4:7", "text": "In nekaj je padlo med trnje in trnje je zraslo in ga zadu\u0161ilo in ni obrodilo sadu. " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Mark 4:8", "text": "Drugo pa je padlo na dobro zemljo in rodilo sad, ki je pognal in se pove\u010deval; in obrodilo, nekatero trideseterno in nekatero \u0161estdeseterno in nekatero stoterno.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Mark 4:9", "text": "In rekel jim je: \u00bbKdor ima u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Mark 4:10", "text": "Ko je bil sam, so ga ti, ki so bili z dvanajsterimi okoli njega, vpra\u0161ali o prispodobi. " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Mark 4:11", "text": "Rekel jim je: \u00bbVam je dano, da poznate skrivnost Bo\u017ejega kraljestva, toda tem, ki so zunaj, so vse te stvari prikazane v prispodobah, " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Mark 4:12", "text": "da bi z gledanjem lahko videli, pa ne zaznali; in s poslu\u0161anjem lahko sli\u0161ali, pa ne razumeli; da se ne bi kadarkoli spreobrnili in bi jim bili njihovi grehi odpu\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Mark 4:13", "text": "In rekel jim je: \u00bbAli ne razumete te prispodobe? In kako boste potem razumeli vse prispodobe? " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Mark 4:14", "text": " Sejalec seje besedo. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Mark 4:15", "text": "\u00a7 In ti so tisti ob poti, kjer je bila posejana beseda, toda ko so jo sli\u0161ali, takoj pride Satan in vzame besedo, ki je bila posejana v njihova srca. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Mark 4:16", "text": "In ti so prav tako tisti, ki so posejani na kamnita tla; ko so sli\u0161ali besedo, jo takoj z veseljem sprejmejo, " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Mark 4:17", "text": "v sebi pa nimajo korenine in tako zdr\u017eijo le nekaj \u010dasa. Kasneje, ko zaradi besede nastaneta stiska ali preganjanje, pa so takoj pohuj\u0161ani. " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Mark 4:18", "text": "In ti so tisti, ki so posejani med trnje; tisti, ki sli\u0161ijo besedo, " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Mark 4:19", "text": "in skrbi tega sveta, zapeljivost bogastev in po\u017eelenja po drugih stvareh vstopijo, zadu\u0161ijo besedo in ta postane brezplodna. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Mark 4:20", "text": "In ti so tisti, ki so posejani na dobra tla; tak\u0161ni, ki sli\u0161ijo besedo in jo sprejmejo ter obrodijo sad, nekateri trideseternega, nekateri \u0161estdeseternega in nekateri stoternega.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Mark 4:21", "text": " In rekel jim je: \u00bbAli se sve\u010da prinese, da se postavi pod mernik ali pod posteljo? In ali se ne postavi na sve\u010dnik? " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Mark 4:22", "text": "Kajti ni\u010d ni skrito, kar ne bo jasno pokazano; niti ni\u010d ni bilo obdr\u017eano tajno, razen da bi postalo znano. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Mark 4:23", "text": "\u010ce ima katerikoli \u010dlovek u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Mark 4:24", "text": "Rekel jim je: \u00bbPazite, kaj poslu\u0161ate; s kakr\u0161no mero merite, tako vam bo odmerjeno; in vam, ki sli\u0161ite, vam bo dano ve\u010d. " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Mark 4:25", "text": "Kajti kdor ima, njemu bo dano; kdor pa nima, bo od njega vzeto cel\u00f3 to, kar ima.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Mark 4:26", "text": " In rekel je: \u00bbBo\u017eje kraljestvo je tak\u0161no, kot \u010de bi \u010dlovek v zemljo vrgel seme, " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Mark 4:27", "text": "in bi spal in vstajal pono\u010di ter podnevi in seme bi pognalo in raslo, da sam ne ve kako. " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Mark 4:28", "text": "Kajti zemlja sama od sebe prina\u0161a sad; najprej bilko, potem klas in nat\u00f3 polno \u017eita v klasu. " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Mark 4:29", "text": "Toda ko sad obrodi, takoj po\u0161lje srp, kajti pri\u0161la je \u017eetev.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Mark 4:30", "text": " In rekel je: \u00bbS \u010dim naj primerjamo Bo\u017eje kraljestvo? Ali s kak\u0161no primerjavo naj ga primerjamo? " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Mark 4:31", "text": "Podobno je zrnu gor\u010di\u010dnega semena, ki je, ko je posejano v zemljo, manj\u0161e od vseh semen, ki so v zemlji; " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Mark 4:32", "text": "toda ko je posejano, zraste in postane ve\u010dje od vseh zeli\u0161\u010d in poganja ven velike mladike, tako da lahko pod njegovo senco preno\u010duje perjad neba.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Mark 4:33", "text": " In z mnogimi tak\u0161nimi prispodobami jim je govoril besedo, kakor so jo bili zmo\u017eni sli\u0161ati. " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Mark 4:34", "text": "Toda brez prispodobe jim ni govoril. Ko pa so bili sami, je svojim u\u010dencem pojasnil vse besede. " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Mark 4:35", "text": " In istega dne, ko je pri\u0161el ve\u010der, jim re\u010de: \u00bbPrepeljimo se na drugo stran.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "Mark 4:36", "text": "Ko so mno\u017eico odpustili, so ga vzeli na ladjo, tako kakor je bil. Z njim pa so bile tam tudi druge majhne ladje. " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "Mark 4:37", "text": "In vzdignil se je velik vetroven vihar in valovi so udarjali v ladjo, tako, da je bila v kratkem polna. " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "Mark 4:38", "text": "On pa je bil na zadnjem delu ladje, spe\u010d na blazini in zbudili so ga ter mu rekli: \u00bbU\u010ditelj, te ne skrbi, da ginemo?\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "Mark 4:39", "text": "In vstal je, zapretil vetru in rekel morju: \u00bbMir, bodi mirno.\u00ab In veter je ponehal in bil je velik mir. " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "Mark 4:40", "text": "In rekel jim je: \u00bbZakaj ste tako boje\u010di? Kako to, da nimate vere?\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "Mark 4:41", "text": "In silno so se ga bali in drug drugemu govorili: \u00bbKak\u0161ne vrste \u010dlovek je to, da ga ubogata cel\u00f3 veter in morje?\u00ab " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Mark 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Mark 5:1", "text": "In pri\u0161li so preko, na drugo stran morja, v de\u017eelo G\u00e9ra\u010danov. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Mark 5:2", "text": "In ko je pri\u0161el z ladje, ga je takoj sre\u010dal tisti iz grobnic, \u010dlovek z ne\u010distim duhom, " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Mark 5:3", "text": "ki je imel svoje prebivali\u0161\u010de med grobnicami; in noben \u010dlovek ga ni mogel zvezati, ne, niti z verigami ne, " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Mark 5:4", "text": "zato ker je bil pogosto zvezan z okovi in verigami, pa je verige potrgal narazen in okove razbil na ko\u0161\u010dke; niti ga noben \u010dlovek ni mogel obvladati. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Mark 5:5", "text": "In vedno, pono\u010di in podnevi, je bil po gorah ter v grobnicah in kri\u010dal ter samega sebe rezal s kamni. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Mark 5:6", "text": "Toda ko je od dale\u010d zagledal Jezusa, je stekel in ga obo\u017eeval " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Mark 5:7", "text": "in z mo\u010dnim glasom zakri\u010dal ter rekel: \u00bbKaj imam opraviti s teboj, Jezus, ti Sin najvi\u0161jega Boga? Zaklinjam te pri Bogu, da me ne mu\u010di\u0161.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Mark 5:8", "text": "Kajti rekel mu je: \u00bbPridi ven iz \u010dloveka, ti ne\u010disti duh.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Mark 5:9", "text": "In vpra\u0161al ga je: \u00bbKak\u0161no je tvoje ime?\u00ab On pa je odgovoril, reko\u010d: \u00bbMoje ime je Legija, ker nas je veliko.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Mark 5:10", "text": "In zelo ga je rotil, da jih ne bi poslal pro\u010d, ven iz de\u017eele. " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Mark 5:11", "text": "Tam je bila torej, blizu gor\u00e1, velika \u010dreda svinj, ki so se pasle. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Mark 5:12", "text": "In vsi hudi\u010di so ga rotili, reko\u010d: \u00bbPo\u0161lji nas v svinje, da bomo lahko vstopili vanje.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Mark 5:13", "text": "Jezus jim je nemudoma dal dovoljenje. In ne\u010disti duhovi so od\u0161li ven ter vstopili v svinje, in \u010dreda je silovito stekla navzdol po strmini v morje (bilo jih je okoli dva tiso\u010d) in so se zadu\u0161ile v morju. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Mark 5:14", "text": "In tisti, ki so pasli svinje, so pobegnili in to povedali v mestu in na de\u017eeli. In ti so od\u0161li, da vidijo, kaj je bilo to, kar se je zgodilo. " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Mark 5:15", "text": "In pri\u0161li so k Jezusu ter zagledali tega, ki je bil obseden s hudi\u010dem in imel legijo, kako je sedel oble\u010den in pri zdravi pameti; in bili so prestra\u0161eni. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Mark 5:16", "text": "Tisti, ki so to videli, so jim povedali, kako se je pripetilo temu, ki je bil obseden s hudi\u010dem in tudi glede svinj. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Mark 5:17", "text": "In za\u010deli so ga prositi, naj odide iz njihovih krajev. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Mark 5:18", "text": "Ko je pri\u0161el na ladjo, ga je ta, ki je bil obseden s hudi\u010dem, prosil, da bi bil lahko z njim. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Mark 5:19", "text": "Vendar mu Jezus ni dovolil, temve\u010d mu re\u010de: \u00bbPojdi domov k svojim prijateljem in jim povej, kako velike stvari je Gospod storil zate in je imel so\u010dutje do tebe.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Mark 5:20", "text": "In ta je od\u0161el ter v Deseteromestju za\u010del razgla\u0161ati, kako velike stvari je Jezus storil zanj, in vsi ljudje so se \u010dudili. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Mark 5:21", "text": "Ko je Jezus z ladjo ponovno pre\u0161el na drugo stran, se je k njemu zbralo mnogo ljudi; bil pa je blizu morja. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Mark 5:22", "text": " In glej, prihajal je eden izmed predstojnikov sinagoge, Ja\u00edr po imenu; in ko ga je ta zagledal, je padel k njegovim stopalom " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Mark 5:23", "text": "in ga silno rotil, reko\u010d: \u00bbMoja majhna h\u010derka le\u017ei na to\u010dki smrti. Prosim te, pridi in nanjo polo\u017ei svoje roke, da bo lahko ozdravljena in da bo \u017eivela.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Mark 5:24", "text": "In Jezus je od\u0161el z njim in sledilo mu je veliko ljudi ter pritiskalo nanj. " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Mark 5:25", "text": "In neka \u017eenska, ki je imela dvanajst let te\u017eavo s krvjo " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Mark 5:26", "text": "in je od mnogih zdravnikov pretrpela mnoge stvari in porabila vse, kar je imela, pa se ni ni\u010d izbolj\u0161alo, temve\u010d raje postalo huje, " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Mark 5:27", "text": "je, ko je sli\u0161ala o Jezusu, pri\u0161la v gne\u010do za njim in se dotaknila njegove obleke. " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Mark 5:28", "text": "Kajti rekla je: \u00bb\u010ce se lahko samo dotaknem njegovih oblek, bom zdrava.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Mark 5:29", "text": "In studenec njene krvi je bil nemudoma posu\u0161en; in v svojem telesu je za\u010dutila, da je bila ozdravljena od te nadloge. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Mark 5:30", "text": "Jezus pa je v sebi takoj vedel, da je iz njega od\u0161la mo\u010d, se v gne\u010di obrnil in rekel: \u00bbKdo se je dotaknil mojih obla\u010dil?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Mark 5:31", "text": "Njegovi u\u010denci pa so mu rekli: \u00bbMno\u017eico vidi\u0161, ki pritiska nate, pa pravi\u0161: \u203aKdo se me je dotaknil?\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "Mark 5:32", "text": "Pogledal je naokoli, da bi videl tisto, ki je storila to stvar. " }, { "verse": 33, "chapter": 5, "name": "Mark 5:33", "text": "Toda \u017eenska, prestra\u0161ena in trepetajo\u010da, ker je vedela, kaj se je v njej zgodilo, je pristopila in padla dol pred njim ter mu povedala vso resnico. " }, { "verse": 34, "chapter": 5, "name": "Mark 5:34", "text": "In rekel ji je: \u00bbH\u010di, tvoja vera te je naredila zdravo; pojdi v miru in bodi ozdravljena od svoje nadloge.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 5, "name": "Mark 5:35", "text": "Medtem ko je \u0161e govoril, je od hi\u0161e predstojnika sinagoge pri\u0161el nekdo, ki je rekel: \u00bbTvoja h\u010di je mrtva, zakaj \u0161e vedno vznemirja\u0161 U\u010ditelja?\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 5, "name": "Mark 5:36", "text": "Br\u017e ko je Jezus sli\u0161al besedo, ki je bila izgovorjena, re\u010de predstojniku sinagoge: \u00bbNe boj se, samo veruj.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 5, "name": "Mark 5:37", "text": "In nobenemu \u010dloveku ni dovolil, da mu sledi, razen Petru in Jakobu in Janezu, Jakobovemu bratu. " }, { "verse": 38, "chapter": 5, "name": "Mark 5:38", "text": "In pride v hi\u0161o predstojnika sinagoge in vidi hrup ter te, ki so jokali in silno tarnali. " }, { "verse": 39, "chapter": 5, "name": "Mark 5:39", "text": "In ko je vstopil, jim re\u010de: \u00bbZakaj delate ta tru\u0161\u010d in jok? Gospodi\u010dna ni mrtva, temve\u010d spi.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 5, "name": "Mark 5:40", "text": "In smejali so se mu do nor\u010devanja. Toda ko jih je vse postavil ven, vzame o\u010deta in mater od gospodi\u010dne in te, ki so bili z njim in vstopi tja, kjer je le\u017eala gospodi\u010dna. " }, { "verse": 41, "chapter": 5, "name": "Mark 5:41", "text": "In gospodi\u010dno je prijel za roko ter ji rekel: \u00bbTal\u00edta kumi,\u00ab kar je prevedeno: \u00bbGospodi\u010dna,\u00ab re\u010dem ti, \u00bbvstani.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 5, "name": "Mark 5:42", "text": "In gospodi\u010dna je nemudoma vstala ter hodila, kajti bila je stara dvanajst let. Oni pa so bili osupli z veliko osuplostjo. " }, { "verse": 43, "chapter": 5, "name": "Mark 5:43", "text": "In strogo jim je naro\u010dil, naj noben \u010dlovek ne izve za to; in velel je, da naj ji bo nekaj dano za jesti. " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Mark 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Mark 6:1", "text": "In od tam je od\u0161el ven ter pri\u0161el v svojo lastno de\u017eelo, in njegovi u\u010denci so mu sledili. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Mark 6:2", "text": "In ko je pri\u0161el \u0161abatni dan, je za\u010del u\u010diti v sinagogi, in mnogi, ki so ga poslu\u0161ali, so bili osupli, reko\u010d: \u00bbOd kod ima ta \u010dlovek te besede? In kak\u0161na je ta modrost, ki mu je dana, da so po njegovih rokah storjena cel\u00f3 tak\u0161na mogo\u010dna dela? " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Mark 6:3", "text": "Ali ni to tesar, Marijin sin, brat Jakoba in Joz\u00e9ja in od Juda in Simona? In ali niso njegove sestre tukaj z nami?\u00ab In pohuj\u0161evali so se nad njim. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Mark 6:4", "text": "Toda Jezus jim je rekel: \u00bbPrerok ni brez spo\u0161tovanja, razen v svoji lastni de\u017eeli in med svojim lastnim rodom in v svoji lastni hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Mark 6:5", "text": "In tam ni mogel storiti nobenega mogo\u010dnega dela, razen da je svoje roke polo\u017eil na nekaj bolnih ljudi in jih ozdravil. " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Mark 6:6", "text": "In \u010dudil se je zaradi njihove nevere. In od\u0161el je naokoli po vaseh ter u\u010dil. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Mark 6:7", "text": " In k sebi je poklical dvanajstere ter jih za\u010del po\u0161iljati po dva in dva, in dal jim je oblast nad ne\u010distimi duhovi " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Mark 6:8", "text": "in jim zapovedal, da naj na svojo pot ne jemljejo ni\u010desar razen zgolj palice; ne malhe, ne kruha, ne denarja v svoji mo\u0161nji, " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Mark 6:9", "text": "temve\u010d naj bodo obuti v sandale in naj ne oble\u010dejo dveh pla\u0161\u010dev. " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Mark 6:10", "text": "In rekel jim je: \u00bbV kateremkoli kraju vstopite v hi\u0161o, tam ostanite, dokler ne odidete iz tega kraja. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Mark 6:11", "text": "\u00a7 Kdorkoli pa vas ne bo sprejel niti vas ne bo poslu\u0161al, ko odidete od tam, otresite prah pod va\u0161imi stopali v pri\u010devanje proti njim. Resni\u010dno, povem vam: \u203aBolj znosno bo za S\u00f3domo in Gom\u00f3ro na dan sodbe, kakor za to mesto.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Mark 6:12", "text": "In od\u0161li so ven ter oznanjali, da naj bi se ljudje pokesali. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Mark 6:13", "text": "In izgnali so mnogo hudi\u010dev in z oljem mazilili mnoge, ki so bili bolni in jih ozdravili. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Mark 6:14", "text": " In kralj Herod je sli\u0161al o njem; (kajti njegovo ime je bilo razgla\u0161eno povsod) in rekel: \u00bbDa je bil Janez Krstnik obujen od mrtvih in zato se v njem ka\u017eejo mogo\u010dna dela.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Mark 6:15", "text": "Drugi so rekli: \u00bbDa je Elija.\u00ab Drugi pa so rekli: \u00bbDa je prerok ali kakor eden izmed prerokov.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Mark 6:16", "text": " Toda ko je Herod sli\u0161al o tem, je rekel: \u00bbTo je Janez, ki sem ga obglavil. Obujen je od mrtvih.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Mark 6:17", "text": "Kajti sam Herod je poslal in zgrabil Janeza ter ga zvezal v je\u010di zaradi Herodiade, \u017eene svojega brata Filipa, ker se je z njo poro\u010dil. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Mark 6:18", "text": "Kajti Janez je rekel Herodu: \u00bbZate ni zakonito, da ima\u0161 \u017eeno svojega brata.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Mark 6:19", "text": "Zato je imela Herodiada proti njemu spor in bi ga ubila, toda ni mogla, " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Mark 6:20", "text": "\u00a7 kajti Herod se je bal Janeza, ker je vedel, da je bil pravi\u010den \u010dlovek in svet in ga je spo\u0161toval; in ko ga je poslu\u0161al, je storil mnoge stvari, poslu\u0161al pa ga je rade volje. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Mark 6:21", "text": "Ko pa je pri\u0161el primeren dan, da je Herod na svoj rojstni dan pripravil ve\u010derjo svojim velika\u0161em, visokim stotnikom in upravnikom posestev Galileje, " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Mark 6:22", "text": "in ko je vstopila h\u010di od \u017ee omenjene Herodiade in plesala ter ugajala Herodu in tem, ki so sedeli z njim, je kralj rekel gospodi\u010dni: \u00bbProsi me, karkoli si \u017eeli\u0161 in ti bom to dal.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Mark 6:23", "text": "In prisegel ji je: \u00bbKarkoli me bo\u0161 prosila, ti bom to dal, do polovice svojega kraljestva.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Mark 6:24", "text": "In od\u0161la je in rekla svoji materi: \u00bbKaj naj prosim?\u00ab Ta pa je rekla: \u00bbGlavo Janeza Krstnika.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Mark 6:25", "text": "In nemudoma je z naglico vstopila h kralju ter prosila, reko\u010d: \u00bbHo\u010dem, da mi v kratkem na velikem pladnju izro\u010di\u0161 glavo Janeza Krstnika.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Mark 6:26", "text": "In kralj je bil silno \u017ealosten, vendar je zaradi svoje prisege in zaradi teh, ki so sedeli z njim, ni hotel zavrniti. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Mark 6:27", "text": "In kralj je takoj poslal rablja ter ukazal, da se prinese njegova glava; in ta je od\u0161el ter ga v je\u010di obglavil " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Mark 6:28", "text": "in na velikem pladnju prinesel njegovo glavo ter jo dal gospodi\u010dni, gospodi\u010dna pa jo je dala svoji materi. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Mark 6:29", "text": "Ko so njegovi u\u010denci sli\u0161ali o tem, so pri\u0161li in vzeli njegovo truplo in ga polo\u017eili v grobnico. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Mark 6:30", "text": " In apostoli so se skupaj zbrali k Jezusu ter mu povedali vse stvari, tako kaj so delali, kakor kaj so u\u010dili. " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "Mark 6:31", "text": "In rekel jim je: \u00bbPridite sami, lo\u010deno, na zapu\u0161\u010den kraj in nekaj \u010dasa po\u010dijte,\u00ab kajti tam so bili mnogi, ki so prihajali in odhajali in niso imeli nobenega prostega \u010dasa, niti toliko, da bi jedli. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "Mark 6:32", "text": " In skrivoma so z ladjo odpluli na zapu\u0161\u010den kraj. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "Mark 6:33", "text": "Mno\u017eica pa jih je videla odhajati in mnogi so ga poznali in iz vseh mest so pe\u0161 tekli tja ter jih prehiteli in skupaj pri\u0161li k njemu. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "Mark 6:34", "text": " Ko pa je Jezus pri\u0161el ven, je zagledal mnogo ljudi in bil prevzet s so\u010dutjem do njih, ker so bili kakor ovce, ki nimajo pastirja, in za\u010del jih je u\u010diti mnogo stvari. " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "Mark 6:35", "text": " Ko pa je dan davno minil, so k njemu pri\u0161li njegovi u\u010denci in rekli: \u00bbTo je zapu\u0161\u010den kraj in sedaj je \u010das davno potekel; " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "Mark 6:36", "text": "po\u0161lji jih pro\u010d, da lahko gredo naokoli po de\u017eeli in v vasi in si kupijo kruha zase, kajti ni\u010d nimajo za jesti.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "Mark 6:37", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbDajte jim vi jesti.\u00ab Oni pa so mu rekli: \u00bbAli naj gremo in kupimo za dvesto denarjev kruha ter jim damo jesti?\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "Mark 6:38", "text": "Re\u010de jim: \u00bbKoliko hlebov imate? Pojdite in poglejte.\u00ab In ko so vedeli, so rekli: \u00bbPet in dve ribi.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "Mark 6:39", "text": "In ukazal jim je, naj se vsi po skupinah posedejo na zeleno travo. " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "Mark 6:40", "text": "In posedli so se v vrstah, po sto in po petdeset. " }, { "verse": 41, "chapter": 6, "name": "Mark 6:41", "text": "Ko je vzel pet hlebov in dve ribi, je pogledal gor v nebo in blagoslovil in razlomil hlebe in jih dal svojim u\u010dencem, da jih postavijo prednje; in dve ribi je razdelil med njih vse. " }, { "verse": 42, "chapter": 6, "name": "Mark 6:42", "text": "In vsi so jedli in bili nasi\u010deni. " }, { "verse": 43, "chapter": 6, "name": "Mark 6:43", "text": "In pobrali so dvanajst polnih ko\u0161ar odlomkov in od rib. " }, { "verse": 44, "chapter": 6, "name": "Mark 6:44", "text": "Teh pa, ki so jedli od hlebov, je bilo okoli pet tiso\u010d mo\u017e. " }, { "verse": 45, "chapter": 6, "name": "Mark 6:45", "text": "In svoje u\u010dence je nemudoma primoral, da gredo v ladjo in da gredo naprej, na drugo stran, v Betsajdo, medtem ko je on odpustil mno\u017eico. " }, { "verse": 46, "chapter": 6, "name": "Mark 6:46", "text": "In ko jih je odpustil, je od\u0161el na goro molit. " }, { "verse": 47, "chapter": 6, "name": "Mark 6:47", "text": " Ko pa je pri\u0161el ve\u010der, je bila ladja na sredi morja, on sam pa na kopnem. " }, { "verse": 48, "chapter": 6, "name": "Mark 6:48", "text": "In videl jih je garati v veslanju, kajti veter jim je bil nasproten. In okoli \u010detrte no\u010dne stra\u017ee je prihajal k njim, hodil je po morju in bi \u0161el mimo njih. " }, { "verse": 49, "chapter": 6, "name": "Mark 6:49", "text": "Toda ko so ga videli hoditi po morju, so domnevali, da je bil to duh in so zakri\u010dali, " }, { "verse": 50, "chapter": 6, "name": "Mark 6:50", "text": "kajti vsi so ga videli in so bili zaskrbljeni. On pa je z njimi takoj spregovoril in jim re\u010de: \u00bbBodite dobre volje; jaz sem, ne bojte se.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 6, "name": "Mark 6:51", "text": "In vzpel se je k njim na ladjo in veter je ponehal in v sebi so bili zelo osupli, prekomerno in so se \u010dudili. " }, { "verse": 52, "chapter": 6, "name": "Mark 6:52", "text": "Kajti niso \u0161e preudarili \u010dude\u017ea s hlebi, ker je bilo njihovo srce zakrknjeno. " }, { "verse": 53, "chapter": 6, "name": "Mark 6:53", "text": " Ko pa so se prepeljali, so pri\u0161li v de\u017eelo Genezaret in se pribli\u017eali obali. " }, { "verse": 54, "chapter": 6, "name": "Mark 6:54", "text": "In ko so pri\u0161li z ladje, so ga nemudoma spoznali " }, { "verse": 55, "chapter": 6, "name": "Mark 6:55", "text": "in tekli naokoli prek celotnega podro\u010dja in za\u010deli s seboj nositi v posteljah te, ki so bili bolni, kjer so sli\u0161ali, da se je nahajal. " }, { "verse": 56, "chapter": 6, "name": "Mark 6:56", "text": "\u00a7 In kamorkoli je vstopil, v vasi ali mesta ali de\u017eelo, so na ulice polagali bolne in ga rotili, da bi se lahko dotaknili vsaj roba njegove obleke. In tako veliko, kot se ga je dotaknilo, so bili ozdravljeni. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Mark 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Mark 7:1", "text": " Potem so pri\u0161li skupaj k njemu farizeji in nekateri izmed pisarjev, ki so pri\u0161li iz Jeruzalema. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Mark 7:2", "text": "In ko so videli nekatere izmed njegovih u\u010dencev jesti kruh z omade\u017eevanimi, to se pravi z neumitimi rokami, so na\u0161li krivdo. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Mark 7:3", "text": "Kajti farizeji in vsi Judje ne jedo, razen \u010de si svojih rok pogosto ne umivajo, ker se dr\u017eijo izro\u010dila stare\u0161in. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Mark 7:4", "text": "In ko pridejo iz trga, ne jedo, razen \u010de se ne umijejo. In mnogo drugih stvari je, ki so jih sprejeli, da se jih dr\u017ee, kot umivanje \u010da\u0161 in vr\u010dev, bakrenih posod in miz. " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Mark 7:5", "text": "Potem so ga farizeji in pisarji vpra\u0161ali: \u00bbZakaj tvoji u\u010denci ne \u017eivijo glede na izro\u010dilo stare\u0161in, temve\u010d jedo kruh z neumitimi rokami?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Mark 7:6", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbDobro je Izaija prerokoval o vas hinavcih, kakor je pisano: \u203aTi ljudje me spo\u0161tujejo s svojimi ustnicami, toda njihovo srce je dale\u010d od mene.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Mark 7:7", "text": "\u010ceprav me zaman obo\u017eujejo, ker za nauke u\u010dijo \u010dlove\u0161ke zapovedi. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Mark 7:8", "text": "Ker se z odlaganjem Bo\u017eje zapovedi na stran dr\u017eite \u010dlove\u0161kih izro\u010dil, kakor je umivanje \u010da\u0161 in vr\u010dev in po\u010dnete \u0161e mnoge druge tak\u0161ne stvari.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Mark 7:9", "text": "In rekel jim je: \u00bbPrav dobro zavra\u010date Bo\u017ejo zapoved, da bi lahko obdr\u017eali svoje lastno izro\u010dilo. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Mark 7:10", "text": "Kajti Mojzes je rekel: \u203aSpo\u0161tuj svojega o\u010deta in svojo mater,\u2039 in: \u203aKdorkoli preklinja o\u010deta ali mater, naj \u017eivljenje kon\u010da s smrtjo,\u2039 " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Mark 7:11", "text": "toda vi pravite: \u203a\u010ce bo \u010dlovek rekel svojemu o\u010detu ali materi: \u203aTo je korb\u00e1n, to se pravi dar, po \u010demerkoli bi lahko imel korist od mene,\u2039 bo prost.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Mark 7:12", "text": "In mu ni\u010d ve\u010d ne dovolite, da bi za svojega o\u010deta ali svojo mater karkoli storil. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Mark 7:13", "text": "S svojim izro\u010dilom, ki ste ga izro\u010dili, delate Bo\u017ejo besedo brez u\u010dinka in po\u010dnete mnogo tak\u0161nih podobnih stvari.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Mark 7:14", "text": " In ko je k sebi poklical vso mno\u017eico, jim je rekel: \u00bbVsak izmed vas naj mi prisluhne in razume: " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Mark 7:15", "text": "\u203aNi\u010d ni zunaj \u010dloveka, kar bi ga z vstopanjem vanj lahko omade\u017eevalo, toda besede, ki pridejo iz njega, te so tiste, ki omade\u017eujejo \u010dloveka.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Mark 7:16", "text": "\u010ce ima katerikoli \u010dlovek u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Mark 7:17", "text": "Ko je od mno\u017eice vstopil v hi\u0161o, so ga njegovi u\u010denci vpra\u0161ali glede prispodobe. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Mark 7:18", "text": "In re\u010de jim: \u00bbAli ste tudi vi tako brez razumevanja? Ali ne zaznate, da ga katerakoli stvar, ki od zunaj vstopa v \u010dloveka, ta ne more omade\u017eevati, " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Mark 7:19", "text": "ker ta ne vstopa v njegovo srce, temve\u010d v trebuh in gre ven v zunanje strani\u0161\u010de, o\u010di\u0161\u010dujo\u010d vso hrano?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Mark 7:20", "text": "In rekel je: \u00bbTo, kar prihaja iz \u010dloveka, to omade\u017euje \u010dloveka. " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Mark 7:21", "text": "Kajti od znotraj, iz \u010dlovekovega srca, izvirajo zle misli, zakonolomstva, pre\u0161u\u0161tva, umori, " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Mark 7:22", "text": "tatvine, pohlepnost, zlobnost, prevara, pohotnost, hudoben pogled, bogokletje, ponos, nespametnost; " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Mark 7:23", "text": "vse te zle stvari prihajajo od znotraj in omade\u017eujejo \u010dloveka.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Mark 7:24", "text": " In vstal je od tam ter od\u0161el v meje Tira in Sid\u00f3na in vstopil v hi\u0161o in hotel, da tega ne bi izvedel noben \u010dlovek, toda ni mogel ostati skrit. " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Mark 7:25", "text": "Kajti neka \u017eenska, katere mlada h\u010di je imela ne\u010distega duha, je sli\u0161ala o njem in pri\u0161la ter padla k njegovim stopalom. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Mark 7:26", "text": "\u017denska je bila Grkinja, Sirofeni\u010danka po rodu, in rotila ga je, da bi iz njene h\u010dere izgnal hudi\u010da. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Mark 7:27", "text": "Toda Jezus ji je rekel: \u00bbNaj bodo najprej nasi\u010deni otroci, kajti ni primerno vzeti kruha otrokom in ga vre\u010di psom.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Mark 7:28", "text": "Ona pa je odgovorila in mu rekla: \u00bbDa, Gospod, vendar psi pod mizo jedo od otro\u0161kih drobtin.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Mark 7:29", "text": "In rekel ji je: \u00bbZaradi tega govora pojdi svojo pot; hudi\u010d je iz\u0161el iz tvoje h\u010dere.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Mark 7:30", "text": "In ko je pri\u0161la k svoji hi\u0161i, je spoznala, da je hudi\u010d iz\u0161el in svojo h\u010der [na\u0161la] le\u017ee\u010do na postelji. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Mark 7:31", "text": " In spet, ko je od\u0161el iz tirskih in sid\u00f3nskih pokrajin, je pri\u0161el h Galilejskemu morju, skozi sredo krajev Deseteromestja. " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Mark 7:32", "text": "In k njemu prinesejo nekoga, ki je bil gluh in je imel motnjo v svojem govoru in rotili so ga, naj nanj polo\u017ei svojo roko. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Mark 7:33", "text": "In vzel ga je pro\u010d od mno\u017eice in svoja prsta polo\u017eil v njegova u\u0161esa in pljunil ter se dotaknil njegovega jezika " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Mark 7:34", "text": "in zro\u010d k nebu, je vzdihnil ter mu rekel: \u00bbEfat\u00e1!\u00ab to je: \u00bbOdpri se.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "Mark 7:35", "text": "In njegova u\u0161esa so se nemudoma odprla in vez njegovega jezika se je sprostila in je jasno govoril. " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "Mark 7:36", "text": "In naro\u010dil jim je, da naj ne povedo nobenemu \u010dloveku, toda bolj, kot jim je naro\u010dal, toliko bolj na veliko so to razgla\u0161ali, " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "Mark 7:37", "text": "in bili so preko mere osupli, reko\u010d: \u00bbVse stvari je storil dobro; tako gluhim daje sli\u0161ati, kakor nemim govoriti.\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Mark 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Mark 8:1", "text": "V tistih dneh, [ko] je bila mno\u017eica zelo velika in ni imela ni\u010d za jesti, je Jezus poklical k sebi svoje u\u010dence in jim rekel: " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Mark 8:2", "text": "\u00bbSo\u010dutje imam do mno\u017eice, ker so z menoj sedaj \u017ee tri dni, pa nimajo ni\u010desar za jesti, " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Mark 8:3", "text": "in \u010de jih po\u0161ljem pro\u010d k njihovim lastnim hi\u0161am te\u0161\u010de, bodo med potjo oslabeli, kajti \u0161tevilni izmed njih so pri\u0161li od dale\u010d.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Mark 8:4", "text": "In njegovi u\u010denci so mu odgovorili: \u00bbOd kod lahko \u010dlovek, tukaj v divjini, te ljudi nasiti s kruhom?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Mark 8:5", "text": "In vpra\u0161al jih je: \u00bbKoliko hlebov imate?\u00ab In rekli so: \u00bbSedem.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Mark 8:6", "text": "In zapovedal je mno\u017eici, da se usede na tla, in vzel je sedem hlebov ter se zahvalil in prelomil ter dal svojim u\u010dencem, da jih postavijo prednje in oni so jih postavili pred mno\u017eico. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Mark 8:7", "text": "In imeli so nekaj majhnih rib, in blagoslovil je ter velel, da jih prav tako postavijo pred njih. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Mark 8:8", "text": "Tako so jedli in bili nasi\u010deni; in od odlomkov hrane, ki je ostala, so pobrali sedem ko\u0161ar. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Mark 8:9", "text": "In teh, ki so jedli, je bilo okoli \u0161tiri tiso\u010d; in poslal jih je pro\u010d. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Mark 8:10", "text": " In s svojimi u\u010denci je nemudoma vstopil na ladjo ter pri\u0161el v dalman\u00fatske kraje. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Mark 8:11", "text": " In pri\u0161li so farizeji, ter se za\u010deli pri\u010dkati z njim in ga sku\u0161ali in od njega iskali znamenje z neba. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Mark 8:12", "text": "In v svojem duhu je globoko vzdihnil in rekel: \u00bbZakaj ta rod i\u0161\u010de znamenje? Resni\u010dno, povem vam: \u203aTemu rodu ne bo dano nobeno znamenje.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Mark 8:13", "text": "In zapustil jih je ter vstopil na ladjo in ponovno odplul na drugo stran. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Mark 8:14", "text": " U\u010denci so torej pozabili vzeti kruh niti s seboj na ladji niso imeli ve\u010d kakor en hleb. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Mark 8:15", "text": "In naro\u010dil jim je, reko\u010d: \u00bbPazite, varujte se farizejskega kvasa in Herodovega kvasa.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Mark 8:16", "text": "In med seboj so razpravljali, reko\u010d: \u00bbTo je zato, ker nimamo kruha.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Mark 8:17", "text": "Ko je Jezus to spoznal, jim re\u010de: \u00bbZakaj razmi\u0161ljate, ker nimate kruha? \u0160e niste zaznali niti razumeli? Ali imate svoje srce \u0161e vedno zakrknjeno? " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Mark 8:18", "text": "Imate o\u010di, pa ne vidite? Imate u\u0161esa, pa ne sli\u0161ite? In ali se ne spominjate? " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Mark 8:19", "text": "Ko sem prelomil pet hlebov med pet tiso\u010d, koliko ko\u0161ar, polnih odlomkov, ste pobrali?\u00ab Rekli so mu: \u00bbDvanajst.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Mark 8:20", "text": "\u00bbIn ko sedem med \u0161tiri tiso\u010d, koliko ko\u0161ar, polnih odlomkov, ste pobrali?\u00ab In rekli so: \u00bbSedem.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Mark 8:21", "text": "In rekel jim je: \u00bbKako to, da ne razumete?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Mark 8:22", "text": " In pride v Betsajdo, in k njemu privedejo slepega mo\u017ea in rotili so ga, da se ga dotakne. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Mark 8:23", "text": "In z roko je prijel slepega mo\u017ea in ga odvedel iz mesta in ko je pljunil na njegove o\u010di in svoji roki polo\u017eil nanj, ga je vpra\u0161al, ali karkoli vidi. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Mark 8:24", "text": "In ta je pogledal gor ter rekel: \u00bbVidim ljudi kakor drevesa, hodijo.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Mark 8:25", "text": "Nat\u00f3 je svoje roke ponovno polo\u017eil na njegove o\u010di in ga pripravil, da pogleda gor, in bil je ozdravljen in razlo\u010dno videl vsakega \u010dloveka. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Mark 8:26", "text": "\u00a7 In poslal ga je pro\u010d k njegovi hi\u0161i, reko\u010d: \u00bbNiti ne pojdi v mesto niti tega ne povej nikomur v mestu.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Mark 8:27", "text": " In Jezus je od\u0161el ven ter njegovi u\u010denci, v mesta Cezareje Filipove. Med potjo pa je svoje u\u010dence vpra\u0161al, reko\u010d jim: \u00bbKdo ljudje pravijo, da sem jaz?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Mark 8:28", "text": "Odgovorili so: \u00bbJanez Krstnik,\u00ab toda nekateri pravijo \u00bbElija,\u00ab drugi pa: \u00bbEden izmed prerokov.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Mark 8:29", "text": "In re\u010de jim: \u00bbToda kdo vi pravite, da sem jaz?\u00ab In Peter odgovori ter mu re\u010de: \u00bbTi si Kristus.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Mark 8:30", "text": "In naro\u010dil jim je, da naj nobenemu \u010dloveku ne povedo o njem. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Mark 8:31", "text": "In za\u010del jih je u\u010diti, da mora Sin \u010dlovekov pretrpeti mnoge stvari in biti zavrnjen od stare\u0161in in od visokih duhovnikov in pisarjev in biti ubit ter po treh dneh ponovno vstati. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Mark 8:32", "text": "In ta govor je govoril javno. Peter pa ga je prijel in ga za\u010del o\u0161tevati. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Mark 8:33", "text": "Toda ko se je obrnil okoli in pogledal na svoje u\u010dence, je Petra o\u0161tel, reko\u010d: \u00bbSpravi se za menoj, Satan, kajti ne posve\u010da\u0161 se stvarem, ki so Bo\u017eje, temve\u010d stvarem, ki so od ljudi.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Mark 8:34", "text": " In ko je k sebi poklical mno\u017eico, skupaj s svojimi u\u010denci, jim je rekel: \u00bbKdorkoli ho\u010de priti za menoj, naj se odpove samemu sebi in vzame svoj kri\u017e in mi sledi. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Mark 8:35", "text": "Kajti kdorkoli ho\u010de re\u0161iti svoje \u017eivljenje, ga bo izgubil, toda kdorkoli bo izgubil svoje \u017eivljenje zaradi mene in evangelija, ta isti ga bo re\u0161il. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "Mark 8:36", "text": "\u00a7 Kajti kaj bo koristilo \u010dloveku, \u010de bo pridobil ves svet, izgubil pa svojo lastno du\u0161o? " }, { "verse": 37, "chapter": 8, "name": "Mark 8:37", "text": "\u00a7 Ali kaj bo dal \u010dlovek v zamenjavo za svojo du\u0161o? " }, { "verse": 38, "chapter": 8, "name": "Mark 8:38", "text": "Kdorkoli se bo torej v tem zakonolomnem in gre\u0161nem rodu sramoval mene in mojih besed, tega se bo sramoval tudi Sin \u010dlovekov, ko pride v slavi svojega O\u010deta s svetimi angeli.\u00ab " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Mark 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Mark 9:1", "text": "In rekel jim je: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aDa bo nekaj od teh, ki stojijo tukaj, ki ne bodo okusili smrti, dokler ne bodo videli Bo\u017ejega kraljestva priti z mo\u010djo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Mark 9:2", "text": " In po \u0161estih dneh Jezus vzame s seboj Petra in Jakoba in Janeza in jih posebej vodi na visoko goro; in pred njimi je bil preobra\u017een. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Mark 9:3", "text": "In njegova obla\u010dila so postala sijo\u010da, silno bela kakor sneg, tako kot jih noben belivec na zemlji ne more pobeliti. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Mark 9:4", "text": "In prikazal se jim je Elija z Mojzesom; in onadva sta se pogovarjala z Jezusom. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Mark 9:5", "text": "\u00a7 In Peter je odgovoril ter Jezusu rekel: \u00bbU\u010ditelj, dobro je za nas, da smo tukaj; in naredimo tri \u0161otore, enega zate in enega za Mojzesa in enega za Elija.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Mark 9:6", "text": "Kajti ni vedel, kaj bi rekel, ker so bili bole\u010de prestra\u0161eni. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Mark 9:7", "text": "In tam je bil oblak, ki jih je obsen\u010dil in iz oblaka je pri\u0161el glas, reko\u010d: \u00bbTa je moj ljubljeni Sin, njega poslu\u0161ajte.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Mark 9:8", "text": "Nenadoma pa, ko so pogledali naokoli, niso videli nobenega \u010dloveka ve\u010d, razen samo Jezusa, ki je bil z njimi. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Mark 9:9", "text": "In ko so pri\u0161li dol z gore, jim je naro\u010dil, naj nobenemu \u010dloveku ne povedo, kak\u0161ne stvari so videli, dokler ne bo Sin \u010dlovekov vstal od mrtvih. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Mark 9:10", "text": "In ta govor so zadr\u017eali med njimi samimi in drug drugega spra\u0161evali, kaj naj bi pomenilo vstati od mrtvih. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Mark 9:11", "text": " In vpra\u0161ali so ga, reko\u010d: \u00bbZakaj pravijo pisarji, da mora najprej priti Elija?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Mark 9:12", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbElija resni\u010dno prihaja prvi in obnavlja vse stvari in kako je pisano o Sinu \u010dlovekovemu, da mora trpeti mnoge stvari ter biti zani\u010devan. " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Mark 9:13", "text": "Toda povem vam: \u203aDa je Elija zares pri\u0161el in storili so mu, karkoli so si zahoteli, kakor je pisano o njem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Mark 9:14", "text": " In ko je pri\u0161el k svojim u\u010dencem, je okoli njih zagledal veliko mno\u017eico in pisarje pri\u010dkati se z njimi. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Mark 9:15", "text": "In nemudoma, ko so ga zagledali, je bila vsa mno\u017eica silno osupla ter stekla k njemu, da ga pozdravijo. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Mark 9:16", "text": "In pisarje je vpra\u0161al: \u00bbKaj se pri\u010dkate z njimi?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Mark 9:17", "text": "Nekdo iz mno\u017eice pa je odgovoril in rekel: \u00bbU\u010ditelj, k tebi sem privedel svojega sina, ki ima nemega duha, " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Mark 9:18", "text": "in kjerkoli ga zgrabi, ga trga in se peni in \u0161kripa s svojimi zobmi in hira; in rekel sem tvojim u\u010dencem, da naj ga iz\u017eenejo ven, pa niso mogli.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Mark 9:19", "text": "Odgovarja mu in re\u010de: \u00bbOh neverni rod, kako dolgo bom z vami? Doklej vas bom trpel? Pripeljite ga k meni.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Mark 9:20", "text": "In pripeljali so ga k njemu; in ko ga je zagledal, ga je duh nemudoma trgal, in padel je na tla ter se penast valjal. " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Mark 9:21", "text": "In njegovega o\u010deta je vpra\u0161al: \u00bbKako dolgo je \u017ee, odkar je ta pri\u0161el vanj?\u00ab In odgovoril je: \u00bbOd otro\u0161tva. " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Mark 9:22", "text": "In da ga pokon\u010da, ga je pogosto vrgel v ogenj in v vode, toda \u010de lahko karkoli stori\u0161, imej so\u010dutje do nas in nam pomagaj.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Mark 9:23", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bb\u010ce lahko veruje\u0161, so vse stvari mogo\u010de tistemu, ki veruje.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Mark 9:24", "text": "In otrokov o\u010de je nemudoma zavpil in s solzami rekel: \u00bbGospod, verujem, pomagaj moji neveri.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Mark 9:25", "text": "Ko je Jezus videl, da je mno\u017eica tekla skupaj, je o\u0161tel ne\u010distega duha, reko\u010d mu: \u00bbTi, nemi in gluhi duh, ukazujem ti, pridi iz njega in ne vstopi ve\u010d vanj.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Mark 9:26", "text": "In duh je zavpil ter ga hudo zgrabil in pri\u0161el iz njega; in bil je kakor nekdo, [ki je] mrtev, tako da so mnogi rekli: \u00bbMrtev je.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Mark 9:27", "text": "Toda Jezus ga je prijel za roko in ga dvignil in ta je vstal. " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Mark 9:28", "text": "Ko pa je pri\u0161el v hi\u0161o, so ga njegovi u\u010denci na samem vpra\u0161ali: \u00bbZakaj ga mi nismo mogli izgnati ven?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Mark 9:29", "text": "\u00a7 In rekel jim je: \u00bbTa vrsta ne pride ven z ni\u010dimer, razen z molitvijo in postom.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Mark 9:30", "text": " In od\u0161li so od tam ter \u0161li skozi Galilejo, in ni \u017eelel, da bi katerikoli \u010dlovek to izvedel. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Mark 9:31", "text": "Kajti svoje u\u010dence je u\u010dil in jim govoril: \u00bbSin \u010dlovekov je izro\u010den v \u010dlove\u0161ke roke, in ubili ga bodo. In potem, ko bo umorjen, bo tretji dan vstal.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Mark 9:32", "text": "Tega govora pa niso razumeli in bali so se ga vpra\u0161ati. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Mark 9:33", "text": " In pri\u0161el je v Kafarn\u00e1um. In ko so bili v hi\u0161i, jih je vpra\u0161al: \u00bbKaj je bilo to, da ste se po poti prerekali med seboj?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Mark 9:34", "text": "Vendar so mol\u010dali, kajti med potjo so se med seboj prerekali, kdo naj bi bil najve\u010dji. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Mark 9:35", "text": "In usedel se je, poklical dvanajstere in jim spregovoril: \u00bb\u010ce \u017eeli katerikoli \u010dlovek biti prvi, ta isti naj bo zadnji izmed vseh in slu\u017eabnik vsem.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "Mark 9:36", "text": "In vzel je otroka ter ga posadil v sredo mednje, in ko ga je vzel v svoje naro\u010dje, jim je rekel: " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "Mark 9:37", "text": "\u00bbKdorkoli bo sprejel enega od tak\u0161nih otrok v mojem imenu, sprejema mene; in kdorkoli bo sprejel mene, ne sprejema mene, temve\u010d tistega, ki me je poslal.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "Mark 9:38", "text": " In Janez mu je odgovoril, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, videli smo nekoga v tvojem imenu izganjati hudi\u010de, pa nam ta ne sledi, in smo mu prepovedali, ker nam ne sledi.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 9, "name": "Mark 9:39", "text": "Vendar je Jezus rekel: \u00bbNe prepovejte mu, kajti nobenega \u010dloveka ni, ki bi v mojem imenu storil \u010dude\u017e, da bi lahko br\u017e hudobno govoril o meni. " }, { "verse": 40, "chapter": 9, "name": "Mark 9:40", "text": "Kajti kdor ni proti nam, je na na\u0161i strani. " }, { "verse": 41, "chapter": 9, "name": "Mark 9:41", "text": "Kajti kdorkoli vam bo za pitje ponudil \u010da\u0161o vode v mojem imenu, ker pripadate Kristusu, resni\u010dno vam povem, ne bo izgubil svoje nagrade. " }, { "verse": 42, "chapter": 9, "name": "Mark 9:42", "text": "In kdorkoli bo pohuj\u0161al enega od teh mal\u010dkov, ki verujejo vame, je bolje zanj, da bi bil okoli njegovega vratu obe\u0161en mlinski kamen in bi bil vr\u017een v morje. " }, { "verse": 43, "chapter": 9, "name": "Mark 9:43", "text": "In \u010de te tvoja roka pohuj\u0161uje, jo odsekaj pro\u010d; bolje je zate, da vstopi\u0161 v \u017eivljenje pohabljen, kakor imeti dve roki in iti v pekel, v ogenj, ki ne bo nikoli poga\u0161en, " }, { "verse": 44, "chapter": 9, "name": "Mark 9:44", "text": "kjer njihov \u010drv ne umre in ogenj ni poga\u0161en. " }, { "verse": 45, "chapter": 9, "name": "Mark 9:45", "text": "In \u010de te tvoje stopalo pohuj\u0161uje, ga odsekaj pro\u010d; bolje je zate, da vstopi\u0161 v \u017eivljenje \u0161epav, kakor imeti dve stopali in biti vr\u017een v pekel, v ogenj, ki ne bo nikoli poga\u0161en, " }, { "verse": 46, "chapter": 9, "name": "Mark 9:46", "text": "\u00a7 kjer njihov \u010drv ne umre in ogenj ni poga\u0161en. " }, { "verse": 47, "chapter": 9, "name": "Mark 9:47", "text": "In \u010de te tvoje oko pohuj\u0161uje, ga iztakni ven; bolje je zate, da vstopi\u0161 v Bo\u017eje kraljestvo z enim o\u010desom, kakor biti z dvema o\u010desoma vr\u017een v peklenski ogenj, " }, { "verse": 48, "chapter": 9, "name": "Mark 9:48", "text": "\u00a7 kjer njihov \u010drv ne umre in ogenj ni poga\u0161en. " }, { "verse": 49, "chapter": 9, "name": "Mark 9:49", "text": "Kajti vsakdo bo osoljen z ognjem in vsaka \u017ertev bo osoljena s soljo. " }, { "verse": 50, "chapter": 9, "name": "Mark 9:50", "text": "Sol je dobra, toda \u010de je sol izgubila svojo slanost, s \u010dim jo boste za\u010dinili? Imejte sol v sebi in imejte mir drug z drugim.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Mark 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Mark 10:1", "text": "In vzdignil se je od tam ter po drugi strani Jordana prihajal v judejske kraje; in mno\u017eica je ponovno krenila k njemu, in kakor je bil navajen, jih je ponovno u\u010dil. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Mark 10:2", "text": " In k njemu so pri\u0161li farizeji ter ga vpra\u0161ali: \u00bbAli je mo\u017eu zakonito odsloviti svojo \u017eeno?\u00ab ker so ga sku\u0161ali. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Mark 10:3", "text": "In odgovoril jim je ter rekel: \u00bbKaj vam je zapovedal Mojzes?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Mark 10:4", "text": "Rekli so: \u00bbMojzes je dopustil napisati lo\u010ditveni list in [jo] odsloviti.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Mark 10:5", "text": "Jezus pa je odgovoril in jim rekel: \u00bbZaradi trdote va\u0161ega srca vam je napisal ta predpis. " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Mark 10:6", "text": "Toda od za\u010detka stvarstva ju je Bog ustvaril mo\u0161kega in \u017eensko. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Mark 10:7", "text": "Zaradi tega razloga bo mo\u017e zapustil svojega o\u010deta in mater ter se trdno pridru\u017eil k svoji \u017eeni " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Mark 10:8", "text": "in ta dva bosta eno meso. Tako potem nista ni\u010d ve\u010d dva, temve\u010d eno meso. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Mark 10:9", "text": "Kar je torej Bog zdru\u017eil skupaj, naj \u010dlovek ne lo\u010di narazen.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Mark 10:10", "text": "In v hi\u0161i so ga njegovi u\u010denci ponovno vpra\u0161ali o isti zadevi. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Mark 10:11", "text": "Rekel jim je: \u00bbKdorkoli bo odslovil svojo \u017eeno in poro\u010dil drugo, proti njej zagre\u0161i zakonolomstvo. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Mark 10:12", "text": "In \u010de bo \u017eenska odslovila svojega soproga in bo poro\u010dena k drugemu, zagre\u0161i zakonolomstvo.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Mark 10:13", "text": " In k njemu so prina\u0161ali mlaj\u0161e otroke, da bi se jih dotaknil; njegovi u\u010denci pa so o\u0161teli te, ki so jih prina\u0161ali. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Mark 10:14", "text": "Vendar ko je Jezus to videl, je bil zelo nezadovoljen in jim rekel: \u00bbDovolite majhnim otrokom, da pridejo k meni in ne prepovejte jim, kajti tak\u0161nih je Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Mark 10:15", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aKdorkoli Bo\u017ejega kraljestva ne bo sprejel kakor majhen otrok, ne bo vstopil vanj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Mark 10:16", "text": "In dvignil jih je v svoje naro\u010dje, nanje polo\u017eil svoji roki in jih blagoslovil. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Mark 10:17", "text": " In ko je od\u0161el naprej po poti, je nekdo pritekel in pokleknil k njemu ter ga prosil: \u00bbDobri U\u010ditelj, kaj naj storim, da bom lahko podedoval ve\u010dno \u017eivljenje?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Mark 10:18", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bb\u010cemu me kli\u010de\u0161 dober? Nih\u010de ni dober razen enega, to je Boga. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Mark 10:19", "text": "Zapovedi pozna\u0161: \u203aNe zagre\u0161i zakonolomstva,\u2039 \u203aNe ubijaj,\u2039 \u203aNe kradi,\u2039 \u203aNe pri\u010daj po krivem,\u2039 \u203aNe goljufaj,\u2039 \u203aSpo\u0161tuj svojega o\u010deta in mater.\u2039\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Mark 10:20", "text": "Odgovoril je in mu rekel: \u00bbU\u010ditelj, vse to sem obele\u017eeval od svoje mladosti.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Mark 10:21", "text": "Potem ga je Jezus pogledal, ga ljubil, ter mu rekel: \u00bbEna stvar ti manjka, pojdi svojo pot, prodaj karkoli ima\u0161 in daj revnim in imel bo\u0161 zaklad v nebesih in pridi, vzemi kri\u017e ter hodi za menoj.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Mark 10:22", "text": "In ob tej besedi je bil \u017ealosten ter u\u017ealo\u0161\u010den od\u0161el pro\u010d, kajti imel je veliko posesti. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Mark 10:23", "text": " Jezus pa je pogledal naokoli in rekel svojim u\u010dencem: \u00bbKako te\u017eko bodo tisti, ki imajo bogastva, vstopili v Bo\u017eje kraljestvo!\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Mark 10:24", "text": "In u\u010denci so bili ob njegovih besedah osupli. Vendar Jezus ponovno odgovarja in jim re\u010de: \u00bbOtroci, kako te\u017eko je tem, ki zaupajo v bogastva, vstopiti v Bo\u017eje kraljestvo! " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Mark 10:25", "text": "La\u017eje je za kamelo, da gre skozi \u0161ivankino uho, kakor bogata\u0161u vstopiti v Bo\u017eje kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Mark 10:26", "text": "In bili so prekomerno osupli ter med seboj govorili: \u00bbKdo je potem lahko re\u0161en?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Mark 10:27", "text": "In Jezus, ko pogleda nanje, re\u010de: \u00bbPri ljudeh je to nemogo\u010de, toda ne z Bogom, kajti z Bogom so vse stvari mogo\u010de.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Mark 10:28", "text": " Potem mu je Peter za\u010del govoriti: \u00bbGlej, vse smo zapustili in ti sledili.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Mark 10:29", "text": "Jezus pa je odgovoril in rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aNikogar ni, ki je zapustil hi\u0161o ali brate ali sestre ali o\u010deta ali mater ali \u017eeno ali otroke ali zemlji\u0161\u010da zaradi mene in evangelija, " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Mark 10:30", "text": "toda prejel bo stokratno, sedaj, v tem \u010dasu, hi\u0161 in bratov in sester in mater in otrok in zemlji\u0161\u010d s preganjanji; in ve\u010dno \u017eivljenje v svetu, ki pride. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Mark 10:31", "text": "Toda mnogi, ki so prvi, bodo zadnji, in zadnji prvi.\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Mark 10:32", "text": " In bili so na poti, ki gre gor v Jeruzalem in Jezus je \u0161el pred njimi in bili so osupli in medtem ko so ga spremljali, so bili prestra\u0161eni. In ponovno je vzel dvanajstere ter jim za\u010del pripovedovati, kak\u0161ne stvari naj bi se mu pripetile, " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Mark 10:33", "text": "reko\u010d: \u00bbGlejte, mi gremo gor v Jeruzalem in Sin \u010dlovekov bo izro\u010den visokim duhovnikom in pisarjem in oni ga bodo obsodili na smrt ter ga izro\u010dili poganom " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Mark 10:34", "text": "in zasmehovali ga bodo in ga bi\u010dali in pljuvali nanj ter ga umorili, toda tretji dan bo ponovno vstal.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Mark 10:35", "text": " In Jakob in Janez, Zebedejeva sinova, sta pri\u0161la k njemu, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, midva ho\u010deva, da nama stori\u0161, karkoli bova prosila.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Mark 10:36", "text": "In rekel jima je: \u00bbKaj ho\u010deta, da bi vama storil?\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Mark 10:37", "text": "Rekla sta mu: \u00bbUsli\u0161i naju, da bova lahko sedela v tvoji slavi, eden na tvoji desnici, drugi pa na tvoji levici.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Mark 10:38", "text": "Toda Jezus jima je rekel: \u00bbVidva ne vesta, \u010desa prosita. Ali moreta piti iz \u010da\u0161e, iz katere jaz pijem? In biti kr\u0161\u010dena s krstom, s katerim sem jaz kr\u0161\u010den?\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Mark 10:39", "text": "In odgovorila sta mu: \u00bbMoreva.\u00ab Jezus pa jima je rekel: \u00bbVidva bosta zares pila iz \u010da\u0161e, iz katere jaz pijem; in s krstom, s katerim sem jaz kr\u0161\u010den, bosta tudi vidva kr\u0161\u010dena, " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "Mark 10:40", "text": "toda sedeti na moji desnici in na moji levici, ni moje, da dam, temve\u010d bo dano tistim, ki jim je to pripravljeno.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "Mark 10:41", "text": "In ko so deseteri to sli\u0161ali, so postali zelo nezadovoljni z Jakobom in Janezom. " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "Mark 10:42", "text": "Toda Jezus jih je poklical k sebi in jim re\u010de: \u00bbVi veste, da tisti, ki se \u0161tejejo, da vladajo nad pogani, izvajajo gospostvo nad njimi, in njihovi velika\u0161i izvajajo oblast nad njimi. " }, { "verse": 43, "chapter": 10, "name": "Mark 10:43", "text": "Toda med vami naj ne bo tako, temve\u010d kdorkoli ho\u010de biti med vami velik, naj bo va\u0161 sluga; " }, { "verse": 44, "chapter": 10, "name": "Mark 10:44", "text": "in kdorkoli izmed vas ho\u010de biti glavni, naj bo sluga vsem. " }, { "verse": 45, "chapter": 10, "name": "Mark 10:45", "text": "Kajti celo Sin \u010dlovekov ni pri\u0161el, da bi mu slu\u017eili, temve\u010d, da slu\u017ei in da svoje \u017eivljenje daruje v odkupnino za mnoge.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 10, "name": "Mark 10:46", "text": " In pri\u0161li so v Jeriho, in ko je s svojimi u\u010denci in velikim \u0161tevilom ljudi od\u0161el iz Jerihe, je slepi Bartim\u00e1j, Tim\u00e1jev sin, sedel ob glavni cesti in bera\u010dil. " }, { "verse": 47, "chapter": 10, "name": "Mark 10:47", "text": "In ko je sli\u0161al, da je bil to Jezus Nazare\u010dan, je za\u010del vzklikati ter govoriti: \u00bbJezus, ti Davidov Sin, usmili se me.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 10, "name": "Mark 10:48", "text": "In mnogi so ga opozarjali, naj mol\u010di, toda \u0161e veliko glasneje je vpil: \u00bbTi, Davidov Sin, usmili se me.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 10, "name": "Mark 10:49", "text": "Jezus je obstal in velel, naj ga pokli\u010dejo. In poklicali so slepega mo\u017ea ter mu rekli: \u00bbBodi dobro potola\u017een, vstani, kli\u010de te.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 10, "name": "Mark 10:50", "text": "In ta, ko je odvrgel svojo obleko pro\u010d, je vstal in pri\u0161el k Jezusu. " }, { "verse": 51, "chapter": 10, "name": "Mark 10:51", "text": "In Jezus je odgovoril ter mu rekel: \u00bbKaj ho\u010de\u0161, da naj ti storim?\u00ab Slepi mo\u017e mu je rekel: \u00bbGospod, da bi lahko prejel svoj vid.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 10, "name": "Mark 10:52", "text": "In Jezus mu je rekel: \u00bbPojdi svojo pot; tvoja vera te je naredila zdravega.\u00ab In takoj je prejel svoj vid ter sledil Jezusu po poti. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Mark 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Mark 11:1", "text": " In ko so pri\u0161li blizu Jeruzalema, k B\u00e9tfagi in Betaniji, ob Oljski gori, po\u0161lje naprej dva izmed svojih u\u010dencev " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Mark 11:2", "text": "in jima re\u010de: \u00bbPojdita svojo pot v vas pred vama in br\u017e ko bosta vstopila vanjo, bosta na\u0161la privezano \u017erebe, na katerem \u010dlovek nikoli ni sedel; odve\u017eita ga in ga pripeljita. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Mark 11:3", "text": "\u010ce pa bi vama katerikoli \u010dlovek rekel: \u203a\u010cemu to po\u010dneta?\u2039 recita, da ima Gospod potrebo po njem; in on ga bo nemudoma poslal s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Mark 11:4", "text": "In od\u0161la sta svojo pot ter na\u0161la zunaj pri vratih privezano \u017erebe, na kraju, kjer sta se sre\u010dali dve poti in sta ga odvezala. " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Mark 11:5", "text": "Nekateri izmed tistih, ki so stali tam, pa so jima rekli: \u00bbKaj po\u010dneta, da odvezujeta \u017erebe?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Mark 11:6", "text": "In rekla sta jim torej kot je naro\u010dil Jezus in pustili so ju oditi. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Mark 11:7", "text": "In \u017erebe sta privedla k Jezusu in svoje obleke vrgla nanj in on je s\u00e9del nanj. " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Mark 11:8", "text": "In mnogi so svoje obleke razgrnili na pot, drugi pa so z dreves odsekali mladike ter z njimi nastlali pot. " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Mark 11:9", "text": "In tisti, ki so \u0161li spredaj in tisti, ki so sledili, so vzklikali, reko\u010d: \u00bb\u203aHozana;\u2039 blagoslovljen je ta, ki prihaja v imenu Gospodovem; " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Mark 11:10", "text": "blagoslovljeno bodi kraljestvo na\u0161ega o\u010deta Davida, ki prihaja v imenu Gospodovem: \u203aHozana na vi\u0161avah.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Mark 11:11", "text": "In Jezus je vstopil v Jeruzalem in v tempelj. In ko se je razgledal naokoli po vseh stvareh in je torej prihajal ve\u010der, je z dvanajsterimi od\u0161el ven v Betanijo. " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Mark 11:12", "text": " In naslednji dan, ko so pri\u0161li iz Betanije, je bil la\u010den. " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Mark 11:13", "text": " In ko je dale\u010d stran zagledal figovo drevo, ki je imelo listje, je pri\u0161el, \u010de bi morda lahko karkoli na\u0161el na njem. In ko je pri\u0161el k njemu, ni na\u0161el ni\u010d razen listov, kajti ni bil \u0161e \u010das za fige. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Mark 11:14", "text": "In Jezus je odgovoril ter mu rekel: \u00bbNih\u010de naj od tebe odslej nikoli ve\u010d ne j\u00e9 sadu.\u00ab In njegovi u\u010denci so to sli\u0161ali. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Mark 11:15", "text": " In pri\u0161li so v Jeruzalem in Jezus je od\u0161el v tempelj ter za\u010del izganjati te, ki so v templju prodajali in kupovali, menjalcem denarja pa je prevrnil mize in sede\u017ee teh, ki so prodajali golobice " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Mark 11:16", "text": "in ni dovolil, da bi katerikoli \u010dlovek skozi tempelj nosil kakr\u0161nokoli posodo. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Mark 11:17", "text": "In u\u010dil jih je, reko\u010d: \u00bbAli ni pisano: \u203aMoja hi\u0161a se bo od vseh narodov imenovala hi\u0161a molitve?\u2039 Vi pa ste jo naredili za brlog razbojnikov.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Mark 11:18", "text": "Pisarji in visoki duhovniki pa so to sli\u0161ali ter iskali, kako bi ga lahko pokon\u010dali, kajti bali so se ga, ker je bila vsa mno\u017eica osupla nad njegovim naukom. " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Mark 11:19", "text": "In ko je pri\u0161el ve\u010der, je od\u0161el iz mesta. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Mark 11:20", "text": " In zjutraj, ko so \u0161li mimo, so videli figovo drevo posu\u0161eno iz korenin. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Mark 11:21", "text": "Peter pa se spomni in mu re\u010de: \u00bbU\u010ditelj, glej, figovo drevo, ki si ga preklel, je ovenelo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Mark 11:22", "text": "In Jezus jim odgovarja, reko\u010d: \u00bbImejte vero v Boga. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Mark 11:23", "text": "Kajti resni\u010dno, povem vam: \u203aDa kdorkoli bo rekel tej gori: \u203aPrestavi se in bodi vr\u017eena v morje\u2039 in v svojem srcu ne bo dvomil, temve\u010d bo veroval, da se te besede, ki jih re\u010de, pripetijo, bo imel, karkoli re\u010de.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Mark 11:24", "text": "Zatorej vam pravim: \u203aKaterekoli stvari si \u017eelite, ko molite, verujte, da jih prejemate in imeli jih boste. " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Mark 11:25", "text": "In ko vstanete k molitvi, odpustite, \u010de imate kaj proti komu, da vam tudi va\u0161 O\u010de, ki je v nebesih, lahko odpusti va\u0161e prekr\u0161ke. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Mark 11:26", "text": "\u00a7 Toda \u010de vi ne odpustite, tudi va\u0161 O\u010de, ki je v nebesih, ne bo odpustil va\u0161ih prekr\u0161kov.\u2039\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Mark 11:27", "text": " In ponovno so pri\u0161li v Jeruzalem in ko je hodil po templju, so pri\u0161li k njemu visoki duhovniki in pisarji in stare\u0161ine " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Mark 11:28", "text": "ter mu rekli: \u00bbS kak\u0161no oblastjo dela\u0161 te stvari? In kdo ti je dal to oblast, da dela\u0161 te stvari?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Mark 11:29", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bbTudi jaz vas bom vpra\u0161al neko vpra\u0161anje in odgovorite mi in povedal vam bom, s kak\u0161no oblastjo delam te stvari. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Mark 11:30", "text": "Janezov krst, ali je bil ta iz nebes ali od ljudi? Odgovorite mi.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Mark 11:31", "text": "In med seboj so razpravljali, reko\u010d: \u00bb\u010ce bomo rekli: \u203aIz nebes,\u2039 bo rekel: \u203aZakaj mu potem niste verovali?\u2039 " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Mark 11:32", "text": "Toda \u010de bomo rekli: \u203aOd ljudi,\u2039 so se bali ljudstva, kajti vsi ljudje so \u0161teli Janeza, da je bil zares prerok.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Mark 11:33", "text": "In odgovorili so ter rekli Jezusu: \u00bbNe moremo povedati.\u00ab Jezus pa jim odgovarja, reko\u010d: \u00bbNiti vam jaz ne povem, s kak\u0161no oblastjo delam te stvari.\u00ab " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Mark 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Mark 12:1", "text": " In za\u010del jim je govoriti s prispodobami. \u00bbNeki \u010dlovek je zasadil vinograd in okoli njega postavil ograjo ter izkopal prostor za vinsko kad in zgradil stolp ter to prepustil poljedelcem in od\u0161el v daljno de\u017eelo. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Mark 12:2", "text": "In ob primernem \u010dasu je k poljedelcem poslal slu\u017eabnika, da bi od poljedelcev lahko prejel sad od vinograda. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Mark 12:3", "text": "Oni pa so ga zgrabili in ga pretepli ter ga odgnali praznega. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Mark 12:4", "text": "In ponovno je poslal k njim drugega slu\u017eabnika; in nanj so metali kamne in ga ranili na glavi ter ga spodili nespodobno obravnavanega. " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Mark 12:5", "text": "In ponovno je poslal drugega; in so ga ubili in mnoge druge; nekatere so pretepli, druge pa ubili. " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Mark 12:6", "text": "Imel je torej \u0161e enega sina, svojega sr\u010dno ljubljenega, tudi njega je zadnjega poslal k njim, reko\u010d: \u203aMojega sina bodo spo\u0161tovali.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Mark 12:7", "text": "Toda tisti poljedelci so med seboj govorili: \u203aTa je dedi\u010d; pridite, ubijmo ga in dedi\u0161\u010dina bo na\u0161a.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Mark 12:8", "text": "In vzeli so ga in ga ubili ter ga vrgli iz vinograda. " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Mark 12:9", "text": "Kaj naj torej stori gospodar vinograda? Pri\u0161el bo in uni\u010dil poljedelce in vinograd dal drugim. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Mark 12:10", "text": "In ali niste brali tega pisma: \u00bbKamen, ki so ga graditelji zavrnili, je postal glava vogalu; " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Mark 12:11", "text": "to je bilo Gospodovo delo in to je \u010dudovito v na\u0161ih o\u010deh?\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Mark 12:12", "text": "In prizadevali so si, da ga primejo, toda bali so se mno\u017eice, kajti vedeli so, da je prispodobo govoril zoper njih; in pustili so ga ter od\u0161li svojo pot. " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Mark 12:13", "text": " In k njemu so poslali nekatere izmed farizejev in herodovcev, da ga ujamejo v njegovih besedah. " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Mark 12:14", "text": "In ko so pri\u0161li, mu re\u010dejo: \u00bbU\u010ditelj, vemo, da si po\u0161ten in se ne ozira\u0161 na \u010dloveka, kajti ne ozira\u0161 se na zunanjost ljudi, temve\u010d v resnici u\u010di\u0161 Bo\u017ejo pot: \u203aAli je zakonito dajati cesarju davek ali ne? " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Mark 12:15", "text": "Ali naj dajemo ali naj ne dajemo?\u2039\u00ab Ker pa je vedel za njihovo hinav\u0161\u010dino, jim je rekel: \u00bbKaj me sku\u0161ate? Prinesite mi kovanec, da ga lahko pogledam.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Mark 12:16", "text": "In prinesli so ga. On pa jim re\u010de: \u00bb\u010cigava je ta podoba in napis?\u00ab In rekli so mu: \u00bbCesarjeva.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Mark 12:17", "text": "Jezus jim je odgovoril, reko\u010d: \u00bbPovrnite cesarju stvari, ki so cesarjeve, Bogu pa stvari, ki so Bo\u017eje.\u00ab In so se mu \u010dudili. " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Mark 12:18", "text": " Potem so k njemu pri\u0161li saduceji, ki pravijo, da ni vstajenja; in vpra\u0161ali so ga, reko\u010d: " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Mark 12:19", "text": "\u00bbU\u010ditelj, Mojzes nam je zapisal: \u203a\u010ce komu umre brat in za seboj zapusti svojo \u017eeno, pa ne zapusti otrok, da naj njegov brat vzame njegovo \u017eeno in svojemu bratu obudi seme.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Mark 12:20", "text": "Bilo je torej sedem bratov; in prvi je vzel \u017eeno in umirajo\u010d ni zapustil semena. " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Mark 12:21", "text": "In vzel jo je drugi ter umrl [in] niti on ni zapustil semena in tretji prav tako. " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Mark 12:22", "text": "In sedem jo je imelo, pa niso zapustili semena. Zadnja od vseh je umrla tudi \u017eenska. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Mark 12:23", "text": "Ob vstajenju torej, ko bodo vstali, \u010digava \u017eena bo od teh? Kajti sedem jo je imelo za \u017eeno.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Mark 12:24", "text": "Jezus jim je odgovoril, reko\u010d: \u00bbAli se ne motite zato, ker ne poznate [ne] pisem niti Bo\u017eje mo\u010di? " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Mark 12:25", "text": "Kajti ko bodo vstali od mrtvih, se ne bodo niti poro\u010dali niti ne bodo dane v zakon; temve\u010d so kakor angeli, ki so v nebesih. " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Mark 12:26", "text": "In glede mrtvih, da bodo obujeni; kaj niste brali v Mojzesovi knjigi, kako mu je Bog govoril v grmu, reko\u010d: \u203aJaz sem Bog Abrahamov in Bog Izakov in Bog Jakobov?\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Mark 12:27", "text": "On ni Bog mrtvih, temve\u010d Bog \u017eivih. Torej delate veliko napako.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Mark 12:28", "text": " In pri\u0161el je eden izmed pisarjev in jih sli\u0161al skupaj razmi\u0161ljati in ker je dojel, da jim je dobro odgovoril, ga je vpra\u0161al: \u00bbKatera je prva izmed vseh zapovedi?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Mark 12:29", "text": "Jezus mu je odgovoril: \u00bbPrva izmed vseh zapovedi je: \u203aPoslu\u0161aj, oh Izrael: \u203aGospod, na\u0161 Bog, je edini Gospod. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Mark 12:30", "text": "\u00a7 In ljubil bo\u0161 Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o in z vsem svojim mi\u0161ljenjem in z vso svojo mo\u010djo;\u2039\u2039 to je prva zapoved. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Mark 12:31", "text": "Druga pa je podobna, namre\u010d ta: \u203aLjubi svojega bli\u017enjega kakor samega sebe.\u2039 Nobena druga zapoved ni ve\u010dja kakor ti [dve].\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Mark 12:32", "text": "In pisar mu je rekel: \u00bbDobro, U\u010ditelj, povedal si resnico, kajti samo en Bog je; in ni drugega razen njega. " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "Mark 12:33", "text": "\u00a7 In ljubiti njega z vsem srcem in z vsem razumevanjem in z vso du\u0161o in z vso mo\u010djo in ljubiti svojega bli\u017enjega kakor samega sebe, je ve\u010d kakor vse \u017egalne daritve in \u017ertvovanja.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "Mark 12:34", "text": "Ko je Jezus videl, da je razumno odgovoril, mu je rekel: \u00bbNisi dale\u010d od Bo\u017ejega kraljestva.\u00ab In nat\u00f3 se mu nih\u010de ni drznil zastaviti kakr\u0161negakoli vpra\u0161anja. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "Mark 12:35", "text": " In Jezus je, medtem ko je u\u010dil v templju, odgovoril in rekel: \u00bbKako pravijo pisarji, da je Kristus Davidov Sin? " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "Mark 12:36", "text": "Kajti sam David je po Svetem Duhu rekel: \u203aGospod je rekel mojemu Gospodu: \u203aS\u00e9di na mojo desnico, dokler ne naredim tvojih sovra\u017enikov za tvojo pru\u010dko.\u2039\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "Mark 12:37", "text": "David mu torej sam re\u010de Gospod in od kod je on potem njegov sin?\u00ab In preprosto ljudstvo ga je rade volje poslu\u0161alo. " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "Mark 12:38", "text": " In v svojem nauku jim je rekel: \u00bbPazite se pisarjev, ki radi hodijo v dolgih obla\u010dilih in imajo radi pozdrave na trgih " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "Mark 12:39", "text": "in vodilne sede\u017ee v sinagogah in najpomembnej\u0161a mesta na praznovanjih, " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "Mark 12:40", "text": "ki vdovam po\u017eirajo hi\u0161e in za pretvezo delajo dolge molitve; ti bodo prejeli ve\u010djo obsodbo.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 12, "name": "Mark 12:41", "text": " In Jezus je sedel nasproti zakladnici in gledal, kako mno\u017eica me\u010de denar v zakladnico; in mnogi, ki so bili bogati, so veliko vrgli vanjo. " }, { "verse": 42, "chapter": 12, "name": "Mark 12:42", "text": "Pri\u0161la pa je neka siroma\u0161na vdova in vanjo vrgla dva kovanca, kar je en nov\u010di\u010d. " }, { "verse": 43, "chapter": 12, "name": "Mark 12:43", "text": "K sebi je poklical svoje u\u010dence in jim re\u010de: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aDa je ta siroma\u0161na vdova vrgla vanjo ve\u010d kakor vsi, ki so metali v zakladnico, " }, { "verse": 44, "chapter": 12, "name": "Mark 12:44", "text": "kajti vsi ti so metali od svojega obilja, toda ona je od svojega siroma\u0161tva vrgla vanjo vse, kar je imela, cel\u00f3 ves svoj dohodek.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Mark 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Mark 13:1", "text": " In ko je od\u0161el iz templja, mu eden izmed njegovih u\u010dencev re\u010de: \u00bbU\u010ditelj, glej kak\u0161ne vrste kamnov in kak\u0161ne zgradbe so tukaj!\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Mark 13:2", "text": "In Jezus mu odgovori ter re\u010de: \u00bbTe velike stavbe gleda\u0161? Tam ne bo ostal en kamen na drugem, ki ne bi bil zru\u0161en.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Mark 13:3", "text": "In ko je sed\u00e8l na Oljski gori, nasproti templju, so ga Peter in Jakob in Janez ter Andrej na samem vpra\u0161ali: " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Mark 13:4", "text": " \u00bbPovej nam, kdaj bodo te stvari? In kak\u0161no bo znamenje, ko se bodo vse te besede dopolnile?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Mark 13:5", "text": "In Jezus jim je odgovoril ter za\u010del govoriti: \u00bbPazite, da vas katerikoli \u010dlovek ne prevara, " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Mark 13:6", "text": "kajti mnogi bodo pri\u0161li v mojem imenu, reko\u010d: \u203aJaz sem Kristus\u2039 in bodo mnoge prevarali. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Mark 13:7", "text": "Ko pa boste sli\u0161ali o vojnah in govorice o vojnah, ne bodite zaskrbljeni, kajti tak\u0161ne stvari brezpogojno bodo, toda ne bo \u0161e konec. " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Mark 13:8", "text": "Kajti narod se bo dvignil proti narodu in kraljestvo proti kraljestvu in potresi bodo na raznih krajih in lakote bodo ter nev\u0161e\u010dnosti; te so za\u010detek bridkosti. " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Mark 13:9", "text": " Toda pazite se, kajti izro\u010dali vas bodo sodi\u0161\u010dem in v sinagogah boste pretepeni in zaradi mene boste privedeni pred vladarje in kralje, v pri\u010devanje proti njim. " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Mark 13:10", "text": "Najprej pa se mora evangelij razglasiti med vsemi narodi. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Mark 13:11", "text": "Toda ko vas bodo vodili in izro\u010dali, ne premi\u0161ljujte vnaprej kaj boste govorili niti ne delajte naklepov, temve\u010d karkoli vam bo v tej uri dano, to govorite, kajti to niste vi, ki govorite, temve\u010d Sveti Duh. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Mark 13:12", "text": "Brat bo torej brata izdajal v smrt in o\u010de sina; in otroci bodo vstajali zoper svoje star\u0161e ter jim povzro\u010dali, da bodo usmr\u010deni. " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Mark 13:13", "text": "In zaradi mojega imena boste osovra\u017eeni od vseh ljudi, toda kdor bo vztrajal do konca, ta isti bo re\u0161en. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Mark 13:14", "text": " \u00a7 Toda ko boste videli ogabnost opusto\u0161enja, o kateri govori prerok Daniel, stati, kjer ne bi smela, (naj tisti, ki bere, razume) takrat naj tisti, ki so v Judeji, be\u017eijo v gore; " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Mark 13:15", "text": "in naj tisti, ki je na hi\u0161ni strehi, ne gre dol v hi\u0161o niti ne vstopi vanjo, da iz svoje hi\u0161e karkoli vzame; " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Mark 13:16", "text": "in naj se tisti, ki je na polju, ne obrne ponovno nazaj, da vzame svojo obleko. " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Mark 13:17", "text": "Toda gorje tem, ki so z otrokom in tem, ki v tistih dneh dojijo! " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Mark 13:18", "text": "In mol\u00edte, da va\u0161 pobeg ne bo pozimi. " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Mark 13:19", "text": "Kajti v teh dneh bo stiska, kakr\u0161ne ni bilo od za\u010detka stvarstva, ki ga je Bog ustvaril, do tega \u010dasa niti je ne bo. " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Mark 13:20", "text": "In razen \u010de Gospod ne bi skraj\u0161al teh dni, ne bi bilo re\u0161eno nobeno meso, toda zaradi izvoljenih, ki jih je izbral, je dneve skraj\u0161al. " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Mark 13:21", "text": "In \u010de vam katerikoli \u010dlovek tedaj re\u010de: \u203aGlej! Tukaj je Kristus' ali: \u203aGlej, tam je,\u2039 mu ne verjemite. " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Mark 13:22", "text": "Kajti vstali bodo la\u017eni Kristusi in la\u017eni preroki in prikazovali bodo znamenja in \u010dude\u017ee, da zapeljejo, \u010de bi bilo mogo\u010de, cel\u00f3 izvoljene. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Mark 13:23", "text": "Toda pazite se, glejte, napovedal sem vam vse stvari. " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Mark 13:24", "text": " Toda v tistih dneh, po tisti stiski, bo sonce otemnelo in luna ne bo dajala svoje svetlobe " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Mark 13:25", "text": "in zvezde neba bodo padale in mo\u010di, ki so na nebu, se bodo tresle. " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Mark 13:26", "text": "In tedaj bodo videli Sina \u010dlovekovega prihajati na oblakih z veliko mo\u010djo in slavo. " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Mark 13:27", "text": "In potem bo poslal svoje angele in bo zbral skupaj svoje izvoljene iz \u0161tirih vetrov, od skrajnega dela zemlje do skrajnega dela neba. " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Mark 13:28", "text": "Nau\u010dite se torej prispodobe o figovem drevesu: \u203aKadar je njegova veja \u0161e mlada in poganja liste, veste, da je poletje blizu.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Mark 13:29", "text": "Tudi vi na podoben na\u010din, ko boste videli, da se te stvari dogajajo, v\u00e9dite, da je to blizu, cel\u00f3 pri vratih. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Mark 13:30", "text": "Resni\u010dno, povem vam, da ta rod ne bo pre\u0161el, dokler se vse te stvari ne zgodijo. " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Mark 13:31", "text": "Nebo in zemlja bosta minila, toda moje besede ne bodo minile. " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Mark 13:32", "text": " Toda za tisti dan in tisto uro ne ve nih\u010de, niti angeli ne vedo, ki so na nebu, niti ne Sin, temve\u010d O\u010de. " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Mark 13:33", "text": "\u00a7 Pazite se, bedite in mol\u00edte, kajti ne veste, kdaj je \u010das. " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "Mark 13:34", "text": "Kajti Sin \u010dlovekov je kakor \u010dlovek, ki je \u0161el na dolgo pot, ki je zapustil svojo hi\u0161o in svojim slu\u017eabnikom dal oblast in vsakemu \u010dloveku svoje delo, vratarju pa je naro\u010dil, naj bedi. " }, { "verse": 35, "chapter": 13, "name": "Mark 13:35", "text": "\u010cujte torej, kajti ne veste, kdaj prihaja hi\u0161ni gospodar, zve\u010der ali opolno\u010di ali ob petelinjem petju ali zjutraj, " }, { "verse": 36, "chapter": 13, "name": "Mark 13:36", "text": "da vas ob nenadnem prihodu ne najde spe\u010dih. " }, { "verse": 37, "chapter": 13, "name": "Mark 13:37", "text": "In kar pravim vam, pravim vsem: \u203a\u010cujte.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Mark 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Mark 14:1", "text": " Dva dni kasneje je bil praznik pashe in nekva\u0161enega kruha. In visoki duhovniki in pisarji so si prizadevali, kako bi ga lahko s prebrisanostjo prijeli in ga usmrtili. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Mark 14:2", "text": "Vendar so rekli: \u00bbNe na prazni\u010den dan, da ne bi bilo vstaje med ljudmi.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Mark 14:3", "text": " In ko je bil v Betaniji, v hi\u0161i Simona gobavca, medtem ko je sedel pri obedu, je pri\u0161la \u017eenska, ki je imela alabastrno \u0161katlo zelo dragocenega mazila iz narde; in strla \u0161katlo ter jo izlila na njegovo glavo. " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Mark 14:4", "text": "In tam so bili nekateri, ki so imeli v sebi ogor\u010denje in rekli: \u00bb\u010cemu je bila narejena ta potrata mazila? " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Mark 14:5", "text": "Kajti lahko bi bilo prodano za ve\u010d kakor tristo denarjev in dano revnim.\u00ab In godrnjali so zoper njo. " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Mark 14:6", "text": "Jezus pa je rekel: \u00bbPustite jo pri miru. Zakaj jo nadlegujete? Na meni je storila dobro delo. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Mark 14:7", "text": "Kajti uboge imate vedno med seboj in kadarkoli \u017eelite, jim lahko storite dobro, toda mene nimate vedno. " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Mark 14:8", "text": "Naredila je, kar je lahko; pri\u0161la je vnaprej, da moje telo mazili za pokop. " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Mark 14:9", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aKjerkoli se bo ta evangelij oznanjal po vsem svetu, se bo tudi to, kar je ona storila, govorilo njej v spomin.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Mark 14:10", "text": " Juda I\u0161karijot, eden izmed dvanajsterih, pa je od\u0161el k visokim duhovnikom, da bi jim ga izdal. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Mark 14:11", "text": "Ko so oni to sli\u0161ali, so bili veseli in so mu obljubili, da mu dajo denar. In iskal je, kako bi ga lahko ob prilo\u017enosti izdal. " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Mark 14:12", "text": " In prvi dan nekva\u0161enega kruha, ko so zaklali pashalno jagnje, so mu njegovi u\u010denci rekli: \u00bbKam ho\u010de\u0161, da gremo in pripravimo, da bo\u0161 lahko jedel pashalno jagnje?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Mark 14:13", "text": "In po\u0161lje dva izmed svojih u\u010dencev ter jima re\u010de: \u00bbPojdita v mesto in tam vaju bo sre\u010dal mo\u017e, ki nese lon\u010den vr\u010d vode. Sledita mu. " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Mark 14:14", "text": "In kjerkoli bo vstopil, recita hi\u0161nemu o\u010detu: \u203aU\u010ditelj pravi: \u203aKje je soba za goste, kjer bom s svojimi u\u010denci jedel pashalno jagnje?\u2039\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Mark 14:15", "text": "In pokazal vama bo veliko zgornjo sobo, opremljeno in pripravljeno; tam pripravita za nas.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Mark 14:16", "text": "In njegova u\u010denca sta od\u0161la naprej ter pri\u0161la v mesto in na\u0161la, kakor jima je rekel; in pripravila sta pashalno jagnje. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Mark 14:17", "text": "In zve\u010der je pri\u0161el z dvanajsterimi. " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Mark 14:18", "text": " In ko so se usedli ter jedli, je Jezus rekel: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aEden izmed vas, ki j\u00e9 z menoj, me bo izdal.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Mark 14:19", "text": "\u00a7 Postajali pa so \u017ealostni in mu drug za drugim govorili: \u203aAli sem jaz?\u2039 in drugi je rekel: \u203aAli sem jaz?\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Mark 14:20", "text": "Odgovoril je in jim rekel: \u00bbEden izmed dvanajsterih je, ki z menoj pomaka v skledo. " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Mark 14:21", "text": "Sin \u010dlovekov zares gre, kakor je pisano o njem, toda gorje tistemu \u010dloveku, po katerem je bil Sin \u010dlovekov izdan! Dobro bi bilo za tega \u010dloveka, \u010de se nikoli ne bi rodil.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Mark 14:22", "text": " \u00a7 In ko so pojedli, je Jezus vzel kruh in blagoslovil in ga razlomil in jim dal ter rekel: \u00bbVzemite, jejte, to je moje telo.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Mark 14:23", "text": "In vzel je \u010da\u0161o in ko se je zahvalil, jim jo je dal in vsi so pili iz nje. " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Mark 14:24", "text": "\u00a7 In rekel jim je: \u00bbTo je moja kri nove zaveze, ki se preliva za mnoge. " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Mark 14:25", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aNi\u010d ve\u010d ne bom pil od sadu vinske trte do tistega dne, ko bom pil novega v Bo\u017ejem kraljestvu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Mark 14:26", "text": " In ko so odpeli hvalnico, so od\u0161li ven na Oljsko goro. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Mark 14:27", "text": "\u00a7 In Jezus jim re\u010de: \u00bbVsi se boste to no\u010d pohuj\u0161ali zaradi mene, kajti pisano je: \u203aUdaril bom pastirja in ovce se bodo razkropile.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Mark 14:28", "text": "Toda potem, ko bom obujen, bom pred vami \u0161el v Galilejo.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Mark 14:29", "text": " Toda Peter mu je rekel: \u00bb\u010cetudi se bodo vsi pohuj\u0161ali, se vendarle jaz ne bom.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Mark 14:30", "text": "Jezus pa mu re\u010de: \u00bbResni\u010dno, povem ti: \u203aDa me bo\u0161 ta dan, cel\u00f3 v tej no\u010di, preden petelin dvakrat zapoje, trikrat zatajil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Mark 14:31", "text": "Toda on je \u0161e bolj silovito govoril: \u00bb\u010ce naj bi umrl s teboj, te na noben na\u010din ne bom zatajil.\u00ab Prav tako so govorili tudi vsi drugi. " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Mark 14:32", "text": " In pri\u0161li so na kraj, ki je bil imenovan Getsemani. In svojim u\u010dencem re\u010de: \u00bbSed\u00edte tukaj, dokler bom molil.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Mark 14:33", "text": "In s seboj vzame Petra in Jakoba in Janeza in postajal je bole\u010de prepaden in zelo potrt " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Mark 14:34", "text": "in jim re\u010de: \u00bbMoja du\u0161a je silno \u017ealostna do smrti. Zadr\u017eujte se tukaj in bedite.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Mark 14:35", "text": "In od\u0161el je malce naprej ter padel na tla in molil, \u010de bi bilo mogo\u010de, da gre ta ura mimo njega. " }, { "verse": 36, "chapter": 14, "name": "Mark 14:36", "text": "In rekel je: \u00bbAba, O\u010de, tebi so vse stvari mogo\u010de. To \u010da\u0161o odvzemi od mene, vendar ne kar jaz ho\u010dem, temve\u010d kar ti ho\u010de\u0161.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 14, "name": "Mark 14:37", "text": "In pride ter jih najde spe\u010de in re\u010de Petru: \u00bbSimon, spi\u0161? Nisi mogel eno uro bedeti? " }, { "verse": 38, "chapter": 14, "name": "Mark 14:38", "text": "Bedite in mol\u00edte, da ne bi vstopili v sku\u0161njavo. Duh je resni\u010dno voljan, toda meso je \u0161ibko.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 14, "name": "Mark 14:39", "text": "In ponovno je od\u0161el pro\u010d ter molil in govoril iste besede. " }, { "verse": 40, "chapter": 14, "name": "Mark 14:40", "text": "In ko se je vrnil, jih je ponovno na\u0161el spe\u010de (kajti njihove o\u010di so bile te\u017eke) niti niso vedeli, kaj naj mu odgovorijo. " }, { "verse": 41, "chapter": 14, "name": "Mark 14:41", "text": "In pride tretji\u010d ter jim re\u010de: \u00bbSpite torej in vzemite si svoj po\u010ditek; dovolj je, ura je pri\u0161la; glejte, Sin \u010dlovekov je izdan v roke gre\u0161nikov. " }, { "verse": 42, "chapter": 14, "name": "Mark 14:42", "text": "Vstanite, pojdimo; glejte, tisti, ki me izdaja, je blizu.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 14, "name": "Mark 14:43", "text": " Medtem pa, ko je \u0161e govoril, takoj pride Juda, eden izmed dvanajsterih in z njim velika mno\u017eica z me\u010di in palicami od v\u00e9likih duhovnikov in pisarjev in stare\u0161in. " }, { "verse": 44, "chapter": 14, "name": "Mark 14:44", "text": "In tisti, ki ga je izdal, jim je dal znak, reko\u010d: \u00bbKogarkoli bom poljubil, ta isti je on; primite ga in ga varno odvedite pro\u010d.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 14, "name": "Mark 14:45", "text": "\u00a7 In br\u017e, ko je pri\u0161el, je nemudoma \u0161el k njemu in re\u010de: \u00bbU\u010ditelj, u\u010ditelj;\u00ab in ga poljubil. " }, { "verse": 46, "chapter": 14, "name": "Mark 14:46", "text": " Oni pa so svoje roke polo\u017eili nanj ter ga prijeli. " }, { "verse": 47, "chapter": 14, "name": "Mark 14:47", "text": "Eden izmed tistih, ki je stal poleg, pa je izvlekel me\u010d in udaril slu\u017eabnika v\u00e9likega duhovnika ter mu odsekal uho. " }, { "verse": 48, "chapter": 14, "name": "Mark 14:48", "text": "In Jezus je odgovoril ter jim rekel: \u00bbAli ste pri\u0161li ven, da me primete kakor zoper tatu, z me\u010di in s palicami? " }, { "verse": 49, "chapter": 14, "name": "Mark 14:49", "text": "Dnevno sem bil z vami v templju in pou\u010deval, pa me niste prijeli, toda pisma morajo biti izpolnjena.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 14, "name": "Mark 14:50", "text": "In vsi so ga zapustili ter pobegnili. " }, { "verse": 51, "chapter": 14, "name": "Mark 14:51", "text": "Sledil pa mu je nek mladeni\u010d, ki je imel okoli svojega nagega telesa ogrnjeno laneno obla\u010dilo; in mladeni\u010da so zgrabili, " }, { "verse": 52, "chapter": 14, "name": "Mark 14:52", "text": "ta pa je pustil laneno obla\u010dilo in nag pobegnil od njih. " }, { "verse": 53, "chapter": 14, "name": "Mark 14:53", "text": " In Jezusa so odvedli k v\u00e9likemu duhovniku; in z njim so bili zbrani vsi visoki duhovniki in stare\u0161ine in pisarji. " }, { "verse": 54, "chapter": 14, "name": "Mark 14:54", "text": "In Peter mu je sledil od dale\u010d, cel\u00f3 v pala\u010do v\u00e9likega duhovnika; in sed\u00e8l je s slu\u017eabniki ter se grel pri ognju. " }, { "verse": 55, "chapter": 14, "name": "Mark 14:55", "text": " In visoki duhovniki in ves v\u00e9liki zbor so iskali pri\u010devanje zoper Jezusa, da ga usmrt\u00e9, pa niso na\u0161li nobenega. " }, { "verse": 56, "chapter": 14, "name": "Mark 14:56", "text": "Kajti mnogo jih je krivo pri\u010dalo proti njemu, toda njihova pri\u010devanja se niso ujemala. " }, { "verse": 57, "chapter": 14, "name": "Mark 14:57", "text": "In tam so vstali nekateri in krivo pri\u010dali proti njemu, reko\u010d: " }, { "verse": 58, "chapter": 14, "name": "Mark 14:58", "text": "\u00bbSli\u0161ali smo ga re\u010di: \u203aUni\u010dil bom ta tempelj, ki je narejen z rokami in v treh dneh bom zgradil novega, narejenega brez rok.\u2039\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 14, "name": "Mark 14:59", "text": "Toda niti tako se njihova pri\u010devanja niso ujemala. " }, { "verse": 60, "chapter": 14, "name": "Mark 14:60", "text": "V\u00e9liki duhovnik pa je vstal, [stopil] v sredo in vpra\u0161al Jezusa, reko\u010d: \u00bbNi\u010d ne odgovarja\u0161? Kaj je to, kar ti pri\u010dajo zoper tebe?\u00ab " }, { "verse": 61, "chapter": 14, "name": "Mark 14:61", "text": "Vendar je ohranil svoj mir in ni ni\u010d odgovoril. V\u00e9liki duhovnik ga je ponovno vpra\u0161al in mu rekel: \u00bbAli si ti Kristus, Sin Blagoslovljenega?\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 14, "name": "Mark 14:62", "text": "In Jezus je rekel: \u00bbJaz sem, in videli boste Sina \u010dlovekovega sedeti na desnici mo\u010di in prihajati na oblakih neba.\u00ab " }, { "verse": 63, "chapter": 14, "name": "Mark 14:63", "text": "Tedaj je v\u00e9liki duhovnik raztrgal svoja obla\u010dila in re\u010de: \u00bbKaj nam je treba nadaljnjih pri\u010d? " }, { "verse": 64, "chapter": 14, "name": "Mark 14:64", "text": "Sli\u0161ali ste bogokletje, kaj mislite?\u00ab In vsi so ga obsodili, da je kriv smrti. " }, { "verse": 65, "chapter": 14, "name": "Mark 14:65", "text": "Nekateri pa so za\u010deli pljuvati nanj in zakrivati njegov obraz ter ga klofutati in mu govoriti: \u00bbPrerokuj.\u00ab Slu\u017eabniki pa so ga udarjali z dlanmi svojih rok. " }, { "verse": 66, "chapter": 14, "name": "Mark 14:66", "text": " In ko je bil Peter spodaj v pala\u010di, pride ena izmed slu\u017eabnic v\u00e9likega duhovnika. " }, { "verse": 67, "chapter": 14, "name": "Mark 14:67", "text": "In ko je videla Petra, kako se greje, ga je pogledala in rekla: \u00bbIn tudi ti si bil z Jezusom Nazare\u010danom.\u00ab " }, { "verse": 68, "chapter": 14, "name": "Mark 14:68", "text": "Vendar je zanikal, reko\u010d: \u00bbNe vem niti ne razumem kaj pravi\u0161.\u00ab In od\u0161el je ven v preddverje, petelin pa je zakikirikal. " }, { "verse": 69, "chapter": 14, "name": "Mark 14:69", "text": "In slu\u017ekinja ga je ponovno videla in za\u010dela govoriti tem, ki so stali poleg: \u00bbTa je eden izmed njih.\u00ab " }, { "verse": 70, "chapter": 14, "name": "Mark 14:70", "text": "\u00a7 On pa je ponovno zanikal. In malce kasneje so tisti, ki so stali poleg, ponovno rekli Petru: \u00bbZagotovo si eden izmed njih, kajti Galilejec si in tvoje nare\u010dje se ujema k temu.\u00ab " }, { "verse": 71, "chapter": 14, "name": "Mark 14:71", "text": "Vendar je za\u010del preklinjati in prisegati, reko\u010d: \u00bbNe poznam tega \u010dloveka, o katerem govorite.\u00ab " }, { "verse": 72, "chapter": 14, "name": "Mark 14:72", "text": " In petelin je drugi\u010d zapel. Peter pa se je spomnil besede, ki mu jo je rekel Jezus: \u00bbPreden bo petelin dvakrat zapel, me bo\u0161 trikrat zatajil.\u00ab Ko pa je o tem premi\u0161ljeval, je zajokal. " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Mark 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Mark 15:1", "text": "In takoj zjutraj so imeli visoki duhovniki posvet s stare\u0161inami in pisarji ter celotnim v\u00e9likim zborom in zvezali Jezusa in ga odvedli pro\u010d ter ga izro\u010dili Pilatu. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Mark 15:2", "text": "In Pilat ga je vpra\u0161al: \u00bbAli si ti Kralj Judov?\u00ab In odgovoril je ter mu rekel: \u00bbTi pravi\u0161 to.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Mark 15:3", "text": "In visoki duhovniki so ga obto\u017eili mnogih stvari. Toda ni\u010d ni odgovoril. " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Mark 15:4", "text": " In Pilat ga je ponovno vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbNi\u010d ne odgovarja\u0161? Glej, koliko stvari pri\u010dujejo zoper tebe.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Mark 15:5", "text": "Vendar Jezus \u0161e vedno ni ni\u010d odgovoril, tako da se je Pilat \u010dudil. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Mark 15:6", "text": "Torej na ta praznik jim je izpustil enega jetnika, kateregakoli so \u017eeleli. " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Mark 15:7", "text": "Tam pa je bil nekdo, imenovan Baraba, ki je le\u017eal zvezan s temi, ki so z njim storili upor in ki je v uporu zagre\u0161il umor. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Mark 15:8", "text": "In mno\u017eica je na glas kri\u010dala in za\u010dela zahtevati, da stori, kakor jim je vedno storil. " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Mark 15:9", "text": "Toda Pilat jim je odgovoril, reko\u010d: \u00bbHo\u010dete, da vam izpustim Kralja Judov?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Mark 15:10", "text": "Kajti vedel je, da so mu ga visoki duhovniki izro\u010dili iz zavisti. " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Mark 15:11", "text": "Toda visoki duhovniki so napeljali mno\u017eico, da naj jim raje izpusti Baraba. " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Mark 15:12", "text": "Pilat pa je odgovoril in jim ponovno rekel: \u00bbKaj potem ho\u010dete, da naj storim tistemu, ki ga imenujete Kralj Judov?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Mark 15:13", "text": "In ponovno so zavpili: \u00bbKri\u017eaj ga.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Mark 15:14", "text": "Potem jim je Pilat rekel: \u00bbZakaj, kak\u0161no zlo je storil?\u00ab Oni pa so \u0161e bolj silno vpili: \u00bbKri\u017eaj ga.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Mark 15:15", "text": " In tako jim je Pilat, voljan ustre\u010di mno\u017eici, izpustil Baraba in ko je prebi\u010dal Jezusa, ga je izro\u010dil, da bi bil kri\u017ean. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Mark 15:16", "text": "In vojaki so ga odvedli pro\u010d v dvorano, imenovano Praetorium in sklicali vso \u010deto. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Mark 15:17", "text": "In oblekli so ga s \u0161krlatom in spletli krono iz trnja ter jo nadeli na njegovo glavo " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Mark 15:18", "text": "in ga za\u010deli pozdravljati: \u00bbPozdravljen, Kralj Judov!\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Mark 15:19", "text": "In s trstom so ga udarjali po glavi in pljuvali nanj in ko so upogibali svoja kolena, so ga obo\u017eevali. " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Mark 15:20", "text": "In ko so ga zasmehovali, so z njega sneli \u0161krlat in nanj nadeli njegova lastna obla\u010dila ter ga odvedli ven, da ga kri\u017eajo. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Mark 15:21", "text": " Prisilili pa so nekega Simona Cirenca, Aleksandrovega in Rufovega o\u010deta, ki je \u0161el mimo in prihajal iz de\u017eele, da nese njegov kri\u017e. " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Mark 15:22", "text": "In privedli so ga na kraj Golgota, kar je prevedeno: \u203aKraj lobanje.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Mark 15:23", "text": "In dali so mu za piti vina, pome\u0161anega z miro, toda ni ga sprejel. " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Mark 15:24", "text": "In ko so ga kri\u017eali, so razdelili njegove obleke in zanje metali \u017ereb, kaj naj bi vsak mo\u017e vzel. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Mark 15:25", "text": "In bila je tretja ura, oni pa so ga kri\u017eali. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Mark 15:26", "text": "In napis njegove obto\u017ebe je bil napisan nad njim: KRALJ JUDOV. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Mark 15:27", "text": "In z njim so kri\u017eali dva tatova; enega na njegovi desni roki, drugega pa na njegovi levi. " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Mark 15:28", "text": "\u00a7 In pismo je bilo izpolnjeno, ki pravi: \u00bbIn bil je pri\u0161tet skupaj s prestopniki.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Mark 15:29", "text": "Tisti pa, ki so hodili mimo, so se mu posmehovali in zmajevali s svojimi glavami ter govorili: \u00bbAh, ti, ki uni\u010di\u0161 tempelj in ga v treh dneh zgradi\u0161, " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Mark 15:30", "text": "re\u0161i samega sebe in pridi dol s kri\u017ea.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Mark 15:31", "text": "Podobno so ga zasmehovali tudi visoki duhovniki in s pisarji med seboj govorili: \u00bbDruge je re\u0161il; sebe ne more re\u0161iti. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Mark 15:32", "text": "Naj se Kristus, Izraelov Kralj, torej spusti s kri\u017ea, da bomo lahko videli in verovali.\u00ab Ta dva, ki sta bila kri\u017eana z njim, pa sta ga zasramovala. " }, { "verse": 33, "chapter": 15, "name": "Mark 15:33", "text": "In ko je pri\u0161la \u0161esta ura, je bila tema \u010dez vso de\u017eelo do devete ure. " }, { "verse": 34, "chapter": 15, "name": "Mark 15:34", "text": "Ob deveti uri pa je Jezus z mo\u010dnim glasom zavpil, reko\u010d: \u00bbElo\u00ed, Elo\u00ed, lem\u00e1 sabaht\u00e1ni?\u00ab kar je prevedeno: \u00bbMoj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 15, "name": "Mark 15:35", "text": "Nekateri izmed teh, ki so stali poleg, pa so, ko so to sli\u0161ali, rekli: \u00bbGlejte, Elija kli\u010de.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 15, "name": "Mark 15:36", "text": "In nekdo je stekel ter celotno gobo napojil s kisom in jo nataknil na trst in mu dal piti, reko\u010d: \u00bbPustite pri miru; poglejmo, ali bo pri\u0161el Elija, da ga sname dol.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 15, "name": "Mark 15:37", "text": "In Jezus je z mo\u010dnim glasom zavpil in izro\u010dil duha. " }, { "verse": 38, "chapter": 15, "name": "Mark 15:38", "text": "In tempeljsko zagrinjalo se je raztrgalo na dvoje od vrha do tal. " }, { "verse": 39, "chapter": 15, "name": "Mark 15:39", "text": " Ko je stotnik, ki je stal poleg, njemu nasproti, videl, da je tako zavpil in izro\u010dil duha, je rekel: \u00bbResni\u010dno, ta \u010dlovek je bil Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 15, "name": "Mark 15:40", "text": "Tam so bile tudi \u017eenske, ki so gledale od dale\u010d; med katerimi je bila Marija Magdalena in Marija, mater Jakoba mlaj\u0161ega in od Joz\u00e9ja in Sal\u00f3ma " }, { "verse": 41, "chapter": 15, "name": "Mark 15:41", "text": "(ki so mu, ko je bil v Galileji, tudi sledile in mu slu\u017eile) in mnoge druge \u017eenske, ki so z njim pri\u0161le gor v Jeruzalem. " }, { "verse": 42, "chapter": 15, "name": "Mark 15:42", "text": " In sedaj, ko je pri\u0161el ve\u010der, ker je bila priprava, to je dan pred \u0161abat, " }, { "verse": 43, "chapter": 15, "name": "Mark 15:43", "text": "je Jo\u017eef iz Arimateje, \u010dastitljiv svetovalec, ki je prav tako pri\u010dakoval Bo\u017eje kraljestvo, pri\u0161el in pogumno stopil k Pilatu ter prosil za Jezusovo telo. " }, { "verse": 44, "chapter": 15, "name": "Mark 15:44", "text": "In Pilat se je za\u010dudil, da je bil \u017ee mrtev; in ko je k sebi poklical stotnika, ga je vpra\u0161al ali je bil \u017ee nekaj \u010dasa mrtev. " }, { "verse": 45, "chapter": 15, "name": "Mark 15:45", "text": "In ko je od stotnika to izvedel, je telo poklonil Jo\u017eefu. " }, { "verse": 46, "chapter": 15, "name": "Mark 15:46", "text": "In ta je kupil tanko laneno platno in ga snel ter zavil v laneno platno in ga polo\u017eil v mavzolej, ki je bil izklesan iz skale in k vratom mavzoleja zavalil kamen. " }, { "verse": 47, "chapter": 15, "name": "Mark 15:47", "text": "Marija Magdalena in Marija, Joz\u00e9jeva mati, pa sta opazovali, kam je bil polo\u017een. " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Mark 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Mark 16:1", "text": "Ko je \u0161abat minil, so Marija Magdalena in Marija, Jakobova mati in Sal\u00f3ma kupile prijetne di\u0161ave, da bi lahko pri\u0161le ter ga pomazilile. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Mark 16:2", "text": " In zelo zgodaj zjutraj, prvega dne v tednu, so ob son\u010dnem vzhodu pri\u0161le k mavzoleju. " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Mark 16:3", "text": "In med seboj so govorile: \u00bbKdo nam bo odvalil kamen pro\u010d izpred vrat mavzoleja?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Mark 16:4", "text": "Ko pa so pogledale, so videle, da je bil kamen odvaljen pro\u010d, kajti bil je zelo velik. " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Mark 16:5", "text": " In vstopajo\u010d v mavzolej, so zagledale mladeni\u010da, ki je sedel na desni strani, oble\u010denega v dolgo belo obleko; in bile so zgro\u017eene. " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Mark 16:6", "text": "On pa jim re\u010de: \u00bbNe bodite zgro\u017eene. Ve i\u0161\u010dete Jezusa Nazare\u010dana, ki je bil kri\u017ean. Obujen je, ni ga tukaj. Poglejte prostor, kamor so ga polo\u017eili. " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Mark 16:7", "text": "Toda pojdite svojo pot, povejte njegovim u\u010dencem in Petru, da gre pred vami v Galilejo; tam ga boste videli, kakor vam je rekel.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Mark 16:8", "text": "In hitro so od\u0161le ven in pobegnile od mavzoleja, kajti trepetale so in bile osuple niti niso ni\u010desar povedale nobenemu \u010dloveku, kajti bile so prestra\u0161ene. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Mark 16:9", "text": " Ko je torej Jezus zgodaj prvega dne v tednu vstal, se je najprej prikazal Mariji Magdaleni, iz katere je izgnal sedem hudi\u010dev. " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Mark 16:10", "text": "In od\u0161la je ter povedala tem, ki so bili z njim, ki so \u017ealovali in jokali. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Mark 16:11", "text": "In ko so sli\u0161ali, da je bil \u017eiv in da ga je videla, niso verovali. " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Mark 16:12", "text": " Nat\u00f3 se je v drugi obliki prikazal dvema izmed njih, ki sta hodila in \u0161la na de\u017eelo. " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Mark 16:13", "text": "In od\u0161la sta ter to povedala preostalim. Niti njima niso verovali. " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Mark 16:14", "text": " Potem se je prikazal enajsterim, ko so sedeli pri obedu in jih o\u0161tel zaradi njihove nevere in trdote srca, ker niso verjeli tem, ki so ga videli potem, ko je bil obujen. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Mark 16:15", "text": " In rekel jim je: \u00bbPojdite po vsem svetu in oznanite evangelij vsakemu ustvarjenemu bitju. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Mark 16:16", "text": "Kdor veruje in je kr\u0161\u010den, bo re\u0161en; toda kdor ne veruje, bo obsojen. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Mark 16:17", "text": "In ta znamenja bodo spremljala tiste, ki verujejo: \u203aV mojem imenu bodo izganjali hudi\u010de, govorili bodo z novimi jeziki, " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Mark 16:18", "text": "dvigali bodo ka\u010de in \u010de popijejo kakr\u0161nokoli smrtonosno stvar, jim ta ne bo \u0161kodila; polagali bodo roke na bolne in ti bodo ozdraveli.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Mark 16:19", "text": " Tako je bil potem, ko jim je Gospod govoril, sprejet gor v nebo in je s\u00e9del na Bo\u017ejo desnico. " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Mark 16:20", "text": "Oni pa so \u0161li naprej ter povsod oznanjali in Gospod je delal z njimi in besedo potrjeval s spremljajo\u010dimi znamenji. Amen. " } ] } ] }, { "name": "Luke", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "Luke 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "Luke 1:1", "text": "Ker so \u017ee mnogi vzeli v roko, da po vrsti uredijo izjavo o teh stvareh, ki se najbolj gotovo verjamejo med nami, " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "Luke 1:2", "text": "celo kakor so nam jih izro\u010dili [tisti], ki so bili od za\u010detka pri\u010de in slu\u017eabniki besede, " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "Luke 1:3", "text": "se je tudi meni zdelo dobro, od samega za\u010detka imeti popolno razumevanje o vseh stvareh, da tebi, nadvse odli\u010dni Te\u00f3fil, napi\u0161em po vrsti, " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "Luke 1:4", "text": "da lahko spozna\u0161 zanesljivost o teh besedah, o katerih si bil pou\u010den. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "Luke 1:5", "text": " V dneh Heroda, judejskega kralja, je bil nek duhovnik, imenovan Zaharija, iz Ab\u00edjeve skupine, in njegova \u017eena je bila izmed Aronovih h\u010dera in njeno ime je bilo Elizabeta. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "Luke 1:6", "text": "Oba sta bila pravi\u010dna pred Bogom in sta brez krivde \u017eivela po vseh Gospodovih zapovedih in odredbah. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "Luke 1:7", "text": "Ker je bila Elizabeta jalova nista imela nobenega otroka in oba sta bila zelo zvrhana v letih. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "Luke 1:8", "text": "In pripetilo se je, medtem ko je pred Bogom opravljal duhovni\u0161ko slu\u017ebo, po vrstnem redu svoje skupine, " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "Luke 1:9", "text": "glede na navado duhovni\u0161ke slu\u017ebe, je bil na njem \u017ereb, da za\u017ege kadilo, ko je od\u0161el v Gospodov tempelj. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "Luke 1:10", "text": " Celotna mno\u017eica ljudi pa je ob \u010dasu za\u017eiganja kadila zunaj molila. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "Luke 1:11", "text": "In prikazal se mu je Gospodov angel, stoje\u010d na desni strani kadilnega oltarja. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "Luke 1:12", "text": "Ko pa ga je Zaharija zagledal, se je vznemiril in strah ga je spreletel. " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "Luke 1:13", "text": "Toda angel mu je rekel: \u00bbNe boj se, Zaharija, kajti tvoja molitev je usli\u0161ana in tvoja \u017eena Elizabeta ti bo rodila sina in ti bo\u0161 klical njegovo ime Janez. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "Luke 1:14", "text": "Imel bo\u0161 radost in veselje in mnogi se bodo veselili ob njegovem rojstvu. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "Luke 1:15", "text": "Kajti velik bo v Gospodovih o\u010deh in ne bo pil niti vina niti mo\u010dne pija\u010de in cel\u00f3 od maternice svoje matere bo izpolnjen s Svetim Duhom. " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "Luke 1:16", "text": " In mnoge izmed Izraelovih otrok bo obrnil h Gospodu, njihovemu Bogu. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "Luke 1:17", "text": "Pred njim bo \u0161el z Elijevim duhom in mo\u010djo, da obrne srca o\u010detov k otrokom in neposlu\u0161ne k modrosti pravi\u010dnih; da pripravi ljudstvo, pripravljeno za Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "Luke 1:18", "text": "Zaharija je angelu rekel: \u00bbPo \u010dem bom to spoznal? Kajti starec sem in moja \u017eena je zelo zvrhana v letih.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "Luke 1:19", "text": "Angel mu odgovori in re\u010de: \u00bbJaz sem Gabriel, ki stojim v prisotnosti Boga in poslan sem, da ti govorim in da ti poka\u017eem te vesele novice. " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "Luke 1:20", "text": "Glej, ker nisi verjel mojim besedam, ki se bodo uresni\u010dile ob njihovem pravem \u010dasu, bo\u0161 postal nem in ne bo\u0161 mogel govoriti do dne, ko se bodo te besede izpolnile.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "Luke 1:21", "text": "In ljudje so \u010dakali na Zaharija in se \u010dudili, da se je tako dolgo mudil v templju. " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "Luke 1:22", "text": "Ko pa je pri\u0161el ven, jim ni mogel spregovoriti, in zaznali so, da je videl v templju videnje, kajti dajal jim je znamenja, ostal pa je brez besed. " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "Luke 1:23", "text": "Pripetilo se je, kakor hitro so bili dnevi njegovega slu\u017eenja dovr\u0161eni, da se je odpravil k svoji lastni hi\u0161i. " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "Luke 1:24", "text": "Po teh dneh je njegova \u017eena Elizabeta spo\u010dela in se pet mesecev skrivala, reko\u010d: " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "Luke 1:25", "text": "\u00bbTako je Gospod ravnal z menoj v dneh, v katerih je pogledal name, da odvzame mojo grajo izmed ljudi.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "Luke 1:26", "text": "V \u0161estem mesecu pa je bil od Boga poslan angel Gabriel v galilejsko mesto, imenovano Nazaret, " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "Luke 1:27", "text": "k devici, zaro\u010deni z mo\u017eem, katerega ime je bilo Jo\u017eef, iz Davidove hi\u0161e; in devici je bilo ime Marija. " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "Luke 1:28", "text": "\u00a7 Angel je vstopil k njej in rekel: \u00bbPozdravljena, ti, ki si zelo spo\u0161tovana, Gospod je s teboj, blagoslovljena si med \u017eenskami.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "Luke 1:29", "text": "Ko pa ga je zagledala, je bila ob njegovem govoru zaskrbljena in v svojih mislih preudarjala, kak\u0161ne vrste pozdrav naj bi to bil. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "Luke 1:30", "text": "Angel ji je rekel: \u00bbNe boj se, Marija, kajti pri Bogu si na\u0161la naklonjenost. " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "Luke 1:31", "text": " Glej, v svoji maternici bo\u0161 spo\u010dela in rodila sina in njegovo ime bo\u0161 klicala JEZUS. " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "Luke 1:32", "text": "Velik bo in imenovan bo Sin Najvi\u0161jega; in Gospod Bog mu bo dal prestol njegovega o\u010deta Davida " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "Luke 1:33", "text": " in nad Jakobovo hi\u0161o bo vladal ve\u010dno in njegovemu kraljestvu ne bo konca.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "Luke 1:34", "text": "Potem je Marija rekla angelu: \u00bbKako se bo to zgodilo, glede na to, da ne poznam mo\u0161kega?\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "Luke 1:35", "text": "Angel je odgovoril in ji rekel: \u00bbSveti Duh bo pri\u0161el nadte in mo\u010d Najvi\u0161jega te bo obsen\u010dila, zato bo tudi ta sveta oseba, ki bo rojena od tebe, imenovana Bo\u017eji Sin. " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "Luke 1:36", "text": "Glej, tvoja sestri\u010dna Elizabeta je prav tako v svoji visoki starosti spo\u010dela sina, in to je \u0161esti mesec z njo, ki je bila imenovana jalova. " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "Luke 1:37", "text": "Kajti z Bogom ni\u010d ne bo nemogo\u010de.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "Luke 1:38", "text": "Marija je rekla: \u00bbGlej, Gospodova pomo\u010dnica; naj se mi zgodi glede na tvojo besedo.\u00ab In angel je od\u0161el od nje. " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "Luke 1:39", "text": "Marija je v tistih dneh vstala in z naglico od\u0161la v hribovito de\u017eelo, v Judovo mesto " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "Luke 1:40", "text": "in vstopila v Zaharijevo hi\u0161o ter pozdravila Elizabeto. " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "Luke 1:41", "text": "In pripetilo se je, ko je Elizabeta zasli\u0161ala Marijin pozdrav, da je dete posko\u010dilo v njeni maternici in Elizabeta je bila izpolnjena s Svetim Duhom " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "Luke 1:42", "text": "in zaklicala z mo\u010dnim glasom ter rekla: \u00bbBlagoslovljena si ti med \u017eenskami in blagoslovljen je sad tvoje maternice. " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "Luke 1:43", "text": "Od kod je meni to, da bi pri\u0161la k meni mati mojega Gospoda? " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "Luke 1:44", "text": "Kajti glej, br\u017e ko je glas tvojega pozdrava zazvenel v mojih u\u0161esih, je dete v moji maternici od radosti posko\u010dilo. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "Luke 1:45", "text": "Blagoslovljena je tista, ki je verovala, kajti izpolnile se bodo te besede, ki so ji bile povedane od Gospoda.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "Luke 1:46", "text": "Marija je rekla: \u00bbMoja du\u0161a poveli\u010duje Gospoda " }, { "verse": 47, "chapter": 1, "name": "Luke 1:47", "text": "in moj duh se veseli v Bogu, mojem Odre\u0161eniku. " }, { "verse": 48, "chapter": 1, "name": "Luke 1:48", "text": "Kajti ozrl se je na nizek stan svoje pomo\u010dnice, kajti glej, odslej me bodo vsi rodovi imenovali blagoslovljeno. " }, { "verse": 49, "chapter": 1, "name": "Luke 1:49", "text": "Kajti tisti, ki je mogo\u010den, mi je storil velike stvari in sveto je njegovo ime. " }, { "verse": 50, "chapter": 1, "name": "Luke 1:50", "text": "In njegovo usmiljenje je od roda do roda nad tistimi, ki se ga bojijo. " }, { "verse": 51, "chapter": 1, "name": "Luke 1:51", "text": " S svojim laktom je pokazal mo\u010d, ponosne je razgnal v domi\u0161ljiji njihovih src. " }, { "verse": 52, "chapter": 1, "name": "Luke 1:52", "text": " Mogo\u010dne je odstranil z njihovih prestolov in povi\u0161al te z nizkim polo\u017eajem. " }, { "verse": 53, "chapter": 1, "name": "Luke 1:53", "text": " La\u010dne je napolnil z dobrinami, bogate pa je odpustil prazne. " }, { "verse": 54, "chapter": 1, "name": "Luke 1:54", "text": "Pomagal je svojemu slu\u017eabniku Izraelu, v spomin na svoje usmiljenje, " }, { "verse": 55, "chapter": 1, "name": "Luke 1:55", "text": " kakor je govoril na\u0161im o\u010detom, Abrahamu in njegovemu semenu na veke.\u00ab " }, { "verse": 56, "chapter": 1, "name": "Luke 1:56", "text": "Marija je z njo ostala pribli\u017eno tri mesece in se vrnila v svojo lastno hi\u0161o. " }, { "verse": 57, "chapter": 1, "name": "Luke 1:57", "text": "Torej pri\u0161el je Elizabetin polni \u010das, ko naj bi rodila; in rodila je sina. " }, { "verse": 58, "chapter": 1, "name": "Luke 1:58", "text": "Njeni sosedje in njeni sorodniki so sli\u0161ali, kako je Gospod nad njo izkazal veliko usmiljenje in veselili so se z njo. " }, { "verse": 59, "chapter": 1, "name": "Luke 1:59", "text": "Pripetilo pa se je, da so na osmi dan pri\u0161li, da obre\u017eejo otroka in poimenovali so ga Zaharija, po imenu njegovega o\u010deta. " }, { "verse": 60, "chapter": 1, "name": "Luke 1:60", "text": "Njegova mati pa je odgovorila in rekla: \u00bbNe tako, temve\u010d se bo imenoval Janez.\u00ab " }, { "verse": 61, "chapter": 1, "name": "Luke 1:61", "text": "Oni pa so ji rekli: \u00bbNikogar v tvojem sorodstvu ni, ki je poimenovan s tem imenom.\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 1, "name": "Luke 1:62", "text": "In naredili so znamenja njegovemu o\u010detu, kako bi ga on imenoval. " }, { "verse": 63, "chapter": 1, "name": "Luke 1:63", "text": "In prosil je za pisalno de\u0161\u010dico ter napisal, reko\u010d: \u00bbNjegovo ime je Janez.\u00ab In vsi so se \u010dudili. " }, { "verse": 64, "chapter": 1, "name": "Luke 1:64", "text": "In njegova usta so se takoj odprla in njegov jezik se je sprostil in spregovoril je ter hvalil Boga. " }, { "verse": 65, "chapter": 1, "name": "Luke 1:65", "text": "In strah je pri\u0161el na vse, ki so prebivali naokoli njih; in vse te besede so se razglasile naokoli po vsej judejski hriboviti de\u017eeli. " }, { "verse": 66, "chapter": 1, "name": "Luke 1:66", "text": "In vsi, ki so jih sli\u0161ali, so si jih polo\u017eili v svoja srca, reko\u010d: \u00bbKak\u0161ne vrste otrok bo to!\u00ab In Gospodova roka je bila z njim. " }, { "verse": 67, "chapter": 1, "name": "Luke 1:67", "text": "In njegov o\u010de Zaharija je bil izpolnjen s Svetim Duhom in prerokoval, reko\u010d: " }, { "verse": 68, "chapter": 1, "name": "Luke 1:68", "text": "\u00bbBlagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog; kajti obiskal je in odkupil svoje ljudi " }, { "verse": 69, "chapter": 1, "name": "Luke 1:69", "text": " in za nas je dvignil rog re\u0161itve du\u0161 v hi\u0161i svojega slu\u017eabnika Davida, " }, { "verse": 70, "chapter": 1, "name": "Luke 1:70", "text": " kakor je govoril po ustih svojih svetih prerokov, ki so bili, odkar je svet nastal, " }, { "verse": 71, "chapter": 1, "name": "Luke 1:71", "text": "da bi bili mi lahko re\u0161eni pred na\u0161imi sovra\u017eniki in iz roke vseh, ki nas sovra\u017eijo, " }, { "verse": 72, "chapter": 1, "name": "Luke 1:72", "text": "da opravi usmiljenje, obljubljeno na\u0161im o\u010detom in se spomni svoje svete zaveze, " }, { "verse": 73, "chapter": 1, "name": "Luke 1:73", "text": " prisege, s katero je prisegel na\u0161emu o\u010detu Abrahamu, " }, { "verse": 74, "chapter": 1, "name": "Luke 1:74", "text": "da nam bo zagotovil, da mu bomo osvobojeni iz roke svojih sovra\u017enikov, lahko slu\u017eili brez strahu, " }, { "verse": 75, "chapter": 1, "name": "Luke 1:75", "text": "v svetosti in pravi\u010dnosti pred njim, vse dni na\u0161ega \u017eivljenja. " }, { "verse": 76, "chapter": 1, "name": "Luke 1:76", "text": "Ti pa, otrok, bo\u0161 imenovan prerok Najvi\u0161jega, kajti \u0161el bo\u0161 pred Gospodov obraz, da pripravi\u0161 njegove poti, " }, { "verse": 77, "chapter": 1, "name": "Luke 1:77", "text": "da da\u0161 njegovim ljudem spoznanje o re\u0161itvi du\u0161 z odpu\u0161\u010danjem njihovih grehov, " }, { "verse": 78, "chapter": 1, "name": "Luke 1:78", "text": "po ne\u017enem usmiljenju na\u0161ega Boga; po katerem nas je obiskalo svitanje od zgoraj, " }, { "verse": 79, "chapter": 1, "name": "Luke 1:79", "text": "da da svetlobo tem, ki sedijo v temi in v smrtni senci, da vodi na\u0161a stopala na pot miru.\u00ab " }, { "verse": 80, "chapter": 1, "name": "Luke 1:80", "text": "Otrok pa je rasel in se krepil v duhu in bil je v pu\u0161\u010davah do dneva njegove pojavitve Izraelu. " } ] }, { "chapter": 2, "name": "Luke 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "Luke 2:1", "text": "\u00a7 In pripetilo se je v tistih dneh, da je od cesarja Avgusta iz\u0161el odlok, naj se obdav\u010di ves svet. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "Luke 2:2", "text": "\u00a7 (In to obdav\u010denje je bilo prvi\u010d narejeno, ko je bil Kvirinij voditelj Sirije.) " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "Luke 2:3", "text": "\u00a7 In vsi so od\u0161li, da bi se obdav\u010dili, vsakdo v svoje lastno mesto. " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "Luke 2:4", "text": "In tudi Jo\u017eef je od\u0161el iz Galileje, iz mesta Nazaret, gor v Judejo, v Davidovo mesto, ki se imenuje Betlehem, (ker je bil iz Davidove hi\u0161e in rodovine) " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "Luke 2:5", "text": "\u00a7 da bi bil obdav\u010den z Marijo, svojo zaro\u010deno \u017eeno, ki je bila nose\u010da. " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "Luke 2:6", "text": "In bilo je tako, medtem ko sta bila tam, da so se ji dovr\u0161ili dnevi, ko naj bi rodila. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "Luke 2:7", "text": "In rodila je svojega prvorojenega sina ter ga zavila v plenice in ga polo\u017eila v jasli, kajti v gosti\u0161\u010du zanje ni bilo prostora. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "Luke 2:8", "text": "In v isti de\u017eeli so bili pastirji, ki so se zadr\u017eevali na polju in so pono\u010di stra\u017eili nad svojim tropom. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "Luke 2:9", "text": "In glej, Gospodov angel je pri\u0161el nadnje in Gospodova slava je zasijala naokoli njih in bili so bole\u010de prestra\u0161eni. " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "Luke 2:10", "text": "Angel pa jim je rekel: \u00bbNe bojte se, kajti glejte, prina\u0161am vam dobre novice o veliki radosti, ki bo za vse ljudi. " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "Luke 2:11", "text": "Kajti ta dan se vam je v Davidovem mestu rodil Odre\u0161enik, ki je Kristus Gospod. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "Luke 2:12", "text": "In to vam bo znamenje: \u203aNa\u0161li boste dojen\u010dka, zavitega v plenice, le\u017ee\u010dega v jaslih.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "Luke 2:13", "text": "In nenadoma je bila pri angelu mno\u017eica nebe\u0161ke vojske, ki je slavila Boga in govorila: " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "Luke 2:14", "text": "\u00a7 \u00bbSlava Bogu na vi\u0161avah in na zemlji mir, dobro voljo napram ljudem.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "Luke 2:15", "text": "In pripetilo se je, ko so angeli od\u0161li pro\u010d od njih v nebesa, da so pastirji drug drugemu rekli: \u00bbPojdimo sedaj cel\u00f3 v Betlehem in poglejmo to re\u010d, ki se je pripetila, ki nam jo je dal spoznati Gospod.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "Luke 2:16", "text": "Pri\u0161li so v naglici ter na\u0161li Marijo in Jo\u017eefa ter dojen\u010dka, le\u017ee\u010dega v jaslih. " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "Luke 2:17", "text": "In ko so to videli, so povsod razglasili govor, ki jim je bil povedan glede tega otroka. " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "Luke 2:18", "text": "In vsi, ki so to sli\u0161ali, so se \u010dudili ob teh besedah, ki so jim jih povedali pastirji. " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "Luke 2:19", "text": "Toda Marija je vse te besede ohranila in jih preudarjala v svojem srcu. " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "Luke 2:20", "text": "In pastirji so se vrnili, slavili in hvalili Boga za vse stvari, ki so jih sli\u0161ali in videli, tako, kakor jim je bilo povedano. " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "Luke 2:21", "text": "In ko je bilo dovr\u0161enih osem dni za otrokovo obrezovanje, je bilo njegovo ime imenovano JEZUS, tako, kakor je bil poimenovan po angelu, preden je bil spo\u010det v maternici. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "Luke 2:22", "text": "In ko so se dovr\u0161ili dnevi njenega o\u010di\u0161\u010devanja, glede na Mojzesovo postavo, so ga prinesli v Jeruzalem, da ga darujejo Gospodu, " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "Luke 2:23", "text": "(kakor je pisano v Gospodovi postavi: \u203aVsak mo\u0161ki, ki odpre maternico, bo imenovan svet Gospodu;\u2039) " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "Luke 2:24", "text": "in da darujejo \u017ertvovanje glede na to, kar je re\u010deno v Gospodovi postavi: \u203aPar grlic ali dva mlada goloba.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "Luke 2:25", "text": "In glej, v Jeruzalemu je bil mo\u017e, katerega ime je bilo Simeon; in isti mo\u017e je bil pravi\u010den ter predan, [in je] pri\u010dakoval Izraelovo tola\u017ebo in Sveti Duh je bil nad njim. " }, { "verse": 26, "chapter": 2, "name": "Luke 2:26", "text": "In po Svetem Duhu mu je bilo razodeto, da naj ne bi videl smrti, dokler ne bo videl Gospodovega Kristusa. " }, { "verse": 27, "chapter": 2, "name": "Luke 2:27", "text": "In po Duhu je pri\u0161el v tempelj, in ko so star\u0161i prinesli otroka Jezusa, da bi zanj storili po obi\u010daju postave, " }, { "verse": 28, "chapter": 2, "name": "Luke 2:28", "text": "ga je nat\u00f3 vzel v svoje naro\u010dje in blagoslovil Boga ter rekel: " }, { "verse": 29, "chapter": 2, "name": "Luke 2:29", "text": "\u00bbGospod, sedaj odpu\u0161\u010da\u0161 svojega slu\u017eabnika umreti v miru, glede na svojo besedo, " }, { "verse": 30, "chapter": 2, "name": "Luke 2:30", "text": "kajti moje o\u010di so videle tvojo re\u0161itev du\u0161, " }, { "verse": 31, "chapter": 2, "name": "Luke 2:31", "text": "ki si jo pripravil pred obli\u010djem vseh ljudi; " }, { "verse": 32, "chapter": 2, "name": "Luke 2:32", "text": "svetlobo, da razsvetli pogane in slavo tvojega ljudstva Izraela.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 2, "name": "Luke 2:33", "text": "\u00a7 In Jo\u017eef in njegova mati sta se \u010dudila ob vseh teh besedah, ki so se govorile o njem. " }, { "verse": 34, "chapter": 2, "name": "Luke 2:34", "text": "In Simeon jih je blagoslovil in rekel Mariji, njegovi materi: \u00bbGlej, ta otrok je v Izraelu postavljen za padec in ponovno vstajenje mnogih in za znamenje, ki se mu bo ugovarjalo, " }, { "verse": 35, "chapter": 2, "name": "Luke 2:35", "text": "(da, me\u010d bo presunil tudi tvojo lastno du\u0161o), da se bodo lahko razodele misli mnogih src.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 2, "name": "Luke 2:36", "text": "In tam je bila neka Ana, prerokinja, Fanu\u00e9lova h\u010di, iz Aserjevega rodu. Bila je visoke starosti in od svojega devi\u0161tva je sedem let pre\u017eivela s soprogom " }, { "verse": 37, "chapter": 2, "name": "Luke 2:37", "text": "in bila je vdova, stara okoli \u0161tiriinosemdeset let, ki ni odhajala iz templja, temve\u010d je no\u010d in dan s posti in molitvami slu\u017eila Bogu. " }, { "verse": 38, "chapter": 2, "name": "Luke 2:38", "text": "In ko je vstopila, je tisto uro na isti na\u010din dala zahvalo Gospodu in o njem spregovorila vsem, ki so v Jeruzalemu pri\u010dakovali odkupitev. " }, { "verse": 39, "chapter": 2, "name": "Luke 2:39", "text": "In ko so opravili vse stvari, glede na Gospodovo postavo, so se vrnili v Galilejo, v svoje lastno mesto Nazaret. " }, { "verse": 40, "chapter": 2, "name": "Luke 2:40", "text": "\u00a7 In otrok je rasel in se krepil v duhu, napolnjen z modrostjo in Bo\u017eja milost je bila nad njim. " }, { "verse": 41, "chapter": 2, "name": "Luke 2:41", "text": "Njegovi star\u0161i so torej ob prazniku pashe vsako leto hodili v Jeruzalem. " }, { "verse": 42, "chapter": 2, "name": "Luke 2:42", "text": "In ko je bil star dvanajst let, so po prazni\u010dni navadi od\u0161li gor v Jeruzalem. " }, { "verse": 43, "chapter": 2, "name": "Luke 2:43", "text": "\u00a7 In ko so dovr\u0161ili dneve, medtem ko so se vra\u010dali, je otrok Jezus ostal zadaj v Jeruzalemu; Jo\u017eef in njegova mati pa nista ni\u010d vedela o tem. " }, { "verse": 44, "chapter": 2, "name": "Luke 2:44", "text": "Toda onadva, ker sta mislila, da je v skupini, sta \u0161la pot enega dne in ga iskala med svojo \u017elahto in znanci. " }, { "verse": 45, "chapter": 2, "name": "Luke 2:45", "text": "In ko ga nista na\u0161la, sta se, i\u0161\u010do\u010d ga, ponovno obrnila nazaj v Jeruzalem. " }, { "verse": 46, "chapter": 2, "name": "Luke 2:46", "text": "In pripetilo se je, da sta ga po treh dneh na\u0161la v templju, sede\u010dega v sredi med u\u010denimi mo\u017emi in on jih je tako poslu\u0161al kakor jim zastavljal vpra\u0161anja. " }, { "verse": 47, "chapter": 2, "name": "Luke 2:47", "text": "In vsi, ki so ga sli\u0161ali, so bili osupli nad njegovim razumevanjem in odgovori. " }, { "verse": 48, "chapter": 2, "name": "Luke 2:48", "text": "In ko sta ga zagledala, sta bila osupla in njegova mati mu je rekla: \u00bbSin, zakaj si tako ravnal z nama? Glej, tvoj o\u010de in jaz sva te zaskrbljena iskala.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 2, "name": "Luke 2:49", "text": "Rekel jima je: \u00bbKako to, da sta me iskala? Mar nista vedela, da moram biti pri opravilu svojega O\u010deta?\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 2, "name": "Luke 2:50", "text": "Onadva pa nista razumela besed, ki jima jih je govoril. " }, { "verse": 51, "chapter": 2, "name": "Luke 2:51", "text": "In z njima je od\u0161el dol in pri\u0161el v Nazaret ter jima bil pokoren, toda njegova mati je vse te besede ohranila v svojem srcu. " }, { "verse": 52, "chapter": 2, "name": "Luke 2:52", "text": "Jezus pa je rasel v modrosti in postavi in naklonjenosti pri Bogu in ljudeh. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "Luke 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "Luke 3:1", "text": "Torej v petnajstem letu vladanja cesarja Tiberija, ko je bil Poncij Pilat voditelj Judeje in Herod vladar \u010detrtinskega dela province Galileje in njegov brat Filip vladar \u010detrtinskega dela province Itureje in podro\u010dja Trahon\u00edtide ter Lizanija vladar \u010detrtinskega dela province Abilene, " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "Luke 3:2", "text": "Hana in Kajfa pa v\u00e9lika duhovnika, je v divjini pri\u0161la Bo\u017eja beseda k Janezu, Zaharijevemu sinu. " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "Luke 3:3", "text": " In ta je pri\u0161el v vso de\u017eelo okoli Jordana ter pridigal krst kesanja v odpu\u0161\u010danje grehov, " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "Luke 3:4", "text": "kakor je pisano v knjigi besed preroka Izaija, reko\u010d: \u00bbGlas nekoga vpijo\u010dega v divjini: \u203aPripravite Gospodovo pot, izravnajte njegove steze. " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "Luke 3:5", "text": "Vsaka dolina naj bo napolnjena in vsaka gora in hrib naj bosta zni\u017eana in skrivljeno naj bo izravnano in neravne poti naj bodo izglajene " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "Luke 3:6", "text": "in vse meso bo videlo Bo\u017ejo re\u0161itev du\u0161.\u2039\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "Luke 3:7", "text": "Potem je rekel mno\u017eici, ki je prihajala, da bi jih krstil: \u00bbOh gadji rod, kdo vas je opozoril, da pobegnete pred besom, ki pride? " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "Luke 3:8", "text": "Obrodite torej sadove, vredne kesanja in ne za\u010dnite v sebi govoriti: \u203aAbrahama imamo za svojega o\u010deta,\u2039 kajti povem vam: \u203aDa je Bog iz teh kamnov zmo\u017een Abrahamu obuditi otroke.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "Luke 3:9", "text": "In sedaj je prav tako sekira nastavljena drevesom na korenino; vsako drevo, ki torej ne prina\u0161a dobrega sadu, je posekano in vr\u017eeno v ogenj.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "Luke 3:10", "text": "In mno\u017eica ga je spra\u0161evala, reko\u010d: \u00bbKaj naj potem storimo?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "Luke 3:11", "text": "Odgovarja in jim re\u010de: \u00bbKdor ima dva pla\u0161\u010da, naj da tistemu, ki nima nobenega; in kdor ima hrano, naj stori enako.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "Luke 3:12", "text": "Potem so pri\u0161li tudi davkarji, da bi bili kr\u0161\u010deni in mu rekli: \u00bbU\u010ditelj, kaj naj storimo?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "Luke 3:13", "text": "Rekel jim je: \u00bbNe terjajte ni\u010d ve\u010d kakor to, kar vam je dolo\u010deno.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "Luke 3:14", "text": "In prav tako so od njega zahtevali vojaki, reko\u010d: \u00bbIn kaj naj mi storimo?\u00ab In rekel jim je: \u00bbNobenemu \u010dloveku ne storite nasilja niti nikogar po krivem ne obdol\u017eite in zadovoljni bodite s svojimi pla\u010dami.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "Luke 3:15", "text": "In medtem ko so bili ljudje v pri\u010dakovanju in so vsi ljudje v svojih srcih razglabljali o Janezu, \u010de je bil on Kristus ali ne, " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "Luke 3:16", "text": "je Janez odgovoril, reko\u010d njim vsem: \u00bbZares, jaz vas kr\u0161\u010dujem z vodo, toda prihaja nekdo mogo\u010dnej\u0161i od mene, \u010digar \u010devljev jermena nisem vreden odvezati. On vas bo krstil s Svetim Duhom in z ognjem; " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "Luke 3:17", "text": "katerega vej\u00e1lnik je v njegovi roki in svoje mlati\u0161\u010de bo temeljito o\u010distil in p\u0161enico bo spravil v svojo ka\u0161\u010do, toda pleve bo se\u017egal z nepogasljivim ognjem.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "Luke 3:18", "text": "\u00a7 In mnoge druge besede je v svojem spodbujanju oznanjal ljudem. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "Luke 3:19", "text": "Toda Herod, vladar \u010detrtinskega dela province, od njega pograjan zaradi Herodiade, \u017eene njegovega brata Filipa in zaradi vseh hudobij, ki jih je storil Herod, " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "Luke 3:20", "text": "je povrh vsega dodal \u0161e to, da je Janeza zaprl v je\u010do. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "Luke 3:21", "text": "Ko so bili torej vsi ljudje kr\u0161\u010deni, se je pripetilo, da je bil kr\u0161\u010den tudi Jezus, in ko je molil, se je odprlo nebo " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "Luke 3:22", "text": "in Sveti Duh se je spustil nadenj v telesni obliki, podoben golobici in glas je pri\u0161el z neba, ki je rekel: \u00bbTi si moj ljubljeni Sin; s teboj sem zelo zadovoljen.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "Luke 3:23", "text": "In sam Jezus je \u0161el v trideseto leto starosti, in (kakor se je domnevalo) je bil sin Jo\u017eefa, ki je bil \u00c9lijev sin, " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "Luke 3:24", "text": "ki je bil Mat\u00e1tov sin, ki je bil L\u00e9vijev sin, ki je bil Melh\u00edjev sin, ki je bil Jan\u00e1jev sin, ki je bil Jo\u017eefov sin, " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "Luke 3:25", "text": "ki je bil Matitj\u00e1jev sin, ki je bil Amosov sin, ki je bil Nahumov sin, ki je bil Hesl\u00edjev sin, ki je bil Nang\u00e1jev sin, " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "Luke 3:26", "text": "ki je bil Mahatov sin, ki je bil Matitj\u00e1jev sin, ki je bil \u0160im\u00edjev sin, ki je bil Joz\u00e9hov sin, ki je bil Jod\u00e1jev sin, " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "Luke 3:27", "text": "ki je bil Johan\u00e1nov sin, ki je bil Rez\u00e1jev sin, ki je bil Zerubab\u00e9lov sin, ki je bil \u0160alti\u00e9lov sin, ki je bil Ner\u00edjev sin, " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "Luke 3:28", "text": "ki je bil Melh\u00edjev sin, ki je bil Ad\u00edjev sin, ki je bil Kos\u00e1mov sin, ki je bil Elmad\u00e1mov sin, ki je bil Erov sin, " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "Luke 3:29", "text": "ki je bil Jo\u0161\u00faov sin, ki je bil Eli\u00e9zerjev sin, ki je bil Jor\u00edmov sin, ki je bil Mat\u00e1tov sin, ki je bil L\u00e9vijev sin, " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "Luke 3:30", "text": "ki je bil Simeonov sin, ki je bil Judov sin, ki je bil Jo\u017eefov sin, ki je bil Jon\u00e1mov sin, ki je bil Eljak\u00edmov sin, " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "Luke 3:31", "text": "ki je bil Mele\u00e1jev sin, ki je bil Men\u00e1jev sin, ki je bil Matat\u00e1jev sin, ki je bil Nat\u00e1nov sin, ki je bil Davidov sin, " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "Luke 3:32", "text": "ki je bil Jesejev sin, ki je bil Ob\u00e9dov sin, ki je bil Boazov sin, ki je bil Salm\u00f3nov sin, ki je bil Nah\u0161\u00f3nov sin, " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "Luke 3:33", "text": "\u00a7 ki je bil Aminad\u00e1bov sin, ki je bil Aramov sin, ki je bil Hecr\u00f3nov sin, ki je bil Perecov sin, ki je bil Judov sin, " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "Luke 3:34", "text": "ki je bil Jakobov sin, ki je bil Izakov sin, ki je bil Abrahamov sin, ki je bil Terahov sin, ki je bil Nah\u00f3rjev sin, " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "Luke 3:35", "text": "ki je bil Ser\u00fagov sin, ki je bil Regujev sin, ki je bil Pelegov sin, ki je bil Eberjev sin, ki je bil \u0160elahov sin, " }, { "verse": 36, "chapter": 3, "name": "Luke 3:36", "text": "ki je bil Ken\u00e1nov sin, ki je bil Arpah\u0161\u00e1dov sin, ki je bil Semov sin, ki je bil Noetov sin, ki je bil Lamehov sin, " }, { "verse": 37, "chapter": 3, "name": "Luke 3:37", "text": "ki je bil Matuzalemov sin, ki je bil Henohov sin, ki je bil Jeredov sin, ki je bil Mahalal\u00e9lov sin, ki je bil Ken\u00e1nov sin, " }, { "verse": 38, "chapter": 3, "name": "Luke 3:38", "text": "ki je bil En\u00f3\u0161ev sin, ki je bil Setov sin, ki je bil Adamov sin, ki je bil Bo\u017eji sin. " } ] }, { "chapter": 4, "name": "Luke 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "Luke 4:1", "text": " In Jezus se je poln Svetega Duha vrnil od Jordana in po Duhu je bil voden v divjino " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "Luke 4:2", "text": "in \u0161tirideset dni je bil sku\u0161an od hudi\u010da. In v tistih dneh ni ni\u010desar jedel, in ko so se kon\u010dali, je bil potem la\u010den. " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "Luke 4:3", "text": "In hudi\u010d mu je rekel: \u00bb\u010ce si Bo\u017eji Sin, uka\u017ei temu kamnu, da naj postane kruh.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "Luke 4:4", "text": "\u00a7 In Jezus mu je odgovoril, reko\u010d: \u00bbPisano je: \u203aDa \u010dlovek ne bo \u017eivel samo od kruha, temve\u010d od vsake Bo\u017eje besede.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "Luke 4:5", "text": "In hudi\u010d, ki ga je vzel gor na visoko goro, mu je v trenutku \u010dasa pokazal vsa kraljestva sveta. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "Luke 4:6", "text": "In hudi\u010d mu je rekel: \u00bbVso to oblast ho\u010dem predati tebi in njihovo slavo, kajti ta mi je izro\u010dena in dam jo komurkoli ho\u010dem. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "Luke 4:7", "text": "\u010ce me torej ho\u010de\u0161 obo\u017eevati, bo vsa tvoja.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "Luke 4:8", "text": "\u00a7 Jezus pa je odgovoril in mu rekel: \u00bbSpravi se za menoj, Satan, kajti pisano je: \u203aGospoda, svojega Boga, obo\u017euj in njemu samemu slu\u017ei.\u2039\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "Luke 4:9", "text": "In odvedel ga je v Jeruzalem in ga postavil na vrh templja ter mu rekel: \u00bb\u010ce si Bo\u017eji Sin, se vrzi od tod dol, " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "Luke 4:10", "text": "kajti pisano je: \u203aSvojim angelom bo zate naro\u010dil, da te varujejo " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "Luke 4:11", "text": "in na svojih rokah te bodo prena\u0161ali, da ne bi kadarkoli s svojo nogo tre\u0161\u010dil ob kamen.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "Luke 4:12", "text": "Jezus pa mu odgovori in re\u010de: \u00bbRe\u010deno je: \u203aNe bo\u0161 sku\u0161al Gospoda, svojega Boga.\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "Luke 4:13", "text": "In ko je hudi\u010d kon\u010dal vse sku\u0161njave, je za nekaj \u010dasa od\u0161el od njega. " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "Luke 4:14", "text": " In Jezus se je v mo\u010di Duha vrnil v Galilejo in tam je \u0161el sl\u00f4ves o njem naokoli po vsem podro\u010dju. " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "Luke 4:15", "text": "In u\u010dil je v njihovih sinagogah in od vseh je bil proslavljen. " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "Luke 4:16", "text": " In pri\u0161el je v Nazaret, kjer je bil vzgojen in kakor je bila njegova navada, je na \u0161abatni dan od\u0161el v sinagogo in vstal, da bi bral. " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "Luke 4:17", "text": "In izro\u010dena mu je bila knjiga preroka Izaija. In ko je odprl knjigo, je na\u0161el mesto, kjer je bilo zapisano: " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "Luke 4:18", "text": "\u00bbGospodov Duh je nad menoj, ker me je mazilil, da oznanim evangelij revnim. Poslal me je, da ozdravim zlomljene v srcu, da oznanim jetnikom osvoboditev in slepim okrevanje vida, da izpustim na prostost te, ki so ranjeni, " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "Luke 4:19", "text": "da oznanim sprejemljivo leto Gospodovo.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "Luke 4:20", "text": "In zaprl je knjigo in jo dal nazaj slu\u017eitelju ter se usedel. In o\u010di vseh, ki so bili v sinagogi, so bile uprte vanj. " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "Luke 4:21", "text": "In za\u010del jim je govoriti: \u00bbTa dan se je to pismo izpolnilo v va\u0161ih u\u0161esih.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "Luke 4:22", "text": "In vsi so o\u010ditno pri\u010devali zanj ter se \u010dudili ob milostnih besedah, ki so izvirale iz njegovih ust. In rekli so: \u00bbAli ni to Jo\u017eefov sin?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "Luke 4:23", "text": "Rekel jim je: \u00bbZagotovo mi boste povedali ta pregovor: \u203aZdravnik, ozdravi sebe.\u2039 Karkoli smo sli\u0161ali, da je bilo storjeno v Kafarn\u00e1umu, prav tako st\u00f4ri tukaj, v svoji de\u017eeli.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "Luke 4:24", "text": "In rekel je: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aNoben prerok ni sprejet v svoji lastni de\u017eeli.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "Luke 4:25", "text": "Toda povem vam po resnici, mnogo vdov je bilo v Izraelu v Elijevih dneh, ko je bilo nebo zaprto tri leta in \u0161est mesecev, ko je bila velika lakota po vsej celotni de\u017eeli, " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "Luke 4:26", "text": "toda k nobeni izmed njih ni bil poslan Elija, razen v Sarepto, mesto na Sid\u00f3nskem, k \u017eenski, ki je bila vdova. " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "Luke 4:27", "text": "In v \u010dasu preroka Elizeja je bilo v Izraelu mnogo gobavcev. In nobeden izmed njih ni bil o\u010di\u0161\u010den, razen Sirca Naam\u00e1na.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "Luke 4:28", "text": "In ko so vsi ti v sinagogi sli\u0161ali te besede, so bili izpolnjeni z besom " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "Luke 4:29", "text": "in vstali so in ga pahnili iz mesta in ga odvedli na skalno strmino hriba, na katerem je bilo zgrajeno njihovo mesto, da bi ga lahko z glavo naprej vrgli dol. " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "Luke 4:30", "text": "Toda \u0161el je skozi njihovo sredo in od\u0161el svojo pot " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "Luke 4:31", "text": "in pri\u0161el dol v Kafarn\u00e1um, mesto v Galileji ter jih na \u0161abatne dneve u\u010dil. " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "Luke 4:32", "text": "In nad njegovim naukom so bili osupli, kajti njegova beseda je bila z oblastjo. " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "Luke 4:33", "text": " In v sinagogi je bil \u010dlovek, ki je imel duha ne\u010distega hudi\u010da in z mo\u010dnim glasom je zakri\u010dal, " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "Luke 4:34", "text": "reko\u010d: \u00bbPusti nas pri miru, kaj imamo s teboj, ti Jezus Nazare\u010dan? Si pri\u0161el, da nas uni\u010di\u0161? Poznam te, kdo si; Sveti od Boga.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "Luke 4:35", "text": "Jezus pa ga je o\u0161tel, reko\u010d: \u00bbUmolkni in pridi ven iz njega.\u00ab In ko ga je hudi\u010d vrgel na sredo, je pri\u0161el iz njega in ga ni po\u0161kodoval. " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "Luke 4:36", "text": "In vsi so bili osupli in med seboj so govorili, reko\u010d: \u00bbKak\u0161na beseda je to! Kajti z oblastjo in mo\u010djo ukazuje ne\u010distim duhovom in ti pridejo ven.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "Luke 4:37", "text": "In njegov sl\u00f4ves je \u0161el naokoli v vsak kraj te de\u017eele. " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "Luke 4:38", "text": " In vstal je iz sinagoge ter vstopil v Simonovo hi\u0161o. Simonova ta\u0161\u010da pa je bila prevzeta z veliko vro\u010dico in oni so ga zaradi nje rotili. " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "Luke 4:39", "text": "In stopil je nad njo in o\u0161tel vro\u010dico in ta jo je zapustila in takoj je vstala ter jim slu\u017eila. " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "Luke 4:40", "text": " Torej ko je sonce zahajalo, so vsi, ki so imeli kogarkoli bolnega z raznimi boleznimi, te pripeljali k njemu in na vsakogar izmed njih je polo\u017eil svoji roki ter jih ozdravil. " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "Luke 4:41", "text": " In tudi hudi\u010di so izhajali iz mnogih, kri\u010dali in govorili: \u00bbTi si Kristus, Bo\u017eji Sin.\u00ab In ko jih je ukoril, jim ni dovolil govoriti, kajti vedeli so, da je bil on Kristus. " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "Luke 4:42", "text": "In ko je bil dan, se je odpravil in od\u0161el na zapu\u0161\u010den kraj in mno\u017eica ga je iskala in pri\u0161la k njemu in ga zadr\u017eala, da ne bi od\u0161el od njih. " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "Luke 4:43", "text": "Rekel jim je: \u00bbTudi drugim mestom moram oznaniti Bo\u017eje kraljestvo, kajti zato sem poslan.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 4, "name": "Luke 4:44", "text": "In oznanjal je po galilejskih sinagogah. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "Luke 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "Luke 5:1", "text": " In pripetilo se je, medtem ko je mno\u017eica pritiskala nanj, da sli\u0161i Bo\u017ejo besedo, [da] je stal ob Genezare\u0161kem jezeru " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "Luke 5:2", "text": "in zagledal dve ladji, pripravljeni pri jezeru, toda ribi\u010di so od\u0161li iz njiju ter izpirali svoje mre\u017ee. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "Luke 5:3", "text": "In vstopil je v eno izmed ladij, ki je bila Simonova in ga prosil, da bi odrinil malce pro\u010d od kopnega. In usedel se je ter iz ladje u\u010dil mno\u017eico. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "Luke 5:4", "text": "\u00a7 Torej, ko je prenehal govoriti, je rekel Simonu: \u00bbKreni na globoko in spusti dol svoje mre\u017ee za vleko.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "Luke 5:5", "text": "Simon pa mu odgovori in re\u010de: \u00bbU\u010ditelj, cel\u00f3 no\u010d smo garali, pa nismo ni\u010d ujeli. Vendar bom na tvojo besedo to mre\u017eo spustil dol.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "Luke 5:6", "text": "In ko so to storili, so zajeli veliko mno\u017eino rib in njihova mre\u017ea se je pretrgala. " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "Luke 5:7", "text": "In dali so znamenje svojim dru\u017eabnikom, ki so bili na drugi ladji, da naj pridejo ter jim pomagajo. In pri\u0161li so ter napolnili obe ladji, tako da sta se za\u010deli potapljati. " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "Luke 5:8", "text": "Ko je Simon Peter to videl, je pri Jezusovih kolenih padel dol, reko\u010d: \u00bbOdidi od mene, oh Gospod, kajti gre\u0161en \u010dlovek sem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "Luke 5:9", "text": "Kajti nad ulovom rib, ki so jih zajeli, je bil osupel on in vsi ti, ki so bili z njim; " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "Luke 5:10", "text": "in tako sta bila tudi Jakob in Janez, Zebedejeva sinova, ki sta bila Simonova dru\u017eabnika. In Jezus je Simonu rekel: \u00bbNe boj se, odslej bo\u0161 lovil ljudi.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "Luke 5:11", "text": "In ko so svoji ladji pripeljali do kopnega, so vse zapustili in mu sledili. " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "Luke 5:12", "text": " In pripetilo se je, ko je bil v nekem mestu, [da] zagleda \u010dloveka polnega gobavosti. Ko je [le-ta] zagledal Jezusa, je padel na svoj obraz ter ga rotil, reko\u010d: \u00bbGospod, \u010de ho\u010de\u0161, me lahko o\u010disti\u0161.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "Luke 5:13", "text": "In iztegnil je svojo roko ter se ga dotaknil, reko\u010d: \u00bbHo\u010dem, bodi \u010dist.\u00ab In gobavost je takoj od\u0161la od njega. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "Luke 5:14", "text": "In naro\u010dil mu je, da ne pove nobenemu \u010dloveku: \u00bbTemve\u010d pojdi in se poka\u017ei duhovniku ter daruj za svoje o\u010di\u0161\u010denje glede na Mojzesovo zapoved, njim v pri\u010devanje.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "Luke 5:15", "text": "Toda beseda o njem je toliko bolj na veliko \u0161la naokoli in velike mno\u017eice so pri\u0161le skupaj, da poslu\u0161ajo in da bi bile po njem ozdravljene svojih slabotnosti. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "Luke 5:16", "text": " On pa se je umaknil v divjino in molil. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "Luke 5:17", "text": "In pripetilo se je na dolo\u010deni dan, medtem ko je u\u010dil, da so bili tam, sede\u010di poleg, farizeji in u\u010deni mo\u017eje postave, ki so pri\u0161li iz vsakega mesta Galileje, Judeje in Jeruzalema. In Gospodova mo\u010d je bila prisotna, da jih ozdravi. " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "Luke 5:18", "text": " In glej, mo\u017eje so prinesli na postelji \u010dloveka, ki je bil prevzet s paralizo in iskali so na\u010dine, da ga prinesejo noter in da ga polo\u017eijo predenj. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "Luke 5:19", "text": "Ko pa zaradi mno\u017eice niso mogli najti, po kateri poti bi ga lahko prinesli noter, so od\u0161li na hi\u0161no streho in ga z njegovim le\u017ei\u0161\u010dem vred spustili navzdol skozi stre\u0161no kritino v sredo pred Jezusa. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "Luke 5:20", "text": "In ko je videl njihovo vero, mu je rekel: \u00bb\u010clovek, tvoji grehi so ti odpu\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "Luke 5:21", "text": "In pisarji in farizeji so za\u010deli premi\u0161ljevati, reko\u010d: \u00bbKdo je ta, ki govori bogokletja? Kdo lahko odpu\u0161\u010da grehe razen samo Bog?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "Luke 5:22", "text": "Toda ko je Jezus zaznal njihove misli, jim je odgovoril in rekel: \u00bbKaj razmi\u0161ljate v svojih srcih? " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "Luke 5:23", "text": "Ali je la\u017eje re\u010di: \u203aTvoji grehi naj ti bodo odpu\u0161\u010deni\u2039 ali re\u010di: \u203aDvigni se in h\u00f4di?\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "Luke 5:24", "text": "Toda da boste lahko vedeli, da ima Sin \u010dlovekov na zemlji oblast odpu\u0161\u010dati grehe,\u00ab (je rekel bolnemu zaradi paralize) \u00bbjaz ti pravim: \u203aVstani in vzemi svoje le\u017ei\u0161\u010de in pojdi v svojo hi\u0161o.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "Luke 5:25", "text": "In ta je pred njimi takoj vstal ter pobral to, na \u010demer je le\u017eal in od\u0161el k svoji lastni hi\u0161i, proslavljajo\u010d Boga. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "Luke 5:26", "text": "In vsi so bili osupli in slavili Boga in izpolnjeni so bili s strahom, reko\u010d: \u00bbDanes smo videli \u010dudne stvari.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "Luke 5:27", "text": " Po teh stvareh pa je od\u0161el dalje in zagledal davkarja, imenovanega Levi, ki je sedel pri kraju pla\u010devanja davkov in mu rekel: \u00bbSledi mi.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "Luke 5:28", "text": "In ta je pustil vse, vstal ter mu sledil. " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "Luke 5:29", "text": "In Levi mu je v svoji lastni hi\u0161i pripravil veliko praznovanje; in bila je velika skupina davkarjev in drugih, ki so se z njimi usedli. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "Luke 5:30", "text": "Toda njihovi pisarji in farizeji so godrnjali zoper njegove u\u010dence, reko\u010d: \u00bbZakaj jeste in pijete z davkarji in gre\u0161niki?\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "Luke 5:31", "text": "In Jezus jim odgovori ter re\u010de: \u00bbTisti, ki so zdravi, ne potrebujejo zdravnika, temve\u010d tisti, ki so bolni. " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "Luke 5:32", "text": "Nisem pri\u0161el klicat pravi\u010dnih, temve\u010d gre\u0161nike h kesanju.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 5, "name": "Luke 5:33", "text": " In rekli so mu: \u00bbZakaj se Janezovi u\u010denci pogosto postijo in opravljajo molitve in enako u\u010denci farizejev, tvoji pa jedo in pijejo?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 5, "name": "Luke 5:34", "text": "Rekel jim je: \u00bbAli lahko primorate otroke svatovske sobe, da se postijo, medtem ko je z njimi \u017eenin? " }, { "verse": 35, "chapter": 5, "name": "Luke 5:35", "text": "Toda pri\u0161li bodo dnevi, ko bo \u017eenin odvzet od njih in tedaj, v tistih dneh, se bodo postili.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 5, "name": "Luke 5:36", "text": " In povedal jim je tudi prispodobo: \u00bbNih\u010de ne polaga ko\u0161\u010dka iz nove obleke na staro; \u010de druga\u010de, potem nov dela raztrganino in tudi ko\u0161\u010dek, ki je bil odvzet iz nove, se ne ujema s staro. " }, { "verse": 37, "chapter": 5, "name": "Luke 5:37", "text": "In novega vina nih\u010de ne vliva v stare mehove, sicer bo novo vino mehove razgnalo in bo izlito in mehovi bodo propadli. " }, { "verse": 38, "chapter": 5, "name": "Luke 5:38", "text": "\u00a7 Toda novo vino mora biti vlito v nove mehove in oboje je ohranjeno. " }, { "verse": 39, "chapter": 5, "name": "Luke 5:39", "text": "Prav tako nih\u010de, ki je pil staro vino, no\u010de nemudoma novega, kajti pravi: \u203aStaro je bolj\u0161e.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "Luke 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "Luke 6:1", "text": " In pripetilo se je na drugi \u0161abat za prvim, da je \u0161el skozi \u017eitna polja in njegovi u\u010denci so smukali \u017eitno klasje, ga m\u00e9li v svojih rokah in jedli. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "Luke 6:2", "text": "Nekateri izmed farizejev so jim rekli: \u00bbZakaj delate to, kar ni zakonito delati na \u0161abatne dneve?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "Luke 6:3", "text": "Jezus jim odgovori in re\u010de: \u00bbMar niste brali tega, kar je storil David, ko je bil la\u010den on sam in ti, ki so bili z njim; " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "Luke 6:4", "text": "kako je od\u0161el v Bo\u017ejo hi\u0161o in vzel in jedel hlebe navzo\u010dnosti in jih dal tudi tistim, ki so bili z njim; kar ni zakonito j\u00e9sti [nikomur], razen samo duhovnikom?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "Luke 6:5", "text": "Rekel jim je: \u00bbSin \u010dlovekov je tudi Gospodar \u0161abata.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "Luke 6:6", "text": " In prav tako se je na \u0161e en \u0161abat pripetilo, da je vstopil v sinagogo ter u\u010dil, in tam je bil \u010dlovek, \u010digar desna roka je bila izsu\u0161ena. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "Luke 6:7", "text": "In pisarji in farizeji so ga opazovali ali bo ozdravljal na \u0161abatni dan, da bi zoper njega lahko na\u0161li obto\u017ebo. " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "Luke 6:8", "text": "Toda poznal je njihove misli in rekel mo\u017eu, ki je imel izsu\u0161eno roko: \u00bbVstani in stopi na sredo.\u00ab In ta je vstal ter stopil naprej. " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "Luke 6:9", "text": "Potem jim je Jezus rekel: \u00bbEno stvar vas bom vpra\u0161al: \u203aAli je na \u0161abatne dneve zakonito delati dobro ali delati zlo? Re\u0161iti \u017eivljenje ali ga uni\u010diti?\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "Luke 6:10", "text": "\u00a7 In ko je pogledal naokoli po vseh, je rekel mo\u017eu: \u00bbIztegni svojo roko.\u00ab In ta je storil tako in njegova roka je bila v celoti ozdravljena, tako kakor druga. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "Luke 6:11", "text": "In bili so izpolnjeni z besom in drug z drugim so se posvetovali, kaj bi lahko storili Jezusu. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "Luke 6:12", "text": "In pripetilo se je v tistih dneh, da je od\u0161el ven na goro, da moli in je vso no\u010d vztrajal v molitvi k Bogu. " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "Luke 6:13", "text": " In ko je bil dan, je k sebi poklical svoje u\u010dence in izmed njih jih je izbral dvanajst, ki jih je imenoval tudi apostole: " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "Luke 6:14", "text": "Simona (ki ga je imenoval tudi Peter) in njegovega brata Andreja, Jakoba in Janeza, Filipa in Bartolomeja, " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "Luke 6:15", "text": "Mateja in Toma\u017ea, Jakoba, Alfejevega sina in Simona, imenovanega Gore\u010dnik, " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "Luke 6:16", "text": "in Juda, Jakobovega brata in Juda I\u0161karijota, ki je bil tudi izdajalec. " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "Luke 6:17", "text": " In z njimi je pri\u0161el dol ter stal na ravnem in skupina njegovih u\u010dencev ter velika mno\u017eica ljudi iz vse Judeje in Jeruzalema in pokrajin Tira in Sid\u00f3na, ki so pri\u0161li, da ga poslu\u0161ajo in da bi bili ozdravljeni svojih bolezni, " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "Luke 6:18", "text": "in tisti, ki so bili nadlegovani z ne\u010distimi duhovi in bili so ozdravljeni. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "Luke 6:19", "text": "In celotna mno\u017eica si je prizadevala, da bi se ga dotaknila, kajti iz njega je izhajala mo\u010d in jih vse ozdravljala. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "Luke 6:20", "text": " In povzdignil je svoje o\u010di na svoje u\u010dence ter rekel: \u00bbBlagoslovljeni bodite vi ubogi, kajti va\u0161e je Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "Luke 6:21", "text": "Blagoslovljeni ste vi, ki ste sedaj la\u010dni, kajti nasi\u010deni boste. Blagoslovljeni ste vi, ki sedaj jokate, kajti smejali se boste. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "Luke 6:22", "text": "Blagoslovljeni ste, ko vas bodo ljudje sovra\u017eili in ko vas bodo oddvojili od svoje dru\u017ebe in vas bodo grajali in zaradi Sina \u010dlovekovega va\u0161e ime zavrgli kot hudobno. " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "Luke 6:23", "text": "Veselite se na tisti dan in poskakujte od radosti, kajti, glejte, va\u0161a nagrada v nebesih je velika, kajti na podoben na\u010din so njihovi o\u010detje delali prerokom. " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "Luke 6:24", "text": "Toda gorje vam, ki ste bogati! Kajti prejeli ste svojo tola\u017ebo. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "Luke 6:25", "text": "Gorje vam, ki ste siti! Kajti la\u010dni boste. Gorje vam, ki se sedaj smejete! Kajti \u017ealovali boste in jokali. " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "Luke 6:26", "text": "Gorje vam, ko bodo vsi ljudje o vas lepo govorili! Kajti tako so njihovi o\u010detje delali la\u017enim prerokom. " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "Luke 6:27", "text": " Toda jaz pravim vam, ki sli\u0161ite: \u203aLjubite svoje sovra\u017enike, delajte dobro tem, ki vas sovra\u017eijo, " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "Luke 6:28", "text": "blagoslavljajte te, ki vas preklinjajo in molite za tiste, ki vas kruto izkori\u0161\u010dajo. " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "Luke 6:29", "text": "In tistemu, ki te udarja na eno lice, ponudi \u0161e drugo; in tistemu, ki odvzema tvoje ogrinjalo, ne prepovej vzeti tudi svojega pla\u0161\u010da. " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "Luke 6:30", "text": "Vsakemu \u010dloveku daj, kar prosi od tebe in od tistega, ki jemlje tvoje dobrine, ne prosi ponovno zanje. " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "Luke 6:31", "text": "In kakor \u017eelite, da bi ljudje storili vam, prav tako tudi vi storite njim. " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "Luke 6:32", "text": "Kajti \u010de ljubite te, ki ljubijo vas, kak\u0161no hvalo imate? Kajti tudi gre\u0161niki ljubijo tiste, ki ljubijo njih. " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "Luke 6:33", "text": "In \u010de delate dobro tem, ki delajo dobro vam, kak\u0161no hvalo imate? Kajti tudi gre\u0161niki cel\u00f3 enako delajo. " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "Luke 6:34", "text": "In \u010de posojate tistim, od katerih upate, da prejmete, kak\u0161no hvalo imate? Kajti tudi gre\u0161niki posojajo gre\u0161nikom, da prejmejo toliko nazaj. " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "Luke 6:35", "text": "Toda ljubite svoje sovra\u017enike in delajte dobro in posojajte ter se ni\u010desar ne nadejajte v vrnitev in va\u0161a nagrada bo velika in boste otroci Najvi\u0161jega, kajti on je prijazen do nehvale\u017enih in do hudobnih. " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "Luke 6:36", "text": "Bodite torej usmiljeni, kakor je tudi va\u0161 O\u010de usmiljen. " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "Luke 6:37", "text": "Ne sodite in ne boste sojeni, ne obsojajte in ne boste obsojeni, odpu\u0161\u010dajte in vam bo odpu\u0161\u010deno, " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "Luke 6:38", "text": "dajajte in to vam bo dano; dobro mero, potla\u010deno in skupaj zbrano in \u010dez rob polno vam bodo ljudje dali v va\u0161e naro\u010dje. Kajti z enako mero, s katero vi merite, bo tudi vam ponovno odmerjeno.\u2039 " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "Luke 6:39", "text": "In spregovoril jim je prispodobo: \u203aMar lahko slepi vodi slepega? Ali ne bosta oba padla v jarek? " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "Luke 6:40", "text": "U\u010denec ni nad svojim u\u010diteljem, toda vsak, kdor je popoln, bo kakor njegov u\u010ditelj. " }, { "verse": 41, "chapter": 6, "name": "Luke 6:41", "text": "In zakaj gleda\u0161 drobec, ki je v o\u010desu svojega brata, toda ne zaznava\u0161 bruna, ki je v tvojem lastnem o\u010desu?\u2039 " }, { "verse": 42, "chapter": 6, "name": "Luke 6:42", "text": "Ali kako lahko re\u010de\u0161 svojemu bratu: \u203aBrat, dovoli mi izvle\u010di drobec, ki je v tvojem o\u010desu,\u2039 ko sam ne zapazi\u0161 bruna, ki je v tvojem lastnem o\u010desu? Ti hinavec, vrzi ven najprej bruno iz svojega lastnega o\u010desa in tedaj bo\u0161 jasno videl izvle\u010di drobec, ki je v o\u010desu tvojega brata. " }, { "verse": 43, "chapter": 6, "name": "Luke 6:43", "text": "Kajti dobro drevo ne prina\u0161a slabega sadu niti slabo drevo ne prina\u0161a dobrega sadu. " }, { "verse": 44, "chapter": 6, "name": "Luke 6:44", "text": "Kajti vsako drevo je razpoznano po svojem lastnem sadu. Kajti ljudje fig ne nabirajo s trnja niti z robidovega grma ne nabirajo grozdja. " }, { "verse": 45, "chapter": 6, "name": "Luke 6:45", "text": "Dober \u010dlovek iz dobrega zaklada svojega srca prina\u0161a to, kar je dobro, hudobne\u017e pa iz zlega zaklada svojega srca prina\u0161a to, kar je zlo, kajti iz obilja srca njegova usta govor\u00e9. " }, { "verse": 46, "chapter": 6, "name": "Luke 6:46", "text": " In zakaj me kli\u010dete: \u203aGospod, Gospod,\u2039 pa ne delate stvari, ki jih govorim? " }, { "verse": 47, "chapter": 6, "name": "Luke 6:47", "text": "Kdorkoli pride k meni in poslu\u0161a moje besede ter jih izpolnjuje, vam bom pokazal, komu je podoben. " }, { "verse": 48, "chapter": 6, "name": "Luke 6:48", "text": "\u00a7 Podoben je \u010dloveku, ki je gradil hi\u0161o in globoko kop\u00e1l ter polo\u017eil temelj na skalo. In ko je nastala poplava, je na to hi\u0161o silovito udaril vodni tok in je ni mogel omajati, kajti utemeljena je bila na skali. " }, { "verse": 49, "chapter": 6, "name": "Luke 6:49", "text": "Toda kdor poslu\u0161a, pa ne dela, je podoben \u010dloveku, ki je na zemlji zgradil hi\u0161o brez temelja, proti kateri je silovito udaril vodni tok in ta je takoj padla in ru\u0161evina te hi\u0161e je bila velika.\u00ab " } ] }, { "chapter": 7, "name": "Luke 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "Luke 7:1", "text": "Ko je torej kon\u010dal vse svoje govore pred ob\u010dinstvom ljudi, je vstopil v Kafarn\u00e1um. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "Luke 7:2", "text": "Neki slu\u017eabnik stotnika, ki mu je bil dragocen, je bil bolan in pripravljen na smrt. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "Luke 7:3", "text": "Ko je sli\u0161al o Jezusu, je k njemu poslal judovske stare\u0161ine in ga rotil, da bi pri\u0161el in ozdravil njegovega slu\u017eabnika. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "Luke 7:4", "text": "Ko so pri\u0161li k Jezusu, so ga takoj iskreno rotili, reko\u010d: \u00bbVreden je bil, da bi to storil zanj, " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "Luke 7:5", "text": "kajti rad ima na\u0161 narod in sinagogo nam je zgradil.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "Luke 7:6", "text": "Potem je Jezus od\u0161el z njimi. In ko je bil torej nedale\u010d od hi\u0161e, je stotnik k njemu poslal prijatelje, reko\u010d mu: \u00bbGospod, ne delaj si sitnosti, kajti nisem vreden, da bi stopil pod mojo streho, " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "Luke 7:7", "text": "zato se tudi nisem imel za vrednega, da bi pri\u0161el k tebi, toda reci besedo in moj slu\u017eabnik bo ozdravljen. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "Luke 7:8", "text": "Kajti tudi sam sem \u010dlovek, postavljen pod oblast. Pod seboj imam vojake in nekomu re\u010dem: \u203aPojdi,\u2039 in gre, in drugemu: \u203aPridi\u2039 in pride, in svojemu slu\u017eabniku: \u203aNaredi to,\u2039 in to stori.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "Luke 7:9", "text": "Ko je Jezus sli\u0161al te besede, se je za\u010dudil nad njim in se obrnil ter rekel mno\u017eici, ki mu je sledila: \u00bbPovem vam: \u203aNisem na\u0161el tako velike vere, ne, niti v Izraelu ne.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "Luke 7:10", "text": "\u00a7 In tisti, ki so bili poslani, so se vrnili k hi\u0161i in na\u0161li slu\u017eabnika, ki je bil bolan, zdravega. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "Luke 7:11", "text": " \u00a7 Pripetilo se je dan kasneje, da je od\u0161el v mesto, imenovano Nain in z njim so od\u0161li mnogi izmed njegovih u\u010dencev ter veliko ljudi. " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "Luke 7:12", "text": "Ko je torej pri\u0161el blizu k mestnim velikim vratom, glej, je bil ven odnesen mrtev \u010dlovek, edini sin njegove matere in ta je bila vdova; in z njo je bilo veliko ljudi iz mesta. " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "Luke 7:13", "text": "Ko jo je Gospod zagledal, je imel so\u010dutje do nje in ji je rekel: \u00bbNe jokaj.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "Luke 7:14", "text": "Pri\u0161el je in se dotaknil mrtva\u0161kega odra, in tisti, ki so ga nosili, so mirno stali. In rekel je: \u00bbMladeni\u010d, re\u010dem ti: \u203aVstani.\u2039\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "Luke 7:15", "text": "In ta, ki je bil mrtev, se je usedel in za\u010del govoriti. In izro\u010dil ga je njegovi materi. " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "Luke 7:16", "text": "Strah je pri\u0161el na vse in slavili so Boga, reko\u010d, da je med nami vstal velik prerok in da je Bog obiskal svoje ljudi. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "Luke 7:17", "text": "In ta govorica o njem je \u0161la naprej po vsej celotni Judeji in naokoli po vsem celotnem podro\u010dju. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "Luke 7:18", "text": " In Janezovi u\u010denci so mu povedali o vseh teh stvareh. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "Luke 7:19", "text": " \u00a7 In Janez je k sebi poklical dva izmed svojih u\u010dencev in ju poslal k Jezusu, reko\u010d: \u00bbAli si ti tisti, ki naj bi pri\u0161el? Ali [naj] pri\u010dakujemo drugega?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "Luke 7:20", "text": "Ko sta mo\u017ea pri\u0161la k njemu, sta rekla: \u00bbJanez Krstnik naju je poslal k tebi, reko\u010d: \u203aAli si ti tisti, ki naj bi pri\u0161el? Ali [naj] pri\u010dakujemo drugega?\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "Luke 7:21", "text": "In v tej isti uri je mnoge ozdravil njihovih slabotnosti in nadlog ter od zlih duhov, in mnogim, ki so bili slepi, je dal vid. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "Luke 7:22", "text": "Potem jima Jezus odgovori in re\u010de: \u00bbPojdita svojo pot in povejta Janezu, kak\u0161ne stvari sta videla in sli\u0161ala: kako slepi vidijo, hromi hodijo, gobavi so o\u010di\u0161\u010deni, gluhi sli\u0161ijo, mrtvi so obujeni, revnim je oznanjen evangelij. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "Luke 7:23", "text": "In blagoslovljen je, kdorkoli se ne bo spotaknil ob mene.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "Luke 7:24", "text": " In ko sta Janezova poslanca od\u0161la, je mno\u017eici za\u010del govoriti glede Janeza: \u00bbKaj ste od\u0161li ven v divjino, da vidite? Trst, ki se maje z vetrom? " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "Luke 7:25", "text": "Toda kaj ste od\u0161li ven, da vidite? \u010cloveka, oble\u010denega v mehka obla\u010dila? Glejte, tisti, ki so krasno oble\u010deni in \u017eive prefinjeno, so na kraljevih dvorih. " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "Luke 7:26", "text": "Toda kaj ste od\u0161li ven, da vidite? Preroka? Da, povem vam in veliko ve\u010d kakor preroka. " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "Luke 7:27", "text": "To je on, o katerem je pisano: \u203aGlej, svojega poslanca po\u0161ljem pred tvoj obraz, ki bo pripravil tvojo pot pred teboj.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "Luke 7:28", "text": "Kajti povem vam: \u203aMed temi, ki so rojeni iz \u017eensk, ni ve\u010djega preroka kakor Janez Krstnik, toda kdor je v Bo\u017ejem kraljestvu najmanj\u0161i, je ve\u010dji od njega.\u2039\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "Luke 7:29", "text": "In vsi ljudje, ki so ga sli\u0161ali in davkarji, so resni\u010dnost Boga opravi\u010dili s tem, da so se krstili z Janezovim krstom. " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "Luke 7:30", "text": "Toda farizeji in izvedenci v postavi so zavrnili nasvet Boga, sami zoper sebe, tako da se mu niso dali krstiti. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "Luke 7:31", "text": " \u00a7 In Gospod je rekel: \u00bbS kom naj torej primerjam ljudi tega rodu? In \u010dem\u00fa so podobni? " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "Luke 7:32", "text": "Podobni so otrokom, sede\u010dim na trgu, ki kli\u010dejo drug drugemu ter govorijo: \u203aPiskali smo vam, pa niste plesali; objokovali smo vam, pa niste jokali.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "Luke 7:33", "text": "Kajti Janez Krstnik je pri\u0161el [in] niti ni jedel kruha niti ni pil vina; vi pa pravite: \u203aHudi\u010da ima.\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "Luke 7:34", "text": "Sin \u010dlovekov je pri\u0161el in j\u00e9 ter pije; vi pa pravite: \u203aGlejte, po\u017ere\u0161en \u010dlovek in vinski bratec, prijatelj davkarjev in gre\u0161nikov!\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "Luke 7:35", "text": "Toda modrost je opravi\u010dena po vseh svojih otrocih.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "Luke 7:36", "text": " Eden izmed farizejev pa ga je prosil, da bi lahko jedel z njim. In od\u0161el je v farizejevo hi\u0161o ter se usedel k obedu. " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "Luke 7:37", "text": "In glej, ko je \u017eenska, ki je bila v mestu gre\u0161nica, spoznala, da je Jezus sedel v farizejevi hi\u0161i pri obedu, je prinesla alabastrno \u0161katlo mazila " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "Luke 7:38", "text": "ter jokajo\u010d od zadaj pristopila k njegovim stopalom in njegova stopala za\u010dela umivati s solzami in jih brisati z lasmi svoje glave in poljubljala je njegova stopala ter jih mazilila z mazilom. " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "Luke 7:39", "text": "Ko je torej to videl farizej, ki ga je povabil, si je rekel sam pri sebi, reko\u010d: \u00bb\u010ce bi bil ta \u010dlovek prerok, bi vedel, kdo in kak\u0161ne vrste je ta \u017eenska, ki se ga dotika, kajti gre\u0161nica je.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "Luke 7:40", "text": "In Jezus mu odgovori ter re\u010de: \u00bbSimon, nekaj ti imam povedati.\u00ab On pa re\u010de: \u00bbU\u010ditelj, povej.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 7, "name": "Luke 7:41", "text": "\u00bbBil je nek upnik, ki je imel dva dol\u017enika. Eden mu je bil dol\u017ean petsto denarjev, drugi pa petdeset. " }, { "verse": 42, "chapter": 7, "name": "Luke 7:42", "text": "In ko nista imela ni\u010d, s \u010dimer bi pla\u010dala, jima je obema odkrito odpustil. Povej mi torej, kateri izmed njiju ga bo bolj ljubil?\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 7, "name": "Luke 7:43", "text": "Simon je odgovoril in rekel: \u00bbDomnevam, da tisti, ki mu je ve\u010d odpustil.\u00ab On pa mu je rekel: \u00bbPravilno si presodil.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 7, "name": "Luke 7:44", "text": "In obrnil se je k \u017eenski ter rekel Simonu: \u00bbVidi\u0161 to \u017eensko? V tvojo hi\u0161o sem vstopil, pa mi nisi dal vode za moja stopala, toda ona je moja stopala umila s solzami in jih obrisala z lasmi svoje glave. " }, { "verse": 45, "chapter": 7, "name": "Luke 7:45", "text": "Nisi mi dal poljuba, toda odkar sem vstopil, ta \u017eenska ni prenehala poljubljati mojih stopal. " }, { "verse": 46, "chapter": 7, "name": "Luke 7:46", "text": "Moje glave nisi mazilil z oljem, toda ta \u017eenska je moja stopala mazilila z mazilom. " }, { "verse": 47, "chapter": 7, "name": "Luke 7:47", "text": "Zato ti pravim: \u203aNjeni grehi, ki jih je mnogo, so odpu\u0161\u010deni,\u2039 kajti veliko je ljubila, toda komur je malo opro\u0161\u010deno, ta malo ljubi.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 7, "name": "Luke 7:48", "text": "Njej pa je rekel: \u00bbTvoji grehi so odpu\u0161\u010deni.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 7, "name": "Luke 7:49", "text": "In tisti, ki so pri obedu sedeli z njim, so v sebi za\u010deli govoriti: \u00bbKdo je ta, da tudi grehe odpu\u0161\u010da?\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 7, "name": "Luke 7:50", "text": "In \u017eenski je rekel: \u00bbTvoja vera te je re\u0161ila, pojdi v miru.\u00ab " } ] }, { "chapter": 8, "name": "Luke 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "Luke 8:1", "text": "In pripetilo se je potem, da je \u0161el skozi vsako mesto in vas in oznanjal ter prikazoval vesele novice Bo\u017ejega kraljestva in z njim so bili dvanajsteri " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "Luke 8:2", "text": "in neke \u017eenske, ki so bile ozdravljene od zlih duhov in slabotnosti: Marija, imenovana Magdalena, iz katere je od\u0161lo sedem hudi\u010dev " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "Luke 8:3", "text": "\u00a7 in Joana, \u017eena Herodovega oskrbnika Husa ter Suzana in mnoge druge, ki so mu slu\u017eile iz svojega imetja. " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "Luke 8:4", "text": " In ko je bilo skupaj zbranih veliko ljudi in so pri\u0161li k njemu iz vsakega mesta, je spregovoril s prispodobo: " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "Luke 8:5", "text": "\u00bbSejalec je od\u0161el ven sejat svoje seme in ko je sejal, je nekaj padlo poleg poti in to je bilo pomendrano in pozobala ga je perjad neba. " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "Luke 8:6", "text": "In nekaj je padlo na skalo in takoj, ko je pognalo, je ovenelo, ker mu je primanjkovalo vlage. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "Luke 8:7", "text": "In nekaj je padlo med trnje in trnje je pognalo z njim ter ga zadu\u0161ilo. " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "Luke 8:8", "text": "Drugo pa je padlo na dobro zemljo in pognalo ter obrodilo stoteren sad.\u00ab In ko je povedal te besede, je zaklical: \u00bbKdor ima u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "Luke 8:9", "text": "Njegovi u\u010denci pa so ga vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbKaj bi bila ta prispodoba?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "Luke 8:10", "text": "In rekel je: \u00bbVam je dano spoznati skrivnosti Bo\u017ejega kraljestva, toda drugim v prispodobah; da z gledanjem ne bi mogli videti in s poslu\u0161anjem ne bi mogli razumeti. " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "Luke 8:11", "text": "Torej prispodoba je ta: \u203aSeme je Bo\u017eja beseda. " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "Luke 8:12", "text": "Tisti ob poti so tisti, ki sli\u0161ijo; potem pride hudi\u010d in iz njihovih src odvzema besedo, da ne bi verjeli in ne bi bili re\u0161eni. " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "Luke 8:13", "text": "Tisti na skali so tisti, ki, ko sli\u0161ijo, z radostjo sprejmejo besedo; in ti nimajo korenine, ki nekaj \u010dasa verujejo, ob \u010dasu sku\u0161njave pa padejo stran. " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "Luke 8:14", "text": "In to, kar je padlo med trnje, so tisti, ki, ko so sli\u0161ali, gredo naprej in so zadu\u0161eni s skrbmi in bogastvi in u\u017eitki tega \u017eivljenja in nobenega sadu ne privedejo do zrelosti. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "Luke 8:15", "text": "Toda to, na dobri zemlji, so tisti, ki so z iskrenim in dobrim srcem sli\u0161ali besedo, jo obdr\u017eali in s potrpe\u017eljivostjo prina\u0161ajo sad.\u2039 " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "Luke 8:16", "text": " \u203aNih\u010de, ko je pri\u017egal svetilko, je ne pokrije s posodo ali jo postavi pod posteljo, temve\u010d jo postavi na sve\u010dnik, da tisti, ki vstopajo noter, lahko vidijo svetlobo. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "Luke 8:17", "text": "Kajti ni\u010d ni skrito, kar ne bo razodeto niti ni nobena stvar skrita, da se ne bo izvedela in postala znana.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "Luke 8:18", "text": "Pazite torej kako poslu\u0161ate, kajti kdorkoli ima, njemu bo dano; kdorkoli pa nima, bo od njega vzeto cel\u00f3 to, kar se mu zdi, da ima.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "Luke 8:19", "text": " Tedaj so pri\u0161li k njemu njegova mati in njegovi bratje, pa zaradi gne\u010de niso mogli priti do njega. " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "Luke 8:20", "text": "In povedano mu je bilo po nekom, ki je rekel: \u00bbTvoja mati in tvoji bratje stojijo zunaj in te \u017eelijo videti.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "Luke 8:21", "text": "In odgovoril je ter jim rekel: \u00bbMoja mati in moji bratje so tisti, ki poslu\u0161ajo Bo\u017ejo besedo in jo izvr\u0161ujejo.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "Luke 8:22", "text": " Pripetilo se je torej na nek dan, da je s svojimi u\u010denci od\u0161el na ladjo in jim rekel: \u00bbPojdimo preko, na drugo stran jezera.\u00ab In so odrinili. " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "Luke 8:23", "text": "Toda ko so jadrali, je zaspal. Dol na jezero pa je pri\u0161el vetroven vihar in bili so napolnjeni z vodo in v nevarnosti. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "Luke 8:24", "text": "In pri\u0161li so k njemu ter ga zbudili, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, u\u010ditelj, mi ginemo.\u00ab Potem je vstal, o\u0161tel veter in besnenje vode, in ponehala sta in bil je mir. " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "Luke 8:25", "text": "Rekel jim je: \u00bbKje je va\u0161a vera?\u00ab In prestra\u0161eno za\u010dudeni so drug drugemu govorili: \u00bbKak\u0161ne vrste \u010dlovek je to! Kajti ukazuje cel\u00f3 vetrovom in vodi in so mu pokorni.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "Luke 8:26", "text": " In prispeli so v G\u00e9ra\u0161ko de\u017eelo, ki je na drugi strani, nasproti Galileji. " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "Luke 8:27", "text": "In ko je \u0161el naprej v de\u017eelo, ga je tam zunaj mesta sre\u010dal nek mo\u017e, ki je imel dolgo \u010dasa hudi\u010de in ni nosil obla\u010dil niti ni prebival v nobeni hi\u0161i, temve\u010d v grobnicah. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "Luke 8:28", "text": "Ko je zagledal Jezusa, je zakri\u010dal in padel dol pred njim ter z mo\u010dnim glasom rekel: \u00bbKaj imam opraviti s teboj, Jezus, ti Sin od Boga najvi\u0161jega? Rotim te, ne mu\u010di me.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "Luke 8:29", "text": "(Kajti ne\u010distemu duhu je ukazal, da pride iz tega \u010dloveka. Kajti ta ga je pogosto zgrabil in bil je dr\u017ean zvezan z verigami in okovi, pa je prelomil vezi in po hudi\u010du je bil gnan v divjino.) " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "Luke 8:30", "text": "In Jezus ga je vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbKako ti je ime?\u00ab In ta je rekel: \u00bbLegija,\u00ab ker je vanj vstopilo mnogo hudi\u010dev. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "Luke 8:31", "text": "In rotili so ga, da jim ne bi ukazal oditi ven, v brezno. " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "Luke 8:32", "text": "Tam pa je bila \u010dreda mnogih svinj, ki so se pasle na gori in rotili so ga, naj jim dovoli vstopiti vanje. In dovolil jim je. " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "Luke 8:33", "text": "Tedaj so hudi\u010di od\u0161li iz \u010dloveka in vstopili v svinje in \u010dreda je silovito stekla navzdol po strmini v jezero in so se zadu\u0161ile. " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "Luke 8:34", "text": "Ko so tisti, ki so jih hranili, videli, kaj je bilo storjeno, so pobegnili in od\u0161li ter to povedali v mestu in na de\u017eeli. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "Luke 8:35", "text": "Potem so od\u0161li ven, da vidijo kaj je bilo storjeno in pri\u0161li so k Jezusu in na\u0161li \u010dloveka, iz katerega so od\u0161li hudi\u010di, sede\u010dega pri Jezusovih stopalih, oble\u010denega in pri zdravi pameti, in bili so prestra\u0161eni. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "Luke 8:36", "text": "Tisti, ki so to videli, so jim povedali tudi na kak\u0161en na\u010din je bil ta, ki je bil obseden s hudi\u010di, ozdravljen. " }, { "verse": 37, "chapter": 8, "name": "Luke 8:37", "text": " \u00a7 Potem ga je celotna mno\u017eica naokoli iz G\u00e9ra\u0161ke de\u017eele rotila, naj odide od njih, kajti bili so prevzeti z velikim strahom, on pa je od\u0161el gor na ladjo in se ponovno vrnil nazaj. " }, { "verse": 38, "chapter": 8, "name": "Luke 8:38", "text": "Torej mo\u017e, iz katerega so iz\u0161li hudi\u010di, ga je rotil, da bi bil lahko z njim, toda Jezus ga je poslal pro\u010d, reko\u010d: " }, { "verse": 39, "chapter": 8, "name": "Luke 8:39", "text": "\u00bbVrni se k svoji lastni hi\u0161i in poka\u017ei, kako velike stvari ti je storil Bog.\u00ab In ta je od\u0161el svojo pot ter po vsem mestu razgla\u0161al kako velike stvari mu je storil Jezus. " }, { "verse": 40, "chapter": 8, "name": "Luke 8:40", "text": "In pripetilo se je, ko se je Jezus vrnil, da ga je mno\u017eica veselo sprejela, kajti vsi so ga pri\u010dakovali. " }, { "verse": 41, "chapter": 8, "name": "Luke 8:41", "text": " In glej, tja je pri\u0161el mo\u017e, po imenu Ja\u00edr in bil je predstojnik sinagoge in ta je padel dol k Jezusovim stopalom ter ga rotil, da bi pri\u0161el v njegovo hi\u0161o, " }, { "verse": 42, "chapter": 8, "name": "Luke 8:42", "text": "kajti imel je eno samo h\u010der, staro okoli dvanajst let in ta je umirala. Toda ko je \u0161el, je mno\u017eica pritiskala nanj. " }, { "verse": 43, "chapter": 8, "name": "Luke 8:43", "text": " In \u017eenska, ki je dvanajst let imela te\u017eave s krvjo, ki je ves svoj dohodek potro\u0161ila za zdravnike niti je nih\u010de ni mogel ozdraviti, " }, { "verse": 44, "chapter": 8, "name": "Luke 8:44", "text": "je pri\u0161la za njim ter se dotaknila roba njegove obleke in njena te\u017eava s krvjo se je takoj ustavila. " }, { "verse": 45, "chapter": 8, "name": "Luke 8:45", "text": "\u00a7 In Jezus je rekel: \u00bbKdo se me je dotaknil?\u00ab Ko so vsi zanikali, so Peter in tisti, ki so bili z njim, rekli: \u00bbU\u010ditelj, mno\u017eica te preriva in pritiska, ti pa pravi\u0161: \u203aKdo se me je dotaknil?\u2039\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 8, "name": "Luke 8:46", "text": "Jezus je rekel: \u00bbNekdo se me je dotaknil, kajti zaznal sem, da je iz mene \u0161la mo\u010d.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 8, "name": "Luke 8:47", "text": "In ko je \u017eenska videla, da ni bila skrita, je trepetajo\u010d pri\u0161la in padla dol pred njim. Pred vsemi ljudmi mu je priznala, zaradi kak\u0161nega razloga se ga je dotaknila in kako je bila takoj ozdravljena. " }, { "verse": 48, "chapter": 8, "name": "Luke 8:48", "text": "\u00a7 In rekel ji je: \u00bbH\u010di, bodi dobro potola\u017eena. Tvoja vera te je ozdravila, pojdi v miru.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 8, "name": "Luke 8:49", "text": " Medtem ko je \u0161e govoril, pride tja nekdo iz hi\u0161e predstojnika sinagoge in mu re\u010de: \u00bbTvoja h\u010di je mrtva, ne nadleguj U\u010ditelja.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 8, "name": "Luke 8:50", "text": "Ko je Jezus to sli\u0161al, mu je odgovoril, reko\u010d: \u00bbNe boj se, samo veruj in ozdravela bo.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 8, "name": "Luke 8:51", "text": "In ko je pri\u0161el v hi\u0161o, nobenemu \u010dloveku ni dovolil vstopiti noter, razen Petru, Jakobu in Janezu ter o\u010detu in materi deklice. " }, { "verse": 52, "chapter": 8, "name": "Luke 8:52", "text": "In vsi so jokali ter jo objokovali, toda rekel je: \u00bbNe jokajte. Ona ni mrtva, temve\u010d spi.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 8, "name": "Luke 8:53", "text": "In smejali so se mu do nor\u010devanja, ker so vedeli, da je bila mrtva. " }, { "verse": 54, "chapter": 8, "name": "Luke 8:54", "text": "In vse jih je postavil ven, jo prijel za roko in jo poklical, reko\u010d: \u00bbDeklica, vstani.\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 8, "name": "Luke 8:55", "text": "In njen duh je ponovno pri\u0161el in nemudoma je vstala in ukazal je, naj ji dajo jesti. " }, { "verse": 56, "chapter": 8, "name": "Luke 8:56", "text": "In njena star\u0161a sta bila osupla, toda naro\u010dil jima je, naj nobenemu \u010dloveku ne povesta, kaj se je zgodilo. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "Luke 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "Luke 9:1", "text": "Potem je sklical skupaj svoje dvanajstere u\u010dence in jim dal mo\u010d in oblast nad vsemi hudi\u010di in za ozdravljanje bolezni. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "Luke 9:2", "text": "In poslal jih je, da oznanjajo Bo\u017eje kraljestvo in da ozdravljajo bolne. " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "Luke 9:3", "text": "Rekel jim je: \u00bbZa svoje potovanje ne vzemite ni\u010desar, niti palic, prav tako ne malhe, niti kruha, niti denarja, niti ne imejte vsak po dva pla\u0161\u010da. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "Luke 9:4", "text": "In v katerokoli hi\u0161o vstopite, tam ostanite in od tam odidite. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "Luke 9:5", "text": "Kdorkoli vas ne bo sprejel, kadar greste iz tega mesta, si iz svojih stopal otresite prav [ta] prah, v pri\u010devanje proti njim.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "Luke 9:6", "text": "In odpravili so se in \u0161li skozi mesta in oznanjali evangelij in povsod ozdravljali. " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "Luke 9:7", "text": " Torej Herod, vladar \u010detrtinskega dela province, je sli\u0161al o vsem, kar je bilo storjeno po njem; in bil je zmeden, zato ker so nekateri rekli, da je bil Janez obujen od mrtvih, " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "Luke 9:8", "text": "in od nekaterih, da se je pojavil Elija in od drugih, da je vstal eden izmed starih prerokov. " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "Luke 9:9", "text": "Herod pa je rekel: \u00bbJaneza sem jaz obglavil, toda kdo je ta, o katerem sli\u0161im tak\u0161ne stvari?\u00ab In \u017eelel si je, da bi ga videl. " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "Luke 9:10", "text": " In apostoli, ko so se vrnili, so mu povedali vse, kar so storili. In vzel jih je in od\u0161el stran, na samo, v zapu\u0161\u010den kraj, ki je pripadal mestu z imenom Betsajda. " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "Luke 9:11", "text": "Ko je mno\u017eica to izvedela, mu je sledila in sprejel jih je ter jim govoril o Bo\u017ejem kraljestvu in ozdravil te, ki so imeli potrebo po ozdravljenju. " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "Luke 9:12", "text": " In ko je dan za\u010del minevati, potem so pri\u0161li dvanajsteri ter mu rekli: \u00bbPo\u0161lji mno\u017eico pro\u010d, da lahko gredo v mesta in naokoli po de\u017eeli ter preno\u010dijo in si preskrbijo \u017eive\u017ea, kajti tukaj smo na samotnem kraju.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "Luke 9:13", "text": "Toda rekel jim je: \u00bbVi jim dajte jesti.\u00ab Oni pa so rekli: \u00bbNimamo ve\u010d kot pet hlebov in dve ribi, razen, \u010de bi \u0161li in za vse te ljudi kupili hrano.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "Luke 9:14", "text": "Kajti bilo jih je okoli pet tiso\u010d mo\u017e. In svojim u\u010dencem je rekel: \u00bbPrimorajte jih, da se usedejo v skupine po petdeset.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "Luke 9:15", "text": "In storili so tako in vse so primorali sesti. " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "Luke 9:16", "text": "Tedaj je vzel pet hlebov in dve ribi in jih, zro\u010d k nebu, blagoslovil in razlomil in dal u\u010dencem, da jih postavijo pred mno\u017eico. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "Luke 9:17", "text": "In jedli so in vsi so bili nasi\u010deni. In od odlomkov, ki so jim ostali, je bilo nabranih dvanajst ko\u0161ar. " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "Luke 9:18", "text": " In pripetilo se je, ko je bil sam in molil, [da] so bili z njim njegovi u\u010denci. In vpra\u0161al jih je, reko\u010d: \u00bbKdo pravi mno\u017eica, da sem jaz?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "Luke 9:19", "text": "Rekli so in odgovorili: \u00bb\u203aJanez Krstnik,\u2039 toda nekateri pravijo: \u203aElija\u2039 in drugi pravijo, da je vstal eden izmed starih prerokov.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "Luke 9:20", "text": "Rekel jim je: \u00bbToda kdo vi pravite, da sem jaz?\u00ab Peter mu re\u010de in odgovori: \u00bbKristus od Boga.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "Luke 9:21", "text": "In strogo jim je naro\u010dil in jim ukazal, da te besede ne povedo nobenemu \u010dloveku, " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "Luke 9:22", "text": "reko\u010d: \u00bbSin \u010dlovekov mora pretrpeti mnoge stvari in biti zavrnjen od stare\u0161in in visokih duhovnikov in pisarjev in umorjen bo in tretji dan bo obujen.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "Luke 9:23", "text": " Njim vsem pa je rekel: \u00bb\u010ce ho\u010de katerikoli \u010dlovek priti za menoj, naj se odpove samemu sebi in vsak dan vzame svoj kri\u017e ter mi sledi. " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "Luke 9:24", "text": "Kajti kdorkoli ho\u010de re\u0161iti svoje \u017eivljenje, ga bo izgubil, toda kdorkoli ho\u010de izgubiti svoje \u017eivljenje zaradi mene, ta isti ga bo re\u0161il. " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "Luke 9:25", "text": "Kajti kaj \u010dloveku koristi, \u010de si pridobi ves svet, pa izgubi samega sebe ali je zavr\u017een? " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "Luke 9:26", "text": "Kajti kdorkoli se bo sramoval mene in mojih besed, njega se bo sramoval Sin \u010dlovekov, ko bo pri\u0161el v svoji lastni slavi in v [slavi] svojega O\u010deta in svetih angelov. " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "Luke 9:27", "text": "Toda povem vam po resnici, tam bo nekaj tukaj navzo\u010dih, ki ne bodo okusili smrti, dokler ne bodo videli Bo\u017ejega kraljestva.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "Luke 9:28", "text": " In pripetilo se je okoli osmega dne po teh govorih, da je vzel Petra in Janeza in Jakoba ter od\u0161el gor na goro, da moli. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "Luke 9:29", "text": "In medtem ko je molil, je bil videz njegovega obli\u010dja predruga\u010den in njegova obla\u010dila so bila bela in sijo\u010da. " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "Luke 9:30", "text": "In glej, z njim sta govorila dva mo\u017ea, ki sta bila Mojzes in Elija. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "Luke 9:31", "text": "Prikazala sta se v slavi in govorila o njegovem odhodu, ki naj bi ga dovr\u0161il v Jeruzalemu. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "Luke 9:32", "text": "Toda Peter in ta dva, ki sta bila z njim, so bili obte\u017eeni s spanjem. Ko so se zbudili, so videli njegovo slavo in dva mo\u017ea, ki sta stala z njim. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "Luke 9:33", "text": "In pripetilo se je, ko sta od\u0161la od njega, da je Peter rekel Jezusu: \u00bbU\u010ditelj, dobro je za nas, da smo tukaj. Naredimo tri \u0161otore: enega zate in enega za Mojzesa in enega za Elija,\u00ab pa ni vedel, kaj je govoril. " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "Luke 9:34", "text": "Medtem ko je tako govoril, je pri\u0161el oblak in jih zasen\u010dil in ko so vstopili v oblak, so se prestra\u0161ili. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "Luke 9:35", "text": "In iz oblaka je pri\u0161el glas, reko\u010d: \u00bbTa je moj ljubljeni Sin, njega poslu\u0161ajte.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "Luke 9:36", "text": "In ko je glas minil, se je Jezus zna\u0161el sam. Oni pa so [to] obdr\u017eali zase in v tistih dneh nobenemu \u010dloveku niso povedali o teh stvareh, ki so jih videli. " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "Luke 9:37", "text": " In pripetilo se je, da ga je naslednji dan, ko so pri\u0161li dol s hriba, sre\u010dalo mnogo ljudi. " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "Luke 9:38", "text": "In glej, mo\u017e iz skupine je zavpil, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, rotim te, poglej na mojega sina, kajti on je moj edini otrok. " }, { "verse": 39, "chapter": 9, "name": "Luke 9:39", "text": "In glej, duh ga napada in nenadoma vpije in trga ga, da se ponovno peni in ko ga mo\u010dno udari, odide od njega. " }, { "verse": 40, "chapter": 9, "name": "Luke 9:40", "text": "In rotil sem tvoje u\u010dence, da ga iz\u017eenejo iz njega, pa niso mogli.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 9, "name": "Luke 9:41", "text": "Jezus pa odgovori in re\u010de: \u00bbO neverni in sprevr\u017eeni rod, kako dolgo bom \u0161e z vami in vas prena\u0161al? Privedi svojega sina s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 9, "name": "Luke 9:42", "text": "In ko je \u0161ele prihajal, ga je hudi\u010d vrgel dol ter ga trgal. In Jezus je o\u0161tel ne\u010distega duha in ozdravil otroka ter ga ponovno izro\u010dil njegovemu o\u010detu. " }, { "verse": 43, "chapter": 9, "name": "Luke 9:43", "text": " In vsi so bili osupli nad mogo\u010dno Bo\u017ejo mo\u010djo. Toda medtem ko so se vsi \u010dudili ob vseh stvareh, ki jih je Jezus storil, je svojim u\u010dencem rekel: " }, { "verse": 44, "chapter": 9, "name": "Luke 9:44", "text": "\u00bbNaj te besede prodrejo v va\u0161a u\u0161esa, kajti Sin \u010dlovekov bo izro\u010den v \u010dlove\u0161ke roke.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 9, "name": "Luke 9:45", "text": "Toda tega govora niso razumeli in ta je bil skrit pred njimi, da ga niso zaznali in bali so se ga vpra\u0161ati o tem govoru. " }, { "verse": 46, "chapter": 9, "name": "Luke 9:46", "text": " Potem je med njimi nastalo razmi\u0161ljanje, kdo izmed njih naj bi bil najve\u010dji. " }, { "verse": 47, "chapter": 9, "name": "Luke 9:47", "text": "In Jezus, zaznavajo\u010d misel njihovega srca, je vzel otroka ter ga postavil poleg sebe " }, { "verse": 48, "chapter": 9, "name": "Luke 9:48", "text": "ter jim rekel: \u00bbKdorkoli bo tega otroka sprejel v mojem imenu, sprejema mene in kdorkoli bo sprejel mene, sprejema tistega, ki me je poslal, kajti kdor je najmanj\u0161i med vami vsemi, ta isti bo velik.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 9, "name": "Luke 9:49", "text": " In Janez je odgovoril ter rekel: \u00bbU\u010ditelj, nekoga smo videli v tvojem imenu izganjati hudi\u010de in smo mu prepovedali, ker ne hodi skupaj z nami.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 9, "name": "Luke 9:50", "text": "\u00a7 Toda Jezus mu je rekel: \u00bbNe prepovejte mu, kajti kdor ni proti nam, je za nas.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 9, "name": "Luke 9:51", "text": " In pripetilo se je, ko je pri\u0161el \u010das, da naj bi bil sprejet gor, se je on neomajno odlo\u010dil, da gre v Jeruzalem " }, { "verse": 52, "chapter": 9, "name": "Luke 9:52", "text": "in pred svojim obrazom je poslal poslance in ti so \u0161li ter vstopili v vas Samarijanov, da pripravijo zanj. " }, { "verse": 53, "chapter": 9, "name": "Luke 9:53", "text": "\u00a7 Oni pa ga niso sprejeli, ker je bil njegov obraz, kakor da ho\u010de iti v Jeruzalem. " }, { "verse": 54, "chapter": 9, "name": "Luke 9:54", "text": "\u00a7 In ko sta njegova u\u010denca, Jakob in Janez, to videla, sta rekla: \u00bbGospod, ho\u010de\u0161, da uka\u017eeva ognju, da pride dol z neba in jih pogoltne, kakor je storil Elija?\u00ab " }, { "verse": 55, "chapter": 9, "name": "Luke 9:55", "text": "\u00a7 Toda on se je obrnil in ju o\u0161tel ter rekel: \u00bbVidva ne vesta, iz kak\u0161ne vrste duha sta. " }, { "verse": 56, "chapter": 9, "name": "Luke 9:56", "text": "\u00a7 Kajti Sin \u010dlovekov ni pri\u0161el, da pokon\u010da \u010dlove\u0161ka \u017eivljenja, temve\u010d, da jih re\u0161i.\u00ab In od\u0161li so v drugo vas. " }, { "verse": 57, "chapter": 9, "name": "Luke 9:57", "text": " In pripetilo se je, ko so \u0161li po poti, da mu je nek \u010dlovek rekel: \u00bbGospod, sledil ti bom, kamorkoli gre\u0161.\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 9, "name": "Luke 9:58", "text": "In Jezus mu je rekel: \u00bbLisice imajo luknje in ptice neba imajo gnezda, toda Sin \u010dlovekov nima kam nasloniti svoje glave.\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 9, "name": "Luke 9:59", "text": " In drugemu je rekel: \u00bbSledi mi.\u00ab Vendar je ta rekel: \u00bbGospod, dovoli mi najprej, da grem in pokopljem svojega o\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 60, "chapter": 9, "name": "Luke 9:60", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bbNaj mrtvi pokopljejo svoje mrtve, ti pa pojdi in oznanjaj Bo\u017eje kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 61, "chapter": 9, "name": "Luke 9:61", "text": "Prav tako je rekel drugi: \u00bbGospod, sledil ti bom, toda naj grem najprej in se poslovim od teh, ki so doma v moji hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 9, "name": "Luke 9:62", "text": "In Jezus mu je rekel: \u00bbNih\u010de, ki svojo roko polo\u017ei na plug in gleda nazaj, ni primeren za Bo\u017eje kraljestvo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "Luke 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "Luke 10:1", "text": "\u00a7 Po teh besedah je Gospod dolo\u010dil tudi drugih sedemdeset in jih poslal po dva in dva pred seboj v vsako mesto in kraj, kamor bi sam pri\u0161el. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "Luke 10:2", "text": "Zato jim je rekel: \u00bb\u017detev je resni\u010dno velika, toda delavcev je malo. Prosite torej Gospoda \u017eetve, da bi poslal delavce na svojo \u017eetev. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "Luke 10:3", "text": "Pojdite [po] svojih poteh. Glejte, po\u0161iljam vas kakor jagnjeta med volkove. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "Luke 10:4", "text": "Ne nosite niti mo\u0161nje niti malhe niti \u010devljev in po poti ne pozdravljajte nobenega \u010dloveka. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "Luke 10:5", "text": "In v katerokoli hi\u0161o vstopite, najprej recite: \u203aMir bodi tej hi\u0161i.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "Luke 10:6", "text": "In \u010de bo tam sin miru, bo va\u0161 mir po\u010dival na njej; \u010de ne, se bo ponovno obrnil k vam. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "Luke 10:7", "text": "In v isti hi\u0161i ostanite, jejte in pijte te stvari, ki vam jih dajo, kajti delavec je vreden svojega pla\u010dila. Ne hodite od hi\u0161e do hi\u0161e. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "Luke 10:8", "text": "In v katerokoli mesto vstopite in vas sprejmejo, jejte te stvari, ki so postavljene pred vas " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "Luke 10:9", "text": "in ozdravljajte bolne, ki so v njem in govorite jim: \u203aBo\u017eje kraljestvo je pri\u0161lo blizu k vam.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "Luke 10:10", "text": "Toda v katerokoli mesto vstopite in vas ne sprejmejo, pojdite po svojih poteh ven na ulice le-tega in recite: " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "Luke 10:11", "text": "\u203aCelo prav [ta] prah iz va\u0161ega mesta, ki se je [trdno] prilepil na nas, otresamo zoper vas. Vendar pa bodite prepri\u010dani o tem, da je Bo\u017eje kraljestvo pri\u0161lo blizu k vam.\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "Luke 10:12", "text": "Toda povem vam, da bo na tisti dan bolj znosno za S\u00f3domo kakor za to mesto. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "Luke 10:13", "text": "Gorje ti, Horaz\u00edn! Gorje ti, Betsajda! Kajti \u010de bi bila ta mogo\u010dna dela, ki so bila storjena v tebi, storjena v Tiru in Sid\u00f3nu, bi se \u017ee davno pokesala, sede\u010d v vre\u010devini in pepelu. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "Luke 10:14", "text": "Toda ob sodbi bo bolj znosno za Tir in Sid\u00f3n kakor za vaju. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "Luke 10:15", "text": "In ti Kafarn\u00e1um, ki si vzvi\u0161en do neba, bo\u0161 pahnjen navzdol do pekla. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "Luke 10:16", "text": "Kdor poslu\u0161a vas, poslu\u0161a mene; kdor pa prezira vas, prezira mene; in kdor prezira mene, prezira tistega, ki me je poslal.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "Luke 10:17", "text": " \u00a7 In sedemdeset se jih je ponovno vrnilo z radostjo, reko\u010d: \u00bbGospod, cel\u00f3 hudi\u010di so nam pokorni v tvojem imenu.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "Luke 10:18", "text": "Rekel jim je: \u00bbGledal sem Satana kakor bliskanje pasti z neba. " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "Luke 10:19", "text": "\u00a7 Glejte, dajem vam oblast, da stopate na ka\u010de in \u0161korpijone in \u010dez vso sovra\u017enikovo oblast in ni\u010d vam ne bo na kakr\u0161enkoli na\u010din \u0161kodilo. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "Luke 10:20", "text": "Vendar se ne veselite tega, da so vam duhovi podrejeni, temve\u010d se raje veselite, ker so va\u0161a imena zapisana v nebesih.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "Luke 10:21", "text": " V tej uri se je Jezus razveselil v duhu in rekel: \u00bbZahvaljujem se ti, oh O\u010de, Gospodar neba in zemlje, da si te besede skril pred modrimi in razsodnimi, razodel pa si jih otro\u010di\u010dem. To\u010dno tako, O\u010de, kajti tako je bilo videti dobro v tvojih o\u010deh. " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "Luke 10:22", "text": " Vse stvari so mi izro\u010dene od mojega O\u010deta in noben \u010dlovek ne ve, kdo je Sin, razen O\u010deta in kdo je O\u010de, razen Sina in tistega, ki mu ga bo Sin razodel.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "Luke 10:23", "text": " In obrnil se je k svojim u\u010dencem in na samem rekel: \u00bbBlagoslovljene so o\u010di, ki vidijo stvari, ki jih vi vidite, " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "Luke 10:24", "text": " kajti povem vam, da je mnogo prerokov in kraljev \u017eelelo videti te stvari, ki jih vi vidite, pa jih niso videli, in sli\u0161ati te besede, ki jih vi sli\u0161ite, pa jih niso sli\u0161ali.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "Luke 10:25", "text": " In glej, nek izvedenec v postavi je vstal ter ga sku\u0161al, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, kaj naj storim, da podedujem ve\u010dno \u017eivljenje?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "Luke 10:26", "text": "Rekel mu je: \u00bbKaj je zapisano v postavi? Kako bere\u0161?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "Luke 10:27", "text": "In ta odgovori in re\u010de: \u00bbGospoda svojega Boga bo\u0161 ljubil z vsem svojim srcem in z vso svojo du\u0161o in z vso svojo mo\u010djo in z vsem svojim mi\u0161ljenjem, in svojega bli\u017enjega kakor samega sebe.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "Luke 10:28", "text": "In rekel mu je: \u00bbPrav si odgovoril. To delaj in bo\u0161 \u017eivel.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "Luke 10:29", "text": "Toda ker je hotel opravi\u010diti samega sebe, je Jezusu rekel: \u00bbIn kdo je moj bli\u017enji?\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "Luke 10:30", "text": "In Jezus mu odgovori ter re\u010de: \u00bbNeki \u010dlovek je \u0161el iz Jeruzalema navzdol v Jeriho in padel med tatove, ki so mu slekli njegova obla\u010dila in ga ranili in od\u0161li ter ga pustili napol mrtvega. " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "Luke 10:31", "text": "In po naklju\u010dju pride dol po tej poti nek duhovnik; in ko ga je zagledal, je po drugi strani \u0161el mimo. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "Luke 10:32", "text": "In podobno je L\u00e9vijevec, ko je bil na tem kraju, pri\u0161el ter pogledal nanj in \u0161el mimo po drugi strani. " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "Luke 10:33", "text": "Toda nek Samarijan, ki je potoval, je pri\u0161el tja, kjer je bil, in ko ga je zagledal, je imel do njega so\u010dutje " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "Luke 10:34", "text": "in \u0161el k njemu ter povezal njegove rane, izlivajo\u010d vanje olja in vina in ga namestil na svojo lastno \u017eival ter ga privedel do gosti\u0161\u010da in zanj poskrbel. " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "Luke 10:35", "text": "In naslednjega dne, ko je od\u0161el, je vzel ven dva denarja in ju dal gostilni\u010darju ter mu rekel: \u203aPoskrbi zanj in karkoli porabi\u0161 ve\u010d, ti bom popla\u010dal, ko ponovno pridem.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "Luke 10:36", "text": "\u203aKaj meni\u0161, kateri torej od teh treh je bil bli\u017enji temu, ki je padel med tatove?\u2039\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "Luke 10:37", "text": "In ta je rekel: \u00bbKdor mu je izkazal usmiljenje.\u00ab Potem mu je Jezus rekel: \u00bbPojdi in ti delaj enako.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "Luke 10:38", "text": " Pripetilo se je torej, ko so \u0161li, da je vstopil v neko vas in neka \u017eenska, po imenu Marta, ga je sprejela v svojo hi\u0161o. " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "Luke 10:39", "text": "In imela je sestro, po imenu Marija, ki je prav tako sedla k Jezusovim stopalom in poslu\u0161ala njegovo besedo. " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "Luke 10:40", "text": "Toda Marta je bila obremenjena glede tolik\u0161ne postre\u017ebe in je pri\u0161la k njemu ter rekla: \u00bbGospod, ti ni mar, da me je moja sestra pustila, da sama stre\u017eem? Uka\u017ei ji vendar, naj mi pomaga.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "Luke 10:41", "text": "\u00a7 Jezus pa je odgovoril ter ji rekel: \u00bbMarta, Marta, vznemirja\u0161 se in skrbi\u0161 glede mnogih stvari. " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "Luke 10:42", "text": "Toda ena stvar je potrebna in Marija si je izbrala ta dobri del, ki od nje ne bo odvzet.\u00ab " } ] }, { "chapter": 11, "name": "Luke 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "Luke 11:1", "text": "In pripetilo se je, medtem ko je na nekem kraju molil, ko je prenehal, da mu je eden izmed njegovih u\u010dencev rekel: \u00bbGospod, nau\u010di nas moliti, kakor je tudi Janez nau\u010dil svoje u\u010dence.\u00ab " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "Luke 11:2", "text": "\u00a7 Rekel jim je: \u00bbKadar vi molite, recite: \u203aNa\u0161 O\u010de, ki si v nebesih: \u203aPosve\u010duje naj se tvoje ime. Pridi tvoje kraljestvo. Zg\u00f4di se tvoja volja, kakor je v nebesih, tako na zemlji. " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "Luke 11:3", "text": "Daj nam dan za dnem na\u0161 vsakdanji kruh. " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "Luke 11:4", "text": "\u00a7 In odpusti nam na\u0161e grehe, kajti tudi mi odpu\u0161\u010damo vsakemu, ki nam je dol\u017ean. In ne v\u00f4di nas v sku\u0161njavo, temve\u010d nas osvobodi pred zlom.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "Luke 11:5", "text": "In rekel jim je: \u00bbKateri izmed vas bo imel prijatelja in bo \u0161el k njemu ob polno\u010di ter mu rekel: \u203aPrijatelj, posodi mi tri hlebe, " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "Luke 11:6", "text": "kajti moj prijatelj je na svojem potovanju pri\u0161el k meni, pa nimam ni\u010desar, da postavim predenj?\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "Luke 11:7", "text": "In ta od znotraj bo odgovoril ter rekel: \u203aNe moti me. Vrata so sedaj zaprta in moji otroci so z menoj v postelji. Ne morem vstati in ti dati.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "Luke 11:8", "text": "Povem vam: \u203a\u010ceprav ne bo vstal in mu dal, ker je njegov prijatelj, bo vendarle vstal zaradi njegove vsiljivosti ter mu dal toliko, kolikor potrebuje.\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "Luke 11:9", "text": "In jaz vam pravim: \u203aProsite in to vam bo dano. I\u0161\u010dite in boste na\u0161li. Trkajte in to se vam bo odprlo.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "Luke 11:10", "text": "Kajti vsak, kdor prosi, prejema; in kdor i\u0161\u010de, najde; in tistemu, ki trka, se bo odprlo. " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "Luke 11:11", "text": "\u00a7 \u010ce bo sin kogarkoli izmed vas, ki je o\u010de, prosil kruha ali mu bo dal kamen? Ali \u010de prosi ribe ali mu bo namesto ribe dal ka\u010do? " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "Luke 11:12", "text": "Ali \u010de bo prosil jajce ali mu bo ponudil \u0161korpijona? " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "Luke 11:13", "text": "\u010ce torej vi, ki ste hudobni, veste kako dajati svojim otrokom dobre darove, koliko bolj bo va\u0161 nebe\u0161ki O\u010de dal Svetega Duha tistim, ki ga prosijo?\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "Luke 11:14", "text": " In izganjal je hudi\u010da, ta pa je bil nem. In pripetilo se je, ko je hudi\u010d od\u0161el ven, [da] je nemi spregovoril in mno\u017eica se je \u010dudila. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "Luke 11:15", "text": "Toda nekateri izmed njih so rekli: \u00bbHudi\u010de izganja preko B\u00e9lcebuba, vodilnega izmed hudi\u010dev.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "Luke 11:16", "text": "In drugi so ga sku\u0161ali in od njega hoteli znamenje z neba. " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "Luke 11:17", "text": "Vendar jim je on, ker je poznal njihove misli, rekel: \u00bbVsako kraljestvo, razdvojeno zoper sebe, je privedeno v opusto\u0161enje; in hi\u0161a, razdvojena zoper hi\u0161o, pade. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "Luke 11:18", "text": "\u010ce bi bil tudi Satan razdeljen zoper samega sebe, kako bi obstalo njegovo kraljestvo, ker pravite, da s pomo\u010djo B\u00e9lcebuba izganjam hudi\u010de? " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "Luke 11:19", "text": "In \u010de jaz z B\u00e9lcebubom izganjam hudi\u010de, s kom [jih] izganjajo va\u0161i sinovi? Zatorej bodo oni va\u0161i sodniki. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "Luke 11:20", "text": "\u00a7 Toda \u010de jaz z Bo\u017ejim prstom izganjam hudi\u010de, je brez dvoma nad vas pri\u0161lo Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "Luke 11:21", "text": "Ko mo\u010dan mo\u017e oboro\u017een \u010duva svojo pala\u010do, so njegove dobrine v miru, " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "Luke 11:22", "text": "toda ko bo nadenj pri\u0161el mo\u010dnej\u0161i od njega in ga premagal, mu odvzame vso njegovo bojno opremo, v katero je zaupal in razdeli njegove plene. " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "Luke 11:23", "text": "Kdor ni z menoj, je proti meni, in kdor ne zbira z menoj, raztresa. " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "Luke 11:24", "text": "Ko je ne\u010disti duh od\u0161el iz \u010dloveka, hodi skozi suhe kraje, i\u0161\u010do\u010d po\u010ditka; ker pa ga ne najde, pravi: \u203aVrnil se bom k svoji hi\u0161i, od koder sem pri\u0161el ven.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "Luke 11:25", "text": "In ko pride, jo najde pometeno in okra\u0161eno. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "Luke 11:26", "text": "Tedaj gre in vzame k sebi sedem drugih duhov, zlobnej\u0161ih kakor on sam; in vstopijo vanjo ter tam prebivajo in zadnje stanje tega \u010dloveka je huj\u0161e kakor prvo.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "Luke 11:27", "text": " In pripetilo se je, medtem ko je govoril te besede, [da] je neka \u017eenska iz skupine povzdignila svoj glas in mu rekla: \u00bbBlagoslovljena je maternica te, ki te je nosila in prsi, ki si jih sesal.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "Luke 11:28", "text": "Toda rekel je: \u00bbDa, toliko bolj blagoslovljeni so tisti, ki poslu\u0161ajo Bo\u017ejo besedo in se je dr\u017eijo.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "Luke 11:29", "text": " In ko je bila mno\u017eica zbrana tesno skupaj, je za\u010del govoriti: \u00bbTo je hudoben rod. I\u0161\u010dejo znamenje, pa jim ne bo dano nobeno znamenje, razen znamenja preroka Jona. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "Luke 11:30", "text": "Kajti kakor je bil Jona znamenje Ninivljanom, tako bo tudi Sin \u010dlovekov temu rodu. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "Luke 11:31", "text": "Kraljica juga bo ob sodbi vstala z ljudmi tega rodu in jih obsodila, kajti pri\u0161la je iz skrajnih delov zemlje, da sli\u0161i Salomonovo modrost; in glejte, ve\u010dji kakor Salomon je tukaj. " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "Luke 11:32", "text": "Ljudje iz Niniv bodo ob sodbi vstali s tem rodom in ga obsodili, kajti pokesali so se ob Jonovem oznanjevanju; in glejte, ve\u010dji kakor Jona je tukaj. " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "Luke 11:33", "text": "Nih\u010de, ko je pri\u017egal svetilko, je ne polo\u017ei na skrivno mesto niti ne pod mernik, temve\u010d na sve\u010dnik, da tisti, ki vstopajo, lahko vidijo svetlobo. " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "Luke 11:34", "text": "\u00a7 Svetloba telesa je oko. Ko je torej tvoje oko enovito, je tudi tvoje cel\u00f3 telo polno svetlobe, toda kadar je tvoje oko hudobno, je tudi tvoje telo polno teme. " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "Luke 11:35", "text": "Pazite torej potemtakem, da svetloba, ki je v tebi, ne bo tema. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "Luke 11:36", "text": "\u010ce je torej tvoje celotno telo polno svetlobe in nima nobenega dela temnega, bo vse polno svetlobe, kot kadar ti lesketajo\u010de sijanje sve\u010dnika daje svetlobo.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "Luke 11:37", "text": " In medtem ko je govoril, ga je nek farizej rotil, naj obeduje z njim. In vstopil je ter se usedel k obedu. " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "Luke 11:38", "text": "Ko je farizej to videl, se je \u010dudil, da se pred obedom ni najprej umil. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "Luke 11:39", "text": " Gospod pa mu je rekel: \u00bbTorej vi farizeji \u010distite zunanjost \u010da\u0161e in pladnja, toda va\u0161 notranji del je poln po\u017ere\u0161nosti in zlobnosti. " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "Luke 11:40", "text": "Vi bedaki, mar ni tisti, ki je naredil to, kar je zunaj, naredil tudi tega, kar je znotraj? " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "Luke 11:41", "text": "Toda raje dajte milo\u0161\u010dino od takih stvari, kot jih imate, in glejte, vse stvari so vam \u010diste. " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "Luke 11:42", "text": "Toda gorje vam, farizeji! Kajti desetinite meto in ruto ter vse vrste zeli\u0161\u010d, prezirate pa sodbo in Bo\u017ejo ljubezen; te bi morali imeti narejene in ne pustiti drugih nenarejenih. " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "Luke 11:43", "text": "Gorje vam, farizeji! Ker ljubite najvi\u0161je sede\u017ee v sinagogah in pozdrave na trgih. " }, { "verse": 44, "chapter": 11, "name": "Luke 11:44", "text": "\u00a7 Gorje vam, pisarji in farizeji, hinavci! Kajti vi ste kakor grobovi, ki se ne razlo\u010dijo in ljudje, ki hodijo \u010deznje, se jih ne zavedajo.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 11, "name": "Luke 11:45", "text": " Potem je odgovoril eden izmed izvedencev v postavi in mu rekel: \u00bbU\u010ditelj, s tak\u0161nim govorjenjem graja\u0161 tudi nas.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 11, "name": "Luke 11:46", "text": " On pa je rekel: \u00bbGorje tudi vam, vi, izvedenci v postavi! Kajti ljudi natovarjate z bremeni, bridkimi za prena\u0161anje, vi sami pa se niti z enim izmed svojih prstov ne dotaknete teh bremen. " }, { "verse": 47, "chapter": 11, "name": "Luke 11:47", "text": "Gorje vam! Kajti prerokom gradite mavzoleje, va\u0161i o\u010detje pa so jih ubili. " }, { "verse": 48, "chapter": 11, "name": "Luke 11:48", "text": "Resni\u010dno, vi pri\u010dujete, da odobravate dejanja svojih o\u010detov; kajti zares so jih ubili, vi pa gradite njihove mavzoleje. " }, { "verse": 49, "chapter": 11, "name": "Luke 11:49", "text": "Zaradi tega je tudi Bo\u017eja modrost rekla: \u203aPoslala jim bom preroke in apostole in nekatere izmed njih bodo ubili in preganjali, " }, { "verse": 50, "chapter": 11, "name": "Luke 11:50", "text": "da bo od tega rodu lahko zahtevana kri vseh prerokov, ki je bila prelita od ustanovitve sveta; " }, { "verse": 51, "chapter": 11, "name": "Luke 11:51", "text": "od krvi Abela do krvi Zaharija, ki je umrl med oltarjem in templjem.\u2039 Resni\u010dno, povem vam: \u203aZahtevala se bo od tega rodu.\u2039 " }, { "verse": 52, "chapter": 11, "name": "Luke 11:52", "text": "Gorje vam, izvedenci v postavi! Kajti odvzeli ste klju\u010d spoznanja. Sami niste vstopili, tem, ki so vstopali, pa ste prepre\u010devali.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 11, "name": "Luke 11:53", "text": "In ko jim je povedal te besede, so ga pisarji in farizeji za\u010deli silovito nagovarjati in ga izzivati, da bi govoril o mnogih stvareh, " }, { "verse": 54, "chapter": 11, "name": "Luke 11:54", "text": "\u00a7 ker so pre\u017eali nanj in si prizadevali, da ujamejo kaj iz njegovih ust, da bi ga lahko obto\u017eili. " } ] }, { "chapter": 12, "name": "Luke 12", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 12, "name": "Luke 12:1", "text": " Medtem ko je bila tam skupaj zbrana brez\u0161tevilna mno\u017eica ljudstva, do take mere, da so stopali drug po drugem, je najprej za\u010del govoriti svojim u\u010dencem: \u00bbPazite se kvasa farizejev, ki je hinav\u0161\u010dina. " }, { "verse": 2, "chapter": 12, "name": "Luke 12:2", "text": "Kajti ni\u010d ni prikrito, kar ne bo razkrito niti skrito, kar se ne bo izvedelo. " }, { "verse": 3, "chapter": 12, "name": "Luke 12:3", "text": "Zatorej karkoli ste govorili v temi, bo sli\u0161ano na svetlobi; in to, kar ste govorili v sobicah na u\u0161esa, bo razgla\u0161eno na hi\u0161nih strehah. " }, { "verse": 4, "chapter": 12, "name": "Luke 12:4", "text": "Vam, svojim prijateljem, pa pravim: \u203aNe bojte se teh, ki ubijejo telo in nat\u00f3 ne morejo ni\u010d ve\u010d storiti.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 12, "name": "Luke 12:5", "text": "Toda posvaril vas bom, koga se bojte: \u203aBojte se njega, ki ima, potem ko je ubil, oblast, da vr\u017ee v pekel.\u2039 Da, pravim vam: \u203aBojte se ga.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 12, "name": "Luke 12:6", "text": "Ali ni pet vrabcev prodanih za dva nov\u010di\u010da, pa niti eden izmed njih ni pozabljen pred Bogom? " }, { "verse": 7, "chapter": 12, "name": "Luke 12:7", "text": "Toda cel\u00f3 vsi lasje va\u0161e glave so pre\u0161teti. Ne bojte se torej, vredni ste ve\u010d kakor mnogo vrabcev. " }, { "verse": 8, "chapter": 12, "name": "Luke 12:8", "text": "Prav tako vam pravim: \u203aKdorkoli me bo priznal pred ljudmi, njega bo prav tako Sin \u010dlovekov priznal pred Bo\u017ejimi angeli,\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 12, "name": "Luke 12:9", "text": "toda kdor me zanika pred ljudmi, bo zanikan pred Bo\u017ejimi angeli. " }, { "verse": 10, "chapter": 12, "name": "Luke 12:10", "text": "In kdorkoli bo govoril besedo zoper Sina \u010dlovekovega, mu bo odpu\u0161\u010deno, toda tistemu, ki preklinja zoper Svetega Duha, ne bo odpu\u0161\u010deno. " }, { "verse": 11, "chapter": 12, "name": "Luke 12:11", "text": "In ko vas privedejo v sinagoge in k sodnikom in oblastem, se ne vznemirjajte in ne skrbite kak\u0161no ali katero besedo boste odgovorili ali kaj boste rekli, " }, { "verse": 12, "chapter": 12, "name": "Luke 12:12", "text": "kajti Sveti Duh vas bo v tej isti uri pou\u010dil, kaj morate re\u010di.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 12, "name": "Luke 12:13", "text": " Eden iz skupine pa mu je rekel: \u00bbU\u010ditelj, spregovori mojemu bratu, naj dedi\u0161\u010dino deli z menoj.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 12, "name": "Luke 12:14", "text": "Rekel mu je: \u00bb\u010clovek, kdo me je naredil sodnika ali delivca nad vama?\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 12, "name": "Luke 12:15", "text": "In rekel jim je: \u00bbPazite in \u010duvajte se pohlepnosti, kajti bistvo \u010dlove\u0161kega \u017eivljenja ni v obilju stvari, ki jih poseduje.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 12, "name": "Luke 12:16", "text": "In povedal jim je prispodobo, reko\u010d: \u00bbZemlja nekega bogata\u0161a je obilno obrodila " }, { "verse": 17, "chapter": 12, "name": "Luke 12:17", "text": "in mislil si je sam pri sebi, reko\u010d: \u203aKaj bom storil, ker nimam prostora, kamor bi spravil svoje sadove?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 12, "name": "Luke 12:18", "text": "Pa je rekel: \u203aTo bom storil, podrl bom svoje skednje in zgradil ve\u010dje in tja bom spravil vse svoje sadove in svoje dobrine.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 12, "name": "Luke 12:19", "text": "Svoji du\u0161i pa bom rekel: \u203aDu\u0161a, veliko dobrin ima\u0161 spravljenih za mnogo let; vzemi si po\u010ditek, jej, pij in bodi vesela.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 12, "name": "Luke 12:20", "text": "Toda Bog mu je rekel: \u203aTi bedak, to no\u010d bo tvoja du\u0161a zahtevana od tebe. \u010cigave bodo potem te stvari, ki si jih priskrbel?\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 12, "name": "Luke 12:21", "text": "Tak je, kdor zaklade shranjuje zase, ni pa bogat pred Bogom.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 12, "name": "Luke 12:22", "text": " Svojim u\u010dencem pa je rekel: \u00bbZatorej vam pravim: \u203aNe vznemirjajte se in ne skrbite za svoje \u017eivljenje, kaj boste jedli; niti za telo, kaj boste oblekli. " }, { "verse": 23, "chapter": 12, "name": "Luke 12:23", "text": "\u017divljenje je ve\u010d kakor hrana in telo je ve\u010d kakor obla\u010dilo. " }, { "verse": 24, "chapter": 12, "name": "Luke 12:24", "text": "Preudarite o krokarjih, kajti niti ne sejejo niti ne \u017eanjejo; ki nimajo niti skladi\u0161\u010da niti skednja, pa jih Bog hrani. Kako silno ste vi bolj\u0161i kakor perjad? " }, { "verse": 25, "chapter": 12, "name": "Luke 12:25", "text": "\u00a7 In kdo izmed vas lahko z vznemirjanjem in skrbmi svoji postavi doda en komolec? " }, { "verse": 26, "chapter": 12, "name": "Luke 12:26", "text": "\u010ce torej niste zmo\u017eni storiti te stvari, ki je najmanj pomembna, zakaj se vznemirjate in skrbite za ostalo? " }, { "verse": 27, "chapter": 12, "name": "Luke 12:27", "text": "Preudarite lilije, kako rastejo; ne garajo, ne predejo in vendar vam jaz pravim, da Salomon v vsej svoji slavi ni bil oble\u010den kakor ena izmed teh. " }, { "verse": 28, "chapter": 12, "name": "Luke 12:28", "text": "\u010ce torej Bog tako obla\u010di travo, ki je danes na polju in je jutri vr\u017eena v pe\u010d; kako mnogo bolj bo obla\u010dil vas, oh vi maloverni? " }, { "verse": 29, "chapter": 12, "name": "Luke 12:29", "text": "In ne i\u0161\u010dite, kaj boste jedli ali kaj boste pili niti ne bodite dvomljivega mi\u0161ljenja. " }, { "verse": 30, "chapter": 12, "name": "Luke 12:30", "text": "Kajti za vsemi temi stvarmi povpra\u0161ujejo narodi sveta in va\u0161 O\u010de ve, da imate potrebo za temi stvarmi. " }, { "verse": 31, "chapter": 12, "name": "Luke 12:31", "text": " Toda raje i\u0161\u010dite Bo\u017eje kraljestvo in vse te stvari vam bodo dodane. " }, { "verse": 32, "chapter": 12, "name": "Luke 12:32", "text": "Ne bojte se, mali trop, kajti dobra volja va\u0161ega O\u010deta je, da vam da kraljestvo. " }, { "verse": 33, "chapter": 12, "name": "Luke 12:33", "text": "Prodajte, kar imate in dajte milo\u0161\u010dino. Priskrbite si mo\u0161nje, ki ne ostarijo, zaklad v nebesih, ki ne izneveri, kjer se noben tat ne pribli\u017ea niti molj ne razkraja. " }, { "verse": 34, "chapter": 12, "name": "Luke 12:34", "text": "Kajti kjer je va\u0161 zaklad, tam bo tudi va\u0161e srce. " }, { "verse": 35, "chapter": 12, "name": "Luke 12:35", "text": "Naj bodo va\u0161a ledja opasana in va\u0161e svetilke pri\u017egane, " }, { "verse": 36, "chapter": 12, "name": "Luke 12:36", "text": "vi sami pa podobni ljudem, ki \u010dakajo na svojega gospodarja, kdaj se bo vrnil s poroke, da kadar pride in potrka, mu lahko takoj odprejo. " }, { "verse": 37, "chapter": 12, "name": "Luke 12:37", "text": "Blagoslovljeni so tisti slu\u017eabniki, ki jih bo gospodar, ko pride, na\u0161el \u010duje\u010de. Resni\u010dno, pravim vam, da se bo opasal in jih primoral, da se usedejo k obedu in bo pri\u0161el naprej ter jim stregel. " }, { "verse": 38, "chapter": 12, "name": "Luke 12:38", "text": "In \u010de bo pri\u0161el ob drugi stra\u017ei ali \u010de pride ob tretji stra\u017ei in jih najde tak\u00f3, blagoslovljeni so tisti slu\u017eabniki. " }, { "verse": 39, "chapter": 12, "name": "Luke 12:39", "text": "In vedite to, da \u010de bi hi\u0161ni o\u010de vedel, katero uro bi pri\u0161el tat, bi stra\u017eil in ne bi dovolil, da bi bila njegova hi\u0161a vlomljena. " }, { "verse": 40, "chapter": 12, "name": "Luke 12:40", "text": "Bodite torej tudi vi pripravljeni, kajti Sin \u010dlovekov prihaja ob uri, za katero ne mislite.\u2039\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 12, "name": "Luke 12:41", "text": " Potem mu je Peter rekel: \u00bbGospod, govori\u0161 to prispodobo nam ali cel\u00f3 vsem?\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 12, "name": "Luke 12:42", "text": "Gospod pa je rekel: \u00bbKdo je potem tisti zvesti in modri oskrbnik, ki ga bo njegov gospodar naredil za vladarja nad njegovo dru\u017eino, da jim ob prav\u0161njem obdobju da njihove dele\u017ee hrane? " }, { "verse": 43, "chapter": 12, "name": "Luke 12:43", "text": "Blagoslovljen je tisti slu\u017eabnik, ki ga bo njegov gospodar, ko pride, na\u0161el tako po\u010deti. " }, { "verse": 44, "chapter": 12, "name": "Luke 12:44", "text": "Resni\u010dno vam povem, da ga bo naredil za vladarja nad vsem, kar ima. " }, { "verse": 45, "chapter": 12, "name": "Luke 12:45", "text": "Toda \u010de pa ta slu\u017eabnik v svojem srcu re\u010de: \u203aMoj gospodar odla\u0161a svoj prihod\u2039 in bo za\u010del pretepati sluge in dekle, jesti in piti ter biti pijan, " }, { "verse": 46, "chapter": 12, "name": "Luke 12:46", "text": "bo gospodar tega slu\u017eabnika pri\u0161el na dan, ko ga ne pri\u010dakuje in ob uri, ki se je ne zaveda in ga bo razsekal narazen ter mu dolo\u010dil njegov dele\u017e z neverniki. " }, { "verse": 47, "chapter": 12, "name": "Luke 12:47", "text": "Ta slu\u017eabnik pa, ki je poznal voljo svojega gospodarja in se ni pripravil niti ni storil glede na njegovo voljo, bo pretepen z mnogimi udarci bi\u010da. " }, { "verse": 48, "chapter": 12, "name": "Luke 12:48", "text": "Toda kdor ni vedel, pa je zagre\u0161il stvari, vredne bi\u010danja, bo pretepen z malo udarci bi\u010da. Kajti komurkoli je mnogo dano, se bo od njega mnogo zahtevalo, in komur so ljudje mnogo izro\u010dili, bodo od njega terjali tem ve\u010d. " }, { "verse": 49, "chapter": 12, "name": "Luke 12:49", "text": " Pri\u0161el sem, da po\u0161ljem ogenj na zemljo in kako si \u017eelim, da bi bil ta pri\u017egan? " }, { "verse": 50, "chapter": 12, "name": "Luke 12:50", "text": "\u00a7 Toda imam krst, da bom z njim kr\u0161\u010den in kako sem omejen, dokler se to ne dovr\u0161i! " }, { "verse": 51, "chapter": 12, "name": "Luke 12:51", "text": "Mislite, da sem pri\u0161el, da dam mir na zemljo? Povem vam: \u203aNe, temve\u010d prej razkol, " }, { "verse": 52, "chapter": 12, "name": "Luke 12:52", "text": "kajti odslej jih bo v eni hi\u0161i pet razdeljenih, trije proti dvema in dva proti trem. " }, { "verse": 53, "chapter": 12, "name": "Luke 12:53", "text": "O\u010de bo razdeljen proti sinu in sin proti o\u010detu; mati proti h\u010deri in h\u010di proti materi; ta\u0161\u010da proti snahi in snaha proti svoji ta\u0161\u010di.\u2039 " }, { "verse": 54, "chapter": 12, "name": "Luke 12:54", "text": " Mno\u017eici pa je rekel tudi: \u203aKo vidite oblak dvigati se iz zahoda, nemudoma pravite: \u203aDe\u017e prihaja,\u2039 in tako se zgodi. " }, { "verse": 55, "chapter": 12, "name": "Luke 12:55", "text": "In ko vidite pihati ju\u017eni veter, pravite: \u203aVro\u010de bo,\u2039 in tako se pripeti. " }, { "verse": 56, "chapter": 12, "name": "Luke 12:56", "text": "Vi hinavci, lahko razpoznate obli\u010dje neba in zemlje, toda kako to, da ne razpoznate tega \u010dasa? " }, { "verse": 57, "chapter": 12, "name": "Luke 12:57", "text": "Da, in zakaj cel\u00f3 sami od sebe ne sodite, kar je prav? " }, { "verse": 58, "chapter": 12, "name": "Luke 12:58", "text": " Ko gre\u0161 s svojim nasprotnikom k oblastniku, ko si \u0161e na poti, se posveti prizadevanju, da bo\u0161 lahko osvobojen pred njim; da te ta ne bi privlekel k sodniku in sodnik te izro\u010di \u010dastniku, \u010dastnik pa te vr\u017ee v je\u010do. " }, { "verse": 59, "chapter": 12, "name": "Luke 12:59", "text": "Povem ti; ne bo\u0161 od\u0161el od tam, dokler ne odpla\u010da\u0161 tudi zadnjega kovanca.\u00ab " } ] }, { "chapter": 13, "name": "Luke 13", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 13, "name": "Luke 13:1", "text": "Ob tistem \u010dasu jih je bilo tam prisotnih nekaj, ki so mu povedali o Galilejcih, katerih kri je Pilat pome\u0161al z njihovimi \u017ertvami. " }, { "verse": 2, "chapter": 13, "name": "Luke 13:2", "text": "Jezus pa jim odgovori in re\u010de: \u00bbMislite, da so bili ti Galilejci ve\u010dji gre\u0161niki kakor vsi Galilejci, ker so pretrpeli te stvari? " }, { "verse": 3, "chapter": 13, "name": "Luke 13:3", "text": "Povem vam: \u203aNe. Toda razen \u010de se ne pokesate, boste vsi enako pokon\u010dani.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 13, "name": "Luke 13:4", "text": "Ali tistih osemnajst, na katere je padel stolp v S\u00edloi in jih usmrtil, mislite, da so bili ve\u010dji gre\u0161niki od vseh ljudi, ki prebivajo v Jeruzalemu? " }, { "verse": 5, "chapter": 13, "name": "Luke 13:5", "text": "Povem vam: \u203aNe. Toda razen \u010de se ne pokesate, boste vsi enako pokon\u010dani.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 13, "name": "Luke 13:6", "text": " Povedal je tudi to prispodobo: \u00bbNeki \u010dlovek je imel v svojem vinogradu posajeno figovo drevo in je pri\u0161el ter na njem iskal sade\u017ea, pa ni na\u0161el nobenega. " }, { "verse": 7, "chapter": 13, "name": "Luke 13:7", "text": "Potem je rekel obrezovalcu trte svojega vinograda: \u203aGlej, ta tri leta sem prihajal in iskal sadu na tem figovem drevesu, pa ga nisem na\u0161el. Posekaj ga, \u010dem\u00fa bremeni zemljo?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 13, "name": "Luke 13:8", "text": "Ta pa odgovori in mu re\u010de: \u203aGospod, pusti jo \u0161e letos, da jo okopljem in pognojim " }, { "verse": 9, "chapter": 13, "name": "Luke 13:9", "text": "in \u010de obrodi sad, dobro, \u010de pa ne, jo bo\u0161 torej potem posekal.\u2039\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 13, "name": "Luke 13:10", "text": "In na \u0161abat je u\u010dil v eni izmed sinagog. " }, { "verse": 11, "chapter": 13, "name": "Luke 13:11", "text": " In glej, tam je bila \u017eenska, ki je osemnajst let imela duha \u0161ibkosti in je bila sklju\u010dena in se nikakor ni mogla sama vzravnati. " }, { "verse": 12, "chapter": 13, "name": "Luke 13:12", "text": "In ko jo je Jezus zagledal, jo je poklical k sebi ter ji rekel: \u00bb\u017denska, odvezana si od svoje \u0161ibkosti.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 13, "name": "Luke 13:13", "text": "In nanjo je polo\u017eil svoje roke in takoj je postala vzravnana ter slavila Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 13, "name": "Luke 13:14", "text": "Predstojnik sinagoge pa je odgovoril z ogor\u010denjem, zato ker je Jezus zdravil na \u0161abatni dan in rekel mno\u017eici: \u00bb\u0160est dni je, v katerih morajo ljudje delati, v teh torej pridite in bodite zdravljeni, ne pa na \u0161abatni dan.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 13, "name": "Luke 13:15", "text": "Potem mu je Gospod odgovoril in rekel: \u00bbTi hinavec ali ne odve\u017ee vsak izmed vas na \u0161abat svojega vola ali svojega osla od jasli in ga vodi pro\u010d napajat? " }, { "verse": 16, "chapter": 13, "name": "Luke 13:16", "text": "In ali ne bi morala biti ta \u017eenska, ki je Abrahamova h\u010di, ki jo je imel Satan zvezano, glejte, teh osemnajst let, odvezana te vezi na \u0161abatni dan?\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 13, "name": "Luke 13:17", "text": "Ko je povedal te stvari, so bili vsi njegovi nasprotniki osramo\u010deni in vsa mno\u017eica se je veselila zaradi vseh teh veli\u010dastnih stvari, ki so bile narejene po njem. " }, { "verse": 18, "chapter": 13, "name": "Luke 13:18", "text": " Tedaj je rekel: \u00bb\u010c\u00e9mu je podobno Bo\u017eje kraljestvo? In s \u010dim naj ga primerjam? " }, { "verse": 19, "chapter": 13, "name": "Luke 13:19", "text": "Podobno je zrnu gor\u010di\u010dnega semena, ki ga je \u010dlovek vzel in ga vrgel na svoj vrt, in to je zraslo ter se razvilo v veliko drevo in na njegovih mladikah je preno\u010devala perjad neba.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 13, "name": "Luke 13:20", "text": "In ponovno je rekel: \u00bb\u010c\u00e9mu naj primerjam Bo\u017eje kraljestvo? " }, { "verse": 21, "chapter": 13, "name": "Luke 13:21", "text": "Podobno je kvasu, ki ga je \u017eenska vzela in skrila v treh merah moke, dokler ni bilo vse prekva\u0161eno.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 13, "name": "Luke 13:22", "text": " On pa je \u0161el skozi mesta in vasi ter u\u010dil in potoval proti Jeruzalemu. " }, { "verse": 23, "chapter": 13, "name": "Luke 13:23", "text": "Tedaj mu je nekdo rekel: \u00bbGospod ali je malo teh, ki bodo re\u0161eni?\u00ab On pa jim je rekel: " }, { "verse": 24, "chapter": 13, "name": "Luke 13:24", "text": " \u00bbPrizadevajte si, da vstopite pri ozkih vratih, kajti povem vam, mnogi bodo posku\u0161ali vstopiti, pa ne bodo mogli. " }, { "verse": 25, "chapter": 13, "name": "Luke 13:25", "text": "Ko enkrat hi\u0161ni gospodar vstane in zapre vrata, pri\u010dnete stati zunaj ter trkati na vrata, reko\u010d: \u203aGospod, Gospod, odpri nam,\u2039 on pa vam bo odgovoril in rekel: \u203aNe poznam vas, od kod ste.\u2039 " }, { "verse": 26, "chapter": 13, "name": "Luke 13:26", "text": "Tedaj boste za\u010deli govoriti: \u203aV tvoji prisotnosti smo jedli in pili in na na\u0161ih ulicah si u\u010dil.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 13, "name": "Luke 13:27", "text": "Toda rekel vam bo: \u203aPovem vam, ne vem, od kod ste; odidite od mene, vsi vi delavci krivi\u010dnosti.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 13, "name": "Luke 13:28", "text": "Tam bo jokanje in \u0161kripanje z zobmi, ko boste videli Abrahama, Izaka in Jakoba ter vse preroke v Bo\u017ejem kraljestvu, vas same pa pahnjene ven. " }, { "verse": 29, "chapter": 13, "name": "Luke 13:29", "text": "In pri\u0161li bodo od vzhoda in od zahoda in od severa in od juga in usedli se bodo v Bo\u017ejem kraljestvu. " }, { "verse": 30, "chapter": 13, "name": "Luke 13:30", "text": "In glej, so zadnji, ki bodo prvi in so prvi, ki bodo zadnji.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 13, "name": "Luke 13:31", "text": " Istega dne so pri\u0161li tja nekateri izmed farizejev, reko\u010d mu: \u00bbPojdi ven in odidi od tod, kajti Herod te ho\u010de ubiti.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 13, "name": "Luke 13:32", "text": "\u00a7 On pa jim je rekel: \u00bbPojdite in povejte temu lisjaku: \u203aGlej, izganjam hudi\u010de in ozdravljam danes in jutri, tretji dan pa bom dovr\u0161en.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 13, "name": "Luke 13:33", "text": "Vendar moram danes in jutri in naslednji dan hoditi, kajti ni mogo\u010de, da prerok umre zunaj Jeruzalema. " }, { "verse": 34, "chapter": 13, "name": "Luke 13:34", "text": "Oh Jeruzalem, Jeruzalem, ki ubija\u0161 preroke in kamna\u0161 tiste, ki so poslani k tebi; kako pogosto sem hotel zbrati tvoje otroke skupaj, kakor koklja zbira svoj zarod pod svoje peruti, pa niste hoteli! " }, { "verse": 35, "chapter": 13, "name": "Luke 13:35", "text": "Glejte, va\u0161a hi\u0161a vam ostane zapu\u0161\u010dena in resni\u010dno vam pravim: \u203aNe boste me videli, dokler ne pride \u010das, ko boste rekli: \u203aBlagoslovljen je, kdor prihaja v Gospodovem imenu.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 14, "name": "Luke 14", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 14, "name": "Luke 14:1", "text": "In pripetilo se je, medtem ko je od\u0161el v hi\u0161o enega izmed vodilnih farizejev, da bi na \u0161abatni dan jedel kruh, da so ga ti opazovali. " }, { "verse": 2, "chapter": 14, "name": "Luke 14:2", "text": "In glej, pred njim je bil nek \u010dlovek, ki je imel vodenico. " }, { "verse": 3, "chapter": 14, "name": "Luke 14:3", "text": "In Jezus je izvedencem v postavi in farizejem odgovarjal ter govoril, reko\u010d: \u00bbAli je zakonito zdraviti na \u0161abatni dan?\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 14, "name": "Luke 14:4", "text": "Oni pa so mol\u010dali. In prijel ga je in ozdravil ter ga pustil oditi, " }, { "verse": 5, "chapter": 14, "name": "Luke 14:5", "text": "\u00a7 in odgovoril jim je, reko\u010d: \u00bbKomu izmed vas pade osel ali vol v jamo in ga ne bo nemudoma, na \u0161abatni dan, izvlekel ven?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 14, "name": "Luke 14:6", "text": "In ponovno mu niso mogli odgovoriti na te stvari. " }, { "verse": 7, "chapter": 14, "name": "Luke 14:7", "text": " In ko je opazil, kako izbirajo vodilna mesta, je tem, ki so bili povabljeni, podal prispodobo, reko\u010d jim: " }, { "verse": 8, "chapter": 14, "name": "Luke 14:8", "text": "\u00bbKadar te katerikoli \u010dlovek povabi na poroko, se ne usedi na najvi\u0161je mesto, da ne bi le-ta povabil \u010dastitljivej\u0161ega \u010dloveka, kakor si ti, " }, { "verse": 9, "chapter": 14, "name": "Luke 14:9", "text": "in ne bi pri\u0161el ta, ki je povabil tebe in njega in ti rekel: \u203aDaj prostor temu \u010dloveku,\u2039 ti pa si bo\u0161 s sramoto za\u010del jemati najni\u017eji prostor. " }, { "verse": 10, "chapter": 14, "name": "Luke 14:10", "text": "Toda kadar si povabljen, pojdi in se usedi na najni\u017eji prostor, da ti lahko re\u010de, kdor te je povabil, ko pride k tebi: \u203aPrijatelj, pojdi vi\u0161je,\u2039 potem bo\u0161 imel obo\u017eevanje v prisotnosti teh, ki s teboj sedijo pri obedu. " }, { "verse": 11, "chapter": 14, "name": "Luke 14:11", "text": "Kajti kdorkoli se povi\u0161uje, bo poni\u017ean, kdor pa se poni\u017euje, bo povi\u0161an.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 14, "name": "Luke 14:12", "text": " Potem je prav tako rekel tistemu, ki ga je povabil: \u00bbKadar pripravlja\u0161 kosilo ali ve\u010derjo, ne pokli\u010di svojih prijateljev, niti svojih bratov, niti svojih sorodnikov, niti svojih bogatih sosedov, da te ne bi tudi oni povabili in ti povrnili. " }, { "verse": 13, "chapter": 14, "name": "Luke 14:13", "text": "Toda kadar pripravlja\u0161 pojedino, pokli\u010di revne, pohabljene, hrome, slepe " }, { "verse": 14, "chapter": 14, "name": "Luke 14:14", "text": "in bo\u0161 blagoslovljen, ker ti ne morejo popla\u010dati, kajti popla\u010dano ti bo ob vstajenju pravi\u010dnih.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 14, "name": "Luke 14:15", "text": " In ko je eden izmed teh, ki je pri obedu sedel z njim, sli\u0161al te stvari, mu je rekel: \u00bbBlagoslovljen je, kdor bo jedel kruh v Bo\u017ejem kraljestvu.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 14, "name": "Luke 14:16", "text": " On pa mu je potem rekel: \u00bbNeki \u010dlovek je priredil veliko ve\u010derjo in povabil mnoge. " }, { "verse": 17, "chapter": 14, "name": "Luke 14:17", "text": "Ob \u010dasu ve\u010derje pa je poslal svojega slu\u017eabnika, da pove tem, ki so bili povabljeni: \u203aPridite, kajti sedaj so vse stvari pripravljene.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 14, "name": "Luke 14:18", "text": "Vsi pa so se za\u010deli soglasno opravi\u010devati. Prvi mu je rekel: \u203aKupil sem kos zemlje in nujno ga moram iti pogledat. Prosim te, imej me za opravi\u010denega.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 14, "name": "Luke 14:19", "text": "In drugi je rekel: \u203aKupil sem pet jarmov volov in grem, da jih preizkusim. Prosim te, imej me za opravi\u010denega.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 14, "name": "Luke 14:20", "text": "In drugi je rekel: \u203aPoro\u010dil sem \u017eeno in zato ne morem priti.\u2039 " }, { "verse": 21, "chapter": 14, "name": "Luke 14:21", "text": "Tako, da je ta slu\u017eabnik pri\u0161el in te stvari sporo\u010dil svojemu gospodarju. Potem je hi\u0161ni gospodar jezen rekel svojemu slu\u017eabniku: \u203aPojdi hitro ven na ulice in mestne ceste ter pripelji s\u00e8m revne in pohabljene in \u0161epave in slepe.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 14, "name": "Luke 14:22", "text": "In slu\u017eabnik je rekel: \u203aGospod, narejeno je, kakor si zapovedal in \u0161e je prostor.\u2039 " }, { "verse": 23, "chapter": 14, "name": "Luke 14:23", "text": "In gospodar je rekel slu\u017eabniku: \u203aPojdi ven na glavne ceste ter ograje in jih prisili, da vstopijo, da se bo moja hi\u0161a lahko napolnila.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 14, "name": "Luke 14:24", "text": "Kajti povem vam: \u203aDa nih\u010de izmed tistih ljudi, ki so bili povabljeni, ne bo okusil moje ve\u010derje.\u2039\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 14, "name": "Luke 14:25", "text": " In z njim so \u0161le velike mno\u017eice, on pa se je obrnil in jim rekel: " }, { "verse": 26, "chapter": 14, "name": "Luke 14:26", "text": "\u00bb\u010ce katerikoli \u010dlovek pride k meni in ne sovra\u017ei svojega o\u010deta in matere in \u017eene in otrok in bratov in sester, da in tudi svojega lastnega \u017eivljenja, ne more biti moj u\u010denec. " }, { "verse": 27, "chapter": 14, "name": "Luke 14:27", "text": "In kdorkoli ne nosi svojega kri\u017ea in ne sledi meni, ne more biti moj u\u010denec. " }, { "verse": 28, "chapter": 14, "name": "Luke 14:28", "text": "Kajti kdo izmed vas, ki ho\u010de zgraditi stolp, se prej ne usede in ne pre\u0161teje stro\u0161ka, ali ima zadosti, da ga dokon\u010da? " }, { "verse": 29, "chapter": 14, "name": "Luke 14:29", "text": "Da ga ne bi morda potem, ko je polo\u017eil temelj, pa ga ne bi bil zmo\u017een dokon\u010dati, vsi tisti, ki so to gledali, za\u010deli zasmehovati, " }, { "verse": 30, "chapter": 14, "name": "Luke 14:30", "text": "reko\u010d: \u203aTa \u010dlovek je za\u010del graditi, pa ni bil zmo\u017een dokon\u010dati.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 14, "name": "Luke 14:31", "text": "Ali kateri kralj, ki pripravlja vojno proti drugemu kralju, prej ne s\u00e9de in se posvetuje, \u010de bo zmo\u017een z deset tiso\u010di sre\u010dati tistega, ki prihaja nadenj z dvajsetimi tiso\u010di? " }, { "verse": 32, "chapter": 14, "name": "Luke 14:32", "text": "Sicer, dokler je drugi \u0161e dale\u010d, on po\u0161lje poslanstvo in prosi pogoje za mir. " }, { "verse": 33, "chapter": 14, "name": "Luke 14:33", "text": "Torej podobno, kdorkoli izmed vas, ki ne zapusti vsega, kar ima, ne more biti moj u\u010denec. " }, { "verse": 34, "chapter": 14, "name": "Luke 14:34", "text": " Sol je dobra, toda \u010de je sol izgubila svoj okus, s \u010dim se bo za\u010dinila? " }, { "verse": 35, "chapter": 14, "name": "Luke 14:35", "text": "Niti ni primerna za zemljo niti za gnoji\u0161\u010de, temve\u010d jo ljudje me\u010dejo ven. Kdor ima u\u0161esa, da sli\u0161ijo, naj poslu\u0161a.\u00ab " } ] }, { "chapter": 15, "name": "Luke 15", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 15, "name": "Luke 15:1", "text": "Potem so se mu pribli\u017eali vsi davkarji in gre\u0161niki, da bi ga poslu\u0161ali. " }, { "verse": 2, "chapter": 15, "name": "Luke 15:2", "text": "Farizeji in pisarji pa so godrnjali, reko\u010d: \u00bbTa \u010dlovek sprejema gre\u0161nike in z njimi j\u00e9.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 15, "name": "Luke 15:3", "text": " Povedal pa jim je to prispodobo, reko\u010d: " }, { "verse": 4, "chapter": 15, "name": "Luke 15:4", "text": "\u00bbKateri mo\u017e izmed vas, ki ima sto ovac, \u010de izgubi eno izmed njih, ali ne bo zapustil devetindevetdesetih v divjini in \u0161el za to, ki je izgubljena, dokler je ne najde? " }, { "verse": 5, "chapter": 15, "name": "Luke 15:5", "text": "In ko jo najde, jo vesel naprti na svoja ramena. " }, { "verse": 6, "chapter": 15, "name": "Luke 15:6", "text": "In ko pride domov, skli\u010de skupaj svoje prijatelje ter sosede, reko\u010d jim: \u203aVeselite se z menoj, kajti na\u0161el sem svojo ovco, ki je bila izgubljena.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 15, "name": "Luke 15:7", "text": "Povem vam, da bo na nebu podobna radost nad enim gre\u0161nikom, ki se pokesa, bolj kakor nad devetindevetdesetimi pravi\u010dnimi osebami, ki ne potrebujejo kesanja. " }, { "verse": 8, "chapter": 15, "name": "Luke 15:8", "text": " Ali katera \u017eenska, ki ima deset ko\u0161\u010dkov srebra, \u010de izgubi en ko\u0161\u010dek ali ne pri\u017ege svetilke in ne pomete hi\u0161e in marljivo i\u0161\u010de, dokler ga ne najde? " }, { "verse": 9, "chapter": 15, "name": "Luke 15:9", "text": "Ko pa ga je na\u0161la, skli\u010de skupaj svoje prijateljice in svoje sosede, reko\u010d: \u203aVeselite se z menoj, kajti na\u0161la sem ko\u0161\u010dek, ki sem ga izgubila.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 15, "name": "Luke 15:10", "text": "Povem vam, enaka radost je v prisotnosti Bo\u017ejih angelov nad enim gre\u0161nikom, ki se pokesa.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 15, "name": "Luke 15:11", "text": " In rekel je: \u00bbNeki \u010dlovek je imel dva sina " }, { "verse": 12, "chapter": 15, "name": "Luke 15:12", "text": "in mlaj\u0161i izmed njiju je rekel svojemu o\u010detu: \u203aO\u010de, daj mi moj dele\u017e dobrin, ki mi pripadajo.\u2039 In razdelil jima je svoja sredstva za pre\u017eivljanje. " }, { "verse": 13, "chapter": 15, "name": "Luke 15:13", "text": "Ne veliko dni kasneje pa je mlaj\u0161i sin zbral vse skupaj in \u0161el na pot v daljno de\u017eelo in tam z razuzdanim \u017eivljenjem potro\u0161il svoje imetje. " }, { "verse": 14, "chapter": 15, "name": "Luke 15:14", "text": "Ko pa je vse zapravil, je v tej de\u017eeli nastala silna lakota in za\u010del je \u017eiveti v pomanjkanju. " }, { "verse": 15, "chapter": 15, "name": "Luke 15:15", "text": "In od\u0161el je ter se pridru\u017eil me\u0161\u010danu te de\u017eele, ta pa ga je poslal na svoja polja, da pase svinje. " }, { "verse": 16, "chapter": 15, "name": "Luke 15:16", "text": "Svoj trebuh pa si je \u017eelel napolniti z lu\u0161\u010dinami, ki so jih jedle svinje, pa mu [jih] nih\u010de ni dal. " }, { "verse": 17, "chapter": 15, "name": "Luke 15:17", "text": "\u00a7 Ko pa je pri\u0161el k sebi, je rekel: \u203aKoliko najetih slu\u017eabnikov mojega o\u010deta ima kruha na pretek, jaz pa umiram od lakote! " }, { "verse": 18, "chapter": 15, "name": "Luke 15:18", "text": "Vstal bom ter od\u0161el k svojemu o\u010detu in mu bom rekel: \u203aO\u010de, gre\u0161il sem zoper nebo in pred teboj " }, { "verse": 19, "chapter": 15, "name": "Luke 15:19", "text": "in nisem ve\u010d vreden, da bi se imenoval tvoj sin. Naredi me kakor enega svojih najetih slu\u017eabnikov.\u2039\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 15, "name": "Luke 15:20", "text": "In vstal je ter pri\u0161el k svojemu o\u010detu. Toda ko je bil \u0161e dale\u010d, ga je njegov o\u010de zagledal ter imel so\u010dutje in pritekel ter se oklenil njegovega vratu in ga poljubil. " }, { "verse": 21, "chapter": 15, "name": "Luke 15:21", "text": "Sin pa mu je rekel: \u203aO\u010de, gre\u0161il sem zoper nebo in v tvojih o\u010deh in nisem ve\u010d vreden, da bi se imenoval tvoj sin.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 15, "name": "Luke 15:22", "text": "Toda o\u010de je svojim slu\u017eabnikom rekel: \u203aPrinesite najbolj\u0161e sve\u010dano obla\u010dilo in ga nadenite nanj in na njegovo roko dajte prstan ter \u010devlje na njegova stopala " }, { "verse": 23, "chapter": 15, "name": "Luke 15:23", "text": "in privedite s\u00e8m pitano tele in ga zakoljite in jejmo ter bodimo veseli, " }, { "verse": 24, "chapter": 15, "name": "Luke 15:24", "text": "kajti ta moj sin je bil mrtev, pa je ponovno \u017eiv; bil je izgubljen, pa je najden.\u2039 In za\u010deli so se veseliti. " }, { "verse": 25, "chapter": 15, "name": "Luke 15:25", "text": "Torej njegov starej\u0161i sin je bil na polju. Ko pa je pri\u0161el ter se bli\u017eal hi\u0161i, je zasli\u0161al glasbo in ples. " }, { "verse": 26, "chapter": 15, "name": "Luke 15:26", "text": "In poklical je enega izmed slu\u017eabnikov in vpra\u0161al, kaj pomenijo te stvari. " }, { "verse": 27, "chapter": 15, "name": "Luke 15:27", "text": "In ta mu je rekel: \u203aTvoj brat je pri\u0161el in tvoj o\u010de je zaklal pitano tele, ker ga je prejel \u017eivega in zdravega.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 15, "name": "Luke 15:28", "text": "In bil je jezen in ni hotel vstopiti, zato je njegov o\u010de pri\u0161el ven ter ga povabil. " }, { "verse": 29, "chapter": 15, "name": "Luke 15:29", "text": "In odgovoril je in rekel svojemu o\u010detu: \u203aGlej! Ta mnoga leta ti slu\u017eim niti nisem kadarkoli prestopil tvoje zapovedi, pa mi vendarle \u0161e nikoli nisi dal kozli\u010dka, da bi se s svojimi prijatelji lahko poveselil, " }, { "verse": 30, "chapter": 15, "name": "Luke 15:30", "text": "toda takoj, ko je pri\u0161el ta tvoj sin, ki je z vla\u010dugami po\u017erl tvoja sredstva za pre\u017eivljanje, si zanj zaklal pitano tele.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 15, "name": "Luke 15:31", "text": "On pa mu je rekel: \u203aSin, ti si vedno z menoj in vse, kar imam, je tvoje. " }, { "verse": 32, "chapter": 15, "name": "Luke 15:32", "text": "Primerno je bilo, da bi se poveselili in bili veseli, kajti ta tvoj brat je bil mrtev, pa je ponovno \u017eiv; in bil je izgubljen, pa je najden.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 16, "name": "Luke 16", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 16, "name": "Luke 16:1", "text": "Svojim u\u010dencem pa je prav tako rekel: \u00bbBil je nek bogata\u0161, ki je imel oskrbnika in ta isti mu je bil zato\u017een, da je zapravljal njegove dobrine. " }, { "verse": 2, "chapter": 16, "name": "Luke 16:2", "text": "In poklical ga je ter mu rekel: \u203aKako to, da to sli\u0161im o tebi? Daj mi obra\u010dun svojega oskrbni\u0161tva, kajti ne bo\u0161 ve\u010d mogel biti oskrbnik.\u2039 " }, { "verse": 3, "chapter": 16, "name": "Luke 16:3", "text": "Potem je oskrbnik sam pri sebi rekel: \u203aKaj naj storim? Kajti moj gospodar od mene jemlje oskrbni\u0161tvo; kop\u00e1ti ne morem, prositi me je sram. " }, { "verse": 4, "chapter": 16, "name": "Luke 16:4", "text": "Odlo\u010dil sem se kaj storiti, da me bodo lahko sprejeli v svoje hi\u0161e, ko bom odstavljen od oskrbni\u0161tva.\u2039 " }, { "verse": 5, "chapter": 16, "name": "Luke 16:5", "text": "Tako je k sebi poklical vsakega izmed dol\u017enikov svojega gospodarja in rekel prvemu: \u203aKoliko dolguje\u0161 mojemu gospodarju?\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 16, "name": "Luke 16:6", "text": "In ta je rekel: \u203aSto meric olja.\u2039 Rekel mu je: \u203aVzemi svojo zadol\u017enico in hitro sedi ter zapi\u0161i petdeset.\u2039 " }, { "verse": 7, "chapter": 16, "name": "Luke 16:7", "text": "Potem je rekel drugemu: \u203aIn koliko dolguje\u0161 ti?\u2039 In ta je rekel: \u203aSto meric p\u0161enice.\u2039 In rekel mu je: \u203aVzemi svojo zadol\u017enico in zapi\u0161i osemdeset.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 16, "name": "Luke 16:8", "text": "In gospodar je pohvalil nepravi\u010dnega oskrbnika, ker je modro ravnal, kajti otroci tega sveta so v svojem rodu modrej\u0161i od otrok svetlobe. " }, { "verse": 9, "chapter": 16, "name": "Luke 16:9", "text": "In pravim vam: \u203aPrijatelje si pridobivajte s krivi\u010dnim mamonom, da vas, ko padete, lahko sprejmejo v ve\u010dna prebivali\u0161\u010da.\u2039 " }, { "verse": 10, "chapter": 16, "name": "Luke 16:10", "text": "Kdor je zvest v tem, kar je najmanj\u0161e, je zvest tudi v velikem; kdor pa je nepravi\u010den v najmanj\u0161em, je nepravi\u010den tudi v velikem. " }, { "verse": 11, "chapter": 16, "name": "Luke 16:11", "text": "\u010ce torej niste bili zvesti s krivi\u010dnim mamonom, kdo bo va\u0161emu zaupanju poveril resni\u010dna bogastva? " }, { "verse": 12, "chapter": 16, "name": "Luke 16:12", "text": "In \u010de niste bili zvesti s tem, kar je od drugih ljudi, kdo vam bo dal to, kar je va\u0161e? " }, { "verse": 13, "chapter": 16, "name": "Luke 16:13", "text": " Noben slu\u017eabnik ne more slu\u017eiti dvema gospodarjema, ker ali bo enega sovra\u017eil in drugega ljubil, ali pa se bo dr\u017eal k enemu in preziral drugega. Ne morete slu\u017eiti Bogu in mamonu.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 16, "name": "Luke 16:14", "text": "In tudi farizeji, ki so bili lakomni, so sli\u0161ali vse te stvari in ga zasmehovali. " }, { "verse": 15, "chapter": 16, "name": "Luke 16:15", "text": "Rekel jim je: \u00bbVi ste tisti, ki sebe opravi\u010dujete pred ljudmi, toda Bog pozna va\u0161a srca, kajti to, kar je zelo cenjeno med ljudmi, je v Bo\u017ejih o\u010deh ogabnost. " }, { "verse": 16, "chapter": 16, "name": "Luke 16:16", "text": "Postava in preroki so bili do Janeza. Od tedaj se oznanja Bo\u017eje kraljestvo in vsak pritiska vanj. " }, { "verse": 17, "chapter": 16, "name": "Luke 16:17", "text": "La\u017eje pa je za nebo in zemljo, da preideta, kakor da manjka ena pi\u010dica postave. " }, { "verse": 18, "chapter": 16, "name": "Luke 16:18", "text": "Kdorkoli odslovi svojo \u017eeno in poro\u010di drugo, zagre\u0161i zakonolomstvo, in kdorkoli poro\u010di njo, ki jo je njen soprog odslovil, zagre\u0161i zakonolomstvo. " }, { "verse": 19, "chapter": 16, "name": "Luke 16:19", "text": " Bil je nek bogata\u0161, ki je bil oble\u010den v \u0161krlat in tanko laneno platno in vsak dan razko\u0161no jedel in pil " }, { "verse": 20, "chapter": 16, "name": "Luke 16:20", "text": "in bil je nek bera\u010d, po imenu Lazar, ki je bil poln vnetij polo\u017een pred njegova velika vrata " }, { "verse": 21, "chapter": 16, "name": "Luke 16:21", "text": "in \u017eelel je biti nahranjen z drobtinami, ki so padale z bogata\u0161eve mize; poleg tega so pri\u0161li psi in lizali njegova vnetja. " }, { "verse": 22, "chapter": 16, "name": "Luke 16:22", "text": "Pripetilo pa se je, da je bera\u010d umrl in angeli so ga odnesli v Abrahamovo naro\u010dje, in tudi bogata\u0161 je umrl ter bil pokopan " }, { "verse": 23, "chapter": 16, "name": "Luke 16:23", "text": "\u00a7 in v peklu je povzdignil svoje o\u010di, medtem ko je bil mu\u010den in dale\u010d stran zagledal Abrahama in Lazarja v njegovem naro\u010dju. " }, { "verse": 24, "chapter": 16, "name": "Luke 16:24", "text": "In zaklical je ter rekel: \u203aO\u010de Abraham, usmili se me in po\u0161lji Lazarja, da bi lahko konico svojega prsta pomo\u010dil v vodo in ohladil moj jezik, kajti mu\u010den sem v tem plamenu.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 16, "name": "Luke 16:25", "text": "Toda Abraham je rekel: \u203aSin, spomni se, da si v svojem \u017eivljenju prejemal svoje dobre stvari in prav tako Lazar zle stvari; toda on je sedaj potola\u017een, ti pa si mu\u010den. " }, { "verse": 26, "chapter": 16, "name": "Luke 16:26", "text": "Poleg vsega tega pa je med nami in teboj velik, nespremenljiv prepad, tako da tisti, ki bi hoteli pre\u010dkati od tod k vam, ne morejo niti oni ne morejo pre\u010dkati k nam, da bi pri\u0161li od tam.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 16, "name": "Luke 16:27", "text": "Potem je rekel: \u203aProsim te torej o\u010de, da ga po\u0161lje\u0161 k hi\u0161i mojega o\u010deta, " }, { "verse": 28, "chapter": 16, "name": "Luke 16:28", "text": "kajti pet bratov imam, da jim bo lahko pri\u010deval, da ne bi tudi oni pri\u0161li v ta kraj mu\u010denja.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 16, "name": "Luke 16:29", "text": "Abraham mu re\u010de: \u203aImajo Mojzesa in preroke, naj njih poslu\u0161ajo.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 16, "name": "Luke 16:30", "text": "Ta pa je rekel: \u203aNe, o\u010de Abraham, toda \u010de gre k njim kdo od mrtvih, se bodo pokesali.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 16, "name": "Luke 16:31", "text": "On pa mu je rekel: \u203a\u010ce ne poslu\u0161ajo ne Mojzesa in ne prerokov, ne bodo pregovorjeni, \u010detudi nekdo vstane od mrtvih.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 17, "name": "Luke 17", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 17, "name": "Luke 17:1", "text": "Potem je rekel u\u010dencem: \u00bbNi mogo\u010de, da prestopki ne bi pri\u0161li, toda gorje tistemu, po katerem bodo pri\u0161li! " }, { "verse": 2, "chapter": 17, "name": "Luke 17:2", "text": "Bolje bi bilo zanj, da bi bil mlinski kamen obe\u0161en okoli njegovega vratu, on sam pa vr\u017een v morje, kakor da bi pohuj\u0161al enega od teh mal\u010dkov. " }, { "verse": 3, "chapter": 17, "name": "Luke 17:3", "text": " Pazite se: \u203a\u010ce se tvoj brat prekr\u0161i zoper tebe, ga o\u0161tej; \u010de pa se pokesa, mu odpusti. " }, { "verse": 4, "chapter": 17, "name": "Luke 17:4", "text": "In \u010de se sedemkrat dnevno prekr\u0161i zoper tebe in se sedemkrat dnevno ponovno obrne k tebi, reko\u010d: \u203aKesam se,\u2039 mu bo\u0161 odpustil.\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 17, "name": "Luke 17:5", "text": "In apostoli so rekli Gospodu: \u00bbPove\u010daj na\u0161o vero.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 17, "name": "Luke 17:6", "text": " Gospod pa je rekel: \u00bb\u010ce bi imeli vero kakor zrno gor\u010di\u010dnega semena, bi lahko rekli temu drevesu \u010drne murve: \u203aBodi izruvana s korenino in bodi posajena v morje\u2039 in bi vam bila pokorna. " }, { "verse": 7, "chapter": 17, "name": "Luke 17:7", "text": "Toda kdo izmed vas, ki ima slu\u017eabnika, ki orje ali pase \u017eivino, mu bo v kratkem, ko pride iz polja, rekel: \u203aPojdi in sedi k obedu?\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 17, "name": "Luke 17:8", "text": "In ali mu ne bo raje rekel: \u203aPripravi mi nekaj, da bom lahko ve\u010derjal in se opa\u0161i ter mi strezi, dokler se ne najem in napijem, potem pa bo\u0161 ti jedel in pil?\u2039 " }, { "verse": 9, "chapter": 17, "name": "Luke 17:9", "text": "Mar se bo zahvalil temu slu\u017eabniku, ker je storil stvari, ki so mu bile ukazane? Menim, da ne. " }, { "verse": 10, "chapter": 17, "name": "Luke 17:10", "text": "Tako tudi vi, ko boste naredili vse te stvari, ki so vam ukazane, recite: \u203aNekoristni slu\u017eabniki smo. Naredili smo to, kar je bila na\u0161a dol\u017enost, da storimo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 17, "name": "Luke 17:11", "text": " In pripetilo se je, ko je \u0161el v Jeruzalem, da je \u0161el \u010dez sredo Samarije in Galileje. " }, { "verse": 12, "chapter": 17, "name": "Luke 17:12", "text": "In ko je vstopil v neko vas, ga je tam sre\u010dalo deset mo\u017e, ki so bili gobavi, ki so stali dale\u010d stran " }, { "verse": 13, "chapter": 17, "name": "Luke 17:13", "text": "in povzdignili so svoje glasove ter rekli: \u00bbJezus, U\u010ditelj, usmili se nas.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 17, "name": "Luke 17:14", "text": "In ko jih je zagledal, jim je rekel: \u00bbPojdite, poka\u017eite se duhovnikom.\u00ab In pripetilo se je, da ko so \u0161li, so bili o\u010di\u0161\u010deni. " }, { "verse": 15, "chapter": 17, "name": "Luke 17:15", "text": "In ko je eden izmed njih videl, da je bil ozdravljen, se je obrnil nazaj in z mo\u010dnim glasom slavil Boga " }, { "verse": 16, "chapter": 17, "name": "Luke 17:16", "text": "in pri njegovih stopalih je padel dol na svoj obraz in mu dal zahvalo; in ta je bil Samarijan. " }, { "verse": 17, "chapter": 17, "name": "Luke 17:17", "text": "In Jezus odgovori ter re\u010de: \u00bbMar ni bilo tu deset o\u010di\u0161\u010denih? Toda kje je onih devet? " }, { "verse": 18, "chapter": 17, "name": "Luke 17:18", "text": "Nikogar ni najti, ki bi se vrnil, da izro\u010di slavo Bogu, razen tega tujca.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 17, "name": "Luke 17:19", "text": "\u00a7 In rekel mu je: \u00bbVstani, pojdi svojo pot, tvoja vera te je naredila zdravega.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 17, "name": "Luke 17:20", "text": " In ko so ga farizeji povpra\u0161ali, kdaj naj bi pri\u0161lo Bo\u017eje kraljestvo, jim je odgovoril in rekel: \u00bbBo\u017eje kraljestvo ne prihaja z opazovanjem, " }, { "verse": 21, "chapter": 17, "name": "Luke 17:21", "text": "\u00a7 tudi ne bodo rekli: \u203aGlejte, tukaj!\u2039 ali: \u203aGlejte tam!\u2039 kajti glejte, Bo\u017eje kraljestvo je znotraj vas.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 17, "name": "Luke 17:22", "text": "U\u010dencem pa je rekel: \u00bbPri\u0161li bodo dnevi, ko boste \u017eeleli videti enega izmed dni Sina \u010dlovekovega, pa ga ne boste videli. " }, { "verse": 23, "chapter": 17, "name": "Luke 17:23", "text": "In govorili vam bodo: \u203aGlejte tukaj\u2039 ali: \u203aGlejte tam.\u2039 Ne hodite za njimi niti jim ne sledite. " }, { "verse": 24, "chapter": 17, "name": "Luke 17:24", "text": "Kajti kakor bliskanje, ki zasveti iz enega konca pod nebom, sveti do drugega konca pod nebom, tako bo tudi Sin \u010dlovekov na svoj dan. " }, { "verse": 25, "chapter": 17, "name": "Luke 17:25", "text": "Toda najprej mora pretrpeti mnoge stvari in biti zavr\u017een od tega rodu. " }, { "verse": 26, "chapter": 17, "name": "Luke 17:26", "text": "In kakor je bilo v Noetovih dneh, tak\u00f3 bo tudi v dneh Sina \u010dlovekovega. " }, { "verse": 27, "chapter": 17, "name": "Luke 17:27", "text": "Jedli so, pili, poro\u010dali so \u017eene, dane so bile v zakon, vse do dne, ko je Noe vstopil v barko in je pri\u0161la poplava ter jih vse uni\u010dila. " }, { "verse": 28, "chapter": 17, "name": "Luke 17:28", "text": "Podobno bo, kot je bilo v Lotovih dneh; jedli so, pili, kupovali, prodajali, sadili, zidali; " }, { "verse": 29, "chapter": 17, "name": "Luke 17:29", "text": "toda istega dne, ko je Lot od\u0161el iz S\u00f3dome, sta z neba de\u017eevala ogenj in \u017eveplo ter jih vse uni\u010dila. " }, { "verse": 30, "chapter": 17, "name": "Luke 17:30", "text": "To\u010dno tak\u00f3 bo na dan, ko se razodene Sin \u010dlovekov. " }, { "verse": 31, "chapter": 17, "name": "Luke 17:31", "text": "Na tisti dan naj tisti, ki bo na hi\u0161ni strehi in njegove stvari v hi\u0161i, ne pride dol, da jih vzame pro\u010d; in kdor je na polju, naj se prav tako ne vra\u010da nazaj. " }, { "verse": 32, "chapter": 17, "name": "Luke 17:32", "text": "Spomnite se Lotove \u017eene. " }, { "verse": 33, "chapter": 17, "name": "Luke 17:33", "text": "Kdorkoli si bo prizadeval re\u0161iti svoje \u017eivljenje, ga bo izgubil; kdorkoli pa bo izgubil svoje \u017eivljenje, ga bo ohranil. " }, { "verse": 34, "chapter": 17, "name": "Luke 17:34", "text": "Povem vam, v tej no\u010di bosta dva \u010dloveka na eni postelji; eden bo vzet, drugi pa pu\u0161\u010den. " }, { "verse": 35, "chapter": 17, "name": "Luke 17:35", "text": "Dve \u017eenski bosta skupaj mleli; ena bo vzeta, druga pa pu\u0161\u010dena. " }, { "verse": 36, "chapter": 17, "name": "Luke 17:36", "text": "\u00a7 Dva mo\u017ea bosta na polju; eden bo vzet, drugi pa pu\u0161\u010den.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 17, "name": "Luke 17:37", "text": "In odgovorili so mu ter rekli: \u00bbKje, Gospod?\u00ab In on jim je rekel: \u00bbKjerkoli je telo, tam bodo orli zbrani skupaj.\u00ab " } ] }, { "chapter": 18, "name": "Luke 18", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 18, "name": "Luke 18:1", "text": "In povedal jim je priliko zato, da morajo ljudje vedno moliti in ne izgubiti poguma, " }, { "verse": 2, "chapter": 18, "name": "Luke 18:2", "text": "reko\u010d: \u00bbV mestu je bil sodnik, ki se ni bal Boga niti se ni oziral na \u010dloveka. " }, { "verse": 3, "chapter": 18, "name": "Luke 18:3", "text": "In v tistem mestu je bila vdova in pri\u0161la je k njemu, reko\u010d: \u203aMa\u0161\u010duj me pred mojim nasprotnikom.\u2039 " }, { "verse": 4, "chapter": 18, "name": "Luke 18:4", "text": "On pa nekaj \u010dasa ni hotel, toda kasneje si je sam pri sebi rekel: \u203a\u010ceprav se ne bojim Boga niti se ne oziram na \u010dloveka, " }, { "verse": 5, "chapter": 18, "name": "Luke 18:5", "text": "vendarle, ker me ta vdova nadleguje, ji bom izvr\u0161il pravico, da me s svojim nenehnim prihajanjem ne bi izmu\u010dila.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 18, "name": "Luke 18:6", "text": "Gospod pa je rekel: \u00bbPoslu\u0161ajte, kaj pravi nepravi\u010dni sodnik. " }, { "verse": 7, "chapter": 18, "name": "Luke 18:7", "text": "In ali ne bo Bog ma\u0161\u010deval svojih lastnih izvoljenih, ki dan in no\u010d vpijejo k njemu, \u010deprav jih dolgo prena\u0161a? " }, { "verse": 8, "chapter": 18, "name": "Luke 18:8", "text": "Povem vam, da jih bo naglo ma\u0161\u010deval. Vendar ko pride Sin \u010dlovekov, ali bo na\u0161el vero na zemlji?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 18, "name": "Luke 18:9", "text": "Nekaterim pa, ki so zaupali sami vase, da so bili pravi\u010dni in so prezirali druge, je povedal to prispodobo: " }, { "verse": 10, "chapter": 18, "name": "Luke 18:10", "text": "\u00bbDva \u010dloveka sta \u0161la gor v tempelj molit: en farizej, drugi pa davkar. " }, { "verse": 11, "chapter": 18, "name": "Luke 18:11", "text": "Farizej je stal in sam s seboj takole molil: \u203aBog, zahvaljujem se ti, ker nisem kakor so drugi ljudje, izsiljevalci, nepravi\u010dni, zakonolomci ali cel\u00f3 kakor ta davkar. " }, { "verse": 12, "chapter": 18, "name": "Luke 18:12", "text": "Postim se dvakrat tedensko, desetine dajem od vsega, kar imam. " }, { "verse": 13, "chapter": 18, "name": "Luke 18:13", "text": "Davkar pa, ki je stal dale\u010d stran, ni hotel niti svojih o\u010di povzdigniti k nebu, temve\u010d se je udarjal po svojih prsih, reko\u010d: \u203aBog bodi usmiljen meni gre\u0161niku.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 18, "name": "Luke 18:14", "text": "Povem vam, ta \u010dlovek je od\u0161el dol k svoji hi\u0161i toliko bolj opravi\u010den kakor drugi, kajti vsak, kdor sebe povi\u0161uje, bo poni\u017ean; kdor pa sebe poni\u017euje, bo povi\u0161an.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 18, "name": "Luke 18:15", "text": "K njemu pa so privedli tudi otro\u010di\u010de, da bi se jih dotaknil, toda ko so njegovi u\u010denci to videli, so jih o\u0161teli. " }, { "verse": 16, "chapter": 18, "name": "Luke 18:16", "text": "Toda Jezus jih je poklical k sebi in rekel: \u00bbDovolite majhnim otrokom prihajati k meni in ne prepovejte jim, kajti tak\u0161nih je Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 17, "chapter": 18, "name": "Luke 18:17", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aKdorkoli ne bo sprejel Bo\u017ejega kraljestva kakor majhen otrok, nikakor ne bo vstopil vanj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 18, "name": "Luke 18:18", "text": "In nek vladar ga je vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbDobri U\u010ditelj, kaj naj storim, da bom podedoval ve\u010dno \u017eivljenje?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 18, "name": "Luke 18:19", "text": " Jezus pa mu je rekel: \u00bbZakaj me kli\u010de\u0161 dober? Nih\u010de ni dober, razen enega, to je Boga. " }, { "verse": 20, "chapter": 18, "name": "Luke 18:20", "text": "Zapovedi pozna\u0161: \u203aNe zagre\u0161i zakonolomstva,\u2039 \u203aNe ubijaj,\u2039 \u203aNe kradi,\u2039 \u203aNe pri\u010daj po krivem,\u2039 \u203aSpo\u0161tuj svojega o\u010deta in svojo mater.\u2039\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 18, "name": "Luke 18:21", "text": "On pa je rekel: \u00bbVsega tega sem se dr\u017eal od svoje mladosti dalje.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 18, "name": "Luke 18:22", "text": "Torej ko je Jezus sli\u0161al te besede, mu je rekel: \u00bbVendarle ti manjka ena stvar. Prodaj vse, kar ima\u0161 in razdeli revnim in imel bo\u0161 zaklad v nebesih in pridi, hodi za menoj.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 18, "name": "Luke 18:23", "text": "In ko je oni to sli\u0161al, je bil zelo \u017ealosten, kajti bil je zelo bogat. " }, { "verse": 24, "chapter": 18, "name": "Luke 18:24", "text": "In ko je Jezus videl, da je bil zelo \u017ealosten, je rekel: \u00bbKako te\u017eko bodo tisti, ki imajo bogastva, vstopili v Bo\u017eje kraljestvo! " }, { "verse": 25, "chapter": 18, "name": "Luke 18:25", "text": "Kajti la\u017eje je za kamelo, da gre skozi \u0161ivankino uho, kakor za bogata\u0161a vstopiti v Bo\u017eje kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 18, "name": "Luke 18:26", "text": "Tisti pa, ki so to sli\u0161ali, so rekli: \u00bbKdo je potem lahko re\u0161en?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 18, "name": "Luke 18:27", "text": "In rekel je: \u00bbStvari, ki so nemogo\u010de z ljudmi, so mogo\u010de z Bogom.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 18, "name": "Luke 18:28", "text": " Potem je Peter rekel: \u00bbGlej! Vse smo zapustili in ti sledili.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 18, "name": "Luke 18:29", "text": "In rekel jim je: \u00bbResni\u010dno, povem vam: \u203aNi \u010dloveka, ki je zapustil hi\u0161o ali star\u0161e ali brate ali \u017eeno ali otroke zaradi Bo\u017ejega kraljestva, " }, { "verse": 30, "chapter": 18, "name": "Luke 18:30", "text": "ki ne bo prejel mnogokrat ve\u010d v tem sedanjem \u010dasu in ve\u010dno \u017eivljenje v svetu, ki pride.\u2039\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 18, "name": "Luke 18:31", "text": " Potem je k sebi vzel dvanajstere in jim rekel: \u00bbGlejte, mi gremo gor v Jeruzalem in vse besede, ki so glede Sina \u010dlovekovega napisane po prerokih, se bodo dovr\u0161ile. " }, { "verse": 32, "chapter": 18, "name": "Luke 18:32", "text": "Kajti izro\u010den bo poganom in bo zasmehovan in hudobno tretiran ter opljuvan, " }, { "verse": 33, "chapter": 18, "name": "Luke 18:33", "text": "pa tudi bi\u010dali ga bodo in usmrtili in tretji dan bo ponovno vstal.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 18, "name": "Luke 18:34", "text": "Oni pa niso razumeli nobene od teh besed in ta govor je bil skrit pred njimi niti niso razumeli besed, ki so bile izgovorjene. " }, { "verse": 35, "chapter": 18, "name": "Luke 18:35", "text": " In pripetilo se je, da ko je pri\u0161el blizu Jerihe, da je ob poti sed\u00e8l nek slepi mo\u017e ter bera\u010dil. " }, { "verse": 36, "chapter": 18, "name": "Luke 18:36", "text": "In ko je sli\u0161al iti mimo mno\u017eico, je vpra\u0161al, kaj je to pomenilo. " }, { "verse": 37, "chapter": 18, "name": "Luke 18:37", "text": "In povedali so mu, da gre mimo Jezus Nazare\u010dan. " }, { "verse": 38, "chapter": 18, "name": "Luke 18:38", "text": "In ta je zavpil, reko\u010d: \u00bbJezus, ti Davidov Sin, usmili se me.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 18, "name": "Luke 18:39", "text": "Tisti pa, ki so hodili spredaj, so ga o\u0161teli, da naj mol\u010di, toda on je bolj in bolj vpil: \u00bbTi, Davidov Sin, usmili se me.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 18, "name": "Luke 18:40", "text": "In Jezus se je ustavil ter ukazal, naj bo priveden k njemu in ko je ta pri\u0161el bli\u017ee, ga je vpra\u0161al, " }, { "verse": 41, "chapter": 18, "name": "Luke 18:41", "text": "reko\u010d: \u00bbKaj ho\u010de\u0161, da naj ti storim?\u00ab On pa je rekel: \u00bbGospod, da lahko prejmem svoj vid.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 18, "name": "Luke 18:42", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bbPrejmi svoj vid, tvoja vera te je re\u0161ila.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 18, "name": "Luke 18:43", "text": "In takoj je prejel svoj vid in mu sledil ter proslavljal Boga. In ko so vsi ljudje to videli, so dali hvalo Bogu. " } ] }, { "chapter": 19, "name": "Luke 19", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 19, "name": "Luke 19:1", "text": "In Jezus je vstopil [v Jeriho] in \u0161el skozi Jeriho. " }, { "verse": 2, "chapter": 19, "name": "Luke 19:2", "text": "In glej, tam je bil mo\u017e, imenovan Zahej, ki je bil \u0161ef med davkarji in je bil bogat. " }, { "verse": 3, "chapter": 19, "name": "Luke 19:3", "text": "In prizadeval si je, da bi videl, kdo je bil Jezus, pa ni mogel zaradi mno\u017eice, ker je bil majhne postave. " }, { "verse": 4, "chapter": 19, "name": "Luke 19:4", "text": "In stekel je naprej ter splezal na egiptovsko smokvo, da bi ga videl, kajti moral bi iti mimo po tej poti. " }, { "verse": 5, "chapter": 19, "name": "Luke 19:5", "text": "Ko je Jezus pri\u0161el na ta kraj, je pogledal gor, ga zagledal in mu rekel: \u00bbZahej, podvizaj se in pridi dol, kajti danes moram ostati v tvoji hi\u0161i.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 19, "name": "Luke 19:6", "text": "In ta je pohitel in pri\u0161el dol ter ga radostno sprejel. " }, { "verse": 7, "chapter": 19, "name": "Luke 19:7", "text": "In ko so to videli, so vsi godrnjali, reko\u010d: \u00bbTa je od\u0161el, da bi bil gost pri \u010dloveku, ki je gre\u0161nik.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 19, "name": "Luke 19:8", "text": "Zahej pa je vstal in rekel Gospodu: \u00bbGlej, Gospod, polovico svojih dobrin dam revnim in \u010de sem po krivem obto\u017een, da sem karkoli vzel od kateregakoli \u010dloveka, mu \u0161tirikratno povrnem.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 19, "name": "Luke 19:9", "text": "Jezus pa mu je rekel: \u00bbTa dan je pri\u0161la k tej hi\u0161i re\u0161itev du\u0161e, glede na to, da je tudi on Abrahamov sin. " }, { "verse": 10, "chapter": 19, "name": "Luke 19:10", "text": "Kajti Sin \u010dlovekov je pri\u0161el, da poi\u0161\u010de in da re\u0161i to, kar je bilo izgubljeno.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 19, "name": "Luke 19:11", "text": "In medtem ko so sli\u0161ali te stvari, je dodal in povedal prispodobo, kajti bil je blizu Jeruzalema in ker so mislili, da naj bi se Bo\u017eje kraljestvo prikazalo takoj. " }, { "verse": 12, "chapter": 19, "name": "Luke 19:12", "text": " Rekel je torej: \u00bbNeki visoki plemi\u010d je od\u0161el v daljno de\u017eelo, da prejme zase kraljestvo in da se vrne. " }, { "verse": 13, "chapter": 19, "name": "Luke 19:13", "text": "\u00a7 In poklical je svojih deset slu\u017eabnikov ter jim razdelil deset funtov in jim rekel: \u203aZaposlite se s trgovanjem, dokler ne pridem.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 19, "name": "Luke 19:14", "text": "Toda njegovi dr\u017eavljani so ga sovra\u017eili in za njim poslali sporo\u010dilo, reko\u010d: \u203aNo\u010demo, da bi ta \u010dlovek zavladal nad nami.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 19, "name": "Luke 19:15", "text": "Pripetilo pa se je, ko se je vrnil, da je prejel kraljestvo. Potem je ukazal, naj te slu\u017eabnike, ki jim je dal denar, pokli\u010dejo k njemu, da lahko izve, koliko je vsak \u010dlovek pridobil s trgovanjem. " }, { "verse": 16, "chapter": 19, "name": "Luke 19:16", "text": "Potem je pri\u0161el prvi, reko\u010d: \u203aGospodar, tvoj funt je pridobil deset funtov.\u2039 " }, { "verse": 17, "chapter": 19, "name": "Luke 19:17", "text": "Rekel mu je: \u203aV redu, ti dobri slu\u017eabnik, ker si bil zvest v zelo majhnem, imej oblast nad desetimi mesti.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 19, "name": "Luke 19:18", "text": "In pri\u0161el je drugi, reko\u010d: \u203aGospod, tvoj funt je pridobil pet funtov.\u2039 " }, { "verse": 19, "chapter": 19, "name": "Luke 19:19", "text": "In tudi njemu je rekel podobno: \u203aTudi ti bodi nad petimi mesti.\u2039 " }, { "verse": 20, "chapter": 19, "name": "Luke 19:20", "text": "In pri\u0161el je \u0161e en, reko\u010d: \u203aGospod, glej, tukaj je tvoj funt, ki sem ga hranil v prti\u010du, " }, { "verse": 21, "chapter": 19, "name": "Luke 19:21", "text": "kajti bal sem se te, ker si strog \u010dlovek; jemlje\u0161 to, \u010desar nisi polo\u017eil in \u017eanje\u0161 to, \u010desar nisi posejal.\u2039 " }, { "verse": 22, "chapter": 19, "name": "Luke 19:22", "text": "On pa mu re\u010de: \u203aPo tvojih lastnih ustih te bom sodil, ti zlobni slu\u017eabnik. Vedel si, da sem bil strog \u010dlovek, ki jemljem to, \u010desar nisem polo\u017eil in \u017eanjem to, \u010desar nisem posejal. " }, { "verse": 23, "chapter": 19, "name": "Luke 19:23", "text": "Zakaj torej mojega denarja nisi dal v banko, da bi lahko ob svojem prihodu svojo lastnino zahteval z obrestmi?\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 19, "name": "Luke 19:24", "text": "In rekel je tem, ki so stali poleg: \u203aVzemite od njega funt in ga dajte tistemu, ki ima deset funtov.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 19, "name": "Luke 19:25", "text": "(Oni pa so mu rekli: \u203aGospod, ta ima deset funtov.\u2039) " }, { "verse": 26, "chapter": 19, "name": "Luke 19:26", "text": "Kajti povem vam: \u203aDa se bo vsakemu, ki ima, dalo; od tistega, ki nima, pa se bo odvzelo cel\u00f3 to, kar ima.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 19, "name": "Luke 19:27", "text": "Toda tiste moje sovra\u017enike, ki niso hoteli, da bi jim jaz vladal, privedite s\u00e8m in jih pokon\u010dajte pred menoj.\u2039\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 19, "name": "Luke 19:28", "text": " In ko je tako govoril, je \u0161el pred njimi ter se vzpenjal v Jeruzalem. " }, { "verse": 29, "chapter": 19, "name": "Luke 19:29", "text": " Pripetilo pa se je, ko je pri\u0161el blizu B\u00e9tfage in Betanije, pri gori, ki se imenuje Oljska gora, [da] je poslal dva izmed svojih u\u010dencev, " }, { "verse": 30, "chapter": 19, "name": "Luke 19:30", "text": "reko\u010d: \u00bbPojdita v vas nasproti vama, v kateri bosta ob svojem vstopu na\u0161la privezano \u017erebe, na katerem \u010dlovek \u0161e nikoli ni sedel. Odve\u017eita ga in ga privedita s\u00e8m. " }, { "verse": 31, "chapter": 19, "name": "Luke 19:31", "text": "\u010ce pa vaju katerikoli \u010dlovek vpra\u0161a: \u203aZakaj ga odvezujeta?\u2039 mu recita takole: \u203aKer ga potrebuje Gospod.\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 19, "name": "Luke 19:32", "text": "In onadva, ki sta bila poslana, sta \u0161la svojo pot in na\u0161la tako, kakor jima je povedal. " }, { "verse": 33, "chapter": 19, "name": "Luke 19:33", "text": "In ko sta odvezovala \u017erebe, so jima lastniki le-tega rekli: \u00bbZakaj odvezujeta \u017erebe?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 19, "name": "Luke 19:34", "text": "Onadva pa sta rekla: \u00bbGospod ga potrebuje.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 19, "name": "Luke 19:35", "text": "In privedla sta ga k Jezusu in svoje obleke vrgla na \u017erebe ter nanj posadila Jezusa. " }, { "verse": 36, "chapter": 19, "name": "Luke 19:36", "text": "In ko je \u0161el, so na pot razgrinjali svoja obla\u010dila. " }, { "verse": 37, "chapter": 19, "name": "Luke 19:37", "text": "Ko je pri\u0161el blizu, torej cel\u00f3 k pobo\u010dju Oljske gore, se je celotna mno\u017eica u\u010dencev za\u010dela veseliti in z mo\u010dnim glasom hvaliti Boga za vsa mogo\u010dna dela, ki so jih videli, " }, { "verse": 38, "chapter": 19, "name": "Luke 19:38", "text": "reko\u010d: \u00bbBlagoslovljen naj bo Kralj, ki prihaja v imenu Gospodovem. V nebesih mir in slava na vi\u0161avah.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 19, "name": "Luke 19:39", "text": "Nekaj farizejev izmed mno\u017eice pa mu je reklo: \u00bbU\u010ditelj, o\u0161tej svoje u\u010dence.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 19, "name": "Luke 19:40", "text": "In odgovoril jim je in jim rekel: \u00bbPovem vam, da \u010de bi ti mol\u010dali, bodo takoj kamni zavpili.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 19, "name": "Luke 19:41", "text": " Ko pa je pri\u0161el bli\u017ee, je zagledal mesto ter se razjokal nad njim, " }, { "verse": 42, "chapter": 19, "name": "Luke 19:42", "text": "reko\u010d: \u00bb\u010ce bi ti spoznalo, cel\u00f3 ti, vsaj na ta tvoj dan, stvari, ki pripadajo tvojemu miru! Toda sedaj so skrite pred tvojimi o\u010dmi. " }, { "verse": 43, "chapter": 19, "name": "Luke 19:43", "text": "Kajti nadte bodo pri\u0161li dnevi, ko bodo tvoji sovra\u017eniki okoli tebe nasuli okope in te obkolili in te stiskali na vsaki strani " }, { "verse": 44, "chapter": 19, "name": "Luke 19:44", "text": "in zravnali te bodo z zemljo in tvoje otroke v tebi; in v tebi ne bodo pustili enega kamna na drugem, ker nisi spoznalo \u010dasa svojega obiskanja.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 19, "name": "Luke 19:45", "text": "\u00a7 In od\u0161el je v tempelj ter za\u010del izganjati te, ki so v njem prodajali in te, ki so kupovali, " }, { "verse": 46, "chapter": 19, "name": "Luke 19:46", "text": "reko\u010d jim: \u00bbPisano je: \u203aMoja hi\u0161a je hi\u0161a molitve,\u2039 toda vi ste jo naredili za brlog razbojnikov.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 19, "name": "Luke 19:47", "text": "In vsak dan je u\u010dil v templju. Toda visoki duhovniki in pisarji in vodje ljudstva so si prizadevali, da ga pokon\u010dajo, " }, { "verse": 48, "chapter": 19, "name": "Luke 19:48", "text": "pa niso mogli najti, kaj bi lahko storili, kajti vsi ljudje so ga zelo pozorno poslu\u0161ali. " } ] }, { "chapter": 20, "name": "Luke 20", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 20, "name": "Luke 20:1", "text": " In pripetilo se je, da so na enega izmed tistih dni, ko je v templju u\u010dil ljudi in oznanjal evangelij, pri\u0161li nad njega visoki duhovniki in pisarji s stare\u0161inami " }, { "verse": 2, "chapter": 20, "name": "Luke 20:2", "text": "in mu spregovorili, reko\u010d: \u00bbPovej nam, s kak\u0161no oblastjo dela\u0161 te stvari? Ali kdo je tisti, ki ti je dal to oblast?\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 20, "name": "Luke 20:3", "text": "In odgovoril je ter jim rekel: \u00bbTudi jaz vas bom vpra\u0161al eno besedo in odgovorite mi: " }, { "verse": 4, "chapter": 20, "name": "Luke 20:4", "text": "\u203aAli je bil Janezov krst iz nebes ali od ljudi?\u2039\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 20, "name": "Luke 20:5", "text": "Oni pa so razpravljali med seboj, reko\u010d: \u00bb\u010ce bomo rekli: \u203aIz nebes,\u2039 bo rekel: \u203aZakaj mu potem niste verjeli?\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 20, "name": "Luke 20:6", "text": "Toda \u010de re\u010demo: \u203aOd ljudi,\u2039 nas bodo vsi ljudje kamnali, kajti pregovorjeni so, da je bil Janez prerok.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 20, "name": "Luke 20:7", "text": "In odgovorili so, da ne morejo povedati, od kod je bil. " }, { "verse": 8, "chapter": 20, "name": "Luke 20:8", "text": "In Jezus jim je rekel: \u00bbNiti vam jaz ne povem, s kak\u0161no oblastjo delam te stvari.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 20, "name": "Luke 20:9", "text": "Potem je za\u010del ljudem govoriti to prispodobo: \u00bbNeki \u010dlovek je zasadil vinograd in ga prepustil poljedelcem ter za dolgo \u010dasa od\u0161el v daljno de\u017eelo. " }, { "verse": 10, "chapter": 20, "name": "Luke 20:10", "text": "Ob primernem obdobju pa je poslal k poljedelcem slu\u017eabnika, da bi mu lahko dali od sadu vinograda, toda poljedelci so ga pretepli in ga odposlali praznega. " }, { "verse": 11, "chapter": 20, "name": "Luke 20:11", "text": "On pa je ponovno poslal drugega slu\u017eabnika in tudi njega so pretepli in sramotno ravnali z njim ter ga odposlali praznega. " }, { "verse": 12, "chapter": 20, "name": "Luke 20:12", "text": "Pa je ponovno poslal tretjega in tudi njega so ranili ter ga vrgli ven. " }, { "verse": 13, "chapter": 20, "name": "Luke 20:13", "text": "Potem je gospodar vinograda rekel: \u203aKaj naj storim? Poslal bom svojega ljubljenega sina. Ko ga bodo videli, ga bodo mogo\u010de spo\u0161tovali.\u2039 " }, { "verse": 14, "chapter": 20, "name": "Luke 20:14", "text": "Toda ko so ga poljedelci zagledali, so med seboj razpravljali, reko\u010d: \u203aTa je dedi\u010d. Pridite, ubijmo ga, da bo dedi\u0161\u010dina lahko na\u0161a.\u2039 " }, { "verse": 15, "chapter": 20, "name": "Luke 20:15", "text": "Tako so ga vrgli iz vinograda in ga ubili. Kaj jim bo torej storil gospodar vinograda? " }, { "verse": 16, "chapter": 20, "name": "Luke 20:16", "text": "Pri\u0161el bo in uni\u010dil te poljedelce, vinograd pa bo dal drugim.\u00ab Ko pa so to sli\u0161ali, so rekli: \u00bbBog ne daj.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 20, "name": "Luke 20:17", "text": "On pa jih je pogledal in rekel: \u00bbKaj je torej to, kar je pisano: \u203aKamen, ki so ga graditelji zavrgli, ta isti je postal glava vogalu?\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 20, "name": "Luke 20:18", "text": "Kdorkoli bo padel na ta kamen, bo razbit, toda na kogarkoli bo ta padel, ga bo zmlel v prah.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 20, "name": "Luke 20:19", "text": " In visoki duhovniki ter pisarji so sku\u0161ali to isto uro polo\u017eiti roke nanj; bali pa so se ljudi, kajti zaznali so, da je to prispodobo govoril proti njim. " }, { "verse": 20, "chapter": 20, "name": "Luke 20:20", "text": "In opazovali so ga ter poslali oglednike, ki naj bi se hlinili [za] pravi\u010dne mo\u017ee, da bi ga lahko prijeli za njegove besede, da bi ga tako lahko izro\u010dili voditeljevi mo\u010di in oblasti. " }, { "verse": 21, "chapter": 20, "name": "Luke 20:21", "text": "In vpra\u0161ali so ga, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, vemo, da prav govori\u0161 in u\u010di\u0161 niti ne sprejema\u0161 zunanjega videza kogarkoli, temve\u010d resni\u010dno u\u010di\u0161 Bo\u017ejo pot: " }, { "verse": 22, "chapter": 20, "name": "Luke 20:22", "text": "\u203aAli je za nas zakonito, da dajemo cesarju davek ali ne?\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 20, "name": "Luke 20:23", "text": "Vendar je zaznal njihovo prebrisanost in jim rekel: \u00bbZakaj me sku\u0161ate? " }, { "verse": 24, "chapter": 20, "name": "Luke 20:24", "text": "Poka\u017eite mi kovanec. \u010cigavo podobo in napis ima?\u00ab Odgovorili so in rekli: \u00bbCesarjevo.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 20, "name": "Luke 20:25", "text": "In rekel jim je: \u00bbPovrnite torej cesarju stvari, ki so cesarjeve, Bogu pa stvari, ki so Bo\u017eje.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 20, "name": "Luke 20:26", "text": "In pred ljudmi ga niso mogli prijeti zaradi njegovih besed in \u010dudili so se ob njegovem odgovoru in mol\u010dali. " }, { "verse": 27, "chapter": 20, "name": "Luke 20:27", "text": " Potem so pri\u0161li k njemu nekateri izmed saducejev, ki zanikajo, da obstaja kakr\u0161nokoli vstajenje in vpra\u0161ali so ga, " }, { "verse": 28, "chapter": 20, "name": "Luke 20:28", "text": "reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, Mojzes nam je napisal: \u203a\u010ce komu umre brat, ki ima \u017eeno in umre brez otrok, da naj njegov brat vzame njegovo \u017eeno in svojemu bratu obudi seme. " }, { "verse": 29, "chapter": 20, "name": "Luke 20:29", "text": "Bilo je torej sedem bratov in prvi je vzel \u017eeno ter umrl brez otrok. " }, { "verse": 30, "chapter": 20, "name": "Luke 20:30", "text": "\u00a7 In drugi jo je vzel za \u017eeno ter umrl brez otrok. " }, { "verse": 31, "chapter": 20, "name": "Luke 20:31", "text": "In vzel jo je tretji in na podoben na\u010din tudi sedmi, pa niso zapustili otrok in so umrli. " }, { "verse": 32, "chapter": 20, "name": "Luke 20:32", "text": "Zadnja izmed vseh je umrla tudi \u017eenska. " }, { "verse": 33, "chapter": 20, "name": "Luke 20:33", "text": "\u010cigava \u017eena od teh bo torej ob vstajenju? Kajti sedem jo je imelo za \u017eeno.\u2039\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 20, "name": "Luke 20:34", "text": "Jezus jim odgovori in re\u010de: \u00bbOtroci tega sveta se poro\u010dajo in so dane v zakon, " }, { "verse": 35, "chapter": 20, "name": "Luke 20:35", "text": "toda tisti, ki bodo \u0161teti za vredne, da dose\u017eejo oni svet in vstajenje od mrtvih, se ne bodo niti poro\u010dali, niti ne bodo dane v zakon, " }, { "verse": 36, "chapter": 20, "name": "Luke 20:36", "text": "niti ne morejo ve\u010d umreti, kajti enaki so angelom in so Bo\u017eji otroci, saj so otroci vstajenja. " }, { "verse": 37, "chapter": 20, "name": "Luke 20:37", "text": "Torej, da so mrtvi obujeni, je pokazal cel\u00f3 Mojzes pri grmu, ko je imenoval Gospoda \u203aBog Abrahamov in Bog Izakov in Bog Jakobov.\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 20, "name": "Luke 20:38", "text": "Kajti on ni Bog mrtvih, temve\u010d \u017eivih, kajti njemu vsi \u017eivijo.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 20, "name": "Luke 20:39", "text": " Tedaj so nekateri izmed pisarjev odgovorili in rekli: \u00bbU\u010ditelj, dobro si povedal.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 20, "name": "Luke 20:40", "text": "Nat\u00f3 pa se ga niso drznili vpra\u0161ati nobenega vpra\u0161anja ve\u010d. " }, { "verse": 41, "chapter": 20, "name": "Luke 20:41", "text": "In rekel jim je: \u00bbKako pravijo, da je Kristus Davidov sin? " }, { "verse": 42, "chapter": 20, "name": "Luke 20:42", "text": "In sam David pravi v knjigi Psalmov: \u203aGospod je rekel mojemu Gospodu: \u203aSedi na mojo desnico, " }, { "verse": 43, "chapter": 20, "name": "Luke 20:43", "text": "dokler ne naredim tvojih sovra\u017enikov [za] tvojo pru\u010dko.\u2039\u2039 " }, { "verse": 44, "chapter": 20, "name": "Luke 20:44", "text": "David mu torej re\u010de Gospod, kako je potem on njegov sin?\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 20, "name": "Luke 20:45", "text": " Potem je pred ob\u010dinstvom vseh ljudi svojim u\u010dencem rekel: " }, { "verse": 46, "chapter": 20, "name": "Luke 20:46", "text": "\u00bbPazite se pisarjev, ki \u017eelijo hoditi v dolgih sve\u010danih obla\u010dilih in imajo radi pozdrave na trgih in najvi\u0161je sede\u017ee v sinagogah ter vodilna mesta na praznovanjih, " }, { "verse": 47, "chapter": 20, "name": "Luke 20:47", "text": "ki vdovam po\u017eirajo hi\u0161e in zaradi lep\u0161ega delajo dolge molitve; isti bodo prejeli ve\u010dje prekletstvo.\u00ab " } ] }, { "chapter": 21, "name": "Luke 21", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 21, "name": "Luke 21:1", "text": "In pogledal je navzgor in videl bogata\u0161e metati svoje darove v zakladnico. " }, { "verse": 2, "chapter": 21, "name": "Luke 21:2", "text": "Videl pa je tudi neko siroma\u0161no vdovo vre\u010di vanjo dva kovanca. " }, { "verse": 3, "chapter": 21, "name": "Luke 21:3", "text": "In rekel je: \u00bbResni\u010dno, jaz vam pravim, da je ta siroma\u0161na vdova vrgla vanjo ve\u010d kot vsi, " }, { "verse": 4, "chapter": 21, "name": "Luke 21:4", "text": "kajti vsi ti so iz svojega obilja vrgli vanjo daritve Bogu, toda ona je iz svojega ubo\u0161tva vrgla vanjo vsa sredstva za pre\u017eivljanje, ki jih je imela.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 21, "name": "Luke 21:5", "text": " In ko so nekateri govorili o templju, kako je okra\u0161en z lepimi kamni in darovi, je rekel: " }, { "verse": 6, "chapter": 21, "name": "Luke 21:6", "text": "\u00bbGlede teh stvari, ki jih gledate, pa bodo pri\u0161li dnevi, v katerih ne bo ostal en kamen na drugem, ki ne bi bil zru\u0161en.\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 21, "name": "Luke 21:7", "text": "In vpra\u0161ali so ga, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, toda kdaj bodo te stvari? In kak\u0161no znamenje se bo zgodilo, ko se bodo te stvari pripetile?\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 21, "name": "Luke 21:8", "text": "In rekel je: \u00bbPazite, da ne boste zavedeni, kajti mnogi bodo pri\u0161li v mojem imenu, reko\u010d: \u203aJaz sem Kristus in \u010das se je pribli\u017eal;\u2039 ne pojdite torej za njimi. " }, { "verse": 9, "chapter": 21, "name": "Luke 21:9", "text": "Toda ko boste sli\u0161ali o vojnah in vstajah, ne bodite prestra\u0161eni, kajti te stvari se morajo najprej zgoditi, toda konec \u0161e ni v kratkem.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 21, "name": "Luke 21:10", "text": " Tedaj jim je rekel: \u00bbNarod bo vstal zoper narod in kraljestvo zoper kraljestvo " }, { "verse": 11, "chapter": 21, "name": "Luke 21:11", "text": "in veliki potresi bodo na raznih krajih in lakote ter ku\u017ene bolezni in stra\u0161ni prizori ter velika znamenja se bodo zgodila z neba. " }, { "verse": 12, "chapter": 21, "name": "Luke 21:12", "text": "Toda pred vsem tem bodo nad vas iztegovali svoje roke in vas preganjali ter vas izro\u010dali v shodnice in je\u010de [in] zaradi mojega imena boste privedeni pred kralje in vladarje. " }, { "verse": 13, "chapter": 21, "name": "Luke 21:13", "text": "To pa se bo obrnilo k vam za pri\u010devanje. " }, { "verse": 14, "chapter": 21, "name": "Luke 21:14", "text": "Pomirite se torej v svojih srcih, da ne boste prej premi\u0161ljevali, kaj boste odgovorili, " }, { "verse": 15, "chapter": 21, "name": "Luke 21:15", "text": "kajti jaz vam bom dal usta in modrost, kateri vsi va\u0161i nasprotniki ne bodo mogli ugovarjati niti se ji upirati. " }, { "verse": 16, "chapter": 21, "name": "Luke 21:16", "text": "Izdajali pa vas bodo tako star\u0161i kakor bratje, \u017elahta in prijatelji in nekaterim izmed vas bodo povzro\u010dili, da boste usmr\u010deni. " }, { "verse": 17, "chapter": 21, "name": "Luke 21:17", "text": "In vsi ljudje vas bodo sovra\u017eili zaradi mojega imena. " }, { "verse": 18, "chapter": 21, "name": "Luke 21:18", "text": "Toda niti las z va\u0161e glave ne bo propadel. " }, { "verse": 19, "chapter": 21, "name": "Luke 21:19", "text": "\u00a7 S svojim potrpljenjem si pridobivate svoje du\u0161e. " }, { "verse": 20, "chapter": 21, "name": "Luke 21:20", "text": "In ko boste videli Jeruzalem obdan z vojskami, tedaj vedite, da je blizu opusto\u0161enje le-tega. " }, { "verse": 21, "chapter": 21, "name": "Luke 21:21", "text": "Potem naj tisti, ki so v Judeji, pobegnejo v gore; in naj tisti, ki so v njegovi sredi, odidejo ven; in naj tisti, ki so na pode\u017eelju, ne vstopijo vanj. " }, { "verse": 22, "chapter": 21, "name": "Luke 21:22", "text": "Kajti to so dnevi ma\u0161\u010devanja, da se bodo lahko izpolnile vse stvari, ki so napisane. " }, { "verse": 23, "chapter": 21, "name": "Luke 21:23", "text": "Toda gorje v tistih dneh tem, ki so z otrokom in tem, ki dojijo! Kajti v de\u017eeli bo velika tegoba in bes nad temi ljudmi. " }, { "verse": 24, "chapter": 21, "name": "Luke 21:24", "text": "In padali bodo pod ostrino me\u010da in odvedeni bodo v ujetni\u0161tvo med vse narode in Jeruzalem bodo mendrali pogani, dokler se ne dopolnijo \u010dasi poganov. " }, { "verse": 25, "chapter": 21, "name": "Luke 21:25", "text": " In znamenja bodo na soncu in na luni in na zvezdah; in nad zemljo tegoba narodov z zmedenostjo; morje in valovi bodo rjoveli; " }, { "verse": 26, "chapter": 21, "name": "Luke 21:26", "text": "srca bodo ljudem odpovedovala zaradi strahu in zaradi opazovanja za temi stvarmi, ki prihajajo na zemljo, kajti mo\u010di neba se bodo majale. " }, { "verse": 27, "chapter": 21, "name": "Luke 21:27", "text": "In tedaj bodo videli Sina \u010dlovekovega prihajati v oblaku z mo\u010djo in veliko slavo. " }, { "verse": 28, "chapter": 21, "name": "Luke 21:28", "text": "Ko pa se bodo te stvari za\u010dele dogajati, potem poglejte gor in dvignite svoje glave, kajti va\u0161a odkupitev se pribli\u017euje.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 21, "name": "Luke 21:29", "text": "In spregovoril jim je v prispodobi: \u00bbPoglejte figovo drevo in vsa drevesa; " }, { "verse": 30, "chapter": 21, "name": "Luke 21:30", "text": "ko sedaj poganjajo, vi vidite in sami veste, da je torej poletje blizu. " }, { "verse": 31, "chapter": 21, "name": "Luke 21:31", "text": "Tako tudi vi, ko vidite, da se te stvari dogajajo, v\u00e9dite, da je Bo\u017eje kraljestvo blizu. " }, { "verse": 32, "chapter": 21, "name": "Luke 21:32", "text": "Resni\u010dno, povem vam: \u203aTa rod ne bo preminil, dokler ne bo vse izpolnjeno. " }, { "verse": 33, "chapter": 21, "name": "Luke 21:33", "text": "Nebo in zemlja bosta minila, toda moje besede ne bodo minile. " }, { "verse": 34, "chapter": 21, "name": "Luke 21:34", "text": " Pazite pa se, da ne bi bila va\u0161a srca kadarkoli preobremenjena s prenasi\u010denostjo in pijanostjo in skrbmi tega \u017eivljenja in tako, da ta dan nad vas ne pride nepri\u010dakovano. " }, { "verse": 35, "chapter": 21, "name": "Luke 21:35", "text": "Kajti kakor zanka bo pri\u0161el na vse tiste, ki prebivajo na obli\u010dju celotne zemlje. " }, { "verse": 36, "chapter": 21, "name": "Luke 21:36", "text": "\u010cujte torej in nenehno mol\u00edte, da boste lahko \u0161teti za vredne, da pobegnete vsem tem stvarem, ki se bodo pripetile in stopite pred Sina \u010dlovekovega.\u2039\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 21, "name": "Luke 21:37", "text": "In podnevi je u\u010dil v templju, pono\u010di pa je od\u0161el ven ter prebival na gori, ki se imenuje Oljska gora. " }, { "verse": 38, "chapter": 21, "name": "Luke 21:38", "text": "In vsi ljudje so prihajali zgodaj zjutraj k njemu v tempelj, da bi ga poslu\u0161ali. " } ] }, { "chapter": 22, "name": "Luke 22", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 22, "name": "Luke 22:1", "text": " Torej pribli\u017eal se je praznik nekva\u0161enega kruha, ki se imenuje Pasha. " }, { "verse": 2, "chapter": 22, "name": "Luke 22:2", "text": "Visoki duhovniki in pisarji pa so si prizadevali, kako bi ga lahko ubili, kajti bali so se ljudi. " }, { "verse": 3, "chapter": 22, "name": "Luke 22:3", "text": " Tedaj je Satan vstopil v Juda, z vzdevkom I\u0161karijot, ki je bil izmed dvanajsterih. " }, { "verse": 4, "chapter": 22, "name": "Luke 22:4", "text": "In ta je od\u0161el svojo pot ter se posvetoval z visokimi duhovniki in stotniki, kako bi jim ga lahko izdal. " }, { "verse": 5, "chapter": 22, "name": "Luke 22:5", "text": "In ti so bili veseli in se obvezali, da mu dajo denar. " }, { "verse": 6, "chapter": 22, "name": "Luke 22:6", "text": "In obljubil je ter iskal prilo\u017enost, da jim ga izda v odsotnosti mno\u017eice. " }, { "verse": 7, "chapter": 22, "name": "Luke 22:7", "text": " Potem je pri\u0161el dan nekva\u0161enega kruha, ko mora biti zaklano pashalno jagnje. " }, { "verse": 8, "chapter": 22, "name": "Luke 22:8", "text": "In poslal je Petra ter Janeza, reko\u010d: \u00bbPojdita in nam pripravita pashalno jagnje, da bomo lahko jedli.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 22, "name": "Luke 22:9", "text": "In rekla sta mu: \u00bbKje \u017eeli\u0161, da ga pripraviva?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 22, "name": "Luke 22:10", "text": "Rekel jima je: \u00bbGlejta, ko vstopita v mesto, vaju bo sre\u010dal mo\u0161ki, neso\u010d lon\u010den vr\u010d vode; sledita mu v hi\u0161o, v katero vstopa. " }, { "verse": 11, "chapter": 22, "name": "Luke 22:11", "text": "Hi\u0161nemu o\u010detu pa bosta rekla: \u203aU\u010ditelj ti pravi: \u203aKje je soba za goste, kjer bom s svojimi u\u010denci jedel pashalno jagnje?\u2039\u2039 " }, { "verse": 12, "chapter": 22, "name": "Luke 22:12", "text": "In pokazal vama bo veliko opremljeno zgornjo sobo; tam pripravita.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 22, "name": "Luke 22:13", "text": "In onadva sta od\u0161la ter na\u0161la, kakor jima je rekel in pripravila sta pashalno jagnje. " }, { "verse": 14, "chapter": 22, "name": "Luke 22:14", "text": " Ko pa je pri\u0161la ura, se je usedel in dvanajsteri apostoli z njim. " }, { "verse": 15, "chapter": 22, "name": "Luke 22:15", "text": "Rekel jim je: \u00bbS hrepenenjem sem si \u017eelel, da bi to pashalno jagnje jedel z vami, \u0161e predem trpim, " }, { "verse": 16, "chapter": 22, "name": "Luke 22:16", "text": "kajti povem vam: \u203aNe bom ve\u010d jedel od tega, dokler to ne bo izpolnjeno v Bo\u017ejem kraljestvu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 22, "name": "Luke 22:17", "text": "In vzel je \u010da\u0161o ter se zahvalil in rekel: \u00bbVzemite jo in si to razdelite med seboj, " }, { "verse": 18, "chapter": 22, "name": "Luke 22:18", "text": "kajti povem vam: \u203aNe bom pil od sadu vinske trte, dokler ne pride Bo\u017eje kraljestvo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 22, "name": "Luke 22:19", "text": " In vzel je kruh in se zahvalil in ga razlomil ter jim dal, reko\u010d: \u00bbTo je moje telo, ki je dano za vas, to delajte v spomin name.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 22, "name": "Luke 22:20", "text": "Podobno tudi \u010da\u0161o po ve\u010derji, reko\u010d: \u00bbTa \u010da\u0161a je nova zaveza v moji krvi, ki se preliva za vas. " }, { "verse": 21, "chapter": 22, "name": "Luke 22:21", "text": " Toda glejte, roka tistega, ki me izdaja, je z menoj pri mizi. " }, { "verse": 22, "chapter": 22, "name": "Luke 22:22", "text": "In Sin \u010dlovekov resni\u010dno gre, kakor je bilo dolo\u010deno, toda gorje temu \u010dloveku, po katerem je izdan!\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 22, "name": "Luke 22:23", "text": "In med seboj so se za\u010deli spra\u0161evati, kdo izmed njih je bil, da bi storil to stvar. " }, { "verse": 24, "chapter": 22, "name": "Luke 22:24", "text": " Med njimi pa je bil tudi prepir, kdo izmed njih naj bi veljal za najve\u010djega. " }, { "verse": 25, "chapter": 22, "name": "Luke 22:25", "text": " On pa jim je rekel: \u00bbKralji poganov izvajajo gospostvo nad njimi, in kateri izvajajo oblast nad njimi, so imenovani dobrotniki. " }, { "verse": 26, "chapter": 22, "name": "Luke 22:26", "text": "Toda vi ne bodite tak\u0161ni, temve\u010d kdor je med vami najve\u010dji, naj bo kakor mlaj\u0161i in kdor je \u0161ef kakor tisti, ki stre\u017ee. " }, { "verse": 27, "chapter": 22, "name": "Luke 22:27", "text": "Kajti kdo je ve\u010dji, kdor sedi pri mizi ali kdor stre\u017ee? Mar ni, kdor sedi pri mizi? Toda jaz sem med vami kakor tisti, ki stre\u017ee. " }, { "verse": 28, "chapter": 22, "name": "Luke 22:28", "text": "Vi ste tisti, ki ste vztrajali z menoj v mojih sku\u0161njavah. " }, { "verse": 29, "chapter": 22, "name": "Luke 22:29", "text": "In dolo\u010dam vam kraljestvo, kakor ga je moj O\u010de dolo\u010dil meni, " }, { "verse": 30, "chapter": 22, "name": "Luke 22:30", "text": "da boste lahko jedli in pili pri moji mizi v mojem kraljestvu in sedeli na prestolih ter sodili dvanajst Izraelovih rodov.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 22, "name": "Luke 22:31", "text": " In Gospod je rekel: \u00bbSimon, Simon, glej, Satan je zahlepel, da bi te imel, da te lahko preseje kakor p\u0161enico, " }, { "verse": 32, "chapter": 22, "name": "Luke 22:32", "text": "toda jaz sem molil zate, da tvoja vera ne ope\u0161a; ko pa bo\u0161 spreobrnjen, okr\u00e9pi svoje brate.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 22, "name": "Luke 22:33", "text": "In ta mu je rekel: \u00bbGospod, pripravljen sem iti s teboj, tako v je\u010do, kakor v smrt.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 22, "name": "Luke 22:34", "text": " On pa je rekel: \u00bbPovem ti, Peter, danes petelin ne bo zapel, preden ne bo\u0161 trikrat zatajil, da me pozna\u0161.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 22, "name": "Luke 22:35", "text": " In rekel jim je: \u00bbKo sem vas poslal brez mo\u0161nje in malhe in \u010devljev ali vam je karkoli manjkalo?\u00ab In rekli so: \u00bbNi\u010d.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 22, "name": "Luke 22:36", "text": "Potem jim je rekel: \u00bbToda kdor ima mo\u0161njo, naj jo sedaj vzame in prav tako svojo malho; in kdor nima me\u010da, naj proda svojo obleko in enega kupi. " }, { "verse": 37, "chapter": 22, "name": "Luke 22:37", "text": "Kajti povem vam, da se mora na meni dovr\u0161iti \u0161e to, kar je pisano: \u203aIn pri\u0161tet je bil med prestopnike,\u2039 kajti stvari glede mene imajo konec.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 22, "name": "Luke 22:38", "text": "In rekli so: \u00bbGospod, glej, tukaj sta dva me\u010da.\u00ab On pa jim je rekel: \u00bbDovolj je.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 22, "name": "Luke 22:39", "text": " In pri\u0161el je ven ter od\u0161el, kakor je bil navajen, na Oljsko goro in tudi njegovi u\u010denci so mu sledili. " }, { "verse": 40, "chapter": 22, "name": "Luke 22:40", "text": " Ko pa je bil na mestu, jim je rekel: \u00bbMol\u00edte, da ne vstopite v sku\u0161njavo.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 22, "name": "Luke 22:41", "text": "In od njih je bil oddaljen pribli\u017eno za lu\u010daj kamna ter pokleknil in molil, " }, { "verse": 42, "chapter": 22, "name": "Luke 22:42", "text": "reko\u010d: \u00bbO\u010de, \u010de si voljan, odstrani to \u010da\u0161o od mene, vendar ne moja volja, temve\u010d tvoja naj se zgodi.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 22, "name": "Luke 22:43", "text": "In prikazal se mu je angel iz nebes ter ga krepil. " }, { "verse": 44, "chapter": 22, "name": "Luke 22:44", "text": "\u00a7 Medtem ko je bil v neznosni bole\u010dini, pa je \u0161e iskrenej\u0161e molil in njegov pot je bil, kakor bi na zemljo padale velike kaplje krvi. " }, { "verse": 45, "chapter": 22, "name": "Luke 22:45", "text": "In ko se je dvignil od molitve in pri\u0161el k svojim u\u010dencem, jih je zaradi bridkosti na\u0161el spe\u010de " }, { "verse": 46, "chapter": 22, "name": "Luke 22:46", "text": "in jim rekel: \u00bb\u010cemu spite? Vstanite in mol\u00edte, da ne vstopite v sku\u0161njavo.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 22, "name": "Luke 22:47", "text": " In medtem ko je \u0161e govoril, zagleda mno\u017eico in tisti, ki se je imenoval Juda, eden izmed dvanajsterih, je \u0161el pred njimi in se pribli\u017eal Jezusu, da bi ga poljubil. " }, { "verse": 48, "chapter": 22, "name": "Luke 22:48", "text": "Toda Jezus mu je rekel: \u00bbJuda, s poljubom izdaja\u0161 Sina \u010dlovekovega?\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 22, "name": "Luke 22:49", "text": "Ko so ti, ki so bili okoli njega, videli, kaj bo sledilo, so mu rekli: \u00bbGospod ali naj udarimo z me\u010dem?\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 22, "name": "Luke 22:50", "text": " In eden izmed njih je udaril slu\u017eabnika v\u00e9likega duhovnika ter mu odsekal desno uho. " }, { "verse": 51, "chapter": 22, "name": "Luke 22:51", "text": "In Jezus je odgovoril ter rekel: \u00bbPustite do tod.\u00ab In dotaknil se je njegovega u\u0161esa ter ga ozdravil. " }, { "verse": 52, "chapter": 22, "name": "Luke 22:52", "text": "Potem je Jezus rekel visokim duhovnikom in tempeljskim stotnikom ter stare\u0161inam, ki so pri\u0161li k njemu: \u00bbAli ste pri\u0161li ven, kakor proti tatu, z me\u010di in palicami? " }, { "verse": 53, "chapter": 22, "name": "Luke 22:53", "text": "Ko sem bil vsak dan z vami v templju, zoper mene niste iztegnili rok, toda to je va\u0161a ura in oblast teme.\u00ab " }, { "verse": 54, "chapter": 22, "name": "Luke 22:54", "text": " Potem so ga vzeli in ga odvedli ter ga privedli v hi\u0161o v\u00e9likega duhovnika. Peter pa je sledil od dale\u010d. " }, { "verse": 55, "chapter": 22, "name": "Luke 22:55", "text": " In ko so sredi dvorane pri\u017egali ogenj ter skupaj sedli, je Peter s\u00e9del mednje. " }, { "verse": 56, "chapter": 22, "name": "Luke 22:56", "text": "Toda zagledala ga je neka slu\u017ekinja, ko je sedel poleg ognja in ga tehtno pogledala ter rekla: \u00bbTudi ta \u010dlovek je bil z njim.\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 22, "name": "Luke 22:57", "text": "On pa ga je zanikal, reko\u010d: \u00bb\u017denska, ne poznam ga.\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 22, "name": "Luke 22:58", "text": "In malo za tem ga je opazil drug ter rekel: \u00bbTudi ti si izmed njih.\u00ab Peter pa je rekel: \u00bb\u010clovek, nisem.\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 22, "name": "Luke 22:59", "text": "In pribli\u017eno eno uro kasneje je \u0161e en prepri\u010dano potrdil, reko\u010d: \u00bbResni\u010dno, tudi ta je bil z njim, kajti Galilejec je.\u00ab " }, { "verse": 60, "chapter": 22, "name": "Luke 22:60", "text": "Peter pa je rekel: \u00bb\u010clovek, ne vem kaj pravi\u0161.\u00ab In takoj, medtem ko je \u0161e govoril, je petelin zapel. " }, { "verse": 61, "chapter": 22, "name": "Luke 22:61", "text": "Gospod pa se je obrnil in pogledal na Petra. In Peter se je spomnil Gospodove besede, kako mu je rekel: \u00bbPreden petelin zapoje, me bo\u0161 trikrat zatajil.\u00ab " }, { "verse": 62, "chapter": 22, "name": "Luke 22:62", "text": "In Peter je od\u0161el ven ter se bridko zjokal. " }, { "verse": 63, "chapter": 22, "name": "Luke 22:63", "text": " Mo\u017eje, ki so prijeli Jezusa, so ga zasmehovali in ga udarjali. " }, { "verse": 64, "chapter": 22, "name": "Luke 22:64", "text": "In ko so mu zavezali o\u010di, so ga udarili po obrazu in ga vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbPrerokuj, kdo je ta, ki te je udaril?\u00ab " }, { "verse": 65, "chapter": 22, "name": "Luke 22:65", "text": "In mnogo drugih stvari so bogokletno govorili zoper njega. " }, { "verse": 66, "chapter": 22, "name": "Luke 22:66", "text": " In takoj, ko je bil dan, so pri\u0161li skupaj stare\u0161ine izmed ljudi, visoki duhovniki ter pisarji in ga odvedli v svoj v\u00e9liki zbor, reko\u010d: " }, { "verse": 67, "chapter": 22, "name": "Luke 22:67", "text": "\u00bbAli si ti Kristus? Povej nam.\u00ab On pa jim je rekel: \u00bb\u010ce vam povem, ne boste verjeli " }, { "verse": 68, "chapter": 22, "name": "Luke 22:68", "text": "\u00a7 in tudi \u010de vas vpra\u0161am, mi ne boste odgovorili niti mi [ne boste] pustili oditi. " }, { "verse": 69, "chapter": 22, "name": "Luke 22:69", "text": "Odslej bo Sin \u010dlovekov sedel na desnici Bo\u017eje mo\u010di.\u00ab " }, { "verse": 70, "chapter": 22, "name": "Luke 22:70", "text": "Potem so vsi rekli: \u00bbAli si ti potem Bo\u017eji Sin?\u00ab On pa jim je rekel: \u00bbVi pravite, da sem.\u00ab " }, { "verse": 71, "chapter": 22, "name": "Luke 22:71", "text": "Rekli so: \u00bbKaj potrebujemo kakr\u0161nihkoli nadaljnjih pri\u010d? Kajti sami smo sli\u0161ali iz njegovih lastnih ust.\u00ab " } ] }, { "chapter": 23, "name": "Luke 23", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 23, "name": "Luke 23:1", "text": "In vsa mno\u017eica teh je vstala ter ga odvedla k Pilatu. " }, { "verse": 2, "chapter": 23, "name": "Luke 23:2", "text": "In za\u010deli so ga obto\u017eevati, reko\u010d: \u00bbNa\u0161li smo tega, da izkrivlja narod in prepoveduje dajati cesarju davek, reko\u010d, da je on sam Kristus Kralj.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 23, "name": "Luke 23:3", "text": " In Pilat ga je vpra\u0161al, reko\u010d: \u00bbAli si ti judovski Kralj?\u00ab On pa mu je odgovoril in rekel: \u00bbTi pravi\u0161 to.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 23, "name": "Luke 23:4", "text": "Potem je Pilat rekel visokim duhovnikom in mno\u017eici: \u00bbNa tem \u010dloveku ne najdem nobene krivde.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 23, "name": "Luke 23:5", "text": "Oni pa so bili \u0161e bolj kruti, reko\u010d: \u00bbRazvnema ljudi, ko u\u010di po vsej celotni Judeji, za\u010den\u0161i v Galileji, do tega mesta.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 23, "name": "Luke 23:6", "text": "Ko je Pilat sli\u0161al o Galileji, je vpra\u0161al, ali je bil ta \u010dlovek Galilejec. " }, { "verse": 7, "chapter": 23, "name": "Luke 23:7", "text": "Takoj pa, ko je spoznal, da pripada pod Herodovo pristojnost, ga je poslal k Herodu, ki je bil ob tistem \u010dasu tudi sam v Jeruzalemu. " }, { "verse": 8, "chapter": 23, "name": "Luke 23:8", "text": " Ko je Herod zagledal Jezusa, je bil silno vesel, kajti \u017ee dlje \u010dasa si ga je \u017eelel videti, ker je o njem sli\u0161al mnoge stvari; in upal je, da bo videl kak \u010dude\u017e, ki ga bo storil. " }, { "verse": 9, "chapter": 23, "name": "Luke 23:9", "text": "Potem ga je zasli\u0161eval z mnogimi besedami, toda ni\u010d mu ni odgovoril. " }, { "verse": 10, "chapter": 23, "name": "Luke 23:10", "text": "Poleg pa so stali visoki duhovniki in pisarji ter ga silovito obto\u017eevali. " }, { "verse": 11, "chapter": 23, "name": "Luke 23:11", "text": "In Herod ga je s svojimi bojevniki poni\u017eal ter ga zasmehoval in ga oblekel v krasno sve\u010dano obla\u010dilo ter ga ponovno poslal k Pilatu. " }, { "verse": 12, "chapter": 23, "name": "Luke 23:12", "text": " In tega istega dne sta se Pilat in Herod spoprijateljila, kajti prej sta si bila med seboj sovra\u017ena. " }, { "verse": 13, "chapter": 23, "name": "Luke 23:13", "text": " Ko pa je Pilat sklical skupaj visoke duhovnike in vladarje ter ljudstvo, " }, { "verse": 14, "chapter": 23, "name": "Luke 23:14", "text": "jim je rekel: \u00bbPrivedli ste mi tega \u010dloveka, kot nekoga, ki izkrivlja ljudi in glejte, pred vami sem ga izpra\u0161al. Nobene krivde nisem na\u0161el na tem \u010dloveku glede teh stvari, za katere ga to\u017eite. " }, { "verse": 15, "chapter": 23, "name": "Luke 23:15", "text": "Ne, in tudi Herod ne, kajti poslal sem vas k njemu. In glejte, ni\u010d smrti vrednega mu ni bilo storjeno. " }, { "verse": 16, "chapter": 23, "name": "Luke 23:16", "text": "Kaznoval ga bom torej in ga izpustil.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 23, "name": "Luke 23:17", "text": "\u00a7 (Kajti nujno jim je moral na praznik nekoga izpustiti.) " }, { "verse": 18, "chapter": 23, "name": "Luke 23:18", "text": "In vsi so hkrati zakri\u010dali, reko\u010d: \u00bbPro\u010d s tem \u010dlovekom in izpusti nam Baraba,\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 23, "name": "Luke 23:19", "text": "(ki je bil vr\u017een v je\u010do zaradi nekega upora, storjenega v mestu in zaradi umora.) " }, { "verse": 20, "chapter": 23, "name": "Luke 23:20", "text": "Pilat jim je torej, voljan izpustiti Jezusa, ponovno spregovoril. " }, { "verse": 21, "chapter": 23, "name": "Luke 23:21", "text": "Toda oni so vpili, reko\u010d: \u00bbKri\u017eaj ga, kri\u017eaj ga.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 23, "name": "Luke 23:22", "text": "In tretji\u010d jim je rekel: \u00bbZakaj, kak\u0161no zlo je storil? Nobenega razloga za smrt nisem na\u0161el na njem. Kaznoval ga bom torej in ga izpustil.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 23, "name": "Luke 23:23", "text": "Oni pa so bili neposredni z mo\u010dnimi glasovi in zahtevali, da bi bil kri\u017ean. In prevladali so glasovi teh ter visokih duhovnikov. " }, { "verse": 24, "chapter": 23, "name": "Luke 23:24", "text": "In Pilat je razsodil, da naj bi bilo kakor zahtevajo. " }, { "verse": 25, "chapter": 23, "name": "Luke 23:25", "text": "In izpustil jim je tega, ki so ga zahtevali, ki je bil zaradi upora in umora vr\u017een v je\u010do, toda Jezusa je izro\u010dil njihovi volji. " }, { "verse": 26, "chapter": 23, "name": "Luke 23:26", "text": " In ko so ga odvedli pro\u010d, so prijeli nekega Simona, Ciren\u010dana, ki je prihajal s pode\u017eelja in nanj polo\u017eili kri\u017e, da bi ga nosil za Jezusom. " }, { "verse": 27, "chapter": 23, "name": "Luke 23:27", "text": " In sledila mu je velika skupina ljudi ter \u017eensk, ki so ga tudi objokovale ter \u017ealovale za njim. " }, { "verse": 28, "chapter": 23, "name": "Luke 23:28", "text": "Toda Jezus jim je, ko se je obrnil k njim, rekel: \u00bbH\u010dere jeruzalemske, ne jokajte zaradi mene, temve\u010d jokajte nad seboj in nad svojimi otroki. " }, { "verse": 29, "chapter": 23, "name": "Luke 23:29", "text": "Kajti glejte, prihajajo dnevi, v katerih bodo rekli: \u203aBlagoslovljene so jalove in maternice, ki niso nikoli nosile ter prsi, ki niso nikoli nudile sesanja.\u2039 " }, { "verse": 30, "chapter": 23, "name": "Luke 23:30", "text": "Potem bodo za\u010deli govoriti goram: \u203aPadite na nas;\u2039 in hribom: \u203aPokrijte nas.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 23, "name": "Luke 23:31", "text": "Kajti \u010de te stvari po\u010dnejo z zelenim drevesom, kaj se bo zgodilo s suhim?\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 23, "name": "Luke 23:32", "text": " Z njim pa sta bila odvedena tudi dva druga hudodelca, da bi bila usmr\u010dena. " }, { "verse": 33, "chapter": 23, "name": "Luke 23:33", "text": "In ko so pri\u0161li na kraj, ki se imenuje Kalvarija, so tam kri\u017eali njega in hudodelca, enega na desni roki, drugega pa na levi. " }, { "verse": 34, "chapter": 23, "name": "Luke 23:34", "text": " Potem je Jezus rekel: \u00bbO\u010de, odpusti jim, kajti ne vedo, kaj delajo.\u00ab Oni pa so si razdelili njegova obla\u010dila ter metali \u017erebe. " }, { "verse": 35, "chapter": 23, "name": "Luke 23:35", "text": "In ljudje so stoje gledali. Prav tako pa so ga z njimi zasmehovali vladarji, reko\u010d: \u00bbRe\u0161il je druge, naj re\u0161i sebe, \u010de je on Kristus, Bo\u017eji izvoljenec.\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 23, "name": "Luke 23:36", "text": "In tudi vojaki so ga zasmehovali, ko so pri\u0161li k njemu in mu ponujali kisa " }, { "verse": 37, "chapter": 23, "name": "Luke 23:37", "text": "ter rekli: \u00bb\u010ce si judovski kralj, re\u0161i samega sebe.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 23, "name": "Luke 23:38", "text": "\u00a7 Nad njim pa je bil tudi nadpis, napisan v \u010drkah gr\u0161\u010dine in latin\u0161\u010dine ter hebrej\u0161\u010dine: TO JE JUDOVSKI KRALJ. " }, { "verse": 39, "chapter": 23, "name": "Luke 23:39", "text": " Eden izmed hudodelcev, ki sta visela, pa ga je zasmehoval, reko\u010d: \u00bb\u010ce si ti Kristus, re\u0161i sebe in naju.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 23, "name": "Luke 23:40", "text": "Vendar mu je drugi odgovoril, ga o\u0161tel in rekel: \u00bbAli se ne boji\u0161 Boga, glede na to, da si ti v isti obsodbi? " }, { "verse": 41, "chapter": 23, "name": "Luke 23:41", "text": "In midva zares po pravici, kajti prejemava nagrado, primerno svojim dejanjem, toda ta \u010dlovek ni storil ni\u010d narobe.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 23, "name": "Luke 23:42", "text": "\u00a7 In Jezusu je rekel: \u00bbGospod, spomni se me, ko pride\u0161 v svoje kraljestvo.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 23, "name": "Luke 23:43", "text": "\u00a7 In Jezus mu je rekel: \u00bbResni\u010dno, povem ti: \u203aDanes bo\u0161 z menoj v raju.\u2039\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 23, "name": "Luke 23:44", "text": "In bilo je okoli \u0161este ure in bila je tema po vsej zemlji do devete ure. " }, { "verse": 45, "chapter": 23, "name": "Luke 23:45", "text": "In sonce je otemnelo in tempeljsko zagrinjalo se je raztrgalo po sredini. " }, { "verse": 46, "chapter": 23, "name": "Luke 23:46", "text": " \u00a7 In ko je Jezus zavpil z mo\u010dnim glasom, je rekel: \u00bbO\u010de, v tvoje roke izro\u010dam svojega duha.\u00ab In ko je to izrekel, je izro\u010dil duha. " }, { "verse": 47, "chapter": 23, "name": "Luke 23:47", "text": "Torej ko je stotnik videl, kaj se je zgodilo, je slavil Boga, reko\u010d: \u00bbZagotovo je bil to pravi\u010den \u010dlovek.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 23, "name": "Luke 23:48", "text": "In vsa mno\u017eica, ki je pri\u0161la skupaj k temu prizoru in gledala te stvari, ki so se zgodile, se je tolkla po svojih prsih in se vrnila. " }, { "verse": 49, "chapter": 23, "name": "Luke 23:49", "text": "Vsi njegovi znanci in \u017eenske, ki so mu sledili iz Galileje, pa so stali dale\u010d stran in gledali te stvari. " }, { "verse": 50, "chapter": 23, "name": "Luke 23:50", "text": " In glej, tam je bil mo\u017e, po imenu Jo\u017eef, svetovalec. In bil je dober mo\u017e ter pravi\u010den " }, { "verse": 51, "chapter": 23, "name": "Luke 23:51", "text": "(isti ni sogla\u0161al z nasvetom in njihovim dejanjem). Bil je iz Arimateje, judovskega mesta, ki je tudi sam pri\u010dakoval Bo\u017eje kraljestvo. " }, { "verse": 52, "chapter": 23, "name": "Luke 23:52", "text": "Ta mo\u017e je od\u0161el k Pilatu in prosil [za] Jezusovo telo. " }, { "verse": 53, "chapter": 23, "name": "Luke 23:53", "text": "In snel ga je ter ga zavil v laneno platno in ga polo\u017eil v mavzolej, ki je bil vsekan v skalo, v katerega \u010dlovek \u0161e nikoli prej ni bil polo\u017een. " }, { "verse": 54, "chapter": 23, "name": "Luke 23:54", "text": "In ta dan je bila priprava in pribli\u017eeval se je \u0161abat. " }, { "verse": 55, "chapter": 23, "name": "Luke 23:55", "text": "\u00a7 In tudi \u017eenske, ki so pri\u0161le z njim iz Galileje, so potem sledile ter [si] ogledale mavzolej in kako je bilo njegovo telo polo\u017eeno. " }, { "verse": 56, "chapter": 23, "name": "Luke 23:56", "text": "In vrnile so se in pripravile di\u0161ave ter mazila in glede na zapoved po\u010divale na \u0161abatni dan. " } ] }, { "chapter": 24, "name": "Luke 24", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 24, "name": "Luke 24:1", "text": "\u00a7 Torej na prvi dan tedna so zelo zgodaj zjutraj pri\u0161le k mavzoleju in nosile di\u0161ave, ki so jih pripravile in nekatere druge z njimi. " }, { "verse": 2, "chapter": 24, "name": "Luke 24:2", "text": "Na\u0161le pa so kamen odvaljen od mavzoleja. " }, { "verse": 3, "chapter": 24, "name": "Luke 24:3", "text": "In vstopile so vanj, pa niso na\u0161le telesa Gospoda Jezusa. " }, { "verse": 4, "chapter": 24, "name": "Luke 24:4", "text": "In pripetilo se je, medtem ko so bile glede tega zelo zmedene, glej, dva mo\u017ea sta stala poleg njih v sijo\u010dih oblekah " }, { "verse": 5, "chapter": 24, "name": "Luke 24:5", "text": "in medtem ko so bile prestra\u0161ene in so svoje obraze sklonile k zemlji, sta jim rekla: \u00bbZakaj i\u0161\u010dete \u017eivega med mrtvimi? " }, { "verse": 6, "chapter": 24, "name": "Luke 24:6", "text": "Njega ni tukaj, temve\u010d je bil obujen. Spomnite se, kako vam je govoril, ko je bil \u0161e v Galileji, " }, { "verse": 7, "chapter": 24, "name": "Luke 24:7", "text": "reko\u010d: \u203aSin \u010dlovekov mora biti izro\u010den v roke gre\u0161nih ljudi in biti kri\u017ean ter tretji dan ponovno vstati.\u2039\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 24, "name": "Luke 24:8", "text": "In spomnile so se njegovih besed " }, { "verse": 9, "chapter": 24, "name": "Luke 24:9", "text": "ter se vrnile od mavzoleja in vse te stvari povedale enajsterim ter vsem ostalim. " }, { "verse": 10, "chapter": 24, "name": "Luke 24:10", "text": "Bile so Marija Magdalena in Joana in Marija, Jakobova mati ter druge \u017eenske, ki so bile z njimi, ki so te stvari povedale apostolom. " }, { "verse": 11, "chapter": 24, "name": "Luke 24:11", "text": "Njihove besede pa so se jim zdele kakor prazno opravljanje in jim niso verjeli. " }, { "verse": 12, "chapter": 24, "name": "Luke 24:12", "text": " Potem je vstal Peter in stekel k mavzoleju. In sklonjen dol je zagledal lanene trakove, polo\u017eene posebej, ter od\u0161el in se v sebi spra\u0161eval o tem, kar se je pripetilo. " }, { "verse": 13, "chapter": 24, "name": "Luke 24:13", "text": " In glej, dva izmed njih sta tega istega dne od\u0161la proti vasi, z imenom Emavs, ki je bila okoli \u0161estdeset dol\u017ein brazd od Jeruzalema. " }, { "verse": 14, "chapter": 24, "name": "Luke 24:14", "text": "In skupaj sta se pogovarjala o vseh teh stvareh, ki so se zgodile. " }, { "verse": 15, "chapter": 24, "name": "Luke 24:15", "text": "In pripetilo se je, medtem ko sta se skupaj posvetovala in razpravljala, da se je pribli\u017eal sam Jezus in \u0161el z njima. " }, { "verse": 16, "chapter": 24, "name": "Luke 24:16", "text": "Vendar so bile njune o\u010di zadr\u017eane, da ga ne bi spoznala. " }, { "verse": 17, "chapter": 24, "name": "Luke 24:17", "text": "On pa jima je rekel: \u00bbKak\u0161ne vrste pogovori so to, ki jih imata drug z drugim, medtem ko hodita in sta \u017ealostna?\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 24, "name": "Luke 24:18", "text": "Eden izmed njiju, ki mu je bilo ime Kleopa, pa mu odgovori in re\u010de: \u00bbAli si ti edini tujec v Jeruzalemu in nisi izvedel stvari, ki so se v teh dneh tam zgodile?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 24, "name": "Luke 24:19", "text": "In rekel jima je: \u00bbKatere stvari?\u00ab In rekla sta mu: \u00bbGlede Jezusa Nazare\u010dana, ki je bil prerok, mogo\u010den v dejanju in besedi, pred Bogom in vsemi ljudmi " }, { "verse": 20, "chapter": 24, "name": "Luke 24:20", "text": "in kako so ga visoki duhovniki in na\u0161i vladarji izro\u010dili, da bi bil obsojen na smrt in ga kri\u017eali. " }, { "verse": 21, "chapter": 24, "name": "Luke 24:21", "text": "Toda mi smo zaupali, da je bil on tisti, ki naj bi odkupil Izraela; in poleg vsega tega je danes tretji dan, odkar so se te stvari zgodile. " }, { "verse": 22, "chapter": 24, "name": "Luke 24:22", "text": "Da, in nekatere \u017eenske, prav tako iz na\u0161e skupine, ki so bile zgodaj pri mavzoleju, so nas osupnile. " }, { "verse": 23, "chapter": 24, "name": "Luke 24:23", "text": "In ko niso na\u0161le njegovega telesa, so pri\u0161le, reko\u010d, da so prav tako videle videnje angelov, ki sta rekla, da je bil \u017eiv. " }, { "verse": 24, "chapter": 24, "name": "Luke 24:24", "text": "In nekateri izmed teh, ki so bili z nami, so od\u0161li k mavzoleju in na\u0161li to\u010dno tak\u00f3, kakor so rekle \u017eenske, toda njega niso videli.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 24, "name": "Luke 24:25", "text": "Potem jima je rekel: \u00bbOh bedaka in po\u010dasnega srca za verovanje vsega, kar so govorili preroki. " }, { "verse": 26, "chapter": 24, "name": "Luke 24:26", "text": "Ali ni moral Kristus pretrpeti te stvari in vstopiti v svojo slavo?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 24, "name": "Luke 24:27", "text": "In za\u010del je pri Mojzesu in vseh prerokih ter jima v vseh pismih pojasnil besede glede njega samega. " }, { "verse": 28, "chapter": 24, "name": "Luke 24:28", "text": "In pribli\u017eali so se blizu k vasi, kamor sta \u0161la, on pa je storil, kakor da bo od\u0161el dalje. " }, { "verse": 29, "chapter": 24, "name": "Luke 24:29", "text": "Vendar sta ga primorala, reko\u010d: \u00bbOstani z nama, kajti blizu ve\u010dera je in dan je davno minil.\u00ab In od\u0161el je noter, da ostane z njima. " }, { "verse": 30, "chapter": 24, "name": "Luke 24:30", "text": "In pripetilo se je, medtem ko je z njima sedel pri hrani, [da] je vzel kruh in ga blagoslovil in prelomil ter jima dal. " }, { "verse": 31, "chapter": 24, "name": "Luke 24:31", "text": "In njune o\u010di so bile odprte in sta ga spoznala, on pa je izginil iz njunega pogleda. " }, { "verse": 32, "chapter": 24, "name": "Luke 24:32", "text": "In rekla sta drug drugemu: \u00bbAli ni najino srce gorelo znotraj naju, medtem ko je z nama govoril po poti in medtem ko nama je odpiral pisma?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 24, "name": "Luke 24:33", "text": "In vstala sta \u0161e isto uro in se vrnila v Jeruzalem in na\u0161la skupaj zbrane enajstere in tiste, ki so bili z njimi, " }, { "verse": 34, "chapter": 24, "name": "Luke 24:34", "text": "govore\u010de: \u00bbGospod je bil resni\u010dno obujen in se prikazal Simonu.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 24, "name": "Luke 24:35", "text": "In povedala sta, kak\u0161ne stvari so se zgodile na poti in kako sta ga prepoznala po lomljenju kruha. " }, { "verse": 36, "chapter": 24, "name": "Luke 24:36", "text": " In ko sta tako govorila, je sam Jezus stal v njihovi sredi in jim re\u010de: \u00bbMir vam bodi.\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 24, "name": "Luke 24:37", "text": "Toda bili so prestra\u0161eni in zgro\u017eeni in domnevali so, da so videli duha. " }, { "verse": 38, "chapter": 24, "name": "Luke 24:38", "text": "Rekel jim je: \u00bbZakaj ste zaskrbljeni? In zakaj v va\u0161ih srcih vstajajo misli? " }, { "verse": 39, "chapter": 24, "name": "Luke 24:39", "text": "Poglejte moje roke in moja stopala, da sem to jaz sam. Potipajte me in poglejte, kajti duh nima mesa in kosti, kakor vidite, da jih imam jaz.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 24, "name": "Luke 24:40", "text": "In ko je tako govoril, jim je pokazal svoje roke in svoja stopala. " }, { "verse": 41, "chapter": 24, "name": "Luke 24:41", "text": "In medtem ko zaradi radosti niso verjeli ter se \u010dudili, jim je rekel: \u00bbImate tukaj kaj hrane?\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 24, "name": "Luke 24:42", "text": "\u00a7 In dali so mu kos pe\u010dene ribe in od satovja. " }, { "verse": 43, "chapter": 24, "name": "Luke 24:43", "text": "In vzel je to ter pred njimi pojedel. " }, { "verse": 44, "chapter": 24, "name": "Luke 24:44", "text": "In rekel jim je: \u00bbTo so besede, ki sem vam jih govoril, medtem ko sem bil \u0161e z vami, da se morajo izpolniti vse stvari, ki so bile glede mene zapisane v Mojzesovi postavi in v prerokih in v psalmih.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 24, "name": "Luke 24:45", "text": "Tedaj jim je odprl njihov razum, da so lahko razumeli pisma " }, { "verse": 46, "chapter": 24, "name": "Luke 24:46", "text": "in jim rekel: \u00bbTako je pisano in tako se je Kristusu spodobilo trpeti in tretji dan vstati od mrtvih, " }, { "verse": 47, "chapter": 24, "name": "Luke 24:47", "text": "in da bi se kesanje ter odpu\u0161\u010danje grehov oznanjalo v njegovem imenu med vsemi narodi, za\u010den\u0161i v Jeruzalemu. " }, { "verse": 48, "chapter": 24, "name": "Luke 24:48", "text": "In vi ste pri\u010de teh stvari. " }, { "verse": 49, "chapter": 24, "name": "Luke 24:49", "text": " \u00a7 In glejte, nad vas po\u0161iljam obljubo svojega O\u010deta, toda ostanite v jeruzalemskem mestu, dokler ne boste opremljeni z mo\u010djo od zgoraj.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 24, "name": "Luke 24:50", "text": " In odvedel jih je ven, prav do Betanije in povzdignil svoje roke in jih blagoslovil. " }, { "verse": 51, "chapter": 24, "name": "Luke 24:51", "text": " In medtem ko jih je blagoslavljal, se je pripetilo, [da] je bil lo\u010den od njih in odnesen gor v nebo. " }, { "verse": 52, "chapter": 24, "name": "Luke 24:52", "text": "In oni so ga obo\u017eevali in se z veliko radostjo vrnili v Jeruzalem " }, { "verse": 53, "chapter": 24, "name": "Luke 24:53", "text": "\u00a7 in bili so nenehno v templju in hvalili in blagoslavljali Boga. Amen. " } ] } ] }, { "name": "John", "chapters": [ { "chapter": 1, "name": "John 1", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 1, "name": "John 1:1", "text": "V za\u010detku je bila Beseda in Beseda je bila z Bogom in Beseda je bila Bog. " }, { "verse": 2, "chapter": 1, "name": "John 1:2", "text": " Ista je bila v za\u010detku z Bogom. " }, { "verse": 3, "chapter": 1, "name": "John 1:3", "text": " Vse stvari so bile narejene po njem in brez njega ni bilo narejeno ni\u010d, kar je bilo narejeno. " }, { "verse": 4, "chapter": 1, "name": "John 1:4", "text": "V njem je bilo \u017eivljenje in \u017eivljenje je bilo svetloba ljudem. " }, { "verse": 5, "chapter": 1, "name": "John 1:5", "text": "In svetloba sveti v temi, tema pa je ni doumela. " }, { "verse": 6, "chapter": 1, "name": "John 1:6", "text": " Bil je \u010dlovek, poslan od Boga, katerega ime je bilo Janez. " }, { "verse": 7, "chapter": 1, "name": "John 1:7", "text": "Ta isti je pri\u0161el za pri\u010do, da pri\u010duje o Svetlobi, da bodo vsi ljudje po njem lahko verovali. " }, { "verse": 8, "chapter": 1, "name": "John 1:8", "text": "Ni bil on ta Svetloba, ampak je bil poslan, da pri\u010duje o tej Svetlobi. " }, { "verse": 9, "chapter": 1, "name": "John 1:9", "text": "\u00a7 To je bila resni\u010dna Svetloba, ki razsvetljuje vsakega \u010dloveka, ki prihaja na svet. " }, { "verse": 10, "chapter": 1, "name": "John 1:10", "text": "Bil je na svetu in svet je bil narejen po njem, svet pa ga ni spoznal. " }, { "verse": 11, "chapter": 1, "name": "John 1:11", "text": "Pri\u0161el je k svojim lastnim, njegovi lastni pa ga niso sprejeli. " }, { "verse": 12, "chapter": 1, "name": "John 1:12", "text": "Toda tolikim, kot so ga sprejeli, njim je on dal mo\u010d, da postanejo Bo\u017eji sinovi, torej njim, ki verujejo v njegovo ime, " }, { "verse": 13, "chapter": 1, "name": "John 1:13", "text": "ki so bili rojeni, ne iz krvi niti ne iz volje mesa niti ne iz volje mo\u017ea, temve\u010d iz Boga. " }, { "verse": 14, "chapter": 1, "name": "John 1:14", "text": " In Beseda je bila narejena meso in prebivala med nami (in zagledali smo njegovo slavo, slavo kot od edinorojenega od O\u010deta) polno milosti in resnice. " }, { "verse": 15, "chapter": 1, "name": "John 1:15", "text": " Janez je pri\u010deval o njem in klical, reko\u010d: \u00bbTa je bil tisti, o katerem sem govoril: \u203aKdor prihaja za menoj, je obstajal pred menoj, kajti bil je prej kakor jaz.\u2039\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 1, "name": "John 1:16", "text": "In iz njegove polnosti smo vsi prejeli in to milost za milostjo. " }, { "verse": 17, "chapter": 1, "name": "John 1:17", "text": "Kajti postava je bila dana po Mojzesu, toda milost in resnica sta pri\u0161li po Jezusu Kristusu. " }, { "verse": 18, "chapter": 1, "name": "John 1:18", "text": "\u00a7 Noben \u010dlovek nikoli ni videl Boga. Edinorojeni Sin, ki je v O\u010detovem naro\u010dju, on ga je razodel. " }, { "verse": 19, "chapter": 1, "name": "John 1:19", "text": " In to je Janezovo pri\u010devanje, ko so Judje poslali iz Jeruzalema duhovnike in L\u00e9vijevce, da ga vpra\u0161ajo: \u00bbKdo si ti?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 1, "name": "John 1:20", "text": "\u00a7 In priznal je in ni zanikal, temve\u010d priznal: \u00bbJaz nisem Kristus.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 1, "name": "John 1:21", "text": "In vpra\u0161ali so ga: \u00bbKaj torej? Ali si Elija?\u00ab In re\u010de: \u00bbNisem.\u00ab \u00bbAli si ti ta prerok?\u00ab In odgovoril je: \u00bbNe.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 1, "name": "John 1:22", "text": "Potem so mu rekli: \u00bbKdo si? Da bomo lahko dali odgovor tem, ki so nas poslali. Kaj pravi\u0161 sam o sebi?\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 1, "name": "John 1:23", "text": " Rekel je: \u00bbJaz sem glas nekoga, ki kli\u010de v divjini: \u203aNaredite Gospodovo pot ravno,\u2039 kakor je rekel prerok Izaija.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 1, "name": "John 1:24", "text": "Ti pa, ki so bili poslani, so bili izmed farizejev. " }, { "verse": 25, "chapter": 1, "name": "John 1:25", "text": "In vpra\u0161ali so ga ter mu rekli: \u00bbZakaj potem kr\u0161\u010duje\u0161, \u010de ti nisi ta Kristus niti Elija niti ta prerok?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 1, "name": "John 1:26", "text": "Janez jim je odgovoril, reko\u010d: \u00bbJaz kr\u0161\u010dujem z vodo, toda tam, med vami, stoji nekdo, ki ga vi ne poznate. " }, { "verse": 27, "chapter": 1, "name": "John 1:27", "text": "\u00a7 On je ta, ki prihaja za menoj, in je pred menoj, \u010digar \u010devljev jermena nisem vreden odvezati.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 1, "name": "John 1:28", "text": "Te stvari so se zgodile v Betaniji, onstran Jordana, kjer je Janez kr\u0161\u010deval. " }, { "verse": 29, "chapter": 1, "name": "John 1:29", "text": " Naslednji dan zagleda Janez k njemu prihajati Jezusa in re\u010de: \u00bbGlejte, Jagnje Bo\u017eje, ki odvzema greh sveta. " }, { "verse": 30, "chapter": 1, "name": "John 1:30", "text": "To je on, o katerem sem rekel: \u203aZa menoj prihaja mo\u017e, ki je obstajal pred menoj, kajti bil je pred menoj.\u2039 " }, { "verse": 31, "chapter": 1, "name": "John 1:31", "text": "In nisem ga poznal, vendar sem zato pri\u0161el kr\u0161\u010devat z vodo, da bi se on razodel Izraelu.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 1, "name": "John 1:32", "text": " In Janez je izjavil, reko\u010d: \u00bbVidel sem Duha spu\u0161\u010dati se z neba, kakor golobico in je ostal na njem. " }, { "verse": 33, "chapter": 1, "name": "John 1:33", "text": "In nisem ga poznal, toda kdor me je poslal, da kr\u0161\u010dujem z vodo, isti mi je rekel: \u203aNa kogar bo\u0161 videl spu\u0161\u010dati se Duha in ostajati na njem, isti je ta, ki kr\u0161\u010duje s Svetim Duhom.\u2039 " }, { "verse": 34, "chapter": 1, "name": "John 1:34", "text": "In videl sem in izjavil, da je ta Bo\u017eji Sin.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 1, "name": "John 1:35", "text": " Naslednji dan je Janez ponovno stal in dva izmed njegovih u\u010dencev " }, { "verse": 36, "chapter": 1, "name": "John 1:36", "text": "in ko je gledal na Jezusa, medtem ko je hodil, re\u010de: \u00bbGlej, Jagnje Bo\u017eje!\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 1, "name": "John 1:37", "text": "Dva u\u010denca pa sta ga sli\u0161ala govoriti in \u0161la za Jezusom. " }, { "verse": 38, "chapter": 1, "name": "John 1:38", "text": "Potem se je Jezus obrnil in ju videl slediti ter jima re\u010de: \u00bbKaj i\u0161\u010deta?\u00ab Rekla sta mu: \u00bbRabi (kar prevedeno pomeni U\u010ditelj), kje prebiva\u0161?\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 1, "name": "John 1:39", "text": "Re\u010de jima: \u00bbPridita in poglejta.\u00ab Pri\u0161la sta in videla, kje prebiva ter ta dan ostala z njim, kajti bilo je okrog desete ure. " }, { "verse": 40, "chapter": 1, "name": "John 1:40", "text": "\u00a7 Eden izmed dveh, ki sta sli\u0161ala Janeza govoriti in sta mu sledila, je bil Andrej, brat Simona Petra. " }, { "verse": 41, "chapter": 1, "name": "John 1:41", "text": "Ta je najprej na\u0161el svojega lastnega brata Simona in mu rekel: \u00bbNa\u0161li smo Mesija,\u00ab kar je prevedeno, Kristusa. " }, { "verse": 42, "chapter": 1, "name": "John 1:42", "text": "\u00a7 In privedel ga je k Jezusu. In ko ga je Jezus pogledal, je rekel: \u00bbTi si Simon, Jonov sin. Imenoval se bo\u0161 Kefa,\u00ab kar je po razlagi: \u203aKamen.\u2039 " }, { "verse": 43, "chapter": 1, "name": "John 1:43", "text": " Naslednji dan je Jezus nameraval oditi naprej v Galilejo in najde Filipa ter mu re\u010de: \u00bbSledi mi.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 1, "name": "John 1:44", "text": "Torej Filip pa je bil iz Betsajde, Andrejevega in Petrovega mesta. " }, { "verse": 45, "chapter": 1, "name": "John 1:45", "text": "Filip najde Nat\u00e1naela in mu re\u010de: \u00bbNa\u0161li smo tistega, o katerem so Mojzes in preroki pisali v postavi, Jezusa iz Nazareta, Jo\u017eefovega sina.\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 1, "name": "John 1:46", "text": "Nat\u00e1nael pa mu je rekel: \u00bbAli lahko iz Nazareta pride kakr\u0161nakoli dobra stvar?\u00ab Filip mu re\u010de: \u00bbPridi in poglej.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 1, "name": "John 1:47", "text": "Jezus je videl k njemu prihajati Nat\u00e1naela in re\u010de o njem: \u00bbGlejte, pravi Izraelec, v katerem ni zvija\u010de!\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 1, "name": "John 1:48", "text": "Nat\u00e1nael mu re\u010de: \u00bbOd kod me pozna\u0161?\u00ab Jezus je odgovoril in mu rekel: \u00bbPreden te je Filip poklical, sem te videl, ko si bil pod figovim drevesom.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 1, "name": "John 1:49", "text": "Nat\u00e1nael je odgovoril in mu re\u010de: \u00bbRabi, ti si Bo\u017eji Sin. Ti si Izraelov Kralj.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 1, "name": "John 1:50", "text": "Jezus je odgovoril in mu rekel: \u00bbKer sem ti rekel: \u203aVidel sem te pod figovim drevesom,\u2039 veruje\u0161? Videl bo\u0161 ve\u010dje stvari kakor te.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 1, "name": "John 1:51", "text": "In re\u010de mu: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aOdslej boste videli odprta nebesa in Bo\u017eje angele, ki se vzpenjajo in spu\u0161\u010dajo nad Sinom \u010dlovekovim.\u2039\u00ab " } ] }, { "chapter": 2, "name": "John 2", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 2, "name": "John 2:1", "text": "In tretji dan je bila v galilejski Kani svatba in Jezusova mati je bila tam. " }, { "verse": 2, "chapter": 2, "name": "John 2:2", "text": "Na svatbo pa so bili povabljeni tako Jezus kakor njegovi u\u010denci. " }, { "verse": 3, "chapter": 2, "name": "John 2:3", "text": "In ko je zmanjkalo vina, mu Jezusova mati re\u010de: \u00bbVina nimajo.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 2, "name": "John 2:4", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bb\u017denska, kaj imam opraviti s teboj? Moja ura \u0161e ni pri\u0161la.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 2, "name": "John 2:5", "text": "Njegova mati re\u010de slu\u017eabnikom: \u00bbKarkoli vam re\u010de, to storite.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 2, "name": "John 2:6", "text": "In tam je bilo postavljenih \u0161est kamnitih posod za vodo, po obi\u010daju judovskega o\u010di\u0161\u010devanja, ki so vsebovale vsaka po dva ali tri sod\u010dke. " }, { "verse": 7, "chapter": 2, "name": "John 2:7", "text": "Jezus jim re\u010de: \u00bbNapolnite posode za vodo z vodo.\u00ab In napolnili so jih do roba. " }, { "verse": 8, "chapter": 2, "name": "John 2:8", "text": "In re\u010de jim: \u00bbZajemite torej in nesite k vodju gostije.\u00ab In oni so to odnesli. " }, { "verse": 9, "chapter": 2, "name": "John 2:9", "text": "Ko je vodja gostije pokusil vodo, ki je postala vino in ni vedel, od kod je bila (toda slu\u017eabniki, ki so zajemali vodo, so vedeli), je vodja gostije poklical \u017eenina " }, { "verse": 10, "chapter": 2, "name": "John 2:10", "text": "ter mu re\u010de: \u00bbVsak \u010dlovek na za\u010detku postavi dobro vino, potem pa, ko se ljudje temeljito napijejo, to, ki je slab\u0161e. Toda ti si dobro vino prihranil do zdaj.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 2, "name": "John 2:11", "text": "Ta za\u010detek \u010dude\u017eev je Jezus storil v galilejski Kani in jasno pokazal svojo slavo in njegovi u\u010denci so verovali vanj. " }, { "verse": 12, "chapter": 2, "name": "John 2:12", "text": " Po tem je od\u0161el dol v Kafarn\u00e1um, on in njegova mati, njegovi bratje ter njegovi u\u010denci in tam so ostali ne mnogo dni. " }, { "verse": 13, "chapter": 2, "name": "John 2:13", "text": " In blizu je bila judovska pasha in Jezus je od\u0161el gor v Jeruzalem " }, { "verse": 14, "chapter": 2, "name": "John 2:14", "text": "in na\u0161el v templju te, ki so prodajali vole in ovce in golobice in menjalce denarja sedeti. " }, { "verse": 15, "chapter": 2, "name": "John 2:15", "text": "In ko je iz majhnih vrvi naredil bi\u010d, jih je vse izgnal iz templja in ovce in vole in iztresel denar menjalcem ter prevrnil mize " }, { "verse": 16, "chapter": 2, "name": "John 2:16", "text": "in rekel tem, ki so prodajali golobice: \u00bbOdnesite te stvari od tod. Ne delajte hi\u0161e mojega O\u010deta za hi\u0161o trgovanja.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 2, "name": "John 2:17", "text": "In njegovi u\u010denci so se spomnili, da je bilo pisano: \u203aGore\u010dnost za tvojo hi\u0161o me je pou\u017eila.\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 2, "name": "John 2:18", "text": " Potem so Judje odgovorili in mu rekli: \u00bbKak\u0161no znamenje nam poka\u017ee\u0161, glede na to, da dela\u0161 te stvari?\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 2, "name": "John 2:19", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bbUni\u010dite ta tempelj in v treh dneh ga bom postavil pokonci.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 2, "name": "John 2:20", "text": "Tedaj so Judje rekli: \u00bbTa tempelj je bil v gradnji \u0161estin\u0161tirideset let, ti pa ga ho\u010de\u0161 postaviti v treh dneh?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 2, "name": "John 2:21", "text": "Toda govoril je o templju svojega telesa. " }, { "verse": 22, "chapter": 2, "name": "John 2:22", "text": "Ko je bil torej obujen od mrtvih, so se njegovi u\u010denci spomnili, da jim je to rekel in verjeli so pismu ter besedi, ki jo je Jezus rekel. " }, { "verse": 23, "chapter": 2, "name": "John 2:23", "text": " Torej ko je bil za pasho, na prazni\u010dni dan, v Jeruzalemu, so mnogi, ko so videli \u010dude\u017ee, ki jih je storil, verovali v njegovo ime. " }, { "verse": 24, "chapter": 2, "name": "John 2:24", "text": "Toda Jezus se jim ni zaupal, ker je vse ljudi poznal " }, { "verse": 25, "chapter": 2, "name": "John 2:25", "text": "in ni potreboval, da bi kdorkoli pri\u010deval o \u010dloveku, kajti vedel je, kaj je bilo v \u010dloveku. " } ] }, { "chapter": 3, "name": "John 3", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 3, "name": "John 3:1", "text": "Bil je \u010dlovek izmed farizejev, po imenu Nikod\u00e9m, vladar Judov. " }, { "verse": 2, "chapter": 3, "name": "John 3:2", "text": "Ta isti je pono\u010di pri\u0161el k Jezusu in mu rekel: \u00bbRabi, vemo, da si u\u010ditelj, ki je pri\u0161el od Boga, kajti noben \u010dlovek ne more delati teh \u010dude\u017eev, ki jih dela\u0161 ti, razen \u010de ni Bog z njim.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 3, "name": "John 3:3", "text": "Jezus je odgovoril in mu rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem ti: \u203aRazen \u010de se \u010dlovek ponovno ne rodi, ne more videti Bo\u017ejega kraljestva.\u2039\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 3, "name": "John 3:4", "text": "Nikod\u00e9m mu re\u010de: \u00bbKako je lahko \u010dlovek ponovno rojen, ko je star? Ali lahko drugi\u010d vstopi v maternico svoje matere in se rodi?\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 3, "name": "John 3:5", "text": "Jezus je odgovoril: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem ti: \u203aRazen \u010de se \u010dlovek ne rodi iz vode in iz Duha, ne more vstopiti v Bo\u017eje kraljestvo.\u2039 " }, { "verse": 6, "chapter": 3, "name": "John 3:6", "text": "To, kar je rojeno iz mesa, je meso, in to, kar je rojeno iz Duha, je duh. " }, { "verse": 7, "chapter": 3, "name": "John 3:7", "text": "Ne \u010dudi se, da sem ti rekel: \u203aMorate se ponovno roditi.\u2039 " }, { "verse": 8, "chapter": 3, "name": "John 3:8", "text": "Veter piha, kjer \u017eeli in sli\u0161i\u0161 zvok le-tega, toda ne more\u0161 povedati, od kod prihaja in kam gre. Tako je z vsakim, ki je rojen iz Duha.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 3, "name": "John 3:9", "text": "Nikod\u00e9m je odgovoril in mu rekel: \u00bbKako so te stvari mogo\u010de?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 3, "name": "John 3:10", "text": "Jezus je odgovoril in mu rekel: \u00bbAli si ti u\u010ditelj Izraelu, pa ne ve\u0161 teh stvari? " }, { "verse": 11, "chapter": 3, "name": "John 3:11", "text": "Resni\u010dno, resni\u010dno, povem ti: \u203aMi govorimo to, kar vemo in pri\u010dujemo to, kar smo videli, vi pa na\u0161ega pri\u010devanja ne sprejemate. " }, { "verse": 12, "chapter": 3, "name": "John 3:12", "text": "\u010ce sem vam govoril zemeljske stvari in niste verovali, kako boste verovali, \u010de vam povem o nebe\u0161kih stvareh? " }, { "verse": 13, "chapter": 3, "name": "John 3:13", "text": "\u00a7 In noben \u010dlovek se ni dvignil v nebesa, razen tisti, ki je pri\u0161el dol iz nebes, cel\u00f3 Sin \u010dlovekov, ki je v nebesih. " }, { "verse": 14, "chapter": 3, "name": "John 3:14", "text": " In kakor je Mojzes povzdignil ka\u010do v divjini, to\u010dno tako mora biti povzdignjen Sin \u010dlovekov, " }, { "verse": 15, "chapter": 3, "name": "John 3:15", "text": "\u00a7 da se, kdorkoli veruje vanj, ne bo pogubil, temve\u010d bo imel ve\u010dno \u017eivljenje. " }, { "verse": 16, "chapter": 3, "name": "John 3:16", "text": " \u00a7 Kajti Bog je tako ljubil svet, da je dal svojega edinorojenega Sina, da kdorkoli veruje vanj, se ne bo pogubil, temve\u010d bo imel ve\u010dno \u017eivljenje. " }, { "verse": 17, "chapter": 3, "name": "John 3:17", "text": "Kajti Bog svojega Sina ni poslal na svet, da svet obsodi, temve\u010d, da bi bil svet po njem lahko re\u0161en. " }, { "verse": 18, "chapter": 3, "name": "John 3:18", "text": " Kdor veruje vanj, ni obsojen, toda kdor ne veruje, je \u017ee obsojen, ker ni veroval v ime edinorojenega Bo\u017ejega Sina. " }, { "verse": 19, "chapter": 3, "name": "John 3:19", "text": "In to je obsodba, da je svetloba pri\u0161la na svet, ljudje pa so raje ljubili temo kakor svetlobo, ker so bila njihova dejanja hudobna. " }, { "verse": 20, "chapter": 3, "name": "John 3:20", "text": "Kajti vsak, kdor po\u010dne zlo, sovra\u017ei svetlobo niti ne prihaja k svetlobi, da njegova dejanja ne bi bila pograjana. " }, { "verse": 21, "chapter": 3, "name": "John 3:21", "text": "Toda kdor ravna po resnici, prihaja k svetlobi, da bi se njegova dejanja lahko razodela, da so narejena v Bogu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 3, "name": "John 3:22", "text": " Po teh besedah so pri\u0161li Jezus in njegovi u\u010denci v judejsko de\u017eelo in z njimi je ostal tam ter kr\u0161\u010deval. " }, { "verse": 23, "chapter": 3, "name": "John 3:23", "text": " Pa tudi Janez je kr\u0161\u010deval v En\u00f3nu blizu Sal\u00edma, ker je bilo tam veliko vode; in prihajali so in bili so kr\u0161\u010deni. " }, { "verse": 24, "chapter": 3, "name": "John 3:24", "text": "Kajti Janez \u0161e ni bil vr\u017een v je\u010do. " }, { "verse": 25, "chapter": 3, "name": "John 3:25", "text": " Potem je med nekaterimi Janezovimi u\u010denci in Judi nastalo pri\u010dkanje glede o\u010di\u0161\u010devanja. " }, { "verse": 26, "chapter": 3, "name": "John 3:26", "text": "In pri\u0161li so k Janezu ter mu rekli: \u00bbRabi, kdor je bil s teboj onstran Jordana, o katerem prina\u0161a\u0161 pri\u010devanje, glej, isti kr\u0161\u010duje in vsi ljudje prihajajo k njemu.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 3, "name": "John 3:27", "text": "Janez je odgovoril in rekel: \u00bb\u010clovek ne more ni\u010desar prejeti, razen \u010de mu ni dano iz nebes. " }, { "verse": 28, "chapter": 3, "name": "John 3:28", "text": "Vi sami mi prina\u0161ate pri\u010devanje, da sem rekel: \u203aJaz nisem Kristus, temve\u010d, da sem poslan pred njim.\u2039 " }, { "verse": 29, "chapter": 3, "name": "John 3:29", "text": "Kdor ima nevesto, je \u017eenin, toda \u017eeninov prijatelj, ki stoji in ga poslu\u0161a, se silno razveseljuje zaradi \u017eeninovega glasu. Ta moja radost je torej dopolnjena. " }, { "verse": 30, "chapter": 3, "name": "John 3:30", "text": "On mora rasti, toda jaz se moram manj\u0161ati. " }, { "verse": 31, "chapter": 3, "name": "John 3:31", "text": "Kdor prihaja od zgoraj, je nad vsem. Kdor je z zemlje, je zemeljski in govori zemeljsko. Kdor prihaja iz nebes, je nad vsem. " }, { "verse": 32, "chapter": 3, "name": "John 3:32", "text": "Kar je videl in sli\u0161al, to pri\u010duje in noben \u010dlovek ne sprejema njegovega pri\u010devanja. " }, { "verse": 33, "chapter": 3, "name": "John 3:33", "text": "Kdor je sprejel njegovo pri\u010devanje, je pristavil k njegovemu pe\u010datu, da je Bog resni\u010den. " }, { "verse": 34, "chapter": 3, "name": "John 3:34", "text": "Kajti tisti, ki ga je Bog poslal, govori Bo\u017eje besede, kajti Bog mu ne daje Duha na mero. " }, { "verse": 35, "chapter": 3, "name": "John 3:35", "text": " O\u010de ljubi Sina in mu je vse stvari dal v njegovo roko. " }, { "verse": 36, "chapter": 3, "name": "John 3:36", "text": " Kdor veruje v Sina, ima ve\u010dno \u017eivljenje; kdor pa ne veruje Sinu, ne bo videl \u017eivljenja, temve\u010d na njem ostaja Bo\u017eji bes.\u00ab " } ] }, { "chapter": 4, "name": "John 4", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 4, "name": "John 4:1", "text": "\u00a7 Ko je torej Gospod izvedel, kako so farizeji sli\u0161ali, da je Jezus pridobil in krstil ve\u010d u\u010dencev kakor Janez, " }, { "verse": 2, "chapter": 4, "name": "John 4:2", "text": "(\u010deprav Jezus sam ni kr\u0161\u010deval, temve\u010d njegovi u\u010denci), " }, { "verse": 3, "chapter": 4, "name": "John 4:3", "text": "je zapustil Judejo in ponovno od\u0161el v Galilejo. " }, { "verse": 4, "chapter": 4, "name": "John 4:4", "text": "Brezpogojno pa je moral iti skozi Samarijo. " }, { "verse": 5, "chapter": 4, "name": "John 4:5", "text": "Potem je pri\u0161el v samarijsko mesto, ki se imenuje Sih\u00e1r, blizu kosa zemlji\u0161\u010da, ki ga je Jakob dal svojemu sinu Jo\u017eefu. " }, { "verse": 6, "chapter": 4, "name": "John 4:6", "text": "Torej tam [pa] je bil Jakobov vodnjak. Jezus zatorej, ope\u0161an od svojega potovanja, tako sede na vodnjak; bilo pa je okoli \u0161este ure. " }, { "verse": 7, "chapter": 4, "name": "John 4:7", "text": "Tja prihaja \u017eenska iz Samarije, da zajame vode. Jezus ji re\u010de: \u00bbDaj mi piti.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 4, "name": "John 4:8", "text": "(Kajti njegovi u\u010denci so od\u0161li pro\u010d v mesto, da kupijo hrano.) " }, { "verse": 9, "chapter": 4, "name": "John 4:9", "text": "Potem mu \u017eenska iz Samarije re\u010de: \u00bbKako je to, da ti, ki si Jud, prosi\u0161 piti od mene, ki sem \u017eenska iz Samarije? Kajti Judje s Samarijani nimajo nobenega opravka.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 4, "name": "John 4:10", "text": "Jezus je odgovoril in ji rekel: \u00bb\u010ce bi poznala Bo\u017eji dar in kdo je, ki ti govori: \u203aDaj mi, da pijem,\u2039 bi prosila od njega in dal bi ti \u017eive vode.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 4, "name": "John 4:11", "text": "\u017denska mu re\u010de: \u00bbGospod, nima\u0161 s \u010dim zajeti, vodnjak pa je globok. Od kod ima\u0161 potem to \u017eivo vodo? " }, { "verse": 12, "chapter": 4, "name": "John 4:12", "text": "Ali si ti ve\u010dji kakor na\u0161 o\u010de Jakob, ki nam je dal vodnjak in je od tega pil on sam in njegovi otroci in njegova \u017eivina?\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 4, "name": "John 4:13", "text": "Jezus je odgovoril in ji rekel: \u00bbKdorkoli pije od te vode, bo ponovno \u017eejen, " }, { "verse": 14, "chapter": 4, "name": "John 4:14", "text": "toda kdorkoli pije od vode, ki mu jo bom jaz dal, ne bo nikoli \u017eejen, temve\u010d bo voda, ki mu jo bom jaz dal, postala v njem izvir vode, ki izvira v ve\u010dno \u017eivljenje.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 4, "name": "John 4:15", "text": "\u017denska mu re\u010de: \u00bbGospod, daj mi te vode, da ne bom \u017eejna niti ne bom hodila s\u00e8m zajemat.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 4, "name": "John 4:16", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bbPojdi, pokli\u010di svojega soproga in pridi s\u00e8m.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 4, "name": "John 4:17", "text": "\u017denska je odgovorila in rekla: \u00bbNimam soproga.\u00ab Jezus ji je rekel: \u00bbTo si dobro povedala: \u203aNimam soproga,\u2039 " }, { "verse": 18, "chapter": 4, "name": "John 4:18", "text": "kajti imela si pet soprogov in ta, ki ga ima\u0161 sedaj, ni tvoj soprog. To si iskreno povedala.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 4, "name": "John 4:19", "text": "\u017denska mu re\u010de: \u00bbGospod, zaznavam, da si prerok. " }, { "verse": 20, "chapter": 4, "name": "John 4:20", "text": "Na\u0161i o\u010detje so obo\u017eevali na tej gori, vi pa pravite, da je v Jeruzalemu kraj, kjer morajo ljudje obo\u017eevati.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 4, "name": "John 4:21", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bb\u017denska, veruj mi, prihaja ura, ko ne boste obo\u017eevali O\u010deta ne na tej gori niti ne v Jeruzalemu. " }, { "verse": 22, "chapter": 4, "name": "John 4:22", "text": "Vi obo\u017eujete, \u010desar ne poznate. Mi vemo kaj obo\u017eujemo, kajti re\u0161itev du\u0161 je od Judov. " }, { "verse": 23, "chapter": 4, "name": "John 4:23", "text": "Toda prihaja ura in je sedaj, ko bodo pravi obo\u017eevalci obo\u017eevali O\u010deta v duhu in resnici, kajti O\u010de i\u0161\u010de tak\u0161ne, da ga obo\u017eujejo. " }, { "verse": 24, "chapter": 4, "name": "John 4:24", "text": "Bog je Duh, tisti pa, ki ga obo\u017eujejo, ga morajo obo\u017eevati v duhu in v resnici.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 4, "name": "John 4:25", "text": "\u017denska mu re\u010de: \u00bbVem, da prihaja Mesija, ki se imenuje Kristus. Ko pride, nam bo povedal vse stvari.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 4, "name": "John 4:26", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bbJaz, ki ti govorim, sem ta.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 4, "name": "John 4:27", "text": " Zatem pa so pri\u0161li njegovi u\u010denci in se \u010dudili, da se je pogovarjal z \u017eensko, vendarle noben \u010dlovek ni rekel: \u203aKaj i\u0161\u010de\u0161?\u2039 ali: \u203aZakaj govori\u0161 z njo?\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 4, "name": "John 4:28", "text": "Tedaj je \u017eenska pustila svojo posodo za vodo in od\u0161la svojo pot v mesto ter re\u010de ljudem: " }, { "verse": 29, "chapter": 4, "name": "John 4:29", "text": "\u00bbPridite, poglejte \u010dloveka, ki mi je povedal vse stvari, ki sem jih kdaj storila. Ali ni to Kristus?\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 4, "name": "John 4:30", "text": "Potem so od\u0161li iz mesta in pri\u0161li k njemu. " }, { "verse": 31, "chapter": 4, "name": "John 4:31", "text": " Medtem pa so ga njegovi u\u010denci prosili, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, jej.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 4, "name": "John 4:32", "text": "Vendar jim je rekel: \u00bbJaz imam za jed hrano, ki je vi ne poznate.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 4, "name": "John 4:33", "text": "Zato so u\u010denci drug drugemu rekli: \u00bbAli mu je katerikoli \u010dlovek prinesel kaj za jesti?\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 4, "name": "John 4:34", "text": "Jezus jim re\u010de: \u00bbMoja hrana je, da izvr\u0161im voljo tistega, ki me je poslal in da zaklju\u010dim njegovo delo. " }, { "verse": 35, "chapter": 4, "name": "John 4:35", "text": "Ali ne pravite: \u203a\u0160e \u0161tiri mesece in potem prihaja \u017eetev?\u2039 Glejte, povem vam: \u203aPovzdignite svoje o\u010di in poglejte na polja, kajti \u017ee so bela za \u017eetev.\u2039 " }, { "verse": 36, "chapter": 4, "name": "John 4:36", "text": "In kdor \u017eanje, prejema pla\u010de in zbira sad za ve\u010dno \u017eivljenje, da se lahko skupaj veselita oba, kdor seje in kdor \u017eanje. " }, { "verse": 37, "chapter": 4, "name": "John 4:37", "text": "In v tem je ta beseda resni\u010dna: \u203aEden seje, drugi pa \u017eanje.\u2039 " }, { "verse": 38, "chapter": 4, "name": "John 4:38", "text": "Po\u0161iljam vas, da po\u017eanjete to, za kar niste prilo\u017eili nobenega truda. Drugi ljudje so se trudili, vi pa ste vstopili v njihove napore.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 4, "name": "John 4:39", "text": " In mnogi izmed Samarijanov iz tega mesta so verovali vanj zaradi besed \u017eenske, ki je pri\u010devala: \u00bbPovedal mi je vse, kar sem kdaj storila.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 4, "name": "John 4:40", "text": "Torej ko so Samarijani pri\u0161li k njemu, so ga rotili, da bi ostal z njimi. In ostal je tam dva dni. " }, { "verse": 41, "chapter": 4, "name": "John 4:41", "text": "In veliko ve\u010d jih je verovalo zaradi njegove lastne besede. " }, { "verse": 42, "chapter": 4, "name": "John 4:42", "text": "\u017denski pa so rekli: \u00bbSedaj verjamemo, ne zaradi tvojih besed, kajti sami smo ga sli\u0161ali in vemo, da je ta zares Kristus, Odre\u0161enik sveta.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 4, "name": "John 4:43", "text": " Torej po dveh dneh je od\u0161el od tam in \u0161el v Galilejo. " }, { "verse": 44, "chapter": 4, "name": "John 4:44", "text": "Kajti Jezus je sam izpri\u010dal, da prerok v svoji lastni de\u017eeli nima spo\u0161tovanja. " }, { "verse": 45, "chapter": 4, "name": "John 4:45", "text": "Potem ko je pri\u0161el v Galilejo, so ga Galilejci sprejeli, ker so videli vse stvari, ki jih je na praznik storil v Jeruzalemu, kajti tudi sami so od\u0161li na praznik. " }, { "verse": 46, "chapter": 4, "name": "John 4:46", "text": "Tako je Jezus ponovno pri\u0161el v galilejsko Kano, kjer je vodo spremenil v vino. Tam pa je bil nek visoki plemi\u010d, \u010digar sin je bil bolan v Kafarn\u00e1umu. " }, { "verse": 47, "chapter": 4, "name": "John 4:47", "text": "Ko je sli\u0161al, da je Jezus pri\u0161el iz Judeje v Galilejo, je od\u0161el k njemu in ga rotil, da bi pri\u0161el dol in ozdravil njegovega sina, kajti ta je bil na to\u010dki smrti. " }, { "verse": 48, "chapter": 4, "name": "John 4:48", "text": "Tedaj mu je Jezus rekel: \u00bbRazen \u010de ne vidite znamenj in \u010dude\u017eev, ne boste verovali.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 4, "name": "John 4:49", "text": "Visoki plemi\u010d mu re\u010de: \u00bbGospod, pridi dol, preden moj otrok umre.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 4, "name": "John 4:50", "text": "Jezus mu re\u010de: \u00bbPojdi svojo pot, tvoj sin \u017eivi.\u00ab In mo\u017e je verjel besedi, ki mu jo je Jezus govoril in je od\u0161el svojo pot. " }, { "verse": 51, "chapter": 4, "name": "John 4:51", "text": "Ko je torej \u0161el navzdol, so ga sre\u010dali njegovi slu\u017eabniki in mu povedali, reko\u010d: \u00bbTvoj sin \u017eivi.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 4, "name": "John 4:52", "text": "Potem je od njih poizvedel uro, ko je za\u010del okrevati. In oni so mu rekli: \u00bbV\u010deraj ob sedmi uri ga je vro\u010dica pustila.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 4, "name": "John 4:53", "text": "Tako je o\u010de spoznal, da je bilo to ob isti uri, ob kateri mu je Jezus rekel: \u00bbTvoj sin \u017eivi.\u00ab In veroval je on sam in njegova celotna hi\u0161a. " }, { "verse": 54, "chapter": 4, "name": "John 4:54", "text": "To je spet drugi \u010dude\u017e, ki ga je Jezus storil, ko je pri\u0161el iz Judeje v Galilejo. " } ] }, { "chapter": 5, "name": "John 5", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 5, "name": "John 5:1", "text": "Po tem je bil judovski praznik in Jezus je od\u0161el gor v Jeruzalem. " }, { "verse": 2, "chapter": 5, "name": "John 5:2", "text": "Torej v Jeruzalemu je pri ov\u010djem trgu bazen, ki se v hebrejskem jeziku imenuje Bet\u00e9sda in ima pet preddverij. " }, { "verse": 3, "chapter": 5, "name": "John 5:3", "text": "V teh le\u017ei velika mno\u017eica nemo\u010dnih ljudi, slepih, \u0161epavih in oslabelih, ki \u010dakajo na gibanje vode. " }, { "verse": 4, "chapter": 5, "name": "John 5:4", "text": "Kajti angel je ob nekem \u010dasu od\u0161el dol v bazen in vzburkal vodo. Kdorkoli je potem prvi po vzburkanju vode stopil vanj, je bil ozdravljen, katerokoli bolezen je imel. " }, { "verse": 5, "chapter": 5, "name": "John 5:5", "text": "In tam je bil nek \u010dlovek, ki je osemintrideset let imel \u0161ibkost. " }, { "verse": 6, "chapter": 5, "name": "John 5:6", "text": "Ko ga je Jezus videl le\u017eati in je vedel, da je bil torej dolgo \u010dasa v tem stanju, mu re\u010de: \u00bbHo\u010de\u0161 ozdraveti?\u00ab " }, { "verse": 7, "chapter": 5, "name": "John 5:7", "text": "Nemo\u010den \u010dlovek mu je odgovoril: \u00bbGospod, ko je voda vzburkana, nimam nobenega \u010dloveka, da bi me dal v bazen, toda medtem ko prihajam, drug stopi dol pred menoj.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 5, "name": "John 5:8", "text": "Jezus mu re\u010de: \u00bbVstani, vzemi svojo posteljo in h\u00f4di.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 5, "name": "John 5:9", "text": "In mo\u017e je bil takoj ozdravljen in vzel svojo posteljo ter hodil. Na isti dan pa je bil \u0161abat. " }, { "verse": 10, "chapter": 5, "name": "John 5:10", "text": " Judje so torej rekli temu, ki je bil ozdravljen: \u00bb\u0160abatni dan je. Zate ni zakonito, da nosi\u0161 svojo posteljo.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 5, "name": "John 5:11", "text": "Odgovoril jim je: \u00bbTisti, ki me je ozdravil, isti mi je rekel: \u203aVzemi svojo posteljo in h\u00f4di.\u2039\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 5, "name": "John 5:12", "text": "Potem so ga vpra\u0161ali: \u00bbKateri \u010dlovek je ta, ki ti je rekel: \u203aVzemi svojo posteljo in h\u00f4di?\u2039\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 5, "name": "John 5:13", "text": "Tisti pa, ki je bil ozdravljen, ni vedel kdo je bil ta, ker se je Jezus na skrivaj odstranil, [kajti] mno\u017eica je bila na tem kraju. " }, { "verse": 14, "chapter": 5, "name": "John 5:14", "text": "Kasneje ga Jezus najde v templju in mu re\u010de: \u00bbGlej, ozdravljen si. Ne gre\u0161i ve\u010d, da ne bi pri\u0161la k tebi huj\u0161a stvar.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 5, "name": "John 5:15", "text": "Mo\u017e je od\u0161el in Judom povedal, da je bil Jezus ta, ki ga je ozdravil. " }, { "verse": 16, "chapter": 5, "name": "John 5:16", "text": "\u00a7 In zato so Judje preganjali Jezusa in si prizadevali, da ga ubijejo, ker je te stvari delal na \u0161abatni dan. " }, { "verse": 17, "chapter": 5, "name": "John 5:17", "text": " Toda Jezus jim je odgovoril: \u00bbMoj O\u010de dela do zdaj in jaz delam.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 5, "name": "John 5:18", "text": "Zato so si Judje \u0161e bolj prizadevali, da ga ubijejo, ker ni samo prekr\u0161il \u0161abata, temve\u010d je tudi rekel, da je bil njegov O\u010de Bog in se izena\u010dil z Bogom. " }, { "verse": 19, "chapter": 5, "name": "John 5:19", "text": "Tedaj je Jezus odgovoril in jim rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aSin ne more ni\u010desar storiti sam od sebe, temve\u010d kar vidi delati O\u010deta, kajti katerekoli stvari dela on, te prav tako enako dela Sin. " }, { "verse": 20, "chapter": 5, "name": "John 5:20", "text": "Kajti O\u010de ima Sina rad in mu ka\u017ee vse stvari, ki jih dela sam in pokazal mu bo ve\u010dja dela kakor ta, da se boste lahko \u010dudili. " }, { "verse": 21, "chapter": 5, "name": "John 5:21", "text": "Kajti kakor O\u010de obuja mrtve in jih o\u017eivlja, to\u010dno tako Sin o\u017eivlja kogar ho\u010de. " }, { "verse": 22, "chapter": 5, "name": "John 5:22", "text": "Kajti O\u010de ne sodi nobenega \u010dloveka, temve\u010d je vso sodbo izro\u010dil Sinu, " }, { "verse": 23, "chapter": 5, "name": "John 5:23", "text": "da bi vsi ljudje spo\u0161tovali Sina, tako kakor spo\u0161tujejo O\u010deta. Kdor ne spo\u0161tuje Sina, ne spo\u0161tuje O\u010deta, ki ga je poslal.\u2039 " }, { "verse": 24, "chapter": 5, "name": "John 5:24", "text": "Resni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aKdor sli\u0161i mojo besedo in veruje vanj, ki me je poslal, ima ve\u010dno \u017eivljenje in ne bo pri\u0161el v obsodbo, temve\u010d je iz smrti pre\u0161el v \u017eivljenje.\u2039 " }, { "verse": 25, "chapter": 5, "name": "John 5:25", "text": "Resni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aPrihaja ura in je sedaj, ko bodo mrtvi sli\u0161ali glas Bo\u017ejega Sina, in tisti, ki ga zasli\u0161ijo, bodo \u017eiveli. " }, { "verse": 26, "chapter": 5, "name": "John 5:26", "text": "Kajti kakor ima O\u010de \u017eivljenje v sebi, tako je dal Sinu, da ima \u017eivljenje v sebi, " }, { "verse": 27, "chapter": 5, "name": "John 5:27", "text": "in dal mu je tudi oblast, da izvr\u0161i sodbo, ker je Sin \u010dlovekov.\u2039 " }, { "verse": 28, "chapter": 5, "name": "John 5:28", "text": "Ne \u010dudite se temu, kajti prihaja ura, v kateri bodo vsi, ki so v grobovih, sli\u0161ali njegov glas " }, { "verse": 29, "chapter": 5, "name": "John 5:29", "text": "in bodo pri\u0161li naprej; tisti, ki so delali dobro, k vstajenju \u017eivljenja; tisti pa, ki so delali zlo, k vstajenju prekletstva. " }, { "verse": 30, "chapter": 5, "name": "John 5:30", "text": "\u00a7 Jaz sam od sebe ne morem ni\u010desar storiti. Kakor sli\u0161im, sodim in moja sodba je pravi\u010dna, ker ne i\u0161\u010dem svoje lastne volje, temve\u010d voljo O\u010deta, ki me je poslal. " }, { "verse": 31, "chapter": 5, "name": "John 5:31", "text": "\u010ce jaz pri\u010dujem o sebi, moje pri\u010devanje ni resni\u010dno. " }, { "verse": 32, "chapter": 5, "name": "John 5:32", "text": " Drug je, ki prina\u0161a pri\u010devanje o meni in vem, da je pri\u010devanje, s katerim pri\u010duje o meni, resni\u010dno. " }, { "verse": 33, "chapter": 5, "name": "John 5:33", "text": "Vi ste poslali k Janezu in on pri\u010duje za resnico. " }, { "verse": 34, "chapter": 5, "name": "John 5:34", "text": "Toda jaz pri\u010devanja ne sprejemam od \u010dloveka, toda te stvari govorim, da bi bili vi lahko re\u0161eni. " }, { "verse": 35, "chapter": 5, "name": "John 5:35", "text": "On je bil gore\u010da in sijo\u010da svetloba in vi ste se bili voljni nekaj \u010dasa veseliti v njegovi svetlobi. " }, { "verse": 36, "chapter": 5, "name": "John 5:36", "text": " Toda jaz imam ve\u010dje pri\u010devanje kakor [to] od Janeza, kajti dela, ki mi jih je O\u010de dal, da jih dokon\u010dam, ista dela, ki jih jaz opravljam, pri\u010dujejo o meni, da me je poslal O\u010de. " }, { "verse": 37, "chapter": 5, "name": "John 5:37", "text": "In sam O\u010de, ki me je poslal, je prinesel pri\u010devanje o meni. Vi niste nikoli sli\u0161ali njegovega glasu, niti videli njegovega videza. " }, { "verse": 38, "chapter": 5, "name": "John 5:38", "text": "In vi nimate njegove besede, ki bi ostajala v vas, kajti kogar je on poslal, njemu ne verujete. " }, { "verse": 39, "chapter": 5, "name": "John 5:39", "text": " Preiskujete pisma, kajti v njih mislite, [da] imate ve\u010dno \u017eivljenje. To pa so ta, ki pri\u010dujejo o meni. " }, { "verse": 40, "chapter": 5, "name": "John 5:40", "text": "In vi no\u010dete priti k meni, da bi lahko imeli \u017eivljenje. " }, { "verse": 41, "chapter": 5, "name": "John 5:41", "text": "Ne sprejemam \u010dasti od ljudi. " }, { "verse": 42, "chapter": 5, "name": "John 5:42", "text": "Toda poznam vas, da v sebi nimate Bo\u017eje ljubezni. " }, { "verse": 43, "chapter": 5, "name": "John 5:43", "text": "Pri\u0161el sem v imenu svojega O\u010deta in me ne sprejmete. \u010ce bo kdo drug pri\u0161el v svojem lastnem imenu, ga boste sprejeli. " }, { "verse": 44, "chapter": 5, "name": "John 5:44", "text": "Kako lahko verujete vi, ki sprejemate \u010dast drug od drugega, pa ne i\u0161\u010dete \u010dasti, ki prihaja samo od Boga? " }, { "verse": 45, "chapter": 5, "name": "John 5:45", "text": "Ne mislite, da vas bom jaz to\u017eil O\u010detu. Nekdo je, ki vas to\u017ei, cel\u00f3 Mojzes, v katerega zaupate. " }, { "verse": 46, "chapter": 5, "name": "John 5:46", "text": "Kajti \u010de bi verovali Mojzesu, bi verovali meni, kajti pisal je o meni. " }, { "verse": 47, "chapter": 5, "name": "John 5:47", "text": "Toda \u010de ne verujete njegovim pisanjem, kako boste verovali mojim besedam?\u00ab " } ] }, { "chapter": 6, "name": "John 6", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 6, "name": "John 6:1", "text": "Po teh besedah se je Jezus peljal preko Galilejskega morja, kar je Tiberijsko morje. " }, { "verse": 2, "chapter": 6, "name": "John 6:2", "text": "Sledila mu je velika mno\u017eica, ker so videli njegove \u010dude\u017ee, ki jih je storil na teh, ki so bili bolni. " }, { "verse": 3, "chapter": 6, "name": "John 6:3", "text": "\u00a7 In Jezus je od\u0161el gor na goro ter tam s\u00e9del s svojimi u\u010denci. " }, { "verse": 4, "chapter": 6, "name": "John 6:4", "text": " In blizu je bila pasha, judovski praznik. " }, { "verse": 5, "chapter": 6, "name": "John 6:5", "text": " Ko je Jezus tedaj povzdignil svoje o\u010di in zagledal k njemu prihajati veliko skupino, re\u010de Filipu: \u00bbOd kod naj kupimo kruha, da bodo ti lahko jedli?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 6, "name": "John 6:6", "text": "To pa je rekel, da bi ga preizkusil, kajti sam je vedel, kaj bo storil. " }, { "verse": 7, "chapter": 6, "name": "John 6:7", "text": "Filip mu je odgovoril: \u00bbDvesto denarjev kruha zanje ni zadosti, da bi vsak izmed njih lahko nekaj vzel.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 6, "name": "John 6:8", "text": "Eden izmed njegovih u\u010dencev, Andrej, brat Simona Petra, mu re\u010de: " }, { "verse": 9, "chapter": 6, "name": "John 6:9", "text": "\u00bbTukaj je de\u010dek, ki ima pet je\u010dmenovih hlebov in dve majhni ribi. Toda kaj je to med tako mnogimi?\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 6, "name": "John 6:10", "text": "In Jezus je dejal: \u00bbStorite, da se ljudje usedejo.\u00ab Torej na tem kraju je bilo mnogo trave. Tako so se ljudje usedli, po \u0161tevilu okoli pet tiso\u010d. " }, { "verse": 11, "chapter": 6, "name": "John 6:11", "text": "In Jezus je vzel hlebe in ko se je zahvalil, je razdelil u\u010dencem in u\u010denci tem, ki so se usedli, in podobno od rib, toliko, kolikor so hoteli. " }, { "verse": 12, "chapter": 6, "name": "John 6:12", "text": "Ko so bili nasi\u010deni, je svojim u\u010dencem rekel: \u00bbZberite odlomke, ki ostanejo, da ne bo ni\u010d izgubljeno.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 6, "name": "John 6:13", "text": "Zato so jih zbrali skupaj in napolnili dvanajst ko\u0161ar z odlomki od petih je\u010dmenovih hlebov, ki so ostali vrh tega tem, ki so jedli. " }, { "verse": 14, "chapter": 6, "name": "John 6:14", "text": "Tedaj so ti ljudje, ko so videli \u010dude\u017e, ki ga je Jezus storil, rekli: \u00bbTo je resni\u010dno ta prerok, ki naj bi pri\u0161el na svet.\u00ab " }, { "verse": 15, "chapter": 6, "name": "John 6:15", "text": " Ko je torej Jezus zaznal, da bodo pri\u0161li in ga s silo odvedli, da ga postavijo za kralja, je ponovno sam od\u0161el na goro. " }, { "verse": 16, "chapter": 6, "name": "John 6:16", "text": " In sedaj, ko je pri\u0161el ve\u010der, so njegovi u\u010denci od\u0161li dol k morju " }, { "verse": 17, "chapter": 6, "name": "John 6:17", "text": "in vstopili na ladjo ter se preko morja peljali proti Kafarn\u00e1umu. Bilo pa je \u017ee temno in Jezus ni pri\u0161el k njim. " }, { "verse": 18, "chapter": 6, "name": "John 6:18", "text": "Zaradi velikega vetra, ki je pihal, se je morje vzdignilo. " }, { "verse": 19, "chapter": 6, "name": "John 6:19", "text": "Ko so preveslali \u017ee okoli petindvajset ali trideset dol\u017ein brazd, so zagledali Jezusa hoditi po morju in prihajati bli\u017ee k ladji in bili so prestra\u0161eni. " }, { "verse": 20, "chapter": 6, "name": "John 6:20", "text": "Toda on jim re\u010de: \u00bbJaz sem, ne bodite prestra\u0161eni.\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 6, "name": "John 6:21", "text": "Potem so ga voljno sprejeli na ladjo in ladja je bila takoj pri de\u017eeli, kamor so \u0161li. " }, { "verse": 22, "chapter": 6, "name": "John 6:22", "text": " Naslednjega dne, ko je mno\u017eica, ki je stala na drugi strani morja, videla, da tam ni bilo nobenega drugega \u010dolna, razen tistega, v katerega so vstopili njegovi u\u010denci in da Jezus s svojimi u\u010denci ni vstopil na \u010doln, temve\u010d, da so njegovi u\u010denci od\u0161li sami " }, { "verse": 23, "chapter": 6, "name": "John 6:23", "text": "(\u010deprav so iz Tiberije pri\u0161li drugi \u010dolni v bli\u017eino kraja, kjer so jedli kruh, potem ko se je Gospod zahvalil); " }, { "verse": 24, "chapter": 6, "name": "John 6:24", "text": "ko je mno\u017eica torej videla, da Jezusa ni bilo tam niti njegovih u\u010dencev, so se tudi sami, ker so iskali Jezusa, vkrcali in pri\u0161li v Kafarn\u00e1um. " }, { "verse": 25, "chapter": 6, "name": "John 6:25", "text": "In ko so ga na\u0161li na drugi strani morja, so mu rekli: \u00bbRabi, kdaj si pri\u0161el s\u00e8m?\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 6, "name": "John 6:26", "text": "Jezus jim je odgovoril in rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aNe i\u0161\u010dete me, ker ste videli \u010dude\u017ee, temve\u010d ker ste jedli od hlebov in bili nasi\u010deni.\u2039 " }, { "verse": 27, "chapter": 6, "name": "John 6:27", "text": "Ne trudite se za jed, ki propada, temve\u010d za jed, ki vzdr\u017ei v ve\u010dno \u017eivljenje, ki vam jo bo dal Sin \u010dlovekov, kajti njega je potrdil O\u010de Bog.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 6, "name": "John 6:28", "text": "Tedaj so mu rekli: \u00bbKaj naj storimo, da bomo lahko delali Bo\u017eja dela?\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 6, "name": "John 6:29", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bbBo\u017eje delo je to, da verujete v tistega, ki ga je on poslal.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 6, "name": "John 6:30", "text": "Rekli so mu torej: \u00bbKak\u0161no znamenje torej poka\u017ee\u0161, da bomo lahko videli in ti verovali? Kaj dela\u0161? " }, { "verse": 31, "chapter": 6, "name": "John 6:31", "text": " Na\u0161i o\u010detje so v pu\u0161\u010davi jedli mano, kakor je pisano: \u203aKruh iz nebes jim je dajal jesti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 6, "name": "John 6:32", "text": "Potem jim je Jezus rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aNi vam Mojzes dal tega kruha iz nebes, temve\u010d vam moj O\u010de daje resni\u010den kruh iz nebes.\u2039 " }, { "verse": 33, "chapter": 6, "name": "John 6:33", "text": "Kajti Bo\u017eji kruh je tisti, ki prihaja dol iz nebes in daje svetu \u017eivljenje.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 6, "name": "John 6:34", "text": "Tedaj so mu rekli: \u00bbGospod, vselej nam daj tega kruha.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 6, "name": "John 6:35", "text": "In Jezus jim je rekel: \u00bbJaz sem kruh \u017eivljenja. Kdor prihaja k meni, ne bo nikoli la\u010den. In kdor vame veruje, ne bo nikoli \u017eejen. " }, { "verse": 36, "chapter": 6, "name": "John 6:36", "text": "Toda rekel sem vam: \u203aDa ste me vi tudi videli, pa ne verujete.\u2039 " }, { "verse": 37, "chapter": 6, "name": "John 6:37", "text": "Vse, kar mi daje O\u010de, bo pri\u0161lo k meni, in tistega, ki prihaja k meni, nikakor ne bom izgnal ven. " }, { "verse": 38, "chapter": 6, "name": "John 6:38", "text": "Kajti pri\u0161el sem dol iz nebes, ne da delam svojo lastno voljo, temve\u010d voljo tistega, ki me je poslal. " }, { "verse": 39, "chapter": 6, "name": "John 6:39", "text": "In to je volja O\u010deta, ki me je poslal, da od vsega, kar mi je dal, ne bi ni\u010desar izgubil, temve\u010d bi ob poslednjem dnevu to ponovno dvignil. " }, { "verse": 40, "chapter": 6, "name": "John 6:40", "text": "In to je volja tistega, ki me je poslal, da bo vsakdo, ki vidi Sina in veruje vanj, lahko imel ve\u010dno \u017eivljenje in jaz ga bom dvignil na poslednji dan.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 6, "name": "John 6:41", "text": "Judje so tedaj godrnjali nad njim, ker je rekel: \u00bbJaz sem kruh, ki je pri\u0161el dol iz nebes.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 6, "name": "John 6:42", "text": "In govorili so: \u00bbAli ni to Jezus, Jo\u017eefov sin, katerega o\u010deta in mater poznamo? Kako to potem, da pravi: \u203aPri\u0161el sem dol iz nebes?\u2039\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 6, "name": "John 6:43", "text": "Jezus je torej odgovoril in jim rekel: \u00bbNe godrnjajte med seboj. " }, { "verse": 44, "chapter": 6, "name": "John 6:44", "text": "Nih\u010de ne more priti k meni, razen \u010de ga ne pritegne O\u010de, ki me je poslal in jaz ga bom dvignil na poslednji dan. " }, { "verse": 45, "chapter": 6, "name": "John 6:45", "text": "V prerokih je pisano: \u203aIn vsi bodo pou\u010deni od Boga.\u2039 Vsak torej, ki je sli\u0161al in se nau\u010dil od O\u010deta, prihaja k meni. " }, { "verse": 46, "chapter": 6, "name": "John 6:46", "text": "Ne da je katerikoli \u010dlovek videl O\u010deta, samo tisti, ki je od Boga, on je videl O\u010deta. " }, { "verse": 47, "chapter": 6, "name": "John 6:47", "text": "\u00a7 Resni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aKdor veruje vame, ima ve\u010dno \u017eivljenje.\u2039 " }, { "verse": 48, "chapter": 6, "name": "John 6:48", "text": "Jaz sem ta kruh \u017eivljenja. " }, { "verse": 49, "chapter": 6, "name": "John 6:49", "text": "Va\u0161i o\u010detje so v divjini jedli mano in so mrtvi. " }, { "verse": 50, "chapter": 6, "name": "John 6:50", "text": "To je kruh, ki prihaja dol iz nebes, da lahko \u010dlovek od tega j\u00e9 in ne umre. " }, { "verse": 51, "chapter": 6, "name": "John 6:51", "text": "Jaz sem \u017eivi kruh, ki je pri\u0161el dol iz nebes. \u010ce katerikoli \u010dlovek od tega kruha j\u00e9, bo \u017eivel ve\u010dno, in kruh, ki ga bom jaz dal, je moje meso, ki ga bom dal za \u017eivljenje sveta.\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 6, "name": "John 6:52", "text": "Judje so se torej med seboj prepirali, reko\u010d: \u00bbKako nam lahko ta \u010dlovek da jesti svoje meso?\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 6, "name": "John 6:53", "text": "Tedaj jim je Jezus rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aRazen, \u010de ne jeste mesa Sina \u010dlovekovega in ne pijete njegove krvi, v sebi nimate \u017eivljenja. " }, { "verse": 54, "chapter": 6, "name": "John 6:54", "text": "Kdorkoli j\u00e9 moje meso in pije mojo kri, ima ve\u010dno \u017eivljenje in jaz ga bom dvignil na poslednji dan.\u2039 " }, { "verse": 55, "chapter": 6, "name": "John 6:55", "text": "Kajti zares je moje meso hrana in zares je moja kri pija\u010da. " }, { "verse": 56, "chapter": 6, "name": "John 6:56", "text": "Kdor j\u00e9 moje meso in pije mojo kri, prebiva v meni in jaz v njem. " }, { "verse": 57, "chapter": 6, "name": "John 6:57", "text": "Kakor me je poslal \u017eivi O\u010de in jaz \u017eivim po O\u010detu. Ravno tako, kdor mene j\u00e9, cel\u00f3 ta bo \u017eivel po meni. " }, { "verse": 58, "chapter": 6, "name": "John 6:58", "text": "\u00a7 To je ta kruh, ki je pri\u0161el dol iz nebes. Ne kakor va\u0161i o\u010detje, ki so jedli mano in so mrtvi. Kdor j\u00e9 od tega kruha, bo \u017eivel ve\u010dno.\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 6, "name": "John 6:59", "text": "Te stvari je povedal v sinagogi, ko je u\u010dil v Kafarn\u00e1umu. " }, { "verse": 60, "chapter": 6, "name": "John 6:60", "text": "Zatorej so mnogi izmed njegovih u\u010dencev, ko so to sli\u0161ali, rekli: \u00bbTo je trda beseda, kdo jo lahko poslu\u0161a?\u00ab " }, { "verse": 61, "chapter": 6, "name": "John 6:61", "text": "Potem ko je Jezus v sebi vedel, da so njegovi u\u010denci nad tem godrnjali, jim je rekel: \u00bbAli vas to pohuj\u0161uje? " }, { "verse": 62, "chapter": 6, "name": "John 6:62", "text": "Kaj pa, \u010de boste videli Sina \u010dlovekovega dvigniti se gor, kjer je bil prej? " }, { "verse": 63, "chapter": 6, "name": "John 6:63", "text": "Duh je, ki o\u017eivlja, meso ni\u010d ne koristi. Besede, ki vam jih govorim, te so duh in te so \u017eivljenje. " }, { "verse": 64, "chapter": 6, "name": "John 6:64", "text": "Toda tam so nekateri izmed vas, ki ne verujejo.\u00ab Kajti Jezus je \u017ee od za\u010detka vedel kdo so bili ti, ki niso verovali in kdo naj bi ga izdal. " }, { "verse": 65, "chapter": 6, "name": "John 6:65", "text": "In rekel je: \u00bbZato sem vam rekel, da nih\u010de ne more priti k meni, razen \u010de mu ni dano od mojega O\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 66, "chapter": 6, "name": "John 6:66", "text": " Od tega \u010dasa je mnogo izmed njegovih u\u010dencev od\u0161lo nazaj in niso ve\u010d hodili z njim. " }, { "verse": 67, "chapter": 6, "name": "John 6:67", "text": "Tedaj je Jezus dvanajsterim rekel: \u00bbAli ho\u010dete tudi vi oditi?\u00ab " }, { "verse": 68, "chapter": 6, "name": "John 6:68", "text": "Potem mu je Simon Peter odgovoril: \u00bbGospod, h komu naj gremo? Ti ima\u0161 besede ve\u010dnega \u017eivljenja. " }, { "verse": 69, "chapter": 6, "name": "John 6:69", "text": "\u00a7 In mi verujemo in smo prepri\u010dani, da si ti ta Kristus, Sin \u017eivega Boga.\u00ab " }, { "verse": 70, "chapter": 6, "name": "John 6:70", "text": "Jezus jim je odgovoril: \u00bbAli vas nisem izbral dvanajst in je eden izmed vas hudi\u010d?\u00ab " }, { "verse": 71, "chapter": 6, "name": "John 6:71", "text": "Govoril je o Judu I\u0161karijotu, Simonovem sinu, kajti on je bil ta, ki naj bi ga izdal in je izmed dvanajsterice. " } ] }, { "chapter": 7, "name": "John 7", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 7, "name": "John 7:1", "text": "Po teh besedah je Jezus hodil po Galileji, kajti ni \u017eelel hoditi po Judeji, ker so si Judje prizadevali, da ga ubijejo. " }, { "verse": 2, "chapter": 7, "name": "John 7:2", "text": " Torej blizu je bil judovski \u0161otorski praznik. " }, { "verse": 3, "chapter": 7, "name": "John 7:3", "text": "Njegovi bratje so mu zatorej rekli: \u00bbOdidi od tod in pojdi v Judejo, da bodo tudi tvoji u\u010denci lahko videli dela, ki jih dela\u0161. " }, { "verse": 4, "chapter": 7, "name": "John 7:4", "text": "Kajti nobenega \u010dloveka ni, ki karkoli dela na skrivnem in si sam prizadeva, da bi bil javno znan. \u010ce dela\u0161 te stvari, se poka\u017ei svetu.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 7, "name": "John 7:5", "text": "Kajti niti njegovi bratje niso verovali vanj. " }, { "verse": 6, "chapter": 7, "name": "John 7:6", "text": "Tedaj jim je Jezus rekel: \u00bbMoj \u010das \u0161e ni pri\u0161el, toda va\u0161 \u010das je vedno pripravljen. " }, { "verse": 7, "chapter": 7, "name": "John 7:7", "text": "Vas svet ne more sovra\u017eiti, toda mene sovra\u017ei, ker pri\u010dujem o njem, da so le-tega dela hudobna. " }, { "verse": 8, "chapter": 7, "name": "John 7:8", "text": "\u00a7 Pojdite gor na ta praznik. Jaz \u0161e ne grem na ta praznik, kajti moj \u010das \u0161e ni dopolnjen.\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 7, "name": "John 7:9", "text": "Ko jim je povedal te besede, je \u0161e vedno prebival v Galileji. " }, { "verse": 10, "chapter": 7, "name": "John 7:10", "text": " Toda ko so njegovi bratje od\u0161li gor, potem je tudi on od\u0161el gor na praznik, ne javno, temve\u010d kakor bi bilo na skrivnem. " }, { "verse": 11, "chapter": 7, "name": "John 7:11", "text": "Potem so ga Judje med praznikom iskali in govorili: \u00bbKje je tisti?\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 7, "name": "John 7:12", "text": "In glede njega je bilo med mno\u017eico mnogo mrmranja, kajti nekateri so rekli: \u00bbDober \u010dlovek je,\u00ab drugi so rekli: \u00bbNe, temve\u010d zavaja mno\u017eico.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 7, "name": "John 7:13", "text": "Vendar zaradi strahu pred Judi noben \u010dlovek o njem ni govoril javno. " }, { "verse": 14, "chapter": 7, "name": "John 7:14", "text": " Torej okoli srede praznika je Jezus od\u0161el gor v tempelj in u\u010dil. " }, { "verse": 15, "chapter": 7, "name": "John 7:15", "text": "In Judje so se \u010dudili, reko\u010d: \u00bbKako ta \u010dlovek pozna pisma, saj se jih nikoli ni u\u010dil?\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 7, "name": "John 7:16", "text": "Jezus jim je odgovoril in rekel: \u00bbMoj nauk ni moj, temve\u010d tistega, ki me je poslal. " }, { "verse": 17, "chapter": 7, "name": "John 7:17", "text": "\u010ce ho\u010de katerikoli \u010dlovek storiti njegovo voljo, bo iz nauka spoznal, \u010de je to od Boga ali \u010de govorim sam od sebe. " }, { "verse": 18, "chapter": 7, "name": "John 7:18", "text": "Kdor govori o sebi, i\u0161\u010de svojo lastno slavo, toda kdor i\u0161\u010de slavo tistega, ki ga je poslal, isti je resni\u010den in v njem ni nobene nepravi\u010dnosti. " }, { "verse": 19, "chapter": 7, "name": "John 7:19", "text": "Ali vam ni Mojzes dal postave in \u0161e izmed vas se nih\u010de ne dr\u017ei postave? Zakaj me posku\u0161ate ubiti?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 7, "name": "John 7:20", "text": "Mno\u017eica je odgovorila in rekla: \u00bbHudi\u010da ima\u0161. Kdo se pripravlja, da te ubije?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 7, "name": "John 7:21", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bbEno delo sem storil in vsi se \u010dudite. " }, { "verse": 22, "chapter": 7, "name": "John 7:22", "text": "Mojzes vam je torej dal obrezovanje (ne, ker je od Mojzesa, temve\u010d od o\u010detov) in vi na \u0161abatni dan obre\u017eete \u010dloveka. " }, { "verse": 23, "chapter": 7, "name": "John 7:23", "text": "\u010ce \u010dlovek na \u0161abat prejme obrezovanje, da se Mojzesova postava ne bi prekr\u0161ila; ali ste jezni name, ker sem na \u0161abatni dan ozdravil vsak najmanj\u0161i del\u010dek \u010dloveka? " }, { "verse": 24, "chapter": 7, "name": "John 7:24", "text": "Ne sodite glede na videz, temve\u010d sodite pravi\u010dno sodbo.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 7, "name": "John 7:25", "text": "Tedaj so nekateri izmed teh iz Jeruzalema rekli: \u00bbAli ni to ta, ki si ga prizadevajo ubiti? " }, { "verse": 26, "chapter": 7, "name": "John 7:26", "text": "Ampak glejte, pogumno govori, pa mu ni\u010desar ne re\u010dejo. Ali so vladarji zares spoznali, da je ta pravi Kristus? " }, { "verse": 27, "chapter": 7, "name": "John 7:27", "text": "Vendar mi vemo, od kod je ta \u010dlovek; toda ko pride Kristus, noben \u010dlovek ne bo vedel, od kod je.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 7, "name": "John 7:28", "text": "Tedaj je Jezus, med pou\u010devanjem v templju, zaklical, reko\u010d: \u00bbVi me tako poznate, kakor veste od kod sem in nisem pri\u0161el sam od sebe, temve\u010d je tisti, ki me je poslal, resni\u010den, ki ga vi ne poznate. " }, { "verse": 29, "chapter": 7, "name": "John 7:29", "text": "Toda jaz ga poznam, ker sem od njega in me je on poslal.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 7, "name": "John 7:30", "text": "Prizadevali so si torej, da ga primejo, toda noben \u010dlovek nanj ni polo\u017eil rok, ker njegova ura \u0161e ni pri\u0161la. " }, { "verse": 31, "chapter": 7, "name": "John 7:31", "text": "Mnogi izmed mno\u017eice pa so verovali vanj in rekli: \u00bbKo pride Kristus ali bo storil ve\u010d \u010dude\u017eev, kakor jih je storil ta \u010dlovek?\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 7, "name": "John 7:32", "text": " Farizeji so sli\u0161ali, da mno\u017eica glede njega godrnja tak\u0161ne besede, in farizeji in visoki duhovniki so poslali \u010dastnike, da ga primejo. " }, { "verse": 33, "chapter": 7, "name": "John 7:33", "text": "Potem jim je Jezus rekel: \u00bb\u0160e malo \u010dasa sem z vami in potem grem k tistemu, ki me je poslal. " }, { "verse": 34, "chapter": 7, "name": "John 7:34", "text": "Iskali me boste, pa me ne boste na\u0161li; in kjer sem jaz, tja vi ne morete priti.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 7, "name": "John 7:35", "text": "\u00a7 Tedaj so Judje med seboj govorili: \u00bbKam bo \u0161el, da ga ne bomo na\u0161li? Ali bo \u0161el k razkropljenim med pogane in u\u010dil pogane? " }, { "verse": 36, "chapter": 7, "name": "John 7:36", "text": "Kak\u0161ne vrste govorjenje je to, da je rekel: \u203aIskali me boste, pa me ne boste na\u0161li; in kjer sem jaz, tja vi ne morete priti?\u2039\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 7, "name": "John 7:37", "text": " Na zadnji dan, veliki dan praznika, je Jezus vstal in zaklical, reko\u010d: \u00bb\u010ce je katerikoli \u010dlovek \u017eejen, naj pride k meni in pije. " }, { "verse": 38, "chapter": 7, "name": "John 7:38", "text": "Kdor veruje vame, kakor pravi pismo, bodo iz njegovega trebuha tekle reke \u017eive vode.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 7, "name": "John 7:39", "text": " (Toda to je govoril o Duhu, ki naj bi ga prejeli tisti, ki verujejo vanj, kajti Sveti Duh \u0161e ni bil dan, zato ker Jezus \u0161e ni bil proslavljen.) " }, { "verse": 40, "chapter": 7, "name": "John 7:40", "text": " Mnogi izmed mno\u017eice so torej, ko so sli\u0161ali te besede, rekli: \u00bbResni\u010dno, ta je Prerok.\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 7, "name": "John 7:41", "text": "Drugi so rekli: \u00bbTa je Kristus.\u00ab Toda nekateri so rekli: \u00bbMar bo Kristus pri\u0161el iz Galileje? " }, { "verse": 42, "chapter": 7, "name": "John 7:42", "text": " Mar ni pismo reklo: \u203aDa prihaja Kristus iz Davidovega semena in iz mesta Betlehem, kjer je bil David?\u2039\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 7, "name": "John 7:43", "text": "Med mno\u017eico je bilo torej zaradi njega nesoglasje. " }, { "verse": 44, "chapter": 7, "name": "John 7:44", "text": "In nekateri izmed njih so ga hoteli prijeti, toda nanj noben \u010dlovek ni polo\u017eil rok. " }, { "verse": 45, "chapter": 7, "name": "John 7:45", "text": " Potem so pri\u0161li \u010dastniki k visokim duhovnikom in farizejem in ti so jim rekli: \u00bbZakaj ga niste privedli?\u00ab " }, { "verse": 46, "chapter": 7, "name": "John 7:46", "text": "\u010castniki so odgovorili: \u00bbNikoli [noben] \u010dlovek ni govoril kakor ta \u010dlovek.\u00ab " }, { "verse": 47, "chapter": 7, "name": "John 7:47", "text": "Tedaj so jim farizeji odgovorili: \u00bbAli ste tudi vi zavedeni? " }, { "verse": 48, "chapter": 7, "name": "John 7:48", "text": "Ali je kdo izmed vladarjev ali izmed farizejev veroval vanj? " }, { "verse": 49, "chapter": 7, "name": "John 7:49", "text": "Toda ta mno\u017eica, ki ne pozna postave, je prekleta.\u00ab " }, { "verse": 50, "chapter": 7, "name": "John 7:50", "text": "Nikod\u00e9m (tisti, ki je pono\u010di pri\u0161el k Jezusu in je bil eden izmed njih) jim re\u010de: " }, { "verse": 51, "chapter": 7, "name": "John 7:51", "text": " \u00bbAli na\u0161a postava kateregakoli \u010dloveka obsodi, preden ga ne zasli\u0161i in ne izve, kaj on dela?\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 7, "name": "John 7:52", "text": "Odgovorili so in mu rekli: \u00bbAli si tudi ti iz Galileje? Prei\u0161\u010di in poglej, kajti iz Galileje ne vstane noben prerok.\u00ab " }, { "verse": 53, "chapter": 7, "name": "John 7:53", "text": "In vsak je od\u0161el v svojo lastno hi\u0161o. " } ] }, { "chapter": 8, "name": "John 8", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 8, "name": "John 8:1", "text": "Jezus je od\u0161el k Oljski gori. " }, { "verse": 2, "chapter": 8, "name": "John 8:2", "text": "Zgodaj zjutraj je ponovno pri\u0161el v tempelj in vsi ljudje so pri\u0161li k njemu, in usedel se je ter jih u\u010dil. " }, { "verse": 3, "chapter": 8, "name": "John 8:3", "text": "In pisarji in farizeji so k njemu privedli \u017eensko, zasa\u010deno v zakonolomstvu; in ko so jo postavili v sredo, " }, { "verse": 4, "chapter": 8, "name": "John 8:4", "text": "\u00a7 so mu rekli: \u00bbU\u010ditelj, ta \u017eenska je bila zasa\u010dena v zakonolomstvu, pri samem dejanju. " }, { "verse": 5, "chapter": 8, "name": "John 8:5", "text": " Torej Mojzes nam je v postavi ukazal, da naj bi bili taki kamnani. Toda kaj pravi\u0161 ti?\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 8, "name": "John 8:6", "text": "To so rekli, ker so ga sku\u0161ali, da bi ga lahko obto\u017eili. Jezus pa se je sklonil in s svojim prstom pisal po tleh, kakor da jih ni sli\u0161al. " }, { "verse": 7, "chapter": 8, "name": "John 8:7", "text": "Torej, ko so ga \u0161e naprej spra\u0161evali, se je vzravnal in jim rekel: \u00bbKdor je med vami brez greha, naj prvi vr\u017ee kamen vanjo.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 8, "name": "John 8:8", "text": "In ponovno se je sklonil ter pisal po tleh. " }, { "verse": 9, "chapter": 8, "name": "John 8:9", "text": "\u00a7 In ti, ki so to sli\u0161ali, so obsojeni po svoji lastni vesti, drug za drugim od\u0161li ven, s pri\u010detkom pri najstarej\u0161ih, cel\u00f3 do zadnjega; in Jezus je ostal sam ter \u017eenska, stoje\u010da v sredi. " }, { "verse": 10, "chapter": 8, "name": "John 8:10", "text": "Ko se je Jezus dvignil in ni videl nikogar razen \u017eenske, ji je rekel: \u00bb\u017denska, kje so ti tvoji to\u017eniki? Ali te nih\u010de ni obsodil?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 8, "name": "John 8:11", "text": "Rekla je: \u00bbNoben \u010dlovek, Gospod.\u00ab In Jezus ji je rekel: \u00bbNiti te jaz ne obsojam. Pojdi in ne gre\u0161i ve\u010d.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 8, "name": "John 8:12", "text": " Potem jim je Jezus ponovno spregovoril, reko\u010d: \u00bbJaz sem svetloba sveta. Kdor sledi meni, ne bo hodil v temi, temve\u010d bo imel svetlobo \u017eivljenja.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 8, "name": "John 8:13", "text": "Farizeji so mu torej rekli: \u00bbTi prina\u0161a\u0161 pri\u010devanje o sebi; tvoje pri\u010devanje ni resni\u010dno.\u00ab " }, { "verse": 14, "chapter": 8, "name": "John 8:14", "text": "Jezus je odgovoril in jim rekel: \u00bb\u010cetudi pri\u010dujem o samem sebi, je vendarle moje pri\u010devanje resni\u010dno, kajti jaz vem, od kod sem pri\u0161el in kam grem, toda vi ne morete povedati, od kod sem pri\u0161el in kam grem. " }, { "verse": 15, "chapter": 8, "name": "John 8:15", "text": "Vi sodite po mesu; jaz ne sodim nobenega \u010dloveka. " }, { "verse": 16, "chapter": 8, "name": "John 8:16", "text": "\u010ce pa vendarle sodim, je moja sodba resni\u010dna, kajti nisem sam, temve\u010d jaz in O\u010de, ki me je poslal. " }, { "verse": 17, "chapter": 8, "name": "John 8:17", "text": "Tudi v va\u0161i postavi je zapisano, da je pri\u010devanje dveh ljudi resni\u010dno. " }, { "verse": 18, "chapter": 8, "name": "John 8:18", "text": "Jaz sem nekdo, ki pri\u010duje o samem sebi in O\u010de, ki me je poslal, prina\u0161a pri\u010devanje o meni.\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 8, "name": "John 8:19", "text": "Tedaj so mu rekli: \u00bbKje je tvoj O\u010de?\u00ab Jezus je odgovoril: \u00bbVi ne poznate niti mene niti mojega O\u010deta. \u010ce bi poznali mene, bi poznali tudi mojega O\u010deta.\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 8, "name": "John 8:20", "text": "Te besede je Jezus govoril v zakladnici, medtem ko je u\u010dil v templju. In nanj noben \u010dlovek ni polo\u017eil rok, kajti njegova ura \u0161e ni pri\u0161la. " }, { "verse": 21, "chapter": 8, "name": "John 8:21", "text": "Potem jim je Jezus ponovno rekel: \u00bbJaz grem svojo pot in iskali me boste in umrli boste v svojih grehih. Kamor grem jaz, vi ne morete priti.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 8, "name": "John 8:22", "text": "Tedaj so Judje rekli: \u00bbAli bo samega sebe ubil, ker pravi: \u203aKamor grem jaz, vi ne morete priti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 8, "name": "John 8:23", "text": "In rekel jim je: \u00bbVi ste od spodaj, jaz sem od zgoraj; vi ste od tega sveta, jaz nisem od tega sveta. " }, { "verse": 24, "chapter": 8, "name": "John 8:24", "text": "Povedal sem vam torej, da boste umrli v svojih grehih; kajti \u010de ne verujete, da jaz sem, boste umrli v svojih grehih.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 8, "name": "John 8:25", "text": "Tedaj so mu rekli: \u00bbKdo si?\u00ab In Jezus jim re\u010de: \u00bbCelo isti, kakor sem vam povedal od za\u010detka. " }, { "verse": 26, "chapter": 8, "name": "John 8:26", "text": "Povedati vam imam mnogo besed in soditi o vas, toda tisti, ki me je poslal, je resni\u010den in svetu govorim te besede, ki sem jih sli\u0161al od njega.\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 8, "name": "John 8:27", "text": "Niso pa razumeli, da jim je govoril o O\u010detu. " }, { "verse": 28, "chapter": 8, "name": "John 8:28", "text": "Tedaj jim je Jezus rekel: \u00bbKo boste povzdignili Sina \u010dlovekovega, potem boste spoznali, da jaz sem in da ni\u010desar ne delam sam od sebe, temve\u010d te stvari govorim, kakor me je nau\u010dil moj O\u010de. " }, { "verse": 29, "chapter": 8, "name": "John 8:29", "text": "In tisti, ki me je poslal, je z menoj. O\u010de me ni pustil samega, kajti vedno delam te stvari, ki mu ugajajo.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 8, "name": "John 8:30", "text": "Ko je govoril te besede, so mnogi verovali vanj. " }, { "verse": 31, "chapter": 8, "name": "John 8:31", "text": "Tem Judom, ki so verovali vanj, je tedaj Jezus rekel: \u00bb\u010ce ostanete v moji besedi, potem ste zares moji u\u010denci " }, { "verse": 32, "chapter": 8, "name": "John 8:32", "text": "in spoznali boste resnico in resnica vas bo osvobodila.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 8, "name": "John 8:33", "text": " Odgovorili so mu: \u00bbMi smo Abrahamovo seme in nikoli nismo bili nobenemu \u010dloveku v su\u017eenjstvu. Kako pravi\u0161: \u203aOsvobojeni boste?\u2039\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 8, "name": "John 8:34", "text": "Jezus jim je odgovoril: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aKdorkoli zagre\u0161i greh, je slu\u017eabnik greha. " }, { "verse": 35, "chapter": 8, "name": "John 8:35", "text": "In slu\u017eabnik v hi\u0161i ne ostaja za vedno, toda Sin ostaja ve\u010dno. " }, { "verse": 36, "chapter": 8, "name": "John 8:36", "text": "\u010ce vas bo torej Sin osvobodil, boste zares svobodni. " }, { "verse": 37, "chapter": 8, "name": "John 8:37", "text": "Vem, da ste Abrahamovo seme, toda vi si prizadevate, da me ubijete, ker moja beseda v vas nima prostora. " }, { "verse": 38, "chapter": 8, "name": "John 8:38", "text": "Jaz govorim to, kar sem videl pri svojem O\u010detu, vi pa delate to, kar ste videli pri svojem o\u010detu.\u2039\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 8, "name": "John 8:39", "text": "Odgovorili so in mu rekli: \u00bbNa\u0161 o\u010de je Abraham.\u00ab Jezus jim re\u010de: \u00bb\u010ce bi bili Abrahamovi otroci, bi delali Abrahamova dela. " }, { "verse": 40, "chapter": 8, "name": "John 8:40", "text": "Toda sedaj si prizadevate, da me ubijete, \u010dloveka, ki vam je povedal resnico, ki sem jo sli\u0161al od Boga. Tega Abraham ni storil. " }, { "verse": 41, "chapter": 8, "name": "John 8:41", "text": "Vi opravljate dela svojega o\u010deta.\u00ab Tedaj so mu rekli: \u00bbMi nismo rojeni iz pre\u0161u\u0161tva; mi imamo enega O\u010deta, cel\u00f3 Boga.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 8, "name": "John 8:42", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bb\u010ce bi bil va\u0161 O\u010de Bog, bi me ljubili, kajti jaz sem iz\u0161el in sem pri\u0161el od Boga; niti nisem pri\u0161el sam od sebe, temve\u010d me je on poslal. " }, { "verse": 43, "chapter": 8, "name": "John 8:43", "text": "Zakaj ne razumete mojega govora? Zato ker cel\u00f3 ne morete poslu\u0161ati moje besede. " }, { "verse": 44, "chapter": 8, "name": "John 8:44", "text": "Vi ste od svojega o\u010deta, hudi\u010da in po\u010deli boste po\u017eeljivosti svojega o\u010deta. On je bil od za\u010detka morilec in ni ostal v resnici, ker v njem ni resnice. Ko govori la\u017e, govori iz svojega lastnega, kajti on je la\u017enivec in o\u010de le-te. " }, { "verse": 45, "chapter": 8, "name": "John 8:45", "text": "In ker vam govorim resnico, mi ne verjamete. " }, { "verse": 46, "chapter": 8, "name": "John 8:46", "text": "Kdo izmed vas me prepri\u010duje o grehu? \u010ce pa govorim resnico, zakaj mi ne verjamete? " }, { "verse": 47, "chapter": 8, "name": "John 8:47", "text": "Kdor je iz Boga, poslu\u0161a Bo\u017eje besede. Vi jih torej ne poslu\u0161ate, ker niste iz Boga.\u00ab " }, { "verse": 48, "chapter": 8, "name": "John 8:48", "text": "Tedaj so Judje odgovorili in mu rekli: \u00bbAli ne govorimo prav, da si Samarijan in ima\u0161 hudi\u010da?\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 8, "name": "John 8:49", "text": "Jezus je odgovoril: \u00bbJaz nimam hudi\u010da, temve\u010d \u010dastim svojega O\u010deta, vi pa me one\u010da\u0161\u010date. " }, { "verse": 50, "chapter": 8, "name": "John 8:50", "text": "In ne i\u0161\u010dem svoje lastne slave; obstaja nekdo, ki i\u0161\u010de in sodi. " }, { "verse": 51, "chapter": 8, "name": "John 8:51", "text": "Resni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203a\u010ce se \u010dlovek dr\u017ei moje besede, nikoli ne bo videl smrti.\u2039\u00ab " }, { "verse": 52, "chapter": 8, "name": "John 8:52", "text": "Tedaj so mu Judje rekli: \u00bbTorej, mi vemo, da ima\u0161 hudi\u010da. Abraham je mrtev in preroki; ti pa pravi\u0161: \u203a\u010ce se \u010dlovek dr\u017ei moje besede, nikoli ne bo okusil smrti.\u2039 " }, { "verse": 53, "chapter": 8, "name": "John 8:53", "text": "Ali si ti ve\u010dji kakor na\u0161 o\u010de Abraham, ki je mrtev? In tudi preroki so mrtvi. Koga se ti sam dela\u0161?\u00ab " }, { "verse": 54, "chapter": 8, "name": "John 8:54", "text": "Jezus je odgovoril: \u00bb\u010ce jaz \u010dastim samega sebe, moja \u010dast ni ni\u010d. Moj O\u010de je ta, ki me \u010dasti, o katerem vi pravite, da je on va\u0161 Bog. " }, { "verse": 55, "chapter": 8, "name": "John 8:55", "text": "Vendarle ga vi niste spoznali, toda jaz ga poznam. In \u010de bi rekel: \u203aNe poznam ga,\u2039 bi bil la\u017enivec, podoben vam. Toda jaz ga poznam in se dr\u017eim njegove besede. " }, { "verse": 56, "chapter": 8, "name": "John 8:56", "text": "Va\u0161 o\u010de Abraham se je razveselil, da vidi moj dan. In videl ga je in je bil vesel.\u00ab " }, { "verse": 57, "chapter": 8, "name": "John 8:57", "text": "Tedaj so mu Judje rekli: \u00bb\u0160e petdeset let nisi star in si videl Abrahama?\u00ab " }, { "verse": 58, "chapter": 8, "name": "John 8:58", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aPreden je bil Abraham, jaz sem.\u2039\u00ab " }, { "verse": 59, "chapter": 8, "name": "John 8:59", "text": "\u00a7 Tedaj so pobrali kamne, da bi jih vrgli vanj, toda Jezus se je skril in od\u0161el iz templja, gredo\u010d skozi njihovo sredo in tako od\u0161el mimo. " } ] }, { "chapter": 9, "name": "John 9", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 9, "name": "John 9:1", "text": "In ko je Jezus \u0161el mimo, je zagledal \u010dloveka, ki je bil slep od svojega rojstva. " }, { "verse": 2, "chapter": 9, "name": "John 9:2", "text": "In njegovi u\u010denci so ga vpra\u0161ali, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj, kdo je storil greh, ta \u010dlovek ali njegovi star\u0161i, da je bil rojen slep.\u00ab " }, { "verse": 3, "chapter": 9, "name": "John 9:3", "text": "Jezus je odgovoril: \u00bbNiti ni ta \u010dlovek gre\u0161il niti njegovi star\u0161i, temve\u010d, da bi se na njem razodela Bo\u017eja dela. " }, { "verse": 4, "chapter": 9, "name": "John 9:4", "text": "Dokler je dan, moram delati dela tistega, ki me je poslal. Prihaja no\u010d, ko noben \u010dlovek ne more delati. " }, { "verse": 5, "chapter": 9, "name": "John 9:5", "text": "Kolikor dolgo sem na svetu, sem svetloba sveta.\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 9, "name": "John 9:6", "text": "Ko je to izgovoril, je pljunil na tla in iz sline naredil blato in z blatom mazilil o\u010di slepega \u010dloveka " }, { "verse": 7, "chapter": 9, "name": "John 9:7", "text": "ter mu rekel: \u00bbPojdi, umij se v bazenu S\u00edloi,\u00ab (kar je po razlagi: \u203aPoslani.\u2039) Od\u0161el je torej svojo pot in se umil in pri\u0161el ter videl. " }, { "verse": 8, "chapter": 9, "name": "John 9:8", "text": " Torej sosedje in tisti, ki so ga prej videli, da je bil slep, so rekli: \u00bbAli ni to tisti, ki je sedel in bera\u010dil?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 9, "name": "John 9:9", "text": "Nekateri so rekli: \u00bbTo je on,\u00ab drugi so rekli: \u00bbPodoben mu je.\u00ab Toda on je rekel: \u00bbJaz sem.\u00ab " }, { "verse": 10, "chapter": 9, "name": "John 9:10", "text": "Zaradi tega so mu rekli: \u00bbKako so bile tvoje o\u010di odprte?\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 9, "name": "John 9:11", "text": "Odgovoril je in rekel: \u00bb\u010clovek, ki se imenuje Jezus, je naredil blato ter mazilil moje o\u010di in mi rekel: \u203aPojdi k bazenu S\u00edloa in umij.\u2039 In od\u0161el sem in umil ter prejel vid.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 9, "name": "John 9:12", "text": "Potem so mu rekli: \u00bbKje je tisti?\u00ab Rekel je: \u00bbNe vem.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 9, "name": "John 9:13", "text": " K farizejem so privedli tistega, ki je bil poprej slep. " }, { "verse": 14, "chapter": 9, "name": "John 9:14", "text": "In bil je \u0161abatni dan, ko je Jezus naredil blato in odprl njegove o\u010di. " }, { "verse": 15, "chapter": 9, "name": "John 9:15", "text": "Tedaj so ga tudi farizeji ponovno vpra\u0161ali, kako je prejel svoj vid. Rekel jim je: \u00bbNa moje o\u010di je polo\u017eil blato in sem umil ter vidim.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 9, "name": "John 9:16", "text": "Zato so nekateri izmed farizejev rekli: \u00bbTa \u010dlovek ni od Boga, ker se ne dr\u017ei \u0161abatnega dne.\u00ab Drugi so rekli: \u00bbKako lahko \u010dlovek, ki je gre\u0161nik, dela tak\u0161ne \u010dude\u017ee?\u00ab In med njimi je bilo nesoglasje. " }, { "verse": 17, "chapter": 9, "name": "John 9:17", "text": "Slepemu mo\u017eu so ponovno rekli: \u00bbKaj pravi\u0161 o tistem, ki ti je odprl tvoje o\u010di?\u00ab Rekel je: \u00bbPrerok je.\u00ab " }, { "verse": 18, "chapter": 9, "name": "John 9:18", "text": "Toda Judje glede njega niso verjeli, da je bil slep in je prejel svoj vid, dokler niso poklicali star\u0161ev tega, ki je prejel svoj vid. " }, { "verse": 19, "chapter": 9, "name": "John 9:19", "text": "In vpra\u0161ali so ju, reko\u010d: \u00bbJe to vajin sin, o katerem pravite, da je bil rojen slep? Kako potem sedaj vidi?\u00ab " }, { "verse": 20, "chapter": 9, "name": "John 9:20", "text": "Njegova star\u0161a sta jim odgovorila in rekla: \u00bbMidva veva, da je to najin sin in da je bil rojen slep, " }, { "verse": 21, "chapter": 9, "name": "John 9:21", "text": "toda na kak\u0161en na\u010din on sedaj vidi, midva ne veva; ali kdo je odprl njegove o\u010di, midva ne veva. Dovolj je star, njega vpra\u0161ajte, on bo govoril zase.\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 9, "name": "John 9:22", "text": "Te besede so njegovi star\u0161i govorili zato, ker so se bali Judov, kajti Judje so se \u017ee sporazumeli, da \u010de bi katerikoli \u010dlovek priznal, da je bil on Kristus, bi bil le-ta izlo\u010den iz sinagoge. " }, { "verse": 23, "chapter": 9, "name": "John 9:23", "text": "Zaradi tega so njegovi star\u0161i rekli: \u00bbDovolj je star, njega vpra\u0161ajte.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 9, "name": "John 9:24", "text": "Tedaj so ponovno poklicali mo\u017ea, ki je bil slep in mu rekli: \u00bbDaj Bogu hvalo. Mi vemo, da je ta \u010dlovek gre\u0161nik.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 9, "name": "John 9:25", "text": "Odgovoril je in rekel: \u00bb\u010ce je gre\u0161nik ali ne, ne vem. Eno stvar vem, glede na to, da sem bil slep, sedaj vidim.\u00ab " }, { "verse": 26, "chapter": 9, "name": "John 9:26", "text": "Tedaj so mu ponovno rekli: \u00bbKaj ti je storil? Kako je odprl tvoje o\u010di?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 9, "name": "John 9:27", "text": "Odgovoril jim je: \u00bbPovedal sem vam \u017ee, pa niste poslu\u0161ali. Zakaj bi to radi ponovno sli\u0161ali? Ho\u010dete biti tudi vi njegovi u\u010denci?\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 9, "name": "John 9:28", "text": "Tedaj so ga zasramovali in rekli: \u00bbTi si njegov u\u010denec, toda mi smo Mojzesovi u\u010denci. " }, { "verse": 29, "chapter": 9, "name": "John 9:29", "text": "Mi vemo, da je Mojzesu govoril Bog; glede tega pa ne vemo, od kod je.\u00ab " }, { "verse": 30, "chapter": 9, "name": "John 9:30", "text": "\u010clovek je odgovoril in jim rekel: \u00bbZakaj v tem je \u010dudovita stvar, da vi ne veste, od kod je, pa je vendar odprl moje o\u010di. " }, { "verse": 31, "chapter": 9, "name": "John 9:31", "text": "Torej vemo, da Bog ne sli\u0161i gre\u0161nikov; toda \u010de je katerikoli \u010dlovek obo\u017eevalec Boga in izvr\u0161uje njegovo voljo, njega on sli\u0161i. " }, { "verse": 32, "chapter": 9, "name": "John 9:32", "text": "Odkar je svet nastal, se ni sli\u0161alo, da bi katerikoli \u010dlovek odprl o\u010di nekoga, ki je bil rojen slep. " }, { "verse": 33, "chapter": 9, "name": "John 9:33", "text": "\u010ce ta \u010dlovek ne bi bil od Boga, ne bi mogel ni\u010desar storiti.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 9, "name": "John 9:34", "text": "Odgovorili so mu in mu rekli: \u00bbPovsem si bil rojen v grehih in nas ti u\u010di\u0161?\u00ab In vrgli so ga ven. " }, { "verse": 35, "chapter": 9, "name": "John 9:35", "text": "Jezus je sli\u0161al, da so ga vrgli ven. In ko ga je na\u0161el, mu je rekel: \u00bbAli veruje\u0161 v Bo\u017ejega Sina?\u00ab " }, { "verse": 36, "chapter": 9, "name": "John 9:36", "text": "Odgovoril je in rekel: \u00bbKdo je ta, Gospod, da bi lahko veroval vanj?\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 9, "name": "John 9:37", "text": "Jezus mu je rekel: \u00bbTi si ga oboje [in] videl in ta je, ki govori s teboj.\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 9, "name": "John 9:38", "text": "In rekel je: \u00bbGospod, verujem.\u00ab In ga je obo\u017eeval. " }, { "verse": 39, "chapter": 9, "name": "John 9:39", "text": " Jezus je rekel: \u00bbZa sodbo sem pri\u0161el na ta svet, da bi tisti, ki ne vidijo, lahko videli in da bi tisti, ki vidijo, lahko oslepeli.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 9, "name": "John 9:40", "text": "Nekateri izmed farizejev, ki so bili z njim, so sli\u0161ali te besede in mu rekli: \u00bbAli smo tudi mi slepi?\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 9, "name": "John 9:41", "text": "Jezus jim je rekel: \u00bb\u010ce bi bili slepi, ne bi imeli greha, toda sedaj pravite: \u203aVidimo,\u2039 zato va\u0161 greh ostaja.\u00ab " } ] }, { "chapter": 10, "name": "John 10", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 10, "name": "John 10:1", "text": "\u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aKdor v ov\u010djo stajo ne vstopa pri vratih, temve\u010d se vzpenja po neki drugi poti, ta isti je tat in razbojnik. " }, { "verse": 2, "chapter": 10, "name": "John 10:2", "text": "Toda kdor vstopa pri vratih, je pastir ovc. " }, { "verse": 3, "chapter": 10, "name": "John 10:3", "text": "Njemu vratar odpira in ovce sli\u0161ijo njegov glas in svoje lastne ovce kli\u010de po imenu in jih vodi ven. " }, { "verse": 4, "chapter": 10, "name": "John 10:4", "text": "In ko svoje lastne ovce poganja naprej, gre pred njimi in ovce mu sledijo, kajti njegov glas poznajo. " }, { "verse": 5, "chapter": 10, "name": "John 10:5", "text": "Tujcu pa ne bodo sledile, temve\u010d bodo be\u017eale pred njim, kajti glasu tujcev ne poznajo.\u2039\u00ab " }, { "verse": 6, "chapter": 10, "name": "John 10:6", "text": "Jezus jim je povedal to prispodobo, toda niso razumeli, kaj bi bile te besede, ki jim jih je govoril. " }, { "verse": 7, "chapter": 10, "name": "John 10:7", "text": "Potem jim je Jezus ponovno rekel: \u00bbResni\u010dno, resni\u010dno, povem vam: \u203aJaz sem vrata ovcam. " }, { "verse": 8, "chapter": 10, "name": "John 10:8", "text": "Vsi, ki so kadarkoli pri\u0161li pred menoj, so tatovi in razbojniki, toda ovce jih niso poslu\u0161ale. " }, { "verse": 9, "chapter": 10, "name": "John 10:9", "text": "Jaz sem vrata; \u010de kdorkoli vstopi noter po meni, bo re\u0161en in bo hodil ven in noter ter najde pa\u0161o. " }, { "verse": 10, "chapter": 10, "name": "John 10:10", "text": "Tat ne prihaja, razen da krade in da ubija ter da uni\u010duje. Jaz sem pri\u0161el, da bi lahko imeli \u017eivljenje in da bi ga lahko imeli bolj obilno. " }, { "verse": 11, "chapter": 10, "name": "John 10:11", "text": "Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir daje svoje \u017eivljenje za ovce. " }, { "verse": 12, "chapter": 10, "name": "John 10:12", "text": "Toda kdor je najemnik in ni pastir, katerega ovce niso njegova last, vidi prihajati volka in zapusti ovce ter zbe\u017ei, volk pa ovce lovi in jih razkropi. " }, { "verse": 13, "chapter": 10, "name": "John 10:13", "text": "Najemnik be\u017ei, ker je najemnik in ne skrbi za ovce. " }, { "verse": 14, "chapter": 10, "name": "John 10:14", "text": "Jaz sem dobri pastir in poznam svoje ovce in moje poznajo mene. " }, { "verse": 15, "chapter": 10, "name": "John 10:15", "text": "Kakor O\u010de pozna mene, to\u010dno tako jaz poznam O\u010deta in svoje \u017eivljenje dam za ovce. " }, { "verse": 16, "chapter": 10, "name": "John 10:16", "text": "Imam pa tudi druge ovce, ki niso iz te staje. Tudi te moram privesti in bodo sli\u0161ale moj glas in bo ena staja in en pastir. " }, { "verse": 17, "chapter": 10, "name": "John 10:17", "text": "Zato me moj O\u010de ljubi, ker dam svoje \u017eivljenje, da ga lahko ponovno prejmem. " }, { "verse": 18, "chapter": 10, "name": "John 10:18", "text": "Nih\u010de ga ne jemlje od mene, temve\u010d ga dajem sam od sebe. Imam mo\u010d, da ga dam in imam mo\u010d, da ga ponovno prejmem. To zapoved sem prejel od svojega O\u010deta.\u2039\u00ab " }, { "verse": 19, "chapter": 10, "name": "John 10:19", "text": " Zaradi teh besed je bilo med Judi ponovno nesoglasje. " }, { "verse": 20, "chapter": 10, "name": "John 10:20", "text": "In mnogi izmed njih so rekli: \u00bbHudi\u010da ima, pa tudi nor je; zakaj ga poslu\u0161ate?\u00ab " }, { "verse": 21, "chapter": 10, "name": "John 10:21", "text": "Drugi so rekli: \u00bbTo niso besede tistega, ki ima hudi\u010da. Ali lahko hudi\u010d slepemu odpre o\u010di?\u00ab " }, { "verse": 22, "chapter": 10, "name": "John 10:22", "text": " V Jeruzalemu pa je bil praznik posvetitve in bila je zima. " }, { "verse": 23, "chapter": 10, "name": "John 10:23", "text": "In Jezus je hodil v templju po Salomonovem preddverju. " }, { "verse": 24, "chapter": 10, "name": "John 10:24", "text": "Potem so pri\u0161li Judje, ga obkro\u017eili in mu rekli: \u00bbDoklej nas bo\u0161 \u0161e pustil, da dvomimo? \u010ce si ti Kristus, nam odkrito povej.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 10, "name": "John 10:25", "text": "Jezus jim je odgovoril: \u00bbPovedal sem vam, pa niste verovali. Dela, ki jih delam v imenu svojega O\u010deta, ta pri\u010dujejo o meni. " }, { "verse": 26, "chapter": 10, "name": "John 10:26", "text": "Toda vi ne verujete, ker kakor sem vam povedal, niste izmed mojih ovc. " }, { "verse": 27, "chapter": 10, "name": "John 10:27", "text": "Moje ovce sli\u0161ijo moj glas in jaz jih poznam in one mi sledijo, " }, { "verse": 28, "chapter": 10, "name": "John 10:28", "text": "in dam jim ve\u010dno \u017eivljenje in nikoli ne bodo propadle niti jih noben \u010dlovek ne bo iztrgal iz moje roke. " }, { "verse": 29, "chapter": 10, "name": "John 10:29", "text": "Moj O\u010de, ki jih je dal meni, je ve\u010dji od vseh in noben \u010dlovek jih ne more izpuliti iz roke mojega O\u010deta. " }, { "verse": 30, "chapter": 10, "name": "John 10:30", "text": "Jaz in moj O\u010de sva eno.\u00ab " }, { "verse": 31, "chapter": 10, "name": "John 10:31", "text": "Po tem so Judje ponovno pobrali kamne, da ga kamnajo. " }, { "verse": 32, "chapter": 10, "name": "John 10:32", "text": "Jezus jim je odgovoril: \u00bbMnogo dobrih del sem vam pokazal od svojega O\u010deta; za katerega izmed teh del me kamnate?\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 10, "name": "John 10:33", "text": "Judje so mu odgovorili, reko\u010d: \u00bbNe kamnamo te zaradi dobrega dela; temve\u010d zaradi bogokletja; in zato, ker se ti, ki si \u010dlovek, sebe dela\u0161 Boga.\u00ab " }, { "verse": 34, "chapter": 10, "name": "John 10:34", "text": "Jezus jim je odgovoril: \u00bbAli ni v va\u0161i postavi zapisano: \u203aRekel sem: \u203aVi ste bogovi?\u2039\u2039 " }, { "verse": 35, "chapter": 10, "name": "John 10:35", "text": "\u010ce pa je imenoval bogove te, ki jim je pri\u0161la Bo\u017eja beseda in pismo ne more biti prekr\u0161eno, " }, { "verse": 36, "chapter": 10, "name": "John 10:36", "text": "pravite o njem, ki ga je O\u010de posvetil in poslal na svet: \u203aTi preklinja\u0161,\u2039 ker sem rekel, da sem Bo\u017eji Sin? " }, { "verse": 37, "chapter": 10, "name": "John 10:37", "text": "\u010ce ne opravljam del svojega O\u010deta, mi ne verjemite. " }, { "verse": 38, "chapter": 10, "name": "John 10:38", "text": "Toda \u010de jih opravljam, \u010deprav mi ne verjamete, verjemite delom, da boste lahko spoznali in verovali, da je O\u010de v meni in jaz v njem.\u00ab " }, { "verse": 39, "chapter": 10, "name": "John 10:39", "text": "Zato so si ponovno prizadevali, da ga primejo, toda pobegnil je iz njihove roke " }, { "verse": 40, "chapter": 10, "name": "John 10:40", "text": "in ponovno od\u0161el pro\u010d, onstran Jordana, na kraj, kjer je Janez najprej kr\u0161\u010deval in tam ostal. " }, { "verse": 41, "chapter": 10, "name": "John 10:41", "text": "In mnogi so krenili k njemu ter rekli: \u00bbJanez ni storil nobenega \u010dude\u017ea, toda vse besede, ki jih je Janez govoril o tem \u010dloveku, so bile resni\u010dne.\u00ab " }, { "verse": 42, "chapter": 10, "name": "John 10:42", "text": "In tam so mnogi verovali vanj. " } ] }, { "chapter": 11, "name": "John 11", "verses": [ { "verse": 1, "chapter": 11, "name": "John 11:1", "text": "Torej nek mo\u017e je bil bolan, po imenu Lazar, iz Betanije, mesta Marije in njene sestre Marte. " }, { "verse": 2, "chapter": 11, "name": "John 11:2", "text": " (Marija je bila tista, ki je Gospoda mazilila z mazilom in je s svojimi lasmi obrisala njegova stopala, katere brat Lazar je bil bolan.) " }, { "verse": 3, "chapter": 11, "name": "John 11:3", "text": "Zato sta njegovi sestri poslali k njemu, reko\u010d: \u00bbGospod, glej, tisti, ki ga ima\u0161 rad, je bolan.\u00ab " }, { "verse": 4, "chapter": 11, "name": "John 11:4", "text": "Ko je Jezus to sli\u0161al, je rekel: \u00bbTa bolezen ni za smrt, temve\u010d za Bo\u017ejo slavo, da bo Bo\u017eji Sin s tem lahko proslavljen.\u00ab " }, { "verse": 5, "chapter": 11, "name": "John 11:5", "text": "Torej Jezus je ljubil Marto in njeno sestro ter Lazarja. " }, { "verse": 6, "chapter": 11, "name": "John 11:6", "text": "Ko je torej sli\u0161al, da je bil bolan, je \u0161e dva dni ostal na istem kraju, kjer je bil. " }, { "verse": 7, "chapter": 11, "name": "John 11:7", "text": "\u0160ele nat\u00f3 re\u010de svojim u\u010dencem: \u00bbPonovno pojdimo v Judejo.\u00ab " }, { "verse": 8, "chapter": 11, "name": "John 11:8", "text": "Njegovi u\u010denci mu re\u010dejo: \u00bbU\u010ditelj, Judje so si nedavno prizadevali, da te kamnajo, ti pa gre\u0161 ponovno tja?\u00ab " }, { "verse": 9, "chapter": 11, "name": "John 11:9", "text": "Jezus je odgovoril: \u00bbAli ni v dnevu dvanajst ur? \u010ce katerikoli \u010dlovek hodi podnevi, se ne spotika, ker vidi svetlobo tega sveta. " }, { "verse": 10, "chapter": 11, "name": "John 11:10", "text": "Toda \u010de \u010dlovek hodi pono\u010di, se spotika, ker v njem ni svetlobe.\u00ab " }, { "verse": 11, "chapter": 11, "name": "John 11:11", "text": "Te besede je rekel in nat\u00f3 jim re\u010de: \u00bbNa\u0161 prijatelj Lazar spi, vendar grem, da ga lahko zbudim iz spanja.\u00ab " }, { "verse": 12, "chapter": 11, "name": "John 11:12", "text": "Tedaj so njegovi u\u010denci rekli: \u00bbGospod, \u010de spi, bo okreval.\u00ab " }, { "verse": 13, "chapter": 11, "name": "John 11:13", "text": "Vendar je Jezus govoril o njegovi smrti, toda mislili so, da je govoril o po\u010ditku v spanju. " }, { "verse": 14, "chapter": 11, "name": "John 11:14", "text": "Tedaj jim je Jezus odkrito povedal: \u00bbLazar je mrtev. " }, { "verse": 15, "chapter": 11, "name": "John 11:15", "text": "Zaradi vas pa sem vesel, da nisem bil tam, z namenom, da boste lahko verovali, vendar pojdimo k njemu.\u00ab " }, { "verse": 16, "chapter": 11, "name": "John 11:16", "text": "Tedaj je Toma\u017e, ki se je imenoval Dvoj\u010dek, rekel svojim sou\u010dencem: \u00bbNaj gremo tudi mi, da bomo lahko umrli z njim.\u00ab " }, { "verse": 17, "chapter": 11, "name": "John 11:17", "text": "Potem ko je Jezus pri\u0161el, je odkril, da je \u017ee \u0161tiri dni le\u017eal v grobu. " }, { "verse": 18, "chapter": 11, "name": "John 11:18", "text": "Torej Betanija je bila blizu Jeruzalema, okoli petnajst dol\u017ein brazd pro\u010d " }, { "verse": 19, "chapter": 11, "name": "John 11:19", "text": "in mnogi izmed Judov so pri\u0161li k Marti in Mariji, da ju tola\u017eijo glede njunega brata. " }, { "verse": 20, "chapter": 11, "name": "John 11:20", "text": "Potem je Marta, takoj ko je sli\u0161ala, da je prihajal Jezus, od\u0161la in ga sre\u010dala, toda Marija je \u0161e vedno sedela v hi\u0161i. " }, { "verse": 21, "chapter": 11, "name": "John 11:21", "text": "Tedaj je Marta rekla Jezusu: \u00bbGospod, \u010de bi bil ti tukaj, moj brat ne bi umrl. " }, { "verse": 22, "chapter": 11, "name": "John 11:22", "text": "Toda jaz vem, da cel\u00f3 sedaj, karkoli ho\u010de\u0161 prositi od Boga, ti bo Bog to dal.\u00ab " }, { "verse": 23, "chapter": 11, "name": "John 11:23", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bbTvoj brat bo ponovno vstal.\u00ab " }, { "verse": 24, "chapter": 11, "name": "John 11:24", "text": "Marta mu re\u010de: \u00bbVem, da bo ponovno vstal na vstajenje ob poslednjem dnevu.\u00ab " }, { "verse": 25, "chapter": 11, "name": "John 11:25", "text": "\u00a7 Jezus ji je rekel: \u00bbJaz sem vstajenje in \u017eivljenje. Kdor vame veruje, \u010detudi bi bil mrtev, bo vendarle \u017eivel. " }, { "verse": 26, "chapter": 11, "name": "John 11:26", "text": "In kdorkoli \u017eivi in veruje vame, ne bo nikoli umrl. Veruje\u0161 to?\u00ab " }, { "verse": 27, "chapter": 11, "name": "John 11:27", "text": "Ona mu re\u010de: \u00bbDa, Gospod. Verujem, da si ti Kristus, Bo\u017eji Sin, ki naj bi pri\u0161el na svet.\u00ab " }, { "verse": 28, "chapter": 11, "name": "John 11:28", "text": "In ko je tako rekla, je \u0161la svojo pot in na skrivnem poklicala svojo sestro Marijo, reko\u010d: \u00bbU\u010ditelj je pri\u0161el in te kli\u010de.\u00ab " }, { "verse": 29, "chapter": 11, "name": "John 11:29", "text": "Br\u017e ko je ona to zasli\u0161ala, je hitro vstala in pri\u0161la k njemu. " }, { "verse": 30, "chapter": 11, "name": "John 11:30", "text": "Torej Jezus \u0161e ni pri\u0161el v mesto, temve\u010d je bil na kraju, kjer ga je sre\u010dala Marta. " }, { "verse": 31, "chapter": 11, "name": "John 11:31", "text": "Ko so Judje, ki so bili z njo v hi\u0161i in jo tola\u017eili, videli Marijo, da je v naglici vstala in od\u0161la ven, so ji potem sledili, reko\u010d: \u00bbH grobu gre, da bi tam jokala.\u00ab " }, { "verse": 32, "chapter": 11, "name": "John 11:32", "text": "Torej ko je Marija pri\u0161la tja, kjer je bil Jezus in ga zagledala, je padla dol k njegovim stopalom in mu rekla: \u00bbGospod, \u010de bi bil ti tukaj, moj brat ne bi umrl.\u00ab " }, { "verse": 33, "chapter": 11, "name": "John 11:33", "text": "Ko jo je Jezus torej videl jokajo\u010do in jokajo\u010de tudi Jude, ki so pri\u0161li z njo, je v duhu zastokal in bil vznemirjen " }, { "verse": 34, "chapter": 11, "name": "John 11:34", "text": "ter rekel: \u00bbKam ste ga polo\u017eili?\u00ab Rekli so mu: \u00bbGospod, pridi in poglej.\u00ab " }, { "verse": 35, "chapter": 11, "name": "John 11:35", "text": "Jezus se je zjokal. " }, { "verse": 36, "chapter": 11, "name": "John 11:36", "text": "Tedaj so Judje rekli: \u00bbGlejte, kako ga je imel rad!\u00ab " }, { "verse": 37, "chapter": 11, "name": "John 11:37", "text": "Nekateri izmed njih pa so rekli: \u00bbMar ni mogel ta \u010dlovek, ki je slepemu odprl o\u010di, storiti, da ta mo\u017e sploh ne bi umrl?\u00ab " }, { "verse": 38, "chapter": 11, "name": "John 11:38", "text": "Jezus torej, v sebi ponovno stokajo\u010d, pride h grobu. To je bila votlina in nanjo je bil polo\u017een kamen. " }, { "verse": 39, "chapter": 11, "name": "John 11:39", "text": "Jezus je rekel: \u00bbOdstranite kamen pro\u010d.\u00ab Marta, sestra tega, ki je bil mrtev, mu re\u010de: \u00bbGospod, do sedaj \u017ee zaudarja, kajti mrtev je \u0161tiri dni.\u00ab " }, { "verse": 40, "chapter": 11, "name": "John 11:40", "text": "Jezus ji re\u010de: \u00bbKaj ti nisem rekel, da \u010de bo\u0161 verovala, bo\u0161 videla Bo\u017ejo slavo?\u00ab " }, { "verse": 41, "chapter": 11, "name": "John 11:41", "text": "Tedaj so odstranili kamen z mesta, kamor je bil mrtvi polo\u017een. Jezus pa je povzdignil svoje o\u010di in rekel: \u00bbO\u010de, hvala ti, da si me usli\u0161al. " }, { "verse": 42, "chapter": 11, "name": "John 11:42", "text": "In vedel sem, da me ti vedno usli\u0161i\u0161, toda to sem rekel zaradi mno\u017eice, ki stoji zraven, da bi lahko verovala, da si me ti poslal.\u00ab " }, { "verse": 43, "chapter": 11, "name": "John 11:43", "text": "In ko je tako govoril, je z mo\u010dnim glasom zaklical: \u00bbLazar, pridi naprej.\u00ab " }, { "verse": 44, "chapter": 11, "name": "John 11:44", "text": "In tisti, ki je bil mrtev, je pri\u0161el naprej, z rokami in nogami, povezanimi s pogrebnimi obla\u010dili in njegov obraz je bil naokoli povezan s prti\u010dem. Jezus jim re\u010de: \u00bbOdve\u017eite ga in ga pustite oditi.\u00ab " }, { "verse": 45, "chapter": 11, "name": "John 11:45", "text": "Potem so mnogi izmed Judov, ki so pri\u0161li k Mariji in videli stvari, ki jih je Jezus storil, verovali vanj. " }, { "verse": 46, "chapter": 11, "name": "John 11:46", "text": "Toda nekateri izmed njih so od\u0161li po svojih poteh k farizejem in jim povedali, kak\u0161ne stvari je Jezus storil. " }, { "verse": 47, "chapter": 11, "name": "John 11:47", "text": " Tedaj so visoki duhovniki in farizeji zbrali v\u00e9liki zbor ter rekli: \u00bbKaj [naj] storimo? Kajti ta \u010dlovek dela mnoge \u010dude\u017ee. " }, { "verse": 48, "chapter": 11, "name": "John 11:48", "text": "\u010ce ga pustimo tako pri miru, bodo vsi ljudje verovali vanj in pri\u0161li bodo Rimljani in odvzeli tako na\u0161 prostor kakor narod.\u00ab " }, { "verse": 49, "chapter": 11, "name": "John 11:49", "text": "In eden izmed njih, po imenu Kajfa, ki je bil to isto leto v\u00e9liki duhovnik, jim je rekel: \u00bbVi \u010disto ni\u010d ne veste, " }, { "verse": 50, "chapter": 11, "name": "John 11:50", "text": " niti ne preudarite, da je za nas koristno, da naj bi en \u010dlovek umrl za ljudi, ne pa da propade celoten narod.\u00ab " }, { "verse": 51, "chapter": 11, "name": "John 11:51", "text": "To pa ni govoril [sam] od sebe, temve\u010d ker je bil tisto leto v\u00e9liki duhovnik, je prerokoval, da naj bi Jezus umrl za ta narod, " }, { "verse": 52, "chapter": 11, "name": "John 11:52", "text": "in ne samo za ta narod, temve\u010d da naj bi tudi Bo\u017eje otroke, ki so bili razkropljeni naokoli, skupaj zbral v enem. " }, { "verse": 53, "chapter": 11, "name": "John 11:53",