# Welsh translations for PACKAGE package # Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 21:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 23:20-0500\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 #, no-wrap msgid "WESNOTH" msgstr "" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 doc/man/wesnothd.6:16 #, no-wrap msgid "2022" msgstr "" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 #, no-wrap msgid "wesnoth" msgstr "" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 #, no-wrap msgid "Battle for Wesnoth" msgstr "" #. type: SH #: doc/man/wesnoth.6:18 doc/man/wesnothd.6:18 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:20 msgid "wesnoth - Battle for Wesnoth, a turn-based fantasy strategy game" msgstr "" #. type: SH #: doc/man/wesnoth.6:21 doc/man/wesnothd.6:24 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:26 msgid "B [I] [I]" msgstr "" #. type: SH #: doc/man/wesnoth.6:27 doc/man/wesnothd.6:40 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:32 msgid "Battle for B is a turn-based fantasy strategy game." msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:42 msgid "" "Defeat all enemy leaders using a well-chosen cadre of troops, taking care to " "manage your resources of gold and villages. All units have their own " "strengths and weaknesses; to win, deploy your forces to their best advantage " "while denying your foes the chance to do the same. As units gain experience, " "they acquire new abilities and become more powerful. Play in your own " "language and test your skill against a smart computer opponent, or join " "Wesnoth's large community of online players. Create your own custom units, " "scenarios or campaigns, and share them with others." msgstr "" #. type: SH #: doc/man/wesnoth.6:43 doc/man/wesnothd.6:45 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:45 #, no-wrap msgid "B<--all-translations>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:49 msgid "" "Show all translations in the in-game language selection list, even if they " "are deemed insufficiently complete." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:49 #, no-wrap msgid "B<--bunzip2>I<\\ infile.bz2>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:55 msgid "" "decompresses a file which should be in bzip2 format and stores it without " "the .bz2 suffix. The I will be removed." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:55 #, no-wrap msgid "B<--bzip2>I<\\ infile>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:61 msgid "" "compresses a file in bzip2 format, stores it as I.bz2 and removes " "I." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:61 #, no-wrap msgid "B<-c[>IB<],\\ --campaign[>I<=id_campaign>B<]>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:66 msgid "" "goes directly to the campaign with id I. A selection menu will " "appear if no id was specified." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:66 #, no-wrap msgid "B<--campaign-difficulty[>I<=difficulty>B<]>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:70 msgid "" "The difficulty of the specified campaign (1 to max). If none specified, the " "campaign difficulty selection widget will appear." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:70 #, no-wrap msgid "B<--campaign-scenario>I<\\ id_scenario>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:73 msgid "" "The id of the scenario from the specified campaign. The default is the first " "scenario." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:73 #, no-wrap msgid "B<--campaign-skip-story>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:78 msgid "Skip [story] screens and dialog through the end of the B event." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:78 #, no-wrap msgid "B<--clock>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:81 msgid "Adds the option to show a clock for testing the drawing timer." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:81 #, no-wrap msgid "B<--config-dir>I<\\ name>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:85 msgid "Deprecated, use B<--userdata-dir>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:85 #, no-wrap msgid "B<--config-path>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:89 msgid "Deprecated, use B<--userdata-path>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:89 #, no-wrap msgid "B<--core>I<\\ id_core>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:92 msgid "overrides the loaded core with the one whose id is specified." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:92 #, no-wrap msgid "B<--data-dir>I<\\ directory>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:95 msgid "overrides the data directory with the one specified" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:95 #, no-wrap msgid "B<--data-path>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:98 msgid "prints the path of the data directory and exits." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:98 #, no-wrap msgid "B<-d, --debug>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:103 msgid "" "enables additional command mode options in-game (see the wiki page at " "https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command " "mode)." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:103 #, no-wrap msgid "B<--debug-lua>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:106 msgid "enables some Lua debugging mechanisms" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:106 #, no-wrap msgid "B<--strict-lua>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:109 msgid "disallow deprecated Lua API calls" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:109 #, no-wrap msgid "B<-D,--diff>I<\\ left-file>B<\\ >I" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:115 msgid "" "diffs the two WML files; does not preprocess them first (to do that, run " "them through B<-p> first). Outputs the diff as DiffWML on standard output or " "to the file indicated by I<--output>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:115 #, no-wrap msgid "B<-e[>IB<],\\ --editor[>I<=file>B<]>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:122 msgid "" "start the in-game map editor directly. If I is specified, equivalent " "to B<-l> B<--load>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:122 #, no-wrap msgid "B<--fps>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:127 msgid "" "displays the number of frames per second the game is currently running at in " "a corner of the screen as well as writes these values to a file in the " "userdata directory." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:127 #, no-wrap msgid "B<-f, --fullscreen>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:130 msgid "runs the game in full screen mode." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:130 #, no-wrap msgid "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:136 msgid "" "decompresses a file which should be in gzip format and stores it without " "the .gz suffix. The I will be removed." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:136 #, no-wrap msgid "B<--gzip>I<\\ infile>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:142 msgid "" "compresses a file in gzip format, stores it as I.gz and removes " "I." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:142 doc/man/wesnothd.6:55 #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:145 msgid "" "displays a summary of command line options to standard output, and exits." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:145 #, no-wrap msgid "B<-l,\\ --load>I<\\ file>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:156 msgid "" "loads the savegame I from the standard save game directory. If the B<-" "e> or B<--editor> option is used as well, starts the editor with the map " "from I open. If it is a directory, the editor will start with a load " "map dialog opened there." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:156 #, no-wrap msgid "B<-L,\\ --language>I<\\ lang>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:163 msgid "" "uses language I (symbol) this session. Example: B<--language " "ang_GB@latin>" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:163 doc/man/wesnothd.6:58 #, no-wrap msgid "B<--log->IB<=>IB<,>IB<,>I<...>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:178 msgid "" "sets the severity level of the log domains. B can be used to match any " "log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ B," "\\ B. By default the B level is used for most domains, but " "B defaults to B unless combined with the B<-d> option." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:178 #, no-wrap msgid "B<--log-precise>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:181 msgid "shows the timestamps in log output with more precision." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:181 #, no-wrap msgid "B<--log-strict>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:187 msgid "" "sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of " "this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the " "victory result. Only relevant when used with B<-u>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:187 #, no-wrap msgid "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:192 msgid "" "lists defined log domains (only the ones containing I if used) and " "exits" msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:192 #, no-wrap msgid "B<--no-log-to-file>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:195 msgid "" "prevents redirecting logged output to a file. Log files are created in the " "logs directory under the userdata folder." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:195 #, no-wrap msgid "B<--log-to-file>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:198 msgid "" "log output is written to a file. Cancels the effect of --no-log-to-file " "whether implicit or explicit." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:198 #, no-wrap msgid "B<--wnoconsole>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:201 msgid "" "For Windows, when used with --no-log-to-file, results in output being " "written to cerr/cout instead of CONOUT. Otherwise, does nothing." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:201 #, no-wrap msgid "B<--max-fps>I<\\ fps>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:208 msgid "" "the number of frames per second the game can show, the value should be " "between B<1> and B<1000>, the default is the monitor's refresh rate." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:208 #, no-wrap msgid "B<-m, --multiplayer>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:214 msgid "" "runs a multiplayer game. There are additional options that can be used " "together with B<--multiplayer> as explained below." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:214 #, no-wrap msgid "B<--mp-test>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:217 msgid "load the test mp scenarios." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:217 #, no-wrap msgid "B<--new-widgets>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:220 msgid "" "there is a new WIP widget toolkit, this option enables it. This is very " "experimental, don't fill bug reports since most are known. Parts of the " "library are deemed stable and will work without this switch." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:220 #, no-wrap msgid "B<--nodelay>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:224 msgid "" "runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is " "automatically enabled by B<--nogui>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:224 #, no-wrap msgid "B<--noaddons>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:227 msgid "disables loading of user addons." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:227 #, no-wrap msgid "B<--nocache>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:230 msgid "disables caching of game data." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:230 #, no-wrap msgid "B<--nogui>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:238 msgid "" "runs the game without the GUI. Only available in combination with B<--" "multiplayer> or B<--screenshot> or B<--plugin>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:238 #, no-wrap msgid "B<--nobanner>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:241 msgid "suppress the startup banner." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:241 #, no-wrap msgid "B<--nomusic>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:244 msgid "runs the game without music." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:244 #, no-wrap msgid "B<--noreplaycheck>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:248 msgid "" "don't try to validate replay of unit test. Only relevant when used with B<-" "u>." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:248 #, no-wrap msgid "B<--nosound>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:251 msgid "runs the game without sounds and music." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:251 #, no-wrap msgid "B<--output>I<\\ file>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:254 msgid "output to the specified file. Applicable to diffing operations." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:254 #, no-wrap msgid "B<--password>I<\\ password>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:259 msgid "" "uses I when connecting to a server, ignoring other preferences. " "Unsafe." msgstr "" #. type: TP #: doc/man/wesnoth.6:259 #, no-wrap msgid "B<--plugin>I<\\ script>" msgstr "" #. type: Plain text #: doc/man/wesnoth.6:266 msgid "" "(experimental) load a I